1 00:02:04,200 --> 00:02:05,269 Look here! 2 00:03:29,960 --> 00:03:31,188 Lindsey! 3 00:05:26,040 --> 00:05:27,189 Megan! 4 00:07:16,440 --> 00:07:18,908 Those sow-wallowing monkeys' asses. 5 00:08:18,440 --> 00:08:21,318 ''The Lord is my shepherd; l shall not want.'' 6 00:08:23,480 --> 00:08:24,959 But l do want. 7 00:08:26,720 --> 00:08:29,188 ''He leadeth me beside still waters. 8 00:08:29,760 --> 00:08:31,671 ''He restoreth my soul.'' 9 00:08:33,120 --> 00:08:35,031 But they killed my dog. 10 00:08:37,920 --> 00:08:41,356 ''Yea, though l walk through the valley of the shadow of death... 11 00:08:41,440 --> 00:08:43,556 "''...l shall fear no evil... ''" 12 00:08:43,760 --> 00:08:45,352 "But l am afraid." 13 00:08:47,200 --> 00:08:48,952 "''...for thou art with me..." 14 00:08:49,560 --> 00:08:52,120 "''...thy rod and thy staff, they comfort me. ''" 15 00:08:53,720 --> 00:08:55,551 But we need a miracle. 16 00:09:00,600 --> 00:09:02,989 "''Thy loving kindness and mercy..." 17 00:09:03,640 --> 00:09:06,200 "''...shall follow me all the days of my life. ''" 18 00:09:07,640 --> 00:09:09,073 lf you exist. 19 00:09:12,280 --> 00:09:15,238 "''And l shall dwell in the house" "of the Lord forever. ''" 20 00:09:18,360 --> 00:09:21,238 But l'd like to get more out of this life first. 21 00:09:23,160 --> 00:09:25,071 lf you don't help us... 22 00:09:25,720 --> 00:09:27,472 ...we're all going to die. 23 00:09:31,000 --> 00:09:32,194 "Please?" 24 00:09:34,200 --> 00:09:35,838 "Just one miracle?" 25 00:09:40,760 --> 00:09:41,875 Amen. 26 00:10:21,600 --> 00:10:23,192 Quitting, Mr. Barret? 27 00:10:24,000 --> 00:10:26,150 No, Eddie, just going to town. 28 00:10:26,720 --> 00:10:28,676 Ain't that kind of dumb? 29 00:10:29,440 --> 00:10:31,954 You remember what happened to you last time? 30 00:10:38,400 --> 00:10:41,119 -You quitting, Mr. Barret? -Just going to town. 31 00:10:42,240 --> 00:10:45,232 Ain't that kind of dumb after what happened last time? 32 00:11:21,280 --> 00:11:22,429 lt's Barret. 33 00:12:03,360 --> 00:12:04,998 Good afternoon, Mrs. B. 34 00:12:07,040 --> 00:12:08,109 Damn fool! 35 00:12:08,960 --> 00:12:11,190 At least wait till the smoke clears. 36 00:12:11,520 --> 00:12:13,795 We seem to need a few supplies. 37 00:12:14,720 --> 00:12:16,950 All new camp, the way l hear it. 38 00:12:18,080 --> 00:12:21,709 You've got sand, boy, but less sense than a sack of beans. 39 00:12:22,240 --> 00:12:25,038 We've got no choice. They ruined McPherson's shack. 40 00:12:25,120 --> 00:12:28,874 Busted some others. lf it snows, the children will get sick. 41 00:12:30,880 --> 00:12:32,029 Go on! 42 00:12:35,520 --> 00:12:38,398 l expect you'll pay for all of this in gold, right? 43 00:12:39,840 --> 00:12:42,798 When l put together a few ounces, l'll bring them in. 44 00:12:43,520 --> 00:12:45,431 lt'll take more than that. 45 00:12:45,760 --> 00:12:47,557 Throw me that ledger! 46 00:12:48,800 --> 00:12:50,631 The last payment you made... 47 00:12:51,040 --> 00:12:54,555 ...was eight months ago, when Lindquist brought his dust in. 48 00:12:54,960 --> 00:12:57,190 There's no color left in Carbon Creek. 49 00:12:57,280 --> 00:12:59,510 Then why is LaHood driving us out? 50 00:12:59,840 --> 00:13:01,910 He ain't used to being said no to. 51 00:13:02,080 --> 00:13:05,914 There's color and nuggets. Spider panned one out this morning. 52 00:13:07,040 --> 00:13:10,828 Spider Conway? l've got that son of a bitch down for $85.33. 53 00:13:12,480 --> 00:13:15,517 Forty-three cents. He wants cyanide to bleach his dust. 54 00:13:15,640 --> 00:13:16,868 That tears it! 55 00:13:17,280 --> 00:13:18,474 Tell Spider... 56 00:13:18,560 --> 00:13:21,438 ...and the others that this is the end of the line. 57 00:13:21,760 --> 00:13:24,479 The tit's gone dry! No more credit, you hear? 58 00:13:24,720 --> 00:13:26,472 You're a decent man. 59 00:13:28,000 --> 00:13:30,195 We're grateful for what you've done. 60 00:13:30,400 --> 00:13:33,392 Don't coddle me! l ain't doing this for you. 61 00:13:34,240 --> 00:13:37,073 l'm the only merchant in town LaHood doesn't own. 62 00:13:38,880 --> 00:13:42,077 lt does my soul good to see a few thorns in his side. 63 00:13:42,800 --> 00:13:46,315 One day, when we strike it big, l'll pay you off myself. 64 00:13:48,000 --> 00:13:49,558 With interest, Mrs. B. 65 00:13:52,160 --> 00:13:54,879 Just get your goods in that wagon and skedaddle. 66 00:13:55,120 --> 00:13:57,270 Keep moving no matter what they say. 67 00:13:59,840 --> 00:14:01,398 You take care, Hull. 68 00:14:24,320 --> 00:14:25,958 We got a beef with you. 69 00:14:27,680 --> 00:14:30,672 When we rode through the canyon, you didn't say hello. 70 00:14:30,880 --> 00:14:32,757 Told you to stay out of town. 71 00:14:32,880 --> 00:14:35,599 When l kicked your head, it must've jarred your memory. 72 00:14:35,680 --> 00:14:37,955 Kick him again, maybe it'll come back. 73 00:14:38,280 --> 00:14:42,796 Tell us about your Wheeler women. You humping just the growed one or both? 74 00:14:44,480 --> 00:14:46,550 Probably both at the same time. 75 00:14:47,680 --> 00:14:50,478 The little one is just out of knickers, ain't she? 76 00:14:51,120 --> 00:14:54,112 l'll bet she's as juicy as a freshwater clam. 77 00:14:54,600 --> 00:14:56,909 What will make you fight like a man? 78 00:14:58,240 --> 00:15:00,071 l didn't come here to fight. 79 00:15:00,320 --> 00:15:01,958 Then you shouldn't have come. 80 00:15:02,040 --> 00:15:05,077 You made a big mistake, tin pan. You know that? 81 00:15:06,880 --> 00:15:08,871 Can l take a look at your goods? 82 00:15:10,240 --> 00:15:11,468 Leave them be. 83 00:15:38,240 --> 00:15:40,196 Canvas, burlap and wood. 84 00:15:40,800 --> 00:15:43,189 Looks like the makings of a good fire. 85 00:15:50,880 --> 00:15:52,871 You shouldn't play with matches. 86 00:16:44,320 --> 00:16:45,548 Goddamn! 87 00:16:49,160 --> 00:16:51,754 There's nothing like a nice piece of hickory. 88 00:16:56,320 --> 00:16:57,753 Much obliged. 89 00:18:06,400 --> 00:18:08,231 Hull Barret's my name. 90 00:18:08,800 --> 00:18:10,870 -You from hereabouts? -Nope. 91 00:18:11,360 --> 00:18:12,952 Just passing through? 92 00:18:13,240 --> 00:18:14,798 l hadn't thought about it. 93 00:18:14,880 --> 00:18:17,758 After what you did, l wouldn't stay in town. 94 00:18:18,240 --> 00:18:21,232 My cabin has two rooms. You're welcome to one. 95 00:18:21,600 --> 00:18:24,558 l wouldn't want to be a burden on you or your family. 96 00:18:24,800 --> 00:18:27,075 All l got is a kind of fianc�e. 97 00:18:28,480 --> 00:18:31,074 lt would be a pleasure, not a burden. 98 00:18:31,840 --> 00:18:34,400 Three hots and a cot is the least l owe you. 99 00:18:49,800 --> 00:18:52,030 -So long, Hull. -Where you going? 100 00:18:52,360 --> 00:18:54,112 Going. Getting out. 101 00:18:54,560 --> 00:18:55,913 Where the hell to? 102 00:18:56,000 --> 00:18:58,070 Away. Can't fight no more. 103 00:18:59,240 --> 00:19:01,037 l'm not the only one. 104 00:19:01,800 --> 00:19:04,837 Good luck. You'll quit, too, if you're smart. 105 00:19:17,480 --> 00:19:21,189 "''And power was given to him that sat" "to take peace from the earth..." 106 00:19:21,640 --> 00:19:25,918 ''...that they should kill one another: and he was given a great sword. 107 00:19:26,440 --> 00:19:30,274 ''When he opened the third seal, the third beast said, 'Come and see.''' 108 00:19:31,560 --> 00:19:33,790 Fetch me some butter and syrup. 109 00:19:36,040 --> 00:19:38,600 ''And l beheld, and lo a black horse... 110 00:19:39,080 --> 00:19:43,392 ''...he that sat on him held a pair of balances. And l heard a voice... 111 00:19:43,680 --> 00:19:47,275 ''...amidst the beasts say, 'A measure of wheat for a penny... 112 00:19:47,480 --> 00:19:49,710 '''...and three of barley for a penny... 113 00:19:49,800 --> 00:19:52,519 '''...and see thou hurt not the oil and the wine.' 114 00:19:54,120 --> 00:19:57,317 ''When he opened the fourth seal, the fourth beast said: 115 00:19:57,640 --> 00:19:59,710 '''Come and see.' And l looked... 116 00:19:59,880 --> 00:20:03,509 ''...and behold a pale horse: and his name that sat on him... 117 00:20:03,840 --> 00:20:05,114 ''...was Death... 118 00:20:17,480 --> 00:20:19,471 ''...and Hell followed with him.'' 119 00:20:32,360 --> 00:20:34,112 Here's a towel for you. 120 00:20:44,840 --> 00:20:46,910 Dinner will be ready pretty soon. 121 00:21:06,760 --> 00:21:10,275 You should have seen how he waded into McGill and his men. 122 00:21:10,560 --> 00:21:13,677 He sounds no different than any of LaHood's men. 123 00:21:14,160 --> 00:21:15,752 He wasn't afraid of them. 124 00:21:15,840 --> 00:21:19,037 -We need someone they can't scare. -You scared of them? 125 00:21:21,000 --> 00:21:23,992 He should be. But he's too all-fired stubborn. 126 00:21:24,720 --> 00:21:28,349 l was scared and they knew it. LaHood's got us all scared. 127 00:21:29,800 --> 00:21:33,270 Lindquist left and didn't even know where he was going. 128 00:21:33,800 --> 00:21:35,518 ''l'm just going,'' he said. 129 00:21:36,040 --> 00:21:39,430 The colony is beaten. The only one who doesn't know it is you. 130 00:21:39,600 --> 00:21:42,956 And me! l'm not leaving until LaHood's men are whipped. 131 00:21:43,160 --> 00:21:44,559 Hush, Megan! 132 00:21:44,920 --> 00:21:47,718 You got her talking more like she's your daughter. 133 00:21:48,680 --> 00:21:50,910 Tell her that fighting is nonsense. 134 00:21:51,560 --> 00:21:53,039 Who's talking about fighting? 135 00:21:53,120 --> 00:21:55,873 You, talking about this stranger! ls he a gunman? 136 00:21:56,360 --> 00:22:00,353 l hope so. l'd chip in an ounce of dust for a little protection. 137 00:22:00,680 --> 00:22:02,159 From a hired killer? 138 00:22:02,240 --> 00:22:03,958 Who said he's a hired killer? 139 00:22:04,040 --> 00:22:05,598 Megan, we're going home. 140 00:22:05,680 --> 00:22:07,591 -Sarah, please. -Get rid of him! 141 00:22:07,680 --> 00:22:09,193 -l will. -Today! 142 00:22:09,520 --> 00:22:11,476 -Right after supper. -No! 143 00:22:11,960 --> 00:22:13,871 -Now! -He saved my life. 144 00:22:19,840 --> 00:22:22,400 l hope l'm not the cause of this excitement. 145 00:22:32,200 --> 00:22:33,315 Do you mind? 146 00:22:34,600 --> 00:22:36,113 Go right ahead. 147 00:22:37,600 --> 00:22:39,989 There's nothing like a shot of whiskey... 148 00:22:41,120 --> 00:22:43,031 ...to whet a man's appetite. 149 00:22:50,880 --> 00:22:52,518 Fine looking fricassee. 150 00:22:52,960 --> 00:22:54,712 Don't want it to get cold. 151 00:22:55,200 --> 00:22:56,599 l apologize. 152 00:22:58,080 --> 00:22:59,559 l didn't realize.... 153 00:22:59,840 --> 00:23:01,353 l'll be damned. 154 00:23:03,040 --> 00:23:05,110 Here, come right down here. 155 00:23:06,080 --> 00:23:09,914 l'll get you some biscuits. There's your stew, some butter and syrup. 156 00:23:10,400 --> 00:23:11,992 You want anything else? 157 00:23:12,480 --> 00:23:15,040 Just some company. Aren't you joining me? 158 00:23:16,160 --> 00:23:17,479 Of course! 159 00:23:18,080 --> 00:23:19,559 How do you do? 160 00:23:20,320 --> 00:23:23,630 Thank you for helping on Hull's behalf this morning. 161 00:23:24,800 --> 00:23:26,472 l'm Sarah Wheeler. 162 00:23:27,880 --> 00:23:29,632 This is my daughter, Megan. 163 00:23:31,160 --> 00:23:32,878 l guess we got carried away... 164 00:23:32,960 --> 00:23:36,396 ...but from the way you handled those men, l never would have thought-- 165 00:23:36,480 --> 00:23:37,913 Will you say grace? 166 00:23:39,680 --> 00:23:40,795 Certainly. 167 00:23:42,160 --> 00:23:44,230 For what we are about to receive... 168 00:23:44,320 --> 00:23:46,231 ...may we be truly thankful. 169 00:24:31,840 --> 00:24:34,991 -You should've started an hour ago. -l apologize. 170 00:24:35,560 --> 00:24:38,711 We'd have been here, but we got tied up at the sawbone's. 171 00:24:39,360 --> 00:24:41,237 What the hell happened? 172 00:24:41,480 --> 00:24:44,631 We had a little set-in with Barret in town, Boss. 173 00:24:45,160 --> 00:24:48,755 And you got whipped? ln LaHood, California, by a tin pan? 174 00:24:49,600 --> 00:24:51,989 There was a stranger who gave him a hand. 175 00:24:54,240 --> 00:24:55,559 A big guy. 176 00:24:56,960 --> 00:24:58,473 Who're you talking about? 177 00:24:58,560 --> 00:25:01,438 He left with Barret. We didn't stick around. 178 00:25:03,840 --> 00:25:05,751 McGill, take the sluice. 179 00:25:06,080 --> 00:25:08,913 Jagou, Tyson, Elam, take over the monitor. 180 00:25:37,760 --> 00:25:41,275 This man, LaHood, he's the one you all are feuding with? 181 00:25:41,520 --> 00:25:44,876 Him and his son. Old Coy LaHood, he's a powerful man. 182 00:25:45,120 --> 00:25:48,112 He came up here in '54 or '55, l think it was. 183 00:25:48,640 --> 00:25:50,870 He was the first to strike it rich. 184 00:25:51,200 --> 00:25:55,193 He saved himself a poke, then he'd stake new claims and mine them out... 185 00:25:55,440 --> 00:25:59,752 ...then buy some more. Lately, he's been using big hydraulic monitors. 186 00:26:00,960 --> 00:26:03,918 They blast a place to hell. Excuse my French. 187 00:26:06,880 --> 00:26:09,269 LaHood's more powerful now than ever. 188 00:26:09,600 --> 00:26:12,637 Carbon Canyon's the only place he hasn't ruined. 189 00:26:12,880 --> 00:26:14,518 He's greedy for it, too. 190 00:26:14,720 --> 00:26:17,029 Does he have any rights to your canyon? 191 00:26:17,200 --> 00:26:19,668 No, our claims are filed in Sacramento. 192 00:26:21,040 --> 00:26:25,033 The only way LaHood can take this land legally is if we leave it. 193 00:26:25,120 --> 00:26:27,429 l take it he's been kind of persuasive. 194 00:26:28,160 --> 00:26:32,631 l don't care if they all leave, l'm staying. He killed my dog and Grandpa. 195 00:26:35,520 --> 00:26:38,557 lsn't there any law around to take your case to? 196 00:26:38,800 --> 00:26:42,110 lf there was, LaHood would own them like he owns everything. 197 00:26:42,240 --> 00:26:45,437 And there's not much a lawman could do even if we had one. 198 00:26:45,760 --> 00:26:47,716 LaHood ain't killed anyone yet. 199 00:26:48,000 --> 00:26:50,230 Meg's grandpa's heart gave out. 200 00:26:50,560 --> 00:26:53,870 l've been taking care of Sarah and Megan ever since. 201 00:26:56,920 --> 00:26:59,150 lt ain't that we're living in sin... 202 00:26:59,680 --> 00:27:01,796 ...or that l won't marry her. 203 00:27:02,240 --> 00:27:05,118 But one day, a few years back, her husband... 204 00:27:05,440 --> 00:27:07,590 ...Megan's father, lit out on her... 205 00:27:08,640 --> 00:27:10,551 ...and left her with a child. 206 00:27:12,160 --> 00:27:16,073 And since then, getting her trustful of a man hasn't been easy. 207 00:27:17,600 --> 00:27:20,319 But when we do get hitched, will you do it? 208 00:27:22,400 --> 00:27:26,871 lf you're waiting for a woman to make up her mind, you may have a long wait. 209 00:27:29,240 --> 00:27:30,832 Yeah, l guess so. 210 00:27:31,840 --> 00:27:34,400 Meantime, why don't you put me to work? 211 00:27:34,720 --> 00:27:36,915 No, l couldn't ask you to.... 212 00:27:37,760 --> 00:27:39,478 Maybe something spiritual. 213 00:27:39,600 --> 00:27:43,434 That spirit ain't worth spit without a little exercise. Tell me where. 214 00:27:44,120 --> 00:27:45,235 Well, okay. 215 00:27:46,160 --> 00:27:49,755 l always thought that if l could split that rock there... 216 00:27:50,840 --> 00:27:55,516 ...and get to the gravel underneath, there's gold been waiting there forever. 217 00:27:56,480 --> 00:28:00,758 Every morning for two years, l've been coming out here, and you see... 218 00:28:01,760 --> 00:28:05,275 ...it's like this rock and me have kind of an agreement. 219 00:28:07,200 --> 00:28:10,078 l'm going to do it in, or it's going to do me in. 220 00:28:11,040 --> 00:28:13,679 l'd hate to lay odds on who's going to win. 221 00:28:16,320 --> 00:28:20,472 l thought of drilling and blasting the son of a gun, but that would-- 222 00:28:20,720 --> 00:28:23,951 -Wreck the stream? -Dam it up, be the end of everything. 223 00:28:25,760 --> 00:28:30,072 There's few problems can't be solved with a little sweat and hard work. 224 00:29:54,920 --> 00:29:56,512 Somebody's coming. 225 00:30:09,960 --> 00:30:11,552 You recognize them? 226 00:30:12,360 --> 00:30:14,920 The one on the left is LaHood's boy, Josh. 227 00:30:15,240 --> 00:30:16,832 The other one... 228 00:30:17,640 --> 00:30:20,029 ...l ain't never seen him before. 229 00:30:28,360 --> 00:30:29,998 Friend of yours, Barret? 230 00:30:32,040 --> 00:30:33,951 Yep. He's our new preacher. 231 00:30:39,240 --> 00:30:41,515 l hear you messed up some of my boys. 232 00:30:42,760 --> 00:30:44,113 Nothing personal. 233 00:30:44,520 --> 00:30:48,115 Don't you take it personal, but get the hell out of Carbon Canyon. 234 00:30:49,160 --> 00:30:51,674 There's a lot of sinners hereabouts. 235 00:30:52,040 --> 00:30:54,793 l shouldn't leave before l finish my work. 236 00:31:42,720 --> 00:31:43,630 Jesus! 237 00:31:44,680 --> 00:31:46,557 Your work done now, Preacher? 238 00:31:50,120 --> 00:31:51,678 Part of it, leastways. 239 00:32:23,880 --> 00:32:26,633 Put it in a little ice, that'll take care of it. 240 00:32:36,680 --> 00:32:38,591 Thanks for stopping by, son. 241 00:32:55,720 --> 00:32:57,438 You think you can make it? 242 00:32:58,440 --> 00:32:59,509 lce! 243 00:33:13,000 --> 00:33:16,117 The Lord certainly does work in mysterious ways. 244 00:33:22,280 --> 00:33:23,679 Preacher, my ass! 245 00:34:35,520 --> 00:34:36,748 Watch that step! 246 00:34:36,840 --> 00:34:39,877 Why? Damn thing move since we left Sacramento? 247 00:34:41,960 --> 00:34:44,679 -Thank you, Mr. LaHood. -Welcome home, Pop. 248 00:34:46,240 --> 00:34:47,468 How was Sacramento? 249 00:34:47,560 --> 00:34:50,552 Paradise! Two politicians for every Chinese laundry... 250 00:34:50,920 --> 00:34:53,229 ...and two whores for every politician. 251 00:34:53,320 --> 00:34:57,154 lf there was gold in the delta, l'd go there. How's business? 252 00:34:57,360 --> 00:35:01,638 We're pulling low-grade ore out of number five, but it's about played out. 253 00:35:01,960 --> 00:35:06,112 We went down 20 feet more in 12 shaft, got only manganite, and shut it down. 254 00:35:06,440 --> 00:35:09,637 And that vein in Cobalt Canyon is wearing thin, too. 255 00:35:10,280 --> 00:35:11,713 What about Carbon? 256 00:35:12,040 --> 00:35:16,352 We ran another raid through there a few days back and scared them good. 257 00:35:17,160 --> 00:35:20,436 We damn near run them out, lock, stock, and barrel. 258 00:35:26,440 --> 00:35:29,637 Seems a stranger came through and pulled them together. 259 00:35:29,960 --> 00:35:31,313 Ain't that right? 260 00:35:31,720 --> 00:35:33,950 Yeah, he pulled them together. 261 00:35:34,280 --> 00:35:36,350 This one stranger did that? 262 00:35:36,600 --> 00:35:40,115 l expect you boys didn't explain to him just who we are. 263 00:35:40,680 --> 00:35:44,958 l expect that once you explain things to him, he'll decide to move on! 264 00:35:45,120 --> 00:35:48,032 There ain't much for a preacher to do here, right? 265 00:35:49,000 --> 00:35:51,275 You let a preacher into Carbon Canyon? 266 00:35:52,360 --> 00:35:55,318 We didn't invite him! He took up with Hull. 267 00:35:56,200 --> 00:35:58,077 What's wrong with a preacher? 268 00:35:59,080 --> 00:36:02,072 When l left, those tin pans had all but given up. 269 00:36:02,280 --> 00:36:04,316 Their spirit was nearly broken. 270 00:36:04,560 --> 00:36:06,710 And a man without spirit is whipped. 271 00:36:06,840 --> 00:36:09,638 But a preacher, he could give them faith. 272 00:36:10,800 --> 00:36:15,316 Shit! One ounce of faith, they'll be dug in deeper than ticks on a hound. 273 00:36:16,360 --> 00:36:19,989 You boys throw a rope around that man. You bring him to me! 274 00:36:22,640 --> 00:36:23,959 No, don't. 275 00:36:24,240 --> 00:36:28,518 lf we get too rough, we'll make a martyr out of him. Don't want that. 276 00:36:28,840 --> 00:36:31,832 -That's true. -You didn't get no help from Sacramento? 277 00:36:32,360 --> 00:36:34,749 Sacramento ain't worth moose piss! 278 00:36:36,400 --> 00:36:38,231 They didn't sign the writ? 279 00:36:38,400 --> 00:36:39,833 Not only that... 280 00:36:41,480 --> 00:36:45,951 ...some of them bastard politicians want to do away with hydraulic mining. 281 00:36:46,920 --> 00:36:49,229 ''Raping the land,'' they call it. 282 00:36:49,640 --> 00:36:52,996 We got to move on Carbon, and move fast and dig deep. 283 00:36:54,440 --> 00:36:58,433 Because the way the wind's blowing, we may be out of business soon. 284 00:36:58,920 --> 00:37:01,309 And those tin pans have got to go! 285 00:37:01,960 --> 00:37:03,393 And that preacher! 286 00:37:04,040 --> 00:37:06,873 We'll have to find a way to deal with him. 287 00:37:10,600 --> 00:37:13,194 Were Grandma and Grandpa happy when you got married? 288 00:37:13,280 --> 00:37:16,716 They didn't have a thimbleful of choice in the matter. 289 00:37:17,320 --> 00:37:19,072 Were they surprised? 290 00:37:19,400 --> 00:37:22,437 Grandpa took the measles, and Grandma got drunk. 291 00:37:22,680 --> 00:37:25,319 l suppose you could say it surprised them some. 292 00:37:25,640 --> 00:37:27,790 Because they thought you weren't old enough? 293 00:37:27,880 --> 00:37:30,553 Your grandma was 15 when she got married. 294 00:37:31,080 --> 00:37:34,072 No, l think what riled them was who l married. 295 00:37:36,520 --> 00:37:38,590 Will you be happy married to Hull? 296 00:37:39,560 --> 00:37:41,312 Who says l'm marrying Hull? 297 00:37:41,560 --> 00:37:43,437 He's nice enough, isn't he? 298 00:37:45,440 --> 00:37:46,509 Yes. 299 00:37:46,840 --> 00:37:47,909 He's nice. 300 00:37:51,680 --> 00:37:53,432 Do preachers get married? 301 00:37:56,840 --> 00:37:58,592 l don't see why not. 302 00:38:01,800 --> 00:38:03,074 How do l look? 303 00:38:05,640 --> 00:38:07,232 You look lovely. 304 00:38:09,280 --> 00:38:11,350 You are the prettiest daughter... 305 00:38:11,560 --> 00:38:13,357 ...l could ever have. 306 00:38:26,560 --> 00:38:27,879 Break your hand? 307 00:38:27,960 --> 00:38:31,350 lt's a nugget! The biggest damn nugget l've ever seen. 308 00:38:31,680 --> 00:38:33,671 Look here. Look at that! 309 00:38:35,200 --> 00:38:38,476 lsn't that beautiful? Almost as beautiful as Sarah. 310 00:38:44,480 --> 00:38:46,118 Yeah, it figures. 311 00:38:57,200 --> 00:38:59,430 lt came from underneath that boulder. 312 00:39:01,680 --> 00:39:02,954 l was right. 313 00:39:03,360 --> 00:39:04,634 l was right. 314 00:39:04,960 --> 00:39:08,316 lt must weigh four oz. That's a quarter pound of gold. 315 00:39:09,600 --> 00:39:10,874 ls that real? 316 00:39:11,120 --> 00:39:13,031 Real? Just look at it. 317 00:39:18,000 --> 00:39:19,433 Let's celebrate. 318 00:39:19,680 --> 00:39:21,159 Can we go into town? 319 00:39:21,280 --> 00:39:23,510 l don't think that's a very good idea. 320 00:39:23,760 --> 00:39:26,149 That would clear your credit, wouldn't it? 321 00:39:26,240 --> 00:39:28,196 lt would, and then some. 322 00:39:28,640 --> 00:39:30,073 Can we, please? 323 00:39:30,560 --> 00:39:31,959 What do you think? 324 00:39:32,160 --> 00:39:35,948 Why not? We've got as much right in town as the next person. 325 00:39:45,160 --> 00:39:46,718 Going to town again? 326 00:39:46,880 --> 00:39:49,110 That's right. Want to come along? 327 00:39:50,600 --> 00:39:53,398 No, our daddy wouldn't let us go to town. 328 00:39:53,800 --> 00:39:55,870 Sure is a nice day for it, though. 329 00:40:29,640 --> 00:40:32,837 l'll be back. l'll go square things with Mr. Blankenship. 330 00:40:33,960 --> 00:40:36,474 -Take care of the ladies. -That won't be hard. 331 00:40:36,560 --> 00:40:38,551 We'll get a soda after l'm done. 332 00:40:50,080 --> 00:40:51,195 Look. 333 00:40:56,800 --> 00:40:59,189 -l'll go get Hull. -That's all right. 334 00:40:59,840 --> 00:41:01,273 He'll be fine. 335 00:41:10,840 --> 00:41:12,910 My papa wants to see you, Preacher. 336 00:41:13,000 --> 00:41:14,353 He does, does he? 337 00:41:16,560 --> 00:41:17,629 All right. 338 00:41:19,560 --> 00:41:21,471 Don't go. l know it's a trick. 339 00:41:21,560 --> 00:41:23,232 l'll be all right. 340 00:41:30,560 --> 00:41:32,551 -What if they hurt him? -Shut up. 341 00:41:34,240 --> 00:41:35,559 l'm sorry. 342 00:41:37,640 --> 00:41:39,073 lt's all right. 343 00:41:48,840 --> 00:41:51,149 Preacher, my name is Coy LaHood. 344 00:41:52,040 --> 00:41:53,155 l know. 345 00:41:56,680 --> 00:41:58,636 Do you imbibe, Reverend? 346 00:41:59,400 --> 00:42:01,311 Only after 9:00 in the morning. 347 00:42:03,720 --> 00:42:06,154 When l heard a parson had come to town... 348 00:42:06,280 --> 00:42:10,273 ...l had an image of a pale, scrawny, Bible-thumping Easterner... 349 00:42:11,400 --> 00:42:14,119 ...with a linen handkerchief and bad lungs. 350 00:42:14,440 --> 00:42:15,555 That's me. 351 00:42:17,600 --> 00:42:18,794 Hardly. 352 00:42:19,840 --> 00:42:20,989 Your health. 353 00:42:22,760 --> 00:42:26,116 lt occurred to me it must be difficult for a man of faith... 354 00:42:26,440 --> 00:42:29,591 ...to carry the message on an empty stomach, so to speak. 355 00:42:29,840 --> 00:42:30,829 l thought... 356 00:42:30,920 --> 00:42:34,833 ...why not invite this devout and humble man to preach in town? 357 00:42:36,040 --> 00:42:39,032 Why not let the town be his parish? ln fact... 358 00:42:39,880 --> 00:42:42,269 ...why not build him a brand-new church? 359 00:42:44,840 --> 00:42:48,594 l can see where a preacher'd be mighty tempted by an offer like that. 360 00:42:48,880 --> 00:42:50,154 Oh, indeed. 361 00:42:51,920 --> 00:42:55,754 Then he'd be thinking about getting himself a batch of new clothes. 362 00:42:56,000 --> 00:42:57,752 We'd have them tailor-made. 363 00:42:58,640 --> 00:43:01,712 Then he'd start thinking about those Sunday collections. 364 00:43:01,920 --> 00:43:06,072 Hell, in a town as rich as LaHood, that preacher'd be a wealthy man. 365 00:43:06,760 --> 00:43:08,591 That's why it wouldn't work. 366 00:43:09,640 --> 00:43:12,950 Can't serve God and mammon both. Mammon being money. 367 00:43:25,920 --> 00:43:27,478 l opened this country. 368 00:43:27,800 --> 00:43:29,438 l made this town what it is. 369 00:43:29,520 --> 00:43:31,636 l brought jobs and industry. 370 00:43:31,840 --> 00:43:34,593 l built an empire with my own two hands. 371 00:43:35,320 --> 00:43:37,834 And l've never asked help of anyone. 372 00:43:38,920 --> 00:43:42,833 Those squatters, Reverend, are standing in the way of progress. 373 00:43:43,760 --> 00:43:45,352 Theirs or yours? 374 00:43:47,920 --> 00:43:50,434 Here, look. Just look at that writ! 375 00:43:50,960 --> 00:43:55,351 Comes hot from Sacramento, giving me mineral rights to the whole canyon. 376 00:43:56,400 --> 00:44:00,598 That hardly seems likely. lf you had those rights, you'd have exercised them. 377 00:44:00,880 --> 00:44:05,317 No, those people have legal claims. You can't mine there till they leave. 378 00:44:05,840 --> 00:44:07,512 Damn it! You read that writ! 379 00:44:07,600 --> 00:44:11,354 lf it was worth the paper it's on, you wouldn't be trying to bribe me. 380 00:44:18,240 --> 00:44:21,516 What's your business with those tin pans, Reverend? 381 00:44:22,320 --> 00:44:24,276 Nothing. They're just friends. 382 00:44:26,080 --> 00:44:29,675 You and your friends got 24 hours to pack up and leave... 383 00:44:30,760 --> 00:44:33,991 ...or my men will ride through that canyon and run you out! 384 00:44:34,440 --> 00:44:37,273 l've been a law-abiding man, but now l'm out of patience. 385 00:44:37,360 --> 00:44:40,352 And any blood that gets spilled will be on your hands. 386 00:44:55,440 --> 00:44:57,749 You're a troublemaker, stranger. 387 00:44:58,920 --> 00:45:02,879 You spell bad cess in letters that stretch from here to Seattle. 388 00:45:08,240 --> 00:45:10,037 Thanks for the drink. 389 00:45:15,560 --> 00:45:19,553 Now, l've reasoned and l've bargained with you and l've come up short. 390 00:45:20,040 --> 00:45:23,874 But what's mine is mine, and if you make me fight for it, l will. 391 00:45:24,920 --> 00:45:26,956 There is a man, a marshal. 392 00:45:27,640 --> 00:45:31,758 He keeps the peace, if you take my meaning. His name is Stockburn. 393 00:45:32,440 --> 00:45:34,670 And he won't be as patient as me. 394 00:45:37,640 --> 00:45:41,758 These people in Carbon Canyon, would you pay cash for their claims? 395 00:45:43,560 --> 00:45:44,754 Buy them out? 396 00:45:45,960 --> 00:45:49,714 l'd do anything to prevent bloodshed. How about $100 a head? 397 00:45:50,760 --> 00:45:52,079 How about $1,000? 398 00:46:00,360 --> 00:46:03,113 l'll tell you what: l'll go up to $125. 399 00:46:04,640 --> 00:46:08,030 Stockburn and his deputies will cost you a lot more than that. 400 00:46:10,840 --> 00:46:12,273 How would you know? 401 00:46:12,720 --> 00:46:15,439 How much is it worth to have a clear conscience? 402 00:46:20,520 --> 00:46:22,351 $1,000 per claim then. 403 00:46:23,080 --> 00:46:25,548 But l want them out of here in 24 hours! 404 00:46:29,520 --> 00:46:33,479 l paid him off in full. l even have enough to pay off Sparters. 405 00:46:36,240 --> 00:46:37,639 Where is he? 406 00:46:38,320 --> 00:46:39,594 ln there. 407 00:46:42,840 --> 00:46:44,831 Well, do something, Hull! 408 00:47:10,080 --> 00:47:11,752 What were you doing in there? 409 00:47:11,840 --> 00:47:13,717 LaHood was buying me a drink. 410 00:47:14,080 --> 00:47:15,718 Thanks for the thought. 411 00:47:16,520 --> 00:47:18,112 So we all vote in favor? 412 00:47:18,920 --> 00:47:21,150 Speak up! All those in favor? 413 00:47:21,800 --> 00:47:23,392 Are any opposed? 414 00:47:27,240 --> 00:47:31,392 Me and LaHood's seen a lot of ground together, starting back in '55. 415 00:47:31,720 --> 00:47:34,109 He may be greedy, but he ain't no fool. 416 00:47:34,920 --> 00:47:38,879 lf he offers $1,000 a claim, it's because it's worth five times that. 417 00:47:39,080 --> 00:47:41,833 The way LaHood works, maybe. The way we work... 418 00:47:42,040 --> 00:47:44,554 ...we're lucky to see $1,000 a year. 419 00:47:45,480 --> 00:47:47,436 l say we take his offer. 420 00:47:50,560 --> 00:47:53,199 Suppose you struck a thousand bucks in nuggets. 421 00:47:53,440 --> 00:47:56,432 Would you quit and blow town? Or keep digging? 422 00:48:03,600 --> 00:48:05,318 What do you say, Preacher? 423 00:48:06,400 --> 00:48:09,437 What l say doesn't matter. lt's your sweat he's buying. 424 00:48:10,560 --> 00:48:13,870 Why don't you sleep on it, make the decision in the morning? 425 00:48:14,760 --> 00:48:18,639 What if we don't decide in the morning? What happens if we can't decide? 426 00:48:19,080 --> 00:48:21,878 Then l suppose LaHood'll take that as no. 427 00:48:22,600 --> 00:48:23,715 Then what? 428 00:48:24,200 --> 00:48:26,430 He said he'd call in a marshal. 429 00:48:26,920 --> 00:48:28,831 What kind of a threat is that? 430 00:48:29,480 --> 00:48:31,710 We have nothing to fear from the law. 431 00:48:32,680 --> 00:48:34,910 This is no ordinary kind of marshal. 432 00:48:35,720 --> 00:48:38,678 His name is Stockburn. He travels with six deputies. 433 00:48:39,200 --> 00:48:41,919 And they uphold whatever law pays them the most. 434 00:48:42,160 --> 00:48:45,436 Killing is a way of life with them. l'm telling you this... 435 00:48:45,640 --> 00:48:49,189 ...because if you decide against LaHood's offer, you'll meet him. 436 00:48:49,960 --> 00:48:51,916 You know this Stockburn? 437 00:48:54,480 --> 00:48:55,913 l've heard of him. 438 00:48:59,360 --> 00:49:01,794 We all know what we're up against. 439 00:49:02,880 --> 00:49:07,032 He ain't just saying, ''Take my offer.'' He's saying, ''Take it or else.'' 440 00:49:07,360 --> 00:49:10,079 We're family men. We're no match for seven guns. 441 00:49:10,560 --> 00:49:13,393 Yeah, but how many of us are there? Twenty? 442 00:49:15,040 --> 00:49:18,191 l heard the preacher. l know these men are professionals. 443 00:49:18,400 --> 00:49:21,039 But it's still twenty against seven, ain't it? 444 00:49:22,560 --> 00:49:25,438 And we know how to pull a damn trigger, don't we? 445 00:49:27,360 --> 00:49:31,273 lf it comes down to it, l'll fight before l'll quit my claim... 446 00:49:32,320 --> 00:49:34,709 ...but, damn it, LaHood's offer's fair. 447 00:49:35,040 --> 00:49:38,396 l still vote we take his money and we start afresh elsewhere. 448 00:49:39,440 --> 00:49:42,352 Starting fresh sounds good when you're in trouble... 449 00:49:42,880 --> 00:49:45,838 ...but before we vote to pack up and leave... 450 00:49:46,240 --> 00:49:48,629 ...l think we should ask why we're here. 451 00:49:48,800 --> 00:49:53,032 lf it's no more than money, then we're no better than LaHood himself. 452 00:49:54,720 --> 00:49:56,551 Spider here asked a question. 453 00:49:56,640 --> 00:50:00,872 lf any of us turned up $1,000 worth of nuggets, would he quit? Hell, no! 454 00:50:01,200 --> 00:50:03,509 He'd build his family a better house... 455 00:50:03,840 --> 00:50:06,434 ...and buy his kids better clothes... 456 00:50:08,000 --> 00:50:09,718 ...maybe build a school... 457 00:50:10,480 --> 00:50:11,754 ...or a church. 458 00:50:12,320 --> 00:50:15,039 lf we were farmers, we'd be planting crops. 459 00:50:15,360 --> 00:50:18,158 lf we raised cattle, we'd tend them. But we're miners... 460 00:50:18,240 --> 00:50:20,151 ...so we dig and pan... 461 00:50:20,760 --> 00:50:22,512 ...and break our backs for gold. 462 00:50:22,600 --> 00:50:26,195 But gold ain't what we're about. lt ain't what l'm about. 463 00:50:28,080 --> 00:50:31,356 l came out here to raise a family. This is my home. 464 00:50:32,280 --> 00:50:35,033 This is my dream. l've sunk roots here. 465 00:50:36,520 --> 00:50:40,354 And we all have buried members of our families in this ground. 466 00:50:42,040 --> 00:50:44,918 And this is their dream, too, and they died for it. 467 00:50:45,400 --> 00:50:48,915 Now we're going to take $1,000 and leave their graves untended? 468 00:50:50,520 --> 00:50:52,272 We owe them more than that. 469 00:50:53,720 --> 00:50:55,551 We owe ourselves more. 470 00:50:56,120 --> 00:50:57,917 lf we sell out now... 471 00:51:00,280 --> 00:51:02,999 ...what price do we put on our dignity next time? 472 00:51:05,400 --> 00:51:06,594 $2,000? 473 00:51:09,440 --> 00:51:10,555 Less? 474 00:51:14,000 --> 00:51:15,592 Or just the best offer? 475 00:51:22,160 --> 00:51:24,196 l say to hell with LaHood! 476 00:51:30,160 --> 00:51:33,436 l ain't a brave man, but l ain't no coward neither. 477 00:51:33,840 --> 00:51:35,671 We took our chances this far. 478 00:51:35,760 --> 00:51:37,273 l vote we keep it up. 479 00:51:39,920 --> 00:51:41,399 To hell with LaHood! 480 00:51:41,520 --> 00:51:42,669 Let them come! 481 00:51:43,120 --> 00:51:44,394 We're ready! 482 00:52:35,440 --> 00:52:37,351 l buried my dog over here. 483 00:52:43,760 --> 00:52:45,910 That's hallowed ground then. 484 00:52:47,280 --> 00:52:48,872 l said a prayer for her. 485 00:52:49,680 --> 00:52:51,272 lt was after the raid. 486 00:52:52,400 --> 00:52:54,152 l prayed for a miracle. 487 00:52:54,640 --> 00:52:57,029 Maybe someday you'll get that miracle. 488 00:52:59,600 --> 00:53:01,397 lt was the day you arrived. 489 00:53:09,240 --> 00:53:10,832 l think l love you. 490 00:53:13,920 --> 00:53:15,911 There's nothing wrong with that. 491 00:53:17,280 --> 00:53:19,589 lf there was more love in the world... 492 00:53:19,800 --> 00:53:22,553 ...there'd probably be a lot less dying. 493 00:53:26,680 --> 00:53:30,355 Then there can't be anything wrong with making love either. 494 00:53:37,720 --> 00:53:39,790 l think it's best just to... 495 00:53:40,600 --> 00:53:43,637 ...practice loving before you think about the other. 496 00:53:46,680 --> 00:53:50,798 lf l practice just loving for a while, will you teach me the other? 497 00:53:54,840 --> 00:53:56,592 Megan, most folks around... 498 00:53:57,880 --> 00:54:00,269 ...kind of associate that with marriage. 499 00:54:01,880 --> 00:54:03,950 l'll be fifteen next month.