1 00:00:55,238 --> 00:00:57,138 Do you know fear? 2 00:00:58,408 --> 00:01:03,471 Do you know what it's like to feel your heart beating so intensely... 3 00:01:04,314 --> 00:01:07,044 ...that you can't even breathe? 4 00:01:07,250 --> 00:01:09,309 This is a story... 5 00:01:09,486 --> 00:01:12,580 ...of monsters. Creatures. 6 00:01:12,756 --> 00:01:15,919 Hideous nightmares that crawl in the night. 7 00:01:16,092 --> 00:01:17,423 I've seen them. 8 00:01:17,594 --> 00:01:19,824 I've seen them in visions. 9 00:01:20,263 --> 00:01:24,393 And you will too. 10 00:01:25,502 --> 00:01:27,970 I know you're saying to yourself: 11 00:01:28,138 --> 00:01:31,767 "what is this brother doing in this godforsaken place?" 12 00:01:31,941 --> 00:01:34,876 The truth brought me out to the only place... 13 00:01:35,044 --> 00:01:38,445 ...where I can speak the truth and they can't get me. 14 00:01:39,115 --> 00:01:42,209 That's right. Right here at KFRD, freedom radio. 15 00:01:42,385 --> 00:01:46,116 The source for the inside dope on conspiracies, aliens... 16 00:01:46,289 --> 00:01:49,747 ... and up-to-the-minute reports on when they'll invade. 17 00:01:49,926 --> 00:01:52,690 It's morning here in Prosperity, Arizona... 18 00:01:53,129 --> 00:01:56,496 ... and it's time for America to wake up, people! 19 00:01:56,666 --> 00:01:59,260 Wake up before it's too late! But no. 20 00:01:59,435 --> 00:02:01,596 Of course you're still asleep. 21 00:02:01,771 --> 00:02:04,103 You still think we landed on the moon... 22 00:02:04,274 --> 00:02:09,143 ... that Oswald killed Kennedy, and that a black man's vote in Florida counts! 23 00:02:09,312 --> 00:02:10,301 Wake up! 24 00:02:12,148 --> 00:02:15,447 Look to the skies. Look to the skies, my friends. 25 00:02:15,618 --> 00:02:18,815 Unless you're driving. I don't want nobody suing. 26 00:02:18,988 --> 00:02:23,550 Got enough government problems. Can barely pay for this damn trailer. 27 00:02:28,698 --> 00:02:32,725 Keep talking, buddy. Say something that has caffeine in it. 28 00:02:33,102 --> 00:02:37,300 It's a hard life spreading the truth. Never made Gandhi rich. 29 00:02:37,473 --> 00:02:41,000 Never made Mother Teresa rich. L. Ron Hubbard? 30 00:02:41,177 --> 00:02:44,112 Actually, he did pretty good for himself. 31 00:03:16,646 --> 00:03:18,273 Interesting. 32 00:04:14,270 --> 00:04:15,760 Joshua? 33 00:04:23,112 --> 00:04:24,511 Joshua? 34 00:04:46,869 --> 00:04:49,531 You're a big fella. 35 00:04:56,913 --> 00:04:59,473 Joshua! You trying to scare me to death? 36 00:04:59,682 --> 00:05:00,876 Hello, Mike. 37 00:05:02,719 --> 00:05:06,746 The Lycosa narbonensis looks different today. It's bigger. 38 00:05:06,923 --> 00:05:09,892 It's their diet. I made a discovery. 39 00:05:11,060 --> 00:05:14,826 These have been in the pond for the past three days. 40 00:05:14,998 --> 00:05:16,226 crickets? 41 00:05:17,333 --> 00:05:20,496 They're like... spider steroids. 42 00:05:21,871 --> 00:05:24,999 I see dead people. I see dead people. 43 00:05:25,575 --> 00:05:27,736 He loves that movie. I don't... 44 00:05:28,411 --> 00:05:30,470 There they go! Look, look! 45 00:05:32,749 --> 00:05:36,241 - He was hungry! - As they grow, their appetites do too. 46 00:05:36,419 --> 00:05:40,549 I've never seen spiders this big. It's because of those crickets? 47 00:05:40,723 --> 00:05:42,987 I'm gonna make a fortune. 48 00:05:43,159 --> 00:05:44,922 Jumping spiders! 49 00:05:45,094 --> 00:05:47,562 Yeah, Habronattus orbus. 50 00:05:51,367 --> 00:05:53,267 Look, look how they kill. 51 00:05:54,203 --> 00:05:56,763 I call this an arach-attack. 52 00:05:56,939 --> 00:05:59,635 - Get it? - Yeah. It's good. 53 00:06:02,445 --> 00:06:04,538 Have the orb weavers come in? 54 00:06:04,714 --> 00:06:07,376 Took me forever to get that mating pair. 55 00:06:07,550 --> 00:06:12,249 I had to bribe every customs agent from Santiago to Tucson. But here. 56 00:06:17,794 --> 00:06:19,056 That is too cool. 57 00:06:19,228 --> 00:06:23,289 See, the male orb weavers compete for the female's attention. 58 00:06:23,466 --> 00:06:27,493 They all try to give her the best present. Like bugs... 59 00:06:27,670 --> 00:06:31,868 ...or, you know, rats or the occasional parrot. 60 00:06:32,975 --> 00:06:35,205 Let me show you something. 61 00:06:37,146 --> 00:06:41,981 You see, the prey is cocooned alive so she can eat them in her nest. 62 00:06:42,151 --> 00:06:44,813 You know how women like breakfast in bed. 63 00:06:44,987 --> 00:06:46,477 Look at it. 64 00:06:46,656 --> 00:06:48,783 Look at this, look at her. 65 00:06:49,258 --> 00:06:52,853 The female is three times as big as the male. 66 00:06:54,163 --> 00:06:56,097 Say hello to consuela. 67 00:06:58,835 --> 00:07:01,565 She fills her prey with digestive acid... 68 00:07:01,737 --> 00:07:05,298 ...to liquefy it so she can drink it from inside out. 69 00:07:05,675 --> 00:07:07,165 while it's alive. 70 00:07:14,150 --> 00:07:15,447 Man... 71 00:07:15,618 --> 00:07:17,108 ...am I in trouble. 72 00:07:17,286 --> 00:07:20,517 I have to go. I'll call you later, okay? 73 00:07:20,690 --> 00:07:23,750 Next week, I bet they're twice as big as today. 74 00:07:23,926 --> 00:07:26,019 Bye, Josh. See you next week! 75 00:07:37,974 --> 00:07:40,340 where did you go, little fella? 76 00:08:09,071 --> 00:08:12,165 I see dead people! I see dead...! 77 00:09:10,233 --> 00:09:13,464 Sorry, sonny. We aren't hiring. 78 00:09:13,636 --> 00:09:16,264 You sure? I'm a pretty good engineer. 79 00:09:16,439 --> 00:09:19,465 Do I look like a woman who isn't sure? 80 00:09:19,976 --> 00:09:21,409 Yeah, well... 81 00:09:22,745 --> 00:09:26,181 - I used to know my way around here. - We aren't hiring. 82 00:09:26,482 --> 00:09:30,919 we're laying off. We're three months from a going-out-of-business sale. 83 00:09:31,454 --> 00:09:34,480 - Got the picture? - Yeah, I got the picture. 84 00:09:34,657 --> 00:09:36,591 But my name's not Sonny. 85 00:09:36,759 --> 00:09:38,920 It's chris. 86 00:09:44,834 --> 00:09:46,665 chris? 87 00:09:49,305 --> 00:09:50,795 Aunt Gladys. 88 00:09:51,674 --> 00:09:53,301 welcome home. 89 00:09:56,946 --> 00:09:59,506 Bad dog! No! 90 00:10:11,127 --> 00:10:14,688 - Pete, what are you doing out here? - Well, we got a... 91 00:10:14,864 --> 00:10:18,095 No. Question is, what are you doing out here? 92 00:10:18,267 --> 00:10:22,169 - You were supposed to stay home. - What did you find, Mom? 93 00:10:22,338 --> 00:10:25,671 Some jerk tossed a barrel of chemicals off the road. 94 00:10:25,841 --> 00:10:28,901 Looks like it's been out here a couple of weeks. 95 00:10:29,312 --> 00:10:32,611 who knows how much contamination it's caused. 96 00:10:32,782 --> 00:10:35,250 The water is contaminated? 97 00:10:35,418 --> 00:10:38,785 Pete, send a sample down to the EPA lab in Phoenix. 98 00:10:38,954 --> 00:10:41,286 Let's see what they come up with. 99 00:10:41,457 --> 00:10:44,858 - I have to tell Joshua! - That's where you were going? 100 00:10:45,027 --> 00:10:48,758 I told you no more visits to that spider farm, didn't I? 101 00:10:48,931 --> 00:10:52,992 - You're grounded. - But I have to tell Joshua about this. 102 00:10:53,169 --> 00:10:57,265 I don't want you hanging out with him. Those spiders are dangerous. 103 00:10:57,440 --> 00:11:01,672 They give you nightmares, and you keep me up all night. 104 00:11:01,844 --> 00:11:05,075 You know what happens when I don't get enough sleep, right? 105 00:11:05,247 --> 00:11:06,646 Bad mood? 106 00:11:06,849 --> 00:11:08,840 Put your bike in the truck. 107 00:11:10,519 --> 00:11:14,182 - Can you help him with his bike? - Yeah, okay, sure. 108 00:11:36,545 --> 00:11:37,569 Hang on, Mike. 109 00:11:52,895 --> 00:11:55,921 Party's over, gentlemen. Off the bikes. 110 00:11:56,098 --> 00:11:57,963 Great, this is all I need. 111 00:12:04,407 --> 00:12:07,467 She is the sexiest sheriff in the country. 112 00:12:07,643 --> 00:12:09,076 I know, it's weird. 113 00:12:10,312 --> 00:12:14,840 - You bought yourself a reckless, Bret. - Give them a break. 114 00:12:15,017 --> 00:12:17,417 - Get in the truck, Ashley. - Mom! 115 00:12:17,586 --> 00:12:18,917 Now. 116 00:12:23,259 --> 00:12:26,353 - Give me your license. - Come on, sheriff. 117 00:12:28,330 --> 00:12:32,096 - Anything you say can be used against... - Shut up! 118 00:12:32,301 --> 00:12:36,931 You have a right to an attorney. If you can't afford an attorney... 119 00:12:37,106 --> 00:12:42,442 Larry, do we know anybody at city Hall who might be able to take care of this? 120 00:12:42,611 --> 00:12:45,307 Bret, isn't your stepfather the mayor? 121 00:12:46,182 --> 00:12:51,176 Put my daughter in danger again, I'll show you how little that means to me. 122 00:12:51,353 --> 00:12:53,548 we're cool, sheriff. 123 00:12:55,291 --> 00:12:59,057 - Do you think G-string or underwear? - Definitely thong. 124 00:12:59,228 --> 00:13:01,822 - You're kidding. Gonna pay for this? - No. 125 00:13:01,997 --> 00:13:04,056 - Sweet. - That was really sweet. 126 00:13:04,867 --> 00:13:06,835 - I heard that! - Whatever. 127 00:13:07,002 --> 00:13:11,564 Bret, I can't believe my mom gave you a ticket. It was humiliating. 128 00:13:11,740 --> 00:13:15,141 - I need the phone. - You don't. You have no friends. 129 00:13:16,145 --> 00:13:20,343 I can't get any privacy around here, you know? 130 00:13:20,516 --> 00:13:21,983 Hello? 131 00:13:28,224 --> 00:13:29,714 My God. 132 00:13:41,837 --> 00:13:44,863 Anybody know what's going on with the phone? 133 00:14:00,589 --> 00:14:02,580 come on, Joshua. Pick up! 134 00:14:14,570 --> 00:14:17,300 - How much? - It don't make sense. 135 00:14:18,107 --> 00:14:21,838 wait. This is a town meeting, not the wwF. 136 00:14:22,077 --> 00:14:23,169 Mayor? 137 00:14:23,345 --> 00:14:27,008 why can't those of us that want to sell, sell? 138 00:14:27,249 --> 00:14:31,151 viroanol wants all of our properties or none of them. 139 00:14:31,320 --> 00:14:35,984 Let's face it, the town's going broke. They'll pay us to relocate. 140 00:14:36,158 --> 00:14:40,322 How do we know this isn't another one of your get-rich schemes... 141 00:14:40,496 --> 00:14:43,363 ...like building this ridiculous mall out here? 142 00:14:43,532 --> 00:14:46,365 They scrapped plans to run a freeway here... 143 00:14:46,635 --> 00:14:51,299 - Or that stupid ostrich farm of yours. - It's good meat. It's healthy. 144 00:14:51,473 --> 00:14:54,874 Everybody here is having some financial problems. 145 00:14:55,044 --> 00:14:59,242 I want to get out from under this. The rest of you should too. 146 00:14:59,415 --> 00:15:02,316 This is a government cover-up, isn't it? 147 00:15:02,484 --> 00:15:06,420 - What are you talking about? - Why they giving so much money? 148 00:15:06,589 --> 00:15:08,489 Just to get to the mines? 149 00:15:08,657 --> 00:15:12,320 They want to put the empty mines to use. It's safe. 150 00:15:12,494 --> 00:15:15,793 The only reason that we've kept this town going... 151 00:15:15,965 --> 00:15:20,368 ...is the hope the Mccormack mines could turn their selves around... 152 00:15:20,536 --> 00:15:24,939 ...and put everybody back to work. It is not happening. 153 00:15:25,574 --> 00:15:28,702 Old man Mccormack, God rest his soul... 154 00:15:29,244 --> 00:15:30,734 ...he's dead. 155 00:15:31,547 --> 00:15:35,108 - As dead as those mines. - Well, Mr. Mayor... 156 00:15:35,284 --> 00:15:37,047 ...before he died... 157 00:15:37,853 --> 00:15:40,185 ...he claimed he'd seen that vein. 158 00:15:40,356 --> 00:15:43,689 Let's be honest, Leon. The man was hallucinating. 159 00:15:43,859 --> 00:15:46,555 Those mines are filled with methane gas. 160 00:15:47,096 --> 00:15:49,929 You're gonna load that gun with toxic waste? 161 00:15:50,265 --> 00:15:55,362 - This is for landowners only. - I am a landowner, wade. 162 00:15:56,038 --> 00:15:59,439 chris Mccormack! I didn't know you were back. 163 00:15:59,608 --> 00:16:03,203 My father said he'd found the Agua Mesa lode. I believe him. 164 00:16:03,379 --> 00:16:05,870 He said a lot of things near the end. 165 00:16:08,417 --> 00:16:10,248 I'm not selling the mine. 166 00:16:14,123 --> 00:16:15,818 chris! Wait up! 167 00:16:17,359 --> 00:16:19,953 - You're being foolish. - Back off. 168 00:16:20,129 --> 00:16:22,461 Your father was delusional. 169 00:16:22,631 --> 00:16:25,930 Shut the hell up about my father. I'm warning you. 170 00:16:26,101 --> 00:16:30,731 Since when did you care about the mines? You've been gone 1 0 years. 171 00:16:30,906 --> 00:16:31,998 wade... 172 00:16:32,274 --> 00:16:34,242 Don't make the town suffer... 173 00:16:34,410 --> 00:16:38,141 ...because you feel guilty you weren't around when your father died. 174 00:16:38,313 --> 00:16:39,940 I'm talking to you. 175 00:16:41,350 --> 00:16:43,011 I warned you! 176 00:16:43,185 --> 00:16:46,621 - What the hell are you doing? - That's it! 177 00:16:46,789 --> 00:16:49,314 I'm pressing charges. I want him arrested. 178 00:16:49,458 --> 00:16:52,188 Go home, wade. Put some ice on your nose. 179 00:16:52,361 --> 00:16:57,924 curve around 20 feet away from the scene of a misdemeanor. Thank you. 180 00:16:58,100 --> 00:17:00,933 Ten years and you have not changed a bit. 181 00:17:02,504 --> 00:17:07,703 - Lay low for a couple days, all right? - Good to see you again, Sam. 182 00:17:07,876 --> 00:17:09,343 Just like old times. 183 00:17:09,511 --> 00:17:12,446 Everything will be sorted out in the morning. 184 00:17:12,614 --> 00:17:16,380 - So you still like men. - What are you talking about? 185 00:17:16,552 --> 00:17:21,148 Nothing. I just saw you staring at his butt when you handcuffed him. 186 00:17:21,323 --> 00:17:24,121 who said it's okay to talk to me like this? 187 00:17:24,293 --> 00:17:27,456 He's pretty cute for an old-fogy kind of guy. 188 00:17:28,897 --> 00:17:31,024 He just needs a shave. 189 00:17:33,001 --> 00:17:36,493 Okay, folks. Show's over. Move along. 190 00:17:36,672 --> 00:17:37,730 Night, Sam. 191 00:17:37,906 --> 00:17:40,204 Nothing to see here, folks. 192 00:17:40,442 --> 00:17:43,809 You don't have to go home, but you can't stay here. 193 00:17:59,394 --> 00:18:04,127 Honey, give it a rest. It's so late. It's almost midnight. 194 00:18:05,400 --> 00:18:10,030 You told me to finish the job. I'm trying to actually finish the job. 195 00:18:10,239 --> 00:18:13,936 Let's give Zekie his snack and go to sleep. Where is Zeke? 196 00:18:14,109 --> 00:18:15,940 well, he's just... 197 00:18:16,111 --> 00:18:19,012 Don't tell me he went into the dry wall again. 198 00:18:19,214 --> 00:18:23,275 I was meaning to get a grille. They don't have the right size... 199 00:18:24,286 --> 00:18:28,450 You were gonna finish remodeling this place. Over a month ago. 200 00:18:28,624 --> 00:18:31,491 I don't think you know what you're doing. 201 00:18:31,660 --> 00:18:35,118 we'll have to give Zeke cat food, and he hates that. 202 00:18:35,297 --> 00:18:40,132 God forbid a cat should have to eat cat food. That cat is spoiled rotten. 203 00:18:40,302 --> 00:18:43,362 If he was a kid, we'd send him to military school. 204 00:18:43,639 --> 00:18:45,129 Poor Zekie. 205 00:18:45,307 --> 00:18:48,174 - Let's lie and say it's tuna. - Okay. 206 00:18:48,343 --> 00:18:51,210 You won't trick him. He's smart. 207 00:18:51,380 --> 00:18:53,678 Zekie-doodle. 208 00:18:53,849 --> 00:18:56,044 Look what we got for you. 209 00:18:56,218 --> 00:18:58,618 we got tuna. 210 00:19:02,090 --> 00:19:06,049 Get your furry cat ass out of there! 211 00:19:25,914 --> 00:19:26,903 Zeke. 212 00:19:50,706 --> 00:19:51,798 what's going on? 213 00:20:00,382 --> 00:20:02,179 Oh, my God! 214 00:20:03,285 --> 00:20:05,219 She's divorced now, you know. 215 00:20:05,387 --> 00:20:08,823 I don't want to talk about Sam Parker right now. 216 00:20:09,791 --> 00:20:14,888 Man in a flea circus don't wanna itch, but he still does. 217 00:20:15,497 --> 00:20:18,022 Something on your mind, Gladys? 218 00:20:19,134 --> 00:20:23,662 - I know why you left town 1 0 years ago. - I left for a lot of reasons. 219 00:20:23,839 --> 00:20:27,969 You wanted to avoid telling Sam why you beat up her husband. 220 00:20:28,143 --> 00:20:31,579 That was a long time ago. I'm a changed man now. 221 00:20:32,347 --> 00:20:33,371 Prove it. 222 00:20:33,548 --> 00:20:37,245 March down to Sam Parker's and tell her everything. 223 00:20:37,552 --> 00:20:39,713 why you broke her husband's nose. 224 00:20:39,888 --> 00:20:43,380 why you left town without so much as a fare-thee-well. 225 00:20:43,558 --> 00:20:47,460 And tell her once and for all how you really feel about her. 226 00:20:48,563 --> 00:20:50,724 Lose the face fuzz before you do. 227 00:20:50,899 --> 00:20:53,959 Makes your mouth look like a stripper's crotch. 228 00:20:57,372 --> 00:20:58,566 That's disgusting. 229 00:21:06,581 --> 00:21:09,573 Hello? Hey, Pete. What's up? 230 00:21:09,751 --> 00:21:13,050 -Can you talk? - I can talk. What's the matter? 231 00:21:13,221 --> 00:21:16,054 -Something ate Zeke. - What? 232 00:21:16,224 --> 00:21:19,716 -He got in the dry wall. - Something ate your cat? 233 00:21:21,663 --> 00:21:24,996 Oh, my God. What do you think it was? 234 00:21:42,017 --> 00:21:43,279 Unbelievable. 235 00:21:43,452 --> 00:21:47,582 - How is Emma taking it? - Well, she left me. 236 00:21:47,756 --> 00:21:51,123 - She's gone to stay with her mother. - I'm so sorry. 237 00:21:51,893 --> 00:21:53,292 -You okay? - I'm fine. 238 00:21:53,462 --> 00:21:57,228 -You sound like you're crying. - No, no. 239 00:21:57,399 --> 00:22:01,699 I just... I have an intolerance to dairy. 240 00:22:01,870 --> 00:22:04,964 I'm just a little bit mucousy right now. 241 00:22:05,140 --> 00:22:06,164 That's it. 242 00:22:20,589 --> 00:22:24,491 Sam, I need to tell you something. 243 00:22:25,994 --> 00:22:30,931 - It's Bret. I'm gonna get it. - Wait. Hang on a second. Come here. 244 00:22:31,299 --> 00:22:34,996 I'm worried about things you've been doing lately, Ash. 245 00:22:35,170 --> 00:22:39,539 This bad-girl thing you're going through could get you in trouble. 246 00:22:39,708 --> 00:22:43,542 I have something that I want you to keep with you, okay? 247 00:22:43,712 --> 00:22:47,978 - I really don't want to do this now. - Just a sec! 248 00:22:48,984 --> 00:22:52,943 I'm a man. You're a woman. 249 00:22:53,121 --> 00:22:54,179 what am I doing? 250 00:22:56,324 --> 00:23:00,454 - Take this. Protection. - Is that a stun gun? Are you kidding? 251 00:23:00,629 --> 00:23:05,123 - I knew guys like Bret at your age. - Mom, I'm not you, okay? 252 00:23:05,300 --> 00:23:07,700 I'm not gonna get pregnant at 1 6. 253 00:23:07,869 --> 00:23:13,068 I'm not gonna stay here for the rest of my life and be a trailer-trash sheriff! 254 00:23:13,608 --> 00:23:16,133 Thanks for the flashback. 255 00:23:20,182 --> 00:23:22,650 I didn't deserve that. 256 00:23:25,520 --> 00:23:27,181 I'm sorry, okay? 257 00:23:27,389 --> 00:23:29,186 I'm really sorry. 258 00:23:33,428 --> 00:23:36,090 can I have the stun gun, please? 259 00:23:40,435 --> 00:23:45,065 - Be careful with it, all right? - Okay. Thank you. 260 00:23:45,607 --> 00:23:47,370 Get out of here. 261 00:23:52,047 --> 00:23:53,207 Oh, it's you. 262 00:23:53,715 --> 00:23:59,278 - I was wondering if your mom was home? - Mom! It's for you. 263 00:24:03,458 --> 00:24:06,120 - Morning, chris. - Morning, Sam. 264 00:24:06,895 --> 00:24:10,092 I wanted to come by and apologize for yesterday. 265 00:24:10,265 --> 00:24:12,825 I can handle wade. Don't worry about it. 266 00:24:13,235 --> 00:24:14,759 Great. 267 00:24:14,936 --> 00:24:18,804 And since I'm back in town for a little while... 268 00:24:19,274 --> 00:24:22,300 ...I thought maybe I could... 269 00:24:23,011 --> 00:24:24,137 Sam... 270 00:24:24,980 --> 00:24:26,777 ...before I left... 271 00:24:28,250 --> 00:24:31,048 Is there something you wanna tell me? 272 00:24:32,621 --> 00:24:34,987 Do you think we could... 273 00:24:35,357 --> 00:24:38,724 ...meet somewhere? Hook up? Not hook up. 274 00:24:38,894 --> 00:24:43,024 I mean, meet somewhere and catch up on things? 275 00:24:43,198 --> 00:24:46,167 Sure, chris. We could do that. 276 00:24:46,334 --> 00:24:50,168 - Great. All right. I'll be in touch. - Okay. 277 00:24:51,206 --> 00:24:53,436 who are the flowers for? 278 00:24:54,009 --> 00:24:56,773 well, they're for you, actually. 279 00:24:57,179 --> 00:24:58,771 I picked them myself. 280 00:24:59,781 --> 00:25:02,181 - Nice. - Nice. 281 00:25:02,484 --> 00:25:03,781 All right, bye. 282 00:25:06,188 --> 00:25:08,053 Picked them myself. 283 00:25:08,223 --> 00:25:09,451 come on. 284 00:25:38,687 --> 00:25:40,177 Joshua? 285 00:25:50,332 --> 00:25:53,267 There's no sign of Joshua... 286 00:25:53,435 --> 00:25:54,902 ...his parrot... 287 00:25:55,170 --> 00:25:57,900 ...or any of the arachnids. 288 00:25:59,241 --> 00:26:03,837 Just these huge, intricate webs they've left behind. 289 00:26:30,038 --> 00:26:33,166 I've discovered several arachnid tracks outside. 290 00:26:33,341 --> 00:26:37,402 From my initial estimate, the spiders have doubled. 291 00:26:37,879 --> 00:26:39,107 No... 292 00:26:39,547 --> 00:26:43,313 ...more like they're five times their original size. 293 00:27:22,757 --> 00:27:25,317 I found this map in my dad's study. 294 00:27:25,694 --> 00:27:30,154 Leon, is this the section he was working on when he died? 295 00:27:30,332 --> 00:27:31,594 I thought so. 296 00:27:31,766 --> 00:27:35,896 I want to concentrate all our energy in these tunnels here. 297 00:27:36,071 --> 00:27:40,201 Those mines have the highest concentration of methane gas. 298 00:27:40,375 --> 00:27:44,175 I'm not gonna make the same mistake my dad did. 299 00:27:44,346 --> 00:27:47,144 I want all men to wear masks at all times. 300 00:27:47,315 --> 00:27:51,911 If you feel disoriented, get to a higher chamber as soon as possible. 301 00:27:52,087 --> 00:27:56,217 It's nice to know you didn't forget everything we taught you. 302 00:28:11,406 --> 00:28:14,500 - Can you give me a ride into town? - Sure. Hop in. 303 00:28:14,676 --> 00:28:16,143 Great, thanks. 304 00:28:25,387 --> 00:28:27,014 what's that? 305 00:28:27,555 --> 00:28:32,254 I think it's an exoskeleton of a male orb weaver's pedipalps. 306 00:28:32,427 --> 00:28:34,292 Okay. 307 00:28:34,729 --> 00:28:36,856 It's a spider's leg. 308 00:28:37,132 --> 00:28:40,465 That seems awful big to be a spider leg. 309 00:28:40,635 --> 00:28:44,196 That's the problem. But nobody's gonna believe me. 310 00:28:45,240 --> 00:28:47,037 Believe what? 311 00:28:47,208 --> 00:28:49,267 Do you really want to know? 312 00:28:49,444 --> 00:28:53,744 - Try me. - Okay, the situation is this: 313 00:28:53,915 --> 00:28:58,545 My friend Joshua sells spiders. They've been growing bigger and bigger. 314 00:28:58,720 --> 00:29:03,623 Now they've broken out of their cages and headed down to the mineshafts. 315 00:29:03,792 --> 00:29:07,558 Joshua is nowhere to be found. They might've killed him. 316 00:29:07,729 --> 00:29:12,189 But you won't believe me. I'm the kid. They never believe the kid. 317 00:29:12,600 --> 00:29:14,192 Let me see it. 318 00:29:15,637 --> 00:29:19,038 It does kind of look like an old piece of cactus. 319 00:29:19,207 --> 00:29:20,697 See? 320 00:30:55,937 --> 00:30:56,995 So... 321 00:30:57,171 --> 00:31:00,971 ...where were you? - I went to Joshua's. 322 00:31:01,142 --> 00:31:04,634 - What did I say about that? - His spiders are gigantic! 323 00:31:04,812 --> 00:31:08,077 The town could be in danger. They could destroy everything! 324 00:31:08,249 --> 00:31:11,582 People could get killed. Just hear me out. 325 00:31:11,920 --> 00:31:14,684 I swear to God it's the television. 326 00:31:14,856 --> 00:31:17,757 This is exactly your problem, right here. 327 00:31:17,926 --> 00:31:22,295 I don't want to hear any more of your media-induced nightmares. 328 00:31:22,463 --> 00:31:23,760 Mom, listen to me! 329 00:31:23,932 --> 00:31:26,093 Add a week to how long you're grounded. 330 00:31:26,267 --> 00:31:29,600 - Please. - And no Tv. 331 00:31:39,414 --> 00:31:42,349 I know, I thought it was a slam-dunk. 332 00:31:42,517 --> 00:31:46,351 who knew chris Mccormack would suddenly get gold fever? 333 00:31:46,521 --> 00:31:48,421 I'm trying my best here. 334 00:31:48,590 --> 00:31:51,684 Do you know what people would do if they knew... 335 00:31:51,859 --> 00:31:55,727 ...we were storing toxic waste without their consent? 336 00:31:55,897 --> 00:31:58,229 wade, I'm going out now. 337 00:31:58,399 --> 00:32:01,232 Now, look. I let you guys run tests... 338 00:32:01,402 --> 00:32:04,860 ...putting that stuff in the mines under my property. 339 00:32:05,039 --> 00:32:08,167 - I'll be back late. - You owe me on this. 340 00:32:09,410 --> 00:32:13,904 Going off to get wasted, have an orgy. Might steal a car, want one? 341 00:32:14,082 --> 00:32:18,382 Bret, I'm on the phone. Go have some fun. I'll see you later. 342 00:32:18,553 --> 00:32:22,922 - We stand together or we fall together. - Thanks for caring, man. 343 00:32:42,076 --> 00:32:44,135 I'll do what I can. 344 00:33:00,561 --> 00:33:01,619 what the...? 345 00:34:14,302 --> 00:34:15,792 Good Lord. 346 00:34:48,903 --> 00:34:52,100 I've been warning you for years, but you wouldn't listen. 347 00:34:52,273 --> 00:34:56,175 Now it's emerging as a trend in our sleepy little town. 348 00:34:56,344 --> 00:34:59,836 The police wire says Bob Stuck's dog Skippy's missing. 349 00:35:00,014 --> 00:35:03,211 It's the fourth missing-pet call we've had today. 350 00:35:03,384 --> 00:35:05,284 It's strange. It's strange. 351 00:35:05,453 --> 00:35:09,856 People are saying it's coyotes, it's wolves. But we know the truth. 352 00:35:10,024 --> 00:35:13,357 we all know about those cows and the probe. 353 00:35:13,528 --> 00:35:15,018 The anal probe. 354 00:35:15,897 --> 00:35:21,130 Let's talk about the probe. Let's talk about the anal probe. What is that? 355 00:35:21,302 --> 00:35:24,362 what are they looking for? That's just wrong. 356 00:35:24,539 --> 00:35:29,101 Skippy didn't do anything to anybody. He doesn't deserve that! 357 00:35:29,277 --> 00:35:32,769 what will you find in a dog's...? It's just wrong! 358 00:35:32,947 --> 00:35:35,415 You're all ostriches with your heads in the dirt. 359 00:35:35,917 --> 00:35:38,579 Which just leaves your ass up in the air! 360 00:35:38,753 --> 00:35:43,986 You're inviting the aliens in! They have no choice but to probe your butt. 361 00:35:45,459 --> 00:35:49,225 Aunt Gladys, how can you listen to this wacko? 362 00:35:49,397 --> 00:35:51,729 I think he's very informative. 363 00:35:55,970 --> 00:35:58,871 Do Floyd and Leroy still have that barbershop? 364 00:35:59,040 --> 00:36:01,304 Good idea. People are talking. 365 00:36:02,643 --> 00:36:04,941 You can't light those matches? 366 00:36:05,112 --> 00:36:07,171 Maybe it's a sign to quit. 367 00:36:07,348 --> 00:36:10,181 If the aliens come and try to anal-probe me... 368 00:36:10,351 --> 00:36:13,184 ...I�m telling you, I'm not taking that! 369 00:36:14,355 --> 00:36:16,915 If you want a piece of me, don't take that piece! 370 00:36:17,091 --> 00:36:19,719 So how much is a shave these days? 371 00:36:19,894 --> 00:36:22,590 - Four bucks. - Four bucks? 372 00:36:22,763 --> 00:36:25,891 - It's a good deal. - Got to give a good deal. 373 00:36:26,067 --> 00:36:31,061 can't charge around here what a barber can charge in other places... 374 00:36:31,239 --> 00:36:32,866 ...where they got money. 375 00:36:34,008 --> 00:36:35,839 And jobs. 376 00:36:37,778 --> 00:36:42,715 Of course, some people don't know a good deal when they see one. 377 00:36:42,884 --> 00:36:46,342 - Maybe I don't need a shave. - Hold still. 378 00:36:46,888 --> 00:36:48,947 I wouldn't want to cut you. 379 00:37:02,770 --> 00:37:04,965 Bret, slow down. 380 00:37:05,806 --> 00:37:10,106 - I thought you loved me. - I do. I do. 381 00:37:10,278 --> 00:37:12,610 - But, I just... - But, what? 382 00:37:15,116 --> 00:37:18,984 I don't want to lose my virginity in the front seat of a truck. 383 00:37:19,153 --> 00:37:22,486 why didn't you say so? I got a blanket in the back. 384 00:37:22,657 --> 00:37:26,787 No. That's not it. I just don't think I'm ready. 385 00:37:26,961 --> 00:37:30,658 - Tammy and Larry do it every night. - Fine, call them. 386 00:37:30,831 --> 00:37:33,493 Have a m�nage � trois if you want. 387 00:37:33,668 --> 00:37:38,605 - That dirty talk just drives me nuts. - Bret, no. 388 00:37:38,773 --> 00:37:40,331 Bret, please. 389 00:37:41,509 --> 00:37:44,171 - I'm warning you, okay? - I can't help it. 390 00:37:44,345 --> 00:37:46,745 You just bring out the beast in me. 391 00:37:47,515 --> 00:37:48,607 Back off! 392 00:37:50,985 --> 00:37:52,612 My balls! 393 00:37:55,056 --> 00:37:56,990 God, my balls! 394 00:38:02,964 --> 00:38:07,401 Damn it! I pissed my pants! Don't you think you're overreacting? 395 00:38:07,568 --> 00:38:10,196 - I was just copping a feel! - Overreacting? 396 00:38:10,404 --> 00:38:13,202 I can't believe my mom was right about you. 397 00:38:13,374 --> 00:38:16,707 Do you have any idea how embarrassing that is? 398 00:38:17,678 --> 00:38:21,079 Ash, wait. I'm sorry! 399 00:38:45,406 --> 00:38:46,998 check out Bret. 400 00:38:48,175 --> 00:38:52,839 Let's go! They're coming. come on, let's go! Get on your bikes! 401 00:38:55,416 --> 00:38:58,544 - Dude, did you piss your pants? - We gotta go. 402 00:38:58,719 --> 00:38:59,981 They're coming! 403 00:39:00,154 --> 00:39:03,419 Looks like the only thing going is you, dude. 404 00:39:09,864 --> 00:39:11,491 Holy crap! 405 00:39:47,401 --> 00:39:49,801 They're getting closer! Move it! 406 00:39:55,509 --> 00:40:00,208 we have ostriches, cats and dogs disappearing all over town. 407 00:40:00,381 --> 00:40:03,441 Last time I checked, cats and dogs are not fish. 408 00:40:03,617 --> 00:40:06,245 And ostriches farmed are not game. 409 00:40:06,420 --> 00:40:10,686 There has to be somebody at Fish and Game who can help. 410 00:40:51,732 --> 00:40:53,290 Hey, watch it! 411 00:41:42,940 --> 00:41:44,271 Yes. 412 00:41:53,116 --> 00:41:55,175 what the hell are these things? 413 00:42:20,944 --> 00:42:24,710 Here we go again. The phone lines are down. 414 00:42:24,881 --> 00:42:27,611 They'll tell you it's a technical error. 415 00:42:27,784 --> 00:42:31,220 But you know what it is. They're shutting us down! 416 00:42:31,922 --> 00:42:36,450 I know what you're saying to yourself. "He's paranoid. He's crazy." 417 00:42:36,626 --> 00:42:39,288 But you know, there's an old saying: 418 00:42:39,463 --> 00:42:42,694 Just because I'm paranoid doesn't mean people aren't following me. 419 00:42:42,933 --> 00:42:46,232 All of a sudden there's a communication blackout. 420 00:42:46,436 --> 00:42:50,668 At the bottom of the bag. It's where they always put the food. 421 00:43:01,251 --> 00:43:02,275 Here it is. 422 00:43:02,452 --> 00:43:04,113 Here we go, Bruisie. 423 00:43:05,222 --> 00:43:06,314 Bruisie? 424 00:43:27,344 --> 00:43:28,402 Bruiser? 425 00:43:29,346 --> 00:43:30,813 Aunt Gladys? 426 00:43:36,219 --> 00:43:37,481 Bruiser? 427 00:43:42,125 --> 00:43:44,423 Oh, my God. 428 00:43:47,097 --> 00:43:48,689 Oh, Lord. 429 00:43:49,633 --> 00:43:51,066 Are you in there? 430 00:44:03,213 --> 00:44:04,874 Oh, my God! 431 00:44:05,782 --> 00:44:08,945 I'm coming, baby. I'm coming. 432 00:44:09,119 --> 00:44:11,986 Aunt Gladys, I lost the face fuzz. 433 00:44:22,299 --> 00:44:23,425 Bruiser? 434 00:44:48,859 --> 00:44:50,326 Aunt Gladys? 435 00:45:31,968 --> 00:45:34,129 This ain't no cactus. 436 00:45:56,693 --> 00:45:57,717 Mike! 437 00:46:02,265 --> 00:46:03,698 Mike! Sam! 438 00:46:06,336 --> 00:46:08,236 - Can I talk to Mike? - Why? 439 00:46:08,405 --> 00:46:09,838 I can't explain now. 440 00:46:11,575 --> 00:46:15,272 - Look what I found in my basement. - That thing is huge! 441 00:46:15,445 --> 00:46:16,707 Give me a second! 442 00:46:22,886 --> 00:46:24,376 Hold this. 443 00:46:27,357 --> 00:46:28,585 what's going on? 444 00:46:30,560 --> 00:46:31,857 So check this out. 445 00:46:32,028 --> 00:46:35,361 After taking careful measurements of the exoskeleton I found at Joshua's... 446 00:46:35,532 --> 00:46:38,524 ...I calculated the spider was the size shown here. 447 00:46:39,069 --> 00:46:42,766 - What spider? - The hole in the basement was bigger. 448 00:46:43,073 --> 00:46:44,062 what hole? 449 00:46:44,241 --> 00:46:49,042 Let's input the measurements from your exoskeleton and see what happens. 450 00:46:51,815 --> 00:46:53,476 That's more like it... 451 00:46:53,650 --> 00:46:54,947 ...unfortunately. 452 00:46:55,252 --> 00:47:00,747 - What the hell is this? - It's my media-induced nightmare. 453 00:47:16,606 --> 00:47:17,834 Oh, God. 454 00:47:18,008 --> 00:47:21,444 So you're telling me a giant spider ate Gladys? 455 00:47:21,711 --> 00:47:25,943 - Maybe not. Was there webbing around? - Yeah, lots of it. 456 00:47:26,116 --> 00:47:29,347 She might have been attacked by a male orb weaver. 457 00:47:29,519 --> 00:47:31,316 what's the difference? 458 00:47:31,488 --> 00:47:34,616 Males compete for the female by bringing her presents. 459 00:47:34,791 --> 00:47:38,625 The prey is cocooned alive so she can feed on it in her nest. 460 00:47:38,795 --> 00:47:43,198 - Women like breakfast in bed. - So Gladys might still be alive? 461 00:48:24,341 --> 00:48:26,309 That's Ashley! Come on! 462 00:48:39,823 --> 00:48:41,017 Look out! 463 00:48:44,327 --> 00:48:47,057 Keys. Keys, keys, keys! 464 00:48:52,068 --> 00:48:54,059 Mike, get out of here! 465 00:48:59,175 --> 00:49:01,541 - Throw me the scissors! - Scissors? 466 00:49:02,112 --> 00:49:03,704 Scissors! Here you go! 467 00:49:06,516 --> 00:49:09,246 Sam! Help! 468 00:49:15,859 --> 00:49:17,417 Hey, spidey! 469 00:49:27,971 --> 00:49:29,097 Thank you. 470 00:49:29,773 --> 00:49:31,741 Pete! Come in, Pete. 471 00:49:32,475 --> 00:49:34,170 Hold on to your shirt. 472 00:49:40,650 --> 00:49:41,776 Is that you, Sam? 473 00:49:42,485 --> 00:49:45,977 I don't know what's going on, but the phones are down. 474 00:49:46,156 --> 00:49:49,148 I know. Take the weapons and get to my house. 475 00:49:49,325 --> 00:49:52,260 Guns? Why would we be needing...? 476 00:49:52,429 --> 00:49:53,521 Just do it! 477 00:49:53,696 --> 00:49:56,290 Okay. All right. Okay. 478 00:50:33,937 --> 00:50:37,202 winchester, 30.06... 479 00:50:38,441 --> 00:50:40,272 ...Mossberg pump... 480 00:50:40,777 --> 00:50:43,337 ...and the Lee Harvey Oswald rifle. 481 00:50:43,513 --> 00:50:46,346 why we have that, I do not know. 482 00:50:47,050 --> 00:50:51,987 Why don't you stomp them hills out and get some room to grow... 483 00:50:52,155 --> 00:50:56,421 ...before you start making brags! -Brags, is it? 484 00:51:09,005 --> 00:51:10,973 I'm closing up. 485 00:51:11,140 --> 00:51:14,041 You're always talking at me about something. 486 00:51:14,844 --> 00:51:19,076 can you turn that thing down? You're already deaf from it. 487 00:51:22,986 --> 00:51:24,851 I said, turn that thing down! 488 00:51:26,356 --> 00:51:27,755 what did you say? 489 00:51:56,553 --> 00:51:57,713 Bob? 490 00:52:00,857 --> 00:52:05,351 First Emma leaves, now Sam's got me doing spring-cleaning. 491 00:52:05,528 --> 00:52:07,428 can't get any worse. 492 00:52:36,292 --> 00:52:39,523 So, what happened with you and Brian anyway? 493 00:52:42,131 --> 00:52:45,328 He wasn't exactly the faithful type. 494 00:52:45,768 --> 00:52:48,896 I've been trying to tell you this for a long time... 495 00:52:49,072 --> 00:52:51,632 You can handle one of these, right? 496 00:52:55,011 --> 00:52:59,175 - Ashley, Mike, you guys ready? - Just a minute, Mom. 497 00:52:59,349 --> 00:53:04,252 - How many spiders did Joshua have? - I don't know. 1 00, maybe 200. 498 00:53:04,420 --> 00:53:08,982 - Two hundred? Are you kidding me? - Hurry up, guys. Time to go. 499 00:53:09,158 --> 00:53:13,595 Joshua's spiders are nocturnal hunters. They're coming out to feed. 500 00:53:13,763 --> 00:53:17,255 - We have to warn everybody. - The phone lines are down. 501 00:53:17,433 --> 00:53:20,664 To spread the word, to look into the dark places... 502 00:53:20,837 --> 00:53:26,104 ...our government-controlled media... - We could broadcast a warning! 503 00:53:26,275 --> 00:53:28,266 who'll believe that lunatic? 504 00:53:41,024 --> 00:53:42,048 what was that? 505 00:53:43,559 --> 00:53:44,924 what the...? 506 00:53:47,063 --> 00:53:49,031 what the hell is going on? 507 00:53:49,198 --> 00:53:52,326 It's Pete. He's waiting. come on, let's go. 508 00:53:52,502 --> 00:53:53,867 See you, Ash. 509 00:53:54,037 --> 00:53:56,471 I don't think that was Pete. 510 00:54:11,721 --> 00:54:13,484 Oh, my God. 511 00:54:18,661 --> 00:54:20,390 Holy moly! 512 00:54:20,563 --> 00:54:24,522 Everybody get in the car, now! Ashley, go! 513 00:54:26,903 --> 00:54:28,029 come on! 514 00:54:28,204 --> 00:54:30,263 Look out, Sam! 515 00:54:37,613 --> 00:54:38,910 come on! 516 00:54:42,785 --> 00:54:45,151 what are you waiting for? Go! 517 00:54:45,321 --> 00:54:47,585 Habronattus orbus. 518 00:54:48,124 --> 00:54:49,455 The jumper. 519 00:55:07,276 --> 00:55:10,768 Stay in the car. Pete, honk if there are any problems. 520 00:55:10,947 --> 00:55:12,073 You got it, Sam. 521 00:55:12,248 --> 00:55:14,512 - Mom. - Stay in the car! 522 00:55:14,684 --> 00:55:16,345 Guys, stay. 523 00:55:19,856 --> 00:55:22,825 - What are you doing? - I need to make a broadcast. 524 00:55:22,992 --> 00:55:27,053 - You can't oppress me... - Show me how this thing works. 525 00:55:27,230 --> 00:55:30,893 consider this a government conspiracy to take over your station. 526 00:55:31,067 --> 00:55:32,557 Here. 527 00:55:32,735 --> 00:55:33,759 Friends... 528 00:55:34,537 --> 00:55:36,835 ...our local authorities have... 529 00:55:37,006 --> 00:55:40,407 ...an emergency message for our little community. 530 00:55:40,576 --> 00:55:44,307 This is Sheriff Parker. I have an important announcement. 531 00:55:45,481 --> 00:55:48,006 Pete, turn on the radio. 532 00:55:48,184 --> 00:55:51,915 This is not a prank or one of Harlan's crazy stunts. 533 00:55:52,088 --> 00:55:55,182 We have a crisis situation on our hands. 534 00:55:55,358 --> 00:55:59,818 The town is being overrun by giant spiders. 535 00:56:00,196 --> 00:56:04,189 I know how this sounds, but you must trust me on this. 536 00:56:04,400 --> 00:56:07,597 I want everyone to arm themselves immediately. 537 00:56:07,770 --> 00:56:09,101 I repeat: 538 00:56:09,605 --> 00:56:13,041 Giant spiders are all over the town. 539 00:56:13,209 --> 00:56:18,647 - Did she just say giant spiders? - That's just Harlan's show. 540 00:56:18,815 --> 00:56:22,581 Giant spiders? What the hell kind of bullshit is that? 541 00:56:22,752 --> 00:56:25,482 Aliens you believe, this you have a hard time with? 542 00:56:29,692 --> 00:56:34,459 why didn't someone say something? Look at me. God. 543 00:56:50,980 --> 00:56:52,413 I gotta warn Sam. 544 00:56:52,582 --> 00:56:55,107 No! Noise will just attract it. 545 00:56:55,284 --> 00:56:58,515 - What should I do? - Give me the walkie-talkie! 546 00:57:01,624 --> 00:57:04,286 - Mom, are you there? - Yeah, Mike. 547 00:57:04,460 --> 00:57:07,861 - Is everything okay? -Don't make any noises. 548 00:57:08,064 --> 00:57:11,431 There's a giant tarantula headed your way. 549 00:57:12,735 --> 00:57:14,066 copy that. 550 00:57:22,511 --> 00:57:24,570 Oh, my God! 551 00:57:24,747 --> 00:57:27,113 They're here! 552 00:57:27,283 --> 00:57:30,150 You're just food to that thing! 553 00:57:35,658 --> 00:57:39,389 Attention, people. Everyone meet at the Prosperity Mall. 554 00:57:52,708 --> 00:57:54,175 I repeat: 555 00:57:58,281 --> 00:58:00,249 The Prosperity Mall! 556 00:58:00,616 --> 00:58:04,211 - Why the mall? - Concrete walls, steel doors. 557 00:58:22,438 --> 00:58:24,429 Did you see that thing? 558 00:58:58,708 --> 00:59:00,005 come on! 559 00:59:01,277 --> 00:59:04,940 I have four more payments on this shit! 560 00:59:09,952 --> 00:59:12,716 - Come on! Hurry! - It's coming this way! 561 00:59:13,789 --> 00:59:15,120 Go! Go! 562 01:01:19,515 --> 01:01:21,005 come on! 563 01:01:34,330 --> 01:01:37,766 - Can I get a refill, carol? - Help yourself, sweetie. 564 01:01:41,937 --> 01:01:46,237 - That was an excellent ostrich burger. - Well, thank you. 565 01:01:48,410 --> 01:01:50,037 Kind of slow today, huh? 566 01:01:50,379 --> 01:01:52,643 It's always slow here, wade. 567 01:01:54,150 --> 01:01:59,019 There's no way you're telling me that thing back there is from Earth. 568 01:01:59,188 --> 01:02:03,147 All right! They're spiders from Mars. You happy? 569 01:02:05,227 --> 01:02:06,319 No. 570 01:02:33,522 --> 01:02:35,752 It's the invasion! 571 01:02:35,925 --> 01:02:39,486 I'm telling you, it's the invasion! I told you! 572 01:02:39,662 --> 01:02:44,497 Everyone, just get to the mall as quick as you can! 573 01:02:48,704 --> 01:02:52,572 Get to the Prosperity Mall as soon as possible. 574 01:02:58,914 --> 01:03:00,677 Arach-attack. 575 01:03:29,545 --> 01:03:32,241 If you build it, they will come. 576 01:03:53,435 --> 01:03:56,404 Get everyone inside and get the gate down. 577 01:03:56,605 --> 01:03:58,129 Kids, go with him. 578 01:03:58,641 --> 01:04:00,302 Oswald's gun. 579 01:04:00,476 --> 01:04:02,876 This is the weirdest day of my life. 580 01:04:05,281 --> 01:04:06,908 what is going on? 581 01:04:07,283 --> 01:04:09,183 Look behind you! 582 01:04:32,408 --> 01:04:34,433 - How do you lower the gate? - Key. 583 01:04:34,610 --> 01:04:36,134 - Do you have it? - Yeah. 584 01:04:36,745 --> 01:04:38,542 - Hurry up! - Okay. 585 01:04:39,748 --> 01:04:43,081 - That's the back gate. The lavatory. - Come on! 586 01:04:43,252 --> 01:04:47,416 - You're making me nervous! - I'm making you nervous. Give me that! 587 01:04:47,923 --> 01:04:51,518 - Could it be the "front gate" one? - Yeah, front gate. 588 01:04:53,862 --> 01:04:55,386 - Come on! - Come on! 589 01:04:56,031 --> 01:04:57,692 Get inside! Hurry! 590 01:05:09,378 --> 01:05:11,209 Mom, hurry up! Come on! 591 01:05:12,948 --> 01:05:14,916 Mom, hurry! Hurry! 592 01:05:20,222 --> 01:05:21,849 Mom, come on! Hurry up! 593 01:05:29,231 --> 01:05:30,789 Mom, are you okay? 594 01:05:34,503 --> 01:05:36,403 what exactly is that? 595 01:05:36,805 --> 01:05:38,397 Spider, man. 596 01:05:42,177 --> 01:05:45,544 How's the lock-down holding? This one's pretty good. 597 01:05:45,714 --> 01:05:48,649 They're holding, but we don't have much time. 598 01:05:49,918 --> 01:05:53,012 Okay. All the doors are locked and secured. 599 01:05:53,188 --> 01:05:58,353 No breaches out front. I haven't heard a sound. I think the doors will hold. 600 01:05:58,527 --> 01:06:01,894 - Someone ought to get back there... - Go. 601 01:06:02,064 --> 01:06:04,624 we have a right to know what's going on! 602 01:06:04,800 --> 01:06:06,893 Those things killed Leroy. 603 01:06:07,069 --> 01:06:11,028 Bob Miller, my best customer, was hanging from my ceiling. 604 01:06:11,206 --> 01:06:13,140 what am I doing on the radio? 605 01:06:13,308 --> 01:06:16,675 I've been telling you about the invasion for months. 606 01:06:16,845 --> 01:06:19,575 Am I talking to myself? I'm here for you. 607 01:06:20,048 --> 01:06:24,109 - You saying those things are aliens? - You're not listening... 608 01:06:24,286 --> 01:06:26,720 Mom, they have to be quiet. 609 01:06:26,889 --> 01:06:30,222 Those were big-ass spiders! Really big ones! 610 01:06:30,392 --> 01:06:32,223 Shut up! 611 01:06:32,394 --> 01:06:35,454 Let's listen to the kid. For once. 612 01:06:35,631 --> 01:06:36,893 Go on, Mike. 613 01:06:40,803 --> 01:06:45,672 First of all, the spiders are attracted to vibrations. That includes: 614 01:06:45,841 --> 01:06:49,902 Loud noises, movement and talking. 615 01:06:50,078 --> 01:06:54,014 So everybody needs to stay as calm and quiet as possible. 616 01:06:54,216 --> 01:06:58,744 - Why didn't you call in the Army? - Where have you been, wade? 617 01:06:58,921 --> 01:07:02,220 - The phones are dead. - Does anyone have a cell phone? 618 01:07:02,391 --> 01:07:05,451 Use mine. You have to climb a mountain for a signal. 619 01:07:05,627 --> 01:07:10,189 Use the antenna on the mall. That's how I get my broadcast out. 620 01:07:10,365 --> 01:07:14,324 - Have someone climb and get a signal. - That's a great idea. 621 01:07:14,503 --> 01:07:16,232 Be a hero. 622 01:07:18,073 --> 01:07:19,438 I'll do it. 623 01:07:19,608 --> 01:07:21,303 No, Sam. Let me. 624 01:07:21,610 --> 01:07:23,874 I got your back. 625 01:07:25,214 --> 01:07:27,842 - Great. - I've fought aliens my whole life. 626 01:07:28,016 --> 01:07:31,645 About time I busted up a few of them. Face to face. 627 01:07:31,820 --> 01:07:34,254 They're not aliens. They're spiders! 628 01:07:34,423 --> 01:07:37,483 Those of you without weapons, arm yourselves... 629 01:07:37,659 --> 01:07:42,653 ...with anything that you can dig up. Then we'll meet back here. 630 01:07:45,634 --> 01:07:46,794 Norman? 631 01:07:47,936 --> 01:07:50,496 - Show me the way to the roof. - Where? 632 01:07:50,672 --> 01:07:53,835 - The roof, Norman! - The roof. The roof! 633 01:08:26,942 --> 01:08:29,069 - How's it looking? - Roof's clear. 634 01:08:29,311 --> 01:08:30,608 Be careful, chris. 635 01:08:31,813 --> 01:08:33,144 Thanks, Sam. 636 01:08:33,682 --> 01:08:38,051 I've been trying to say something to you, so I'll just say it. 637 01:08:38,220 --> 01:08:42,088 - Okay, take these. You'll need them. - Perfume? 638 01:08:42,257 --> 01:08:47,285 Spiders have a developed sense of smell. The perfume could confuse them. 639 01:08:47,462 --> 01:08:52,399 - Great. We die, we die smelling nice. - Nobody is dying, okay? 640 01:09:11,320 --> 01:09:13,982 That's the one who busted up my trailer! 641 01:09:14,156 --> 01:09:16,716 I bet you he's their leader. 642 01:09:40,482 --> 01:09:42,006 come on. 643 01:09:45,487 --> 01:09:47,978 - You have the phone? - I thought you did. 644 01:09:48,156 --> 01:09:49,817 You said you had it. 645 01:09:50,125 --> 01:09:52,593 Yeah, I got it. Sorry. 646 01:09:52,861 --> 01:09:54,488 I got confused. 647 01:10:22,791 --> 01:10:23,815 Damn it. 648 01:10:42,144 --> 01:10:45,841 - I got a signal! - Great. Now, how about dialing? 649 01:10:46,581 --> 01:10:48,048 91 1 emergency. 650 01:10:48,216 --> 01:10:52,175 I'm calling from Prosperity, Arizona. My name is chris Mccormack. 651 01:10:52,554 --> 01:10:56,854 I know how this sounds, but believe me. It's the truth. 652 01:10:57,025 --> 01:11:02,429 Our town is being attacked by giant spiders. We need military intervention. 653 01:11:02,597 --> 01:11:05,498 -This is not Dial-a-Joke. - This is not a crank. 654 01:11:05,701 --> 01:11:08,727 -I'm hanging up on you. - Don't hang up. Please! 655 01:11:08,904 --> 01:11:10,804 It's an invasion! 656 01:11:10,972 --> 01:11:13,770 They're here! They're here! 657 01:11:13,942 --> 01:11:16,604 That's what I've been telling you! 658 01:11:18,313 --> 01:11:21,248 I don't know if those gates will hold. 659 01:11:21,416 --> 01:11:23,213 I have to find wade. 660 01:11:24,953 --> 01:11:26,750 Has anyone seen wade? 661 01:11:27,622 --> 01:11:29,715 He went through a door back there. 662 01:11:29,891 --> 01:11:32,883 Between the Sewing center and the cinemaplex? 663 01:11:33,061 --> 01:11:36,394 He's going into the mines through the storage room. 664 01:11:36,565 --> 01:11:40,467 Take everyone who's hurt and the kids to that storage room. 665 01:11:40,635 --> 01:11:43,399 Norman, show them. Now! Go! 666 01:11:49,344 --> 01:11:50,834 Here we go! 667 01:11:59,921 --> 01:12:01,684 Get ready. 668 01:12:04,159 --> 01:12:08,220 - Get ready! - Oh, yeah! 669 01:12:46,201 --> 01:12:47,429 Got one! 670 01:12:55,076 --> 01:12:58,443 Everybody get to the basement, now! Hurry! 671 01:13:48,730 --> 01:13:50,254 Pete, come on! 672 01:13:51,099 --> 01:13:56,332 Go, Sam! Get downstairs! I'll find another way out! 673 01:14:00,008 --> 01:14:01,202 Guys, go! 674 01:14:22,697 --> 01:14:24,130 come on! 675 01:14:27,969 --> 01:14:29,903 - It's locked! - What? 676 01:14:30,071 --> 01:14:33,268 He must have locked it. we're trapped. 677 01:15:24,059 --> 01:15:27,893 Get back! You eight-legged freaks! 678 01:15:28,063 --> 01:15:31,590 - My God! There's so many! - Harlan, get up here! 679 01:15:33,702 --> 01:15:35,465 I'm afraid of heights. 680 01:15:36,438 --> 01:15:40,033 Heights? Are you afraid of spiders?! 681 01:15:42,444 --> 01:15:45,607 - Come on, Harlan! - I'll try to lead them away. 682 01:15:45,880 --> 01:15:46,938 You'll what? 683 01:15:47,115 --> 01:15:49,447 Defend the human race. 684 01:15:51,920 --> 01:15:54,252 what are you, insane? 685 01:16:02,597 --> 01:16:06,192 You'll never get that anal probe near me! 686 01:16:07,002 --> 01:16:08,196 Harlan, no! 687 01:16:26,654 --> 01:16:29,487 You know what? Let's just go back inside. 688 01:16:29,991 --> 01:16:31,151 Locked. 689 01:16:33,428 --> 01:16:34,759 Plan B? 690 01:16:35,530 --> 01:16:38,829 I tell you what. we're just gonna run away. 691 01:16:39,000 --> 01:16:40,126 Yeah? 692 01:16:40,301 --> 01:16:41,700 Okay. 693 01:17:42,097 --> 01:17:43,325 Bret? 694 01:17:43,832 --> 01:17:44,992 wade? 695 01:17:45,400 --> 01:17:48,392 - What are you doing here? - I can't find my way out. 696 01:17:48,570 --> 01:17:51,869 You won't believe me, but I've been chased by giant spiders. 697 01:17:52,040 --> 01:17:53,564 Down here? 698 01:17:53,741 --> 01:17:58,644 A second ago they were right behind me, but I think I lost them. 699 01:18:02,250 --> 01:18:03,808 No, you didn't. 700 01:18:05,220 --> 01:18:06,881 Go! Go, go! 701 01:18:33,715 --> 01:18:35,046 Sam! 702 01:18:35,283 --> 01:18:38,582 - Chris, where are you? - Sam, I'm up here! 703 01:18:38,953 --> 01:18:41,444 what the hell are you doing up there? 704 01:18:41,623 --> 01:18:45,024 - Just chilling. Get me out of here! - Back up. 705 01:18:48,263 --> 01:18:51,164 wait. You push and I'll pull. 706 01:19:48,156 --> 01:19:49,384 Ashley? 707 01:19:49,857 --> 01:19:51,154 Mom? 708 01:19:52,493 --> 01:19:54,893 wade locked the door. 709 01:20:01,436 --> 01:20:04,997 - They're all around us! - Everybody hide. Take cover! 710 01:20:12,180 --> 01:20:13,511 Bret? 711 01:20:14,182 --> 01:20:15,513 Behind you! 712 01:20:35,403 --> 01:20:38,065 - Bret? - Ashley. 713 01:20:39,307 --> 01:20:42,743 - We better hurry! - Everybody, let's move. Come on! 714 01:20:44,779 --> 01:20:46,770 Into the mines. Hurry! 715 01:20:48,082 --> 01:20:51,176 There's gotta be flashlights or something. 716 01:20:53,054 --> 01:20:55,147 Grab one of these. 717 01:20:55,323 --> 01:20:59,054 cool, a miner's helmet. I always wanted to try one. 718 01:21:03,731 --> 01:21:09,135 - Can you lead these people out of here? - You bet. Come on, everybody! Let's go. 719 01:21:21,316 --> 01:21:22,681 This should hold him. 720 01:21:28,690 --> 01:21:29,714 I hope. 721 01:21:30,958 --> 01:21:32,585 How do we get out? 722 01:21:32,760 --> 01:21:38,164 we follow the power lines to a generator. They're always near an exit. 723 01:21:39,033 --> 01:21:42,434 - Come on! Not that way. Hurry! - This way. 724 01:21:42,670 --> 01:21:44,194 Follow the kid! 725 01:21:46,140 --> 01:21:47,471 Hurry up! 726 01:21:48,009 --> 01:21:52,002 You went back for that? Lose that thing. It'll slow us down! 727 01:21:52,180 --> 01:21:55,377 This saved my ass so many times today! 728 01:21:59,620 --> 01:22:00,985 what's that smell? 729 01:22:01,155 --> 01:22:02,816 wasn't me. 730 01:22:03,658 --> 01:22:05,683 Methane gas. A lot of it. 731 01:22:05,860 --> 01:22:07,020 Listen up! 732 01:22:07,295 --> 01:22:11,561 The slightest spark or an open flame can blow us all to hell. 733 01:22:12,467 --> 01:22:15,300 So be careful. Let's go. 734 01:22:16,137 --> 01:22:20,471 cables lead to a generator. Follow the cables. 735 01:22:20,641 --> 01:22:21,801 cables. 736 01:22:21,976 --> 01:22:23,910 way to a generator. 737 01:22:25,847 --> 01:22:27,314 You guys! 738 01:22:27,482 --> 01:22:29,347 It's this way! 739 01:22:32,353 --> 01:22:36,619 Follow the cables. The cables lead to a generator. 740 01:22:37,058 --> 01:22:39,549 Follow the cables. 741 01:23:03,050 --> 01:23:05,848 Norman! Somebody save him! 742 01:23:08,890 --> 01:23:12,656 No gunfire! No gunfire! It will set off the gas! 743 01:23:16,864 --> 01:23:18,331 catch! 744 01:23:27,542 --> 01:23:31,239 come on, hurry! Into the tunnel. Follow the cables. 745 01:23:31,412 --> 01:23:32,777 Let's go! 746 01:23:38,586 --> 01:23:40,053 People, hold on! 747 01:23:41,155 --> 01:23:42,884 what the hell is this? 748 01:23:44,826 --> 01:23:46,885 - What's going on? - I don't know. 749 01:23:47,061 --> 01:23:50,792 That spider back there, was that the female? 750 01:23:50,965 --> 01:23:53,433 No. That was just another male. 751 01:23:53,601 --> 01:23:57,196 The female is three times as big. 752 01:23:57,371 --> 01:24:00,238 So she's probably still close by, right? 753 01:24:00,408 --> 01:24:02,308 Yeah, I'd say so. 754 01:24:02,477 --> 01:24:06,573 Go back with your sister. Go back with your sister! 755 01:24:11,252 --> 01:24:13,220 - Why are you here? - Mom sent me. 756 01:24:13,387 --> 01:24:15,821 - Why? - You don't want to know. 757 01:24:20,928 --> 01:24:24,625 we have to do it. It's the only way out. 758 01:24:27,468 --> 01:24:29,026 Oh, my God. 759 01:24:31,005 --> 01:24:32,529 what the hell? 760 01:24:41,015 --> 01:24:42,004 what is it? 761 01:24:45,019 --> 01:24:46,714 I think it's alive. 762 01:24:51,158 --> 01:24:52,853 Don't touch it. 763 01:24:54,161 --> 01:24:56,061 Don't... 764 01:25:04,372 --> 01:25:06,135 It's wade. 765 01:25:06,307 --> 01:25:09,208 Bret, just go, okay? Just go. 766 01:25:11,145 --> 01:25:13,079 Let's get him down. 767 01:25:19,587 --> 01:25:21,214 wade. 768 01:25:21,689 --> 01:25:24,249 - I don't feel so hot. - Hold on a second. 769 01:25:45,279 --> 01:25:48,510 Look at the size of that! 770 01:25:54,755 --> 01:25:57,383 what the hell is this place, Mike? 771 01:25:57,558 --> 01:26:01,153 - It looks like an orb weaver den. - Get us out of here. 772 01:26:01,329 --> 01:26:02,819 - I can't. - Why not? 773 01:26:02,997 --> 01:26:06,831 Is there a chance that Gladys is still alive? 774 01:26:07,001 --> 01:26:09,834 - It's possible. - Are you crazy? 775 01:26:10,037 --> 01:26:13,200 You'll have to get out without me. Follow the wires. 776 01:26:13,374 --> 01:26:15,842 There's a shed outside with a generator. 777 01:26:16,010 --> 01:26:18,843 - Start it quickly. - What are you up to? 778 01:26:19,013 --> 01:26:20,776 I got an idea. 779 01:26:25,419 --> 01:26:28,047 I get it. Everybody, come on. 780 01:26:28,222 --> 01:26:30,690 Follow the cables. This way. Come on. 781 01:26:30,858 --> 01:26:33,418 - Bret, I'll need your bike. - My bike? 782 01:26:33,628 --> 01:26:37,359 - Just do it. - All right, kids, come on. 783 01:26:37,531 --> 01:26:40,762 Leave it there. I've been trying to say this for a while. 784 01:26:41,068 --> 01:26:45,471 - Now? - Yes, I may not get another chance. 785 01:26:45,640 --> 01:26:48,666 - I should've said this a long time ago. - I know. 786 01:26:48,843 --> 01:26:51,368 You beat up my ex because you found out he was cheating. 787 01:26:51,545 --> 01:26:54,173 You couldn't tell me because you didn't want to break up my family. 788 01:26:54,348 --> 01:26:56,213 And you've always loved me. 789 01:26:56,384 --> 01:27:00,013 And if you'd said something, maybe our lives would be different. 790 01:27:00,187 --> 01:27:01,711 Exactly. 791 01:27:01,889 --> 01:27:04,050 Your father told me. 792 01:27:04,225 --> 01:27:05,487 My dad told you? 793 01:27:05,660 --> 01:27:08,925 Now, get moving so you can make it up to me later. 794 01:27:10,097 --> 01:27:11,530 Go on. 795 01:27:12,433 --> 01:27:14,128 That was easy. 796 01:27:23,778 --> 01:27:25,109 Gladys. 797 01:27:44,398 --> 01:27:46,593 This way. Follow me. Come on. 798 01:28:01,615 --> 01:28:03,105 Breathe. 799 01:28:10,424 --> 01:28:11,891 You're alive. 800 01:28:14,895 --> 01:28:17,386 You look like an angel. 801 01:28:18,099 --> 01:28:20,431 All that gold. 802 01:28:21,435 --> 01:28:23,198 Gold? 803 01:28:23,370 --> 01:28:24,894 Right behind you. 804 01:28:27,241 --> 01:28:30,074 The Agua Mesa lode. He found it. 805 01:28:35,049 --> 01:28:37,040 we need to find the generator. 806 01:28:37,218 --> 01:28:40,119 Mark, get everybody away from the mines. 807 01:28:40,287 --> 01:28:43,415 Hurry up. Get away from the mines. Get up there. 808 01:28:43,591 --> 01:28:47,391 Mom, what about that one? come on. 809 01:29:02,243 --> 01:29:04,234 I knew he wasn't crazy. 810 01:29:09,950 --> 01:29:11,645 what are you doing? 811 01:29:11,819 --> 01:29:14,151 No, no. No smoking. 812 01:29:14,421 --> 01:29:16,480 we gotta get out of here. 813 01:29:25,699 --> 01:29:26,893 Stand back. 814 01:29:27,601 --> 01:29:30,570 Shoot it! Shoot it! 815 01:29:30,838 --> 01:29:33,602 I'll set off the gas! I can't! 816 01:29:34,542 --> 01:29:35,770 Get back. 817 01:29:51,492 --> 01:29:54,120 Mike, you saved us. 818 01:29:57,565 --> 01:29:59,362 I need this more than you. 819 01:30:12,479 --> 01:30:16,415 - Damn it. Why isn't it working? - It needs fuel. 820 01:30:17,218 --> 01:30:19,778 - See? - All right, find gas tanks. 821 01:30:19,954 --> 01:30:22,980 Anything you can find. we need gasoline. 822 01:30:26,594 --> 01:30:28,562 Hurry! Hurry! 823 01:30:29,697 --> 01:30:33,428 - What are you doing? - It'll set off the gas. 824 01:30:38,772 --> 01:30:40,069 Hurry! 825 01:30:54,521 --> 01:30:59,458 - All the gas cans are empty. - We just need one electrical surge. 826 01:30:59,793 --> 01:31:02,626 Keep looking, everybody. Don't give up. 827 01:31:05,266 --> 01:31:07,325 Here, will this work? 828 01:31:08,435 --> 01:31:10,596 Ashley, you're a genius. 829 01:31:32,493 --> 01:31:34,893 Switch. Put this on. 830 01:31:40,334 --> 01:31:41,460 Mom, it worked. 831 01:32:04,992 --> 01:32:07,358 Adi�s, consuela. 832 01:32:09,263 --> 01:32:10,491 Fire! 833 01:32:35,622 --> 01:32:37,954 Aunt Gladys, are you okay? 834 01:32:51,205 --> 01:32:54,333 Not my mall. Not my mall. 835 01:32:55,576 --> 01:32:58,807 Not the mall. Please, not the mall. 836 01:33:05,686 --> 01:33:07,984 I hope the insurance pays for this. 837 01:33:27,875 --> 01:33:29,536 Let's go! Let's go! 838 01:33:29,710 --> 01:33:32,838 I thought you said 91 1 didn't believe you. 839 01:33:33,113 --> 01:33:34,239 They didn't. 840 01:33:34,415 --> 01:33:36,508 They listen to my broadcast. 841 01:33:36,750 --> 01:33:38,240 we never miss a show. 842 01:33:38,419 --> 01:33:41,582 we drove from Tucson. It sounded like you needed help. 843 01:33:41,755 --> 01:33:43,723 where are the aliens? 844 01:33:43,891 --> 01:33:48,191 How many times do I have to tell you? They're not aliens, okay? 845 01:33:48,362 --> 01:33:52,458 They're spiders who grew because they ingested toxic waste. 846 01:33:52,633 --> 01:33:55,261 That's a more believable explanation. 847 01:33:55,436 --> 01:33:59,634 I had to drag that barrel out of the water. I got covered in it. 848 01:33:59,807 --> 01:34:02,640 - And your point is? - Point? 849 01:34:02,810 --> 01:34:08,578 See this? All brand new. Brand new growth. Check it out. Brand new. 850 01:34:08,749 --> 01:34:10,410 Are you all right? 851 01:34:10,584 --> 01:34:13,212 - Do you smoke? - No. 852 01:34:13,387 --> 01:34:14,547 Good. 853 01:34:15,222 --> 01:34:19,921 Dangerous habit. Disgusting. Causes explosions. Wish I'd never started. 854 01:34:20,327 --> 01:34:25,390 - Any more people down in those mines? - My aunt was the only one alive. 855 01:34:25,566 --> 01:34:29,161 I checked the other cocoons, but nobody made it. 856 01:34:29,336 --> 01:34:32,703 we got cocoons! Told you it would be worth the ride! 857 01:34:32,873 --> 01:34:35,034 Glad you came back home? 858 01:34:36,977 --> 01:34:39,445 Yeah, I am. 859 01:34:40,481 --> 01:34:41,971 Me too. 860 01:34:42,649 --> 01:34:46,642 That is the story of how the aliens attacked our sleepy town. 861 01:34:46,820 --> 01:34:50,187 To this day, people refuse to believe what happened here. 862 01:34:50,357 --> 01:34:53,952 They'd lead you to believe I would embellish this story. 863 01:34:54,128 --> 01:34:56,528 But we know the truth. 864 01:34:56,697 --> 01:34:59,894 Two things I forgot to tell you. 865 01:35:00,067 --> 01:35:04,470 One: They never did get that probe near me. 866 01:35:04,638 --> 01:35:09,598 And two: As far as chris Mccormack reopening the gold mines... 867 01:35:09,776 --> 01:35:13,075 ...and putting everyone back to work... 868 01:35:13,247 --> 01:35:15,807 well, that, my friends... 869 01:35:15,983 --> 01:35:18,884 ...is another story altogether.