1
00:00:19,694 --> 00:00:22,527
That's the way she wants it.
She likes to be wet. Right, Miss Gordon?
2
00:00:22,597 --> 00:00:26,931
Bobby, I want you to fix these packages.
They sound like sandpaper rubbing together.
3
00:00:27,001 --> 00:00:29,162
Want me to wet 'em down?
Okay.
4
00:00:33,908 --> 00:00:36,138
- You have enough water on your hair?
- [Crowd Applauding]
- Perfect.
5
00:00:36,210 --> 00:00:39,202
Would you like a little drink while
you're preparing, a little bourbon?
6
00:00:39,280 --> 00:00:42,943
- I'd love that.
- [Applause Continues]
7
00:01:25,793 --> 00:01:28,284
- What are you thinking about?
- Oh, you're home?
8
00:01:28,363 --> 00:01:30,297
Am I home?
9
00:01:31,866 --> 00:01:34,198
- Oh, God. I'm -
- What do you mean am I home?
10
00:01:34,268 --> 00:01:36,202
Soaking.
11
00:01:36,270 --> 00:01:39,103
It's raining out there.
My feet are chunks of ice.
12
00:01:39,173 --> 00:01:43,166
You know, a funny thing, in Los Angeles
almost everybody has cold feet.
13
00:01:43,244 --> 00:01:46,907
- Oh. No jokes, please.
- No jokes? Really?
14
00:01:46,981 --> 00:01:50,382
How about gentle humor?
Like to hear an anecdote?
15
00:01:50,451 --> 00:01:53,284
How about an anecdote?
Did you see my kid?
16
00:01:53,354 --> 00:01:57,347
- Isn't she beautiful?
- Oh, that's nice, Marty.
17
00:01:57,425 --> 00:02:00,758
Yeah, I'm giving up older people.
18
00:02:00,828 --> 00:02:03,422
Can't photograph them
without their clothes on.
19
00:02:03,498 --> 00:02:06,160
[Audience Laughs Softly]
20
00:02:06,234 --> 00:02:08,225
- I love you.
- Where were you?
21
00:02:08,302 --> 00:02:10,236
Oh, I was out -
I don't know.
22
00:02:10,304 --> 00:02:12,772
You know, shopping and -
23
00:02:12,840 --> 00:02:15,434
Then I stopped for a drink.
24
00:02:16,444 --> 00:02:18,674
Went into a bar.
Shouldn't have done that.
25
00:02:18,746 --> 00:02:20,680
Ah. A lot of people? Men?
26
00:02:20,748 --> 00:02:24,149
Yeah, but they were all talking about
their children, so I figured it was okay.
27
00:02:24,218 --> 00:02:26,379
I don't trust people that -
28
00:02:28,623 --> 00:02:31,353
that talk about their children.
29
00:02:31,426 --> 00:02:33,656
- Oh?
- They're perverted.
30
00:02:33,728 --> 00:02:36,697
[Audience Laughs]
31
00:02:37,765 --> 00:02:39,699
But I tell you,
I do love older people.
32
00:02:39,767 --> 00:02:41,962
Look at this dame.
33
00:02:42,036 --> 00:02:44,630
- You know why I love older people?
- Why?
34
00:02:44,706 --> 00:02:47,300
'Cause they know everything.
35
00:02:47,375 --> 00:02:49,969
But they don't show
that they know everything.
36
00:02:50,044 --> 00:02:54,879
I can stand here, I can look
at this woman, this old lady...
37
00:02:54,949 --> 00:02:58,350
and I can count
every wrinkle on her face.
38
00:02:58,419 --> 00:03:00,444
And for every wrinkle,
there's a pain.
39
00:03:00,521 --> 00:03:03,149
And for every pain,
there's a year.
40
00:03:03,224 --> 00:03:05,920
And for every year,
there's a person, there's a death...
41
00:03:05,993 --> 00:03:07,984
there's a history,
and there's a kindness.
42
00:03:08,062 --> 00:03:14,001
Now, you look at this kid over here.
She's not kind, see?
43
00:03:14,068 --> 00:03:17,834
What am I holding you up for?
Go on, get upstairs. Get warm.
44
00:03:17,905 --> 00:03:20,601
I love you.
45
00:03:20,675 --> 00:03:22,609
- Virginia?
- What?
46
00:03:22,677 --> 00:03:24,770
- Can you hear me?
- What?
47
00:03:24,846 --> 00:03:28,111
- Thank you.
- For what?
48
00:03:28,182 --> 00:03:30,116
For coming home.
49
00:03:39,861 --> 00:03:43,524
[Rainfall]
50
00:03:47,702 --> 00:03:50,364
[Applause]
51
00:04:01,482 --> 00:04:04,212
[Applause Subsides]
52
00:04:06,821 --> 00:04:08,755
[Woman] They want to be loved.
53
00:04:10,424 --> 00:04:12,358
They have to be loved.
54
00:04:12,426 --> 00:04:14,360
[Audience Laughing]
55
00:04:14,428 --> 00:04:16,362
The whole world.
56
00:04:16,430 --> 00:04:19,422
- [Laughter]
- Everybody wants to be loved.
57
00:04:29,343 --> 00:04:32,642
When I was 17,
I- I could do anything.
58
00:04:34,115 --> 00:04:38,711
It was so easy. My emotions
were so close to the surface.
59
00:04:40,054 --> 00:04:42,386
I'm finding it...
60
00:04:42,456 --> 00:04:47,484
harder and harder
to stay in touch.
61
00:04:52,099 --> 00:04:54,693
[Man]
Think about it, will you?
62
00:04:54,769 --> 00:04:57,670
- I'm not mad at you.
- [Woman Sobs]
63
00:04:57,738 --> 00:05:00,366
You could hit me.
64
00:05:00,441 --> 00:05:02,432
I'm not mad at you.
65
00:05:03,444 --> 00:05:06,277
Think about it.
You can hit me.
66
00:05:07,782 --> 00:05:10,615
- [Sighs]
- [Applause]
67
00:05:19,493 --> 00:05:21,154
- How you feel?
- Fine.
68
00:05:21,229 --> 00:05:23,026
- Had a good night tonight.
- Yep.
69
00:05:23,097 --> 00:05:26,396
- Give me your hat.
- Kelly, get me a bottle. I need a drink.
70
00:05:26,467 --> 00:05:28,765
- A little one or a big one?
- A big one.
71
00:05:29,770 --> 00:05:32,102
- It's nice to be loved.
- I'm entitled.
72
00:05:44,619 --> 00:05:48,111
Bobby, you got a bottle?
[Indistinct]
73
00:05:52,360 --> 00:05:54,294
[Kelly]
Come on, let's put the towel on.
74
00:05:54,362 --> 00:05:56,455
[Bobby] Does she need
a little bit more water on the hair?
75
00:05:56,530 --> 00:06:00,398
You can do it on the way in. You've got
plenty of time. Hurry up and wait.
76
00:06:00,468 --> 00:06:02,595
- Okay, let's do it.
- You got everything?
77
00:06:04,305 --> 00:06:06,466
[All Clamoring]
78
00:06:10,845 --> 00:06:12,779
[Man]
Come on. One autograph?
79
00:06:12,847 --> 00:06:14,781
- No.
- Sign the damned thing.
80
00:06:14,849 --> 00:06:17,010
- Who belongs to this?
- Thank you.
81
00:06:17,084 --> 00:06:19,848
I'm gonna get a cab.
I'll meet you at the restaurant.
82
00:06:26,160 --> 00:06:28,219
[All Chattering, Indistinct]
83
00:06:33,167 --> 00:06:36,398
Miss Sarah Goode? I've seen every one
of your plays here in New Haven.
84
00:06:36,470 --> 00:06:38,631
Would you please?
I think they're wonderful.
85
00:06:38,706 --> 00:06:42,699
How interesting. You've seen
every one of my plays in New Haven.
86
00:06:42,777 --> 00:06:44,711
He's seen every one
of my plays in New Haven.
87
00:06:44,779 --> 00:06:46,713
Well, that's remarkable.
Thank you very much.
88
00:06:46,781 --> 00:06:48,715
- May I have your autograph?
- I'm just the producer.
89
00:06:48,783 --> 00:06:51,251
Sign it, David.
90
00:06:53,487 --> 00:06:57,890
- Thank you. How did you like my show?
- I loved the show.
91
00:06:57,959 --> 00:06:59,950
Yeah, thank you.
92
00:07:00,027 --> 00:07:02,860
[Chattering, Clamoring]
93
00:07:06,467 --> 00:07:08,401
[All Clamoring]
94
00:07:11,405 --> 00:07:13,566
- I'm not the star of the show.
- I know about them.
95
00:07:13,641 --> 00:07:16,872
Myrtle is the star of the show.
Myrtle Gordon.
96
00:07:16,944 --> 00:07:18,878
[Chattering Continues]
97
00:07:25,353 --> 00:07:27,947
Miss Gordon!
98
00:07:29,890 --> 00:07:31,824
[Shrieking]
99
00:07:31,892 --> 00:07:35,885
- I love you! I love you!
- [Man] Come on, cool it.
100
00:07:40,768 --> 00:07:43,134
Back up. Everybody
will get their moment.
101
00:07:43,204 --> 00:07:45,138
Just back up.
Hold it a second.
102
00:07:45,206 --> 00:07:49,006
- I love you.
- Sweetheart.
103
00:07:49,076 --> 00:07:51,772
Sweetheart.
Off your knees, darling.
104
00:07:51,846 --> 00:07:55,942
- What's your name?
- Miss Gordon, would you please sign -
105
00:07:56,017 --> 00:07:58,781
- What's your name?
- Nancy.
106
00:07:58,853 --> 00:08:00,787
Nancy? How old are you?
107
00:08:00,855 --> 00:08:02,720
Seventeen.
108
00:08:02,790 --> 00:08:05,816
- Oh, my God.
- All right, thank you.
109
00:08:05,893 --> 00:08:08,862
Thank you. Let's go.
Please, people, let us through, huh?
110
00:08:10,297 --> 00:08:12,356
[Sobbing]
I'm - I'm sorry.
111
00:08:12,433 --> 00:08:14,458
- I love you. I love you!
- [Thunder Rumbling]
112
00:08:14,535 --> 00:08:16,799
Darling, let go ofher, please!
113
00:08:16,871 --> 00:08:18,805
Come on. Let's go.
114
00:08:23,978 --> 00:08:27,106
- All right.
- Get in the car. Get in.
115
00:08:30,484 --> 00:08:32,452
- You all right?
- Yeah, fine.
116
00:08:41,062 --> 00:08:44,657
Manny, roll the window down, will ya?
There's something wrong with that kid.
117
00:08:47,201 --> 00:08:50,136
Get out of the rain, will ya?
You're gonna get pneumonia.
118
00:08:50,204 --> 00:08:52,502
Come see me tomorrow, okay?
119
00:09:17,765 --> 00:09:19,699
[Horn Honking]
120
00:09:25,840 --> 00:09:28,707
[Maurice]
Oh, my God.
121
00:09:28,776 --> 00:09:31,939
- [Myrtle] I think it's that kid.
- [Horn Honking]
122
00:09:41,255 --> 00:09:43,189
I think it's that kid.
123
00:09:44,391 --> 00:09:47,019
It's that -
I think she's -
124
00:09:47,094 --> 00:09:49,028
Stop the car!
What are we doing?
125
00:10:06,981 --> 00:10:10,542
Bring the umbrella!
Get an ambulance! Get an ambulance!
126
00:10:10,618 --> 00:10:13,485
Hurry up! Hurry up!
127
00:10:13,554 --> 00:10:16,523
- Open the door, Manny. I've gotta get out.
- Let me handle it, will ya?
128
00:10:28,402 --> 00:10:30,336
- Hello? Hello?
- Can I help you?
129
00:10:30,404 --> 00:10:32,599
Listen, there's been an accident
in front of the theater.
130
00:10:32,673 --> 00:10:35,164
I want you to call the police
and be sure that they know it.
131
00:10:35,242 --> 00:10:37,267
- We've gotta eat.
- The Orpheum Theater.
132
00:10:37,344 --> 00:10:39,278
- We gotta eat.
- What?
133
00:10:39,346 --> 00:10:41,712
The last restaurant's gonna close.
134
00:10:41,782 --> 00:10:44,910
- You're gonna be hungry later.
- [Sighs]
135
00:10:44,985 --> 00:10:48,318
Maurice, will you come up with me, please?
I feel a little shaky.
136
00:11:03,404 --> 00:11:05,338
[Maurice]
Thanks.
137
00:11:18,552 --> 00:11:21,043
- I'm not staying.
- Have one drink.
138
00:11:21,121 --> 00:11:23,282
Come in.
139
00:11:32,600 --> 00:11:34,693
Oh, God.
140
00:11:43,410 --> 00:11:45,901
Don't be so distant, Maurice.
Come on, have a drink.
141
00:11:51,018 --> 00:11:53,009
I'm hungry.
142
00:11:54,521 --> 00:11:57,251
There are people waiting
downstairs in the car.
143
00:11:57,324 --> 00:11:59,485
[Sighs]
What's the matter with us?
144
00:12:01,195 --> 00:12:04,096
We lose sight of everything.
There was a girl killed tonight.
145
00:12:04,164 --> 00:12:06,098
All we can think about is dinner.
146
00:12:12,039 --> 00:12:13,973
I gotta go.
147
00:12:31,525 --> 00:12:34,289
You're not a woman
to me anymore.
148
00:12:34,361 --> 00:12:36,955
You're a professional.
149
00:12:37,031 --> 00:12:39,829
You don't care
about anything, do you?
150
00:12:39,900 --> 00:12:42,334
You don't care
about personal relationships...
151
00:12:42,403 --> 00:12:45,668
Iove, sex, affection.
152
00:12:45,739 --> 00:12:49,732
- Okay.
- I have a small part.
153
00:12:51,078 --> 00:12:53,205
It's unsympathetic.
The audience doesn't like me.
154
00:12:53,280 --> 00:12:55,612
I can't afford to be
in love with you.
155
00:12:57,918 --> 00:12:59,852
Good night.
156
00:13:01,722 --> 00:13:03,656
Yeah, good night.
157
00:14:00,948 --> 00:14:02,882
[Thunder Rumbling]
158
00:14:08,021 --> 00:14:10,956
- She coming?
- She doesn't wanna eat.
159
00:14:11,024 --> 00:14:12,958
She'll beat herself into the ground.
160
00:14:13,026 --> 00:14:14,960
Let's go. My wife is
waiting at the restaurant.
161
00:14:15,028 --> 00:14:17,394
I don't want any more trouble.
Let's go.
162
00:14:17,464 --> 00:14:19,898
I need your help, Dorothy.
163
00:14:19,967 --> 00:14:23,630
I'm not talking to you as your husband.
I don't count.
164
00:14:23,704 --> 00:14:25,934
But I'm gonna go crazy
if you don't tell me what it's like...
165
00:14:26,006 --> 00:14:27,940
to be alone as a woman.
166
00:14:29,610 --> 00:14:33,205
What do you do?
Okay, that's it.
167
00:14:38,485 --> 00:14:41,511
Will you make me another drink,
please? I am gonna get drunk.
168
00:14:41,588 --> 00:14:45,251
- Ah -
- If you want to get hostile, go ahead.
169
00:14:48,162 --> 00:14:50,255
My goddamn life depends on this play.
170
00:14:51,265 --> 00:14:55,133
And you should go to all the rehearsals.
You should watch everything.
171
00:14:55,202 --> 00:14:59,195
You should sit with Myrtle, fill her in
on yourself and be part of it.
172
00:15:02,976 --> 00:15:05,501
Do I get paid for this?
173
00:15:05,579 --> 00:15:07,877
If you understudy, I'll pay you.
174
00:15:14,421 --> 00:15:16,912
- Hmm.
- [Laughing]
175
00:15:18,292 --> 00:15:20,226
That's right.
176
00:15:21,328 --> 00:15:25,128
'Cause I tell you, my life is getting
boring. I'm getting somber.
177
00:15:26,667 --> 00:15:29,261
- My own tricks bore me.
- Do you want ice?
178
00:15:29,336 --> 00:15:31,270
Yeah.
179
00:15:35,709 --> 00:15:39,645
There's no humor anymore,
and all the glamour's dead.
180
00:15:39,713 --> 00:15:42,477
- You notice that?
- Mm-mmm.
181
00:15:42,549 --> 00:15:45,382
I can't even stand
how they come to rehearsal.
182
00:15:45,452 --> 00:15:47,818
They come to rehearsal
dressed in terrible clothes.
183
00:15:47,888 --> 00:15:50,584
[Chuckles]
184
00:15:50,657 --> 00:15:52,989
- Ah.
- Manny, I'm dying.
185
00:15:54,895 --> 00:15:57,227
[Laughing]
I'm dying.
186
00:15:58,999 --> 00:16:00,990
I know I'm dying,
'cause I'm getting tired.
187
00:16:02,903 --> 00:16:05,463
It's always the same.
188
00:16:05,539 --> 00:16:07,700
You talk. I sleep.
189
00:16:12,179 --> 00:16:16,411
If I had known what a boring man
you were when I married you...
190
00:16:16,483 --> 00:16:20,476
I wouldn't have gone through
all those emotional crises.
191
00:16:58,392 --> 00:17:01,054
[Phone Ringing]
192
00:17:15,008 --> 00:17:17,101
Hello?
193
00:17:17,177 --> 00:17:19,202
Oh, Myrtle.
194
00:17:19,279 --> 00:17:22,077
No, sweetheart.
I'm still up.
195
00:17:22,149 --> 00:17:25,585
I'm sorry you're not feeling well.
196
00:17:25,652 --> 00:17:28,314
Do you have a fever?
197
00:17:28,388 --> 00:17:30,322
What?
198
00:17:30,390 --> 00:17:32,324
What girl?
199
00:17:34,861 --> 00:17:38,024
Ayoung girl got killed
in front of the theater tonight.
200
00:17:40,100 --> 00:17:43,297
- All right, sweetheart.
- It's 4:30 in the morning.
201
00:17:44,304 --> 00:17:46,636
Yes, I know. It is lonely.
202
00:17:46,707 --> 00:17:49,107
Oh! I hate out of town too.
203
00:17:52,746 --> 00:17:55,078
Of course I love you.
204
00:17:58,218 --> 00:18:01,346
- [Chuckles]
- Hold it, will you, please?
205
00:18:02,389 --> 00:18:04,323
It's nothing.
Just my wife.
206
00:18:04,391 --> 00:18:06,484
Right.
207
00:18:06,560 --> 00:18:09,051
Of course I'll leave the phone open.
208
00:18:11,665 --> 00:18:14,498
Yeah. She doesn't mind at all.
209
00:18:14,568 --> 00:18:18,060
- Tell her you'll talk
to her in the morning.
- I don't sleep anyway.
210
00:18:18,138 --> 00:18:20,629
- Right.
- Right?
211
00:18:20,707 --> 00:18:24,871
- Right.
- There's no one I love more
than you at this moment.
212
00:18:27,814 --> 00:18:29,805
You know I love you.
213
00:18:33,987 --> 00:18:36,080
What?
214
00:18:36,156 --> 00:18:38,488
Yes, sweetheart. Okay.
215
00:18:41,662 --> 00:18:44,222
What's wrong with being slapped?
216
00:18:44,297 --> 00:18:46,231
Cut it out. Cut it out.
Just a second, darling.
217
00:18:46,299 --> 00:18:48,426
Cut it out, will you, please?
218
00:18:48,502 --> 00:18:51,437
There's nothing
humiliating about it.
219
00:18:51,505 --> 00:18:54,167
You're on the stage,
for Christ's sake.
220
00:18:54,241 --> 00:18:56,732
He's not slapping you for real.
221
00:18:58,945 --> 00:19:00,879
Myrtle.
222
00:19:03,316 --> 00:19:05,250
Ugh! Myrtle!
223
00:19:07,354 --> 00:19:11,188
Myrtle, it has nothing to do
with being a woman.
224
00:19:11,258 --> 00:19:13,192
You're not a woman anyway.
225
00:19:13,260 --> 00:19:15,251
[Chuckles]
226
00:19:15,328 --> 00:19:17,694
No, no. You're a beautiful woman.
227
00:19:17,764 --> 00:19:20,528
You are. I was kidding.
228
00:19:20,600 --> 00:19:24,593
Now, you see? You have no
sense of humor. I told you that.
229
00:19:26,106 --> 00:19:29,337
I don't want to argue with it,
darling. We'll rehearse it.
230
00:19:30,343 --> 00:19:32,470
Well, how -
If we don't rehearse it...
231
00:19:32,546 --> 00:19:35,310
we -we won't get it.
232
00:19:37,984 --> 00:19:41,078
But it's not humiliating.
There's nothing humiliating about it.
233
00:19:41,154 --> 00:19:44,487
Uh, you know, it's a tradition.
Actresses get slapped.
234
00:19:44,558 --> 00:19:48,927
It's a tradition.
Do you want to be a, uh, uh...
235
00:19:48,995 --> 00:19:51,725
a star or do you want to be
unsympathetic?
236
00:19:51,798 --> 00:19:54,130
It's mandatory you get hit.
That's it.
237
00:19:54,201 --> 00:19:56,396
Now go to sleep. Right.
238
00:19:59,906 --> 00:20:01,840
Ayoung girl got killed
by the theater tonight.
239
00:20:01,908 --> 00:20:04,399
Let's forget it.
Let's not phony it up anymore.
240
00:20:05,912 --> 00:20:08,676
Myrtle, honest to God,
he's not gonna hurt you.
241
00:20:09,683 --> 00:20:12,151
Now, look. You do it to me.
242
00:20:12,219 --> 00:20:14,153
Come on. Do it to me.
243
00:20:14,221 --> 00:20:17,418
Here, loosen the hand. Ready?
244
00:20:17,491 --> 00:20:19,152
You hear that?
One more time.
245
00:20:19,226 --> 00:20:21,251
Okay, now hit Maurice.
246
00:20:23,530 --> 00:20:25,464
Good! Good!
247
00:20:28,502 --> 00:20:31,096
All right, we could do it, but...
248
00:20:31,171 --> 00:20:34,800
you know, he could
swing at you and miss...
249
00:20:34,875 --> 00:20:36,809
but then we wouldn't
hear the slap.
250
00:20:36,877 --> 00:20:39,505
So, try it one more time.
251
00:20:39,579 --> 00:20:42,980
Hit her in the face.
With the fingers, not the palm.
252
00:20:43,049 --> 00:20:45,779
- Go ahead.
- No!
253
00:20:46,787 --> 00:20:48,721
Myrtle, Myrtle, Myrtle.
254
00:20:48,789 --> 00:20:50,950
- Hit me -
- Myrtle, Myrtle, Myrtle.
255
00:20:51,024 --> 00:20:53,356
Take it easy, will ya?
256
00:20:53,426 --> 00:20:55,360
What's the matter with you?
257
00:20:56,530 --> 00:20:59,055
- [Manny] Look, do I love you?
- [Myrtle] Yes.
258
00:20:59,132 --> 00:21:01,066
- Do I want you to be good?
- Yes.
259
00:21:01,134 --> 00:21:02,965
- Would I hurt you?
- No.
260
00:21:03,036 --> 00:21:05,300
Then you're gonna
have to let me slap you.
261
00:21:05,372 --> 00:21:08,000
- Okay.
- It won't work if you don't.
262
00:21:08,074 --> 00:21:10,099
All right?
263
00:21:10,177 --> 00:21:12,168
Okay.
264
00:21:12,245 --> 00:21:14,304
Let's go. From, uh...
265
00:21:14,381 --> 00:21:16,645
where, Sarah?
266
00:21:16,716 --> 00:21:19,310
Uh, start with
"You don't get to me."
267
00:21:19,386 --> 00:21:21,411
- Okay.
- Places, please.
268
00:21:26,860 --> 00:21:29,522
[Maurice]
You don't get to me.
269
00:21:29,596 --> 00:21:31,530
You want to get to me?
You don't get to me.
270
00:21:31,598 --> 00:21:34,123
There's no way for you to get to me.
271
00:21:35,602 --> 00:21:37,934
You want to go out
and get drunk?
272
00:21:40,106 --> 00:21:42,040
You want to take dope?
273
00:21:44,377 --> 00:21:48,040
You want to go out with some guy
at 4:00 in the afternoon...
274
00:21:48,114 --> 00:21:50,548
and be with him?
275
00:21:50,617 --> 00:21:52,778
Go ahead.
That's you're problem.
276
00:21:55,121 --> 00:21:57,055
What a mess I am.
277
00:21:58,058 --> 00:21:59,992
I'm begging again.
278
00:22:01,494 --> 00:22:03,428
What are we fighting about?
279
00:22:03,496 --> 00:22:06,556
You want to be young again,
is that it?
280
00:22:06,633 --> 00:22:08,897
Oh, Marty.
281
00:22:08,969 --> 00:22:10,903
Ahh!
282
00:22:12,239 --> 00:22:16,175
Oh, that was -
Oh, wow.
283
00:22:18,845 --> 00:22:21,837
Uh, that was good.
That was good.
284
00:22:28,755 --> 00:22:30,689
[Manny]
A few lines back.
285
00:22:37,764 --> 00:22:40,597
No! No more!
286
00:22:41,601 --> 00:22:43,535
No!
287
00:22:49,042 --> 00:22:51,203
Bravo!
288
00:22:51,278 --> 00:22:55,806
[Myrtle]
No! No! No more!
289
00:22:55,882 --> 00:22:58,544
No! No!
290
00:23:02,022 --> 00:23:04,013
- You all right?
- No!
291
00:23:16,236 --> 00:23:18,397
- I didn't hit her.
- Walk away.
292
00:23:23,310 --> 00:23:25,471
I didn't hit her, David, really.
293
00:23:33,053 --> 00:23:36,682
- You all right, Myrtle?
- [Leo] Do we need a doctor?
294
00:23:36,756 --> 00:23:39,247
Yeah, you'd better get a doctor
and get me a cold compress...
295
00:23:39,326 --> 00:23:41,658
and maybe you'll have
a little brandy back there.
296
00:23:43,530 --> 00:23:46,192
David, would you please leave
the stage so we can go on?
297
00:23:48,268 --> 00:23:50,429
Will you get off the stage?
298
00:23:53,707 --> 00:23:58,508
There's nothing the matter with Myrtle.
She's, uh, tired, that's all.
299
00:23:58,578 --> 00:24:01,103
I've been tired
a lot of times in my life.
300
00:24:02,115 --> 00:24:04,606
You stay up all night,
you get tired!
301
00:24:06,286 --> 00:24:09,813
All right, Myrtle. Time to get up.
Have to rehearse now.
302
00:24:12,592 --> 00:24:15,060
Uh, let's take it
from a few lines back.
303
00:24:15,128 --> 00:24:18,791
- You want me to try this again?
- Yeah.
304
00:24:18,865 --> 00:24:23,427
Well, how can I start again when
she's lying half-dead on the floor?
305
00:24:23,503 --> 00:24:25,994
[Manny]
Myrtle!
306
00:24:26,072 --> 00:24:28,632
Are we rehearsing here or not?
307
00:24:31,411 --> 00:24:33,402
Want to call it a day?
308
00:24:34,581 --> 00:24:36,515
Myrtle!
309
00:24:46,192 --> 00:24:49,252
I was very much
in love with you, Virginia.
310
00:24:51,131 --> 00:24:53,065
When was that?
311
00:24:54,567 --> 00:24:57,229
No, I really want to know.
When?
312
00:24:59,906 --> 00:25:01,840
You don't get to me.
313
00:25:02,876 --> 00:25:05,367
You want to get to me?
You don't get to me.
314
00:25:06,880 --> 00:25:10,873
There is no way
for you to get to me.
315
00:25:10,950 --> 00:25:15,785
You want to go out and take dope?
You want to get drunk? Go ahead.
316
00:25:15,855 --> 00:25:18,255
- You want to -
- [Laughing]
317
00:25:18,324 --> 00:25:19,951
Oh!
318
00:25:20,026 --> 00:25:23,052
[Myrtle Laughing]
319
00:25:23,129 --> 00:25:25,063
Pow!
320
00:25:42,315 --> 00:25:45,807
Do you expect to be
funny in this scene?
321
00:25:49,022 --> 00:25:51,183
I'm sorry. I, uh -
322
00:25:54,394 --> 00:25:56,988
Perhaps I could write
a funny line for you.
323
00:26:04,838 --> 00:26:07,329
She's very alien to me.
324
00:26:13,213 --> 00:26:16,512
And I would pray that
I could have something to say...
325
00:26:18,451 --> 00:26:20,749
that would make sense.
326
00:26:23,823 --> 00:26:27,020
So that I could make sense.
327
00:26:28,895 --> 00:26:31,090
I somehow -
328
00:26:34,134 --> 00:26:37,467
I seem to have lost
the, uh, the reality of-
329
00:26:37,537 --> 00:26:39,471
of the, uh -
330
00:26:40,707 --> 00:26:42,641
reality.
331
00:26:45,512 --> 00:26:47,002
I -
332
00:26:48,915 --> 00:26:51,042
I dream funny dreams too.
333
00:26:53,052 --> 00:26:54,986
I'm not myself.
334
00:26:55,989 --> 00:26:58,958
[Sarah]
This woman you're playing...
335
00:26:59,025 --> 00:27:00,959
is as helpless as you are...
336
00:27:01,027 --> 00:27:03,393
and as helpless as I am.
337
00:27:03,463 --> 00:27:05,488
She has no weapons.
338
00:27:06,499 --> 00:27:10,265
She wants to fall in love, but...
339
00:27:10,336 --> 00:27:12,167
her time has passed.
340
00:27:12,238 --> 00:27:14,399
It's too late.
It's as simple as that.
341
00:27:14,474 --> 00:27:17,534
You understand
that part of it, don't you?
342
00:27:19,212 --> 00:27:21,942
How old are you, Myrtle?
343
00:27:24,184 --> 00:27:26,778
You see? It's too late.
344
00:27:26,853 --> 00:27:29,185
You understand that, don't you?
345
00:27:31,257 --> 00:27:35,921
Just please tell me
what this play doesn't express.
346
00:27:38,231 --> 00:27:41,132
Hope.
347
00:27:45,004 --> 00:27:48,167
All right, uh, we'll, uh -
348
00:27:49,509 --> 00:27:52,535
Pick this up later.
Let's start with Act I, Scene One.
349
00:27:52,612 --> 00:27:54,546
[Leo]
All right, Jimmy.
350
00:27:54,614 --> 00:27:56,639
Let's get set here.
351
00:28:15,768 --> 00:28:17,463
Bring it down! Come on.
352
00:28:20,240 --> 00:28:22,299
That's it. That's it.
353
00:28:22,375 --> 00:28:24,309
[Man #1]
Come on, places, please. Let's go.
354
00:28:24,377 --> 00:28:27,869
- [Man #2]
Put it on the money. Bring it in.
- Bring it down!
355
00:28:40,627 --> 00:28:43,391
Would you shut the door
on your way out, please?
356
00:28:43,463 --> 00:28:45,397
Sure.
357
00:30:19,792 --> 00:30:21,760
[No Audible Dialogue]
358
00:30:35,041 --> 00:30:36,975
[Knock At Door]
359
00:30:44,851 --> 00:30:46,978
[Knocking]
360
00:30:51,991 --> 00:30:54,221
What's up?
361
00:30:57,630 --> 00:30:59,564
Be nice.
362
00:31:02,735 --> 00:31:04,760
May I sit down?
363
00:31:08,141 --> 00:31:10,109
There's no sense
in us being enemies.
364
00:31:10,176 --> 00:31:12,110
But I can't be your friend...
365
00:31:12,178 --> 00:31:15,944
if I have to contend
with your retirement.
366
00:31:16,015 --> 00:31:19,007
Oh, I don't think
we'll ever be friends.
367
00:31:19,085 --> 00:31:21,918
Well, we'll just have
to live with that.
368
00:31:23,089 --> 00:31:28,994
You know, that was a very good point
you made about hope.
369
00:31:30,997 --> 00:31:35,331
Made me realize that
you're not completely stupid.
370
00:31:38,070 --> 00:31:40,300
People change... physically.
371
00:31:42,542 --> 00:31:45,841
There's a hell of a lot of
pressure one puts on oneself...
372
00:31:45,912 --> 00:31:48,779
by demanding
to stay competitive.
373
00:31:49,849 --> 00:31:52,113
[Children Shouting]
374
00:32:04,096 --> 00:32:06,564
[Children Chattering]
375
00:32:08,434 --> 00:32:10,766
[Girl]
I'm gonna hit you.
376
00:32:10,837 --> 00:32:12,771
[Boy]
You're calling me fat?
377
00:32:16,375 --> 00:32:18,309
Beautiful day.
378
00:32:19,979 --> 00:32:21,708
What do you want to do?
You want to walk?
379
00:32:21,781 --> 00:32:24,545
- You want to ride?
- I don't care.
380
00:32:24,617 --> 00:32:27,279
Oh, I hate actresses.
381
00:32:28,588 --> 00:32:31,557
She tried to talk to me about age.
382
00:32:31,624 --> 00:32:33,751
Now I ask you. Really.
383
00:32:35,495 --> 00:32:37,486
[Manny]
Come on, walk with us.
384
00:32:45,671 --> 00:32:48,333
All right, we're gonna walk.
385
00:32:54,647 --> 00:32:57,980
I think it -
that went very well.
386
00:33:02,922 --> 00:33:05,186
- Excuse me.
- [Chuckles]
387
00:33:06,759 --> 00:33:08,693
Thank you.
388
00:33:10,897 --> 00:33:12,831
So.
389
00:33:14,133 --> 00:33:18,365
- Well.
- Do you want to have a drink?
390
00:33:18,437 --> 00:33:20,837
- You guys?
- Yeah. Good idea.
391
00:33:21,874 --> 00:33:24,308
Hold on. Wait for me.
392
00:33:27,380 --> 00:33:30,872
- Myrtle?
- Myrtle?
393
00:33:37,523 --> 00:33:40,856
- Come on. Have a drink, sweetheart.
- Manny, I just can't.
394
00:33:40,927 --> 00:33:44,294
- Are these all the local newspapers?
- Yes, ma'am.
395
00:33:44,363 --> 00:33:46,627
- Are you all right?
- Sure.
396
00:33:46,699 --> 00:33:50,760
- These are today's, aren't they?
- [Man] Yes, these are the morning...
397
00:33:50,836 --> 00:33:54,397
- and those are the afternoon.
- [Myrtle] Okay.
398
00:33:55,408 --> 00:33:57,603
Would you put those
on my bill, please?
399
00:33:57,677 --> 00:33:59,702
Certainly, Miss Gordon.
400
00:34:03,849 --> 00:34:06,181
- What's wrong?
- Five, please.
401
00:34:09,288 --> 00:34:11,916
- Do I have any mail?
- One moment, please.
402
00:34:15,828 --> 00:34:19,093
Nothing. Would you like a key?
403
00:34:19,165 --> 00:34:20,962
[Mutters, Indistinct]
404
00:34:30,610 --> 00:34:32,669
[Buzzer]
405
00:34:41,120 --> 00:34:43,884
- Repeat after me: Baruch.
- Baruch.
406
00:34:43,956 --> 00:34:45,446
- Atah.
- Atah.
407
00:34:45,524 --> 00:34:47,014
- Adonai.
- Adonai.
408
00:34:47,093 --> 00:34:48,754
- Eloheinu.
- Eloheinu.
- [Buzzer]
409
00:34:48,828 --> 00:34:50,489
- Melech.
- Melech.
410
00:34:50,563 --> 00:34:52,497
- Ha'olam.
- Ha'olam.
411
00:34:52,565 --> 00:34:54,692
- Dayan.
- Dayan.
412
00:34:54,767 --> 00:34:56,962
- Ha'emet.
- Ha'emet.
413
00:34:57,036 --> 00:35:00,563
- Praise be thou, O God.
- Praise be, O God.
414
00:35:00,640 --> 00:35:03,074
- Righteous judge.
- Righteous judge.
415
00:35:03,142 --> 00:35:06,009
- Amen.
- Amen.
416
00:35:09,015 --> 00:35:12,883
[Sobbing]
417
00:35:14,754 --> 00:35:17,848
[Woman Whispering]
All right. It'll be all right.
418
00:35:21,394 --> 00:35:23,328
I'm Myrtle Gordon.
419
00:35:23,396 --> 00:35:26,832
- [Sobbing] Eddie, I'm so sorry.
- Excuse me, but this happens to be...
420
00:35:26,899 --> 00:35:29,663
a very, very bad time for us.
421
00:35:29,735 --> 00:35:32,033
Please be quiet.
Take it easy.
422
00:35:33,372 --> 00:35:37,103
[Woman] I lost my daughter today.
You must forgive us.
423
00:35:37,176 --> 00:35:39,337
I know who you are.
424
00:35:39,412 --> 00:35:43,712
At another time, this house would've
been bedlam had you paid a visit.
425
00:35:43,783 --> 00:35:45,717
Come in.
426
00:35:50,923 --> 00:35:53,892
She was trying to see you.
That's how it happened.
427
00:35:53,959 --> 00:35:56,894
Yes, she was very beautiful.
I did see her.
428
00:35:58,497 --> 00:36:02,160
- She had extraordinary eyes.
- You don't have children.
429
00:36:03,169 --> 00:36:05,364
If you had,
you wouldn't have come here.
430
00:36:06,706 --> 00:36:08,867
No, I don't.
I don't have children.
431
00:36:11,143 --> 00:36:13,077
##[Ballad On Piano]
432
00:36:13,145 --> 00:36:16,979
[Man]
#Lyin'eyes don't smile at me #
433
00:36:19,819 --> 00:36:23,755
#It kills romance too easily #
434
00:36:25,725 --> 00:36:31,288
#For love is like
coming home again #
435
00:36:31,363 --> 00:36:34,423
[Woman] Can I freshen you up
a little bit, Miss Gordon?
436
00:36:34,500 --> 00:36:38,334
- #Hold my breath and count to ten ##
- Uh, yeah, butjust one more.
I've got a show to do tonight.
437
00:36:38,404 --> 00:36:43,068
Listen, I don't want to impose upon you,
but this joker's been begging me to get
a couple autographs for his kids.
438
00:36:43,142 --> 00:36:45,167
Would you mind terribly?
439
00:36:45,244 --> 00:36:49,078
- No, that's fine.
- Fantastic. There you are.
440
00:36:49,148 --> 00:36:52,481
- I told you she was a fantastic broad.
- Great. Thank you, Miss Gordon.
441
00:36:52,551 --> 00:36:55,952
Thanks.
[Laughing]
442
00:37:03,028 --> 00:37:06,759
- How are you, Kelly?
- Workin'. Hangin'up clothes.
443
00:37:07,767 --> 00:37:10,395
You're looking good.
444
00:37:10,469 --> 00:37:12,596
Well, we all have to please.
445
00:37:12,671 --> 00:37:15,162
We have to please our audiences.
Isn't that right, Mr. Victor?
446
00:37:15,241 --> 00:37:18,108
That's right, that's right.
Very intelligent.
447
00:37:22,715 --> 00:37:24,649
Hey.
448
00:37:28,554 --> 00:37:30,749
You're not funny anymore.
449
00:37:30,823 --> 00:37:32,984
It's a serious play, Manny.
450
00:37:33,058 --> 00:37:36,391
Look at that. Isn't that wonderful?
She knows it's a serious play.
451
00:37:36,462 --> 00:37:38,396
[Chuckles]
452
00:37:39,932 --> 00:37:42,594
I mean it.
You're not funny anymore.
453
00:37:43,869 --> 00:37:45,803
You used to break me up.
454
00:37:45,871 --> 00:37:49,432
That's right. I'd just have to look at you.
I'd fall on the floor laughing.
455
00:37:49,508 --> 00:37:51,533
But you've changed.
456
00:37:51,610 --> 00:37:53,544
Your whole countenance has changed.
457
00:37:53,612 --> 00:37:55,546
You're like some proud queen.
458
00:37:57,383 --> 00:37:59,317
I think you're in line
for a few bad habits.
459
00:37:59,385 --> 00:38:02,115
So I'm gonna take you
out after the show.
460
00:38:02,188 --> 00:38:04,452
Then I'm gonna take off
all my clothes...
461
00:38:04,523 --> 00:38:06,457
and show you this beautiful body.
462
00:38:06,525 --> 00:38:08,459
[Laughing]
463
00:38:09,461 --> 00:38:11,486
Hey.
464
00:38:11,564 --> 00:38:14,328
You're the most exciting woman
that I've ever known.
465
00:38:14,400 --> 00:38:17,392
And the greatest actress.
466
00:38:17,469 --> 00:38:21,132
- But you're no fun anymore.
- It's a sad play. She didn't write it.
467
00:38:21,207 --> 00:38:23,732
Sit down, will ya, please?
468
00:38:23,809 --> 00:38:27,973
Look in the mirror. Am I beginning
to look like Humphrey Bogart to you?
469
00:38:28,047 --> 00:38:30,538
- Now, wait a minute. Let's discuss that.
- No, answer the question.
470
00:38:30,616 --> 00:38:33,949
- Am I or am I not Humphrey Bogart?
- You're upsetting her, Manny.
471
00:38:34,019 --> 00:38:36,010
- Shut up, please, Kelly.
- She doesn't sleep at night.
472
00:38:36,088 --> 00:38:38,556
There's no time. She has to go on.
473
00:38:48,300 --> 00:38:52,293
I'm not funny because
I can't take myself seriously anymore.
474
00:38:53,572 --> 00:38:56,200
- I'm just so struck by...
- [Knock At Door]
475
00:38:56,275 --> 00:38:59,301
the cruelty in this damn play.
476
00:38:59,378 --> 00:39:01,846
[Man]
Miss Gordon?
477
00:39:04,516 --> 00:39:06,882
You're on.
478
00:39:09,788 --> 00:39:13,246
[Man] Houselights down.
Places, please!
479
00:39:13,325 --> 00:39:15,259
Curtain!
480
00:39:15,327 --> 00:39:17,488
[Applause]
481
00:39:19,698 --> 00:39:23,998
[Actors Performing, Indistinct]
482
00:39:42,021 --> 00:39:44,751
Hey! There's a woman here!
483
00:39:44,823 --> 00:39:47,314
Hey, and she ain't bad-looking either.
484
00:39:49,328 --> 00:39:51,489
Hey, she left.
485
00:39:51,563 --> 00:39:54,896
- Virginia! Hey.
- Tony!
486
00:39:54,967 --> 00:39:57,367
- Tony! What are you doing?
- Look.
487
00:39:57,436 --> 00:39:59,529
I'm married. Give me a break.
488
00:40:00,539 --> 00:40:02,769
- I'm gonna have a heart attack.
- Me too.
489
00:40:02,841 --> 00:40:04,775
- Are you kidding? You're wonderful.
- You're wonderful.
490
00:40:04,843 --> 00:40:06,777
[Man]
Tony doesn't like me to interfere.
491
00:40:08,614 --> 00:40:10,912
Charlie, get away from the door.
492
00:40:13,419 --> 00:40:15,649
[Charlie] Maybe she's
a house detective from the noise.
493
00:40:15,721 --> 00:40:18,315
[Woman]
I'm sorry. I'm going out there.
494
00:40:24,930 --> 00:40:27,592
- [Woman] What happened?
- They're near the staircase.
They're talking.
495
00:40:27,666 --> 00:40:30,499
- Do you think he knows her?
- Yes, it's the first wife.
496
00:40:30,569 --> 00:40:32,560
You've got to understand.
It's a shock for me to see you.
497
00:40:32,638 --> 00:40:36,768
I'm not seeing you alone on a street corner.
I didn't bump into you in a crowd.
498
00:40:36,842 --> 00:40:38,776
[Chuckling]
499
00:40:38,844 --> 00:40:43,144
- [Applause]
- Hello.
500
00:40:43,215 --> 00:40:46,878
What the hell is going on here?
Who's this dame?
501
00:40:46,952 --> 00:40:49,045
This is Virginia.
502
00:40:49,121 --> 00:40:51,612
Wait a minute, Virginia!
503
00:40:51,690 --> 00:40:54,318
Wait a minute.
504
00:40:54,393 --> 00:40:57,453
I expect you to say hello
to my family.
505
00:41:02,735 --> 00:41:04,396
- Hello.
- Hello.
506
00:41:05,971 --> 00:41:09,907
This is, uh -
This is my ex-wife from 15 years ago.
507
00:41:10,909 --> 00:41:13,104
And this is my new wife.
508
00:41:13,178 --> 00:41:15,510
Wait a minute, Virginia.
509
00:41:16,582 --> 00:41:20,518
- Listen, I'm really awfully sorry
tojust come in like this.
- This is my sister-in-law, Carla.
510
00:41:20,586 --> 00:41:23,077
- I want you to meet Charlie Spikes.
- I should've given some -
511
00:41:23,155 --> 00:41:26,886
- This is Charlie Spikes.
- I got a letter from home that
said Tony was gonna be here.
512
00:41:26,959 --> 00:41:28,893
- My daughter, Leona.
- Hi.
513
00:41:28,961 --> 00:41:32,021
My wife, Lena. This is Virginia.
Say hello to Virginia.
514
00:41:32,097 --> 00:41:34,930
- Shake hands. Come on.
- I feel I'm intruding.
515
00:41:35,000 --> 00:41:37,992
You haven't met my son Vito!
Goddamn it, no!
516
00:41:39,238 --> 00:41:41,297
- You haven't met my son Vito.
- What's going on?
517
00:41:41,373 --> 00:41:43,307
- Get away from me!
- Charlie, leave him alone. He's an ass.
518
00:41:43,375 --> 00:41:45,866
And you shut up too!
519
00:41:53,719 --> 00:41:56,210
This is my wife.
520
00:41:56,288 --> 00:41:58,779
She's a princess.
521
00:41:58,857 --> 00:42:01,690
See my kids?
I got a lot of kids.
522
00:42:01,760 --> 00:42:05,389
I got three here,
and I got two back home.
523
00:42:05,464 --> 00:42:07,398
My wife hates
the population explosion too...
524
00:42:07,466 --> 00:42:11,061
but she don't mind having them,
because she has easy babies, that's right.
525
00:42:11,136 --> 00:42:14,162
- Ease off, Tony.
- Get away from me!
526
00:42:15,174 --> 00:42:18,166
She goes in, and 15 minutes later,
pop! They come out.
527
00:42:18,243 --> 00:42:20,234
- All right, Tony.
What are you doing, Tony?
- That right?
528
00:42:20,312 --> 00:42:23,475
Lena, listen.
You don't understand what I'm saying.
529
00:42:23,549 --> 00:42:26,484
I'm saying that because Virginia doesn't
like kids. I don't want my kids near her.
530
00:42:26,552 --> 00:42:30,545
- You're out of line, Tony!
- Tony, just leave him alone!
531
00:42:30,622 --> 00:42:32,783
Just leave him alone,
you bully son of a bitch!
532
00:42:32,858 --> 00:42:35,383
How dare you?
Who do you think you are?
533
00:42:35,461 --> 00:42:37,395
- You have no right!
- All right, I'm sorry.
534
00:42:37,463 --> 00:42:40,557
This is Carla. I'm not afraid of you!
I'll kick you right where it hurts!
535
00:42:40,632 --> 00:42:44,261
- All right, I'm sorry.
- [Lena] What do you want?
536
00:42:44,336 --> 00:42:46,861
What kind of woman are you?
537
00:42:48,574 --> 00:42:50,508
Lena, come here.
Come here!
538
00:42:51,944 --> 00:42:53,878
Just sit down.
539
00:42:59,918 --> 00:43:02,250
- [Carla] Tony--
- [Tony]Just sit down.
540
00:43:02,321 --> 00:43:04,653
Listen, you son of a bitch!
Keep away from me!
541
00:43:04,723 --> 00:43:07,385
- [All Shouting]
- Goddamn it, I'll kill ya!
542
00:43:07,459 --> 00:43:09,120
- Stop it!
- Stay the hell away from me!
543
00:43:09,194 --> 00:43:11,458
- Will you cool it!
- Keep him away from me!
544
00:43:11,530 --> 00:43:15,091
- Just get him away from me!
- [Carla] Can't you just stop it?
545
00:43:15,167 --> 00:43:19,035
I mean, you're hurting your wife!
You're hurting your kids!
546
00:43:19,104 --> 00:43:21,038
[Virginia]
I'm so sorry.
547
00:43:22,407 --> 00:43:24,341
I'm- I'm so sorry.
548
00:43:26,478 --> 00:43:29,379
See this?
[Chuckles]
549
00:43:29,448 --> 00:43:33,612
I wore this veil because
he used to be so crazy about veils.
550
00:43:35,654 --> 00:43:39,146
I'm sorry.
I'm a stupid woman, and I -
551
00:43:40,159 --> 00:43:43,617
This is very embarrassing,
and I'm just sorry.
552
00:43:44,630 --> 00:43:48,964
It's just that there's such a difference
between what you dream about...
553
00:43:49,034 --> 00:43:52,003
and what's really there, isn't there?
554
00:43:54,173 --> 00:43:56,835
- [Groans]
- What's the matter?
555
00:43:57,910 --> 00:44:00,037
- What's the matter?
- [Sobbing]
556
00:44:00,112 --> 00:44:03,878
Come on, now. Stop that.
Stop being a pissant.
557
00:44:03,949 --> 00:44:07,009
Go out there
and play the shit out of it.
558
00:44:07,085 --> 00:44:09,212
Come on now.
559
00:44:09,288 --> 00:44:11,222
You got it.
560
00:44:12,824 --> 00:44:14,758
Go on.
561
00:44:15,994 --> 00:44:19,430
[Marty] I'm sore at you.
I don't know why.
562
00:44:19,498 --> 00:44:21,432
[Chuckling]
563
00:44:21,500 --> 00:44:24,230
What are you doing,
talking to your pictures?
564
00:44:26,605 --> 00:44:28,539
Where were you?
I've been home all afternoon.
565
00:44:28,607 --> 00:44:30,575
I've been home
for a couple of hours.
566
00:44:32,077 --> 00:44:34,011
Hey.
567
00:44:35,948 --> 00:44:38,610
Marty, I want
to tell you something.
568
00:44:38,684 --> 00:44:40,743
Is it the end of the world?
You want a drink?
569
00:44:40,819 --> 00:44:43,811
No, it's not
the end of the world.
570
00:44:46,091 --> 00:44:48,025
What is it?
571
00:44:51,763 --> 00:44:54,755
I'm not good enough for you.
572
00:44:54,833 --> 00:44:56,767
- You're not good enough for me?
- No.
573
00:44:56,835 --> 00:44:58,996
Well, I don't want to hear that.
574
00:45:00,806 --> 00:45:04,173
I really don't want to hear that.
You're my inspiration.
575
00:45:04,243 --> 00:45:06,768
Before I met you, I was -
576
00:45:06,845 --> 00:45:10,576
I was a bum. I was a drunk.
I was a drunk with a pad.
577
00:45:11,583 --> 00:45:15,542
I was W.C. Fields without a nose.
578
00:45:15,621 --> 00:45:18,749
I was Dean Martin without any charm.
579
00:45:18,824 --> 00:45:20,758
I was no good, really.
580
00:45:22,995 --> 00:45:24,485
I -
581
00:45:25,530 --> 00:45:27,657
I thought that
small talk was too small.
582
00:45:27,733 --> 00:45:29,667
I thought big talk
was too pretentious.
583
00:45:29,735 --> 00:45:32,533
I thought music was noise...
584
00:45:32,604 --> 00:45:34,936
and I thought art was bullshit.
585
00:45:35,007 --> 00:45:36,941
That's what I thought.
586
00:45:38,777 --> 00:45:41,109
I know you're no good, Virginia.
587
00:45:41,179 --> 00:45:45,047
You're just a girl, two legs.
I know that.
588
00:45:45,117 --> 00:45:47,449
But I love you.
589
00:45:47,519 --> 00:45:51,853
You see, I'm not too secure.
I'm step by step.
590
00:45:53,592 --> 00:45:55,651
But I know you, you see.
591
00:45:56,662 --> 00:45:59,893
I know you because I look at you
while you sleep.
592
00:45:59,965 --> 00:46:02,991
Did you know that you sleep with half
your eyes open? Did you know that?
593
00:46:04,002 --> 00:46:07,494
I went to see my first husband today.
594
00:46:07,572 --> 00:46:09,699
Oh. Well. Really?
595
00:46:12,311 --> 00:46:14,245
How was he?
596
00:46:15,314 --> 00:46:17,475
Was he interesting?
597
00:46:17,549 --> 00:46:20,040
Was he good-looking? Still?
598
00:46:20,118 --> 00:46:22,052
Was he...
599
00:46:23,188 --> 00:46:25,122
disappointing?
600
00:46:25,190 --> 00:46:28,159
No, I guess not.
Well, that's normal, you know.
601
00:46:28,226 --> 00:46:31,059
Listen, I promised
I'd never double-cross you.
602
00:46:32,230 --> 00:46:36,189
I told you as long as I was here,
I'd be straight with you.
603
00:46:38,737 --> 00:46:40,671
[Sighing]
604
00:46:41,840 --> 00:46:44,104
I was very much in love
with you, Virginia.
605
00:46:46,411 --> 00:46:48,641
When was that?
606
00:46:49,681 --> 00:46:52,013
No, come on, really.
I would like to know.
607
00:46:52,084 --> 00:46:54,018
You don't get to me.
608
00:46:56,688 --> 00:46:59,782
You want to get to me?
You don't get to me.
609
00:46:59,858 --> 00:47:02,088
There's no way
for you to get to me.
610
00:47:03,595 --> 00:47:06,428
You want to take dope? Go ahead.
You want to get drunk? Go ahead.
611
00:47:06,498 --> 00:47:10,332
You want to go out with some guy,
4:00 in the afternoon?
612
00:47:10,402 --> 00:47:14,304
Be with some guy? Go ahead.
That's your problem.
613
00:47:14,373 --> 00:47:16,307
What a mess I am.
I'm begging again.
614
00:47:16,375 --> 00:47:18,309
You want to be young
again, is that it?
615
00:47:18,377 --> 00:47:20,311
Oh, Marty.
[Shouts]
616
00:47:26,985 --> 00:47:29,317
[Sobbing]
617
00:47:29,388 --> 00:47:31,356
All right, get up.
618
00:47:36,995 --> 00:47:41,261
Sweetheart, get -
Sweetheart, did I hurt you?
619
00:47:42,267 --> 00:47:44,201
[Continues Sobbing]
620
00:47:53,879 --> 00:47:56,211
Virginia, I didn't hit you that hard.
621
00:48:02,721 --> 00:48:04,655
[Whispers]
For Christ's sakes, get up!
622
00:48:16,201 --> 00:48:18,135
[Continues Sobbing]
623
00:48:18,203 --> 00:48:20,137
I'll -
624
00:48:42,561 --> 00:48:45,052
Are you all right?
I was gonna call a doctor.
625
00:48:48,233 --> 00:48:50,167
Don't be afraid.
626
00:48:52,304 --> 00:48:55,501
I - I love you.
627
00:48:59,578 --> 00:49:01,910
You're a wonderful actor, Maurice.
628
00:49:06,251 --> 00:49:09,584
We must never forget
this is only a play.
629
00:49:11,223 --> 00:49:13,589
Well...
630
00:49:13,658 --> 00:49:17,492
[Chuckling]
631
00:49:22,767 --> 00:49:25,361
[Laughs]
632
00:49:34,145 --> 00:49:38,980
[Manny] I think it's wonderful how
you told everyone Maurice is an actor.
633
00:49:39,050 --> 00:49:43,214
I mean, no one would have known
if you hadn't told 'em.
634
00:49:44,556 --> 00:49:47,218
And I think it's marvelous...
635
00:49:47,292 --> 00:49:50,125
how accurately
you described to the audience...
636
00:49:50,195 --> 00:49:53,028
what they were watching: a play.
637
00:49:53,098 --> 00:49:55,896
- Bravo.
- [Myrtle] You're being sarcastic.
638
00:49:57,536 --> 00:50:01,063
[Sarah Sighs]
Then you understand something.
639
00:50:01,139 --> 00:50:03,073
- Myrtle, do you like the part?
- No!
640
00:50:03,141 --> 00:50:05,609
- You feel she's confused?
- She's not confused, no.
641
00:50:05,677 --> 00:50:08,111
You feel she's happy?
You feel she's sad? What is it you feel?
642
00:50:09,114 --> 00:50:11,139
[David]
Manny, excuse me a minute.
643
00:50:11,216 --> 00:50:14,242
But does she -
does she wreck you?
644
00:50:14,319 --> 00:50:18,050
Does she distress you so much
you can't sleep at night?
645
00:50:18,123 --> 00:50:20,284
[Manny]
David, I know you're trying to help, but--
646
00:50:20,358 --> 00:50:24,692
How can you represent someone
if you have no respect for her?
647
00:50:26,064 --> 00:50:29,932
I mean, we all know
you changed all the lines tonight.
648
00:50:30,001 --> 00:50:32,162
Doesn't that tell you something?
Don't you say to yourself...
649
00:50:32,237 --> 00:50:34,330
"Myrtle, maybe I'm not so smart."
650
00:50:34,406 --> 00:50:37,000
"Maybe Sarah's play has something to say."
651
00:50:38,577 --> 00:50:41,444
"Maybe I haven't
loved anything in my life."
652
00:50:41,513 --> 00:50:45,176
Maybe I should've gotten married.
Maybe I should've had children."
653
00:50:45,250 --> 00:50:47,844
Did that ever occur to you?
654
00:50:47,919 --> 00:50:49,580
Years ago.
655
00:50:49,654 --> 00:50:52,145
I don't want any smart answers!
656
00:50:56,127 --> 00:50:58,357
I don't know what the hell this is.
657
00:50:59,364 --> 00:51:01,696
What is it?
You want to be loved on the stage?
658
00:51:01,766 --> 00:51:04,394
- No.
- You feel this woman is sick?
659
00:51:04,469 --> 00:51:06,460
- No.
- You feel she's confused?
660
00:51:06,538 --> 00:51:08,972
[Sighs]
She's not confused.
661
00:51:09,040 --> 00:51:12,532
You feel she's happy? You feel she's sad?
What is it you feel about her?
662
00:51:14,379 --> 00:51:15,846
Nothing.
663
00:51:19,651 --> 00:51:22,279
[Sarah]
Listen, every word that Myrtle says...
664
00:51:22,354 --> 00:51:24,322
is on paper.
665
00:51:24,389 --> 00:51:28,348
Here we're sitting around talking
like she has to manufacture the words.
666
00:51:31,162 --> 00:51:32,925
[Chuckles]
667
00:51:32,998 --> 00:51:36,957
You see,
there's Act I, Act II, Act III.
668
00:51:37,035 --> 00:51:39,265
All you have to do
is say the lines clearly...
669
00:51:39,337 --> 00:51:41,532
and with a degree of feeling.
670
00:51:41,606 --> 00:51:47,238
And then the -
Virginia will appear.
671
00:51:50,148 --> 00:51:52,548
Oh.
672
00:51:52,617 --> 00:51:54,551
Now the goddamn tears.
673
00:51:55,587 --> 00:51:57,578
[Chuckling]
674
00:51:59,324 --> 00:52:01,815
Keep me up all night.
675
00:52:01,893 --> 00:52:05,124
I have to tell you I love you
in front of my wife.
676
00:52:06,131 --> 00:52:07,928
Now we get your goddamn tears.
677
00:52:07,999 --> 00:52:10,627
[David] Aw, come on, Manny.
That's too strong.
678
00:52:10,702 --> 00:52:13,034
All right.
679
00:52:13,104 --> 00:52:16,301
David, I want to talk to her.
680
00:52:16,374 --> 00:52:18,342
Wait outside, will ya?
681
00:52:18,410 --> 00:52:20,344
Okay.
682
00:52:24,449 --> 00:52:26,383
I'm not sore at you.
683
00:52:29,421 --> 00:52:31,355
[Sarah]
Come on in.
684
00:52:34,025 --> 00:52:36,619
I have a bar set up.
How about a drink?
685
00:52:36,695 --> 00:52:40,028
- No, thanks.
- Oh, come on.
686
00:52:40,098 --> 00:52:42,089
Loosen up a little.
Have a drink.
687
00:52:42,167 --> 00:52:44,101
No, thank you.
I don't want one.
688
00:52:47,272 --> 00:52:49,206
Sit down.
689
00:52:49,274 --> 00:52:51,765
Should we call room service?
690
00:52:51,843 --> 00:52:53,834
- You're not hungry?
- No, thanks.
691
00:53:02,987 --> 00:53:04,921
How old are you really?
692
00:53:08,226 --> 00:53:12,560
I'm trying to be patient.
How old are you, hmm?
693
00:53:12,630 --> 00:53:15,326
I'm 65.
694
00:53:15,400 --> 00:53:17,334
How old are you?
695
00:53:18,803 --> 00:53:23,797
Well, if you can't say your age,
then you can't accept my play.
696
00:53:37,722 --> 00:53:39,656
I accept my age.
697
00:53:39,724 --> 00:53:44,218
- Why can't you read my lines?
- Listen, Sarah.
698
00:53:44,295 --> 00:53:47,822
Every playwright
writes a play about herself.
699
00:53:47,899 --> 00:53:50,299
You've written a play about aging.
700
00:53:51,302 --> 00:53:54,999
- I'm not your age.
- What is your age?
701
00:53:58,243 --> 00:54:03,203
I am aware that, uh, playing
an older woman is part of my problem.
702
00:54:03,281 --> 00:54:06,546
I have no illusions
about being a teenager.
703
00:54:07,552 --> 00:54:13,047
But on stage, you have
Virginia having hot flashes.
704
00:54:13,124 --> 00:54:17,686
I don't have hot flashes.
I'm not going through menopause.
705
00:54:17,762 --> 00:54:21,892
I'm not ready to play grandmothers yet.
You know, you're very clever.
706
00:54:21,966 --> 00:54:25,902
If I'm good at this part,
my career is severely limited.
707
00:54:25,970 --> 00:54:30,634
- Limited to what?
- Once you're convincing in a part...
708
00:54:30,708 --> 00:54:33,700
- the audience accepts you as that.
- As what?
709
00:54:33,778 --> 00:54:37,077
As old, that's what. Old.
710
00:54:38,416 --> 00:54:41,476
- Are you gonna quit?
- No.
711
00:54:42,787 --> 00:54:48,225
I'm looking for a way to play this part
where age doesn't make any difference.
712
00:54:48,293 --> 00:54:51,456
Age isn't interesting.
Age is depressing. Age is dull.
713
00:54:51,529 --> 00:54:53,861
Age doesn't have anything
to do with anything.
714
00:54:53,932 --> 00:54:56,457
Listen, Sarah,
I don't have a husband.
715
00:54:56,534 --> 00:54:59,867
I don't have a family.
This is it for me.
716
00:54:59,938 --> 00:55:02,805
I mean, I get my kicks
out of acting.
717
00:55:02,874 --> 00:55:06,037
If I can reach a woman
sitting in the audience...
718
00:55:06,110 --> 00:55:08,340
who thinks that nobody
understands anything...
719
00:55:08,413 --> 00:55:11,177
and my character goes through
everything that she's going through...
720
00:55:11,249 --> 00:55:13,240
I feel like I've done a good job.
721
00:55:13,318 --> 00:55:17,118
You think that anyone who's old
can't be vulnerable?
722
00:55:18,122 --> 00:55:20,181
That's not what I'm saying.
723
00:55:21,192 --> 00:55:23,490
Well, what are you saying?
724
00:55:24,495 --> 00:55:27,191
When I was 18,
I could do anything.
725
00:55:28,199 --> 00:55:30,292
My emotions were
so close to the surface...
726
00:55:30,368 --> 00:55:32,996
I could feel everything easily.
727
00:55:34,138 --> 00:55:36,072
But now -
728
00:55:37,475 --> 00:55:39,409
This is years later-
729
00:55:40,511 --> 00:55:44,709
Plays later.
Years later.
730
00:55:44,782 --> 00:55:47,580
So, what's the answer?
731
00:55:47,652 --> 00:55:49,711
I have this dead girl.
732
00:55:52,657 --> 00:55:56,753
You know. You remember that kid
that was in the accident.
733
00:55:56,828 --> 00:55:59,490
She's, uh -
734
00:55:59,564 --> 00:56:02,624
She's so open. She's -
735
00:56:02,700 --> 00:56:04,634
She's really-
736
00:56:06,971 --> 00:56:10,065
She's really just on top
of everything emotionally.
737
00:56:10,141 --> 00:56:12,075
She's -
738
00:56:13,411 --> 00:56:15,345
She reminds me -
739
00:56:22,954 --> 00:56:25,787
You said you have this dead girl.
740
00:56:25,857 --> 00:56:27,984
What does "have" mean?
741
00:56:29,661 --> 00:56:32,994
Is she here now?
In this room?
742
00:56:41,773 --> 00:56:43,707
Good night, Sarah.
743
00:56:52,216 --> 00:56:54,741
David?
744
00:56:54,819 --> 00:56:59,085
- I've been waiting for you.
- Oh, I've been with Sarah.
745
00:56:59,157 --> 00:57:01,455
I thought I'd buy you a drink.
746
00:57:05,663 --> 00:57:07,688
I'm so tired, David.
747
00:57:17,575 --> 00:57:20,510
[Phone Ringing]
748
00:57:23,114 --> 00:57:25,480
Hello?
749
00:57:27,852 --> 00:57:30,116
[Ringing]
750
00:57:39,564 --> 00:57:42,158
Hello?
751
00:57:42,233 --> 00:57:45,999
No, I -
I can't see you now.
752
00:57:47,772 --> 00:57:51,105
- I don't want to see you.
I'm with someone.
- [Hangs Up]
753
00:58:08,192 --> 00:58:10,126
I'm very concerned.
754
00:58:17,201 --> 00:58:20,500
[Door Opens]
755
00:58:27,745 --> 00:58:30,612
Well, as long as somebody's
going to be with you...
756
00:58:30,681 --> 00:58:32,615
I'll say good night.
757
00:58:42,160 --> 00:58:44,492
- Good night.
- Good night, David.
758
00:58:48,633 --> 00:58:50,965
Myrtle, for Christ's sake!
759
00:58:57,008 --> 00:58:59,135
- What the hell are you trying to prove?
- Give me.
760
00:58:59,210 --> 00:59:04,375
What are you trying to prove?
You're acting like some grade school
theatrical kid, for Christ's sake!
761
00:59:06,551 --> 00:59:08,883
Everybody loves you.
762
00:59:08,953 --> 00:59:11,581
- You're a super, high-priced professional.
- I'm what?
763
00:59:11,656 --> 00:59:13,487
- Now, calm down.
- Huh? I'm what?
764
00:59:13,558 --> 00:59:15,719
- Calm down, will you?
- What am I?
765
00:59:18,496 --> 00:59:21,659
I don't know what the hell it is.
766
00:59:21,732 --> 00:59:24,496
What is she?
Apolitical fantasy?
767
00:59:24,569 --> 00:59:28,528
A - A frustrated vision
of Sarah's own inability?
768
00:59:28,606 --> 00:59:31,598
I don't know anything about this play.
I don't know anything about this woman.
769
00:59:31,676 --> 00:59:36,443
I told my wife tonight. I said, "Dorothy,
I don't know what this play is about."
770
00:59:36,514 --> 00:59:39,005
- I don't know what this woman is about.
- Manny, Manny.
771
00:59:39,083 --> 00:59:43,850
She's not even like some bum.
You know? She's not even a bum.
772
00:59:43,921 --> 00:59:47,186
She's not a bitch.
She's nothing.
773
00:59:48,459 --> 00:59:50,757
She's nothing.
774
00:59:50,828 --> 00:59:52,989
I mean, if I play her the way
everybody wants me to play her...
775
00:59:53,064 --> 00:59:56,329
like some little over-the-hill matron...
776
00:59:56,400 --> 00:59:58,561
my career is over.
777
00:59:58,636 --> 01:00:00,763
I'm sick to death of hearing
how old this woman is.
778
01:00:00,838 --> 01:00:03,329
Who gives a damn
how old this woman is?
779
01:00:03,407 --> 01:00:06,968
- Does she win, or does she lose?
That's what I want to know.
- I know.
780
01:00:07,044 --> 01:00:08,978
- Is that such a lousy question?
- I know, I know.
781
01:00:09,046 --> 01:00:13,483
I'm beginning to feel guilty
for asking, for God's sakes.
782
01:00:47,618 --> 01:00:50,416
##[Ballad On Piano]
783
01:00:57,328 --> 01:00:59,262
I like the music.
784
01:01:01,032 --> 01:01:05,332
It's a nice, soothing sound.
785
01:01:05,403 --> 01:01:07,871
I used to play it on my stereo.
786
01:01:10,541 --> 01:01:12,475
I was always alone.
787
01:01:13,678 --> 01:01:15,771
Waiting for time to pass.
788
01:01:16,781 --> 01:01:18,715
Waiting for night to come.
789
01:01:20,451 --> 01:01:22,942
The movies don't start till 6:00.
790
01:01:24,522 --> 01:01:27,355
I'd dream with the music...
791
01:01:27,425 --> 01:01:29,359
until dinner.
792
01:01:30,695 --> 01:01:33,186
Go to a movie...
793
01:01:33,264 --> 01:01:35,198
or a concert.
794
01:01:37,435 --> 01:01:39,369
Boys.
795
01:01:40,571 --> 01:01:43,165
And men...
796
01:01:43,241 --> 01:01:45,175
older men.
797
01:01:47,144 --> 01:01:49,078
And boys...
798
01:01:50,248 --> 01:01:54,014
always picked me up.
[Chuckling]
799
01:01:54,085 --> 01:01:56,918
I don't want to hear
about your sex life.
800
01:02:02,093 --> 01:02:04,789
[Sobs]
801
01:02:04,862 --> 01:02:06,796
[Knock At Door]
802
01:02:11,068 --> 01:02:12,831
What the hell are you doing?
803
01:02:12,903 --> 01:02:16,498
- If I could rid myself of you--
- Are you going over your lines?
804
01:02:21,078 --> 01:02:25,071
If only I didn't have to think about
what's gonna happen to you.
805
01:02:27,918 --> 01:02:30,352
If I could rid myself of
the thought of being your wife.
806
01:02:30,421 --> 01:02:32,912
Oh, my God.
807
01:02:32,990 --> 01:02:37,017
I know you're frightened that I'm going
to go too far in the wrong direction.
808
01:02:39,196 --> 01:02:43,360
- You're afraid I'm going to make
a fool of myself, aren't you?
- No.
809
01:02:43,434 --> 01:02:46,767
You're afraid that
somehow my behavior...
810
01:02:46,837 --> 01:02:48,998
- is going to undermine you.
- Don't, Myrtle.
811
01:02:58,149 --> 01:03:01,243
- Here we go. Come on, Myrtle.
- Please, one autograph!
812
01:03:01,319 --> 01:03:03,810
- All right, people.
- [Chattering]
813
01:03:03,888 --> 01:03:06,584
Miss Gordon's late.
Would you let us through, please?
814
01:03:07,591 --> 01:03:09,616
- Would you let us through, please?
- [Clamoring]
815
01:03:09,694 --> 01:03:14,256
She'll sign all your autographs
after the performance.
816
01:03:14,332 --> 01:03:17,130
- [Woman] Could you just sign one?
- We're late, darling.
817
01:03:17,201 --> 01:03:19,669
Now, be sweet, sweetheart.
818
01:03:19,737 --> 01:03:24,037
Let us through, huh? Would you
please let us through, darling?
819
01:03:24,108 --> 01:03:25,769
- [Woman] Miss Gordon, please.
- I promise you -
820
01:03:25,843 --> 01:03:27,868
- I've waited so long to see you.
- If you're patient...
821
01:03:27,945 --> 01:03:31,904
right after the performance, Miss Gordon
will sign all your autographs.
822
01:03:31,982 --> 01:03:35,042
- Let us through now. Let us through.
- Thank you.
823
01:03:35,119 --> 01:03:40,250
- [Woman] One more.
- Right after the show, she'll sign
all your autographs, really. That's right.
824
01:03:41,592 --> 01:03:45,187
Believe me, believe me. Right after
the show, she'll sign every one.
825
01:03:45,262 --> 01:03:48,322
- We're late.
- [Crowd Moans]
826
01:03:50,000 --> 01:03:53,561
- Oh, my God, it's--
- [Crowd Continues Chattering]
827
01:04:26,937 --> 01:04:28,871
Be careful, Manny.
828
01:04:45,189 --> 01:04:49,853
Kelly, you've gotta talk toJimmy for me
about the props in the second act.
829
01:04:49,927 --> 01:04:54,091
That cigarette lighter has to work.
And tell him to leave some matches
on the bar in case.
830
01:05:07,812 --> 01:05:09,746
I'm going.
831
01:05:12,082 --> 01:05:14,414
I'll be at the Beverly Hills Hotel.
832
01:05:17,054 --> 01:05:21,388
The number is Crestview 6-2251.
833
01:05:23,294 --> 01:05:25,990
If you need me,
that's where I'll be.
834
01:05:30,067 --> 01:05:33,730
If you change your mind,
you call me.
835
01:05:47,318 --> 01:05:49,513
[Applause]
836
01:05:56,327 --> 01:05:58,261
No smoking, Mr. Victor.
837
01:06:05,636 --> 01:06:08,662
[Phone Ringing]
838
01:06:12,710 --> 01:06:18,114
[Continues Ringing]
839
01:06:27,725 --> 01:06:30,159
Hello?
840
01:06:30,227 --> 01:06:32,718
Hello, Sophie.
841
01:06:32,796 --> 01:06:35,390
Oh, yes, I'm sorry.
I didn't - didn't mean to hold you up.
842
01:06:35,466 --> 01:06:37,832
I just forgot to get back.
843
01:06:37,902 --> 01:06:41,963
Listen, I'm kind of busy right now.
Can I call you back?
844
01:06:42,039 --> 01:06:43,973
Okay.
845
01:07:05,829 --> 01:07:08,764
[Myrtle]
Can I have a match, please?
846
01:07:08,832 --> 01:07:10,993
[Audience Laughing]
847
01:07:14,471 --> 01:07:16,632
What the hell is she up to now?
848
01:07:23,781 --> 01:07:25,715
Can I have a match, please?
849
01:07:25,783 --> 01:07:28,343
- [Laughter]
- Thanks, Frankie.
850
01:07:42,232 --> 01:07:44,700
I think she's all right.
851
01:07:50,174 --> 01:07:53,541
- Shh! Never mind now.
- [Phone Ringing]
852
01:07:55,379 --> 01:07:58,041
[Audience Laughing]
853
01:07:58,115 --> 01:08:00,140
[Continues Ringing]
854
01:08:03,153 --> 01:08:06,316
- Hello?
- I'm gonna kill thatJimmy.
855
01:08:06,390 --> 01:08:10,383
[Virginia]
No, Esther isn't here either.
Call back, will you?
856
01:08:10,461 --> 01:08:13,453
- [Phone Ringing]
- [Laughter]
857
01:08:20,904 --> 01:08:23,805
[Vehicle Approaching]
858
01:08:28,212 --> 01:08:30,146
[Engine Off]
859
01:08:40,157 --> 01:08:42,955
- Hello.
- Hello.
860
01:08:43,027 --> 01:08:45,587
[Clears Throat]
861
01:08:46,897 --> 01:08:50,230
I couldn't find the place.
It took me two hours to get here.
862
01:08:51,769 --> 01:08:53,930
[Chuckling]
863
01:08:56,740 --> 01:09:00,005
I'm sorry I was so crude to you today.
864
01:09:02,246 --> 01:09:04,180
You shocked me.
865
01:09:05,516 --> 01:09:07,450
I'd have never expected
to see you again.
866
01:09:07,518 --> 01:09:11,284
[Chuckles]
I've thought about you.
867
01:09:13,057 --> 01:09:15,218
I, uh...
868
01:09:15,292 --> 01:09:18,557
expected you to be
a great big fat dame by now.
869
01:09:19,830 --> 01:09:21,923
[Audience Laughing]
870
01:09:31,008 --> 01:09:35,172
This is just like it was
on our wedding night, you know?
871
01:09:37,181 --> 01:09:40,446
- Why is she making an exit?
- [Gus] It's the same way it was
for me that night.
872
01:09:40,517 --> 01:09:43,042
[Chuckling]
873
01:09:43,120 --> 01:09:45,281
I mean, I, uh--
874
01:09:45,355 --> 01:09:47,289
I felt the same way that night.
875
01:09:49,126 --> 01:09:51,253
[Audience Laughing]
876
01:10:01,605 --> 01:10:04,438
Are you all right up there?
877
01:10:05,442 --> 01:10:07,376
- [Tony Chuckling]
- This is ridiculous.
878
01:10:07,444 --> 01:10:09,776
[Tony] You haven't got
a back door, or some way...
879
01:10:09,847 --> 01:10:12,475
you're gonna get out, are you?
880
01:10:12,549 --> 01:10:15,211
[Audience Chuckling]
881
01:10:16,720 --> 01:10:18,654
These, uh--
882
01:10:18,722 --> 01:10:21,555
These big living rooms
always turn me on.
883
01:10:30,434 --> 01:10:32,368
[Sobbing]
884
01:10:32,436 --> 01:10:37,169
- Is everything all right, Miss Gordon?
- Sure.
885
01:10:37,241 --> 01:10:42,304
I think you better get out there.
Gus is on stage alone.
886
01:10:42,379 --> 01:10:45,644
You all right up there?
[Chuckles]
887
01:10:45,716 --> 01:10:47,775
[Audience Laughs]
888
01:10:54,424 --> 01:10:56,358
[Rattling]
889
01:10:58,529 --> 01:11:01,464
Get the curtain down.
I said bring the curtain down!
890
01:11:01,532 --> 01:11:03,466
[Audience Laughing]
891
01:11:06,170 --> 01:11:09,901
- [Manny] Which one is it?
- It's up there, Mr., uh...
892
01:11:09,973 --> 01:11:12,305
Victor. Thank you.
893
01:11:16,380 --> 01:11:19,781
How come you got your shirt off?
Hey! Hey! Hey!
894
01:11:19,850 --> 01:11:23,786
Wait! Get that damn curtain up
right this minute! Get it up!
895
01:11:23,854 --> 01:11:27,881
Get that curtain up right now!
No argument! Get it up!
896
01:11:27,958 --> 01:11:30,620
Up! Up!
897
01:11:30,694 --> 01:11:32,628
Up!
898
01:11:34,198 --> 01:11:36,166
[Audience Laughing]
899
01:11:42,773 --> 01:11:45,071
Humiliating!
900
01:11:46,910 --> 01:11:48,844
[Myrtle]
Okay.
901
01:11:57,187 --> 01:11:59,451
I've changed, haven't I?
902
01:11:59,523 --> 01:12:01,684
- [Audience Chuckling]
- [Tony] You have.
903
01:12:01,758 --> 01:12:05,216
- [Laughing] I've aged, haven't I?
- No.
904
01:12:06,230 --> 01:12:10,724
Oh, you can't say that I'm still the same
baby I was when you first knew me.
905
01:12:10,801 --> 01:12:13,998
Not the same skin,
not the same eyes.
906
01:12:16,707 --> 01:12:19,801
Do you know how old I am?
907
01:12:19,877 --> 01:12:21,868
I don't want to know.
You look terrific.
908
01:12:21,945 --> 01:12:24,311
Oh, but I feel so different.
909
01:12:29,820 --> 01:12:31,754
Okay, let's go.
910
01:12:36,326 --> 01:12:38,851
Time is a killer, isn't it, folks?
911
01:12:38,929 --> 01:12:41,762
[Laughter]
912
01:12:41,832 --> 01:12:46,166
All those lonely nights.
You know about lonely nights?
913
01:12:47,170 --> 01:12:49,104
You bet you do.
914
01:12:50,107 --> 01:12:52,098
How about those lonely days?
915
01:12:52,175 --> 01:12:54,871
How about them, hmm?
916
01:12:54,945 --> 01:12:56,879
[Laughter]
917
01:12:56,947 --> 01:12:58,881
How you doing?
918
01:13:05,322 --> 01:13:08,883
How about you?
You know about those lonely nights?
919
01:13:08,959 --> 01:13:12,156
- I know what you mean.
- You do?
920
01:13:12,429 --> 01:13:14,158
[Woman #1]
I really enjoyed it.
921
01:13:15,732 --> 01:13:18,360
- [Woman #2] Wonderful.
- [Woman #3] Very, very funny.
922
01:13:30,981 --> 01:13:32,915
Someone said you're
the producer. Are you?
923
01:13:32,983 --> 01:13:35,508
- Yes, ma'am.
- Oh, it was good.
924
01:13:35,585 --> 01:13:37,519
Oh, thanks.
That's very nice.
925
01:13:37,587 --> 01:13:41,318
I like the leading parts,
but there were too many old-age parts.
926
01:13:41,391 --> 01:13:43,325
- Old-age?
- Yeah.
927
01:13:43,393 --> 01:13:45,623
- She's always good.
- Oh, she's marvelous.
928
01:13:45,696 --> 01:13:47,789
Henry liked it.
Henry!
929
01:13:47,864 --> 01:13:49,798
Come here, tell him.
He's the producer.
930
01:13:49,866 --> 01:13:53,165
- It's a very serious play.
- That means you didn't like it.
931
01:13:53,236 --> 01:13:56,797
What was wrong tonight?
The play seemed so mixed up.
932
01:13:56,873 --> 01:13:58,898
- Really?
- Excuse me.
933
01:13:58,976 --> 01:14:01,308
Mr. Samuels,
I talked to five people.
934
01:14:01,378 --> 01:14:03,437
- Yeah?
- Three of them thought it was "yecch."
935
01:14:03,513 --> 01:14:06,778
Two of them hated it. The other one
didn't know what was going on at all.
936
01:14:10,787 --> 01:14:13,551
- It's a disaster, a disaster.
- It's not a disaster.
937
01:14:13,623 --> 01:14:17,354
Listen, I want you to get Zeitz up here
first thing in the morning. The first thing!
938
01:14:18,695 --> 01:14:21,994
Get out of my way.
Don't stand there. Go do what you're told.
939
01:14:22,065 --> 01:14:24,226
I can open the door.
Beat it.
940
01:14:26,236 --> 01:14:28,932
[Myrtle] Okay, so I got
a few laughs tonight.
941
01:14:29,006 --> 01:14:31,338
Listen, I've seen worse nights
than that, babies.
942
01:14:31,408 --> 01:14:34,172
I've seen-seen drunks
in the audience...
943
01:14:34,244 --> 01:14:36,940
heart attacks, lines screwed up...
944
01:14:37,014 --> 01:14:40,677
nerves, dope,
theaters burning.
945
01:14:40,751 --> 01:14:43,515
- What are we talking about here?
- All right, Myrtle, listen to me.
946
01:14:43,587 --> 01:14:45,521
Half the audience loved the play.
947
01:14:45,589 --> 01:14:47,284
The other half hated it.
948
01:14:47,357 --> 01:14:51,350
- But you're still my favorite star.
- That's not what I was talking about.
You know that!
949
01:14:51,428 --> 01:14:53,521
[Gus]
What are they, blind?
950
01:14:53,597 --> 01:14:55,588
[Sarah]
What are we gonna do?
951
01:14:55,665 --> 01:14:57,599
[Maurice]
Look, it's Myrtle's problem.
952
01:14:57,667 --> 01:14:59,999
It's up to you, Myrtle,
if you wanna straighten yourself out.
953
01:15:00,070 --> 01:15:02,197
She's the only one that can solve it.
954
01:15:02,272 --> 01:15:05,605
Listen, you liar, you just shut up
and don't talk to me anymore.
955
01:15:05,675 --> 01:15:08,405
- [Maurice] Hey, I'm on the stage with you.
- [Manny] What do you think is going wrong?
956
01:15:08,478 --> 01:15:10,844
- Nothing.
- She doesn't think anything's going wrong.
957
01:15:13,650 --> 01:15:17,347
- Is it the girl that was killed?
- [David] What girl?
- No.
958
01:15:17,421 --> 01:15:19,616
- The autograph hound.
- [Maurice] The girl that was killed?
959
01:15:19,689 --> 01:15:22,021
Have you, uh -
960
01:15:22,092 --> 01:15:25,550
- Have you seen her since she died?
- [Manny] Oh, Sarah, please.
961
01:15:25,629 --> 01:15:28,427
- No.
- Uh, now - [Stammers]
962
01:15:28,498 --> 01:15:30,762
Sarah, I don't know
what the hell you're talking about.
963
01:15:30,834 --> 01:15:34,099
The problem is here with us.
Let's not complicate it with never never land.
964
01:15:34,171 --> 01:15:37,368
[Sarah] Look, the name of this play
is The Second Woman.
965
01:15:37,441 --> 01:15:41,241
The girl dies,
and Myrtle can't cope with it.
966
01:15:41,311 --> 01:15:44,109
[Gus]
Who is this girl?
967
01:15:44,181 --> 01:15:45,978
Did you see her?
968
01:15:47,951 --> 01:15:52,081
All right. Okay, I have seen her,
but not like you think.
969
01:15:52,155 --> 01:15:54,589
I mean, I made her up.
970
01:15:54,658 --> 01:15:56,717
She's mine. She's my fantasy.
971
01:15:56,793 --> 01:16:00,422
I wanted to see
how it would feel like to be, uh -
972
01:16:00,497 --> 01:16:02,556
To be young again.
973
01:16:02,632 --> 01:16:05,601
Whatever.
If that makes you happy.
974
01:16:05,669 --> 01:16:08,035
Was she on the stage
with you again tonight?
975
01:16:08,105 --> 01:16:09,663
No!
976
01:16:09,739 --> 01:16:14,301
Look, would I let anybody
go on stage for me? Are you crazy?
977
01:16:16,046 --> 01:16:18,606
- [David] Do you know what's going on?
- No.
978
01:16:18,682 --> 01:16:21,412
Can I take Myrtle
to my spiritualist?
979
01:16:21,485 --> 01:16:23,419
- Oh! Wait a minute.
- [David] Spiritualist?
980
01:16:23,487 --> 01:16:26,422
- [All Chattering, Murmuring]
- Wait a minute.
981
01:16:26,490 --> 01:16:29,618
Myrtle, you were never in it tonight,
not for a moment.
982
01:16:29,693 --> 01:16:32,719
Now, I don't know whether it's because
you don't want to, because you can't...
983
01:16:32,796 --> 01:16:34,957
because you're nuts,
I don't know.
984
01:16:35,966 --> 01:16:39,129
Or because, uh,
the play's about aging and, uh...
985
01:16:39,202 --> 01:16:41,136
you're repulsed by it.
986
01:16:41,204 --> 01:16:43,138
I don't know.
987
01:16:43,206 --> 01:16:45,697
But I think it's an important play.
988
01:16:47,844 --> 01:16:50,506
And, uh, if you don't
put yourself out -
989
01:16:50,580 --> 01:16:55,017
I mean, if you don't feel the pain
of the losing of, uh...
990
01:16:56,286 --> 01:16:58,049
passion and, uh -
991
01:16:59,489 --> 01:17:01,150
[Manny Groans]
992
01:17:02,492 --> 01:17:07,862
Look, if I put a call in to New York,
we'll be there in less than two hours.
993
01:17:07,931 --> 01:17:11,833
I'll take her to my spiritualist, and we'll
be back in time for rehearsal tomorrow.
994
01:17:11,902 --> 01:17:14,803
I don't want anybody
to misunderstand this lunacy.
995
01:17:14,871 --> 01:17:17,305
It's made up.
I can control it.
996
01:17:17,374 --> 01:17:20,366
It's- It's- I- I just let
my imagination go a little bit.
997
01:17:20,443 --> 01:17:22,536
[Sarah] Are you sure
it's just your imagination?
998
01:17:22,612 --> 01:17:25,638
I can make her appear
or disappear at will!
999
01:17:59,816 --> 01:18:01,807
Please come and sit down.
1000
01:18:09,693 --> 01:18:11,786
Hello, Sarah.
How are you?
1001
01:18:12,862 --> 01:18:15,387
- Oh, and you must be Miss Gordon.
- Yes. How are you?
1002
01:18:15,465 --> 01:18:17,592
- Fine. Please sit down.
- Thank you.
1003
01:18:18,668 --> 01:18:20,158
Sarah.
1004
01:18:21,271 --> 01:18:23,865
- Is it okay if I join the s�ance?
- Please do.
1005
01:18:23,940 --> 01:18:25,601
Thanks.
1006
01:18:29,079 --> 01:18:31,639
Doris, get the candles.
1007
01:18:32,749 --> 01:18:35,684
Can't see in the pitch black,
you know.
1008
01:18:35,752 --> 01:18:37,413
And bring Frank in.
1009
01:18:39,256 --> 01:18:44,023
We need a fan. When we close the doors,
it gets stuffy in here, you know.
1010
01:18:45,595 --> 01:18:47,256
Now, Sarah...
1011
01:18:47,330 --> 01:18:49,457
from what you've told me
on the phone...
1012
01:18:49,532 --> 01:18:52,296
this could be
a misplaced phenomenon...
1013
01:18:52,369 --> 01:18:54,894
Iooking for a way to cause trouble.
1014
01:18:56,406 --> 01:18:58,806
Well, I believe that Nancy exists...
1015
01:18:58,875 --> 01:19:01,935
but, uh, only in my mind.
1016
01:19:02,012 --> 01:19:03,775
I'm an actress...
1017
01:19:03,847 --> 01:19:07,180
and the play
that we're doing right now...
1018
01:19:07,250 --> 01:19:10,185
is about the gradual lessening...
1019
01:19:10,253 --> 01:19:12,813
of my power as a woman...
1020
01:19:12,889 --> 01:19:15,687
as I... mature.
1021
01:19:16,693 --> 01:19:18,888
Uh...
1022
01:19:18,962 --> 01:19:21,863
at some time in life youth dies...
1023
01:19:21,931 --> 01:19:25,230
and the second woman in us
takes over.
1024
01:19:26,336 --> 01:19:30,295
I believe that Nancy is
the first woman in my own life.
1025
01:19:30,373 --> 01:19:33,001
Nancy. The girl who got killed?
1026
01:19:33,076 --> 01:19:35,670
- Yes.
- I see.
1027
01:19:36,913 --> 01:19:39,643
Actresses create characters.
1028
01:19:39,716 --> 01:19:43,516
I created Nancy
because I thought there were...
1029
01:19:43,586 --> 01:19:47,579
certain scenes in the play
where I was having trouble...
1030
01:19:47,657 --> 01:19:50,592
uh, visualizing my own life.
1031
01:19:50,660 --> 01:19:53,595
[Chuckles]
I'll do anything.
1032
01:19:53,663 --> 01:19:55,597
I drink, I--
1033
01:19:55,665 --> 01:19:57,895
I stay up all night, I--
1034
01:19:57,967 --> 01:20:00,231
- You're so right.
- [Myrtle Chuckling]
1035
01:20:00,303 --> 01:20:02,237
I'll dojust about anything...
1036
01:20:02,305 --> 01:20:04,796
to make my character
more authentic.
1037
01:20:04,874 --> 01:20:06,865
I always have.
1038
01:20:08,044 --> 01:20:09,875
I see.
1039
01:20:11,047 --> 01:20:13,140
[Sighs]
Well...
1040
01:20:14,517 --> 01:20:18,681
let's turn up our hands, everyone,
and put them flat on the table.
1041
01:20:23,126 --> 01:20:26,789
I'd like to see your palms,
um, darling.
1042
01:20:29,566 --> 01:20:34,333
Doris, get a pan of water
and a wash rag, please.
1043
01:20:42,779 --> 01:20:45,543
Your hands were smudged.
1044
01:20:45,615 --> 01:20:47,708
Must have brushed against you.
1045
01:20:57,560 --> 01:21:02,190
This, uh, Nancy of yours,
Myrtle, is a bad girl.
1046
01:21:02,265 --> 01:21:04,665
She's very tough.
1047
01:21:06,569 --> 01:21:09,470
I feel she's very near to us now.
1048
01:21:15,645 --> 01:21:18,478
[Myrtle]
Well, what do you want me to do?
1049
01:21:19,716 --> 01:21:23,311
Lower the lights, and, Frank,
light the candles, please.
1050
01:21:37,734 --> 01:21:39,998
I'm sorry. I - It's, uh -
1051
01:21:41,671 --> 01:21:44,834
You want to protect this kid, honey?
1052
01:21:44,908 --> 01:21:47,775
I-I just don't know
how to explain it.
1053
01:21:47,844 --> 01:21:50,677
It's, uh - It's like
when you were a child...
1054
01:21:50,747 --> 01:21:52,510
and you had an imaginary friend.
1055
01:21:52,582 --> 01:21:55,415
You know, someone that you made up?
She doesn't exist.
1056
01:21:55,485 --> 01:21:58,818
Well, at least now you know.
1057
01:21:58,888 --> 01:22:01,379
At least I know what?
1058
01:22:01,458 --> 01:22:04,757
A lot of people think
the young girl in us is important.
1059
01:22:05,762 --> 01:22:08,322
Not too many years ago...
1060
01:22:08,398 --> 01:22:11,697
I went around
pretending I was 18.
1061
01:22:11,768 --> 01:22:13,463
But I wasn't.
1062
01:22:13,536 --> 01:22:15,470
I was 60.
1063
01:22:19,042 --> 01:22:20,873
Take a snooze, huh?
1064
01:22:30,487 --> 01:22:32,421
Night.
1065
01:22:37,160 --> 01:22:40,755
Well, uh, listen, thank you.
You know? That was -
1066
01:22:40,830 --> 01:22:43,390
Oh, that's all right.
Get some sleep, will ya.
1067
01:22:43,466 --> 01:22:45,832
- Go on. Sleep.
- You too.
1068
01:24:15,124 --> 01:24:17,058
Where are you?
1069
01:24:22,298 --> 01:24:24,232
[Sighs]
1070
01:24:24,300 --> 01:24:26,234
You know it's not your fault.
1071
01:24:27,604 --> 01:24:29,538
You're only 18.
1072
01:24:32,375 --> 01:24:34,900
It's not my fault either.
1073
01:24:34,978 --> 01:24:36,912
I'm an actress.
1074
01:24:38,214 --> 01:24:40,614
I have to...
1075
01:24:40,683 --> 01:24:43,413
I -
[Groans]
1076
01:24:43,486 --> 01:24:44,976
Ohh!
1077
01:24:50,593 --> 01:24:53,756
[Panting]
1078
01:25:19,689 --> 01:25:21,623
[Myrtle]
Hello!
1079
01:25:24,594 --> 01:25:26,255
Hello.
1080
01:25:32,835 --> 01:25:35,565
- Listen, you know who I am, don't you?
- Mm-hmm.
1081
01:25:35,638 --> 01:25:39,267
Well, the door to Miss Goode's suite
is locked.
1082
01:25:39,342 --> 01:25:42,903
- Mm-hmm?
- Well, I'm locked out.
1083
01:25:43,913 --> 01:25:47,041
Oh. You're from
up in the penthouse, aren't you?
1084
01:25:47,116 --> 01:25:49,084
I - I need to get in.
1085
01:25:49,152 --> 01:25:51,780
- Have you got the key?
- I have some keys.
1086
01:25:51,854 --> 01:25:54,550
I don't know if I have the key
to Miss Goode's room.
1087
01:25:54,624 --> 01:25:57,889
Would you try one, please?
I'm sure you can get me in.
1088
01:25:57,960 --> 01:26:00,087
I haven't seen you
in the movies in a while.
1089
01:26:00,163 --> 01:26:03,599
- I'm doing a play.
- Oh, I heard that.
1090
01:26:03,666 --> 01:26:05,395
Let's see if this one works.
1091
01:26:06,502 --> 01:26:08,766
No, that doesn't.
1092
01:26:10,440 --> 01:26:12,374
Let's try this one.
1093
01:26:19,282 --> 01:26:21,876
[Knocking]
1094
01:26:26,055 --> 01:26:28,546
- Thank you.
- That's too much.
1095
01:26:28,624 --> 01:26:30,489
That's really too much.
1096
01:26:30,560 --> 01:26:32,755
You're just great.
Thank you.
1097
01:26:49,045 --> 01:26:51,036
[Groaning]
1098
01:26:53,049 --> 01:26:54,983
[Banging Against Wall]
1099
01:27:26,415 --> 01:27:28,610
Oh, my God.
What are you doing?
1100
01:27:31,454 --> 01:27:33,388
Don't worry, Sarah.
1101
01:27:35,057 --> 01:27:37,116
I'm doing this to myself.
1102
01:27:42,165 --> 01:27:44,656
I'm a little shook.
1103
01:27:46,736 --> 01:27:48,670
Use your bathroom?
1104
01:27:51,908 --> 01:27:53,842
[Myrtle Sighs]
1105
01:28:03,252 --> 01:28:05,584
[Water Running]
1106
01:28:23,072 --> 01:28:24,801
[Myrtle Clears Throat]
1107
01:28:30,279 --> 01:28:32,270
I'm a little shook up.
1108
01:28:34,851 --> 01:28:37,718
Be all right with you
if I spent the night?
1109
01:28:52,468 --> 01:28:55,596
- Were you with her last night?
- Yes.
1110
01:28:55,671 --> 01:28:57,332
[Sarah]
Manny, she's crazy.
1111
01:28:57,406 --> 01:29:00,341
- Sarah, we've been waiting for two hours.
- I've never seen behavior like this.
1112
01:29:00,409 --> 01:29:03,503
- Two precious hours of rehearsal.
- She's got to be replaced.
1113
01:29:03,579 --> 01:29:06,514
Oh, you want me to replace her now?
One day before New York?
1114
01:29:06,582 --> 01:29:08,573
Thank you very much.
1115
01:29:11,320 --> 01:29:13,254
- Let's go.
- Yes, sir.
1116
01:29:14,323 --> 01:29:18,020
- Leo, tell everyone to take a break.
We'll be back in a half hour.
- Right.
1117
01:29:20,930 --> 01:29:22,864
[Engine Starts]
1118
01:29:26,335 --> 01:29:29,702
[Manny] I had an affair a couple of years ago.
You know about it.
1119
01:29:29,772 --> 01:29:31,899
Nineteen-year-old girl.
1120
01:29:31,974 --> 01:29:34,408
[Chuckles]
1121
01:29:34,477 --> 01:29:36,809
You don't think I was
making a fool of myself?
1122
01:29:37,847 --> 01:29:40,475
Think every time
I took my shirt off I didn't...
1123
01:29:43,052 --> 01:29:45,452
wanna be younger?
1124
01:29:45,521 --> 01:29:49,218
I had my nails done,
my face massaged.
1125
01:29:49,292 --> 01:29:52,728
Had a container ofbreath spray
in my pocket at all times.
1126
01:29:56,198 --> 01:29:58,962
I left my wife,
I left my children...
1127
01:30:00,269 --> 01:30:03,238
and I had to suffer the humiliation
of going back...
1128
01:30:04,240 --> 01:30:08,609
after a scene with the kid where she
very politely told me I was too old for her.
1129
01:30:08,678 --> 01:30:10,612
I made her uncomfortable.
1130
01:30:12,148 --> 01:30:14,082
But I understood that.
1131
01:30:15,651 --> 01:30:18,176
All the work I'd ever done...
1132
01:30:18,254 --> 01:30:21,052
she went to bed with,
very passionately.
1133
01:30:23,192 --> 01:30:25,660
That's why I thought
you'd like the play.
1134
01:30:26,762 --> 01:30:28,787
It has so much of you in it.
1135
01:30:33,803 --> 01:30:35,930
You mean I shouldn't...
1136
01:30:36,005 --> 01:30:37,836
fool myself anymore...
1137
01:30:37,907 --> 01:30:39,807
to keep holding on.
1138
01:30:39,875 --> 01:30:41,866
No.
1139
01:30:43,145 --> 01:30:45,807
Then what?
What do you mean, Manny?
1140
01:30:47,817 --> 01:30:50,843
What I'm trying to say
is that you're a...
1141
01:30:52,621 --> 01:30:56,318
delicate, experienced...
1142
01:30:56,392 --> 01:30:58,155
exciting woman...
1143
01:30:59,562 --> 01:31:02,360
who I find attractive
beyond comprehension...
1144
01:31:04,934 --> 01:31:08,563
a woman who amazes me
with her lack ofbelief in herself.
1145
01:31:10,306 --> 01:31:12,638
Manny...
1146
01:31:12,708 --> 01:31:15,438
- Jesus Christ.
- I'm in trouble.
1147
01:31:15,511 --> 01:31:17,445
I'm not acting.
1148
01:31:18,881 --> 01:31:23,716
You know the last day before New York
I'm always nervous.
1149
01:31:23,786 --> 01:31:26,414
But I always win.
I-I-I'm a strong person.
1150
01:31:26,489 --> 01:31:28,423
I'm not some -
1151
01:31:29,425 --> 01:31:32,087
But this... age thing...
1152
01:31:32,161 --> 01:31:34,322
it just has me
coming off the wall!
1153
01:31:36,098 --> 01:31:38,532
- What's the line, Leo?
- [Leo] "Vito, go in the John."
1154
01:31:38,601 --> 01:31:41,502
Come on, boys, pick up your cues.
This scene has to bounce. It has to pop!
1155
01:31:41,570 --> 01:31:43,504
- [Vito] What do you think I'm here for?
- [Maurice] What need is that?
1156
01:31:43,572 --> 01:31:46,040
[Gus] She needs loving.
Every woman needs that.
1157
01:31:46,108 --> 01:31:49,043
- [Myrtle] Manny, what is this scene about?
- [Manny] Good scene! It's about you!
1158
01:31:49,111 --> 01:31:52,080
[Maurice] You lock your kid
in the bathroom! Is that it?
1159
01:31:52,148 --> 01:31:54,082
- Let's take a break.
- Sarah!
1160
01:31:54,150 --> 01:31:56,641
[Manny] No, I wanna see the fight
by the numbers.
1161
01:31:56,719 --> 01:31:59,654
- You've gotta help me. You've got - Sarah.
- No. Let go of me.
1162
01:31:59,722 --> 01:32:01,849
Stop it.
I'm not going anywhere -
1163
01:32:01,924 --> 01:32:03,755
- Sarah! Come on!
- No, I don't want to!
1164
01:32:03,826 --> 01:32:05,953
- Quiet!
- Come on!
1165
01:32:06,028 --> 01:32:09,293
- Oh, shut up, David!
- [Loud Thump]
1166
01:32:09,365 --> 01:32:14,530
- [Sarah] Hey! Leave me alone!
- Where are the Bobbsey Twins going?
I don't want another disappearing act.
1167
01:32:14,603 --> 01:32:16,537
[Myrtle]
I'm out of control.
1168
01:32:16,605 --> 01:32:19,301
- You mustn't be out of control.
- You've gotta get me somebody else.
1169
01:32:19,375 --> 01:32:22,742
- Somebody else. Not that first dame.
That first dame did something crazy!
- What did she do?
1170
01:32:22,812 --> 01:32:25,645
- I don't know. It was like -
- Myrtle. Myrtle.
1171
01:32:25,714 --> 01:32:30,151
- We'll get a car. We'll find somebody.
- Don't you understand Manny is concerned?
1172
01:32:30,219 --> 01:32:33,620
- With all this trouble, we wanna
be sure everything is all right.
- I don't care about Manny!
1173
01:32:33,689 --> 01:32:36,317
Everything is not all right.
Don't you understand?
1174
01:32:36,392 --> 01:32:39,054
I don't like the way
that son of a bitch is treating me!
1175
01:32:39,128 --> 01:32:43,030
He treats me like I'm some over-the-hill
matron. I don't like being spied on either!
1176
01:32:43,099 --> 01:32:46,091
I can't go to the bathroom around here
without somebody thinking
I'm having a breakdown!
1177
01:32:46,168 --> 01:32:48,728
A-Are you all right?
1178
01:32:48,804 --> 01:32:52,570
Am I all right?
Am I all right?
1179
01:32:52,641 --> 01:32:55,508
- David, please let me talk to her alone.
- Sarah -
1180
01:32:55,578 --> 01:32:57,842
- Please. Please.
- All right, go ahead.
1181
01:32:58,981 --> 01:33:03,111
Let's get out of here. Don't tell me
you don't know what I'm talking about.
1182
01:33:03,185 --> 01:33:05,847
You got me into this.
You're gonna get me out of it.
1183
01:33:05,921 --> 01:33:07,855
- Well, you can do it.
- You understand me?
1184
01:33:07,923 --> 01:33:10,858
What do you want me to do with your clothes?
Go to the hotel and pack?
1185
01:33:10,926 --> 01:33:13,258
- I don't care!
- Yes, would you, Kelly, please?
1186
01:33:13,329 --> 01:33:15,854
- After rehearsal I'll take her into town.
- Okay, sweetie.
1187
01:33:15,931 --> 01:33:19,526
[Myrtle Whispers]
You're going to call somebody, right?
1188
01:33:21,704 --> 01:33:24,730
- Six dollars, lady. How long you gonna be?
- Five minutes.
1189
01:33:24,807 --> 01:33:29,403
All right. Hey, Mack! Get going.
Thank you. Come on, get going.
1190
01:33:29,478 --> 01:33:31,912
Are you sure
you don't want me to stay with you?
1191
01:33:31,981 --> 01:33:34,245
No.
1192
01:33:34,316 --> 01:33:36,443
You just introduce me to her.
1193
01:33:36,519 --> 01:33:38,453
That's all I want.
1194
01:33:47,062 --> 01:33:49,622
Miss Gordon, you are looking
completely charming today.
1195
01:33:49,698 --> 01:33:51,791
- Thank you.
- Can I get something for you? Ah!
1196
01:33:52,801 --> 01:33:54,496
[Snaps Fingers]
Hurry.
1197
01:33:57,673 --> 01:33:59,937
Nice to see you again,
Miss Gordon.
1198
01:34:00,009 --> 01:34:01,943
Thank you.
1199
01:34:15,624 --> 01:34:17,888
That little bitch!
1200
01:34:17,960 --> 01:34:20,258
[Laughs]
Oh, there you are!
1201
01:34:20,329 --> 01:34:24,459
Now... Mmm, don't be worried. Promise?
1202
01:34:24,533 --> 01:34:27,525
And don't be nervous.
I'll call you. Okay?
1203
01:34:29,939 --> 01:34:31,930
Good-bye, Sarah.
I'll call you.
1204
01:34:37,580 --> 01:34:39,673
Maurice.
1205
01:34:40,783 --> 01:34:42,944
Can I take your order now,
Miss Gordon?
1206
01:34:44,019 --> 01:34:46,112
- Uh, nothing for me.
- Miss Drake?
1207
01:34:46,188 --> 01:34:48,884
Could we -
Could we do this thing now?
1208
01:34:48,958 --> 01:34:51,620
Oh, I think we'd better
go to my room.
1209
01:34:51,694 --> 01:34:54,458
Grand Marnier?
A little apricot brandy?
1210
01:34:54,530 --> 01:34:56,464
Nothing. Nothing at all.
Thank you.
1211
01:34:56,532 --> 01:34:58,261
Thank you.
1212
01:34:58,534 --> 01:35:00,798
Sit in that comfortable chair.
1213
01:35:01,804 --> 01:35:03,965
I like this old one.
It creaks.
1214
01:35:07,443 --> 01:35:09,377
Now -
1215
01:35:12,381 --> 01:35:15,009
Now, uh...
1216
01:35:15,084 --> 01:35:17,018
Nancy is her name?
1217
01:35:23,993 --> 01:35:25,654
There you are.
1218
01:35:38,807 --> 01:35:41,207
- Oh.
- You are something!
1219
01:35:43,078 --> 01:35:46,275
- [Myrtle] What does that mean?
- It means I'm no fucking spirit!
1220
01:35:47,650 --> 01:35:51,677
- What does that mean?
- I have never bothered you.
1221
01:35:51,754 --> 01:35:54,086
You want to kill me.
1222
01:35:54,156 --> 01:35:56,852
I devoted my life to you...
1223
01:35:56,925 --> 01:35:59,917
to movies, to music...
1224
01:35:59,995 --> 01:36:02,293
the theater.
1225
01:36:02,364 --> 01:36:04,298
I'm 17 years old.
1226
01:36:05,534 --> 01:36:07,900
I like sex.
1227
01:36:07,970 --> 01:36:10,871
I like to turn people on.
1228
01:36:10,939 --> 01:36:14,067
And that's what the theater is -
it's sex.
1229
01:36:14,143 --> 01:36:16,111
It's like getting laid.
1230
01:36:16,178 --> 01:36:19,170
Um, what did you do to her?
1231
01:36:23,252 --> 01:36:25,413
[Crashing]
1232
01:36:31,860 --> 01:36:34,556
I'm not afraid of you.
1233
01:36:34,630 --> 01:36:36,598
You're an older woman.
1234
01:36:37,599 --> 01:36:41,000
You're frightened,
and you're a coward.
1235
01:36:44,907 --> 01:36:46,898
Listen, I have a -
1236
01:36:48,310 --> 01:36:50,801
I have this play.
You know that.
1237
01:36:52,181 --> 01:36:54,172
I have to do it.
1238
01:36:55,417 --> 01:36:57,317
If you hurt me...
1239
01:36:57,386 --> 01:36:59,377
I won't be able to act.
1240
01:36:59,455 --> 01:37:01,685
Make friends.
1241
01:37:03,459 --> 01:37:06,519
Really, I'm sorry.
1242
01:37:08,197 --> 01:37:11,360
- No, don't do this.
- Stand still!
1243
01:37:14,203 --> 01:37:16,501
I just wanna shake your hand.
1244
01:37:16,572 --> 01:37:18,233
Don't - Don't do this.
1245
01:37:18,307 --> 01:37:20,332
- Don't you wanna touch me?
- No -
1246
01:37:20,409 --> 01:37:22,707
[Groaning]
1247
01:37:28,317 --> 01:37:30,808
[Panting]
1248
01:37:40,596 --> 01:37:42,928
[Glass Shatters]
1249
01:37:42,998 --> 01:37:45,694
[Whimpering]
1250
01:37:47,970 --> 01:37:50,962
[Myrtle Groaning]
1251
01:37:53,609 --> 01:37:57,170
[Myrtle Gasps, Yells]
1252
01:37:59,515 --> 01:38:01,983
[Myrtle Continues Panting]
1253
01:38:04,086 --> 01:38:06,020
Miss Gordon.
1254
01:38:06,088 --> 01:38:08,022
Is she dead?
1255
01:38:15,764 --> 01:38:17,925
Is she dead?
1256
01:38:19,168 --> 01:38:22,763
Listen, Miss Gordon, why don't you sit
in the lobby here and have a drink?
1257
01:38:22,838 --> 01:38:24,772
- No.
- I'll get you a nice glass of wine.
1258
01:38:24,840 --> 01:38:26,774
- No, thank you. Good-bye.
- You sure?
1259
01:38:26,842 --> 01:38:29,902
- Do you want me to call someone?
- No. Thank you. Thank you both.
1260
01:38:41,156 --> 01:38:44,592
Uh, excu - Could I - Could I have a -
Do you have a light?
1261
01:39:10,018 --> 01:39:12,111
- Yes, miss?
- Hello, Wally.
1262
01:39:13,121 --> 01:39:15,214
You don't remember me.
1263
01:39:15,290 --> 01:39:18,555
[Laughing]
Miss Gordon, by God!
1264
01:39:20,362 --> 01:39:23,889
It's so good to see you back. I didn't know
who you were, looking like a frump.
1265
01:39:23,966 --> 01:39:26,332
Well, welcome back.
1266
01:39:26,401 --> 01:39:28,733
Is he, uh -
Is he upstairs, Wally?
1267
01:39:28,804 --> 01:39:31,932
Yeah, it's been about,
oh, half an hour or so.
1268
01:39:32,007 --> 01:39:33,668
Is he by himself?
1269
01:39:38,013 --> 01:39:41,005
- You know, I really missed you.
- I missed you too.
1270
01:40:00,969 --> 01:40:02,960
[Knocking Softly]
1271
01:40:15,851 --> 01:40:19,082
- [Banging On Door Continues]
- [Myrtle] Open up, you son of a bitch.
1272
01:40:27,629 --> 01:40:30,154
Hello. How are you?
1273
01:40:30,232 --> 01:40:32,996
- Fine. How are you?
- Fine. How are you?
1274
01:40:33,068 --> 01:40:35,332
- Fine.
- It's really you.
1275
01:40:35,404 --> 01:40:37,736
It really is.
1276
01:40:38,740 --> 01:40:41,334
The big star
pays the little actor a visit.
1277
01:40:42,811 --> 01:40:46,110
You know what I was thinking about?
I was thinking about my life.
1278
01:40:46,181 --> 01:40:48,911
I was thinking about the opening.
1279
01:40:48,984 --> 01:40:50,975
Now, I wanna get some sleep.
1280
01:40:52,754 --> 01:40:54,881
Do you love me?
1281
01:40:54,957 --> 01:40:57,118
I'm gonna close this door now.
1282
01:40:57,192 --> 01:41:00,423
What am I asking? What am I asking?
Come on, take a chance.
1283
01:41:00,495 --> 01:41:03,623
Listen, look, let's take this play,
let's dump it upside down...
1284
01:41:03,699 --> 01:41:06,497
and see if we can't find
something human in it.
1285
01:41:06,568 --> 01:41:08,502
I mean, there has to be more...
1286
01:41:08,570 --> 01:41:12,563
when two people have cared
for each other for a long time...
1287
01:41:13,575 --> 01:41:15,975
besides agony.
1288
01:41:16,044 --> 01:41:17,841
Heh?
1289
01:41:17,913 --> 01:41:19,847
Are you with me?
1290
01:41:23,485 --> 01:41:25,476
I'm not bitter at you.
1291
01:41:33,695 --> 01:41:36,630
Ah, this is not right. No.
1292
01:41:38,200 --> 01:41:40,327
- You are a -
- It's because I know you.
1293
01:41:41,670 --> 01:41:45,970
I know you very well. I know you want me
to make an ass of myself on that stage.
1294
01:41:49,277 --> 01:41:52,269
Well, they don't pay me enough to make
an ass of myself. Do you understand?
1295
01:41:56,785 --> 01:41:58,776
[Knocking On Door]
1296
01:42:08,664 --> 01:42:11,258
Well, look at this.
1297
01:42:11,333 --> 01:42:13,494
You don't invite me in.
You don't -
1298
01:42:15,637 --> 01:42:18,128
don't offer me a cup of coffee,
a cigarette.
1299
01:42:20,676 --> 01:42:22,166
Well?
1300
01:42:27,315 --> 01:42:29,180
[Scoffs]
1301
01:42:29,251 --> 01:42:31,481
Well...
1302
01:42:31,553 --> 01:42:35,353
Iove moves at a hell of a rate
of speed, doesn't it?
1303
01:42:36,358 --> 01:42:38,292
What -Where - Leo? Leo!
1304
01:42:38,360 --> 01:42:41,295
[Stage Crew Members Conversing,
Indistinct]
1305
01:42:41,363 --> 01:42:43,354
Where the hell's he going?
1306
01:42:49,871 --> 01:42:53,307
[David] Two hundred thousand dollar
advance! I gotta give that money back!
1307
01:42:53,375 --> 01:42:56,310
- [Knock On Door]
- The situation remains the same.
1308
01:42:56,378 --> 01:42:58,312
The ads have been bought.
The money-
1309
01:42:58,380 --> 01:43:00,974
- [David Interrupts, Indistinct]
- Wait! The money's been spent. They're in.
1310
01:43:01,049 --> 01:43:03,677
I don't care if the theater's
burning down. Not now.
1311
01:43:03,752 --> 01:43:07,051
It's Miss Gordon.
She's on the phone.
1312
01:43:12,327 --> 01:43:14,557
From, uh, Miss Gordon.
1313
01:43:17,132 --> 01:43:19,726
What phone? What phone?
1314
01:43:19,801 --> 01:43:21,462
The other phone.
1315
01:43:21,536 --> 01:43:23,197
Backstage, upstairs.
1316
01:43:23,271 --> 01:43:26,866
- It's the phone you got the call
from Philadelphia on.
- All right, all right, all right.
1317
01:43:26,942 --> 01:43:29,604
- [Crew Members Conversing]
- Manny, I'm going out of my mind!
1318
01:43:29,678 --> 01:43:31,612
Be with you in a minute!
1319
01:43:31,680 --> 01:43:34,114
[Stage Hand]
This wall here, right?
1320
01:43:39,654 --> 01:43:41,918
Hello. Myrtle. Myrtle?
1321
01:43:43,658 --> 01:43:46,149
That son of a bitch!
1322
01:43:46,228 --> 01:43:48,162
- Jimmy, come here.
- [Sarah] Is she all right?
1323
01:43:48,230 --> 01:43:50,164
[David]
Is she coming?
1324
01:43:50,232 --> 01:43:52,223
Did you talk to her?
1325
01:43:52,300 --> 01:43:55,030
What did she say?
1326
01:43:55,103 --> 01:43:57,037
- Was she sober?
- I don't think so.
1327
01:43:57,105 --> 01:43:59,801
Did you tell her we had search parties
out for her, the police, everybody?
1328
01:43:59,875 --> 01:44:02,537
- [David] Yeah, but is she all right?
- She said she was fine.
1329
01:44:02,611 --> 01:44:04,545
- [Sarah] What else did she say?
- Nothing.
1330
01:44:04,613 --> 01:44:07,844
She said she'd be here in time
to get dressed on opening night.
1331
01:44:07,916 --> 01:44:10,180
- Hey, what's happening?
- Well -
1332
01:44:10,252 --> 01:44:13,346
- [Sarah] Anything else?
- No.
1333
01:44:13,421 --> 01:44:15,116
What happened?
1334
01:45:19,087 --> 01:45:21,453
[Chattering]
1335
01:45:35,704 --> 01:45:38,138
[Manny]
Quarter of 7:00.
1336
01:45:38,206 --> 01:45:40,197
So what if it is?
1337
01:45:45,046 --> 01:45:47,037
Where the hell can she be?
1338
01:45:48,116 --> 01:45:50,050
What difference does it make?
1339
01:45:50,118 --> 01:45:52,313
Either she'll be here, or she won't.
1340
01:45:52,387 --> 01:45:54,719
She'll be ready, or she won't.
1341
01:45:55,724 --> 01:45:59,421
Can't say I'm not depressed,
but it's not the end of my life.
1342
01:45:59,494 --> 01:46:02,088
What are we gonna do?
1343
01:46:02,163 --> 01:46:05,098
Say she was hit by a car?
1344
01:46:05,166 --> 01:46:07,157
Got pneumonia?
1345
01:46:08,536 --> 01:46:10,527
What do you wanna do, Sarah?
1346
01:46:11,539 --> 01:46:13,564
We'll just have to wait.
1347
01:46:48,143 --> 01:46:51,704
- Anyone?
- What the hell's the point of drinking now?
1348
01:46:51,780 --> 01:46:54,214
We're calm.
1349
01:46:54,282 --> 01:46:56,113
Depressed.
1350
01:46:56,184 --> 01:46:59,176
There's a difference between
being calm and being depressed.
1351
01:47:01,222 --> 01:47:05,386
You know, with all the pressure
the whole time we were in New Haven...
1352
01:47:05,460 --> 01:47:08,896
even when she went wrong,
she made me laugh.
1353
01:47:08,964 --> 01:47:14,095
In some crazy way, with all of
her craziness and all of her nuttiness...
1354
01:47:14,169 --> 01:47:17,570
it was more real for me
being up than being in it.
1355
01:47:18,573 --> 01:47:21,565
In some nutty way,
it seemed like something real.
1356
01:47:23,678 --> 01:47:26,340
I don't know
what the hell I'm talking about.
1357
01:47:27,349 --> 01:47:29,112
Where the hell is she?
1358
01:47:52,741 --> 01:47:54,675
[Sarah]
I feel rotten. Don't you?
1359
01:47:54,743 --> 01:47:58,679
Yeah. [Laughing] I don't think
I'm gonna celebrate or anything.
1360
01:47:58,747 --> 01:48:01,614
[Sarah Chuckles]
1361
01:48:01,683 --> 01:48:04,243
[Mutters]
1362
01:48:04,319 --> 01:48:07,914
- You know, we've got reputations and -
- Yeah.
1363
01:48:09,724 --> 01:48:11,624
- Well...
- I don't know.
1364
01:48:11,693 --> 01:48:13,684
you know about reputations.
1365
01:48:14,896 --> 01:48:19,060
As a good friend of mine once said,
reputations are money.
1366
01:48:20,702 --> 01:48:24,729
Yeah, Dave, I know, but I don't know
what'll cut out this lousy feeling...
1367
01:48:24,806 --> 01:48:27,434
of embarrassment and shame.
1368
01:48:27,509 --> 01:48:29,704
We -
1369
01:48:29,778 --> 01:48:33,771
Do you know there are people
out there waiting to see -
1370
01:48:35,183 --> 01:48:38,550
And you've backed many a fine play...
1371
01:48:38,620 --> 01:48:40,918
and I've written
a lot of good ones, you know.
1372
01:48:48,696 --> 01:48:51,688
[Smattering Of Rhythmic Clapping]
1373
01:49:02,077 --> 01:49:06,070
[Rhythmic Clapping Growing Louder]
1374
01:49:19,828 --> 01:49:21,819
[Clapping Continues]
1375
01:49:40,515 --> 01:49:42,745
Ohh!
[Muttering]
1376
01:49:45,854 --> 01:49:48,550
Manny!
1377
01:49:48,623 --> 01:49:51,285
- Kelly, she's here!
- Oh, thank God!
1378
01:49:52,627 --> 01:49:54,618
- [Man] What's up?
- That's all right.
1379
01:49:56,030 --> 01:49:58,260
Sarah! Sarah!
1380
01:49:59,467 --> 01:50:01,401
Christ!
1381
01:50:04,305 --> 01:50:07,103
Manny. Thank God. She's here.
1382
01:50:07,175 --> 01:50:09,769
- What?
- She's here.
1383
01:50:09,844 --> 01:50:12,108
All right, get everybody
out of the hallway. Now.
1384
01:50:12,180 --> 01:50:14,114
- Everybody?
- Now. Out.
1385
01:50:14,182 --> 01:50:16,980
- All right, out of the hallway, please.
- What's up?
1386
01:50:17,051 --> 01:50:20,509
Uh, everything's fine. She's here.
Get ready. Get your clothes on.
1387
01:50:25,627 --> 01:50:28,221
[Myrtle Sighs]
1388
01:50:30,031 --> 01:50:32,829
[Myrtle]
Manny?
1389
01:50:35,670 --> 01:50:38,662
I'm late.
[Clears Throat]
1390
01:50:41,442 --> 01:50:43,376
[Manny]
Just walk away.
1391
01:50:44,379 --> 01:50:46,870
Go up front.
Do whatever it is you do.
1392
01:50:48,983 --> 01:50:50,917
[Sighs]
1393
01:51:08,536 --> 01:51:10,401
All right.
1394
01:51:11,306 --> 01:51:13,604
I'm late.
1395
01:51:13,675 --> 01:51:16,667
We'll get some coffee in you.
Then we'll see.
1396
01:51:24,452 --> 01:51:26,386
Buddy.
1397
01:51:28,957 --> 01:51:30,447
[Sighs]
1398
01:51:33,628 --> 01:51:36,188
- Ow.
- Leave her alone, Leo. She'll get up.
1399
01:51:37,232 --> 01:51:39,166
Leave her alone.
1400
01:51:48,843 --> 01:51:51,334
Don't help her, Leo.
I said don't help her, goddamn it!
1401
01:51:51,412 --> 01:51:53,903
- Manny-
- Leave her alone!
1402
01:52:00,989 --> 01:52:03,423
Oh, horseshit!
1403
01:52:03,491 --> 01:52:06,722
- Get up.
- Leave her, goddamn it!
1404
01:52:06,794 --> 01:52:09,126
- You stay away!
- [Leo] I don't wanna hear it!
1405
01:52:11,466 --> 01:52:13,400
[Leo]
What does it prove?
1406
01:52:23,211 --> 01:52:25,145
[Exhaling]
1407
01:52:25,213 --> 01:52:27,147
All right, walk.
1408
01:52:29,083 --> 01:52:31,017
Walk.
1409
01:52:37,692 --> 01:52:40,627
- [Myrtle Groans]
- [Kelly Whispers] Come on.
1410
01:52:40,695 --> 01:52:42,890
[Leo]
Come on, hon.
1411
01:52:42,964 --> 01:52:44,955
You can make it. Come on.
1412
01:52:48,970 --> 01:52:50,961
All right, Leo, let her go.
1413
01:52:52,106 --> 01:52:54,097
Walk away, Leo!
1414
01:52:55,109 --> 01:52:56,940
[Leo]
She can't make it!
1415
01:52:59,180 --> 01:53:01,171
She's out.
1416
01:53:20,168 --> 01:53:22,159
[Groans]
1417
01:53:25,573 --> 01:53:27,700
[Manny]
Come on. Come on.
1418
01:53:34,649 --> 01:53:37,641
- All right, leave us.
- [Leo] All right, Kelly, let's go.
1419
01:53:59,540 --> 01:54:01,906
[Kelly]
Want me to leave?
1420
01:54:01,976 --> 01:54:03,637
No, no.
1421
01:54:03,711 --> 01:54:05,542
You're part of the family.
1422
01:54:06,647 --> 01:54:08,638
What the hell's the difference?
1423
01:54:10,318 --> 01:54:13,310
I can't believe
she'd walk in this drunk.
1424
01:54:16,324 --> 01:54:20,124
- Manny?
- I'm closing the show. We're closing.
1425
01:54:30,805 --> 01:54:33,433
- She's here. She's here! Places!
- All right!
1426
01:54:33,508 --> 01:54:36,636
Where's Jimmy? Jimmy!
Get the cast on.
1427
01:54:36,711 --> 01:54:38,440
She's here. Come on! Quickly!
1428
01:54:38,513 --> 01:54:40,242
[Leo]
Go around back!
1429
01:54:41,883 --> 01:54:45,046
She's here!
Uh, all right, everybody!
1430
01:54:45,119 --> 01:54:48,520
We'll be going on in a few minutes!
Five, ten, I'm not sure.
1431
01:54:48,589 --> 01:54:52,685
Now, get your clothes on, come downstage!
We'll be going! All right!
1432
01:54:52,760 --> 01:54:56,753
Everything is fine!
We'll be going out! Thank you!
1433
01:54:56,831 --> 01:54:58,321
Thank you!
1434
01:55:00,134 --> 01:55:02,659
- [Leo] Makeup?
- [Kelly Sighs]
1435
01:55:02,737 --> 01:55:04,602
Yes.
1436
01:55:05,606 --> 01:55:07,597
Sweetheart, drink this.
1437
01:55:15,216 --> 01:55:18,276
- [Clearing Throat]
- Hey.
1438
01:55:19,554 --> 01:55:22,853
[Myrtle] Oh, I'm sorry.
I'm a foolish woman.
1439
01:55:22,924 --> 01:55:26,587
Yeah, well, I'll bet you six-to-five
you don't make it out of this dressing room.
1440
01:55:26,661 --> 01:55:29,653
You make it to your second entrance,
you know who's gonna be waiting for you?
1441
01:55:30,665 --> 01:55:32,656
Maurice.
1442
01:55:32,733 --> 01:55:34,496
Embarrassing.
1443
01:55:35,803 --> 01:55:39,500
Now, David, I know this is crazy,
merely conjecture...
1444
01:55:39,574 --> 01:55:41,439
but she's drunk enough -
1445
01:55:41,509 --> 01:55:44,501
- I'm alone.
- I bet the audience is gonna love her.
1446
01:55:44,579 --> 01:55:46,843
No, I'm not alone. I'm not alone.
1447
01:55:46,914 --> 01:55:48,643
- I've been married.
- Leo.
1448
01:55:48,716 --> 01:55:51,549
- You should tell Mr. Victor, Mr. Samuels...
- I been with this guy three years.
1449
01:55:51,619 --> 01:55:55,146
Miss Goode, that I don't know
what to do about the audience.
1450
01:55:55,223 --> 01:55:58,989
- Five minutes, Jimmy. We'll be there.
- They're rowdy. The catcalls.
1451
01:55:59,060 --> 01:56:00,994
- [Leo] Out!
- I don't think we can hold them.
1452
01:56:01,062 --> 01:56:04,691
- Leave! Out!
- After that, I was just floating.
1453
01:56:07,068 --> 01:56:09,195
I, uh, think, uh...
1454
01:56:10,304 --> 01:56:13,239
we'll have to make
some kind of announcement.
1455
01:56:13,307 --> 01:56:15,241
[Myrtle Muttering]
I would always think of Tony.
1456
01:56:15,309 --> 01:56:17,971
- Leo. [Clears Throat]
- [Myrtle Continues Muttering]
1457
01:56:18,045 --> 01:56:19,740
[Leo]
Five minutes, Manny?
1458
01:56:19,814 --> 01:56:21,748
Perhaps she can do it.
1459
01:56:21,816 --> 01:56:23,807
[Myrtle Whispers]
I think of Tony.
1460
01:56:27,421 --> 01:56:30,584
I never had any children.
I don't care about 'em.
1461
01:56:31,592 --> 01:56:34,083
[Rhythmic Clapping Continues]
1462
01:56:45,339 --> 01:56:47,830
[Applause]
1463
01:56:53,047 --> 01:56:55,709
- Thank you, ladies and gentlemen.
- [Audience Member Chuckles]
1464
01:56:55,783 --> 01:56:59,913
Our producer, Mr. David Samuels,
would like to say a few words to you.
1465
01:56:59,987 --> 01:57:03,923
[Audience Groaning,
Murmuring, Hissing]
1466
01:57:03,991 --> 01:57:06,983
- Mr. Samuels.
- [Audience Applauding]
1467
01:57:09,931 --> 01:57:11,865
Thank you.
Thank you, ladies and gentlemen.
1468
01:57:11,933 --> 01:57:15,027
May I - May I really apologize
for this long wait...
1469
01:57:15,102 --> 01:57:17,935
and, uh, thank you
for your patience.
1470
01:57:18,005 --> 01:57:22,772
We've had a, uh, a small disturbance
and a problem backstage...
1471
01:57:22,843 --> 01:57:25,778
and the curtain will go up
in a minute.
1472
01:57:25,846 --> 01:57:28,337
- Thank you.
- [Audience Applauding]
1473
01:57:36,223 --> 01:57:39,351
Okay, props in place?
Everybody ready?
1474
01:57:39,427 --> 01:57:41,987
Curtain going up. Places.
1475
01:57:42,830 --> 01:57:45,765
House lights down.
Places, please.
1476
01:57:45,833 --> 01:57:47,767
Curtain!
1477
01:57:48,836 --> 01:57:51,828
[Cheering, Applause]
1478
01:57:53,841 --> 01:57:56,901
[Children Shouting, Screaming]
1479
01:58:07,521 --> 01:58:09,853
[Tony]
Son, come here. Vito.
1480
01:58:09,924 --> 01:58:12,552
- Son, take this $20...
- [Sighing, Gasping]
1481
01:58:12,627 --> 01:58:15,061
and take these people
to the movies.
1482
01:58:15,129 --> 01:58:18,223
Come on, let's go! Let's move it!
Let's move it, let's move it!
1483
01:58:18,299 --> 01:58:20,494
Go! Let's go! Come on!
1484
01:58:20,568 --> 01:58:22,695
Vito! Son, come here. Vito.
1485
01:58:23,971 --> 01:58:26,997
Take this $20
and take these people--
1486
01:58:28,009 --> 01:58:29,943
[Inhales]
1487
01:58:33,681 --> 01:58:35,342
[Vito]
Hey, there's a woman here!
1488
01:58:35,416 --> 01:58:37,350
Hi. My name is Vito.
1489
01:58:40,021 --> 01:58:43,013
Virginia! Hey, wait a minute!
Hold it!
1490
01:58:44,692 --> 01:58:47,126
[Lena]
What the hell are you doing, Tony?
1491
01:58:47,194 --> 01:58:50,186
- [Murmuring]
- [Coughing]
1492
01:58:55,169 --> 01:58:57,103
[Myrtle]
Okay. Okay.
1493
01:58:57,171 --> 01:59:00,106
[Lena] You find out
what the hell is going on around here!
1494
01:59:00,174 --> 01:59:03,337
- [Whispers] I'm okay.
- [Lena] Come back in the room!
1495
01:59:06,280 --> 01:59:09,977
Damn him!
Been married to a nut for 15 years!
1496
01:59:11,485 --> 01:59:15,012
- Charlie, get away from that door!
- [Manny Whispers] It's your show now.
1497
01:59:15,089 --> 01:59:18,024
If it becomes too impossible,
you ring down the curtain. Understand?
1498
01:59:18,092 --> 01:59:19,753
[Leo]
All right, Manny.
1499
01:59:20,995 --> 01:59:23,930
[Manny] Keep pumping coffee into her.
Black coffee.
1500
01:59:23,998 --> 01:59:26,489
[Actors Continue Speaking On Stage]
1501
01:59:34,108 --> 01:59:37,043
[Lena]
I don't know. I don't care.
1502
01:59:37,111 --> 01:59:40,376
- [Carla] Do you think he knows her?
- [Lena] Yeah, he knows her.
1503
01:59:40,448 --> 01:59:42,382
- It's the first wife.
- [Charlie] Wife?
1504
01:59:42,450 --> 01:59:44,884
- [Lena] He had her by the wrist.
- [Charlie] Did he hurt her?
1505
01:59:44,952 --> 01:59:47,944
- [Lena] You think I'm gonna interfere
in that kind ofbullshit?
- [Whispers] You sure?
1506
01:59:50,224 --> 01:59:54,422
It's a shock for me to see you. I'm not
seeing you on a street corner somewhere.
1507
01:59:54,495 --> 01:59:56,429
I didn't bump into you in a crowd.
1508
01:59:56,497 --> 01:59:58,397
[Audience Applauding]
1509
02:00:07,074 --> 02:00:10,009
[Lena] What the hell is going on here?
Who is this dame?
1510
02:00:10,077 --> 02:00:12,011
[Tony]
This is Virginia.
1511
02:00:12,079 --> 02:00:15,913
This is, uh, my, uh, ex-wife
from 15 years ago.
1512
02:00:15,983 --> 02:00:19,544
And this is my new wife.
Say hello to Carla.
1513
02:00:19,620 --> 02:00:22,111
- Hello.
- That's Carla.
1514
02:00:22,189 --> 02:00:24,521
Charlie Spikes, my brother-in-law.
Charlie Spikes.
1515
02:00:24,592 --> 02:00:26,583
[Audience Laughing]
1516
02:00:29,864 --> 02:00:31,798
[Tony]
Wait a minute!
1517
02:00:31,866 --> 02:00:34,266
Goddamn it, no! No!
1518
02:00:34,335 --> 02:00:36,269
No!
1519
02:00:44,111 --> 02:00:47,103
[Audience Continues
Chuckling, Laughing]
1520
02:00:49,183 --> 02:00:52,516
I've gotta get a glass of water.
I can't -
1521
02:00:53,921 --> 02:00:56,913
Never mind the water.
I said, what do you want?
1522
02:00:56,991 --> 02:00:58,925
[Vito]
Dad's gonna hit you again.
1523
02:00:58,993 --> 02:01:01,928
What kind of woman are you?
1524
02:01:01,996 --> 02:01:04,931
Hey. Come here. Sit down.
1525
02:01:04,999 --> 02:01:06,933
- Sit down.
- Let go of my arm.
1526
02:01:07,001 --> 02:01:08,935
- I said sit down!
- Stop it, Dad.
1527
02:01:09,003 --> 02:01:11,301
- Sit down.
- Take it easy. You're bigger than she is.
1528
02:01:11,372 --> 02:01:13,306
- [Shouting]
- Hey, Tony, leave my house!
1529
02:01:13,374 --> 02:01:16,309
- Goddamn it, leave my house!
- [Shouting Continues]
1530
02:01:16,377 --> 02:01:20,211
- How dare you act like this?
- Leave him alone! How dare you!
1531
02:01:20,281 --> 02:01:23,944
Look, I - I even wore this veil
because...
1532
02:01:24,018 --> 02:01:26,680
I'm sorry.
1533
02:01:28,722 --> 02:01:30,656
I'm sorry, I -
1534
02:01:31,659 --> 02:01:35,561
I'm a very foolish woman, and I--
This is very embarrassing.
1535
02:01:36,831 --> 02:01:38,992
It's just that...
1536
02:01:39,066 --> 02:01:41,626
I'm alone.
1537
02:01:41,702 --> 02:01:45,763
No, I'm not alone. I've been living
with this guy for- for several years...
1538
02:01:45,840 --> 02:01:49,037
and-and I was married
to someone else before Tony...
1539
02:01:49,109 --> 02:01:52,203
and I don't--
I don't even know where he is.
1540
02:01:53,247 --> 02:01:55,909
I was just--
1541
02:01:55,983 --> 02:01:58,713
I was just floating around...
1542
02:01:58,786 --> 02:02:00,720
and I--
1543
02:02:00,788 --> 02:02:03,723
- [Carla] Go on.
- You were married, you and him.
1544
02:02:03,791 --> 02:02:06,225
- Right, honey?
- Yeah, but it didn't mean anything.
1545
02:02:06,293 --> 02:02:10,059
It was just for a little - little bit of time.
It didn't mean anything.
1546
02:02:10,130 --> 02:02:13,497
- You have any kids?
- No. No.
1547
02:02:13,567 --> 02:02:15,501
I don't have any kids.
1548
02:02:15,569 --> 02:02:18,163
- [Groans]
- Virginia. Virginia!
1549
02:02:18,239 --> 02:02:20,434
- Come on.
- Tony.
1550
02:02:20,507 --> 02:02:22,702
- Hey, Tony.
- In the bedroom.
1551
02:02:24,011 --> 02:02:26,479
- Put her down, Tony.
- Leave me alone, will ya, Lena?
1552
02:02:26,547 --> 02:02:28,276
This woman is hurt.
1553
02:02:28,349 --> 02:02:30,374
I'm not gonna do anything.
1554
02:02:30,451 --> 02:02:33,852
- [Lena] Put her down, Tony.
- I'm gonna lay her down on the bed.
1555
02:02:33,921 --> 02:02:36,685
[Charlie]
Come on, we all love you, Tony.
1556
02:02:36,757 --> 02:02:39,749
You wanna hit me?
Go ahead and hit me.
1557
02:02:41,161 --> 02:02:43,095
[Lena Sobbing]
1558
02:02:43,163 --> 02:02:45,654
[Audience Laughing]
1559
02:02:47,201 --> 02:02:48,930
[Charlie]
Tony? Tony?
1560
02:02:49,937 --> 02:02:53,600
Come on, Tony.
We all love you, Tony.
1561
02:02:53,674 --> 02:02:56,609
You wanna hit me?
Go ahead and hit me.
1562
02:02:56,677 --> 02:02:58,611
You're my friend.
You're my best friend.
1563
02:02:58,679 --> 02:03:00,613
[Lena Continues Sobbing]
1564
02:03:00,681 --> 02:03:04,048
[Charlie] Everybody loves you.
Your kids love you.
1565
02:03:04,118 --> 02:03:06,643
Come on.
1566
02:03:07,655 --> 02:03:09,589
[Crashing]
1567
02:03:09,657 --> 02:03:12,455
[Kelly Muttering]
Come on, baby, it's coffee time. Let's go.
1568
02:03:12,526 --> 02:03:14,460
[Leo Muttering, Indistinct]
1569
02:03:14,528 --> 02:03:16,587
[Audience Applauding]
1570
02:03:27,241 --> 02:03:30,233
[Patrons Shouting, Laughing]
1571
02:03:37,184 --> 02:03:39,345
- A double scotch, please!
- Double scotch.
1572
02:03:56,537 --> 02:03:58,528
[Virginia]
Do you love me?
1573
02:04:24,331 --> 02:04:27,323
[Audience Applauding]
1574
02:04:42,182 --> 02:04:44,116
Honey, you better get her dressed.
1575
02:04:44,184 --> 02:04:46,516
- Better hurry. We don't have much time.
- Okay.
1576
02:04:50,290 --> 02:04:52,485
[Kelly Whispering]
Come on. Here we go.
1577
02:04:54,161 --> 02:04:56,959
It's going to be fine.
1578
02:04:57,031 --> 02:04:59,465
Easy. Easy does it.
1579
02:04:59,533 --> 02:05:02,127
Oh, yeah, you're gonna be fine now.
1580
02:05:03,170 --> 02:05:05,104
You were really good.
1581
02:05:05,172 --> 02:05:09,734
Yeah, you were just -just fine.
If we can just get over this -
1582
02:05:09,810 --> 02:05:12,745
[Leo]
Okay, straighten up. Here we go.
1583
02:05:12,813 --> 02:05:14,747
You're gonna make it.
1584
02:05:25,559 --> 02:05:27,891
- You all right?
- Terrific.
1585
02:05:33,400 --> 02:05:35,334
[Jimmy]
Places, please.
1586
02:05:48,916 --> 02:05:50,850
The show's going well.
1587
02:05:50,918 --> 02:05:52,852
- We'll all have some champagne later.
- [Sighs]
1588
02:05:52,920 --> 02:05:55,354
[Laughs]
Or whatever.
1589
02:05:55,422 --> 02:05:57,356
You're terrific.
1590
02:06:07,534 --> 02:06:10,025
## [Whistling]
1591
02:06:11,939 --> 02:06:14,100
[Myrtle]
I'm gonna bury that bastard.
1592
02:06:20,114 --> 02:06:21,843
I think it's going very well.
1593
02:06:21,915 --> 02:06:24,349
Keys, please.
1594
02:06:24,418 --> 02:06:27,876
- [Stage Hand] House lights down.
- See ya on stage.
1595
02:06:27,955 --> 02:06:30,116
- Okay.
- [Jimmy] Places, please!
1596
02:06:32,226 --> 02:06:34,160
[Jimmy]
Curtain!
1597
02:06:35,329 --> 02:06:37,820
- [Phone Rings]
- [Myrtle Groans]
1598
02:06:41,301 --> 02:06:43,394
[Phone Rings]
1599
02:06:43,470 --> 02:06:45,734
[Marty]
Hello?
1600
02:06:45,806 --> 02:06:49,139
Oh. Hello. How are you?
1601
02:06:50,978 --> 02:06:54,209
No, your sister isn't here.
1602
02:06:54,281 --> 02:06:56,272
No. No.
1603
02:06:57,317 --> 02:06:59,808
No--
1604
02:06:59,887 --> 02:07:02,754
- Oh, she told you.
- [Kelly] Come on, baby.
1605
02:07:02,823 --> 02:07:05,690
Well... there you are.
1606
02:07:08,996 --> 02:07:10,987
No, there's no--
there's no point.
1607
02:07:12,966 --> 02:07:15,400
- I said, there's no point.
- Miss Gordon?
1608
02:07:15,469 --> 02:07:17,801
- Can I say something?
- Sure.
1609
02:07:18,805 --> 02:07:20,739
I've seen a lot of drunks in my day...
1610
02:07:20,807 --> 02:07:23,742
but I never seen anybody as drunk as you
and still be able to walk.
1611
02:07:23,810 --> 02:07:25,937
You're fantastic!
1612
02:07:26,013 --> 02:07:28,846
- Thank you, Bobby.
- Okay.
1613
02:07:29,917 --> 02:07:33,250
[Marty]
That's right. That's right.
1614
02:07:35,022 --> 02:07:37,718
I'm not hostile. No.
1615
02:07:37,791 --> 02:07:40,282
No, I don't care.
1616
02:07:40,360 --> 02:07:43,295
Because I'm goddamned sick and tired
of walking into this house...
1617
02:07:43,363 --> 02:07:45,354
and finding it empty, that's why.
1618
02:07:46,466 --> 02:07:48,900
Mm-hmm. Yeah.
1619
02:07:48,969 --> 02:07:52,370
Look, I can't talk now, all right?
I'm gonna hang up.
1620
02:07:52,439 --> 02:07:55,374
Okay, well, listen,
it'll either work out or it won't.
1621
02:07:55,442 --> 02:07:57,376
[Phone Hangs Up]
1622
02:07:57,444 --> 02:07:59,378
[Keys Jingling]
1623
02:07:59,446 --> 02:08:02,540
[Lock Rattling, Door Slams]
1624
02:08:02,616 --> 02:08:05,084
Great.
1625
02:08:05,152 --> 02:08:07,450
This is funny, you know.
1626
02:08:09,089 --> 02:08:11,023
It's very funny.
1627
02:08:12,693 --> 02:08:14,627
Hysterical.
1628
02:08:16,563 --> 02:08:18,497
You want to recap it?
1629
02:08:18,565 --> 02:08:20,556
[Laughs]
1630
02:08:22,069 --> 02:08:24,230
All right, I run off...
1631
02:08:25,239 --> 02:08:27,173
to the Beverly Hills Hotel...
1632
02:08:27,241 --> 02:08:30,233
and I find myself
a little, innocent girl...
1633
02:08:30,310 --> 02:08:32,744
and I sit there with her...
1634
02:08:32,813 --> 02:08:35,805
and all she can think about
is my graying temples.
1635
02:08:37,317 --> 02:08:39,251
And you run off with -
1636
02:08:39,319 --> 02:08:41,310
[Marty]
Do you love me?
1637
02:08:45,158 --> 02:08:47,092
Listen, Marty...
1638
02:08:50,931 --> 02:08:53,957
you object to my going out, right?
1639
02:08:54,034 --> 02:08:55,968
Yes, I do.
1640
02:08:56,036 --> 02:08:58,630
- And my drinking?
- Yes.
1641
02:08:58,705 --> 02:09:01,970
Somehow, a cocktail here and there
is very destructive.
1642
02:09:02,042 --> 02:09:04,203
Yes, I think it is, very.
1643
02:09:05,212 --> 02:09:08,443
Well, I've heard
your every point of view.
1644
02:09:08,515 --> 02:09:12,315
Every story you tell
turns out the same way.
1645
02:09:12,386 --> 02:09:14,547
A constant, long-winded recital...
1646
02:09:14,621 --> 02:09:17,385
about what's wrong
with everyone in the whole world.
1647
02:09:17,457 --> 02:09:21,860
I tell you what I think
is important for you!
1648
02:09:23,230 --> 02:09:25,460
Well, I am not me.
1649
02:09:26,466 --> 02:09:28,832
I used to be me.
1650
02:09:28,902 --> 02:09:31,837
- I'm not me anymore.
- What the hell do you want from me?
1651
02:09:31,905 --> 02:09:34,897
You want me to get down on my knees?
What the hell do you want?
1652
02:09:35,909 --> 02:09:38,776
Everything you can't give me.
1653
02:09:38,845 --> 02:09:41,279
I want youth...
1654
02:09:41,348 --> 02:09:43,873
super strength...
1655
02:09:43,950 --> 02:09:47,010
dream building, happiness,
fun, emotion.
1656
02:09:47,087 --> 02:09:49,351
- Babe.
- Practically anything.
1657
02:09:49,423 --> 02:09:51,118
- Babe, I love you.
- No, no, no.
1658
02:09:51,191 --> 02:09:53,625
I love you! I am Superman!
1659
02:09:53,694 --> 02:09:55,628
- Hey!
- I am Superman!
1660
02:09:55,696 --> 02:09:58,631
Oh, you're weird!
And you make me feel old.
1661
02:09:58,699 --> 02:10:01,395
I am so strong
you can't believe it.
1662
02:10:01,468 --> 02:10:03,561
- Hey, M -
- I am -Aaah! Aaah!
1663
02:10:03,637 --> 02:10:07,004
- Aaah! Aaah! Aaah! Aaah!
- [Audience Laughing]
1664
02:10:07,074 --> 02:10:09,008
I am Superman!
1665
02:10:09,076 --> 02:10:11,067
[Audience Continues Laughing]
1666
02:10:17,784 --> 02:10:19,445
- What -
- We are not we!
1667
02:10:19,519 --> 02:10:22,044
- What are we fighting about, Marty?
- We are--
1668
02:10:22,122 --> 02:10:24,955
[Audience Laughs]
1669
02:10:25,959 --> 02:10:28,894
What are we fighting about, Marty?
1670
02:10:28,962 --> 02:10:32,955
We are absolutely different people
than we were.
1671
02:10:38,672 --> 02:10:42,369
When I look at my face in the mirror
when I'm shaving in the morning...
1672
02:10:42,442 --> 02:10:44,433
you know what I see?
1673
02:10:45,445 --> 02:10:48,039
I can see it then in my face.
1674
02:10:48,115 --> 02:10:50,106
It's hard to cover it up.
1675
02:10:51,852 --> 02:10:55,379
- What?
- There's something deeply cynical
about my face.
1676
02:10:58,058 --> 02:11:00,549
[Audience Laughing]
1677
02:11:02,963 --> 02:11:05,557
It's hard to cover it up.
1678
02:11:05,632 --> 02:11:07,566
- Congratulations.
- It's hard to cover it up.
1679
02:11:07,634 --> 02:11:09,966
[Audience Continues Laughing]
1680
02:11:10,036 --> 02:11:13,028
It is very hard to cover it up!
1681
02:11:14,808 --> 02:11:17,299
- My heart -
- [Audience Continues Laughing]
1682
02:11:20,313 --> 02:11:23,805
My heart pounds!
Do you understand?
1683
02:11:23,884 --> 02:11:25,818
My heart pounds! It pounds!
1684
02:11:25,886 --> 02:11:29,117
Bah-bah-bah-bah-bum!
Bah-bah-bah-bah-bum!
Bah-bah-bah-bah-bum!
1685
02:11:29,189 --> 02:11:32,056
# Bah-bah-bah-bah-bum #
1686
02:11:33,894 --> 02:11:36,488
My stomach is empty...
1687
02:11:36,563 --> 02:11:39,225
and I feel like screaming.
1688
02:11:39,299 --> 02:11:41,233
I am restless...
1689
02:11:41,301 --> 02:11:43,326
[Chuckles]
1690
02:11:43,403 --> 02:11:45,337
with this pose.
1691
02:11:45,405 --> 02:11:47,839
Well, I am not me!
1692
02:11:48,842 --> 02:11:52,278
And I know that I am
someone else!
1693
02:11:52,345 --> 02:11:55,178
- Do you think I am too?
- Yes!
1694
02:11:58,318 --> 02:12:00,616
Okay, it's definite, then.
1695
02:12:00,687 --> 02:12:03,178
[Audience Laughing]
1696
02:12:04,858 --> 02:12:07,383
We've been invaded!
1697
02:12:09,229 --> 02:12:11,254
There's someone posing here as us.
1698
02:12:11,331 --> 02:12:15,768
And you're right. There is something
definitely wrong with your smile.
1699
02:12:15,836 --> 02:12:18,327
[Audience Continues Laughing]
1700
02:12:27,314 --> 02:12:29,782
[Virginia]
There's one question I'd like answered.
1701
02:12:29,850 --> 02:12:32,614
- [Sighs] I've gotta go.
- [Marty] Yes? What is it?
1702
02:12:34,788 --> 02:12:37,518
[Virginia]
What do you suppose they've done with us?
1703
02:12:37,591 --> 02:12:39,582
[Laughing Continues]
1704
02:12:41,294 --> 02:12:43,524
Do you think they killed us?
1705
02:12:44,564 --> 02:12:46,555
Do you think they murdered us?
1706
02:12:47,667 --> 02:12:49,658
Do you think we're dead?
1707
02:12:52,506 --> 02:12:55,839
Or do you think
we'rejust losing our sense ofhumor?
1708
02:13:00,080 --> 02:13:02,014
Do you know I used to be
very funny?
1709
02:13:02,082 --> 02:13:04,573
- [Laughing]
- [Audience Laughing]
1710
02:13:06,820 --> 02:13:08,754
Whoa!
1711
02:13:08,822 --> 02:13:11,017
When were you ever funny?
1712
02:13:12,025 --> 02:13:15,256
- When was I ever funny?
- I've never heard you tell one stinking joke!
1713
02:13:15,328 --> 02:13:18,661
- And you never laugh at anyone else's!
Never! Never!
- I used to be funny!
1714
02:13:18,732 --> 02:13:20,666
- I used to be very funny.
- When?
1715
02:13:20,734 --> 02:13:22,668
When I was a kid.
1716
02:13:22,736 --> 02:13:24,727
[Audience Laughing]
1717
02:13:27,407 --> 02:13:29,898
- Marty, I've got it.
- Good.
1718
02:13:29,976 --> 02:13:31,910
I've got the answer.
1719
02:13:31,978 --> 02:13:33,775
Good.
1720
02:13:33,847 --> 02:13:36,941
Marty, this is terrific. Terrific!
1721
02:13:37,017 --> 02:13:41,386
This is a wonderful idea.
It's just so easy that it's silly.
1722
02:13:41,454 --> 02:13:43,388
- It's, uh -
- [Laughing]
1723
02:13:43,456 --> 02:13:46,721
- Isn't it marvelous the way the mind works?
- Yes.
1724
02:13:47,727 --> 02:13:49,661
[Virginia]
I mean, it's, uh, it's sick...
1725
02:13:49,729 --> 02:13:51,663
the way the mind works.
1726
02:13:58,238 --> 02:14:01,332
Listen, it's easy.
It's so easy.
1727
02:14:01,408 --> 02:14:04,343
The telephone rings.
You answer it, right?
1728
02:14:04,411 --> 02:14:06,402
You get sick,
you go to the doctor.
1729
02:14:06,479 --> 02:14:08,276
Your heart gets broken...
1730
02:14:09,316 --> 02:14:11,079
you get someone else.
1731
02:14:12,919 --> 02:14:16,855
We're grim, right? We're grim
and we're depressed and we're "yecch."
1732
02:14:16,923 --> 02:14:19,858
We don't have to sit here and take this.
We can turn on the lights.
1733
02:14:19,926 --> 02:14:21,917
We can dance a little.
We can -
1734
02:14:23,096 --> 02:14:25,894
If we need touching,
we can touch each other.
1735
02:14:26,900 --> 02:14:28,834
Hey, Marty, we have each other.
1736
02:14:28,902 --> 02:14:31,268
Virginia, for God's sake,
I don't want to take -
1737
02:14:31,338 --> 02:14:34,205
Hey, no, honest, this is simple.
It's simple.
1738
02:14:34,274 --> 02:14:37,835
Honest to God, this is the best idea.
It's just so simple...
1739
02:14:37,911 --> 02:14:39,845
you don't see it.
1740
02:15:08,508 --> 02:15:11,443
It means I love you.
That's what it means. I love you!
1741
02:15:11,511 --> 02:15:14,207
I don't care if you don't think
I'm beautiful anymore.
1742
02:15:14,280 --> 02:15:16,214
- I do.
- And you don't think I'm funny.
1743
02:15:16,282 --> 02:15:18,944
- You're hysterical.
- [Audience Laughing]
1744
02:15:21,421 --> 02:15:24,413
[Virginia]
Well, you don't think I'm capable.
1745
02:15:24,491 --> 02:15:26,925
[Marty]
I don't think you're capable, no.
1746
02:15:26,993 --> 02:15:30,554
Because I swear to God, I never thought
about if you were capable or not.
1747
02:15:30,630 --> 02:15:33,190
[Virginia]
Yes, but now you will, see?
1748
02:15:33,266 --> 02:15:37,066
Now you'll think about it, and because
you think about it, I'll be it.
1749
02:15:37,137 --> 02:15:39,571
Because that's what I wanna be.
I wanna be capable.
1750
02:15:39,639 --> 02:15:41,573
[Marty]
Okay, you're capable!
1751
02:15:41,641 --> 02:15:45,975
You're capable and pretty and young and
wonderful and great and outstanding and--
1752
02:15:46,046 --> 02:15:48,105
[Virginia]
And I love you!
1753
02:15:49,182 --> 02:15:51,173
[Marty]
And you love me.
1754
02:15:52,686 --> 02:15:55,985
And if I get angry with you,
I punch you right in the nose. Is that right?
1755
02:15:56,056 --> 02:15:58,684
No. If you get angry,
you get over it.
1756
02:15:58,758 --> 02:16:02,159
- It's a lousy idea.
- If you're depressed, you get over it.
1757
02:16:02,228 --> 02:16:05,994
If you're selfish -
which you are, 90% of the time, Marty-
1758
02:16:07,000 --> 02:16:08,934
well, you give me a chance.
1759
02:16:09,002 --> 02:16:10,993
All right, angry- happy.
Depressed - happy.
1760
02:16:11,071 --> 02:16:14,097
The other way- happy.
Changing - happy.
1761
02:16:14,174 --> 02:16:16,438
Killing - happy.
Depressed, angry- happy.
1762
02:16:16,509 --> 02:16:18,443
Everything is happy, right?
That's the answer.
1763
02:16:18,511 --> 02:16:22,777
- This is so brilliant.
- Worst idea I've ever heard in my entire life.
1764
02:16:22,849 --> 02:16:25,511
It's just so simple, you reject it.
1765
02:16:30,390 --> 02:16:32,381
I'm getting older.
1766
02:16:36,396 --> 02:16:38,796
What do we do about that?
1767
02:16:42,669 --> 02:16:46,662
- I do want to be your friend.
- Yeah, well, I don't want to be your friend.
1768
02:16:48,708 --> 02:16:51,643
Oh, come on,
let's be friends, Marty.
1769
02:16:51,711 --> 02:16:54,145
[Audience Chuckling]
1770
02:16:54,214 --> 02:16:56,705
No.
1771
02:16:59,619 --> 02:17:02,281
Well, I sure would like to be friends.
1772
02:17:08,595 --> 02:17:10,529
Put 'er there.
1773
02:17:12,599 --> 02:17:15,591
[Audience Laughing, Chuckling]
1774
02:17:21,608 --> 02:17:24,099
[Both Laughing]
1775
02:17:29,282 --> 02:17:31,773
Okay. Okay.
1776
02:17:34,788 --> 02:17:36,722
Stand up, please.
1777
02:17:38,691 --> 02:17:41,785
- Want to see something wonderful?
- Yes!
1778
02:17:44,731 --> 02:17:48,223
[Audience Laughing, Applauding]
1779
02:17:56,810 --> 02:18:00,109
Uh, how about
if you stand over here?
1780
02:18:00,180 --> 02:18:02,614
- All right.
- [Laughing Continues]
1781
02:18:03,683 --> 02:18:06,675
Okay, then I'm
standing over here, right?
1782
02:18:07,720 --> 02:18:10,848
- Now, could you do me a favor?
- Certainly.
1783
02:18:12,158 --> 02:18:14,251
Could you raise your right leg?
1784
02:18:15,395 --> 02:18:17,056
The other way, please.
1785
02:18:17,130 --> 02:18:19,690
No. The other way, please.
1786
02:18:19,766 --> 02:18:22,030
[Laughing]
1787
02:18:22,101 --> 02:18:24,035
No, seriously-
1788
02:18:24,103 --> 02:18:26,094
[Audience Laughs]
1789
02:18:27,240 --> 02:18:29,401
We will walk to each other...
1790
02:18:29,475 --> 02:18:31,636
- we will try to clasp hands...
- Yes?
1791
02:18:31,711 --> 02:18:36,011
and we will grab each other's leg
as we pass.
1792
02:18:36,082 --> 02:18:40,109
- Oh, that's wonderful!
- This is an athlete's trick.
1793
02:18:40,186 --> 02:18:44,282
- Okay.
- Instead of doing, "Hey, baby! Damn!"
1794
02:18:45,859 --> 02:18:48,384
Now?
1795
02:18:48,461 --> 02:18:52,192
Whenever you say. Ready?
1796
02:18:52,265 --> 02:18:55,496
Hey, baby! What do you say!
Ohh! Ohh!
1797
02:18:55,568 --> 02:18:57,763
- [Groans]
- Yo! Yes! Ohh!
1798
02:18:57,837 --> 02:19:00,101
- [Audience Applauding]
- Okay!
1799
02:19:00,173 --> 02:19:03,108
Let's go! Here we go!
1800
02:19:03,176 --> 02:19:06,168
[Applause Continues]
1801
02:19:08,014 --> 02:19:10,005
[Applause Continues, Laughing]
1802
02:19:15,088 --> 02:19:18,717
[Audience Shouting, Hooting]
Bravo! Whoo!
1803
02:19:18,791 --> 02:19:20,725
Whoo!
1804
02:19:23,162 --> 02:19:25,096
Bravo!
1805
02:20:00,700 --> 02:20:03,362
[Applause Continues, Whistling]
1806
02:20:12,512 --> 02:20:14,446
Bravo!
1807
02:20:15,548 --> 02:20:17,482
Bravo!
1808
02:20:20,119 --> 02:20:21,609
Bravo!
1809
02:20:21,688 --> 02:20:24,680
[Applause, Cheering Continue]
1810
02:20:48,982 --> 02:20:51,917
[Murmuring, Chattering]
1811
02:20:51,985 --> 02:20:55,944
[Kelly] You really did it this time!
Here, have some coffee.
1812
02:20:58,758 --> 02:21:00,692
David?
1813
02:21:00,760 --> 02:21:03,285
Ah, Manny.
1814
02:21:03,363 --> 02:21:06,799
[Chattering, Laughing]
1815
02:21:06,866 --> 02:21:09,630
[David]
Fantastic! Fantastic!
1816
02:21:09,702 --> 02:21:11,829
Hey, Leo, how are you?
1817
02:21:15,842 --> 02:21:17,776
- Fantastic!
- Have a little champagne!
1818
02:21:17,844 --> 02:21:20,278
- [Boy] I'll take the ice!
- [Woman] Thank you very much.
1819
02:21:20,346 --> 02:21:22,280
- Please, please.
- Thank you very much.
1820
02:21:22,348 --> 02:21:24,282
Just what I want!
1821
02:21:24,350 --> 02:21:26,784
[Chattering, Laughing Continue]
1822
02:21:26,853 --> 02:21:28,787
- [Maurice] Did you love it?
- [Woman] Wonderful!
1823
02:21:28,855 --> 02:21:32,552
- [All Cheering, Applauding]
- Bravo! Bravo!
1824
02:21:32,625 --> 02:21:34,559
Bravo! Bravo!
1825
02:21:34,627 --> 02:21:36,561
[Kelly]
Aww!
1826
02:21:36,629 --> 02:21:38,654
Bravo! Bravo!
1827
02:21:38,731 --> 02:21:41,723
- [Man] Toast!
- [Cheering, Applause Continue]
1828
02:21:54,881 --> 02:21:57,315
Hello! How are you? Yes.
1829
02:21:57,383 --> 02:21:59,374
How are you? Oh!
1830
02:21:59,452 --> 02:22:01,920
- Just wanted to say I just adored it.
- Did you?
1831
02:22:04,557 --> 02:22:06,684
Myrtle is shaking.
1832
02:22:06,759 --> 02:22:09,227
Myrtle is shaking!
1833
02:22:09,295 --> 02:22:12,822
[Bobby] Hey, Bo was smashed backstage!
He won't come out!
1834
02:22:12,899 --> 02:22:14,833
- Come over here.
- Where is he?
1835
02:22:14,901 --> 02:22:16,835
[David]
Marvelous!
1836
02:22:18,237 --> 02:22:21,172
I am so drunk,
I can hardly stand on these two feet.
1837
02:22:21,240 --> 02:22:24,175
- I wouldn't have known.
- I will call you when I'm a little clearer.
1838
02:22:24,243 --> 02:22:27,679
- Promise?
- Peter? You know Dorothy, my wife?
1839
02:22:27,747 --> 02:22:30,614
- Peter Bogdanovich.
- Lady- Oh, hi.
1840
02:22:30,683 --> 02:22:34,016
- Lady, it's a privilege.
- [Myrtle, Dorothy Laughing]
1841
02:22:35,354 --> 02:22:37,948
[Chattering Continues]
1842
02:22:38,024 --> 02:22:40,015
- [Myrtle] You liked it?
- [Dorothy] Oh!
1843
02:22:43,262 --> 02:22:46,959
[Dorothy, Weeping, Laughing]
I have so much admiration for you!
1844
02:22:47,033 --> 02:22:49,968
- [Myrtle] Mary seemed to think it, uh--
- [Dorothy] It was wonderful!
1845
02:22:50,036 --> 02:22:53,472
Wonderful! Wonderful!
1846
02:22:53,539 --> 02:22:55,700
Wonderful! [Laughing]
1847
02:22:57,944 --> 02:23:00,208
[Manny] Bobby? Bobby!
1848
02:23:00,279 --> 02:23:03,271
[Chattering Continues]