1 00:00:14,481 --> 00:00:15,649 Who will buy 2 00:00:15,682 --> 00:00:17,651 This wonderful feeling? 3 00:00:17,684 --> 00:00:19,152 I'm so high 4 00:00:19,186 --> 00:00:21,054 I swear I could fly. 5 00:00:25,993 --> 00:00:29,263 There'll never be a day so sunny, 6 00:00:29,296 --> 00:00:32,533 It could not happen twice. 7 00:00:32,566 --> 00:00:36,236 Where is the man with all the money? 8 00:00:36,270 --> 00:00:40,941 It's cheap at half the price! 9 00:02:44,364 --> 00:02:45,933 Who will buy 10 00:02:45,966 --> 00:02:48,335 This wonderful feeling? 11 00:02:48,368 --> 00:02:49,736 I'm so high 12 00:02:49,770 --> 00:02:52,139 I swear I could fly. 13 00:02:52,172 --> 00:02:53,640 Me, oh my! 14 00:02:53,674 --> 00:02:55,642 I don't want to lose it 15 00:02:55,676 --> 00:02:57,544 So what am I to do 16 00:02:57,578 --> 00:02:59,446 To keep the sky so blue? 17 00:02:59,479 --> 00:03:07,354 There must be someone who will buy... 18 00:03:41,722 --> 00:03:44,658 We've got to get him back, do you hear? 19 00:03:45,058 --> 00:03:48,495 Nab him the first time he sets foot out of the door. 20 00:03:49,329 --> 00:03:51,832 He never goes out alone, you know that. 21 00:03:53,534 --> 00:03:55,702 Don't you back answer me, my girl. 22 00:03:58,705 --> 00:04:00,974 Three days since I spotted him... 23 00:04:01,842 --> 00:04:03,877 ...and what have you done about it? 24 00:04:07,247 --> 00:04:11,084 Nothing! We've got to get hold of him somehow. 25 00:04:13,320 --> 00:04:14,821 Now, who's coming? 26 00:04:17,090 --> 00:04:21,161 - Suppose it'll have to be me. - Shut your trap, Dodger. 27 00:04:21,261 --> 00:04:26,300 You've caused enough trouble already. It's going to be done quiet, no fuss. 28 00:04:27,167 --> 00:04:30,370 Someone who has the boy's confidence... 29 00:04:31,004 --> 00:04:33,507 Nancy, my dear, what do you say? 30 00:04:33,607 --> 00:04:35,409 It's no good trying it on with me. 31 00:04:36,677 --> 00:04:40,914 And Just exactly what do you mean by that remark? 32 00:04:41,682 --> 00:04:43,917 What I say. I'm not going! 33 00:04:50,791 --> 00:04:54,127 Why can't you leave the boy alone? He won't do you no harm! 34 00:04:55,796 --> 00:04:59,900 Why can't you leave him where he is? Where he'll have the chance at a good life? 35 00:04:59,967 --> 00:05:01,969 You'll bring him back here, my girl... 36 00:05:02,669 --> 00:05:05,639 ...unless you want to feel my hand on your throat. 37 00:05:06,640 --> 00:05:12,012 Nancy, my dear, we must have that boy brought back. 38 00:05:12,412 --> 00:05:17,451 If he talked, think what would happen to us. Think what would happen to Bill. 39 00:05:18,318 --> 00:05:21,655 It would be the gallows for him, the drop. 40 00:05:22,656 --> 00:05:26,326 You wouldn't want that to happen, would you, my dear? Not to Bill. 41 00:05:26,393 --> 00:05:29,129 - She'll go, Fagin. - No, she won't! 42 00:05:30,264 --> 00:05:32,933 Yes, she will, Fagin! 43 00:05:53,320 --> 00:05:54,454 She'll go. 44 00:05:59,526 --> 00:06:01,995 Even if I have to drag her there myself. 45 00:06:48,075 --> 00:06:55,249 As long as he needs me... 46 00:06:55,282 --> 00:07:03,123 Oh, yes, he does need me... 47 00:07:03,156 --> 00:07:07,728 In spite of what you see... 48 00:07:07,761 --> 00:07:15,769 ...I'm sure that he needs me. 49 00:07:15,869 --> 00:07:20,541 Who else would love him still 50 00:07:20,574 --> 00:07:24,945 When they've been used so ill? 51 00:07:24,978 --> 00:07:32,019 He knows I always will... 52 00:07:32,052 --> 00:07:40,060 As long as he needs me. 53 00:07:40,961 --> 00:07:48,936 I miss him so much when he is gone, 54 00:07:48,969 --> 00:07:53,140 But when he's near me 55 00:07:53,173 --> 00:08:01,181 I don't let on... 56 00:08:01,682 --> 00:08:11,625 ...The way I feel inside. 57 00:08:11,658 --> 00:08:15,629 The love, I have to hide... 58 00:08:15,662 --> 00:08:21,735 The hell! I've got my pride 59 00:08:21,768 --> 00:08:28,642 As long as he needs me. 60 00:08:29,776 --> 00:08:33,747 He doesn't say the things he should. 61 00:08:33,780 --> 00:08:38,318 He acts the way he thinks he should. 62 00:08:38,352 --> 00:08:41,522 But all the same, 63 00:08:41,555 --> 00:08:43,023 I'll play 64 00:08:43,056 --> 00:08:48,729 This game 65 00:08:48,762 --> 00:08:55,836 His way. 66 00:08:55,869 --> 00:09:06,146 As long as he needs me... 67 00:09:06,180 --> 00:09:12,719 I know where I must be. 68 00:09:12,753 --> 00:09:19,426 I'll cling on steadfastly... 69 00:09:19,459 --> 00:09:26,133 As long as he needs me. 70 00:09:26,166 --> 00:09:32,940 As long as life is long... 71 00:09:32,973 --> 00:09:39,546 I'll love him right or wrong, 72 00:09:39,580 --> 00:09:46,520 And somehow, I'll be strong... 73 00:09:46,553 --> 00:09:54,561 As long as he needs me. 74 00:09:57,865 --> 00:10:01,835 If you are lonely 75 00:10:01,869 --> 00:10:05,739 Then you will know... 76 00:10:05,772 --> 00:10:10,244 When someone needs you, 77 00:10:10,277 --> 00:10:18,252 You love them so. 78 00:10:21,154 --> 00:10:29,162 I won't betray his trust... 79 00:10:30,163 --> 00:10:35,836 Though people say I must. 80 00:10:35,869 --> 00:10:44,444 I've got to stay true, just 81 00:10:44,478 --> 00:10:58,725 As long as he needs me. 82 00:11:15,042 --> 00:11:17,644 - Can I answer it, Rose? - Thank you, dear. 83 00:11:27,254 --> 00:11:29,790 - Books from Mr. Jessop. - Thank you. 84 00:11:33,126 --> 00:11:36,063 - Please sir, these books came for you. - Good. 85 00:11:37,231 --> 00:11:39,833 - Wait, there's some to go back. - Boy's gone, sir. 86 00:11:39,967 --> 00:11:41,902 Can I take them for you? 87 00:11:42,002 --> 00:11:45,272 I know where the shop is. Please let me take them. I'll be quick. 88 00:11:45,372 --> 00:11:48,642 All right. Mrs. Bedwin, the books are on the table beside my bed. 89 00:11:51,178 --> 00:11:53,146 You'll take those books to Mr. Jessop. 90 00:11:53,213 --> 00:11:57,084 Tell him you have come to pay the �4.10 that I owe him. 91 00:11:57,518 --> 00:12:00,754 This is �5 note, so there'll be 10 shillings change. 92 00:12:00,821 --> 00:12:03,957 You understand? 93 00:12:17,371 --> 00:12:19,873 She's a very pretty lady, isn't she, sir? 94 00:12:20,774 --> 00:12:21,808 Yes. 95 00:12:24,811 --> 00:12:26,680 I'll take the books for you. 96 00:12:30,417 --> 00:12:35,355 In a new suit, with a set of valuable books, and �5 note in his pocket... 97 00:12:35,722 --> 00:12:37,991 ...you expect him back? - Don't you? 98 00:12:38,091 --> 00:12:41,461 - lf he does, I'll eat my head with my hat. - Look at that portrait. 99 00:12:41,962 --> 00:12:43,764 Do you see a likeness to the lad? 100 00:12:43,830 --> 00:12:46,366 - That's your niece, isn't it? - That's what I mean. 101 00:12:47,167 --> 00:12:49,036 Wasn't she the girl who... 102 00:12:50,270 --> 00:12:51,572 Who ran away? 103 00:12:51,672 --> 00:12:55,242 A young, innocent face, nothing more. Mere coincidence. 104 00:12:55,309 --> 00:12:56,610 I'm not so sure. 105 00:12:57,544 --> 00:13:00,614 Born in a workhouse at Dunstable, he thinks. 106 00:13:01,014 --> 00:13:04,184 That's all he can tell us. Very well. 107 00:13:09,990 --> 00:13:11,158 - 'Morning. - 'Morning. 108 00:14:45,219 --> 00:14:47,788 - Help! - Get in the cart. 109 00:14:51,058 --> 00:14:53,660 Bull's-eye, come here. 110 00:15:17,885 --> 00:15:20,587 - Oliver's back. - Look at his togs. 111 00:15:20,687 --> 00:15:25,659 - He's got books, too. Quite the little gent. - Lovely bit of stuff. 112 00:15:25,792 --> 00:15:28,362 Delighted to see you're so well, my dear. 113 00:15:28,595 --> 00:15:31,865 Dodger will give you another suit in case you spoil that Sunday one. 114 00:15:31,999 --> 00:15:33,867 Look at this! 115 00:15:36,870 --> 00:15:38,739 I'll bank it for you. 116 00:15:39,373 --> 00:15:41,175 What's that? 117 00:15:42,809 --> 00:15:47,848 - That's mine, Fagin. - No. Mine, ours. 118 00:15:48,182 --> 00:15:53,420 - You shall have the books. - You hand it over, you old skeleton. 119 00:15:58,125 --> 00:16:00,093 That's for our share of the trouble. 120 00:16:00,794 --> 00:16:03,363 You keep the books. Start a library. 121 00:16:03,530 --> 00:16:08,001 Mr. Brownlow will be here after you if he finds out you've got his books and money. 122 00:16:09,203 --> 00:16:13,874 So he'll be here, will he? Out here, after us? 123 00:16:16,810 --> 00:16:19,613 - What did you tell him about us? - Nothing. 124 00:16:21,281 --> 00:16:24,117 I'll wager this young rat's told him everything. 125 00:16:25,085 --> 00:16:26,553 What did you tell him? 126 00:16:33,227 --> 00:16:36,063 - No, leave him alone. - You stand off me. 127 00:16:36,163 --> 00:16:37,264 No violence. 128 00:16:37,331 --> 00:16:40,200 You'll have to kill me before you lay a hand on that boy. 129 00:16:40,267 --> 00:16:42,769 Don't you tell me. You keep out of this. 130 00:16:42,903 --> 00:16:45,672 If he says he didn't tell them, he didn't tell them. 131 00:16:45,739 --> 00:16:47,107 Hit me, would you? 132 00:16:47,174 --> 00:16:54,014 I won't stand by and see it done. Let him be, or I'll put my mark on you... 133 00:16:54,114 --> 00:16:58,118 Nancy, you're wonderful tonight! Such talent! Such a Joker! 134 00:16:58,619 --> 00:17:00,988 You take care, I don't know, but do it, Fagin... 135 00:17:01,154 --> 00:17:05,359 ...or I'll put the finger on all of you, and I don't care if I hang for it. 136 00:17:07,628 --> 00:17:12,799 - Do you know who you are? What you are? - You don't have to tell me. 137 00:17:12,900 --> 00:17:16,703 - A fine one for the boy to make a friend of. - Yes, I am, God help me. 138 00:17:17,771 --> 00:17:21,942 And I wish I'd been struck down dead before I'd laid a hand to bring him back. 139 00:17:22,409 --> 00:17:24,144 From tonight he's a liar... 140 00:17:24,912 --> 00:17:28,081 ...and a thief, and all that's bad. 141 00:17:28,448 --> 00:17:31,185 Ain't that enough for you without beating him to death? 142 00:17:31,251 --> 00:17:35,355 Come, come, Sikes. We must have civil words. 143 00:17:37,457 --> 00:17:40,294 Yes, you deserve them from me, don't you? 144 00:17:40,661 --> 00:17:43,597 I thieved for you when I was half his age. 145 00:17:43,697 --> 00:17:48,035 - It's your dirty work I been doing since. - It's a living isn't it? 146 00:17:48,135 --> 00:17:54,908 - He's right, Nancy, a living is a living. - Some living, Lord help me. Some living! 147 00:17:55,375 --> 00:17:57,110 Get to bed, all of you. 148 00:17:58,879 --> 00:18:01,415 Get to bed, I said! 149 00:18:01,915 --> 00:18:05,285 All this violence, all these scenes, screams, dramas! 150 00:18:05,819 --> 00:18:08,689 I'm asking you, is it necessary? 151 00:18:10,457 --> 00:18:11,892 Not yet, Fagin. 152 00:18:14,862 --> 00:18:20,100 But if this godforsaken little good-for-nothing's uttered one word... 153 00:18:21,068 --> 00:18:23,337 If he has, the little devil... 154 00:18:23,470 --> 00:18:30,611 ...we sit down, talk it over, we think it out, we decide a safe action, we stay calm. 155 00:18:32,045 --> 00:18:35,415 Do we? And while we're sitting here... 156 00:18:35,849 --> 00:18:39,720 ...thinking, and talking, and staying calm... 157 00:18:39,853 --> 00:18:44,858 ...our collars get felt. And it's, "Come with me, if you please." 158 00:18:46,126 --> 00:18:47,995 No, thank you. 159 00:18:48,295 --> 00:18:53,267 You thought us into this lot. You can think your way out of it. 160 00:18:54,334 --> 00:18:58,572 From now on, Bill Sikes takes the law into his own hands. 161 00:18:59,706 --> 00:19:01,208 These hands. 162 00:19:02,843 --> 00:19:08,549 Have you ever heard the sound of a chicken getting its neck wrung? 163 00:19:11,084 --> 00:19:12,953 Can't say I have... 164 00:19:13,420 --> 00:19:17,224 They squawk, Fagin, they squawk. 165 00:19:18,859 --> 00:19:20,727 Not a very pretty sound. 166 00:19:22,095 --> 00:19:23,030 No, Bill. 167 00:19:23,096 --> 00:19:26,433 And then they die, don't they? 168 00:19:27,701 --> 00:19:30,170 Yes. I mean, no. 169 00:19:30,737 --> 00:19:35,709 They say some even start squawking before that even. 170 00:19:35,843 --> 00:19:39,980 They get what you might call a premonition. 171 00:19:42,916 --> 00:19:47,287 You're wouldn't be having no premonition of that sort, would you? 172 00:19:48,555 --> 00:19:52,125 Not me, Bill. The lips are sealed. 173 00:19:52,860 --> 00:19:58,398 I'm glad. Because if anyone here should lead the law to me... 174 00:19:58,899 --> 00:20:03,770 ...and I gets to hear of it, then it will be your neck. 175 00:20:04,304 --> 00:20:08,775 Your scraggy old neck. 176 00:20:16,917 --> 00:20:18,552 You think about it, Fagin. 177 00:20:47,614 --> 00:20:51,385 A violent man, Dodger. A very violent man. 178 00:20:52,653 --> 00:20:56,456 When that man's back is up, no one is safe. 179 00:21:30,424 --> 00:21:32,159 Look after him, Dodger. 180 00:21:35,863 --> 00:21:38,432 And I'll look after myself. 181 00:21:48,709 --> 00:21:50,978 A man's got a heart, hasn't he? 182 00:21:52,212 --> 00:21:54,548 Joking apart, hasn't he? 183 00:21:55,649 --> 00:22:02,689 And tho' I'd be the first one to say that I wasn't a saint... 184 00:22:02,723 --> 00:22:10,731 I'm finding it hard to be really as black as they paint... 185 00:22:12,232 --> 00:22:18,605 I'm reviewing the situation 186 00:22:18,639 --> 00:22:22,509 Can a fellow be a villain all his life? 187 00:22:22,543 --> 00:22:26,213 All the trials and tribulations! 188 00:22:26,246 --> 00:22:29,716 Better settle down and get myself a wife. 189 00:22:29,750 --> 00:22:31,818 And a wife who would cook and sew for me, 190 00:22:31,852 --> 00:22:33,921 And come for me, and go for me, 191 00:22:33,954 --> 00:22:35,589 Go for me and nag at me 192 00:22:35,622 --> 00:22:37,191 The fingers, she will wag at me. 193 00:22:37,224 --> 00:22:38,692 The money she will take from me. 194 00:22:38,725 --> 00:22:41,795 A misery, she'll make from me... 195 00:22:41,828 --> 00:22:44,998 ...I think I'd better thing it out again! 196 00:22:47,634 --> 00:22:52,005 A wife you can keep, anyway 197 00:22:52,039 --> 00:22:55,509 I'd rather sleep, anyway. 198 00:22:55,542 --> 00:22:57,911 Left without anyone in the world, 199 00:22:57,945 --> 00:23:01,415 And I'm starting from now 200 00:23:01,448 --> 00:23:07,688 So "how to win friends and to influence people" 201 00:23:07,721 --> 00:23:12,893 --So how? 202 00:23:12,926 --> 00:23:19,399 I'm reviewing the situation, 203 00:23:19,433 --> 00:23:23,103 I must quickly look up ev'ryone I know. 204 00:23:23,136 --> 00:23:26,807 Titled people -- with a station -- 205 00:23:26,840 --> 00:23:30,310 Who can help me make a real impressive show! 206 00:23:30,344 --> 00:23:32,513 I will own a suite at Claridges, 207 00:23:32,546 --> 00:23:34,114 And run a fleet of carriages, 208 00:23:34,147 --> 00:23:35,816 And wave at all the duchesses 209 00:23:35,849 --> 00:23:37,317 With friendliness, as much as is 210 00:23:37,351 --> 00:23:39,119 Befitting of my new estate... 211 00:23:39,152 --> 00:23:44,391 "Good morrow to you, magistrate!" 212 00:23:44,424 --> 00:23:46,894 ...I think I'd better think it out again. 213 00:23:49,429 --> 00:23:54,902 So where shall I go -- somebody? 214 00:23:54,935 --> 00:23:59,106 Who do I know? Nobody! 215 00:23:59,139 --> 00:24:00,908 All my dearest companions 216 00:24:00,941 --> 00:24:04,711 Have always been villains and thieves... 217 00:24:04,745 --> 00:24:06,413 So at my time of life 218 00:24:06,446 --> 00:24:11,885 I should start turning over new leaves...? 219 00:24:11,919 --> 00:24:17,291 I'm reviewing the situation. 220 00:24:17,324 --> 00:24:20,894 If you want to eat -- you've got to earn a bob! 221 00:24:20,928 --> 00:24:24,298 Is it such a humiliation 222 00:24:24,331 --> 00:24:27,801 For a robber to perform an honest job? 223 00:24:27,835 --> 00:24:29,903 So a job I'm getting, possibly, 224 00:24:29,937 --> 00:24:31,905 I wonder who my boss'll be? 225 00:24:31,939 --> 00:24:33,607 I wonder if he'll take to me...? 226 00:24:33,640 --> 00:24:35,409 What bonuses he'l make to me...? 227 00:24:35,442 --> 00:24:37,110 I'll start at eight and finish late, 228 00:24:37,144 --> 00:24:38,912 At normal rate, and all..but wait! 229 00:24:38,946 --> 00:24:46,920 ...I think I'd better think it out again. 230 00:24:59,132 --> 00:25:04,505 What happens when I'm seventy? 231 00:25:04,538 --> 00:25:09,810 Must come a time...seventy. 232 00:25:09,843 --> 00:25:12,312 When you're old, and it's cold 233 00:25:12,346 --> 00:25:20,320 And who cares if you live or you die, 234 00:25:20,921 --> 00:25:25,893 Your one consolation's the money 235 00:25:25,926 --> 00:25:30,797 You may have put by... 236 00:25:30,831 --> 00:25:37,004 I'm reviewing the situation. 237 00:25:37,037 --> 00:25:40,707 I'm a bad 'un and a bad 'un I shall stay! 238 00:25:40,741 --> 00:25:44,111 You'll be seeing no transformation, 239 00:25:44,144 --> 00:25:47,614 But it's wrong to be a rogue in ev'ry way. 240 00:25:47,648 --> 00:25:49,683 I don't want nobody hurt for me, 241 00:25:49,716 --> 00:25:51,385 Or made to do the dirt for me. 242 00:25:51,418 --> 00:25:53,187 This rotten life is not for me. 243 00:25:53,220 --> 00:25:54,888 It's getting far too hot for me. 244 00:25:54,922 --> 00:25:56,690 There is no in between for me 245 00:25:56,723 --> 00:25:59,793 But who will change the scene for me? 246 00:25:59,826 --> 00:26:03,197 Don't want no one to rob for me. 247 00:26:03,230 --> 00:26:11,004 But who will find a job for me, 248 00:26:11,038 --> 00:26:13,607 ...I think I'd better think it out again! 249 00:26:13,640 --> 00:26:14,508 Hey! 250 00:26:15,209 --> 00:26:20,547 So, when I heard about dear little Oliver, I decided to come to London. 251 00:26:20,614 --> 00:26:24,117 - I decided. - It was good of you to come. 252 00:26:24,284 --> 00:26:25,853 What have you got to tell me? 253 00:26:26,253 --> 00:26:28,789 This locket once belonged to the boy's mother. 254 00:26:28,889 --> 00:26:31,191 Found by the wife after she passed away. 255 00:26:31,692 --> 00:26:34,461 The boy's mother, that is, not my dear wife. 256 00:26:46,173 --> 00:26:49,743 - You've kept this all these years? - Why should I not? 257 00:26:49,877 --> 00:26:53,714 Didn't it occur to you that it might provide the answer to the boy's parentage? 258 00:26:53,847 --> 00:26:57,951 - His identity! His name! - He had none. The mother was unmarried. 259 00:26:58,085 --> 00:27:01,688 It is your clear duty to show this evidence to some higher authority. 260 00:27:01,922 --> 00:27:05,459 - Your behaviour, madam, was shameful. - How dare you speak to me so! 261 00:27:05,559 --> 00:27:07,427 I only came here to help you. 262 00:27:07,895 --> 00:27:10,797 You came here to profit from your own greed and dishonesty. 263 00:27:10,898 --> 00:27:14,001 - You don't think it belongs to my wife? - Be quiet. 264 00:27:14,301 --> 00:27:18,605 Your reward and something for the locket. Your lucky you're not in the law's hands. 265 00:27:18,672 --> 00:27:21,241 - Show these people out. - There's gratitude for you! 266 00:27:23,977 --> 00:27:28,048 I hope this unfortunate circumstance won't deprive me of my parochial office? 267 00:27:28,148 --> 00:27:29,883 My hope, sir, is that it will. 268 00:27:30,150 --> 00:27:33,187 But it was all Mrs. Bumble. I knew nothing till yesterday. 269 00:27:33,320 --> 00:27:36,757 No excuse. In the eyes of the law you are the more guilty of the two. 270 00:27:36,857 --> 00:27:39,960 The law supposes your wife acts under your direction. 271 00:27:40,027 --> 00:27:42,963 If that's what the law supposes, sir, then the law's an ass. 272 00:27:43,030 --> 00:27:45,732 If that's the eye of the law, sir, then law's a bachelor. 273 00:27:45,933 --> 00:27:51,405 The worst I wish the law is that it's eye be opened by experience. By experience! 274 00:28:01,782 --> 00:28:05,419 Sir, the locket, I didn't really see it. 275 00:28:05,586 --> 00:28:10,190 I recognised it at once. I gave it to my niece, Emily, on her 18th birthday. 276 00:28:11,458 --> 00:28:15,128 So it wasn't Just her young man Jilting her that made her run away? 277 00:28:15,662 --> 00:28:16,496 No. 278 00:28:17,831 --> 00:28:21,668 She must have made her way to that workhouse and had her baby there. 279 00:28:57,371 --> 00:28:58,472 What's going on? 280 00:29:00,641 --> 00:29:04,411 - Why have you brought the boy here? - 'Cause he's coming on a Job... 281 00:29:05,679 --> 00:29:06,780 ...with me. 282 00:29:06,947 --> 00:29:07,915 But, why him? 283 00:29:09,750 --> 00:29:13,220 Because I need a little one. That's why. 284 00:29:14,454 --> 00:29:15,889 And he's nice and thin. 285 00:29:16,957 --> 00:29:20,127 And on this particular Job, that's what counts. 286 00:29:22,629 --> 00:29:23,964 Must I go? 287 00:29:24,364 --> 00:29:25,799 One word out of you... 288 00:29:26,867 --> 00:29:31,038 ...while you're out with me and you know what will happen. 289 00:29:38,812 --> 00:29:42,683 Bill, you can't do this to him. Please! You can't! 290 00:29:42,983 --> 00:29:44,852 - I won't let you... - No more of that. 291 00:29:50,624 --> 00:29:53,260 You Just be at the tavern at 11:00. 292 00:30:51,752 --> 00:30:56,023 - I've come about Oliver. Tell Brownlow... - You better come inside. Mr. Brownlow! 293 00:30:56,123 --> 00:30:59,359 - No. I Just want to leave a message. - But he'll want to see you. 294 00:30:59,493 --> 00:31:02,329 - Please! I can't stay! - Sir, this person wants to... 295 00:31:02,429 --> 00:31:04,431 - Who is it? - It's about the boy, sir. 296 00:31:04,565 --> 00:31:06,967 - Is there news of him? - He's in danger. 297 00:31:07,134 --> 00:31:09,469 He was dragged off the day you sent him out. 298 00:31:09,636 --> 00:31:11,905 - Who took him? - Me and someone else. 299 00:31:12,105 --> 00:31:14,408 - You took him by force? - Yes! 300 00:31:15,108 --> 00:31:18,145 - Now I wish I had never been part of it. - Where is he now? 301 00:31:18,345 --> 00:31:21,181 Who is this other person? Can you take me to him? 302 00:31:21,315 --> 00:31:23,884 You want to help the boy. Why else are you here? 303 00:31:23,951 --> 00:31:26,186 - Then tell me where he is! - I can't! 304 00:31:28,455 --> 00:31:31,325 I'll bring him to you. Not here. It's too far. 305 00:31:31,692 --> 00:31:32,693 Where, then? 306 00:31:34,027 --> 00:31:36,864 London Bridge, tonight at midnight. 307 00:31:37,865 --> 00:31:41,368 But you've got to come alone. Promise you'll come on your own! 308 00:31:43,203 --> 00:31:47,074 You don't trust me, do you? But you've got to. 309 00:31:49,510 --> 00:31:52,779 - I'll be there. - Thank God. Let me go. 310 00:31:53,447 --> 00:31:56,149 Wait! Is the boy hurt, ill-treated? 311 00:31:56,350 --> 00:32:00,687 I can't say no more. Please! He'll kill me as it is if he finds out. 312 00:32:01,455 --> 00:32:04,491 - Who is this man? - No, I won't tell you. 313 00:32:05,993 --> 00:32:08,629 Whatever I do, I won't turn on him. 314 00:32:13,166 --> 00:32:14,868 You wouldn't understand. 315 00:32:19,106 --> 00:32:20,641 I've got to go back. 316 00:32:22,476 --> 00:32:23,944 I want to go back. 317 00:32:28,315 --> 00:32:30,984 - Promise you'll come? - At 12:00. 318 00:33:03,350 --> 00:33:06,753 Remember, you little worm, the front door. 319 00:33:21,535 --> 00:33:22,469 There. 320 00:34:13,387 --> 00:34:14,354 Hurry! 321 00:34:22,563 --> 00:34:23,897 Look above you. 322 00:35:09,476 --> 00:35:11,545 Who is it? Who's there? 323 00:35:12,179 --> 00:35:14,515 Rufus! Dragon! Come down, seize him! 324 00:35:20,721 --> 00:35:22,422 Seize him! Good dog! 325 00:36:04,164 --> 00:36:07,668 Why worry, my dear? He always turns up! 326 00:36:12,606 --> 00:36:15,809 Maybe he's taken Oliver back to my place. 327 00:36:16,076 --> 00:36:19,279 - He said he was coming straight here. - And that's what he'll do. 328 00:36:33,393 --> 00:36:37,264 - Everything all right, Bill? - No it's not, Fagin. 329 00:36:38,165 --> 00:36:42,803 - The brat woke them up. We had to run. - Anybody see you? 330 00:36:43,136 --> 00:36:43,904 No. 331 00:36:50,143 --> 00:36:52,980 I'll Just take the boy and put him to bed. I'll be back. 332 00:36:57,084 --> 00:36:58,352 Put him back. 333 00:37:08,128 --> 00:37:09,229 Bull's-eye... 334 00:37:10,264 --> 00:37:11,431 Bull's-eye... 335 00:37:11,732 --> 00:37:14,034 Bull's-eye, watch him, will you? Go on! 336 00:37:15,135 --> 00:37:16,003 Sit. 337 00:37:21,408 --> 00:37:23,277 Oom-pah-pah! Oom-pah-pah! 338 00:37:23,310 --> 00:37:25,179 That's how it goes, 339 00:37:25,212 --> 00:37:27,281 Oom-pah-pah! Oom-pah-pah! 340 00:37:27,314 --> 00:37:29,283 Ev'ryone knows. 341 00:37:29,316 --> 00:37:33,187 They all suppose what they want to suppose 342 00:37:33,220 --> 00:37:37,090 When they hear...oom-pah-pah!! 343 00:37:37,124 --> 00:37:39,159 Oom-pah-pah! Oom-pah-pah! 344 00:37:39,193 --> 00:37:41,061 That's how it goes, 345 00:37:41,094 --> 00:37:43,163 Oom-pah-pah! Oom-pah-pah! 346 00:37:43,197 --> 00:37:45,265 Ev'ryone knows. 347 00:37:45,299 --> 00:37:51,371 They all suppose what they want to suppose 348 00:37:51,405 --> 00:37:55,075 When they hear...oom-pah-pah!! 349 00:37:55,509 --> 00:37:57,578 Oom-pah-pah! Oom-pah-pah! 350 00:37:57,611 --> 00:37:59,580 There's a little ditty 351 00:37:59,613 --> 00:38:01,281 They're singing in the city 352 00:38:01,315 --> 00:38:02,883 Espeshly when they've been 353 00:38:02,916 --> 00:38:03,984 On the gin 354 00:38:04,017 --> 00:38:05,586 Or the beer 355 00:38:05,619 --> 00:38:07,187 If you've got the patience, 356 00:38:07,221 --> 00:38:09,089 Your own imaginations 357 00:38:09,122 --> 00:38:13,460 Will tell you just exactly what you want to hear... 358 00:38:13,493 --> 00:38:15,462 Oom-pah-pah! Oom-pah-pah! 359 00:38:15,495 --> 00:38:17,464 That's how it goes, 360 00:38:17,497 --> 00:38:19,366 Oom-pah-pah! Oom-pah-pah! 361 00:38:19,399 --> 00:38:21,468 Ev'ryone knows. 362 00:38:21,502 --> 00:38:25,572 They all suppose what they want to suppose 363 00:38:25,606 --> 00:38:29,176 When they hear...oom-pah-pah!! 364 00:38:31,512 --> 00:38:33,480 Mister Percy Snodgrass 365 00:38:33,514 --> 00:38:35,382 Would often have the odd glass -- 366 00:38:35,415 --> 00:38:39,386 But never when he thought anybody could see. 367 00:38:39,419 --> 00:38:41,188 Secretly he'd buy it, 368 00:38:41,221 --> 00:38:42,956 And drink it on the quiet, 369 00:38:42,990 --> 00:38:44,858 And dream he was an Earl 370 00:38:44,892 --> 00:38:47,361 With a girl on each knee! 371 00:38:47,394 --> 00:38:49,363 Oom-pah-pah! Oom-pah-pah! 372 00:38:49,396 --> 00:38:51,365 That's how it goes. 373 00:38:51,398 --> 00:38:53,267 Oom-pah-pah! Oom-pah-pah! 374 00:38:53,300 --> 00:38:55,369 Ev'ryone knows... 375 00:38:55,402 --> 00:39:01,575 What is the cause of his red shiny nose? 376 00:39:01,608 --> 00:39:05,879 Could it be...oom-pah-pah!? 377 00:39:05,913 --> 00:39:09,783 What is the cause of his red shiny nose? 378 00:39:09,816 --> 00:39:12,786 Could it be...oom-pah-pah!? 379 00:39:17,491 --> 00:39:19,459 Pretty little Sally 380 00:39:19,493 --> 00:39:21,161 Goes walking down the alley, 381 00:39:21,195 --> 00:39:25,265 Displays her pretty ankles to all of the men. 382 00:39:25,299 --> 00:39:27,067 They could see her garters, 383 00:39:27,100 --> 00:39:28,869 But not for free-and-gratis-- 384 00:39:28,902 --> 00:39:30,871 An inch or two, and then she knows 385 00:39:30,904 --> 00:39:32,773 When to say when! 386 00:39:32,806 --> 00:39:34,775 Oom-pah-pah! Oom-pah-pah! 387 00:39:34,808 --> 00:39:36,777 That's how it goes. 388 00:39:36,810 --> 00:39:38,579 Oom-pah-pah! Oom-pah-pah! 389 00:39:38,612 --> 00:39:40,581 Ev'ryone knows... 390 00:39:40,614 --> 00:39:47,754 Whether it's hidden, or whether it shows -- 391 00:39:47,788 --> 00:39:51,859 It's the same...oom-pah-pah! 392 00:39:51,892 --> 00:39:53,560 She was from the country, 393 00:39:53,594 --> 00:39:55,562 But now she's up a gum-tree -- 394 00:39:55,596 --> 00:39:59,666 She let a feller feed 'er, then lead 'er along 395 00:39:59,700 --> 00:40:01,268 What's the good o' cryin'? 396 00:40:01,301 --> 00:40:03,170 She's made a bed to lie in 397 00:40:03,203 --> 00:40:05,372 She's glad to bring the coin in, 398 00:40:05,405 --> 00:40:07,774 And join in this song! 399 00:40:09,309 --> 00:40:11,278 Oom-pah-pah! Oom-pah-pah! 400 00:40:11,311 --> 00:40:13,080 That's how it goes! 401 00:40:13,113 --> 00:40:15,082 Oom-pah-pah!Oom-pah-pah! 402 00:40:15,115 --> 00:40:17,084 Ev'ryone knows. 403 00:40:17,117 --> 00:40:21,955 She is no longer the same blushing rose 404 00:40:21,989 --> 00:40:25,559 Ever since ... oom-pah-pah! 405 00:40:41,608 --> 00:40:43,277 There's a little ditty 406 00:40:43,310 --> 00:40:45,279 They're singing in the city 407 00:40:45,312 --> 00:40:46,980 Espeshly when they've been 408 00:40:47,014 --> 00:40:47,981 On the gin 409 00:40:48,015 --> 00:40:49,283 Or the beer 410 00:40:49,316 --> 00:40:50,884 If you've got the patience, 411 00:40:50,918 --> 00:40:52,953 Your own imaginations 412 00:40:52,986 --> 00:40:57,057 Will tell you just exactly what you want to hear... 413 00:40:57,090 --> 00:40:59,059 Oom-pah-pah! Oom-pah-pah! 414 00:40:59,092 --> 00:41:00,961 That's how it goes, 415 00:41:00,994 --> 00:41:02,963 Oom-pah-pah! Oom-pah-pah! 416 00:41:02,996 --> 00:41:04,865 Ev'ryone knows. 417 00:41:04,898 --> 00:41:08,869 They all suppose what they want to suppose 418 00:41:08,902 --> 00:41:12,472 When they hear...oom-pah-pah!! 419 00:41:20,514 --> 00:41:22,482 Oom-pah-pah! Oom-pah-pah! 420 00:41:22,516 --> 00:41:24,351 That's how it goes, 421 00:41:24,384 --> 00:41:26,253 Oom-pah-pah! Oom-pah-pah! 422 00:41:26,286 --> 00:41:28,255 Ev'ryone knows. 423 00:41:28,288 --> 00:41:34,761 They all suppose what they want to suppose 424 00:41:34,795 --> 00:41:40,501 When they hear... oom-pah-pah!! 425 00:41:41,068 --> 00:41:43,904 Be careful, Bill. Please, no violence! 426 00:42:36,323 --> 00:42:39,426 There! Do you see him? Now go on. Quick! 427 00:42:44,331 --> 00:42:45,532 Go on. Go on. 428 00:42:47,501 --> 00:42:50,804 - Stop! - I'll pay you back. 429 00:43:34,047 --> 00:43:35,182 Bull's-eye! 430 00:43:39,019 --> 00:43:41,054 Bull's-eye! Come here, boy. 431 00:43:46,627 --> 00:43:48,295 Bull's-eye, come here. 432 00:43:48,862 --> 00:43:50,464 You come here, Bull's-eye. 433 00:43:55,636 --> 00:43:57,271 You come here, Bull's-eye. 434 00:43:57,671 --> 00:44:01,742 They've seen you, Bull's-eye. So, you can't come with me no further. 435 00:44:02,109 --> 00:44:05,279 'Cause if you do, they'll know you. 436 00:44:06,513 --> 00:44:07,414 Come. 437 00:44:07,981 --> 00:44:09,783 You ain't afraid of me, are you? 438 00:44:11,351 --> 00:44:12,686 Bull's-eye, come here. 439 00:44:14,555 --> 00:44:16,190 Come here! 440 00:44:24,565 --> 00:44:26,066 Did you see anyone about? 441 00:44:26,333 --> 00:44:29,770 I don't know. I thought I saw someone running. 442 00:44:32,172 --> 00:44:34,408 Here, that dog was here Just now. 443 00:44:35,843 --> 00:44:38,412 Wait a minute. I think I know him. Bull's-eye? 444 00:44:39,012 --> 00:44:41,882 That's Bill Sikes' dog. They're always around together. 445 00:44:42,115 --> 00:44:44,518 If anyone can find Sikes for you, he can. 446 00:44:45,385 --> 00:44:47,921 Come on. Come on, boy. 447 00:45:16,650 --> 00:45:20,354 Brass! I want some brass! I've got to get away. 448 00:45:20,621 --> 00:45:23,657 - What's wrong, Bill? - I want brass, money! 449 00:45:26,693 --> 00:45:29,796 There's blood on your coat. 450 00:45:33,400 --> 00:45:34,735 Where's Nancy? 451 00:45:38,372 --> 00:45:43,210 Bill Sikes, what did you do? 452 00:45:45,379 --> 00:45:47,514 She won't peach on nobody no more. 453 00:45:50,017 --> 00:45:52,352 You shouldn't have done that. 454 00:45:55,489 --> 00:45:59,426 - She peached? Are you sure? - She must have, mustn't she? 455 00:46:00,260 --> 00:46:03,363 She was handing the boy over to Brownlow on the bridge. 456 00:46:03,463 --> 00:46:05,332 He was there, waiting for her. 457 00:46:05,432 --> 00:46:08,969 What did you come here for? Get out! Do you hear? Get out! 458 00:46:09,203 --> 00:46:10,404 I want money. 459 00:46:11,705 --> 00:46:15,542 How much? 10? 20? 460 00:46:16,043 --> 00:46:20,480 - lf anyone should come here... - They won't find me. 461 00:46:20,614 --> 00:46:23,217 I'm not going to stand here and wait for them... 462 00:46:25,686 --> 00:46:27,354 It's him. 463 00:46:28,922 --> 00:46:29,923 Bull's-eye. 464 00:46:38,498 --> 00:46:42,002 Quick, boys! All of you! We're changing lodgings! 465 00:46:49,309 --> 00:46:53,180 Nancy, I loved you, didn't I? Look what you've done to me. 466 00:46:58,285 --> 00:47:02,489 Bill, why make things worse? Leave him. 467 00:47:02,689 --> 00:47:07,194 It's me they're after, but they won't go for me if he's near. 468 00:47:07,327 --> 00:47:08,662 Keep out of it! 469 00:47:09,062 --> 00:47:10,697 Out the back way. Come on! 470 00:47:40,460 --> 00:47:44,131 - Look up there! - It's him! Bill Sikes! 471 00:47:44,264 --> 00:47:45,432 It's him for sure! 472 00:47:45,532 --> 00:47:47,167 And the boy. 473 00:47:51,004 --> 00:47:52,873 Scoundrel! 474 00:48:10,157 --> 00:48:11,792 Get back! 475 00:48:39,653 --> 00:48:43,257 The other street, quickly! 476 00:48:46,793 --> 00:48:49,096 - After you, Fagin. - After you, Dodger. 477 00:49:02,543 --> 00:49:04,678 Don't bother with that. Get out of it. 478 00:49:04,811 --> 00:49:08,949 - What do I do? - Live up to your name, dodge about! 479 00:50:43,243 --> 00:50:44,711 Get up there! 480 00:50:45,579 --> 00:50:50,717 Now, then. Loop the rope over the end of the beam. 481 00:51:12,072 --> 00:51:13,340 That's right. 482 00:51:35,562 --> 00:51:36,930 That's right. 483 00:51:38,765 --> 00:51:40,033 That's good. 484 00:53:00,080 --> 00:53:03,851 Can somebody change? 485 00:53:03,884 --> 00:53:07,254 It's possible. 486 00:53:07,287 --> 00:53:10,657 Maybe it's strange... 487 00:53:10,691 --> 00:53:13,527 But it's possible. 488 00:53:14,862 --> 00:53:19,833 All my dearest companions and treasures -- 489 00:53:19,867 --> 00:53:27,241 I've left 'em behind... 490 00:53:27,274 --> 00:53:38,151 I'll turn a leaf over, and who can tell what I may find? 491 00:54:07,614 --> 00:54:09,183 Yes, young man? 492 00:54:11,151 --> 00:54:14,087 Do I have the honour of your acquaintance? 493 00:54:22,329 --> 00:54:23,564 Lined? 494 00:54:24,431 --> 00:54:27,968 Only the best. Lovely workmanship, ain't it? 495 00:54:49,189 --> 00:54:56,830 I'm reviewing the situation 496 00:54:56,864 --> 00:55:00,634 Once a villain you're a villain to the end. 497 00:55:00,767 --> 00:55:04,605 - Your light fingers - Your inspiration 498 00:55:04,571 --> 00:55:06,540 -What a team -Am I your partner? 499 00:55:06,573 --> 00:55:08,642 Or a friend. 500 00:55:08,675 --> 00:55:10,944 Your talent is employable 501 00:55:10,978 --> 00:55:12,846 So make your life enjoyable 502 00:55:12,880 --> 00:55:14,848 The world with pockets open wide 503 00:55:14,882 --> 00:55:20,454 Waits for you to grope inside 504 00:55:20,487 --> 00:55:22,422 To get it till their dying day 505 00:55:22,456 --> 00:55:29,630 The living proof that crime can pay 506 00:55:29,663 --> 00:55:33,534 ...I think we'll have to think it out again! 507 00:56:18,278 --> 00:56:21,849 Consider yourself well in 508 00:56:21,882 --> 00:56:25,252 Consider yourself part of the furniture 509 00:56:25,285 --> 00:56:28,822 There isn't a lot to spare 510 00:56:28,856 --> 00:56:32,626 Who cares what ever we've got we share 511 00:56:32,659 --> 00:56:36,129 Consider yourself our mate 512 00:56:36,163 --> 00:56:39,733 We don't want to have no fuss. 513 00:56:39,766 --> 00:56:43,237 For after some consideration we can state 514 00:56:43,270 --> 00:56:46,740 Consider yourself 515 00:56:47,174 --> 00:56:53,413 Consider yourself 516 00:56:54,281 --> 00:56:57,451 One of us! 517 00:57:00,000 --> 00:57:02,000 Lyrics added by Andante