1 00:00:19,694 --> 00:00:22,527 That's the way she wants it. She likes to be wet. Right, Miss Gordon? 2 00:00:22,597 --> 00:00:26,931 Bobby, I want you to fix these packages. They sound like sandpaper rubbing together. 3 00:00:27,001 --> 00:00:29,162 Want me to wet 'em down? Okay. 4 00:00:33,908 --> 00:00:36,138 - You have enough water on your hair? - [Crowd Applauding] - Perfect. 5 00:00:36,210 --> 00:00:39,202 Would you like a little drink while you're preparing, a little bourbon? 6 00:00:39,280 --> 00:00:42,943 - I'd love that. - [Applause Continues] 7 00:01:25,793 --> 00:01:28,284 - What are you thinking about? - Oh, you're home? 8 00:01:28,363 --> 00:01:30,297 Am I home? 9 00:01:31,866 --> 00:01:34,198 - Oh, God. I'm - - What do you mean am I home? 10 00:01:34,268 --> 00:01:36,202 Soaking. 11 00:01:36,270 --> 00:01:39,103 It's raining out there. My feet are chunks of ice. 12 00:01:39,173 --> 00:01:43,166 You know, a funny thing, in Los Angeles almost everybody has cold feet. 13 00:01:43,244 --> 00:01:46,907 - Oh. No jokes, please. - No jokes? Really? 14 00:01:46,981 --> 00:01:50,382 How about gentle humor? Like to hear an anecdote? 15 00:01:50,451 --> 00:01:53,284 How about an anecdote? Did you see my kid? 16 00:01:53,354 --> 00:01:57,347 - Isn't she beautiful? - Oh, that's nice, Marty. 17 00:01:57,425 --> 00:02:00,758 Yeah, I'm giving up older people. 18 00:02:00,828 --> 00:02:03,422 Can't photograph them without their clothes on. 19 00:02:03,498 --> 00:02:06,160 [Audience Laughs Softly] 20 00:02:06,234 --> 00:02:08,225 - I love you. - Where were you? 21 00:02:08,302 --> 00:02:10,236 Oh, I was out - I don't know. 22 00:02:10,304 --> 00:02:12,772 You know, shopping and - 23 00:02:12,840 --> 00:02:15,434 Then I stopped for a drink. 24 00:02:16,444 --> 00:02:18,674 Went into a bar. Shouldn't have done that. 25 00:02:18,746 --> 00:02:20,680 Ah. A lot of people? Men? 26 00:02:20,748 --> 00:02:24,149 Yeah, but they were all talking about their children, so I figured it was okay. 27 00:02:24,218 --> 00:02:26,379 I don't trust people that - 28 00:02:28,623 --> 00:02:31,353 that talk about their children. 29 00:02:31,426 --> 00:02:33,656 - Oh? - They're perverted. 30 00:02:33,728 --> 00:02:36,697 [Audience Laughs] 31 00:02:37,765 --> 00:02:39,699 But I tell you, I do love older people. 32 00:02:39,767 --> 00:02:41,962 Look at this dame. 33 00:02:42,036 --> 00:02:44,630 - You know why I love older people? - Why? 34 00:02:44,706 --> 00:02:47,300 'Cause they know everything. 35 00:02:47,375 --> 00:02:49,969 But they don't show that they know everything. 36 00:02:50,044 --> 00:02:54,879 I can stand here, I can look at this woman, this old lady... 37 00:02:54,949 --> 00:02:58,350 and I can count every wrinkle on her face. 38 00:02:58,419 --> 00:03:00,444 And for every wrinkle, there's a pain. 39 00:03:00,521 --> 00:03:03,149 And for every pain, there's a year. 40 00:03:03,224 --> 00:03:05,920 And for every year, there's a person, there's a death... 41 00:03:05,993 --> 00:03:07,984 there's a history, and there's a kindness. 42 00:03:08,062 --> 00:03:14,001 Now, you look at this kid over here. She's not kind, see? 43 00:03:14,068 --> 00:03:17,834 What am I holding you up for? Go on, get upstairs. Get warm. 44 00:03:17,905 --> 00:03:20,601 I love you. 45 00:03:20,675 --> 00:03:22,609 - Virginia? - What? 46 00:03:22,677 --> 00:03:24,770 - Can you hear me? - What? 47 00:03:24,846 --> 00:03:28,111 - Thank you. - For what? 48 00:03:28,182 --> 00:03:30,116 For coming home. 49 00:03:39,861 --> 00:03:43,524 [Rainfall] 50 00:03:47,702 --> 00:03:50,364 [Applause] 51 00:04:01,482 --> 00:04:04,212 [Applause Subsides] 52 00:04:06,821 --> 00:04:08,755 [Woman] They want to be loved. 53 00:04:10,424 --> 00:04:12,358 They have to be loved. 54 00:04:12,426 --> 00:04:14,360 [Audience Laughing] 55 00:04:14,428 --> 00:04:16,362 The whole world. 56 00:04:16,430 --> 00:04:19,422 - [Laughter] - Everybody wants to be loved. 57 00:04:29,343 --> 00:04:32,642 When I was 17, I- I could do anything. 58 00:04:34,115 --> 00:04:38,711 It was so easy. My emotions were so close to the surface. 59 00:04:40,054 --> 00:04:42,386 I'm finding it... 60 00:04:42,456 --> 00:04:47,484 harder and harder to stay in touch. 61 00:04:52,099 --> 00:04:54,693 [Man] Think about it, will you? 62 00:04:54,769 --> 00:04:57,670 - I'm not mad at you. - [Woman Sobs] 63 00:04:57,738 --> 00:05:00,366 You could hit me. 64 00:05:00,441 --> 00:05:02,432 I'm not mad at you. 65 00:05:03,444 --> 00:05:06,277 Think about it. You can hit me. 66 00:05:07,782 --> 00:05:10,615 - [Sighs] - [Applause] 67 00:05:19,493 --> 00:05:21,154 - How you feel? - Fine. 68 00:05:21,229 --> 00:05:23,026 - Had a good night tonight. - Yep. 69 00:05:23,097 --> 00:05:26,396 - Give me your hat. - Kelly, get me a bottle. I need a drink. 70 00:05:26,467 --> 00:05:28,765 - A little one or a big one? - A big one. 71 00:05:29,770 --> 00:05:32,102 - It's nice to be loved. - I'm entitled. 72 00:05:44,619 --> 00:05:48,111 Bobby, you got a bottle? [Indistinct] 73 00:05:52,360 --> 00:05:54,294 [Kelly] Come on, let's put the towel on. 74 00:05:54,362 --> 00:05:56,455 [Bobby] Does she need a little bit more water on the hair? 75 00:05:56,530 --> 00:06:00,398 You can do it on the way in. You've got plenty of time. Hurry up and wait. 76 00:06:00,468 --> 00:06:02,595 - Okay, let's do it. - You got everything? 77 00:06:04,305 --> 00:06:06,466 [All Clamoring] 78 00:06:10,845 --> 00:06:12,779 [Man] Come on. One autograph? 79 00:06:12,847 --> 00:06:14,781 - No. - Sign the damned thing. 80 00:06:14,849 --> 00:06:17,010 - Who belongs to this? - Thank you. 81 00:06:17,084 --> 00:06:19,848 I'm gonna get a cab. I'll meet you at the restaurant. 82 00:06:26,160 --> 00:06:28,219 [All Chattering, Indistinct] 83 00:06:33,167 --> 00:06:36,398 Miss Sarah Goode? I've seen every one of your plays here in New Haven. 84 00:06:36,470 --> 00:06:38,631 Would you please? I think they're wonderful. 85 00:06:38,706 --> 00:06:42,699 How interesting. You've seen every one of my plays in New Haven. 86 00:06:42,777 --> 00:06:44,711 He's seen every one of my plays in New Haven. 87 00:06:44,779 --> 00:06:46,713 Well, that's remarkable. Thank you very much. 88 00:06:46,781 --> 00:06:48,715 - May I have your autograph? - I'm just the producer. 89 00:06:48,783 --> 00:06:51,251 Sign it, David. 90 00:06:53,487 --> 00:06:57,890 - Thank you. How did you like my show? - I loved the show. 91 00:06:57,959 --> 00:06:59,950 Yeah, thank you. 92 00:07:00,027 --> 00:07:02,860 [Chattering, Clamoring] 93 00:07:06,467 --> 00:07:08,401 [All Clamoring] 94 00:07:11,405 --> 00:07:13,566 - I'm not the star of the show. - I know about them. 95 00:07:13,641 --> 00:07:16,872 Myrtle is the star of the show. Myrtle Gordon. 96 00:07:16,944 --> 00:07:18,878 [Chattering Continues] 97 00:07:25,353 --> 00:07:27,947 Miss Gordon! 98 00:07:29,890 --> 00:07:31,824 [Shrieking] 99 00:07:31,892 --> 00:07:35,885 - I love you! I love you! - [Man] Come on, cool it. 100 00:07:40,768 --> 00:07:43,134 Back up. Everybody will get their moment. 101 00:07:43,204 --> 00:07:45,138 Just back up. Hold it a second. 102 00:07:45,206 --> 00:07:49,006 - I love you. - Sweetheart. 103 00:07:49,076 --> 00:07:51,772 Sweetheart. Off your knees, darling. 104 00:07:51,846 --> 00:07:55,942 - What's your name? - Miss Gordon, would you please sign - 105 00:07:56,017 --> 00:07:58,781 - What's your name? - Nancy. 106 00:07:58,853 --> 00:08:00,787 Nancy? How old are you? 107 00:08:00,855 --> 00:08:02,720 Seventeen. 108 00:08:02,790 --> 00:08:05,816 - Oh, my God. - All right, thank you. 109 00:08:05,893 --> 00:08:08,862 Thank you. Let's go. Please, people, let us through, huh? 110 00:08:10,297 --> 00:08:12,356 [Sobbing] I'm - I'm sorry. 111 00:08:12,433 --> 00:08:14,458 - I love you. I love you! - [Thunder Rumbling] 112 00:08:14,535 --> 00:08:16,799 Darling, let go ofher, please! 113 00:08:16,871 --> 00:08:18,805 Come on. Let's go. 114 00:08:23,978 --> 00:08:27,106 - All right. - Get in the car. Get in. 115 00:08:30,484 --> 00:08:32,452 - You all right? - Yeah, fine. 116 00:08:41,062 --> 00:08:44,657 Manny, roll the window down, will ya? There's something wrong with that kid. 117 00:08:47,201 --> 00:08:50,136 Get out of the rain, will ya? You're gonna get pneumonia. 118 00:08:50,204 --> 00:08:52,502 Come see me tomorrow, okay? 119 00:09:17,765 --> 00:09:19,699 [Horn Honking] 120 00:09:25,840 --> 00:09:28,707 [Maurice] Oh, my God. 121 00:09:28,776 --> 00:09:31,939 - [Myrtle] I think it's that kid. - [Horn Honking] 122 00:09:41,255 --> 00:09:43,189 I think it's that kid. 123 00:09:44,391 --> 00:09:47,019 It's that - I think she's - 124 00:09:47,094 --> 00:09:49,028 Stop the car! What are we doing? 125 00:10:06,981 --> 00:10:10,542 Bring the umbrella! Get an ambulance! Get an ambulance! 126 00:10:10,618 --> 00:10:13,485 Hurry up! Hurry up! 127 00:10:13,554 --> 00:10:16,523 - Open the door, Manny. I've gotta get out. - Let me handle it, will ya? 128 00:10:28,402 --> 00:10:30,336 - Hello? Hello? - Can I help you? 129 00:10:30,404 --> 00:10:32,599 Listen, there's been an accident in front of the theater. 130 00:10:32,673 --> 00:10:35,164 I want you to call the police and be sure that they know it. 131 00:10:35,242 --> 00:10:37,267 - We've gotta eat. - The Orpheum Theater. 132 00:10:37,344 --> 00:10:39,278 - We gotta eat. - What? 133 00:10:39,346 --> 00:10:41,712 The last restaurant's gonna close. 134 00:10:41,782 --> 00:10:44,910 - You're gonna be hungry later. - [Sighs] 135 00:10:44,985 --> 00:10:48,318 Maurice, will you come up with me, please? I feel a little shaky. 136 00:11:03,404 --> 00:11:05,338 [Maurice] Thanks. 137 00:11:18,552 --> 00:11:21,043 - I'm not staying. - Have one drink. 138 00:11:21,121 --> 00:11:23,282 Come in. 139 00:11:32,600 --> 00:11:34,693 Oh, God. 140 00:11:43,410 --> 00:11:45,901 Don't be so distant, Maurice. Come on, have a drink. 141 00:11:51,018 --> 00:11:53,009 I'm hungry. 142 00:11:54,521 --> 00:11:57,251 There are people waiting downstairs in the car. 143 00:11:57,324 --> 00:11:59,485 [Sighs] What's the matter with us? 144 00:12:01,195 --> 00:12:04,096 We lose sight of everything. There was a girl killed tonight. 145 00:12:04,164 --> 00:12:06,098 All we can think about is dinner. 146 00:12:12,039 --> 00:12:13,973 I gotta go. 147 00:12:31,525 --> 00:12:34,289 You're not a woman to me anymore. 148 00:12:34,361 --> 00:12:36,955 You're a professional. 149 00:12:37,031 --> 00:12:39,829 You don't care about anything, do you? 150 00:12:39,900 --> 00:12:42,334 You don't care about personal relationships... 151 00:12:42,403 --> 00:12:45,668 Iove, sex, affection. 152 00:12:45,739 --> 00:12:49,732 - Okay. - I have a small part. 153 00:12:51,078 --> 00:12:53,205 It's unsympathetic. The audience doesn't like me. 154 00:12:53,280 --> 00:12:55,612 I can't afford to be in love with you. 155 00:12:57,918 --> 00:12:59,852 Good night. 156 00:13:01,722 --> 00:13:03,656 Yeah, good night. 157 00:14:00,948 --> 00:14:02,882 [Thunder Rumbling] 158 00:14:08,021 --> 00:14:10,956 - She coming? - She doesn't wanna eat. 159 00:14:11,024 --> 00:14:12,958 She'll beat herself into the ground. 160 00:14:13,026 --> 00:14:14,960 Let's go. My wife is waiting at the restaurant. 161 00:14:15,028 --> 00:14:17,394 I don't want any more trouble. Let's go. 162 00:14:17,464 --> 00:14:19,898 I need your help, Dorothy. 163 00:14:19,967 --> 00:14:23,630 I'm not talking to you as your husband. I don't count. 164 00:14:23,704 --> 00:14:25,934 But I'm gonna go crazy if you don't tell me what it's like... 165 00:14:26,006 --> 00:14:27,940 to be alone as a woman. 166 00:14:29,610 --> 00:14:33,205 What do you do? Okay, that's it. 167 00:14:38,485 --> 00:14:41,511 Will you make me another drink, please? I am gonna get drunk. 168 00:14:41,588 --> 00:14:45,251 - Ah - - If you want to get hostile, go ahead. 169 00:14:48,162 --> 00:14:50,255 My goddamn life depends on this play. 170 00:14:51,265 --> 00:14:55,133 And you should go to all the rehearsals. You should watch everything. 171 00:14:55,202 --> 00:14:59,195 You should sit with Myrtle, fill her in on yourself and be part of it. 172 00:15:02,976 --> 00:15:05,501 Do I get paid for this? 173 00:15:05,579 --> 00:15:07,877 If you understudy, I'll pay you. 174 00:15:14,421 --> 00:15:16,912 - Hmm. - [Laughing] 175 00:15:18,292 --> 00:15:20,226 That's right. 176 00:15:21,328 --> 00:15:25,128 'Cause I tell you, my life is getting boring. I'm getting somber. 177 00:15:26,667 --> 00:15:29,261 - My own tricks bore me. - Do you want ice? 178 00:15:29,336 --> 00:15:31,270 Yeah. 179 00:15:35,709 --> 00:15:39,645 There's no humor anymore, and all the glamour's dead. 180 00:15:39,713 --> 00:15:42,477 - You notice that? - Mm-mmm. 181 00:15:42,549 --> 00:15:45,382 I can't even stand how they come to rehearsal. 182 00:15:45,452 --> 00:15:47,818 They come to rehearsal dressed in terrible clothes. 183 00:15:47,888 --> 00:15:50,584 [Chuckles] 184 00:15:50,657 --> 00:15:52,989 - Ah. - Manny, I'm dying. 185 00:15:54,895 --> 00:15:57,227 [Laughing] I'm dying. 186 00:15:58,999 --> 00:16:00,990 I know I'm dying, 'cause I'm getting tired. 187 00:16:02,903 --> 00:16:05,463 It's always the same. 188 00:16:05,539 --> 00:16:07,700 You talk. I sleep. 189 00:16:12,179 --> 00:16:16,411 If I had known what a boring man you were when I married you... 190 00:16:16,483 --> 00:16:20,476 I wouldn't have gone through all those emotional crises. 191 00:16:58,392 --> 00:17:01,054 [Phone Ringing] 192 00:17:15,008 --> 00:17:17,101 Hello? 193 00:17:17,177 --> 00:17:19,202 Oh, Myrtle. 194 00:17:19,279 --> 00:17:22,077 No, sweetheart. I'm still up. 195 00:17:22,149 --> 00:17:25,585 I'm sorry you're not feeling well. 196 00:17:25,652 --> 00:17:28,314 Do you have a fever? 197 00:17:28,388 --> 00:17:30,322 What? 198 00:17:30,390 --> 00:17:32,324 What girl? 199 00:17:34,861 --> 00:17:38,024 Ayoung girl got killed in front of the theater tonight. 200 00:17:40,100 --> 00:17:43,297 - All right, sweetheart. - It's 4:30 in the morning. 201 00:17:44,304 --> 00:17:46,636 Yes, I know. It is lonely. 202 00:17:46,707 --> 00:17:49,107 Oh! I hate out of town too. 203 00:17:52,746 --> 00:17:55,078 Of course I love you. 204 00:17:58,218 --> 00:18:01,346 - [Chuckles] - Hold it, will you, please? 205 00:18:02,389 --> 00:18:04,323 It's nothing. Just my wife. 206 00:18:04,391 --> 00:18:06,484 Right. 207 00:18:06,560 --> 00:18:09,051 Of course I'll leave the phone open. 208 00:18:11,665 --> 00:18:14,498 Yeah. She doesn't mind at all. 209 00:18:14,568 --> 00:18:18,060 - Tell her you'll talk to her in the morning. - I don't sleep anyway. 210 00:18:18,138 --> 00:18:20,629 - Right. - Right? 211 00:18:20,707 --> 00:18:24,871 - Right. - There's no one I love more than you at this moment. 212 00:18:27,814 --> 00:18:29,805 You know I love you. 213 00:18:33,987 --> 00:18:36,080 What? 214 00:18:36,156 --> 00:18:38,488 Yes, sweetheart. Okay. 215 00:18:41,662 --> 00:18:44,222 What's wrong with being slapped? 216 00:18:44,297 --> 00:18:46,231 Cut it out. Cut it out. Just a second, darling. 217 00:18:46,299 --> 00:18:48,426 Cut it out, will you, please? 218 00:18:48,502 --> 00:18:51,437 There's nothing humiliating about it. 219 00:18:51,505 --> 00:18:54,167 You're on the stage, for Christ's sake. 220 00:18:54,241 --> 00:18:56,732 He's not slapping you for real. 221 00:18:58,945 --> 00:19:00,879 Myrtle. 222 00:19:03,316 --> 00:19:05,250 Ugh! Myrtle! 223 00:19:07,354 --> 00:19:11,188 Myrtle, it has nothing to do with being a woman. 224 00:19:11,258 --> 00:19:13,192 You're not a woman anyway. 225 00:19:13,260 --> 00:19:15,251 [Chuckles] 226 00:19:15,328 --> 00:19:17,694 No, no. You're a beautiful woman. 227 00:19:17,764 --> 00:19:20,528 You are. I was kidding. 228 00:19:20,600 --> 00:19:24,593 Now, you see? You have no sense of humor. I told you that. 229 00:19:26,106 --> 00:19:29,337 I don't want to argue with it, darling. We'll rehearse it. 230 00:19:30,343 --> 00:19:32,470 Well, how - If we don't rehearse it... 231 00:19:32,546 --> 00:19:35,310 we -we won't get it. 232 00:19:37,984 --> 00:19:41,078 But it's not humiliating. There's nothing humiliating about it. 233 00:19:41,154 --> 00:19:44,487 Uh, you know, it's a tradition. Actresses get slapped. 234 00:19:44,558 --> 00:19:48,927 It's a tradition. Do you want to be a, uh, uh... 235 00:19:48,995 --> 00:19:51,725 a star or do you want to be unsympathetic? 236 00:19:51,798 --> 00:19:54,130 It's mandatory you get hit. That's it. 237 00:19:54,201 --> 00:19:56,396 Now go to sleep. Right. 238 00:19:59,906 --> 00:20:01,840 Ayoung girl got killed by the theater tonight. 239 00:20:01,908 --> 00:20:04,399 Let's forget it. Let's not phony it up anymore. 240 00:20:05,912 --> 00:20:08,676 Myrtle, honest to God, he's not gonna hurt you. 241 00:20:09,683 --> 00:20:12,151 Now, look. You do it to me. 242 00:20:12,219 --> 00:20:14,153 Come on. Do it to me. 243 00:20:14,221 --> 00:20:17,418 Here, loosen the hand. Ready? 244 00:20:17,491 --> 00:20:19,152 You hear that? One more time. 245 00:20:19,226 --> 00:20:21,251 Okay, now hit Maurice. 246 00:20:23,530 --> 00:20:25,464 Good! Good! 247 00:20:28,502 --> 00:20:31,096 All right, we could do it, but... 248 00:20:31,171 --> 00:20:34,800 you know, he could swing at you and miss... 249 00:20:34,875 --> 00:20:36,809 but then we wouldn't hear the slap. 250 00:20:36,877 --> 00:20:39,505 So, try it one more time. 251 00:20:39,579 --> 00:20:42,980 Hit her in the face. With the fingers, not the palm. 252 00:20:43,049 --> 00:20:45,779 - Go ahead. - No! 253 00:20:46,787 --> 00:20:48,721 Myrtle, Myrtle, Myrtle. 254 00:20:48,789 --> 00:20:50,950 - Hit me - - Myrtle, Myrtle, Myrtle. 255 00:20:51,024 --> 00:20:53,356 Take it easy, will ya? 256 00:20:53,426 --> 00:20:55,360 What's the matter with you? 257 00:20:56,530 --> 00:20:59,055 - [Manny] Look, do I love you? - [Myrtle] Yes. 258 00:20:59,132 --> 00:21:01,066 - Do I want you to be good? - Yes. 259 00:21:01,134 --> 00:21:02,965 - Would I hurt you? - No. 260 00:21:03,036 --> 00:21:05,300 Then you're gonna have to let me slap you. 261 00:21:05,372 --> 00:21:08,000 - Okay. - It won't work if you don't. 262 00:21:08,074 --> 00:21:10,099 All right? 263 00:21:10,177 --> 00:21:12,168 Okay. 264 00:21:12,245 --> 00:21:14,304 Let's go. From, uh... 265 00:21:14,381 --> 00:21:16,645 where, Sarah? 266 00:21:16,716 --> 00:21:19,310 Uh, start with "You don't get to me." 267 00:21:19,386 --> 00:21:21,411 - Okay. - Places, please. 268 00:21:26,860 --> 00:21:29,522 [Maurice] You don't get to me. 269 00:21:29,596 --> 00:21:31,530 You want to get to me? You don't get to me. 270 00:21:31,598 --> 00:21:34,123 There's no way for you to get to me. 271 00:21:35,602 --> 00:21:37,934 You want to go out and get drunk? 272 00:21:40,106 --> 00:21:42,040 You want to take dope? 273 00:21:44,377 --> 00:21:48,040 You want to go out with some guy at 4:00 in the afternoon... 274 00:21:48,114 --> 00:21:50,548 and be with him? 275 00:21:50,617 --> 00:21:52,778 Go ahead. That's you're problem. 276 00:21:55,121 --> 00:21:57,055 What a mess I am. 277 00:21:58,058 --> 00:21:59,992 I'm begging again. 278 00:22:01,494 --> 00:22:03,428 What are we fighting about? 279 00:22:03,496 --> 00:22:06,556 You want to be young again, is that it? 280 00:22:06,633 --> 00:22:08,897 Oh, Marty. 281 00:22:08,969 --> 00:22:10,903 Ahh! 282 00:22:12,239 --> 00:22:16,175 Oh, that was - Oh, wow. 283 00:22:18,845 --> 00:22:21,837 Uh, that was good. That was good. 284 00:22:28,755 --> 00:22:30,689 [Manny] A few lines back. 285 00:22:37,764 --> 00:22:40,597 No! No more! 286 00:22:41,601 --> 00:22:43,535 No! 287 00:22:49,042 --> 00:22:51,203 Bravo! 288 00:22:51,278 --> 00:22:55,806 [Myrtle] No! No! No more! 289 00:22:55,882 --> 00:22:58,544 No! No! 290 00:23:02,022 --> 00:23:04,013 - You all right? - No! 291 00:23:16,236 --> 00:23:18,397 - I didn't hit her. - Walk away. 292 00:23:23,310 --> 00:23:25,471 I didn't hit her, David, really. 293 00:23:33,053 --> 00:23:36,682 - You all right, Myrtle? - [Leo] Do we need a doctor? 294 00:23:36,756 --> 00:23:39,247 Yeah, you'd better get a doctor and get me a cold compress... 295 00:23:39,326 --> 00:23:41,658 and maybe you'll have a little brandy back there. 296 00:23:43,530 --> 00:23:46,192 David, would you please leave the stage so we can go on? 297 00:23:48,268 --> 00:23:50,429 Will you get off the stage? 298 00:23:53,707 --> 00:23:58,508 There's nothing the matter with Myrtle. She's, uh, tired, that's all. 299 00:23:58,578 --> 00:24:01,103 I've been tired a lot of times in my life. 300 00:24:02,115 --> 00:24:04,606 You stay up all night, you get tired! 301 00:24:06,286 --> 00:24:09,813 All right, Myrtle. Time to get up. Have to rehearse now. 302 00:24:12,592 --> 00:24:15,060 Uh, let's take it from a few lines back. 303 00:24:15,128 --> 00:24:18,791 - You want me to try this again? - Yeah. 304 00:24:18,865 --> 00:24:23,427 Well, how can I start again when she's lying half-dead on the floor? 305 00:24:23,503 --> 00:24:25,994 [Manny] Myrtle! 306 00:24:26,072 --> 00:24:28,632 Are we rehearsing here or not? 307 00:24:31,411 --> 00:24:33,402 Want to call it a day? 308 00:24:34,581 --> 00:24:36,515 Myrtle! 309 00:24:46,192 --> 00:24:49,252 I was very much in love with you, Virginia. 310 00:24:51,131 --> 00:24:53,065 When was that? 311 00:24:54,567 --> 00:24:57,229 No, I really want to know. When? 312 00:24:59,906 --> 00:25:01,840 You don't get to me. 313 00:25:02,876 --> 00:25:05,367 You want to get to me? You don't get to me. 314 00:25:06,880 --> 00:25:10,873 There is no way for you to get to me. 315 00:25:10,950 --> 00:25:15,785 You want to go out and take dope? You want to get drunk? Go ahead. 316 00:25:15,855 --> 00:25:18,255 - You want to - - [Laughing] 317 00:25:18,324 --> 00:25:19,951 Oh! 318 00:25:20,026 --> 00:25:23,052 [Myrtle Laughing] 319 00:25:23,129 --> 00:25:25,063 Pow! 320 00:25:42,315 --> 00:25:45,807 Do you expect to be funny in this scene? 321 00:25:49,022 --> 00:25:51,183 I'm sorry. I, uh - 322 00:25:54,394 --> 00:25:56,988 Perhaps I could write a funny line for you. 323 00:26:04,838 --> 00:26:07,329 She's very alien to me. 324 00:26:13,213 --> 00:26:16,512 And I would pray that I could have something to say... 325 00:26:18,451 --> 00:26:20,749 that would make sense. 326 00:26:23,823 --> 00:26:27,020 So that I could make sense. 327 00:26:28,895 --> 00:26:31,090 I somehow - 328 00:26:34,134 --> 00:26:37,467 I seem to have lost the, uh, the reality of- 329 00:26:37,537 --> 00:26:39,471 of the, uh - 330 00:26:40,707 --> 00:26:42,641 reality. 331 00:26:45,512 --> 00:26:47,002 I - 332 00:26:48,915 --> 00:26:51,042 I dream funny dreams too. 333 00:26:53,052 --> 00:26:54,986 I'm not myself. 334 00:26:55,989 --> 00:26:58,958 [Sarah] This woman you're playing... 335 00:26:59,025 --> 00:27:00,959 is as helpless as you are... 336 00:27:01,027 --> 00:27:03,393 and as helpless as I am. 337 00:27:03,463 --> 00:27:05,488 She has no weapons. 338 00:27:06,499 --> 00:27:10,265 She wants to fall in love, but... 339 00:27:10,336 --> 00:27:12,167 her time has passed. 340 00:27:12,238 --> 00:27:14,399 It's too late. It's as simple as that. 341 00:27:14,474 --> 00:27:17,534 You understand that part of it, don't you? 342 00:27:19,212 --> 00:27:21,942 How old are you, Myrtle? 343 00:27:24,184 --> 00:27:26,778 You see? It's too late. 344 00:27:26,853 --> 00:27:29,185 You understand that, don't you? 345 00:27:31,257 --> 00:27:35,921 Just please tell me what this play doesn't express. 346 00:27:38,231 --> 00:27:41,132 Hope. 347 00:27:45,004 --> 00:27:48,167 All right, uh, we'll, uh - 348 00:27:49,509 --> 00:27:52,535 Pick this up later. Let's start with Act I, Scene One. 349 00:27:52,612 --> 00:27:54,546 [Leo] All right, Jimmy. 350 00:27:54,614 --> 00:27:56,639 Let's get set here. 351 00:28:15,768 --> 00:28:17,463 Bring it down! Come on. 352 00:28:20,240 --> 00:28:22,299 That's it. That's it. 353 00:28:22,375 --> 00:28:24,309 [Man #1] Come on, places, please. Let's go. 354 00:28:24,377 --> 00:28:27,869 - [Man #2] Put it on the money. Bring it in. - Bring it down! 355 00:28:40,627 --> 00:28:43,391 Would you shut the door on your way out, please? 356 00:28:43,463 --> 00:28:45,397 Sure. 357 00:30:19,792 --> 00:30:21,760 [No Audible Dialogue] 358 00:30:35,041 --> 00:30:36,975 [Knock At Door] 359 00:30:44,851 --> 00:30:46,978 [Knocking] 360 00:30:51,991 --> 00:30:54,221 What's up? 361 00:30:57,630 --> 00:30:59,564 Be nice. 362 00:31:02,735 --> 00:31:04,760 May I sit down? 363 00:31:08,141 --> 00:31:10,109 There's no sense in us being enemies. 364 00:31:10,176 --> 00:31:12,110 But I can't be your friend... 365 00:31:12,178 --> 00:31:15,944 if I have to contend with your retirement. 366 00:31:16,015 --> 00:31:19,007 Oh, I don't think we'll ever be friends. 367 00:31:19,085 --> 00:31:21,918 Well, we'll just have to live with that. 368 00:31:23,089 --> 00:31:28,994 You know, that was a very good point you made about hope. 369 00:31:30,997 --> 00:31:35,331 Made me realize that you're not completely stupid. 370 00:31:38,070 --> 00:31:40,300 People change... physically. 371 00:31:42,542 --> 00:31:45,841 There's a hell of a lot of pressure one puts on oneself... 372 00:31:45,912 --> 00:31:48,779 by demanding to stay competitive. 373 00:31:49,849 --> 00:31:52,113 [Children Shouting] 374 00:32:04,096 --> 00:32:06,564 [Children Chattering] 375 00:32:08,434 --> 00:32:10,766 [Girl] I'm gonna hit you. 376 00:32:10,837 --> 00:32:12,771 [Boy] You're calling me fat? 377 00:32:16,375 --> 00:32:18,309 Beautiful day. 378 00:32:19,979 --> 00:32:21,708 What do you want to do? You want to walk? 379 00:32:21,781 --> 00:32:24,545 - You want to ride? - I don't care. 380 00:32:24,617 --> 00:32:27,279 Oh, I hate actresses. 381 00:32:28,588 --> 00:32:31,557 She tried to talk to me about age. 382 00:32:31,624 --> 00:32:33,751 Now I ask you. Really. 383 00:32:35,495 --> 00:32:37,486 [Manny] Come on, walk with us. 384 00:32:45,671 --> 00:32:48,333 All right, we're gonna walk. 385 00:32:54,647 --> 00:32:57,980 I think it - that went very well. 386 00:33:02,922 --> 00:33:05,186 - Excuse me. - [Chuckles] 387 00:33:06,759 --> 00:33:08,693 Thank you. 388 00:33:10,897 --> 00:33:12,831 So. 389 00:33:14,133 --> 00:33:18,365 - Well. - Do you want to have a drink? 390 00:33:18,437 --> 00:33:20,837 - You guys? - Yeah. Good idea. 391 00:33:21,874 --> 00:33:24,308 Hold on. Wait for me. 392 00:33:27,380 --> 00:33:30,872 - Myrtle? - Myrtle? 393 00:33:37,523 --> 00:33:40,856 - Come on. Have a drink, sweetheart. - Manny, I just can't. 394 00:33:40,927 --> 00:33:44,294 - Are these all the local newspapers? - Yes, ma'am. 395 00:33:44,363 --> 00:33:46,627 - Are you all right? - Sure. 396 00:33:46,699 --> 00:33:50,760 - These are today's, aren't they? - [Man] Yes, these are the morning... 397 00:33:50,836 --> 00:33:54,397 - and those are the afternoon. - [Myrtle] Okay. 398 00:33:55,408 --> 00:33:57,603 Would you put those on my bill, please? 399 00:33:57,677 --> 00:33:59,702 Certainly, Miss Gordon. 400 00:34:03,849 --> 00:34:06,181 - What's wrong? - Five, please. 401 00:34:09,288 --> 00:34:11,916 - Do I have any mail? - One moment, please. 402 00:34:15,828 --> 00:34:19,093 Nothing. Would you like a key? 403 00:34:19,165 --> 00:34:20,962 [Mutters, Indistinct] 404 00:34:30,610 --> 00:34:32,669 [Buzzer] 405 00:34:41,120 --> 00:34:43,884 - Repeat after me: Baruch. - Baruch. 406 00:34:43,956 --> 00:34:45,446 - Atah. - Atah. 407 00:34:45,524 --> 00:34:47,014 - Adonai. - Adonai. 408 00:34:47,093 --> 00:34:48,754 - Eloheinu. - Eloheinu. - [Buzzer] 409 00:34:48,828 --> 00:34:50,489 - Melech. - Melech. 410 00:34:50,563 --> 00:34:52,497 - Ha'olam. - Ha'olam. 411 00:34:52,565 --> 00:34:54,692 - Dayan. - Dayan. 412 00:34:54,767 --> 00:34:56,962 - Ha'emet. - Ha'emet. 413 00:34:57,036 --> 00:35:00,563 - Praise be thou, O God. - Praise be, O God. 414 00:35:00,640 --> 00:35:03,074 - Righteous judge. - Righteous judge. 415 00:35:03,142 --> 00:35:06,009 - Amen. - Amen. 416 00:35:09,015 --> 00:35:12,883 [Sobbing] 417 00:35:14,754 --> 00:35:17,848 [Woman Whispering] All right. It'll be all right. 418 00:35:21,394 --> 00:35:23,328 I'm Myrtle Gordon. 419 00:35:23,396 --> 00:35:26,832 - [Sobbing] Eddie, I'm so sorry. - Excuse me, but this happens to be... 420 00:35:26,899 --> 00:35:29,663 a very, very bad time for us. 421 00:35:29,735 --> 00:35:32,033 Please be quiet. Take it easy. 422 00:35:33,372 --> 00:35:37,103 [Woman] I lost my daughter today. You must forgive us. 423 00:35:37,176 --> 00:35:39,337 I know who you are. 424 00:35:39,412 --> 00:35:43,712 At another time, this house would've been bedlam had you paid a visit. 425 00:35:43,783 --> 00:35:45,717 Come in. 426 00:35:50,923 --> 00:35:53,892 She was trying to see you. That's how it happened. 427 00:35:53,959 --> 00:35:56,894 Yes, she was very beautiful. I did see her. 428 00:35:58,497 --> 00:36:02,160 - She had extraordinary eyes. - You don't have children. 429 00:36:03,169 --> 00:36:05,364 If you had, you wouldn't have come here. 430 00:36:06,706 --> 00:36:08,867 No, I don't. I don't have children. 431 00:36:11,143 --> 00:36:13,077 ##[Ballad On Piano] 432 00:36:13,145 --> 00:36:16,979 [Man] #Lyin'eyes don't smile at me # 433 00:36:19,819 --> 00:36:23,755 #It kills romance too easily # 434 00:36:25,725 --> 00:36:31,288 #For love is like coming home again # 435 00:36:31,363 --> 00:36:34,423 [Woman] Can I freshen you up a little bit, Miss Gordon? 436 00:36:34,500 --> 00:36:38,334 - #Hold my breath and count to ten ## - Uh, yeah, butjust one more. I've got a show to do tonight. 437 00:36:38,404 --> 00:36:43,068 Listen, I don't want to impose upon you, but this joker's been begging me to get a couple autographs for his kids. 438 00:36:43,142 --> 00:36:45,167 Would you mind terribly? 439 00:36:45,244 --> 00:36:49,078 - No, that's fine. - Fantastic. There you are. 440 00:36:49,148 --> 00:36:52,481 - I told you she was a fantastic broad. - Great. Thank you, Miss Gordon. 441 00:36:52,551 --> 00:36:55,952 Thanks. [Laughing] 442 00:37:03,028 --> 00:37:06,759 - How are you, Kelly? - Workin'. Hangin'up clothes. 443 00:37:07,767 --> 00:37:10,395 You're looking good. 444 00:37:10,469 --> 00:37:12,596 Well, we all have to please. 445 00:37:12,671 --> 00:37:15,162 We have to please our audiences. Isn't that right, Mr. Victor? 446 00:37:15,241 --> 00:37:18,108 That's right, that's right. Very intelligent. 447 00:37:22,715 --> 00:37:24,649 Hey. 448 00:37:28,554 --> 00:37:30,749 You're not funny anymore. 449 00:37:30,823 --> 00:37:32,984 It's a serious play, Manny. 450 00:37:33,058 --> 00:37:36,391 Look at that. Isn't that wonderful? She knows it's a serious play. 451 00:37:36,462 --> 00:37:38,396 [Chuckles] 452 00:37:39,932 --> 00:37:42,594 I mean it. You're not funny anymore. 453 00:37:43,869 --> 00:37:45,803 You used to break me up. 454 00:37:45,871 --> 00:37:49,432 That's right. I'd just have to look at you. I'd fall on the floor laughing. 455 00:37:49,508 --> 00:37:51,533 But you've changed. 456 00:37:51,610 --> 00:37:53,544 Your whole countenance has changed. 457 00:37:53,612 --> 00:37:55,546 You're like some proud queen. 458 00:37:57,383 --> 00:37:59,317 I think you're in line for a few bad habits. 459 00:37:59,385 --> 00:38:02,115 So I'm gonna take you out after the show. 460 00:38:02,188 --> 00:38:04,452 Then I'm gonna take off all my clothes... 461 00:38:04,523 --> 00:38:06,457 and show you this beautiful body. 462 00:38:06,525 --> 00:38:08,459 [Laughing] 463 00:38:09,461 --> 00:38:11,486 Hey. 464 00:38:11,564 --> 00:38:14,328 You're the most exciting woman that I've ever known. 465 00:38:14,400 --> 00:38:17,392 And the greatest actress. 466 00:38:17,469 --> 00:38:21,132 - But you're no fun anymore. - It's a sad play. She didn't write it. 467 00:38:21,207 --> 00:38:23,732 Sit down, will ya, please? 468 00:38:23,809 --> 00:38:27,973 Look in the mirror. Am I beginning to look like Humphrey Bogart to you? 469 00:38:28,047 --> 00:38:30,538 - Now, wait a minute. Let's discuss that. - No, answer the question. 470 00:38:30,616 --> 00:38:33,949 - Am I or am I not Humphrey Bogart? - You're upsetting her, Manny. 471 00:38:34,019 --> 00:38:36,010 - Shut up, please, Kelly. - She doesn't sleep at night. 472 00:38:36,088 --> 00:38:38,556 There's no time. She has to go on. 473 00:38:48,300 --> 00:38:52,293 I'm not funny because I can't take myself seriously anymore. 474 00:38:53,572 --> 00:38:56,200 - I'm just so struck by... - [Knock At Door] 475 00:38:56,275 --> 00:38:59,301 the cruelty in this damn play. 476 00:38:59,378 --> 00:39:01,846 [Man] Miss Gordon? 477 00:39:04,516 --> 00:39:06,882 You're on. 478 00:39:09,788 --> 00:39:13,246 [Man] Houselights down. Places, please! 479 00:39:13,325 --> 00:39:15,259 Curtain! 480 00:39:15,327 --> 00:39:17,488 [Applause] 481 00:39:19,698 --> 00:39:23,998 [Actors Performing, Indistinct] 482 00:39:42,021 --> 00:39:44,751 Hey! There's a woman here! 483 00:39:44,823 --> 00:39:47,314 Hey, and she ain't bad-looking either. 484 00:39:49,328 --> 00:39:51,489 Hey, she left. 485 00:39:51,563 --> 00:39:54,896 - Virginia! Hey. - Tony! 486 00:39:54,967 --> 00:39:57,367 - Tony! What are you doing? - Look. 487 00:39:57,436 --> 00:39:59,529 I'm married. Give me a break. 488 00:40:00,539 --> 00:40:02,769 - I'm gonna have a heart attack. - Me too. 489 00:40:02,841 --> 00:40:04,775 - Are you kidding? You're wonderful. - You're wonderful. 490 00:40:04,843 --> 00:40:06,777 [Man] Tony doesn't like me to interfere. 491 00:40:08,614 --> 00:40:10,912 Charlie, get away from the door. 492 00:40:13,419 --> 00:40:15,649 [Charlie] Maybe she's a house detective from the noise. 493 00:40:15,721 --> 00:40:18,315 [Woman] I'm sorry. I'm going out there. 494 00:40:24,930 --> 00:40:27,592 - [Woman] What happened? - They're near the staircase. They're talking. 495 00:40:27,666 --> 00:40:30,499 - Do you think he knows her? - Yes, it's the first wife. 496 00:40:30,569 --> 00:40:32,560 You've got to understand. It's a shock for me to see you. 497 00:40:32,638 --> 00:40:36,768 I'm not seeing you alone on a street corner. I didn't bump into you in a crowd. 498 00:40:36,842 --> 00:40:38,776 [Chuckling] 499 00:40:38,844 --> 00:40:43,144 - [Applause] - Hello. 500 00:40:43,215 --> 00:40:46,878 What the hell is going on here? Who's this dame? 501 00:40:46,952 --> 00:40:49,045 This is Virginia. 502 00:40:49,121 --> 00:40:51,612 Wait a minute, Virginia! 503 00:40:51,690 --> 00:40:54,318 Wait a minute. 504 00:40:54,393 --> 00:40:57,453 I expect you to say hello to my family. 505 00:41:02,735 --> 00:41:04,396 - Hello. - Hello. 506 00:41:05,971 --> 00:41:09,907 This is, uh - This is my ex-wife from 15 years ago. 507 00:41:10,909 --> 00:41:13,104 And this is my new wife. 508 00:41:13,178 --> 00:41:15,510 Wait a minute, Virginia. 509 00:41:16,582 --> 00:41:20,518 - Listen, I'm really awfully sorry tojust come in like this. - This is my sister-in-law, Carla. 510 00:41:20,586 --> 00:41:23,077 - I want you to meet Charlie Spikes. - I should've given some - 511 00:41:23,155 --> 00:41:26,886 - This is Charlie Spikes. - I got a letter from home that said Tony was gonna be here. 512 00:41:26,959 --> 00:41:28,893 - My daughter, Leona. - Hi. 513 00:41:28,961 --> 00:41:32,021 My wife, Lena. This is Virginia. Say hello to Virginia. 514 00:41:32,097 --> 00:41:34,930 - Shake hands. Come on. - I feel I'm intruding. 515 00:41:35,000 --> 00:41:37,992 You haven't met my son Vito! Goddamn it, no! 516 00:41:39,238 --> 00:41:41,297 - You haven't met my son Vito. - What's going on? 517 00:41:41,373 --> 00:41:43,307 - Get away from me! - Charlie, leave him alone. He's an ass. 518 00:41:43,375 --> 00:41:45,866 And you shut up too! 519 00:41:53,719 --> 00:41:56,210 This is my wife. 520 00:41:56,288 --> 00:41:58,779 She's a princess. 521 00:41:58,857 --> 00:42:01,690 See my kids? I got a lot of kids. 522 00:42:01,760 --> 00:42:05,389 I got three here, and I got two back home. 523 00:42:05,464 --> 00:42:07,398 My wife hates the population explosion too... 524 00:42:07,466 --> 00:42:11,061 but she don't mind having them, because she has easy babies, that's right. 525 00:42:11,136 --> 00:42:14,162 - Ease off, Tony. - Get away from me! 526 00:42:15,174 --> 00:42:18,166 She goes in, and 15 minutes later, pop! They come out. 527 00:42:18,243 --> 00:42:20,234 - All right, Tony. What are you doing, Tony? - That right? 528 00:42:20,312 --> 00:42:23,475 Lena, listen. You don't understand what I'm saying. 529 00:42:23,549 --> 00:42:26,484 I'm saying that because Virginia doesn't like kids. I don't want my kids near her. 530 00:42:26,552 --> 00:42:30,545 - You're out of line, Tony! - Tony, just leave him alone! 531 00:42:30,622 --> 00:42:32,783 Just leave him alone, you bully son of a bitch! 532 00:42:32,858 --> 00:42:35,383 How dare you? Who do you think you are? 533 00:42:35,461 --> 00:42:37,395 - You have no right! - All right, I'm sorry. 534 00:42:37,463 --> 00:42:40,557 This is Carla. I'm not afraid of you! I'll kick you right where it hurts! 535 00:42:40,632 --> 00:42:44,261 - All right, I'm sorry. - [Lena] What do you want? 536 00:42:44,336 --> 00:42:46,861 What kind of woman are you? 537 00:42:48,574 --> 00:42:50,508 Lena, come here. Come here! 538 00:42:51,944 --> 00:42:53,878 Just sit down. 539 00:42:59,918 --> 00:43:02,250 - [Carla] Tony-- - [Tony]Just sit down. 540 00:43:02,321 --> 00:43:04,653 Listen, you son of a bitch! Keep away from me! 541 00:43:04,723 --> 00:43:07,385 - [All Shouting] - Goddamn it, I'll kill ya! 542 00:43:07,459 --> 00:43:09,120 - Stop it! - Stay the hell away from me! 543 00:43:09,194 --> 00:43:11,458 - Will you cool it! - Keep him away from me! 544 00:43:11,530 --> 00:43:15,091 - Just get him away from me! - [Carla] Can't you just stop it? 545 00:43:15,167 --> 00:43:19,035 I mean, you're hurting your wife! You're hurting your kids! 546 00:43:19,104 --> 00:43:21,038 [Virginia] I'm so sorry. 547 00:43:22,407 --> 00:43:24,341 I'm- I'm so sorry. 548 00:43:26,478 --> 00:43:29,379 See this? [Chuckles] 549 00:43:29,448 --> 00:43:33,612 I wore this veil because he used to be so crazy about veils. 550 00:43:35,654 --> 00:43:39,146 I'm sorry. I'm a stupid woman, and I - 551 00:43:40,159 --> 00:43:43,617 This is very embarrassing, and I'm just sorry. 552 00:43:44,630 --> 00:43:48,964 It's just that there's such a difference between what you dream about... 553 00:43:49,034 --> 00:43:52,003 and what's really there, isn't there? 554 00:43:54,173 --> 00:43:56,835 - [Groans] - What's the matter? 555 00:43:57,910 --> 00:44:00,037 - What's the matter? - [Sobbing] 556 00:44:00,112 --> 00:44:03,878 Come on, now. Stop that. Stop being a pissant. 557 00:44:03,949 --> 00:44:07,009 Go out there and play the shit out of it. 558 00:44:07,085 --> 00:44:09,212 Come on now. 559 00:44:09,288 --> 00:44:11,222 You got it. 560 00:44:12,824 --> 00:44:14,758 Go on. 561 00:44:15,994 --> 00:44:19,430 [Marty] I'm sore at you. I don't know why. 562 00:44:19,498 --> 00:44:21,432 [Chuckling] 563 00:44:21,500 --> 00:44:24,230 What are you doing, talking to your pictures? 564 00:44:26,605 --> 00:44:28,539 Where were you? I've been home all afternoon. 565 00:44:28,607 --> 00:44:30,575 I've been home for a couple of hours. 566 00:44:32,077 --> 00:44:34,011 Hey. 567 00:44:35,948 --> 00:44:38,610 Marty, I want to tell you something. 568 00:44:38,684 --> 00:44:40,743 Is it the end of the world? You want a drink? 569 00:44:40,819 --> 00:44:43,811 No, it's not the end of the world. 570 00:44:46,091 --> 00:44:48,025 What is it? 571 00:44:51,763 --> 00:44:54,755 I'm not good enough for you. 572 00:44:54,833 --> 00:44:56,767 - You're not good enough for me? - No. 573 00:44:56,835 --> 00:44:58,996 Well, I don't want to hear that. 574 00:45:00,806 --> 00:45:04,173 I really don't want to hear that. You're my inspiration. 575 00:45:04,243 --> 00:45:06,768 Before I met you, I was - 576 00:45:06,845 --> 00:45:10,576 I was a bum. I was a drunk. I was a drunk with a pad. 577 00:45:11,583 --> 00:45:15,542 I was W.C. Fields without a nose. 578 00:45:15,621 --> 00:45:18,749 I was Dean Martin without any charm. 579 00:45:18,824 --> 00:45:20,758 I was no good, really. 580 00:45:22,995 --> 00:45:24,485 I - 581 00:45:25,530 --> 00:45:27,657 I thought that small talk was too small. 582 00:45:27,733 --> 00:45:29,667 I thought big talk was too pretentious. 583 00:45:29,735 --> 00:45:32,533 I thought music was noise... 584 00:45:32,604 --> 00:45:34,936 and I thought art was bullshit. 585 00:45:35,007 --> 00:45:36,941 That's what I thought. 586 00:45:38,777 --> 00:45:41,109 I know you're no good, Virginia. 587 00:45:41,179 --> 00:45:45,047 You're just a girl, two legs. I know that. 588 00:45:45,117 --> 00:45:47,449 But I love you. 589 00:45:47,519 --> 00:45:51,853 You see, I'm not too secure. I'm step by step. 590 00:45:53,592 --> 00:45:55,651 But I know you, you see. 591 00:45:56,662 --> 00:45:59,893 I know you because I look at you while you sleep. 592 00:45:59,965 --> 00:46:02,991 Did you know that you sleep with half your eyes open? Did you know that? 593 00:46:04,002 --> 00:46:07,494 I went to see my first husband today. 594 00:46:07,572 --> 00:46:09,699 Oh. Well. Really? 595 00:46:12,311 --> 00:46:14,245 How was he? 596 00:46:15,314 --> 00:46:17,475 Was he interesting? 597 00:46:17,549 --> 00:46:20,040 Was he good-looking? Still? 598 00:46:20,118 --> 00:46:22,052 Was he... 599 00:46:23,188 --> 00:46:25,122 disappointing? 600 00:46:25,190 --> 00:46:28,159 No, I guess not. Well, that's normal, you know. 601 00:46:28,226 --> 00:46:31,059 Listen, I promised I'd never double-cross you. 602 00:46:32,230 --> 00:46:36,189 I told you as long as I was here, I'd be straight with you. 603 00:46:38,737 --> 00:46:40,671 [Sighing] 604 00:46:41,840 --> 00:46:44,104 I was very much in love with you, Virginia. 605 00:46:46,411 --> 00:46:48,641 When was that? 606 00:46:49,681 --> 00:46:52,013 No, come on, really. I would like to know. 607 00:46:52,084 --> 00:46:54,018 You don't get to me. 608 00:46:56,688 --> 00:46:59,782 You want to get to me? You don't get to me. 609 00:46:59,858 --> 00:47:02,088 There's no way for you to get to me. 610 00:47:03,595 --> 00:47:06,428 You want to take dope? Go ahead. You want to get drunk? Go ahead. 611 00:47:06,498 --> 00:47:10,332 You want to go out with some guy, 4:00 in the afternoon? 612 00:47:10,402 --> 00:47:14,304 Be with some guy? Go ahead. That's your problem. 613 00:47:14,373 --> 00:47:16,307 What a mess I am. I'm begging again. 614 00:47:16,375 --> 00:47:18,309 You want to be young again, is that it? 615 00:47:18,377 --> 00:47:20,311 Oh, Marty. [Shouts] 616 00:47:26,985 --> 00:47:29,317 [Sobbing] 617 00:47:29,388 --> 00:47:31,356 All right, get up. 618 00:47:36,995 --> 00:47:41,261 Sweetheart, get - Sweetheart, did I hurt you? 619 00:47:42,267 --> 00:47:44,201 [Continues Sobbing] 620 00:47:53,879 --> 00:47:56,211 Virginia, I didn't hit you that hard. 621 00:48:02,721 --> 00:48:04,655 [Whispers] For Christ's sakes, get up! 622 00:48:16,201 --> 00:48:18,135 [Continues Sobbing] 623 00:48:18,203 --> 00:48:20,137 I'll - 624 00:48:42,561 --> 00:48:45,052 Are you all right? I was gonna call a doctor. 625 00:48:48,233 --> 00:48:50,167 Don't be afraid. 626 00:48:52,304 --> 00:48:55,501 I - I love you. 627 00:48:59,578 --> 00:49:01,910 You're a wonderful actor, Maurice. 628 00:49:06,251 --> 00:49:09,584 We must never forget this is only a play. 629 00:49:11,223 --> 00:49:13,589 Well... 630 00:49:13,658 --> 00:49:17,492 [Chuckling] 631 00:49:22,767 --> 00:49:25,361 [Laughs] 632 00:49:34,145 --> 00:49:38,980 [Manny] I think it's wonderful how you told everyone Maurice is an actor. 633 00:49:39,050 --> 00:49:43,214 I mean, no one would have known if you hadn't told 'em. 634 00:49:44,556 --> 00:49:47,218 And I think it's marvelous... 635 00:49:47,292 --> 00:49:50,125 how accurately you described to the audience... 636 00:49:50,195 --> 00:49:53,028 what they were watching: a play. 637 00:49:53,098 --> 00:49:55,896 - Bravo. - [Myrtle] You're being sarcastic. 638 00:49:57,536 --> 00:50:01,063 [Sarah Sighs] Then you understand something. 639 00:50:01,139 --> 00:50:03,073 - Myrtle, do you like the part? - No! 640 00:50:03,141 --> 00:50:05,609 - You feel she's confused? - She's not confused, no. 641 00:50:05,677 --> 00:50:08,111 You feel she's happy? You feel she's sad? What is it you feel? 642 00:50:09,114 --> 00:50:11,139 [David] Manny, excuse me a minute. 643 00:50:11,216 --> 00:50:14,242 But does she - does she wreck you? 644 00:50:14,319 --> 00:50:18,050 Does she distress you so much you can't sleep at night? 645 00:50:18,123 --> 00:50:20,284 [Manny] David, I know you're trying to help, but-- 646 00:50:20,358 --> 00:50:24,692 How can you represent someone if you have no respect for her? 647 00:50:26,064 --> 00:50:29,932 I mean, we all know you changed all the lines tonight. 648 00:50:30,001 --> 00:50:32,162 Doesn't that tell you something? Don't you say to yourself... 649 00:50:32,237 --> 00:50:34,330 "Myrtle, maybe I'm not so smart." 650 00:50:34,406 --> 00:50:37,000 "Maybe Sarah's play has something to say." 651 00:50:38,577 --> 00:50:41,444 "Maybe I haven't loved anything in my life." 652 00:50:41,513 --> 00:50:45,176 Maybe I should've gotten married. Maybe I should've had children." 653 00:50:45,250 --> 00:50:47,844 Did that ever occur to you? 654 00:50:47,919 --> 00:50:49,580 Years ago. 655 00:50:49,654 --> 00:50:52,145 I don't want any smart answers! 656 00:50:56,127 --> 00:50:58,357 I don't know what the hell this is. 657 00:50:59,364 --> 00:51:01,696 What is it? You want to be loved on the stage? 658 00:51:01,766 --> 00:51:04,394 - No. - You feel this woman is sick? 659 00:51:04,469 --> 00:51:06,460 - No. - You feel she's confused? 660 00:51:06,538 --> 00:51:08,972 [Sighs] She's not confused. 661 00:51:09,040 --> 00:51:12,532 You feel she's happy? You feel she's sad? What is it you feel about her? 662 00:51:14,379 --> 00:51:15,846 Nothing. 663 00:51:19,651 --> 00:51:22,279 [Sarah] Listen, every word that Myrtle says... 664 00:51:22,354 --> 00:51:24,322 is on paper. 665 00:51:24,389 --> 00:51:28,348 Here we're sitting around talking like she has to manufacture the words. 666 00:51:31,162 --> 00:51:32,925 [Chuckles] 667 00:51:32,998 --> 00:51:36,957 You see, there's Act I, Act II, Act III. 668 00:51:37,035 --> 00:51:39,265 All you have to do is say the lines clearly... 669 00:51:39,337 --> 00:51:41,532 and with a degree of feeling. 670 00:51:41,606 --> 00:51:47,238 And then the - Virginia will appear. 671 00:51:50,148 --> 00:51:52,548 Oh. 672 00:51:52,617 --> 00:51:54,551 Now the goddamn tears. 673 00:51:55,587 --> 00:51:57,578 [Chuckling] 674 00:51:59,324 --> 00:52:01,815 Keep me up all night. 675 00:52:01,893 --> 00:52:05,124 I have to tell you I love you in front of my wife. 676 00:52:06,131 --> 00:52:07,928 Now we get your goddamn tears. 677 00:52:07,999 --> 00:52:10,627 [David] Aw, come on, Manny. That's too strong. 678 00:52:10,702 --> 00:52:13,034 All right. 679 00:52:13,104 --> 00:52:16,301 David, I want to talk to her. 680 00:52:16,374 --> 00:52:18,342 Wait outside, will ya? 681 00:52:18,410 --> 00:52:20,344 Okay. 682 00:52:24,449 --> 00:52:26,383 I'm not sore at you. 683 00:52:29,421 --> 00:52:31,355 [Sarah] Come on in. 684 00:52:34,025 --> 00:52:36,619 I have a bar set up. How about a drink? 685 00:52:36,695 --> 00:52:40,028 - No, thanks. - Oh, come on. 686 00:52:40,098 --> 00:52:42,089 Loosen up a little. Have a drink. 687 00:52:42,167 --> 00:52:44,101 No, thank you. I don't want one. 688 00:52:47,272 --> 00:52:49,206 Sit down. 689 00:52:49,274 --> 00:52:51,765 Should we call room service? 690 00:52:51,843 --> 00:52:53,834 - You're not hungry? - No, thanks. 691 00:53:02,987 --> 00:53:04,921 How old are you really? 692 00:53:08,226 --> 00:53:12,560 I'm trying to be patient. How old are you, hmm? 693 00:53:12,630 --> 00:53:15,326 I'm 65. 694 00:53:15,400 --> 00:53:17,334 How old are you? 695 00:53:18,803 --> 00:53:23,797 Well, if you can't say your age, then you can't accept my play. 696 00:53:37,722 --> 00:53:39,656 I accept my age. 697 00:53:39,724 --> 00:53:44,218 - Why can't you read my lines? - Listen, Sarah. 698 00:53:44,295 --> 00:53:47,822 Every playwright writes a play about herself. 699 00:53:47,899 --> 00:53:50,299 You've written a play about aging. 700 00:53:51,302 --> 00:53:54,999 - I'm not your age. - What is your age? 701 00:53:58,243 --> 00:54:03,203 I am aware that, uh, playing an older woman is part of my problem. 702 00:54:03,281 --> 00:54:06,546 I have no illusions about being a teenager. 703 00:54:07,552 --> 00:54:13,047 But on stage, you have Virginia having hot flashes. 704 00:54:13,124 --> 00:54:17,686 I don't have hot flashes. I'm not going through menopause. 705 00:54:17,762 --> 00:54:21,892 I'm not ready to play grandmothers yet. You know, you're very clever. 706 00:54:21,966 --> 00:54:25,902 If I'm good at this part, my career is severely limited. 707 00:54:25,970 --> 00:54:30,634 - Limited to what? - Once you're convincing in a part... 708 00:54:30,708 --> 00:54:33,700 - the audience accepts you as that. - As what? 709 00:54:33,778 --> 00:54:37,077 As old, that's what. Old. 710 00:54:38,416 --> 00:54:41,476 - Are you gonna quit? - No. 711 00:54:42,787 --> 00:54:48,225 I'm looking for a way to play this part where age doesn't make any difference. 712 00:54:48,293 --> 00:54:51,456 Age isn't interesting. Age is depressing. Age is dull. 713 00:54:51,529 --> 00:54:53,861 Age doesn't have anything to do with anything. 714 00:54:53,932 --> 00:54:56,457 Listen, Sarah, I don't have a husband. 715 00:54:56,534 --> 00:54:59,867 I don't have a family. This is it for me. 716 00:54:59,938 --> 00:55:02,805 I mean, I get my kicks out of acting. 717 00:55:02,874 --> 00:55:06,037 If I can reach a woman sitting in the audience... 718 00:55:06,110 --> 00:55:08,340 who thinks that nobody understands anything... 719 00:55:08,413 --> 00:55:11,177 and my character goes through everything that she's going through... 720 00:55:11,249 --> 00:55:13,240 I feel like I've done a good job. 721 00:55:13,318 --> 00:55:17,118 You think that anyone who's old can't be vulnerable? 722 00:55:18,122 --> 00:55:20,181 That's not what I'm saying. 723 00:55:21,192 --> 00:55:23,490 Well, what are you saying? 724 00:55:24,495 --> 00:55:27,191 When I was 18, I could do anything. 725 00:55:28,199 --> 00:55:30,292 My emotions were so close to the surface... 726 00:55:30,368 --> 00:55:32,996 I could feel everything easily. 727 00:55:34,138 --> 00:55:36,072 But now - 728 00:55:37,475 --> 00:55:39,409 This is years later- 729 00:55:40,511 --> 00:55:44,709 Plays later. Years later. 730 00:55:44,782 --> 00:55:47,580 So, what's the answer? 731 00:55:47,652 --> 00:55:49,711 I have this dead girl. 732 00:55:52,657 --> 00:55:56,753 You know. You remember that kid that was in the accident. 733 00:55:56,828 --> 00:55:59,490 She's, uh - 734 00:55:59,564 --> 00:56:02,624 She's so open. She's - 735 00:56:02,700 --> 00:56:04,634 She's really- 736 00:56:06,971 --> 00:56:10,065 She's really just on top of everything emotionally. 737 00:56:10,141 --> 00:56:12,075 She's - 738 00:56:13,411 --> 00:56:15,345 She reminds me - 739 00:56:22,954 --> 00:56:25,787 You said you have this dead girl. 740 00:56:25,857 --> 00:56:27,984 What does "have" mean? 741 00:56:29,661 --> 00:56:32,994 Is she here now? In this room? 742 00:56:41,773 --> 00:56:43,707 Good night, Sarah. 743 00:56:52,216 --> 00:56:54,741 David? 744 00:56:54,819 --> 00:56:59,085 - I've been waiting for you. - Oh, I've been with Sarah. 745 00:56:59,157 --> 00:57:01,455 I thought I'd buy you a drink. 746 00:57:05,663 --> 00:57:07,688 I'm so tired, David. 747 00:57:17,575 --> 00:57:20,510 [Phone Ringing] 748 00:57:23,114 --> 00:57:25,480 Hello? 749 00:57:27,852 --> 00:57:30,116 [Ringing] 750 00:57:39,564 --> 00:57:42,158 Hello? 751 00:57:42,233 --> 00:57:45,999 No, I - I can't see you now. 752 00:57:47,772 --> 00:57:51,105 - I don't want to see you. I'm with someone. - [Hangs Up] 753 00:58:08,192 --> 00:58:10,126 I'm very concerned. 754 00:58:17,201 --> 00:58:20,500 [Door Opens] 755 00:58:27,745 --> 00:58:30,612 Well, as long as somebody's going to be with you... 756 00:58:30,681 --> 00:58:32,615 I'll say good night. 757 00:58:42,160 --> 00:58:44,492 - Good night. - Good night, David. 758 00:58:48,633 --> 00:58:50,965 Myrtle, for Christ's sake! 759 00:58:57,008 --> 00:58:59,135 - What the hell are you trying to prove? - Give me. 760 00:58:59,210 --> 00:59:04,375 What are you trying to prove? You're acting like some grade school theatrical kid, for Christ's sake! 761 00:59:06,551 --> 00:59:08,883 Everybody loves you. 762 00:59:08,953 --> 00:59:11,581 - You're a super, high-priced professional. - I'm what? 763 00:59:11,656 --> 00:59:13,487 - Now, calm down. - Huh? I'm what? 764 00:59:13,558 --> 00:59:15,719 - Calm down, will you? - What am I? 765 00:59:18,496 --> 00:59:21,659 I don't know what the hell it is. 766 00:59:21,732 --> 00:59:24,496 What is she? Apolitical fantasy? 767 00:59:24,569 --> 00:59:28,528 A - A frustrated vision of Sarah's own inability? 768 00:59:28,606 --> 00:59:31,598 I don't know anything about this play. I don't know anything about this woman. 769 00:59:31,676 --> 00:59:36,443 I told my wife tonight. I said, "Dorothy, I don't know what this play is about." 770 00:59:36,514 --> 00:59:39,005 - I don't know what this woman is about. - Manny, Manny. 771 00:59:39,083 --> 00:59:43,850 She's not even like some bum. You know? She's not even a bum. 772 00:59:43,921 --> 00:59:47,186 She's not a bitch. She's nothing. 773 00:59:48,459 --> 00:59:50,757 She's nothing. 774 00:59:50,828 --> 00:59:52,989 I mean, if I play her the way everybody wants me to play her... 775 00:59:53,064 --> 00:59:56,329 like some little over-the-hill matron... 776 00:59:56,400 --> 00:59:58,561 my career is over. 777 00:59:58,636 --> 01:00:00,763 I'm sick to death of hearing how old this woman is. 778 01:00:00,838 --> 01:00:03,329 Who gives a damn how old this woman is? 779 01:00:03,407 --> 01:00:06,968 - Does she win, or does she lose? That's what I want to know. - I know. 780 01:00:07,044 --> 01:00:08,978 - Is that such a lousy question? - I know, I know. 781 01:00:09,046 --> 01:00:13,483 I'm beginning to feel guilty for asking, for God's sakes. 782 01:00:47,618 --> 01:00:50,416 ##[Ballad On Piano] 783 01:00:57,328 --> 01:00:59,262 I like the music. 784 01:01:01,032 --> 01:01:05,332 It's a nice, soothing sound. 785 01:01:05,403 --> 01:01:07,871 I used to play it on my stereo. 786 01:01:10,541 --> 01:01:12,475 I was always alone. 787 01:01:13,678 --> 01:01:15,771 Waiting for time to pass. 788 01:01:16,781 --> 01:01:18,715 Waiting for night to come. 789 01:01:20,451 --> 01:01:22,942 The movies don't start till 6:00. 790 01:01:24,522 --> 01:01:27,355 I'd dream with the music... 791 01:01:27,425 --> 01:01:29,359 until dinner. 792 01:01:30,695 --> 01:01:33,186 Go to a movie... 793 01:01:33,264 --> 01:01:35,198 or a concert. 794 01:01:37,435 --> 01:01:39,369 Boys. 795 01:01:40,571 --> 01:01:43,165 And men... 796 01:01:43,241 --> 01:01:45,175 older men. 797 01:01:47,144 --> 01:01:49,078 And boys... 798 01:01:50,248 --> 01:01:54,014 always picked me up. [Chuckling] 799 01:01:54,085 --> 01:01:56,918 I don't want to hear about your sex life. 800 01:02:02,093 --> 01:02:04,789 [Sobs] 801 01:02:04,862 --> 01:02:06,796 [Knock At Door] 802 01:02:11,068 --> 01:02:12,831 What the hell are you doing? 803 01:02:12,903 --> 01:02:16,498 - If I could rid myself of you-- - Are you going over your lines? 804 01:02:21,078 --> 01:02:25,071 If only I didn't have to think about what's gonna happen to you. 805 01:02:27,918 --> 01:02:30,352 If I could rid myself of the thought of being your wife. 806 01:02:30,421 --> 01:02:32,912 Oh, my God. 807 01:02:32,990 --> 01:02:37,017 I know you're frightened that I'm going to go too far in the wrong direction. 808 01:02:39,196 --> 01:02:43,360 - You're afraid I'm going to make a fool of myself, aren't you? - No. 809 01:02:43,434 --> 01:02:46,767 You're afraid that somehow my behavior... 810 01:02:46,837 --> 01:02:48,998 - is going to undermine you. - Don't, Myrtle. 811 01:02:58,149 --> 01:03:01,243 - Here we go. Come on, Myrtle. - Please, one autograph! 812 01:03:01,319 --> 01:03:03,810 - All right, people. - [Chattering] 813 01:03:03,888 --> 01:03:06,584 Miss Gordon's late. Would you let us through, please? 814 01:03:07,591 --> 01:03:09,616 - Would you let us through, please? - [Clamoring] 815 01:03:09,694 --> 01:03:14,256 She'll sign all your autographs after the performance. 816 01:03:14,332 --> 01:03:17,130 - [Woman] Could you just sign one? - We're late, darling. 817 01:03:17,201 --> 01:03:19,669 Now, be sweet, sweetheart. 818 01:03:19,737 --> 01:03:24,037 Let us through, huh? Would you please let us through, darling? 819 01:03:24,108 --> 01:03:25,769 - [Woman] Miss Gordon, please. - I promise you - 820 01:03:25,843 --> 01:03:27,868 - I've waited so long to see you. - If you're patient... 821 01:03:27,945 --> 01:03:31,904 right after the performance, Miss Gordon will sign all your autographs. 822 01:03:31,982 --> 01:03:35,042 - Let us through now. Let us through. - Thank you. 823 01:03:35,119 --> 01:03:40,250 - [Woman] One more. - Right after the show, she'll sign all your autographs, really. That's right. 824 01:03:41,592 --> 01:03:45,187 Believe me, believe me. Right after the show, she'll sign every one. 825 01:03:45,262 --> 01:03:48,322 - We're late. - [Crowd Moans] 826 01:03:50,000 --> 01:03:53,561 - Oh, my God, it's-- - [Crowd Continues Chattering] 827 01:04:26,937 --> 01:04:28,871 Be careful, Manny. 828 01:04:45,189 --> 01:04:49,853 Kelly, you've gotta talk toJimmy for me about the props in the second act. 829 01:04:49,927 --> 01:04:54,091 That cigarette lighter has to work. And tell him to leave some matches on the bar in case. 830 01:05:07,812 --> 01:05:09,746 I'm going. 831 01:05:12,082 --> 01:05:14,414 I'll be at the Beverly Hills Hotel. 832 01:05:17,054 --> 01:05:21,388 The number is Crestview 6-2251. 833 01:05:23,294 --> 01:05:25,990 If you need me, that's where I'll be. 834 01:05:30,067 --> 01:05:33,730 If you change your mind, you call me. 835 01:05:47,318 --> 01:05:49,513 [Applause] 836 01:05:56,327 --> 01:05:58,261 No smoking, Mr. Victor. 837 01:06:05,636 --> 01:06:08,662 [Phone Ringing] 838 01:06:12,710 --> 01:06:18,114 [Continues Ringing] 839 01:06:27,725 --> 01:06:30,159 Hello? 840 01:06:30,227 --> 01:06:32,718 Hello, Sophie. 841 01:06:32,796 --> 01:06:35,390 Oh, yes, I'm sorry. I didn't - didn't mean to hold you up. 842 01:06:35,466 --> 01:06:37,832 I just forgot to get back. 843 01:06:37,902 --> 01:06:41,963 Listen, I'm kind of busy right now. Can I call you back? 844 01:06:42,039 --> 01:06:43,973 Okay. 845 01:07:05,829 --> 01:07:08,764 [Myrtle] Can I have a match, please? 846 01:07:08,832 --> 01:07:10,993 [Audience Laughing] 847 01:07:14,471 --> 01:07:16,632 What the hell is she up to now? 848 01:07:23,781 --> 01:07:25,715 Can I have a match, please? 849 01:07:25,783 --> 01:07:28,343 - [Laughter] - Thanks, Frankie. 850 01:07:42,232 --> 01:07:44,700 I think she's all right. 851 01:07:50,174 --> 01:07:53,541 - Shh! Never mind now. - [Phone Ringing] 852 01:07:55,379 --> 01:07:58,041 [Audience Laughing] 853 01:07:58,115 --> 01:08:00,140 [Continues Ringing] 854 01:08:03,153 --> 01:08:06,316 - Hello? - I'm gonna kill thatJimmy. 855 01:08:06,390 --> 01:08:10,383 [Virginia] No, Esther isn't here either. Call back, will you? 856 01:08:10,461 --> 01:08:13,453 - [Phone Ringing] - [Laughter] 857 01:08:20,904 --> 01:08:23,805 [Vehicle Approaching] 858 01:08:28,212 --> 01:08:30,146 [Engine Off] 859 01:08:40,157 --> 01:08:42,955 - Hello. - Hello. 860 01:08:43,027 --> 01:08:45,587 [Clears Throat] 861 01:08:46,897 --> 01:08:50,230 I couldn't find the place. It took me two hours to get here. 862 01:08:51,769 --> 01:08:53,930 [Chuckling] 863 01:08:56,740 --> 01:09:00,005 I'm sorry I was so crude to you today. 864 01:09:02,246 --> 01:09:04,180 You shocked me. 865 01:09:05,516 --> 01:09:07,450 I'd have never expected to see you again. 866 01:09:07,518 --> 01:09:11,284 [Chuckles] I've thought about you. 867 01:09:13,057 --> 01:09:15,218 I, uh... 868 01:09:15,292 --> 01:09:18,557 expected you to be a great big fat dame by now. 869 01:09:19,830 --> 01:09:21,923 [Audience Laughing] 870 01:09:31,008 --> 01:09:35,172 This is just like it was on our wedding night, you know? 871 01:09:37,181 --> 01:09:40,446 - Why is she making an exit? - [Gus] It's the same way it was for me that night. 872 01:09:40,517 --> 01:09:43,042 [Chuckling] 873 01:09:43,120 --> 01:09:45,281 I mean, I, uh-- 874 01:09:45,355 --> 01:09:47,289 I felt the same way that night. 875 01:09:49,126 --> 01:09:51,253 [Audience Laughing] 876 01:10:01,605 --> 01:10:04,438 Are you all right up there? 877 01:10:05,442 --> 01:10:07,376 - [Tony Chuckling] - This is ridiculous. 878 01:10:07,444 --> 01:10:09,776 [Tony] You haven't got a back door, or some way... 879 01:10:09,847 --> 01:10:12,475 you're gonna get out, are you? 880 01:10:12,549 --> 01:10:15,211 [Audience Chuckling] 881 01:10:16,720 --> 01:10:18,654 These, uh-- 882 01:10:18,722 --> 01:10:21,555 These big living rooms always turn me on. 883 01:10:30,434 --> 01:10:32,368 [Sobbing] 884 01:10:32,436 --> 01:10:37,169 - Is everything all right, Miss Gordon? - Sure. 885 01:10:37,241 --> 01:10:42,304 I think you better get out there. Gus is on stage alone. 886 01:10:42,379 --> 01:10:45,644 You all right up there? [Chuckles] 887 01:10:45,716 --> 01:10:47,775 [Audience Laughs] 888 01:10:54,424 --> 01:10:56,358 [Rattling] 889 01:10:58,529 --> 01:11:01,464 Get the curtain down. I said bring the curtain down! 890 01:11:01,532 --> 01:11:03,466 [Audience Laughing] 891 01:11:06,170 --> 01:11:09,901 - [Manny] Which one is it? - It's up there, Mr., uh... 892 01:11:09,973 --> 01:11:12,305 Victor. Thank you. 893 01:11:16,380 --> 01:11:19,781 How come you got your shirt off? Hey! Hey! Hey! 894 01:11:19,850 --> 01:11:23,786 Wait! Get that damn curtain up right this minute! Get it up! 895 01:11:23,854 --> 01:11:27,881 Get that curtain up right now! No argument! Get it up! 896 01:11:27,958 --> 01:11:30,620 Up! Up! 897 01:11:30,694 --> 01:11:32,628 Up! 898 01:11:34,198 --> 01:11:36,166 [Audience Laughing] 899 01:11:42,773 --> 01:11:45,071 Humiliating! 900 01:11:46,910 --> 01:11:48,844 [Myrtle] Okay. 901 01:11:57,187 --> 01:11:59,451 I've changed, haven't I? 902 01:11:59,523 --> 01:12:01,684 - [Audience Chuckling] - [Tony] You have. 903 01:12:01,758 --> 01:12:05,216 - [Laughing] I've aged, haven't I? - No. 904 01:12:06,230 --> 01:12:10,724 Oh, you can't say that I'm still the same baby I was when you first knew me. 905 01:12:10,801 --> 01:12:13,998 Not the same skin, not the same eyes. 906 01:12:16,707 --> 01:12:19,801 Do you know how old I am? 907 01:12:19,877 --> 01:12:21,868 I don't want to know. You look terrific. 908 01:12:21,945 --> 01:12:24,311 Oh, but I feel so different. 909 01:12:29,820 --> 01:12:31,754 Okay, let's go. 910 01:12:36,326 --> 01:12:38,851 Time is a killer, isn't it, folks? 911 01:12:38,929 --> 01:12:41,762 [Laughter] 912 01:12:41,832 --> 01:12:46,166 All those lonely nights. You know about lonely nights? 913 01:12:47,170 --> 01:12:49,104 You bet you do. 914 01:12:50,107 --> 01:12:52,098 How about those lonely days? 915 01:12:52,175 --> 01:12:54,871 How about them, hmm? 916 01:12:54,945 --> 01:12:56,879 [Laughter] 917 01:12:56,947 --> 01:12:58,881 How you doing? 918 01:13:05,322 --> 01:13:08,883 How about you? You know about those lonely nights? 919 01:13:08,959 --> 01:13:12,156 - I know what you mean. - You do? 920 01:13:12,429 --> 01:13:14,158 [Woman #1] I really enjoyed it. 921 01:13:15,732 --> 01:13:18,360 - [Woman #2] Wonderful. - [Woman #3] Very, very funny. 922 01:13:30,981 --> 01:13:32,915 Someone said you're the producer. Are you? 923 01:13:32,983 --> 01:13:35,508 - Yes, ma'am. - Oh, it was good. 924 01:13:35,585 --> 01:13:37,519 Oh, thanks. That's very nice. 925 01:13:37,587 --> 01:13:41,318 I like the leading parts, but there were too many old-age parts. 926 01:13:41,391 --> 01:13:43,325 - Old-age? - Yeah. 927 01:13:43,393 --> 01:13:45,623 - She's always good. - Oh, she's marvelous. 928 01:13:45,696 --> 01:13:47,789 Henry liked it. Henry! 929 01:13:47,864 --> 01:13:49,798 Come here, tell him. He's the producer. 930 01:13:49,866 --> 01:13:53,165 - It's a very serious play. - That means you didn't like it. 931 01:13:53,236 --> 01:13:56,797 What was wrong tonight? The play seemed so mixed up. 932 01:13:56,873 --> 01:13:58,898 - Really? - Excuse me. 933 01:13:58,976 --> 01:14:01,308 Mr. Samuels, I talked to five people. 934 01:14:01,378 --> 01:14:03,437 - Yeah? - Three of them thought it was "yecch." 935 01:14:03,513 --> 01:14:06,778 Two of them hated it. The other one didn't know what was going on at all. 936 01:14:10,787 --> 01:14:13,551 - It's a disaster, a disaster. - It's not a disaster. 937 01:14:13,623 --> 01:14:17,354 Listen, I want you to get Zeitz up here first thing in the morning. The first thing! 938 01:14:18,695 --> 01:14:21,994 Get out of my way. Don't stand there. Go do what you're told. 939 01:14:22,065 --> 01:14:24,226 I can open the door. Beat it. 940 01:14:26,236 --> 01:14:28,932 [Myrtle] Okay, so I got a few laughs tonight. 941 01:14:29,006 --> 01:14:31,338 Listen, I've seen worse nights than that, babies. 942 01:14:31,408 --> 01:14:34,172 I've seen-seen drunks in the audience... 943 01:14:34,244 --> 01:14:36,940 heart attacks, lines screwed up... 944 01:14:37,014 --> 01:14:40,677 nerves, dope, theaters burning. 945 01:14:40,751 --> 01:14:43,515 - What are we talking about here? - All right, Myrtle, listen to me. 946 01:14:43,587 --> 01:14:45,521 Half the audience loved the play. 947 01:14:45,589 --> 01:14:47,284 The other half hated it. 948 01:14:47,357 --> 01:14:51,350 - But you're still my favorite star. - That's not what I was talking about. You know that! 949 01:14:51,428 --> 01:14:53,521 [Gus] What are they, blind? 950 01:14:53,597 --> 01:14:55,588 [Sarah] What are we gonna do? 951 01:14:55,665 --> 01:14:57,599 [Maurice] Look, it's Myrtle's problem. 952 01:14:57,667 --> 01:14:59,999 It's up to you, Myrtle, if you wanna straighten yourself out. 953 01:15:00,070 --> 01:15:02,197 She's the only one that can solve it. 954 01:15:02,272 --> 01:15:05,605 Listen, you liar, you just shut up and don't talk to me anymore. 955 01:15:05,675 --> 01:15:08,405 - [Maurice] Hey, I'm on the stage with you. - [Manny] What do you think is going wrong? 956 01:15:08,478 --> 01:15:10,844 - Nothing. - She doesn't think anything's going wrong. 957 01:15:13,650 --> 01:15:17,347 - Is it the girl that was killed? - [David] What girl? - No. 958 01:15:17,421 --> 01:15:19,616 - The autograph hound. - [Maurice] The girl that was killed? 959 01:15:19,689 --> 01:15:22,021 Have you, uh - 960 01:15:22,092 --> 01:15:25,550 - Have you seen her since she died? - [Manny] Oh, Sarah, please. 961 01:15:25,629 --> 01:15:28,427 - No. - Uh, now - [Stammers] 962 01:15:28,498 --> 01:15:30,762 Sarah, I don't know what the hell you're talking about. 963 01:15:30,834 --> 01:15:34,099 The problem is here with us. Let's not complicate it with never never land. 964 01:15:34,171 --> 01:15:37,368 [Sarah] Look, the name of this play is The Second Woman. 965 01:15:37,441 --> 01:15:41,241 The girl dies, and Myrtle can't cope with it. 966 01:15:41,311 --> 01:15:44,109 [Gus] Who is this girl? 967 01:15:44,181 --> 01:15:45,978 Did you see her? 968 01:15:47,951 --> 01:15:52,081 All right. Okay, I have seen her, but not like you think. 969 01:15:52,155 --> 01:15:54,589 I mean, I made her up. 970 01:15:54,658 --> 01:15:56,717 She's mine. She's my fantasy. 971 01:15:56,793 --> 01:16:00,422 I wanted to see how it would feel like to be, uh - 972 01:16:00,497 --> 01:16:02,556 To be young again. 973 01:16:02,632 --> 01:16:05,601 Whatever. If that makes you happy. 974 01:16:05,669 --> 01:16:08,035 Was she on the stage with you again tonight? 975 01:16:08,105 --> 01:16:09,663 No! 976 01:16:09,739 --> 01:16:14,301 Look, would I let anybody go on stage for me? Are you crazy? 977 01:16:16,046 --> 01:16:18,606 - [David] Do you know what's going on? - No. 978 01:16:18,682 --> 01:16:21,412 Can I take Myrtle to my spiritualist? 979 01:16:21,485 --> 01:16:23,419 - Oh! Wait a minute. - [David] Spiritualist? 980 01:16:23,487 --> 01:16:26,422 - [All Chattering, Murmuring] - Wait a minute. 981 01:16:26,490 --> 01:16:29,618 Myrtle, you were never in it tonight, not for a moment. 982 01:16:29,693 --> 01:16:32,719 Now, I don't know whether it's because you don't want to, because you can't... 983 01:16:32,796 --> 01:16:34,957 because you're nuts, I don't know. 984 01:16:35,966 --> 01:16:39,129 Or because, uh, the play's about aging and, uh... 985 01:16:39,202 --> 01:16:41,136 you're repulsed by it. 986 01:16:41,204 --> 01:16:43,138 I don't know. 987 01:16:43,206 --> 01:16:45,697 But I think it's an important play. 988 01:16:47,844 --> 01:16:50,506 And, uh, if you don't put yourself out - 989 01:16:50,580 --> 01:16:55,017 I mean, if you don't feel the pain of the losing of, uh... 990 01:16:56,286 --> 01:16:58,049 passion and, uh - 991 01:16:59,489 --> 01:17:01,150 [Manny Groans] 992 01:17:02,492 --> 01:17:07,862 Look, if I put a call in to New York, we'll be there in less than two hours. 993 01:17:07,931 --> 01:17:11,833 I'll take her to my spiritualist, and we'll be back in time for rehearsal tomorrow. 994 01:17:11,902 --> 01:17:14,803 I don't want anybody to misunderstand this lunacy. 995 01:17:14,871 --> 01:17:17,305 It's made up. I can control it. 996 01:17:17,374 --> 01:17:20,366 It's- It's- I- I just let my imagination go a little bit. 997 01:17:20,443 --> 01:17:22,536 [Sarah] Are you sure it's just your imagination? 998 01:17:22,612 --> 01:17:25,638 I can make her appear or disappear at will! 999 01:17:59,816 --> 01:18:01,807 Please come and sit down. 1000 01:18:09,693 --> 01:18:11,786 Hello, Sarah. How are you? 1001 01:18:12,862 --> 01:18:15,387 - Oh, and you must be Miss Gordon. - Yes. How are you? 1002 01:18:15,465 --> 01:18:17,592 - Fine. Please sit down. - Thank you. 1003 01:18:18,668 --> 01:18:20,158 Sarah. 1004 01:18:21,271 --> 01:18:23,865 - Is it okay if I join the s�ance? - Please do. 1005 01:18:23,940 --> 01:18:25,601 Thanks. 1006 01:18:29,079 --> 01:18:31,639 Doris, get the candles. 1007 01:18:32,749 --> 01:18:35,684 Can't see in the pitch black, you know. 1008 01:18:35,752 --> 01:18:37,413 And bring Frank in. 1009 01:18:39,256 --> 01:18:44,023 We need a fan. When we close the doors, it gets stuffy in here, you know. 1010 01:18:45,595 --> 01:18:47,256 Now, Sarah... 1011 01:18:47,330 --> 01:18:49,457 from what you've told me on the phone... 1012 01:18:49,532 --> 01:18:52,296 this could be a misplaced phenomenon... 1013 01:18:52,369 --> 01:18:54,894 Iooking for a way to cause trouble. 1014 01:18:56,406 --> 01:18:58,806 Well, I believe that Nancy exists... 1015 01:18:58,875 --> 01:19:01,935 but, uh, only in my mind. 1016 01:19:02,012 --> 01:19:03,775 I'm an actress... 1017 01:19:03,847 --> 01:19:07,180 and the play that we're doing right now... 1018 01:19:07,250 --> 01:19:10,185 is about the gradual lessening... 1019 01:19:10,253 --> 01:19:12,813 of my power as a woman... 1020 01:19:12,889 --> 01:19:15,687 as I... mature. 1021 01:19:16,693 --> 01:19:18,888 Uh... 1022 01:19:18,962 --> 01:19:21,863 at some time in life youth dies... 1023 01:19:21,931 --> 01:19:25,230 and the second woman in us takes over. 1024 01:19:26,336 --> 01:19:30,295 I believe that Nancy is the first woman in my own life. 1025 01:19:30,373 --> 01:19:33,001 Nancy. The girl who got killed? 1026 01:19:33,076 --> 01:19:35,670 - Yes. - I see. 1027 01:19:36,913 --> 01:19:39,643 Actresses create characters. 1028 01:19:39,716 --> 01:19:43,516 I created Nancy because I thought there were... 1029 01:19:43,586 --> 01:19:47,579 certain scenes in the play where I was having trouble... 1030 01:19:47,657 --> 01:19:50,592 uh, visualizing my own life. 1031 01:19:50,660 --> 01:19:53,595 [Chuckles] I'll do anything. 1032 01:19:53,663 --> 01:19:55,597 I drink, I-- 1033 01:19:55,665 --> 01:19:57,895 I stay up all night, I-- 1034 01:19:57,967 --> 01:20:00,231 - You're so right. - [Myrtle Chuckling] 1035 01:20:00,303 --> 01:20:02,237 I'll dojust about anything... 1036 01:20:02,305 --> 01:20:04,796 to make my character more authentic. 1037 01:20:04,874 --> 01:20:06,865 I always have. 1038 01:20:08,044 --> 01:20:09,875 I see. 1039 01:20:11,047 --> 01:20:13,140 [Sighs] Well... 1040 01:20:14,517 --> 01:20:18,681 let's turn up our hands, everyone, and put them flat on the table. 1041 01:20:23,126 --> 01:20:26,789 I'd like to see your palms, um, darling. 1042 01:20:29,566 --> 01:20:34,333 Doris, get a pan of water and a wash rag, please. 1043 01:20:42,779 --> 01:20:45,543 Your hands were smudged. 1044 01:20:45,615 --> 01:20:47,708 Must have brushed against you. 1045 01:20:57,560 --> 01:21:02,190 This, uh, Nancy of yours, Myrtle, is a bad girl. 1046 01:21:02,265 --> 01:21:04,665 She's very tough. 1047 01:21:06,569 --> 01:21:09,470 I feel she's very near to us now. 1048 01:21:15,645 --> 01:21:18,478 [Myrtle] Well, what do you want me to do? 1049 01:21:19,716 --> 01:21:23,311 Lower the lights, and, Frank, light the candles, please. 1050 01:21:37,734 --> 01:21:39,998 I'm sorry. I - It's, uh - 1051 01:21:41,671 --> 01:21:44,834 You want to protect this kid, honey? 1052 01:21:44,908 --> 01:21:47,775 I-I just don't know how to explain it. 1053 01:21:47,844 --> 01:21:50,677 It's, uh - It's like when you were a child... 1054 01:21:50,747 --> 01:21:52,510 and you had an imaginary friend. 1055 01:21:52,582 --> 01:21:55,415 You know, someone that you made up? She doesn't exist. 1056 01:21:55,485 --> 01:21:58,818 Well, at least now you know. 1057 01:21:58,888 --> 01:22:01,379 At least I know what? 1058 01:22:01,458 --> 01:22:04,757 A lot of people think the young girl in us is important. 1059 01:22:05,762 --> 01:22:08,322 Not too many years ago... 1060 01:22:08,398 --> 01:22:11,697 I went around pretending I was 18. 1061 01:22:11,768 --> 01:22:13,463 But I wasn't. 1062 01:22:13,536 --> 01:22:15,470 I was 60. 1063 01:22:19,042 --> 01:22:20,873 Take a snooze, huh? 1064 01:22:30,487 --> 01:22:32,421 Night. 1065 01:22:37,160 --> 01:22:40,755 Well, uh, listen, thank you. You know? That was - 1066 01:22:40,830 --> 01:22:43,390 Oh, that's all right. Get some sleep, will ya. 1067 01:22:43,466 --> 01:22:45,832 - Go on. Sleep. - You too. 1068 01:24:15,124 --> 01:24:17,058 Where are you? 1069 01:24:22,298 --> 01:24:24,232 [Sighs] 1070 01:24:24,300 --> 01:24:26,234 You know it's not your fault. 1071 01:24:27,604 --> 01:24:29,538 You're only 18. 1072 01:24:32,375 --> 01:24:34,900 It's not my fault either. 1073 01:24:34,978 --> 01:24:36,912 I'm an actress. 1074 01:24:38,214 --> 01:24:40,614 I have to... 1075 01:24:40,683 --> 01:24:43,413 I - [Groans] 1076 01:24:43,486 --> 01:24:44,976 Ohh! 1077 01:24:50,593 --> 01:24:53,756 [Panting] 1078 01:25:19,689 --> 01:25:21,623 [Myrtle] Hello! 1079 01:25:24,594 --> 01:25:26,255 Hello. 1080 01:25:32,835 --> 01:25:35,565 - Listen, you know who I am, don't you? - Mm-hmm. 1081 01:25:35,638 --> 01:25:39,267 Well, the door to Miss Goode's suite is locked. 1082 01:25:39,342 --> 01:25:42,903 - Mm-hmm? - Well, I'm locked out. 1083 01:25:43,913 --> 01:25:47,041 Oh. You're from up in the penthouse, aren't you? 1084 01:25:47,116 --> 01:25:49,084 I - I need to get in. 1085 01:25:49,152 --> 01:25:51,780 - Have you got the key? - I have some keys. 1086 01:25:51,854 --> 01:25:54,550 I don't know if I have the key to Miss Goode's room. 1087 01:25:54,624 --> 01:25:57,889 Would you try one, please? I'm sure you can get me in. 1088 01:25:57,960 --> 01:26:00,087 I haven't seen you in the movies in a while. 1089 01:26:00,163 --> 01:26:03,599 - I'm doing a play. - Oh, I heard that. 1090 01:26:03,666 --> 01:26:05,395 Let's see if this one works. 1091 01:26:06,502 --> 01:26:08,766 No, that doesn't. 1092 01:26:10,440 --> 01:26:12,374 Let's try this one. 1093 01:26:19,282 --> 01:26:21,876 [Knocking] 1094 01:26:26,055 --> 01:26:28,546 - Thank you. - That's too much. 1095 01:26:28,624 --> 01:26:30,489 That's really too much. 1096 01:26:30,560 --> 01:26:32,755 You're just great. Thank you. 1097 01:26:49,045 --> 01:26:51,036 [Groaning] 1098 01:26:53,049 --> 01:26:54,983 [Banging Against Wall] 1099 01:27:26,415 --> 01:27:28,610 Oh, my God. What are you doing? 1100 01:27:31,454 --> 01:27:33,388 Don't worry, Sarah. 1101 01:27:35,057 --> 01:27:37,116 I'm doing this to myself. 1102 01:27:42,165 --> 01:27:44,656 I'm a little shook. 1103 01:27:46,736 --> 01:27:48,670 Use your bathroom? 1104 01:27:51,908 --> 01:27:53,842 [Myrtle Sighs] 1105 01:28:03,252 --> 01:28:05,584 [Water Running] 1106 01:28:23,072 --> 01:28:24,801 [Myrtle Clears Throat] 1107 01:28:30,279 --> 01:28:32,270 I'm a little shook up. 1108 01:28:34,851 --> 01:28:37,718 Be all right with you if I spent the night? 1109 01:28:52,468 --> 01:28:55,596 - Were you with her last night? - Yes. 1110 01:28:55,671 --> 01:28:57,332 [Sarah] Manny, she's crazy. 1111 01:28:57,406 --> 01:29:00,341 - Sarah, we've been waiting for two hours. - I've never seen behavior like this. 1112 01:29:00,409 --> 01:29:03,503 - Two precious hours of rehearsal. - She's got to be replaced. 1113 01:29:03,579 --> 01:29:06,514 Oh, you want me to replace her now? One day before New York? 1114 01:29:06,582 --> 01:29:08,573 Thank you very much. 1115 01:29:11,320 --> 01:29:13,254 - Let's go. - Yes, sir. 1116 01:29:14,323 --> 01:29:18,020 - Leo, tell everyone to take a break. We'll be back in a half hour. - Right. 1117 01:29:20,930 --> 01:29:22,864 [Engine Starts] 1118 01:29:26,335 --> 01:29:29,702 [Manny] I had an affair a couple of years ago. You know about it. 1119 01:29:29,772 --> 01:29:31,899 Nineteen-year-old girl. 1120 01:29:31,974 --> 01:29:34,408 [Chuckles] 1121 01:29:34,477 --> 01:29:36,809 You don't think I was making a fool of myself? 1122 01:29:37,847 --> 01:29:40,475 Think every time I took my shirt off I didn't... 1123 01:29:43,052 --> 01:29:45,452 wanna be younger? 1124 01:29:45,521 --> 01:29:49,218 I had my nails done, my face massaged. 1125 01:29:49,292 --> 01:29:52,728 Had a container ofbreath spray in my pocket at all times. 1126 01:29:56,198 --> 01:29:58,962 I left my wife, I left my children... 1127 01:30:00,269 --> 01:30:03,238 and I had to suffer the humiliation of going back... 1128 01:30:04,240 --> 01:30:08,609 after a scene with the kid where she very politely told me I was too old for her. 1129 01:30:08,678 --> 01:30:10,612 I made her uncomfortable. 1130 01:30:12,148 --> 01:30:14,082 But I understood that. 1131 01:30:15,651 --> 01:30:18,176 All the work I'd ever done... 1132 01:30:18,254 --> 01:30:21,052 she went to bed with, very passionately. 1133 01:30:23,192 --> 01:30:25,660 That's why I thought you'd like the play. 1134 01:30:26,762 --> 01:30:28,787 It has so much of you in it. 1135 01:30:33,803 --> 01:30:35,930 You mean I shouldn't... 1136 01:30:36,005 --> 01:30:37,836 fool myself anymore... 1137 01:30:37,907 --> 01:30:39,807 to keep holding on. 1138 01:30:39,875 --> 01:30:41,866 No. 1139 01:30:43,145 --> 01:30:45,807 Then what? What do you mean, Manny? 1140 01:30:47,817 --> 01:30:50,843 What I'm trying to say is that you're a... 1141 01:30:52,621 --> 01:30:56,318 delicate, experienced... 1142 01:30:56,392 --> 01:30:58,155 exciting woman... 1143 01:30:59,562 --> 01:31:02,360 who I find attractive beyond comprehension... 1144 01:31:04,934 --> 01:31:08,563 a woman who amazes me with her lack ofbelief in herself. 1145 01:31:10,306 --> 01:31:12,638 Manny... 1146 01:31:12,708 --> 01:31:15,438 - Jesus Christ. - I'm in trouble. 1147 01:31:15,511 --> 01:31:17,445 I'm not acting. 1148 01:31:18,881 --> 01:31:23,716 You know the last day before New York I'm always nervous. 1149 01:31:23,786 --> 01:31:26,414 But I always win. I-I-I'm a strong person. 1150 01:31:26,489 --> 01:31:28,423 I'm not some - 1151 01:31:29,425 --> 01:31:32,087 But this... age thing... 1152 01:31:32,161 --> 01:31:34,322 it just has me coming off the wall! 1153 01:31:36,098 --> 01:31:38,532 - What's the line, Leo? - [Leo] "Vito, go in the John." 1154 01:31:38,601 --> 01:31:41,502 Come on, boys, pick up your cues. This scene has to bounce. It has to pop! 1155 01:31:41,570 --> 01:31:43,504 - [Vito] What do you think I'm here for? - [Maurice] What need is that? 1156 01:31:43,572 --> 01:31:46,040 [Gus] She needs loving. Every woman needs that. 1157 01:31:46,108 --> 01:31:49,043 - [Myrtle] Manny, what is this scene about? - [Manny] Good scene! It's about you! 1158 01:31:49,111 --> 01:31:52,080 [Maurice] You lock your kid in the bathroom! Is that it? 1159 01:31:52,148 --> 01:31:54,082 - Let's take a break. - Sarah! 1160 01:31:54,150 --> 01:31:56,641 [Manny] No, I wanna see the fight by the numbers. 1161 01:31:56,719 --> 01:31:59,654 - You've gotta help me. You've got - Sarah. - No. Let go of me. 1162 01:31:59,722 --> 01:32:01,849 Stop it. I'm not going anywhere - 1163 01:32:01,924 --> 01:32:03,755 - Sarah! Come on! - No, I don't want to! 1164 01:32:03,826 --> 01:32:05,953 - Quiet! - Come on! 1165 01:32:06,028 --> 01:32:09,293 - Oh, shut up, David! - [Loud Thump] 1166 01:32:09,365 --> 01:32:14,530 - [Sarah] Hey! Leave me alone! - Where are the Bobbsey Twins going? I don't want another disappearing act. 1167 01:32:14,603 --> 01:32:16,537 [Myrtle] I'm out of control. 1168 01:32:16,605 --> 01:32:19,301 - You mustn't be out of control. - You've gotta get me somebody else. 1169 01:32:19,375 --> 01:32:22,742 - Somebody else. Not that first dame. That first dame did something crazy! - What did she do? 1170 01:32:22,812 --> 01:32:25,645 - I don't know. It was like - - Myrtle. Myrtle. 1171 01:32:25,714 --> 01:32:30,151 - We'll get a car. We'll find somebody. - Don't you understand Manny is concerned? 1172 01:32:30,219 --> 01:32:33,620 - With all this trouble, we wanna be sure everything is all right. - I don't care about Manny! 1173 01:32:33,689 --> 01:32:36,317 Everything is not all right. Don't you understand? 1174 01:32:36,392 --> 01:32:39,054 I don't like the way that son of a bitch is treating me! 1175 01:32:39,128 --> 01:32:43,030 He treats me like I'm some over-the-hill matron. I don't like being spied on either! 1176 01:32:43,099 --> 01:32:46,091 I can't go to the bathroom around here without somebody thinking I'm having a breakdown! 1177 01:32:46,168 --> 01:32:48,728 A-Are you all right? 1178 01:32:48,804 --> 01:32:52,570 Am I all right? Am I all right? 1179 01:32:52,641 --> 01:32:55,508 - David, please let me talk to her alone. - Sarah - 1180 01:32:55,578 --> 01:32:57,842 - Please. Please. - All right, go ahead. 1181 01:32:58,981 --> 01:33:03,111 Let's get out of here. Don't tell me you don't know what I'm talking about. 1182 01:33:03,185 --> 01:33:05,847 You got me into this. You're gonna get me out of it. 1183 01:33:05,921 --> 01:33:07,855 - Well, you can do it. - You understand me? 1184 01:33:07,923 --> 01:33:10,858 What do you want me to do with your clothes? Go to the hotel and pack? 1185 01:33:10,926 --> 01:33:13,258 - I don't care! - Yes, would you, Kelly, please? 1186 01:33:13,329 --> 01:33:15,854 - After rehearsal I'll take her into town. - Okay, sweetie. 1187 01:33:15,931 --> 01:33:19,526 [Myrtle Whispers] You're going to call somebody, right? 1188 01:33:21,704 --> 01:33:24,730 - Six dollars, lady. How long you gonna be? - Five minutes. 1189 01:33:24,807 --> 01:33:29,403 All right. Hey, Mack! Get going. Thank you. Come on, get going. 1190 01:33:29,478 --> 01:33:31,912 Are you sure you don't want me to stay with you? 1191 01:33:31,981 --> 01:33:34,245 No. 1192 01:33:34,316 --> 01:33:36,443 You just introduce me to her. 1193 01:33:36,519 --> 01:33:38,453 That's all I want. 1194 01:33:47,062 --> 01:33:49,622 Miss Gordon, you are looking completely charming today. 1195 01:33:49,698 --> 01:33:51,791 - Thank you. - Can I get something for you? Ah! 1196 01:33:52,801 --> 01:33:54,496 [Snaps Fingers] Hurry. 1197 01:33:57,673 --> 01:33:59,937 Nice to see you again, Miss Gordon. 1198 01:34:00,009 --> 01:34:01,943 Thank you. 1199 01:34:15,624 --> 01:34:17,888 That little bitch! 1200 01:34:17,960 --> 01:34:20,258 [Laughs] Oh, there you are! 1201 01:34:20,329 --> 01:34:24,459 Now... Mmm, don't be worried. Promise? 1202 01:34:24,533 --> 01:34:27,525 And don't be nervous. I'll call you. Okay? 1203 01:34:29,939 --> 01:34:31,930 Good-bye, Sarah. I'll call you. 1204 01:34:37,580 --> 01:34:39,673 Maurice. 1205 01:34:40,783 --> 01:34:42,944 Can I take your order now, Miss Gordon? 1206 01:34:44,019 --> 01:34:46,112 - Uh, nothing for me. - Miss Drake? 1207 01:34:46,188 --> 01:34:48,884 Could we - Could we do this thing now? 1208 01:34:48,958 --> 01:34:51,620 Oh, I think we'd better go to my room. 1209 01:34:51,694 --> 01:34:54,458 Grand Marnier? A little apricot brandy? 1210 01:34:54,530 --> 01:34:56,464 Nothing. Nothing at all. Thank you. 1211 01:34:56,532 --> 01:34:58,261 Thank you. 1212 01:34:58,534 --> 01:35:00,798 Sit in that comfortable chair. 1213 01:35:01,804 --> 01:35:03,965 I like this old one. It creaks. 1214 01:35:07,443 --> 01:35:09,377 Now - 1215 01:35:12,381 --> 01:35:15,009 Now, uh... 1216 01:35:15,084 --> 01:35:17,018 Nancy is her name? 1217 01:35:23,993 --> 01:35:25,654 There you are. 1218 01:35:38,807 --> 01:35:41,207 - Oh. - You are something! 1219 01:35:43,078 --> 01:35:46,275 - [Myrtle] What does that mean? - It means I'm no fucking spirit! 1220 01:35:47,650 --> 01:35:51,677 - What does that mean? - I have never bothered you. 1221 01:35:51,754 --> 01:35:54,086 You want to kill me. 1222 01:35:54,156 --> 01:35:56,852 I devoted my life to you... 1223 01:35:56,925 --> 01:35:59,917 to movies, to music... 1224 01:35:59,995 --> 01:36:02,293 the theater. 1225 01:36:02,364 --> 01:36:04,298 I'm 17 years old. 1226 01:36:05,534 --> 01:36:07,900 I like sex. 1227 01:36:07,970 --> 01:36:10,871 I like to turn people on. 1228 01:36:10,939 --> 01:36:14,067 And that's what the theater is - it's sex. 1229 01:36:14,143 --> 01:36:16,111 It's like getting laid. 1230 01:36:16,178 --> 01:36:19,170 Um, what did you do to her? 1231 01:36:23,252 --> 01:36:25,413 [Crashing] 1232 01:36:31,860 --> 01:36:34,556 I'm not afraid of you. 1233 01:36:34,630 --> 01:36:36,598 You're an older woman. 1234 01:36:37,599 --> 01:36:41,000 You're frightened, and you're a coward. 1235 01:36:44,907 --> 01:36:46,898 Listen, I have a - 1236 01:36:48,310 --> 01:36:50,801 I have this play. You know that. 1237 01:36:52,181 --> 01:36:54,172 I have to do it. 1238 01:36:55,417 --> 01:36:57,317 If you hurt me... 1239 01:36:57,386 --> 01:36:59,377 I won't be able to act. 1240 01:36:59,455 --> 01:37:01,685 Make friends. 1241 01:37:03,459 --> 01:37:06,519 Really, I'm sorry. 1242 01:37:08,197 --> 01:37:11,360 - No, don't do this. - Stand still! 1243 01:37:14,203 --> 01:37:16,501 I just wanna shake your hand. 1244 01:37:16,572 --> 01:37:18,233 Don't - Don't do this. 1245 01:37:18,307 --> 01:37:20,332 - Don't you wanna touch me? - No - 1246 01:37:20,409 --> 01:37:22,707 [Groaning] 1247 01:37:28,317 --> 01:37:30,808 [Panting] 1248 01:37:40,596 --> 01:37:42,928 [Glass Shatters] 1249 01:37:42,998 --> 01:37:45,694 [Whimpering] 1250 01:37:47,970 --> 01:37:50,962 [Myrtle Groaning] 1251 01:37:53,609 --> 01:37:57,170 [Myrtle Gasps, Yells] 1252 01:37:59,515 --> 01:38:01,983 [Myrtle Continues Panting] 1253 01:38:04,086 --> 01:38:06,020 Miss Gordon. 1254 01:38:06,088 --> 01:38:08,022 Is she dead? 1255 01:38:15,764 --> 01:38:17,925 Is she dead? 1256 01:38:19,168 --> 01:38:22,763 Listen, Miss Gordon, why don't you sit in the lobby here and have a drink? 1257 01:38:22,838 --> 01:38:24,772 - No. - I'll get you a nice glass of wine. 1258 01:38:24,840 --> 01:38:26,774 - No, thank you. Good-bye. - You sure? 1259 01:38:26,842 --> 01:38:29,902 - Do you want me to call someone? - No. Thank you. Thank you both. 1260 01:38:41,156 --> 01:38:44,592 Uh, excu - Could I - Could I have a - Do you have a light? 1261 01:39:10,018 --> 01:39:12,111 - Yes, miss? - Hello, Wally. 1262 01:39:13,121 --> 01:39:15,214 You don't remember me. 1263 01:39:15,290 --> 01:39:18,555 [Laughing] Miss Gordon, by God! 1264 01:39:20,362 --> 01:39:23,889 It's so good to see you back. I didn't know who you were, looking like a frump. 1265 01:39:23,966 --> 01:39:26,332 Well, welcome back. 1266 01:39:26,401 --> 01:39:28,733 Is he, uh - Is he upstairs, Wally? 1267 01:39:28,804 --> 01:39:31,932 Yeah, it's been about, oh, half an hour or so. 1268 01:39:32,007 --> 01:39:33,668 Is he by himself? 1269 01:39:38,013 --> 01:39:41,005 - You know, I really missed you. - I missed you too. 1270 01:40:00,969 --> 01:40:02,960 [Knocking Softly] 1271 01:40:15,851 --> 01:40:19,082 - [Banging On Door Continues] - [Myrtle] Open up, you son of a bitch. 1272 01:40:27,629 --> 01:40:30,154 Hello. How are you? 1273 01:40:30,232 --> 01:40:32,996 - Fine. How are you? - Fine. How are you? 1274 01:40:33,068 --> 01:40:35,332 - Fine. - It's really you. 1275 01:40:35,404 --> 01:40:37,736 It really is. 1276 01:40:38,740 --> 01:40:41,334 The big star pays the little actor a visit. 1277 01:40:42,811 --> 01:40:46,110 You know what I was thinking about? I was thinking about my life. 1278 01:40:46,181 --> 01:40:48,911 I was thinking about the opening. 1279 01:40:48,984 --> 01:40:50,975 Now, I wanna get some sleep. 1280 01:40:52,754 --> 01:40:54,881 Do you love me? 1281 01:40:54,957 --> 01:40:57,118 I'm gonna close this door now. 1282 01:40:57,192 --> 01:41:00,423 What am I asking? What am I asking? Come on, take a chance. 1283 01:41:00,495 --> 01:41:03,623 Listen, look, let's take this play, let's dump it upside down... 1284 01:41:03,699 --> 01:41:06,497 and see if we can't find something human in it. 1285 01:41:06,568 --> 01:41:08,502 I mean, there has to be more... 1286 01:41:08,570 --> 01:41:12,563 when two people have cared for each other for a long time... 1287 01:41:13,575 --> 01:41:15,975 besides agony. 1288 01:41:16,044 --> 01:41:17,841 Heh? 1289 01:41:17,913 --> 01:41:19,847 Are you with me? 1290 01:41:23,485 --> 01:41:25,476 I'm not bitter at you. 1291 01:41:33,695 --> 01:41:36,630 Ah, this is not right. No. 1292 01:41:38,200 --> 01:41:40,327 - You are a - - It's because I know you. 1293 01:41:41,670 --> 01:41:45,970 I know you very well. I know you want me to make an ass of myself on that stage. 1294 01:41:49,277 --> 01:41:52,269 Well, they don't pay me enough to make an ass of myself. Do you understand? 1295 01:41:56,785 --> 01:41:58,776 [Knocking On Door] 1296 01:42:08,664 --> 01:42:11,258 Well, look at this. 1297 01:42:11,333 --> 01:42:13,494 You don't invite me in. You don't - 1298 01:42:15,637 --> 01:42:18,128 don't offer me a cup of coffee, a cigarette. 1299 01:42:20,676 --> 01:42:22,166 Well? 1300 01:42:27,315 --> 01:42:29,180 [Scoffs] 1301 01:42:29,251 --> 01:42:31,481 Well... 1302 01:42:31,553 --> 01:42:35,353 Iove moves at a hell of a rate of speed, doesn't it? 1303 01:42:36,358 --> 01:42:38,292 What -Where - Leo? Leo! 1304 01:42:38,360 --> 01:42:41,295 [Stage Crew Members Conversing, Indistinct] 1305 01:42:41,363 --> 01:42:43,354 Where the hell's he going? 1306 01:42:49,871 --> 01:42:53,307 [David] Two hundred thousand dollar advance! I gotta give that money back! 1307 01:42:53,375 --> 01:42:56,310 - [Knock On Door] - The situation remains the same. 1308 01:42:56,378 --> 01:42:58,312 The ads have been bought. The money- 1309 01:42:58,380 --> 01:43:00,974 - [David Interrupts, Indistinct] - Wait! The money's been spent. They're in. 1310 01:43:01,049 --> 01:43:03,677 I don't care if the theater's burning down. Not now. 1311 01:43:03,752 --> 01:43:07,051 It's Miss Gordon. She's on the phone. 1312 01:43:12,327 --> 01:43:14,557 From, uh, Miss Gordon. 1313 01:43:17,132 --> 01:43:19,726 What phone? What phone? 1314 01:43:19,801 --> 01:43:21,462 The other phone. 1315 01:43:21,536 --> 01:43:23,197 Backstage, upstairs. 1316 01:43:23,271 --> 01:43:26,866 - It's the phone you got the call from Philadelphia on. - All right, all right, all right. 1317 01:43:26,942 --> 01:43:29,604 - [Crew Members Conversing] - Manny, I'm going out of my mind! 1318 01:43:29,678 --> 01:43:31,612 Be with you in a minute! 1319 01:43:31,680 --> 01:43:34,114 [Stage Hand] This wall here, right? 1320 01:43:39,654 --> 01:43:41,918 Hello. Myrtle. Myrtle? 1321 01:43:43,658 --> 01:43:46,149 That son of a bitch! 1322 01:43:46,228 --> 01:43:48,162 - Jimmy, come here. - [Sarah] Is she all right? 1323 01:43:48,230 --> 01:43:50,164 [David] Is she coming? 1324 01:43:50,232 --> 01:43:52,223 Did you talk to her? 1325 01:43:52,300 --> 01:43:55,030 What did she say? 1326 01:43:55,103 --> 01:43:57,037 - Was she sober? - I don't think so. 1327 01:43:57,105 --> 01:43:59,801 Did you tell her we had search parties out for her, the police, everybody? 1328 01:43:59,875 --> 01:44:02,537 - [David] Yeah, but is she all right? - She said she was fine. 1329 01:44:02,611 --> 01:44:04,545 - [Sarah] What else did she say? - Nothing. 1330 01:44:04,613 --> 01:44:07,844 She said she'd be here in time to get dressed on opening night. 1331 01:44:07,916 --> 01:44:10,180 - Hey, what's happening? - Well - 1332 01:44:10,252 --> 01:44:13,346 - [Sarah] Anything else? - No. 1333 01:44:13,421 --> 01:44:15,116 What happened? 1334 01:45:19,087 --> 01:45:21,453 [Chattering] 1335 01:45:35,704 --> 01:45:38,138 [Manny] Quarter of 7:00. 1336 01:45:38,206 --> 01:45:40,197 So what if it is? 1337 01:45:45,046 --> 01:45:47,037 Where the hell can she be? 1338 01:45:48,116 --> 01:45:50,050 What difference does it make? 1339 01:45:50,118 --> 01:45:52,313 Either she'll be here, or she won't. 1340 01:45:52,387 --> 01:45:54,719 She'll be ready, or she won't. 1341 01:45:55,724 --> 01:45:59,421 Can't say I'm not depressed, but it's not the end of my life. 1342 01:45:59,494 --> 01:46:02,088 What are we gonna do? 1343 01:46:02,163 --> 01:46:05,098 Say she was hit by a car? 1344 01:46:05,166 --> 01:46:07,157 Got pneumonia? 1345 01:46:08,536 --> 01:46:10,527 What do you wanna do, Sarah? 1346 01:46:11,539 --> 01:46:13,564 We'll just have to wait. 1347 01:46:48,143 --> 01:46:51,704 - Anyone? - What the hell's the point of drinking now? 1348 01:46:51,780 --> 01:46:54,214 We're calm. 1349 01:46:54,282 --> 01:46:56,113 Depressed. 1350 01:46:56,184 --> 01:46:59,176 There's a difference between being calm and being depressed. 1351 01:47:01,222 --> 01:47:05,386 You know, with all the pressure the whole time we were in New Haven... 1352 01:47:05,460 --> 01:47:08,896 even when she went wrong, she made me laugh. 1353 01:47:08,964 --> 01:47:14,095 In some crazy way, with all of her craziness and all of her nuttiness... 1354 01:47:14,169 --> 01:47:17,570 it was more real for me being up than being in it. 1355 01:47:18,573 --> 01:47:21,565 In some nutty way, it seemed like something real. 1356 01:47:23,678 --> 01:47:26,340 I don't know what the hell I'm talking about. 1357 01:47:27,349 --> 01:47:29,112 Where the hell is she? 1358 01:47:52,741 --> 01:47:54,675 [Sarah] I feel rotten. Don't you? 1359 01:47:54,743 --> 01:47:58,679 Yeah. [Laughing] I don't think I'm gonna celebrate or anything. 1360 01:47:58,747 --> 01:48:01,614 [Sarah Chuckles] 1361 01:48:01,683 --> 01:48:04,243 [Mutters] 1362 01:48:04,319 --> 01:48:07,914 - You know, we've got reputations and - - Yeah. 1363 01:48:09,724 --> 01:48:11,624 - Well... - I don't know. 1364 01:48:11,693 --> 01:48:13,684 you know about reputations. 1365 01:48:14,896 --> 01:48:19,060 As a good friend of mine once said, reputations are money. 1366 01:48:20,702 --> 01:48:24,729 Yeah, Dave, I know, but I don't know what'll cut out this lousy feeling... 1367 01:48:24,806 --> 01:48:27,434 of embarrassment and shame. 1368 01:48:27,509 --> 01:48:29,704 We - 1369 01:48:29,778 --> 01:48:33,771 Do you know there are people out there waiting to see - 1370 01:48:35,183 --> 01:48:38,550 And you've backed many a fine play... 1371 01:48:38,620 --> 01:48:40,918 and I've written a lot of good ones, you know. 1372 01:48:48,696 --> 01:48:51,688 [Smattering Of Rhythmic Clapping] 1373 01:49:02,077 --> 01:49:06,070 [Rhythmic Clapping Growing Louder] 1374 01:49:19,828 --> 01:49:21,819 [Clapping Continues] 1375 01:49:40,515 --> 01:49:42,745 Ohh! [Muttering] 1376 01:49:45,854 --> 01:49:48,550 Manny! 1377 01:49:48,623 --> 01:49:51,285 - Kelly, she's here! - Oh, thank God! 1378 01:49:52,627 --> 01:49:54,618 - [Man] What's up? - That's all right. 1379 01:49:56,030 --> 01:49:58,260 Sarah! Sarah! 1380 01:49:59,467 --> 01:50:01,401 Christ! 1381 01:50:04,305 --> 01:50:07,103 Manny. Thank God. She's here. 1382 01:50:07,175 --> 01:50:09,769 - What? - She's here. 1383 01:50:09,844 --> 01:50:12,108 All right, get everybody out of the hallway. Now. 1384 01:50:12,180 --> 01:50:14,114 - Everybody? - Now. Out. 1385 01:50:14,182 --> 01:50:16,980 - All right, out of the hallway, please. - What's up? 1386 01:50:17,051 --> 01:50:20,509 Uh, everything's fine. She's here. Get ready. Get your clothes on. 1387 01:50:25,627 --> 01:50:28,221 [Myrtle Sighs] 1388 01:50:30,031 --> 01:50:32,829 [Myrtle] Manny? 1389 01:50:35,670 --> 01:50:38,662 I'm late. [Clears Throat] 1390 01:50:41,442 --> 01:50:43,376 [Manny] Just walk away. 1391 01:50:44,379 --> 01:50:46,870 Go up front. Do whatever it is you do. 1392 01:50:48,983 --> 01:50:50,917 [Sighs] 1393 01:51:08,536 --> 01:51:10,401 All right. 1394 01:51:11,306 --> 01:51:13,604 I'm late. 1395 01:51:13,675 --> 01:51:16,667 We'll get some coffee in you. Then we'll see. 1396 01:51:24,452 --> 01:51:26,386 Buddy. 1397 01:51:28,957 --> 01:51:30,447 [Sighs] 1398 01:51:33,628 --> 01:51:36,188 - Ow. - Leave her alone, Leo. She'll get up. 1399 01:51:37,232 --> 01:51:39,166 Leave her alone. 1400 01:51:48,843 --> 01:51:51,334 Don't help her, Leo. I said don't help her, goddamn it! 1401 01:51:51,412 --> 01:51:53,903 - Manny- - Leave her alone! 1402 01:52:00,989 --> 01:52:03,423 Oh, horseshit! 1403 01:52:03,491 --> 01:52:06,722 - Get up. - Leave her, goddamn it! 1404 01:52:06,794 --> 01:52:09,126 - You stay away! - [Leo] I don't wanna hear it! 1405 01:52:11,466 --> 01:52:13,400 [Leo] What does it prove? 1406 01:52:23,211 --> 01:52:25,145 [Exhaling] 1407 01:52:25,213 --> 01:52:27,147 All right, walk. 1408 01:52:29,083 --> 01:52:31,017 Walk. 1409 01:52:37,692 --> 01:52:40,627 - [Myrtle Groans] - [Kelly Whispers] Come on. 1410 01:52:40,695 --> 01:52:42,890 [Leo] Come on, hon. 1411 01:52:42,964 --> 01:52:44,955 You can make it. Come on. 1412 01:52:48,970 --> 01:52:50,961 All right, Leo, let her go. 1413 01:52:52,106 --> 01:52:54,097 Walk away, Leo! 1414 01:52:55,109 --> 01:52:56,940 [Leo] She can't make it! 1415 01:52:59,180 --> 01:53:01,171 She's out. 1416 01:53:20,168 --> 01:53:22,159 [Groans] 1417 01:53:25,573 --> 01:53:27,700 [Manny] Come on. Come on. 1418 01:53:34,649 --> 01:53:37,641 - All right, leave us. - [Leo] All right, Kelly, let's go. 1419 01:53:59,540 --> 01:54:01,906 [Kelly] Want me to leave? 1420 01:54:01,976 --> 01:54:03,637 No, no. 1421 01:54:03,711 --> 01:54:05,542 You're part of the family. 1422 01:54:06,647 --> 01:54:08,638 What the hell's the difference? 1423 01:54:10,318 --> 01:54:13,310 I can't believe she'd walk in this drunk. 1424 01:54:16,324 --> 01:54:20,124 - Manny? - I'm closing the show. We're closing. 1425 01:54:30,805 --> 01:54:33,433 - She's here. She's here! Places! - All right! 1426 01:54:33,508 --> 01:54:36,636 Where's Jimmy? Jimmy! Get the cast on. 1427 01:54:36,711 --> 01:54:38,440 She's here. Come on! Quickly! 1428 01:54:38,513 --> 01:54:40,242 [Leo] Go around back! 1429 01:54:41,883 --> 01:54:45,046 She's here! Uh, all right, everybody! 1430 01:54:45,119 --> 01:54:48,520 We'll be going on in a few minutes! Five, ten, I'm not sure. 1431 01:54:48,589 --> 01:54:52,685 Now, get your clothes on, come downstage! We'll be going! All right! 1432 01:54:52,760 --> 01:54:56,753 Everything is fine! We'll be going out! Thank you! 1433 01:54:56,831 --> 01:54:58,321 Thank you! 1434 01:55:00,134 --> 01:55:02,659 - [Leo] Makeup? - [Kelly Sighs] 1435 01:55:02,737 --> 01:55:04,602 Yes. 1436 01:55:05,606 --> 01:55:07,597 Sweetheart, drink this. 1437 01:55:15,216 --> 01:55:18,276 - [Clearing Throat] - Hey. 1438 01:55:19,554 --> 01:55:22,853 [Myrtle] Oh, I'm sorry. I'm a foolish woman. 1439 01:55:22,924 --> 01:55:26,587 Yeah, well, I'll bet you six-to-five you don't make it out of this dressing room. 1440 01:55:26,661 --> 01:55:29,653 You make it to your second entrance, you know who's gonna be waiting for you? 1441 01:55:30,665 --> 01:55:32,656 Maurice. 1442 01:55:32,733 --> 01:55:34,496 Embarrassing. 1443 01:55:35,803 --> 01:55:39,500 Now, David, I know this is crazy, merely conjecture... 1444 01:55:39,574 --> 01:55:41,439 but she's drunk enough - 1445 01:55:41,509 --> 01:55:44,501 - I'm alone. - I bet the audience is gonna love her. 1446 01:55:44,579 --> 01:55:46,843 No, I'm not alone. I'm not alone. 1447 01:55:46,914 --> 01:55:48,643 - I've been married. - Leo. 1448 01:55:48,716 --> 01:55:51,549 - You should tell Mr. Victor, Mr. Samuels... - I been with this guy three years. 1449 01:55:51,619 --> 01:55:55,146 Miss Goode, that I don't know what to do about the audience. 1450 01:55:55,223 --> 01:55:58,989 - Five minutes, Jimmy. We'll be there. - They're rowdy. The catcalls. 1451 01:55:59,060 --> 01:56:00,994 - [Leo] Out! - I don't think we can hold them. 1452 01:56:01,062 --> 01:56:04,691 - Leave! Out! - After that, I was just floating. 1453 01:56:07,068 --> 01:56:09,195 I, uh, think, uh... 1454 01:56:10,304 --> 01:56:13,239 we'll have to make some kind of announcement. 1455 01:56:13,307 --> 01:56:15,241 [Myrtle Muttering] I would always think of Tony. 1456 01:56:15,309 --> 01:56:17,971 - Leo. [Clears Throat] - [Myrtle Continues Muttering] 1457 01:56:18,045 --> 01:56:19,740 [Leo] Five minutes, Manny? 1458 01:56:19,814 --> 01:56:21,748 Perhaps she can do it. 1459 01:56:21,816 --> 01:56:23,807 [Myrtle Whispers] I think of Tony. 1460 01:56:27,421 --> 01:56:30,584 I never had any children. I don't care about 'em. 1461 01:56:31,592 --> 01:56:34,083 [Rhythmic Clapping Continues] 1462 01:56:45,339 --> 01:56:47,830 [Applause] 1463 01:56:53,047 --> 01:56:55,709 - Thank you, ladies and gentlemen. - [Audience Member Chuckles] 1464 01:56:55,783 --> 01:56:59,913 Our producer, Mr. David Samuels, would like to say a few words to you. 1465 01:56:59,987 --> 01:57:03,923 [Audience Groaning, Murmuring, Hissing] 1466 01:57:03,991 --> 01:57:06,983 - Mr. Samuels. - [Audience Applauding] 1467 01:57:09,931 --> 01:57:11,865 Thank you. Thank you, ladies and gentlemen. 1468 01:57:11,933 --> 01:57:15,027 May I - May I really apologize for this long wait... 1469 01:57:15,102 --> 01:57:17,935 and, uh, thank you for your patience. 1470 01:57:18,005 --> 01:57:22,772 We've had a, uh, a small disturbance and a problem backstage... 1471 01:57:22,843 --> 01:57:25,778 and the curtain will go up in a minute. 1472 01:57:25,846 --> 01:57:28,337 - Thank you. - [Audience Applauding] 1473 01:57:36,223 --> 01:57:39,351 Okay, props in place? Everybody ready? 1474 01:57:39,427 --> 01:57:41,987 Curtain going up. Places. 1475 01:57:42,830 --> 01:57:45,765 House lights down. Places, please. 1476 01:57:45,833 --> 01:57:47,767 Curtain! 1477 01:57:48,836 --> 01:57:51,828 [Cheering, Applause] 1478 01:57:53,841 --> 01:57:56,901 [Children Shouting, Screaming] 1479 01:58:07,521 --> 01:58:09,853 [Tony] Son, come here. Vito. 1480 01:58:09,924 --> 01:58:12,552 - Son, take this $20... - [Sighing, Gasping] 1481 01:58:12,627 --> 01:58:15,061 and take these people to the movies. 1482 01:58:15,129 --> 01:58:18,223 Come on, let's go! Let's move it! Let's move it, let's move it! 1483 01:58:18,299 --> 01:58:20,494 Go! Let's go! Come on! 1484 01:58:20,568 --> 01:58:22,695 Vito! Son, come here. Vito. 1485 01:58:23,971 --> 01:58:26,997 Take this $20 and take these people-- 1486 01:58:28,009 --> 01:58:29,943 [Inhales] 1487 01:58:33,681 --> 01:58:35,342 [Vito] Hey, there's a woman here! 1488 01:58:35,416 --> 01:58:37,350 Hi. My name is Vito. 1489 01:58:40,021 --> 01:58:43,013 Virginia! Hey, wait a minute! Hold it! 1490 01:58:44,692 --> 01:58:47,126 [Lena] What the hell are you doing, Tony? 1491 01:58:47,194 --> 01:58:50,186 - [Murmuring] - [Coughing] 1492 01:58:55,169 --> 01:58:57,103 [Myrtle] Okay. Okay. 1493 01:58:57,171 --> 01:59:00,106 [Lena] You find out what the hell is going on around here! 1494 01:59:00,174 --> 01:59:03,337 - [Whispers] I'm okay. - [Lena] Come back in the room! 1495 01:59:06,280 --> 01:59:09,977 Damn him! Been married to a nut for 15 years! 1496 01:59:11,485 --> 01:59:15,012 - Charlie, get away from that door! - [Manny Whispers] It's your show now. 1497 01:59:15,089 --> 01:59:18,024 If it becomes too impossible, you ring down the curtain. Understand? 1498 01:59:18,092 --> 01:59:19,753 [Leo] All right, Manny. 1499 01:59:20,995 --> 01:59:23,930 [Manny] Keep pumping coffee into her. Black coffee. 1500 01:59:23,998 --> 01:59:26,489 [Actors Continue Speaking On Stage] 1501 01:59:34,108 --> 01:59:37,043 [Lena] I don't know. I don't care. 1502 01:59:37,111 --> 01:59:40,376 - [Carla] Do you think he knows her? - [Lena] Yeah, he knows her. 1503 01:59:40,448 --> 01:59:42,382 - It's the first wife. - [Charlie] Wife? 1504 01:59:42,450 --> 01:59:44,884 - [Lena] He had her by the wrist. - [Charlie] Did he hurt her? 1505 01:59:44,952 --> 01:59:47,944 - [Lena] You think I'm gonna interfere in that kind ofbullshit? - [Whispers] You sure? 1506 01:59:50,224 --> 01:59:54,422 It's a shock for me to see you. I'm not seeing you on a street corner somewhere. 1507 01:59:54,495 --> 01:59:56,429 I didn't bump into you in a crowd. 1508 01:59:56,497 --> 01:59:58,397 [Audience Applauding] 1509 02:00:07,074 --> 02:00:10,009 [Lena] What the hell is going on here? Who is this dame? 1510 02:00:10,077 --> 02:00:12,011 [Tony] This is Virginia. 1511 02:00:12,079 --> 02:00:15,913 This is, uh, my, uh, ex-wife from 15 years ago. 1512 02:00:15,983 --> 02:00:19,544 And this is my new wife. Say hello to Carla. 1513 02:00:19,620 --> 02:00:22,111 - Hello. - That's Carla. 1514 02:00:22,189 --> 02:00:24,521 Charlie Spikes, my brother-in-law. Charlie Spikes. 1515 02:00:24,592 --> 02:00:26,583 [Audience Laughing] 1516 02:00:29,864 --> 02:00:31,798 [Tony] Wait a minute! 1517 02:00:31,866 --> 02:00:34,266 Goddamn it, no! No! 1518 02:00:34,335 --> 02:00:36,269 No! 1519 02:00:44,111 --> 02:00:47,103 [Audience Continues Chuckling, Laughing] 1520 02:00:49,183 --> 02:00:52,516 I've gotta get a glass of water. I can't - 1521 02:00:53,921 --> 02:00:56,913 Never mind the water. I said, what do you want? 1522 02:00:56,991 --> 02:00:58,925 [Vito] Dad's gonna hit you again. 1523 02:00:58,993 --> 02:01:01,928 What kind of woman are you? 1524 02:01:01,996 --> 02:01:04,931 Hey. Come here. Sit down. 1525 02:01:04,999 --> 02:01:06,933 - Sit down. - Let go of my arm. 1526 02:01:07,001 --> 02:01:08,935 - I said sit down! - Stop it, Dad. 1527 02:01:09,003 --> 02:01:11,301 - Sit down. - Take it easy. You're bigger than she is. 1528 02:01:11,372 --> 02:01:13,306 - [Shouting] - Hey, Tony, leave my house! 1529 02:01:13,374 --> 02:01:16,309 - Goddamn it, leave my house! - [Shouting Continues] 1530 02:01:16,377 --> 02:01:20,211 - How dare you act like this? - Leave him alone! How dare you! 1531 02:01:20,281 --> 02:01:23,944 Look, I - I even wore this veil because... 1532 02:01:24,018 --> 02:01:26,680 I'm sorry. 1533 02:01:28,722 --> 02:01:30,656 I'm sorry, I - 1534 02:01:31,659 --> 02:01:35,561 I'm a very foolish woman, and I-- This is very embarrassing. 1535 02:01:36,831 --> 02:01:38,992 It's just that... 1536 02:01:39,066 --> 02:01:41,626 I'm alone. 1537 02:01:41,702 --> 02:01:45,763 No, I'm not alone. I've been living with this guy for- for several years... 1538 02:01:45,840 --> 02:01:49,037 and-and I was married to someone else before Tony... 1539 02:01:49,109 --> 02:01:52,203 and I don't-- I don't even know where he is. 1540 02:01:53,247 --> 02:01:55,909 I was just-- 1541 02:01:55,983 --> 02:01:58,713 I was just floating around... 1542 02:01:58,786 --> 02:02:00,720 and I-- 1543 02:02:00,788 --> 02:02:03,723 - [Carla] Go on. - You were married, you and him. 1544 02:02:03,791 --> 02:02:06,225 - Right, honey? - Yeah, but it didn't mean anything. 1545 02:02:06,293 --> 02:02:10,059 It was just for a little - little bit of time. It didn't mean anything. 1546 02:02:10,130 --> 02:02:13,497 - You have any kids? - No. No. 1547 02:02:13,567 --> 02:02:15,501 I don't have any kids. 1548 02:02:15,569 --> 02:02:18,163 - [Groans] - Virginia. Virginia! 1549 02:02:18,239 --> 02:02:20,434 - Come on. - Tony. 1550 02:02:20,507 --> 02:02:22,702 - Hey, Tony. - In the bedroom. 1551 02:02:24,011 --> 02:02:26,479 - Put her down, Tony. - Leave me alone, will ya, Lena? 1552 02:02:26,547 --> 02:02:28,276 This woman is hurt. 1553 02:02:28,349 --> 02:02:30,374 I'm not gonna do anything. 1554 02:02:30,451 --> 02:02:33,852 - [Lena] Put her down, Tony. - I'm gonna lay her down on the bed. 1555 02:02:33,921 --> 02:02:36,685 [Charlie] Come on, we all love you, Tony. 1556 02:02:36,757 --> 02:02:39,749 You wanna hit me? Go ahead and hit me. 1557 02:02:41,161 --> 02:02:43,095 [Lena Sobbing] 1558 02:02:43,163 --> 02:02:45,654 [Audience Laughing] 1559 02:02:47,201 --> 02:02:48,930 [Charlie] Tony? Tony? 1560 02:02:49,937 --> 02:02:53,600 Come on, Tony. We all love you, Tony. 1561 02:02:53,674 --> 02:02:56,609 You wanna hit me? Go ahead and hit me. 1562 02:02:56,677 --> 02:02:58,611 You're my friend. You're my best friend. 1563 02:02:58,679 --> 02:03:00,613 [Lena Continues Sobbing] 1564 02:03:00,681 --> 02:03:04,048 [Charlie] Everybody loves you. Your kids love you. 1565 02:03:04,118 --> 02:03:06,643 Come on. 1566 02:03:07,655 --> 02:03:09,589 [Crashing] 1567 02:03:09,657 --> 02:03:12,455 [Kelly Muttering] Come on, baby, it's coffee time. Let's go. 1568 02:03:12,526 --> 02:03:14,460 [Leo Muttering, Indistinct] 1569 02:03:14,528 --> 02:03:16,587 [Audience Applauding] 1570 02:03:27,241 --> 02:03:30,233 [Patrons Shouting, Laughing] 1571 02:03:37,184 --> 02:03:39,345 - A double scotch, please! - Double scotch. 1572 02:03:56,537 --> 02:03:58,528 [Virginia] Do you love me? 1573 02:04:24,331 --> 02:04:27,323 [Audience Applauding] 1574 02:04:42,182 --> 02:04:44,116 Honey, you better get her dressed. 1575 02:04:44,184 --> 02:04:46,516 - Better hurry. We don't have much time. - Okay. 1576 02:04:50,290 --> 02:04:52,485 [Kelly Whispering] Come on. Here we go. 1577 02:04:54,161 --> 02:04:56,959 It's going to be fine. 1578 02:04:57,031 --> 02:04:59,465 Easy. Easy does it. 1579 02:04:59,533 --> 02:05:02,127 Oh, yeah, you're gonna be fine now. 1580 02:05:03,170 --> 02:05:05,104 You were really good. 1581 02:05:05,172 --> 02:05:09,734 Yeah, you were just -just fine. If we can just get over this - 1582 02:05:09,810 --> 02:05:12,745 [Leo] Okay, straighten up. Here we go. 1583 02:05:12,813 --> 02:05:14,747 You're gonna make it. 1584 02:05:25,559 --> 02:05:27,891 - You all right? - Terrific. 1585 02:05:33,400 --> 02:05:35,334 [Jimmy] Places, please. 1586 02:05:48,916 --> 02:05:50,850 The show's going well. 1587 02:05:50,918 --> 02:05:52,852 - We'll all have some champagne later. - [Sighs] 1588 02:05:52,920 --> 02:05:55,354 [Laughs] Or whatever. 1589 02:05:55,422 --> 02:05:57,356 You're terrific. 1590 02:06:07,534 --> 02:06:10,025 ## [Whistling] 1591 02:06:11,939 --> 02:06:14,100 [Myrtle] I'm gonna bury that bastard. 1592 02:06:20,114 --> 02:06:21,843 I think it's going very well. 1593 02:06:21,915 --> 02:06:24,349 Keys, please. 1594 02:06:24,418 --> 02:06:27,876 - [Stage Hand] House lights down. - See ya on stage. 1595 02:06:27,955 --> 02:06:30,116 - Okay. - [Jimmy] Places, please! 1596 02:06:32,226 --> 02:06:34,160 [Jimmy] Curtain! 1597 02:06:35,329 --> 02:06:37,820 - [Phone Rings] - [Myrtle Groans] 1598 02:06:41,301 --> 02:06:43,394 [Phone Rings] 1599 02:06:43,470 --> 02:06:45,734 [Marty] Hello? 1600 02:06:45,806 --> 02:06:49,139 Oh. Hello. How are you? 1601 02:06:50,978 --> 02:06:54,209 No, your sister isn't here. 1602 02:06:54,281 --> 02:06:56,272 No. No. 1603 02:06:57,317 --> 02:06:59,808 No-- 1604 02:06:59,887 --> 02:07:02,754 - Oh, she told you. - [Kelly] Come on, baby. 1605 02:07:02,823 --> 02:07:05,690 Well... there you are. 1606 02:07:08,996 --> 02:07:10,987 No, there's no-- there's no point. 1607 02:07:12,966 --> 02:07:15,400 - I said, there's no point. - Miss Gordon? 1608 02:07:15,469 --> 02:07:17,801 - Can I say something? - Sure. 1609 02:07:18,805 --> 02:07:20,739 I've seen a lot of drunks in my day... 1610 02:07:20,807 --> 02:07:23,742 but I never seen anybody as drunk as you and still be able to walk. 1611 02:07:23,810 --> 02:07:25,937 You're fantastic! 1612 02:07:26,013 --> 02:07:28,846 - Thank you, Bobby. - Okay. 1613 02:07:29,917 --> 02:07:33,250 [Marty] That's right. That's right. 1614 02:07:35,022 --> 02:07:37,718 I'm not hostile. No. 1615 02:07:37,791 --> 02:07:40,282 No, I don't care. 1616 02:07:40,360 --> 02:07:43,295 Because I'm goddamned sick and tired of walking into this house... 1617 02:07:43,363 --> 02:07:45,354 and finding it empty, that's why. 1618 02:07:46,466 --> 02:07:48,900 Mm-hmm. Yeah. 1619 02:07:48,969 --> 02:07:52,370 Look, I can't talk now, all right? I'm gonna hang up. 1620 02:07:52,439 --> 02:07:55,374 Okay, well, listen, it'll either work out or it won't. 1621 02:07:55,442 --> 02:07:57,376 [Phone Hangs Up] 1622 02:07:57,444 --> 02:07:59,378 [Keys Jingling] 1623 02:07:59,446 --> 02:08:02,540 [Lock Rattling, Door Slams] 1624 02:08:02,616 --> 02:08:05,084 Great. 1625 02:08:05,152 --> 02:08:07,450 This is funny, you know. 1626 02:08:09,089 --> 02:08:11,023 It's very funny. 1627 02:08:12,693 --> 02:08:14,627 Hysterical. 1628 02:08:16,563 --> 02:08:18,497 You want to recap it? 1629 02:08:18,565 --> 02:08:20,556 [Laughs] 1630 02:08:22,069 --> 02:08:24,230 All right, I run off... 1631 02:08:25,239 --> 02:08:27,173 to the Beverly Hills Hotel... 1632 02:08:27,241 --> 02:08:30,233 and I find myself a little, innocent girl... 1633 02:08:30,310 --> 02:08:32,744 and I sit there with her... 1634 02:08:32,813 --> 02:08:35,805 and all she can think about is my graying temples. 1635 02:08:37,317 --> 02:08:39,251 And you run off with - 1636 02:08:39,319 --> 02:08:41,310 [Marty] Do you love me? 1637 02:08:45,158 --> 02:08:47,092 Listen, Marty... 1638 02:08:50,931 --> 02:08:53,957 you object to my going out, right? 1639 02:08:54,034 --> 02:08:55,968 Yes, I do. 1640 02:08:56,036 --> 02:08:58,630 - And my drinking? - Yes. 1641 02:08:58,705 --> 02:09:01,970 Somehow, a cocktail here and there is very destructive. 1642 02:09:02,042 --> 02:09:04,203 Yes, I think it is, very. 1643 02:09:05,212 --> 02:09:08,443 Well, I've heard your every point of view. 1644 02:09:08,515 --> 02:09:12,315 Every story you tell turns out the same way. 1645 02:09:12,386 --> 02:09:14,547 A constant, long-winded recital... 1646 02:09:14,621 --> 02:09:17,385 about what's wrong with everyone in the whole world. 1647 02:09:17,457 --> 02:09:21,860 I tell you what I think is important for you! 1648 02:09:23,230 --> 02:09:25,460 Well, I am not me. 1649 02:09:26,466 --> 02:09:28,832 I used to be me. 1650 02:09:28,902 --> 02:09:31,837 - I'm not me anymore. - What the hell do you want from me? 1651 02:09:31,905 --> 02:09:34,897 You want me to get down on my knees? What the hell do you want? 1652 02:09:35,909 --> 02:09:38,776 Everything you can't give me. 1653 02:09:38,845 --> 02:09:41,279 I want youth... 1654 02:09:41,348 --> 02:09:43,873 super strength... 1655 02:09:43,950 --> 02:09:47,010 dream building, happiness, fun, emotion. 1656 02:09:47,087 --> 02:09:49,351 - Babe. - Practically anything. 1657 02:09:49,423 --> 02:09:51,118 - Babe, I love you. - No, no, no. 1658 02:09:51,191 --> 02:09:53,625 I love you! I am Superman! 1659 02:09:53,694 --> 02:09:55,628 - Hey! - I am Superman! 1660 02:09:55,696 --> 02:09:58,631 Oh, you're weird! And you make me feel old. 1661 02:09:58,699 --> 02:10:01,395 I am so strong you can't believe it. 1662 02:10:01,468 --> 02:10:03,561 - Hey, M - - I am -Aaah! Aaah! 1663 02:10:03,637 --> 02:10:07,004 - Aaah! Aaah! Aaah! Aaah! - [Audience Laughing] 1664 02:10:07,074 --> 02:10:09,008 I am Superman! 1665 02:10:09,076 --> 02:10:11,067 [Audience Continues Laughing] 1666 02:10:17,784 --> 02:10:19,445 - What - - We are not we! 1667 02:10:19,519 --> 02:10:22,044 - What are we fighting about, Marty? - We are-- 1668 02:10:22,122 --> 02:10:24,955 [Audience Laughs] 1669 02:10:25,959 --> 02:10:28,894 What are we fighting about, Marty? 1670 02:10:28,962 --> 02:10:32,955 We are absolutely different people than we were. 1671 02:10:38,672 --> 02:10:42,369 When I look at my face in the mirror when I'm shaving in the morning... 1672 02:10:42,442 --> 02:10:44,433 you know what I see? 1673 02:10:45,445 --> 02:10:48,039 I can see it then in my face. 1674 02:10:48,115 --> 02:10:50,106 It's hard to cover it up. 1675 02:10:51,852 --> 02:10:55,379 - What? - There's something deeply cynical about my face. 1676 02:10:58,058 --> 02:11:00,549 [Audience Laughing] 1677 02:11:02,963 --> 02:11:05,557 It's hard to cover it up. 1678 02:11:05,632 --> 02:11:07,566 - Congratulations. - It's hard to cover it up. 1679 02:11:07,634 --> 02:11:09,966 [Audience Continues Laughing] 1680 02:11:10,036 --> 02:11:13,028 It is very hard to cover it up! 1681 02:11:14,808 --> 02:11:17,299 - My heart - - [Audience Continues Laughing] 1682 02:11:20,313 --> 02:11:23,805 My heart pounds! Do you understand? 1683 02:11:23,884 --> 02:11:25,818 My heart pounds! It pounds! 1684 02:11:25,886 --> 02:11:29,117 Bah-bah-bah-bah-bum! Bah-bah-bah-bah-bum! Bah-bah-bah-bah-bum! 1685 02:11:29,189 --> 02:11:32,056 # Bah-bah-bah-bah-bum # 1686 02:11:33,894 --> 02:11:36,488 My stomach is empty... 1687 02:11:36,563 --> 02:11:39,225 and I feel like screaming. 1688 02:11:39,299 --> 02:11:41,233 I am restless... 1689 02:11:41,301 --> 02:11:43,326 [Chuckles] 1690 02:11:43,403 --> 02:11:45,337 with this pose. 1691 02:11:45,405 --> 02:11:47,839 Well, I am not me! 1692 02:11:48,842 --> 02:11:52,278 And I know that I am someone else! 1693 02:11:52,345 --> 02:11:55,178 - Do you think I am too? - Yes! 1694 02:11:58,318 --> 02:12:00,616 Okay, it's definite, then. 1695 02:12:00,687 --> 02:12:03,178 [Audience Laughing] 1696 02:12:04,858 --> 02:12:07,383 We've been invaded! 1697 02:12:09,229 --> 02:12:11,254 There's someone posing here as us. 1698 02:12:11,331 --> 02:12:15,768 And you're right. There is something definitely wrong with your smile. 1699 02:12:15,836 --> 02:12:18,327 [Audience Continues Laughing] 1700 02:12:27,314 --> 02:12:29,782 [Virginia] There's one question I'd like answered. 1701 02:12:29,850 --> 02:12:32,614 - [Sighs] I've gotta go. - [Marty] Yes? What is it? 1702 02:12:34,788 --> 02:12:37,518 [Virginia] What do you suppose they've done with us? 1703 02:12:37,591 --> 02:12:39,582 [Laughing Continues] 1704 02:12:41,294 --> 02:12:43,524 Do you think they killed us? 1705 02:12:44,564 --> 02:12:46,555 Do you think they murdered us? 1706 02:12:47,667 --> 02:12:49,658 Do you think we're dead? 1707 02:12:52,506 --> 02:12:55,839 Or do you think we'rejust losing our sense ofhumor? 1708 02:13:00,080 --> 02:13:02,014 Do you know I used to be very funny? 1709 02:13:02,082 --> 02:13:04,573 - [Laughing] - [Audience Laughing] 1710 02:13:06,820 --> 02:13:08,754 Whoa! 1711 02:13:08,822 --> 02:13:11,017 When were you ever funny? 1712 02:13:12,025 --> 02:13:15,256 - When was I ever funny? - I've never heard you tell one stinking joke! 1713 02:13:15,328 --> 02:13:18,661 - And you never laugh at anyone else's! Never! Never! - I used to be funny! 1714 02:13:18,732 --> 02:13:20,666 - I used to be very funny. - When? 1715 02:13:20,734 --> 02:13:22,668 When I was a kid. 1716 02:13:22,736 --> 02:13:24,727 [Audience Laughing] 1717 02:13:27,407 --> 02:13:29,898 - Marty, I've got it. - Good. 1718 02:13:29,976 --> 02:13:31,910 I've got the answer. 1719 02:13:31,978 --> 02:13:33,775 Good. 1720 02:13:33,847 --> 02:13:36,941 Marty, this is terrific. Terrific! 1721 02:13:37,017 --> 02:13:41,386 This is a wonderful idea. It's just so easy that it's silly. 1722 02:13:41,454 --> 02:13:43,388 - It's, uh - - [Laughing] 1723 02:13:43,456 --> 02:13:46,721 - Isn't it marvelous the way the mind works? - Yes. 1724 02:13:47,727 --> 02:13:49,661 [Virginia] I mean, it's, uh, it's sick... 1725 02:13:49,729 --> 02:13:51,663 the way the mind works. 1726 02:13:58,238 --> 02:14:01,332 Listen, it's easy. It's so easy. 1727 02:14:01,408 --> 02:14:04,343 The telephone rings. You answer it, right? 1728 02:14:04,411 --> 02:14:06,402 You get sick, you go to the doctor. 1729 02:14:06,479 --> 02:14:08,276 Your heart gets broken... 1730 02:14:09,316 --> 02:14:11,079 you get someone else. 1731 02:14:12,919 --> 02:14:16,855 We're grim, right? We're grim and we're depressed and we're "yecch." 1732 02:14:16,923 --> 02:14:19,858 We don't have to sit here and take this. We can turn on the lights. 1733 02:14:19,926 --> 02:14:21,917 We can dance a little. We can - 1734 02:14:23,096 --> 02:14:25,894 If we need touching, we can touch each other. 1735 02:14:26,900 --> 02:14:28,834 Hey, Marty, we have each other. 1736 02:14:28,902 --> 02:14:31,268 Virginia, for God's sake, I don't want to take - 1737 02:14:31,338 --> 02:14:34,205 Hey, no, honest, this is simple. It's simple. 1738 02:14:34,274 --> 02:14:37,835 Honest to God, this is the best idea. It's just so simple... 1739 02:14:37,911 --> 02:14:39,845 you don't see it. 1740 02:15:08,508 --> 02:15:11,443 It means I love you. That's what it means. I love you! 1741 02:15:11,511 --> 02:15:14,207 I don't care if you don't think I'm beautiful anymore. 1742 02:15:14,280 --> 02:15:16,214 - I do. - And you don't think I'm funny. 1743 02:15:16,282 --> 02:15:18,944 - You're hysterical. - [Audience Laughing] 1744 02:15:21,421 --> 02:15:24,413 [Virginia] Well, you don't think I'm capable. 1745 02:15:24,491 --> 02:15:26,925 [Marty] I don't think you're capable, no. 1746 02:15:26,993 --> 02:15:30,554 Because I swear to God, I never thought about if you were capable or not. 1747 02:15:30,630 --> 02:15:33,190 [Virginia] Yes, but now you will, see? 1748 02:15:33,266 --> 02:15:37,066 Now you'll think about it, and because you think about it, I'll be it. 1749 02:15:37,137 --> 02:15:39,571 Because that's what I wanna be. I wanna be capable. 1750 02:15:39,639 --> 02:15:41,573 [Marty] Okay, you're capable! 1751 02:15:41,641 --> 02:15:45,975 You're capable and pretty and young and wonderful and great and outstanding and-- 1752 02:15:46,046 --> 02:15:48,105 [Virginia] And I love you! 1753 02:15:49,182 --> 02:15:51,173 [Marty] And you love me. 1754 02:15:52,686 --> 02:15:55,985 And if I get angry with you, I punch you right in the nose. Is that right? 1755 02:15:56,056 --> 02:15:58,684 No. If you get angry, you get over it. 1756 02:15:58,758 --> 02:16:02,159 - It's a lousy idea. - If you're depressed, you get over it. 1757 02:16:02,228 --> 02:16:05,994 If you're selfish - which you are, 90% of the time, Marty- 1758 02:16:07,000 --> 02:16:08,934 well, you give me a chance. 1759 02:16:09,002 --> 02:16:10,993 All right, angry- happy. Depressed - happy. 1760 02:16:11,071 --> 02:16:14,097 The other way- happy. Changing - happy. 1761 02:16:14,174 --> 02:16:16,438 Killing - happy. Depressed, angry- happy. 1762 02:16:16,509 --> 02:16:18,443 Everything is happy, right? That's the answer. 1763 02:16:18,511 --> 02:16:22,777 - This is so brilliant. - Worst idea I've ever heard in my entire life. 1764 02:16:22,849 --> 02:16:25,511 It's just so simple, you reject it. 1765 02:16:30,390 --> 02:16:32,381 I'm getting older. 1766 02:16:36,396 --> 02:16:38,796 What do we do about that? 1767 02:16:42,669 --> 02:16:46,662 - I do want to be your friend. - Yeah, well, I don't want to be your friend. 1768 02:16:48,708 --> 02:16:51,643 Oh, come on, let's be friends, Marty. 1769 02:16:51,711 --> 02:16:54,145 [Audience Chuckling] 1770 02:16:54,214 --> 02:16:56,705 No. 1771 02:16:59,619 --> 02:17:02,281 Well, I sure would like to be friends. 1772 02:17:08,595 --> 02:17:10,529 Put 'er there. 1773 02:17:12,599 --> 02:17:15,591 [Audience Laughing, Chuckling] 1774 02:17:21,608 --> 02:17:24,099 [Both Laughing] 1775 02:17:29,282 --> 02:17:31,773 Okay. Okay. 1776 02:17:34,788 --> 02:17:36,722 Stand up, please. 1777 02:17:38,691 --> 02:17:41,785 - Want to see something wonderful? - Yes! 1778 02:17:44,731 --> 02:17:48,223 [Audience Laughing, Applauding] 1779 02:17:56,810 --> 02:18:00,109 Uh, how about if you stand over here? 1780 02:18:00,180 --> 02:18:02,614 - All right. - [Laughing Continues] 1781 02:18:03,683 --> 02:18:06,675 Okay, then I'm standing over here, right? 1782 02:18:07,720 --> 02:18:10,848 - Now, could you do me a favor? - Certainly. 1783 02:18:12,158 --> 02:18:14,251 Could you raise your right leg? 1784 02:18:15,395 --> 02:18:17,056 The other way, please. 1785 02:18:17,130 --> 02:18:19,690 No. The other way, please. 1786 02:18:19,766 --> 02:18:22,030 [Laughing] 1787 02:18:22,101 --> 02:18:24,035 No, seriously- 1788 02:18:24,103 --> 02:18:26,094 [Audience Laughs] 1789 02:18:27,240 --> 02:18:29,401 We will walk to each other... 1790 02:18:29,475 --> 02:18:31,636 - we will try to clasp hands... - Yes? 1791 02:18:31,711 --> 02:18:36,011 and we will grab each other's leg as we pass. 1792 02:18:36,082 --> 02:18:40,109 - Oh, that's wonderful! - This is an athlete's trick. 1793 02:18:40,186 --> 02:18:44,282 - Okay. - Instead of doing, "Hey, baby! Damn!" 1794 02:18:45,859 --> 02:18:48,384 Now? 1795 02:18:48,461 --> 02:18:52,192 Whenever you say. Ready? 1796 02:18:52,265 --> 02:18:55,496 Hey, baby! What do you say! Ohh! Ohh! 1797 02:18:55,568 --> 02:18:57,763 - [Groans] - Yo! Yes! Ohh! 1798 02:18:57,837 --> 02:19:00,101 - [Audience Applauding] - Okay! 1799 02:19:00,173 --> 02:19:03,108 Let's go! Here we go! 1800 02:19:03,176 --> 02:19:06,168 [Applause Continues] 1801 02:19:08,014 --> 02:19:10,005 [Applause Continues, Laughing] 1802 02:19:15,088 --> 02:19:18,717 [Audience Shouting, Hooting] Bravo! Whoo! 1803 02:19:18,791 --> 02:19:20,725 Whoo! 1804 02:19:23,162 --> 02:19:25,096 Bravo! 1805 02:20:00,700 --> 02:20:03,362 [Applause Continues, Whistling] 1806 02:20:12,512 --> 02:20:14,446 Bravo! 1807 02:20:15,548 --> 02:20:17,482 Bravo! 1808 02:20:20,119 --> 02:20:21,609 Bravo! 1809 02:20:21,688 --> 02:20:24,680 [Applause, Cheering Continue] 1810 02:20:48,982 --> 02:20:51,917 [Murmuring, Chattering] 1811 02:20:51,985 --> 02:20:55,944 [Kelly] You really did it this time! Here, have some coffee. 1812 02:20:58,758 --> 02:21:00,692 David? 1813 02:21:00,760 --> 02:21:03,285 Ah, Manny. 1814 02:21:03,363 --> 02:21:06,799 [Chattering, Laughing] 1815 02:21:06,866 --> 02:21:09,630 [David] Fantastic! Fantastic! 1816 02:21:09,702 --> 02:21:11,829 Hey, Leo, how are you? 1817 02:21:15,842 --> 02:21:17,776 - Fantastic! - Have a little champagne! 1818 02:21:17,844 --> 02:21:20,278 - [Boy] I'll take the ice! - [Woman] Thank you very much. 1819 02:21:20,346 --> 02:21:22,280 - Please, please. - Thank you very much. 1820 02:21:22,348 --> 02:21:24,282 Just what I want! 1821 02:21:24,350 --> 02:21:26,784 [Chattering, Laughing Continue] 1822 02:21:26,853 --> 02:21:28,787 - [Maurice] Did you love it? - [Woman] Wonderful! 1823 02:21:28,855 --> 02:21:32,552 - [All Cheering, Applauding] - Bravo! Bravo! 1824 02:21:32,625 --> 02:21:34,559 Bravo! Bravo! 1825 02:21:34,627 --> 02:21:36,561 [Kelly] Aww! 1826 02:21:36,629 --> 02:21:38,654 Bravo! Bravo! 1827 02:21:38,731 --> 02:21:41,723 - [Man] Toast! - [Cheering, Applause Continue] 1828 02:21:54,881 --> 02:21:57,315 Hello! How are you? Yes. 1829 02:21:57,383 --> 02:21:59,374 How are you? Oh! 1830 02:21:59,452 --> 02:22:01,920 - Just wanted to say I just adored it. - Did you? 1831 02:22:04,557 --> 02:22:06,684 Myrtle is shaking. 1832 02:22:06,759 --> 02:22:09,227 Myrtle is shaking! 1833 02:22:09,295 --> 02:22:12,822 [Bobby] Hey, Bo was smashed backstage! He won't come out! 1834 02:22:12,899 --> 02:22:14,833 - Come over here. - Where is he? 1835 02:22:14,901 --> 02:22:16,835 [David] Marvelous! 1836 02:22:18,237 --> 02:22:21,172 I am so drunk, I can hardly stand on these two feet. 1837 02:22:21,240 --> 02:22:24,175 - I wouldn't have known. - I will call you when I'm a little clearer. 1838 02:22:24,243 --> 02:22:27,679 - Promise? - Peter? You know Dorothy, my wife? 1839 02:22:27,747 --> 02:22:30,614 - Peter Bogdanovich. - Lady- Oh, hi. 1840 02:22:30,683 --> 02:22:34,016 - Lady, it's a privilege. - [Myrtle, Dorothy Laughing] 1841 02:22:35,354 --> 02:22:37,948 [Chattering Continues] 1842 02:22:38,024 --> 02:22:40,015 - [Myrtle] You liked it? - [Dorothy] Oh! 1843 02:22:43,262 --> 02:22:46,959 [Dorothy, Weeping, Laughing] I have so much admiration for you! 1844 02:22:47,033 --> 02:22:49,968 - [Myrtle] Mary seemed to think it, uh-- - [Dorothy] It was wonderful! 1845 02:22:50,036 --> 02:22:53,472 Wonderful! Wonderful! 1846 02:22:53,539 --> 02:22:55,700 Wonderful! [Laughing] 1847 02:22:57,944 --> 02:23:00,208 [Manny] Bobby? Bobby! 1848 02:23:00,279 --> 02:23:03,271 [Chattering Continues]