1 00:00:02,636 --> 00:00:06,629 a man would have to go a long ways before he finds a finer girl than Miss Carter. 2 00:00:07,641 --> 00:00:11,077 Or a prettier one, for that matter. 3 00:00:11,144 --> 00:00:14,079 Ain't a man west of the Mississippi who wouldn't give his shirt to-- 4 00:00:14,147 --> 00:00:18,516 Marshal, you've said enough. 5 00:00:18,585 --> 00:00:20,519 Just as you say, Doc. 6 00:00:26,660 --> 00:00:29,288 And this isn't any of your business either. 7 00:00:37,637 --> 00:00:39,969 Keep that up, and you'll be outta business. 8 00:00:44,010 --> 00:00:48,140 You've just given me a brilliant idea, Marshal. 9 00:00:48,215 --> 00:00:50,649 It's time I tempted fate. 10 00:00:52,419 --> 00:00:55,217 Let's see. 11 00:00:55,288 --> 00:00:58,018 Who's in here I don't particularly like? 12 00:00:59,726 --> 00:01:03,025 That's a sucker game, Doc. 13 00:01:03,096 --> 00:01:07,032 There's probably 50 fellas around town just waiting to see you get liquored up... 14 00:01:07,100 --> 00:01:09,762 so they can fill you full of holes. 15 00:01:09,836 --> 00:01:12,669 build themselves up a great reputation-- 16 00:01:12,739 --> 00:01:16,436 the man that killed Doc Holliday. 17 00:01:27,120 --> 00:01:29,054 Mac. 18 00:01:29,122 --> 00:01:31,556 Gimme a hand. Let's get him to bed. 19 00:02:26,779 --> 00:02:29,270 - Don't think that's kinda-- - No, sir. No, sir! 20 00:02:44,797 --> 00:02:48,699 New chair gets in next week from Kansas City, Kansas. 21 00:02:48,768 --> 00:02:51,498 Fine. Fine. 22 00:02:54,007 --> 00:02:56,737 Sweet-smelling stuff, Mr. Earp. 23 00:02:56,809 --> 00:02:59,403 Sweet-smelling stuff. 24 00:03:52,498 --> 00:03:54,432 Have a good breakfast? 25 00:03:54,500 --> 00:03:57,901 Yeah, stowed away a whole skillet full of ham and eggs. 26 00:03:57,970 --> 00:03:59,904 Feel good. 27 00:04:01,774 --> 00:04:05,232 Uh, figured on getting a buckboard... 28 00:04:05,311 --> 00:04:08,474 and maybe goin' up and see James. 29 00:04:08,548 --> 00:04:10,880 Good idea. 30 00:04:10,950 --> 00:04:14,044 Thinkin' I might ride out there later this afternoon myself. 31 00:04:25,665 --> 00:04:30,295 If l wasn't in the territory, I'd swear we were back home on a Sunday morning. 32 00:04:30,369 --> 00:04:35,966 Yeah, with Ma scrubbing our necks to go to camp meeting. 33 00:04:36,042 --> 00:04:39,341 By golly, I'll bet that's what it is, a camp meeting. 34 00:04:39,412 --> 00:04:41,346 Could be. 35 00:04:43,382 --> 00:04:47,876 You know, I swear I can almost smell the honey suckle blossoms. 36 00:04:47,954 --> 00:04:51,048 That's me. 37 00:04:51,124 --> 00:04:53,285 Barber. 38 00:04:55,795 --> 00:04:58,093 - Whoa! - Good morning. 39 00:04:58,164 --> 00:05:01,622 - Morning. - You gentlemen are coming to church this morning I hope. 40 00:05:01,701 --> 00:05:05,637 We're having our first social gathering to raise enough money to finish the church. 41 00:05:05,705 --> 00:05:07,639 See, what'd I tell you. It's a camp meeting. 42 00:05:07,707 --> 00:05:11,199 Camp meeting. No such a dad-blasted thing! Regular church. 43 00:05:11,277 --> 00:05:13,245 Oh, is that what they're building? 44 00:05:13,312 --> 00:05:15,678 I was wondering what that fresh-cut lumber was for. 45 00:05:15,748 --> 00:05:17,773 Yes, sir. Roof will be on next week. 46 00:05:17,850 --> 00:05:20,341 Yes, I was hoping that you single men would come. 47 00:05:20,419 --> 00:05:22,887 - Be awful nice for the dancin'. - Yeah. 48 00:05:22,955 --> 00:05:27,221 Sis here is single. 49 00:05:27,293 --> 00:05:29,227 Dad-blasted good dancer too. 50 00:05:29,295 --> 00:05:33,595 Well, thank you, ma'am, but my brothers got sort of a job of work to do... 51 00:05:33,666 --> 00:05:37,227 and I ought a stay around the place. 52 00:05:37,303 --> 00:05:39,771 Well, keepin' the peace is no whit less important. 53 00:05:39,839 --> 00:05:41,773 Get goin', Sis. Good day. 54 00:05:41,841 --> 00:05:43,775 - Good day. - Good day. 55 00:05:45,611 --> 00:05:48,910 You know, there's probably a lot of nice people round here. We just ain't met 'em. 56 00:05:48,981 --> 00:05:50,915 Come on, Morg. Let's get started. 57 00:05:50,983 --> 00:05:53,713 I'd kind a like to get back for that dancin'. 58 00:06:03,162 --> 00:06:06,290 And as for you, when Doc finds out you butted him last night... 59 00:06:06,365 --> 00:06:09,163 he'll twist that tin badge around your heart! 60 00:06:45,471 --> 00:06:48,372 I'm Chihuahua. 61 00:06:48,441 --> 00:06:50,932 I'm Doc Holliday's girl. 62 00:06:52,478 --> 00:06:55,413 Just wanted to make sure you were packing. 63 00:07:05,358 --> 00:07:07,690 Stop slamming the doors! 64 00:07:07,760 --> 00:07:11,218 People bellowing, dropping pitchers on the floor. I get no rest. 65 00:07:11,297 --> 00:07:14,289 I'm sorry, darling. You're not mad, are you? 66 00:07:14,367 --> 00:07:18,497 Sure not. What right have I got to be mad at anyone or anything? 67 00:07:20,306 --> 00:07:23,867 She's packin', Doc. She's leaving town. 68 00:07:25,111 --> 00:07:27,045 Happy, aren't you? 69 00:07:29,382 --> 00:07:31,680 I ain't sad. 70 00:07:31,751 --> 00:07:33,810 Get me that thing, huh? 71 00:08:03,182 --> 00:08:05,673 Chihuahua, I'm going into Mexico... 72 00:08:05,751 --> 00:08:08,379 for a week or 10 days, and while I'm gone-- 73 00:08:08,454 --> 00:08:10,888 Take me with you, Doc, will ya? 74 00:08:11,891 --> 00:08:13,950 Why not? 75 00:08:18,698 --> 00:08:21,792 Why not? 76 00:08:21,867 --> 00:08:24,461 Tell Francois to fix a bridal breakfast-- 77 00:08:24,537 --> 00:08:27,062 flowers, champagne. 78 00:08:27,139 --> 00:08:29,664 You get in your prettiest dress. 79 00:08:29,742 --> 00:08:31,869 Tell him the queen is dead. 80 00:08:31,944 --> 00:08:35,607 Long live the queen. 81 00:08:36,682 --> 00:08:39,708 Oh-- Oh, Doc. 82 00:09:29,668 --> 00:09:32,228 - Mornin', Miss Carter. - Good morning, Mr. Earp. 83 00:09:32,304 --> 00:09:34,568 You leavin'? 84 00:09:34,640 --> 00:09:38,076 Yes, I'm leaving for the East on the stage. 85 00:09:38,144 --> 00:09:42,046 Eastbound stage don't leave till noon on Sunday. 86 00:09:43,849 --> 00:09:46,545 It's a mighty short visit. 87 00:09:46,619 --> 00:09:49,417 Some people think I've over stayed my visit already. 88 00:09:51,123 --> 00:09:53,557 Well, I don't know, ma'am, but... 89 00:09:53,626 --> 00:09:55,560 if you ask me, uh... 90 00:09:55,628 --> 00:09:57,721 I think you're givin' up too easy. 91 00:09:58,931 --> 00:10:01,957 Marshal, if you ask me, I-- 92 00:10:02,034 --> 00:10:04,662 I don't think you know too much about a woman's pride. 93 00:10:04,737 --> 00:10:07,069 No, ma'am, may be I don't. 94 00:10:11,744 --> 00:10:14,770 Girls, don't forget to be back in time for Sunday dinner now. 95 00:10:14,847 --> 00:10:18,613 I'm sorry about your bags, Miss Carter. I didn't get a chance to get 'em down. 96 00:10:18,684 --> 00:10:20,618 The girls put together a packed lunch for you-- 97 00:10:20,686 --> 00:10:22,779 Well, bless my soul. He did it. 98 00:10:22,855 --> 00:10:24,880 Good morning, miss. Good morning, Marshal. 99 00:10:24,957 --> 00:10:27,585 John Simpson said he'd have a church and he has. 100 00:10:27,660 --> 00:10:29,787 Church bells in Tombstone. 101 00:10:29,862 --> 00:10:32,592 I believe that's the first church bell I've heard in months. 102 00:10:32,665 --> 00:10:34,758 Yes. 103 00:10:37,937 --> 00:10:39,871 Well. 104 00:10:53,085 --> 00:10:56,680 I love your town in the morning, Marshal. 105 00:10:56,755 --> 00:10:59,315 The air's so clean and clear. 106 00:11:03,329 --> 00:11:06,230 The scent of the desert flower. 107 00:11:06,298 --> 00:11:09,233 That's me. 108 00:11:09,301 --> 00:11:11,565 - Barber. - Oh. 109 00:11:13,706 --> 00:11:16,539 - Marshal, may I go with you? 110 00:11:19,111 --> 00:11:21,511 You are going to the services, aren't you? 111 00:11:24,183 --> 00:11:27,175 Why, yes, ma'am. 112 00:11:27,253 --> 00:11:31,246 - I'd admire to take you. - Thank you. 113 00:12:37,419 --> 00:12:39,580 Now, folks... 114 00:12:39,654 --> 00:12:43,146 I here by declare the first church of Tombstone... 115 00:12:43,224 --> 00:12:46,284 which ain't got no name yet, or no preacher either... 116 00:12:46,361 --> 00:12:48,659 officially dedicated. 117 00:12:48,730 --> 00:12:51,392 Now I don't pretend to be no preacher... 118 00:12:51,466 --> 00:12:55,061 but I've read the Good Book from cover to cover and back again... 119 00:12:55,136 --> 00:12:58,367 and I nary found one word against dancin'. 120 00:12:58,440 --> 00:13:01,876 So we'll commence by havin' a dad-blasted good dance. 121 00:14:33,401 --> 00:14:36,268 - Will you oblige me, ma'am? - Thank you. 122 00:14:52,921 --> 00:14:55,685 - Hold it, folks! Dad-blast it, hold it! 123 00:14:55,757 --> 00:15:01,252 Sashay back and make room for our new marshal and his lady fair. 124 00:15:17,912 --> 00:15:20,779 Yoo-hee-hoo. 125 00:15:31,659 --> 00:15:33,593 Ya-hoo! 126 00:15:35,830 --> 00:15:38,731 Well, by gollies. 127 00:15:40,935 --> 00:15:44,803 - Marshal, I hope you're as good a dad-blasted carver... 128 00:15:44,873 --> 00:15:47,808 as you are a dad-blasted good dancer. 129 00:15:49,077 --> 00:15:52,808 Oh, you know-- 130 00:15:52,881 --> 00:15:55,008 What's your preference? 131 00:15:55,083 --> 00:15:57,313 It makes no difference, Marshal. Anything. Anything. 132 00:15:57,385 --> 00:15:59,546 Now you know the church. You know-- 133 00:16:01,089 --> 00:16:04,456 Pardon me for intruding on your dinner party, Marshal. 134 00:16:04,526 --> 00:16:06,721 It's all right, Doc. Sit down and join us. 135 00:16:06,794 --> 00:16:10,594 Look, Clem, I told you last night to leave Tombstone and go back East. 136 00:16:10,665 --> 00:16:13,634 I also told you if you didn't leave, I would. 137 00:16:13,701 --> 00:16:15,635 Hey, Doc. 138 00:16:20,708 --> 00:16:23,472 Just a minute, Doc. That's the second time in three days... 139 00:16:23,545 --> 00:16:26,105 you've been tryin' to run somebody out of town. 140 00:16:26,181 --> 00:16:29,014 That's my business. That's what I'm gettin' paid for. 141 00:16:29,083 --> 00:16:31,176 Miss Carter or any other decent citizen... 142 00:16:31,252 --> 00:16:33,812 can stay here just as long as they want to. 143 00:16:33,888 --> 00:16:36,083 We're through talking, Marshal. 144 00:16:36,157 --> 00:16:38,284 My advice to you is start carrying your gun. 145 00:16:38,359 --> 00:16:40,418 That's good advice. 146 00:16:57,579 --> 00:16:59,513 Hyah. 147 00:17:20,902 --> 00:17:22,927 iMamacita? 148 00:17:40,021 --> 00:17:42,512 Doc's gone. 149 00:17:43,992 --> 00:17:46,893 He's left town. He was goin' to Mexico and... 150 00:17:46,961 --> 00:17:49,589 take me with him. 151 00:17:49,664 --> 00:17:51,598 He was gonna marry me. 152 00:17:51,666 --> 00:17:54,100 Well, you're leavin' too. 153 00:18:03,444 --> 00:18:05,378 What's the matter, Miss Carter? 154 00:18:05,446 --> 00:18:07,505 I think it's just a common case of hysteria, Marshal. 155 00:18:07,582 --> 00:18:09,982 - Oh, it is, is it? - What are you doin' here? 156 00:18:10,051 --> 00:18:12,110 - None of your business! - Why don't you behave yourself? 157 00:18:12,186 --> 00:18:16,213 - Go on back where you belong. - I'm not gettin' out till she leaves town! 158 00:18:16,291 --> 00:18:18,691 Why, do you want me to take you over my knee and spank you? 159 00:18:18,760 --> 00:18:20,853 You take your hands off me! Leave me alone. 160 00:18:20,928 --> 00:18:24,125 What do you know about it anyway? What do you know about Doc and me? 161 00:18:24,198 --> 00:18:26,132 We was going to Mexico and get married. 162 00:18:26,200 --> 00:18:29,328 Yes, he was gonna marry me, till this Miss Milkface... 163 00:18:29,404 --> 00:18:32,498 comes pussy footin' along and-- 164 00:18:32,573 --> 00:18:34,700 - Where'd you get that? - Doc gave it to me. 165 00:18:34,776 --> 00:18:37,040 - Where do you think I got it? - You ain't lyin'? 166 00:18:37,111 --> 00:18:39,409 Why should I lie about it? He gives me everything I've got! 167 00:18:39,480 --> 00:18:41,948 I got a whole roomful of stuff down there! 168 00:18:42,016 --> 00:18:43,950 Keep your door locked, Miss Carter. 169 00:18:44,018 --> 00:18:47,283 See that this wildcat stays in her room, will ya? And tell Virg to stick around. 170 00:18:47,355 --> 00:18:49,619 What's up? 171 00:18:49,691 --> 00:18:51,625 Doc Holliday. 172 00:18:55,730 --> 00:18:57,664 Where's Holliday? 173 00:18:57,732 --> 00:19:00,257 He came in about a half an hour ago, got his saddle bags... 174 00:19:00,335 --> 00:19:03,964 and a sack of gold out of the safe and left in a hurry. 175 00:19:16,517 --> 00:19:19,042 - Were you lookin' for Doc? - I am. 176 00:19:19,120 --> 00:19:22,055 Well, he left on the bullion stage riding shot gun. 177 00:19:22,123 --> 00:19:24,819 - Left town? - For Tucson. 178 00:19:26,661 --> 00:19:29,323 Get my bay mare and have her up to the jail, will you, Jess? 179 00:19:29,397 --> 00:19:31,331 Sure. 180 00:19:34,702 --> 00:19:38,138 You. Whiskey for my boys. 181 00:19:41,008 --> 00:19:42,839 Hyah! 182 00:19:44,979 --> 00:19:47,709 Hyah! Hyah! 183 00:19:48,716 --> 00:19:50,707 Hyah! 184 00:19:52,954 --> 00:19:56,515 I think the Wachucha Pass is your best bet, Wyatt. 185 00:19:56,591 --> 00:19:58,525 Good luck. 186 00:20:00,395 --> 00:20:02,329 Thank you, Jess. 187 00:20:20,782 --> 00:20:22,716 Hyah! 188 00:20:23,785 --> 00:20:26,583 Hyah! Hah! 189 00:20:27,155 --> 00:20:29,555 Hyah! 190 00:20:29,624 --> 00:20:32,923 Hey! Hey! Hyah! 191 00:20:45,072 --> 00:20:47,199 Dinnego, how long ago did the stage come through here? 192 00:20:47,275 --> 00:20:49,835 - About 15, 20 minutes ago. - Doc Holliday on it? 193 00:20:49,911 --> 00:20:52,675 Yes, he was, and he was sure going to town. 194 00:20:52,747 --> 00:20:55,773 - I need a couple of fresh horses. Cut me out two stout ones. - iAndale, fuera! 195 00:20:55,850 --> 00:20:58,512 - One that'll lead well. - All right, Marshal. 196 00:21:07,762 --> 00:21:10,128 That bay looks good. 197 00:21:12,900 --> 00:21:15,391 Hyah! Hyah! Hyah! 198 00:21:20,208 --> 00:21:26,780 Get on! 199 00:21:26,848 --> 00:21:29,476 Hey, hey! Hey! 200 00:21:34,889 --> 00:21:36,823 Hey! 201 00:21:36,891 --> 00:21:39,951 Get on there! Get on! 202 00:21:41,629 --> 00:21:43,961 Get on! 203 00:21:54,675 --> 00:21:57,803 Get on there! Get on! 204 00:21:58,980 --> 00:22:00,914 Hey! Hey! 205 00:22:00,982 --> 00:22:04,145 Get on there! Get on! 206 00:22:05,152 --> 00:22:09,656 Get on! 207 00:22:10,892 --> 00:22:12,826 Get on! 208 00:22:18,332 --> 00:22:21,324 Hyah! Hyah! Hyah! 209 00:22:22,336 --> 00:22:29,175 Hyah! Hyah! Hyah! 210 00:22:40,421 --> 00:22:42,719 Hyah! Get on! 211 00:22:42,790 --> 00:22:44,724 Hyah! 212 00:22:48,296 --> 00:22:51,493 Hyah! Hyah! 213 00:22:51,566 --> 00:22:55,559 - Pull up! - Whoa. 214 00:22:58,005 --> 00:23:00,439 Whoa. Whoa. Easy. Whoa. 215 00:23:08,849 --> 00:23:11,613 Whoa. 216 00:23:13,654 --> 00:23:16,487 I told you I'm through talking, Marshal. 217 00:23:16,557 --> 00:23:18,957 You're comin' back to Tombstone with me, Doc. 218 00:23:19,026 --> 00:23:22,518 Sorry, I'm not going back. 219 00:23:22,597 --> 00:23:25,293 Hell, in that case, I'll be takin' you back. 220 00:23:26,534 --> 00:23:28,661 Go for your gun, Marshal. 221 00:23:28,736 --> 00:23:30,897 You call it, Doc. 222 00:23:48,289 --> 00:23:51,122 - Who is it? - The marshal. 223 00:23:51,192 --> 00:23:53,490 Why don't you go chase yourself up an alley! 224 00:23:53,561 --> 00:23:55,495 Who do you think you are, busting into people's rooms at night-- 225 00:23:55,563 --> 00:23:57,588 Chihuahua, open this door! 226 00:23:57,665 --> 00:24:00,225 Doc? Is that you, Doc? 227 00:24:00,301 --> 00:24:02,292 I said open this door! 228 00:24:02,370 --> 00:24:04,804 Yeah, Doc. Yeah. Just a minute. 229 00:24:05,940 --> 00:24:08,204 Chihuahua! 230 00:24:08,275 --> 00:24:10,505 - Yes-- - Chihuahua, open this door before I kick it down! 231 00:24:10,578 --> 00:24:12,944 Yeah, Doc. Let me get something on. 232 00:24:13,014 --> 00:24:15,278 Well, hurry up! 233 00:24:18,886 --> 00:24:22,809 Chihuahua! 234 00:24:22,943 --> 00:24:24,911 Come in, Doc. 235 00:24:24,978 --> 00:24:28,277 Chihuahua, why did you tell the marshal I gave you this jewelry? 236 00:24:30,350 --> 00:24:33,148 W- Well you did, Doc. You give it to me. 237 00:24:33,220 --> 00:24:36,485 I never saw this piece of junk before in my life. Who gave it to you? 238 00:24:36,557 --> 00:24:39,082 Well, you can't remember everything you give me, Doc. 239 00:24:39,159 --> 00:24:41,093 Sure you did. Don't you remember? 240 00:24:41,161 --> 00:24:43,959 - When? - Uh, two or three days ago. 241 00:24:44,031 --> 00:24:45,965 I don't know. What difference does it make? 242 00:24:46,033 --> 00:24:50,402 That being the case, Doc, I charge you with the murder of my brother James Earp. 243 00:24:53,440 --> 00:24:55,374 - Doc, he's foolin', ain't he? - I ain't foolin'. 244 00:24:55,442 --> 00:24:59,173 It was stolen from him the night he was shot in the back. 245 00:25:04,117 --> 00:25:06,551 Now do you still insist I gave it to you? 246 00:25:06,620 --> 00:25:10,818 - Oh, no. No, of course not. - Then who did? 247 00:25:10,891 --> 00:25:12,984 I ain't gonna be a squealer, Doc. 248 00:25:13,060 --> 00:25:14,994 Let's go, Doc. 249 00:25:32,412 --> 00:25:35,381 When you told me to go away and... 250 00:25:35,449 --> 00:25:38,714 squall my silly little song somewhere else. 251 00:25:40,020 --> 00:25:43,547 So I came up here and had a good cry. 252 00:25:45,826 --> 00:25:47,851 There was a knock at the door, and... 253 00:25:49,563 --> 00:25:52,396 I thought it was you. 254 00:25:54,268 --> 00:25:56,668 I opened the door, and-- 255 00:26:01,808 --> 00:26:04,208 It was Billy Clanton. 256 00:26:15,355 --> 00:26:18,222 Hyah, hyah! 257 00:26:23,297 --> 00:26:25,458 Billy Clanton! Go get him, Virg! 258 00:26:32,439 --> 00:26:34,373 Hah! 259 00:26:41,615 --> 00:26:45,984 - What's happened? - There's been a shootin'. Stay outside, fellas. 260 00:26:48,855 --> 00:26:52,291 Wyatt, she's badly hurt. 261 00:26:53,660 --> 00:26:56,094 Mayor, you'd better send to Wachucha for an army doctor. 262 00:26:56,163 --> 00:26:58,097 We have to operate immediately. 263 00:26:58,165 --> 00:27:01,157 That'll take five or six hours, Doc. 264 00:27:01,234 --> 00:27:03,168 You're a doctor, ain't ya? 265 00:27:03,236 --> 00:27:05,170 Doctor. 266 00:27:15,182 --> 00:27:17,878 Morg, go over to the Mansion House. Get Miss Carter. She's a nurse. 267 00:27:17,951 --> 00:27:20,715 - Tell her to stop by Doc's room and get that doctor's bag. - All right. 268 00:27:20,787 --> 00:27:23,017 - Mac, you and Buck go down and clean up the saloon. - Yes, sir. 269 00:27:23,090 --> 00:27:25,786 Put a couple of poker tables together and put some lights around 'em. 270 00:27:25,859 --> 00:27:27,793 Sure. 271 00:27:29,696 --> 00:27:31,630 Doc, you're gonna operate. 272 00:27:38,538 --> 00:27:40,972 - Rub her feet, Kirby. Rub her feet. - Hurry, Doc. 273 00:27:50,917 --> 00:27:52,851 Mac, the light. Over here. 274 00:27:55,122 --> 00:27:59,058 Doc's here, honey. She's been right brave. 275 00:28:09,436 --> 00:28:11,427 Sorry, Doc. 276 00:28:14,508 --> 00:28:16,601 Still mad? 277 00:28:16,676 --> 00:28:19,144 No, honey. 278 00:28:19,212 --> 00:28:23,581 Look. I haven't got anything to put you to sleep... 279 00:28:23,650 --> 00:28:26,141 so this is going to hurt like blazes. 280 00:28:26,219 --> 00:28:28,983 Yell, scream, holler-- 281 00:28:29,055 --> 00:28:30,989 anything you like. 282 00:28:31,057 --> 00:28:33,082 Tell me when you're ready. 283 00:28:41,735 --> 00:28:44,533 Bite on it. Bite hard. 284 00:28:50,243 --> 00:28:53,838 - Miss Carter! - Ready, Doctor Holliday. 285 00:29:11,798 --> 00:29:15,290 Oh-- Oh, Ma. 286 00:29:15,368 --> 00:29:18,929 There, there, honey. Doc's gonna help you. 287 00:29:19,005 --> 00:29:23,339 Ya-hooo! 288 00:30:52,599 --> 00:30:55,261 I'm looking for your brother Billy Clanton. 289 00:30:55,335 --> 00:30:58,668 He's right in there, Mr. Earp. 290 00:31:10,283 --> 00:31:13,252 My boy Billy... 291 00:31:13,320 --> 00:31:16,949 shot down on the streets of Tombstone. 292 00:31:17,023 --> 00:31:19,150 Murdered. 293 00:31:21,361 --> 00:31:24,728 It's too bad it had to end this way, Mr. Clanton. 294 00:31:39,546 --> 00:31:41,480 Get mounted. 295 00:32:15,115 --> 00:32:17,049 Hi, Doc. 296 00:32:17,117 --> 00:32:19,677 You're all right. 297 00:32:20,687 --> 00:32:22,621 You've been a brave girl. 298 00:32:27,027 --> 00:32:29,723 All right. Lift her up gently. 299 00:32:34,267 --> 00:32:37,327 Doc, I-I mean, Doctor... 300 00:32:37,404 --> 00:32:41,067 I'm gonna take her to my house and take good care of her. 301 00:32:42,642 --> 00:32:44,576 Can't I do that, Marshal? 302 00:32:44,644 --> 00:32:46,578 Sure. 303 00:32:58,958 --> 00:33:01,222 Whew! 304 00:33:08,802 --> 00:33:11,532 Doctor Holliday. 305 00:33:11,604 --> 00:33:13,868 Thanks. 306 00:33:34,561 --> 00:33:37,291 I'm awfully proud of you, John. 307 00:33:38,665 --> 00:33:41,395 Thanks, Clem. She was a brave girl. 308 00:33:55,815 --> 00:33:57,783 Mac... 309 00:33:57,851 --> 00:34:00,251 you ever been in love? 310 00:34:00,320 --> 00:34:03,050 No, I've been a bartender all my life. 311 00:34:31,551 --> 00:34:35,647 We'll be waitin' for you, Marshal, at the O.K. Corral! 312 00:34:59,184 --> 00:35:02,051 Marshal! 313 00:35:13,899 --> 00:35:16,800 Well, the Clantons are at the O.K. Corral, all right. 314 00:35:16,869 --> 00:35:18,837 They're barricaded down there, all four of'em. 315 00:35:18,904 --> 00:35:21,498 Marshal, we want you to count us in on this. 316 00:35:21,573 --> 00:35:24,633 We ain't fightin' men, but we'd sure like to help you out. 317 00:35:24,710 --> 00:35:28,146 Thanks, Deacon, but this is strictly a family affair. 318 00:35:37,523 --> 00:35:40,549 What's the matter, they too yellow to come out and fight? 319 00:35:40,626 --> 00:35:43,151 They'll come. 320 00:35:46,965 --> 00:35:49,331 Easy on that keg, son. 321 00:36:03,449 --> 00:36:05,781 How's Chihuahua? 322 00:36:06,785 --> 00:36:08,719 She's dead. 323 00:36:12,357 --> 00:36:15,349 " Doctor John Holliday." 324 00:36:24,169 --> 00:36:26,194 When do we start? 325 00:36:27,973 --> 00:36:29,998 Sunup. 326 00:36:51,029 --> 00:36:54,829 Sunup, Ike. Phin! Sam! 327 00:37:13,752 --> 00:37:15,686 Sun's comin' up, Marshal. 328 00:37:47,386 --> 00:37:49,320 Got everything straight? 329 00:37:49,388 --> 00:37:51,322 - Yeah. - Yeah. 330 00:38:08,607 --> 00:38:10,541 Let's go. 331 00:38:49,948 --> 00:38:51,882 Here they come, Pa. 332 00:39:15,607 --> 00:39:17,541 Doc Holliday's with 'em. 333 00:39:55,247 --> 00:39:58,944 Better watch out for nails in them stocking feet, Doc. 334 00:40:24,543 --> 00:40:27,103 Wait till they get closer, you fools! 335 00:41:40,118 --> 00:41:42,814 Phin, cover your brother. 336 00:42:32,370 --> 00:42:34,838 Mornin', Mr. Clanton. 337 00:42:43,715 --> 00:42:47,708 - Let's talk a while. - Ike! 338 00:42:49,154 --> 00:42:51,714 Well, now... 339 00:42:51,790 --> 00:42:53,724 you go right ahead and talk. 340 00:42:53,792 --> 00:42:57,353 I got a warrant here for you and your sons... 341 00:42:57,429 --> 00:43:01,422 chargin' the murder of James and Virgil Earp. 342 00:43:01,500 --> 00:43:04,469 There's also a charge of cattle rustlin'. 343 00:43:04,536 --> 00:43:08,973 I'm givin' you a chance to submit to proper authority. 344 00:43:09,040 --> 00:43:12,032 Well, you come on right in here, Marshal, and serve your warrant. 345 00:43:13,111 --> 00:43:15,341 Which one of ya killed James? 346 00:43:15,413 --> 00:43:17,347 I did. 347 00:43:17,415 --> 00:43:19,349 And the other one too. 348 00:43:26,424 --> 00:43:28,358 And I'm gonna kill you. 349 00:43:28,460 --> 00:43:31,088 Hyah! 350 00:44:25,951 --> 00:44:28,442 Throw your gun down and come on out, old man. 351 00:44:31,056 --> 00:44:34,423 Don't shoot me, Marshal. Marshal. 352 00:44:34,492 --> 00:44:37,052 My boys. Ike! Sam! 353 00:44:37,128 --> 00:44:39,062 Phin! Billy! 354 00:44:39,130 --> 00:44:41,121 They're dead. 355 00:44:41,199 --> 00:44:43,531 I ain't gonna kill you. 356 00:44:43,602 --> 00:44:46,469 I hope you live a hundred years... 357 00:44:46,538 --> 00:44:50,167 feel just a little what my pa's gonna feel. 358 00:44:50,242 --> 00:44:53,734 Now get out of town! Start wanderin'! 359 00:45:27,445 --> 00:45:29,379 Wyatt. 360 00:45:31,182 --> 00:45:34,583 - Doc? - Yeah. 361 00:45:57,676 --> 00:46:00,702 I'll get his boots. 362 00:46:26,071 --> 00:46:29,507 - Here's some food for you, Mr. Marshal. - Thanks, Pauline. 363 00:46:29,574 --> 00:46:31,701 - Good-bye, Alice. - Good-bye, Marshal. 364 00:46:31,776 --> 00:46:35,212 - Good-bye, fellers - Bye, Cap. Duke. 365 00:46:35,280 --> 00:46:37,475 Good luck! 366 00:46:38,450 --> 00:46:41,146 Have a nice trip. 367 00:46:50,061 --> 00:46:53,553 Well, good-bye, folks. 368 00:46:55,100 --> 00:46:58,160 Me and my brothers, we're... 369 00:46:58,236 --> 00:47:00,704 real obliged to ya. 370 00:47:05,143 --> 00:47:08,374 Bye, Wyatt. 371 00:47:10,215 --> 00:47:13,582 Adios, friend! 372 00:47:42,147 --> 00:47:44,081 Good-bye, ma'am. 373 00:47:44,149 --> 00:47:46,777 Mighty nice to have made your acquaintance. Get along, horses. 374 00:48:05,203 --> 00:48:08,297 There are so many things I wanted to say. 375 00:48:09,607 --> 00:48:12,804 Now nothing seems appropriate. 376 00:48:12,877 --> 00:48:15,345 Yes, ma'am, I-- 377 00:48:15,413 --> 00:48:18,280 Yeah, I know. 378 00:48:18,349 --> 00:48:21,045 The mayor says you might be stayin' here a while... 379 00:48:21,119 --> 00:48:23,212 maybe help him get a school started. 380 00:48:23,288 --> 00:48:25,779 Yes. I'm the new schoolmarm. 381 00:48:25,857 --> 00:48:28,052 That's mighty nice, ma'am. 382 00:48:29,127 --> 00:48:31,527 Me and Morg are goin' out to see Pa... 383 00:48:31,596 --> 00:48:33,530 tell him what happened. 384 00:48:33,598 --> 00:48:37,125 I might come east again, get some cattle... 385 00:48:38,203 --> 00:48:40,262 maybe stop by here again. 386 00:48:40,338 --> 00:48:45,207 - Stop by the schoolhouse? - Yes, ma'am, I sure will. 387 00:48:48,179 --> 00:48:52,206 - Well, good-bye, ma'am. - Good-bye. 388 00:49:01,826 --> 00:49:04,158 Ma'am... 389 00:49:04,229 --> 00:49:06,390 I sure like that name-- 390 00:49:06,464 --> 00:49:08,659 Clementine.