1 00:00:55,989 --> 00:00:57,923 [ Whistling ] 2 00:01:09,035 --> 00:01:10,969 [ Clicking ] 3 00:01:31,791 --> 00:01:34,453 lt'll be two quid. 4 00:02:02,856 --> 00:02:04,790 Shut the door. 5 00:02:26,279 --> 00:02:28,213 [ Clock Ticking ] 6 00:02:56,342 --> 00:02:58,276 [ Snapping ] 7 00:03:10,356 --> 00:03:13,848 No ! [ Screams ] 8 00:04:57,063 --> 00:04:59,463 - What's going on here ? - Murder. 9 00:04:59,532 --> 00:05:02,262 - [ Whispers ] No. - One of the girls. 10 00:05:13,179 --> 00:05:15,113 [ Horn Honks ] 11 00:05:18,017 --> 00:05:19,951 What paper are you from ? 12 00:05:22,588 --> 00:05:26,547 - l beg your pardon ? - l said, what paper are you from ? 13 00:05:26,626 --> 00:05:30,323 - Oh. The Observer. - Oh. 14 00:06:21,280 --> 00:06:23,214 Come on. Let's take a photograph of you. 15 00:06:23,282 --> 00:06:27,309 - l can't help thinking of that poor girl. - Shocking, isn't it ? 16 00:06:47,340 --> 00:06:50,070 - [ Door Closes ] - You're late. - Sorry, sir. 17 00:06:50,143 --> 00:06:53,704 Hold on, Mark. l've got a question for you. 18 00:06:53,780 --> 00:06:56,613 Which magazine sells the most copies ? 19 00:06:56,682 --> 00:06:59,310 Those with girls on the front covers... 20 00:06:59,385 --> 00:07:01,410 and no front covers on the girls. 21 00:07:01,487 --> 00:07:04,547 - Exactly. lt's just the same with the work you do for me. - [ Door Opening ] 22 00:07:04,624 --> 00:07:07,252 Look busy. 23 00:07:07,326 --> 00:07:10,420 - The Times, please. Thank you. - Yes, sir. 24 00:07:14,133 --> 00:07:17,591 - Anything else, sir ? - And the Telegraph. 25 00:07:21,474 --> 00:07:24,966 [ Man ] Anything else ? 26 00:07:25,044 --> 00:07:29,378 l'm told by a friend that you have some views for sale. 27 00:07:29,449 --> 00:07:31,940 - What sort of views, sir ? - Hmm ? 28 00:07:32,018 --> 00:07:34,816 Well-- 29 00:07:36,856 --> 00:07:38,824 This sort, sir ? 30 00:07:38,891 --> 00:07:41,416 Yes, thank you. Yes. 31 00:07:45,498 --> 00:07:47,432 [ Clears Throat ] 32 00:07:49,302 --> 00:07:51,293 - Morning, Mr. Peter. - Morning. 33 00:07:51,370 --> 00:07:53,804 - Can l have a Crunch, please ? - Help yourself, my dear. 34 00:07:53,873 --> 00:07:57,809 - Thank you. - [ Register Bell Rings ] 35 00:07:59,145 --> 00:08:01,477 - How much each ? - They're five shillings each, sir. 36 00:08:01,547 --> 00:08:03,879 Oh, well, I�ll have that one. Yeah. 37 00:08:03,950 --> 00:08:05,884 Oh, and that. 38 00:08:07,687 --> 00:08:09,621 [ Chuckling Nervously ] 39 00:08:09,689 --> 00:08:13,785 - How much would the lot be ? - To you, five pounds, sir. 40 00:08:13,860 --> 00:08:16,852 - Five pounds. - Well, uh, I�ll tell you what, sir. 41 00:08:16,929 --> 00:08:18,863 I�ll make it four pounds ten. 42 00:08:18,931 --> 00:08:21,365 And I�ll throw in the Times and the Telegraph. How's that ? 43 00:08:21,434 --> 00:08:26,531 - Thank you very much. - You're welcome. Let me wrap it for you, sir. 44 00:08:26,606 --> 00:08:29,473 - Shall l-- Shall l put you on our mailing list ? - Oh, no. 45 00:08:29,542 --> 00:08:32,443 No. No. No. l'll-l'll look in again. 46 00:08:32,512 --> 00:08:35,072 Very well, sir. 47 00:08:35,147 --> 00:08:37,081 [ Register Bell Rings ] 48 00:08:38,417 --> 00:08:40,351 Thank you. 49 00:08:46,058 --> 00:08:49,391 - [ Peter ] Oh, uh, your papers, sir. - Papers ? 50 00:08:49,462 --> 00:08:53,057 - Times and Telegraph. - Oh, yes. Of course. 51 00:08:53,132 --> 00:08:55,930 Silly of me. Thank you very much, sir. 52 00:09:01,607 --> 00:09:04,007 [ Door Bell Rings ] 53 00:09:04,076 --> 00:09:08,035 - [ Door Closes ] - Well, he won't be doing the crossword tonight. 54 00:09:08,114 --> 00:09:11,208 - ?? [ Ragtime ] - [ Knock On Door ] 55 00:09:14,253 --> 00:09:17,950 Well, look who's here. Cecil Beaton. 56 00:09:29,602 --> 00:09:32,070 Her name is Lorraine. 57 00:09:33,706 --> 00:09:35,640 ?? [ Continues ] 58 00:10:00,399 --> 00:10:02,424 Well, come on, sonny. Make us famous. 59 00:10:05,871 --> 00:10:08,305 Did you read about that girl that was murdered last night ? 60 00:10:08,374 --> 00:10:11,241 Same thing nearly happened to me. 61 00:10:11,310 --> 00:10:14,302 - Oh ? When ? - Last night. 62 00:10:14,380 --> 00:10:17,781 l went out with my boyfriend. Getting married next month. 63 00:10:17,850 --> 00:10:21,013 Trouble was my fianc� saw us. 64 00:10:24,590 --> 00:10:27,525 Can you fix it so the bruises don't show ? 65 00:10:31,130 --> 00:10:34,156 - Well, can you ? - l think so, Milly. 66 00:10:34,233 --> 00:10:36,827 Be quick about it, sonny. l'm melting. 67 00:10:46,245 --> 00:10:50,341 There he goes again. What have you got under there ? A girlfriend ? 68 00:10:50,416 --> 00:10:54,512 l suppose you have a girlfriend. 69 00:10:54,587 --> 00:10:58,387 - No, Milly. - Hear that, Lorraine ? He's available. 70 00:10:58,457 --> 00:11:02,393 Raise your head and look at the sea, please. 71 00:11:02,461 --> 00:11:04,952 What sea ? 72 00:11:05,031 --> 00:11:07,499 What sea ? 73 00:11:07,566 --> 00:11:10,592 - l just wanted that puzzled look. - Oh, did you ? 74 00:11:10,670 --> 00:11:13,195 Well, if you want it again, I�ll think of you. 75 00:11:13,272 --> 00:11:18,209 - Hold it. - You're a puzzle and a half. 76 00:11:21,714 --> 00:11:26,913 - This is a spare-time job for you, isn't it ? - Yes, Milly. 77 00:11:30,556 --> 00:11:33,491 Well, what do you do for a living ? 78 00:11:35,194 --> 00:11:38,652 - Take pictures. - This sort ? 79 00:11:40,399 --> 00:11:42,924 No, Milly. 80 00:11:43,002 --> 00:11:45,835 [ Knock On Door ] 81 00:11:50,076 --> 00:11:52,943 - On the house. - [ Milly ] Some house. 82 00:11:53,012 --> 00:11:55,879 Hope it falls on his ruddy earhole. 83 00:11:55,948 --> 00:11:59,042 - [ Door Closes ] - lt's your turn now, love. 84 00:12:03,589 --> 00:12:06,717 lt's her first time. 85 00:12:06,792 --> 00:12:08,885 Come on, love. Don't be shy. 86 00:12:18,070 --> 00:12:21,597 He said you needn't photograph my face. 87 00:12:25,177 --> 00:12:28,408 l want to. 88 00:12:37,990 --> 00:12:40,550 Maybe you can fix my bruises too. 89 00:12:44,029 --> 00:12:47,465 - l want to. - What about the customers ? 90 00:12:48,701 --> 00:12:51,465 Don't be shy... of me. 91 00:12:51,537 --> 00:12:54,700 lt's my first time too. 92 00:12:54,774 --> 00:12:57,800 [ Lorraine ] Yours ? 93 00:12:57,877 --> 00:13:02,177 ln front of eyes like-- 94 00:13:02,248 --> 00:13:04,739 Eyes as full of-- 95 00:13:17,997 --> 00:13:19,931 [ Chattering ] 96 00:13:22,268 --> 00:13:24,202 [ All Cheering ] Twenty-one ! 97 00:13:24,270 --> 00:13:28,001 ? Happy birthday to you Happy birthday to you ? 98 00:13:28,073 --> 00:13:31,008 ? Happy birthday, dear Helen ? 99 00:13:31,076 --> 00:13:34,011 ? Happy birthday to you ?? 100 00:13:34,079 --> 00:13:37,606 - Thank you. - Come on, blow ! One, two, three ! 101 00:13:40,886 --> 00:13:42,820 What's that ? 102 00:13:48,561 --> 00:13:53,225 - You must be very proud of your daughter, Mrs. Stephens. - Mmm. 103 00:13:53,299 --> 00:13:55,893 [ Chattering Continues ] 104 00:14:02,074 --> 00:14:04,008 l say. Look. 105 00:14:13,052 --> 00:14:15,919 lt's that chap from upstairs. 106 00:14:30,402 --> 00:14:33,894 Hello. l don't know how many times we've passed each other on the stairs, 107 00:14:33,973 --> 00:14:38,069 but tonight l'm determined at least to say hello to you, so, hello. 108 00:14:40,579 --> 00:14:42,513 l'm Helen Stephens. l'm having a party, 109 00:14:42,581 --> 00:14:44,606 and the other tenants are there and a few friends. 110 00:14:44,683 --> 00:14:47,675 We'd like you to join us. 111 00:14:47,753 --> 00:14:50,449 - l'm Mark. - Pardon ? 112 00:14:52,258 --> 00:14:54,920 - l am Mark. - Oh, hello, Mark. 113 00:14:54,994 --> 00:14:57,690 Please come in. You'll meet the others who live here and-- 114 00:14:57,763 --> 00:15:00,789 Sorry, but... work. 115 00:15:00,866 --> 00:15:03,994 Oh, well, l hope to keep it going for ages yet, 116 00:15:04,069 --> 00:15:06,902 so when you finish, why not look in... 117 00:15:06,972 --> 00:15:11,306 - Mark ? - Come on, Helen. The cake. Everyone's waiting. 118 00:15:15,314 --> 00:15:17,248 Hap-Happy birthday. 119 00:15:38,003 --> 00:15:39,937 [ Knock On Door ] 120 00:15:43,742 --> 00:15:45,676 [ Knock On Door ] 121 00:16:01,193 --> 00:16:05,425 - [ Knocking Continues ] - A minute. 122 00:16:19,078 --> 00:16:21,012 [ Knocking Continues ] 123 00:16:26,485 --> 00:16:29,545 Oh l-- l hope l'm not disturbing you. 124 00:16:29,621 --> 00:16:31,987 l knew you wouldn't come down, so... 125 00:16:33,926 --> 00:16:36,258 l brought you this. 126 00:16:36,328 --> 00:16:40,424 Thank you... very much. 127 00:16:40,499 --> 00:16:44,435 Well, l-l mustn�t keep you from your work. 128 00:16:44,503 --> 00:16:48,530 - Oh, would you-- - Oh, thank you. 129 00:16:53,779 --> 00:16:57,806 - l'd like to offer you a drink. - Oh, thank you. 130 00:17:01,220 --> 00:17:06,089 - l haven't got one. - Oh, well, l'd adore some water. 131 00:17:06,158 --> 00:17:09,855 You see, a hostess can't drink water at her own party. 132 00:17:09,928 --> 00:17:12,362 lt looks like a hint to the guests. 133 00:17:12,431 --> 00:17:15,662 - There's milk if you'd like some. - Oh, very much, if you can spare it. 134 00:17:15,734 --> 00:17:17,861 - Oh, yes. - Thank you. 135 00:17:24,810 --> 00:17:27,973 - Here. - Oh, thank you very much. 136 00:17:31,950 --> 00:17:36,512 This is a nice room, and is there another inside ? 137 00:17:38,323 --> 00:17:42,657 - Yes. - How long have you lived here ? 138 00:17:42,728 --> 00:17:46,562 - Nearly all my life. l-l was born in this house. - Oh ? 139 00:17:48,367 --> 00:17:52,303 -lt's my father's. -Do you mean at last l've found out who our landlord is ? 140 00:17:52,371 --> 00:17:55,272 Your father ? 141 00:17:55,340 --> 00:17:59,606 Well, no. He-He's dead. l'm the landlord. 142 00:17:59,678 --> 00:18:01,612 - You ? - Yes. 143 00:18:01,680 --> 00:18:03,773 But you walk about as if you haven't paid the rent. 144 00:18:05,150 --> 00:18:07,983 - l haven't. - Oh, l-l meant-- 145 00:18:08,053 --> 00:18:09,987 l know. 146 00:18:10,055 --> 00:18:13,149 lt's his house, and I�ll never sell it. 147 00:18:13,225 --> 00:18:15,591 But l can't afford the upkeep, so l let rooms. 148 00:18:17,229 --> 00:18:21,131 lf l charge you too much, please tell me, and l-l'll tell the agents. 149 00:18:21,200 --> 00:18:23,395 The rent's very reasonable, but don't say anything to the others... 150 00:18:23,469 --> 00:18:26,336 or you'll have no peace. 151 00:18:26,405 --> 00:18:31,172 - Peace. - Mark, what do you do ? 152 00:18:32,611 --> 00:18:36,638 - Oh, thank you. - Most of the time, l work in a film studio. 153 00:18:36,715 --> 00:18:38,649 On the photographic side l'll bet. 154 00:18:38,717 --> 00:18:41,845 - l hope to be a director very soon. - Oh, how exciting. 155 00:18:41,920 --> 00:18:44,480 When l came in, were you looking at some films ? 156 00:18:44,556 --> 00:18:47,150 - Yes. - Of yours ? 157 00:18:47,226 --> 00:18:49,160 - Yes. - l'd like to see them. 158 00:18:49,228 --> 00:18:51,788 Oh, l know l'm being rude, 159 00:18:51,864 --> 00:18:53,798 but l really would like to see them. 160 00:18:53,866 --> 00:18:57,302 lt would be a birthday present from you to me. 161 00:18:57,369 --> 00:18:59,803 - Would it ? - Mmm. 162 00:18:59,872 --> 00:19:04,400 - Oh. - But l'm-l'm sure you're too busy and-- 163 00:19:04,476 --> 00:19:06,535 Will you-- 164 00:19:08,247 --> 00:19:12,206 - Would you like to see them now ? - Oh, thank you. 165 00:19:15,554 --> 00:19:17,818 l'll go first. 166 00:19:25,564 --> 00:19:28,658 Oh, it's dark. 167 00:19:28,734 --> 00:19:32,568 ls that better ? 168 00:19:32,638 --> 00:19:36,039 But it's enormous. 169 00:19:36,108 --> 00:19:39,976 Oh. Terribly sorry. 170 00:19:43,949 --> 00:19:46,713 - What are these ? - Chemicals. 171 00:19:46,785 --> 00:19:48,719 Oh. 172 00:19:54,459 --> 00:19:58,054 This is, well-- lt's so many things, but... 173 00:19:58,130 --> 00:20:02,726 above all, it's so completely unexpected. 174 00:20:12,711 --> 00:20:15,646 - These all yours ? - Yes. 175 00:20:15,714 --> 00:20:19,480 l mean, did you do all this ? 176 00:20:19,551 --> 00:20:22,247 Mark, tell me about this room. 177 00:20:22,321 --> 00:20:25,017 - lt-lt belonged to my father. - Oh ? 178 00:20:25,090 --> 00:20:28,218 - What was he ? - A scientist. 179 00:20:28,293 --> 00:20:31,592 Oh. Then this equipment was his ? 180 00:20:31,663 --> 00:20:34,359 No, l-l sold his to buy it. 181 00:20:34,433 --> 00:20:36,367 - Sit down. - Oh ! 182 00:20:36,435 --> 00:20:39,927 This all seems so, well, terribly technical. 183 00:20:40,005 --> 00:20:43,941 lf this is where you work, l can't wait to see what you work at. 184 00:20:45,310 --> 00:20:47,244 Mark ? 185 00:20:49,281 --> 00:20:54,150 - Don't know what to show you. - Well, what were you looking at when l interrupted you ? 186 00:20:54,219 --> 00:20:56,483 All right. 187 00:21:46,371 --> 00:21:48,305 Helen, 188 00:21:48,373 --> 00:21:54,005 this is the first 21st birthday present l'll ever have given. 189 00:21:55,314 --> 00:21:58,306 And it's the first l've ever asked for. 190 00:22:05,023 --> 00:22:06,957 Thank you. 191 00:22:23,875 --> 00:22:26,503 Mark, what a beautiful little boy. 192 00:22:26,578 --> 00:22:29,809 - Who is he ? - Me. 193 00:22:29,881 --> 00:22:32,145 Of course it is. 194 00:22:32,217 --> 00:22:36,881 - Then who took this film ? - [ Mark ] My father. 195 00:22:36,955 --> 00:22:39,389 What a wonderful idea. 196 00:22:39,458 --> 00:22:41,392 You'll be able to show it to your own chil-- 197 00:22:41,460 --> 00:22:45,123 Oh, you must've had a bad dream. 198 00:22:45,197 --> 00:22:47,688 What was the light in your eye ? 199 00:22:47,766 --> 00:22:51,065 Camera, l suppose. 200 00:22:57,175 --> 00:22:59,973 Whatever are you after ? 201 00:23:10,389 --> 00:23:14,792 Naughty boy. l hope you were spanked. 202 00:23:21,199 --> 00:23:25,727 Mark, what a strange thing for your father to photograph. 203 00:23:25,804 --> 00:23:27,738 - [ Mark ] Switch it off ? - [ Helen ] No. 204 00:23:27,806 --> 00:23:31,105 No. 205 00:23:36,314 --> 00:23:38,248 Again ? 206 00:23:39,518 --> 00:23:42,248 Mark, this isn't some sort of a joke, is it ? 207 00:23:43,054 --> 00:23:46,387 No, Helen. 208 00:23:55,801 --> 00:23:59,669 [ Screams ] What's that ? 209 00:24:10,415 --> 00:24:14,317 - Mark, what are you doing ? - Wanted to photograph you watching. 210 00:24:14,386 --> 00:24:18,117 No. No. Please help me to understand this thing. 211 00:24:29,568 --> 00:24:32,332 [ Man's Voice ] That will do, Mark. 212 00:24:32,404 --> 00:24:37,205 Dry your eyes and stop being silly. 213 00:24:40,111 --> 00:24:42,409 All right now, Mark. What was all that about ? 214 00:24:42,481 --> 00:24:44,949 That was a lizard, wasn't it, or a-- 215 00:24:47,285 --> 00:24:50,812 A li-- 216 00:24:50,889 --> 00:24:54,017 Well, how'd it get there, Mark ? 217 00:24:54,092 --> 00:24:57,289 How did it get there ? Was it a pet ? 218 00:24:59,097 --> 00:25:03,932 - Not mine. - Won't you try to explain ? 219 00:25:05,537 --> 00:25:08,870 - You better go. - l'd like to understand what l'm shown. 220 00:25:08,940 --> 00:25:11,909 What was your father trying to do to you, photographing you at night ? 221 00:25:23,455 --> 00:25:26,117 You better go. 222 00:25:40,772 --> 00:25:44,230 Mark, what's this ? 223 00:25:44,309 --> 00:25:46,709 l'm saying good-bye... 224 00:25:46,778 --> 00:25:51,875 to my... mother. 225 00:25:53,919 --> 00:25:56,114 He photographed that ? 226 00:25:56,187 --> 00:25:59,179 Yes. 227 00:26:00,358 --> 00:26:03,452 And this: her funeral. 228 00:26:03,528 --> 00:26:05,962 And this: her burial. 229 00:26:06,031 --> 00:26:09,398 - And this. - Who's that ? 230 00:26:09,467 --> 00:26:12,766 Her successor. 231 00:26:12,837 --> 00:26:15,829 Successor ? 232 00:26:24,049 --> 00:26:29,487 He married her six weeks after the... previous sequence. 233 00:26:33,925 --> 00:26:36,359 She filmed what comes now. 234 00:26:37,529 --> 00:26:40,327 lt's out of focus. 235 00:26:40,398 --> 00:26:43,663 ls that your father ? 236 00:26:43,735 --> 00:26:48,638 The morning he left for his honeymoon. 237 00:26:50,375 --> 00:26:54,175 But what's he doing ? 238 00:26:54,245 --> 00:26:56,839 Giving me a present. 239 00:26:56,915 --> 00:26:58,849 What is it ? 240 00:26:58,917 --> 00:27:00,908 Can't you guess ? 241 00:27:03,922 --> 00:27:06,789 The camera. 242 00:27:27,112 --> 00:27:29,706 Switch it off, Mark ! 243 00:27:30,982 --> 00:27:33,610 Mark, switch it off ! 244 00:27:39,090 --> 00:27:41,081 Let's get out of here. 245 00:27:41,159 --> 00:27:43,093 Mark ? 246 00:27:55,874 --> 00:27:57,808 So, he was a scientist ? 247 00:27:57,876 --> 00:28:00,868 What kind of a scientist, Mark ? 248 00:28:00,945 --> 00:28:05,245 - Biologist. - What was he trying to do to you ? 249 00:28:05,316 --> 00:28:07,910 Mark, what was he trying to do to you ? 250 00:28:07,986 --> 00:28:11,945 Watch me grow up. 251 00:28:12,023 --> 00:28:14,958 He wanted a record of a growing child, 252 00:28:15,026 --> 00:28:18,655 complete in every detail, 253 00:28:18,730 --> 00:28:21,198 if such a thing were possible. 254 00:28:21,266 --> 00:28:26,135 And he tried to make it possible by training a camera on me at all times. 255 00:28:26,204 --> 00:28:30,197 l never knew the whole of my childhood one moment's privacy. 256 00:28:30,275 --> 00:28:34,507 And those lights in your eyes and that thing. 257 00:28:34,579 --> 00:28:36,911 He was interested in the reactions... 258 00:28:36,981 --> 00:28:40,917 of the nervous system to-- to fear. 259 00:28:40,985 --> 00:28:43,078 Fear ? 260 00:28:44,622 --> 00:28:46,556 Fear. 261 00:28:50,895 --> 00:28:56,595 Especially fear in children and how they react to it. 262 00:28:56,668 --> 00:29:00,263 l think he learned a lot from me. 263 00:29:00,338 --> 00:29:02,932 l'd wake up sometimes screaming. 264 00:29:03,007 --> 00:29:07,774 He'd be there taking notes and pictures, 265 00:29:07,846 --> 00:29:10,474 and l'm sure good came of it... 266 00:29:10,548 --> 00:29:12,880 for some people. 267 00:29:12,951 --> 00:29:16,717 - He was brilliant. - A scientist drops a lizard onto a child's bed, 268 00:29:16,788 --> 00:29:18,722 and good comes of it ? 269 00:29:18,790 --> 00:29:20,724 [ Knock On Door ] 270 00:29:29,601 --> 00:29:31,535 Excuse me, but-- 271 00:29:31,603 --> 00:29:33,571 Oh, there you are, Helen. 272 00:29:33,638 --> 00:29:35,663 The party looks like breaking up, and we were wondering if-- 273 00:29:35,740 --> 00:29:38,106 Oh, l'm coming. 274 00:29:38,176 --> 00:29:41,009 l wish you'd join us. 275 00:29:41,079 --> 00:29:43,877 Thank you. Work. 276 00:29:43,948 --> 00:29:47,475 l hope that you... 277 00:29:47,552 --> 00:29:49,918 have a sweet tooth. 278 00:29:49,988 --> 00:29:52,684 Thank you for my present. 279 00:29:52,757 --> 00:29:54,816 Good night, Mark. 280 00:29:54,893 --> 00:29:56,827 Good night, old boy. 281 00:30:10,842 --> 00:30:13,174 [ Man ] Cut ! 282 00:30:16,214 --> 00:30:19,911 [ Man On Phone ] Look, l tell you, Mr. Jarvis, this picture is a commercial proposition, 283 00:30:19,984 --> 00:30:24,080 and that's why l want you to do it because l know it's the type of thing you handle. 284 00:30:24,155 --> 00:30:27,886 Look, you know l've talked to Johnnie already. l've talked to him, and he's crazy to do it. 285 00:30:27,959 --> 00:30:30,860 These are the figures you wanted, Mr. Jarvis. 286 00:30:30,929 --> 00:30:33,124 Oh, it's terrific, Mr. Jarvis. This script is gonna-- 287 00:30:33,198 --> 00:30:36,690 - Still behind schedule. - ...way back where it belongs. 288 00:30:36,768 --> 00:30:38,702 And you know that Paramount want it. 289 00:30:38,770 --> 00:30:42,467 Yeah. Paramount want it. MGM want it. Columbia want it. 290 00:30:42,540 --> 00:30:45,668 - [ Jarvis ] But is it commercial ? - [ Man ] Anglo want it. 291 00:30:45,743 --> 00:30:48,576 [ Jarvis ] Send me a memo. We'll discuss it next week. 292 00:30:48,646 --> 00:30:50,841 Now, Miss Simpson, take a memo: 293 00:30:50,915 --> 00:30:53,941 To all producers and directors. 294 00:30:54,018 --> 00:30:56,179 ln light of the new economy drive, 295 00:30:56,254 --> 00:30:58,688 if you can see it and hear it, the first take's okay. 296 00:30:58,756 --> 00:31:01,054 Slate 99, take 49. Clappers on end. 297 00:31:02,927 --> 00:31:05,361 And darling, just this once, 298 00:31:05,430 --> 00:31:08,092 will you please make an effort to forget that you're stunning, 299 00:31:08,166 --> 00:31:10,691 and just try to look stunned ? 300 00:31:10,768 --> 00:31:12,702 One kind word and l would be. 301 00:31:12,770 --> 00:31:14,704 All right. Positions, everybody. 302 00:31:14,772 --> 00:31:17,935 Cut. Roll once again, please. 303 00:31:18,009 --> 00:31:19,943 No, no, no, dear. 304 00:31:20,011 --> 00:31:21,945 Cut. Cut. Cut it. 305 00:31:22,013 --> 00:31:24,243 - Slate 99, take 53. - [ Director ] We'll run it once more, please. 306 00:31:24,315 --> 00:31:27,079 Cut it ! Once again, please. 307 00:31:27,151 --> 00:31:29,517 lf l have to faint once more, l will faint. 308 00:31:29,587 --> 00:31:31,919 - Slate 99, take 57. - [ Director ] All right. Quiet, everybody. 309 00:31:31,990 --> 00:31:33,924 All right. Action ! 310 00:31:33,992 --> 00:31:39,020 No, no, no, no, no. Cut it. Cut it. Cut it. lt's hopeless. 311 00:31:39,097 --> 00:31:41,224 [ Gasps ] 312 00:31:41,299 --> 00:31:43,529 - Oh, miss. - [ Director ] Cut ! 313 00:31:43,601 --> 00:31:47,970 - Cut ! How was it ? Phil ? Sam ? Mark ? 314 00:31:48,039 --> 00:31:51,702 Print it ! Hold take one. 315 00:31:51,776 --> 00:31:54,370 - Okay. Alex, that's it. - All right, boys and girls. Wrap it up. 316 00:31:54,445 --> 00:31:58,677 8:30 in the morning. You're wonderful, darling. You were really feeling it. 317 00:32:01,753 --> 00:32:06,918 - Catching the bus ? - Not tonight. Meeting someone for a drink. 318 00:32:06,991 --> 00:32:09,551 Oh. l wanted to discuss that film at the Everyman. 319 00:32:09,627 --> 00:32:11,561 - Tomorrow then ? - l hope so. 320 00:32:11,629 --> 00:32:16,498 -How's my favorite stand-in today, huh ? -Standing it. 321 00:32:16,567 --> 00:32:18,501 [ Director ] 8:30 in the morning. 322 00:32:18,569 --> 00:32:21,595 Viv, how about having a drink with me on the way home ? 323 00:32:21,673 --> 00:32:24,335 l've got a date, Mr. Tate. 324 00:32:33,618 --> 00:32:36,018 Good night, Miss Vivian. 325 00:32:45,196 --> 00:32:48,131 Yeah, Sergeant, who's working late tonight then ? 326 00:32:48,199 --> 00:32:50,394 That lndian picture, The Elephant with Two Tails. 327 00:32:50,468 --> 00:32:52,936 - A bit crowded, aren't you ? - She'll take eight at a pinch. 328 00:32:53,004 --> 00:32:55,131 - Which is what we'll probably get. - Go on. 329 00:32:55,206 --> 00:32:58,972 Well, l don't mind. Might as well get pinched in a car as squeezed in a bus. 330 00:33:02,380 --> 00:33:04,314 ?? [ Jazz ] 331 00:33:12,490 --> 00:33:14,424 ?? [ Volume Decreases ] 332 00:33:37,715 --> 00:33:40,650 - [ Door Closing ] - [ Footsteps Approaching ] 333 00:33:57,568 --> 00:33:59,502 [ Door Closing ] 334 00:34:43,381 --> 00:34:45,315 [ Man, lndistinct ] 335 00:35:15,446 --> 00:35:17,380 ?? [ Whistling ] 336 00:35:22,019 --> 00:35:23,953 [ Buzzing Noise ] 337 00:35:36,734 --> 00:35:38,668 Mark ? 338 00:35:51,048 --> 00:35:52,982 [ Clicking ] 339 00:36:08,065 --> 00:36:09,999 ?? [ Whistling ] 340 00:36:16,841 --> 00:36:19,674 ?? [ Whistling ] 341 00:36:21,913 --> 00:36:23,847 Mark ? 342 00:36:32,290 --> 00:36:34,520 Mark ! 343 00:36:43,000 --> 00:36:44,934 Well, are you there ? 344 00:36:48,706 --> 00:36:53,700 - Well, where are you ? - [ Mark ] Here, Viv. 345 00:36:58,816 --> 00:37:01,944 Oh, you frightened me. Now listen. 346 00:37:02,019 --> 00:37:04,010 They're working late on the lot. 347 00:37:04,088 --> 00:37:07,285 l know. They've branched off this stage. 348 00:37:07,358 --> 00:37:11,385 - We're using their power. - We must call it off. They're bound to see us. 349 00:37:11,462 --> 00:37:16,195 They might, but they won't interrupt us while we're filming. 350 00:37:17,935 --> 00:37:21,530 - l've put the red light on. - You've what ? 351 00:37:21,606 --> 00:37:24,598 - l've put the red light on. Would you-- - But-- 352 00:37:24,675 --> 00:37:27,109 Would you please stand over there ? 353 00:37:27,178 --> 00:37:30,773 But then they'll know someone's here. 354 00:37:30,848 --> 00:37:34,875 - They won't come in. - Well, they'll wait outside. What's the difference ? 355 00:37:34,952 --> 00:37:38,718 The difference is a perfect film. 356 00:37:38,789 --> 00:37:44,625 l've waited a long time for this and so have you. 357 00:37:44,695 --> 00:37:49,029 - No one must interrupt it. - We'll be caught. 358 00:37:49,100 --> 00:37:52,297 - What does that matter ? - Oh, matter ! 359 00:37:52,370 --> 00:37:56,670 - You stand to lose a job as an extra. - Extra ? Stand-in. 360 00:37:56,741 --> 00:37:58,902 l stand to lose nothing. 361 00:38:01,879 --> 00:38:05,781 The result must be so perfect... 362 00:38:05,850 --> 00:38:08,512 that the risks don't count. 363 00:38:08,586 --> 00:38:11,885 So perfect... 364 00:38:11,956 --> 00:38:14,083 that even he-- 365 00:38:14,158 --> 00:38:16,626 even he would say-- 366 00:38:16,694 --> 00:38:21,188 - Who's he ? Don Jarvis ? - Hmm ? 367 00:38:21,265 --> 00:38:26,794 - Hmm. - Oh, he'd say, ''Sign on the dotted line, kiddies. 368 00:38:26,871 --> 00:38:30,329 You can use my pen, but bring your own ink.'' 369 00:38:30,408 --> 00:38:33,138 Well, if you're sure it's worth it. 370 00:38:37,982 --> 00:38:39,973 lt's time to find out, Viv. 371 00:38:40,051 --> 00:38:41,985 Do you mind if l warm up ? 372 00:38:42,053 --> 00:38:44,954 Go ahead. 373 00:38:48,626 --> 00:38:50,560 ?? [ Snare Drum ] 374 00:38:53,831 --> 00:38:55,765 ?? [ Kettle Drum Joins ln ] 375 00:39:03,341 --> 00:39:05,275 ?? [ Bongos Join ln ] 376 00:39:34,271 --> 00:39:36,364 You belong there. 377 00:39:49,653 --> 00:39:51,587 Oh, l do feel alone in front of it. 378 00:39:51,655 --> 00:39:55,250 - l suppose stars never do. - They feel alone without it. 379 00:39:55,326 --> 00:39:59,126 And the great ones... feel alone all the time. 380 00:39:59,196 --> 00:40:02,222 Then l'm great, boy. 381 00:40:02,299 --> 00:40:05,291 What is it you want me to act ? Being frightened to death ? 382 00:40:05,369 --> 00:40:07,394 You remembered ? 383 00:40:07,471 --> 00:40:10,065 Yes, and l have a go. 384 00:40:11,542 --> 00:40:14,102 - What are you doing ? - Building us a set. 385 00:40:15,679 --> 00:40:17,943 Well, why don't you pull down the studio while you're about it ? 386 00:40:18,015 --> 00:40:20,984 They can only hang you once. 387 00:40:21,051 --> 00:40:23,815 Exactly. 388 00:40:23,888 --> 00:40:26,152 ?? [ Other lnstruments Join ln ] 389 00:41:12,236 --> 00:41:16,104 lf only Don Jarvis could see me now. 390 00:41:16,173 --> 00:41:20,234 lf only l could see Don Jarvis now. 391 00:41:20,311 --> 00:41:22,779 [ Giggling ] l warn you, Mark. l'm hysterical. 392 00:41:22,847 --> 00:41:26,408 l'd rather act dying of laughter if it's all the same with you. 393 00:41:30,287 --> 00:41:35,691 l'll be a little lovelier each day with fabulous pink. 394 00:41:35,759 --> 00:41:37,693 [ Laughing ] 395 00:41:46,437 --> 00:41:48,371 [ Tape Rewinding ] 396 00:41:49,707 --> 00:41:51,641 ?? [ Starts Again ] 397 00:41:51,709 --> 00:41:55,668 - What are you doing ? - Be patient, Viv. 398 00:41:55,746 --> 00:41:57,680 lt's going to be worth it. 399 00:42:00,050 --> 00:42:03,781 Oh, well. l've stood alone in front of a studio camera. 400 00:42:03,854 --> 00:42:06,322 That's more than most have. 401 00:42:06,390 --> 00:42:08,449 Ever stood behind one ? 402 00:42:08,526 --> 00:42:12,360 - No. - Help yourself. 403 00:42:19,236 --> 00:42:23,832 - Oh, l can see you, Mark. Perfectly. - Good. 404 00:42:23,908 --> 00:42:28,436 Yes, sir. l bet l'm the best camerawoman in the business. 405 00:42:31,015 --> 00:42:32,949 Now what are you doing ? 406 00:42:33,017 --> 00:42:36,783 Photographing you photographing me. 407 00:42:36,854 --> 00:42:40,415 Oh, Mark, you're brilliant. 408 00:42:42,326 --> 00:42:44,260 Oh, l've lost you. 409 00:42:48,432 --> 00:42:51,367 Ah, welcome, stranger. 410 00:42:52,870 --> 00:42:56,271 - l've lost you again. - Never mind. 411 00:42:56,340 --> 00:42:59,036 l'm ready now, Viv. 412 00:43:02,279 --> 00:43:06,272 Will you... go and stand on your cross, please ? 413 00:43:06,350 --> 00:43:10,047 Yes, sir, Mr. Director, sir. 414 00:43:19,897 --> 00:43:23,492 Am l supposed to imagine someone's gonna put me in there ? 415 00:43:23,567 --> 00:43:26,798 - Yes, Viv. - Oh, Mark, l-- 416 00:43:26,870 --> 00:43:28,963 l hope l won't let you down. 417 00:43:29,039 --> 00:43:32,406 l know you're trying to create atmosphere for me, but... 418 00:43:32,476 --> 00:43:34,910 well, l just don't feel frightened, that's all. 419 00:43:34,979 --> 00:43:37,140 Oh, wouldn't it be better if l just did my number ? 420 00:43:38,382 --> 00:43:40,680 Later. 421 00:43:40,751 --> 00:43:44,118 The trouble is l feel so relaxed. That's due to you. 422 00:43:44,188 --> 00:43:47,385 You're so at home with that camera, you make me feel at home too. 423 00:43:47,458 --> 00:43:49,653 You have it in you, boy. 424 00:43:52,096 --> 00:43:55,031 Ready, Viv ? 425 00:43:56,767 --> 00:44:00,032 Oh, well, l'll try. 426 00:44:08,012 --> 00:44:10,810 What would frighten me to death ? 427 00:44:13,851 --> 00:44:16,547 Oh, set the mood for me, Mark. 428 00:44:18,589 --> 00:44:20,523 lmagine... 429 00:44:23,093 --> 00:44:27,189 someone coming towards you... 430 00:44:29,133 --> 00:44:32,330 who wants to kill you... 431 00:44:32,403 --> 00:44:36,999 regardless of the consequences. 432 00:44:37,074 --> 00:44:39,941 - A madman ? - Yes. 433 00:44:40,010 --> 00:44:44,470 But he knows it, and you don't. 434 00:44:44,548 --> 00:44:50,111 And just to kill you isn't enough for him. 435 00:44:52,656 --> 00:44:55,591 - But how does that-- - Stay there, Viv. 436 00:44:55,659 --> 00:44:57,854 You're just right. 437 00:45:01,799 --> 00:45:04,267 But l can't imagine what you've thought of. 438 00:45:04,334 --> 00:45:08,065 lmagine... this... 439 00:45:08,138 --> 00:45:10,971 would be one of his weapons. 440 00:45:11,041 --> 00:45:13,908 That ? 441 00:45:13,977 --> 00:45:16,810 Yes. 442 00:45:16,880 --> 00:45:21,442 - That. - Mark. 443 00:45:21,518 --> 00:45:24,612 Yes, that would be frightening. 444 00:45:24,688 --> 00:45:26,622 There's something else. 445 00:45:29,126 --> 00:45:32,095 Well, what is it ? 446 00:45:39,803 --> 00:45:41,771 That ? 447 00:45:45,676 --> 00:45:47,610 Mark. 448 00:45:49,046 --> 00:45:52,209 Mark, no. 449 00:45:52,282 --> 00:45:54,216 Take it away. 450 00:45:54,284 --> 00:45:57,913 [ Crying ] Take it away. 451 00:45:57,988 --> 00:46:00,422 Mark ! 452 00:46:00,491 --> 00:46:03,392 [ Screams ] Mark ! 453 00:46:03,460 --> 00:46:06,020 [ Helen ] And that, darling, is the end of the news. 454 00:46:06,096 --> 00:46:09,725 - Oh, unless you want the football results. - Hm. 455 00:46:12,669 --> 00:46:14,603 [ Exhales ] 456 00:46:16,240 --> 00:46:19,300 - What are you looking at ? - The ceiling. 457 00:46:19,376 --> 00:46:23,312 - Wondering if that young man is home ? - Yes. 458 00:46:23,380 --> 00:46:27,316 Well, he is. l heard him come in four paragraphs ago. 459 00:46:29,419 --> 00:46:33,150 He's late tonight. 460 00:46:33,223 --> 00:46:35,157 - Do you like him ? - Yes. 461 00:46:35,225 --> 00:46:37,853 - Why ? - Well, he has a quality. 462 00:46:37,928 --> 00:46:39,862 [ Scoffs ] l wish this had. 463 00:46:39,930 --> 00:46:42,694 And l think he could help me with my book. 464 00:46:46,170 --> 00:46:49,765 - Helen ? - Yes ? 465 00:46:49,840 --> 00:46:53,401 - Doesn't matter. - Mother, what's worrying you ? 466 00:46:53,477 --> 00:46:56,446 - The price of whiskey. - What else ? 467 00:46:56,513 --> 00:46:59,710 - What else matters ? - Don't you like Mark ? 468 00:46:59,783 --> 00:47:02,047 Haven't met him. 469 00:47:02,119 --> 00:47:05,111 You don't like him. Why not ? 470 00:47:05,189 --> 00:47:08,852 l don't trust a man who walks quietly. 471 00:47:08,926 --> 00:47:11,588 Well, he's shy. 472 00:47:11,662 --> 00:47:15,962 -His footsteps aren't. They're stealthy. -Now, really, Mother. 473 00:47:19,570 --> 00:47:22,368 - You going up to see him ? - May l ? 474 00:47:24,374 --> 00:47:28,310 We both have the key of the door. Mine needs oiling. 475 00:47:28,378 --> 00:47:33,475 - Yours needs exercise. Off you go. - Thank you. 476 00:47:35,352 --> 00:47:39,049 - Remember you lost the draw. - Mm-hmm. 477 00:47:39,122 --> 00:47:41,818 - Helen ? - Yes ? 478 00:47:41,892 --> 00:47:47,296 lf you're back in five minutes, l won't even finish this. 479 00:47:47,364 --> 00:47:49,355 Done. 480 00:47:52,336 --> 00:47:54,270 [ Door Closes ] 481 00:48:03,680 --> 00:48:05,705 - [ Knock On Door ] - Who is it ? 482 00:48:05,782 --> 00:48:08,808 - lt's Helen. - Oh. 483 00:48:08,886 --> 00:48:11,616 Come in, Helen. 484 00:48:11,688 --> 00:48:14,623 Would you just wait in there ? 485 00:48:14,691 --> 00:48:16,625 Developing. 486 00:48:21,732 --> 00:48:25,259 Mother heard you come in, so l guessed you wouldn't be in bed. 487 00:48:27,804 --> 00:48:30,796 Are you sure this is convenient ? 488 00:48:30,874 --> 00:48:33,570 - Won't be long ! - [ Timer Ticking ] 489 00:48:55,132 --> 00:48:58,659 [ Man's Voice ] l wish to express my gratitude to the following people... 490 00:48:58,735 --> 00:49:01,135 for their valuable contributions: 491 00:49:01,204 --> 00:49:04,173 Professor A.D. Smith of New York University, 492 00:49:04,241 --> 00:49:09,406 Mr. Edward Paton of the Belgravia lnstitute of Nervous Diseases... 493 00:49:09,479 --> 00:49:12,971 and Mark Lewis, my son. 494 00:49:14,084 --> 00:49:16,314 - Hello. - Oh, hello, Mark. 495 00:49:16,386 --> 00:49:19,446 l-l hope you don't mind. 496 00:49:25,228 --> 00:49:30,165 l'm sure l'm being a nuisance, but, Mark, l very much want to-- 497 00:49:32,235 --> 00:49:37,195 - Happy birthday. - Mark, that's very sweet of you, but really. 498 00:49:37,274 --> 00:49:41,233 lt isn't much. l-l don't know anything about... 499 00:49:41,311 --> 00:49:43,745 21st birthday presents, 500 00:49:43,814 --> 00:49:45,839 but l saw it this morning, so... 501 00:49:45,916 --> 00:49:48,214 - please. - Mark. 502 00:49:48,285 --> 00:49:50,412 Thank you. 503 00:49:50,487 --> 00:49:52,921 Oh, it's beautiful. 504 00:49:52,990 --> 00:49:55,584 l liked it. 505 00:49:55,659 --> 00:49:57,627 - More milk ? - More ? 506 00:49:57,694 --> 00:49:59,924 - Milk ? - Oh, no thank you. 507 00:49:59,997 --> 00:50:02,830 l'm gonna put it on now. 508 00:50:02,899 --> 00:50:06,027 There or-- or there ? 509 00:50:06,103 --> 00:50:11,302 - Uh... first place. - Yes, l think so too. 510 00:50:19,783 --> 00:50:24,720 - Oh, l am keeping you. - Oh. Oh, no. 511 00:50:24,788 --> 00:50:27,757 l-- l promise. 512 00:50:27,824 --> 00:50:30,987 Mark, l'm here for some advice. 513 00:50:31,061 --> 00:50:35,555 - F-From me ? - Please. 514 00:50:37,167 --> 00:50:41,069 You see, l work in a public library in the children's section. 515 00:50:41,138 --> 00:50:45,040 l'm telling you that to postpone admitting what always embarrasses me. 516 00:50:45,108 --> 00:50:48,134 - ln my spare time, l write. - What's embarr-- 517 00:50:48,211 --> 00:50:52,807 l write short stories for children, but so did Grimm, Hans Anderson and Lewis Carroll. 518 00:50:52,883 --> 00:50:55,681 - Had any published ? l'd like to read them. - Some short stories. 519 00:50:55,752 --> 00:50:59,882 l learned today that my first book has been accepted for publication in the spring. 520 00:50:59,956 --> 00:51:04,393 - But-- But Helen, th-that's wonderful. - Yes. 521 00:51:04,461 --> 00:51:07,692 -What is it about ? -A magic camera and what it photographs. 522 00:51:10,100 --> 00:51:14,332 What-- Whatever made you think of that ? 523 00:51:14,404 --> 00:51:17,771 l'll tell you one day. l promise. 524 00:51:20,677 --> 00:51:24,977 - W-What does it photograph ? - l'll tell you that too, but Mark, this is the problem. 525 00:51:25,048 --> 00:51:28,540 The children who read the book will want to see the pictures the camera takes, 526 00:51:28,618 --> 00:51:32,019 but the publishers say they're impossible to photograph, and they suggest drawings.