1 00:00:21,354 --> 00:00:24,084 [Bird Screeches] 2 00:00:56,189 --> 00:00:57,986 [Scanning Radio Transmissions] 3 00:00:58,058 --> 00:00:59,992 The heat wave continues. 4 00:01:00,060 --> 00:01:02,494 It's 109 degrees in Los Angeles. 5 00:01:20,246 --> 00:01:23,181 [Screaming And Gunfire] 6 00:01:46,072 --> 00:01:48,063 As drought-ridden Los Angeles... 7 00:01:48,141 --> 00:01:49,938 swelters in agonizing heat... 8 00:01:50,009 --> 00:01:51,738 drug lords wage warfare in the streets. 9 00:01:51,811 --> 00:01:53,745 Yet another open conflict... 10 00:01:53,813 --> 00:01:56,145 Fuck this. Get me out of here! 11 00:02:02,622 --> 00:02:04,419 Aah! 12 00:02:05,492 --> 00:02:06,959 We're in a war zone. 13 00:02:07,026 --> 00:02:08,789 Two motorcycle officers horribly wounded... 14 00:02:08,862 --> 00:02:10,830 in a deadly cross fire... 15 00:02:10,897 --> 00:02:13,297 the police seemingly unable to rescue them... 16 00:02:13,366 --> 00:02:15,800 in spite of several desperate, heroic attempts. 17 00:02:15,869 --> 00:02:18,770 It's completely out of control down here. 18 00:02:25,245 --> 00:02:27,304 My beautiful cantina, everything I own... 19 00:02:27,380 --> 00:02:29,177 they shot it to pieces. 20 00:02:29,249 --> 00:02:30,307 My microwave... 21 00:02:30,383 --> 00:02:32,317 my tamale steamer, my grill... 22 00:02:32,385 --> 00:02:34,819 you fucking pendejos! 23 00:02:34,888 --> 00:02:36,651 [Automatic Gunfire] 24 00:02:59,345 --> 00:03:02,143 Ah ha ha! 25 00:03:09,422 --> 00:03:10,411 Fuck you! 26 00:03:13,426 --> 00:03:14,791 Tony Pope, live with Hard Core... 27 00:03:14,861 --> 00:03:17,352 on the scene and in your face. 28 00:03:17,430 --> 00:03:18,954 It's like Dante's Hell down here... 29 00:03:19,032 --> 00:03:20,863 Smoke, fire, oppressive heat... 30 00:03:20,934 --> 00:03:22,959 As Colombian and Jamaican drug fiends... 31 00:03:23,036 --> 00:03:25,834 once again transform the streets of L. A... 32 00:03:25,905 --> 00:03:27,099 into a slaughterhouse. 33 00:03:27,173 --> 00:03:30,700 Who the hell's in charge down here? The cops? Uh-uh. 34 00:03:30,777 --> 00:03:32,176 They're outmanned, outgunned... 35 00:03:32,245 --> 00:03:34,042 and incompetent. 36 00:03:34,113 --> 00:03:36,581 Mr. Mayor, on vacation at your home in Tahoe... 37 00:03:36,649 --> 00:03:39,243 get off your butt, get down here... 38 00:03:39,319 --> 00:03:40,377 and declare martial law. 39 00:04:06,746 --> 00:04:09,044 Don't keep me in suspense, Danny boy. 40 00:04:09,115 --> 00:04:12,414 It has not been a nice day. 41 00:04:12,485 --> 00:04:14,077 Two motorists pulled over a truck... 42 00:04:14,153 --> 00:04:16,417 stumbled in the middle of a narc stakeout. 43 00:04:16,489 --> 00:04:18,548 You know, 10 Colombians and Scorpios... 44 00:04:18,625 --> 00:04:20,559 Told them to fuck off. 45 00:04:20,627 --> 00:04:23,221 They're trying to get inside their headquarters. 46 00:04:23,296 --> 00:04:24,729 We're keeping them pinned down... 47 00:04:24,797 --> 00:04:27,231 but those officers are bleeding to death. 48 00:04:27,300 --> 00:04:30,030 Fuck, they're dying, man. 49 00:04:30,103 --> 00:04:32,731 And where the hell is Special Weapons? 50 00:04:32,805 --> 00:04:35,899 They're tied up with that shootout in San Pedro... 51 00:04:35,975 --> 00:04:37,237 getting their ass kicked by the Jamaicans. 52 00:04:37,310 --> 00:04:38,777 They shot down a chopper. 53 00:04:38,845 --> 00:04:41,245 Mills and Johnson won't last much longer. 54 00:04:41,314 --> 00:04:43,748 We need an assault vehicle to go get them. 55 00:04:43,816 --> 00:04:46,751 I'm going to have a chat with these assholes. 56 00:04:46,819 --> 00:04:49,083 - When I give the signal, give me some cover. - Got it. 57 00:05:05,838 --> 00:05:07,203 Too small. 58 00:05:08,675 --> 00:05:09,767 That's it. 59 00:05:45,011 --> 00:05:47,570 Come on! 60 00:05:47,647 --> 00:05:50,138 Get them out of here! Now! 61 00:05:56,789 --> 00:05:57,915 �Vamanos! 62 00:06:00,259 --> 00:06:01,317 Get them out! 63 00:06:19,812 --> 00:06:22,071 �Vamanos! 64 00:06:37,764 --> 00:06:38,924 Ahh! 65 00:06:45,405 --> 00:06:47,168 Hey, assholes! 66 00:07:07,193 --> 00:07:08,387 Mike, are you okay? 67 00:07:08,461 --> 00:07:10,895 Yeah. Let's get the rest of them. 68 00:07:10,963 --> 00:07:12,225 We can't. 69 00:07:12,298 --> 00:07:13,629 Orders from Chief Heinemann. 70 00:07:13,699 --> 00:07:15,667 He says secure perimeter, surround building, and wait. 71 00:07:15,735 --> 00:07:17,794 Wait for what? 72 00:07:17,870 --> 00:07:19,895 I don't know... some bullshit special unit... 73 00:07:19,972 --> 00:07:21,337 the Feds, the DEA. 74 00:07:21,407 --> 00:07:23,534 If we let them dig in... 75 00:07:23,609 --> 00:07:25,008 we'll have to level the building. 76 00:07:25,144 --> 00:07:26,941 �O, me gusta! 77 00:07:27,013 --> 00:07:28,412 No, es para mi. 78 00:07:29,749 --> 00:07:31,273 �Vamanos! �Vamanos! 79 00:07:31,350 --> 00:07:32,282 �Venga! 80 00:07:33,352 --> 00:07:34,410 �Venga! 81 00:07:36,556 --> 00:07:38,353 [Speaking Spanish] 82 00:07:44,764 --> 00:07:46,231 Come and get it. 83 00:07:46,299 --> 00:07:49,166 El Scorpio is ready. 84 00:07:49,235 --> 00:07:50,759 [Glass Shatters] 85 00:08:01,380 --> 00:08:03,780 Sarge, any of your people in the building? 86 00:08:03,850 --> 00:08:04,942 No. 87 00:08:05,017 --> 00:08:06,109 Let's go. 88 00:08:06,185 --> 00:08:07,948 Can't let you in there. 89 00:08:08,020 --> 00:08:09,248 Heinemann's on his way. 90 00:08:09,322 --> 00:08:11,449 Heinemann can kiss my sweet ass. 91 00:08:11,524 --> 00:08:12,616 Come on. 92 00:08:12,692 --> 00:08:14,785 Goddamn it. Go with him. 93 00:08:30,042 --> 00:08:32,306 [Screaming] 94 00:08:40,319 --> 00:08:42,810 3, 2, 1... 95 00:08:42,889 --> 00:08:44,686 go! 96 00:08:46,726 --> 00:08:49,092 [Whimpering] 97 00:08:49,161 --> 00:08:50,753 Shh. Shh. 98 00:08:50,830 --> 00:08:52,991 Back, back, back. 99 00:08:53,065 --> 00:08:54,828 Back. 100 00:08:54,901 --> 00:08:55,993 Shh. 101 00:08:57,503 --> 00:08:58,435 Next door. 102 00:09:16,822 --> 00:09:18,380 Take this room! 103 00:09:22,795 --> 00:09:25,059 Officer down. We need backup. 104 00:09:44,617 --> 00:09:46,016 Freeze! 105 00:09:46,085 --> 00:09:47,882 I said hold it! 106 00:09:47,954 --> 00:09:49,683 Now lay your guns down. 107 00:09:49,755 --> 00:09:52,315 You can walk down or fly. It's your choice. 108 00:09:52,391 --> 00:09:55,121 I said put it down, asshole! 109 00:09:58,331 --> 00:10:00,458 No! 110 00:10:22,687 --> 00:10:23,619 Ohh. 111 00:10:23,688 --> 00:10:24,950 El Scorpio's down! 112 00:10:25,023 --> 00:10:26,422 Take it easy. 113 00:10:32,363 --> 00:10:33,830 Damn, it's hot. 114 00:10:59,791 --> 00:11:02,589 Must be losing it. 115 00:11:02,660 --> 00:11:04,924 Mike! 116 00:11:04,996 --> 00:11:08,056 Spread out. Secure the roof. 117 00:11:08,132 --> 00:11:09,827 Just take it easy. 118 00:11:09,901 --> 00:11:11,664 I'm right here. 119 00:11:11,736 --> 00:11:13,169 All clear here. 120 00:11:13,237 --> 00:11:14,602 I'll clear the site. 121 00:11:14,672 --> 00:11:17,004 Oh, Danny boy. 122 00:11:17,075 --> 00:11:19,475 Got to get down from here. 123 00:11:21,412 --> 00:11:22,674 Shit. 124 00:11:22,747 --> 00:11:26,148 Okay, search the roof. Check every floor. 125 00:11:26,217 --> 00:11:28,151 There may be someone else. 126 00:11:28,219 --> 00:11:30,847 Seal it off. No one leaves. 127 00:11:30,922 --> 00:11:33,618 Danny, get me off this damn roof. 128 00:11:34,926 --> 00:11:37,520 Well, you get the rest of them? 129 00:11:37,595 --> 00:11:39,028 Somebody beat us to it. 130 00:11:50,842 --> 00:11:51,900 Leona. 131 00:12:06,457 --> 00:12:07,924 Oh, shit. 132 00:12:30,615 --> 00:12:32,082 What happened to El Scorpio? 133 00:12:32,150 --> 00:12:33,913 He's out front having lunch. 134 00:12:33,985 --> 00:12:36,249 What the hell is this? 135 00:12:36,320 --> 00:12:37,753 I don't know. 136 00:12:37,822 --> 00:12:39,756 They've been cut to pieces. 137 00:12:39,824 --> 00:12:41,086 Must be the Jamaicans. 138 00:12:41,159 --> 00:12:43,957 Yes, but where the hell did they go? 139 00:12:44,028 --> 00:12:46,690 Nobody gets in here until forensics arrives. 140 00:12:46,764 --> 00:12:47,890 Nobody. 141 00:12:47,965 --> 00:12:49,899 Okay, you know the drill. 142 00:12:51,903 --> 00:12:54,235 [Tapping] 143 00:13:18,996 --> 00:13:20,463 Mike. 144 00:13:20,531 --> 00:13:22,260 Up-Up there. 145 00:13:28,406 --> 00:13:32,365 He must have been killed out here... 146 00:13:32,443 --> 00:13:34,775 then someone... phhtt. 147 00:13:34,846 --> 00:13:38,077 That's about 35-40 feet. 148 00:13:38,149 --> 00:13:40,049 No rope, no ladder. 149 00:13:40,118 --> 00:13:43,781 The guy weighs about 190-195 pounds. 150 00:13:43,855 --> 00:13:45,789 You couldn't carry him up there. 151 00:13:45,857 --> 00:13:47,757 Lieutenant... 152 00:13:47,825 --> 00:13:50,123 Deputy Chief Heinemann's downstairs. 153 00:13:50,194 --> 00:13:52,287 He wants you and your people... 154 00:13:52,363 --> 00:13:53,762 out of the building now. 155 00:13:53,831 --> 00:13:55,765 Ah, son of a bitch. 156 00:13:55,833 --> 00:13:58,393 What the fuck is going on? 157 00:13:58,469 --> 00:14:00,198 This is not good, Mike... 158 00:14:00,271 --> 00:14:01,738 not good at all. 159 00:14:04,108 --> 00:14:07,271 We want a real name on this joker, okay? 160 00:14:07,345 --> 00:14:08,778 You got it. 161 00:14:08,846 --> 00:14:10,006 Mike. 162 00:14:11,816 --> 00:14:14,114 Phil, this is quite a surprise. 163 00:14:14,185 --> 00:14:16,779 What brings you down from the palace? 164 00:14:16,854 --> 00:14:18,617 You let me down, Mike. 165 00:14:18,689 --> 00:14:20,623 You're making me look bad. 166 00:14:20,691 --> 00:14:23,125 I thought we had an understanding. 167 00:14:23,194 --> 00:14:26,789 I put my ass on the line to get you here... 168 00:14:26,864 --> 00:14:29,799 and all I expect is a little cooperation! 169 00:14:29,867 --> 00:14:32,301 You were told this was a federal matter. 170 00:14:32,370 --> 00:14:33,962 You disobeyed a direct order... 171 00:14:34,038 --> 00:14:35,972 to stay out of the building. 172 00:14:36,040 --> 00:14:37,632 Don't let this get out. 173 00:14:37,708 --> 00:14:39,437 It's a war down here. 174 00:14:39,510 --> 00:14:42,570 You're a soldier, and you take orders. 175 00:14:42,647 --> 00:14:45,582 We're fighting for our lives down here... 176 00:14:45,650 --> 00:14:49,609 and you're downtown pushing pencils and kissing ass! 177 00:14:52,990 --> 00:14:55,151 I don't roll over for anybody... 178 00:14:55,226 --> 00:14:56,591 especially the feds... 179 00:14:56,661 --> 00:14:58,185 without a goddamn good explanation! 180 00:15:21,719 --> 00:15:24,187 Take this equipment up to the third floor now. 181 00:15:24,255 --> 00:15:25,347 Let's move! 182 00:15:37,168 --> 00:15:38,226 Let's go. 183 00:15:38,302 --> 00:15:39,701 Excuse me, sir. Sir! 184 00:15:39,770 --> 00:15:42,034 What the hell's going on here? 185 00:15:42,106 --> 00:15:43,198 Insubordination. 186 00:15:43,274 --> 00:15:44,707 Disregard for direct orders... 187 00:15:44,775 --> 00:15:46,208 from a supervising officer. 188 00:15:46,277 --> 00:15:49,212 Now get back to your cage at Alvarado. 189 00:15:49,280 --> 00:15:50,372 I'll show you insubordination... 190 00:15:50,448 --> 00:15:52,211 you son of a bitch! 191 00:15:52,283 --> 00:15:53,716 No, no, no! 192 00:15:53,784 --> 00:15:55,046 Where you running to? 193 00:15:55,119 --> 00:15:57,053 You don't need this, Mike. 194 00:15:57,121 --> 00:15:58,383 It's not worth it. 195 00:15:58,456 --> 00:15:59,548 Relax. 196 00:15:59,624 --> 00:16:02,024 Oh, fuck! 197 00:16:04,328 --> 00:16:06,455 � [Spanish Rap] 198 00:16:21,612 --> 00:16:23,546 [Tony Pope] Here's an update. 199 00:16:23,614 --> 00:16:26,048 In the midst of a shootout... 200 00:16:26,117 --> 00:16:28,210 five members of one Colombian drug gang... 201 00:16:28,286 --> 00:16:30,720 were apparently ambushed by their bloody rivals... 202 00:16:30,788 --> 00:16:32,221 the Jamaican Voodoo Posse... 203 00:16:32,290 --> 00:16:34,724 who escaped without a trace again... 204 00:16:34,792 --> 00:16:36,225 making total fools... 205 00:16:36,294 --> 00:16:38,228 Back there. 206 00:16:38,296 --> 00:16:40,628 Listen, lady, you got a backed-up toilet... 207 00:16:40,698 --> 00:16:43,223 call a plumber, not the cops. 208 00:16:43,301 --> 00:16:45,235 This license is expired. 209 00:16:45,303 --> 00:16:46,361 Bullshit. 210 00:16:46,437 --> 00:16:48,234 I paid that fee six months ago. 211 00:16:48,306 --> 00:16:49,739 I'll kick your ass! 212 00:16:49,807 --> 00:16:51,240 Sit down! Right now! 213 00:16:51,309 --> 00:16:52,298 Move! 214 00:16:52,376 --> 00:16:54,640 Just calm the fuck down! 215 00:17:01,319 --> 00:17:03,753 And all you got to do... 216 00:17:03,821 --> 00:17:06,756 is tee it high and let it fly. 217 00:17:06,824 --> 00:17:09,759 Ah-ooh! Dead solid perfect. 218 00:17:09,827 --> 00:17:11,260 Now, remember, for distance... 219 00:17:11,329 --> 00:17:14,765 you got to hold it gently, but firmly. 220 00:17:14,832 --> 00:17:16,265 Lieutenant Harrigan! 221 00:17:16,334 --> 00:17:17,767 Detective Lambert, Rampart Division. 222 00:17:17,835 --> 00:17:19,769 Kid, just have a seat. 223 00:17:19,837 --> 00:17:21,771 I'll be right with you. 224 00:17:21,839 --> 00:17:22,931 Hey, Cap. 225 00:17:23,007 --> 00:17:24,599 Don't start with me, Mike. 226 00:17:24,675 --> 00:17:26,267 Heinemann's so far up my ass... 227 00:17:26,344 --> 00:17:27,675 I won't sit down for a week. 228 00:17:27,745 --> 00:17:29,679 We're not winning this war. 229 00:17:29,747 --> 00:17:32,807 You have to play the game on this one. 230 00:17:32,883 --> 00:17:35,818 "Effective immediately, a federal task force... 231 00:17:35,886 --> 00:17:38,286 "under the direction of Special Agent Peter Keyes... 232 00:17:38,356 --> 00:17:40,290 "will be investigating criminal activities... 233 00:17:40,358 --> 00:17:41,825 "involving the trafficking... 234 00:17:41,892 --> 00:17:44,156 and distribution of controlled substances. " 235 00:17:44,228 --> 00:17:47,789 And you will extend him your full cooperation. 236 00:17:47,865 --> 00:17:51,130 You're cutting off my dick and shoving it up my ass. 237 00:17:51,202 --> 00:17:53,136 The feds are calling the shots on this. 238 00:17:53,204 --> 00:17:54,466 My hands are tied. 239 00:17:54,538 --> 00:17:55,596 Yeah? 240 00:17:55,673 --> 00:17:57,766 Captain Pilgrim. Peter Keyes. 241 00:17:57,842 --> 00:18:00,276 Well, it's good to meet you. 242 00:18:00,344 --> 00:18:01,868 Nice to meet you, sir. 243 00:18:01,946 --> 00:18:03,277 Lieutenant Mike Harrigan... 244 00:18:03,347 --> 00:18:05,542 Special Agent Peter Keyes, DEA. 245 00:18:05,616 --> 00:18:07,481 I've heard a lot about you. 246 00:18:07,551 --> 00:18:11,282 I'm sorry for this jurisdictional intrusion. 247 00:18:11,355 --> 00:18:14,483 Don't mean to be stepping on your toes... 248 00:18:14,558 --> 00:18:15,752 but we're attempting... 249 00:18:15,826 --> 00:18:18,192 to prevent King Willie's voodoo gangs... 250 00:18:18,262 --> 00:18:20,287 from taking over the entire West Coast. 251 00:18:20,364 --> 00:18:23,299 I wish I could tell you more... 252 00:18:23,367 --> 00:18:25,801 but we have a large number... 253 00:18:25,870 --> 00:18:27,895 of deep-cover operatives involved here. 254 00:18:27,972 --> 00:18:29,906 You know how it is. 255 00:18:29,974 --> 00:18:32,807 We all have a job to do. 256 00:18:32,877 --> 00:18:35,311 I'm sure we can respect each other's situation... 257 00:18:35,379 --> 00:18:37,472 and act responsibly. 258 00:18:37,548 --> 00:18:40,210 Well... 259 00:18:40,284 --> 00:18:43,549 um, cooperation... 260 00:18:43,621 --> 00:18:45,213 is my middle name. 261 00:18:52,063 --> 00:18:54,224 I'll see you around. 262 00:19:00,571 --> 00:19:02,232 Lieutenant, I'm the new transfer. 263 00:19:02,306 --> 00:19:05,070 Have a seat. I'll be right with you. 264 00:19:05,142 --> 00:19:06,575 Who is this dude? 265 00:19:06,644 --> 00:19:07,975 Yeah, what an asshole. 266 00:19:10,314 --> 00:19:12,407 All right, Danny, what we got? 267 00:19:12,483 --> 00:19:13,780 What do we got? 268 00:19:13,851 --> 00:19:16,752 Five lowlife Scorpions make it into the building. 269 00:19:16,821 --> 00:19:18,254 The next minute... 270 00:19:18,322 --> 00:19:19,755 they're all shish kebab... 271 00:19:19,824 --> 00:19:21,621 not one bullet wound. 272 00:19:21,692 --> 00:19:23,421 Wasn't the drugs or money. 273 00:19:23,494 --> 00:19:24,927 There's a shitload of that. 274 00:19:24,995 --> 00:19:27,429 Maybe King Willie brought in some outside talent. 275 00:19:27,498 --> 00:19:28,931 He's making his big move. 276 00:19:28,999 --> 00:19:31,934 A pro would have split the moment he heard the action. 277 00:19:32,002 --> 00:19:33,435 More than one we would have seen. 278 00:19:33,504 --> 00:19:36,439 Whoever did this waited until the last minute... 279 00:19:36,507 --> 00:19:40,443 and then took out four men armed with machine guns by hand... 280 00:19:40,511 --> 00:19:43,446 and then got by us. 281 00:19:43,514 --> 00:19:46,915 Maybe we should give him a job. 282 00:19:46,984 --> 00:19:49,452 Me and my partner bolt up the stairs... 283 00:19:49,520 --> 00:19:50,953 somebody's screaming bloody murder... 284 00:19:51,021 --> 00:19:53,319 - you got to hear this. You got to hear this. - What? 285 00:19:53,390 --> 00:19:55,449 Hey, I forgot to tell you. 286 00:19:55,526 --> 00:19:56,959 See that guy there? 287 00:19:57,027 --> 00:19:59,962 That's Freddy's replacement. 288 00:20:00,030 --> 00:20:02,931 This guy's Jerry Lambert... 289 00:20:03,000 --> 00:20:05,400 the Lone Ranger from Rampart station. 290 00:20:05,469 --> 00:20:06,902 That's the Lone Ranger? 291 00:20:06,971 --> 00:20:10,134 I thought he was here to fix the air conditioner. 292 00:20:10,207 --> 00:20:12,801 I said, "Lady, you are under arrest. " 293 00:20:12,877 --> 00:20:14,310 And she said, "Why?" 294 00:20:14,378 --> 00:20:16,972 I said, "Your husband's dead. You killed him. " 295 00:20:17,047 --> 00:20:19,481 - Know what she said without missing a beat? - No. 296 00:20:19,550 --> 00:20:23,987 She said, "I stabbed that son of a bitch plenty of times. 297 00:20:24,054 --> 00:20:27,024 - He never died on me before. " - [Laughs] 298 00:20:27,157 --> 00:20:29,489 Uh-oh. 299 00:20:29,559 --> 00:20:32,824 Looks like he's putting the moves to Leona. 300 00:20:32,896 --> 00:20:34,761 His first big mistake. 301 00:20:38,301 --> 00:20:40,166 I have heard about you. 302 00:20:40,237 --> 00:20:41,499 Yeah? 303 00:20:41,571 --> 00:20:44,165 Yeah. Like your last partner got shot. 304 00:20:44,241 --> 00:20:45,299 What? 305 00:20:45,375 --> 00:20:46,307 Well... 306 00:20:46,376 --> 00:20:47,707 Oy! 307 00:20:47,778 --> 00:20:50,508 Try that cowboy shit with me, fucker... 308 00:20:50,580 --> 00:20:52,844 and you can kiss these good-bye. 309 00:20:52,916 --> 00:20:55,384 - Got it? - Yeah, yeah. I got it. 310 00:20:55,452 --> 00:20:59,513 Well, well, I see the three of you have met. 311 00:20:59,589 --> 00:21:02,524 Lambert, if you're feeling up to it... 312 00:21:02,592 --> 00:21:05,356 why don't you limp your way in... 313 00:21:05,429 --> 00:21:07,021 and go see the lieutenant. 314 00:21:07,097 --> 00:21:09,531 - He wants to talk to you. - Yeah. 315 00:21:09,599 --> 00:21:11,123 Aah! 316 00:21:11,201 --> 00:21:12,634 You're a bad girl. 317 00:21:12,702 --> 00:21:14,033 Ooh, I liked that. 318 00:21:14,104 --> 00:21:15,401 No, no, no! 319 00:21:15,472 --> 00:21:19,135 Goddamn, is that bitch on the rag or what? 320 00:21:21,745 --> 00:21:24,543 This is what I call the speech, kid. 321 00:21:24,614 --> 00:21:28,550 I only give it once, so pay attention. 322 00:21:28,618 --> 00:21:31,815 Until now, it's all been fun and games... 323 00:21:31,888 --> 00:21:34,755 cops and robbers, Dunkin' Donuts... 324 00:21:34,825 --> 00:21:36,725 but you're in the shit now. 325 00:21:36,793 --> 00:21:39,057 Metro Command is a war zone. 326 00:21:39,129 --> 00:21:40,562 I've paid my dues. 327 00:21:40,630 --> 00:21:43,064 I busted my ass to get my transfer. 328 00:21:43,133 --> 00:21:45,294 And that scares the shit out of me. 329 00:21:45,368 --> 00:21:47,063 Nobody requests to come here... 330 00:21:47,137 --> 00:21:49,071 unless they're looking for a reputation. 331 00:21:49,139 --> 00:21:50,731 There's no room for showboats... 332 00:21:50,807 --> 00:21:52,968 or anyone looking to prove himself. 333 00:21:53,043 --> 00:21:54,738 Now don't get me wrong. 334 00:21:54,811 --> 00:21:56,574 We need good cops. 335 00:21:56,646 --> 00:21:58,113 They say you're good... 336 00:21:58,181 --> 00:22:00,115 but the team comes first. 337 00:22:00,183 --> 00:22:02,651 You live by that, and you'll be okay... 338 00:22:02,719 --> 00:22:05,711 and we'll all be there for you. 339 00:22:05,789 --> 00:22:07,518 The door swings both ways. 340 00:22:07,591 --> 00:22:08,990 That's it. 341 00:22:15,165 --> 00:22:16,393 Hey, kid. 342 00:22:17,801 --> 00:22:19,996 Welcome to the war. 343 00:22:20,070 --> 00:22:22,163 [Moaning] 344 00:22:22,239 --> 00:22:30,472 Ohh! 345 00:22:30,547 --> 00:22:33,047 Aah! 346 00:22:41,491 --> 00:22:42,890 [Speaking Spanish] 347 00:22:42,959 --> 00:22:44,085 No! 348 00:22:45,562 --> 00:22:49,498 Okay, guys, this has gone too far now, huh? 349 00:22:51,568 --> 00:22:54,002 Hey-Hey, guys... 350 00:22:54,070 --> 00:22:56,561 I- I know you're trying to scare me, huh? 351 00:22:58,575 --> 00:23:02,011 Well, you did a pretty good job, man. 352 00:23:02,078 --> 00:23:03,511 I'm scared now. 353 00:23:05,348 --> 00:23:07,441 Stop it now. 354 00:23:07,517 --> 00:23:08,916 I can pay you... 355 00:23:08,985 --> 00:23:11,010 $2 million, man. 356 00:23:11,087 --> 00:23:12,520 In cash... 357 00:23:12,589 --> 00:23:13,681 right now. 358 00:23:13,757 --> 00:23:15,452 This is not about money. 359 00:23:15,525 --> 00:23:17,857 This is about power. 360 00:23:17,928 --> 00:23:21,455 There's a new king in the streets. 361 00:23:21,531 --> 00:23:25,331 This is a message he has for your people. 362 00:23:25,402 --> 00:23:27,199 You are history. 363 00:23:27,270 --> 00:23:28,532 Fucking history... 364 00:23:28,605 --> 00:23:30,197 you goddamn puto. 365 00:23:38,615 --> 00:23:42,073 What the fuck are you doing now, man? 366 00:23:42,152 --> 00:23:44,052 You're crazy. 367 00:23:44,120 --> 00:23:47,556 King Willie says... 368 00:23:47,624 --> 00:23:50,559 not only do I have to kill you... 369 00:23:54,297 --> 00:23:56,492 but I have to take your soul. 370 00:24:02,072 --> 00:24:04,097 Voodoo magic... 371 00:24:04,174 --> 00:24:06,972 fucking voodoo magic, man. 372 00:24:11,581 --> 00:24:12,775 But you know what? 373 00:24:12,849 --> 00:24:15,579 I tell you what I believe. 374 00:24:17,654 --> 00:24:20,646 Shit happens. 375 00:24:22,726 --> 00:24:25,456 [Twittering] 376 00:24:30,333 --> 00:24:33,530 [Screaming] 377 00:24:34,804 --> 00:24:36,066 Shoot it! 378 00:24:59,796 --> 00:25:01,696 Aah! 379 00:25:08,371 --> 00:25:09,429 Fucker! 380 00:25:12,642 --> 00:25:14,769 Aah! 381 00:25:32,862 --> 00:25:35,990 Shit-Shit happens. 382 00:25:36,066 --> 00:25:38,466 Shit happens. 383 00:25:42,605 --> 00:25:46,063 Aah! 384 00:25:50,480 --> 00:25:52,675 We're standing outside a penthouse complex... 385 00:25:52,749 --> 00:25:54,683 involving as many as 20 people. 386 00:25:54,751 --> 00:25:56,685 It's uncertain who they were... 387 00:25:56,753 --> 00:25:58,186 but one report indicates... 388 00:25:58,254 --> 00:26:01,189 it might be the feared Jamaican Voodoo Posse. 389 00:26:01,257 --> 00:26:04,351 I go in for my physical, and the doctor says... 390 00:26:04,427 --> 00:26:06,691 "I need a semen, stool, and urine sample. " 391 00:26:06,763 --> 00:26:08,230 I say, "Gee, doc, I'm in a hurry. 392 00:26:08,298 --> 00:26:10,698 Can I just leave my underwear?" 393 00:26:10,767 --> 00:26:12,428 Oh, God. 394 00:26:12,502 --> 00:26:15,164 Achtung, mein Kapit�n. 395 00:26:15,238 --> 00:26:18,366 Word is there may be 50 more dead bodies up there. 396 00:26:18,441 --> 00:26:20,033 Oh, man, it's Pope. 397 00:26:20,110 --> 00:26:22,704 That parasite must live in his car. 398 00:26:22,779 --> 00:26:24,804 I'll handle it. P.R.'s my specialty. 399 00:26:24,881 --> 00:26:27,406 They want your ass off the job. 400 00:26:27,484 --> 00:26:30,681 - Tony, my man! - Who are you? 401 00:26:30,754 --> 00:26:32,483 Catch your show all the time. 402 00:26:32,555 --> 00:26:33,920 I got a job to do. 403 00:26:33,990 --> 00:26:35,287 Root for garbage somewhere else. 404 00:26:35,358 --> 00:26:36,416 You get inside? 405 00:26:36,493 --> 00:26:38,927 We were going to go in there... 406 00:26:38,995 --> 00:26:41,361 but we were told on a radio transmission... 407 00:26:41,431 --> 00:26:43,365 nobody goes in under any circumstances. 408 00:26:43,433 --> 00:26:46,425 [Police Radio] All units responding San Pedro and 5th Avenue... 409 00:26:46,503 --> 00:26:48,767 be advised federal officers will handle investigation. 410 00:26:48,838 --> 00:26:50,430 We didn't hear that. Let's go. 411 00:26:50,507 --> 00:26:51,940 You're the boss. 412 00:26:52,008 --> 00:26:54,772 This is Cheryl Tyre reporting live... 413 00:26:54,844 --> 00:26:57,972 Hey, nice flashlight. Mind if I borrow it? 414 00:27:05,522 --> 00:27:07,080 Okay. 415 00:27:21,871 --> 00:27:23,133 Look familiar? 416 00:27:23,206 --> 00:27:24,138 Aah! 417 00:27:25,675 --> 00:27:26,972 Oh. 418 00:27:27,043 --> 00:27:30,479 Oh, God. 419 00:27:30,547 --> 00:27:32,481 Ramon Vega, the crack king... 420 00:27:32,549 --> 00:27:34,483 biggest operator in East L.A... 421 00:27:34,551 --> 00:27:35,984 100 keys a week. 422 00:27:36,052 --> 00:27:37,485 Why isn't he skinned... 423 00:27:37,554 --> 00:27:39,317 and who are these assholes? 424 00:27:39,389 --> 00:27:41,289 They're Jamaicans, King Willie's boys. 425 00:27:41,357 --> 00:27:42,790 That doesn't make sense. 426 00:27:42,859 --> 00:27:44,486 This was a voodoo ritual. 427 00:27:44,561 --> 00:27:45,823 I've seen it before. 428 00:27:45,895 --> 00:27:47,829 They took his heart out. 429 00:27:47,897 --> 00:27:48,829 What for? 430 00:27:48,898 --> 00:27:49,887 Terror tactics... 431 00:27:49,966 --> 00:27:52,901 to scare the shit out of their enemies. 432 00:27:52,969 --> 00:27:53,901 King Willie. 433 00:27:53,970 --> 00:27:56,404 Who the hell is King Willie? 434 00:27:56,473 --> 00:27:59,408 King Willie, voodoo priest of the L.A. Posses. 435 00:27:59,476 --> 00:28:00,909 Ran the terror gangs... 436 00:28:00,977 --> 00:28:02,911 for Edward Ciega in Jamaica... 437 00:28:02,979 --> 00:28:04,913 until he got too powerful. 438 00:28:04,981 --> 00:28:08,917 The Jamaican chiefs won't make a move without his approval. 439 00:28:08,985 --> 00:28:10,919 So what the fuck happened? 440 00:28:10,987 --> 00:28:11,919 Shit! 441 00:28:14,424 --> 00:28:16,358 Hey, we got a survivor! 442 00:28:24,601 --> 00:28:26,432 What's she saying? 443 00:28:27,604 --> 00:28:31,040 I don't know. She's not making any sense. 444 00:28:31,107 --> 00:28:35,544 "El diablo vino por ellos. " The devil came for them. 445 00:28:35,612 --> 00:28:37,671 If the Colombians did all this... 446 00:28:37,747 --> 00:28:40,545 why did they leave their boss Ramon hanging ten... 447 00:28:40,617 --> 00:28:42,847 and his girlfriend naked on the floor? 448 00:28:42,919 --> 00:28:44,352 It wasn't the Colombians. 449 00:28:44,420 --> 00:28:46,354 - Our friend from the armory. - Right. 450 00:28:46,422 --> 00:28:49,983 We got a new player in town. 451 00:28:50,059 --> 00:28:52,960 Come over here, Mike. Check this out. 452 00:28:56,499 --> 00:28:58,433 What is that? 453 00:28:58,501 --> 00:29:03,631 Looks like a spear tip or something. 454 00:29:03,706 --> 00:29:05,731 This is restricted area. 455 00:29:05,808 --> 00:29:07,742 I want it cleared immediately. 456 00:29:07,810 --> 00:29:10,779 You're walking on physical evidence. 457 00:29:10,847 --> 00:29:14,248 - We'll take care of her. - Just back off. 458 00:29:14,317 --> 00:29:17,343 Lieutenant, I'd like a word with you in private, please. 459 00:29:21,157 --> 00:29:22,590 They say that persistence... 460 00:29:22,659 --> 00:29:27,096 - is one of your most... outstanding qualities. - I know it's your show. 461 00:29:27,163 --> 00:29:32,226 You're not listening! Your big nose is too far in my business. 462 00:29:32,302 --> 00:29:34,167 Maybe you can hear this. Next time you cross me... 463 00:29:34,237 --> 00:29:36,000 you're going to turn up missing. 464 00:29:37,440 --> 00:29:40,409 The man with the camera, get him right now. 465 00:29:40,476 --> 00:29:41,602 Yes, sir. 466 00:29:41,678 --> 00:29:44,112 All right. Come on. Let's go. 467 00:29:44,180 --> 00:29:45,112 Stay away. 468 00:29:45,181 --> 00:29:47,479 Hey, fuck you, man! Give me my camera! 469 00:29:47,550 --> 00:29:48,983 Shut the fuck up. 470 00:29:49,052 --> 00:29:51,020 Wait a minute! I got my rights! 471 00:29:51,087 --> 00:29:52,418 I'm a journalist... Harrigan! 472 00:29:52,488 --> 00:29:53,420 Harrigan! 473 00:29:53,489 --> 00:29:54,922 Shut up. Let's go. 474 00:29:54,991 --> 00:29:56,925 Smells like a cover-up. 475 00:29:56,993 --> 00:29:58,961 The press has a right to know! 476 00:29:59,028 --> 00:30:01,929 Take him out of the building. Search him. 477 00:30:01,998 --> 00:30:04,228 Now get the hell out of here. 478 00:30:06,869 --> 00:30:08,962 Who the hell are you, Keyes? 479 00:30:09,038 --> 00:30:12,269 The last person in the world you want to fuck with. 480 00:30:24,519 --> 00:30:26,953 You want to make me proud, kid? 481 00:30:27,021 --> 00:30:29,956 Take your bag of tricks, stay with them... 482 00:30:30,024 --> 00:30:31,958 find out where they take her. 483 00:30:32,026 --> 00:30:34,790 Meet me later at the Sea Toast. 484 00:30:34,862 --> 00:30:36,295 Be careful. They're good. 485 00:30:36,364 --> 00:30:37,296 Don't worry. 486 00:30:37,365 --> 00:30:38,798 Surveillance is my specialty. 487 00:30:38,866 --> 00:30:41,562 Okay, then. Just get going. 488 00:30:42,704 --> 00:30:45,138 Hmm. Go get them, Lone Ranger. 489 00:30:46,808 --> 00:30:48,241 Hey, Danny, look here. 490 00:30:48,309 --> 00:30:51,244 We got to take this real cool. 491 00:30:51,312 --> 00:30:53,746 These guys sure aren't the DEA... 492 00:30:53,815 --> 00:30:55,749 but it's still Keyes' party. 493 00:30:55,817 --> 00:30:57,079 Stick around. Stay out of sight. 494 00:30:57,151 --> 00:30:58,584 I'll meet you at 1:00. 495 00:30:58,653 --> 00:31:01,713 We'll take a good look at that room, okay? 496 00:31:01,789 --> 00:31:03,086 Hey, wait for me. 497 00:31:03,157 --> 00:31:05,591 Danny boy, no hero stuff, understand? 498 00:31:05,660 --> 00:31:08,356 Danny boy, Dan-Dan-Danny boy. 499 00:31:11,666 --> 00:31:13,600 Watch your ass, Danny boy. 500 00:31:21,175 --> 00:31:23,507 She never made it. 501 00:31:23,578 --> 00:31:25,705 The feds were waiting. 502 00:31:25,780 --> 00:31:28,408 Hustled her off in a chopper. 503 00:31:28,483 --> 00:31:32,419 - Let me guess... the silver Alouette? - That very one. 504 00:31:35,156 --> 00:31:37,920 Guess what? Your pal Keyes was running the whole show... 505 00:31:37,992 --> 00:31:39,254 and his butt boys. 506 00:31:39,327 --> 00:31:40,988 Son of a bitch. 507 00:31:41,062 --> 00:31:43,758 You done real good, kid. 508 00:31:43,831 --> 00:31:46,766 Now, tomorrow, start a tail on Keyes... 509 00:31:46,834 --> 00:31:49,268 Everything he does, everywhere he goes. 510 00:31:49,337 --> 00:31:51,737 Who knows? You might just get lucky. 511 00:31:51,806 --> 00:31:53,330 Lieutenant... 512 00:31:53,408 --> 00:31:55,171 luck... 513 00:31:55,243 --> 00:31:56,733 is my specialty. 514 00:31:58,413 --> 00:32:00,176 Yeah. I bet it is. 515 00:32:05,420 --> 00:32:07,854 Now if you'll excuse me, Lieutenant... 516 00:32:07,922 --> 00:32:10,891 I've got some serious police work to attend to. 517 00:32:10,958 --> 00:32:13,324 Come to papa. 518 00:32:14,429 --> 00:32:17,227 - Hey. - Hey, are your balls okay? 519 00:32:17,298 --> 00:32:20,358 - Fine. How are yours? - Ha ha ha. 520 00:32:20,435 --> 00:32:23,199 Hey, do you mind? It's my sister. 521 00:32:23,271 --> 00:32:25,762 Oh, you're not my sister, are you? 522 00:32:27,742 --> 00:32:29,869 Son of a bitch. 523 00:32:29,944 --> 00:32:32,435 Who you really chasing, Keyes? 524 00:32:32,513 --> 00:32:33,946 Time to go to work. 525 00:36:04,725 --> 00:36:06,488 Danny boy. 526 00:36:06,560 --> 00:36:08,926 Mike? Whoa! 527 00:36:08,996 --> 00:36:10,896 Whoa! Oh! 528 00:36:10,965 --> 00:36:12,398 Whoa! Uh! 529 00:36:14,869 --> 00:36:16,564 Oh, God! 530 00:36:18,539 --> 00:36:20,200 No. No. Oh! 531 00:36:24,745 --> 00:36:26,679 No! Oh, God! 532 00:36:26,747 --> 00:36:28,510 [Gunshots] 533 00:36:28,582 --> 00:36:29,913 Please, no! 534 00:36:29,984 --> 00:36:31,349 Oh! 535 00:36:31,419 --> 00:36:33,387 Aah! 536 00:36:34,755 --> 00:36:38,452 [Screeching] 537 00:36:38,759 --> 00:36:41,694 [Woman's Voice] Lieutenant Michael R. Harrigan... 538 00:36:41,762 --> 00:36:43,252 Violence prone... 539 00:36:43,331 --> 00:36:45,356 obsessive/ compulsive personality... 540 00:36:45,433 --> 00:36:47,867 a history of excessive physical force... 541 00:36:47,935 --> 00:36:49,368 throughout his 18 years... 542 00:36:49,437 --> 00:36:53,203 as a Los Angeles police officer. 543 00:36:53,274 --> 00:36:54,366 Also responsible... 544 00:36:54,442 --> 00:36:57,377 for the destruction of 11 patrol cars... 545 00:36:57,445 --> 00:36:58,878 a city bus... 546 00:36:58,946 --> 00:37:01,210 What about 10 commendations for valor... 547 00:37:01,282 --> 00:37:03,716 and the best felony arrest record... 548 00:37:03,784 --> 00:37:06,218 in the history of this department? 549 00:37:06,287 --> 00:37:09,222 That and my intervention on your behalf... 550 00:37:09,290 --> 00:37:12,726 are the only reasons you still have a job. 551 00:37:12,793 --> 00:37:14,226 The chief would charge you... 552 00:37:14,295 --> 00:37:17,230 with Detective Archuleta's death and suspend you. 553 00:37:19,800 --> 00:37:23,236 As it is, he left it in my hands. 554 00:37:23,304 --> 00:37:25,238 Now this John Wayne attitude... 555 00:37:25,306 --> 00:37:26,739 flagrant disregard for policies... 556 00:37:26,807 --> 00:37:28,741 is going to end now. 557 00:37:28,809 --> 00:37:30,242 No one under my command... 558 00:37:30,311 --> 00:37:32,245 is going to impede the progress... 559 00:37:32,313 --> 00:37:35,214 of this federal task force headed by agent Keyes. 560 00:37:35,282 --> 00:37:36,271 No one. 561 00:37:43,324 --> 00:37:46,555 That's it. Dismissed. 562 00:37:53,367 --> 00:37:55,801 Mike, you're too close to this. 563 00:37:55,870 --> 00:37:57,303 Stay out of it. 564 00:37:57,371 --> 00:37:58,804 It's a police matter. 565 00:37:58,873 --> 00:38:01,808 They can't keep the department out of it. 566 00:38:01,876 --> 00:38:03,309 We'll find Danny's killer. 567 00:38:03,377 --> 00:38:06,312 Captain, Danny and I came up together... 568 00:38:06,380 --> 00:38:08,814 15 years on the fucking street. 569 00:38:08,883 --> 00:38:11,317 Whoever killed him's going to pay. 570 00:38:11,385 --> 00:38:12,818 I'm going to finish it. 571 00:38:21,829 --> 00:38:22,761 Hey! 572 00:38:25,599 --> 00:38:28,033 Hey, come on. What is this? 573 00:38:33,441 --> 00:38:36,672 Listen, shithead. I don't give a fuck who you really are... 574 00:38:36,744 --> 00:38:39,008 what you want with this asshole. 575 00:38:39,079 --> 00:38:40,273 Because now it's personal... 576 00:38:40,347 --> 00:38:42,281 and he's a dead man. 577 00:38:42,349 --> 00:38:45,443 What you're dealing with is way over your head. 578 00:38:45,519 --> 00:38:48,454 You don't know what you're dealing with. 579 00:38:48,522 --> 00:38:50,114 And I'm warning you. 580 00:38:50,191 --> 00:38:53,126 Stay the fuck out of my way! 581 00:39:03,771 --> 00:39:05,705 I'll take care of him. 582 00:39:05,773 --> 00:39:08,606 No. Let him go. 583 00:39:08,676 --> 00:39:10,769 We're too close. 584 00:39:16,116 --> 00:39:18,050 [Tony Pope] ... Claiming as his, turf already controlled... 585 00:39:18,118 --> 00:39:20,746 by the bloodthirsty Jamaican and Colombian drug lords. 586 00:39:20,821 --> 00:39:24,484 Watch as we continue our report. 587 00:39:24,558 --> 00:39:26,492 Yes, the word is out. 588 00:39:26,560 --> 00:39:28,050 L.A. Is up for grabs... 589 00:39:28,128 --> 00:39:30,562 the spoils of our once fine city... 590 00:39:30,631 --> 00:39:34,499 going to the ruthless scum who can spread the most carnage and blood. 591 00:39:34,568 --> 00:39:36,502 Our latest update on the scoreboard... 592 00:39:36,570 --> 00:39:39,232 5 assorted trash and 1 good cop. 593 00:39:39,306 --> 00:39:41,740 One of the best on our force. 594 00:39:41,809 --> 00:39:43,242 Who's next? Where's the mayor? 595 00:39:43,310 --> 00:39:45,244 He's not even in the city... 596 00:39:45,312 --> 00:39:47,246 Forget it. It's over. 597 00:39:47,314 --> 00:39:48,747 Mike, goddamn it. 598 00:39:48,816 --> 00:39:51,751 This ain't your personal little war, you know. 599 00:39:51,819 --> 00:39:53,343 I loved Danny, too. 600 00:39:53,420 --> 00:39:56,355 You said the only way you survive down here... 601 00:39:56,423 --> 00:39:58,357 is because you're a team. 602 00:39:58,425 --> 00:40:00,359 Door swings both ways, remember? 603 00:40:04,831 --> 00:40:07,664 All right. We'll do it together. 604 00:40:09,169 --> 00:40:11,603 Come on. Talk to me about Keyes. 605 00:40:11,672 --> 00:40:13,867 He's been everywhere. We've been on him for three days. 606 00:40:13,940 --> 00:40:16,738 - They're not looking for drug dealers. - Yeah. 607 00:40:16,810 --> 00:40:20,439 They're setting up radar sensors all over downtown. 608 00:40:20,514 --> 00:40:22,448 I used my whole repertoire to keep up with them. 609 00:40:22,516 --> 00:40:26,077 I had scanners on them. They scrambled my shit up. 610 00:40:26,153 --> 00:40:28,246 They had equipment I can't begin to touch... 611 00:40:28,321 --> 00:40:30,983 and then this morning... 612 00:40:31,058 --> 00:40:32,286 I lost them. 613 00:40:32,359 --> 00:40:34,827 - We lost them. - Lost them where? 614 00:40:34,895 --> 00:40:37,329 Vernon and industry. They fuckin' disappeared. 615 00:40:37,397 --> 00:40:38,762 The slaughterhouse district? 616 00:40:38,832 --> 00:40:40,766 Yeah, and in this heat, whoa! 617 00:40:40,834 --> 00:40:42,267 I mean B.O. And barbecue. 618 00:40:42,335 --> 00:40:43,927 Whatever Keyes is looking for... 619 00:40:44,004 --> 00:40:45,665 he's found it or damn close to it. 620 00:40:45,739 --> 00:40:47,969 Leona, I want to meet with King Willie. 621 00:40:48,041 --> 00:40:51,010 Willie and I seem to have the same problem. 622 00:40:51,078 --> 00:40:53,410 In the meantime, you come with me. 623 00:40:53,480 --> 00:40:55,448 - Mike, it's impossible. - Just do it. 624 00:40:57,484 --> 00:40:59,179 Oh, fuck. 625 00:41:01,588 --> 00:41:02,520 Omega 1. 626 00:41:02,589 --> 00:41:04,022 We need an extension. 627 00:41:04,091 --> 00:41:06,252 This is Omega 1. Please make sure... 628 00:41:06,326 --> 00:41:07,691 we've got 22 minutes remaining... 629 00:41:07,761 --> 00:41:09,695 on safe window of operation. 630 00:41:09,763 --> 00:41:11,025 Yes, sir. 631 00:41:11,098 --> 00:41:13,032 Verify that final telemetry check. 632 00:41:13,100 --> 00:41:15,193 Start your test now. 633 00:41:15,268 --> 00:41:17,202 Scan track 3... 2... 1... 634 00:41:17,270 --> 00:41:18,202 mark. 635 00:41:18,271 --> 00:41:22,640 Number 6, power up on the U.V. Banks. 636 00:41:22,709 --> 00:41:25,906 We're complete on the lower U.V. Banks. Ready for testing. 637 00:41:27,514 --> 00:41:30,039 Second level, check for ambient temperature variations. 638 00:41:30,117 --> 00:41:31,550 You got two minutes. 639 00:41:31,618 --> 00:41:32,710 Now get going. 640 00:41:32,786 --> 00:41:35,220 To all units... 641 00:41:35,288 --> 00:41:37,722 all units, you have approximately 20 minutes... 642 00:41:37,791 --> 00:41:39,452 to finish your task. 643 00:41:39,526 --> 00:41:40,458 Increasing U. V. 644 00:41:40,527 --> 00:41:41,459 Confirmed. 645 00:41:41,528 --> 00:41:42,859 Up 42%. 646 00:41:46,800 --> 00:41:48,233 Your friend's death was the result... 647 00:41:48,301 --> 00:41:50,735 of a massive intrusion in the chest cavity... 648 00:41:50,804 --> 00:41:52,237 by an edged weapon... 649 00:41:52,305 --> 00:41:54,432 that nearly cleaved the heart in two. 650 00:41:54,508 --> 00:41:56,533 Death was instantaneous. 651 00:41:56,610 --> 00:41:58,578 He was boned like a fish. 652 00:41:58,645 --> 00:42:01,170 I've never seen anything like this. 653 00:42:01,248 --> 00:42:03,011 Please do not touch anything. 654 00:42:03,083 --> 00:42:05,483 [Glass Breaking] 655 00:42:07,888 --> 00:42:10,914 Doctor, what about the other victims? 656 00:42:10,991 --> 00:42:12,822 Anything there? 657 00:42:12,893 --> 00:42:16,090 The federal team brought in their own forensic examiners. 658 00:42:16,163 --> 00:42:17,790 I am the medical examiner... 659 00:42:17,864 --> 00:42:20,298 and chief pathologist in the city. 660 00:42:20,367 --> 00:42:21,834 They've cut me out completely. 661 00:42:21,902 --> 00:42:25,599 Any way to look at evidence the feds have collected? 662 00:42:25,672 --> 00:42:27,333 They must have run tests. 663 00:42:27,407 --> 00:42:29,637 - It won't be easy. - Doctor... 664 00:42:30,944 --> 00:42:32,878 I pried this from Danny's hands. 665 00:42:32,946 --> 00:42:35,380 It's what took him into the rafters. 666 00:42:35,448 --> 00:42:36,710 It has no weight. 667 00:42:36,783 --> 00:42:38,410 But it cuts like steel. 668 00:42:38,485 --> 00:42:39,918 Let me see. 669 00:42:42,489 --> 00:42:47,859 We are now at 150,000 times normal magnification. 670 00:42:52,866 --> 00:42:54,026 Astonishing. 671 00:42:54,100 --> 00:42:56,125 This material doesn't correspond to anything... 672 00:42:56,203 --> 00:42:57,534 on the periodic table. 673 00:42:57,604 --> 00:43:00,095 Lieutenant, what the hell is that thing? 674 00:43:00,207 --> 00:43:04,268 - You don't buy it in a hardware store. - Military? 675 00:43:04,344 --> 00:43:07,142 Good guess... I'm assuming it got away from them... 676 00:43:07,214 --> 00:43:09,148 or something they want real bad. 677 00:43:09,216 --> 00:43:12,344 Keyes. We're getting closer to what happened... 678 00:43:12,419 --> 00:43:14,614 Don't. 679 00:43:14,688 --> 00:43:17,122 Easy, kid. Put your gun away. 680 00:43:17,190 --> 00:43:19,658 King Willie will see you now. 681 00:43:19,726 --> 00:43:21,318 � I'm tired of the rat race � 682 00:43:21,394 --> 00:43:22,622 � I wanna have fun... � 683 00:43:23,897 --> 00:43:25,455 It's okay. 684 00:43:25,532 --> 00:43:26,829 I'll go with you. 685 00:43:26,900 --> 00:43:28,162 I'll call you later. 686 00:43:28,235 --> 00:43:29,668 I'll follow you. 687 00:43:29,736 --> 00:43:31,829 I'll call you later. 688 00:43:31,905 --> 00:43:33,429 � I want to run away � 689 00:43:33,506 --> 00:43:36,304 � I can't take my mind off my problems � 690 00:43:36,376 --> 00:43:37,809 You want some ganga? 691 00:43:37,878 --> 00:43:39,505 Ha ha ha! 692 00:43:39,579 --> 00:43:41,012 License plate number... 693 00:43:41,081 --> 00:43:42,673 1-8-8... 694 00:43:42,749 --> 00:43:43,875 No, no. 1-8-8-3... 695 00:43:43,950 --> 00:43:45,645 Oh, fuck! 696 00:43:48,121 --> 00:43:50,487 Ha ha ha. 697 00:43:56,096 --> 00:43:58,326 Door swings both ways, my ass. 698 00:43:58,398 --> 00:44:00,889 This door swings both ways. 699 00:44:09,809 --> 00:44:10,833 � I don't believe your friends � 700 00:44:10,911 --> 00:44:12,503 � With their plastic smiles � 701 00:44:12,579 --> 00:44:14,809 � I'm taken back 'cause I don't like your style... � 702 00:44:14,881 --> 00:44:16,212 [Coughing] 703 00:44:17,584 --> 00:44:19,017 Thanks for the ride. 704 00:44:20,787 --> 00:44:22,254 You know... 705 00:44:22,322 --> 00:44:24,381 you guys really ought to cut down. 706 00:44:24,457 --> 00:44:26,982 � I trusted you, but you let me down � 707 00:44:27,060 --> 00:44:28,584 � I don't want you around � 708 00:44:28,662 --> 00:44:29,822 � When things get rough � 709 00:44:29,896 --> 00:44:31,056 � You come runnin' back to me... � 710 00:45:07,000 --> 00:45:11,937 They say you want to talk to me. 711 00:45:12,005 --> 00:45:16,635 They say you offering me favors. 712 00:45:19,846 --> 00:45:24,840 Tell me why, Babylon, Mr. Policeman? 713 00:45:24,918 --> 00:45:27,409 I want some information. 714 00:45:27,487 --> 00:45:29,114 Information. 715 00:45:29,189 --> 00:45:32,283 Hmm. 716 00:45:32,359 --> 00:45:35,954 About the one that's doing all the killing, are you? 717 00:45:36,029 --> 00:45:37,291 He killed your people... 718 00:45:37,364 --> 00:45:39,025 now mine. 719 00:45:40,367 --> 00:45:42,562 I think you know who he is. 720 00:45:42,635 --> 00:45:46,036 - [Laughs] - I want him. 721 00:45:46,106 --> 00:45:51,305 I don't know who he is... 722 00:45:51,378 --> 00:45:54,404 but I know where he is. 723 00:45:55,715 --> 00:45:59,116 - The other side. - What are you talking about? 724 00:45:59,185 --> 00:46:01,085 The spirit world, man. 725 00:46:02,255 --> 00:46:03,813 You see... 726 00:46:03,890 --> 00:46:05,983 it's always the same. 727 00:46:07,394 --> 00:46:11,330 There's no stopping what can't be stopped... 728 00:46:11,398 --> 00:46:14,333 no killing what can't be killed. 729 00:46:14,401 --> 00:46:16,130 Hey, make sense, man. 730 00:46:16,202 --> 00:46:19,831 This thing that's killing your people and mine... 731 00:46:19,906 --> 00:46:22,238 is from the other side. 732 00:46:22,308 --> 00:46:25,004 I can feel him all around. 733 00:46:25,078 --> 00:46:29,344 You can't see the eyes of the demon... 734 00:46:29,416 --> 00:46:32,385 until him come calling. 735 00:46:34,120 --> 00:46:38,557 This is dread, man, truly dread. 736 00:46:45,498 --> 00:46:48,262 Nothing else for you here, policeman. 737 00:46:48,334 --> 00:46:50,598 Time to go. 738 00:47:04,017 --> 00:47:06,042 Prepare yourself. 739 00:48:12,752 --> 00:48:15,846 He saw distant light in the holy mountain. 740 00:48:15,922 --> 00:48:18,049 Selah. 741 00:48:18,124 --> 00:48:21,890 Aah! 742 00:49:08,308 --> 00:49:11,243 This is Tony Pope live from L. A... 743 00:49:11,311 --> 00:49:12,744 the city of fear. 744 00:49:12,812 --> 00:49:14,245 The psycho vigilante killer... 745 00:49:14,314 --> 00:49:16,748 continues his daily diet for murder... 746 00:49:16,816 --> 00:49:18,249 Bodies strung out... 747 00:49:18,318 --> 00:49:20,752 bodies with the skins ripped off... 748 00:49:20,820 --> 00:49:22,754 the hearts torn from the cadavers. 749 00:49:22,822 --> 00:49:24,255 Just recently, King Willie... 750 00:49:24,324 --> 00:49:25,757 the vicious drug lord... 751 00:49:25,825 --> 00:49:28,259 found in an alley just around the corner... 752 00:49:28,328 --> 00:49:30,262 with his head cut off... 753 00:49:30,330 --> 00:49:32,764 and his spinal column torn from the body... 754 00:49:32,832 --> 00:49:35,323 A fitting demise to the prince of powder. 755 00:49:38,338 --> 00:49:40,272 First Danny, then came Willie... 756 00:49:40,340 --> 00:49:42,672 and you were right there. 757 00:49:42,742 --> 00:49:46,303 He's playing with you, Mike. You've got to be careful. 758 00:49:46,379 --> 00:49:48,939 We all got to be careful. What about Keyes? 759 00:49:49,015 --> 00:49:51,449 - Anything there? - There's definitely something slippery... 760 00:49:51,517 --> 00:49:52,950 about our brother Keyes. 761 00:49:53,019 --> 00:49:55,453 Seems there's a Peter J. Keyes... 762 00:49:55,521 --> 00:49:58,649 Ph. D., physical sciences, Cornell. 763 00:49:58,725 --> 00:50:02,161 Hot out of college, then right into bed with strategic defense systems. 764 00:50:02,228 --> 00:50:03,661 Then two years later... 765 00:50:03,730 --> 00:50:06,665 commissioned as a captain in air force intelligence. 766 00:50:06,733 --> 00:50:08,860 This is a dead end. 767 00:50:08,935 --> 00:50:11,369 We're way out of our league. 768 00:50:11,437 --> 00:50:12,802 I don't care who's involved. 769 00:50:12,872 --> 00:50:14,840 He killed Danny. He's going to fall. 770 00:50:14,907 --> 00:50:19,071 - Now, what about the good doctor? - Yes, I'm here, Lieutenant. 771 00:50:19,145 --> 00:50:21,079 The federal authorities erased everything... 772 00:50:21,147 --> 00:50:23,638 from the computer file except for this... 773 00:50:23,716 --> 00:50:25,308 Part of a chemical test... 774 00:50:25,385 --> 00:50:28,320 on a fragment of wood from the penthouse... 775 00:50:28,388 --> 00:50:31,653 and it contained traces of cattle blood... 776 00:50:31,724 --> 00:50:34,557 and heavy traces of steroids. 777 00:50:34,627 --> 00:50:37,687 I believe that whoever killed Detective Archuleta... 778 00:50:37,764 --> 00:50:40,494 had recently been in a slaughterhouse. 779 00:50:40,566 --> 00:50:43,000 That's where I lost Keyes the first time. 780 00:50:43,069 --> 00:50:44,502 That's where we'll find him. 781 00:50:44,570 --> 00:50:46,003 Take the Metro. 782 00:50:46,072 --> 00:50:48,336 I'll meet you at the Burns Station. 783 00:50:48,408 --> 00:50:50,672 Just because you don't see Keyes' boys... 784 00:50:50,743 --> 00:50:52,438 doesn't mean they're not around. 785 00:51:12,497 --> 00:51:15,193 I just want you to stay in the car. 786 00:51:15,267 --> 00:51:18,202 Your mom and I won't be very long. 787 00:51:18,270 --> 00:51:22,206 You sit still. We'll be back in a few minutes. 788 00:51:22,274 --> 00:51:24,799 - Come on, honey. - Yes, dear. 789 00:51:24,876 --> 00:51:27,242 - Which way was it? - Down there. 790 00:51:29,281 --> 00:51:30,839 [Imitates Machine Gun] 791 00:51:32,784 --> 00:51:35,218 Take that, you scum-sucking dog. 792 00:51:42,294 --> 00:51:43,955 [Breathing] 793 00:51:58,610 --> 00:52:00,043 Want some candy? 794 00:52:02,814 --> 00:52:04,281 Brian? 795 00:52:04,349 --> 00:52:06,783 You come here right this minute! 796 00:52:06,852 --> 00:52:08,786 Mommy, I saw a ghost. 797 00:52:08,854 --> 00:52:11,584 Want some candy? Want some candy? 798 00:52:29,841 --> 00:52:30,933 Rest. 799 00:52:37,249 --> 00:52:38,682 Want some candy? 800 00:52:51,196 --> 00:52:52,925 [Distorted Cries] 801 00:53:38,243 --> 00:53:40,268 Danny's necklace. 802 00:53:42,714 --> 00:53:45,547 I hate the subway at rush hour. 803 00:53:45,617 --> 00:53:47,847 It's hard enough to find a seat... 804 00:53:47,919 --> 00:53:51,753 and if you do, it's been pissed in or thrown-up on. 805 00:53:51,823 --> 00:53:54,155 This damn heat is killing me. 806 00:53:54,226 --> 00:53:55,318 Hey, it's me! 807 00:53:55,393 --> 00:53:57,224 I look great! 808 00:53:57,295 --> 00:53:58,353 Shut up. 809 00:53:58,430 --> 00:53:59,988 No autographs, pop. 810 00:54:00,065 --> 00:54:03,125 Look. There's two seats right there. 811 00:54:03,201 --> 00:54:04,896 Don't touch me! Hey! 812 00:54:07,839 --> 00:54:09,568 The shit never ends. 813 00:54:12,544 --> 00:54:13,977 After you. 814 00:54:14,045 --> 00:54:15,910 Excuse me. Police business. 815 00:54:15,981 --> 00:54:17,915 Get out of my way! 816 00:54:17,983 --> 00:54:21,885 Hey, baby. Besame mucho. Come on! 817 00:54:24,956 --> 00:54:27,424 You look like a sympathetic dude. 818 00:54:27,492 --> 00:54:30,393 My, uh, partner here needs an operation... 819 00:54:30,462 --> 00:54:34,728 but we're a little short of cash. Know what I mean? 820 00:54:34,799 --> 00:54:36,357 No need for that. 821 00:54:37,969 --> 00:54:39,596 Get the hell away from me! 822 00:54:39,671 --> 00:54:41,832 I know how to use this! 823 00:54:41,907 --> 00:54:43,932 Don't make me use this thing! 824 00:54:44,009 --> 00:54:45,442 Mine's bigger than yours! 825 00:54:45,510 --> 00:54:46,943 I'll take that. 826 00:54:47,012 --> 00:54:49,412 [Guns Cock] 827 00:54:49,481 --> 00:54:50,971 Hold it. Police. 828 00:54:51,049 --> 00:54:52,744 We're in trouble now. 829 00:54:52,817 --> 00:54:53,749 Nobody move! 830 00:54:53,818 --> 00:54:54,910 Hands up! 831 00:54:54,986 --> 00:54:56,920 Everybody take a deep breath... 832 00:54:56,988 --> 00:54:58,580 loosen your sphincters. 833 00:54:58,657 --> 00:55:01,285 We don't need any rush hour rambos. 834 00:55:01,359 --> 00:55:03,418 Ytu tambien, motherfuckin' baby. 835 00:55:03,495 --> 00:55:05,690 Drop it and sit down! 836 00:55:05,764 --> 00:55:07,994 [Metal Crunching] 837 00:55:14,706 --> 00:55:16,640 Leona, you okay? 838 00:55:18,576 --> 00:55:21,511 Let's get these people out of here! 839 00:55:50,141 --> 00:55:51,073 Get out! 840 00:55:51,142 --> 00:55:52,074 Move it! 841 00:55:52,143 --> 00:55:54,008 Get out of the way! 842 00:55:55,747 --> 00:55:58,079 Leona! 843 00:55:58,149 --> 00:56:01,277 Leona, get them out! Go! Go! 844 00:56:29,280 --> 00:56:30,713 Jerry! 845 00:56:30,782 --> 00:56:32,215 Get out! 846 00:56:32,283 --> 00:56:34,148 Leona, do it! 847 00:56:34,219 --> 00:56:35,186 Now! 848 00:56:56,541 --> 00:56:59,601 Hey! Over here! 849 00:56:59,677 --> 00:57:01,269 Yeah. That's right. 850 00:57:01,346 --> 00:57:03,075 Come and get it. 851 00:57:07,052 --> 00:57:09,043 Come on! Move it! 852 00:57:09,120 --> 00:57:11,418 Let's go! Let's go! �Vamos! 853 00:57:15,326 --> 00:57:16,418 Yeah. 854 00:57:34,846 --> 00:57:38,213 Jesus Christ. What the fuck are you? 855 00:57:39,717 --> 00:57:40,706 Wait! 856 00:57:49,427 --> 00:57:51,122 �Vamos! �Vamos! 857 00:57:51,196 --> 00:57:52,220 Come on! 858 00:57:58,636 --> 00:57:59,796 Keep walking! 859 00:57:59,871 --> 00:58:01,736 Come on! You, too! �Vamanos! 860 00:58:01,806 --> 00:58:04,104 Come on, motherfucker! 861 00:58:04,175 --> 00:58:06,439 Want some candy? 862 00:58:06,511 --> 00:58:07,637 Let's dance! 863 00:58:09,380 --> 00:58:11,814 Aah! 864 00:58:13,084 --> 00:58:15,814 Come on, get out of the way! 865 00:58:15,887 --> 00:58:17,821 Get out of the way! 866 00:58:19,657 --> 00:58:21,648 - [Alarm Sounds] - [Brakes Grinding] 867 00:58:36,074 --> 00:58:37,803 Out, out, out. 868 00:58:40,578 --> 00:58:42,045 Out of the way. 869 00:58:42,113 --> 00:58:43,842 Towards the light! 870 00:58:43,915 --> 00:58:45,177 The light! 871 00:58:45,250 --> 00:58:46,842 Come on! Get out! 872 00:58:53,858 --> 00:58:54,847 �Vamos! 873 00:59:48,980 --> 00:59:50,413 Oh, God. 874 00:59:55,987 --> 00:59:57,079 Oh, no. 875 00:59:59,756 --> 01:00:00,916 Jerry. 876 01:00:14,404 --> 01:00:17,100 Aah! 877 01:00:18,876 --> 01:00:23,370 [Heartbeats] 878 01:00:23,447 --> 01:00:24,505 Aah! 879 01:00:30,654 --> 01:00:32,246 God. Not again. 880 01:00:33,557 --> 01:00:34,990 Okay. Move your ass! 881 01:00:35,058 --> 01:00:37,652 Move out of the way! 882 01:00:37,728 --> 01:00:39,491 What's happening? What's happening? 883 01:00:39,563 --> 01:00:41,997 What the fuck is going on down there? 884 01:00:42,065 --> 01:00:43,259 Oh, God! 885 01:00:45,636 --> 01:00:47,194 Hey, Jerry! 886 01:00:47,271 --> 01:00:48,704 Oh, Leona! Leona. 887 01:00:48,772 --> 01:00:50,467 Oh, please. 888 01:00:50,540 --> 01:00:53,236 Leona. Oh. 889 01:00:53,310 --> 01:00:54,743 How-How's she doing? 890 01:00:54,811 --> 01:00:56,870 Deep shock, but she's alive. 891 01:00:57,948 --> 01:01:00,041 I'm picking up fetal heart sounds. 892 01:01:00,117 --> 01:01:01,550 This woman is pregnant. 893 01:01:01,618 --> 01:01:03,518 Let's move. L.A. County. Stat! 894 01:01:06,990 --> 01:01:08,457 Stand back. 895 01:01:08,525 --> 01:01:10,755 On 3. 1, 2, 3... Load up. 896 01:01:10,827 --> 01:01:12,385 Out of my way! 897 01:01:22,239 --> 01:01:23,729 Whoa. Whoa. 898 01:01:35,118 --> 01:01:36,551 Let me see. 899 01:01:41,325 --> 01:01:42,553 Where's Jerry? 900 01:01:42,626 --> 01:01:44,526 I don't know. 901 01:01:44,594 --> 01:01:46,255 We found his badge. 902 01:01:48,165 --> 01:01:50,326 Who got hit this time? 903 01:01:50,400 --> 01:01:52,163 Five gang members... 904 01:01:52,235 --> 01:01:54,203 bunch of commuters. 905 01:01:54,271 --> 01:01:56,705 It doesn't make sense. 906 01:01:56,773 --> 01:01:59,003 They were all armed. 907 01:01:59,076 --> 01:02:01,010 What do you mean? 908 01:02:01,078 --> 01:02:02,909 It's the chief. 909 01:02:02,980 --> 01:02:03,912 Wait here. 910 01:02:03,981 --> 01:02:04,913 Yeah? 911 01:02:04,982 --> 01:02:06,643 What the hell's going on? 912 01:02:06,717 --> 01:02:10,016 - It's a damn nightmare. Civilians this time. - Were they all killed? 913 01:02:10,087 --> 01:02:11,554 Just like the others. 914 01:02:55,632 --> 01:02:58,499 [Crunching] 915 01:02:58,568 --> 01:03:00,433 Aah! 916 01:03:00,504 --> 01:03:02,904 Oh! Jerry! 917 01:03:23,293 --> 01:03:24,317 Holy shit! 918 01:03:24,394 --> 01:03:26,692 What the hell is going on here? 919 01:03:26,763 --> 01:03:28,697 Hey, guys. Get the camera. 920 01:03:28,765 --> 01:03:30,733 Get the camera on that. 921 01:03:43,046 --> 01:03:44,741 Hey, Harrigan! 922 01:03:44,815 --> 01:03:48,012 More victims! More mutilations! 923 01:03:48,085 --> 01:03:49,245 Fuck you! 924 01:03:50,620 --> 01:03:52,451 Pope. Are you there, Pope? 925 01:03:52,522 --> 01:03:53,853 Pope, what's going on? 926 01:05:19,242 --> 01:05:21,176 Arrrgh! 927 01:05:52,709 --> 01:05:54,643 Sir. The cop is back. 928 01:05:54,711 --> 01:05:55,700 God... 929 01:05:59,549 --> 01:06:01,915 Harrigan. 930 01:06:01,985 --> 01:06:04,715 Don't you show up in the damndest places. 931 01:06:04,788 --> 01:06:06,585 Come here, Lieutenant. 932 01:06:06,656 --> 01:06:09,318 I got something you might find interesting. 933 01:06:09,392 --> 01:06:10,723 What is this? 934 01:06:10,794 --> 01:06:13,729 How many times do I have to tell you? 935 01:06:13,797 --> 01:06:16,891 You don't know what you're dealing with. 936 01:06:18,501 --> 01:06:19,934 There's your killer. 937 01:06:20,003 --> 01:06:21,095 Wonderful, isn't it? 938 01:06:21,171 --> 01:06:24,607 Pheromone signature left by his body. 939 01:06:24,674 --> 01:06:26,232 Punch up three. 940 01:06:26,309 --> 01:06:28,743 10 years ago, one of his kind... 941 01:06:28,812 --> 01:06:29,972 stalked and eliminated... 942 01:06:30,046 --> 01:06:32,844 an elite Special Forces crew in Central America. 943 01:06:32,916 --> 01:06:34,281 There were two survivors. 944 01:06:34,351 --> 01:06:36,285 They indicated that when trapped... 945 01:06:36,353 --> 01:06:39,288 the creature activated a self-destruct device... 946 01:06:39,356 --> 01:06:41,290 that destroyed enough rain forest... 947 01:06:41,358 --> 01:06:43,383 to cover 300 city blocks. 948 01:06:43,460 --> 01:06:45,121 Remarkable weaponry. 949 01:06:45,195 --> 01:06:47,026 That's right, Lieutenant. 950 01:06:47,097 --> 01:06:49,463 - Other-world life forms. - Huh? 951 01:06:50,834 --> 01:06:52,563 A fucking alien. 952 01:06:54,204 --> 01:06:57,196 Iwo Jima, Cambodia, Beirut. 953 01:06:57,274 --> 01:06:59,242 Drawn by heat and conflict. 954 01:06:59,309 --> 01:07:00,833 He's on safari. 955 01:07:00,910 --> 01:07:02,070 Lions. 956 01:07:02,145 --> 01:07:03,203 The tigers. 957 01:07:03,280 --> 01:07:04,338 The bears. 958 01:07:04,414 --> 01:07:05,847 Oh, my. 959 01:07:05,915 --> 01:07:07,576 Trophies. 960 01:07:07,651 --> 01:07:09,346 That's the game, isn't it? 961 01:07:09,419 --> 01:07:11,683 You're the lion. 962 01:07:11,755 --> 01:07:13,689 This is his jungle. 963 01:07:13,757 --> 01:07:15,349 Why can't we see him? 964 01:07:15,425 --> 01:07:17,120 Defensive adaptations are astounding. 965 01:07:17,193 --> 01:07:20,822 It's somehow able to bend light. Perfect camouflage. 966 01:07:20,897 --> 01:07:23,991 - You admire the son of a bitch. - Not what he does... 967 01:07:24,067 --> 01:07:25,500 For what he is. 968 01:07:25,568 --> 01:07:27,866 For what he can give us... 969 01:07:27,937 --> 01:07:30,497 A new era of scientific technology. 970 01:07:30,573 --> 01:07:32,404 I've waited a lifetime for this... 971 01:07:32,475 --> 01:07:34,490 and I'm not going to miss the chance. 972 01:07:34,525 --> 01:07:36,505 And I'm not going to miss the chance. 973 01:07:36,579 --> 01:07:39,070 We're picking up something on the pheromone scanners. 974 01:07:45,555 --> 01:07:47,750 Target one is on the roof. 975 01:07:47,824 --> 01:07:51,089 It's taken us over two weeks to learn his patterns. 976 01:07:51,161 --> 01:07:53,527 He comes here every two days to feed. 977 01:07:53,596 --> 01:07:55,257 Seems he likes beef. 978 01:07:55,332 --> 01:07:57,391 I didn't think he was vegetarian. 979 01:07:57,467 --> 01:08:00,402 We've prepared a trap for this predator. 980 01:08:00,470 --> 01:08:01,698 We're certain this being... 981 01:08:01,771 --> 01:08:04,535 can see in only one spectrum of light... 982 01:08:04,607 --> 01:08:05,596 Infrared. 983 01:08:05,675 --> 01:08:06,607 Infrared? 984 01:08:06,676 --> 01:08:09,873 He hunts by seeing our heat. 985 01:08:09,946 --> 01:08:11,208 Block the heat, and he's blind. 986 01:08:11,281 --> 01:08:12,714 These suits insulate body heat... 987 01:08:12,782 --> 01:08:14,716 making the team invisible to the creature. 988 01:08:14,784 --> 01:08:16,217 We've flooded the packing house... 989 01:08:16,286 --> 01:08:17,719 with radioactive dust. 990 01:08:17,787 --> 01:08:20,722 We've also installed ultraviolet lighting everywhere. 991 01:08:20,790 --> 01:08:24,726 The dust adheres to his body, making him visible. 992 01:08:24,794 --> 01:08:26,455 Liquid nitrogen. 993 01:08:26,529 --> 01:08:28,997 You're going to freeze him. 994 01:08:29,065 --> 01:08:30,692 We have to capture him. 995 01:08:30,767 --> 01:08:32,132 He's moving. 996 01:08:32,202 --> 01:08:33,169 Finally. 997 01:08:34,571 --> 01:08:36,004 Grab a seat. 998 01:08:36,072 --> 01:08:37,505 Enjoy the show. 999 01:08:37,574 --> 01:08:39,098 This is history. 1000 01:08:53,323 --> 01:08:55,757 Capture and isolation is our objective. 1001 01:08:55,825 --> 01:08:58,350 Defensive action only on my orders. 1002 01:08:59,496 --> 01:09:01,430 Power up. Lights on. 1003 01:09:01,498 --> 01:09:02,965 Let's get him. 1004 01:09:16,813 --> 01:09:18,007 We're in. 1005 01:09:18,081 --> 01:09:20,413 Switch to ultraviolet. 1006 01:09:20,483 --> 01:09:22,713 Radio silence. Out. 1007 01:09:22,786 --> 01:09:24,617 Engage ultraviolet units "A" through " J." 1008 01:09:49,546 --> 01:09:51,138 What's all this interference? 1009 01:09:51,214 --> 01:09:52,681 Correcting the problem, sir. 1010 01:11:07,155 --> 01:11:09,248 They're moving to the second level. 1011 01:11:09,324 --> 01:11:12,691 Target's still moving toward the number two stairwell. 1012 01:11:13,928 --> 01:11:15,623 Playing right into it. 1013 01:11:22,537 --> 01:11:25,028 [Creaking] 1014 01:11:31,346 --> 01:11:33,211 Wait a minute. 1015 01:11:33,281 --> 01:11:34,373 It's stopped. 1016 01:12:49,390 --> 01:12:51,984 Arrgh! 1017 01:12:59,501 --> 01:13:01,230 Now you will die. 1018 01:13:03,238 --> 01:13:06,298 It's moving back against the wall. 1019 01:13:06,374 --> 01:13:08,137 It's backing up. 1020 01:13:08,209 --> 01:13:09,938 It's moving away from them. 1021 01:13:10,011 --> 01:13:11,706 Your boys have been made. 1022 01:13:11,779 --> 01:13:13,212 It's circling behind them. 1023 01:13:13,281 --> 01:13:14,612 Get them out, Garber! 1024 01:13:14,682 --> 01:13:16,809 They're walking into a trap! 1025 01:13:18,119 --> 01:13:19,347 Keyes... 1026 01:13:19,420 --> 01:13:20,978 he's right behind you. 1027 01:13:21,055 --> 01:13:22,181 Third floor structure. 1028 01:13:22,257 --> 01:13:24,225 Who is this? Clear the line. 1029 01:13:24,292 --> 01:13:25,953 He sees the damn lights. 1030 01:13:26,027 --> 01:13:27,153 Turn them off! 1031 01:13:27,228 --> 01:13:28,320 Shit! 1032 01:13:28,396 --> 01:13:29,693 Stop him! 1033 01:13:36,871 --> 01:13:37,803 Door. 1034 01:13:37,872 --> 01:13:38,804 Open it. 1035 01:13:38,873 --> 01:13:40,272 Go fuck yourself. 1036 01:13:40,341 --> 01:13:41,672 Okay. Okay. 1037 01:13:41,743 --> 01:13:43,040 Door. 1038 01:13:43,111 --> 01:13:44,408 Yes, sir. 1039 01:13:44,479 --> 01:13:47,243 You don't know what you're doing. 1040 01:13:47,315 --> 01:13:48,407 It's open. 1041 01:13:48,483 --> 01:13:49,916 You'll ruin everything! 1042 01:13:49,984 --> 01:13:51,144 Fuck yourself! 1043 01:13:53,121 --> 01:13:54,554 Defensive formation number one. 1044 01:13:54,622 --> 01:13:56,055 Nitrogen guns... safeties off. 1045 01:13:56,124 --> 01:13:58,354 Everyone else, watch out. 1046 01:13:58,426 --> 01:13:59,984 This is it. 1047 01:14:11,072 --> 01:14:13,063 He's moving on you from the right. 1048 01:14:13,141 --> 01:14:15,166 Garber, where is he? 1049 01:14:15,243 --> 01:14:16,676 I can't see him. 1050 01:14:17,745 --> 01:14:19,406 He's right there! 1051 01:14:19,480 --> 01:14:21,277 Goddamn it! Where is he? 1052 01:14:21,349 --> 01:14:23,010 Where is he? 1053 01:14:25,753 --> 01:14:26,913 Watch out! 1054 01:14:26,988 --> 01:14:29,115 Oh, my God. 1055 01:14:29,190 --> 01:14:31,021 Watch your cross fire! 1056 01:14:39,567 --> 01:14:42,365 Damn. My line. I'm losing my pressure. 1057 01:15:07,729 --> 01:15:09,663 Keyes, you all right? 1058 01:15:26,748 --> 01:15:29,182 Come on, damn it! Switch over! 1059 01:15:35,089 --> 01:15:36,283 They're gone. 1060 01:15:38,092 --> 01:15:39,559 They're all dead. 1061 01:16:32,013 --> 01:16:34,573 You want me? Here I am! 1062 01:20:30,384 --> 01:20:32,978 You are one... 1063 01:20:33,053 --> 01:20:34,486 ugly motherfu... 1064 01:20:34,554 --> 01:20:36,613 Arrgh! 1065 01:20:36,690 --> 01:20:38,624 Motherfucker. 1066 01:21:17,230 --> 01:21:18,162 Guess who's back. 1067 01:21:21,101 --> 01:21:23,626 Too late to go home now. 1068 01:21:37,984 --> 01:21:39,542 Get out of here, Harrigan. 1069 01:21:39,619 --> 01:21:41,382 I'm going to save your ass. 1070 01:21:41,455 --> 01:21:43,218 This is between me and him! 1071 01:23:31,431 --> 01:23:32,728 Birds. 1072 01:23:34,267 --> 01:23:36,064 Damn birds. 1073 01:24:46,273 --> 01:24:49,037 Okay, pussy-face... 1074 01:24:49,109 --> 01:24:51,077 it's your move. 1075 01:24:51,144 --> 01:24:53,669 Shit happens. 1076 01:25:03,356 --> 01:25:05,688 [Beeping] 1077 01:25:15,635 --> 01:25:17,967 [Buzzing] 1078 01:25:25,645 --> 01:25:28,978 [Buzzing Faster] 1079 01:25:30,216 --> 01:25:33,777 Aah! 1080 01:25:33,853 --> 01:25:35,980 [Buzzing Faster] 1081 01:26:09,589 --> 01:26:12,023 Arrgh! 1082 01:26:32,946 --> 01:26:35,380 Oh, God. Oh, God. 1083 01:26:37,450 --> 01:26:40,510 That's all I need is birds. 1084 01:26:40,587 --> 01:26:42,054 You can do it. 1085 01:26:45,392 --> 01:26:48,990 I can do it. 1086 01:26:49,062 --> 01:26:52,691 Just like falling off a log. 1087 01:27:01,474 --> 01:27:02,634 Oh! 1088 01:27:04,010 --> 01:27:05,875 Like a 30-story log. 1089 01:27:05,945 --> 01:27:07,139 Damn. 1090 01:27:24,998 --> 01:27:27,899 Maybe I'll get lucky and fall. 1091 01:28:09,075 --> 01:28:10,167 Damn it. 1092 01:28:24,891 --> 01:28:27,883 Arrgh! 1093 01:28:27,961 --> 01:28:30,521 The final jeopardy answer is this... 1094 01:28:30,597 --> 01:28:33,395 Berengaria, who never set foot in England... 1095 01:28:33,466 --> 01:28:35,593 was its queen for eight years... 1096 01:28:35,668 --> 01:28:37,898 after marrying this king on Cyprus. 1097 01:28:37,971 --> 01:28:39,871 Good luck. 1098 01:28:39,939 --> 01:28:41,406 [ Jeopardy Theme Music Plays] 1099 01:28:41,474 --> 01:28:43,408 - Herb. - [Snoring] 1100 01:28:43,476 --> 01:28:44,909 Herb, wake up. 1101 01:28:44,978 --> 01:28:46,912 There's somebody in the bathroom. 1102 01:28:54,287 --> 01:28:55,311 Herb. 1103 01:29:42,735 --> 01:29:43,861 Arrgh! 1104 01:30:10,429 --> 01:30:11,555 Aah! 1105 01:30:11,630 --> 01:30:13,928 It's all right. I'm a cop. 1106 01:30:13,999 --> 01:30:17,127 I don't think he gives a shit. 1107 01:30:19,404 --> 01:30:21,269 Shit! 1108 01:30:21,340 --> 01:30:22,864 Get back inside! 1109 01:30:30,816 --> 01:30:32,579 Holy Moses. Not again. 1110 01:30:32,651 --> 01:30:34,585 Shit! 1111 01:30:34,653 --> 01:30:36,314 Son of a bitch. 1112 01:30:37,556 --> 01:30:38,716 Oh, God. 1113 01:30:44,530 --> 01:30:47,693 Why can't this guy stay on the ground? 1114 01:30:49,167 --> 01:30:50,327 Come on. Come on. 1115 01:30:50,402 --> 01:30:51,334 Come on. 1116 01:30:51,403 --> 01:30:52,995 Come to papa. 1117 01:31:01,480 --> 01:31:03,778 Stop the elevator! 1118 01:31:03,849 --> 01:31:05,248 Stop it! 1119 01:31:14,226 --> 01:31:16,751 Aah! 1120 01:31:23,802 --> 01:31:25,497 Aah! 1121 01:31:27,673 --> 01:31:31,435 Aah! 1122 01:31:35,314 --> 01:31:37,874 Now where the hell am I? 1123 01:31:53,932 --> 01:31:55,456 Where are you? 1124 01:32:50,922 --> 01:32:53,482 Jesus Christ. 1125 01:33:37,969 --> 01:33:39,231 [Crash] 1126 01:35:06,224 --> 01:35:09,682 Get it straight, asshole! 1127 01:35:09,761 --> 01:35:10,819 Shit happens! 1128 01:35:13,498 --> 01:35:16,661 Arrgh! 1129 01:36:54,432 --> 01:36:55,797 Okay. 1130 01:36:55,867 --> 01:36:56,993 Who's next? 1131 01:37:44,049 --> 01:37:45,539 Take it. 1132 01:37:50,588 --> 01:37:53,182 "1715." 1133 01:37:53,258 --> 01:37:54,748 [Growls, Indistinct] 1134 01:38:31,863 --> 01:38:35,629 Aah! 1135 01:39:14,439 --> 01:39:16,373 Aah! Aah! 1136 01:39:19,144 --> 01:39:20,771 [Coughing] 1137 01:40:08,193 --> 01:40:11,629 [Helicopter Engine] 1138 01:40:44,995 --> 01:40:46,326 Harrigan! 1139 01:40:46,397 --> 01:40:48,888 What the fuck happened in there? 1140 01:40:51,735 --> 01:40:53,396 [Sirens] 1141 01:40:56,640 --> 01:40:59,666 Goddamn it. We came so close! 1142 01:41:07,818 --> 01:41:10,912 Don't worry, asshole. 1143 01:41:10,988 --> 01:41:12,683 You'll get another chance.