1
00:01:59,780 --> 00:02:02,010
Top that off for you, honey?
2
00:02:03,100 --> 00:02:04,852
There you go.
3
00:03:20,900 --> 00:03:22,538
What's in the case?
4
00:03:24,740 --> 00:03:26,537
I'm sorry?
5
00:03:28,460 --> 00:03:31,930
You're always lugging that case
around. I'm curious, what do you sell?
6
00:03:33,620 --> 00:03:36,612
I'm in restaurant supplies.
I'm sorry, I didn't get your name.
7
00:03:36,780 --> 00:03:38,736
You must travel a lot, huh?
8
00:03:39,260 --> 00:03:41,410
Whole country or just hereabouts?
9
00:03:43,860 --> 00:03:46,932
- I don't mean to be rude, but...
- How's your wife feel about it?
10
00:03:47,980 --> 00:03:49,413
- What?
- She must get lonely...
11
00:03:49,580 --> 00:03:50,854
...you gone all the time.
12
00:03:51,020 --> 00:03:53,375
- Look, I...
- Do you get lonely?
13
00:03:53,860 --> 00:03:55,259
You miss fucking her, Harold?
14
00:03:55,420 --> 00:03:58,537
Look, I don't know who you are,
but you can't just sit down...
15
00:03:58,980 --> 00:04:00,777
Did it myself.
16
00:04:00,940 --> 00:04:03,249
Kind of a hobby.
17
00:04:03,500 --> 00:04:05,172
Take a look at these pictures...
18
00:04:05,340 --> 00:04:07,649
...and you tell me if you see
anything you want.
19
00:04:08,260 --> 00:04:09,579
I've got lots more.
20
00:04:10,540 --> 00:04:12,451
Would you like to see them?
21
00:04:16,100 --> 00:04:19,979
Tell me, the jokes about the salesman
and the farmer's daughter, they true?
22
00:04:22,740 --> 00:04:24,571
Here. This one's my favourite!
23
00:04:24,940 --> 00:04:27,010
Really says it all.
24
00:04:27,180 --> 00:04:28,932
Wouldn't you agree?
25
00:04:31,380 --> 00:04:32,733
You are sick.
26
00:04:34,140 --> 00:04:36,449
It's a matter of opinion.
27
00:06:53,780 --> 00:06:56,817
There's a rest stop next off-ramp.
Pull into it.
28
00:06:57,340 --> 00:07:00,093
- I have money, it's not a lot...
- Nobody wants your money.
29
00:07:00,260 --> 00:07:01,659
Just pull in.
30
00:07:01,820 --> 00:07:03,253
Why?
31
00:07:05,020 --> 00:07:08,456
Because I wouldn't wanna do this
at 70 miles an hour.
32
00:07:09,740 --> 00:07:11,890
Could be dangerous.
33
00:07:32,100 --> 00:07:33,419
Agent Mackelway.
34
00:07:35,060 --> 00:07:36,539
Welcome to Albuquerque.
35
00:07:39,180 --> 00:07:40,408
Rick Charleton.
36
00:07:42,340 --> 00:07:44,535
Miss Payton's
the nice girl at the front desk.
37
00:07:44,700 --> 00:07:47,294
She puts together a package
for all the new agents.
38
00:07:47,460 --> 00:07:49,337
Everything you need to know
about the area...
39
00:07:49,500 --> 00:07:51,377
...help with finding apartments
and such.
40
00:07:51,540 --> 00:07:53,849
- This one's yours.
- Okay.
41
00:07:54,020 --> 00:07:56,250
- Gonna get it all set up for you.
- All right.
42
00:07:57,860 --> 00:07:59,771
Not that different from Dallas, is it?
43
00:08:00,940 --> 00:08:02,532
No, sir.
44
00:08:02,700 --> 00:08:04,611
If you need anything, just yell.
45
00:08:04,780 --> 00:08:06,452
Thanks.
46
00:08:20,140 --> 00:08:22,176
I'm Tom, guys.
47
00:08:22,340 --> 00:08:24,774
- Nice to meet you, Tom. Don here.
- Hello.
48
00:08:35,860 --> 00:08:38,215
- I'm Bill.
- Hey, Bill. Tom.
49
00:08:38,380 --> 00:08:40,530
Tom, do you like Frito pies?
50
00:08:41,500 --> 00:08:43,775
I don't know, Bill.
I don't know what they are.
51
00:08:46,140 --> 00:08:47,539
Welcome to the minors.
52
00:09:40,020 --> 00:09:42,011
Here, let me do that.
53
00:09:42,180 --> 00:09:43,374
- Thank you.
- Sure.
54
00:09:43,540 --> 00:09:47,897
- Don't know how to make coffee.
- That's okay. It takes some experience.
55
00:09:48,180 --> 00:09:50,216
Isn't there a Starbucks around here?
56
00:09:50,380 --> 00:09:54,658
- That's a joke, right?
- Yeah. Yeah, that's a joke.
57
00:09:54,820 --> 00:09:57,050
So you're Mackelway?
58
00:09:57,260 --> 00:09:58,852
Yeah, Agent Mackelway.
59
00:09:59,220 --> 00:10:00,938
Katie Payton.
60
00:10:03,660 --> 00:10:06,891
A fax is coming in for you.
It's the room next door.
61
00:10:07,380 --> 00:10:09,655
- Really? Fax for me?
- Yeah.
62
00:10:10,500 --> 00:10:11,774
Okay. Thank you.
63
00:10:11,940 --> 00:10:14,170
- No problem. Nice meeting you.
- Yep.
64
00:10:54,020 --> 00:10:55,214
Mackelway...
65
00:10:55,820 --> 00:10:58,732
...you gonna stand around all day,
or you wanna do something?
66
00:10:59,940 --> 00:11:01,896
No, sir.
67
00:11:22,780 --> 00:11:24,293
Afternoon, Rick.
68
00:11:27,100 --> 00:11:29,330
Looks like a robbery-homicide.
69
00:11:29,500 --> 00:11:32,298
- Body is back over there.
- You run the plates?
70
00:11:33,700 --> 00:11:37,978
Fellow's name is Harold Speck,
travelling salesman from T or C.
71
00:11:38,780 --> 00:11:39,974
T or C?
72
00:11:40,300 --> 00:11:41,733
Truth or Consequences.
73
00:11:42,540 --> 00:11:44,451
It's a town, slick.
74
00:11:45,780 --> 00:11:47,008
I'll write that down.
75
00:12:04,620 --> 00:12:05,848
Hey!
76
00:12:07,820 --> 00:12:10,778
- What the fuck are you doing?
- What's it look like, bud?
77
00:12:13,820 --> 00:12:15,936
You ever heard of
evidentiary procedure?
78
00:12:17,580 --> 00:12:19,969
Icarus case number 690.
79
00:12:20,140 --> 00:12:22,495
Physicians in charge,
Dr. Galin J. Peterson...
80
00:12:22,660 --> 00:12:24,491
...and Dr. Ferdinand Kov oskis.
81
00:12:25,340 --> 00:12:28,491
Theta-wave entrainment
for RV subject O'Ryan...
82
00:12:28,660 --> 00:12:31,538
...to be used with GPS
for target management.
83
00:12:32,620 --> 00:12:34,292
Session to commence in...
84
00:12:34,460 --> 00:12:36,530
...five, four...
85
00:12:36,700 --> 00:12:39,089
...three, two...
86
00:12:39,260 --> 00:12:41,091
...one.
87
00:12:54,700 --> 00:12:57,089
Target number, write it now.
88
00:12:59,340 --> 00:13:00,693
Focus.
89
00:13:02,100 --> 00:13:04,694
Stay objective.
90
00:13:10,620 --> 00:13:12,212
Smells like clove.
91
00:13:20,220 --> 00:13:21,209
Okay.
92
00:13:23,500 --> 00:13:26,060
Describe. Describe it.
93
00:13:26,340 --> 00:13:28,695
Short, one word.
94
00:13:29,380 --> 00:13:30,654
One word.
95
00:14:00,300 --> 00:14:02,131
Draw the environment.
96
00:14:02,660 --> 00:14:04,776
One target at a time.
97
00:14:05,540 --> 00:14:07,815
One target at a time.
98
00:14:08,620 --> 00:14:10,372
Draw the environment.
99
00:14:10,540 --> 00:14:12,417
Draw the environment now.
100
00:14:13,980 --> 00:14:15,254
Sir.
101
00:14:18,420 --> 00:14:20,456
Sort of a stickler for procedure.
102
00:14:21,100 --> 00:14:22,499
I imagine you would be.
103
00:14:27,980 --> 00:14:29,538
Christ.
104
00:14:38,900 --> 00:14:40,458
See it.
105
00:14:40,900 --> 00:14:44,017
See it, draw it now.
106
00:14:44,180 --> 00:14:45,772
Draw it now.
107
00:14:47,020 --> 00:14:48,692
Draw it now.
108
00:14:55,300 --> 00:14:57,495
Shoes are on the wrong feet.
109
00:14:59,420 --> 00:15:01,809
All American Diner,
Gallup, New Mexico.
110
00:15:01,980 --> 00:15:05,177
- Passed that on the way here.
- He had breakfast there this morning.
111
00:16:00,220 --> 00:16:01,573
Starting off the bottom of the inning,
Barry Matthews.
112
00:16:03,380 --> 00:16:06,372
Got on base with a line- drive
single his last at bat.
113
00:16:06,540 --> 00:16:09,771
And he takes the first pitch
high and inside for ball one.
114
00:16:09,940 --> 00:16:12,818
Looked like Leonard was trying
to get the breaking pitch inside...
115
00:16:12,980 --> 00:16:15,733
...but it just didn�t have
any break on it that time.
116
00:16:23,660 --> 00:16:25,935
Agent Mackelway,
we're over here.
117
00:16:28,300 --> 00:16:31,815
I was gonna introduce you two, but I
understand that won't be necessary.
118
00:16:31,980 --> 00:16:34,369
Seems your former office
decided we needed help...
119
00:16:34,540 --> 00:16:36,496
...so they sent us Agent Kulok.
120
00:16:36,940 --> 00:16:39,329
- Hey, Tom.
- Hi, Fran.
121
00:16:43,500 --> 00:16:45,855
I guess we're gonna skip
the tearful reunion.
122
00:16:46,020 --> 00:16:47,897
Have a seat, Tom.
123
00:16:54,740 --> 00:16:55,968
How are things in Dallas?
124
00:16:56,140 --> 00:16:59,291
Wouldn't really know.
I've been chained to a desk.
125
00:16:59,460 --> 00:17:01,769
Okay, what do we know?
126
00:17:01,940 --> 00:17:05,979
Picked up a footprint in the back seat.
A size and a half bigger than Speck's.
127
00:17:06,140 --> 00:17:07,334
Okay.
128
00:17:07,660 --> 00:17:10,732
Wounds on Speck's throat indicate
he was strangled from behind.
129
00:17:10,900 --> 00:17:13,494
I think our guy was waiting
for him in the back seat...
130
00:17:13,660 --> 00:17:16,413
...sprung this on him
once the car was moving.
131
00:17:16,580 --> 00:17:18,696
Lab picked up talcum traces
along the edges...
132
00:17:18,860 --> 00:17:22,648
...consistent with powdered gloves.
So he gets this dropped in his lap...
133
00:17:22,820 --> 00:17:25,573
...it spooks him,
car ends up in the ravine.
134
00:17:26,380 --> 00:17:28,940
That car was pushed
to the state line.
135
00:17:29,100 --> 00:17:31,489
The depth of the tire tracks...
136
00:17:31,860 --> 00:17:34,374
...footprints near the embankment.
137
00:17:34,540 --> 00:17:36,929
That car wasn't going
more than 3 miles an hour...
138
00:17:37,220 --> 00:17:39,893
...and it stopped literally
on the state line.
139
00:17:40,940 --> 00:17:42,134
Guy must have used GPS.
140
00:17:42,300 --> 00:17:44,575
Why would he push it
to the state line?
141
00:17:44,740 --> 00:17:48,619
Same reason he did everything else,
to get the FBI's undivided attention.
142
00:17:48,940 --> 00:17:50,817
There's an association here.
143
00:17:51,740 --> 00:17:53,219
You have a circle...
144
00:17:54,300 --> 00:17:57,212
...and a lidless eye that's always open.
145
00:17:58,460 --> 00:17:59,654
Seeing.
146
00:18:00,100 --> 00:18:01,419
Seeing.
147
00:18:01,580 --> 00:18:03,616
Or making sure that we're seeing.
148
00:18:07,100 --> 00:18:08,613
It's just a feeling.
149
00:18:09,500 --> 00:18:12,219
He was a normal guy.
You know, kind of quiet.
150
00:18:12,380 --> 00:18:16,771
He liked to read fishing magazines,
and he wasn't much of a tipper.
151
00:18:16,940 --> 00:18:19,295
- Is that a lousy thing to say?
- No, it's fine.
152
00:18:19,580 --> 00:18:21,377
Could you tell us
about the other man?
153
00:18:21,540 --> 00:18:23,451
Like I said,
I never really saw him.
154
00:18:23,620 --> 00:18:25,815
Harold came up complaining
about the guy...
155
00:18:25,980 --> 00:18:28,289
...but by the time I turned
around, he was gone.
156
00:18:28,460 --> 00:18:29,779
- Can you desc...?
- Desc-
157
00:18:31,780 --> 00:18:33,896
- Can you describe him, ma'am?
- Oh, sure.
158
00:18:34,140 --> 00:18:36,290
You could tell he wasn't
from around here.
159
00:18:36,460 --> 00:18:38,416
Did you see what he was driving?
160
00:18:38,580 --> 00:18:40,457
You know, now that you mention it...
161
00:18:40,620 --> 00:18:44,295
...there's a Torino out in the parking
lot with a real crappy paint job.
162
00:18:44,460 --> 00:18:46,416
It's been here since last night.
163
00:18:48,060 --> 00:18:50,449
We need a protocol
for interviewing witnesses.
164
00:18:50,620 --> 00:18:51,814
Fine. I'll handle it.
165
00:18:51,980 --> 00:18:54,289
Always in control.
Tell you something, Tom...
166
00:18:54,460 --> 00:18:56,769
...I want my life back,
so I want this over quick.
167
00:18:56,940 --> 00:18:58,214
So, what happened?
168
00:19:00,500 --> 00:19:01,728
Your ring.
169
00:19:03,700 --> 00:19:05,019
It didn't work out...
170
00:19:05,260 --> 00:19:06,488
...just like us.
171
00:19:11,340 --> 00:19:12,568
So why are you here?
172
00:19:13,900 --> 00:19:15,492
You vacationing in Albuquerque?
173
00:19:15,660 --> 00:19:18,970
Oh, Tom, you sure haven't changed
in six whole months.
174
00:19:19,140 --> 00:19:20,459
Keys are in the car.
175
00:19:20,860 --> 00:19:22,816
I don't need a babysitter...
176
00:19:23,220 --> 00:19:24,938
...so let's do it right this time.
177
00:19:25,100 --> 00:19:27,898
Then don't make things so
unnecessarily complicated again.
178
00:19:28,140 --> 00:19:30,051
- Trunk's ajar.
- You listening to me?
179
00:19:31,140 --> 00:19:34,849
You think I wanna be down here?
I'm not interested in hanging out...
180
00:19:35,260 --> 00:19:37,728
...and I'm not your babysitter.
I'm your partner.
181
00:19:39,620 --> 00:19:42,214
I didn't put you here, remember.
182
00:19:42,700 --> 00:19:45,692
And I'm not going through
this again with you.
183
00:19:47,860 --> 00:19:49,088
Holy shit.
184
00:19:56,140 --> 00:19:57,892
A circle with a slash.
185
00:19:59,420 --> 00:20:01,012
- Dispatch.
- I need help down here.
186
00:20:01,180 --> 00:20:03,774
- What's your 20?
- The All American Diner in Gallup.
187
00:20:12,540 --> 00:20:15,259
Hey, Tom, got an ID on our body.
188
00:20:15,500 --> 00:20:17,411
Barney Fulcher, age 50...
189
00:20:17,580 --> 00:20:20,936
...sixth-grade teacher from Colorado.
These plates aren't gonna help.
190
00:20:21,100 --> 00:20:24,570
Forget them. This guy started
in Oklahoma, left these for us.
191
00:20:48,580 --> 00:20:49,899
Mrs. Speck...
192
00:20:50,540 --> 00:20:51,973
...I just heard.
193
00:20:52,140 --> 00:20:53,414
I'm so sorry.
194
00:20:54,100 --> 00:20:57,775
I didn't know him well, but I think
Harold was a more complex person...
195
00:20:57,940 --> 00:20:59,419
...than people realize.
196
00:20:59,820 --> 00:21:01,697
He was, wasn't he?
197
00:21:01,860 --> 00:21:04,328
I'm really sorry
for your loss, ma'am.
198
00:21:04,500 --> 00:21:07,094
Thank you. Thank you so much.
199
00:21:54,060 --> 00:21:55,971
So it wasn't Fulcher's car?
200
00:21:56,140 --> 00:21:58,370
Car was registered to
a Daniel Dyson...
201
00:21:58,540 --> 00:22:01,054
...runs a halfway house
in Oklahoma City.
202
00:22:38,380 --> 00:22:39,938
Dyson?
203
00:22:40,500 --> 00:22:41,819
Daniel Dyson?
204
00:22:48,940 --> 00:22:50,134
Hello?
205
00:22:55,500 --> 00:22:57,331
Fucking freak!
206
00:22:57,500 --> 00:22:58,853
What a fucking freak.
207
00:23:00,500 --> 00:23:02,058
Can I help you?
208
00:23:09,820 --> 00:23:12,288
Why didn't you report it as stolen?
209
00:23:12,460 --> 00:23:14,735
The truth is, I always hated that car.
210
00:23:15,260 --> 00:23:17,615
Nobody but Benjamin
could ever make it run right.
211
00:23:17,780 --> 00:23:19,736
Is that his name, Benjamin?
212
00:23:19,900 --> 00:23:22,698
It's hard to say.
That's what he liked to be called.
213
00:23:27,780 --> 00:23:29,771
This bad wiring.
214
00:23:35,740 --> 00:23:38,015
I think we've got an
obsessive-compulsive here.
215
00:23:38,180 --> 00:23:41,855
I'll call Grieves. Get him to work up
a list of behaviourists for us to talk to.
216
00:23:42,020 --> 00:23:43,214
Give me that.
217
00:23:43,940 --> 00:23:45,214
Excuse me.
218
00:23:45,380 --> 00:23:47,132
These came from Benjamin?
219
00:23:47,300 --> 00:23:49,177
He used to spend hours down here.
220
00:23:49,340 --> 00:23:51,012
It was like... Like his office.
221
00:23:59,660 --> 00:24:00,888
What are these?
222
00:24:01,060 --> 00:24:04,291
With those numbers and pictures,
he said he could find anybody.
223
00:24:07,460 --> 00:24:08,893
Benjamin O'Ryan?
224
00:24:09,060 --> 00:24:12,769
Special Agent Benjamin O'Ryan, FBI.
225
00:24:13,420 --> 00:24:15,138
It was his fantasy.
226
00:24:57,380 --> 00:24:59,052
Oh, fuck.
227
00:26:06,260 --> 00:26:09,252
Agent Mackelway, what the fuck
were you thinking?
228
00:26:17,740 --> 00:26:20,300
He's got nine murders in his pock et,
and he's gonna walk.
229
00:27:09,380 --> 00:27:10,699
Hey, Starkey.
230
00:27:24,460 --> 00:27:27,452
What made you think you could
cross the border into Mexico...
231
00:27:27,620 --> 00:27:29,690
...without an extradition order?
232
00:27:29,860 --> 00:27:32,328
I knew he was gonna
disappear into Mexico.
233
00:27:32,500 --> 00:27:33,728
You knew?
234
00:27:33,900 --> 00:27:36,619
Agent Mackelway, you have shamed
and vilified this bureau...
235
00:27:36,780 --> 00:27:38,099
...with your methods.
236
00:27:38,260 --> 00:27:40,649
I have no choice but to recommend
you be suspended...
237
00:27:40,820 --> 00:27:42,299
...for a period of six months...
238
00:27:42,460 --> 00:27:45,338
...during which you'll undergo
a psychological evaluation.
239
00:27:45,500 --> 00:27:48,890
Let the record show that the case
against Agent Fran Kulok is pending.
240
00:27:49,060 --> 00:27:51,096
Turn it off!
241
00:28:07,460 --> 00:28:10,099
I guess you guys are never
unaccounted for, huh?
242
00:28:14,140 --> 00:28:16,131
This guy really likes you.
243
00:28:21,580 --> 00:28:23,536
This is O'Ryan's room.
244
00:28:30,340 --> 00:28:31,932
Tom.
245
00:28:43,500 --> 00:28:44,694
You got it?
246
00:28:46,340 --> 00:28:48,137
Yeah, I got it.
247
00:28:49,780 --> 00:28:53,295
It's Agent Kulok. Can you run this
number and ID the subscriber for me?
248
00:28:53,460 --> 00:28:56,657
- You're breaking up, Fran.
- Hold on. Let me get outside, hold on.
249
00:29:07,500 --> 00:29:08,728
Thank you.
250
00:29:11,580 --> 00:29:13,969
Ever see a 50-foot shark?
251
00:29:16,780 --> 00:29:17,974
I'm sorry?
252
00:29:19,100 --> 00:29:21,898
A 50-foot shark. You ever see one?
253
00:29:23,900 --> 00:29:25,492
No.
254
00:29:26,860 --> 00:29:29,055
Doesn't mean there aren't any.
255
00:29:37,780 --> 00:29:39,896
Excuse me, sir,
did you know him?
256
00:29:40,060 --> 00:29:43,609
The guy with the Torino, O'Ryan,
the guy who lived upstairs?
257
00:29:44,860 --> 00:29:46,737
Why? Is he dead?
258
00:29:48,620 --> 00:29:50,531
- I don't know.
- You said "did. "
259
00:29:51,820 --> 00:29:54,971
- Is he dead?
- Oh, no. I'm sorry. I misspoke.
260
00:29:59,820 --> 00:30:01,333
You ever seen this before?
261
00:30:02,740 --> 00:30:04,731
It's a circle with a slash
through it.
262
00:30:07,500 --> 00:30:09,411
It's not a circle.
263
00:30:11,300 --> 00:30:12,779
It's a zero.
264
00:30:17,900 --> 00:30:20,460
It's a zero.
And how do you know that?
265
00:30:25,100 --> 00:30:26,613
Did he tell you that?
266
00:30:29,980 --> 00:30:31,299
Why are you whistling?
267
00:30:35,100 --> 00:30:36,692
What does that mean?
268
00:30:36,860 --> 00:30:38,213
Have you seen this, sir?
269
00:30:38,380 --> 00:30:39,972
Circle with a slash through it.
270
00:30:40,140 --> 00:30:43,291
Have you seen that?
A circle with a slash through it?
271
00:31:11,620 --> 00:31:13,451
Circle with a slash through it.
Take a look.
272
00:31:13,620 --> 00:31:15,815
Have you seen a circle
with a slash through it?
273
00:31:16,140 --> 00:31:18,096
Benjamin O'Ryan? Sir?
274
00:31:18,420 --> 00:31:20,138
A circle with a slash through it?
275
00:31:20,300 --> 00:31:22,416
Benjamin O'Ryan.
He was here seven years.
276
00:31:22,580 --> 00:31:23,569
- Tom?
- What?
277
00:31:23,740 --> 00:31:27,619
We got a trace. Faxes and Things,
Sleeper, Missouri. Come on.
278
00:31:28,500 --> 00:31:29,774
Come on.
279
00:32:56,380 --> 00:32:58,336
I'll have a 7 &7 please.
280
00:32:58,500 --> 00:33:00,570
Got some ID?
281
00:33:01,340 --> 00:33:04,935
It's in the car. No one's asked me
for it for a couple of years now.
282
00:33:05,100 --> 00:33:06,852
Nothing personal, honey.
283
00:33:26,700 --> 00:33:28,292
Excuse me...
284
00:33:28,460 --> 00:33:30,610
...you forgot this.
- Oh, I don't have...
285
00:33:53,140 --> 00:33:54,653
Kiss it!
286
00:34:45,660 --> 00:34:46,854
Hey.
287
00:34:47,020 --> 00:34:49,250
Hey, hey!
288
00:35:04,740 --> 00:35:06,617
Fuck you.
289
00:35:06,900 --> 00:35:08,697
You fuck.
290
00:35:12,780 --> 00:35:14,850
Hi.
291
00:35:20,300 --> 00:35:21,892
Turn around.
292
00:35:23,340 --> 00:35:25,012
Turn around!
293
00:35:30,540 --> 00:35:31,973
- Ma'am?
- FBI.
294
00:35:43,340 --> 00:35:44,614
Excuse me.
295
00:35:57,420 --> 00:35:59,172
Do your parents know?
296
00:36:00,260 --> 00:36:01,534
Tom.
297
00:36:02,500 --> 00:36:03,728
You got an ID?
298
00:36:05,740 --> 00:36:07,935
- What?
- Raymond Starkey.
299
00:36:08,900 --> 00:36:12,939
- Starkey did this?
- Tom, Starkey's the guy on the ground.
300
00:37:51,380 --> 00:37:53,416
You son of a bitch...
301
00:37:54,300 --> 00:37:55,938
...why are you baiting me?
302
00:38:01,340 --> 00:38:03,649
You want me
to see what you see.
303
00:38:06,220 --> 00:38:08,176
You want me to see.
304
00:38:10,980 --> 00:38:12,891
I'm trying to see it.
305
00:38:13,060 --> 00:38:15,016
I'm trying to see it.
306
00:38:30,700 --> 00:38:33,578
- He opens up an old wound.
- Yeah.
307
00:38:34,540 --> 00:38:36,610
- What does he want?
- I don't know.
308
00:38:37,260 --> 00:38:39,979
Maybe he's got something
against law enforcement...
309
00:38:40,140 --> 00:38:41,368
...like the Zodiac.
310
00:38:41,940 --> 00:38:44,170
"You're welcome, Tom.
You're welcome, Tom. "
311
00:38:44,340 --> 00:38:46,934
Not FBI. Tom. He's baiting me.
He wants me.
312
00:38:47,100 --> 00:38:49,819
Why? What does he want?
313
00:38:49,980 --> 00:38:51,208
Okay.
314
00:38:52,780 --> 00:38:55,089
Tom, I want you to take me
through this.
315
00:38:55,260 --> 00:38:56,773
Explain this to me.
316
00:38:57,740 --> 00:39:00,129
Okay. See if this makes sense
to you, okay?
317
00:39:01,700 --> 00:39:05,170
Each of the 45 abduction dates
on these faxes correspond...
318
00:39:05,340 --> 00:39:07,979
...to one of the GPS coordinates
on O'Ryan's map.
319
00:39:08,140 --> 00:39:12,452
- What about the two bodies we ID'd?
- Okay. Well, let's find the faxes.
320
00:39:14,340 --> 00:39:15,534
Here we go.
321
00:39:15,740 --> 00:39:18,174
Male victim.
Last seen, Trenton, New Jersey.
322
00:39:18,340 --> 00:39:20,092
Okay. Found in Dyersville, Iowa.
323
00:39:20,260 --> 00:39:23,297
Okay. Female.
Last seen, Dayton, Ohio.
324
00:39:23,460 --> 00:39:24,939
Found in Brownsville, Texas.
325
00:39:25,100 --> 00:39:26,579
So we have two bodies...
326
00:39:26,860 --> 00:39:30,216
...that were found 1000 miles
from where they were last seen.
327
00:39:30,380 --> 00:39:31,608
What's this?
328
00:39:31,780 --> 00:39:34,499
- That's Tucumcari, New Mexico.
- Why blue?
329
00:39:34,660 --> 00:39:38,448
That's the only city where the date on
the fax and the map didn't correspond.
330
00:39:41,740 --> 00:39:43,412
Date of disappearance: Christmas.
331
00:39:43,580 --> 00:39:46,856
On O'Ryan's map, 8-27.
332
00:39:48,620 --> 00:39:52,852
The only thing we know is there
never was a Benjamin O'Ryan, FBI.
333
00:39:53,940 --> 00:39:55,737
He would have made
a hell of an agent.
334
00:39:55,900 --> 00:39:59,176
Autopsy reports just arrived
for both the new positive IDs.
335
00:40:01,700 --> 00:40:03,975
- Bruises?
- No, they're burn marks.
336
00:40:04,140 --> 00:40:06,608
We've got them here too
on our female from Dayton.
337
00:40:06,780 --> 00:40:10,011
And these marks relate to the marks
found on Fulcher and Speck how?
338
00:40:10,180 --> 00:40:13,377
They don't. There were no burn marks
on Speck, Fulcher or Starkey.
339
00:40:13,540 --> 00:40:16,100
And we have no slash-circles
here on these bodies.
340
00:40:16,900 --> 00:40:18,458
Right.
341
00:40:18,740 --> 00:40:23,097
My office, as soon as someone
finds something useful.
342
00:40:28,220 --> 00:40:30,734
No luck on
the behavioural specialists.
343
00:40:30,900 --> 00:40:33,892
I do have a couple other leads
that I'm following up on.
344
00:40:34,060 --> 00:40:37,097
- I'm hopeful they're gonna pan out.
- Great, thank you.
345
00:40:38,060 --> 00:40:42,099
A professor of criminal biology,
Professor Daitz, just called.
346
00:40:44,300 --> 00:40:46,609
He says he's got time
for you on Saturday.
347
00:40:48,020 --> 00:40:49,339
Thank you, Katie.
348
00:40:50,740 --> 00:40:54,892
I was operating under the assumption
that O'Ryan was somebody's fantasy.
349
00:40:55,060 --> 00:40:57,733
Oh, no, he's real.
He was a student of mine.
350
00:40:57,900 --> 00:41:01,256
That fax you sent me,
this circle with the slash through it?
351
00:41:01,460 --> 00:41:03,371
That's his construct, his theory.
352
00:41:03,660 --> 00:41:06,538
He called it "Suspect Zero. "
353
00:41:06,700 --> 00:41:08,179
Suspect Zero?
354
00:41:09,740 --> 00:41:12,493
He posited a theory
that a serial killer...
355
00:41:12,660 --> 00:41:15,891
...could cross the entire country
without ever getting caught.
356
00:41:16,060 --> 00:41:17,539
What makes a killer catch able?
357
00:41:17,700 --> 00:41:19,292
Patterns, repetition of behaviour.
358
00:41:19,460 --> 00:41:21,291
He imagined someone
with no patterns...
359
00:41:21,460 --> 00:41:23,610
...no telltale fetishes, no rituals...
360
00:41:23,780 --> 00:41:27,295
...just a random killing machine
that never leaves a clue.
361
00:41:27,460 --> 00:41:30,611
But a serial killer by definition
is condemned to repetition.
362
00:41:30,780 --> 00:41:32,896
I mean, isn't that
what he's all about?
363
00:41:33,060 --> 00:41:34,459
Well, he is until he isn't.
364
00:41:35,860 --> 00:41:39,170
And this Suspect Zero, is that
something that you believe in, doctor?
365
00:41:39,340 --> 00:41:41,217
It's something O'Ryan believed in.
366
00:41:41,380 --> 00:41:44,577
He swore guys like that existed,
only we couldn't see them...
367
00:41:44,740 --> 00:41:48,255
...because they didn't obey
the usual laws, like cancer doesn't...
368
00:41:48,420 --> 00:41:51,093
...or the HIV virus that
tricks your immune system...
369
00:41:51,260 --> 00:41:52,898
...into thinking it isn't there.
370
00:41:53,340 --> 00:41:55,615
So you're saying a guy
like that could exist?
371
00:41:55,780 --> 00:41:57,816
Do you know the definition
of a black hole?
372
00:41:58,180 --> 00:41:59,659
Not precisely, no.
373
00:41:59,820 --> 00:42:03,529
It's a celestial body
with a gravitational force so strong...
374
00:42:03,700 --> 00:42:06,009
...that nothing escapes it.
Not even light.
375
00:42:06,180 --> 00:42:09,138
Well, then how do you find
something you can't see?
376
00:42:09,300 --> 00:42:12,292
Well, it was there and we found it.
377
00:42:13,420 --> 00:42:16,617
Why do you think O'Ryan is convinced
a person like that is around?
378
00:42:16,780 --> 00:42:19,453
In this time and place.
What about a split personality?
379
00:42:19,620 --> 00:42:21,929
Could you have a stone-cold
killer on one hand...
380
00:42:22,100 --> 00:42:25,570
...and a thoughtful man
with a conscience on the other?
381
00:42:25,740 --> 00:42:27,537
I mean, could O'Ryan...
382
00:42:27,700 --> 00:42:30,009
...possibly be this Suspect Zero?
383
00:42:30,500 --> 00:42:31,819
Yeah.
384
00:42:31,980 --> 00:42:34,016
It's a viable theory.
385
00:42:34,180 --> 00:42:38,298
I mean, the point is, I don't think you're
gonna know until you find O'Ryan.
386
00:43:22,300 --> 00:43:25,849
Point is, I don't think you're
gonna know until you find O'Ryan.
387
00:44:00,100 --> 00:44:04,093
Just a random killing machine
that never leaves a clue.
388
00:45:15,940 --> 00:45:18,295
Yes, Lord. Yes, Lord.
389
00:45:30,420 --> 00:45:32,456
Sing it, Lord.
390
00:46:12,140 --> 00:46:16,133
Everybody inside.
On the double, let's go.
391
00:46:16,300 --> 00:46:18,495
Come on. Keep moving.
Storm's coming.
392
00:46:18,980 --> 00:46:20,254
Get inside!
393
00:46:27,340 --> 00:46:29,854
Come on in, right now! Girls!
394
00:46:32,700 --> 00:46:37,728
Come in, now. It's starting to rain,
and I don't want you out there alone.
395
00:47:33,180 --> 00:47:34,852
Turn around!
396
00:49:21,580 --> 00:49:23,172
- Fran.
- Hi.
397
00:49:23,340 --> 00:49:26,412
- Fran, I need some help.
- You're so wet. Are you okay?
398
00:49:26,580 --> 00:49:28,855
Yeah, Fran, I need
somebody to talk to.
399
00:49:31,340 --> 00:49:33,808
It's driving me crazy.
400
00:49:33,980 --> 00:49:35,413
Listen to me.
401
00:49:38,220 --> 00:49:42,008
There's Speck, a small-town
New Mexico travelling salesman.
402
00:49:42,180 --> 00:49:44,853
Fulcher, a schoolteacher
from Boulder and then Starkey.
403
00:49:45,020 --> 00:49:49,252
I got a lock on him. It's just there's
something missing, and I can't...
404
00:49:49,420 --> 00:49:51,092
It's okay.
405
00:49:54,660 --> 00:49:56,412
Why don't you come in.
406
00:49:56,580 --> 00:49:58,059
No, come out. Get dressed.
407
00:49:58,220 --> 00:50:01,451
We're right on the edge
of this thing, come on.
408
00:50:01,620 --> 00:50:04,134
Come here. Come here.
409
00:50:04,300 --> 00:50:06,768
It's okay. It's okay. It's okay.
410
00:50:09,300 --> 00:50:11,336
You gotta keep calm, okay?
411
00:50:12,860 --> 00:50:14,054
Fran...
412
00:50:20,980 --> 00:50:23,414
I've been having these dreams.
413
00:50:24,620 --> 00:50:26,690
I've been seeing things again...
414
00:50:29,180 --> 00:50:31,136
...and I don't know what they mean.
415
00:50:33,020 --> 00:50:35,454
Come inside, Tom. Come in.
416
00:50:36,620 --> 00:50:39,498
No, I can't.
417
00:50:41,420 --> 00:50:43,695
I almost have it, Fran.
418
00:50:51,860 --> 00:50:53,896
I'm worried about you.
419
00:51:08,460 --> 00:51:10,610
I love you, Fran.
420
00:51:12,420 --> 00:51:14,376
I love you.
421
00:51:37,020 --> 00:51:39,329
Mrs. Speck, did your husband
keep any chemicals?
422
00:51:39,500 --> 00:51:41,616
Did he have any unusual hobbies?
Did he...?
423
00:51:41,780 --> 00:51:43,179
Was he an avid photographer?
424
00:51:43,340 --> 00:51:45,900
- Did he have an interest in sewing?
- No, why?
425
00:51:48,180 --> 00:51:51,729
I'm taking your time. I'm sorry
to ask you these questions.
426
00:51:53,020 --> 00:51:56,899
I'm sorry I don't have more time, Agent
Mackelway, but it's my PTA day.
427
00:51:57,060 --> 00:51:58,618
I'm sorry. I should have called.
428
00:52:32,260 --> 00:52:34,455
I wish I could've helped you.
429
00:55:19,780 --> 00:55:20,974
I'm FBI.
430
00:55:21,820 --> 00:55:23,492
Yeah, I'll bet.
431
00:55:24,780 --> 00:55:26,498
What the hell is that?
432
00:55:27,060 --> 00:55:30,291
We managed to identify the remains
of 10 of the 21 victims found...
433
00:55:30,460 --> 00:55:32,337
...in the attic of Harold A. Speck...
434
00:55:32,500 --> 00:55:35,253
...the travelling salesman
from Truth or Consequences.
435
00:55:35,500 --> 00:55:38,458
They were mostly teenagers.
More than half were runaways.
436
00:55:38,620 --> 00:55:40,690
The revelation that Speck
was a serial killer...
437
00:55:40,860 --> 00:55:42,612
...led us to examine
Barney Fulcher...
438
00:55:42,780 --> 00:55:46,375
...the victim that Agent Kulok and I
found at the All American Diner.
439
00:55:46,660 --> 00:55:50,539
After an extensive search of his home,
we found the remains of nine people...
440
00:55:50,700 --> 00:55:53,578
...mostly boys between
the ages of 9 and 14.
441
00:55:55,220 --> 00:55:57,780
The last victim, Raymond Stark ey...
442
00:55:58,060 --> 00:56:02,212
...who vanished after his acquittal
six months ago, we all know about.
443
00:56:02,420 --> 00:56:05,617
For some reason, this man is
identifying and targeting serial killers.
444
00:56:05,780 --> 00:56:08,248
Not necessarily. We got two
other bodies from Santa Fe...
445
00:56:08,420 --> 00:56:10,217
...so killers aren't his only victims.
446
00:56:10,380 --> 00:56:13,178
We don't know those bodies
had anything to do with O'Ryan.
447
00:56:13,340 --> 00:56:16,298
Stick to what we know.
He's a transient with mental illness.
448
00:56:16,620 --> 00:56:20,090
He also happens to think
he's a former agent of this bureau.
449
00:56:20,380 --> 00:56:22,974
I want this man apprehended now.
450
00:56:35,060 --> 00:56:37,096
Swung on and missed. Strike two.
451
00:56:41,700 --> 00:56:44,692
Here's the wind-up.
Swung on and missed. Strike three.
452
00:56:46,620 --> 00:56:49,373
Even though he hit over. 300
his previous three seasons...
453
00:56:49,540 --> 00:56:52,657
...it wasn't until last year that
he made the all-star team.
454
00:57:09,820 --> 00:57:13,449
Sergeant, copy that.
Possible stolen vehicle.
455
00:57:14,100 --> 00:57:17,217
We are checking NCIC
for warrants.
456
00:57:24,500 --> 00:57:25,728
Good afternoon.
457
00:57:26,700 --> 00:57:28,372
Afternoon, officer.
458
00:57:28,820 --> 00:57:30,697
See your driver's license, sir?
459
00:57:30,860 --> 00:57:32,088
Of course.
460
00:57:33,060 --> 00:57:34,459
Is there a problem?
461
00:57:40,660 --> 00:57:43,379
- Can I see your registration, please?
- Sure.
462
00:57:50,300 --> 00:57:52,450
You mind stepping out
of the car, please?
463
00:58:04,180 --> 00:58:07,252
I'm carrying something that could
be construed as a weapon.
464
00:58:07,420 --> 00:58:11,732
I'd like to hand it over so you won't
think I'm trying to conceal anything.
465
00:58:12,220 --> 00:58:13,414
What kind of weapon, sir?
466
00:58:13,860 --> 00:58:16,055
A hunting knife,
right here on my hip.
467
00:58:16,580 --> 00:58:18,810
On my way to the woods.
My gear's in the trunk.
468
00:58:18,980 --> 00:58:22,495
Would you like me to hand it to you?
I don't know what the procedure is.
469
00:58:22,660 --> 00:58:26,209
Take the weapon off your hip, place it
on the ground, kick it towards me.
470
00:58:27,340 --> 00:58:28,693
Happy to.
471
00:58:45,020 --> 00:58:47,329
What exactly were you
planning on hunting?
472
00:58:47,500 --> 00:58:49,491
A 50-foot shark.
473
00:58:51,300 --> 00:58:54,417
- I used to be in law enforcement too.
- Is that right?
474
00:58:54,580 --> 00:58:56,810
FBI. Of course, that was
some years ago now.
475
00:58:57,220 --> 00:58:59,450
Psy ops, strictly classified.
476
00:59:01,700 --> 00:59:05,579
Are you on any type of medication,
or have you been drinking today?
477
00:59:06,860 --> 00:59:09,693
- Sir?
- I'm sorry.
478
00:59:09,860 --> 00:59:12,852
I just found myself wondering
what was inside that truck.
479
00:59:14,700 --> 00:59:17,976
Sir, I'm gonna ask you to hand me
the keys to your vehicle, please.
480
01:00:19,020 --> 01:00:20,248
- Fran?
- Yeah?
481
01:00:20,420 --> 01:00:22,456
O'Ryan was here.
Damn it, O'Ryan was here.
482
01:00:23,500 --> 01:00:25,092
He left that in my jacket.
483
01:00:25,260 --> 01:00:27,137
Don't do this again, Tom. Don't.
484
01:00:27,300 --> 01:00:29,860
Tom, don't do this.
485
01:00:46,060 --> 01:00:48,051
You're gonna help me.
486
01:00:48,220 --> 01:00:52,771
You're gonna help me turn it off.
Nobody told me how to turn it off.
487
01:00:52,940 --> 01:00:55,818
- And you're gonna help me turn it off.
- You're here.
488
01:00:55,980 --> 01:00:57,299
Help me turn it off.
489
01:00:57,460 --> 01:01:00,850
Icarus began as a means
of gathering military intelligence.
490
01:01:01,140 --> 01:01:05,691
But its applications in the world of law
enforcement are proving promising.
491
01:01:05,860 --> 01:01:10,376
The reason you men are sitting here is
because you've all fit into the profile...
492
01:01:10,540 --> 01:01:12,690
...that best suits a remote viewer.
493
01:01:13,100 --> 01:01:15,011
You've been selected
and evaluated...
494
01:01:15,180 --> 01:01:18,968
...based on recurrent symptoms
of elevated dream activity...
495
01:01:19,140 --> 01:01:21,734
...migraine headaches, tinnitus...
496
01:01:21,900 --> 01:01:23,891
...and your psy test results.
497
01:01:24,060 --> 01:01:25,288
Target reference number.
498
01:01:25,460 --> 01:01:27,178
One- seven...
499
01:01:27,340 --> 01:01:30,059
...four-six. Go.
500
01:01:30,820 --> 01:01:32,458
Don't close your eyes.
501
01:01:32,620 --> 01:01:34,053
Don't think.
502
01:01:34,220 --> 01:01:35,494
Focus on the target.
503
01:01:35,660 --> 01:01:38,538
Everyone is gonna wind up
with severe psychological trauma.
504
01:01:38,700 --> 01:01:41,294
You're high
or genius-level intelligence...
505
01:01:41,460 --> 01:01:44,657
...unmarried, with no record
of long or serious relationships.
506
01:01:44,820 --> 01:01:46,617
- The fear.
- And you're all obsessive...
507
01:01:46,820 --> 01:01:49,129
...in nature.
- Describe the person.
508
01:01:49,300 --> 01:01:52,258
Don't stop the pen from moving.
509
01:01:53,500 --> 01:01:56,617
This girl�s afraid.
She's afraid.
510
01:01:56,780 --> 01:02:00,250
Afraid. You're becoming emotionally
entrained with the victim.
511
01:02:00,420 --> 01:02:01,648
- Collection process.
512
01:02:02,860 --> 01:02:05,135
It is not meant to be an experience.
513
01:02:05,300 --> 01:02:07,734
You're gonna help me.
514
01:02:07,900 --> 01:02:09,731
You're gonna help me turn it off.
515
01:02:09,980 --> 01:02:12,210
Nobody's told us
how to turn it off...
516
01:02:12,380 --> 01:02:14,689
...and you're gonna help me
turn it off.
517
01:02:15,460 --> 01:02:17,257
Help me turn it off.
518
01:02:18,260 --> 01:02:19,693
You're gonna help me.
519
01:02:20,860 --> 01:02:22,293
You're gonna help me.
520
01:02:23,300 --> 01:02:24,779
Turn it off.
521
01:02:24,940 --> 01:02:28,216
Icarus began as a means of
gathering military intelligence...
522
01:02:28,380 --> 01:02:30,974
...but its applications
in the world of law enforcement...
523
01:02:31,140 --> 01:02:34,689
...are proving promising
in several different areas.
524
01:02:34,860 --> 01:02:38,216
These are areas which you
will be involved in your studies...
525
01:02:38,380 --> 01:02:42,214
...and, as you've been advised, they're
classified top-secret and confidential.
526
01:03:20,220 --> 01:03:24,133
FBI profile 6765031.
527
01:03:24,300 --> 01:03:27,337
Icarus case number 754.
528
01:03:27,500 --> 01:03:29,855
Physicians in charge,
Dr. Galin J. Peterson...
529
01:03:30,020 --> 01:03:32,136
...and Dr. Ferdinand Kov oskis.
530
01:03:32,300 --> 01:03:35,053
Audio enhancer
for remote viewer O'Ryan.
531
01:03:35,220 --> 01:03:37,336
Session to commence in...
532
01:03:37,500 --> 01:03:39,650
...five, four...
533
01:03:39,820 --> 01:03:42,015
...three, two...
534
01:03:42,180 --> 01:03:43,374
...one.
535
01:04:08,980 --> 01:04:10,208
Focus.
536
01:04:10,860 --> 01:04:12,578
Target number, write it now.
537
01:04:28,700 --> 01:04:30,691
Focus.
538
01:04:58,700 --> 01:05:00,770
One target at a time.
539
01:06:09,900 --> 01:06:11,811
Stay objective.
540
01:06:12,700 --> 01:06:15,168
Do not identify with the victim.
541
01:06:20,260 --> 01:06:23,775
Do not identify with the victim.
542
01:06:37,500 --> 01:06:39,297
Charlie?
543
01:06:44,420 --> 01:06:46,012
Charlie?
544
01:06:47,820 --> 01:06:49,299
Charlie!
545
01:06:52,460 --> 01:06:54,052
Charlie?!
546
01:06:55,340 --> 01:06:56,614
Charlie!
547
01:06:56,780 --> 01:06:58,850
Charlie!
548
01:06:59,020 --> 01:07:00,612
Charlie?!
549
01:07:00,780 --> 01:07:02,338
Charlie?!
550
01:07:02,500 --> 01:07:04,411
Charlie!
551
01:07:04,580 --> 01:07:05,899
Charlie!
552
01:08:07,020 --> 01:08:09,773
Here they are, Mackelway.
553
01:08:12,860 --> 01:08:14,054
Look.
554
01:08:15,580 --> 01:08:16,774
Look.
555
01:08:17,500 --> 01:08:21,732
No, I won't tell! No, please!
556
01:08:32,500 --> 01:08:34,331
Shut it off for me!
557
01:08:46,420 --> 01:08:50,095
You got one of those pins in Deming?
O'Ryan was spotted there yesterday.
558
01:08:50,260 --> 01:08:53,172
He took a squad car and a sidearm
off a highway patrolman.
559
01:08:53,500 --> 01:08:57,459
About an hour later a 5-year-old boy
was abducted a mile up the interstate.
560
01:08:57,620 --> 01:09:01,056
We also found the bodies of two
females in a Dumpster off the highway.
561
01:09:01,220 --> 01:09:02,573
Your boy's been busy.
562
01:09:02,980 --> 01:09:05,255
We're establishing a perimeter
around the city.
563
01:09:05,500 --> 01:09:06,728
Was the patrolman hurt?
564
01:09:06,900 --> 01:09:08,731
- What's the difference?
- He wasn't, was he?
565
01:09:08,900 --> 01:09:11,812
He was fine. The girls in
the Dumpster had fatal injuries.
566
01:09:11,980 --> 01:09:13,129
O'Ryan's not the guy.
567
01:09:13,300 --> 01:09:15,894
He's chasing the guy
or that patrolman would be dead.
568
01:09:16,060 --> 01:09:18,016
Can I ship this guy back to Dallas?
569
01:09:18,180 --> 01:09:21,092
O'Ryan was FBI, you ever
heard of a project called Icarus?
570
01:09:21,260 --> 01:09:22,534
- No.
- Have you?
571
01:09:22,700 --> 01:09:24,816
It's agents trained
to see distant locations...
572
01:09:24,980 --> 01:09:27,369
...using only the mind.
They call it remote viewing.
573
01:09:27,540 --> 01:09:29,371
Bureau stole it from the Army.
574
01:09:29,540 --> 01:09:31,929
They use it to track down
serial killers.
575
01:09:32,180 --> 01:09:35,252
What? You don't believe me?
It's bullshit? It's voodoo?
576
01:09:35,420 --> 01:09:37,172
It worked.
They made a science of it.
577
01:09:37,340 --> 01:09:40,252
That's how he drew this.
He'd never been in this house...
578
01:09:40,420 --> 01:09:42,729
...he just saw what was there.
The bureau taught him...
579
01:09:42,900 --> 01:09:45,016
...and he's using it to track
Suspect Zero.
580
01:09:45,180 --> 01:09:47,489
You know what?
I'm extremely tired of that term.
581
01:09:47,660 --> 01:09:50,220
Profile the guy.
He's straight out of Quantico.
582
01:09:50,380 --> 01:09:51,972
He's working like we would.
583
01:09:52,140 --> 01:09:54,256
He's not kidnapping,
he's chasing the guy...
584
01:09:54,420 --> 01:09:56,729
...that's doing the kidnapping.
Look at the map.
585
01:10:01,060 --> 01:10:02,254
Okay.
586
01:10:02,540 --> 01:10:06,055
What you're telling me is all these
abductions are the work of one guy.
587
01:10:06,220 --> 01:10:07,938
Yes.
588
01:10:08,100 --> 01:10:10,330
Mac, do you realize
how insane that is?
589
01:10:13,700 --> 01:10:16,692
Fran, please help me.
He's not listening to me.
590
01:10:18,100 --> 01:10:21,809
Tom, I'm not sure that you're seeing
things very clearly right now.
591
01:10:24,820 --> 01:10:26,048
Tom...
592
01:10:26,740 --> 01:10:29,459
...let's just try something
that actually makes sense.
593
01:10:29,780 --> 01:10:31,816
This guy sends in these faxes.
594
01:10:31,980 --> 01:10:34,175
He picks off three scumbags. Why?
595
01:10:34,340 --> 01:10:37,412
So that we'll think what you're
thinking, that we got a friend.
596
01:10:37,580 --> 01:10:41,414
Somebody who's willing to take out
the trash for us, and it's horseshit.
597
01:10:41,580 --> 01:10:42,774
What if it isn't?
598
01:10:42,940 --> 01:10:46,376
What if there is a Suspect Zero, and
O'Ryan's the one guy who's got a shot?
599
01:10:46,540 --> 01:10:50,010
For fuck's sake, Mackelway. When did
you start buying into this guy?
600
01:10:56,140 --> 01:10:57,971
Well, he's smarter than we are.
601
01:10:58,340 --> 01:11:00,137
Speak for yourself.
602
01:11:00,300 --> 01:11:03,690
I'm going to Deming.
You can take the rest of the day off.
603
01:11:15,620 --> 01:11:17,770
I'll be damned.
604
01:12:09,660 --> 01:12:10,854
- Kulok here.
- Hey.
605
01:12:11,020 --> 01:12:13,898
- Where are you?
- I'm headed towards Tucumcari.
606
01:12:14,100 --> 01:12:18,810
Listen, those marks on the bodies,
could they be freezer burns?
607
01:12:18,980 --> 01:12:20,049
Let me get into this.
608
01:13:41,780 --> 01:13:42,769
Yeah.
609
01:13:42,940 --> 01:13:46,853
There's crystallization because
the blood never clotted. Freezer burn.
610
01:13:47,020 --> 01:13:50,296
He keeps the bodies in a freezer
and buries them 1000 miles apart?
611
01:13:51,100 --> 01:13:53,739
- Hey, Tom, what's going on?
- I got a possible suspect.
612
01:14:20,780 --> 01:14:24,489
That kid's been a brat all morning.
I turned around...
613
01:14:25,860 --> 01:14:27,816
See what you caused?
614
01:14:59,460 --> 01:15:00,688
Are you afraid?
615
01:15:04,140 --> 01:15:07,450
It'd be custom here at this point
to start praying. I see a lot of that.
616
01:15:07,620 --> 01:15:09,850
Haven't heard too many
answers though.
617
01:15:10,380 --> 01:15:11,859
You're alone.
618
01:15:14,300 --> 01:15:17,576
Come on. Are you afraid?
619
01:15:17,740 --> 01:15:19,935
- Where's the boy?
- My, my!
620
01:15:20,620 --> 01:15:25,091
Must be extremely satisfying to hear
yourself say something so heroic.
621
01:15:25,260 --> 01:15:26,773
I'm almost envious.
622
01:15:26,940 --> 01:15:29,295
The boy's in pieces
under the bed.
623
01:15:29,980 --> 01:15:31,459
Now are you afraid?
624
01:15:33,300 --> 01:15:37,418
I know what you're thinking, " Pain
is coming. Will I take it like a man. "
625
01:15:37,580 --> 01:15:39,491
Let me put you at ease, you won't.
626
01:15:39,660 --> 01:15:42,732
None of them do. Men, women,
children, they all weep, they all beg.
627
01:15:42,900 --> 01:15:45,334
They pass out, piss themselves,
attempt negotiations.
628
01:15:45,500 --> 01:15:48,458
You wouldn't believe how many men
I've seen where you are.
629
01:15:48,620 --> 01:15:51,339
Grown men with wives
and children at home...
630
01:15:51,500 --> 01:15:55,971
...offering sexual gratification for a
five-minute reprieve. It's pathetic.
631
01:15:57,100 --> 01:15:58,579
Are you afraid?
632
01:15:59,900 --> 01:16:04,132
When they realize there's nothing left
to negotiate, and they're helpless...
633
01:16:04,300 --> 01:16:07,417
Well, the look in their eyes,
the level of surrender...
634
01:16:07,580 --> 01:16:09,571
...it's almost pornographic.
635
01:16:09,740 --> 01:16:12,812
I put that mirror here because
I didn't want you to miss it.
636
01:16:12,980 --> 01:16:14,698
Are you afraid?
637
01:16:15,580 --> 01:16:17,252
- Look in the mirror.
- Are you afraid?
638
01:16:17,420 --> 01:16:19,172
- Look in the mirror.
- Are you afraid?
639
01:16:19,340 --> 01:16:20,614
Look in the mirror, O'Ryan.
640
01:16:20,780 --> 01:16:24,090
- Hey, you, fucking Mackelway.
- Look at yourself, look in the mirror.
641
01:16:24,260 --> 01:16:26,057
- Are you afraid, Mackelway?
- Look at yourself.
642
01:16:26,220 --> 01:16:27,812
- Are you afraid?!
- No, I'm not afraid.
643
01:16:27,980 --> 01:16:30,369
Open your eyes!
Open your eyes, goddamn it...
644
01:16:30,540 --> 01:16:33,850
...or I'll cut the fucking lids off!
- Then cut the fucking lids off!
645
01:16:42,700 --> 01:16:45,009
The initiation used to be more civil.
646
01:16:45,180 --> 01:16:49,458
I'm sorry about that.
You're part of it now.
647
01:16:49,620 --> 01:16:53,169
There were five of us, you know.
The most skilled...
648
01:16:53,340 --> 01:16:56,377
...technical remote viewers
on Project Icarus.
649
01:16:59,180 --> 01:17:03,298
You come in in the morning, have a
cup of coffee, talk about the Yankees.
650
01:17:04,620 --> 01:17:06,451
You go to your room
with your pen...
651
01:17:06,620 --> 01:17:09,214
...and your pad of paper,
always alone.
652
01:17:09,380 --> 01:17:12,019
You try and lock in,
you crank out an ideogram.
653
01:17:13,460 --> 01:17:16,657
Son of Sam,
John Wayne Gacy, Ted Bundy.
654
01:17:16,820 --> 01:17:20,893
He might be driving his car,
having a beer, brushing his teeth...
655
01:17:21,780 --> 01:17:23,816
...cutting someone's eyes out.
656
01:17:26,260 --> 01:17:28,296
If you did it right,
you got it all.
657
01:17:29,740 --> 01:17:32,129
The way it sounded,
the way it smelled.
658
01:17:33,460 --> 01:17:36,691
Those people were looking right
up at you, begging you for mercy.
659
01:17:36,900 --> 01:17:38,094
It was like being God.
660
01:17:38,260 --> 01:17:42,048
But, of course, you're not God.
Can't do a thing for them.
661
01:17:46,260 --> 01:17:48,933
They wired us into this current,
the five of us...
662
01:17:50,060 --> 01:17:52,449
...darkness, the pit itself.
663
01:17:52,620 --> 01:17:56,818
We were plugged right into it,
and no one taught us how to turn it off.
664
01:18:00,620 --> 01:18:03,418
We saw things men shouldn't see.
665
01:18:04,820 --> 01:18:06,048
Agony...
666
01:18:06,540 --> 01:18:08,019
...torture...
667
01:18:08,740 --> 01:18:10,332
...evil.
668
01:18:10,500 --> 01:18:11,728
It never shut off.
669
01:18:14,460 --> 01:18:17,418
I checked once
with all the guys that'd...
670
01:18:17,580 --> 01:18:20,333
...been on the project when it
was just used for intel.
671
01:18:20,500 --> 01:18:26,575
You know, finding gun-runners
and drug lords, Soviet missile sites...
672
01:18:27,900 --> 01:18:29,538
...even the Iran hostages.
673
01:18:29,700 --> 01:18:33,818
Anyway, I checked with them,
and they're all okay.
674
01:18:35,060 --> 01:18:36,288
But the five of us...
675
01:18:38,220 --> 01:18:41,371
...plugged into the brains and
nervous systems of human beings...
676
01:18:41,540 --> 01:18:43,019
...that's when we lost it.
677
01:18:44,380 --> 01:18:47,338
We're all either dead
or institutionalised.
678
01:18:51,140 --> 01:18:55,497
After a while, those conversations
about the Yankees became impossible.
679
01:21:23,380 --> 01:21:24,608
O'Ryan.
680
01:21:25,260 --> 01:21:26,693
Those faxes...
681
01:21:27,860 --> 01:21:29,134
...the missings...
682
01:21:30,380 --> 01:21:32,132
...how many of them are his?
683
01:21:36,660 --> 01:21:38,093
All of them.
684
01:21:44,340 --> 01:21:46,251
You were the missing piece, Mac.
685
01:21:46,980 --> 01:21:48,652
Now everything is in place.
686
01:21:50,380 --> 01:21:52,575
All you have to do is finish it.
687
01:22:55,340 --> 01:22:56,614
This is Mackelway.
688
01:22:56,940 --> 01:23:00,774
I'm travelling north, approaching
I-54 at Tucumcari, request backup.
689
01:23:00,940 --> 01:23:04,615
I'm pursuing a possible suspect
in a refrigerated truck.
690
01:23:36,380 --> 01:23:37,699
Brake!
691
01:24:31,420 --> 01:24:32,773
Hey, Tom!
692
01:24:33,260 --> 01:24:35,569
- Tom!
- Get the trailer open!
693
01:24:35,740 --> 01:24:37,412
There's a kid in the trailer.
694
01:25:00,740 --> 01:25:02,059
Hey, buddy.
695
01:25:02,420 --> 01:25:03,648
You okay?
696
01:25:05,900 --> 01:25:07,128
I got you, okay?
697
01:25:07,300 --> 01:25:08,528
Okay, come here.
698
01:25:09,580 --> 01:25:10,854
I got you.
699
01:25:25,940 --> 01:25:28,056
- Get an ambulance.
- Yes, ma'am.
700
01:26:46,700 --> 01:26:48,497
I knew I was right about you.
701
01:26:48,780 --> 01:26:51,169
No. No, that wasn't me.
702
01:26:51,380 --> 01:26:52,608
Of course it was you.
703
01:26:52,860 --> 01:26:55,135
Wasn't me. Wasn't the wind.
704
01:26:55,300 --> 01:26:56,733
You beat him to death.
705
01:26:56,900 --> 01:26:59,573
Now all you have to do
is finish it. Finish it!
706
01:27:00,260 --> 01:27:02,296
Understand, none of this
was arbitrary.
707
01:27:02,460 --> 01:27:05,054
We were chosen, you and I.
It's not a bad start, Mac.
708
01:27:05,220 --> 01:27:07,654
You made the world a little safer.
We made justice.
709
01:27:07,820 --> 01:27:09,492
- This wasn't justice.
- Yes, it was!
710
01:27:09,660 --> 01:27:10,854
And so is this.
711
01:27:12,140 --> 01:27:13,892
I'm not going to kill you, O'Ryan.
712
01:27:14,140 --> 01:27:17,098
You already have.
I've seen it a thousand times.
713
01:27:17,260 --> 01:27:19,455
- No, you saw wrong.
- That's impossible!
714
01:27:19,620 --> 01:27:21,417
I saw us here. I saw all of it!
715
01:27:21,740 --> 01:27:23,935
Me baiting you, testing you!
Look at him!
716
01:27:24,140 --> 01:27:26,370
You've arrived!
You're cursed, like me...
717
01:27:26,540 --> 01:27:28,770
...only you keep running from it!
718
01:27:30,940 --> 01:27:32,931
You hear things, you see things...
719
01:27:33,100 --> 01:27:36,615
...that's why you can't sleep.
Why your head always aches.
720
01:27:36,780 --> 01:27:38,259
Get up.
721
01:27:39,300 --> 01:27:40,494
Get up.
722
01:27:44,580 --> 01:27:46,536
There is no Zero.
723
01:27:48,260 --> 01:27:51,013
You're confused, old man.
Can't you see that?
724
01:27:51,180 --> 01:27:53,410
You think we did something
mythical here today?
725
01:27:53,580 --> 01:27:56,777
You think we put an end to evil?
We killed a deviant, that's all.
726
01:27:56,940 --> 01:27:58,976
There are thousands
of them out there.
727
01:27:59,140 --> 01:28:01,051
O'Ryan, you're a guy with a skill.
728
01:28:01,220 --> 01:28:03,734
You're not God.
You can't see everything.
729
01:28:03,900 --> 01:28:06,050
You don't decide what's justice.
730
01:28:06,460 --> 01:28:07,654
Freeze!
731
01:28:21,300 --> 01:28:23,131
Please, Mac.
732
01:28:23,300 --> 01:28:25,097
I can't sleep anymore.
733
01:28:25,260 --> 01:28:27,012
I keep seeing all those faces.
734
01:28:27,980 --> 01:28:30,210
The ones I couldn't save.
735
01:28:30,380 --> 01:28:32,291
All those missings.
736
01:28:33,100 --> 01:28:34,613
You know, they never blink.
737
01:28:36,460 --> 01:28:38,815
They're all in here.
738
01:28:40,260 --> 01:28:42,649
I want you to shut it off for me.
739
01:28:42,820 --> 01:28:44,173
Please, Mac, I'm so tired.
740
01:28:44,340 --> 01:28:47,616
I just want you to shut it off for me.
Shut it off for me.
741
01:28:51,500 --> 01:28:53,252
I can't.
742
01:28:55,020 --> 01:28:56,578
I'm not you.
743
01:29:01,340 --> 01:29:02,614
Yet.
744
01:29:18,540 --> 01:29:20,451
So tired.
745
01:29:21,060 --> 01:29:22,857
So tired.
746
01:29:25,060 --> 01:29:26,539
Thank you.
747
01:35:30,260 --> 01:35:32,251
Subtitles by
SDI Media Group