1 00:00:04,840 --> 00:00:07,479 Sputnik Oy present 2 00:00:28,800 --> 00:00:31,951 Tick ets, please! 3 00:01:04,040 --> 00:01:07,999 THE MAN WlTHOUT A PAST 4 00:01:33,160 --> 00:01:35,674 Written, directed and produced b y AKI KAURISM��KI 5 00:02:09,240 --> 00:02:11,117 Bingo! 6 00:04:09,680 --> 00:04:12,114 Lajunen, from the gents. 7 00:04:13,000 --> 00:04:15,468 We have a dead man here. 8 00:04:22,720 --> 00:04:25,439 His pulse is fading. We`re losing him. 9 00:04:25,840 --> 00:04:30,356 Perhaps it`s better this way than a life as a vegetab le. 10 00:04:40,200 --> 00:04:42,236 5.12 a.m. 11 00:04:42,800 --> 00:04:46,110 What is the deceased`s name? -We don`t kno w. 12 00:04:46,400 --> 00:04:51,952 Notify the morgue. l`m needed at the maternity ward. 13 00:07:03,320 --> 00:07:06,437 ls he dead? 14 00:07:07,920 --> 00:07:11,276 No, he`s mo ving. 15 00:08:20,360 --> 00:08:25,434 See y ou outside? -ln a minute. 16 00:08:50,520 --> 00:08:53,956 What should we do? Tak e him to the hospital? 17 00:08:54,240 --> 00:08:56,515 l don`t kno w. 18 00:08:56,920 --> 00:09:00,799 He`s run away from the prison mental hospital. 19 00:09:00,960 --> 00:09:04,635 We`ll ask him when he`s better. 20 00:09:05,280 --> 00:09:09,592 Until then, we`ll let him rest. -You`re the boss. 21 00:09:11,480 --> 00:09:13,357 Yes. 22 00:09:16,360 --> 00:09:19,716 Get some eggs and milk. 23 00:09:24,160 --> 00:09:27,470 Don`t stay out all e vening. 24 00:09:51,800 --> 00:09:53,870 Thank y ou. 25 00:09:54,160 --> 00:09:57,232 So he can talk. -Sure. 26 00:09:57,800 --> 00:10:02,555 l just haven`t had anything to say be fore. 27 00:10:04,160 --> 00:10:08,790 You`re kind. -l don`t kno w about that. 28 00:10:09,000 --> 00:10:13,471 We`ve been luck y... this place and a job for Nieminen. 29 00:10:14,080 --> 00:10:18,278 What does he do? -He`s a night- watchman at the coal y ard. 30 00:10:18,560 --> 00:10:20,869 Just a couple o f nights a week, but still. 31 00:10:21,200 --> 00:10:23,919 We can soon apply for a council flat. 32 00:10:24,280 --> 00:10:28,239 The y`ll be taking in ne w applications in a y ear or two. 33 00:10:28,520 --> 00:10:31,159 That is fine. -What are y ou? 34 00:10:33,200 --> 00:10:36,237 l don`t kno w. -You don`t kno w? 35 00:10:38,120 --> 00:10:43,990 My head`s damaged someho w. l don`t e ven remember who l am. 36 00:10:45,200 --> 00:10:48,510 My, that`s bad. 37 00:10:49,640 --> 00:10:52,950 Care for a cup o f co f fee? 38 00:10:54,160 --> 00:10:56,196 No thank s. 39 00:12:31,720 --> 00:12:36,191 lt`s Friday. Let`s go out for dinner. 40 00:12:44,680 --> 00:12:49,196 O h w hat jo y! I hav e fo und a friend 41 00:12:49,600 --> 00:12:53,878 My s ins are w as he d aw ay 42 00:12:54,320 --> 00:12:58,996 I` m aIw ay s bIes s e d by my friend 43 00:12:59,360 --> 00:13:03,797 He brings s w eet pe ac e To my s o uI 44 00:13:04,120 --> 00:13:08,671 He c omforts me When the ro ad is ro u gh 45 00:13:09,000 --> 00:13:13,790 My S av io ur w aIk s c Io s e to me 46 00:13:14,120 --> 00:13:18,671 I` m free d from mis ery and s orrow 47 00:13:19,000 --> 00:13:23,516 As Iong as Jes us I foIIow 48 00:13:24,200 --> 00:13:28,273 He`s a faithfuI friend 49 00:14:13,040 --> 00:14:17,192 Will y ou have a beer if l buy y ou one? 50 00:14:19,240 --> 00:14:23,313 l`ll tak e o f fence and turn mean if y ou re fuse. 51 00:14:24,000 --> 00:14:26,798 Or are y ou an anti-alcoholic? 52 00:14:27,160 --> 00:14:31,551 Don`t think so. As far as l kno w. 53 00:14:34,600 --> 00:14:38,639 l got paid today. Not much but enough - 54 00:14:39,040 --> 00:14:44,160 for us to have two beers without Kaisa noticing. 55 00:14:46,720 --> 00:14:48,870 Perhaps. 56 00:15:02,400 --> 00:15:04,436 Two beers. 57 00:15:06,600 --> 00:15:08,750 l`m pay ing. 58 00:15:12,800 --> 00:15:14,597 A seagull. 59 00:15:15,800 --> 00:15:17,358 An ashtray. 60 00:15:17,760 --> 00:15:19,512 A stub. 61 00:15:22,240 --> 00:15:24,276 A Taunus. 62 00:15:24,680 --> 00:15:26,796 Eight times eight? 63 00:15:27,200 --> 00:15:30,476 Sixty-one. -Se venty-two. 64 00:15:33,040 --> 00:15:37,318 A woman. -You mak e jok es, that`s good. 65 00:15:37,920 --> 00:15:40,912 Ne ver give up, e ven if y ou`ve lost y our memory. 66 00:15:41,280 --> 00:15:46,195 Life goes on, not back wards. You`d be in troub le if it did. 67 00:15:47,160 --> 00:15:50,516 Ho w much do y ou remember? 68 00:15:53,800 --> 00:15:56,394 l was on a train. 69 00:15:58,320 --> 00:16:01,995 lt was dark outside. -And be fore that? 70 00:16:02,720 --> 00:16:06,156 lt`s all b lack. -Your childhood? 71 00:16:09,240 --> 00:16:15,429 Not a sound, just a gloomy night. -Your name? Your age? 72 00:16:16,840 --> 00:16:20,833 Forget it. l was on a train, that`s all. 73 00:16:21,280 --> 00:16:25,432 What about Helsinki? Are y ou from here? 74 00:16:25,800 --> 00:16:30,590 Don`t think so. The city seems strange to me. 75 00:16:31,400 --> 00:16:34,631 Another round? Maybe there`s a b lood clot - 76 00:16:34,840 --> 00:16:37,070 in the part o f y our head where the memory is. 77 00:16:37,440 --> 00:16:42,753 Alcohol will dissolve it. -You have one. Bring me water. 78 00:16:43,240 --> 00:16:47,597 l used to do a lot o f drinking when l was y ounger, be fore my marriage. 79 00:16:47,920 --> 00:16:51,879 l could drink for two day s in a ro w. 80 00:16:52,240 --> 00:16:56,074 But y ou`re y oung only once. 81 00:16:58,160 --> 00:17:01,914 Workman`s hands. You`ve done something. 82 00:17:02,520 --> 00:17:06,433 Something simple, y ou don`t look lik e a reading man. 83 00:17:07,000 --> 00:17:09,912 Thank s. -You`re welcome. 84 00:17:17,920 --> 00:17:20,593 l`ll get that beer. 85 00:17:28,680 --> 00:17:29,795 He y, mate! 86 00:17:30,960 --> 00:17:32,757 Missed. 87 00:17:33,520 --> 00:17:36,034 Just a thought. l saw a film as a child - 88 00:17:36,320 --> 00:17:38,072 where a man got his memory back - 89 00:17:38,440 --> 00:17:40,237 when struck again in the same spot. 90 00:17:40,520 --> 00:17:42,511 l see. -Yes. 91 00:17:44,240 --> 00:17:48,597 Thank s for the beer. l`ll tak e a walk no w. 92 00:17:48,840 --> 00:17:52,833 You`re welcome. lt gave me the e x cuse to drink eight. 93 00:17:53,120 --> 00:17:55,998 l may get a whipping at home, though. 94 00:17:56,280 --> 00:17:59,033 Stand up for y ourself. See y ou. 95 00:18:00,080 --> 00:18:02,594 She won`t hit in front o f the kids. 96 00:18:03,320 --> 00:18:04,753 Ciao. 97 00:20:39,640 --> 00:20:42,108 This is the man. This here`s Anttila. 98 00:20:42,480 --> 00:20:45,358 The Whip o f God. To my friends. What sort o f a man are y ou? 99 00:20:45,720 --> 00:20:47,950 He doesn`t kno w. Found on the beach - 100 00:20:48,240 --> 00:20:51,516 some sort o f driftwood. -Let the man speak for himself. 101 00:20:52,280 --> 00:20:55,078 This is a private beach but if y ou have a cigarette - 102 00:20:55,400 --> 00:20:58,517 l can let it go. For once. 103 00:20:58,800 --> 00:21:01,917 All l have is roll-ups. -Then it means prison. 104 00:21:02,160 --> 00:21:06,597 Your interests may be mutual. He needs a place to stay. 105 00:21:06,920 --> 00:21:09,388 That`d mak e a dif ference. lf y ou lived here - 106 00:21:09,640 --> 00:21:13,349 l naturally wouldn`t arrest y ou. -Got one? 107 00:21:13,760 --> 00:21:16,149 What? -A place to rent? 108 00:21:16,880 --> 00:21:20,793 Does a b ird have wings, does a wolf cry out his loneliness? 109 00:21:21,080 --> 00:21:24,436 Erik son`s container`s empty. -Where is he? 110 00:21:24,760 --> 00:21:27,228 Froze to death last winter. 111 00:21:49,360 --> 00:21:52,193 All this is uno f ficial, o f course. 112 00:21:53,240 --> 00:21:55,356 lf the authorities ask anything - 113 00:21:55,680 --> 00:21:59,639 l shall deny y ou thrice lik e Peter denied Christ at the coal fire. 114 00:21:59,920 --> 00:22:03,754 As it happens l don`t e ven kno w who l am. 115 00:22:04,080 --> 00:22:07,390 Then we must do an oral agreement. A hundred. 116 00:22:07,640 --> 00:22:10,154 A month? -A week. 117 00:22:10,560 --> 00:22:14,314 Paid in advance each Monday. 118 00:22:14,640 --> 00:22:17,837 lt`s not cheap. -l must mak e a living, too. 119 00:22:18,160 --> 00:22:21,038 Many people would pay triple for a sea vie w. 120 00:22:21,400 --> 00:22:24,358 And y ou don`t look lik e y ou`d last the winter. 121 00:22:24,600 --> 00:22:27,990 You seem to be quite plump y ourself. 122 00:22:28,560 --> 00:22:31,677 Keep my metabolism out o f this. 123 00:22:31,920 --> 00:22:34,388 What about the electricity? -lncluded in the rent. 124 00:22:34,720 --> 00:22:37,598 There`s the po wer company p y lon. l can lend y ou a scre wdriver. 125 00:22:37,920 --> 00:22:40,354 When can l mo ve in? -As soon as l turn my back. 126 00:22:40,600 --> 00:22:44,036 And the k e y s? -You see a lock any where? 127 00:22:44,360 --> 00:22:48,638 No. -Don`t go splitting hairs then or l`ll tak e the door, too. 128 00:22:48,920 --> 00:22:53,118 A month`s rent, in advance. -Tomorro w, God willing. 129 00:22:53,760 --> 00:22:57,878 He mo ves in my sterious way s. lf y ou don`t pay up - 130 00:22:58,200 --> 00:23:01,829 l`ll send my killer dog to b ite y our nose o f f. 131 00:23:02,120 --> 00:23:05,635 lt only causes troub le any way, shado ws the way where ver l go. 132 00:23:05,920 --> 00:23:10,038 lt`s no more smoking in the sho wer for y ou. B y e. 133 00:24:03,520 --> 00:24:06,318 May l tak e this? -Go ahead. 134 00:24:07,280 --> 00:24:09,555 Thank s. 135 00:25:32,200 --> 00:25:34,509 What do l o we y ou? -lf y ou see me - 136 00:25:34,960 --> 00:25:37,872 face do wn in the gutter, turn me onto my back. 137 00:25:52,680 --> 00:25:56,355 Kaisa promised y ou a mattress. We`ve an e xtra one. 138 00:25:56,760 --> 00:25:58,876 A juk ebo x. 139 00:26:00,720 --> 00:26:03,154 Won`t work. 140 00:26:19,920 --> 00:26:24,471 These were le ft o ver. lt should work no w. 141 00:28:39,520 --> 00:28:41,829 The soup had too little salt in it. 142 00:28:42,160 --> 00:28:44,549 Perhaps the rain watered it do wn. 143 00:28:44,880 --> 00:28:47,314 There was cabbage and potatoes, any way. 144 00:28:47,640 --> 00:28:50,234 What more do y ou want? Meat? -Ne ver. 145 00:28:51,480 --> 00:28:54,472 Good it was. What`s y our name? 146 00:28:55,760 --> 00:28:58,797 Angling for another plate ful? No chance. 147 00:28:59,240 --> 00:29:02,277 You look lous y, b y the way. 148 00:29:02,600 --> 00:29:06,434 l`ve had mis fortunes but l`ll o vercome them in a couple o f day s. 149 00:29:11,440 --> 00:29:14,637 Visit us. You need ne w clothes. 150 00:29:15,400 --> 00:29:19,678 Looking lik e that, no one`ll tak e y ou seriously. -So l`ve noticed. 151 00:29:21,840 --> 00:29:24,718 And try to pull y ourself together. 152 00:29:25,160 --> 00:29:27,833 B y e no w, l must hurry. 153 00:29:40,280 --> 00:29:42,953 l was told to pull my self together. 154 00:29:43,280 --> 00:29:45,794 Kno w ho w to do the washing? 155 00:29:46,200 --> 00:29:51,149 Ne ver bothered to learn, Kaisa`s alway s seen to it. 156 00:29:52,800 --> 00:29:54,518 So far. 157 00:29:56,040 --> 00:29:59,794 Nor do we have a washing machine as l don`t have any credit. 158 00:30:00,120 --> 00:30:04,910 But the neighbour has one `cause he`s wealthy. 159 00:30:16,960 --> 00:30:18,473 Come in! 160 00:30:21,040 --> 00:30:23,713 l`d mak e some co f fee but l ain`t got none. 161 00:30:24,000 --> 00:30:26,958 Thank s, but l`m in a hurry. Ho w are y ou? 162 00:30:27,560 --> 00:30:30,996 lf the garbage collectors` strik e continues - 163 00:30:32,160 --> 00:30:35,675 l must go on a diet or mo ve away. 164 00:30:42,880 --> 00:30:47,715 Where`s this village`s Emplo yment Agenc y? -See that church to wer? 165 00:30:48,400 --> 00:30:52,393 Follo w its shado w and y ou`re there. -Ex cellent! 166 00:30:53,840 --> 00:30:56,638 lsn`t it? No w, if y ou`ll allo w me. 167 00:31:08,320 --> 00:31:11,517 l`m sorry, l can`t do this. 168 00:31:12,240 --> 00:31:15,869 Surely y ou kno w ho w to write y our name? -Yes. 169 00:31:17,480 --> 00:31:22,031 But these questions... -l`ll help y ou. lt`s not dif ficult. 170 00:31:22,400 --> 00:31:25,198 Your surname, both given names - 171 00:31:25,560 --> 00:31:29,235 date and place o f b irth, social security number. 172 00:31:29,880 --> 00:31:32,189 Can l help? 173 00:31:36,120 --> 00:31:38,236 Wait here. 174 00:31:50,320 --> 00:31:54,108 Are y ou making fun o f us? Surely y ou have a name? 175 00:31:54,440 --> 00:31:59,434 Course l do. l was hit on the head, se veral times in fact. 176 00:32:00,400 --> 00:32:03,790 That`s why l can`t... remember e verything. 177 00:32:04,120 --> 00:32:07,271 Why don`t y ou ask y our mother or y our friends? 178 00:32:07,680 --> 00:32:11,070 Every one around here has friends. -l`ve got one too. 179 00:32:11,560 --> 00:32:16,270 But he doesn`t kno w either. -Did he hit his head too? 180 00:32:17,000 --> 00:32:19,434 The Drama School`s round the corner - 181 00:32:19,760 --> 00:32:24,151 the y might have some use for y ou. Don`t waste our time again! 182 00:32:25,040 --> 00:32:28,919 Some people want to work. -What about social assistance? 183 00:32:29,280 --> 00:32:32,716 The y want a name, too. No w get out o f my sight. 184 00:32:33,000 --> 00:32:36,310 Drugs y ou can find on the streets. 185 00:32:59,200 --> 00:33:02,829 Do y ou charge for it? -Not for the water. 186 00:33:03,880 --> 00:33:06,440 Go ahead. 187 00:34:04,000 --> 00:34:06,150 Le fto vers from lunch. 188 00:34:06,720 --> 00:34:09,757 You look hungry. -l`ve got no mone y. 189 00:34:10,200 --> 00:34:13,715 Doesn`t matter. lt goes to waste otherwise. 190 00:34:14,040 --> 00:34:16,429 Do y ou drink milk? 191 00:34:31,960 --> 00:34:34,428 You came for the clothes. 192 00:34:34,800 --> 00:34:37,314 l came because y ou gave me the address. 193 00:34:37,640 --> 00:34:41,713 But it`s no use, l can`t buy anything. l`m an outcast. 194 00:34:42,160 --> 00:34:44,037 That`s no ne ws to us. 195 00:34:44,400 --> 00:34:46,834 You pay back when y ou`re back on y our feet again. 196 00:34:47,240 --> 00:34:51,119 All these are donations. You won`t get ahead looking lik e that. 197 00:34:51,440 --> 00:34:53,556 God`s merc y reigns in heaven - 198 00:34:53,760 --> 00:34:56,718 but here on the Earth one must help oneself. 199 00:35:12,840 --> 00:35:15,991 The fitting-room`s in the corner. 200 00:35:43,840 --> 00:35:46,308 You`ll go far y et. 201 00:35:47,240 --> 00:35:49,834 You don`t look lik e a drunk. 202 00:35:50,200 --> 00:35:53,351 Lik e to tell me what happened to y ou? 203 00:35:53,800 --> 00:35:56,519 lf y ou tell me y our name. l ask ed it once already - 204 00:35:57,240 --> 00:36:01,791 and in my present situation l`m a fraid to talk to strangers. 205 00:36:03,400 --> 00:36:05,675 lt`s lrma. 206 00:36:12,920 --> 00:36:14,911 Wait in there. 207 00:36:21,520 --> 00:36:23,988 There`s a wretched man out there. 208 00:36:24,360 --> 00:36:27,477 l think we should help him. 209 00:36:31,960 --> 00:36:35,350 All right. Ask him in. 210 00:36:41,480 --> 00:36:43,675 These need to be sorted and carried inside. 211 00:36:44,080 --> 00:36:46,674 Jokinen will help y ou to start. 212 00:36:49,800 --> 00:36:51,597 Jokinen. 213 00:37:22,560 --> 00:37:26,348 Look s cos y. Perhaps l should raise the rent. 214 00:37:26,680 --> 00:37:30,878 That`s what l wanted to talk about. l can`t pay until Friday. 215 00:37:31,760 --> 00:37:33,557 Attack! 216 00:37:37,520 --> 00:37:41,195 You were luck y. Usually people end up dead. 217 00:37:41,640 --> 00:37:44,200 Start to pack. 218 00:37:48,960 --> 00:37:51,679 The mone y will be there. As certainly as death. 219 00:37:52,000 --> 00:37:55,356 That`s what gets y ou if y ou fail to pay. 220 00:37:56,560 --> 00:37:58,710 l`ve become so ft. 221 00:37:59,560 --> 00:38:03,030 l`ll drive my self out o f the business. 222 00:38:10,200 --> 00:38:13,909 l`ll be in Tallinn for a week. The dog stay s here, watching y ou. 223 00:38:14,200 --> 00:38:16,395 He only eats raw meat. -l`ll tak e care o f him. 224 00:38:16,760 --> 00:38:19,672 He tak es care o f himself. Don`t try to pet him - 225 00:38:19,960 --> 00:38:22,793 or y ou`ve thro wn y our last dart. 226 00:38:25,000 --> 00:38:27,514 Does he have a name? 227 00:38:30,280 --> 00:38:32,396 Hannibal. 228 00:38:43,160 --> 00:38:47,278 As our work is based on charity we cannot pay y ou - 229 00:38:47,600 --> 00:38:52,515 the kind o f salary private emplo y ers do. -l understand. 230 00:38:53,040 --> 00:38:55,315 Sign here. 231 00:38:55,720 --> 00:38:58,234 Will a cross do? 232 00:39:25,680 --> 00:39:31,198 Do y ou live some where? -l`ve got a home, in a dormitory. 233 00:39:31,520 --> 00:39:35,274 May l escort y ou there? The streets are not sa fe these day s. 234 00:39:35,680 --> 00:39:39,912 lt`s not far, l can manage. -l`m sure y ou can. 235 00:39:40,240 --> 00:39:43,676 l was thinking o f my self. l`m a fraid o f the dark. 236 00:39:43,920 --> 00:39:48,357 lt`s not proper, with a stranger. -But we are colleagues. 237 00:39:51,080 --> 00:39:53,548 All right, let`s go. 238 00:40:09,360 --> 00:40:12,511 ls this where y ou live? -Yes. 239 00:40:14,240 --> 00:40:16,390 Thank y ou for escorting me. 240 00:40:16,760 --> 00:40:20,230 l wasn`t a fraid for a moment. -That`s fine. 241 00:40:23,400 --> 00:40:25,311 Look out! -What? 242 00:40:26,920 --> 00:40:29,673 There`s something in y our e y e. 243 00:40:30,400 --> 00:40:33,915 l can`t feel anything. -lt`s just going in there. 244 00:40:34,280 --> 00:40:36,555 Let me have a look. 245 00:40:43,520 --> 00:40:47,638 You stole a kiss. -Forgive me. 246 00:40:48,520 --> 00:40:50,988 l`m not a gentleman. 247 00:40:53,360 --> 00:40:55,999 Will we see each other tomorro w? 248 00:40:56,520 --> 00:40:59,512 Without doub t, if y ou come to work. 249 00:41:00,720 --> 00:41:02,950 Good night. 250 00:41:33,440 --> 00:41:34,634 Satis factory. 251 00:41:35,040 --> 00:41:38,077 Hannibal. Here, bo y. 252 00:41:39,560 --> 00:41:43,075 He`s a girl. -The man who sold it said he`s a male. 253 00:41:43,360 --> 00:41:46,955 He`d better return the mone y. No wonder he`s no good. 254 00:41:47,280 --> 00:41:51,831 Ho w was the trip to Estonia? -l achie ved my goals. 255 00:41:52,320 --> 00:41:55,437 Can l borro w y our car for Saturday night? 256 00:41:55,800 --> 00:41:58,394 l`ve ne ver lent any one anything in my life. 257 00:41:58,680 --> 00:42:01,399 Twenty per hour, plus petrol. 258 00:42:02,400 --> 00:42:04,436 Greed is a mortal sin. 259 00:42:04,760 --> 00:42:08,309 l run a business. The State protects business. 260 00:42:08,640 --> 00:42:11,677 The State does not sin. Q uo v adis. 261 00:42:12,040 --> 00:42:15,510 R eservation fee`s fifty. 262 00:43:29,680 --> 00:43:34,276 Are y ou sure l can`t help? -l think it`s ruined already. 263 00:43:34,680 --> 00:43:37,672 Any way, it`s ready. 264 00:43:54,600 --> 00:43:57,558 Do y ou cook o ften? 265 00:43:58,600 --> 00:44:00,795 Not very o ften. 266 00:44:01,120 --> 00:44:04,271 The peas were fine. -l went to the moon y esterday. 267 00:44:04,600 --> 00:44:07,068 l see. Ho w was it? -Peace ful. 268 00:44:07,440 --> 00:44:10,591 Meet any one? -Not really, it was a Sunday. 269 00:44:11,080 --> 00:44:15,039 ls that why y ou came back? -Yes. And for other reasons, too. 270 00:44:19,400 --> 00:44:20,389 Are y ou pretending - 271 00:44:20,840 --> 00:44:23,035 or don`t y ou really remember anything? 272 00:44:23,360 --> 00:44:25,828 l do remember something... 273 00:44:27,080 --> 00:44:28,957 A factory hall - 274 00:44:29,280 --> 00:44:32,352 b y a long straight stretch o f a highway. 275 00:44:32,680 --> 00:44:34,875 l did something. 276 00:44:35,200 --> 00:44:38,112 A bright flame, it`s hot... 277 00:44:39,040 --> 00:44:40,598 lt may be a dream. 278 00:44:41,000 --> 00:44:44,515 l`ve started having them again. -That`s a good sign. 279 00:44:44,800 --> 00:44:46,358 Perhaps. 280 00:44:46,760 --> 00:44:49,991 The thought o f a grave with no name... 281 00:44:51,080 --> 00:44:55,358 Shall we sit on the couch and listen to some music? 282 00:46:15,480 --> 00:46:19,314 The s pring of Go d Is nev er dry 283 00:46:19,600 --> 00:46:23,752 Yo u c an drink and S Iake y o ur thirs t 284 00:46:24,160 --> 00:46:28,392 It`s fiIIe d w ith The w ater of Life 285 00:46:28,840 --> 00:46:32,628 AIw ay s c ooI, C Ie ar and bright 286 00:46:33,960 --> 00:46:38,112 My s pring of Life Nev er s eems to dry 287 00:46:38,440 --> 00:46:42,877 It`s nev er to uc he d By the dro u ghts of Time 288 00:46:43,400 --> 00:46:46,631 My s o uI, oh... 289 00:46:48,520 --> 00:46:50,875 With all due respect, guy s. 290 00:46:51,200 --> 00:46:55,113 Haven`t y ou e ver thought o f e xpanding y our repertoire - 291 00:46:55,400 --> 00:46:58,312 into rhythm music? -Why? 292 00:46:58,560 --> 00:47:00,676 This is what we alway s play. 293 00:47:00,960 --> 00:47:04,509 l`ve got records at home. B lues, R &B, rock`n`roll. 294 00:47:04,960 --> 00:47:07,872 Come and listen, if y ou want. 295 00:47:08,120 --> 00:47:10,395 Why not - in our free time. 296 00:47:10,680 --> 00:47:13,433 Around here the music code is pretty strict. 297 00:47:13,640 --> 00:47:16,108 l can have a word upstairs. 298 00:47:16,600 --> 00:47:19,910 R egeneration would be fine. We`ve heard about R ock. 299 00:47:20,200 --> 00:47:22,350 B y widening y our repertoire - 300 00:47:22,720 --> 00:47:25,473 y ou may reach ne w target groups who then - 301 00:47:25,840 --> 00:47:30,470 with time may find the Mo vement interesting. 302 00:48:12,040 --> 00:48:13,758 And l do belie ve - 303 00:48:14,040 --> 00:48:17,555 that while the guy s` ne w sty le is in part worldly - 304 00:48:17,920 --> 00:48:21,993 it might be bene ficial to the Mo vement. 305 00:48:22,960 --> 00:48:25,758 So far, music hasn`t killed any one. 306 00:48:26,640 --> 00:48:28,756 We could give it a try. 307 00:48:29,120 --> 00:48:32,749 l used to do some singing my self when l was y ounger. 308 00:48:34,040 --> 00:48:35,678 Let`s go. 309 00:48:52,040 --> 00:48:53,917 Because tomorro w is Midsummer - 310 00:48:54,240 --> 00:48:56,595 although originally a pagan feast - 311 00:48:57,000 --> 00:49:00,197 our choir will no w mak e an e x ception - 312 00:49:00,520 --> 00:49:02,954 and perform a song about the human heart. 313 00:49:03,280 --> 00:49:06,238 ln its lyrics, ho we ver, we disco ver thoughts - 314 00:49:06,600 --> 00:49:11,720 o f the futility o f our worldly life without Christ. 315 00:49:20,760 --> 00:49:24,389 So s maII is the he art of man 316 00:49:25,040 --> 00:49:28,510 So v as t, unc harte d Iand 317 00:49:29,400 --> 00:49:32,949 Within it y o u find The grandes t dre ams 318 00:49:33,360 --> 00:49:37,638 The w orIds of hate and Iov e 319 00:49:38,040 --> 00:49:42,033 The w e aIth of aII jo y, The s um of aII s orrow s 320 00:49:42,400 --> 00:49:46,359 GIorio us Iov e and Pain`s pois ono us arrow s 321 00:49:46,880 --> 00:49:50,475 AII c an be fo und In the s maIIes t of he arts 322 00:49:51,120 --> 00:49:54,715 Happines s, jo y, oh! 323 00:49:55,400 --> 00:49:59,518 S haIIow tho u ghts And nobIe ide aIs 324 00:49:59,960 --> 00:50:03,839 Burning emotions And fro zen feeIings 325 00:50:04,320 --> 00:50:07,949 AII tho s e c an be fo und In the s maIIes t of he arts 326 00:50:08,600 --> 00:50:12,115 AII that Fate brings by 327 00:50:15,320 --> 00:50:17,834 l wonder if this was a wise thing to do. 328 00:50:18,200 --> 00:50:20,873 God kno ws, but let them dance. 329 00:50:30,760 --> 00:50:34,196 Will y ou come out with me on Saturday? 330 00:50:34,800 --> 00:50:36,756 We are out no w. 331 00:50:37,280 --> 00:50:39,589 l`ve got a car, too. 332 00:50:41,520 --> 00:50:45,479 l can`t set up shady meetings during working hours. 333 00:50:47,120 --> 00:50:48,599 But it`s all right. 334 00:50:48,840 --> 00:50:52,037 So s maII is the he art of man 335 00:50:52,720 --> 00:50:56,395 So v as t, unc harte d Iand 336 00:50:57,040 --> 00:51:00,350 Within it y o u find The grandes t dre ams... 337 00:51:09,520 --> 00:51:12,114 Where do y ou want to go? -lnto the woods. 338 00:51:12,400 --> 00:51:14,470 l have a bask et for mushrooms. 339 00:51:14,760 --> 00:51:16,716 Let`s tak e Hannibal, too, shall we? -O f course. 340 00:51:17,000 --> 00:51:19,833 She`ll protect us from the wolves. 341 00:51:37,040 --> 00:51:39,156 Well? 342 00:51:39,840 --> 00:51:42,035 Are these eatab le? 343 00:51:42,600 --> 00:51:44,511 Some are. 344 00:51:45,800 --> 00:51:49,190 This one, though, is lethally poisonous. 345 00:51:52,080 --> 00:51:53,957 lndeed. 346 00:51:58,000 --> 00:52:00,230 lt was a good catch, wasn`t it? 347 00:52:01,200 --> 00:52:03,270 lt`ll mak e a meal. 348 00:52:04,920 --> 00:52:08,276 No w what? -We`ll go and check the guy s out. 349 00:52:08,800 --> 00:52:10,995 l got them a gig. 350 00:52:11,680 --> 00:52:15,195 l`ve been thinking about becoming a rock`n`roll manager. 351 00:52:23,400 --> 00:52:25,960 You`re very energetic no waday s. 352 00:52:26,520 --> 00:52:28,954 You`ve regained y our jo y o f life. 353 00:52:29,360 --> 00:52:33,353 l feel strong because y ou inspire me. 354 00:52:37,920 --> 00:52:40,150 lt`s all Merc y. 355 00:52:48,800 --> 00:52:52,793 I` m haunte d by the dev iI, Dow n the c orner, ev ery s treet 356 00:52:53,160 --> 00:52:56,835 Wherev er I may rambIe, He is aIw ay s there to greet 357 00:52:57,200 --> 00:53:01,113 He`s s taring at me c aImIy In the bottom of my gIas s 358 00:53:01,480 --> 00:53:05,712 He`s s miIing at me w ic ke d With the Iips of an unknow n Ias s 359 00:53:13,480 --> 00:53:17,678 I` m haunte d by the dev iI , Ev ery day and ev ery night 360 00:53:18,000 --> 00:53:21,959 Wherev er I may rambIe, He is aIw ay s by my s ide 361 00:53:22,280 --> 00:53:26,239 Jus t w hen I think I don`t hav e to w orry any more 362 00:53:26,560 --> 00:53:30,473 If he`s not behind me, He`s knoc king on the door 363 00:53:31,280 --> 00:53:34,989 Go d, pIe as e heIp me , Kee p me in the Iine 364 00:53:35,280 --> 00:53:39,353 Thro u gh the s traight and narrow Wo uId y o u aIw ay s kindIy s ign 365 00:53:39,640 --> 00:53:43,758 Go d, pIe as e heIp me, Wo uId y o u be my guide 366 00:53:44,040 --> 00:53:49,672 PIe as e, don`t Iet me be tempte d , Kee p me aw ay from the darker s ide 367 00:53:56,920 --> 00:54:01,072 The s hadow`s aIw ay s c ov ering The w arm s ide of the s un 368 00:54:01,320 --> 00:54:05,359 Waiting for the night to s poiI The dre ams of ev ery one 369 00:54:05,640 --> 00:54:09,519 If I s how a happy fac e And ev en s miIe to day 370 00:54:09,800 --> 00:54:14,794 The Iuc k is c hanging, G ame is different aImo s t ev ery day 371 00:54:17,880 --> 00:54:19,199 Tick ets. 372 00:54:19,720 --> 00:54:22,314 What do y ou mean? -You haven`t paid. 373 00:54:22,680 --> 00:54:25,194 But l organised this. 374 00:54:25,640 --> 00:54:28,837 That`s what y ou think. -ls that so? 375 00:54:29,120 --> 00:54:30,872 Yes. -Fanc y that. 376 00:54:31,240 --> 00:54:36,553 That`s outrageous! -lt is, isn`t it?