1 00:00:48,800 --> 00:00:53,157 One, two, three. 2 00:00:53,360 --> 00:00:56,591 Toast, toast. 3 00:00:56,800 --> 00:01:02,033 - Check. - Good. Okay, Luther, I'm going in. 4 00:01:02,240 --> 00:01:06,916 Everest, man. You ready to plant the flag? 5 00:01:13,000 --> 00:01:18,120 - Damn. - Krieger, from now on, total silence. 6 00:02:31,560 --> 00:02:34,154 He's rolling to you. 7 00:02:36,960 --> 00:02:40,589 - He's at the voiceprint corridor. - William Donloe. 8 00:02:55,880 --> 00:02:57,950 Outer room. 9 00:03:01,360 --> 00:03:04,397 He's coming in the vault. 10 00:03:08,240 --> 00:03:10,674 Come on, move. 11 00:04:35,000 --> 00:04:37,798 He's in the bathroom. 12 00:05:50,760 --> 00:05:53,035 A-W-9 - 13 00:05:53,240 --> 00:05:55,595 - 6-B-6. 14 00:06:13,760 --> 00:06:15,591 Holy mother of God. 15 00:06:15,800 --> 00:06:17,836 A NOC list. 16 00:09:07,560 --> 00:09:10,757 He's at the vault. 17 00:09:22,040 --> 00:09:23,712 Four yellows. 18 00:09:26,600 --> 00:09:29,478 One red. 19 00:09:38,800 --> 00:09:41,075 Get moving. 20 00:09:44,000 --> 00:09:46,150 Toast. 21 00:10:44,240 --> 00:10:46,470 Oh, my God. 22 00:11:01,600 --> 00:11:05,832 - It's for you. - Kittridge. 23 00:11:28,120 --> 00:11:32,113 You and I know about this. That's where it stops. 24 00:11:32,320 --> 00:11:35,676 - It never happened. - What about him? 25 00:11:35,880 --> 00:11:40,078 I want him manning a radar tower in Alaska by the end of the day. 26 00:12:18,640 --> 00:12:23,475 Are you contacting your buyer? Ethan? 27 00:12:36,320 --> 00:12:38,959 Ethan? 28 00:12:40,280 --> 00:12:43,750 Oh, excuse me. "Mr. Hunt". 29 00:12:51,680 --> 00:12:56,117 You're not going to any meeting without me. 30 00:12:56,320 --> 00:13:01,030 My contact is extremely shy. 31 00:13:01,240 --> 00:13:05,199 I don't think you're in any position to give orders. 32 00:13:05,400 --> 00:13:08,597 - Not while I'm holding this. - Krieger... 33 00:13:08,800 --> 00:13:10,836 Shut up. 34 00:13:15,120 --> 00:13:18,476 - You mean this? - That's not the list. 35 00:13:18,680 --> 00:13:22,036 You've never seen this trick? 36 00:13:29,200 --> 00:13:31,794 Where did it go? 37 00:13:34,720 --> 00:13:37,234 It's gone. 38 00:13:37,440 --> 00:13:40,876 - What? - You... no? 39 00:13:47,600 --> 00:13:49,989 But not too far. 40 00:13:52,800 --> 00:13:55,473 I know what you're thinking. 41 00:13:55,680 --> 00:14:01,038 "in the computer room, I was up here and he was down there." 42 00:14:02,280 --> 00:14:06,956 "He was carrying two disks." 43 00:14:09,520 --> 00:14:13,593 - It's hard to keep track of these things. - Where is it? 44 00:14:28,400 --> 00:14:32,439 Do you actually think I'd let you have the NOC list? 45 00:14:32,640 --> 00:14:38,078 Try any sleight of hand with my money and I'll cut your throat. 46 00:15:02,120 --> 00:15:06,318 - On a cushy recruiting assignment? - Did they put you at the Plaza? 47 00:15:06,520 --> 00:15:10,035 Drake Hotel, Chicago. 48 00:15:10,960 --> 00:15:13,758 I'm so sorry. 49 00:15:18,400 --> 00:15:21,915 Krieger was my call. 50 00:15:26,520 --> 00:15:30,308 I'm sorry, Ethan. 51 00:15:33,080 --> 00:15:36,675 We did what we had to do. 52 00:15:36,880 --> 00:15:40,395 I'm going to try and get some sleep. 53 00:16:16,160 --> 00:16:19,948 Krieger did have the NOC list? 54 00:16:27,800 --> 00:16:33,352 Hold on to it. If you knew what you were getting into, you wouldn't have done it. 55 00:16:39,360 --> 00:16:42,875 I'm not going to let this get out in the open. 56 00:16:43,080 --> 00:16:49,189 Exactly. That's your job tomorrow on the train. Don't let it get out in the open. 57 00:16:55,560 --> 00:17:00,190 - What is the range of this thing? - It's hard to tell. I'll have to be close. 58 00:17:05,680 --> 00:17:10,231 The unlikely setting, a farm in the heartland of America, Wisconsin. 59 00:17:10,440 --> 00:17:14,752 Here, Federal agents found the brains behind an international drug ring: 60 00:17:14,960 --> 00:17:19,909 Margaret Ethan Hunt and her brother-in-law, Donald Hunt. 61 00:17:20,120 --> 00:17:25,274 They were arrested this morning in a major sting operation - 62 00:17:25,480 --> 00:17:30,998 - designed to expose the illegal manufacture of the drug "khat". 63 00:17:31,200 --> 00:17:33,634 - What we have here is a case... - Kittridge. 64 00:18:03,520 --> 00:18:05,795 I see you've been out visiting the folks. 65 00:18:06,000 --> 00:18:09,197 It's Hunt. What do you need for a pinpoint? 66 00:18:09,400 --> 00:18:12,312 Been watching a little TV? 67 00:18:12,520 --> 00:18:17,435 Hauling Mom off to jail in shackles was an especially nice touch. 68 00:18:17,640 --> 00:18:20,074 - He's in England. - Get Ml5. 69 00:18:20,280 --> 00:18:24,671 My first order of business after you come in - 70 00:18:24,880 --> 00:18:30,750 - is to have these ridiculous charges against your family dropped. 71 00:18:30,960 --> 00:18:33,679 If you come in now, - 72 00:18:33,880 --> 00:18:38,590 - we can play down the charges against you, as well. 73 00:18:38,800 --> 00:18:43,271 - Can I ask you something, Kittridge? - Certainly, Ethan. 74 00:18:43,480 --> 00:18:45,675 If you're dealing with someone - 75 00:18:45,880 --> 00:18:48,872 - who's crushed, stabbed, - 76 00:18:49,080 --> 00:18:51,719 - shot and detonated - 77 00:18:51,920 --> 00:18:56,118 - five members of his own IMF team, - 78 00:18:56,320 --> 00:19:01,394 - how devastated will you make him by arresting Ma and Uncle Donald? 79 00:19:01,600 --> 00:19:06,958 I don't know, Ethan. Why don't you tell me? 80 00:19:07,880 --> 00:19:11,919 Lost him. We needed three more seconds. 81 00:19:12,120 --> 00:19:15,795 He wanted us to know he was in London. 82 00:19:27,800 --> 00:19:31,634 You're a hard man to catch up with. 83 00:19:38,200 --> 00:19:42,034 The next day I dragged myself back to the safe house. 84 00:19:42,240 --> 00:19:46,358 - I checked our aliases. - And you picked us up in the States. 85 00:19:46,560 --> 00:19:49,757 But you'd gone, and I could check just so many places. 86 00:19:49,960 --> 00:19:54,272 Some European countries don't computerize customs records. 87 00:19:54,480 --> 00:19:57,756 Once you turned up in England, it was easy. 88 00:19:57,960 --> 00:20:03,557 - You know I like Liverpool St. rentals. - I showed them to you. 89 00:20:03,760 --> 00:20:06,797 I remember. 90 00:20:07,000 --> 00:20:12,711 A doctor's got to look at that. You can't sit up straight. 91 00:20:12,920 --> 00:20:19,917 I can sit up straight. I just can't sit up straight very well. Sit down. 92 00:20:21,520 --> 00:20:26,196 Ethan... I saw who shot me. 93 00:20:26,400 --> 00:20:29,119 I saw the mole. 94 00:20:29,320 --> 00:20:32,790 - It was Kittridge. - Kittridge... 95 00:20:33,000 --> 00:20:35,594 Kittridge, Ethan! 96 00:20:40,360 --> 00:20:44,797 Kittridge is the mole. My God. Of course, you're right. 97 00:20:50,880 --> 00:20:55,351 He was at the embassy that night. 98 00:20:55,560 --> 00:20:59,712 First he took out Jack, at the elevator. 99 00:21:07,280 --> 00:21:10,750 He shot you on the bridge. 100 00:21:52,360 --> 00:21:56,990 He must have had back-up to take out Golitsyn and Sarah at the fence. 101 00:22:13,560 --> 00:22:17,348 How did he do Hannah? 102 00:22:39,440 --> 00:22:42,989 No, he could've done Hannah himself. 103 00:23:08,680 --> 00:23:12,753 Why, Jim? Why? 104 00:23:15,720 --> 00:23:20,840 When you think about it, it was inevitable. No more Cold War. 105 00:23:21,040 --> 00:23:26,956 No more secrets to keep from everyone but yourself. 106 00:23:27,160 --> 00:23:33,235 Then suddenly the President is running the country without your permission. 107 00:23:33,440 --> 00:23:39,276 The son of a bitch, how dare he? And you realize it's over. 108 00:23:39,480 --> 00:23:44,998 You're obsolete hardware, with a lousy marriage and 62 grand a year. 109 00:23:46,960 --> 00:23:51,795 Kittridge. We'll go after the no-good son of a bitch, big time. 110 00:23:56,640 --> 00:24:00,997 We won't have to. He'll come after us. 111 00:24:01,200 --> 00:24:06,115 - What's going to make him do that? - What he didn't get in Prague. 112 00:24:06,320 --> 00:24:09,596 The NOC list. 113 00:24:09,800 --> 00:24:12,712 Jesus, Ethan. 114 00:24:12,920 --> 00:24:16,230 Good for you. 115 00:24:17,160 --> 00:24:24,032 - We meet tomorrow, the TGV to Paris. - Tight security. No guns. Real plus. 116 00:24:24,240 --> 00:24:28,916 I deliver the NOC list to Max, Max delivers Job to me. 117 00:24:29,120 --> 00:24:34,513 Claire and Luther will be on the train. Krieger will have a helicopter in Paris. 118 00:24:37,680 --> 00:24:40,274 Jim? 119 00:24:47,720 --> 00:24:50,996 I was in a cafe, waiting for you... 120 00:24:52,440 --> 00:24:54,749 ... and there she was. 121 00:24:54,960 --> 00:25:00,432 Standing in the rain, alive and beautiful, thinking I'm dead and gone. 122 00:25:04,240 --> 00:25:09,075 God knows what she's had to do to forget me, to keep going. 123 00:25:13,400 --> 00:25:17,109 She can't know about me. No one can. Not till this is over. 124 00:25:17,320 --> 00:25:22,838 - You're probably right. - There's too much at stake. 125 00:25:23,040 --> 00:25:28,194 Once we leave the safe house, you get in there and crash. 126 00:25:28,400 --> 00:25:32,234 - I'll call from Paris. - You got it. 127 00:25:54,280 --> 00:25:57,192 What happened? 128 00:25:59,400 --> 00:26:03,279 I sent the message to Max. 129 00:26:05,440 --> 00:26:09,035 We're on for tomorrow. 130 00:26:14,400 --> 00:26:16,914 Okay. 131 00:26:25,800 --> 00:26:28,268 Come here. 132 00:27:07,320 --> 00:27:10,756 - What's this? - incoming for you. 133 00:27:10,960 --> 00:27:14,635 X-ray's clean. Non-explosive. 134 00:27:24,600 --> 00:27:27,672 Gene. 135 00:27:30,760 --> 00:27:35,038 How long to the London terminus? We've got 1 0 minutes. Move! 136 00:28:12,160 --> 00:28:15,277 - Give me Max. - It's him. 137 00:28:18,840 --> 00:28:23,595 - This was not what we discussed. - My apologies. It couldn't be helped. 138 00:28:23,800 --> 00:28:26,997 You'll find the disk under your seat. 139 00:29:00,640 --> 00:29:07,034 Dear boy, I hope this doesn't preclude a meeting in private. 140 00:29:07,240 --> 00:29:12,519 - Not if you tell me where the money is. - The mere chance is worth 1 0 million. 141 00:29:12,720 --> 00:29:18,397 Baggage car, rack 3, silver briefcase, combination 3-1 -4. 142 00:29:18,600 --> 00:29:23,879 - What about Job? - I wouldn't worry, he'll find you. 143 00:29:40,520 --> 00:29:44,195 - What's the matter? - It's not transmitting. 144 00:29:44,400 --> 00:29:49,269 We've got to get this through before we hit the tunnel. 145 00:30:00,760 --> 00:30:05,470 - What's the problem? - "Connection denied." 146 00:30:05,680 --> 00:30:09,958 - Did you check the batteries? - I always check the batteries. 147 00:30:10,160 --> 00:30:13,277 Run it through from the top. 148 00:30:15,560 --> 00:30:18,836 We don't know what Max looks like. 149 00:30:19,040 --> 00:30:24,910 If he's got that list, he'll want to check it. That means laptops. 150 00:30:35,440 --> 00:30:38,159 Excuse me, sir. Your telephone. 151 00:30:44,560 --> 00:30:49,680 - Is everything all right? - It's working. 152 00:31:00,520 --> 00:31:02,590 He's in the baggage car. 153 00:31:03,840 --> 00:31:10,279 - Ethan, Kittridge is on the train. - I'll meet you in the baggage car. 154 00:31:26,320 --> 00:31:28,311 Barnes. 155 00:32:03,920 --> 00:32:08,550 Ethan's right behind me. Listen, Jim... 156 00:32:08,760 --> 00:32:11,433 Is it such a good idea to kill him? 157 00:32:15,240 --> 00:32:17,800 Kittridge is here. 158 00:32:20,520 --> 00:32:24,399 We take the money, Ethan takes the blame. 159 00:32:26,760 --> 00:32:30,116 No one else has seen you alive. 160 00:32:31,280 --> 00:32:33,953 No one will believe him. 161 00:33:00,080 --> 00:33:05,677 Of course, I'm very sorry to hear you say that, Claire. 162 00:33:07,680 --> 00:33:13,073 - Ethan. - Yes, Ethan Hunt. You remember him. 163 00:33:16,120 --> 00:33:20,750 - You knew about Jim? - Of course. 164 00:33:20,960 --> 00:33:25,272 When he knew is a good question. Mind telling me, Ethan? 165 00:33:25,480 --> 00:33:28,631 Before or after I showed up in London? 166 00:33:29,800 --> 00:33:34,191 Before London. After you took the Bible from the Drake Hotel in Chicago. 167 00:33:35,680 --> 00:33:38,717 They stamped it, didn't they? Damned Gideons. 168 00:33:40,080 --> 00:33:43,789 Ethan, if you knew about Jim, why..? 169 00:33:44,000 --> 00:33:48,710 Why the masquerade? Why take the risk? 170 00:33:48,920 --> 00:33:53,152 You've asked the question... and you are the answer. 171 00:33:53,360 --> 00:33:58,195 - I knew about Jim. - But he didn't know about you. 172 00:33:58,400 --> 00:34:03,474 Claire was never convinced her charms would work on you. 173 00:34:03,680 --> 00:34:07,116 But I was confident, having tasted the goods. 174 00:34:09,200 --> 00:34:13,318 "Thou shalt not covet thy neighbour's wife." 175 00:34:15,840 --> 00:34:20,470 - Let's just get the money and get out. - Yes, let's get the money. 176 00:34:20,680 --> 00:34:24,468 Ethan, the money. 177 00:34:25,920 --> 00:34:29,435 Give her the money. 178 00:34:30,880 --> 00:34:34,236 You've earned it. 179 00:34:39,680 --> 00:34:44,356 - All 1 0 million. - Claire was wrong about one thing. 180 00:34:44,560 --> 00:34:47,438 Oh, what's that? 181 00:35:05,960 --> 00:35:09,316 Good morning, Mr. Phelps. 182 00:35:09,520 --> 00:35:13,195 I'm not the only one who's seen you alive. 183 00:35:14,960 --> 00:35:18,953 - You son of a bitch. - It's over, Jim. 184 00:35:24,880 --> 00:35:28,350 - Don't. Don't, Jim. - "Don't, Jim"? 185 00:38:35,920 --> 00:38:41,756 No, he's in the tunnel. He'll crash into us! Accelerate! 186 00:40:39,200 --> 00:40:42,795 Red light... green light. 187 00:41:33,400 --> 00:41:37,188 I think this is what you're looking for. 188 00:41:41,840 --> 00:41:44,035 Hello, Max. 189 00:41:44,240 --> 00:41:49,633 My lawyers will have a field day with it. Entrapment, jurisdictional conflict... 190 00:41:49,840 --> 00:41:53,833 Maybe we'll just leave the courts out of this one. 191 00:41:55,640 --> 00:41:59,269 I'm sure we can find something I have that you need. 192 00:42:00,560 --> 00:42:05,076 In a freak accident, a helicopter lost altitude, veered into a tunnel, - 193 00:42:05,280 --> 00:42:08,955 - and collided with a high-speed train. 194 00:42:09,160 --> 00:42:14,280 The pilot was killed, but no one on the train was hurt... 195 00:42:17,080 --> 00:42:21,039 - You call your folks? How do they feel? - About what? 196 00:42:21,240 --> 00:42:27,349 The Justice Department apology, VIP treatment, the whole nine yards. 197 00:42:27,560 --> 00:42:34,636 My mom didn't know how the DEA mistook them for drug smugglers. 198 00:42:37,440 --> 00:42:41,319 - Cheers. - To you, Luther. 199 00:42:41,520 --> 00:42:46,116 - And being off the disavowed list. - Hey, I'm the flavor of the month. 200 00:42:48,280 --> 00:42:52,319 Why don't you come back with me? 201 00:42:52,520 --> 00:42:56,229 I just don't know why I'd be doing it. 202 00:42:58,640 --> 00:43:03,589 I've got to catch my flight... How does it feel to be a solid citizen? 203 00:43:05,880 --> 00:43:12,035 Man, I don't know. I'm going to miss being disreputable. 204 00:43:12,240 --> 00:43:17,314 If it makes you feel any better, I'll always think of you that way. 205 00:43:27,600 --> 00:43:30,672 Excuse me, Mr. Hunt. 206 00:43:30,880 --> 00:43:33,952 Would you like to watch a movie? 207 00:43:34,160 --> 00:43:37,232 No, thank you. 208 00:43:37,440 --> 00:43:42,878 Would you consider the cinema of the Caribbean? 209 00:43:43,080 --> 00:43:45,958 Aruba, perhaps. 210 00:47:38,440 --> 00:47:42,797 English subtitles: Climax69