1 00:00:45,100 --> 00:00:46,800 Basic principles, 2 00:00:46,800 --> 00:00:49,100 No woman wakes up saying: 3 00:00:49,200 --> 00:00:54,200 "God, I hope I don't get swept off my feet today." 4 00:00:55,200 --> 00:00:57,300 Now, she might say: 5 00:00:57,400 --> 00:01:01,800 "This is a really bad time for me." 6 00:01:01,900 --> 00:01:04,400 Or, something like 7 00:01:04,500 --> 00:01:07,700 "I just need some space." 8 00:01:07,900 --> 00:01:10,200 Or, my personal favorite 9 00:01:10,300 --> 00:01:15,300 "I'm really into my career right now." 10 00:01:16,200 --> 00:01:17,600 You believe that? 11 00:01:17,700 --> 00:01:20,000 Neither does she. You know why? 12 00:01:20,100 --> 00:01:23,400 Because she is lying to you. That's why. 13 00:01:23,500 --> 00:01:26,800 You understand me? Lying. 14 00:01:27,000 --> 00:01:28,900 It not a bad time for her. 15 00:01:29,000 --> 00:01:30,900 She doesn��t need any space. 16 00:01:30,900 --> 00:01:32,700 She may be into her career. 17 00:01:32,800 --> 00:01:35,300 But what she is really saying is 18 00:01:35,400 --> 00:01:36,800 "Get away from me now." 19 00:01:36,900 --> 00:01:41,900 Or possibly, "Try harder, stupid." 20 00:01:42,500 --> 00:01:44,400 But which one is it? 21 00:01:44,500 --> 00:01:48,800 60% of all human communication is nonverbal. 22 00:01:49,000 --> 00:01:50,400 Body language. 23 00:01:50,400 --> 00:01:53,100 30% is your tone. 24 00:01:53,200 --> 00:01:58,200 That means that 90% of what you're saying, ain't coming out of your mouth. 25 00:02:02,400 --> 00:02:05,000 Toby, Toby! 26 00:02:05,100 --> 00:02:07,300 Shit! 27 00:02:07,400 --> 00:02:08,500 Of course she's gonna lie to you. She's a nice person. 28 00:02:08,600 --> 00:02:10,400 She doesn't want to hurt your feelings. 29 00:02:10,500 --> 00:02:15,500 What else is she gonna say? She doesn��t even know you ... yet. 30 00:02:17,400 --> 00:02:19,900 Luckily, the fact is, Just like the rest of us, 31 00:02:20,000 --> 00:02:24,900 Even a beautiful woman doesn't know what she wants until she sees it. 32 00:02:25,200 --> 00:02:26,900 That's where I come in. 33 00:02:26,900 --> 00:02:29,000 My job is to open her eyes. 34 00:02:29,100 --> 00:02:31,200 Toby! 35 00:02:31,300 --> 00:02:36,300 Oh, my god! 36 00:02:37,100 --> 00:02:38,900 Is this what you are looking for? 37 00:02:39,000 --> 00:02:40,200 Basic principles, 38 00:02:40,300 --> 00:02:42,700 No matter what, no matter when, no matter who, 39 00:02:42,800 --> 00:02:46,800 Any man has a chance to sweep any woman off her feet. 40 00:02:47,000 --> 00:02:52,000 Just needs the right broom. 41 00:02:58,400 --> 00:03:00,300 You can not use what you do not have. 42 00:03:00,400 --> 00:03:03,400 So if you're shy, be shy. If you're outgoing, be outgoing. 43 00:03:03,500 --> 00:03:06,000 I'm not outgoing. That's ok. 44 00:03:06,100 --> 00:03:09,600 She may not want the whole truth, But she does want the real you. 45 00:03:09,800 --> 00:03:13,100 She may not want to see it all at once, But she does want to see. 46 00:03:13,200 --> 00:03:17,900 So tonight, when you wonder what to say, or how you look, or whether or not she likes you, 47 00:03:18,100 --> 00:03:21,600 Just remember, she is already out with you. 48 00:03:21,800 --> 00:03:25,700 That means she said "yes" when she could've said "no". 49 00:03:25,800 --> 00:03:29,700 That means she made a plan when she could've just blown you off. 50 00:03:29,900 --> 00:03:34,000 So that means it is no more your job to try to make her like you. 51 00:03:34,200 --> 00:03:38,000 It is your job not to mess it up. 52 00:03:38,200 --> 00:03:40,500 Uh? 53 00:03:40,500 --> 00:03:42,600 Shoes are hot. You went to the place I told you, right? 54 00:03:42,700 --> 00:03:47,500 Yeah, but I don't think they are really me. 55 00:03:47,700 --> 00:03:51,400 "You" is a very fluid concept now. 56 00:03:51,600 --> 00:03:53,100 You bought the shoes. 57 00:03:53,200 --> 00:03:55,500 You look great in these shoes. 58 00:03:55,600 --> 00:03:59,900 That's the "you" that I am talking about. 59 00:04:00,000 --> 00:04:03,300 Now the key tonight is "hang back". 60 00:04:03,500 --> 00:04:06,300 Give her plenty of place. 61 00:04:06,400 --> 00:04:11,200 If she lingers at a photograph, move on. 62 00:04:11,400 --> 00:04:16,400 But maintain the visual. 63 00:04:17,400 --> 00:04:19,700 All right now. It's supposed to be 64 F and clear tonight. 64 00:04:19,800 --> 00:04:22,100 So when you leave the club, walk a little. 65 00:04:22,200 --> 00:04:24,400 Ask her what she thought about the show. 66 00:04:24,500 --> 00:04:27,400 What was her favorite photograph? Why that one? 67 00:04:27,500 --> 00:04:30,900 And when she answers, don't be looking at her mouth. 68 00:04:31,000 --> 00:04:33,500 Don't be wondering what she looks like naked. 69 00:04:33,600 --> 00:04:37,500 Listen to what she is saying and respond. 70 00:04:37,700 --> 00:04:40,900 Listen and respond. Listen and respond. 71 00:04:41,000 --> 00:04:42,700 That way, when it's your turn to talk, 72 00:04:42,800 --> 00:04:47,800 You have something better to say than "I like your mouth." What was your favorite one? 73 00:04:48,700 --> 00:04:51,200 The, uh... Elephant, definitely. Yeah. 74 00:04:51,400 --> 00:04:56,400 And all of a sudden, We're on Date Number Two. 75 00:05:05,000 --> 00:05:07,500 No way. 76 00:05:07,600 --> 00:05:10,800 We are going back in there. You have to smile. 77 00:05:11,000 --> 00:05:14,700 In case you didn't go to high school, Hitting is a good thing. 78 00:05:14,800 --> 00:05:16,200 So how does it happen? 79 00:05:16,300 --> 00:05:18,500 Great love. Are you ok? 80 00:05:18,600 --> 00:05:20,300 Nobody knows. Good. 81 00:05:20,300 --> 00:05:23,600 Let me get a bun pop and a scoop ball for the lady. 82 00:05:23,800 --> 00:05:25,300 But what I can tell you, 83 00:05:25,300 --> 00:05:30,300 is that it happens in the blink of an eye. 84 00:05:30,600 --> 00:05:33,000 One moment you're enjoying your life. 85 00:05:33,100 --> 00:05:38,100 And the next, you're wondering how you've ever lived without them. 86 00:05:38,900 --> 00:05:41,100 Three days is all that I need. 87 00:05:41,200 --> 00:05:43,100 Three days and I will get you here 88 00:05:43,200 --> 00:05:46,900 to the high stake meadow ground, where eight out of ten woman believe that 89 00:05:47,000 --> 00:05:52,000 the first kiss will tell them everything they need to know about the relationship. 90 00:06:22,000 --> 00:06:24,800 After that, you are on your own. 91 00:06:24,900 --> 00:06:27,000 But always remember, 92 00:06:27,100 --> 00:06:31,500 Life is not the amount of breath you take. 93 00:06:31,700 --> 00:06:36,700 It's the moments that takes your breath away. 94 00:06:39,300 --> 00:06:41,800 Didn't I call it, or did I call it? 95 00:06:41,900 --> 00:06:43,900 I mean what did I say, six months. 96 00:06:44,000 --> 00:06:45,700 And when was her first date? 97 00:06:45,700 --> 00:06:48,700 So five and a half. God, I hate it when I am right. 98 00:06:48,900 --> 00:06:52,500 I mean what is it about guys, that makes them want to screw anything that walks, 99 00:06:52,600 --> 00:06:55,800 Even when they are going out with someone as awesome as Allegra Cole. 100 00:06:56,000 --> 00:06:59,000 I mean she's only the single most fabulous thing walking around New York. 101 00:06:59,100 --> 00:06:59,800 Thanks, Young. 102 00:06:59,800 --> 00:07:00,800 Are you kidding? 103 00:07:00,900 --> 00:07:02,600 Of course I'm gonna run it. 104 00:07:02,600 --> 00:07:07,600 Why should she waste her heart on some Swedish even if he is gorgeous. 105 00:07:08,800 --> 00:07:12,700 Hey, if he's stupid enough to cheat, Then the world should know he's dumb enough to get caught. 106 00:07:12,900 --> 00:07:15,300 Exactly. I'm in the elevator. See you in a minute. 107 00:07:15,400 --> 00:07:16,300 Morning. How are you? 108 00:07:16,300 --> 00:07:17,600 Great Sara. 109 00:07:17,700 --> 00:07:20,800 Better party of one? 110 00:07:20,900 --> 00:07:24,100 Hey, you should try it sometime. Banbados by myself? 111 00:07:24,200 --> 00:07:25,600 I wouldn��t last five minutes. 112 00:07:25,700 --> 00:07:27,100 Just did what the doctor ordered. 113 00:07:27,100 --> 00:07:29,200 I slept in, I did my Yoga, 114 00:07:29,300 --> 00:07:32,900 I read a couple of books, I flirted with my scuba instructor. 115 00:07:33,100 --> 00:07:34,900 And apparently never left the office? 116 00:07:35,000 --> 00:07:38,200 I know. Isn't that great? You should've taken someone with you. 117 00:07:38,300 --> 00:07:40,400 Who? Who am I going to take with me? 118 00:07:40,500 --> 00:07:43,100 This is where boyfriend comes in handy. 119 00:07:43,200 --> 00:07:45,200 I don't have time for a boyfriend. 120 00:07:45,300 --> 00:07:47,300 You said that two years ago. 121 00:07:47,400 --> 00:07:50,600 Yes. It is as true today as it was then. 122 00:07:50,700 --> 00:07:52,200 Hey, I thought you were on vacation. 123 00:07:52,300 --> 00:07:55,100 See if these were in focus, will you? And have it on desk in an hour? 124 00:07:55,200 --> 00:07:56,200 Cool. 125 00:07:56,200 --> 00:08:00,400 And beside, relationships are for people that are just waiting for something better to come along. 126 00:08:00,600 --> 00:08:03,200 Ahh. Spoken like a true cynic. 127 00:08:03,300 --> 00:08:05,300 I'm not a cynic. I'm a realist. 128 00:08:05,400 --> 00:08:09,700 A realist masquerading as a cynic, who is secretly an optimist. 129 00:08:09,900 --> 00:08:11,900 What are you doing here? What is she doing here? 130 00:08:12,000 --> 00:08:14,100 She works here, remember? 131 00:08:14,200 --> 00:08:16,900 No, she doesn��t. Not for another four days. 132 00:08:17,000 --> 00:08:18,200 Well, this couldn't wait. 133 00:08:18,200 --> 00:08:21,800 Of course it could. What are you doing? Go back to the beach. I don't want you here. 134 00:08:22,000 --> 00:08:23,900 Oh, no, really you do. 135 00:08:24,000 --> 00:08:27,100 You are becoming a sick workaholic lunatic. 136 00:08:27,200 --> 00:08:32,200 That is exactly the kind of nervous overall behavior that leads to ... 137 00:08:32,800 --> 00:08:36,300 Pictues of Sebby with busty brunettes. 138 00:08:36,500 --> 00:08:39,100 A very very big raise. 139 00:08:39,200 --> 00:08:43,000 Jesus! You could find dirt in a snowstorm. 140 00:08:43,200 --> 00:08:44,900 Comes with the job. 141 00:08:44,900 --> 00:08:49,900 You know kido. There is more to life than watching other people live it. 142 00:08:50,200 --> 00:08:52,600 Can I help you with cheating on my beach? 143 00:08:52,700 --> 00:08:57,700 Hey, I think it's great that you are so good at your job. I'm just a little worried as to why. 144 00:08:59,400 --> 00:09:01,400 Let me worry about that. 145 00:09:01,500 --> 00:09:04,500 OK. I want that column on my desk by lunch. 146 00:09:04,600 --> 00:09:06,000 Does that mean you are going to pay for my hotel? 147 00:09:06,100 --> 00:09:11,100 For you to sip my ties? I don't think so. Get out. 148 00:09:22,300 --> 00:09:23,200 Oh, come on. 149 00:09:23,200 --> 00:09:24,400 What? That's good, right? 150 00:09:24,500 --> 00:09:25,300 No. 151 00:09:25,300 --> 00:09:26,800 It was in it. It freaks out. 152 00:09:26,900 --> 00:09:28,400 You know what your problem is, Hitch? 153 00:09:28,400 --> 00:09:32,600 You're all about the short game. 154 00:09:32,800 --> 00:09:36,200 You pick your shots based on what you see first. 155 00:09:36,300 --> 00:09:41,300 Not what's uhh... necessarily best for you in the long run. 156 00:09:42,400 --> 00:09:47,300 Well, all of us are not married to the woman of our dream and is about to have a baby. 157 00:09:47,500 --> 00:09:51,000 I am very happy for you. Just not meant for everybody. 158 00:09:51,200 --> 00:09:54,100 So please just leave me to my hot, sweaty, 159 00:09:54,200 --> 00:09:58,400 totally very wildly experimental short game. 160 00:09:58,600 --> 00:10:02,300 I was just talking about pool. But you know, what ever. Yeah, OK. 161 00:10:02,400 --> 00:10:06,000 Honestly, I just hope one day you are able to experience the unconditional love 162 00:10:06,200 --> 00:10:08,600 And the trust and the openness that ... 163 00:10:08,700 --> 00:10:10,400 You know, I share with Grace every single day. 164 00:10:10,400 --> 00:10:14,000 Is this really barroom talk? No, you need to listen to me, man. I'm serious. 165 00:10:14,200 --> 00:10:16,400 Because when you get to a place with a woman like that, 166 00:10:16,500 --> 00:10:19,000 It's so beyond anything physical. 167 00:10:19,100 --> 00:10:24,100 When I think back, when I used to run around with you and chase those really gorgeous but shallow women and ... 168 00:10:24,900 --> 00:10:26,400 I know it's ... 169 00:10:26,500 --> 00:10:31,500 It's kind of ridiculous, and vaguely pathetic. 170 00:10:37,200 --> 00:10:39,100 Yeah, I see what you mean. 171 00:10:39,200 --> 00:10:41,400 That's pathetic. 172 00:10:41,500 --> 00:10:44,600 That, that's pathetic. Uh-huh. 173 00:10:44,800 --> 00:10:46,000 So how did you meet him? 174 00:10:46,000 --> 00:10:49,200 I was in the Brelin and I was just buying some weekend gowns. 175 00:10:49,300 --> 00:10:51,000 And he was doing likewise? 176 00:10:51,100 --> 00:10:54,900 No. Look, yeah. Actually he said he was buying some for his mom. 177 00:10:55,100 --> 00:10:56,700 His mom? 178 00:10:56,700 --> 00:10:59,000 Casey. who buy high price lingerie for their mother? 179 00:10:59,100 --> 00:11:01,000 No, no. Maybe he was looking for a robe. 180 00:11:01,100 --> 00:11:02,100 Oh, Casey. 181 00:11:02,200 --> 00:11:06,100 Casey. He was hitting on you while he was buying lingerie for another woman. 182 00:11:06,200 --> 00:11:09,100 Well, I prefer the mother story. 183 00:11:09,300 --> 00:11:11,400 I know you prefer it, but that's not the point. 184 00:11:11,400 --> 00:11:14,600 No. The point is, I'm not gonna start out assuming the guy is a liar. 185 00:11:14,800 --> 00:11:18,400 Why not? Because this is how you end up ... 186 00:11:18,500 --> 00:11:20,400 Like me? Is that what you are going to say? 187 00:11:20,500 --> 00:11:23,700 No. I was going to say "Like you". 188 00:11:23,900 --> 00:11:26,100 What is his name? Why? 189 00:11:26,100 --> 00:11:28,500 I'm going to google him. No. Google your own guy. 190 00:11:28,700 --> 00:11:30,700 Let's just to see if his mother is still alive. 191 00:11:30,700 --> 00:11:34,000 So when is Grace due again? Soon. 192 00:11:34,200 --> 00:11:35,500 You're excited? 193 00:11:35,500 --> 00:11:37,000 What did you say? 194 00:11:37,100 --> 00:11:38,800 Do you want me to go get them and bring them over here? 195 00:11:38,900 --> 00:11:41,600 No. No, don't do that. 196 00:11:41,700 --> 00:11:44,900 Are you saying you don't want to talk to them because you can't go home with them? 197 00:11:45,000 --> 00:11:47,200 Hey, what do you want from me? I just trying to keep my head above water. 198 00:11:47,300 --> 00:11:50,000 Hey, did you ever hear this guy they called "Date Doctor"? Every man. 199 00:11:50,100 --> 00:11:51,400 Really? Absolutely. 200 00:11:51,500 --> 00:11:53,200 I was kind of hope he also help women. 201 00:11:53,300 --> 00:11:56,500 Casey. You're not sick. You are single. 202 00:11:56,600 --> 00:11:58,800 You just have to relax and enjoy the ride. 203 00:11:58,900 --> 00:12:03,900 I haven't been ridden in months. 204 00:12:04,400 --> 00:12:05,800 That's a happy note. 205 00:12:05,900 --> 00:12:09,300 I'm going to go see if anybody interesting came in tonight. 206 00:12:09,400 --> 00:12:12,200 Oh, you mean besides me? Right? 207 00:12:12,300 --> 00:12:13,300 Right. 208 00:12:13,400 --> 00:12:18,100 I'm gonna go get those girls and I'm gonna bring them over here before we have a conversation like human beings. 209 00:12:18,300 --> 00:12:22,000 Then you are going to go home and I'm going to take them back to my apartment. 210 00:12:22,100 --> 00:12:27,100 That sounds like fun for me, but you know, you might wanna get in line, pal. 211 00:12:31,500 --> 00:12:35,600 Hey,Baby. Can I get a cup of corona over at the pool table, please. Thanks. 212 00:12:35,800 --> 00:12:38,600 Excuse me. 213 00:12:38,700 --> 00:12:40,000 Excuse me. 214 00:12:40,100 --> 00:12:41,900 A bottle is fine. 215 00:12:42,000 --> 00:12:46,200 Hey, asshole, I don't work here. 216 00:12:46,300 --> 00:12:50,100 Wow. I am sorry. 217 00:12:50,300 --> 00:12:53,300 The paramedic is gonna have to come to get my foot out of my mouth, sweetheart. 218 00:12:53,400 --> 00:12:55,800 Just don't let it happen again. 219 00:12:55,900 --> 00:12:57,300 I knew you did not work here. 220 00:12:57,400 --> 00:12:58,700 You did? 221 00:12:58,700 --> 00:13:02,600 How else was I supposed to get you away from all those guys. 222 00:13:02,800 --> 00:13:05,400 Why would you want to do that? 223 00:13:05,500 --> 00:13:09,000 Some guys naturally develop a comfort with the opposite sex. 224 00:13:09,200 --> 00:13:13,600 They like women, women like them. Everything flows naturally. 225 00:13:13,800 --> 00:13:18,800 Back in college, I was just not one of them. 226 00:13:22,200 --> 00:13:27,200 I seemed to lack the basic understanding that my peers just intuitively grasp. 227 00:13:27,500 --> 00:13:32,500 But like any late bloomer, I was eager to make up for lost time. 228 00:13:35,300 --> 00:13:38,800 Her name was Cressida Baylor. 229 00:13:39,000 --> 00:13:44,000 Would you tell me where the register building is? Yeah. 230 00:13:45,700 --> 00:13:48,200 And my life would never be the same. 231 00:13:48,300 --> 00:13:49,900 I am Alex. 232 00:13:49,900 --> 00:13:54,000 Cressida. 233 00:13:54,200 --> 00:13:59,200 What we had was beautiful. 234 00:14:02,300 --> 00:14:06,200 I love you. 235 00:14:06,300 --> 00:14:09,400 I love you so much. 236 00:14:09,600 --> 00:14:14,600 I love you too, Alex. 237 00:14:17,900 --> 00:14:20,400 I know you don't love me as much as I love you. 238 00:14:20,500 --> 00:14:22,600 I mean, but that is OK. 239 00:14:22,700 --> 00:14:24,300 I am just glad you love me at all. 240 00:14:24,400 --> 00:14:29,400 In retrospect, I guess I may have come on a little strong. 241 00:14:32,200 --> 00:14:34,500 But the experience taught me a lot. 242 00:14:34,600 --> 00:14:38,900 Cressida! 243 00:14:39,100 --> 00:14:41,800 What are you doing? 244 00:14:41,900 --> 00:14:43,300 I am sorry, Alex. 245 00:14:43,300 --> 00:14:47,100 But I love you. I love you. Want did I do wrong? Just tell me what I did wrong. 246 00:14:47,300 --> 00:14:50,900 Dude! You are doing it right now. 247 00:14:51,100 --> 00:14:56,100 I am sorry. 248 00:14:56,400 --> 00:15:01,400 It is an education I feel obliged to pass on to my fellow men. 249 00:15:04,000 --> 00:15:09,000 Becuse with no guile, and no game, there is no girl. 250 00:15:09,400 --> 00:15:14,400 And if ever there was a man born without a game, it was Albert Brennaman. 251 00:15:40,300 --> 00:15:45,300 My business is 100% referral. And thus far, untraceable. 252 00:15:45,600 --> 00:15:50,600 And if there is one thing I've learned when you orchestrate, coordinate, and otherwise mess with fate, 253 00:15:50,900 --> 00:15:55,900 It is best to fly under the radar. 254 00:16:31,900 --> 00:16:34,200 I hope she is single, because I don't do breakups. 255 00:16:34,300 --> 00:16:36,500 Hi, thank you for seeing me. 256 00:16:36,600 --> 00:16:40,200 No. I mean, she just got out of a relationship. 257 00:16:40,300 --> 00:16:42,600 Is that a problem? Because if it is, fine. 258 00:16:42,700 --> 00:16:45,700 I am a little uncomfortable with this anyway, you know. 259 00:16:45,900 --> 00:16:49,900 Definitely, have been hurt a lot. You know, I had a lot of bad experiences. 260 00:16:50,000 --> 00:16:52,800 Some good ones. You know definitely a lot of bad ones. 261 00:16:53,000 --> 00:16:56,900 And you know, I am desperate, basically, I mean. 262 00:16:57,000 --> 00:17:02,000 Not in general, you understand? Not just for anybody. But I mean for her. 263 00:17:03,000 --> 00:17:06,400 Why don't you tell me about her? 264 00:17:06,500 --> 00:17:08,800 Let's see. What can I say? 265 00:17:08,900 --> 00:17:12,600 My company handles her finances. I am her tax consultant. 266 00:17:12,800 --> 00:17:16,100 Well, I am one of them. I am the junior man on the account. 267 00:17:16,200 --> 00:17:20,700 So does she know you are interested? Oh, no no no. 268 00:17:20,900 --> 00:17:22,700 No. 269 00:17:22,800 --> 00:17:25,300 Alive? 270 00:17:25,400 --> 00:17:28,400 I lent her my pen once. Shoot. Does anyone have a pen? 271 00:17:28,500 --> 00:17:31,100 Here take mine. 272 00:17:31,200 --> 00:17:33,000 Albert, you are crushing my arm. 273 00:17:33,100 --> 00:17:38,100 Sorry about that. 274 00:17:38,800 --> 00:17:41,500 Allegra, as in Allegra Cole? 275 00:17:41,700 --> 00:17:44,400 Yeah, I realize that I am not her usual type. 276 00:17:44,500 --> 00:17:48,200 Well, her last boyfriend, like owns Sweden or something. 277 00:17:48,300 --> 00:17:50,300 And the guy was a bum. 278 00:17:50,400 --> 00:17:54,400 He just, he didn't seem like a very nice person to me. 279 00:17:54,600 --> 00:17:56,900 You swing for the fence. 280 00:17:57,000 --> 00:18:00,200 OK, look. You don't think I tried to talk myself out of this. 281 00:18:00,300 --> 00:18:02,600 You don't think I know how ridiculous this is? 282 00:18:02,700 --> 00:18:07,700 I know. OK. I just thought maybe with your help, I just... 283 00:18:09,500 --> 00:18:14,500 You know what? I am really sorry I wasted your time. 284 00:18:25,100 --> 00:18:29,500 Hold on a second, Albert. 285 00:18:29,700 --> 00:18:31,300 You know what it is like. 286 00:18:31,400 --> 00:18:33,800 Getting up every morning, feeling hopeless, 287 00:18:33,900 --> 00:18:37,400 Feeling like, the love of your life is waking up with the wrong man, 288 00:18:37,500 --> 00:18:42,500 But at the same time, hope that she still finds happiness, 289 00:18:42,900 --> 00:18:46,900 Even if she is never gonna be with you. 290 00:18:47,000 --> 00:18:52,000 You are flat out, out of your mind. 291 00:18:53,000 --> 00:18:57,800 You know that? Yeah. 292 00:18:58,000 --> 00:19:00,300 That is good. 293 00:19:00,400 --> 00:19:02,700 It is? Good? 294 00:19:02,800 --> 00:19:04,800 You ever heard Michelangelo? Yeah. 295 00:19:04,900 --> 00:19:06,600 Heard of the Sistine Chapel? 296 00:19:06,600 --> 00:19:08,600 Yeah? 297 00:19:08,700 --> 00:19:13,100 Michelangelo, Sistine Chapel. 298 00:19:13,300 --> 00:19:14,700 So you can do this? 299 00:19:14,800 --> 00:19:16,500 My name is Alex Hitchens. 300 00:19:16,500 --> 00:19:21,500 Let's go paint that ceiling. 301 00:19:45,800 --> 00:19:50,500 Take it easy. 302 00:19:50,700 --> 00:19:55,700 Oh my God. Oh God. 303 00:20:38,000 --> 00:20:43,000 Well it looks like I am still rich. 304 00:20:44,200 --> 00:20:49,200 But what I would really like, and what I was wondering is, 305 00:20:49,700 --> 00:20:54,600 If I can have $500,000 to invest on my own? 306 00:20:54,800 --> 00:20:59,800 Oh? And what were you thinking of investing in, Allegra? 307 00:21:01,700 --> 00:21:06,700 Well, it's something that I really have a passion for. 308 00:21:12,100 --> 00:21:14,800 Daydreams are for private time. 309 00:21:14,900 --> 00:21:16,900 When you in the room, be in the room. 310 00:21:17,000 --> 00:21:20,600 Concentrate, focus. Women respond when you respond to them. 311 00:21:20,700 --> 00:21:24,200 See, my friend Maggie, is a really talented designer. 312 00:21:24,400 --> 00:21:29,400 I've seen the business plan. The samples look fantastic. 313 00:21:29,600 --> 00:21:34,600 And I would really, really like to get involved. 314 00:21:38,500 --> 00:21:42,400 I'll tell you what. Let us just come up with a range of investment 315 00:21:42,500 --> 00:21:44,900 that we think you might be interested in, 316 00:21:45,000 --> 00:21:50,000 and next month we will run the whole lot of them by you. Hum? 317 00:21:51,900 --> 00:21:52,800 Ok. 318 00:21:52,900 --> 00:21:56,100 Fine. Thank you. All right, gentlemen, the next... 319 00:21:56,200 --> 00:21:58,500 Let's go over this one more time. What is the objective? 320 00:21:58,600 --> 00:22:00,300 Shock and awe. 321 00:22:00,400 --> 00:22:03,200 That is shockingly awful. What is the objective? 322 00:22:03,300 --> 00:22:04,200 Shock and awe. 323 00:22:04,200 --> 00:22:07,500 What is the objective? 324 00:22:07,700 --> 00:22:09,500 Excuse me, sir. 325 00:22:09,500 --> 00:22:17,700 Yes, Albert? 326 00:22:18,100 --> 00:22:21,800 I don't really agree with that. 327 00:22:22,000 --> 00:22:27,000 You don't really agree with what? 328 00:22:30,600 --> 00:22:33,800 I think if you want to invest half a million dollars in your friend's business, 329 00:22:33,900 --> 00:22:36,000 That is exactly what you should do. Albert! 330 00:22:36,100 --> 00:22:38,500 You don't need us to tell you what to do. 331 00:22:38,600 --> 00:22:41,700 We are a board of advisors. We are not your kindergarten teachers. 332 00:22:41,900 --> 00:22:44,000 And if you want to be taken seriously as an adult, 333 00:22:44,100 --> 00:22:46,400 I suggest you start taking yourself seriously as an adult. 334 00:22:46,500 --> 00:22:52,200 Instead of asking for permission to invest your own money from a boardroom full of your daddy��s golf buddies. 335 00:22:52,400 --> 00:22:54,300 That is quite enough. You know I am finished. 336 00:22:54,400 --> 00:22:58,400 I'd like to see anybody in this room, handle the attention and publicity 337 00:22:58,600 --> 00:23:03,600 that she has to deal with her whole life with half of her class. 338 00:23:04,700 --> 00:23:08,600 We should be taking advice from you, Miss Cole. Not the other way around. 339 00:23:08,800 --> 00:23:13,800 Sit down, Mister. No, you know what, I quit. 340 00:23:22,300 --> 00:23:27,300 Oh, my God. 341 00:23:33,700 --> 00:23:36,200 Just breathe, just breathe. How did it go? 342 00:23:36,300 --> 00:23:40,000 I yelled at her. I turned in my boss. I quit my job. 343 00:23:40,200 --> 00:23:42,600 What? You said... 344 00:23:42,700 --> 00:23:46,100 I gotta go back. Not tell you to quit. 345 00:23:46,200 --> 00:23:48,100 Listen, we are fine. We are fine. OK? Just let me go. 346 00:23:48,200 --> 00:23:51,100 Albert. No no. 347 00:23:51,200 --> 00:23:54,100 Just relax, OK? 348 00:23:54,200 --> 00:23:59,200 Just let them marinate for a second. Trust me. No. 349 00:24:10,400 --> 00:24:12,800 It is Allegra Cole. Answer it. 350 00:24:12,900 --> 00:24:17,900 Can I speak to you for a second? Answer it. Answer the door, Albert. 351 00:24:20,600 --> 00:24:24,600 Yes, hi. What's up? 352 00:24:24,800 --> 00:24:27,000 Listen, Albert, right? 353 00:24:27,100 --> 00:24:32,100 People don't usually talk to me like that, OK? Close your mouth, man. 354 00:24:32,400 --> 00:24:37,400 Let me re-phase that. People never talk to me like that. 355 00:24:39,800 --> 00:24:41,100 Stand up. 356 00:24:41,200 --> 00:24:44,100 I guess it is kind of scary for them. 357 00:24:44,200 --> 00:24:49,200 But that's why I really appreciate what you did in there. 358 00:24:49,700 --> 00:24:54,700 But I was wondering, do you think you and I could get together sometime this week? 359 00:24:57,800 --> 00:25:02,800 You know, to go over things, financial things. 360 00:25:03,300 --> 00:25:07,200 You see, I like to see the area where I can afford to take some risks. 361 00:25:07,300 --> 00:25:10,100 Check your schedule. I have to check my schedule, Miss Cole. 362 00:25:10,300 --> 00:25:13,700 Great. Let me give you my number. Do you have a pen? 363 00:25:13,800 --> 00:25:18,800 I don't look like I have one. 364 00:25:20,800 --> 00:25:25,800 Yes, I do. Great. 365 00:25:35,400 --> 00:25:39,200 Call me Allegra. 366 00:25:39,400 --> 00:25:44,400 You are done. Good bye. 367 00:25:45,500 --> 00:25:47,800 Good job. 368 00:25:47,900 --> 00:25:52,900 Albert. Oh damn. 369 00:26:12,200 --> 00:26:14,000 She is some kind of newspaper columnist. 370 00:26:14,100 --> 00:26:16,500 Comes in here once in a while. Great tipper. 371 00:26:16,600 --> 00:26:17,800 What is her drink? 372 00:26:17,800 --> 00:26:22,800 Usually beer. Tonight, grey goose martini, dirty. 373 00:26:31,900 --> 00:26:34,400 Hi. 374 00:26:34,500 --> 00:26:38,900 I noticed your glass was getting a little low. So I took a liberty of bringing you another apple martini. 375 00:26:39,100 --> 00:26:40,000 Thank you. 376 00:26:40,000 --> 00:26:44,700 And I couldn��t help but notice you look a lot like my next girlfriend. 377 00:26:44,900 --> 00:26:46,700 What is your name? 378 00:26:46,800 --> 00:26:47,300 They call me Chip. 379 00:26:47,300 --> 00:26:50,300 Aha, you can't get them to stop? 380 00:26:50,500 --> 00:26:52,200 That was funny. 381 00:26:52,200 --> 00:26:57,700 Listen, Chip, I understand the courage to take to walk across the room and try to generate a relationship out of thin air. 382 00:26:58,000 --> 00:27:00,000 So don't take the following personally. 383 00:27:00,100 --> 00:27:03,600 You have fantastic eyes. 384 00:27:03,700 --> 00:27:05,600 Thanks. Try to listen. 385 00:27:05,700 --> 00:27:09,900 This is no selection on you. I am just not interested. 386 00:27:10,100 --> 00:27:12,500 But thank you for the compliment of coming over. 387 00:27:12,600 --> 00:27:16,100 You are welcome. So do you like Cuban food? 388 00:27:16,200 --> 00:27:20,100 Chip, seriously, that was not a code for "I wish you try harder". 389 00:27:20,300 --> 00:27:24,200 Are you always so shutdown, and afraid that the right man might make you feel like... 390 00:27:24,400 --> 00:27:27,200 Like a natural woman? 391 00:27:27,300 --> 00:27:29,200 Sorry, I am late, honey. I could get a cab. 392 00:27:29,300 --> 00:27:30,800 How was the meeting? 393 00:27:30,800 --> 00:27:35,800 Oh well, there was a beginning, a middle, and an end. Nice to meet you, Chip. 394 00:27:42,100 --> 00:27:46,700 You too. 395 00:27:46,900 --> 00:27:51,900 Now on the one hand it is very difficult for a man to even speak to someone who looks like you. 396 00:27:52,100 --> 00:27:55,400 But on the other hand, should that be your problem? 397 00:27:55,500 --> 00:27:58,700 So life is kind of hard all around. 398 00:27:58,900 --> 00:28:02,800 Well, not if you pay attention. 399 00:28:02,900 --> 00:28:04,600 I mean you send out all the right signals. 400 00:28:04,700 --> 00:28:08,300 No earrings, heels under two inches, your hairs pulled back. 401 00:28:08,500 --> 00:28:10,600 You wear reading glasses, but no book. 402 00:28:10,700 --> 00:28:15,500 Drinking a grey goose martini, which means you have a hell of a week, and beer just wouldn't do it. 403 00:28:15,700 --> 00:28:20,700 If that wasn't enough, there is always the "fuck-off" that you have stamped on your forehead. 404 00:28:21,400 --> 00:28:25,400 Because who is gonna believe that there is man out there that can sit down beside a woman he does not know, 405 00:28:25,600 --> 00:28:30,100 and genuinely be interested in who she is, what she does, without his own agenda. 406 00:28:30,300 --> 00:28:32,800 I wouldn't even know what that would look like. 407 00:28:32,900 --> 00:28:35,100 So what would a guy like that say? 408 00:28:35,200 --> 00:28:39,100 Well, he'd say my name is Alex Hitchens, and I am a consultant. 409 00:28:39,200 --> 00:28:43,200 But she wouldn't be interested in that, because she probably be just counting seconds until he left. 410 00:28:43,400 --> 00:28:46,000 Thinking he was like every other guy. 411 00:28:46,100 --> 00:28:49,200 Which life experience has taught her is a virtual certainty. 412 00:28:49,300 --> 00:28:52,000 But then he��d ask her name and what she did for a living. 413 00:28:52,200 --> 00:28:57,200 And she might blow him off, or she might say... 414 00:29:00,900 --> 00:29:05,300 I am Sara Melas. I run the Gossip column at the Standard. 415 00:29:05,500 --> 00:29:10,500 Then he would ask all these penetrating questions about it, because he was sincerely, if atypically interested. 416 00:29:11,700 --> 00:29:14,300 No. 417 00:29:14,400 --> 00:29:16,500 He'd be interested. 418 00:29:16,600 --> 00:29:22,500 But he'd see that these was no way he could possibly make her realize that he was for real. 419 00:29:22,700 --> 00:29:27,700 Well, he could be funny and charming, and refreshingly original. 420 00:29:28,900 --> 00:29:30,400 Wouldn't help. 421 00:29:30,400 --> 00:29:32,300 Doesn't he hate it when that happens. 422 00:29:32,400 --> 00:29:33,500 Not really. 423 00:29:33,600 --> 00:29:37,400 They both probably go on to lead a life they were headed toward. 424 00:29:37,500 --> 00:29:42,200 My guess is, they do just fine. 425 00:29:42,400 --> 00:29:47,400 The pleasure to have met you, Sara Melas. 426 00:29:50,600 --> 00:29:55,600 Great goose martini, from the gentleman who just left. 427 00:29:59,100 --> 00:30:03,500 Woo, is that for me? 428 00:30:03,700 --> 00:30:08,700 What? 429 00:30:21,100 --> 00:30:23,400 Ben, sorry I am late. 430 00:30:23,500 --> 00:30:27,300 Oh, no. Not a problem. 431 00:30:27,500 --> 00:30:30,300 Wow, you are the.... 432 00:30:30,400 --> 00:30:31,500 Can I get something to drink, sir? 433 00:30:31,500 --> 00:30:36,500 No, no. I am fine. Thank you. So tell me about her. 434 00:30:38,600 --> 00:30:42,900 Have you ever met someone, and you knew right away, she is gonna be important to you. 435 00:30:43,100 --> 00:30:47,700 Not just because of her looks, but, you know, that X factor... 436 00:30:47,900 --> 00:30:49,500 How did you meet her? 437 00:30:49,600 --> 00:30:52,600 Actually, I was in a shop buying pajamas for my mom. 438 00:30:52,700 --> 00:30:57,700 And by that, of course you mean you are buying lingerie for another woman. 439 00:30:59,300 --> 00:31:03,500 Yes. You can't help when you meet somebody, can you? 440 00:31:03,700 --> 00:31:06,100 And the lingerie was for a woman I am no longer seeing. 441 00:31:06,200 --> 00:31:11,200 So, but anyway, the girl I met, the one I was talking about. She is so sweet, funny, southern. 442 00:31:11,900 --> 00:31:15,000 She gave me a number, now she won't return my phone calls. 443 00:31:15,100 --> 00:31:19,100 I don't know what it is about her. I just can't get her out of my mind. 444 00:31:19,300 --> 00:31:22,300 Food has lost its taste, colors, you know, they seem dull. 445 00:31:22,400 --> 00:31:26,800 And things that used to matter, I don't know, they just no longer do. 446 00:31:27,000 --> 00:31:31,600 I think things are not gonna snap back unless I... 447 00:31:31,800 --> 00:31:35,500 Unless I bang her. 448 00:31:35,700 --> 00:31:38,700 Excuse me? 449 00:31:38,800 --> 00:31:43,800 You know, bang her, clear my head. Get in, get off, get out. 450 00:31:45,100 --> 00:31:48,400 I think you may have misunderstood what I do exactly. 451 00:31:48,500 --> 00:31:51,100 No, I was told you help guys get in there. 452 00:31:51,200 --> 00:31:56,200 Right. But see, there is the thing, my clients actually like women. 453 00:31:59,900 --> 00:32:02,300 Hit-and-quit is not my thing. 454 00:32:02,400 --> 00:32:04,700 Let me make one thing clear to you, Rabbi. 455 00:32:04,800 --> 00:32:06,200 I need professional help. 456 00:32:06,200 --> 00:32:09,100 Well, that is for damn certain. 457 00:32:09,200 --> 00:32:14,200 And I am glad you can admit it, because generally that is the hardest part. 458 00:32:17,100 --> 00:32:21,000 You see what I am doing? This is what I am about. 459 00:32:21,100 --> 00:32:23,100 Power suit, power tie, power steering. 460 00:32:23,200 --> 00:32:27,700 People can wince, cry, beg. But eventually, they do what I want. 461 00:32:27,900 --> 00:32:32,400 Oh, so that is like a metaphor. 462 00:32:32,600 --> 00:32:34,100 Oh, yeah. 463 00:32:34,200 --> 00:32:36,700 Right, well, I am more of a literal kind of guy. 464 00:32:36,800 --> 00:32:40,600 So when I do this. 465 00:32:40,700 --> 00:32:45,700 This is more like me saying that I will literally break your shit off if you ever touch me again. 466 00:32:46,800 --> 00:32:51,800 OK, pumpkin? Got it. 467 00:32:57,300 --> 00:32:59,800 No. No. 468 00:32:59,900 --> 00:33:03,800 I can't just mention your restaurant? Somebody has to eat there. 469 00:33:04,000 --> 00:33:06,800 No. Somebody famous, you know that. 470 00:33:06,900 --> 00:33:09,500 Sara Melas? No, no, no. 471 00:33:09,600 --> 00:33:13,100 OK, bye. 472 00:33:13,300 --> 00:33:18,300 I need your signature. 473 00:33:29,300 --> 00:33:33,800 I hated when a guy calls a girl who did not give him her number. 474 00:33:34,000 --> 00:33:36,300 So this is me not calling, over. 475 00:33:36,400 --> 00:33:39,700 Yes, you're right. This is much less invasive. 476 00:33:39,900 --> 00:33:42,300 Listen, I've been thinking about that sign on your forehead. 477 00:33:42,400 --> 00:33:47,100 I was wondering you would mind taking it down for dinner Friday night, over. 478 00:33:47,300 --> 00:33:50,900 Oh, I can't. I have a couple of parties I have to hit. 479 00:33:51,000 --> 00:33:53,200 Gossip never sleeps. 480 00:33:53,300 --> 00:33:55,700 Not till about 4 A.M. 481 00:33:55,800 --> 00:33:59,900 Saturday? 482 00:34:00,100 --> 00:34:03,000 I am, I have a date. 483 00:34:03,100 --> 00:34:06,200 Do you know the definition of perseverance, Miss Melas? 484 00:34:06,300 --> 00:34:08,500 An excuse to be obnoxious? 485 00:34:08,600 --> 00:34:13,600 Continuing a course of action without regard to discouragement, opposition or previous failure, over. 486 00:34:15,100 --> 00:34:17,300 OK, Webster. How do I get rid of you? 487 00:34:17,400 --> 00:34:20,100 Breakfast Sunday. And you can barely even call that a date. 488 00:34:20,200 --> 00:34:25,200 You do that with out-of-town relatives that you don't even like. 489 00:34:32,100 --> 00:34:34,900 OK. I guess I can do Sunday. 490 00:34:35,000 --> 00:34:37,800 You forgot to say "Over", over. 491 00:34:37,900 --> 00:34:41,100 This conversation is over as soon as you tell me when and where. 492 00:34:41,300 --> 00:34:44,100 7 A.M., North Cove Marina, over now. 493 00:34:44,200 --> 00:34:49,200 7 A.M., are you crazy? I don't do 7 A.M. 494 00:34:50,500 --> 00:34:51,200 Hello? 495 00:34:51,200 --> 00:34:52,500 Sign here. What? 496 00:34:52,500 --> 00:34:57,500 Said Sunday, right? Yeah? 497 00:34:58,000 --> 00:35:00,600 What if I would've said Friday? 498 00:35:00,700 --> 00:35:05,700 Sunday? 499 00:35:06,200 --> 00:35:11,200 So, I guess you are not going to church. 500 00:35:21,600 --> 00:35:25,600 Do you really expect me to wear this? 501 00:35:25,800 --> 00:35:28,300 That would be awfully cold out there without it. 502 00:35:28,400 --> 00:35:29,400 Good morning. 503 00:35:29,500 --> 00:35:34,500 Good if it would be at 10. 504 00:35:36,000 --> 00:35:38,200 You are a lot taller than I remember. 505 00:35:38,300 --> 00:35:40,200 You ever ride one of these? 506 00:35:40,300 --> 00:35:42,200 Not in the Hudson. 507 00:35:42,300 --> 00:35:43,600 So what do you want to do? 508 00:35:43,600 --> 00:35:47,300 Race me around the Statue of Liberty? If there is time. 509 00:35:47,500 --> 00:35:50,900 You might need these. All right. 510 00:35:51,000 --> 00:35:55,200 Wow, how do I look? 511 00:35:55,400 --> 00:35:58,500 Fabulous. 512 00:35:58,700 --> 00:36:01,200 All right. I give. 513 00:36:01,300 --> 00:36:03,900 Where do I change? 514 00:36:04,000 --> 00:36:05,600 So we go out passing the wall. 515 00:36:05,600 --> 00:36:08,500 Take a left and it's pretty much a straight shot from there. 516 00:36:08,700 --> 00:36:09,700 Straight shot to where? 517 00:36:09,700 --> 00:36:12,200 That's for me to tell you to find out. 518 00:36:12,300 --> 00:36:13,700 So look. What you do with these babies is ... 519 00:36:13,800 --> 00:36:18,800 Yeah, what I do with these babies is to kick your ass. 520 00:37:06,000 --> 00:37:11,000 Hey! Hey! 521 00:37:28,200 --> 00:37:29,800 What happened? You changed your mind? 522 00:37:29,900 --> 00:37:32,500 It just died. 523 00:37:32,600 --> 00:37:34,700 Did you put gas in it? 524 00:37:34,800 --> 00:37:39,000 Yeah, no, you know. I bet it must have sucked up a diaper or something. 525 00:37:39,200 --> 00:37:40,400 Gross. 526 00:37:40,400 --> 00:37:44,900 Try it again. 527 00:37:45,100 --> 00:37:46,900 You want me to call AAA? 528 00:37:47,000 --> 00:37:49,600 Come all around and let me hop over yours. 529 00:37:49,700 --> 00:37:53,000 I don't know. What if you break mine, too. Then we will both be sitting ducks. 530 00:37:53,200 --> 00:37:55,300 I didn't break it. It just died. 531 00:37:55,300 --> 00:37:57,200 Yeah, yeah. 532 00:37:57,300 --> 00:38:01,100 All right, hop on. Come on. 533 00:38:01,300 --> 00:38:04,000 Go back. Hey, I'm already here. 534 00:38:04,100 --> 00:38:05,900 Yeah, but you don't know where we are going. 535 00:38:06,000 --> 00:38:08,700 Why don't you tell me and we will both know. 536 00:38:08,800 --> 00:38:11,500 Sara? 537 00:38:11,600 --> 00:38:13,200 Man, male egos. 538 00:38:13,300 --> 00:38:15,800 I don't know how you guys make it through the day with them. 539 00:38:15,900 --> 00:38:18,200 What? It is not my ego. 540 00:38:18,300 --> 00:38:23,300 I just don't want to ruin a surprise. 541 00:38:25,100 --> 00:38:31,100 Sara! 542 00:38:31,600 --> 00:38:36,600 I'm sorry. Are you all right? 543 00:38:37,700 --> 00:38:40,000 I always keep a few of those around. Thank you. 544 00:38:40,100 --> 00:38:41,800 I have lower back trouble. 545 00:38:41,900 --> 00:38:44,000 I just shovel the ice pack right down there. 546 00:38:44,000 --> 00:38:48,400 Oh, no, no. This is a fresh one. 547 00:38:48,600 --> 00:38:51,000 So, Ellis island. 548 00:38:51,100 --> 00:38:53,200 I have to admit. I have lived in New York my whole life. 549 00:38:53,300 --> 00:38:54,300 And I've never been here. 550 00:38:54,400 --> 00:38:56,700 I figured that most people haven't. 551 00:38:56,800 --> 00:39:00,200 So I got my man Larry here to set us a private tour. 552 00:39:00,300 --> 00:39:03,000 Anything for Hitch. 553 00:39:03,100 --> 00:39:06,200 It was originally known as Oyster Island. 554 00:39:06,400 --> 00:39:09,600 The island was expand to its present size with dirt, 555 00:39:09,700 --> 00:39:13,700 removed during the construction of the New York subway system. 556 00:39:13,900 --> 00:39:15,500 Are you serious? Yes. 557 00:39:15,500 --> 00:39:16,700 Did you know this? 558 00:39:16,800 --> 00:39:19,000 Yes. I mean that's why I brought you here. 559 00:39:19,100 --> 00:39:23,500 In fact, over 100 million of Americans can trace their ancestors 560 00:39:23,700 --> 00:39:28,000 back to a single man, woman or a child on the ship's manifest 561 00:39:28,100 --> 00:39:30,400 to an inspector's ledger. 562 00:39:30,500 --> 00:39:35,500 By 1910, 75% of the residents of New York, Chicago, Detroit ... 563 00:39:50,700 --> 00:39:52,900 It's called the "Kissing Post". 564 00:39:53,000 --> 00:39:58,000 The plaque explains how different cultures kiss after long absences. 565 00:39:58,300 --> 00:40:02,000 What exactly would qualify as a long absence? 566 00:40:02,100 --> 00:40:05,900 I mean, like ... 567 00:40:06,100 --> 00:40:10,300 No. 568 00:40:10,500 --> 00:40:15,000 I actually have a relative come through here. 569 00:40:15,200 --> 00:40:18,700 Really? Yeah. 570 00:40:18,800 --> 00:40:22,100 What? What? 571 00:40:22,300 --> 00:40:25,400 What's that thing? 572 00:40:25,500 --> 00:40:29,100 No. You know, I was just thinking, uh... 573 00:40:29,300 --> 00:40:31,500 You can't know where you are going, 574 00:40:31,600 --> 00:40:33,300 Until you know where you've been. 575 00:40:33,300 --> 00:40:34,300 Ain't that right, Larry? 576 00:40:34,400 --> 00:40:36,400 You're the man, brother. 577 00:40:36,500 --> 00:40:41,500 It's kind of deep for a first date, don't you think? 578 00:40:43,400 --> 00:40:48,400 What is there? 579 00:41:03,500 --> 00:41:08,500 Oh, my God! 580 00:41:11,500 --> 00:41:14,500 It's my great great grandfather. 581 00:41:14,600 --> 00:41:19,600 That's his signature. I mean, Jesus, it's right here. 582 00:41:21,500 --> 00:41:24,400 How did you ... How did you know? 583 00:41:24,500 --> 00:41:29,500 Hitch did the search. I just found the page. 584 00:42:01,900 --> 00:42:06,900 I thought that going differently in my mind. 585 00:42:07,500 --> 00:42:12,500 My family never saw him again, except from the Wanted posters. 586 00:42:12,700 --> 00:42:15,200 Look, I am really sorry. 587 00:42:15,300 --> 00:42:16,800 When I saw that on the computer, 588 00:42:16,900 --> 00:42:19,100 it said "the butcher of Cadiz". 589 00:42:19,200 --> 00:42:23,300 You know, I thought it was a profession. 590 00:42:23,400 --> 00:42:27,000 Not a headline. 591 00:42:27,200 --> 00:42:32,200 It's one of those horrible family legacies we all tried to forget. 592 00:42:32,600 --> 00:42:35,400 Thank you. No, it was ... 593 00:42:35,500 --> 00:42:37,400 A train wreck. Yeah. 594 00:42:37,500 --> 00:42:42,500 No. I'll get you a cab. 595 00:42:44,300 --> 00:42:47,500 Thanks. 596 00:42:47,600 --> 00:42:48,700 Bye. 597 00:42:48,800 --> 00:42:53,800 Bye bye. 598 00:42:59,400 --> 00:43:03,900 Taxi. 599 00:43:04,100 --> 00:43:06,700 Poor guy. Sounds like went into a lot of trouble. 600 00:43:06,800 --> 00:43:08,300 It was fun. 601 00:43:08,400 --> 00:43:12,600 In a disaster's kind of way. I mean this isn't exactly a hickey. 602 00:43:12,800 --> 00:43:17,800 At least you got your story out of it, right? 603 00:43:18,500 --> 00:43:19,400 Right? 604 00:43:19,400 --> 00:43:20,700 You should try mine. It's great. 605 00:43:20,800 --> 00:43:24,500 Wait. You are seeing him again? 606 00:43:24,700 --> 00:43:29,700 Look. You said I am always expecting men to let me down, right? 607 00:43:29,900 --> 00:43:31,500 Assuming they are going to fail, 608 00:43:31,500 --> 00:43:33,800 Which he did. 609 00:43:33,900 --> 00:43:38,900 Yeah? But he did it with flare. 610 00:43:39,100 --> 00:43:42,100 I mean, Casey, really taint. 611 00:43:42,300 --> 00:43:45,000 And that's a desirable trait. 612 00:43:45,100 --> 00:43:50,100 Yeah, weird, huh? 613 00:43:50,800 --> 00:43:53,200 Now just keep it simple. Just like we practice. 614 00:43:53,300 --> 00:43:54,500 We're just leaving a message here, OK? 615 00:43:54,600 --> 00:43:59,600 Women like Allegra Cole don't pick up numbers they don't recognize. 616 00:44:01,500 --> 00:44:03,400 Hello? 617 00:44:03,400 --> 00:44:07,500 She's on the phone. 618 00:44:07,700 --> 00:44:09,500 Yes, hello, Miss Cole? 619 00:44:09,600 --> 00:44:12,100 Hi, I have an Albert Brennaman for you. 620 00:44:12,200 --> 00:44:13,000 One moment please. 621 00:44:13,000 --> 00:44:14,400 Tell her I am at lunch. 622 00:44:14,500 --> 00:44:19,500 We called her to tell her you are at lunch? 623 00:44:22,200 --> 00:44:27,200 Allegra. Hi, it's Albert Brennaman. 624 00:44:27,400 --> 00:44:29,000 Hi, how are you? 625 00:44:29,100 --> 00:44:31,700 Good. Good. I'm doing good. 626 00:44:31,800 --> 00:44:35,500 The reason I'm calling is about our appointment this Wednesday. 627 00:44:35,700 --> 00:44:37,800 Not gonna be able to make it. 628 00:44:37,900 --> 00:44:41,200 Oh, uh, when can you make it? 629 00:44:41,300 --> 00:44:46,000 Uh, when can I do it? 630 00:44:46,200 --> 00:44:50,400 I don't even know. Because my whole next week is slammed. 631 00:44:50,600 --> 00:44:51,600 Right, it's all good. 632 00:44:51,600 --> 00:44:53,800 Yeah, it's all good. 633 00:44:53,900 --> 00:44:55,200 Uh-huh. 634 00:44:55,300 --> 00:44:58,600 No. We are gonna make it happen. That's for sure. 635 00:44:58,700 --> 00:45:03,700 We're gonna make it happen. Yes. 636 00:45:07,800 --> 00:45:09,400 Oh, are you ... 637 00:45:09,500 --> 00:45:10,900 What's going on over there? 638 00:45:10,900 --> 00:45:14,800 Just move some things around. 639 00:45:15,000 --> 00:45:16,600 Sky Studios. 640 00:45:16,600 --> 00:45:20,200 Look. Tonight I am actually going this fashion thing as Sky Studios. 641 00:45:20,400 --> 00:45:21,800 Designer friend. 642 00:45:21,900 --> 00:45:25,500 Yeah. I just thought it might be something your designer friend Maggie would be interested. 643 00:45:25,600 --> 00:45:27,200 Yeah. Definitely. 644 00:45:27,300 --> 00:45:28,500 Well, great! 645 00:45:28,500 --> 00:45:33,500 Great. I will put you back on with my secretary... 646 00:45:49,900 --> 00:45:50,900 Allegra, over here please. 647 00:45:51,000 --> 00:45:53,200 Miss Cole, this way. 648 00:45:53,200 --> 00:45:54,500 Hi there. 649 00:45:54,600 --> 00:45:56,800 This was a fantastic idea. 650 00:45:56,900 --> 00:45:58,200 I suppose. 651 00:45:58,300 --> 00:45:59,700 Hey, where is Maggie? 652 00:45:59,700 --> 00:46:03,300 Late as usual. 653 00:46:03,500 --> 00:46:07,500 Tonight I want you to meditate on the image of an iceberg. 654 00:46:07,600 --> 00:46:09,500 You know why I want you do to that? 655 00:46:09,600 --> 00:46:11,600 Because I'm cool? 656 00:46:11,700 --> 00:46:13,900 No. I know I'm not. 657 00:46:14,000 --> 00:46:19,000 I'm saying that you're an iceberg in that over 90% of your mass is below the surface. 658 00:46:20,800 --> 00:46:22,700 I know I'm heavy. I am. 659 00:46:22,800 --> 00:46:25,200 I am talking about who you are. 660 00:46:25,300 --> 00:46:26,700 It's a metaphor. 661 00:46:26,700 --> 00:46:34,000 Accounting, business, all of that is just a small part of a much deeper, richer Albert. 662 00:46:37,100 --> 00:46:37,800 I know it's gonna be loud in there. 663 00:46:37,900 --> 00:46:41,900 So this is our opportunity to break the touch barrier in a non-sleazy way. 664 00:46:42,000 --> 00:46:44,900 So get her to where it's the loudest. Ask her if she likes a drink. 665 00:46:45,100 --> 00:46:49,500 Lean in, put your hand on the small of her back, say in her ear like a secret. 666 00:46:49,700 --> 00:46:51,000 But watch your hand placement. 667 00:46:51,000 --> 00:46:52,900 Too high, says "I just want to be friends." 668 00:46:53,000 --> 00:46:56,300 Too low says "I just want to grab some ass." 669 00:46:56,400 --> 00:47:01,400 All right. Friends, ass, me. 670 00:47:04,600 --> 00:47:05,800 Special issues. 671 00:47:05,800 --> 00:47:07,000 Allegra Cole is a celebrity, 672 00:47:07,100 --> 00:47:10,400 which means when people talk to her, they will ignore you completely. 673 00:47:10,500 --> 00:47:12,300 She's classy. So she will introduce you. 674 00:47:12,400 --> 00:47:14,900 When she does do, shake hands hard and speak up. 675 00:47:15,000 --> 00:47:16,000 Let them know you are there. 676 00:47:16,000 --> 00:47:17,900 Show her you can handle being her escort. 677 00:47:18,000 --> 00:47:19,900 Egon, this is Albert. 678 00:47:20,000 --> 00:47:21,400 Egon. 679 00:47:21,500 --> 00:47:23,000 Albert, this is Zak. 680 00:47:23,000 --> 00:47:24,200 Nice to see you. 681 00:47:24,300 --> 00:47:25,800 These guys are friends of Maggie. 682 00:47:25,800 --> 00:47:28,100 Have you been to that new Brazilian restaurant? 683 00:47:28,200 --> 00:47:30,400 No, but I am looking... It's disgusting. 684 00:47:30,500 --> 00:47:32,800 I am writing an article about it. 685 00:47:32,900 --> 00:47:35,700 Did you see that new station? 686 00:47:35,900 --> 00:47:40,200 Yes. Did you... It's disgusting. Disgusting. 687 00:47:40,300 --> 00:47:43,400 Women can always tell when you are not being real with them. 688 00:47:43,600 --> 00:47:45,300 The worst thing you can do is trying to fake it. 689 00:47:45,300 --> 00:47:50,300 Because you are a great guy and you do have something to offer to Allegra than no other man does. 690 00:47:51,900 --> 00:47:54,900 What's your name, Mad dog? 691 00:47:55,000 --> 00:47:56,500 Egon. 692 00:47:56,600 --> 00:48:00,300 What do you think of the design of the new football stadium on the west side? 693 00:48:00,500 --> 00:48:01,200 Uh... 694 00:48:01,200 --> 00:48:04,100 Let me guess, disgusting? 695 00:48:04,200 --> 00:48:08,500 Think it over. We'll be back. 696 00:48:08,700 --> 00:48:11,800 Thank you. I can't stand those guys. 697 00:48:11,900 --> 00:48:14,300 Really? I kind of like them. 698 00:48:14,400 --> 00:48:16,400 But when all that said done. 699 00:48:16,500 --> 00:48:19,500 Tonight is not about Allegra. 700 00:48:19,700 --> 00:48:20,400 It's not? 701 00:48:20,400 --> 00:48:22,500 No. Tonight is about Maggie. 702 00:48:22,600 --> 00:48:26,700 A woman's best friend has to sign off on all big relationship decisions. 703 00:48:26,800 --> 00:48:28,900 So you can't afford to mess this up. 704 00:48:29,000 --> 00:48:31,400 Albert, I want you to meet my friend, Maggie. 705 00:48:31,500 --> 00:48:32,900 Hi, Maggie. 706 00:48:33,000 --> 00:48:36,900 It's an absolute pleasure to meet you. I'm Maggie. 707 00:48:37,100 --> 00:48:38,000 No, you're not. 708 00:48:38,000 --> 00:48:40,400 Actually I am. 709 00:48:40,500 --> 00:48:41,800 Magnus Forester. 710 00:48:41,900 --> 00:48:46,000 Thank you so much for inviting us. 711 00:48:46,100 --> 00:48:47,400 Very soft hands. 712 00:48:47,500 --> 00:48:50,500 Thank you. 713 00:48:50,600 --> 00:48:52,100 Wow, so do you. 714 00:48:52,200 --> 00:48:53,300 Thank you. 715 00:48:53,300 --> 00:48:58,100 So tonight, you focus on one thing and one thing only. Maggie. 716 00:48:58,300 --> 00:49:00,600 Where did your inspiration come from? 717 00:49:00,700 --> 00:49:02,700 Oh, my God. 718 00:49:02,800 --> 00:49:06,900 Anything I see. Something in a 719 00:49:07,100 --> 00:49:11,200 Out on the streets, in an old movie. 720 00:49:11,400 --> 00:49:15,700 There's certain nature of creative facility just astounds me. 721 00:49:15,900 --> 00:49:17,400 Oh, anybody wants some spring rolls? 722 00:49:17,400 --> 00:49:18,600 It's a beautiful time by the way. 723 00:49:18,700 --> 00:49:21,100 I mean this whole thing, it just works. 724 00:49:21,200 --> 00:49:24,000 Thank you. 725 00:49:24,100 --> 00:49:25,400 Is he gay? 726 00:49:25,500 --> 00:49:28,700 I don't think so. 727 00:49:28,800 --> 00:49:29,600 I like him. 728 00:49:29,600 --> 00:49:34,200 Now about the DJ, generally I have a firm "No dancing" policy. 729 00:49:34,400 --> 00:49:37,500 But if she asks, you can not say "No". 730 00:49:37,700 --> 00:49:39,400 Dancing is the one thing I'm not worried about. 731 00:49:39,400 --> 00:49:40,400 But if there are people there ... 732 00:49:40,500 --> 00:49:43,400 I'm sorry. I have to be a stickler. 733 00:49:43,500 --> 00:49:46,200 But I need to be thorough. 734 00:49:46,300 --> 00:49:48,800 Show me what you mean by you are not worried about it. 735 00:49:48,900 --> 00:49:53,900 Trust me. Yes, I do. 736 00:49:54,400 --> 00:49:56,900 That's where it's all about right there. 737 00:49:57,000 --> 00:50:01,500 See how it gets bigger. 738 00:50:01,700 --> 00:50:03,600 Now I'm gonna start the fire. 739 00:50:03,700 --> 00:50:04,900 Put the feet going. 740 00:50:05,000 --> 00:50:06,200 I start the fire. 741 00:50:06,200 --> 00:50:07,400 I make the pizza. 742 00:50:07,500 --> 00:50:10,500 Hips are always going. 743 00:50:10,600 --> 00:50:12,300 Kick in the hip. 744 00:50:12,400 --> 00:50:15,500 There, the Q-tip. 745 00:50:15,600 --> 00:50:19,500 Q-tip. Q-tip. Throw it away. 746 00:50:19,700 --> 00:50:24,700 That's not working. You hit with it. 747 00:50:30,700 --> 00:50:35,700 Don't ever do that again. 748 00:50:37,100 --> 00:50:39,000 Do you hear me? 749 00:50:39,100 --> 00:50:39,800 Just express myself. 750 00:50:39,800 --> 00:50:42,700 No. No. 751 00:50:42,800 --> 00:50:44,800 Not like that, you are not. 752 00:50:44,900 --> 00:50:48,400 All right. 753 00:50:48,600 --> 00:50:52,300 This is where you live. Right here. 754 00:50:52,400 --> 00:50:54,200 You live right here. 755 00:50:54,300 --> 00:50:56,000 This is home. 756 00:50:56,100 --> 00:50:57,700 Like this. 757 00:50:57,700 --> 00:50:59,300 I want to see none of that. 758 00:50:59,400 --> 00:51:04,400 They don't need no pizza. They got food there. 759 00:51:09,900 --> 00:51:11,500 Elbows, six inches from the waist. 760 00:51:11,600 --> 00:51:13,300 Ninety degree angles. 761 00:51:13,400 --> 00:51:18,400 Don't you bite your lips. Stop it. 762 00:51:34,900 --> 00:51:35,500 OK? 763 00:51:35,500 --> 00:51:37,900 Women relate dancing to sex. 764 00:51:38,000 --> 00:51:42,600 All right. Even a great dancer can lose it with one of these. 765 00:51:42,800 --> 00:51:47,800 OK, you know, that's what I need to be learning. 766 00:51:56,300 --> 00:52:01,300 I can't stop it. You can not stop it. 767 00:52:02,600 --> 00:52:05,700 Next subject. 768 00:52:05,800 --> 00:52:10,800 Get out. 769 00:52:11,900 --> 00:52:13,600 Thanks. 770 00:52:13,700 --> 00:52:17,700 So, you are Knicks fun? 771 00:52:17,800 --> 00:52:22,800 When they are good. 772 00:52:24,300 --> 00:52:25,100 Hey. 773 00:52:25,100 --> 00:52:26,900 Hey. I'm really sorry. 774 00:52:27,000 --> 00:52:29,300 Oh, God, why? 775 00:52:29,400 --> 00:52:30,600 She was there? 776 00:52:30,700 --> 00:52:32,300 I left a bunch of messages. 777 00:52:32,300 --> 00:52:33,900 My phone fell in the Hudson, Sam. 778 00:52:34,000 --> 00:52:39,000 It gets worse. 779 00:52:39,400 --> 00:52:40,400 I don't believe this. 780 00:52:40,500 --> 00:52:41,500 I thought he was a bodyguard. 781 00:52:41,500 --> 00:52:44,700 The only one she was getting protection around here is from me. 782 00:52:44,800 --> 00:52:45,800 Max is gonna ... 783 00:52:45,900 --> 00:52:47,800 Gonna be very irritated. 784 00:52:47,900 --> 00:52:52,100 You know when I got on the train this morning, I thought this was going to be a good day. 785 00:52:52,200 --> 00:52:55,100 Who the hell is Albert Brennaman? 786 00:52:55,300 --> 00:52:57,200 I need you to tell me how it happened. 787 00:52:57,200 --> 00:52:58,700 What dude? Some photographers. 788 00:52:58,800 --> 00:53:01,100 Does this even look like dance to you? 789 00:53:01,200 --> 00:53:03,000 Just a little bit me. Being me. 790 00:53:03,100 --> 00:53:08,100 No, Albert. That's you being a lot better something that you don't need to ever be again. 791 00:53:08,300 --> 00:53:10,200 Just one dance. No. 792 00:53:10,300 --> 00:53:13,400 One dance, one look, one kiss. 793 00:53:13,500 --> 00:53:14,700 That's all we get, Albert. 794 00:53:14,800 --> 00:53:18,000 Just one shot to make the difference between 795 00:53:18,100 --> 00:53:24,800 "Happily ever after" and "Oh, He's just some guy I went to something once." 796 00:53:25,100 --> 00:53:30,100 All right? 797 00:53:31,800 --> 00:53:33,200 What? 798 00:53:33,200 --> 00:53:37,100 You said "Kiss". 799 00:53:37,300 --> 00:53:39,900 Is that a problem? 800 00:53:40,000 --> 00:53:42,400 It's not a problem, but I don't know. This is Allegra Cole ... Albert. 801 00:53:42,500 --> 00:53:47,500 Eight out of ten women believe the first kiss will tell them everything that they need to know about a relationship. 802 00:53:47,900 --> 00:53:51,600 And believe me, she has definitely thought about it. 803 00:53:51,800 --> 00:53:52,900 She has? 804 00:53:52,900 --> 00:53:56,300 Oh, of course. I mean not that she's going to act on it. 805 00:53:56,500 --> 00:53:58,200 So it's no real big deal. 806 00:53:58,200 --> 00:53:59,500 All right. Well it's no big deal. 807 00:53:59,600 --> 00:54:01,100 It's a very big deal, Albert. 808 00:54:01,200 --> 00:54:02,700 Huge. Monumental. 809 00:54:02,700 --> 00:54:06,100 You are not listening. 810 00:54:06,300 --> 00:54:08,400 You need to wrap your head around this. 811 00:54:08,500 --> 00:54:17,200 Tomorrow night, Allegra Cole could have her last first kiss. 812 00:54:26,200 --> 00:54:29,200 All right, come on. Just show me what you got. 813 00:54:29,300 --> 00:54:30,500 What do you mean? 814 00:54:30,600 --> 00:54:32,800 Just go to show me how you will kiss me. 815 00:54:32,900 --> 00:54:34,400 Why would I kiss you? 816 00:54:34,400 --> 00:54:38,600 I'm not me. I'm Allegra. 817 00:54:38,800 --> 00:54:40,400 But you are really not. 818 00:54:40,500 --> 00:54:41,700 OK, Albert. 819 00:54:41,700 --> 00:54:44,500 At the end of the night, you are dropping me off at home. 820 00:54:44,600 --> 00:54:45,800 Show me the magic. 821 00:54:45,900 --> 00:54:47,500 Yeah, you know I'm really not comfortable with this. 822 00:54:47,600 --> 00:54:51,100 God, Albert. I had such a wonderful time with you. 823 00:54:51,200 --> 00:54:53,800 Yeah, how about "twist and fix", huh? 824 00:54:53,900 --> 00:54:56,600 You see what I'm doing? Right? This is a signal. OK? 825 00:54:56,700 --> 00:54:58,300 I'm fiddling with my keys. All right? 826 00:54:58,400 --> 00:55:00,900 A woman that doesn't want to kiss, takes the keys out, 827 00:55:01,000 --> 00:55:02,400 Puts them in the door, goes into the house. 828 00:55:02,500 --> 00:55:06,300 The woman that wants the kiss, she fiddles. 829 00:55:06,400 --> 00:55:07,900 I'm a fiddler. 830 00:55:08,000 --> 00:55:11,100 OK, you have a good night, I don't know. 831 00:55:11,200 --> 00:55:12,600 You see what I'm doing? 832 00:55:12,700 --> 00:55:14,700 Robbing me? No. 833 00:55:14,800 --> 00:55:17,900 See this one most guys do, they rush in to take the kiss. 834 00:55:18,000 --> 00:55:20,300 But you are not "most guys". 835 00:55:20,400 --> 00:55:22,600 The secret to a kiss, 836 00:55:22,700 --> 00:55:25,600 is to go 90% of the way. 837 00:55:25,700 --> 00:55:30,700 And then hold. 838 00:55:32,000 --> 00:55:32,800 For how long? 839 00:55:32,800 --> 00:55:34,400 As long as it takes. 840 00:55:34,500 --> 00:55:36,500 For her to come the other 10. 841 00:55:36,600 --> 00:55:38,300 OK, 90-10. Got it. 842 00:55:38,400 --> 00:55:41,000 OK. Come on and shake it off. 843 00:55:41,100 --> 00:55:45,500 It's your turn. 844 00:55:45,600 --> 00:55:50,600 I had a really nice time tonight, Albert. 845 00:55:52,100 --> 00:55:55,600 Great night tonight too, Allegra. 846 00:55:55,800 --> 00:56:00,800 Isn't it weird? 847 00:56:30,800 --> 00:56:32,600 What's up? 848 00:56:32,700 --> 00:56:33,400 I'm not feeling that. 849 00:56:33,400 --> 00:56:35,100 What do you mean? I came 90. 850 00:56:35,200 --> 00:56:38,300 I'm not feeling like you want it. 851 00:56:38,400 --> 00:56:42,300 Look, I'm Allegra Cole. The woman of your dreams. 852 00:56:42,500 --> 00:56:46,000 The woman whose green eyes are limpid pools of desires. 853 00:56:46,100 --> 00:56:47,700 Now show me the magic, Albert. 854 00:56:47,800 --> 00:56:49,900 Show me the magic. What's the hell was that? 855 00:56:50,000 --> 00:56:51,100 I'm showing you the magic. 856 00:56:51,100 --> 00:56:53,300 No, I said come 90 then I come 10. 857 00:56:53,400 --> 00:56:55,000 You don't go the whole 100. 858 00:56:55,100 --> 00:57:00,100 My mouth wasn't open, Albert. You over eager son of wah... 859 00:57:02,400 --> 00:57:04,700 Other than that, how was it? 860 00:57:04,800 --> 00:57:08,500 They came together. They danced together and they left together. 861 00:57:08,700 --> 00:57:11,200 He's cute. She got kind of way. 862 00:57:11,300 --> 00:57:13,600 Hey, for all I know, he's adorable. 863 00:57:13,700 --> 00:57:16,000 With him dating her, it's ... 864 00:57:16,100 --> 00:57:17,500 You seem stressed. 865 00:57:17,500 --> 00:57:19,300 You and I had an understanding. 866 00:57:19,400 --> 00:57:21,000 If you invite Allegra, you are supposed to call me. 867 00:57:21,100 --> 00:57:23,800 Sara, I didn't invite her. 868 00:57:23,900 --> 00:57:26,400 Honestly sweetie, I thought she was still in Europe. 869 00:57:26,500 --> 00:57:28,000 So you invited Albert. 870 00:57:28,100 --> 00:57:33,100 No. Well it says here the tickets were to some guy named Alex Hitchens. 871 00:57:45,900 --> 00:57:50,500 The machine. 872 00:57:50,700 --> 00:57:55,500 Hi, it's Sara. 873 00:57:55,700 --> 00:58:00,400 I just want to say thank you for uh... 874 00:58:00,600 --> 00:58:05,600 An unforgettable experience the other day. 875 00:58:06,800 --> 00:58:09,200 And if you ever thought of your shirt again, 876 00:58:09,300 --> 00:58:14,200 you can come by the Fountain dish market tonight around 8 o'clock. OK. 877 00:58:14,500 --> 00:58:18,600 Bye. 878 00:58:18,700 --> 00:58:20,100 You think he will show? 879 00:58:20,200 --> 00:58:24,400 Yeah. He's too much of a player to have a bad day on his record. 880 00:58:24,600 --> 00:58:28,500 Is this a source or a date? 881 00:58:28,600 --> 00:58:30,800 A source. 882 00:58:30,900 --> 00:58:33,600 It sounds like a date. 883 00:58:33,700 --> 00:58:36,700 Well it was supposed to. 884 00:58:36,900 --> 00:58:39,700 So it looks like a date, 885 00:58:39,800 --> 00:58:41,300 and it sounds like a date. 886 00:58:41,400 --> 00:58:45,900 But it's not a date. Yeah. Right. 887 00:58:46,100 --> 00:58:51,100 Just checking.