1 00:01:59,780 --> 00:02:02,010 Top that off for you, honey? 2 00:02:03,100 --> 00:02:04,852 There you go. 3 00:03:20,900 --> 00:03:22,538 What's in the case? 4 00:03:24,740 --> 00:03:26,537 I'm sorry? 5 00:03:28,460 --> 00:03:31,930 You're always lugging that case around. I'm curious, what do you sell? 6 00:03:33,620 --> 00:03:36,612 I'm in restaurant supplies. I'm sorry, I didn't get your name. 7 00:03:36,780 --> 00:03:38,736 You must travel a lot, huh? 8 00:03:39,260 --> 00:03:41,410 Whole country or just hereabouts? 9 00:03:43,860 --> 00:03:46,932 - I don't mean to be rude, but... - How's your wife feel about it? 10 00:03:47,980 --> 00:03:49,413 - What? - She must get lonely... 11 00:03:49,580 --> 00:03:50,854 ...you gone all the time. 12 00:03:51,020 --> 00:03:53,375 - Look, I... - Do you get lonely? 13 00:03:53,860 --> 00:03:55,259 You miss fucking her, Harold? 14 00:03:55,420 --> 00:03:58,537 Look, I don't know who you are, but you can't just sit down... 15 00:03:58,980 --> 00:04:00,777 Did it myself. 16 00:04:00,940 --> 00:04:03,249 Kind of a hobby. 17 00:04:03,500 --> 00:04:05,172 Take a look at these pictures... 18 00:04:05,340 --> 00:04:07,649 ...and you tell me if you see anything you want. 19 00:04:08,260 --> 00:04:09,579 I've got lots more. 20 00:04:10,540 --> 00:04:12,451 Would you like to see them? 21 00:04:16,100 --> 00:04:19,979 Tell me, the jokes about the salesman and the farmer's daughter, they true? 22 00:04:22,740 --> 00:04:24,571 Here. This one's my favourite! 23 00:04:24,940 --> 00:04:27,010 Really says it all. 24 00:04:27,180 --> 00:04:28,932 Wouldn't you agree? 25 00:04:31,380 --> 00:04:32,733 You are sick. 26 00:04:34,140 --> 00:04:36,449 It's a matter of opinion. 27 00:06:53,780 --> 00:06:56,817 There's a rest stop next off-ramp. Pull into it. 28 00:06:57,340 --> 00:07:00,093 - I have money, it's not a lot... - Nobody wants your money. 29 00:07:00,260 --> 00:07:01,659 Just pull in. 30 00:07:01,820 --> 00:07:03,253 Why? 31 00:07:05,020 --> 00:07:08,456 Because I wouldn't wanna do this at 70 miles an hour. 32 00:07:09,740 --> 00:07:11,890 Could be dangerous. 33 00:07:32,100 --> 00:07:33,419 Agent Mackelway. 34 00:07:35,060 --> 00:07:36,539 Welcome to Albuquerque. 35 00:07:39,180 --> 00:07:40,408 Rick Charleton. 36 00:07:42,340 --> 00:07:44,535 Miss Payton's the nice girl at the front desk. 37 00:07:44,700 --> 00:07:47,294 She puts together a package for all the new agents. 38 00:07:47,460 --> 00:07:49,337 Everything you need to know about the area... 39 00:07:49,500 --> 00:07:51,377 ...help with finding apartments and such. 40 00:07:51,540 --> 00:07:53,849 - This one's yours. - Okay. 41 00:07:54,020 --> 00:07:56,250 - Gonna get it all set up for you. - All right. 42 00:07:57,860 --> 00:07:59,771 Not that different from Dallas, is it? 43 00:08:00,940 --> 00:08:02,532 No, sir. 44 00:08:02,700 --> 00:08:04,611 If you need anything, just yell. 45 00:08:04,780 --> 00:08:06,452 Thanks. 46 00:08:20,140 --> 00:08:22,176 I'm Tom, guys. 47 00:08:22,340 --> 00:08:24,774 - Nice to meet you, Tom. Don here. - Hello. 48 00:08:35,860 --> 00:08:38,215 - I'm Bill. - Hey, Bill. Tom. 49 00:08:38,380 --> 00:08:40,530 Tom, do you like Frito pies? 50 00:08:41,500 --> 00:08:43,775 I don't know, Bill. I don't know what they are. 51 00:08:46,140 --> 00:08:47,539 Welcome to the minors. 52 00:09:40,020 --> 00:09:42,011 Here, let me do that. 53 00:09:42,180 --> 00:09:43,374 - Thank you. - Sure. 54 00:09:43,540 --> 00:09:47,897 - Don't know how to make coffee. - That's okay. It takes some experience. 55 00:09:48,180 --> 00:09:50,216 Isn't there a Starbucks around here? 56 00:09:50,380 --> 00:09:54,658 - That's a joke, right? - Yeah. Yeah, that's a joke. 57 00:09:54,820 --> 00:09:57,050 So you're Mackelway? 58 00:09:57,260 --> 00:09:58,852 Yeah, Agent Mackelway. 59 00:09:59,220 --> 00:10:00,938 Katie Payton. 60 00:10:03,660 --> 00:10:06,891 A fax is coming in for you. It's the room next door. 61 00:10:07,380 --> 00:10:09,655 - Really? Fax for me? - Yeah. 62 00:10:10,500 --> 00:10:11,774 Okay. Thank you. 63 00:10:11,940 --> 00:10:14,170 - No problem. Nice meeting you. - Yep. 64 00:10:54,020 --> 00:10:55,214 Mackelway... 65 00:10:55,820 --> 00:10:58,732 ...you gonna stand around all day, or you wanna do something? 66 00:10:59,940 --> 00:11:01,896 No, sir. 67 00:11:22,780 --> 00:11:24,293 Afternoon, Rick. 68 00:11:27,100 --> 00:11:29,330 Looks like a robbery-homicide. 69 00:11:29,500 --> 00:11:32,298 - Body is back over there. - You run the plates? 70 00:11:33,700 --> 00:11:37,978 Fellow's name is Harold Speck, travelling salesman from T or C. 71 00:11:38,780 --> 00:11:39,974 T or C? 72 00:11:40,300 --> 00:11:41,733 Truth or Consequences. 73 00:11:42,540 --> 00:11:44,451 It's a town, slick. 74 00:11:45,780 --> 00:11:47,008 I'll write that down. 75 00:12:04,620 --> 00:12:05,848 Hey! 76 00:12:07,820 --> 00:12:10,778 - What the fuck are you doing? - What's it look like, bud? 77 00:12:13,820 --> 00:12:15,936 You ever heard of evidentiary procedure? 78 00:12:17,580 --> 00:12:19,969 Icarus case number 690. 79 00:12:20,140 --> 00:12:22,495 Physicians in charge, Dr. Galin J. Peterson... 80 00:12:22,660 --> 00:12:24,491 ...and Dr. Ferdinand Kov oskis. 81 00:12:25,340 --> 00:12:28,491 Theta-wave entrainment for RV subject O'Ryan... 82 00:12:28,660 --> 00:12:31,538 ...to be used with GPS for target management. 83 00:12:32,620 --> 00:12:34,292 Session to commence in... 84 00:12:34,460 --> 00:12:36,530 ...five, four... 85 00:12:36,700 --> 00:12:39,089 ...three, two... 86 00:12:39,260 --> 00:12:41,091 ...one. 87 00:12:54,700 --> 00:12:57,089 Target number, write it now. 88 00:12:59,340 --> 00:13:00,693 Focus. 89 00:13:02,100 --> 00:13:04,694 Stay objective. 90 00:13:10,620 --> 00:13:12,212 Smells like clove. 91 00:13:20,220 --> 00:13:21,209 Okay. 92 00:13:23,500 --> 00:13:26,060 Describe. Describe it. 93 00:13:26,340 --> 00:13:28,695 Short, one word. 94 00:13:29,380 --> 00:13:30,654 One word. 95 00:14:00,300 --> 00:14:02,131 Draw the environment. 96 00:14:02,660 --> 00:14:04,776 One target at a time. 97 00:14:05,540 --> 00:14:07,815 One target at a time. 98 00:14:08,620 --> 00:14:10,372 Draw the environment. 99 00:14:10,540 --> 00:14:12,417 Draw the environment now. 100 00:14:13,980 --> 00:14:15,254 Sir. 101 00:14:18,420 --> 00:14:20,456 Sort of a stickler for procedure. 102 00:14:21,100 --> 00:14:22,499 I imagine you would be. 103 00:14:27,980 --> 00:14:29,538 Christ. 104 00:14:38,900 --> 00:14:40,458 See it. 105 00:14:40,900 --> 00:14:44,017 See it, draw it now. 106 00:14:44,180 --> 00:14:45,772 Draw it now. 107 00:14:47,020 --> 00:14:48,692 Draw it now. 108 00:14:55,300 --> 00:14:57,495 Shoes are on the wrong feet. 109 00:14:59,420 --> 00:15:01,809 All American Diner, Gallup, New Mexico. 110 00:15:01,980 --> 00:15:05,177 - Passed that on the way here. - He had breakfast there this morning. 111 00:16:00,220 --> 00:16:01,573 Starting off the bottom of the inning, Barry Matthews. 112 00:16:03,380 --> 00:16:06,372 Got on base with a line- drive single his last at bat. 113 00:16:06,540 --> 00:16:09,771 And he takes the first pitch high and inside for ball one. 114 00:16:09,940 --> 00:16:12,818 Looked like Leonard was trying to get the breaking pitch inside... 115 00:16:12,980 --> 00:16:15,733 ...but it just didn�t have any break on it that time. 116 00:16:23,660 --> 00:16:25,935 Agent Mackelway, we're over here. 117 00:16:28,300 --> 00:16:31,815 I was gonna introduce you two, but I understand that won't be necessary. 118 00:16:31,980 --> 00:16:34,369 Seems your former office decided we needed help... 119 00:16:34,540 --> 00:16:36,496 ...so they sent us Agent Kulok. 120 00:16:36,940 --> 00:16:39,329 - Hey, Tom. - Hi, Fran. 121 00:16:43,500 --> 00:16:45,855 I guess we're gonna skip the tearful reunion. 122 00:16:46,020 --> 00:16:47,897 Have a seat, Tom. 123 00:16:54,740 --> 00:16:55,968 How are things in Dallas? 124 00:16:56,140 --> 00:16:59,291 Wouldn't really know. I've been chained to a desk. 125 00:16:59,460 --> 00:17:01,769 Okay, what do we know? 126 00:17:01,940 --> 00:17:05,979 Picked up a footprint in the back seat. A size and a half bigger than Speck's. 127 00:17:06,140 --> 00:17:07,334 Okay. 128 00:17:07,660 --> 00:17:10,732 Wounds on Speck's throat indicate he was strangled from behind. 129 00:17:10,900 --> 00:17:13,494 I think our guy was waiting for him in the back seat... 130 00:17:13,660 --> 00:17:16,413 ...sprung this on him once the car was moving. 131 00:17:16,580 --> 00:17:18,696 Lab picked up talcum traces along the edges... 132 00:17:18,860 --> 00:17:22,648 ...consistent with powdered gloves. So he gets this dropped in his lap... 133 00:17:22,820 --> 00:17:25,573 ...it spooks him, car ends up in the ravine. 134 00:17:26,380 --> 00:17:28,940 That car was pushed to the state line. 135 00:17:29,100 --> 00:17:31,489 The depth of the tire tracks... 136 00:17:31,860 --> 00:17:34,374 ...footprints near the embankment. 137 00:17:34,540 --> 00:17:36,929 That car wasn't going more than 3 miles an hour... 138 00:17:37,220 --> 00:17:39,893 ...and it stopped literally on the state line. 139 00:17:40,940 --> 00:17:42,134 Guy must have used GPS. 140 00:17:42,300 --> 00:17:44,575 Why would he push it to the state line? 141 00:17:44,740 --> 00:17:48,619 Same reason he did everything else, to get the FBI's undivided attention. 142 00:17:48,940 --> 00:17:50,817 There's an association here. 143 00:17:51,740 --> 00:17:53,219 You have a circle... 144 00:17:54,300 --> 00:17:57,212 ...and a lidless eye that's always open. 145 00:17:58,460 --> 00:17:59,654 Seeing. 146 00:18:00,100 --> 00:18:01,419 Seeing. 147 00:18:01,580 --> 00:18:03,616 Or making sure that we're seeing. 148 00:18:07,100 --> 00:18:08,613 It's just a feeling. 149 00:18:09,500 --> 00:18:12,219 He was a normal guy. You know, kind of quiet. 150 00:18:12,380 --> 00:18:16,771 He liked to read fishing magazines, and he wasn't much of a tipper. 151 00:18:16,940 --> 00:18:19,295 - Is that a lousy thing to say? - No, it's fine. 152 00:18:19,580 --> 00:18:21,377 Could you tell us about the other man? 153 00:18:21,540 --> 00:18:23,451 Like I said, I never really saw him. 154 00:18:23,620 --> 00:18:25,815 Harold came up complaining about the guy... 155 00:18:25,980 --> 00:18:28,289 ...but by the time I turned around, he was gone. 156 00:18:28,460 --> 00:18:29,779 - Can you desc...? - Desc- 157 00:18:31,780 --> 00:18:33,896 - Can you describe him, ma'am? - Oh, sure. 158 00:18:34,140 --> 00:18:36,290 You could tell he wasn't from around here. 159 00:18:36,460 --> 00:18:38,416 Did you see what he was driving? 160 00:18:38,580 --> 00:18:40,457 You know, now that you mention it... 161 00:18:40,620 --> 00:18:44,295 ...there's a Torino out in the parking lot with a real crappy paint job. 162 00:18:44,460 --> 00:18:46,416 It's been here since last night. 163 00:18:48,060 --> 00:18:50,449 We need a protocol for interviewing witnesses. 164 00:18:50,620 --> 00:18:51,814 Fine. I'll handle it. 165 00:18:51,980 --> 00:18:54,289 Always in control. Tell you something, Tom... 166 00:18:54,460 --> 00:18:56,769 ...I want my life back, so I want this over quick. 167 00:18:56,940 --> 00:18:58,214 So, what happened? 168 00:19:00,500 --> 00:19:01,728 Your ring. 169 00:19:03,700 --> 00:19:05,019 It didn't work out... 170 00:19:05,260 --> 00:19:06,488 ...just like us. 171 00:19:11,340 --> 00:19:12,568 So why are you here? 172 00:19:13,900 --> 00:19:15,492 You vacationing in Albuquerque? 173 00:19:15,660 --> 00:19:18,970 Oh, Tom, you sure haven't changed in six whole months. 174 00:19:19,140 --> 00:19:20,459 Keys are in the car. 175 00:19:20,860 --> 00:19:22,816 I don't need a babysitter... 176 00:19:23,220 --> 00:19:24,938 ...so let's do it right this time. 177 00:19:25,100 --> 00:19:27,898 Then don't make things so unnecessarily complicated again. 178 00:19:28,140 --> 00:19:30,051 - Trunk's ajar. - You listening to me? 179 00:19:31,140 --> 00:19:34,849 You think I wanna be down here? I'm not interested in hanging out... 180 00:19:35,260 --> 00:19:37,728 ...and I'm not your babysitter. I'm your partner. 181 00:19:39,620 --> 00:19:42,214 I didn't put you here, remember. 182 00:19:42,700 --> 00:19:45,692 And I'm not going through this again with you. 183 00:19:47,860 --> 00:19:49,088 Holy shit. 184 00:19:56,140 --> 00:19:57,892 A circle with a slash. 185 00:19:59,420 --> 00:20:01,012 - Dispatch. - I need help down here. 186 00:20:01,180 --> 00:20:03,774 - What's your 20? - The All American Diner in Gallup. 187 00:20:12,540 --> 00:20:15,259 Hey, Tom, got an ID on our body. 188 00:20:15,500 --> 00:20:17,411 Barney Fulcher, age 50... 189 00:20:17,580 --> 00:20:20,936 ...sixth-grade teacher from Colorado. These plates aren't gonna help. 190 00:20:21,100 --> 00:20:24,570 Forget them. This guy started in Oklahoma, left these for us. 191 00:20:48,580 --> 00:20:49,899 Mrs. Speck... 192 00:20:50,540 --> 00:20:51,973 ...I just heard. 193 00:20:52,140 --> 00:20:53,414 I'm so sorry. 194 00:20:54,100 --> 00:20:57,775 I didn't know him well, but I think Harold was a more complex person... 195 00:20:57,940 --> 00:20:59,419 ...than people realize. 196 00:20:59,820 --> 00:21:01,697 He was, wasn't he? 197 00:21:01,860 --> 00:21:04,328 I'm really sorry for your loss, ma'am. 198 00:21:04,500 --> 00:21:07,094 Thank you. Thank you so much. 199 00:21:54,060 --> 00:21:55,971 So it wasn't Fulcher's car? 200 00:21:56,140 --> 00:21:58,370 Car was registered to a Daniel Dyson... 201 00:21:58,540 --> 00:22:01,054 ...runs a halfway house in Oklahoma City. 202 00:22:38,380 --> 00:22:39,938 Dyson? 203 00:22:40,500 --> 00:22:41,819 Daniel Dyson? 204 00:22:48,940 --> 00:22:50,134 Hello? 205 00:22:55,500 --> 00:22:57,331 Fucking freak! 206 00:22:57,500 --> 00:22:58,853 What a fucking freak. 207 00:23:00,500 --> 00:23:02,058 Can I help you? 208 00:23:09,820 --> 00:23:12,288 Why didn't you report it as stolen? 209 00:23:12,460 --> 00:23:14,735 The truth is, I always hated that car. 210 00:23:15,260 --> 00:23:17,615 Nobody but Benjamin could ever make it run right. 211 00:23:17,780 --> 00:23:19,736 Is that his name, Benjamin? 212 00:23:19,900 --> 00:23:22,698 It's hard to say. That's what he liked to be called. 213 00:23:27,780 --> 00:23:29,771 This bad wiring. 214 00:23:35,740 --> 00:23:38,015 I think we've got an obsessive-compulsive here. 215 00:23:38,180 --> 00:23:41,855 I'll call Grieves. Get him to work up a list of behaviourists for us to talk to. 216 00:23:42,020 --> 00:23:43,214 Give me that. 217 00:23:43,940 --> 00:23:45,214 Excuse me. 218 00:23:45,380 --> 00:23:47,132 These came from Benjamin? 219 00:23:47,300 --> 00:23:49,177 He used to spend hours down here. 220 00:23:49,340 --> 00:23:51,012 It was like... Like his office. 221 00:23:59,660 --> 00:24:00,888 What are these? 222 00:24:01,060 --> 00:24:04,291 With those numbers and pictures, he said he could find anybody. 223 00:24:07,460 --> 00:24:08,893 Benjamin O'Ryan? 224 00:24:09,060 --> 00:24:12,769 Special Agent Benjamin O'Ryan, FBI. 225 00:24:13,420 --> 00:24:15,138 It was his fantasy. 226 00:24:57,380 --> 00:24:59,052 Oh, fuck. 227 00:26:06,260 --> 00:26:09,252 Agent Mackelway, what the fuck were you thinking? 228 00:26:17,740 --> 00:26:20,300 He's got nine murders in his pock et, and he's gonna walk. 229 00:27:09,380 --> 00:27:10,699 Hey, Starkey. 230 00:27:24,460 --> 00:27:27,452 What made you think you could cross the border into Mexico... 231 00:27:27,620 --> 00:27:29,690 ...without an extradition order? 232 00:27:29,860 --> 00:27:32,328 I knew he was gonna disappear into Mexico. 233 00:27:32,500 --> 00:27:33,728 You knew? 234 00:27:33,900 --> 00:27:36,619 Agent Mackelway, you have shamed and vilified this bureau... 235 00:27:36,780 --> 00:27:38,099 ...with your methods. 236 00:27:38,260 --> 00:27:40,649 I have no choice but to recommend you be suspended... 237 00:27:40,820 --> 00:27:42,299 ...for a period of six months... 238 00:27:42,460 --> 00:27:45,338 ...during which you'll undergo a psychological evaluation. 239 00:27:45,500 --> 00:27:48,890 Let the record show that the case against Agent Fran Kulok is pending. 240 00:27:49,060 --> 00:27:51,096 Turn it off! 241 00:28:07,460 --> 00:28:10,099 I guess you guys are never unaccounted for, huh? 242 00:28:14,140 --> 00:28:16,131 This guy really likes you. 243 00:28:21,580 --> 00:28:23,536 This is O'Ryan's room. 244 00:28:30,340 --> 00:28:31,932 Tom. 245 00:28:43,500 --> 00:28:44,694 You got it? 246 00:28:46,340 --> 00:28:48,137 Yeah, I got it. 247 00:28:49,780 --> 00:28:53,295 It's Agent Kulok. Can you run this number and ID the subscriber for me? 248 00:28:53,460 --> 00:28:56,657 - You're breaking up, Fran. - Hold on. Let me get outside, hold on. 249 00:29:07,500 --> 00:29:08,728 Thank you. 250 00:29:11,580 --> 00:29:13,969 Ever see a 50-foot shark? 251 00:29:16,780 --> 00:29:17,974 I'm sorry? 252 00:29:19,100 --> 00:29:21,898 A 50-foot shark. You ever see one? 253 00:29:23,900 --> 00:29:25,492 No. 254 00:29:26,860 --> 00:29:29,055 Doesn't mean there aren't any. 255 00:29:37,780 --> 00:29:39,896 Excuse me, sir, did you know him? 256 00:29:40,060 --> 00:29:43,609 The guy with the Torino, O'Ryan, the guy who lived upstairs? 257 00:29:44,860 --> 00:29:46,737 Why? Is he dead? 258 00:29:48,620 --> 00:29:50,531 - I don't know. - You said "did. " 259 00:29:51,820 --> 00:29:54,971 - Is he dead? - Oh, no. I'm sorry. I misspoke. 260 00:29:59,820 --> 00:30:01,333 You ever seen this before? 261 00:30:02,740 --> 00:30:04,731 It's a circle with a slash through it. 262 00:30:07,500 --> 00:30:09,411 It's not a circle. 263 00:30:11,300 --> 00:30:12,779 It's a zero. 264 00:30:17,900 --> 00:30:20,460 It's a zero. And how do you know that? 265 00:30:25,100 --> 00:30:26,613 Did he tell you that? 266 00:30:29,980 --> 00:30:31,299 Why are you whistling? 267 00:30:35,100 --> 00:30:36,692 What does that mean? 268 00:30:36,860 --> 00:30:38,213 Have you seen this, sir? 269 00:30:38,380 --> 00:30:39,972 Circle with a slash through it. 270 00:30:40,140 --> 00:30:43,291 Have you seen that? A circle with a slash through it? 271 00:31:11,620 --> 00:31:13,451 Circle with a slash through it. Take a look. 272 00:31:13,620 --> 00:31:15,815 Have you seen a circle with a slash through it? 273 00:31:16,140 --> 00:31:18,096 Benjamin O'Ryan? Sir? 274 00:31:18,420 --> 00:31:20,138 A circle with a slash through it? 275 00:31:20,300 --> 00:31:22,416 Benjamin O'Ryan. He was here seven years. 276 00:31:22,580 --> 00:31:23,569 - Tom? - What? 277 00:31:23,740 --> 00:31:27,619 We got a trace. Faxes and Things, Sleeper, Missouri. Come on. 278 00:31:28,500 --> 00:31:29,774 Come on. 279 00:32:56,380 --> 00:32:58,336 I'll have a 7 &7 please. 280 00:32:58,500 --> 00:33:00,570 Got some ID? 281 00:33:01,340 --> 00:33:04,935 It's in the car. No one's asked me for it for a couple of years now. 282 00:33:05,100 --> 00:33:06,852 Nothing personal, honey. 283 00:33:26,700 --> 00:33:28,292 Excuse me... 284 00:33:28,460 --> 00:33:30,610 ...you forgot this. - Oh, I don't have... 285 00:33:53,140 --> 00:33:54,653 Kiss it! 286 00:34:45,660 --> 00:34:46,854 Hey. 287 00:34:47,020 --> 00:34:49,250 Hey, hey! 288 00:35:04,740 --> 00:35:06,617 Fuck you. 289 00:35:06,900 --> 00:35:08,697 You fuck. 290 00:35:12,780 --> 00:35:14,850 Hi. 291 00:35:20,300 --> 00:35:21,892 Turn around. 292 00:35:23,340 --> 00:35:25,012 Turn around! 293 00:35:30,540 --> 00:35:31,973 - Ma'am? - FBI. 294 00:35:43,340 --> 00:35:44,614 Excuse me. 295 00:35:57,420 --> 00:35:59,172 Do your parents know? 296 00:36:00,260 --> 00:36:01,534 Tom. 297 00:36:02,500 --> 00:36:03,728 You got an ID? 298 00:36:05,740 --> 00:36:07,935 - What? - Raymond Starkey. 299 00:36:08,900 --> 00:36:12,939 - Starkey did this? - Tom, Starkey's the guy on the ground. 300 00:37:51,380 --> 00:37:53,416 You son of a bitch... 301 00:37:54,300 --> 00:37:55,938 ...why are you baiting me? 302 00:38:01,340 --> 00:38:03,649 You want me to see what you see. 303 00:38:06,220 --> 00:38:08,176 You want me to see. 304 00:38:10,980 --> 00:38:12,891 I'm trying to see it. 305 00:38:13,060 --> 00:38:15,016 I'm trying to see it. 306 00:38:30,700 --> 00:38:33,578 - He opens up an old wound. - Yeah. 307 00:38:34,540 --> 00:38:36,610 - What does he want? - I don't know. 308 00:38:37,260 --> 00:38:39,979 Maybe he's got something against law enforcement... 309 00:38:40,140 --> 00:38:41,368 ...like the Zodiac. 310 00:38:41,940 --> 00:38:44,170 "You're welcome, Tom. You're welcome, Tom. " 311 00:38:44,340 --> 00:38:46,934 Not FBI. Tom. He's baiting me. He wants me. 312 00:38:47,100 --> 00:38:49,819 Why? What does he want? 313 00:38:49,980 --> 00:38:51,208 Okay. 314 00:38:52,780 --> 00:38:55,089 Tom, I want you to take me through this. 315 00:38:55,260 --> 00:38:56,773 Explain this to me. 316 00:38:57,740 --> 00:39:00,129 Okay. See if this makes sense to you, okay? 317 00:39:01,700 --> 00:39:05,170 Each of the 45 abduction dates on these faxes correspond... 318 00:39:05,340 --> 00:39:07,979 ...to one of the GPS coordinates on O'Ryan's map. 319 00:39:08,140 --> 00:39:12,452 - What about the two bodies we ID'd? - Okay. Well, let's find the faxes. 320 00:39:14,340 --> 00:39:15,534 Here we go. 321 00:39:15,740 --> 00:39:18,174 Male victim. Last seen, Trenton, New Jersey. 322 00:39:18,340 --> 00:39:20,092 Okay. Found in Dyersville, Iowa. 323 00:39:20,260 --> 00:39:23,297 Okay. Female. Last seen, Dayton, Ohio. 324 00:39:23,460 --> 00:39:24,939 Found in Brownsville, Texas. 325 00:39:25,100 --> 00:39:26,579 So we have two bodies... 326 00:39:26,860 --> 00:39:30,216 ...that were found 1000 miles from where they were last seen. 327 00:39:30,380 --> 00:39:31,608 What's this? 328 00:39:31,780 --> 00:39:34,499 - That's Tucumcari, New Mexico. - Why blue? 329 00:39:34,660 --> 00:39:38,448 That's the only city where the date on the fax and the map didn't correspond. 330 00:39:41,740 --> 00:39:43,412 Date of disappearance: Christmas. 331 00:39:43,580 --> 00:39:46,856 On O'Ryan's map, 8-27. 332 00:39:48,620 --> 00:39:52,852 The only thing we know is there never was a Benjamin O'Ryan, FBI. 333 00:39:53,940 --> 00:39:55,737 He would have made a hell of an agent. 334 00:39:55,900 --> 00:39:59,176 Autopsy reports just arrived for both the new positive IDs. 335 00:40:01,700 --> 00:40:03,975 - Bruises? - No, they're burn marks. 336 00:40:04,140 --> 00:40:06,608 We've got them here too on our female from Dayton. 337 00:40:06,780 --> 00:40:10,011 And these marks relate to the marks found on Fulcher and Speck how? 338 00:40:10,180 --> 00:40:13,377 They don't. There were no burn marks on Speck, Fulcher or Starkey. 339 00:40:13,540 --> 00:40:16,100 And we have no slash-circles here on these bodies. 340 00:40:16,900 --> 00:40:18,458 Right. 341 00:40:18,740 --> 00:40:23,097 My office, as soon as someone finds something useful. 342 00:40:28,220 --> 00:40:30,734 No luck on the behavioural specialists. 343 00:40:30,900 --> 00:40:33,892 I do have a couple other leads that I'm following up on. 344 00:40:34,060 --> 00:40:37,097 - I'm hopeful they're gonna pan out. - Great, thank you. 345 00:40:38,060 --> 00:40:42,099 A professor of criminal biology, Professor Daitz, just called. 346 00:40:44,300 --> 00:40:46,609 He says he's got time for you on Saturday. 347 00:40:48,020 --> 00:40:49,339 Thank you, Katie. 348 00:40:50,740 --> 00:40:54,892 I was operating under the assumption that O'Ryan was somebody's fantasy. 349 00:40:55,060 --> 00:40:57,733 Oh, no, he's real. He was a student of mine. 350 00:40:57,900 --> 00:41:01,256 That fax you sent me, this circle with the slash through it? 351 00:41:01,460 --> 00:41:03,371 That's his construct, his theory. 352 00:41:03,660 --> 00:41:06,538 He called it "Suspect Zero. " 353 00:41:06,700 --> 00:41:08,179 Suspect Zero? 354 00:41:09,740 --> 00:41:12,493 He posited a theory that a serial killer... 355 00:41:12,660 --> 00:41:15,891 ...could cross the entire country without ever getting caught. 356 00:41:16,060 --> 00:41:17,539 What makes a killer catch able? 357 00:41:17,700 --> 00:41:19,292 Patterns, repetition of behaviour. 358 00:41:19,460 --> 00:41:21,291 He imagined someone with no patterns... 359 00:41:21,460 --> 00:41:23,610 ...no telltale fetishes, no rituals... 360 00:41:23,780 --> 00:41:27,295 ...just a random killing machine that never leaves a clue. 361 00:41:27,460 --> 00:41:30,611 But a serial killer by definition is condemned to repetition. 362 00:41:30,780 --> 00:41:32,896 I mean, isn't that what he's all about? 363 00:41:33,060 --> 00:41:34,459 Well, he is until he isn't. 364 00:41:35,860 --> 00:41:39,170 And this Suspect Zero, is that something that you believe in, doctor? 365 00:41:39,340 --> 00:41:41,217 It's something O'Ryan believed in. 366 00:41:41,380 --> 00:41:44,577 He swore guys like that existed, only we couldn't see them... 367 00:41:44,740 --> 00:41:48,255 ...because they didn't obey the usual laws, like cancer doesn't... 368 00:41:48,420 --> 00:41:51,093 ...or the HIV virus that tricks your immune system... 369 00:41:51,260 --> 00:41:52,898 ...into thinking it isn't there. 370 00:41:53,340 --> 00:41:55,615 So you're saying a guy like that could exist? 371 00:41:55,780 --> 00:41:57,816 Do you know the definition of a black hole? 372 00:41:58,180 --> 00:41:59,659 Not precisely, no. 373 00:41:59,820 --> 00:42:03,529 It's a celestial body with a gravitational force so strong... 374 00:42:03,700 --> 00:42:06,009 ...that nothing escapes it. Not even light. 375 00:42:06,180 --> 00:42:09,138 Well, then how do you find something you can't see? 376 00:42:09,300 --> 00:42:12,292 Well, it was there and we found it. 377 00:42:13,420 --> 00:42:16,617 Why do you think O'Ryan is convinced a person like that is around? 378 00:42:16,780 --> 00:42:19,453 In this time and place. What about a split personality? 379 00:42:19,620 --> 00:42:21,929 Could you have a stone-cold killer on one hand... 380 00:42:22,100 --> 00:42:25,570 ...and a thoughtful man with a conscience on the other? 381 00:42:25,740 --> 00:42:27,537 I mean, could O'Ryan... 382 00:42:27,700 --> 00:42:30,009 ...possibly be this Suspect Zero? 383 00:42:30,500 --> 00:42:31,819 Yeah. 384 00:42:31,980 --> 00:42:34,016 It's a viable theory. 385 00:42:34,180 --> 00:42:38,298 I mean, the point is, I don't think you're gonna know until you find O'Ryan. 386 00:43:22,300 --> 00:43:25,849 Point is, I don't think you're gonna know until you find O'Ryan. 387 00:44:00,100 --> 00:44:04,093 Just a random killing machine that never leaves a clue. 388 00:45:15,940 --> 00:45:18,295 Yes, Lord. Yes, Lord. 389 00:45:30,420 --> 00:45:32,456 Sing it, Lord. 390 00:46:12,140 --> 00:46:16,133 Everybody inside. On the double, let's go. 391 00:46:16,300 --> 00:46:18,495 Come on. Keep moving. Storm's coming. 392 00:46:18,980 --> 00:46:20,254 Get inside! 393 00:46:27,340 --> 00:46:29,854 Come on in, right now! Girls! 394 00:46:32,700 --> 00:46:37,728 Come in, now. It's starting to rain, and I don't want you out there alone. 395 00:47:33,180 --> 00:47:34,852 Turn around! 396 00:49:21,580 --> 00:49:23,172 - Fran. - Hi. 397 00:49:23,340 --> 00:49:26,412 - Fran, I need some help. - You're so wet. Are you okay? 398 00:49:26,580 --> 00:49:28,855 Yeah, Fran, I need somebody to talk to. 399 00:49:31,340 --> 00:49:33,808 It's driving me crazy. 400 00:49:33,980 --> 00:49:35,413 Listen to me. 401 00:49:38,220 --> 00:49:42,008 There's Speck, a small-town New Mexico travelling salesman. 402 00:49:42,180 --> 00:49:44,853 Fulcher, a schoolteacher from Boulder and then Starkey. 403 00:49:45,020 --> 00:49:49,252 I got a lock on him. It's just there's something missing, and I can't... 404 00:49:49,420 --> 00:49:51,092 It's okay. 405 00:49:54,660 --> 00:49:56,412 Why don't you come in. 406 00:49:56,580 --> 00:49:58,059 No, come out. Get dressed. 407 00:49:58,220 --> 00:50:01,451 We're right on the edge of this thing, come on. 408 00:50:01,620 --> 00:50:04,134 Come here. Come here. 409 00:50:04,300 --> 00:50:06,768 It's okay. It's okay. It's okay. 410 00:50:09,300 --> 00:50:11,336 You gotta keep calm, okay? 411 00:50:12,860 --> 00:50:14,054 Fran... 412 00:50:20,980 --> 00:50:23,414 I've been having these dreams. 413 00:50:24,620 --> 00:50:26,690 I've been seeing things again... 414 00:50:29,180 --> 00:50:31,136 ...and I don't know what they mean. 415 00:50:33,020 --> 00:50:35,454 Come inside, Tom. Come in. 416 00:50:36,620 --> 00:50:39,498 No, I can't. 417 00:50:41,420 --> 00:50:43,695 I almost have it, Fran. 418 00:50:51,860 --> 00:50:53,896 I'm worried about you. 419 00:51:08,460 --> 00:51:10,610 I love you, Fran. 420 00:51:12,420 --> 00:51:14,376 I love you. 421 00:51:37,020 --> 00:51:39,329 Mrs. Speck, did your husband keep any chemicals? 422 00:51:39,500 --> 00:51:41,616 Did he have any unusual hobbies? Did he...? 423 00:51:41,780 --> 00:51:43,179 Was he an avid photographer? 424 00:51:43,340 --> 00:51:45,900 - Did he have an interest in sewing? - No, why? 425 00:51:48,180 --> 00:51:51,729 I'm taking your time. I'm sorry to ask you these questions. 426 00:51:53,020 --> 00:51:56,899 I'm sorry I don't have more time, Agent Mackelway, but it's my PTA day. 427 00:51:57,060 --> 00:51:58,618 I'm sorry. I should have called. 428 00:52:32,260 --> 00:52:34,455 I wish I could've helped you. 429 00:55:19,780 --> 00:55:20,974 I'm FBI. 430 00:55:21,820 --> 00:55:23,492 Yeah, I'll bet. 431 00:55:24,780 --> 00:55:26,498 What the hell is that? 432 00:55:27,060 --> 00:55:30,291 We managed to identify the remains of 10 of the 21 victims found... 433 00:55:30,460 --> 00:55:32,337 ...in the attic of Harold A. Speck... 434 00:55:32,500 --> 00:55:35,253 ...the travelling salesman from Truth or Consequences. 435 00:55:35,500 --> 00:55:38,458 They were mostly teenagers. More than half were runaways. 436 00:55:38,620 --> 00:55:40,690 The revelation that Speck was a serial killer... 437 00:55:40,860 --> 00:55:42,612 ...led us to examine Barney Fulcher... 438 00:55:42,780 --> 00:55:46,375 ...the victim that Agent Kulok and I found at the All American Diner. 439 00:55:46,660 --> 00:55:50,539 After an extensive search of his home, we found the remains of nine people... 440 00:55:50,700 --> 00:55:53,578 ...mostly boys between the ages of 9 and 14. 441 00:55:55,220 --> 00:55:57,780 The last victim, Raymond Stark ey... 442 00:55:58,060 --> 00:56:02,212 ...who vanished after his acquittal six months ago, we all know about. 443 00:56:02,420 --> 00:56:05,617 For some reason, this man is identifying and targeting serial killers. 444 00:56:05,780 --> 00:56:08,248 Not necessarily. We got two other bodies from Santa Fe... 445 00:56:08,420 --> 00:56:10,217 ...so killers aren't his only victims. 446 00:56:10,380 --> 00:56:13,178 We don't know those bodies had anything to do with O'Ryan. 447 00:56:13,340 --> 00:56:16,298 Stick to what we know. He's a transient with mental illness. 448 00:56:16,620 --> 00:56:20,090 He also happens to think he's a former agent of this bureau. 449 00:56:20,380 --> 00:56:22,974 I want this man apprehended now. 450 00:56:35,060 --> 00:56:37,096 Swung on and missed. Strike two. 451 00:56:41,700 --> 00:56:44,692 Here's the wind-up. Swung on and missed. Strike three. 452 00:56:46,620 --> 00:56:49,373 Even though he hit over. 300 his previous three seasons... 453 00:56:49,540 --> 00:56:52,657 ...it wasn't until last year that he made the all-star team. 454 00:57:09,820 --> 00:57:13,449 Sergeant, copy that. Possible stolen vehicle. 455 00:57:14,100 --> 00:57:17,217 We are checking NCIC for warrants. 456 00:57:24,500 --> 00:57:25,728 Good afternoon. 457 00:57:26,700 --> 00:57:28,372 Afternoon, officer. 458 00:57:28,820 --> 00:57:30,697 See your driver's license, sir? 459 00:57:30,860 --> 00:57:32,088 Of course. 460 00:57:33,060 --> 00:57:34,459 Is there a problem? 461 00:57:40,660 --> 00:57:43,379 - Can I see your registration, please? - Sure. 462 00:57:50,300 --> 00:57:52,450 You mind stepping out of the car, please? 463 00:58:04,180 --> 00:58:07,252 I'm carrying something that could be construed as a weapon. 464 00:58:07,420 --> 00:58:11,732 I'd like to hand it over so you won't think I'm trying to conceal anything. 465 00:58:12,220 --> 00:58:13,414 What kind of weapon, sir? 466 00:58:13,860 --> 00:58:16,055 A hunting knife, right here on my hip. 467 00:58:16,580 --> 00:58:18,810 On my way to the woods. My gear's in the trunk. 468 00:58:18,980 --> 00:58:22,495 Would you like me to hand it to you? I don't know what the procedure is. 469 00:58:22,660 --> 00:58:26,209 Take the weapon off your hip, place it on the ground, kick it towards me. 470 00:58:27,340 --> 00:58:28,693 Happy to. 471 00:58:45,020 --> 00:58:47,329 What exactly were you planning on hunting? 472 00:58:47,500 --> 00:58:49,491 A 50-foot shark. 473 00:58:51,300 --> 00:58:54,417 - I used to be in law enforcement too. - Is that right? 474 00:58:54,580 --> 00:58:56,810 FBI. Of course, that was some years ago now. 475 00:58:57,220 --> 00:58:59,450 Psy ops, strictly classified. 476 00:59:01,700 --> 00:59:05,579 Are you on any type of medication, or have you been drinking today? 477 00:59:06,860 --> 00:59:09,693 - Sir? - I'm sorry. 478 00:59:09,860 --> 00:59:12,852 I just found myself wondering what was inside that truck. 479 00:59:14,700 --> 00:59:17,976 Sir, I'm gonna ask you to hand me the keys to your vehicle, please. 480 01:00:19,020 --> 01:00:20,248 - Fran? - Yeah? 481 01:00:20,420 --> 01:00:22,456 O'Ryan was here. Damn it, O'Ryan was here. 482 01:00:23,500 --> 01:00:25,092 He left that in my jacket. 483 01:00:25,260 --> 01:00:27,137 Don't do this again, Tom. Don't. 484 01:00:27,300 --> 01:00:29,860 Tom, don't do this. 485 01:00:46,060 --> 01:00:48,051 You're gonna help me. 486 01:00:48,220 --> 01:00:52,771 You're gonna help me turn it off. Nobody told me how to turn it off. 487 01:00:52,940 --> 01:00:55,818 - And you're gonna help me turn it off. - You're here. 488 01:00:55,980 --> 01:00:57,299 Help me turn it off. 489 01:00:57,460 --> 01:01:00,850 Icarus began as a means of gathering military intelligence. 490 01:01:01,140 --> 01:01:05,691 But its applications in the world of law enforcement are proving promising. 491 01:01:05,860 --> 01:01:10,376 The reason you men are sitting here is because you've all fit into the profile... 492 01:01:10,540 --> 01:01:12,690 ...that best suits a remote viewer. 493 01:01:13,100 --> 01:01:15,011 You've been selected and evaluated... 494 01:01:15,180 --> 01:01:18,968 ...based on recurrent symptoms of elevated dream activity... 495 01:01:19,140 --> 01:01:21,734 ...migraine headaches, tinnitus... 496 01:01:21,900 --> 01:01:23,891 ...and your psy test results. 497 01:01:24,060 --> 01:01:25,288 Target reference number. 498 01:01:25,460 --> 01:01:27,178 One- seven... 499 01:01:27,340 --> 01:01:30,059 ...four-six. Go. 500 01:01:30,820 --> 01:01:32,458 Don't close your eyes. 501 01:01:32,620 --> 01:01:34,053 Don't think. 502 01:01:34,220 --> 01:01:35,494 Focus on the target. 503 01:01:35,660 --> 01:01:38,538 Everyone is gonna wind up with severe psychological trauma. 504 01:01:38,700 --> 01:01:41,294 You're high or genius-level intelligence... 505 01:01:41,460 --> 01:01:44,657 ...unmarried, with no record of long or serious relationships. 506 01:01:44,820 --> 01:01:46,617 - The fear. - And you're all obsessive... 507 01:01:46,820 --> 01:01:49,129 ...in nature. - Describe the person. 508 01:01:49,300 --> 01:01:52,258 Don't stop the pen from moving. 509 01:01:53,500 --> 01:01:56,617 This girl�s afraid. She's afraid. 510 01:01:56,780 --> 01:02:00,250 Afraid. You're becoming emotionally entrained with the victim. 511 01:02:00,420 --> 01:02:01,648 - Collection process. 512 01:02:02,860 --> 01:02:05,135 It is not meant to be an experience. 513 01:02:05,300 --> 01:02:07,734 You're gonna help me. 514 01:02:07,900 --> 01:02:09,731 You're gonna help me turn it off. 515 01:02:09,980 --> 01:02:12,210 Nobody's told us how to turn it off... 516 01:02:12,380 --> 01:02:14,689 ...and you're gonna help me turn it off. 517 01:02:15,460 --> 01:02:17,257 Help me turn it off. 518 01:02:18,260 --> 01:02:19,693 You're gonna help me. 519 01:02:20,860 --> 01:02:22,293 You're gonna help me. 520 01:02:23,300 --> 01:02:24,779 Turn it off. 521 01:02:24,940 --> 01:02:28,216 Icarus began as a means of gathering military intelligence... 522 01:02:28,380 --> 01:02:30,974 ...but its applications in the world of law enforcement... 523 01:02:31,140 --> 01:02:34,689 ...are proving promising in several different areas. 524 01:02:34,860 --> 01:02:38,216 These are areas which you will be involved in your studies... 525 01:02:38,380 --> 01:02:42,214 ...and, as you've been advised, they're classified top-secret and confidential. 526 01:03:20,220 --> 01:03:24,133 FBI profile 6765031. 527 01:03:24,300 --> 01:03:27,337 Icarus case number 754. 528 01:03:27,500 --> 01:03:29,855 Physicians in charge, Dr. Galin J. Peterson... 529 01:03:30,020 --> 01:03:32,136 ...and Dr. Ferdinand Kov oskis. 530 01:03:32,300 --> 01:03:35,053 Audio enhancer for remote viewer O'Ryan. 531 01:03:35,220 --> 01:03:37,336 Session to commence in... 532 01:03:37,500 --> 01:03:39,650 ...five, four... 533 01:03:39,820 --> 01:03:42,015 ...three, two... 534 01:03:42,180 --> 01:03:43,374 ...one. 535 01:04:08,980 --> 01:04:10,208 Focus. 536 01:04:10,860 --> 01:04:12,578 Target number, write it now. 537 01:04:28,700 --> 01:04:30,691 Focus. 538 01:04:58,700 --> 01:05:00,770 One target at a time. 539 01:06:09,900 --> 01:06:11,811 Stay objective. 540 01:06:12,700 --> 01:06:15,168 Do not identify with the victim. 541 01:06:20,260 --> 01:06:23,775 Do not identify with the victim. 542 01:06:37,500 --> 01:06:39,297 Charlie? 543 01:06:44,420 --> 01:06:46,012 Charlie? 544 01:06:47,820 --> 01:06:49,299 Charlie! 545 01:06:52,460 --> 01:06:54,052 Charlie?! 546 01:06:55,340 --> 01:06:56,614 Charlie! 547 01:06:56,780 --> 01:06:58,850 Charlie! 548 01:06:59,020 --> 01:07:00,612 Charlie?! 549 01:07:00,780 --> 01:07:02,338 Charlie?! 550 01:07:02,500 --> 01:07:04,411 Charlie! 551 01:07:04,580 --> 01:07:05,899 Charlie! 552 01:08:07,020 --> 01:08:09,773 Here they are, Mackelway. 553 01:08:12,860 --> 01:08:14,054 Look. 554 01:08:15,580 --> 01:08:16,774 Look. 555 01:08:17,500 --> 01:08:21,732 No, I won't tell! No, please! 556 01:08:32,500 --> 01:08:34,331 Shut it off for me! 557 01:08:46,420 --> 01:08:50,095 You got one of those pins in Deming? O'Ryan was spotted there yesterday. 558 01:08:50,260 --> 01:08:53,172 He took a squad car and a sidearm off a highway patrolman. 559 01:08:53,500 --> 01:08:57,459 About an hour later a 5-year-old boy was abducted a mile up the interstate. 560 01:08:57,620 --> 01:09:01,056 We also found the bodies of two females in a Dumpster off the highway. 561 01:09:01,220 --> 01:09:02,573 Your boy's been busy. 562 01:09:02,980 --> 01:09:05,255 We're establishing a perimeter around the city. 563 01:09:05,500 --> 01:09:06,728 Was the patrolman hurt? 564 01:09:06,900 --> 01:09:08,731 - What's the difference? - He wasn't, was he? 565 01:09:08,900 --> 01:09:11,812 He was fine. The girls in the Dumpster had fatal injuries. 566 01:09:11,980 --> 01:09:13,129 O'Ryan's not the guy. 567 01:09:13,300 --> 01:09:15,894 He's chasing the guy or that patrolman would be dead. 568 01:09:16,060 --> 01:09:18,016 Can I ship this guy back to Dallas? 569 01:09:18,180 --> 01:09:21,092 O'Ryan was FBI, you ever heard of a project called Icarus? 570 01:09:21,260 --> 01:09:22,534 - No. - Have you? 571 01:09:22,700 --> 01:09:24,816 It's agents trained to see distant locations... 572 01:09:24,980 --> 01:09:27,369 ...using only the mind. They call it remote viewing. 573 01:09:27,540 --> 01:09:29,371 Bureau stole it from the Army. 574 01:09:29,540 --> 01:09:31,929 They use it to track down serial killers. 575 01:09:32,180 --> 01:09:35,252 What? You don't believe me? It's bullshit? It's voodoo? 576 01:09:35,420 --> 01:09:37,172 It worked. They made a science of it. 577 01:09:37,340 --> 01:09:40,252 That's how he drew this. He'd never been in this house... 578 01:09:40,420 --> 01:09:42,729 ...he just saw what was there. The bureau taught him... 579 01:09:42,900 --> 01:09:45,016 ...and he's using it to track Suspect Zero. 580 01:09:45,180 --> 01:09:47,489 You know what? I'm extremely tired of that term. 581 01:09:47,660 --> 01:09:50,220 Profile the guy. He's straight out of Quantico. 582 01:09:50,380 --> 01:09:51,972 He's working like we would. 583 01:09:52,140 --> 01:09:54,256 He's not kidnapping, he's chasing the guy... 584 01:09:54,420 --> 01:09:56,729 ...that's doing the kidnapping. Look at the map. 585 01:10:01,060 --> 01:10:02,254 Okay. 586 01:10:02,540 --> 01:10:06,055 What you're telling me is all these abductions are the work of one guy. 587 01:10:06,220 --> 01:10:07,938 Yes. 588 01:10:08,100 --> 01:10:10,330 Mac, do you realize how insane that is? 589 01:10:13,700 --> 01:10:16,692 Fran, please help me. He's not listening to me. 590 01:10:18,100 --> 01:10:21,809 Tom, I'm not sure that you're seeing things very clearly right now. 591 01:10:24,820 --> 01:10:26,048 Tom... 592 01:10:26,740 --> 01:10:29,459 ...let's just try something that actually makes sense. 593 01:10:29,780 --> 01:10:31,816 This guy sends in these faxes. 594 01:10:31,980 --> 01:10:34,175 He picks off three scumbags. Why? 595 01:10:34,340 --> 01:10:37,412 So that we'll think what you're thinking, that we got a friend. 596 01:10:37,580 --> 01:10:41,414 Somebody who's willing to take out the trash for us, and it's horseshit. 597 01:10:41,580 --> 01:10:42,774 What if it isn't? 598 01:10:42,940 --> 01:10:46,376 What if there is a Suspect Zero, and O'Ryan's the one guy who's got a shot? 599 01:10:46,540 --> 01:10:50,010 For fuck's sake, Mackelway. When did you start buying into this guy? 600 01:10:56,140 --> 01:10:57,971 Well, he's smarter than we are. 601 01:10:58,340 --> 01:11:00,137 Speak for yourself. 602 01:11:00,300 --> 01:11:03,690 I'm going to Deming. You can take the rest of the day off. 603 01:11:15,620 --> 01:11:17,770 I'll be damned. 604 01:12:09,660 --> 01:12:10,854 - Kulok here. - Hey. 605 01:12:11,020 --> 01:12:13,898 - Where are you? - I'm headed towards Tucumcari. 606 01:12:14,100 --> 01:12:18,810 Listen, those marks on the bodies, could they be freezer burns? 607 01:12:18,980 --> 01:12:20,049 Let me get into this. 608 01:13:41,780 --> 01:13:42,769 Yeah. 609 01:13:42,940 --> 01:13:46,853 There's crystallization because the blood never clotted. Freezer burn. 610 01:13:47,020 --> 01:13:50,296 He keeps the bodies in a freezer and buries them 1000 miles apart? 611 01:13:51,100 --> 01:13:53,739 - Hey, Tom, what's going on? - I got a possible suspect. 612 01:14:20,780 --> 01:14:24,489 That kid's been a brat all morning. I turned around... 613 01:14:25,860 --> 01:14:27,816 See what you caused? 614 01:14:59,460 --> 01:15:00,688 Are you afraid? 615 01:15:04,140 --> 01:15:07,450 It'd be custom here at this point to start praying. I see a lot of that. 616 01:15:07,620 --> 01:15:09,850 Haven't heard too many answers though. 617 01:15:10,380 --> 01:15:11,859 You're alone. 618 01:15:14,300 --> 01:15:17,576 Come on. Are you afraid? 619 01:15:17,740 --> 01:15:19,935 - Where's the boy? - My, my! 620 01:15:20,620 --> 01:15:25,091 Must be extremely satisfying to hear yourself say something so heroic. 621 01:15:25,260 --> 01:15:26,773 I'm almost envious. 622 01:15:26,940 --> 01:15:29,295 The boy's in pieces under the bed. 623 01:15:29,980 --> 01:15:31,459 Now are you afraid? 624 01:15:33,300 --> 01:15:37,418 I know what you're thinking, " Pain is coming. Will I take it like a man. " 625 01:15:37,580 --> 01:15:39,491 Let me put you at ease, you won't. 626 01:15:39,660 --> 01:15:42,732 None of them do. Men, women, children, they all weep, they all beg. 627 01:15:42,900 --> 01:15:45,334 They pass out, piss themselves, attempt negotiations. 628 01:15:45,500 --> 01:15:48,458 You wouldn't believe how many men I've seen where you are. 629 01:15:48,620 --> 01:15:51,339 Grown men with wives and children at home... 630 01:15:51,500 --> 01:15:55,971 ...offering sexual gratification for a five-minute reprieve. It's pathetic. 631 01:15:57,100 --> 01:15:58,579 Are you afraid? 632 01:15:59,900 --> 01:16:04,132 When they realize there's nothing left to negotiate, and they're helpless... 633 01:16:04,300 --> 01:16:07,417 Well, the look in their eyes, the level of surrender... 634 01:16:07,580 --> 01:16:09,571 ...it's almost pornographic. 635 01:16:09,740 --> 01:16:12,812 I put that mirror here because I didn't want you to miss it. 636 01:16:12,980 --> 01:16:14,698 Are you afraid? 637 01:16:15,580 --> 01:16:17,252 - Look in the mirror. - Are you afraid? 638 01:16:17,420 --> 01:16:19,172 - Look in the mirror. - Are you afraid? 639 01:16:19,340 --> 01:16:20,614 Look in the mirror, O'Ryan. 640 01:16:20,780 --> 01:16:24,090 - Hey, you, fucking Mackelway. - Look at yourself, look in the mirror. 641 01:16:24,260 --> 01:16:26,057 - Are you afraid, Mackelway? - Look at yourself. 642 01:16:26,220 --> 01:16:27,812 - Are you afraid?! - No, I'm not afraid. 643 01:16:27,980 --> 01:16:30,369 Open your eyes! Open your eyes, goddamn it... 644 01:16:30,540 --> 01:16:33,850 ...or I'll cut the fucking lids off! - Then cut the fucking lids off! 645 01:16:42,700 --> 01:16:45,009 The initiation used to be more civil. 646 01:16:45,180 --> 01:16:49,458 I'm sorry about that. You're part of it now. 647 01:16:49,620 --> 01:16:53,169 There were five of us, you know. The most skilled... 648 01:16:53,340 --> 01:16:56,377 ...technical remote viewers on Project Icarus. 649 01:16:59,180 --> 01:17:03,298 You come in in the morning, have a cup of coffee, talk about the Yankees. 650 01:17:04,620 --> 01:17:06,451 You go to your room with your pen... 651 01:17:06,620 --> 01:17:09,214 ...and your pad of paper, always alone. 652 01:17:09,380 --> 01:17:12,019 You try and lock in, you crank out an ideogram. 653 01:17:13,460 --> 01:17:16,657 Son of Sam, John Wayne Gacy, Ted Bundy. 654 01:17:16,820 --> 01:17:20,893 He might be driving his car, having a beer, brushing his teeth... 655 01:17:21,780 --> 01:17:23,816 ...cutting someone's eyes out. 656 01:17:26,260 --> 01:17:28,296 If you did it right, you got it all. 657 01:17:29,740 --> 01:17:32,129 The way it sounded, the way it smelled. 658 01:17:33,460 --> 01:17:36,691 Those people were looking right up at you, begging you for mercy. 659 01:17:36,900 --> 01:17:38,094 It was like being God. 660 01:17:38,260 --> 01:17:42,048 But, of course, you're not God. Can't do a thing for them. 661 01:17:46,260 --> 01:17:48,933 They wired us into this current, the five of us... 662 01:17:50,060 --> 01:17:52,449 ...darkness, the pit itself. 663 01:17:52,620 --> 01:17:56,818 We were plugged right into it, and no one taught us how to turn it off. 664 01:18:00,620 --> 01:18:03,418 We saw things men shouldn't see. 665 01:18:04,820 --> 01:18:06,048 Agony... 666 01:18:06,540 --> 01:18:08,019 ...torture... 667 01:18:08,740 --> 01:18:10,332 ...evil. 668 01:18:10,500 --> 01:18:11,728 It never shut off. 669 01:18:14,460 --> 01:18:17,418 I checked once with all the guys that'd... 670 01:18:17,580 --> 01:18:20,333 ...been on the project when it was just used for intel. 671 01:18:20,500 --> 01:18:26,575 You know, finding gun-runners and drug lords, Soviet missile sites... 672 01:18:27,900 --> 01:18:29,538 ...even the Iran hostages. 673 01:18:29,700 --> 01:18:33,818 Anyway, I checked with them, and they're all okay. 674 01:18:35,060 --> 01:18:36,288 But the five of us... 675 01:18:38,220 --> 01:18:41,371 ...plugged into the brains and nervous systems of human beings... 676 01:18:41,540 --> 01:18:43,019 ...that's when we lost it. 677 01:18:44,380 --> 01:18:47,338 We're all either dead or institutionalised. 678 01:18:51,140 --> 01:18:55,497 After a while, those conversations about the Yankees became impossible. 679 01:21:23,380 --> 01:21:24,608 O'Ryan. 680 01:21:25,260 --> 01:21:26,693 Those faxes... 681 01:21:27,860 --> 01:21:29,134 ...the missings... 682 01:21:30,380 --> 01:21:32,132 ...how many of them are his? 683 01:21:36,660 --> 01:21:38,093 All of them. 684 01:21:44,340 --> 01:21:46,251 You were the missing piece, Mac. 685 01:21:46,980 --> 01:21:48,652 Now everything is in place. 686 01:21:50,380 --> 01:21:52,575 All you have to do is finish it. 687 01:22:55,340 --> 01:22:56,614 This is Mackelway. 688 01:22:56,940 --> 01:23:00,774 I'm travelling north, approaching I-54 at Tucumcari, request backup. 689 01:23:00,940 --> 01:23:04,615 I'm pursuing a possible suspect in a refrigerated truck. 690 01:23:36,380 --> 01:23:37,699 Brake! 691 01:24:31,420 --> 01:24:32,773 Hey, Tom! 692 01:24:33,260 --> 01:24:35,569 - Tom! - Get the trailer open! 693 01:24:35,740 --> 01:24:37,412 There's a kid in the trailer. 694 01:25:00,740 --> 01:25:02,059 Hey, buddy. 695 01:25:02,420 --> 01:25:03,648 You okay? 696 01:25:05,900 --> 01:25:07,128 I got you, okay? 697 01:25:07,300 --> 01:25:08,528 Okay, come here. 698 01:25:09,580 --> 01:25:10,854 I got you. 699 01:25:25,940 --> 01:25:28,056 - Get an ambulance. - Yes, ma'am. 700 01:26:46,700 --> 01:26:48,497 I knew I was right about you. 701 01:26:48,780 --> 01:26:51,169 No. No, that wasn't me. 702 01:26:51,380 --> 01:26:52,608 Of course it was you. 703 01:26:52,860 --> 01:26:55,135 Wasn't me. Wasn't the wind. 704 01:26:55,300 --> 01:26:56,733 You beat him to death. 705 01:26:56,900 --> 01:26:59,573 Now all you have to do is finish it. Finish it! 706 01:27:00,260 --> 01:27:02,296 Understand, none of this was arbitrary. 707 01:27:02,460 --> 01:27:05,054 We were chosen, you and I. It's not a bad start, Mac. 708 01:27:05,220 --> 01:27:07,654 You made the world a little safer. We made justice. 709 01:27:07,820 --> 01:27:09,492 - This wasn't justice. - Yes, it was! 710 01:27:09,660 --> 01:27:10,854 And so is this. 711 01:27:12,140 --> 01:27:13,892 I'm not going to kill you, O'Ryan. 712 01:27:14,140 --> 01:27:17,098 You already have. I've seen it a thousand times. 713 01:27:17,260 --> 01:27:19,455 - No, you saw wrong. - That's impossible! 714 01:27:19,620 --> 01:27:21,417 I saw us here. I saw all of it! 715 01:27:21,740 --> 01:27:23,935 Me baiting you, testing you! Look at him! 716 01:27:24,140 --> 01:27:26,370 You've arrived! You're cursed, like me... 717 01:27:26,540 --> 01:27:28,770 ...only you keep running from it! 718 01:27:30,940 --> 01:27:32,931 You hear things, you see things... 719 01:27:33,100 --> 01:27:36,615 ...that's why you can't sleep. Why your head always aches. 720 01:27:36,780 --> 01:27:38,259 Get up. 721 01:27:39,300 --> 01:27:40,494 Get up. 722 01:27:44,580 --> 01:27:46,536 There is no Zero. 723 01:27:48,260 --> 01:27:51,013 You're confused, old man. Can't you see that? 724 01:27:51,180 --> 01:27:53,410 You think we did something mythical here today? 725 01:27:53,580 --> 01:27:56,777 You think we put an end to evil? We killed a deviant, that's all. 726 01:27:56,940 --> 01:27:58,976 There are thousands of them out there. 727 01:27:59,140 --> 01:28:01,051 O'Ryan, you're a guy with a skill. 728 01:28:01,220 --> 01:28:03,734 You're not God. You can't see everything. 729 01:28:03,900 --> 01:28:06,050 You don't decide what's justice. 730 01:28:06,460 --> 01:28:07,654 Freeze! 731 01:28:21,300 --> 01:28:23,131 Please, Mac. 732 01:28:23,300 --> 01:28:25,097 I can't sleep anymore. 733 01:28:25,260 --> 01:28:27,012 I keep seeing all those faces. 734 01:28:27,980 --> 01:28:30,210 The ones I couldn't save. 735 01:28:30,380 --> 01:28:32,291 All those missings. 736 01:28:33,100 --> 01:28:34,613 You know, they never blink. 737 01:28:36,460 --> 01:28:38,815 They're all in here. 738 01:28:40,260 --> 01:28:42,649 I want you to shut it off for me. 739 01:28:42,820 --> 01:28:44,173 Please, Mac, I'm so tired. 740 01:28:44,340 --> 01:28:47,616 I just want you to shut it off for me. Shut it off for me. 741 01:28:51,500 --> 01:28:53,252 I can't. 742 01:28:55,020 --> 01:28:56,578 I'm not you. 743 01:29:01,340 --> 01:29:02,614 Yet. 744 01:29:18,540 --> 01:29:20,451 So tired. 745 01:29:21,060 --> 01:29:22,857 So tired. 746 01:29:25,060 --> 01:29:26,539 Thank you. 747 01:35:30,260 --> 01:35:32,251 Subtitles by SDI Media Group