1 00:00:04,199 --> 00:00:07,783 Dansk oversættelse og tilpasning : AcidSmurf.dk :o) 2 00:00:09,500 --> 00:00:14,800 Baseret på en sand historie. 3 00:00:50,001 --> 00:00:52,001 - Hej Don, det er Daniel. - Hør!... 4 00:00:52,502 --> 00:00:54,702 ...sæt ikke drengene igang, før jeg kommer tilbage. 5 00:00:54,703 --> 00:00:56,403 - Ifølge planen skal vi først være færdig sidst på ugen... 6 00:00:56,304 --> 00:00:58,304 ...så vi har masser af tid. 7 00:00:58,305 --> 00:01:00,505 - Og så tjekker jeg lige op med jer gutter om et par dage. 8 00:01:00,506 --> 00:01:02,306 - Ha' det indtil da. Hej. 9 00:01:13,707 --> 00:01:16,707 - Det første jeg vil gøre, er at prøve at finde en anden producent. 10 00:01:16,708 --> 00:01:18,608 - Der må være en anden i byen der kan hjælpe os. 11 00:01:18,709 --> 00:01:19,909 - Bare for reklamens skyld. 12 00:01:21,410 --> 00:01:23,410 - Øjeblik. Hæng lige på et øjeblik. 13 00:01:24,611 --> 00:01:26,411 - Hej...lige et sekund. 14 00:01:29,712 --> 00:01:31,612 - Jeg er nød til at smutte. 15 00:01:32,513 --> 00:01:36,213 - Ring tilbage hvis du har brug for mig. Held og lykke. 16 00:01:36,814 --> 00:01:38,214 - Skat, det er jeg ked af. 17 00:01:38,315 --> 00:01:39,215 - Hvad så? 18 00:01:39,416 --> 00:01:41,416 - Jeg faldt i snak i telefonen med Cal. 19 00:01:41,617 --> 00:01:44,017 - Ja, De er ikke engang nået til arenaen endnu. 20 00:01:46,218 --> 00:01:47,618 - Det er ikke godt. 21 00:01:51,919 --> 00:01:54,019 - Jeg ved ikke hvad De vil gøre. 22 00:01:56,520 --> 00:01:57,620 - Er lyset slukket? 23 00:01:57,821 --> 00:01:59,821 - Niks, det er tændt det hele. 24 00:02:01,922 --> 00:02:03,722 - Jeg tjekker bare... 25 00:02:05,923 --> 00:02:08,123 - Er du sikker på du vil have den tingest med dig? 26 00:02:08,124 --> 00:02:09,924 - Jeg tror ikke engang der er nogen forbindelse der. 27 00:02:10,025 --> 00:02:11,825 - Det er der, jeg har tjekket. 28 00:02:20,226 --> 00:02:21,326 - Hvad så? 29 00:02:22,727 --> 00:02:24,827 - Lad os nu bare prøve at huske... 30 00:02:27,628 --> 00:02:29,228 - Det er Cal. 31 00:02:29,529 --> 00:02:31,529 - Hej....øjeblik. 32 00:02:33,230 --> 00:02:35,230 - Det var meningen det her skulle være en ferie. 33 00:02:35,331 --> 00:02:36,331 - Jeg ved det... 34 00:02:36,432 --> 00:02:38,632 - Og tro mig, vi får en. 35 00:02:38,833 --> 00:02:40,533 - Hej, hvad så? 36 00:02:42,334 --> 00:02:44,134 - Ja, det kunne man godt... 37 00:03:46,735 --> 00:03:49,235 - Jeg tager mig lige en dukkert. - Okay. 38 00:04:22,836 --> 00:04:24,836 - Hej. - Hej. 39 00:04:24,937 --> 00:04:27,737 - Så er vi klar til i morgen. På kajen klokken 8:30. 40 00:04:33,238 --> 00:04:34,638 - Har du nået at være i bad? 41 00:04:34,739 --> 00:04:35,939 - Jep. 42 00:04:36,840 --> 00:04:37,840 - Godt. 43 00:04:38,941 --> 00:04:41,141 - Jeg er så glad for jeg fik dig til at tage den her med. 44 00:04:42,642 --> 00:04:45,642 - De må ikke lukke bruserne, før sent i morgen aften. 45 00:04:46,043 --> 00:04:49,843 - Der bliver jo nok fyldt på båden i morgen. Jeg håber ikke det er en kano. 46 00:04:50,244 --> 00:04:52,644 - Vi holder os bare til vores... 47 00:04:52,645 --> 00:04:53,645 - Spurgte du? 48 00:04:53,646 --> 00:04:55,546 - Nej, det virker ret stille og roligt. 49 00:04:55,547 --> 00:04:56,947 - Her er frygteligt varmt. 50 00:04:57,448 --> 00:04:59,648 - Klima-anlæget er brudt sammen. 51 00:04:59,649 --> 00:05:01,049 - Ja, hvem undrer sig... 52 00:05:01,450 --> 00:05:03,150 - Vi kom jo ikke for hotellets skyld. 53 00:05:03,151 --> 00:05:04,151 - Nej, det er helt sikkert. 54 00:05:04,352 --> 00:05:06,952 - I forhold til hvor lang tid vi havde til at planlægge det her... 55 00:05:07,053 --> 00:05:08,753 ...er jeg overrasket over vi overhovedet kom afsted. 56 00:05:08,754 --> 00:05:10,054 - Jeg klager ikke. 57 00:05:10,755 --> 00:05:11,955 - Jo du gør. 58 00:05:13,956 --> 00:05:16,656 - Så er jeg klar. Skal du ikke have "noget" med? 59 00:05:16,757 --> 00:05:17,757 - Nej. 60 00:05:19,058 --> 00:05:21,258 - Jeg er på ferie husker du! 61 00:05:23,759 --> 00:05:25,059 - Okay... 62 00:05:25,960 --> 00:05:27,160 - Bare iorden... 63 00:06:55,161 --> 00:06:56,161 - Nej.... 64 00:07:27,962 --> 00:07:29,362 - Det smagte godt. 65 00:07:53,163 --> 00:07:54,463 - Kønt ansigt. 66 00:07:55,864 --> 00:07:57,064 - Tak i lige måde. 67 00:07:57,065 --> 00:07:59,365 - Det er noget andet, jeg er en pige. 68 00:07:59,466 --> 00:08:00,466 - Og....? - Ja! 69 00:08:05,467 --> 00:08:07,767 - Så...hvordan har du det? 70 00:08:08,368 --> 00:08:09,368 - Fint. 71 00:08:10,569 --> 00:08:14,469 - Altså, lidt stresset, stadigvæk, tror jeg. 72 00:08:15,570 --> 00:08:17,370 - Er det omkring arbejdet? 73 00:08:17,571 --> 00:08:18,771 - Ja, arbejde... 74 00:08:19,472 --> 00:08:20,672 ...livet... 75 00:08:22,273 --> 00:08:25,573 - Måske kan jeg få dig til at tænke på noget andet. 76 00:08:37,374 --> 00:08:39,174 - Er du ok? 77 00:08:42,075 --> 00:08:44,075 - Jeg er nok ikke lige i humøret. 78 00:08:46,876 --> 00:08:49,276 - Virkede ellers sådan, for et par sekunder siden. 79 00:08:50,377 --> 00:08:52,777 - Men du kunne jo se om du kunne få mig i det. 80 00:08:54,778 --> 00:08:56,978 - Kommer den frække alligevel op i dig? 81 00:09:08,379 --> 00:09:10,179 - Nej, jeg er ikke i humøret! 82 00:09:10,880 --> 00:09:13,680 - Det var ikke lige det humør, jeg ville have dig i. 83 00:09:14,681 --> 00:09:16,481 - Undskyld. 84 00:09:18,182 --> 00:09:19,882 - Jeg er bare træt. 85 00:09:22,783 --> 00:09:24,583 - Det har været en lang dag. 86 00:09:28,284 --> 00:09:29,684 - Men vi kan snakke lidt. 87 00:09:29,785 --> 00:09:33,085 - Nej, du har ret, vi må hellere få sovet. 88 00:09:33,686 --> 00:09:35,386 - Jeg er helt udkørt. 89 00:09:35,887 --> 00:09:38,087 - Meget morsomt! 90 00:11:51,988 --> 00:11:53,988 - Okay, mine damer, og herrer. 91 00:11:55,489 --> 00:11:57,989 - Velkommen her om bord. 92 00:11:59,190 --> 00:12:02,990 - Mit navn er Davis, og jeg er éen af jeres guider her idag. 93 00:12:03,691 --> 00:12:06,391 - Kaptajnen bag roret er, Linda. 94 00:12:06,992 --> 00:12:09,992 - Og Junior. Junior bliver den næste som overtager her. 95 00:12:09,993 --> 00:12:12,993 - Vi skal ud at dykke ved et sted der bliver kaldt Magic Kingdom. 96 00:12:13,194 --> 00:12:15,694 - Nu...! Når I kommer ned, så hold udkig efter... 97 00:12:15,795 --> 00:12:21,995 ...bundfisk, dragefisk i sandet, englefisk, piratfisk, tropiske fisk... 98 00:12:22,596 --> 00:12:23,996 ...meget smukke. 99 00:12:24,097 --> 00:12:25,697 - Møder vi store fisk, som hajer og lignende? 100 00:12:27,598 --> 00:12:32,098 - Vi tager ud på åbent hav, så vi ser nok en enkelt eller tre. 101 00:12:33,399 --> 00:12:35,199 - Og som jeg plejer at sige... 102 00:12:35,200 --> 00:12:38,000 ...Ser du en haj som du ikke vil se, så luk dine øjne. 103 00:12:38,001 --> 00:12:39,001 - Intet problem. 104 00:12:40,002 --> 00:12:43,202 - Hajerne her omkring er ikke særlige agressive overfor mennesker... 105 00:12:43,403 --> 00:12:45,603 ...så derfor behøver I ikke frygte dem. 106 00:12:46,004 --> 00:12:49,504 - Okay!? Okay folkens, nyd turen. 107 00:14:07,205 --> 00:14:09,805 - Ok folkens, kan jeg lige få jeres opmærksomhed et øjeblik... 108 00:14:09,806 --> 00:14:11,606 ...vi er i vandet inden for et minut. 109 00:14:11,807 --> 00:14:15,207 - Når først alle har fået deres udstyr, vil vi gerne have jer til at ... 110 00:14:15,208 --> 00:14:17,708 ...få det store udstyr i vandet først. 111 00:14:17,909 --> 00:14:20,909 - Når først det er i, hopper guiderne, og jeg selv... 112 00:14:21,010 --> 00:14:24,210 ...og Linda i. Junior hjælper jer med at komme i. 113 00:14:24,211 --> 00:14:28,211 - Linda holder øje med os herfra båden af, Kommer I for langt væk herfra... 114 00:14:28,212 --> 00:14:29,812 ...så lad hende vide at I er ok. 115 00:14:30,213 --> 00:14:32,413 - I fat i tegnet for at I er "ok"? 116 00:14:33,414 --> 00:14:36,114 - Hvis I ikke er ok, så brug det internationale tegn for det... 117 00:14:36,415 --> 00:14:39,115 ...det internationale tegn er meget simpelt, lige til at gå til... 118 00:14:39,316 --> 00:14:40,716 ...det er ala det her. 119 00:14:40,917 --> 00:14:43,217 - Hjælp!!! - Okay!? 120 00:14:45,418 --> 00:14:47,218 - Meget nemt, og meget simpelt. 121 00:14:47,319 --> 00:14:51,919 - Når først alle er i vandet, så sørg for at kigge til skibet engang imellem... 122 00:14:52,520 --> 00:14:55,220 ...når vi har vendt skibet, skal I... 123 00:14:57,021 --> 00:14:59,021 - Undskyld Sir. - Undskyld. 124 00:15:00,122 --> 00:15:02,222 - Undskyld. - Er det din maske der ligger der? 125 00:15:02,323 --> 00:15:04,723 - Endnu engang undskyld. Jeg har nok bare... 126 00:15:04,824 --> 00:15:06,824 - Har De ikke taget Deres maske med? 127 00:15:06,925 --> 00:15:08,825 - Det havde jeg, jeg ved ikke hvad der er sket... 128 00:15:08,826 --> 00:15:11,626 ...den burde være her. Undskyld, undskyld allesammen. 129 00:15:12,927 --> 00:15:14,927 - Jeg ville virkelig gerne dykke... 130 00:15:15,028 --> 00:15:17,328 ...der er ikke en af I andre der har en ekstra? 131 00:15:17,329 --> 00:15:18,929 - Har vi en ekstra, Linda? 132 00:15:18,930 --> 00:15:20,930 - Nej, vi har ikke en ekstra maske. 133 00:15:21,831 --> 00:15:24,331 - Er der nogen der har en ekstra maske? 134 00:15:24,332 --> 00:15:27,132 - Nej? - Det er jo ikke normalt at vi har det. 135 00:15:27,133 --> 00:15:30,233 - Nej, jeg ved det godt. Tak Travis. 136 00:15:31,934 --> 00:15:34,834 - Davis, undskyld, bare fortsæt. 137 00:15:34,835 --> 00:15:38,335 - Okay! - Vores dyk dybde her er max 60 fod... 138 00:15:39,336 --> 00:15:42,836 ...så derfor er vi nede max 45 minutter. 139 00:16:11,637 --> 00:16:12,837 - Undskyld... 140 00:16:29,238 --> 00:16:31,838 - Er du klar? - Jep! 141 00:17:45,839 --> 00:17:47,239 - Er I ok!? 142 00:17:47,340 --> 00:17:48,840 - Ja, jeg er ok! 143 00:17:49,141 --> 00:17:51,541 - Jeg kan bare ikke få udlignet trykket i mine øre. 144 00:17:51,742 --> 00:17:55,142 - Okay, prøv og udligne det samtidigt med du dykker ned. 145 00:17:55,943 --> 00:17:58,143 - Jeg tror ikke jeg kan dykke ned igen. 146 00:17:58,144 --> 00:17:59,144 - Okay, så gør vi det her... 147 00:17:59,145 --> 00:18:03,145 - Kom mundstykket i munden igen, og svøm herhen til platformen. 148 00:18:03,146 --> 00:18:04,346 - Okay. 149 00:18:08,147 --> 00:18:09,647 - Ret op, stræk dine ben ud. 150 00:18:28,848 --> 00:18:30,448 - Hvordan var der dernede? 151 00:18:30,749 --> 00:18:31,949 - Vi nåede ikke derned. 152 00:18:31,850 --> 00:18:33,350 - Gjorde I ikke...? - Hvad skete der? 153 00:18:34,751 --> 00:18:36,851 - Jeg kunne simpelthen ikke få udlignet trykket for mine øre. 154 00:18:36,652 --> 00:18:38,452 - Ørene? - Ja, det er hårdt nogle gang. 155 00:18:40,453 --> 00:18:42,853 - Er du okay? - Ja, jeg har det fint, tak. 156 00:18:43,454 --> 00:18:45,754 - Har du så noget imod at jeg lige låner dem her? 157 00:18:45,755 --> 00:18:48,955 - Er det ok? - Jeg bringer dem tilbage med det samme. 158 00:18:49,156 --> 00:18:51,356 - Selvfølgelig. - Tak, Gud velsigne dig. 159 00:18:51,557 --> 00:18:53,757 - Jer begge to. - Jeg elsker jer. 160 00:18:54,458 --> 00:18:57,258 - Går du ned nu så? - Ja! 161 00:18:58,859 --> 00:19:01,359 - Du er den eneste person der ikke har en partner. 162 00:19:01,360 --> 00:19:03,060 - Jeg behøver ikke en partner, jeg dykker alene. 163 00:19:03,161 --> 00:19:05,661 - Det bliver så ikke herfra min båd, Sir. - Din båd... 164 00:19:07,262 --> 00:19:09,262 - Vil du lige... - Så find mig en makker. 165 00:19:09,363 --> 00:19:11,163 - En dernede fra kan vel komme op. - Vil du dykke igen? 166 00:19:11,164 --> 00:19:12,764 - Vil du dykke igen, hva´!? 167 00:19:12,865 --> 00:19:15,565 - Jeg vil ikke lade dig dykke uden en partner. 168 00:19:16,566 --> 00:19:22,266 - Med eller uden, jeg dykker. - Kom nu, hjælp mig, dyk, dyk. 169 00:19:22,267 --> 00:19:24,367 - Hvad hedder du? - Brian. 170 00:19:24,568 --> 00:19:26,168 - Er du med Brian!? 171 00:19:26,169 --> 00:19:29,269 - Ja, ok da. - Brian, du har lige scooret dig en cigar. 172 00:19:37,870 --> 00:19:39,470 - Alt er fint! - Er du sikker? 173 00:19:39,371 --> 00:19:41,471 - Her er den regulære. - Nårh ja, den regulære. 174 00:19:41,772 --> 00:19:43,272 - Ja, Sir. - Årh, en af dem. 175 00:19:49,973 --> 00:19:52,473 - God fornøjelse. - Tak! 176 00:19:55,074 --> 00:19:58,074 - Der er en plads i himlen til jer! - Jeg elsker jer! 177 00:21:27,875 --> 00:21:30,875 - Hold regulatoren over vandet, når det er I stiger op! 178 00:21:41,076 --> 00:21:43,076 - Fedest man! 179 00:22:22,577 --> 00:22:24,077 - Jeg er ok, er du? - Ja! 180 00:22:24,478 --> 00:22:26,678 - Tak kammerat. - Jeg sætter pris på det. 181 00:22:28,579 --> 00:22:31,579 - Tusind tak, du er en engel, det var lige hvad jeg trængte til. 182 00:22:37,780 --> 00:22:40,180 - Så du hajen dernede...? - Ja! 183 00:23:31,081 --> 00:23:33,481 - Nød I allesammen jeres dyk!? - Ja! 184 00:23:34,082 --> 00:23:35,082 - Godt! 185 00:23:51,683 --> 00:23:53,483 - Vi har allesammen! 186 00:25:29,984 --> 00:25:31,384 - Daniel! Hvor er båden? 187 00:25:33,385 --> 00:25:35,285 - Godt spørgsmål. 188 00:25:36,386 --> 00:25:38,586 - Jeg tror det er en af dem der. 189 00:25:39,887 --> 00:25:41,587 - Du må da tage pis på mig. 190 00:25:41,988 --> 00:25:43,788 - Det har det da bare at være. 191 00:25:43,889 --> 00:25:45,589 - Hvad for en af dem tror du så? 192 00:25:45,690 --> 00:25:46,790 - Det ved jeg ikke. 193 00:25:51,491 --> 00:25:53,791 - Fik du os ud af kurs? - Nej! 194 00:25:54,492 --> 00:25:56,692 - Så vi er på det rette sted? - Ja! 195 00:25:57,093 --> 00:26:00,493 - Det er jeg 90 % sikker på! - 90 %!? Hvorfor kun 90 %? 196 00:26:01,094 --> 00:26:03,094 - Fordi båden ikke er her. 197 00:26:04,695 --> 00:26:07,295 - Der skal være et koral-rev, nøjagtig 42 fod neden under os. 198 00:26:07,696 --> 00:26:09,896 - Jeg lagde mærke til det på vej ned. 199 00:26:14,097 --> 00:26:16,497 - Jep! Jeg kan stadig se "stokkene". - "Stokkene"? 200 00:26:18,398 --> 00:26:20,898 - Ja, det er grene fra korallerne, de ligner mere henefter en fork. 201 00:26:21,799 --> 00:26:22,999 - Lige under os. 202 00:26:24,200 --> 00:26:25,400 - Utroligt! 203 00:26:26,901 --> 00:26:30,201 - Du kan finde et lille koralrev midt ude i ingenting på havet... 204 00:26:30,302 --> 00:26:32,502 ...hvor du farer vild i min mors køkkenhave. 205 00:26:32,503 --> 00:26:33,903 - Jeg har ingen stedsans. 206 00:26:34,604 --> 00:26:36,004 - Du vil elske min mor. 207 00:26:39,105 --> 00:26:40,905 - De kan åbenbart ikke se os. 208 00:26:44,606 --> 00:26:46,506 - Er det ved at være tiden til at svømme? 209 00:26:46,707 --> 00:26:47,907 - Svømme hvorhen? 210 00:26:51,408 --> 00:26:54,908 - Det ved jeg ikke, jeg tror, den vej er nærmest. 211 00:26:55,109 --> 00:26:57,509 - Skat, det er en dårlig idé. - Hvorfor? 212 00:26:57,510 --> 00:26:59,710 - Vi er jo slet ikke sikre på det er vores båd... 213 00:27:00,511 --> 00:27:04,511 ...og er det ikke vores båd, så er vi kommet længere væk fra vores egen. 214 00:27:06,111 --> 00:27:07,311 - Desuden... 215 00:27:08,012 --> 00:27:09,512 ...er du klar over hvor langt væk det er? 216 00:27:09,813 --> 00:27:10,913 - Det er meget langt. 217 00:27:11,214 --> 00:27:12,314 - Det er længere end det! 218 00:27:12,315 --> 00:27:15,815 - Og er det så ikke vores båd, så kan de jo sejle hvornår det skal være. 219 00:27:15,816 --> 00:27:18,616 - Og så er vores rådne båd, hvor helvede den end så er... 220 00:27:18,717 --> 00:27:20,217 ...endnu sværere ved at finde os. 221 00:27:39,418 --> 00:27:42,018 - Skal du nogle steder? - Kun mit ansigt. 222 00:28:19,819 --> 00:28:22,619 - Jeg hader at skulle fortælle dig det her, men jeg kan ikke se noget... 223 00:28:22,520 --> 00:28:25,920 ...der ligner noget overhovedet. - Vil du ikke godt vise mig det. 224 00:28:26,021 --> 00:28:27,821 - Jeg vil have det bedre med det. 225 00:28:45,322 --> 00:28:47,122 - Kan du se...? - Jeg kan ikke se noget. 226 00:28:47,923 --> 00:28:50,423 - Pis! - Hvad? 227 00:28:50,724 --> 00:28:52,724 - Du ser det ikke, da det ikke er der! 228 00:28:52,725 --> 00:28:55,125 - Hvad!? Vil det sige... - Ja, vi driver med strømmen. 229 00:28:56,726 --> 00:28:57,726 - Sikke noget pis. 230 00:28:57,727 --> 00:28:59,827 - Hvad skal det sige? - Skal vi begynde at svømme? 231 00:28:59,828 --> 00:29:01,528 - For fanden, vi har jo drevet hele tiden. 232 00:29:01,729 --> 00:29:03,629 - Skat, jeg hader at skulle fortælle dig det her... 233 00:29:03,730 --> 00:29:06,230 ...men om vi svømmer eller ej, så driver vi derhen hvor strømen tager os. 234 00:29:09,831 --> 00:29:11,231 - Bevæger det sig? 235 00:29:14,032 --> 00:29:16,932 - Hey! Ja! 236 00:29:18,633 --> 00:29:20,133 - Vær sød og lad det være dem. 237 00:29:20,134 --> 00:29:22,134 - Det må det være, ikk!? - Jo! 238 00:29:22,135 --> 00:29:23,635 - De kommer herover af. - Ja. 239 00:29:26,336 --> 00:29:28,136 - Det her kunne godt blive lidt stressende. 240 00:29:28,837 --> 00:29:30,237 - Hvad mener du med stressende!? 241 00:30:03,838 --> 00:30:05,338 - Så... - Tak! 242 00:30:30,939 --> 00:30:32,639 - Daniel, har du lige tisset? 243 00:30:33,044 --> 00:30:33,844 - Øhh...ja. 244 00:30:34,179 --> 00:30:35,544 - Du er bare så ulækker. 245 00:30:35,845 --> 00:30:38,045 - Du sagde du frøs. 246 00:30:59,046 --> 00:31:00,546 - Daniel! Var det en haj? 247 00:31:01,547 --> 00:31:03,947 - Måske, eller en delfin. 248 00:31:05,348 --> 00:31:07,948 - Hvis det havde været en delfin, så havde du jo været ovre og pjatte med den. 249 00:31:07,949 --> 00:31:10,549 - Så det er jo tydeligt, at du tror det er en haj. 250 00:31:11,572 --> 00:31:14,504 - Det er jo lige hvad vi behøver nu. - Rolig nu, det skal nok gå. 251 00:31:16,054 --> 00:31:18,832 - Du pjattede med en, for under en time siden. 252 00:31:19,294 --> 00:31:21,552 - Hold op, det var jo bare en gammel havkat. 253 00:31:25,543 --> 00:31:27,565 - Det er mere end to timer siden nu... 254 00:31:34,585 --> 00:31:37,325 - Pokkers, nu begynder jeg så småt at blive kold. 255 00:31:37,888 --> 00:31:41,609 - Årh Gud. - Det er ok. 256 00:31:48,419 --> 00:31:50,819 - Jeg mener der blev sagt de aldrig kom særlig tæt på. 257 00:31:50,920 --> 00:31:52,920 - Ja, men de sagde også at båden ville være her. 258 00:32:22,585 --> 00:32:23,888 - Den er væk. 259 00:32:25,589 --> 00:32:27,071 - Den var sikkert bare nysgerrig. 260 00:32:28,624 --> 00:32:32,872 - Et par mennesker midt ude i ingenting, det er nok ikke noget den ser hver dag. 261 00:32:34,904 --> 00:32:36,984 - Åh Daniel! - Hvor i helvede er de!? 262 00:32:39,304 --> 00:32:41,230 - Puh, nej nu stopper du. 263 00:32:43,399 --> 00:32:45,524 - Det gør jeg føler mig bedre tilpas. 264 00:32:46,372 --> 00:32:49,503 - Hvad gør vi hvis den kommer tilbage? - Det ved jeg ikke. 265 00:32:49,876 --> 00:32:52,773 - Spræller vi, eller ligger vi stille?... ...det er dig der ser "Haj-Timen"! 266 00:32:52,774 --> 00:32:54,427 - Først og fremmest, så skulle vi være i et bur. 267 00:32:54,528 --> 00:32:56,228 - Nej! Vi skulle være inde på land. 268 00:33:02,361 --> 00:33:04,916 - Hajer er tiltrukket af skadede fisk. - Okay. 269 00:33:05,117 --> 00:33:09,317 - Så jeg gætter på at hvis bare vi ikke plasker for vildt omkring os, så... 270 00:33:09,603 --> 00:33:11,924 - Altså, forsøg på at være stille. - Ja, forsøg på at være stille. 271 00:33:14,152 --> 00:33:15,225 - Okay. 272 00:33:16,239 --> 00:33:18,904 - Jeg kan ikke holde ud og ikke vide hvad der er under mig. 273 00:33:21,756 --> 00:33:24,019 - Jeg kigger lige en gang, ok! - Ok! 274 00:34:31,693 --> 00:34:33,049 - Okay... 275 00:34:35,502 --> 00:34:39,967 ...Katherine Hepburn, Nick Nolte og Grace Quickley... 276 00:34:40,344 --> 00:34:41,974 ...og... 277 00:34:43,030 --> 00:34:44,276 ...Nick Nolte... 278 00:34:45,941 --> 00:34:48,928 ...og John Malkovich i Mulholland Falls! 279 00:34:50,429 --> 00:34:51,629 - Var det lige hurtigt!? 280 00:34:54,079 --> 00:34:55,671 - Ja, det var hurtigt. 281 00:34:55,672 --> 00:34:56,672 - Okay, din tur. 282 00:35:05,346 --> 00:35:09,864 - Ved du hvad, jeg har slet ikke lyst til at gætte. 283 00:35:10,189 --> 00:35:11,389 - Ok. 284 00:35:17,514 --> 00:35:19,270 - Er du sulten? 285 00:35:19,978 --> 00:35:21,398 - Selvfølgelig! 286 00:35:22,949 --> 00:35:24,274 - Jeg sulter! 287 00:35:24,875 --> 00:35:26,475 - Av! - Fandens! 288 00:35:26,276 --> 00:35:28,676 - Hvad? - Der var et eller andet der lige bed mig... 289 00:35:28,677 --> 00:35:29,677 ...eller brændte mig. 290 00:35:29,678 --> 00:35:31,078 - Hvor? - Det ved jeg ikke. 291 00:35:31,079 --> 00:35:32,779 - Det er nede ved min ankel. 292 00:35:33,868 --> 00:35:35,175 - Åh Gud, det gør ondt! 293 00:35:37,928 --> 00:35:39,927 - For pokker også...det brænder! 294 00:35:40,055 --> 00:35:42,028 - Jeg kan ikke se noget. 295 00:35:45,434 --> 00:35:46,329 - Pis! 296 00:35:46,330 --> 00:35:47,730 - Ramte det også dig!? - Ja! 297 00:35:47,731 --> 00:35:49,831 - Hvad er det!? - Det ved jeg ikke, men det ramte mig og... 298 00:35:49,832 --> 00:35:51,632 ...jeg ved det gør ondt! - Det var jo det jeg prøvede at fortælle dig. 299 00:35:51,633 --> 00:35:53,033 - Lad os komme væk herfra! 300 00:36:36,944 --> 00:36:38,431 - Okay, lad os lige... 301 00:36:45,192 --> 00:36:47,694 - Jeg tror vi er væk fra dem. - Er det langt nok? 302 00:36:48,495 --> 00:36:49,895 - Kan du se noget? - Nej! 303 00:36:53,842 --> 00:36:56,201 - Det gør kraftedme ondt! - Ja, jeg ved det. 304 00:36:58,981 --> 00:37:00,449 - Hvor ramte de dig? 305 00:37:00,450 --> 00:37:02,378 - På mine hænder og mine ben. 306 00:37:02,379 --> 00:37:05,571 - Har du ikke våddragt på? - Det ved jeg da ikke, det vil jeg da tro. 307 00:37:06,110 --> 00:37:07,530 - Åh Gud! 308 00:37:08,450 --> 00:37:12,517 - Er du ok? - Nej, jeg er ikke ok! 309 00:37:12,518 --> 00:37:16,118 - Havde jeg været ok, så havde vi begge siddet i båden på vej tilbage nu. 310 00:37:16,119 --> 00:37:17,119 - Rolig skat. 311 00:37:18,520 --> 00:37:21,520 - Jeg ved det, jeg ved det! - Undskyld. 312 00:37:21,921 --> 00:37:25,121 - Det her er noget rigtigt lort, men vi skal nok komme igennem det, okay!? 313 00:37:25,122 --> 00:37:26,122 - Okay. 314 00:37:28,271 --> 00:37:29,712 - Okay! 315 00:37:37,952 --> 00:37:41,710 - Jeg har bare aldrig hørt om noget så åndsvagt i hele mit liv. 316 00:37:41,711 --> 00:37:44,511 - Hvem har nogensinde hørt om 2 dykkere der bliver glemt... 317 00:37:44,512 --> 00:37:46,312 ...midt ude i oceanet!? 318 00:37:47,323 --> 00:37:49,086 - Jeg har faktisk. 319 00:37:50,587 --> 00:37:52,687 - Har du!? - Hvor!? 320 00:37:54,066 --> 00:37:55,566 - Dykker-magasiner. 321 00:37:55,867 --> 00:37:58,030 - Det sker ofterer end du tro. 322 00:37:59,425 --> 00:38:01,646 - Jamen tak for at fortælle mig dét! 323 00:38:22,651 --> 00:38:24,382 - Derovre! - Åh min Gud. 324 00:38:26,773 --> 00:38:29,623 - Åh Gud. Vær sød og lad det være dem! 325 00:38:31,136 --> 00:38:34,386 - Jeg er endda ligeglad med om det er dem, bare de ser os! 326 00:38:35,333 --> 00:38:36,563 - Kom nu. 327 00:38:49,641 --> 00:38:51,911 - Jeg tror ikke de kan se os. 328 00:39:06,608 --> 00:39:08,693 - Bare der havde været noget mere sol. 329 00:39:15,822 --> 00:39:18,762 - De kan ikke se os. - Nej, jeg ved det. 330 00:39:22,362 --> 00:39:24,082 - Pis! 331 00:39:30,681 --> 00:39:31,792 - De sejler væk nu. 332 00:39:33,069 --> 00:39:33,988 - Ja... 333 00:40:09,964 --> 00:40:11,925 - Hold dig tæt på mig. 334 00:40:24,464 --> 00:40:26,241 - Hvad nu hvis vi slet ikke er savnet!? 335 00:40:27,299 --> 00:40:28,647 - Det er vi! 336 00:40:29,474 --> 00:40:32,422 - De talte os da vi gik ombord på skibet, det så jeg selv. 337 00:40:32,982 --> 00:40:36,449 - Vores ting ligger ombord på skibet! - Der er vores tags! 338 00:40:36,450 --> 00:40:38,550 - Og de kan jo regne ud, vi er drevet med strømmen. 339 00:40:38,551 --> 00:40:41,299 - Det vil nok tage dem en smule længere, men de skal nok finde os. 340 00:40:46,008 --> 00:40:49,508 - Jeg er ikke glad for at sige det, men jeg begynder altså at blive skidt. 341 00:40:50,609 --> 00:40:52,109 - Bliver du svimmel? 342 00:40:52,110 --> 00:40:53,110 - Ja. 343 00:40:53,611 --> 00:40:56,311 - Åh skat, jeg kunne dræbe de fæhoveder! 344 00:40:57,312 --> 00:41:01,112 - Det er nok det, at vi ligger og skvulper hele tiden. 345 00:41:05,198 --> 00:41:07,475 - Du er nok ved at være dehydreret. - Ja... 346 00:41:08,119 --> 00:41:10,376 - Men vi kan jo ikke drikke af vandet, vel? - Nej! 347 00:41:10,677 --> 00:41:12,377 - Det skulle jeg nok have fortalt dig noget før. 348 00:41:13,006 --> 00:41:14,678 - Det har du da ikke gjort, har du!? 349 00:41:14,679 --> 00:41:16,879 - En smule... - Åh skat, hold op med det. 350 00:41:17,080 --> 00:41:20,299 - Det vil give dig diarré, og så dehydrerer du bare endnu mere. 351 00:41:20,900 --> 00:41:23,400 - Fedt! Og så? 352 00:41:23,499 --> 00:41:26,398 - Tragedie på åbent hav! History Channel! 353 00:41:27,599 --> 00:41:29,599 - Hmm, der kunne godt være... 354 00:41:29,600 --> 00:41:32,400 ...jeg skulle stoppe med at brokke mig over du ser så meget tv, hva!? 355 00:41:33,101 --> 00:41:35,601 - Så fik jeg alligevel noget ud af det her. 356 00:41:39,362 --> 00:41:42,873 - Jeg har det virkelig rigtigt, rigtigt skidt nu. 357 00:41:44,408 --> 00:41:47,500 - Måske hvis jeg nu tog mine vægte af... 358 00:41:47,535 --> 00:41:49,500 ...så ville de da ikke trække så meget i mig. 359 00:41:49,812 --> 00:41:52,401 - Behold bæltet på, drop vægtene. 360 00:42:10,483 --> 00:42:13,065 - Så må vi se om de skriver os en regning på dem. 361 00:42:19,258 --> 00:42:22,404 - Hey, vi kan da tage vores handsker på. 362 00:42:26,334 --> 00:42:28,007 - De giver da lidt varme. 363 00:42:29,182 --> 00:42:30,082 - Ja... 364 00:42:31,105 --> 00:42:34,183 ...det eneste de er gode til her i saltvandet. 365 00:42:36,177 --> 00:42:38,189 - For ellers hjælper handskerne mig ikke. 366 00:42:43,398 --> 00:42:45,233 - Herre Gud! - Bliver det værrer? 367 00:42:45,632 --> 00:42:47,157 - Jeg har det absolut ikke særligt godt. 368 00:42:47,233 --> 00:42:50,258 - Okay, læn dig tilbage og slap lidt af. 369 00:42:51,159 --> 00:42:52,959 - Bare læn dig tilbage. - Det er jeg altså ked af. 370 00:42:53,260 --> 00:42:55,131 - Det er okay, jeg har dig. 371 00:42:55,309 --> 00:42:57,309 - Bare slap af. - Okay. 372 00:42:58,110 --> 00:42:59,545 - Sådan. 373 00:43:00,991 --> 00:43:03,871 - Bare lige et par minutter. - Bare slap af, luk dine øjne. 374 00:43:13,734 --> 00:43:14,830 - Daniel. 375 00:43:16,783 --> 00:43:18,410 - Jeg er nød til at tisse. 376 00:43:19,522 --> 00:43:20,610 - Okay. 377 00:43:22,118 --> 00:43:24,834 - Så får du da lidt varme et øjeblik. - Uh, tak! 378 00:44:21,809 --> 00:44:22,842 - Daniel!? 379 00:44:23,543 --> 00:44:24,543 - Daniel!!? 380 00:44:30,652 --> 00:44:32,594 - Fanden tage dig... 381 00:44:35,095 --> 00:44:36,095 - Daniel! 382 00:44:36,573 --> 00:44:37,573 - Daniel!! 383 00:44:40,397 --> 00:44:41,799 - Gudskelov. 384 00:45:13,325 --> 00:45:15,244 - Daniel! 385 00:45:20,207 --> 00:45:21,475 - Susan! 386 00:45:22,989 --> 00:45:24,189 - Susan!! 387 00:45:24,337 --> 00:45:26,011 - Daniel, herover! 388 00:45:26,346 --> 00:45:27,938 - Susan!! 389 00:45:32,785 --> 00:45:34,987 - Susan! - Daniel! 390 00:45:37,079 --> 00:45:38,471 - Hold da kæft. 391 00:45:49,923 --> 00:45:51,494 - Tak kære Gud. 392 00:45:56,357 --> 00:45:58,487 - Det er ok! 393 00:46:00,775 --> 00:46:03,317 - Hvad pokker skete der!? - Jeg ved det ikke. 394 00:46:03,318 --> 00:46:04,318 - Er du ok? 395 00:46:03,552 --> 00:46:05,266 - Jeg har det fint! Og dig...? 396 00:46:05,383 --> 00:46:06,667 - Hvad sketer der? Hvor blev du af? 397 00:46:06,668 --> 00:46:08,688 - Jeg må være faldet i søvn, og så drevet væk fra dig. 398 00:46:08,869 --> 00:46:09,669 - Jesus! - Undskyld! 399 00:46:09,870 --> 00:46:11,770 - Du skræmte sgu da livet af mig! 400 00:46:11,771 --> 00:46:15,353 - Undskyld, det er jeg så ked af! - Skide med det, bare du er her! 401 00:46:18,292 --> 00:46:20,280 - Hvad vækkede mig så, da vi så? 402 00:46:20,281 --> 00:46:21,581 - Jeg var helt rundt på gulvet. 403 00:46:23,374 --> 00:46:27,240 - Jesus! Vi har været i vandet... - Bliv herovre. 404 00:46:27,241 --> 00:46:29,341 - Vi har været i vandet nu i over 7 timer. 405 00:46:31,939 --> 00:46:34,082 - Der er noget der prikker i mit ben. 406 00:46:34,283 --> 00:46:35,083 - Hvad? 407 00:46:35,284 --> 00:46:37,284 - Jeg ved det ikke, men det gør ondt! - Er det dine sting? 408 00:46:38,086 --> 00:46:39,886 - Nej, det er det forkerte ben. 409 00:46:40,358 --> 00:46:41,973 - Åh min Gud, det gør virkelig ondt! 410 00:46:42,075 --> 00:46:43,674 - Vil du lige prøve og se. 411 00:46:46,920 --> 00:46:49,849 - Jeg kan ingenting se. - Det er omme bag på. 412 00:46:49,850 --> 00:46:52,950 - Jeg kan ikke...av, du rager lige rundt i det! 413 00:46:53,151 --> 00:46:54,351 - Bare lad det være, ok. 414 00:46:54,452 --> 00:46:56,552 - Prik ikke i det, bare lad det være. - Jeg gør ingenting. 415 00:46:56,753 --> 00:46:58,053 - Nå, men noget gør i hvertfald. 416 00:46:58,154 --> 00:46:59,154 - Det er ikke mig skat! 417 00:46:59,155 --> 00:47:01,555 - Mine hænder er lige her. - Der er noget der pirrer i det. 418 00:47:01,756 --> 00:47:03,356 - Jeg kigger lige. - Av! 419 00:47:04,857 --> 00:47:07,317 - Åh min Gud. Jeg bliver dårlig. 420 00:47:55,575 --> 00:47:58,585 - Det er jeg ked af skat! Jeg har lige kastet op. 421 00:47:58,686 --> 00:47:59,686 - Det er okay. 422 00:48:00,640 --> 00:48:02,337 - Fisk skal jo også spise. 423 00:48:03,382 --> 00:48:07,085 - Hvilket får mig til at tænke på det der pirrer dit ben... 424 00:48:07,086 --> 00:48:09,786 ...det er bare små skidtfisk. - Hvad er der med mit ben? 425 00:48:10,672 --> 00:48:13,457 - Bare en lille rift. - Men hvordan er det sket? 426 00:48:14,921 --> 00:48:17,763 - Det ved jeg ikke, måske du har revet dig på min kniv mens vi sov eller noget. 427 00:48:17,764 --> 00:48:20,826 - Hallo, kom nu! Det var en haj ikk'? Åh Gud! 428 00:48:20,827 --> 00:48:22,327 - Nej nej skat. - Er du sikker!? 429 00:48:22,328 --> 00:48:24,528 - Nej, men havde det været en haj, så havde hele dit ben været væk. 430 00:48:24,629 --> 00:48:25,429 - Fedt! 431 00:48:26,072 --> 00:48:28,530 - Og iøvrigt, det var kun nogle små bitte skidtfisk... 432 00:48:28,531 --> 00:48:30,731 ...der lige skulle se, om der var noget der smagte godt. 433 00:48:30,732 --> 00:48:33,926 - Åh Gud, er det dybt? - Nej, det er ikke dybt. 434 00:48:34,033 --> 00:48:36,633 - Kom, lad os svømme væk fra det her brækvand. 435 00:48:46,006 --> 00:48:48,544 - Er det ikke langt nok tror du? - Jo. 436 00:48:50,817 --> 00:48:52,988 - Skat, jeg er så ked af det. - Nej, jeg er ked af det. 437 00:48:53,089 --> 00:48:55,101 - Det var mig der ville det her. 438 00:48:55,511 --> 00:48:58,511 - Er du tør i munden? - Ja. 439 00:48:58,611 --> 00:49:01,182 - Bare skyl munden, men husk at spytte det ud. 440 00:49:03,817 --> 00:49:04,810 - Føj! 441 00:49:05,011 --> 00:49:06,911 - Jeg kan stadig mærke, der er noget der bider. 442 00:49:07,012 --> 00:49:08,312 - Hvad, fiskene? - Ja. 443 00:49:08,413 --> 00:49:10,313 - Prøv og lad vær med at fokusere på det, bare slap af. 444 00:49:10,400 --> 00:49:11,214 - Okay. 445 00:49:21,967 --> 00:49:24,216 - Hvad sker der skat? Er du ok? 446 00:49:24,417 --> 00:49:25,817 - Det er bare krampe. 447 00:49:26,804 --> 00:49:29,218 - Kan jeg hjælpe dig? Er der noget jeg kan gøre? 448 00:49:29,319 --> 00:49:30,519 - Nej, det går nok. 449 00:49:31,037 --> 00:49:33,120 - Vi er virkelig ved at gå i forfald, hva´? 450 00:49:43,665 --> 00:49:44,868 - De er væk igen. 451 00:49:45,723 --> 00:49:48,467 - For pokker Daniel! Hvilken art er de? 452 00:49:49,055 --> 00:49:50,103 - De store af dem. 453 00:49:50,104 --> 00:49:53,059 - Nej, seriøst! Er de den slemme type? - Jeg har ingen idé om det. 454 00:50:13,140 --> 00:50:15,609 - Lig stille! Plask ikke rundt nu. 455 00:50:15,735 --> 00:50:18,754 - Åh min Gud, det her kan ikke være normalt. 456 00:50:27,382 --> 00:50:30,728 - Åh skat! - Er de væk? 457 00:50:36,115 --> 00:50:39,037 - Jeg ved snart ikke hvad der er værst, at kunne se dem, eller ikke at kunne se dem. 458 00:50:39,138 --> 00:50:40,138 - At kunne se dem. 459 00:51:56,762 --> 00:51:58,716 - Utroligt!!! 460 00:51:59,657 --> 00:52:03,522 - Det her er krafteder- peterperkmemig utroligt!!! 461 00:52:04,349 --> 00:52:06,223 - Og det bedste af det hele er... 462 00:52:06,211 --> 00:52:08,326 ...vi har sgu betalt for det. 463 00:52:08,627 --> 00:52:12,593 - Vi har betalt for at ligge her. Vi betalte de inkompetente fæhoveder... 464 00:52:12,594 --> 00:52:15,548 ...til at smide os af midt ude i havet! 465 00:52:17,798 --> 00:52:21,914 - Vi ville se havet, jeg skal love for vi fik dét! 466 00:52:22,680 --> 00:52:24,244 - Sådan nogle røvhuller... 467 00:52:36,777 --> 00:52:38,067 - Har du det bedre nu? 468 00:52:40,404 --> 00:52:42,605 - Ved nu ikke lige om man kan kalde det bedre. 469 00:52:43,930 --> 00:52:45,530 - Er du færdig med at råbe? 470 00:52:47,524 --> 00:52:49,024 - Muligvis. 471 00:52:50,503 --> 00:52:51,703 - Godt. 472 00:52:52,004 --> 00:52:54,320 - Du er ikke den eneste, der er strandet herude, bare at du ved det. 473 00:52:55,990 --> 00:52:58,546 - Er du nu sur på mig? - Nej. 474 00:53:01,289 --> 00:53:04,252 - Hvorfor? Fordi jeg råbte? - Nej. 475 00:53:07,877 --> 00:53:10,197 - Fint, så vær du bare sur. 476 00:53:12,781 --> 00:53:14,842 - Det er en fed ferie skat, er det ikk´!? 477 00:53:23,479 --> 00:53:26,345 - Så nu er vi gået over til stilleleg, eller hvad? 478 00:53:29,420 --> 00:53:33,114 - Kan du måske svare mig på et sidste spørgsmål? 479 00:53:34,963 --> 00:53:38,195 - Er det her iløbet af de forgangne timer, blevet min skyld? 480 00:53:41,235 --> 00:53:43,037 - Lad os nu bare droppe det. 481 00:53:43,761 --> 00:53:44,961 - Selvfølgelig... 482 00:54:00,088 --> 00:54:02,817 - Du kan tro hvad du vil... 483 00:54:02,852 --> 00:54:07,078 ...men jeg ved med sikkerhed, at vi var på det rette sted. 484 00:54:07,279 --> 00:54:09,779 - Det er jo ikke bare et spørgsmål om at være der på det rette sted... 485 00:54:09,875 --> 00:54:11,790 ...det er også at være der på det rette tidspunkt! 486 00:54:12,276 --> 00:54:13,676 - Vi var der til tiden! 487 00:54:13,677 --> 00:54:16,177 - Vi var der endda lidt for tidligt, han sagde 10:30. 488 00:54:16,178 --> 00:54:18,303 - Hvorfor skal vi altid så tæt på? 489 00:54:18,304 --> 00:54:21,782 - Kunne vi for engangs skyld ikke bare været blevet sammen med gruppen? 490 00:54:21,927 --> 00:54:25,198 - Vi skal altid gøre det anderledes end alle andre. 491 00:54:25,899 --> 00:54:28,860 - Vi skulle ikke have brugt så meget tid, på den forbandede ål. 492 00:54:29,161 --> 00:54:30,561 - Det var et smart træk. 493 00:54:30,662 --> 00:54:32,662 - Lige at få "vi" med, specielt når det var dig... 494 00:54:32,750 --> 00:54:34,950 ...der ikke ville have noget som helst at gøre med den forbandede ål. 495 00:54:35,514 --> 00:54:39,184 - Tror du helt ærligt, seriøst skat, tror du virkelig på... 496 00:54:39,485 --> 00:54:42,370 ...at vi blev efterladt herude fordi vi var for sent på den!? 497 00:54:43,271 --> 00:54:44,171 - Helt seriøst! 498 00:54:45,126 --> 00:54:47,750 - Har du nogen idé om hvor idiotisk det lyder!? 499 00:54:47,800 --> 00:54:48,980 - Nå, er jeg så pludselig en idiot. 500 00:54:49,481 --> 00:54:53,301 - Vi er hvor vi er, er vi ikk´? - Jo, fint, på grund af mig. 501 00:54:54,980 --> 00:54:58,298 - Du nægter at svømme! 502 00:54:59,231 --> 00:55:03,499 - Min Gud, der var både hele vejen rundt om os, men du nægtede at svømme! 503 00:55:03,500 --> 00:55:06,584 - Og nu, prøv og se! Se omkring os! 504 00:55:06,619 --> 00:55:08,966 - Vi er strandet midt ude i havet! 505 00:55:08,967 --> 00:55:10,387 - Nu er der ingen! 506 00:55:10,388 --> 00:55:13,628 - Om vi så havde svømmet i de sidste 5 timer... 507 00:55:13,763 --> 00:55:16,560 ...havde vi ikke været tættere på et skib end vi er nu! 508 00:55:18,508 --> 00:55:21,842 - Og kommer det dertil, så er den eneste grund til vi er herude... 509 00:55:21,943 --> 00:55:23,143 ...dit rådne job! 510 00:55:23,535 --> 00:55:25,644 - Hvad!? - Havde det ikke været for dit job... 511 00:55:25,645 --> 00:55:28,500 ...havde vi ikke smidt vores plan ud af vinduet... 512 00:55:28,535 --> 00:55:29,732 ...skyndt os ud i sidste øjeblik... 513 00:55:29,833 --> 00:55:31,533 ...og valgt den her forbandede rejse! 514 00:55:32,253 --> 00:55:33,473 - Vi ville være hjem... 515 00:55:33,708 --> 00:55:35,734 ...midt i vores hektiske liv... 516 00:55:36,169 --> 00:55:38,736 ...om lige nu lyder som himlen for mig! 517 00:55:39,637 --> 00:55:44,123 - Og om en månedes tid, som vi havde aftalt, for 7... 518 00:55:44,197 --> 00:55:49,293 ...7 måneder siden, ville vi være dér, hvor vi hele tiden havde planlagt det... 519 00:55:49,333 --> 00:55:53,135 ...og havde betalt mindre for dét, end for at være haj føde! 520 00:55:55,046 --> 00:55:56,280 - For fanden... 521 00:56:00,064 --> 00:56:02,901 - Jeg kan ikke tro, du bringer alt det op nu. 522 00:56:04,126 --> 00:56:06,210 - Det var dig der valgte datoerne. 523 00:56:06,211 --> 00:56:08,615 - Ja ja, imellem de to dato'er, jeg havde at vælge imellem... 524 00:56:08,650 --> 00:56:09,912 ...var dette den bedste. 525 00:56:13,195 --> 00:56:16,792 - Jeg ville på ski-ferie! - Åhh Gud... 526 00:58:51,338 --> 00:58:53,742 - Jeg kan ikke regne ud hvor langt vi er drevet. 527 00:58:54,517 --> 00:58:57,628 - Tror du bøjen derover kan holde os? - Forhåbenligt! 528 00:59:00,230 --> 00:59:01,415 - Hvordan har dit ben det? 529 00:59:02,388 --> 00:59:03,403 - Det er såmænd ok. 530 00:59:04,012 --> 00:59:06,164 - Du ved, det har været der så længe nu... 531 00:59:06,580 --> 00:59:07,834 ...så jeg klarer den nok. 532 00:59:08,035 --> 00:59:10,035 - Ok så, så lad os gå efter den. 533 01:00:11,886 --> 01:00:13,113 - Jeg elsker dig! 534 01:00:13,914 --> 01:00:15,495 - Og jeg elsker dig! 535 01:00:18,622 --> 01:00:19,972 - Vi skal nok klare den. 536 01:00:22,196 --> 01:00:25,326 - Hvor andre folk bruger deres ferie på... 537 01:00:26,778 --> 01:00:28,240 ...at slentre rundt... 538 01:00:28,841 --> 01:00:30,350 ...æde og drikke... 539 01:00:30,849 --> 01:00:34,689 - Det lyder faktisk rimeligt fedt lige nu. - Ja, det gør det faktisk. 540 01:00:37,194 --> 01:00:40,187 - Sikke en historie vi kan fortælle resten af vores liv. 541 01:00:47,322 --> 01:00:49,587 - Daniel... - Hvad..? 542 01:00:52,788 --> 01:00:55,083 - Se her, vent. 543 01:00:57,884 --> 01:00:59,786 - Genialt. 544 01:01:00,502 --> 01:01:01,572 - Se... 545 01:01:02,451 --> 01:01:04,968 -Vent...der er fem af dem. 546 01:01:07,097 --> 01:01:08,597 - Hvor kom de fra? 547 01:01:08,998 --> 01:01:12,363 - Min mor plejer jo at give mig noget med når jeg skal ud og dykke... 548 01:01:12,433 --> 01:01:14,684 ...jeg ville have kommet dem i dykkertasken, men den havde du jo... 549 01:01:14,719 --> 01:01:16,896 ...så jeg kom dem i lommen her, i sidste øjeblik. 550 01:01:18,597 --> 01:01:21,365 - Var ikke klar over der var noget der kunne smage så godt. 551 01:01:25,563 --> 01:01:29,157 - Hjælp mig lige et sekund, jeg skulle nødig miste nogle. 552 01:01:37,971 --> 01:01:39,870 - Hvad pokker var det!? - Hvad er det? 553 01:01:40,271 --> 01:01:42,659 - Er du ok? - Ja. 554 01:01:48,591 --> 01:01:50,050 - Åh min Gud! 555 01:02:00,244 --> 01:02:03,145 - Jeg kan ikke se dem. - Er du ok!? 556 01:02:06,446 --> 01:02:08,035 - Åh Gud, Daniel! 557 01:02:07,945 --> 01:02:09,756 - Åh min Gud, jeg er blevet bidt! 558 01:02:10,257 --> 01:02:12,369 - Jeg er blevet bidt! Skiderikken bed mig! 559 01:02:15,570 --> 01:02:18,073 - Jeg kigger engang. - Nej! 560 01:02:18,074 --> 01:02:20,474 - Lad mig lige se om jeg kan... - Nej, lad nu mig se! 561 01:02:20,975 --> 01:02:22,636 - For satan det gør ondt! 562 01:02:24,137 --> 01:02:26,603 - Hold dig nu i ro, jeg kigger lige. - Det gør ondt! 563 01:02:28,178 --> 01:02:30,072 - Jeg må se efter. 564 01:02:30,173 --> 01:02:31,973 - Jeg dykker ned og kigger, bare sørg for at trække vejret.! 565 01:02:31,974 --> 01:02:32,974 - Daniel, lyt til mig! 566 01:02:32,975 --> 01:02:34,917 - Jeg ser efter, du trækker bare vejret. 567 01:02:34,918 --> 01:02:37,218 - Jeg trækker jo vejret! - Ok, så hold dig i ro. 568 01:02:54,805 --> 01:02:56,306 - Mit ben er der stadig ikk´? - Ja. 569 01:02:56,507 --> 01:02:57,607 - Jeg kan føle det. 570 01:03:05,008 --> 01:03:06,864 - Kan du binde noget om? 571 01:03:06,865 --> 01:03:08,365 - Det bløder så... 572 01:03:09,917 --> 01:03:13,404 - Det er slemt er det ikk´? - Nej, nej det er ikke så slemt! 573 01:03:15,305 --> 01:03:16,895 - Så put noget om det. 574 01:03:16,896 --> 01:03:19,964 - Okay, jeg prøver. Bare sørg for at blive ved med at trække vejret. 575 01:03:19,965 --> 01:03:20,965 - Det gør jeg jo også. 576 01:03:21,066 --> 01:03:22,540 - For helvede det gør ondt! 577 01:03:37,965 --> 01:03:39,389 - For pokker... 578 01:04:04,858 --> 01:04:07,858 - Hvordan kan det her ske? 579 01:04:07,930 --> 01:04:10,130 - Jeg er kraftedme blevet bidt af en haj! 580 01:04:10,331 --> 01:04:13,214 - Nu kan vi faktisk risikerer at blive ædt i live af hajerne herude. 581 01:06:30,450 --> 01:06:32,451 - Det er ok. - Hellige Fader... 582 01:06:33,051 --> 01:06:35,101 - Nej skat, det er ok! 583 01:06:35,736 --> 01:06:38,832 - Åh min Gud, vær sød. -...til dit kongerige komme... 584 01:06:44,533 --> 01:06:48,612 - Det er ok, bare hold ud. Bare træk vejret. 585 01:06:49,415 --> 01:06:52,662 - Det gør ikke noget at det gør ondt, det gør ikke noget! 586 01:06:56,363 --> 01:06:59,395 - Åh min Gud, der var noget der skrabede mod min fod. 587 01:06:59,496 --> 01:07:01,218 - Det var stort. - Værre. 588 01:07:01,498 --> 01:07:04,579 - Det er nok den store. - Den er stor, det kan jeg mærke. 589 01:07:09,919 --> 01:07:11,475 - Av for helvede! 590 01:07:13,586 --> 01:07:16,634 - Bagved.. Bag ved dig! 591 01:07:20,788 --> 01:07:22,296 - Jeg elsker Dig! 592 01:07:22,797 --> 01:07:25,014 - Jeg elsker dig, det gør jeg! 593 01:07:30,015 --> 01:07:31,376 - Lig stille! 594 01:07:32,577 --> 01:07:33,823 - Bliv hvor du er! 595 01:07:36,624 --> 01:07:40,580 - Det skal nok gå Daniel, du må ikke forlade mig herude... 596 01:07:40,581 --> 01:07:41,581 ...helt alene! 597 01:07:42,482 --> 01:07:45,730 - Det lovede du mig, så nu holder du ud! 598 01:07:50,231 --> 01:07:52,446 - Av!! - Daniel!! 599 01:09:45,247 --> 01:09:46,585 - Hallo!? 600 01:09:47,186 --> 01:09:48,397 - Hallo!!? 601 01:09:49,598 --> 01:09:50,838 - Hr. Maneger, hallo!? 602 01:17:30,787 --> 01:17:33,604 - Hvor stor er den? - 1.13 603 01:17:41,505 --> 01:17:45,016 - Hey, læg den lige så jeg kan få et godt close-up. 604 01:18:39,460 --> 01:18:40,738 - Føj. 605 01:18:40,839 --> 01:18:42,839 - Jeg havde hørt at det stank, men... 606 01:18:45,231 --> 01:18:46,941 - Lad os se hvad han har spist. 607 01:18:53,042 --> 01:18:54,408 - Se lige her. 608 01:18:55,909 --> 01:18:58,214 - Det er simpelthen det mest mærkelige... 609 01:18:59,315 --> 01:19:00,968 - Gad vide om det virker? 610 01:19:04,010 --> 01:19:06,519 - Dedikeret til : Donald og Dorothy Kentis, 611 01:19:06,670 --> 01:19:09,344 Judith Tien Lau, og vores elskede Sabrina. 612 01:19:10,545 --> 01:19:13,045 Dansk oversættelse og tilpasning : AcidSmurf.dk :o)