1
00:00:21,354 --> 00:00:24,084
[Bird Screeches]
2
00:00:56,189 --> 00:00:57,986
[Scanning Radio Transmissions]
3
00:00:58,058 --> 00:00:59,992
The heat wave continues.
4
00:01:00,060 --> 00:01:02,494
It's 109 degrees
in Los Angeles.
5
00:01:20,246 --> 00:01:23,181
[Screaming And Gunfire]
6
00:01:46,072 --> 00:01:48,063
As drought-ridden Los Angeles...
7
00:01:48,141 --> 00:01:49,938
swelters in agonizing heat...
8
00:01:50,009 --> 00:01:51,738
drug lords wage warfare
in the streets.
9
00:01:51,811 --> 00:01:53,745
Yet another open conflict...
10
00:01:53,813 --> 00:01:56,145
Fuck this.
Get me out of here!
11
00:02:02,622 --> 00:02:04,419
Aah!
12
00:02:05,492 --> 00:02:06,959
We're in a war zone.
13
00:02:07,026 --> 00:02:08,789
Two motorcycle officers
horribly wounded...
14
00:02:08,862 --> 00:02:10,830
in a deadly cross fire...
15
00:02:10,897 --> 00:02:13,297
the police seemingly unable
to rescue them...
16
00:02:13,366 --> 00:02:15,800
in spite of several
desperate, heroic attempts.
17
00:02:15,869 --> 00:02:18,770
It's completely
out of control down here.
18
00:02:25,245 --> 00:02:27,304
My beautiful cantina,
everything I own...
19
00:02:27,380 --> 00:02:29,177
they shot it to pieces.
20
00:02:29,249 --> 00:02:30,307
My microwave...
21
00:02:30,383 --> 00:02:32,317
my tamale steamer, my grill...
22
00:02:32,385 --> 00:02:34,819
you fucking pendejos!
23
00:02:34,888 --> 00:02:36,651
[Automatic Gunfire]
24
00:02:59,345 --> 00:03:02,143
Ah ha ha!
25
00:03:09,422 --> 00:03:10,411
Fuck you!
26
00:03:13,426 --> 00:03:14,791
Tony Pope,
live with Hard Core...
27
00:03:14,861 --> 00:03:17,352
on the scene
and in your face.
28
00:03:17,430 --> 00:03:18,954
It's like Dante's Hell
down here...
29
00:03:19,032 --> 00:03:20,863
Smoke, fire,
oppressive heat...
30
00:03:20,934 --> 00:03:22,959
As Colombian
and Jamaican drug fiends...
31
00:03:23,036 --> 00:03:25,834
once again transform
the streets of L. A...
32
00:03:25,905 --> 00:03:27,099
into a slaughterhouse.
33
00:03:27,173 --> 00:03:30,700
Who the hell's in charge down here?
The cops? Uh-uh.
34
00:03:30,777 --> 00:03:32,176
They're outmanned, outgunned...
35
00:03:32,245 --> 00:03:34,042
and incompetent.
36
00:03:34,113 --> 00:03:36,581
Mr. Mayor, on vacation
at your home in Tahoe...
37
00:03:36,649 --> 00:03:39,243
get off your butt,
get down here...
38
00:03:39,319 --> 00:03:40,377
and declare martial law.
39
00:04:06,746 --> 00:04:09,044
Don't keep me in suspense,
Danny boy.
40
00:04:09,115 --> 00:04:12,414
It has not been a nice day.
41
00:04:12,485 --> 00:04:14,077
Two motorists
pulled over a truck...
42
00:04:14,153 --> 00:04:16,417
stumbled in the middle
of a narc stakeout.
43
00:04:16,489 --> 00:04:18,548
You know, 10 Colombians
and Scorpios...
44
00:04:18,625 --> 00:04:20,559
Told them to fuck off.
45
00:04:20,627 --> 00:04:23,221
They're trying to get
inside their headquarters.
46
00:04:23,296 --> 00:04:24,729
We're keeping them
pinned down...
47
00:04:24,797 --> 00:04:27,231
but those officers
are bleeding to death.
48
00:04:27,300 --> 00:04:30,030
Fuck, they're dying, man.
49
00:04:30,103 --> 00:04:32,731
And where the hell
is Special Weapons?
50
00:04:32,805 --> 00:04:35,899
They're tied up
with that shootout in San Pedro...
51
00:04:35,975 --> 00:04:37,237
getting their ass kicked
by the Jamaicans.
52
00:04:37,310 --> 00:04:38,777
They shot down a chopper.
53
00:04:38,845 --> 00:04:41,245
Mills and Johnson
won't last much longer.
54
00:04:41,314 --> 00:04:43,748
We need an assault vehicle
to go get them.
55
00:04:43,816 --> 00:04:46,751
I'm going to have a chat
with these assholes.
56
00:04:46,819 --> 00:04:49,083
- When I give the signal, give me some cover.
- Got it.
57
00:05:05,838 --> 00:05:07,203
Too small.
58
00:05:08,675 --> 00:05:09,767
That's it.
59
00:05:45,011 --> 00:05:47,570
Come on!
60
00:05:47,647 --> 00:05:50,138
Get them
out of here! Now!
61
00:05:56,789 --> 00:05:57,915
�Vamanos!
62
00:06:00,259 --> 00:06:01,317
Get them out!
63
00:06:19,812 --> 00:06:22,071
�Vamanos!
64
00:06:37,764 --> 00:06:38,924
Ahh!
65
00:06:45,405 --> 00:06:47,168
Hey, assholes!
66
00:07:07,193 --> 00:07:08,387
Mike, are you okay?
67
00:07:08,461 --> 00:07:10,895
Yeah. Let's get
the rest of them.
68
00:07:10,963 --> 00:07:12,225
We can't.
69
00:07:12,298 --> 00:07:13,629
Orders from
Chief Heinemann.
70
00:07:13,699 --> 00:07:15,667
He says secure perimeter,
surround building, and wait.
71
00:07:15,735 --> 00:07:17,794
Wait for what?
72
00:07:17,870 --> 00:07:19,895
I don't know...
some bullshit special unit...
73
00:07:19,972 --> 00:07:21,337
the Feds, the DEA.
74
00:07:21,407 --> 00:07:23,534
If we let them dig in...
75
00:07:23,609 --> 00:07:25,008
we'll have to level
the building.
76
00:07:25,144 --> 00:07:26,941
�O, me gusta!
77
00:07:27,013 --> 00:07:28,412
No, es para mi.
78
00:07:29,749 --> 00:07:31,273
�Vamanos!
�Vamanos!
79
00:07:31,350 --> 00:07:32,282
�Venga!
80
00:07:33,352 --> 00:07:34,410
�Venga!
81
00:07:36,556 --> 00:07:38,353
[Speaking Spanish]
82
00:07:44,764 --> 00:07:46,231
Come and get it.
83
00:07:46,299 --> 00:07:49,166
El Scorpio is ready.
84
00:07:49,235 --> 00:07:50,759
[Glass Shatters]
85
00:08:01,380 --> 00:08:03,780
Sarge, any of your people
in the building?
86
00:08:03,850 --> 00:08:04,942
No.
87
00:08:05,017 --> 00:08:06,109
Let's go.
88
00:08:06,185 --> 00:08:07,948
Can't let you in there.
89
00:08:08,020 --> 00:08:09,248
Heinemann's on his way.
90
00:08:09,322 --> 00:08:11,449
Heinemann can
kiss my sweet ass.
91
00:08:11,524 --> 00:08:12,616
Come on.
92
00:08:12,692 --> 00:08:14,785
Goddamn it.
Go with him.
93
00:08:30,042 --> 00:08:32,306
[Screaming]
94
00:08:40,319 --> 00:08:42,810
3, 2, 1...
95
00:08:42,889 --> 00:08:44,686
go!
96
00:08:46,726 --> 00:08:49,092
[Whimpering]
97
00:08:49,161 --> 00:08:50,753
Shh. Shh.
98
00:08:50,830 --> 00:08:52,991
Back, back, back.
99
00:08:53,065 --> 00:08:54,828
Back.
100
00:08:54,901 --> 00:08:55,993
Shh.
101
00:08:57,503 --> 00:08:58,435
Next door.
102
00:09:16,822 --> 00:09:18,380
Take this room!
103
00:09:22,795 --> 00:09:25,059
Officer down.
We need backup.
104
00:09:44,617 --> 00:09:46,016
Freeze!
105
00:09:46,085 --> 00:09:47,882
I said hold it!
106
00:09:47,954 --> 00:09:49,683
Now lay your guns down.
107
00:09:49,755 --> 00:09:52,315
You can walk down or fly.
It's your choice.
108
00:09:52,391 --> 00:09:55,121
I said
put it down, asshole!
109
00:09:58,331 --> 00:10:00,458
No!
110
00:10:22,687 --> 00:10:23,619
Ohh.
111
00:10:23,688 --> 00:10:24,950
El Scorpio's down!
112
00:10:25,023 --> 00:10:26,422
Take it easy.
113
00:10:32,363 --> 00:10:33,830
Damn, it's hot.
114
00:10:59,791 --> 00:11:02,589
Must be losing it.
115
00:11:02,660 --> 00:11:04,924
Mike!
116
00:11:04,996 --> 00:11:08,056
Spread out.
Secure the roof.
117
00:11:08,132 --> 00:11:09,827
Just take it easy.
118
00:11:09,901 --> 00:11:11,664
I'm right here.
119
00:11:11,736 --> 00:11:13,169
All clear here.
120
00:11:13,237 --> 00:11:14,602
I'll clear the site.
121
00:11:14,672 --> 00:11:17,004
Oh, Danny boy.
122
00:11:17,075 --> 00:11:19,475
Got to get down
from here.
123
00:11:21,412 --> 00:11:22,674
Shit.
124
00:11:22,747 --> 00:11:26,148
Okay, search the roof.
Check every floor.
125
00:11:26,217 --> 00:11:28,151
There may be
someone else.
126
00:11:28,219 --> 00:11:30,847
Seal it off.
No one leaves.
127
00:11:30,922 --> 00:11:33,618
Danny, get me off
this damn roof.
128
00:11:34,926 --> 00:11:37,520
Well, you get
the rest of them?
129
00:11:37,595 --> 00:11:39,028
Somebody beat us to it.
130
00:11:50,842 --> 00:11:51,900
Leona.
131
00:12:06,457 --> 00:12:07,924
Oh, shit.
132
00:12:30,615 --> 00:12:32,082
What happened
to El Scorpio?
133
00:12:32,150 --> 00:12:33,913
He's out front
having lunch.
134
00:12:33,985 --> 00:12:36,249
What the hell is this?
135
00:12:36,320 --> 00:12:37,753
I don't know.
136
00:12:37,822 --> 00:12:39,756
They've been cut to pieces.
137
00:12:39,824 --> 00:12:41,086
Must be the Jamaicans.
138
00:12:41,159 --> 00:12:43,957
Yes, but where the hell
did they go?
139
00:12:44,028 --> 00:12:46,690
Nobody gets in here
until forensics arrives.
140
00:12:46,764 --> 00:12:47,890
Nobody.
141
00:12:47,965 --> 00:12:49,899
Okay, you know the drill.
142
00:12:51,903 --> 00:12:54,235
[Tapping]
143
00:13:18,996 --> 00:13:20,463
Mike.
144
00:13:20,531 --> 00:13:22,260
Up-Up there.
145
00:13:28,406 --> 00:13:32,365
He must have been
killed out here...
146
00:13:32,443 --> 00:13:34,775
then someone... phhtt.
147
00:13:34,846 --> 00:13:38,077
That's about 35-40 feet.
148
00:13:38,149 --> 00:13:40,049
No rope, no ladder.
149
00:13:40,118 --> 00:13:43,781
The guy weighs about
190-195 pounds.
150
00:13:43,855 --> 00:13:45,789
You couldn't
carry him up there.
151
00:13:45,857 --> 00:13:47,757
Lieutenant...
152
00:13:47,825 --> 00:13:50,123
Deputy Chief Heinemann's
downstairs.
153
00:13:50,194 --> 00:13:52,287
He wants you
and your people...
154
00:13:52,363 --> 00:13:53,762
out of the building now.
155
00:13:53,831 --> 00:13:55,765
Ah, son of a bitch.
156
00:13:55,833 --> 00:13:58,393
What the fuck is going on?
157
00:13:58,469 --> 00:14:00,198
This is not good, Mike...
158
00:14:00,271 --> 00:14:01,738
not good at all.
159
00:14:04,108 --> 00:14:07,271
We want a real name
on this joker, okay?
160
00:14:07,345 --> 00:14:08,778
You got it.
161
00:14:08,846 --> 00:14:10,006
Mike.
162
00:14:11,816 --> 00:14:14,114
Phil, this is quite a surprise.
163
00:14:14,185 --> 00:14:16,779
What brings you down
from the palace?
164
00:14:16,854 --> 00:14:18,617
You let me down, Mike.
165
00:14:18,689 --> 00:14:20,623
You're making me look bad.
166
00:14:20,691 --> 00:14:23,125
I thought
we had an understanding.
167
00:14:23,194 --> 00:14:26,789
I put my ass on the line
to get you here...
168
00:14:26,864 --> 00:14:29,799
and all I expect
is a little cooperation!
169
00:14:29,867 --> 00:14:32,301
You were told this
was a federal matter.
170
00:14:32,370 --> 00:14:33,962
You disobeyed a direct order...
171
00:14:34,038 --> 00:14:35,972
to stay out of the building.
172
00:14:36,040 --> 00:14:37,632
Don't let this get out.
173
00:14:37,708 --> 00:14:39,437
It's a war down here.
174
00:14:39,510 --> 00:14:42,570
You're a soldier,
and you take orders.
175
00:14:42,647 --> 00:14:45,582
We're fighting
for our lives down here...
176
00:14:45,650 --> 00:14:49,609
and you're downtown
pushing pencils and kissing ass!
177
00:14:52,990 --> 00:14:55,151
I don't roll over for anybody...
178
00:14:55,226 --> 00:14:56,591
especially the feds...
179
00:14:56,661 --> 00:14:58,185
without a goddamn
good explanation!
180
00:15:21,719 --> 00:15:24,187
Take this equipment up
to the third floor now.
181
00:15:24,255 --> 00:15:25,347
Let's move!
182
00:15:37,168 --> 00:15:38,226
Let's go.
183
00:15:38,302 --> 00:15:39,701
Excuse me, sir. Sir!
184
00:15:39,770 --> 00:15:42,034
What the hell's
going on here?
185
00:15:42,106 --> 00:15:43,198
Insubordination.
186
00:15:43,274 --> 00:15:44,707
Disregard for direct orders...
187
00:15:44,775 --> 00:15:46,208
from a supervising officer.
188
00:15:46,277 --> 00:15:49,212
Now get back to your cage
at Alvarado.
189
00:15:49,280 --> 00:15:50,372
I'll show you
insubordination...
190
00:15:50,448 --> 00:15:52,211
you son of a bitch!
191
00:15:52,283 --> 00:15:53,716
No, no, no!
192
00:15:53,784 --> 00:15:55,046
Where you running to?
193
00:15:55,119 --> 00:15:57,053
You don't need this, Mike.
194
00:15:57,121 --> 00:15:58,383
It's not worth it.
195
00:15:58,456 --> 00:15:59,548
Relax.
196
00:15:59,624 --> 00:16:02,024
Oh, fuck!
197
00:16:04,328 --> 00:16:06,455
� [Spanish Rap]
198
00:16:21,612 --> 00:16:23,546
[Tony Pope]
Here's an update.
199
00:16:23,614 --> 00:16:26,048
In the midst of a shootout...
200
00:16:26,117 --> 00:16:28,210
five members
of one Colombian drug gang...
201
00:16:28,286 --> 00:16:30,720
were apparently ambushed
by their bloody rivals...
202
00:16:30,788 --> 00:16:32,221
the Jamaican Voodoo Posse...
203
00:16:32,290 --> 00:16:34,724
who escaped
without a trace again...
204
00:16:34,792 --> 00:16:36,225
making total fools...
205
00:16:36,294 --> 00:16:38,228
Back there.
206
00:16:38,296 --> 00:16:40,628
Listen, lady,
you got a backed-up toilet...
207
00:16:40,698 --> 00:16:43,223
call a plumber, not the cops.
208
00:16:43,301 --> 00:16:45,235
This license is expired.
209
00:16:45,303 --> 00:16:46,361
Bullshit.
210
00:16:46,437 --> 00:16:48,234
I paid that fee
six months ago.
211
00:16:48,306 --> 00:16:49,739
I'll kick your ass!
212
00:16:49,807 --> 00:16:51,240
Sit down!
Right now!
213
00:16:51,309 --> 00:16:52,298
Move!
214
00:16:52,376 --> 00:16:54,640
Just calm the fuck down!
215
00:17:01,319 --> 00:17:03,753
And all you got to do...
216
00:17:03,821 --> 00:17:06,756
is tee it high and let it fly.
217
00:17:06,824 --> 00:17:09,759
Ah-ooh!
Dead solid perfect.
218
00:17:09,827 --> 00:17:11,260
Now, remember,
for distance...
219
00:17:11,329 --> 00:17:14,765
you got to hold it
gently, but firmly.
220
00:17:14,832 --> 00:17:16,265
Lieutenant Harrigan!
221
00:17:16,334 --> 00:17:17,767
Detective Lambert,
Rampart Division.
222
00:17:17,835 --> 00:17:19,769
Kid, just have a seat.
223
00:17:19,837 --> 00:17:21,771
I'll be right with you.
224
00:17:21,839 --> 00:17:22,931
Hey, Cap.
225
00:17:23,007 --> 00:17:24,599
Don't start with me, Mike.
226
00:17:24,675 --> 00:17:26,267
Heinemann's
so far up my ass...
227
00:17:26,344 --> 00:17:27,675
I won't sit down
for a week.
228
00:17:27,745 --> 00:17:29,679
We're not
winning this war.
229
00:17:29,747 --> 00:17:32,807
You have to play
the game on this one.
230
00:17:32,883 --> 00:17:35,818
"Effective immediately,
a federal task force...
231
00:17:35,886 --> 00:17:38,286
"under the direction
of Special Agent Peter Keyes...
232
00:17:38,356 --> 00:17:40,290
"will be investigating
criminal activities...
233
00:17:40,358 --> 00:17:41,825
"involving the trafficking...
234
00:17:41,892 --> 00:17:44,156
and distribution of
controlled substances. "
235
00:17:44,228 --> 00:17:47,789
And you will extend him
your full cooperation.
236
00:17:47,865 --> 00:17:51,130
You're cutting off my dick
and shoving it up my ass.
237
00:17:51,202 --> 00:17:53,136
The feds are calling
the shots on this.
238
00:17:53,204 --> 00:17:54,466
My hands are tied.
239
00:17:54,538 --> 00:17:55,596
Yeah?
240
00:17:55,673 --> 00:17:57,766
Captain Pilgrim.
Peter Keyes.
241
00:17:57,842 --> 00:18:00,276
Well, it's good
to meet you.
242
00:18:00,344 --> 00:18:01,868
Nice to meet you, sir.
243
00:18:01,946 --> 00:18:03,277
Lieutenant Mike Harrigan...
244
00:18:03,347 --> 00:18:05,542
Special Agent
Peter Keyes, DEA.
245
00:18:05,616 --> 00:18:07,481
I've heard
a lot about you.
246
00:18:07,551 --> 00:18:11,282
I'm sorry for this
jurisdictional intrusion.
247
00:18:11,355 --> 00:18:14,483
Don't mean to be
stepping on your toes...
248
00:18:14,558 --> 00:18:15,752
but we're attempting...
249
00:18:15,826 --> 00:18:18,192
to prevent King Willie's
voodoo gangs...
250
00:18:18,262 --> 00:18:20,287
from taking over
the entire West Coast.
251
00:18:20,364 --> 00:18:23,299
I wish I could tell you more...
252
00:18:23,367 --> 00:18:25,801
but we have a large number...
253
00:18:25,870 --> 00:18:27,895
of deep-cover operatives
involved here.
254
00:18:27,972 --> 00:18:29,906
You know how it is.
255
00:18:29,974 --> 00:18:32,807
We all have a job to do.
256
00:18:32,877 --> 00:18:35,311
I'm sure we can respect
each other's situation...
257
00:18:35,379 --> 00:18:37,472
and act responsibly.
258
00:18:37,548 --> 00:18:40,210
Well...
259
00:18:40,284 --> 00:18:43,549
um, cooperation...
260
00:18:43,621 --> 00:18:45,213
is my middle name.
261
00:18:52,063 --> 00:18:54,224
I'll see you around.
262
00:19:00,571 --> 00:19:02,232
Lieutenant,
I'm the new transfer.
263
00:19:02,306 --> 00:19:05,070
Have a seat.
I'll be right with you.
264
00:19:05,142 --> 00:19:06,575
Who is this dude?
265
00:19:06,644 --> 00:19:07,975
Yeah, what an asshole.
266
00:19:10,314 --> 00:19:12,407
All right, Danny,
what we got?
267
00:19:12,483 --> 00:19:13,780
What do we got?
268
00:19:13,851 --> 00:19:16,752
Five lowlife Scorpions
make it into the building.
269
00:19:16,821 --> 00:19:18,254
The next minute...
270
00:19:18,322 --> 00:19:19,755
they're all shish kebab...
271
00:19:19,824 --> 00:19:21,621
not one bullet wound.
272
00:19:21,692 --> 00:19:23,421
Wasn't the drugs or money.
273
00:19:23,494 --> 00:19:24,927
There's a shitload
of that.
274
00:19:24,995 --> 00:19:27,429
Maybe King Willie
brought in some outside talent.
275
00:19:27,498 --> 00:19:28,931
He's making his big move.
276
00:19:28,999 --> 00:19:31,934
A pro would have split
the moment he heard the action.
277
00:19:32,002 --> 00:19:33,435
More than one
we would have seen.
278
00:19:33,504 --> 00:19:36,439
Whoever did this
waited until the last minute...
279
00:19:36,507 --> 00:19:40,443
and then took out four men armed
with machine guns by hand...
280
00:19:40,511 --> 00:19:43,446
and then got by us.
281
00:19:43,514 --> 00:19:46,915
Maybe we should
give him a job.
282
00:19:46,984 --> 00:19:49,452
Me and my partner
bolt up the stairs...
283
00:19:49,520 --> 00:19:50,953
somebody's screaming
bloody murder...
284
00:19:51,021 --> 00:19:53,319
- you got to hear this. You got to hear this.
- What?
285
00:19:53,390 --> 00:19:55,449
Hey, I forgot to tell you.
286
00:19:55,526 --> 00:19:56,959
See that guy there?
287
00:19:57,027 --> 00:19:59,962
That's Freddy's replacement.
288
00:20:00,030 --> 00:20:02,931
This guy's Jerry Lambert...
289
00:20:03,000 --> 00:20:05,400
the Lone Ranger
from Rampart station.
290
00:20:05,469 --> 00:20:06,902
That's the Lone Ranger?
291
00:20:06,971 --> 00:20:10,134
I thought he was here
to fix the air conditioner.
292
00:20:10,207 --> 00:20:12,801
I said,
"Lady, you are under arrest. "
293
00:20:12,877 --> 00:20:14,310
And she said, "Why?"
294
00:20:14,378 --> 00:20:16,972
I said, "Your husband's dead.
You killed him. "
295
00:20:17,047 --> 00:20:19,481
- Know what she said without missing a beat?
- No.
296
00:20:19,550 --> 00:20:23,987
She said, "I stabbed
that son of a bitch plenty of times.
297
00:20:24,054 --> 00:20:27,024
- He never died on me before. "
- [Laughs]
298
00:20:27,157 --> 00:20:29,489
Uh-oh.
299
00:20:29,559 --> 00:20:32,824
Looks like he's putting
the moves to Leona.
300
00:20:32,896 --> 00:20:34,761
His first big mistake.
301
00:20:38,301 --> 00:20:40,166
I have heard about you.
302
00:20:40,237 --> 00:20:41,499
Yeah?
303
00:20:41,571 --> 00:20:44,165
Yeah.
Like your last partner got shot.
304
00:20:44,241 --> 00:20:45,299
What?
305
00:20:45,375 --> 00:20:46,307
Well...
306
00:20:46,376 --> 00:20:47,707
Oy!
307
00:20:47,778 --> 00:20:50,508
Try that cowboy shit
with me, fucker...
308
00:20:50,580 --> 00:20:52,844
and you can
kiss these good-bye.
309
00:20:52,916 --> 00:20:55,384
- Got it?
- Yeah, yeah. I got it.
310
00:20:55,452 --> 00:20:59,513
Well, well, I see
the three of you have met.
311
00:20:59,589 --> 00:21:02,524
Lambert,
if you're feeling up to it...
312
00:21:02,592 --> 00:21:05,356
why don't you
limp your way in...
313
00:21:05,429 --> 00:21:07,021
and go see the lieutenant.
314
00:21:07,097 --> 00:21:09,531
- He wants to talk to you.
- Yeah.
315
00:21:09,599 --> 00:21:11,123
Aah!
316
00:21:11,201 --> 00:21:12,634
You're a bad girl.
317
00:21:12,702 --> 00:21:14,033
Ooh, I liked that.
318
00:21:14,104 --> 00:21:15,401
No, no, no!
319
00:21:15,472 --> 00:21:19,135
Goddamn, is that bitch
on the rag or what?
320
00:21:21,745 --> 00:21:24,543
This is what
I call the speech, kid.
321
00:21:24,614 --> 00:21:28,550
I only give it once,
so pay attention.
322
00:21:28,618 --> 00:21:31,815
Until now, it's all
been fun and games...
323
00:21:31,888 --> 00:21:34,755
cops and robbers,
Dunkin' Donuts...
324
00:21:34,825 --> 00:21:36,725
but you're in the shit now.
325
00:21:36,793 --> 00:21:39,057
Metro Command
is a war zone.
326
00:21:39,129 --> 00:21:40,562
I've paid my dues.
327
00:21:40,630 --> 00:21:43,064
I busted my ass
to get my transfer.
328
00:21:43,133 --> 00:21:45,294
And that scares
the shit out of me.
329
00:21:45,368 --> 00:21:47,063
Nobody
requests to come here...
330
00:21:47,137 --> 00:21:49,071
unless they're looking
for a reputation.
331
00:21:49,139 --> 00:21:50,731
There's no room
for showboats...
332
00:21:50,807 --> 00:21:52,968
or anyone looking
to prove himself.
333
00:21:53,043 --> 00:21:54,738
Now don't get me wrong.
334
00:21:54,811 --> 00:21:56,574
We need good cops.
335
00:21:56,646 --> 00:21:58,113
They say you're good...
336
00:21:58,181 --> 00:22:00,115
but the team comes first.
337
00:22:00,183 --> 00:22:02,651
You live by that,
and you'll be okay...
338
00:22:02,719 --> 00:22:05,711
and we'll all be there for you.
339
00:22:05,789 --> 00:22:07,518
The door swings both ways.
340
00:22:07,591 --> 00:22:08,990
That's it.
341
00:22:15,165 --> 00:22:16,393
Hey, kid.
342
00:22:17,801 --> 00:22:19,996
Welcome to the war.
343
00:22:20,070 --> 00:22:22,163
[Moaning]
344
00:22:22,239 --> 00:22:30,472
Ohh!
345
00:22:30,547 --> 00:22:33,047
Aah!
346
00:22:41,491 --> 00:22:42,890
[Speaking Spanish]
347
00:22:42,959 --> 00:22:44,085
No!
348
00:22:45,562 --> 00:22:49,498
Okay, guys, this has
gone too far now, huh?
349
00:22:51,568 --> 00:22:54,002
Hey-Hey, guys...
350
00:22:54,070 --> 00:22:56,561
I- I know you're
trying to scare me, huh?
351
00:22:58,575 --> 00:23:02,011
Well, you did
a pretty good job, man.
352
00:23:02,078 --> 00:23:03,511
I'm scared now.
353
00:23:05,348 --> 00:23:07,441
Stop it now.
354
00:23:07,517 --> 00:23:08,916
I can pay you...
355
00:23:08,985 --> 00:23:11,010
$2 million, man.
356
00:23:11,087 --> 00:23:12,520
In cash...
357
00:23:12,589 --> 00:23:13,681
right now.
358
00:23:13,757 --> 00:23:15,452
This is not about money.
359
00:23:15,525 --> 00:23:17,857
This is about power.
360
00:23:17,928 --> 00:23:21,455
There's a new king
in the streets.
361
00:23:21,531 --> 00:23:25,331
This is a message
he has for your people.
362
00:23:25,402 --> 00:23:27,199
You are history.
363
00:23:27,270 --> 00:23:28,532
Fucking history...
364
00:23:28,605 --> 00:23:30,197
you goddamn puto.
365
00:23:38,615 --> 00:23:42,073
What the fuck
are you doing now, man?
366
00:23:42,152 --> 00:23:44,052
You're crazy.
367
00:23:44,120 --> 00:23:47,556
King Willie says...
368
00:23:47,624 --> 00:23:50,559
not only do I have to kill you...
369
00:23:54,297 --> 00:23:56,492
but I have to take your soul.
370
00:24:02,072 --> 00:24:04,097
Voodoo magic...
371
00:24:04,174 --> 00:24:06,972
fucking voodoo magic, man.
372
00:24:11,581 --> 00:24:12,775
But you know what?
373
00:24:12,849 --> 00:24:15,579
I tell you what I believe.
374
00:24:17,654 --> 00:24:20,646
Shit happens.
375
00:24:22,726 --> 00:24:25,456
[Twittering]
376
00:24:30,333 --> 00:24:33,530
[Screaming]
377
00:24:34,804 --> 00:24:36,066
Shoot it!
378
00:24:59,796 --> 00:25:01,696
Aah!
379
00:25:08,371 --> 00:25:09,429
Fucker!
380
00:25:12,642 --> 00:25:14,769
Aah!
381
00:25:32,862 --> 00:25:35,990
Shit-Shit happens.
382
00:25:36,066 --> 00:25:38,466
Shit happens.
383
00:25:42,605 --> 00:25:46,063
Aah!
384
00:25:50,480 --> 00:25:52,675
We're standing outside
a penthouse complex...
385
00:25:52,749 --> 00:25:54,683
involving as many
as 20 people.
386
00:25:54,751 --> 00:25:56,685
It's uncertain
who they were...
387
00:25:56,753 --> 00:25:58,186
but one report indicates...
388
00:25:58,254 --> 00:26:01,189
it might be the feared
Jamaican Voodoo Posse.
389
00:26:01,257 --> 00:26:04,351
I go in for my physical,
and the doctor says...
390
00:26:04,427 --> 00:26:06,691
"I need a semen, stool,
and urine sample. "
391
00:26:06,763 --> 00:26:08,230
I say,
"Gee, doc, I'm in a hurry.
392
00:26:08,298 --> 00:26:10,698
Can I just
leave my underwear?"
393
00:26:10,767 --> 00:26:12,428
Oh, God.
394
00:26:12,502 --> 00:26:15,164
Achtung, mein Kapit�n.
395
00:26:15,238 --> 00:26:18,366
Word is there may be
50 more dead bodies up there.
396
00:26:18,441 --> 00:26:20,033
Oh, man, it's Pope.
397
00:26:20,110 --> 00:26:22,704
That parasite
must live in his car.
398
00:26:22,779 --> 00:26:24,804
I'll handle it.
P.R.'s my specialty.
399
00:26:24,881 --> 00:26:27,406
They want your ass
off the job.
400
00:26:27,484 --> 00:26:30,681
- Tony, my man!
- Who are you?
401
00:26:30,754 --> 00:26:32,483
Catch your show
all the time.
402
00:26:32,555 --> 00:26:33,920
I got a job to do.
403
00:26:33,990 --> 00:26:35,287
Root for garbage
somewhere else.
404
00:26:35,358 --> 00:26:36,416
You get inside?
405
00:26:36,493 --> 00:26:38,927
We were going
to go in there...
406
00:26:38,995 --> 00:26:41,361
but we were told
on a radio transmission...
407
00:26:41,431 --> 00:26:43,365
nobody goes in
under any circumstances.
408
00:26:43,433 --> 00:26:46,425
[Police Radio] All units
responding San Pedro and 5th Avenue...
409
00:26:46,503 --> 00:26:48,767
be advised federal officers
will handle investigation.
410
00:26:48,838 --> 00:26:50,430
We didn't hear that.
Let's go.
411
00:26:50,507 --> 00:26:51,940
You're the boss.
412
00:26:52,008 --> 00:26:54,772
This is Cheryl Tyre
reporting live...
413
00:26:54,844 --> 00:26:57,972
Hey, nice flashlight.
Mind if I borrow it?
414
00:27:05,522 --> 00:27:07,080
Okay.
415
00:27:21,871 --> 00:27:23,133
Look familiar?
416
00:27:23,206 --> 00:27:24,138
Aah!
417
00:27:25,675 --> 00:27:26,972
Oh.
418
00:27:27,043 --> 00:27:30,479
Oh, God.
419
00:27:30,547 --> 00:27:32,481
Ramon Vega,
the crack king...
420
00:27:32,549 --> 00:27:34,483
biggest operator
in East L.A...
421
00:27:34,551 --> 00:27:35,984
100 keys a week.
422
00:27:36,052 --> 00:27:37,485
Why isn't he skinned...
423
00:27:37,554 --> 00:27:39,317
and who
are these assholes?
424
00:27:39,389 --> 00:27:41,289
They're Jamaicans,
King Willie's boys.
425
00:27:41,357 --> 00:27:42,790
That doesn't make sense.
426
00:27:42,859 --> 00:27:44,486
This was a voodoo ritual.
427
00:27:44,561 --> 00:27:45,823
I've seen it before.
428
00:27:45,895 --> 00:27:47,829
They took his heart out.
429
00:27:47,897 --> 00:27:48,829
What for?
430
00:27:48,898 --> 00:27:49,887
Terror tactics...
431
00:27:49,966 --> 00:27:52,901
to scare the shit out
of their enemies.
432
00:27:52,969 --> 00:27:53,901
King Willie.
433
00:27:53,970 --> 00:27:56,404
Who the hell is King Willie?
434
00:27:56,473 --> 00:27:59,408
King Willie, voodoo priest
of the L.A. Posses.
435
00:27:59,476 --> 00:28:00,909
Ran the terror gangs...
436
00:28:00,977 --> 00:28:02,911
for Edward Ciega in Jamaica...
437
00:28:02,979 --> 00:28:04,913
until he got too powerful.
438
00:28:04,981 --> 00:28:08,917
The Jamaican chiefs won't make
a move without his approval.
439
00:28:08,985 --> 00:28:10,919
So what the fuck happened?
440
00:28:10,987 --> 00:28:11,919
Shit!
441
00:28:14,424 --> 00:28:16,358
Hey, we got a survivor!
442
00:28:24,601 --> 00:28:26,432
What's she saying?
443
00:28:27,604 --> 00:28:31,040
I don't know.
She's not making any sense.
444
00:28:31,107 --> 00:28:35,544
"El diablo vino por ellos. "
The devil came for them.
445
00:28:35,612 --> 00:28:37,671
If the Colombians did all this...
446
00:28:37,747 --> 00:28:40,545
why did they leave their
boss Ramon hanging ten...
447
00:28:40,617 --> 00:28:42,847
and his girlfriend naked
on the floor?
448
00:28:42,919 --> 00:28:44,352
It wasn't the Colombians.
449
00:28:44,420 --> 00:28:46,354
- Our friend from the armory.
- Right.
450
00:28:46,422 --> 00:28:49,983
We got a new player in town.
451
00:28:50,059 --> 00:28:52,960
Come over here, Mike.
Check this out.
452
00:28:56,499 --> 00:28:58,433
What is that?
453
00:28:58,501 --> 00:29:03,631
Looks like
a spear tip or something.
454
00:29:03,706 --> 00:29:05,731
This is restricted area.
455
00:29:05,808 --> 00:29:07,742
I want it cleared immediately.
456
00:29:07,810 --> 00:29:10,779
You're walking
on physical evidence.
457
00:29:10,847 --> 00:29:14,248
- We'll take care of her.
- Just back off.
458
00:29:14,317 --> 00:29:17,343
Lieutenant, I'd like a word
with you in private, please.
459
00:29:21,157 --> 00:29:22,590
They say that persistence...
460
00:29:22,659 --> 00:29:27,096
- is one of your most... outstanding qualities.
- I know it's your show.
461
00:29:27,163 --> 00:29:32,226
You're not listening! Your big
nose is too far in my business.
462
00:29:32,302 --> 00:29:34,167
Maybe you can hear this.
Next time you cross me...
463
00:29:34,237 --> 00:29:36,000
you're going to turn up missing.
464
00:29:37,440 --> 00:29:40,409
The man with the camera,
get him right now.
465
00:29:40,476 --> 00:29:41,602
Yes, sir.
466
00:29:41,678 --> 00:29:44,112
All right.
Come on. Let's go.
467
00:29:44,180 --> 00:29:45,112
Stay away.
468
00:29:45,181 --> 00:29:47,479
Hey, fuck you, man!
Give me my camera!
469
00:29:47,550 --> 00:29:48,983
Shut the fuck up.
470
00:29:49,052 --> 00:29:51,020
Wait a minute!
I got my rights!
471
00:29:51,087 --> 00:29:52,418
I'm a journalist...
Harrigan!
472
00:29:52,488 --> 00:29:53,420
Harrigan!
473
00:29:53,489 --> 00:29:54,922
Shut up. Let's go.
474
00:29:54,991 --> 00:29:56,925
Smells like a cover-up.
475
00:29:56,993 --> 00:29:58,961
The press has
a right to know!
476
00:29:59,028 --> 00:30:01,929
Take him out of the building.
Search him.
477
00:30:01,998 --> 00:30:04,228
Now get the hell
out of here.
478
00:30:06,869 --> 00:30:08,962
Who the hell are you, Keyes?
479
00:30:09,038 --> 00:30:12,269
The last person in the world
you want to fuck with.
480
00:30:24,519 --> 00:30:26,953
You want to
make me proud, kid?
481
00:30:27,021 --> 00:30:29,956
Take your bag of tricks,
stay with them...
482
00:30:30,024 --> 00:30:31,958
find out
where they take her.
483
00:30:32,026 --> 00:30:34,790
Meet me later
at the Sea Toast.
484
00:30:34,862 --> 00:30:36,295
Be careful. They're good.
485
00:30:36,364 --> 00:30:37,296
Don't worry.
486
00:30:37,365 --> 00:30:38,798
Surveillance is my specialty.
487
00:30:38,866 --> 00:30:41,562
Okay, then. Just get going.
488
00:30:42,704 --> 00:30:45,138
Hmm. Go get them,
Lone Ranger.
489
00:30:46,808 --> 00:30:48,241
Hey, Danny, look here.
490
00:30:48,309 --> 00:30:51,244
We got to take this real cool.
491
00:30:51,312 --> 00:30:53,746
These guys
sure aren't the DEA...
492
00:30:53,815 --> 00:30:55,749
but it's still Keyes' party.
493
00:30:55,817 --> 00:30:57,079
Stick around.
Stay out of sight.
494
00:30:57,151 --> 00:30:58,584
I'll meet you at 1:00.
495
00:30:58,653 --> 00:31:01,713
We'll take a good look
at that room, okay?
496
00:31:01,789 --> 00:31:03,086
Hey, wait for me.
497
00:31:03,157 --> 00:31:05,591
Danny boy, no hero stuff,
understand?
498
00:31:05,660 --> 00:31:08,356
Danny boy,
Dan-Dan-Danny boy.
499
00:31:11,666 --> 00:31:13,600
Watch your ass,
Danny boy.
500
00:31:21,175 --> 00:31:23,507
She never made it.
501
00:31:23,578 --> 00:31:25,705
The feds were waiting.
502
00:31:25,780 --> 00:31:28,408
Hustled her off in a chopper.
503
00:31:28,483 --> 00:31:32,419
- Let me guess... the silver Alouette?
- That very one.
504
00:31:35,156 --> 00:31:37,920
Guess what? Your pal Keyes
was running the whole show...
505
00:31:37,992 --> 00:31:39,254
and his butt boys.
506
00:31:39,327 --> 00:31:40,988
Son of a bitch.
507
00:31:41,062 --> 00:31:43,758
You done real good, kid.
508
00:31:43,831 --> 00:31:46,766
Now, tomorrow,
start a tail on Keyes...
509
00:31:46,834 --> 00:31:49,268
Everything he does,
everywhere he goes.
510
00:31:49,337 --> 00:31:51,737
Who knows? You
might just get lucky.
511
00:31:51,806 --> 00:31:53,330
Lieutenant...
512
00:31:53,408 --> 00:31:55,171
luck...
513
00:31:55,243 --> 00:31:56,733
is my specialty.
514
00:31:58,413 --> 00:32:00,176
Yeah. I bet it is.
515
00:32:05,420 --> 00:32:07,854
Now if you'll
excuse me, Lieutenant...
516
00:32:07,922 --> 00:32:10,891
I've got some
serious police work to attend to.
517
00:32:10,958 --> 00:32:13,324
Come to papa.
518
00:32:14,429 --> 00:32:17,227
- Hey.
- Hey, are your balls okay?
519
00:32:17,298 --> 00:32:20,358
- Fine. How are yours?
- Ha ha ha.
520
00:32:20,435 --> 00:32:23,199
Hey, do you mind?
It's my sister.
521
00:32:23,271 --> 00:32:25,762
Oh, you're not
my sister, are you?
522
00:32:27,742 --> 00:32:29,869
Son of a bitch.
523
00:32:29,944 --> 00:32:32,435
Who you really chasing, Keyes?
524
00:32:32,513 --> 00:32:33,946
Time to go to work.
525
00:36:04,725 --> 00:36:06,488
Danny boy.
526
00:36:06,560 --> 00:36:08,926
Mike? Whoa!
527
00:36:08,996 --> 00:36:10,896
Whoa! Oh!
528
00:36:10,965 --> 00:36:12,398
Whoa! Uh!
529
00:36:14,869 --> 00:36:16,564
Oh, God!
530
00:36:18,539 --> 00:36:20,200
No. No. Oh!
531
00:36:24,745 --> 00:36:26,679
No! Oh, God!
532
00:36:26,747 --> 00:36:28,510
[Gunshots]
533
00:36:28,582 --> 00:36:29,913
Please, no!
534
00:36:29,984 --> 00:36:31,349
Oh!
535
00:36:31,419 --> 00:36:33,387
Aah!
536
00:36:34,755 --> 00:36:38,452
[Screeching]
537
00:36:38,759 --> 00:36:41,694
[Woman's Voice]
Lieutenant Michael R. Harrigan...
538
00:36:41,762 --> 00:36:43,252
Violence prone...
539
00:36:43,331 --> 00:36:45,356
obsessive/ compulsive personality...
540
00:36:45,433 --> 00:36:47,867
a history of
excessive physical force...
541
00:36:47,935 --> 00:36:49,368
throughout his 18 years...
542
00:36:49,437 --> 00:36:53,203
as a Los Angeles police officer.
543
00:36:53,274 --> 00:36:54,366
Also responsible...
544
00:36:54,442 --> 00:36:57,377
for the destruction
of 11 patrol cars...
545
00:36:57,445 --> 00:36:58,878
a city bus...
546
00:36:58,946 --> 00:37:01,210
What about
10 commendations for valor...
547
00:37:01,282 --> 00:37:03,716
and the best
felony arrest record...
548
00:37:03,784 --> 00:37:06,218
in the history
of this department?
549
00:37:06,287 --> 00:37:09,222
That and my intervention
on your behalf...
550
00:37:09,290 --> 00:37:12,726
are the only reasons
you still have a job.
551
00:37:12,793 --> 00:37:14,226
The chief would charge you...
552
00:37:14,295 --> 00:37:17,230
with Detective Archuleta's
death and suspend you.
553
00:37:19,800 --> 00:37:23,236
As it is,
he left it in my hands.
554
00:37:23,304 --> 00:37:25,238
Now this
John Wayne attitude...
555
00:37:25,306 --> 00:37:26,739
flagrant disregard
for policies...
556
00:37:26,807 --> 00:37:28,741
is going to end now.
557
00:37:28,809 --> 00:37:30,242
No one
under my command...
558
00:37:30,311 --> 00:37:32,245
is going to impede
the progress...
559
00:37:32,313 --> 00:37:35,214
of this federal task force
headed by agent Keyes.
560
00:37:35,282 --> 00:37:36,271
No one.
561
00:37:43,324 --> 00:37:46,555
That's it.
Dismissed.
562
00:37:53,367 --> 00:37:55,801
Mike, you're
too close to this.
563
00:37:55,870 --> 00:37:57,303
Stay out of it.
564
00:37:57,371 --> 00:37:58,804
It's a police matter.
565
00:37:58,873 --> 00:38:01,808
They can't keep
the department out of it.
566
00:38:01,876 --> 00:38:03,309
We'll find Danny's killer.
567
00:38:03,377 --> 00:38:06,312
Captain, Danny and I
came up together...
568
00:38:06,380 --> 00:38:08,814
15 years
on the fucking street.
569
00:38:08,883 --> 00:38:11,317
Whoever killed him's
going to pay.
570
00:38:11,385 --> 00:38:12,818
I'm going to finish it.
571
00:38:21,829 --> 00:38:22,761
Hey!
572
00:38:25,599 --> 00:38:28,033
Hey, come on.
What is this?
573
00:38:33,441 --> 00:38:36,672
Listen, shithead. I don't give
a fuck who you really are...
574
00:38:36,744 --> 00:38:39,008
what you want
with this asshole.
575
00:38:39,079 --> 00:38:40,273
Because now it's personal...
576
00:38:40,347 --> 00:38:42,281
and he's a dead man.
577
00:38:42,349 --> 00:38:45,443
What you're dealing with
is way over your head.
578
00:38:45,519 --> 00:38:48,454
You don't know
what you're dealing with.
579
00:38:48,522 --> 00:38:50,114
And I'm warning you.
580
00:38:50,191 --> 00:38:53,126
Stay the fuck
out of my way!
581
00:39:03,771 --> 00:39:05,705
I'll take care of him.
582
00:39:05,773 --> 00:39:08,606
No. Let him go.
583
00:39:08,676 --> 00:39:10,769
We're too close.
584
00:39:16,116 --> 00:39:18,050
[Tony Pope] ... Claiming as
his, turf already controlled...
585
00:39:18,118 --> 00:39:20,746
by the bloodthirsty Jamaican
and Colombian drug lords.
586
00:39:20,821 --> 00:39:24,484
Watch as we
continue our report.
587
00:39:24,558 --> 00:39:26,492
Yes, the word is out.
588
00:39:26,560 --> 00:39:28,050
L.A. Is up for grabs...
589
00:39:28,128 --> 00:39:30,562
the spoils
of our once fine city...
590
00:39:30,631 --> 00:39:34,499
going to the ruthless scum who can
spread the most carnage and blood.
591
00:39:34,568 --> 00:39:36,502
Our latest update
on the scoreboard...
592
00:39:36,570 --> 00:39:39,232
5 assorted trash
and 1 good cop.
593
00:39:39,306 --> 00:39:41,740
One of the best
on our force.
594
00:39:41,809 --> 00:39:43,242
Who's next?
Where's the mayor?
595
00:39:43,310 --> 00:39:45,244
He's not even in the city...
596
00:39:45,312 --> 00:39:47,246
Forget it. It's over.
597
00:39:47,314 --> 00:39:48,747
Mike, goddamn it.
598
00:39:48,816 --> 00:39:51,751
This ain't your personal
little war, you know.
599
00:39:51,819 --> 00:39:53,343
I loved Danny, too.
600
00:39:53,420 --> 00:39:56,355
You said the only way
you survive down here...
601
00:39:56,423 --> 00:39:58,357
is because you're a team.
602
00:39:58,425 --> 00:40:00,359
Door swings
both ways, remember?
603
00:40:04,831 --> 00:40:07,664
All right.
We'll do it together.
604
00:40:09,169 --> 00:40:11,603
Come on.
Talk to me about Keyes.
605
00:40:11,672 --> 00:40:13,867
He's been everywhere.
We've been on him for three days.
606
00:40:13,940 --> 00:40:16,738
- They're not looking for drug dealers.
- Yeah.
607
00:40:16,810 --> 00:40:20,439
They're setting up
radar sensors all over downtown.
608
00:40:20,514 --> 00:40:22,448
I used my whole repertoire
to keep up with them.
609
00:40:22,516 --> 00:40:26,077
I had scanners on them.
They scrambled my shit up.
610
00:40:26,153 --> 00:40:28,246
They had equipment
I can't begin to touch...
611
00:40:28,321 --> 00:40:30,983
and then this morning...
612
00:40:31,058 --> 00:40:32,286
I lost them.
613
00:40:32,359 --> 00:40:34,827
- We lost them.
- Lost them where?
614
00:40:34,895 --> 00:40:37,329
Vernon and industry.
They fuckin' disappeared.
615
00:40:37,397 --> 00:40:38,762
The slaughterhouse
district?
616
00:40:38,832 --> 00:40:40,766
Yeah, and in
this heat, whoa!
617
00:40:40,834 --> 00:40:42,267
I mean B.O. And barbecue.
618
00:40:42,335 --> 00:40:43,927
Whatever Keyes is looking for...
619
00:40:44,004 --> 00:40:45,665
he's found it
or damn close to it.
620
00:40:45,739 --> 00:40:47,969
Leona, I want to meet
with King Willie.
621
00:40:48,041 --> 00:40:51,010
Willie and I seem
to have the same problem.
622
00:40:51,078 --> 00:40:53,410
In the meantime,
you come with me.
623
00:40:53,480 --> 00:40:55,448
- Mike, it's impossible.
- Just do it.
624
00:40:57,484 --> 00:40:59,179
Oh, fuck.
625
00:41:01,588 --> 00:41:02,520
Omega 1.
626
00:41:02,589 --> 00:41:04,022
We need an extension.
627
00:41:04,091 --> 00:41:06,252
This is Omega 1.
Please make sure...
628
00:41:06,326 --> 00:41:07,691
we've got
22 minutes remaining...
629
00:41:07,761 --> 00:41:09,695
on safe window
of operation.
630
00:41:09,763 --> 00:41:11,025
Yes, sir.
631
00:41:11,098 --> 00:41:13,032
Verify that
final telemetry check.
632
00:41:13,100 --> 00:41:15,193
Start your test now.
633
00:41:15,268 --> 00:41:17,202
Scan track 3... 2... 1...
634
00:41:17,270 --> 00:41:18,202
mark.
635
00:41:18,271 --> 00:41:22,640
Number 6, power up
on the U.V. Banks.
636
00:41:22,709 --> 00:41:25,906
We're complete on the lower
U.V. Banks. Ready for testing.
637
00:41:27,514 --> 00:41:30,039
Second level, check
for ambient temperature variations.
638
00:41:30,117 --> 00:41:31,550
You got two minutes.
639
00:41:31,618 --> 00:41:32,710
Now get going.
640
00:41:32,786 --> 00:41:35,220
To all units...
641
00:41:35,288 --> 00:41:37,722
all units, you have
approximately 20 minutes...
642
00:41:37,791 --> 00:41:39,452
to finish your task.
643
00:41:39,526 --> 00:41:40,458
Increasing U. V.
644
00:41:40,527 --> 00:41:41,459
Confirmed.
645
00:41:41,528 --> 00:41:42,859
Up 42%.
646
00:41:46,800 --> 00:41:48,233
Your friend's death
was the result...
647
00:41:48,301 --> 00:41:50,735
of a massive intrusion
in the chest cavity...
648
00:41:50,804 --> 00:41:52,237
by an edged weapon...
649
00:41:52,305 --> 00:41:54,432
that nearly cleaved
the heart in two.
650
00:41:54,508 --> 00:41:56,533
Death was instantaneous.
651
00:41:56,610 --> 00:41:58,578
He was boned like a fish.
652
00:41:58,645 --> 00:42:01,170
I've never seen anything like this.
653
00:42:01,248 --> 00:42:03,011
Please do not touch anything.
654
00:42:03,083 --> 00:42:05,483
[Glass Breaking]
655
00:42:07,888 --> 00:42:10,914
Doctor, what about
the other victims?
656
00:42:10,991 --> 00:42:12,822
Anything there?
657
00:42:12,893 --> 00:42:16,090
The federal team brought in
their own forensic examiners.
658
00:42:16,163 --> 00:42:17,790
I am the medical examiner...
659
00:42:17,864 --> 00:42:20,298
and chief pathologist in the city.
660
00:42:20,367 --> 00:42:21,834
They've cut me out completely.
661
00:42:21,902 --> 00:42:25,599
Any way to look at evidence
the feds have collected?
662
00:42:25,672 --> 00:42:27,333
They must have run tests.
663
00:42:27,407 --> 00:42:29,637
- It won't be easy.
- Doctor...
664
00:42:30,944 --> 00:42:32,878
I pried this
from Danny's hands.
665
00:42:32,946 --> 00:42:35,380
It's what took him
into the rafters.
666
00:42:35,448 --> 00:42:36,710
It has no weight.
667
00:42:36,783 --> 00:42:38,410
But it cuts like steel.
668
00:42:38,485 --> 00:42:39,918
Let me see.
669
00:42:42,489 --> 00:42:47,859
We are now at 150,000 times
normal magnification.
670
00:42:52,866 --> 00:42:54,026
Astonishing.
671
00:42:54,100 --> 00:42:56,125
This material doesn't
correspond to anything...
672
00:42:56,203 --> 00:42:57,534
on the periodic table.
673
00:42:57,604 --> 00:43:00,095
Lieutenant, what
the hell is that thing?
674
00:43:00,207 --> 00:43:04,268
- You don't buy it in a hardware store.
- Military?
675
00:43:04,344 --> 00:43:07,142
Good guess... I'm assuming it
got away from them...
676
00:43:07,214 --> 00:43:09,148
or something
they want real bad.
677
00:43:09,216 --> 00:43:12,344
Keyes. We're getting
closer to what happened...
678
00:43:12,419 --> 00:43:14,614
Don't.
679
00:43:14,688 --> 00:43:17,122
Easy, kid.
Put your gun away.
680
00:43:17,190 --> 00:43:19,658
King Willie
will see you now.
681
00:43:19,726 --> 00:43:21,318
� I'm tired
of the rat race �
682
00:43:21,394 --> 00:43:22,622
� I wanna have fun... �
683
00:43:23,897 --> 00:43:25,455
It's okay.
684
00:43:25,532 --> 00:43:26,829
I'll go with you.
685
00:43:26,900 --> 00:43:28,162
I'll call you later.
686
00:43:28,235 --> 00:43:29,668
I'll follow you.
687
00:43:29,736 --> 00:43:31,829
I'll call you later.
688
00:43:31,905 --> 00:43:33,429
� I want to run away �
689
00:43:33,506 --> 00:43:36,304
� I can't take my mind
off my problems �
690
00:43:36,376 --> 00:43:37,809
You want some ganga?
691
00:43:37,878 --> 00:43:39,505
Ha ha ha!
692
00:43:39,579 --> 00:43:41,012
License plate number...
693
00:43:41,081 --> 00:43:42,673
1-8-8...
694
00:43:42,749 --> 00:43:43,875
No, no. 1-8-8-3...
695
00:43:43,950 --> 00:43:45,645
Oh, fuck!
696
00:43:48,121 --> 00:43:50,487
Ha ha ha.
697
00:43:56,096 --> 00:43:58,326
Door swings both ways,
my ass.
698
00:43:58,398 --> 00:44:00,889
This door
swings both ways.
699
00:44:09,809 --> 00:44:10,833
� I don't believe your friends �
700
00:44:10,911 --> 00:44:12,503
� With their plastic smiles �
701
00:44:12,579 --> 00:44:14,809
� I'm taken back 'cause I
don't like your style... �
702
00:44:14,881 --> 00:44:16,212
[Coughing]
703
00:44:17,584 --> 00:44:19,017
Thanks for the ride.
704
00:44:20,787 --> 00:44:22,254
You know...
705
00:44:22,322 --> 00:44:24,381
you guys really ought
to cut down.
706
00:44:24,457 --> 00:44:26,982
� I trusted you,
but you let me down �
707
00:44:27,060 --> 00:44:28,584
� I don't want you around �
708
00:44:28,662 --> 00:44:29,822
� When things get rough �
709
00:44:29,896 --> 00:44:31,056
� You come runnin'
back to me... �
710
00:45:07,000 --> 00:45:11,937
They say you want
to talk to me.
711
00:45:12,005 --> 00:45:16,635
They say you
offering me favors.
712
00:45:19,846 --> 00:45:24,840
Tell me why, Babylon,
Mr. Policeman?
713
00:45:24,918 --> 00:45:27,409
I want some information.
714
00:45:27,487 --> 00:45:29,114
Information.
715
00:45:29,189 --> 00:45:32,283
Hmm.
716
00:45:32,359 --> 00:45:35,954
About the one that's
doing all the killing, are you?
717
00:45:36,029 --> 00:45:37,291
He killed your people...
718
00:45:37,364 --> 00:45:39,025
now mine.
719
00:45:40,367 --> 00:45:42,562
I think you know who he is.
720
00:45:42,635 --> 00:45:46,036
- [Laughs]
- I want him.
721
00:45:46,106 --> 00:45:51,305
I don't know who he is...
722
00:45:51,378 --> 00:45:54,404
but I know where he is.
723
00:45:55,715 --> 00:45:59,116
- The other side.
- What are you talking about?
724
00:45:59,185 --> 00:46:01,085
The spirit world, man.
725
00:46:02,255 --> 00:46:03,813
You see...
726
00:46:03,890 --> 00:46:05,983
it's always the same.
727
00:46:07,394 --> 00:46:11,330
There's no stopping
what can't be stopped...
728
00:46:11,398 --> 00:46:14,333
no killing what can't be killed.
729
00:46:14,401 --> 00:46:16,130
Hey, make sense, man.
730
00:46:16,202 --> 00:46:19,831
This thing that's killing
your people and mine...
731
00:46:19,906 --> 00:46:22,238
is from the other side.
732
00:46:22,308 --> 00:46:25,004
I can feel him
all around.
733
00:46:25,078 --> 00:46:29,344
You can't see
the eyes of the demon...
734
00:46:29,416 --> 00:46:32,385
until him come calling.
735
00:46:34,120 --> 00:46:38,557
This is dread, man,
truly dread.
736
00:46:45,498 --> 00:46:48,262
Nothing else
for you here, policeman.
737
00:46:48,334 --> 00:46:50,598
Time to go.
738
00:47:04,017 --> 00:47:06,042
Prepare yourself.
739
00:48:12,752 --> 00:48:15,846
He saw distant light
in the holy mountain.
740
00:48:15,922 --> 00:48:18,049
Selah.
741
00:48:18,124 --> 00:48:21,890
Aah!
742
00:49:08,308 --> 00:49:11,243
This is Tony Pope
live from L. A...
743
00:49:11,311 --> 00:49:12,744
the city of fear.
744
00:49:12,812 --> 00:49:14,245
The psycho vigilante killer...
745
00:49:14,314 --> 00:49:16,748
continues his daily diet
for murder...
746
00:49:16,816 --> 00:49:18,249
Bodies strung out...
747
00:49:18,318 --> 00:49:20,752
bodies with the skins
ripped off...
748
00:49:20,820 --> 00:49:22,754
the hearts torn
from the cadavers.
749
00:49:22,822 --> 00:49:24,255
Just recently, King Willie...
750
00:49:24,324 --> 00:49:25,757
the vicious drug lord...
751
00:49:25,825 --> 00:49:28,259
found in an alley
just around the corner...
752
00:49:28,328 --> 00:49:30,262
with his head cut off...
753
00:49:30,330 --> 00:49:32,764
and his spinal column
torn from the body...
754
00:49:32,832 --> 00:49:35,323
A fitting demise to
the prince of powder.
755
00:49:38,338 --> 00:49:40,272
First Danny, then came Willie...
756
00:49:40,340 --> 00:49:42,672
and you were right there.
757
00:49:42,742 --> 00:49:46,303
He's playing with you, Mike.
You've got to be careful.
758
00:49:46,379 --> 00:49:48,939
We all got to be careful.
What about Keyes?
759
00:49:49,015 --> 00:49:51,449
- Anything there?
- There's definitely something slippery...
760
00:49:51,517 --> 00:49:52,950
about our brother Keyes.
761
00:49:53,019 --> 00:49:55,453
Seems there's
a Peter J. Keyes...
762
00:49:55,521 --> 00:49:58,649
Ph. D., physical sciences,
Cornell.
763
00:49:58,725 --> 00:50:02,161
Hot out of college, then right into
bed with strategic defense systems.
764
00:50:02,228 --> 00:50:03,661
Then two years later...
765
00:50:03,730 --> 00:50:06,665
commissioned as a captain
in air force intelligence.
766
00:50:06,733 --> 00:50:08,860
This is a dead end.
767
00:50:08,935 --> 00:50:11,369
We're way out
of our league.
768
00:50:11,437 --> 00:50:12,802
I don't care
who's involved.
769
00:50:12,872 --> 00:50:14,840
He killed Danny.
He's going to fall.
770
00:50:14,907 --> 00:50:19,071
- Now, what about the good doctor?
- Yes, I'm here, Lieutenant.
771
00:50:19,145 --> 00:50:21,079
The federal authorities
erased everything...
772
00:50:21,147 --> 00:50:23,638
from the computer file
except for this...
773
00:50:23,716 --> 00:50:25,308
Part of a chemical test...
774
00:50:25,385 --> 00:50:28,320
on a fragment of wood
from the penthouse...
775
00:50:28,388 --> 00:50:31,653
and it contained traces
of cattle blood...
776
00:50:31,724 --> 00:50:34,557
and heavy traces of steroids.
777
00:50:34,627 --> 00:50:37,687
I believe that whoever killed
Detective Archuleta...
778
00:50:37,764 --> 00:50:40,494
had recently been
in a slaughterhouse.
779
00:50:40,566 --> 00:50:43,000
That's where
I lost Keyes the first time.
780
00:50:43,069 --> 00:50:44,502
That's where
we'll find him.
781
00:50:44,570 --> 00:50:46,003
Take the Metro.
782
00:50:46,072 --> 00:50:48,336
I'll meet you
at the Burns Station.
783
00:50:48,408 --> 00:50:50,672
Just because you
don't see Keyes' boys...
784
00:50:50,743 --> 00:50:52,438
doesn't mean
they're not around.
785
00:51:12,497 --> 00:51:15,193
I just want you
to stay in the car.
786
00:51:15,267 --> 00:51:18,202
Your mom and I
won't be very long.
787
00:51:18,270 --> 00:51:22,206
You sit still.
We'll be back in a few minutes.
788
00:51:22,274 --> 00:51:24,799
- Come on, honey.
- Yes, dear.
789
00:51:24,876 --> 00:51:27,242
- Which way was it?
- Down there.
790
00:51:29,281 --> 00:51:30,839
[Imitates Machine Gun]
791
00:51:32,784 --> 00:51:35,218
Take that,
you scum-sucking dog.
792
00:51:42,294 --> 00:51:43,955
[Breathing]
793
00:51:58,610 --> 00:52:00,043
Want some candy?
794
00:52:02,814 --> 00:52:04,281
Brian?
795
00:52:04,349 --> 00:52:06,783
You come here
right this minute!
796
00:52:06,852 --> 00:52:08,786
Mommy, I saw a ghost.
797
00:52:08,854 --> 00:52:11,584
Want some candy?
Want some candy?
798
00:52:29,841 --> 00:52:30,933
Rest.
799
00:52:37,249 --> 00:52:38,682
Want some candy?
800
00:52:51,196 --> 00:52:52,925
[Distorted Cries]
801
00:53:38,243 --> 00:53:40,268
Danny's necklace.
802
00:53:42,714 --> 00:53:45,547
I hate the subway
at rush hour.
803
00:53:45,617 --> 00:53:47,847
It's hard enough
to find a seat...
804
00:53:47,919 --> 00:53:51,753
and if you do, it's been
pissed in or thrown-up on.
805
00:53:51,823 --> 00:53:54,155
This damn heat
is killing me.
806
00:53:54,226 --> 00:53:55,318
Hey, it's me!
807
00:53:55,393 --> 00:53:57,224
I look great!
808
00:53:57,295 --> 00:53:58,353
Shut up.
809
00:53:58,430 --> 00:53:59,988
No autographs, pop.
810
00:54:00,065 --> 00:54:03,125
Look.
There's two seats right there.
811
00:54:03,201 --> 00:54:04,896
Don't touch me! Hey!
812
00:54:07,839 --> 00:54:09,568
The shit never ends.
813
00:54:12,544 --> 00:54:13,977
After you.
814
00:54:14,045 --> 00:54:15,910
Excuse me. Police business.
815
00:54:15,981 --> 00:54:17,915
Get out of my way!
816
00:54:17,983 --> 00:54:21,885
Hey, baby.
Besame mucho. Come on!
817
00:54:24,956 --> 00:54:27,424
You look like
a sympathetic dude.
818
00:54:27,492 --> 00:54:30,393
My, uh, partner here
needs an operation...
819
00:54:30,462 --> 00:54:34,728
but we're a little short of cash.
Know what I mean?
820
00:54:34,799 --> 00:54:36,357
No need for that.
821
00:54:37,969 --> 00:54:39,596
Get the hell away from me!
822
00:54:39,671 --> 00:54:41,832
I know how to use this!
823
00:54:41,907 --> 00:54:43,932
Don't make me use this thing!
824
00:54:44,009 --> 00:54:45,442
Mine's bigger than yours!
825
00:54:45,510 --> 00:54:46,943
I'll take that.
826
00:54:47,012 --> 00:54:49,412
[Guns Cock]
827
00:54:49,481 --> 00:54:50,971
Hold it. Police.
828
00:54:51,049 --> 00:54:52,744
We're in trouble now.
829
00:54:52,817 --> 00:54:53,749
Nobody move!
830
00:54:53,818 --> 00:54:54,910
Hands up!
831
00:54:54,986 --> 00:54:56,920
Everybody take a deep breath...
832
00:54:56,988 --> 00:54:58,580
loosen your sphincters.
833
00:54:58,657 --> 00:55:01,285
We don't need any
rush hour rambos.
834
00:55:01,359 --> 00:55:03,418
Ytu tambien,
motherfuckin' baby.
835
00:55:03,495 --> 00:55:05,690
Drop it and sit down!
836
00:55:05,764 --> 00:55:07,994
[Metal Crunching]
837
00:55:14,706 --> 00:55:16,640
Leona, you okay?
838
00:55:18,576 --> 00:55:21,511
Let's get these people
out of here!
839
00:55:50,141 --> 00:55:51,073
Get out!
840
00:55:51,142 --> 00:55:52,074
Move it!
841
00:55:52,143 --> 00:55:54,008
Get out of the way!
842
00:55:55,747 --> 00:55:58,079
Leona!
843
00:55:58,149 --> 00:56:01,277
Leona,
get them out! Go! Go!
844
00:56:29,280 --> 00:56:30,713
Jerry!
845
00:56:30,782 --> 00:56:32,215
Get out!
846
00:56:32,283 --> 00:56:34,148
Leona, do it!
847
00:56:34,219 --> 00:56:35,186
Now!
848
00:56:56,541 --> 00:56:59,601
Hey! Over here!
849
00:56:59,677 --> 00:57:01,269
Yeah. That's right.
850
00:57:01,346 --> 00:57:03,075
Come and get it.
851
00:57:07,052 --> 00:57:09,043
Come on! Move it!
852
00:57:09,120 --> 00:57:11,418
Let's go! Let's go!
�Vamos!
853
00:57:15,326 --> 00:57:16,418
Yeah.
854
00:57:34,846 --> 00:57:38,213
Jesus Christ.
What the fuck are you?
855
00:57:39,717 --> 00:57:40,706
Wait!
856
00:57:49,427 --> 00:57:51,122
�Vamos! �Vamos!
857
00:57:51,196 --> 00:57:52,220
Come on!
858
00:57:58,636 --> 00:57:59,796
Keep walking!
859
00:57:59,871 --> 00:58:01,736
Come on! You, too!
�Vamanos!
860
00:58:01,806 --> 00:58:04,104
Come on,
motherfucker!
861
00:58:04,175 --> 00:58:06,439
Want some candy?
862
00:58:06,511 --> 00:58:07,637
Let's dance!
863
00:58:09,380 --> 00:58:11,814
Aah!
864
00:58:13,084 --> 00:58:15,814
Come on,
get out of the way!
865
00:58:15,887 --> 00:58:17,821
Get out of the way!
866
00:58:19,657 --> 00:58:21,648
- [Alarm Sounds]
- [Brakes Grinding]
867
00:58:36,074 --> 00:58:37,803
Out, out, out.
868
00:58:40,578 --> 00:58:42,045
Out of the way.
869
00:58:42,113 --> 00:58:43,842
Towards the light!
870
00:58:43,915 --> 00:58:45,177
The light!
871
00:58:45,250 --> 00:58:46,842
Come on! Get out!
872
00:58:53,858 --> 00:58:54,847
�Vamos!
873
00:59:48,980 --> 00:59:50,413
Oh, God.
874
00:59:55,987 --> 00:59:57,079
Oh, no.
875
00:59:59,756 --> 01:00:00,916
Jerry.
876
01:00:14,404 --> 01:00:17,100
Aah!
877
01:00:18,876 --> 01:00:23,370
[Heartbeats]
878
01:00:23,447 --> 01:00:24,505
Aah!
879
01:00:30,654 --> 01:00:32,246
God. Not again.
880
01:00:33,557 --> 01:00:34,990
Okay. Move your ass!
881
01:00:35,058 --> 01:00:37,652
Move out of the way!
882
01:00:37,728 --> 01:00:39,491
What's happening?
What's happening?
883
01:00:39,563 --> 01:00:41,997
What the fuck
is going on down there?
884
01:00:42,065 --> 01:00:43,259
Oh, God!
885
01:00:45,636 --> 01:00:47,194
Hey, Jerry!
886
01:00:47,271 --> 01:00:48,704
Oh, Leona! Leona.
887
01:00:48,772 --> 01:00:50,467
Oh, please.
888
01:00:50,540 --> 01:00:53,236
Leona. Oh.
889
01:00:53,310 --> 01:00:54,743
How-How's she doing?
890
01:00:54,811 --> 01:00:56,870
Deep shock,
but she's alive.
891
01:00:57,948 --> 01:01:00,041
I'm picking up
fetal heart sounds.
892
01:01:00,117 --> 01:01:01,550
This woman is pregnant.
893
01:01:01,618 --> 01:01:03,518
Let's move.
L.A. County. Stat!
894
01:01:06,990 --> 01:01:08,457
Stand back.
895
01:01:08,525 --> 01:01:10,755
On 3. 1, 2, 3...
Load up.
896
01:01:10,827 --> 01:01:12,385
Out of my way!
897
01:01:22,239 --> 01:01:23,729
Whoa. Whoa.
898
01:01:35,118 --> 01:01:36,551
Let me see.
899
01:01:41,325 --> 01:01:42,553
Where's Jerry?
900
01:01:42,626 --> 01:01:44,526
I don't know.
901
01:01:44,594 --> 01:01:46,255
We found his badge.
902
01:01:48,165 --> 01:01:50,326
Who got hit
this time?
903
01:01:50,400 --> 01:01:52,163
Five gang members...
904
01:01:52,235 --> 01:01:54,203
bunch of commuters.
905
01:01:54,271 --> 01:01:56,705
It doesn't make sense.
906
01:01:56,773 --> 01:01:59,003
They were all armed.
907
01:01:59,076 --> 01:02:01,010
What do you mean?
908
01:02:01,078 --> 01:02:02,909
It's the chief.
909
01:02:02,980 --> 01:02:03,912
Wait here.
910
01:02:03,981 --> 01:02:04,913
Yeah?
911
01:02:04,982 --> 01:02:06,643
What the hell's going on?
912
01:02:06,717 --> 01:02:10,016
- It's a damn nightmare. Civilians this time.
- Were they all killed?
913
01:02:10,087 --> 01:02:11,554
Just like the others.
914
01:02:55,632 --> 01:02:58,499
[Crunching]
915
01:02:58,568 --> 01:03:00,433
Aah!
916
01:03:00,504 --> 01:03:02,904
Oh! Jerry!
917
01:03:23,293 --> 01:03:24,317
Holy shit!
918
01:03:24,394 --> 01:03:26,692
What the hell
is going on here?
919
01:03:26,763 --> 01:03:28,697
Hey, guys.
Get the camera.
920
01:03:28,765 --> 01:03:30,733
Get the camera on that.
921
01:03:43,046 --> 01:03:44,741
Hey, Harrigan!
922
01:03:44,815 --> 01:03:48,012
More victims!
More mutilations!
923
01:03:48,085 --> 01:03:49,245
Fuck you!
924
01:03:50,620 --> 01:03:52,451
Pope. Are you there, Pope?
925
01:03:52,522 --> 01:03:53,853
Pope, what's going on?
926
01:05:19,242 --> 01:05:21,176
Arrrgh!
927
01:05:52,709 --> 01:05:54,643
Sir. The cop is back.
928
01:05:54,711 --> 01:05:55,700
God...
929
01:05:59,549 --> 01:06:01,915
Harrigan.
930
01:06:01,985 --> 01:06:04,715
Don't you show up in
the damndest places.
931
01:06:04,788 --> 01:06:06,585
Come here, Lieutenant.
932
01:06:06,656 --> 01:06:09,318
I got something
you might find interesting.
933
01:06:09,392 --> 01:06:10,723
What is this?
934
01:06:10,794 --> 01:06:13,729
How many times do
I have to tell you?
935
01:06:13,797 --> 01:06:16,891
You don't know what
you're dealing with.
936
01:06:18,501 --> 01:06:19,934
There's your killer.
937
01:06:20,003 --> 01:06:21,095
Wonderful, isn't it?
938
01:06:21,171 --> 01:06:24,607
Pheromone signature
left by his body.
939
01:06:24,674 --> 01:06:26,232
Punch up three.
940
01:06:26,309 --> 01:06:28,743
10 years ago,
one of his kind...
941
01:06:28,812 --> 01:06:29,972
stalked and eliminated...
942
01:06:30,046 --> 01:06:32,844
an elite Special Forces crew
in Central America.
943
01:06:32,916 --> 01:06:34,281
There were two survivors.
944
01:06:34,351 --> 01:06:36,285
They indicated
that when trapped...
945
01:06:36,353 --> 01:06:39,288
the creature activated
a self-destruct device...
946
01:06:39,356 --> 01:06:41,290
that destroyed
enough rain forest...
947
01:06:41,358 --> 01:06:43,383
to cover 300 city blocks.
948
01:06:43,460 --> 01:06:45,121
Remarkable weaponry.
949
01:06:45,195 --> 01:06:47,026
That's right, Lieutenant.
950
01:06:47,097 --> 01:06:49,463
- Other-world life forms.
- Huh?
951
01:06:50,834 --> 01:06:52,563
A fucking alien.
952
01:06:54,204 --> 01:06:57,196
Iwo Jima,
Cambodia, Beirut.
953
01:06:57,274 --> 01:06:59,242
Drawn by heat and conflict.
954
01:06:59,309 --> 01:07:00,833
He's on safari.
955
01:07:00,910 --> 01:07:02,070
Lions.
956
01:07:02,145 --> 01:07:03,203
The tigers.
957
01:07:03,280 --> 01:07:04,338
The bears.
958
01:07:04,414 --> 01:07:05,847
Oh, my.
959
01:07:05,915 --> 01:07:07,576
Trophies.
960
01:07:07,651 --> 01:07:09,346
That's the game, isn't it?
961
01:07:09,419 --> 01:07:11,683
You're the lion.
962
01:07:11,755 --> 01:07:13,689
This is his jungle.
963
01:07:13,757 --> 01:07:15,349
Why can't we see him?
964
01:07:15,425 --> 01:07:17,120
Defensive adaptations
are astounding.
965
01:07:17,193 --> 01:07:20,822
It's somehow able to bend light.
Perfect camouflage.
966
01:07:20,897 --> 01:07:23,991
- You admire the son of a bitch.
- Not what he does...
967
01:07:24,067 --> 01:07:25,500
For what he is.
968
01:07:25,568 --> 01:07:27,866
For what he can give us...
969
01:07:27,937 --> 01:07:30,497
A new era
of scientific technology.
970
01:07:30,573 --> 01:07:32,404
I've waited
a lifetime for this...
971
01:07:32,475 --> 01:07:34,490
and I'm not going
to miss the chance.
972
01:07:34,525 --> 01:07:36,505
And I'm not going
to miss the chance.
973
01:07:36,579 --> 01:07:39,070
We're picking up something
on the pheromone scanners.
974
01:07:45,555 --> 01:07:47,750
Target one
is on the roof.
975
01:07:47,824 --> 01:07:51,089
It's taken us over two weeks
to learn his patterns.
976
01:07:51,161 --> 01:07:53,527
He comes here every
two days to feed.
977
01:07:53,596 --> 01:07:55,257
Seems he likes beef.
978
01:07:55,332 --> 01:07:57,391
I didn't think
he was vegetarian.
979
01:07:57,467 --> 01:08:00,402
We've prepared
a trap for this predator.
980
01:08:00,470 --> 01:08:01,698
We're certain this being...
981
01:08:01,771 --> 01:08:04,535
can see in only one
spectrum of light...
982
01:08:04,607 --> 01:08:05,596
Infrared.
983
01:08:05,675 --> 01:08:06,607
Infrared?
984
01:08:06,676 --> 01:08:09,873
He hunts by
seeing our heat.
985
01:08:09,946 --> 01:08:11,208
Block the heat,
and he's blind.
986
01:08:11,281 --> 01:08:12,714
These suits
insulate body heat...
987
01:08:12,782 --> 01:08:14,716
making the team invisible
to the creature.
988
01:08:14,784 --> 01:08:16,217
We've flooded
the packing house...
989
01:08:16,286 --> 01:08:17,719
with radioactive dust.
990
01:08:17,787 --> 01:08:20,722
We've also installed
ultraviolet lighting everywhere.
991
01:08:20,790 --> 01:08:24,726
The dust adheres to his body,
making him visible.
992
01:08:24,794 --> 01:08:26,455
Liquid nitrogen.
993
01:08:26,529 --> 01:08:28,997
You're going
to freeze him.
994
01:08:29,065 --> 01:08:30,692
We have
to capture him.
995
01:08:30,767 --> 01:08:32,132
He's moving.
996
01:08:32,202 --> 01:08:33,169
Finally.
997
01:08:34,571 --> 01:08:36,004
Grab a seat.
998
01:08:36,072 --> 01:08:37,505
Enjoy the show.
999
01:08:37,574 --> 01:08:39,098
This is history.
1000
01:08:53,323 --> 01:08:55,757
Capture and isolation
is our objective.
1001
01:08:55,825 --> 01:08:58,350
Defensive action
only on my orders.
1002
01:08:59,496 --> 01:09:01,430
Power up.
Lights on.
1003
01:09:01,498 --> 01:09:02,965
Let's get him.
1004
01:09:16,813 --> 01:09:18,007
We're in.
1005
01:09:18,081 --> 01:09:20,413
Switch to ultraviolet.
1006
01:09:20,483 --> 01:09:22,713
Radio silence.
Out.
1007
01:09:22,786 --> 01:09:24,617
Engage ultraviolet units
"A" through " J."
1008
01:09:49,546 --> 01:09:51,138
What's all this interference?
1009
01:09:51,214 --> 01:09:52,681
Correcting the problem, sir.
1010
01:11:07,155 --> 01:11:09,248
They're moving
to the second level.
1011
01:11:09,324 --> 01:11:12,691
Target's still moving toward
the number two stairwell.
1012
01:11:13,928 --> 01:11:15,623
Playing right into it.
1013
01:11:22,537 --> 01:11:25,028
[Creaking]
1014
01:11:31,346 --> 01:11:33,211
Wait a minute.
1015
01:11:33,281 --> 01:11:34,373
It's stopped.
1016
01:12:49,390 --> 01:12:51,984
Arrgh!
1017
01:12:59,501 --> 01:13:01,230
Now you will die.
1018
01:13:03,238 --> 01:13:06,298
It's moving
back against the wall.
1019
01:13:06,374 --> 01:13:08,137
It's backing up.
1020
01:13:08,209 --> 01:13:09,938
It's moving away from them.
1021
01:13:10,011 --> 01:13:11,706
Your boys have been made.
1022
01:13:11,779 --> 01:13:13,212
It's circling behind them.
1023
01:13:13,281 --> 01:13:14,612
Get them out, Garber!
1024
01:13:14,682 --> 01:13:16,809
They're walking into a trap!
1025
01:13:18,119 --> 01:13:19,347
Keyes...
1026
01:13:19,420 --> 01:13:20,978
he's right behind you.
1027
01:13:21,055 --> 01:13:22,181
Third floor structure.
1028
01:13:22,257 --> 01:13:24,225
Who is this?
Clear the line.
1029
01:13:24,292 --> 01:13:25,953
He sees the damn lights.
1030
01:13:26,027 --> 01:13:27,153
Turn them off!
1031
01:13:27,228 --> 01:13:28,320
Shit!
1032
01:13:28,396 --> 01:13:29,693
Stop him!
1033
01:13:36,871 --> 01:13:37,803
Door.
1034
01:13:37,872 --> 01:13:38,804
Open it.
1035
01:13:38,873 --> 01:13:40,272
Go fuck yourself.
1036
01:13:40,341 --> 01:13:41,672
Okay. Okay.
1037
01:13:41,743 --> 01:13:43,040
Door.
1038
01:13:43,111 --> 01:13:44,408
Yes, sir.
1039
01:13:44,479 --> 01:13:47,243
You don't know
what you're doing.
1040
01:13:47,315 --> 01:13:48,407
It's open.
1041
01:13:48,483 --> 01:13:49,916
You'll ruin everything!
1042
01:13:49,984 --> 01:13:51,144
Fuck yourself!
1043
01:13:53,121 --> 01:13:54,554
Defensive formation
number one.
1044
01:13:54,622 --> 01:13:56,055
Nitrogen guns... safeties off.
1045
01:13:56,124 --> 01:13:58,354
Everyone else, watch out.
1046
01:13:58,426 --> 01:13:59,984
This is it.
1047
01:14:11,072 --> 01:14:13,063
He's moving on you
from the right.
1048
01:14:13,141 --> 01:14:15,166
Garber, where is he?
1049
01:14:15,243 --> 01:14:16,676
I can't see him.
1050
01:14:17,745 --> 01:14:19,406
He's right there!
1051
01:14:19,480 --> 01:14:21,277
Goddamn it!
Where is he?
1052
01:14:21,349 --> 01:14:23,010
Where is he?
1053
01:14:25,753 --> 01:14:26,913
Watch out!
1054
01:14:26,988 --> 01:14:29,115
Oh, my God.
1055
01:14:29,190 --> 01:14:31,021
Watch your cross fire!
1056
01:14:39,567 --> 01:14:42,365
Damn. My line.
I'm losing my pressure.
1057
01:15:07,729 --> 01:15:09,663
Keyes, you all right?
1058
01:15:26,748 --> 01:15:29,182
Come on, damn it!
Switch over!
1059
01:15:35,089 --> 01:15:36,283
They're gone.
1060
01:15:38,092 --> 01:15:39,559
They're all dead.
1061
01:16:32,013 --> 01:16:34,573
You want me? Here I am!
1062
01:20:30,384 --> 01:20:32,978
You are one...
1063
01:20:33,053 --> 01:20:34,486
ugly motherfu...
1064
01:20:34,554 --> 01:20:36,613
Arrgh!
1065
01:20:36,690 --> 01:20:38,624
Motherfucker.
1066
01:21:17,230 --> 01:21:18,162
Guess who's back.
1067
01:21:21,101 --> 01:21:23,626
Too late to go home now.
1068
01:21:37,984 --> 01:21:39,542
Get out of here, Harrigan.
1069
01:21:39,619 --> 01:21:41,382
I'm going to save your ass.
1070
01:21:41,455 --> 01:21:43,218
This is between me and him!
1071
01:23:31,431 --> 01:23:32,728
Birds.
1072
01:23:34,267 --> 01:23:36,064
Damn birds.
1073
01:24:46,273 --> 01:24:49,037
Okay, pussy-face...
1074
01:24:49,109 --> 01:24:51,077
it's your move.
1075
01:24:51,144 --> 01:24:53,669
Shit happens.
1076
01:25:03,356 --> 01:25:05,688
[Beeping]
1077
01:25:15,635 --> 01:25:17,967
[Buzzing]
1078
01:25:25,645 --> 01:25:28,978
[Buzzing Faster]
1079
01:25:30,216 --> 01:25:33,777
Aah!
1080
01:25:33,853 --> 01:25:35,980
[Buzzing Faster]
1081
01:26:09,589 --> 01:26:12,023
Arrgh!
1082
01:26:32,946 --> 01:26:35,380
Oh, God. Oh, God.
1083
01:26:37,450 --> 01:26:40,510
That's all
I need is birds.
1084
01:26:40,587 --> 01:26:42,054
You can do it.
1085
01:26:45,392 --> 01:26:48,990
I can do it.
1086
01:26:49,062 --> 01:26:52,691
Just like falling off a log.
1087
01:27:01,474 --> 01:27:02,634
Oh!
1088
01:27:04,010 --> 01:27:05,875
Like a 30-story log.
1089
01:27:05,945 --> 01:27:07,139
Damn.
1090
01:27:24,998 --> 01:27:27,899
Maybe I'll get
lucky and fall.
1091
01:28:09,075 --> 01:28:10,167
Damn it.
1092
01:28:24,891 --> 01:28:27,883
Arrgh!
1093
01:28:27,961 --> 01:28:30,521
The final jeopardy
answer is this...
1094
01:28:30,597 --> 01:28:33,395
Berengaria, who never
set foot in England...
1095
01:28:33,466 --> 01:28:35,593
was its queen
for eight years...
1096
01:28:35,668 --> 01:28:37,898
after marrying
this king on Cyprus.
1097
01:28:37,971 --> 01:28:39,871
Good luck.
1098
01:28:39,939 --> 01:28:41,406
[ Jeopardy Theme Music Plays]
1099
01:28:41,474 --> 01:28:43,408
- Herb.
- [Snoring]
1100
01:28:43,476 --> 01:28:44,909
Herb, wake up.
1101
01:28:44,978 --> 01:28:46,912
There's somebody
in the bathroom.
1102
01:28:54,287 --> 01:28:55,311
Herb.
1103
01:29:42,735 --> 01:29:43,861
Arrgh!
1104
01:30:10,429 --> 01:30:11,555
Aah!
1105
01:30:11,630 --> 01:30:13,928
It's all right.
I'm a cop.
1106
01:30:13,999 --> 01:30:17,127
I don't think
he gives a shit.
1107
01:30:19,404 --> 01:30:21,269
Shit!
1108
01:30:21,340 --> 01:30:22,864
Get back inside!
1109
01:30:30,816 --> 01:30:32,579
Holy Moses. Not again.
1110
01:30:32,651 --> 01:30:34,585
Shit!
1111
01:30:34,653 --> 01:30:36,314
Son of a bitch.
1112
01:30:37,556 --> 01:30:38,716
Oh, God.
1113
01:30:44,530 --> 01:30:47,693
Why can't this guy
stay on the ground?
1114
01:30:49,167 --> 01:30:50,327
Come on. Come on.
1115
01:30:50,402 --> 01:30:51,334
Come on.
1116
01:30:51,403 --> 01:30:52,995
Come to papa.
1117
01:31:01,480 --> 01:31:03,778
Stop the elevator!
1118
01:31:03,849 --> 01:31:05,248
Stop it!
1119
01:31:14,226 --> 01:31:16,751
Aah!
1120
01:31:23,802 --> 01:31:25,497
Aah!
1121
01:31:27,673 --> 01:31:31,435
Aah!
1122
01:31:35,314 --> 01:31:37,874
Now where the hell am I?
1123
01:31:53,932 --> 01:31:55,456
Where are you?
1124
01:32:50,922 --> 01:32:53,482
Jesus Christ.
1125
01:33:37,969 --> 01:33:39,231
[Crash]
1126
01:35:06,224 --> 01:35:09,682
Get it straight, asshole!
1127
01:35:09,761 --> 01:35:10,819
Shit happens!
1128
01:35:13,498 --> 01:35:16,661
Arrgh!
1129
01:36:54,432 --> 01:36:55,797
Okay.
1130
01:36:55,867 --> 01:36:56,993
Who's next?
1131
01:37:44,049 --> 01:37:45,539
Take it.
1132
01:37:50,588 --> 01:37:53,182
"1715."
1133
01:37:53,258 --> 01:37:54,748
[Growls, Indistinct]
1134
01:38:31,863 --> 01:38:35,629
Aah!
1135
01:39:14,439 --> 01:39:16,373
Aah! Aah!
1136
01:39:19,144 --> 01:39:20,771
[Coughing]
1137
01:40:08,193 --> 01:40:11,629
[Helicopter Engine]
1138
01:40:44,995 --> 01:40:46,326
Harrigan!
1139
01:40:46,397 --> 01:40:48,888
What the fuck
happened in there?
1140
01:40:51,735 --> 01:40:53,396
[Sirens]
1141
01:40:56,640 --> 01:40:59,666
Goddamn it.
We came so close!
1142
01:41:07,818 --> 01:41:10,912
Don't worry, asshole.
1143
01:41:10,988 --> 01:41:12,683
You'll get another chance.