1 00:02:33,736 --> 00:02:36,933 You're going to love this one. Listen up, here we go. 2 00:03:27,523 --> 00:03:30,492 Here you go, Pluto. What did you think? 3 00:03:30,660 --> 00:03:33,185 I don't know what to think, Tony. I mean... 4 00:03:33,263 --> 00:03:35,026 You got a dress on... 5 00:03:35,431 --> 00:03:39,993 This is not a dress, it's a kilt. Scottish tradition. Very manly, a kilt. 6 00:03:40,069 --> 00:03:41,229 It's a manly dress. 7 00:03:41,304 --> 00:03:43,568 No, a kilt. That's how people know who I am. 8 00:03:43,640 --> 00:03:48,077 People think of Anthony Frankowski, they immediately think "Scottish crooning." 9 00:03:48,144 --> 00:03:52,478 There lies your problem. That's not even a thing. Did you make that up? 10 00:03:52,548 --> 00:03:55,608 Yes, I made that up. It's a thing if I made it up. 11 00:03:55,752 --> 00:03:57,720 - It's horrible. - It's my hook! 12 00:03:57,921 --> 00:04:01,379 You know what you need to do if you're going to croon? Be Italian. 13 00:04:01,557 --> 00:04:03,752 Be Anthony Frantucci. 14 00:04:03,826 --> 00:04:06,989 - You want me to change my name? - Yeah, to something that swings. 15 00:04:07,063 --> 00:04:09,861 - Anthony Frandicci. - That doesn't swing. 16 00:04:09,933 --> 00:04:11,025 Anthony... 17 00:04:12,035 --> 00:04:13,024 ...Francis. 18 00:04:13,202 --> 00:04:14,863 - Tony Francis. - You like that? 19 00:04:14,938 --> 00:04:15,996 I'm Tony Francis. 20 00:04:16,072 --> 00:04:18,563 That's a good name. You're Tony Francis now. 21 00:04:18,641 --> 00:04:20,575 Ladies and gentlemen, Tony Francis. 22 00:04:20,643 --> 00:04:23,874 Absolutely. I like it. Lose the dress, change the name. 23 00:04:24,047 --> 00:04:26,572 - Is your bathroom back there? - Through the doors. 24 00:04:28,618 --> 00:04:29,880 Tony Francis. 25 00:04:35,825 --> 00:04:37,759 Am I supposed to piss in the kitchen? 26 00:04:37,927 --> 00:04:39,417 No, it's off to the right. 27 00:04:57,113 --> 00:05:02,073 Ladies and gentlemen, would you please welcome Mr. Tony Francis! 28 00:05:03,987 --> 00:05:06,922 "Oh, my God! It's Tony Francis! " 29 00:05:09,325 --> 00:05:10,849 How is showbiz? 30 00:05:19,068 --> 00:05:19,966 Disgusting. 31 00:05:46,863 --> 00:05:48,125 Take a walk, hotshot. 32 00:05:48,197 --> 00:05:49,664 Pluto, help me! 33 00:05:50,800 --> 00:05:51,789 Pluto? 34 00:05:52,135 --> 00:05:54,729 - Pluto Nash? - That's right! 35 00:05:54,904 --> 00:05:57,464 - When did you get out of the joint? - A week ago. 36 00:06:01,044 --> 00:06:02,511 Congratulations. 37 00:06:02,779 --> 00:06:03,768 Thanks a lot. 38 00:06:03,846 --> 00:06:05,313 I'm Gino. 39 00:06:05,481 --> 00:06:09,212 This is my nephew, Larry. Larry, say hello to Pluto Nash. 40 00:06:09,385 --> 00:06:10,716 What's going on? 41 00:06:10,787 --> 00:06:14,883 My brother was inside with you. Angelo Sotobolo. 42 00:06:15,158 --> 00:06:17,058 Angelo Cheesecake is your brother? 43 00:06:17,226 --> 00:06:21,526 We used to play cards in his cell every weekend. He'd have the shit catered. 44 00:06:22,632 --> 00:06:25,157 - He thinks the world of you. - It's mutual. 45 00:06:25,234 --> 00:06:27,168 Pluto is my best friend. 46 00:06:28,604 --> 00:06:31,573 What are you guys doing? What's going on, Gino? 47 00:06:31,741 --> 00:06:33,902 We're cleaning out his digestive system. 48 00:06:37,880 --> 00:06:39,973 Gino, I can't let you do that, man. 49 00:06:42,385 --> 00:06:43,374 Pluto. 50 00:06:43,519 --> 00:06:48,456 Your pal borrowed $2.5 million from me four years ago... 51 00:06:48,524 --> 00:06:51,516 ...to buy this joint. - On an easy payment plan. 52 00:06:55,131 --> 00:06:57,565 Here. I think that will get it off. 53 00:06:58,668 --> 00:07:01,364 - How much does he owe you now? - $2.5 million. 54 00:07:01,537 --> 00:07:03,596 - He didn't pay anything back? - No. 55 00:07:03,739 --> 00:07:05,604 Any idiot can make money here. 56 00:07:05,675 --> 00:07:08,667 This guy has to do his cockamamie act each night. 57 00:07:09,078 --> 00:07:10,670 It's like a damn freak show. 58 00:07:10,746 --> 00:07:13,408 I seen it. You see where this shit got you? 59 00:07:13,483 --> 00:07:14,814 Gino, listen. 60 00:07:15,284 --> 00:07:18,720 I'm not in the smuggling business anymore. I'm opening my own club. 61 00:07:18,788 --> 00:07:19,720 No kidding. 62 00:07:19,789 --> 00:07:23,691 It's always been a lifelong dream of mine to have my own club. 63 00:07:23,793 --> 00:07:24,782 Life... 64 00:07:25,962 --> 00:07:28,829 Dinner and dancing and nice atmosphere. 65 00:07:29,132 --> 00:07:30,497 Good place, hot music. 66 00:07:30,666 --> 00:07:35,126 Once I get it going, I'll sit back, light up a cigar and enjoy the party. 67 00:07:35,304 --> 00:07:36,532 What could be better? 68 00:07:36,873 --> 00:07:39,433 Nothing could be better. We could be partners. 69 00:07:40,109 --> 00:07:41,633 You know what? 70 00:07:42,078 --> 00:07:46,947 What if I pay off his debt, take over this place, and we call it square? 71 00:07:57,093 --> 00:07:59,027 Let's have a drink and talk about it. 72 00:07:59,095 --> 00:08:00,323 Out of these glasses? 73 00:08:00,963 --> 00:08:04,160 - Are you crazy? Across the street. - All right. 74 00:08:05,868 --> 00:08:08,496 What will you do about my friend? 75 00:08:09,038 --> 00:08:10,130 Anthony? 76 00:08:11,774 --> 00:08:13,036 My gift to you. 77 00:08:13,843 --> 00:08:14,969 You're a prince. 78 00:08:15,044 --> 00:08:18,844 I'll go across the street and have some beers and work out the logistics. 79 00:08:19,015 --> 00:08:22,507 Just sit here in your skirt and I'll see you in a minute. 80 00:08:28,991 --> 00:08:31,118 9:18 Lunar Grand Express... 81 00:08:31,294 --> 00:08:34,491 ... now ready for general boarding on platform 22. 82 00:08:53,749 --> 00:08:55,649 welcome to the Moon. 83 00:08:55,818 --> 00:08:59,686 while you're here, be sure and visit the Lunar Grand Resort and Casino... 84 00:08:59,855 --> 00:09:02,380 ... only two hours away by hover shuttle. 85 00:09:02,625 --> 00:09:07,619 Remember, Moon Beach is the only place in the universe where gambling is legal. 86 00:09:08,831 --> 00:09:12,699 The Lunar Grand. The perfect family vacation. 87 00:09:41,764 --> 00:09:42,958 Incoming! 88 00:09:43,399 --> 00:09:44,388 Thanks, Pluto! 89 00:09:47,303 --> 00:09:50,636 Pace yourselves. It's only 10:00. This ain't a bachelor party. 90 00:09:50,706 --> 00:09:54,540 Yeah, it is. Tommy here is getting divorced tomorrow. 91 00:09:54,610 --> 00:09:56,908 - Really? Congratulations. - Thank you. 92 00:09:56,979 --> 00:10:00,608 I tell you what. Drinks are on the house for the rest of the night. 93 00:10:01,050 --> 00:10:02,540 You're the best, Pluto! 94 00:10:04,253 --> 00:10:05,481 Excuse me a second. 95 00:10:05,554 --> 00:10:06,782 Thanks a lot, Pluto. 96 00:10:07,957 --> 00:10:09,322 He's the best! 97 00:10:09,992 --> 00:10:13,257 Crank it up. I'm not running a library in here! Crank it up! 98 00:10:23,973 --> 00:10:24,962 All right! 99 00:10:27,843 --> 00:10:29,777 Keep it like that! Keep it pumping! 100 00:10:32,081 --> 00:10:33,412 Hey, Miguel! 101 00:10:40,089 --> 00:10:43,650 - Not bad for a Tuesday night. - Not bad at all. 102 00:10:43,726 --> 00:10:45,717 It's like the whole city turned out. 103 00:10:47,463 --> 00:10:49,192 We've come a long way, baby. 104 00:10:49,365 --> 00:10:51,128 Long way. All right, partner. 105 00:10:51,233 --> 00:10:54,100 - Look at that ass. I'll be right back. - Oh, my goodness. 106 00:10:55,971 --> 00:10:57,939 Sorry, I'll get that. 107 00:11:02,111 --> 00:11:03,203 Sorry. 108 00:11:03,512 --> 00:11:05,503 It's all right, it's okay. 109 00:11:09,018 --> 00:11:12,181 Could you help me? I'm looking for the owner, Pluto Nash. 110 00:11:12,254 --> 00:11:14,222 Why are you looking for that lowlife? 111 00:11:14,290 --> 00:11:15,382 It's personal. 112 00:11:15,791 --> 00:11:17,486 He doesn't even know you. 113 00:11:17,560 --> 00:11:19,357 - Yes, he does. - No, I don't. 114 00:11:19,995 --> 00:11:21,155 You're him? 115 00:11:21,230 --> 00:11:24,131 Last time I checked. How can I help you? 116 00:11:24,600 --> 00:11:26,932 I just came all the way from Salt Lake City. 117 00:11:27,002 --> 00:11:27,991 Rough town. 118 00:11:28,304 --> 00:11:32,365 I'm a good singer. I got this gig, they gave me a one-way ticket up here. 119 00:11:32,441 --> 00:11:34,773 But the guys who own the nightclub sold it. 120 00:11:34,877 --> 00:11:39,837 I'm dead broke. I need a job. I want to go home. Can you help me out? 121 00:11:39,915 --> 00:11:41,348 Sorry, I can't help you. 122 00:11:41,417 --> 00:11:45,217 I'm sure there's a bunch of clubs that can use a good singer, but we got a DJ. 123 00:11:45,287 --> 00:11:46,379 Take it easy. 124 00:11:46,689 --> 00:11:50,785 I'm sure they could, but my Moon card expired... 125 00:11:50,860 --> 00:11:54,591 ...and I was told you were the one person in town who might overlook that. 126 00:11:54,663 --> 00:11:56,858 Who told you something foolish like that? 127 00:11:57,066 --> 00:11:59,296 You know my father, Nicholas Lake? 128 00:12:00,236 --> 00:12:01,726 Never heard of him. 129 00:12:02,338 --> 00:12:03,566 Nicky Sticks? 130 00:12:03,739 --> 00:12:05,366 That's your father? 131 00:12:06,075 --> 00:12:07,838 Unbelievable. That's something. 132 00:12:09,578 --> 00:12:13,981 Normally I don't call in favors, but my dad did save your life back in '76. 133 00:12:14,283 --> 00:12:17,116 He didn't save my life, I saved his life. 134 00:12:17,286 --> 00:12:19,447 And I lost a fine automobile in the process. 135 00:12:19,522 --> 00:12:23,390 Unless you got a new Plymouth with my name on it, I got nothing to say. 136 00:12:23,826 --> 00:12:24,986 So, good night. 137 00:12:25,528 --> 00:12:26,756 Thanks, Dad. 138 00:12:26,929 --> 00:12:29,227 I should have known. I'm sorry. 139 00:12:37,773 --> 00:12:39,138 Maybe I got something. 140 00:12:39,241 --> 00:12:42,938 Really? Great! Shall we say two shows a night, five nights a week? 141 00:12:43,012 --> 00:12:45,503 Shall we say six nights a week waiting tables? 142 00:12:45,614 --> 00:12:48,947 You can save up your tips, make enough money to get back home. Deal? 143 00:12:51,053 --> 00:12:51,849 Deal. 144 00:13:13,642 --> 00:13:17,271 - Is it like this every night? - Only the slow ones. 145 00:13:17,813 --> 00:13:19,246 Somebody is coming in. 146 00:13:19,882 --> 00:13:21,747 Sorry, fellows, we're closed. 147 00:13:22,418 --> 00:13:23,908 We're here to see Mr. Nash. 148 00:13:24,153 --> 00:13:25,518 Is he expecting you? 149 00:13:31,093 --> 00:13:34,028 $10 million is more than a fair offer, Mr. Nash. 150 00:13:34,296 --> 00:13:37,663 I don't know. I own the most successful club in Little America. 151 00:13:37,833 --> 00:13:42,167 I own it outright. I'm my own boss, and I have the hottest... 152 00:13:45,474 --> 00:13:49,035 I got the best party in town. Why would I want to sell this place? 153 00:13:49,845 --> 00:13:51,005 $10 million? 154 00:13:52,314 --> 00:13:54,043 Get your shit off my desk! 155 00:13:56,485 --> 00:13:57,611 No, boys. 156 00:13:57,786 --> 00:14:01,449 Please meet my friend and bodyguard, Bruno. 157 00:14:05,628 --> 00:14:06,560 Gentlemen. 158 00:14:06,629 --> 00:14:08,062 Bruno, the boys. 159 00:14:08,964 --> 00:14:11,694 Looks like you're about due for a trade-in. 160 00:14:12,201 --> 00:14:13,498 Hey, Bruno. 161 00:14:13,802 --> 00:14:16,293 What are you, a '65? 162 00:14:16,505 --> 00:14:19,372 Model '63 Deluxe. 163 00:14:19,441 --> 00:14:21,466 '63? Talk about ancient. 164 00:14:21,710 --> 00:14:23,610 Your sister didn't seem to mind. 165 00:14:23,679 --> 00:14:25,044 Screw you, robot! 166 00:14:27,716 --> 00:14:29,445 He can be fixed, you can't. 167 00:14:31,220 --> 00:14:33,211 We don't mean to cause any problems. 168 00:14:33,389 --> 00:14:35,084 He's reaching, you know? 169 00:14:35,257 --> 00:14:36,724 Okay. No reaching. 170 00:14:38,193 --> 00:14:39,387 Mr. Nash... 171 00:14:41,230 --> 00:14:43,221 ...this is non-negotiable. 172 00:14:45,234 --> 00:14:48,203 Rex Crater is buying your club. 173 00:14:49,405 --> 00:14:52,101 I was wondering when you all was going to get to me. 174 00:14:53,008 --> 00:14:54,839 $10 million. 175 00:14:58,013 --> 00:15:02,143 Tell Mr. Crater, thanks, but no, thanks. I won't sell my club. 176 00:15:02,217 --> 00:15:05,653 If I have my way, no one here will sell their place... 177 00:15:05,721 --> 00:15:09,555 ...because we like this town the way it is. So, if you'd be so kind, get out. 178 00:15:16,432 --> 00:15:19,128 Rex Crater does not like to be disappointed. 179 00:15:19,768 --> 00:15:22,498 I'll just have to send Mr. Crater a case of Scotch! 180 00:15:26,408 --> 00:15:29,639 - Great first night, Dina. - Thanks. 181 00:15:29,945 --> 00:15:34,041 Do me a favor. Run this up to Pluto. I need to lock up the back. 182 00:15:35,618 --> 00:15:37,210 Thank you very much. 183 00:15:41,156 --> 00:15:42,316 Miguel? 184 00:15:42,891 --> 00:15:46,725 This isn't some send-up-the-new-girl kind of a thing, right? 185 00:15:46,895 --> 00:15:50,387 No. Relax. He wouldn't do that. You're safe, go ahead. 186 00:15:55,771 --> 00:15:56,965 Come on in. 187 00:16:00,676 --> 00:16:02,143 Perfect timing. 188 00:16:04,847 --> 00:16:06,747 Miguel asked me to bring it up. 189 00:16:07,116 --> 00:16:08,413 Perfect. 190 00:16:08,784 --> 00:16:10,342 Should I make it for you? 191 00:16:10,419 --> 00:16:13,718 No, I mix my own martinis. But thank you, anyway. 192 00:16:13,789 --> 00:16:16,121 I got it down to a pretty good science. 193 00:16:29,038 --> 00:16:30,266 Perfect. 194 00:16:31,840 --> 00:16:33,967 I wanted to thank you again for the job. 195 00:16:34,276 --> 00:16:37,768 - Don't even mention it. - Well, I am mentioning it. Thank you. 196 00:16:39,882 --> 00:16:41,315 You're very welcome. 197 00:16:41,550 --> 00:16:43,108 Let me get this, okay? 198 00:16:46,355 --> 00:16:48,050 - Hello? - Hello, Nash. 199 00:16:48,123 --> 00:16:51,388 Don't call me this time of night. What's wrong with you? 200 00:16:53,896 --> 00:16:55,193 You know Tony Francis? 201 00:16:55,364 --> 00:16:59,562 I knew him back when he was Anthony Frankowski. We were like brothers. 202 00:16:59,635 --> 00:17:03,833 We grew up together. Me and Anthony Frankowski, who would later become... 203 00:17:04,606 --> 00:17:07,268 I'll tell you a real funny story in a second. 204 00:17:08,210 --> 00:17:09,074 Hello? 205 00:17:09,144 --> 00:17:12,170 Just wanted to give you one last chance to change your mind. 206 00:17:12,247 --> 00:17:16,149 Look, no now and no tomorrow. No means no. Leave me alone. 207 00:17:16,518 --> 00:17:18,008 Now, you look... 208 00:17:18,587 --> 00:17:19,918 Clown. 209 00:17:20,856 --> 00:17:21,982 Who was that? 210 00:17:22,057 --> 00:17:24,582 One of Rex Crater's boys, trying to buy me out. 211 00:17:25,027 --> 00:17:27,018 Why is he so set on buying your club? 212 00:17:27,096 --> 00:17:30,065 Because they're about to approve gambling in this town. 213 00:17:30,132 --> 00:17:33,192 If Crater gets his way, they'll turn the Moon into a big casino. 214 00:17:33,268 --> 00:17:36,465 You can't sell your club till I make enough money to get back home. 215 00:17:36,538 --> 00:17:40,497 I'll let him know the next time he calls that you got to get your money first. 216 00:17:51,987 --> 00:17:54,319 - You all right? You okay? - Yeah. 217 00:17:55,457 --> 00:17:57,482 - What happened? - I don't know! 218 00:18:00,562 --> 00:18:01,859 Come on. 219 00:18:07,736 --> 00:18:09,033 Bruno! 220 00:18:10,239 --> 00:18:12,764 Bomb detonated. Evacuate. 221 00:18:13,976 --> 00:18:14,908 Evacuate. 222 00:18:15,377 --> 00:18:17,038 Bomb detonated. 223 00:18:17,312 --> 00:18:18,301 Evacuate. 224 00:18:21,583 --> 00:18:24,575 Bruno, look what they did to my place! 225 00:18:25,821 --> 00:18:26,981 Pluto! 226 00:18:30,492 --> 00:18:31,789 Damn! 227 00:18:33,862 --> 00:18:34,988 Let's get them. 228 00:18:35,063 --> 00:18:36,553 No. Stay here with her! 229 00:18:42,237 --> 00:18:45,604 - Bruno, I think that's one of them. - I'll intercept the call. 230 00:18:46,441 --> 00:18:50,138 "Nash is alive. He took off after Jimmy, who's headed for the Vac. 231 00:18:50,646 --> 00:18:51,874 "Be ready for him." 232 00:18:52,181 --> 00:18:53,205 What's the Vac? 233 00:18:53,282 --> 00:18:56,843 The Perfect Vacuum, at the corner of Glenn Avenue and Fifth. Why? 234 00:18:56,919 --> 00:18:58,682 Didn't you hear the phone call? 235 00:18:58,754 --> 00:19:01,587 I'm sorry, I cannot listen and hear at the same time. 236 00:19:01,657 --> 00:19:04,217 You see, I'm a '63. Only later models can do that! 237 00:19:04,293 --> 00:19:07,057 - Pluto's in trouble. Come on. - Trouble? 238 00:19:08,197 --> 00:19:12,725 - Is that as fast as you go? - I'm a '63! I'm at top speed! 239 00:19:28,450 --> 00:19:29,815 Get out of the way! 240 00:19:32,454 --> 00:19:36,390 Reset. Reset. Reset. 241 00:20:11,526 --> 00:20:14,120 You try to shake me down, then you blow up my club? 242 00:20:14,196 --> 00:20:15,788 You blew up my wood barstools! 243 00:20:15,864 --> 00:20:18,230 You know how hard it is to get wood on the Moon? 244 00:20:22,437 --> 00:20:23,131 Shit! 245 00:20:23,205 --> 00:20:27,505 You want to play games? You have to shoot around your boy! 246 00:20:27,576 --> 00:20:29,373 It's easier to shoot through him. 247 00:20:30,512 --> 00:20:31,342 Shit! 248 00:20:50,365 --> 00:20:52,697 - Pluto, it's a trap! - Yeah, no kidding! 249 00:21:33,608 --> 00:21:35,337 Did you ever shoot a gun before? 250 00:21:49,057 --> 00:21:50,285 Time to go, Bruno! 251 00:21:53,695 --> 00:21:54,992 All clear, boss! 252 00:21:55,430 --> 00:21:56,226 Come on! 253 00:21:59,301 --> 00:22:00,962 Bruno, heel! 254 00:22:05,574 --> 00:22:08,236 - You are really something, you know that? - Thank you. 255 00:22:08,577 --> 00:22:11,876 You walked right into a trap any idiot could see from a mile away. 256 00:22:11,947 --> 00:22:14,177 I was walking right out until you came along. 257 00:22:14,249 --> 00:22:15,477 - Really? - Yes, really. 258 00:22:15,550 --> 00:22:18,041 You put your neck on the line, I appreciate that. 259 00:22:18,120 --> 00:22:22,216 But in the future, not that there'll be a future, if I need your help, I'll ask. 260 00:22:22,290 --> 00:22:24,656 Don't worry about it, I'm getting out of here. 261 00:22:24,826 --> 00:22:29,354 I saved your life twice. Least you can do is loan me enough money so I can go home. 262 00:22:29,531 --> 00:22:33,433 I would, but they'll be looking for you at every bus station and shuttle launch. 263 00:22:33,502 --> 00:22:35,800 Me? They don't even know what I look like. 264 00:22:35,871 --> 00:22:39,034 Every club in this city has a biometric camera system. 265 00:22:39,107 --> 00:22:42,167 They took hundreds of pictures of you. They know what you look like. 266 00:22:42,344 --> 00:22:44,869 Only way you're going home now is in a box. 267 00:22:46,181 --> 00:22:48,342 That's just great. Now what? 268 00:22:49,451 --> 00:22:50,543 After you. 269 00:22:58,160 --> 00:22:59,149 Hey, Roy. 270 00:22:59,327 --> 00:23:01,454 Pluto! What are you doing here? 271 00:23:01,630 --> 00:23:06,067 My place is getting redecorated and I need a place overnight. 272 00:23:06,234 --> 00:23:10,136 Sure! 3D. The code is 4-5-7. 273 00:23:10,205 --> 00:23:11,365 Thanks, Roy. 274 00:23:26,855 --> 00:23:30,757 So, this is the Garden of Paradise. 275 00:23:32,027 --> 00:23:32,959 My, my. 276 00:23:33,028 --> 00:23:35,326 If this is too glitzy for you... 277 00:23:35,964 --> 00:23:38,455 ...tomorrow we can get a room at the Garden of Eden. 278 00:23:38,533 --> 00:23:40,626 They got a bathroom on every floor. 279 00:23:42,104 --> 00:23:43,332 I hate the Moon. 280 00:23:43,405 --> 00:23:45,703 Know why Mooners can't stand Earthlings? 281 00:23:45,774 --> 00:23:49,403 You think everything back Earth is better and can't stop talking about it. 282 00:23:49,478 --> 00:23:52,379 I went back Earth once and the air smelled funny. 283 00:23:52,647 --> 00:23:56,674 Sneezing all the time, rained every day, bugs and shit everywhere. 284 00:23:56,751 --> 00:23:59,219 You know the only thing I liked about it? 285 00:23:59,287 --> 00:24:01,517 - You could see the Moon at night? - Bingo. 286 00:24:06,695 --> 00:24:10,688 - Is something wrong with your toaster? - He's all right. He's just recharging. 287 00:24:11,566 --> 00:24:12,794 Can he hear us? 288 00:24:13,201 --> 00:24:14,634 Not while he's charging. 289 00:24:14,703 --> 00:24:18,696 Shouldn't your bodyguard be able to keep up with you on the way to a gunfight? 290 00:24:19,074 --> 00:24:21,304 You might want to think about trading him in. 291 00:24:21,443 --> 00:24:24,469 I can't trade in Bruno. We got a history together. 292 00:24:24,613 --> 00:24:27,582 I got 20 years of rill-hopping experience wired into him. 293 00:24:27,716 --> 00:24:29,479 - Rill-hopping? - Well, that's a... 294 00:24:30,919 --> 00:24:33,888 Smuggling. That's what I went to jail for. 295 00:24:34,656 --> 00:24:38,888 He ain't the fastest thing in the world, but he got me out of lots of tight squeezes. 296 00:24:38,960 --> 00:24:40,552 A little smokier than usual. 297 00:24:40,629 --> 00:24:42,824 - He's a fire hazard. - He's all right. 298 00:24:42,931 --> 00:24:44,193 Where are you going? 299 00:24:44,266 --> 00:24:47,099 I got to go talk to an old friend, see what I can find out. 300 00:24:47,169 --> 00:24:48,636 What am I supposed to do? 301 00:24:48,703 --> 00:24:51,399 Make sure Bruno don't burn the place down. 302 00:24:51,473 --> 00:24:54,203 - You're leaving me alone with him? - I left. 303 00:24:54,276 --> 00:24:55,265 Pluto! 304 00:25:09,791 --> 00:25:12,089 You're getting kind of old, Rowland. 305 00:25:12,260 --> 00:25:16,720 You should be so lucky. Every lowlife in town is looking to whack you. 306 00:25:16,798 --> 00:25:19,028 I'm a popular guy. What can I say? 307 00:25:19,201 --> 00:25:20,725 You want to lose some money? 308 00:25:20,802 --> 00:25:24,101 No, but you'll lose money. We'll play some eight ball, regular stakes. 309 00:25:24,472 --> 00:25:27,168 - I will kindly empty your wallet for you. - You're on. 310 00:25:31,780 --> 00:25:33,304 How is your mother? 311 00:25:33,548 --> 00:25:35,448 Still breaking hearts. 312 00:25:36,184 --> 00:25:37,481 Pizza time. 313 00:25:37,953 --> 00:25:39,545 She should have married me. 314 00:25:39,621 --> 00:25:41,748 You should have went to the gym and lost weight. 315 00:25:41,823 --> 00:25:45,691 I'd have lost the weight if she married me. Otherwise, what's the point? 316 00:25:45,760 --> 00:25:49,491 I really need your help. I got to get to Rex Crater. 317 00:25:49,664 --> 00:25:51,427 Forget it. Nobody gets to him. 318 00:25:51,499 --> 00:25:54,991 - Who the hell is this guy? - A myth, an enigma. 319 00:25:56,671 --> 00:25:59,504 He lives in a penthouse above the Lunar Grand Hotel. 320 00:25:59,874 --> 00:26:01,273 Never comes out. 321 00:26:01,343 --> 00:26:03,072 You was a cop for 20 years. 322 00:26:03,144 --> 00:26:05,339 You got to have some kind of idea who he is. 323 00:26:05,413 --> 00:26:07,278 Some people think he's a clone. 324 00:26:08,383 --> 00:26:11,409 There was a clone doctor named Runa Pedanken. 325 00:26:11,853 --> 00:26:15,721 Made a big name for herself creating a basketball team from one old guy. 326 00:26:16,024 --> 00:26:17,389 The Air Jordans. 327 00:26:18,927 --> 00:26:22,920 Right after cloning was outlawed back Earth, Pedanken came up here. 328 00:26:23,164 --> 00:26:26,133 She was the best in her field until she got herself murdered. 329 00:26:26,334 --> 00:26:28,029 That was about eight years ago. 330 00:26:31,873 --> 00:26:34,205 I'm going to need to hack into police files. 331 00:26:34,476 --> 00:26:37,104 You mean, you need me to hack into police files. 332 00:26:37,479 --> 00:26:39,174 I thought you'd never ask. 333 00:26:43,918 --> 00:26:46,751 Pedanken, Runa. Initiate global search. 334 00:26:49,858 --> 00:26:51,291 File deleted. 335 00:26:51,893 --> 00:26:53,656 Sorry, that's all there is. 336 00:26:54,129 --> 00:26:56,825 She wasn't doing this by herself. Who worked with her? 337 00:26:56,898 --> 00:26:59,162 She had an assistant. 338 00:26:59,467 --> 00:27:02,732 We questioned her for days about the murder. Got nothing. 339 00:27:02,871 --> 00:27:06,329 That's because you have no finesse. Who is she and where do I find her? 340 00:27:06,408 --> 00:27:07,534 Mona Zimmer. 341 00:27:10,679 --> 00:27:13,978 Runs a body alteration shop on Microsoft and Sixth. 342 00:27:14,049 --> 00:27:15,414 That's what I love about you. 343 00:27:15,483 --> 00:27:18,543 I ask you a simple question, four hours later, I get a simple answer. 344 00:27:38,073 --> 00:27:39,404 Boss? 345 00:27:41,009 --> 00:27:42,909 Where did the boss go? 346 00:27:43,144 --> 00:27:46,807 I don't know. Out. He said to wait for him here. 347 00:27:46,915 --> 00:27:48,143 Out? 348 00:27:48,416 --> 00:27:50,509 He never goes anywhere without me. 349 00:27:51,853 --> 00:27:54,413 And I heard that toaster crack. 350 00:27:55,423 --> 00:27:57,653 Bruno, give me that old badge you got. 351 00:27:59,394 --> 00:28:01,862 - Who are we going to arrest? - I need your help. 352 00:28:03,765 --> 00:28:04,754 Sure. 353 00:28:05,834 --> 00:28:07,062 Where are we going? 354 00:28:07,135 --> 00:28:10,298 It's just got to be the two of us. You go next time. Promise. 355 00:28:12,807 --> 00:28:14,832 That's gratitude for you. 356 00:28:28,390 --> 00:28:32,326 We were hoping that for our anniversary we could get a brand-new us. 357 00:28:32,994 --> 00:28:34,484 How romantic. 358 00:28:34,996 --> 00:28:36,861 You're in luck! 359 00:28:36,931 --> 00:28:39,957 I just happen to have a cancellation. 360 00:28:40,034 --> 00:28:41,160 Fantastic! 361 00:28:41,236 --> 00:28:45,172 Are you all original or have you been previously improved? 362 00:28:46,508 --> 00:28:47,600 All original. 363 00:28:47,876 --> 00:28:48,774 Really? 364 00:28:48,843 --> 00:28:50,936 Yes, from top to bottom. 365 00:28:51,012 --> 00:28:54,379 Okay, then. Well, what exactly did you have in mind? 366 00:28:54,749 --> 00:28:58,913 We were thinking we could start with some ass-resculpting for her... 367 00:28:58,987 --> 00:29:01,387 ...to get a little more bubblage... 368 00:29:01,923 --> 00:29:03,857 I happen to have a great ass! 369 00:29:03,925 --> 00:29:07,258 I'm not saying your ass isn't great. We'd like something... 370 00:29:07,662 --> 00:29:10,290 Could you do something about his big mouth? 371 00:29:10,365 --> 00:29:13,232 Do you have any catalogues? Maybe we could get some ideas. 372 00:29:13,301 --> 00:29:16,737 Come this way, I'll show you exactly what you want. 373 00:29:17,005 --> 00:29:17,994 Thank you. 374 00:29:18,173 --> 00:29:20,835 Come on, honey. Look at the asses on the wall. 375 00:29:20,909 --> 00:29:22,433 Yeah. Don't push it. 376 00:29:33,188 --> 00:29:35,588 Let's start with some of the basic body types. 377 00:29:35,657 --> 00:29:38,956 Here's one I think you'll really like. The Amazon. 378 00:29:40,128 --> 00:29:44,087 I don't like that. That makes me look like a big dufus, doesn't it? 379 00:29:44,265 --> 00:29:47,598 - Where would we buy clothes? - I don't want to be the big dufus. 380 00:29:47,769 --> 00:29:49,634 Good point. Let me try again. 381 00:29:50,939 --> 00:29:53,772 This one I'm particularly proud of. 382 00:29:54,075 --> 00:29:56,236 The Venice Beach. 383 00:30:00,048 --> 00:30:03,484 Wait a minute. I think you done found something there. 384 00:30:03,551 --> 00:30:04,779 Look at that, honey. 385 00:30:04,986 --> 00:30:07,147 Yeah, look at that. Look at me! 386 00:30:08,056 --> 00:30:09,387 This is me? 387 00:30:09,691 --> 00:30:10,680 It could be. 388 00:30:11,326 --> 00:30:13,556 Honey, I'm looking and I'm thinking... 389 00:30:13,628 --> 00:30:17,758 ...that you need to rethink the ass enhancement. It will work, it will help out. 390 00:30:18,299 --> 00:30:20,563 What you want is to have a... You know? 391 00:30:21,569 --> 00:30:25,505 She also needs a little more of this, too, up top. Can you fix this? 392 00:30:25,907 --> 00:30:29,536 If you could spruce these up a little. Just a little sprucier. 393 00:30:29,611 --> 00:30:31,476 I know that she has ample now. 394 00:30:31,546 --> 00:30:35,505 But I'm talking titties galore. Let's have the titties really flowing. 395 00:30:39,320 --> 00:30:40,981 Yeah, like that. 396 00:30:42,290 --> 00:30:43,814 Look at that. 397 00:30:45,326 --> 00:30:47,851 Why don't we step into my office and discuss the terms? 398 00:30:47,929 --> 00:30:50,762 Yes, let's go in and sign up! Look at that! 399 00:30:52,500 --> 00:30:57,733 Before we get started, there's a few things I'd like to talk over with you. 400 00:30:57,805 --> 00:31:00,069 First of all, will you be paying in cash... 401 00:31:00,141 --> 00:31:03,440 ...or would you like to take advantage of our flexible financing plan? 402 00:31:03,511 --> 00:31:04,808 All in cash, all at once. 403 00:31:04,879 --> 00:31:08,576 - Excellent! Medical records? - Right here. 404 00:31:08,650 --> 00:31:10,174 And police permit? 405 00:31:12,453 --> 00:31:14,318 Our police permits? 406 00:31:14,389 --> 00:31:19,486 I think you'll find that our police permits are in order. 407 00:31:19,694 --> 00:31:21,389 Police permits. 408 00:31:21,829 --> 00:31:26,061 Sorry, no can do. Not without a police permit. It's Body Alteration 101. 409 00:31:26,134 --> 00:31:28,432 You could be fugitives, killers, anybody. 410 00:31:28,503 --> 00:31:32,633 No, we're just a couple trying to put the spark back in our relationship. 411 00:31:32,740 --> 00:31:35,573 The idea of revealing such personal details to the police. 412 00:31:35,643 --> 00:31:37,543 Please, Dr. Zimmer? 413 00:31:37,712 --> 00:31:41,170 All right. Come back tonight, 8:00 sharp. 414 00:31:41,249 --> 00:31:43,774 But it's another $10,000 upon completion. 415 00:31:43,851 --> 00:31:46,012 All right. Then, doctor, you are busted. 416 00:31:46,921 --> 00:31:49,913 Give me a break. What are you guys, the Health Department? 417 00:31:49,991 --> 00:31:53,154 You wish we were. Listen, you got one chance. 418 00:31:53,294 --> 00:31:56,786 You answer some questions for me. And I want the truth. 419 00:31:56,998 --> 00:31:58,659 Okay, what do you want to know? 420 00:31:59,100 --> 00:32:02,035 - When you worked for Runa Pedanken... - I never heard of her. 421 00:32:02,103 --> 00:32:04,936 You want to play games? Put the cuffs on her. 422 00:32:05,206 --> 00:32:06,400 Come on, cuff her. 423 00:32:08,242 --> 00:32:09,675 No! Just hold on! 424 00:32:10,078 --> 00:32:11,238 Hold the cuffs. 425 00:32:11,312 --> 00:32:15,180 Tell me everything you know and don't play games with me, Mona. 426 00:32:15,249 --> 00:32:17,547 Talk to me. What do you know? Right now. 427 00:32:19,220 --> 00:32:20,687 All right, all right. 428 00:32:20,989 --> 00:32:24,447 Towards the end, Runa was dealing with some pretty heavy characters... 429 00:32:24,525 --> 00:32:28,655 ...but she didn't tell me who. And she didn't keep any records. 430 00:32:28,730 --> 00:32:33,224 But one day I walked into her office as she was showing one of the guys out... 431 00:32:33,301 --> 00:32:35,462 ...and he left his briefcase behind. 432 00:32:36,070 --> 00:32:38,868 The initials WZW were embossed on it... 433 00:32:39,240 --> 00:32:40,605 ...in gold. 434 00:32:40,775 --> 00:32:44,973 And it was made out of genuine alligator skin. Are you with me? 435 00:32:45,046 --> 00:32:46,411 Earth goods. 436 00:32:46,614 --> 00:32:48,673 That's all I know. I swear it. 437 00:32:50,218 --> 00:32:54,917 Just for the record, I have never had one complaint about my ass. 438 00:32:55,089 --> 00:32:59,651 I was just playing. I said that for the lady. It was part of the scam. 439 00:33:03,731 --> 00:33:05,858 Ma, what are you doing here? 440 00:33:05,933 --> 00:33:07,798 Seeing that you're all right. 441 00:33:08,136 --> 00:33:10,104 Ma, this is Dina. Dina, my mother. 442 00:33:10,271 --> 00:33:11,465 You're his mother? 443 00:33:11,639 --> 00:33:13,607 Why, you got a problem with that? 444 00:33:13,775 --> 00:33:16,300 I'm surprised. You could easily pass for his sister. 445 00:33:16,411 --> 00:33:17,378 Thank you. 446 00:33:17,445 --> 00:33:20,073 Why are you gallivanting around? You'll wind up dead. 447 00:33:20,148 --> 00:33:22,776 I got to take care of those guys that blew up my club. 448 00:33:22,850 --> 00:33:25,648 - You got to get your ass off the Moon! - I don't think so. 449 00:33:25,820 --> 00:33:29,984 You think you're a hot-shit, ex-rill-hopping, burned-down-club-owning guy... 450 00:33:30,058 --> 00:33:32,117 ...but once in a while, listen to your mother. 451 00:33:32,193 --> 00:33:36,095 All right, I'll get off the Moon! But can I get something to eat first? 452 00:33:36,898 --> 00:33:37,694 God! 453 00:33:37,765 --> 00:33:39,630 Bruno, get some beer and sandwiches. 454 00:33:41,302 --> 00:33:44,271 And you ought to be a little nicer to your robot. 455 00:33:44,539 --> 00:33:46,439 Be nicer to my robot? 456 00:33:51,979 --> 00:33:53,970 You been in here bitching to my moms? 457 00:34:01,789 --> 00:34:02,813 Gentlemen. 458 00:34:03,624 --> 00:34:04,989 Suite with a hot tub? 459 00:34:05,059 --> 00:34:09,155 Which room is Nash in? Lie to me and I will blow your head off. 460 00:34:09,630 --> 00:34:10,619 3D. 461 00:34:13,968 --> 00:34:16,163 You take the stairs. You two, take the elevator. 462 00:34:16,237 --> 00:34:17,966 Let the robots take the stairs. 463 00:34:18,039 --> 00:34:19,438 You stay here. 464 00:34:20,675 --> 00:34:23,735 Pluto, this is Roy. You got company. 465 00:34:25,179 --> 00:34:26,737 We got to move out of here. 466 00:34:34,922 --> 00:34:36,321 Come on, this way! 467 00:34:39,393 --> 00:34:42,226 Bruno, check and see if we can get out the window! 468 00:34:46,667 --> 00:34:49,261 Model DRL '84. 469 00:34:49,937 --> 00:34:51,700 Very nice. 470 00:34:52,240 --> 00:34:53,229 Bruno! 471 00:34:54,275 --> 00:34:55,742 Excuse me. 472 00:34:57,378 --> 00:34:59,073 Too high to jump! 473 00:35:03,551 --> 00:35:05,815 Bruno, see what you can do with these bolts. 474 00:35:09,090 --> 00:35:10,717 Okay. Ready? 475 00:35:13,094 --> 00:35:14,083 Go! 476 00:35:26,040 --> 00:35:27,234 Freeze! 477 00:35:27,642 --> 00:35:28,870 Raise your hands! 478 00:35:31,813 --> 00:35:34,043 Excuse me. Can I get through here? 479 00:35:34,415 --> 00:35:36,110 Go back to your room, lady. 480 00:35:43,291 --> 00:35:45,225 - Nice shooting, Ma! - Thanks, baby. 481 00:35:46,594 --> 00:35:47,959 I'll call you back. 482 00:35:48,129 --> 00:35:49,426 Stay here! 483 00:36:20,328 --> 00:36:21,522 Bruno, enough! 484 00:36:22,163 --> 00:36:24,154 Rowland, it's Pluto. 485 00:36:24,332 --> 00:36:26,493 I got to get to the Far Side. 486 00:36:26,667 --> 00:36:28,692 I need you to get me a spacesuit. 487 00:36:29,337 --> 00:36:32,602 Make that two spacesuits. One for a female about 5'7". 488 00:36:32,773 --> 00:36:34,536 I'll tell you when I get there. 489 00:36:50,825 --> 00:36:53,350 - This is Dina. - Nice to meet you. 490 00:36:53,594 --> 00:36:54,583 Hi. Thanks. 491 00:36:54,662 --> 00:36:56,323 I'm getting ready to leave town. 492 00:36:56,397 --> 00:36:58,592 How will you get to the Far Side? Walk there? 493 00:36:58,666 --> 00:37:01,635 I got that covered. I'm arranging for some transportation. 494 00:37:02,937 --> 00:37:04,234 That's it. 495 00:37:07,174 --> 00:37:11,042 - Code generator serial number? - 8-7-4-3-5-0-8. 496 00:37:11,379 --> 00:37:12,573 Check. 497 00:37:23,691 --> 00:37:27,457 It's not my business, but why don't we just rent a car instead of stealing one? 498 00:37:27,561 --> 00:37:29,188 Because you can't rent these. 499 00:37:29,263 --> 00:37:33,632 - What's so special about it? - It's a Chrysler DeSoto S-5000. 500 00:37:33,701 --> 00:37:37,865 It cruises on a 14-inch cushion of air, hikes up to 64 inches in rough terrain. 501 00:37:37,939 --> 00:37:41,272 It's heat and meteor resistant, with a torque compressor power thrust... 502 00:37:41,342 --> 00:37:43,105 ...and a kick-ass sound system. 503 00:37:43,878 --> 00:37:46,472 Trust me on this one. Bruno, I need an ignition chip. 504 00:37:49,917 --> 00:37:51,441 This might do the trick. 505 00:37:52,987 --> 00:37:54,318 It will work perfect. 506 00:37:54,388 --> 00:37:58,085 Got to love a place where your bodyguard and car have interchangeable parts. 507 00:38:00,962 --> 00:38:03,430 Smart-ass. After you. 508 00:38:16,477 --> 00:38:20,777 Good evening, Mr. Vandervoort. James here. Aren't you early, sir? 509 00:38:22,383 --> 00:38:26,547 We're surprising Mrs. Vandervoort with some jam and scones... 510 00:38:26,620 --> 00:38:29,316 ...and picking her up at a spa on the Far Side. 511 00:38:29,490 --> 00:38:31,515 You're not Mr. Vandervoort at all. 512 00:38:31,592 --> 00:38:34,220 You're some hooligan trying to steal his motorcar. 513 00:38:34,295 --> 00:38:35,626 I won't have it! 514 00:38:35,696 --> 00:38:38,028 Shut up and drive. Head for the Far Side. 515 00:38:38,099 --> 00:38:41,865 I'll give you to the count of three before I alert the authorities. One. 516 00:38:41,936 --> 00:38:45,463 Sorry, James. You're too late. I have disconnected your alarm relay. 517 00:38:48,909 --> 00:38:53,209 So get moving, Jimmy boy, or you'll have a speech impediment. 518 00:38:54,415 --> 00:38:56,178 Good God, I'm being stolen! 519 00:39:24,378 --> 00:39:25,936 Take over for a while, James. 520 00:39:26,113 --> 00:39:28,843 I will not be an accomplice in this. 521 00:39:28,916 --> 00:39:31,578 You're not an accomplice, you're a hostage. Do it. 522 00:39:31,652 --> 00:39:33,916 - I won't be intimidated. - Do it! 523 00:39:33,988 --> 00:39:34,977 All right. 524 00:39:35,389 --> 00:39:36,686 Thank you. 525 00:39:37,992 --> 00:39:39,357 Nice work, James. 526 00:39:39,527 --> 00:39:42,121 Yeah, James. You little asshole. 527 00:39:42,396 --> 00:39:43,454 I heard that. 528 00:39:43,864 --> 00:39:46,833 - How are you holding up? - Fine. 529 00:39:47,435 --> 00:39:50,199 Hey, listen, I won't let anything happen to you. 530 00:39:50,938 --> 00:39:52,166 I promise. 531 00:39:56,510 --> 00:39:57,670 All right. 532 00:39:58,212 --> 00:40:00,407 How long does the night last up here? 533 00:40:00,848 --> 00:40:01,837 Two weeks. 534 00:40:02,216 --> 00:40:06,209 - That's so depressing. - No, it's not. It's nice. Look at this. 535 00:40:13,160 --> 00:40:16,288 When I was a little boy, I used to come out here with Rowland... 536 00:40:16,363 --> 00:40:19,560 ...look up and count the stars, and dream about what was out there. 537 00:40:19,633 --> 00:40:22,500 I never heard such drivel in my life! 538 00:40:23,437 --> 00:40:25,769 What kind of refreshments you got back here? 539 00:40:25,873 --> 00:40:28,933 Dreadfully sorry, sir. we weren't expecting anyone. 540 00:40:29,143 --> 00:40:32,340 I know you got something. You going to make me house it? 541 00:40:36,250 --> 00:40:38,047 Champagne and caviar! 542 00:40:38,219 --> 00:40:40,449 Don't touch those, they're for guests! 543 00:40:40,521 --> 00:40:42,580 James, we are guests. 544 00:40:47,495 --> 00:40:50,055 He'll get her drunk and have his way with her. 545 00:40:50,264 --> 00:40:51,822 You know something? 546 00:40:56,604 --> 00:40:59,198 Bad luck, old boy! 547 00:41:26,800 --> 00:41:29,234 We were ambushed? 548 00:41:29,637 --> 00:41:31,264 - Ambushed? - Yes, sir. 549 00:41:31,472 --> 00:41:34,839 Really? Well, they're just not playing fair. 550 00:41:35,042 --> 00:41:40,036 Any other excuses? Problems at home, cold coming on, work too stressful? What? 551 00:41:40,147 --> 00:41:41,808 - Nothing, sir. - Good. 552 00:41:41,982 --> 00:41:45,474 Because the next time I talk to Rex Crater, I need to say Nash is dead. 553 00:41:45,553 --> 00:41:48,147 - That's all he wants to hear. - It's as good as done. 554 00:41:48,255 --> 00:41:49,688 Or else you are. 555 00:41:51,225 --> 00:41:52,419 Get out of here. 556 00:41:54,195 --> 00:41:55,924 We'll get right on it, sir. 557 00:42:12,613 --> 00:42:13,773 Where are we? 558 00:42:13,948 --> 00:42:16,473 Safe. It's an old prospecting dome. 559 00:42:16,717 --> 00:42:19,550 We found it years back. Nobody knows about it but me and Bruno. 560 00:42:28,796 --> 00:42:30,991 What's the temperature out here? 561 00:42:31,365 --> 00:42:33,299 It's about 200 below. 562 00:42:33,467 --> 00:42:34,832 Balmy. 563 00:43:02,062 --> 00:43:04,496 Play's over. Get down here. 564 00:43:04,832 --> 00:43:05,992 Okay. 565 00:43:17,678 --> 00:43:19,339 That was fun. 566 00:43:33,894 --> 00:43:37,796 Memories. Had a lot of memories in here, Bruno. 567 00:43:38,732 --> 00:43:40,290 Look at all this junk. 568 00:43:40,534 --> 00:43:43,697 What do you mean "junk"? This is called inventory. 569 00:43:44,038 --> 00:43:47,474 Show a little respect. This is what's left of my life's work. 570 00:44:09,296 --> 00:44:11,321 Very interesting help you have around here. 571 00:44:11,398 --> 00:44:13,866 That's an old program I forgot to delete. 572 00:44:14,134 --> 00:44:17,228 Left it on "Oops! " I forgot that was in there. 573 00:44:28,315 --> 00:44:29,646 Miss me? 574 00:44:30,084 --> 00:44:31,574 Guess not. 575 00:44:32,619 --> 00:44:37,420 She's an excellent piece of multi-functional software. 576 00:44:39,760 --> 00:44:41,591 Initiate search. 577 00:44:41,762 --> 00:44:45,960 Convicted organized crime, Earthling, initials WZW. 578 00:44:46,767 --> 00:44:47,756 WZW. 579 00:44:49,470 --> 00:44:50,869 No WZW. 580 00:44:51,538 --> 00:44:56,271 Nothing. Thank you. Thanks for nothing. Worthless computer. 581 00:44:56,477 --> 00:44:57,603 How's it going? 582 00:44:57,678 --> 00:44:59,475 It's not going at all. 583 00:45:00,180 --> 00:45:01,613 Babette made lunch. 584 00:45:01,882 --> 00:45:03,975 Thank you. Thank you so much. 585 00:45:05,419 --> 00:45:07,284 Can I help? 586 00:45:07,521 --> 00:45:10,388 Computer's got no information on our mystery man. 587 00:45:10,557 --> 00:45:13,788 I'm starting to think that that Zimmer conned us. 588 00:45:14,294 --> 00:45:18,230 Here's your problem. Zimmer said WZW, not MZM. 589 00:45:18,465 --> 00:45:20,695 You're just looking at it upside... 590 00:45:21,001 --> 00:45:22,559 Wait a minute. 591 00:45:25,372 --> 00:45:28,500 You did it! Look at you! You're a genius! 592 00:45:28,876 --> 00:45:31,868 Look what you did. She saw it upside down. 593 00:45:32,479 --> 00:45:33,912 Watch this. 594 00:45:35,115 --> 00:45:39,984 Initiate search. Convicted organized crime, Earthling, initials MZM. 595 00:45:45,325 --> 00:45:48,351 Okay. You see? Now we have something. 596 00:45:48,495 --> 00:45:50,622 Open file 10-1 7 MM. 597 00:45:52,266 --> 00:45:54,700 How do you feel about your acquittal, Mr. Marucci? 598 00:45:54,768 --> 00:45:58,329 Makes me proud to live in this great country where justice is still served. 599 00:45:58,405 --> 00:46:01,670 with gambling to be outlawed on Earth, will the Giovanetto syndicate... 600 00:46:01,742 --> 00:46:05,234 ... engender a consortium to perpetuate a new gambling coalition on the Moon? 601 00:46:05,312 --> 00:46:08,110 will the what do what to the what? Speak English, sweetheart. 602 00:46:08,182 --> 00:46:11,242 will you and the other major organized crime figures on Earth... 603 00:46:11,518 --> 00:46:15,352 Organized crime? I don't know nobody in organized crime. 604 00:46:17,090 --> 00:46:18,421 Listen, darling... 605 00:46:18,492 --> 00:46:21,461 ... you want to ask me a question, let's sit down somewhere. 606 00:46:21,528 --> 00:46:24,361 we'll open a bottle of wine, get to know each other better. 607 00:46:24,431 --> 00:46:26,626 Get a new dress, a nice pair of shoes. 608 00:46:26,700 --> 00:46:28,964 Be at my hotel around 7:00. 609 00:46:30,103 --> 00:46:32,731 what are you waiting for, a dance? 610 00:46:37,778 --> 00:46:39,803 I forgot the stairs were there. 611 00:46:43,283 --> 00:46:44,614 Back it up. 612 00:46:46,753 --> 00:46:49,381 Let me take it in a little closer here. 613 00:46:50,123 --> 00:46:52,023 And closer still. 614 00:46:52,693 --> 00:46:54,183 What do you see? 615 00:46:55,062 --> 00:46:57,758 So Mike Marucci is Rex Crater? 616 00:46:59,666 --> 00:47:00,894 One way to find out. 617 00:47:01,435 --> 00:47:03,960 That's pretty far-fetched, Pluto. 618 00:47:04,471 --> 00:47:06,166 But I buy it. 619 00:47:06,907 --> 00:47:09,535 Marucci had the bucks, he had the balls. 620 00:47:09,610 --> 00:47:12,135 He had the background to build Moon Beach. 621 00:47:12,446 --> 00:47:15,813 Not to mention he wouldn't mind whacking anybody who got in his way. 622 00:47:15,883 --> 00:47:17,214 So I noticed. 623 00:47:17,351 --> 00:47:21,082 Pluto, when you make an enemy, you don't mess around. 624 00:47:21,922 --> 00:47:23,321 Yeah, you know me. 625 00:47:23,657 --> 00:47:26,683 I'm gonna see an old buddy at the FBI, I'll get back to you. 626 00:47:26,793 --> 00:47:27,782 Right. 627 00:47:30,831 --> 00:47:34,597 Listen to that! That's Connecticut. Listen how clear. 628 00:47:34,935 --> 00:47:35,924 What's this? 629 00:47:36,904 --> 00:47:41,500 No, don't do that! Stop! That's a cryogenic Chihuahua! 630 00:47:42,776 --> 00:47:43,868 It's a real dog? 631 00:47:43,944 --> 00:47:47,072 Yeah, it's very delicate. You know it's illegal to bring pets here. 632 00:47:47,147 --> 00:47:50,776 But I got a friend back in Ju�rez who knows how to freeze-dry these things. 633 00:47:50,851 --> 00:47:52,375 Look at that. It's a girl. 634 00:47:52,786 --> 00:47:56,381 Pop that little bitch in the particle wave for two minutes on defrost... 635 00:47:56,623 --> 00:47:58,614 ...she'll be running around the room. 636 00:47:58,792 --> 00:48:01,420 I used to get $5,000 a pop for these things. 637 00:48:02,396 --> 00:48:04,296 Where'd you do your singing back Earth? 638 00:48:04,464 --> 00:48:07,433 Weddings, bar mitzvahs, reincarnation rituals. 639 00:48:07,501 --> 00:48:10,299 The usual gigs. I hit a rut... 640 00:48:10,370 --> 00:48:15,103 ...so I sent my tape to a club I heard about up here. Figured, what the hell? 641 00:48:15,642 --> 00:48:18,372 They sent me a one-way ticket. 642 00:48:18,445 --> 00:48:20,777 But when I got here, the place had been sold. 643 00:48:22,583 --> 00:48:26,246 I checked the water tanks. We have enough to stay here for months. 644 00:48:26,420 --> 00:48:27,648 What about food? 645 00:48:27,721 --> 00:48:28,710 Plenty. 646 00:48:28,789 --> 00:48:31,883 Let's have a dinner party. Let's change the mood in this place. 647 00:48:32,292 --> 00:48:33,657 All right. 648 00:48:35,562 --> 00:48:38,463 He seems a little... Does he get angry? 649 00:48:38,532 --> 00:48:42,525 No. He has a happiness chip I had installed. That's why he's always... 650 00:48:44,471 --> 00:48:47,599 - Does he mind when you make fun of him? - No, the happiness chip. 651 00:48:47,674 --> 00:48:50,905 I wish I had a happiness chip in my ass so I'd always be happy. 652 00:48:51,578 --> 00:48:55,344 Has one-sixth gravity been giving you chronic back pain? 653 00:48:55,415 --> 00:49:00,512 we at the Lunar Lumbar Clinic specialize in replacing the lumbar vertebrae... 654 00:49:00,587 --> 00:49:04,216 ... with our patented epoxy spinal substitute. 655 00:49:06,193 --> 00:49:09,026 You see, once Dr. Pedanken was murdered... 656 00:49:09,229 --> 00:49:12,062 ...there's no link to prove a Marucci clone ever existed! 657 00:49:12,132 --> 00:49:16,091 - Please, after we eat, okay? - Now I got to buy you dinner, too? 658 00:49:19,773 --> 00:49:21,240 I'll tell you, Jack... 659 00:49:21,308 --> 00:49:24,869 ...detective work was a lot easier before they invented cloning. 660 00:49:25,078 --> 00:49:27,638 At least you knew who your friends were. 661 00:49:40,827 --> 00:49:43,261 Who is that? Nobody even has this number. 662 00:49:44,598 --> 00:49:46,657 - Ma! - Pluto! 663 00:49:46,733 --> 00:49:49,497 Get off this line. What if somebody is tracing this call? 664 00:49:49,569 --> 00:49:53,369 Pluto, Rowland is dead! They found him murdered. 665 00:49:55,075 --> 00:49:58,511 How could they do this? I can't believe this. 666 00:49:59,813 --> 00:50:03,579 Pluto, please get off the Moon! They're going to kill you, too. 667 00:50:03,984 --> 00:50:05,178 Did you hear me? 668 00:50:05,252 --> 00:50:08,050 I got some business to take care of. I'll be back in touch. 669 00:50:08,755 --> 00:50:09,619 Pluto. 670 00:50:09,923 --> 00:50:11,185 Bruno! 671 00:50:11,491 --> 00:50:13,857 - Come on! - Yes, boss! 672 00:50:14,127 --> 00:50:15,958 They killed Rowland! 673 00:50:16,630 --> 00:50:21,260 You know why? We came too close to the truth. It's time to confront Marucci! 674 00:50:21,435 --> 00:50:23,995 - We better wear protection. - You'll be safe here. 675 00:50:24,071 --> 00:50:25,561 You're leaving me behind? 676 00:50:26,840 --> 00:50:30,298 - What is that? - Recreational vehicle approaching. 677 00:50:43,957 --> 00:50:46,517 Let's get it right this time, okay? 678 00:50:53,200 --> 00:50:55,532 Registered to Lunar Grand Hotel. 679 00:50:55,602 --> 00:50:58,867 - What the hell is that? - I'd put on my spacesuit if I were you. 680 00:51:09,149 --> 00:51:10,878 I count five of them. 681 00:51:10,951 --> 00:51:15,115 Four with 43-K Magnums and one Scorpion rocket launcher. 682 00:51:15,188 --> 00:51:18,180 - Initiate countermeasures! - There are no countermeasures. 683 00:51:18,325 --> 00:51:22,193 - Break out all the assault weapons! - We sold them, remember? 684 00:51:22,496 --> 00:51:25,431 Where's that big-ass street sweeper with the supercharger? 685 00:51:25,499 --> 00:51:27,023 It's at your mom's. 686 00:51:27,200 --> 00:51:29,691 Great! What are we going to do? 687 00:51:30,403 --> 00:51:31,495 Bathroom! 688 00:51:31,671 --> 00:51:33,400 - Bathroom? - Yeah, come on! 689 00:51:33,573 --> 00:51:35,871 Babette, secure yourself! 690 00:51:44,785 --> 00:51:46,275 Bruno, hold us down! 691 00:52:29,529 --> 00:52:31,520 Johnson, stay with me. 692 00:52:31,698 --> 00:52:34,599 You three, go in and make sure we got him. 693 00:52:38,338 --> 00:52:39,669 Where are you going? 694 00:52:58,992 --> 00:52:59,924 Get back! 695 00:53:04,731 --> 00:53:05,720 Come here! 696 00:53:05,899 --> 00:53:08,595 - What are you doing? - Saving your ass! 697 00:53:21,047 --> 00:53:22,036 Shit! 698 00:53:22,415 --> 00:53:23,848 Johnson, behind you! 699 00:53:39,165 --> 00:53:40,462 Goddamn it! 700 00:53:54,481 --> 00:53:55,971 Stay with me! 701 00:54:13,667 --> 00:54:14,861 James, open up! 702 00:54:28,515 --> 00:54:29,504 Bruno! 703 00:54:29,582 --> 00:54:31,209 Bruno! 704 00:54:31,551 --> 00:54:32,711 Let's go! 705 00:54:57,444 --> 00:55:01,141 - How did they find us? - Obviously you did something stupid. 706 00:55:22,535 --> 00:55:23,559 That's good. 707 00:55:25,538 --> 00:55:26,334 Hold it. 708 00:55:26,740 --> 00:55:28,002 Engage power thrust, now! 709 00:55:28,074 --> 00:55:30,201 why don't you just give yourself up? 710 00:55:33,947 --> 00:55:37,713 - Engage the power thrust right now! - Power thrust engaged. 711 00:55:59,806 --> 00:56:01,603 We lost them. We're good to go now. 712 00:56:01,674 --> 00:56:04,837 who's going to pay for the damage to the vehicle... 713 00:56:04,911 --> 00:56:07,209 ... not to mention the caviar and champagne? 714 00:56:07,280 --> 00:56:08,508 I'll send you a check. 715 00:56:13,753 --> 00:56:14,651 Shit! 716 00:56:19,025 --> 00:56:21,084 - Ram them. - What? 717 00:56:21,161 --> 00:56:22,185 Ram them! 718 00:56:28,668 --> 00:56:29,896 Stay on them. 719 00:56:31,204 --> 00:56:32,136 Okay! 720 00:56:45,752 --> 00:56:47,049 Go, go, go! 721 00:56:58,832 --> 00:57:00,857 Die, die, Pluto Nash. 722 00:57:03,369 --> 00:57:04,734 - I'm hit! - Quiet! 723 00:57:04,904 --> 00:57:05,871 I'm hit! 724 00:57:08,408 --> 00:57:10,273 Bruno, you see that rill right there? 725 00:57:11,044 --> 00:57:12,602 No rills, please! 726 00:57:12,979 --> 00:57:15,072 It's a clear approach and a perfect lip! 727 00:57:15,148 --> 00:57:17,241 - What's a rill? - That's a rill! 728 00:57:22,155 --> 00:57:23,622 Pluto. 729 00:57:24,924 --> 00:57:26,983 - Are you crazy? - Hold on! 730 00:57:27,861 --> 00:57:29,192 Say when, Bruno! 731 00:57:29,362 --> 00:57:31,159 Three, two, one... 732 00:57:31,498 --> 00:57:32,362 ...go! 733 00:57:40,874 --> 00:57:41,841 Stop, stop! 734 00:58:13,973 --> 00:58:16,567 That's why they call us rill-hoppers. 735 00:58:16,743 --> 00:58:18,734 I think I'm going to be sick. 736 00:58:20,647 --> 00:58:22,581 Evacuate! Evacuate! 737 00:58:22,715 --> 00:58:23,875 Put your helmet on! 738 00:58:23,950 --> 00:58:25,178 - Why? - Hurry, get it on! 739 00:58:25,251 --> 00:58:26,377 where are you going? 740 00:58:26,452 --> 00:58:28,750 - Overboard, brother. - It's been real, James. 741 00:58:28,821 --> 00:58:32,257 Great, so I'll just sit here and blow up, shall I? 742 00:58:37,897 --> 00:58:40,127 - Can we go home now? - No! 743 00:58:40,366 --> 00:58:41,628 Get us to the other side. 744 00:58:50,176 --> 00:58:51,165 All right. 745 00:58:51,978 --> 00:58:56,915 Even if they bailed out before the explosion, they still couldn't survive out here, right? 746 00:59:00,186 --> 00:59:00,982 Let's go. 747 00:59:01,588 --> 00:59:04,250 Excuse me, could you give me a lift? 748 00:59:04,424 --> 00:59:08,190 I have some information about the people that you're looking for. 749 00:59:09,329 --> 00:59:13,493 Come back here! I can help you find them, you bastards! 750 00:59:15,768 --> 00:59:17,167 What do we do now? 751 00:59:17,470 --> 00:59:18,732 We start walking. 752 00:59:19,305 --> 00:59:21,102 We don't have any food or water. 753 00:59:21,374 --> 00:59:25,208 We'll run out of air long before we need food and water. Trust me. 754 01:00:03,983 --> 01:00:07,419 - I can't breathe. - Come on, Dina, hang in there. 755 01:00:11,624 --> 01:00:12,989 Hang in there. 756 01:00:17,497 --> 01:00:18,657 Dina. 757 01:00:19,365 --> 01:00:20,161 Dina. 758 01:00:31,878 --> 01:00:33,345 Boss. 759 01:00:59,272 --> 01:01:00,603 Boss... 760 01:01:01,808 --> 01:01:03,639 ...battery... 761 01:01:04,711 --> 01:01:06,201 ...low. 762 01:01:42,315 --> 01:01:43,805 Shit! 763 01:02:00,500 --> 01:02:03,697 - Stay down or you'll pass out again. - Okay. 764 01:02:05,004 --> 01:02:06,767 You on a nature walk or something? 765 01:02:06,839 --> 01:02:10,331 No, the thrusters on my vehicle blew out. 766 01:02:11,844 --> 01:02:13,675 What's going on? Where are we? 767 01:02:13,746 --> 01:02:16,510 It's okay. I just rescued you. My name is Felix Laranga. 768 01:02:16,849 --> 01:02:19,215 Felix, I'm Pluto and that's Dina. 769 01:02:19,385 --> 01:02:20,374 Pluto? 770 01:02:20,686 --> 01:02:22,779 - Pluto Nash? - Yeah. 771 01:02:23,489 --> 01:02:24,956 The Pluto Nash? 772 01:02:25,158 --> 01:02:26,147 Yeah. 773 01:02:26,325 --> 01:02:28,486 Get out of here, I'm your number one fan! 774 01:02:28,795 --> 01:02:31,320 You're the reason I got into the smuggling business. 775 01:02:31,397 --> 01:02:35,891 Honey, let me tell you something. This man is the Tito Puente of rill-hopping. 776 01:02:36,002 --> 01:02:38,562 Right here, this is the guy. 777 01:02:39,205 --> 01:02:43,301 Could you bring my robot inside? He needs to be recharged. 778 01:02:46,312 --> 01:02:50,442 Well, look, I had a really bad robot experience once. 779 01:02:51,217 --> 01:02:54,914 I had this fine robot mamita and I rented her out... 780 01:02:55,154 --> 01:02:58,681 ...took her back to my place, we started getting busy. 781 01:02:58,958 --> 01:03:03,395 All of a sudden, there's a malfunction, and bam! She does a Terminator on me. 782 01:03:03,896 --> 01:03:07,491 Busted a couple of my ribs, dislocated my shoulder. 783 01:03:07,700 --> 01:03:09,395 I'm lucky I'm still alive. 784 01:03:09,735 --> 01:03:12,169 Don't worry about Bruno, he's not going to hurt you. 785 01:03:12,805 --> 01:03:15,171 As long as you don't try to get busy with him. 786 01:03:16,175 --> 01:03:20,373 Ordinarily, I'd say no. But for Pluto Nash, I'll do anything. 787 01:03:20,713 --> 01:03:22,340 I appreciate it. 788 01:03:22,515 --> 01:03:25,382 You think you might be able to give us a ride to Moon Beach? 789 01:03:25,651 --> 01:03:28,745 Bro, I'll take you to Miami Beach if that's where you got to go. 790 01:03:28,821 --> 01:03:30,015 I'll be right back. 791 01:04:04,123 --> 01:04:05,920 Check it out. 792 01:04:06,158 --> 01:04:10,618 Lunar Grand Casino dice, loaded and 100%% % undetectable. 793 01:04:11,230 --> 01:04:14,256 You want a set, as a personal gift from me? 794 01:04:14,500 --> 01:04:17,298 Thanks, but I'm not really a big gambler. 795 01:04:17,436 --> 01:04:19,870 With those dice, you ain't gambling. 796 01:04:19,939 --> 01:04:22,772 We're not going to gamble. Thanks, but no, thanks. 797 01:04:24,610 --> 01:04:27,238 If you're not a gambler, why are you going to Moon Beach? 798 01:04:27,313 --> 01:04:30,146 - I'm going to see an old friend of mine. - Who's that? 799 01:04:30,316 --> 01:04:31,442 Rex Crater. 800 01:04:32,251 --> 01:04:34,344 Rex Crater is a friend of yours? 801 01:04:34,587 --> 01:04:35,849 Yeah, sure. 802 01:04:36,022 --> 01:04:39,389 Can you comp me a suite with a sunken living room bathtub... 803 01:04:39,458 --> 01:04:42,256 ...and a waterbed with a mirror on the ceiling? 804 01:04:43,262 --> 01:04:44,490 Yeah, probably. 805 01:04:45,264 --> 01:04:46,424 Damn! 806 01:04:46,766 --> 01:04:49,428 Pluto Nash is down with Rex Crater. 807 01:05:05,785 --> 01:05:07,946 You know what, Felix? 808 01:05:10,356 --> 01:05:13,450 Take these Hillarys. We appreciate your helping us out. 809 01:05:13,526 --> 01:05:15,756 No, you my man. You don't got to do that. 810 01:05:15,828 --> 01:05:18,388 Take this, you helped us out. I appreciate it. 811 01:05:18,564 --> 01:05:20,532 I'm all right. I'll tell you what. 812 01:05:20,967 --> 01:05:23,435 - Would you sign my helmet for me? - Get out of here. 813 01:05:23,502 --> 01:05:26,437 - Come on, give me an autograph. - Are you serious? 814 01:05:26,505 --> 01:05:29,599 It's not every day I get to hang out with Pluto Nash. 815 01:05:30,743 --> 01:05:32,677 - Please. - Okay, I'll sign it. 816 01:05:32,912 --> 01:05:34,777 This is my first autograph. 817 01:05:35,047 --> 01:05:37,106 What do you want me to sign? 818 01:05:37,850 --> 01:05:39,340 "To Felix... 819 01:05:39,418 --> 01:05:44,378 "...my buddy, who stuck with me through thick and thin, who I'll never forget." 820 01:05:46,592 --> 01:05:48,753 Bro, I just saved your life. 821 01:05:48,928 --> 01:05:53,092 "My buddy, who stuck with me through thick and thin, and saved my ass. 822 01:05:53,466 --> 01:05:55,559 "Peace and love, Pluto Nash." 823 01:05:57,269 --> 01:06:00,033 What's all that stuff you got on the rack back there? 824 01:06:00,106 --> 01:06:03,405 That's a new shipment of stuff I just smuggled in from Puerto Rico. 825 01:06:03,576 --> 01:06:04,702 Is that right? 826 01:06:04,777 --> 01:06:07,974 Top of the line, designer labels. Why, you need something? 827 01:06:08,047 --> 01:06:09,708 Yeah, we could use some clothes. 828 01:06:14,887 --> 01:06:18,220 welcome to Moon Beach and the Lunar Grand Hotel... 829 01:06:18,591 --> 01:06:21,355 ... where luck is always on your side. 830 01:06:24,230 --> 01:06:27,563 welcome to Moon Beach and the Lunar Grand Hotel... 831 01:06:27,933 --> 01:06:30,697 ... where luck is always on your side. 832 01:06:36,942 --> 01:06:39,809 Bruno, lay low for a minute. Go get a magazine or something. 833 01:06:40,079 --> 01:06:42,172 Meet us over by the elevators. 834 01:06:44,283 --> 01:06:49,050 Hey, good-looking, how about slipping up to your room and playing with me awhile? 835 01:06:50,289 --> 01:06:52,655 Don't you want to do something exciting tonight? 836 01:06:52,725 --> 01:06:53,749 No! 837 01:06:55,728 --> 01:06:58,128 Afraid you might get lucky? 838 01:07:07,807 --> 01:07:08,796 Hello. 839 01:07:09,341 --> 01:07:10,831 Good evening. Checking in? 840 01:07:10,910 --> 01:07:13,037 Actually, we're here to see Tony Francis. 841 01:07:13,112 --> 01:07:15,012 The early show or the late show? 842 01:07:15,214 --> 01:07:19,173 We're old friends. We come to see him in person. Where's his dressing room? 843 01:07:19,485 --> 01:07:21,009 I can't tell you that, sir. 844 01:07:21,187 --> 01:07:22,484 Really? 845 01:07:23,189 --> 01:07:26,556 Tell you what, just give us a room and two tickets to the early show. 846 01:07:27,259 --> 01:07:30,319 All set. Just give me a thumb print for the charges. 847 01:07:32,598 --> 01:07:34,293 I'll pay in cash. 848 01:07:36,135 --> 01:07:38,467 Cash is always easier. 849 01:07:40,506 --> 01:07:42,872 Mr. Francis' show is black tie. 850 01:07:43,342 --> 01:07:45,742 We have rentals available from the concierge. 851 01:07:46,011 --> 01:07:48,241 All prettied up for Tony? Absolutely. 852 01:07:51,250 --> 01:07:54,947 Peekaboo, I found you. Come on, big boy... 853 01:07:55,187 --> 01:07:58,156 ... right here in the lobby! Oh, baby! 854 01:07:58,824 --> 01:08:00,485 You sick bastard! 855 01:08:00,760 --> 01:08:02,091 Security! 856 01:08:05,331 --> 01:08:06,764 All set. 857 01:08:08,033 --> 01:08:09,364 Enjoy your stay. 858 01:08:09,969 --> 01:08:12,130 Crazy-ass Tony! 859 01:08:14,807 --> 01:08:16,434 All right. So far, so good. 860 01:08:16,742 --> 01:08:17,731 Come with us. 861 01:08:17,810 --> 01:08:20,472 - What's the problem? - Is he with you? 862 01:08:20,813 --> 01:08:23,611 Yes, he's my old friend from West Virginia. What's going on? 863 01:08:24,450 --> 01:08:25,508 Nice try. 864 01:08:25,885 --> 01:08:30,015 After you've paid for the damages to this slot machine, we'll give Earl back. 865 01:08:30,089 --> 01:08:32,717 - Wait a second... - Here's your claim check. 866 01:08:32,792 --> 01:08:34,760 Pick your robot up when you leave. 867 01:08:34,994 --> 01:08:36,154 Let's go. 868 01:08:36,862 --> 01:08:38,329 Sorry, boss. 869 01:08:39,565 --> 01:08:42,500 You're not a robot, you're an animal! 870 01:08:43,402 --> 01:08:44,869 Line it up! 871 01:08:48,374 --> 01:08:51,468 Yo, baby, you love me? 'Cause I love me, too! 872 01:08:52,845 --> 01:08:54,278 Come here, baby! 873 01:08:54,613 --> 01:08:57,639 I want bottles of champagne for those people over there... 874 01:09:04,023 --> 01:09:06,423 You ready? Blow! 875 01:09:10,162 --> 01:09:12,289 Yo, Pluto! My man, Pluto Nash! 876 01:09:12,364 --> 01:09:13,956 Pluto Nash, come on! 877 01:09:15,334 --> 01:09:18,201 Come here, Pluto. I want to show you how to win big time! 878 01:09:18,270 --> 01:09:22,764 Pluto, where are you going? Come on! They're giving away $1,000 chips! 879 01:09:23,409 --> 01:09:24,433 Come here! 880 01:09:26,612 --> 01:09:29,911 Mr. Belcher, Nash just walked in the lobby. 881 01:09:31,650 --> 01:09:33,515 Nash is alive. 882 01:09:34,720 --> 01:09:36,312 You idiots! 883 01:09:39,191 --> 01:09:40,954 All day, all day! 884 01:09:41,026 --> 01:09:42,721 Watch this, honey! 885 01:09:44,363 --> 01:09:45,921 Want a sip of champagne? 886 01:09:49,034 --> 01:09:49,796 Let's go. 887 01:09:49,869 --> 01:09:53,669 Give me those back. Get your hands off me or I'll have you fired. 888 01:09:53,739 --> 01:09:56,469 You know who I am? Felix Laranga! 889 01:09:56,942 --> 01:09:57,533 Who? 890 01:09:57,610 --> 01:09:59,703 You never heard of me 'cause you're stupid. 891 01:10:12,157 --> 01:10:16,594 Ladies and gentlemen, the undisputed master of the universe... 892 01:10:17,129 --> 01:10:19,256 ... Mr. Tony Francis! 893 01:10:48,527 --> 01:10:52,429 What an amazing act. He's so different, so original. 894 01:10:52,731 --> 01:10:53,720 Yeah. 895 01:10:59,171 --> 01:11:01,537 What makes you so sure he'll help us out? 896 01:11:01,607 --> 01:11:04,440 He'll help us. He couldn't sing a note if it weren't for me. 897 01:11:04,510 --> 01:11:06,535 You taught Tony Francis how to sing? 898 01:11:06,745 --> 01:11:10,203 No, I convinced a bookie not to pour some acid down his throat. 899 01:11:27,967 --> 01:11:30,561 Pack your bags, I'm taking you home with me! 900 01:11:31,270 --> 01:11:33,329 Thank you, ladies and gentlemen. 901 01:11:33,405 --> 01:11:36,272 Please welcome the master of musical disaster... 902 01:11:36,342 --> 01:11:39,004 ...Ted Jefferies and the Ted Jefferies Orchestra. 903 01:11:42,881 --> 01:11:44,542 Hit it, maestro! 904 01:11:56,595 --> 01:11:59,155 There's a guy over there checking faces. 905 01:12:01,967 --> 01:12:03,332 Turn towards me. 906 01:12:15,381 --> 01:12:17,281 Okay, I think that worked. 907 01:12:21,153 --> 01:12:22,711 It worked for me. 908 01:12:29,428 --> 01:12:33,364 You were so wonderful, Tony. What a great show! 909 01:12:33,999 --> 01:12:36,365 It was a magnificent evening, wasn't it? 910 01:12:36,735 --> 01:12:38,862 Is this the refund window? 911 01:12:40,506 --> 01:12:44,772 Pluto Nash! My goodness, it's marvelous to see you! How have you been? 912 01:12:44,843 --> 01:12:46,708 I'll tell you about it. This is Dina. 913 01:12:46,779 --> 01:12:49,441 - I loved your show. - Tony loves you for loving his show. 914 01:12:49,515 --> 01:12:51,881 I want you to meet my wives, Gina and Filomena. 915 01:12:51,950 --> 01:12:54,714 A pleasure to meet you, Pluto and Dina. 916 01:12:56,422 --> 01:12:58,583 My man, Anthony Frankowski! 917 01:12:58,824 --> 01:13:02,590 - It's Francis, not Frankowski. - Your wives don't know you're Polish? 918 01:13:02,694 --> 01:13:06,755 - Nobody knows. You'll blow my cover. - All right, it's our little secret. 919 01:13:06,832 --> 01:13:08,459 You want to stay for dinner? 920 01:13:08,534 --> 01:13:13,471 We made osso buco and pork and gnocchi, all Tony's mother's recipes. 921 01:13:13,639 --> 01:13:15,300 No, thanks, we ate already. 922 01:13:17,109 --> 01:13:19,634 - You're a freak. - You have no idea. 923 01:13:20,412 --> 01:13:22,505 Can I talk to you in private? 924 01:13:22,748 --> 01:13:25,410 Absolutely. Would you excuse us for a minute? 925 01:13:25,784 --> 01:13:26,614 Sure! 926 01:13:26,952 --> 01:13:28,385 You married twins? 927 01:13:28,454 --> 01:13:31,753 They're not twins. I met the perfect woman and I had her cloned. 928 01:13:32,024 --> 01:13:34,185 - Which one is which? - Who cares? 929 01:13:35,227 --> 01:13:38,754 Me and your boss, Rex Crater, we had a little misunderstanding. 930 01:13:38,831 --> 01:13:40,560 What kind of misunderstanding? 931 01:13:40,632 --> 01:13:43,100 He tried to have me killed and he blew up my club. 932 01:13:43,168 --> 01:13:45,227 - How do you know it was Crater? - I know it. 933 01:13:45,304 --> 01:13:48,569 He offered to buy my club and I wouldn't sell it, so they blew it up. 934 01:13:48,640 --> 01:13:49,368 Shit. 935 01:13:49,441 --> 01:13:51,102 You got to help me get to Crater. 936 01:13:51,210 --> 01:13:55,044 - Babe, I'm fond of breathing, you dig? - Just tell me how to get to him. 937 01:13:55,214 --> 01:13:58,445 I never even met him! He watches my show from up in his penthouse. 938 01:13:58,517 --> 01:14:02,749 He sends down these messages: "Your jokes suck. You walk like a peacock." 939 01:14:02,821 --> 01:14:05,312 You wouldn't be singing if it wasn't for me, right? 940 01:14:06,525 --> 01:14:08,117 Come on, man. 941 01:14:10,162 --> 01:14:13,063 I might know a way for you to get up into his penthouse. 942 01:14:13,132 --> 01:14:16,158 - After that you're on your own, Pluto. - Thanks. 943 01:14:16,335 --> 01:14:19,702 Pick up Bruno and pay the damages on that slot machine. 944 01:14:19,771 --> 01:14:22,899 Rent a car and wait outside the front entrance of the hotel. 945 01:14:23,041 --> 01:14:24,736 I might have to make a fast getaway. 946 01:14:24,810 --> 01:14:28,143 - But what if you don't get away? - I always get away. 947 01:14:28,647 --> 01:14:30,672 Come on, we'll go this way. 948 01:14:33,285 --> 01:14:36,345 Rex Crater's private penthouse elevator is right next to mine. 949 01:14:36,421 --> 01:14:40,357 There's a way for you to get from my elevator into his. 950 01:14:42,661 --> 01:14:43,525 How you doing? 951 01:14:43,595 --> 01:14:45,995 Trust me, you'll love this. 952 01:14:48,200 --> 01:14:51,636 All right, here we go. I'll stop this so nobody bothers us. 953 01:15:07,686 --> 01:15:10,484 - I gotta get that later. - Shit! 954 01:15:10,556 --> 01:15:13,320 That's Rex's elevator down there. See? 955 01:15:13,425 --> 01:15:15,985 It only stops at the subbasement and his penthouse. 956 01:15:16,061 --> 01:15:18,222 My elevator only goes as low as this floor. 957 01:15:18,597 --> 01:15:20,861 How do I get from one elevator to the other one? 958 01:15:20,933 --> 01:15:24,528 That's what Tony is here to help you with. I'll tell you the whole thing. 959 01:15:24,603 --> 01:15:29,404 Back up as far as you can go, get a good running start, jump out across. 960 01:15:30,809 --> 01:15:34,802 - Jump across to what? - The ledge! See that ledge down there? 961 01:15:34,947 --> 01:15:38,314 Grab onto these wires and swing down onto the ledge. 962 01:15:38,550 --> 01:15:41,348 - You want me to grab hot wires? - How do you know they're hot? 963 01:15:41,420 --> 01:15:42,546 Look, the shit is hot! 964 01:15:42,721 --> 01:15:46,782 Grab the ones that aren't hot. Swing down, get down to the ledge. 965 01:15:46,858 --> 01:15:51,295 Then you wait an hour and a half till they bring Rex's late supper up to him. 966 01:15:51,363 --> 01:15:54,764 When the elevator goes by, before it passes you, you jump on top. 967 01:15:55,200 --> 01:15:58,829 Use this casino chip to unscrew the trapdoor on top of the elevator. 968 01:15:58,904 --> 01:16:02,897 Jump down inside and take out the two robot guards, pop-pop! 969 01:16:02,975 --> 01:16:06,741 Boom! You're alone in the elevator, you got a meeting with Rex. 970 01:16:10,682 --> 01:16:12,309 What's plan B? 971 01:16:14,786 --> 01:16:16,378 This is Plan B. 972 01:16:17,456 --> 01:16:20,254 I'm here to accept Mr. Crater's offer. 973 01:16:20,325 --> 01:16:23,658 - Is that right? - It's all settled. $10 million. 974 01:16:25,864 --> 01:16:30,460 - We'll have to get back to you on that. - I got to get ready for my next show. 975 01:16:31,436 --> 01:16:32,494 Get them out of here. 976 01:16:33,538 --> 01:16:36,132 Sorry, your robot remains property of this casino... 977 01:16:36,208 --> 01:16:39,143 ...until the damages to our slot machines are taken care of. 978 01:16:39,211 --> 01:16:40,803 I'm here to pay you. 979 01:16:41,613 --> 01:16:43,604 Repairs hasn't sent down a bill yet. 980 01:16:44,716 --> 01:16:48,948 You would be a real peach if you could get me that bill. 981 01:16:56,361 --> 01:16:58,625 Harry, I got a Bruno '63 Deluxe. 982 01:16:58,697 --> 01:17:01,723 wrecked a slot machine. Owner wants to pick him up. 983 01:17:01,800 --> 01:17:02,858 How much they owe? 984 01:17:02,934 --> 01:17:05,630 I haven't even looked at the damn thing yet. 985 01:17:05,704 --> 01:17:07,501 Have him check with us tomorrow morning. 986 01:17:07,572 --> 01:17:09,039 What are they saying? 987 01:17:09,741 --> 01:17:11,675 You'll be spending the night. 988 01:17:12,311 --> 01:17:14,108 It's been fun. 989 01:17:21,753 --> 01:17:23,152 Excuse me. 990 01:17:27,259 --> 01:17:30,023 - I got to take a leak. - Robots don't take leaks. 991 01:17:32,864 --> 01:17:34,525 You're absolutely right. 992 01:17:36,234 --> 01:17:37,223 Come on. 993 01:17:38,370 --> 01:17:40,201 We need to get a car. 994 01:17:42,908 --> 01:17:45,399 What are you in such a hurry for? 995 01:17:52,718 --> 01:17:55,050 You wanted to talk to Mr. Crater? 996 01:17:55,687 --> 01:17:56,676 Here you are. 997 01:18:02,994 --> 01:18:05,554 I finally get to meet the great Rex Crater? 998 01:18:05,864 --> 01:18:07,456 Or is it Mike Marucci? 999 01:18:07,799 --> 01:18:09,426 Yeah, Mike Marucci. 1000 01:18:09,501 --> 01:18:12,061 Thought you were so damn smart, I figured you out. 1001 01:18:12,404 --> 01:18:15,896 I should come over there and put my foot in your fat grease-ball ass. 1002 01:18:27,119 --> 01:18:29,610 So you got it all figured out, huh? 1003 01:18:46,972 --> 01:18:49,634 It is a pleasure to meet me. 1004 01:18:50,108 --> 01:18:52,099 I'm pretty feisty, huh? 1005 01:18:52,677 --> 01:18:54,611 What's this, a rented tuxedo? 1006 01:18:54,980 --> 01:18:57,346 You know, you're old enough to own your own tuxedo. 1007 01:18:57,416 --> 01:19:00,249 Sit down! You know, you should be honored. 1008 01:19:00,852 --> 01:19:04,344 Only person besides yourself to ever come up here is Belcher over there. 1009 01:19:06,725 --> 01:19:08,090 What's going on here? 1010 01:19:08,160 --> 01:19:11,652 Remember when they cut your appendix out eight years ago in prison? 1011 01:19:12,531 --> 01:19:15,364 Gambling had just been outlawed on Earth, so my old boss... 1012 01:19:15,434 --> 01:19:19,996 ...Mike Marucci, commissioned Dr. Runa Pedanken to create a clone... 1013 01:19:20,071 --> 01:19:22,869 ...of someone who knew their way around the Moon. 1014 01:19:23,275 --> 01:19:24,207 For what? 1015 01:19:24,276 --> 01:19:28,508 He was starting a gambling operation and needed someone to front for him. 1016 01:19:28,880 --> 01:19:31,110 Someone intelligent, that he could control. 1017 01:19:31,583 --> 01:19:32,641 A puppet. 1018 01:19:33,518 --> 01:19:38,615 That didn't jive with my career plan so I sent Marucci and Pedanken into orbit. 1019 01:19:39,524 --> 01:19:43,016 Then, for sentimental reasons, or because I'm a nice guy, I let you live. 1020 01:19:44,329 --> 01:19:46,320 Until you got in my way. 1021 01:19:48,700 --> 01:19:50,895 Let's face it, why should I keep you around? 1022 01:19:50,969 --> 01:19:54,166 For what? I got your good looks, your charm and your wit. 1023 01:19:54,573 --> 01:19:56,336 I even got your memories. 1024 01:19:56,775 --> 01:19:59,642 - You got my memories? - Yeah. 1025 01:19:59,711 --> 01:20:03,044 Never wondered how my people knew to look for you in your hideout? 1026 01:20:03,114 --> 01:20:06,641 Or the Paradise Motel, which, by the way, is a disgusting establishment. 1027 01:20:06,718 --> 01:20:09,516 I'm surprised you didn't break into a rash after staying there. 1028 01:20:09,588 --> 01:20:12,250 Next time I'll remember to find better accommodations. 1029 01:20:12,324 --> 01:20:14,315 Mr. Mogan and Mr. Kelp have arrived, sir. 1030 01:20:14,392 --> 01:20:16,519 Yes. By all means, send them in. 1031 01:20:17,062 --> 01:20:18,461 Mr. Mogan and Mr. Kelp. 1032 01:20:18,697 --> 01:20:21,131 I've been waiting for those two gentlemen. 1033 01:20:33,845 --> 01:20:35,210 - Boss? - Quiet. 1034 01:20:35,280 --> 01:20:36,338 Hey, everybody! 1035 01:20:37,215 --> 01:20:38,614 Nash. 1036 01:20:39,017 --> 01:20:41,884 - What's Nash doing here? - No, I'm Rex Crater. 1037 01:20:42,420 --> 01:20:43,853 No, you're Pluto Nash. 1038 01:20:43,922 --> 01:20:47,119 No, I beg to differ. I'm Rex Crater. 1039 01:20:47,425 --> 01:20:49,290 This is Pluto Nash. 1040 01:20:54,900 --> 01:20:55,992 Oh, my God. 1041 01:20:56,067 --> 01:20:58,228 Isn't it something? But enough about him. 1042 01:20:58,303 --> 01:21:02,535 Mr. Mogan, I want to personally thank you for the outstanding job you've done. 1043 01:21:03,675 --> 01:21:05,040 Thank you, sir. 1044 01:21:05,510 --> 01:21:07,273 It was a pleasure and an honor. 1045 01:21:07,379 --> 01:21:12,214 You see, when you have the experience me and my men have, it's quite easy... 1046 01:21:15,987 --> 01:21:17,079 Oh, shit. 1047 01:21:17,422 --> 01:21:19,413 Incompetent jackasses. 1048 01:21:22,494 --> 01:21:23,961 Get them out of here. 1049 01:21:30,101 --> 01:21:33,036 I'd love to let you hang around so you can entertain me... 1050 01:21:33,104 --> 01:21:35,572 ...but we might have a conflict of interest. 1051 01:21:35,640 --> 01:21:38,905 But there's something I want you to see before I say bye-bye to you. 1052 01:21:55,226 --> 01:21:56,215 Look at that. 1053 01:21:56,861 --> 01:22:00,888 An excellent piece of real estate, but you never took advantage of its potential. 1054 01:22:01,066 --> 01:22:02,192 This... 1055 01:22:04,903 --> 01:22:06,165 This is wrong. 1056 01:22:06,237 --> 01:22:09,331 That should say Rex's, because this is Rex's. 1057 01:22:09,507 --> 01:22:12,999 Little America's most exclusive new casino! 1058 01:22:13,311 --> 01:22:15,302 Tell me, what do you think? 1059 01:22:31,029 --> 01:22:34,226 Little America is not a gambling town and Pluto's isn't a casino. 1060 01:22:34,299 --> 01:22:38,167 I think you're a clown and you should take all this stupid casino shit out. 1061 01:22:38,236 --> 01:22:40,431 If you get your dumb-ass name off the front... 1062 01:22:40,505 --> 01:22:42,837 ...maybe you'll be in business for more than a week. 1063 01:22:44,776 --> 01:22:47,336 - Sorry, it's not wood, is it? - Yes, and it's hand-carved! 1064 01:22:47,412 --> 01:22:48,640 Sorry! I'm sorry! 1065 01:22:48,713 --> 01:22:50,374 Pick that shit up! 1066 01:22:50,815 --> 01:22:51,782 Shit. 1067 01:23:15,206 --> 01:23:16,935 Hold it, right there, robot. 1068 01:23:26,317 --> 01:23:27,716 Which one's Pluto? 1069 01:23:27,886 --> 01:23:29,046 Which one's Rex? 1070 01:24:00,819 --> 01:24:02,013 Belcher! 1071 01:24:02,620 --> 01:24:04,815 - Shoot him, Belcher! - Shoot him, Belcher! 1072 01:24:10,328 --> 01:24:11,317 Damn it! 1073 01:24:22,273 --> 01:24:24,241 What are you waiting for? Shoot him! 1074 01:24:24,309 --> 01:24:27,039 Don't aim at me, he's Nash! Shoot him! 1075 01:24:27,112 --> 01:24:29,842 He's not me, I'm me! He's him! Shoot him! 1076 01:24:29,914 --> 01:24:32,212 Boss, which one is you? 1077 01:24:32,283 --> 01:24:33,045 Pluto? 1078 01:24:33,118 --> 01:24:35,279 Idiots! He's the one in the rented tuxedo! 1079 01:24:35,353 --> 01:24:36,183 Rex! 1080 01:24:36,287 --> 01:24:37,276 Boss? 1081 01:24:37,889 --> 01:24:40,449 - It's him! - This piece of shit belongs to him! 1082 01:24:44,529 --> 01:24:45,553 Now shoot him! 1083 01:25:00,145 --> 01:25:03,478 - What's the matter with you guys? - It was hairy there for a minute. 1084 01:25:03,548 --> 01:25:04,742 Hairy for you? 1085 01:25:05,517 --> 01:25:07,417 Get the hell out of here! Get out! 1086 01:25:07,752 --> 01:25:09,413 Hairy, my ass. 1087 01:25:09,521 --> 01:25:11,318 You sing, don't you? 1088 01:25:11,623 --> 01:25:13,989 You're a singer, right? I got a job for you. 1089 01:25:15,026 --> 01:25:16,687 Just kill me and get it over with. 1090 01:25:16,761 --> 01:25:20,788 You're going to work, but not singing. Waiting tables, six nights a week. 1091 01:25:20,865 --> 01:25:24,232 If you're lucky and save your tips, maybe you'll get back to Utah. 1092 01:25:29,874 --> 01:25:31,136 Pluto. 1093 01:25:31,943 --> 01:25:34,537 I didn't scare you, did I? You all right? 1094 01:25:37,182 --> 01:25:38,171 Boss! 1095 01:25:39,217 --> 01:25:41,208 I was hoping it was you. 1096 01:25:43,755 --> 01:25:46,485 Never leave home without an undershirt, right? 1097 01:25:47,292 --> 01:25:49,783 Isn't that what you always say? 1098 01:25:50,195 --> 01:25:53,323 Never leave home without an undershirt. That's rule number one. 1099 01:25:53,832 --> 01:25:54,890 I agree! 1100 01:26:18,556 --> 01:26:20,285 Craps, you lose! 1101 01:26:48,019 --> 01:26:50,852 For the grand reopening of Club Pluto... 1102 01:26:51,055 --> 01:26:54,218 ... please welcome Miss Dina Lake! 1103 01:27:12,477 --> 01:27:13,808 Pluto! 1104 01:27:15,346 --> 01:27:17,211 Pluto, baby! 1105 01:27:17,515 --> 01:27:19,676 Fantastic club! Great joint, baby. 1106 01:27:19,751 --> 01:27:22,379 Thanks a lot. Let me say that the Mrs. Francis'... 1107 01:27:22,921 --> 01:27:25,856 ...are looking lovely tonight. - Thank you, Pluto. 1108 01:27:25,924 --> 01:27:27,858 - Have a good time. - All right, baby. 1109 01:27:28,159 --> 01:27:31,356 Did I tell you ladies how I got Pluto started in the business? 1110 01:27:31,429 --> 01:27:32,896 Tell us, Tony. 1111 01:27:33,031 --> 01:27:36,797 What about a ham sandwich without the cheese? How much would that be? 1112 01:27:37,135 --> 01:27:38,102 Free! 1113 01:27:38,169 --> 01:27:41,969 Felix Laranga's money is no good here. Knock yourself out, whatever you want. 1114 01:27:42,040 --> 01:27:43,234 Thanks, Pluto! 1115 01:27:43,308 --> 01:27:45,970 Pluto Nash, I love that man! 1116 01:27:46,077 --> 01:27:51,208 Honey, I tell you what: Eight steaks, a crate of lobsters, shrimp cocktail... 1117 01:27:51,416 --> 01:27:54,510 ...onion rings, fries, a doggy bag to go... 1118 01:28:06,064 --> 01:28:08,032 How is it going with you and Babette? 1119 01:28:08,099 --> 01:28:11,193 Me and Babette? I don't think it's gonna happen. 1120 01:28:11,369 --> 01:28:15,100 I found out that I'm 1 10 volts and she's a 220. 1121 01:28:15,173 --> 01:28:17,334 Go to the hardware store and get an adapter. 1122 01:28:18,409 --> 01:28:21,537 No. That just ruins it for me. 1123 01:28:22,246 --> 01:28:24,237 I guess it wasn't meant to be, huh? 1124 01:28:24,782 --> 01:28:27,250 Bruno, you see my new bodyguard running around here? 1125 01:28:29,287 --> 01:28:33,087 - New bodyguard? - I bought a '78, fully loaded, out the door. 1126 01:28:34,058 --> 01:28:36,049 Shall I begin disassembling myself? 1127 01:28:36,227 --> 01:28:39,355 If you do that, how will you manage my club in 500 pieces? 1128 01:28:39,664 --> 01:28:43,760 Manage? But no robot has ever been in management. 1129 01:28:43,868 --> 01:28:45,096 You want the job or not? 1130 01:28:45,303 --> 01:28:47,066 Oh, boss! 1131 01:28:47,338 --> 01:28:49,101 Oh, thank you, boss! 1132 01:28:49,540 --> 01:28:51,804 You're the best boss on the whole Moon! 1133 01:28:53,544 --> 01:28:56,069 You almost broke my ribs. 1134 01:28:57,048 --> 01:29:00,245 Pull up a chair. Let's sit back and celebrate and enjoy the party. 1135 01:29:00,585 --> 01:29:05,022 Sorry, no can do. We've got a pile of bills, the payroll is tomorrow. 1136 01:29:05,156 --> 01:29:07,920 We need a new doorman and we're low on shrimp. 1137 01:29:07,992 --> 01:29:09,823 I'm swamped!