1 00:00:12,412 --> 00:00:17,281 O amor é uma canção que não tem fim 2 00:00:18,118 --> 00:00:23,790 A vida pode ser rápida e passageira 3 00:00:23,790 --> 00:00:29,422 A esperança pode morrer Mas a doce melodia do amor 4 00:00:29,496 --> 00:00:35,128 Surge todos os dias com a aurora 5 00:00:35,201 --> 00:00:40,833 O amor é uma canção que não tem fim 6 00:00:40,907 --> 00:00:46,539 O mesmo simples tema se repete 7 00:00:46,613 --> 00:00:52,313 Como a voz de um coro celestial 8 00:00:52,385 --> 00:00:59,291 A doce melodia do amor paira no ar 9 00:01:06,232 --> 00:01:11,795 Como a voz de um coro celestial 10 00:01:12,172 --> 00:01:19,374 A doce melodia do amor paira no ar 11 00:04:49,489 --> 00:04:51,616 Acorde. 12 00:04:51,691 --> 00:04:55,127 - O que é agora? - Acorde, amigo Corujão. 13 00:04:55,194 --> 00:04:57,185 O que está havendo por aqui? 14 00:04:57,263 --> 00:04:59,561 - Acorde. - Aconteceu. 15 00:04:59,632 --> 00:05:01,623 O novo príncipe nasceu. 16 00:05:01,701 --> 00:05:05,137 - Vamos vê-lo. - Vamos. Melhor se apressar. 17 00:05:18,217 --> 00:05:20,208 Ora, vejam. 18 00:05:22,121 --> 00:05:25,056 - Ora. - Não é uma gracinha? 19 00:05:28,861 --> 00:05:32,456 Essa é uma grande ocasião. 20 00:05:33,466 --> 00:05:37,402 Sim senhor não é todo dia que nasce um príncipe. 21 00:05:38,971 --> 00:05:41,269 Você merece os parabéns. 22 00:05:41,341 --> 00:05:44,742 - Sim, parabéns. - Parabéns. 23 00:05:44,811 --> 00:05:46,802 Muito obrigada. 24 00:05:47,847 --> 00:05:51,544 Vamos. Acorde. Temos visitas. 25 00:05:57,123 --> 00:05:59,114 Olá. Olá a todos. 26 00:05:59,192 --> 00:06:02,286 - Olá, pequeno príncipe. - Olá. Olá, você aí. 27 00:06:02,362 --> 00:06:04,489 Olá, pequeno príncipe. 28 00:06:22,315 --> 00:06:25,716 Olhe. Ele está tentando se levantar. 29 00:06:48,574 --> 00:06:50,838 Meio bambo ele, não é não? 30 00:06:50,910 --> 00:06:52,901 Tambor. 31 00:06:54,046 --> 00:06:56,037 Ora, ele é. 32 00:06:57,984 --> 00:06:59,645 Então não é? 33 00:07:07,160 --> 00:07:10,425 Acho que ele está é com sono. 34 00:07:13,733 --> 00:07:16,065 Está na hora de todos nós irmos embora. 35 00:07:16,135 --> 00:07:17,830 Vamos. 36 00:07:35,254 --> 00:07:38,087 Tambor. Vamos. 37 00:07:41,060 --> 00:07:43,153 Como vai chamá-lo? 38 00:07:43,796 --> 00:07:48,062 Bem, acho que vou chamá-lo de Bambi. 39 00:07:51,971 --> 00:07:55,065 É, acho que serve. 40 00:07:58,077 --> 00:08:00,068 Meu pequeno Bambi. 41 00:08:30,109 --> 00:08:33,545 Já está andando. O que me dizem disso? 42 00:08:49,695 --> 00:08:52,664 - Bom dia. - Bom dia, Sra. Codorna. 43 00:08:52,732 --> 00:08:54,962 E onde está o principezinho nesta... 44 00:08:58,104 --> 00:09:01,540 - Bom dia, Bambi. - Bom dia, jovem príncipe. 45 00:09:04,777 --> 00:09:06,768 Adeus. 46 00:09:09,749 --> 00:09:11,740 Bom dia, jovem príncipe. 47 00:09:18,324 --> 00:09:20,315 Bom dia, jovem príncipe. 48 00:09:34,740 --> 00:09:36,731 Bom dia. 49 00:09:37,910 --> 00:09:39,901 Belo dia de sol. 50 00:09:51,824 --> 00:09:54,156 - O que foi? - O que aconteceu? 51 00:09:54,226 --> 00:09:56,956 O jovem príncipe caiu? 52 00:09:57,029 --> 00:10:00,430 - Está machucado? - Não, ele está bem. 53 00:10:02,335 --> 00:10:05,202 Ele não sabe andar muito bem, não é? 54 00:10:05,271 --> 00:10:07,136 Tambor. 55 00:10:07,974 --> 00:10:09,965 Sim, mamãe? 56 00:10:10,810 --> 00:10:13,938 O que o seu pai lhe disse hoje de manhã? 57 00:10:16,616 --> 00:10:19,710 Se não pode dizer algo gentil, 58 00:10:23,122 --> 00:10:26,148 então não diga nada. 59 00:10:27,827 --> 00:10:31,524 Vamos, Bambi, levante-se. Tente de novo. 60 00:10:31,597 --> 00:10:34,259 Vamos, levante-se. Levante-se. 61 00:10:34,634 --> 00:10:36,625 - Levante-se. - Tente de novo. 62 00:11:07,933 --> 00:11:11,960 Estou batucando. É por isso que me chamam de Tambor. 63 00:11:14,907 --> 00:11:16,898 Tambor! 64 00:11:34,593 --> 00:11:37,687 Vamos. Você consegue. 65 00:11:38,564 --> 00:11:41,624 Pule por cima. Assim. 66 00:11:42,968 --> 00:11:44,959 Pule. 67 00:11:48,374 --> 00:11:50,365 Assim. 68 00:12:02,888 --> 00:12:05,322 Devia ter pulado mais alto. 69 00:12:08,461 --> 00:12:10,986 Isso. Agora a outra. 70 00:12:21,440 --> 00:12:24,671 Nossa, o que aconteceu dessa vez? 71 00:12:42,828 --> 00:12:44,819 São pássaros. 72 00:12:50,035 --> 00:12:52,265 Ouçam, ele está tentando falar. 73 00:12:54,707 --> 00:12:56,698 Está tentando dizer "pássaro". 74 00:12:59,078 --> 00:13:01,069 Diga "pássaro". 75 00:13:04,683 --> 00:13:06,480 Pássaro. 76 00:13:10,990 --> 00:13:12,890 Pássaro. 77 00:13:12,958 --> 00:13:15,392 Vamos, diga "pássaro", diga "pássaro". 78 00:13:15,461 --> 00:13:18,453 Diga "pássaro". Diga "pássaro". Vamos, diga "pássaro". 79 00:13:18,531 --> 00:13:20,522 Diga "pássaro". 80 00:13:22,668 --> 00:13:24,135 Pássaro. 81 00:13:26,272 --> 00:13:29,332 Ele falou. Ele falou, mamãe. 82 00:13:29,408 --> 00:13:31,842 O jovem príncipe disse "pássaro". 83 00:13:31,911 --> 00:13:34,812 Pássaro, pássaro, pássaro... 84 00:13:54,266 --> 00:13:55,597 Pássaro. 85 00:13:55,668 --> 00:13:57,863 Não, isso não é um pássaro. 86 00:13:57,937 --> 00:14:00,201 É uma borboleta. 87 00:14:00,272 --> 00:14:02,365 Borboleta? 88 00:14:02,441 --> 00:14:03,806 Bor... 89 00:14:08,347 --> 00:14:10,144 Borboleta. 90 00:14:10,216 --> 00:14:12,741 Não, isso é uma flor. 91 00:14:12,818 --> 00:14:16,549 - Flor? - É bonita. 92 00:14:21,827 --> 00:14:23,886 Bonita. 93 00:14:30,970 --> 00:14:32,801 Flor. 94 00:14:32,872 --> 00:14:34,362 Eu? 95 00:14:43,082 --> 00:14:45,482 Não é uma flor. 96 00:14:45,551 --> 00:14:48,213 - É uma pequena... - Tudo bem. 97 00:14:48,287 --> 00:14:53,088 Ele pode me chamar de flor se quiser. 98 00:14:57,363 --> 00:15:00,161 Não me importo. 99 00:15:03,836 --> 00:15:06,327 Bonita. Flor bonita. 100 00:15:12,912 --> 00:15:14,402 Nossa. 101 00:15:25,791 --> 00:15:29,249 Acho melhor eu ir pra casa agora. 102 00:16:25,551 --> 00:16:28,247 Chove, chove, chove Chuvinha de abril 103 00:16:28,320 --> 00:16:30,845 Marcando compasso Quando você cai 104 00:16:30,923 --> 00:16:33,653 Chove, chove, chove Chuvinha de abril 105 00:16:33,726 --> 00:16:36,217 O que se compara Ao seu som tão gentil? 106 00:16:36,295 --> 00:16:38,889 Linda melodia Linda melodia 107 00:16:38,964 --> 00:16:41,455 Chove, chove Cai, cai 108 00:16:41,533 --> 00:16:44,127 Chove, chove, chove Quando o céu está nublado 109 00:16:44,203 --> 00:16:46,831 Sua doce melodia Pode alegrar o dia 110 00:16:46,905 --> 00:16:49,465 Chove, chove, chove Quando o céu está nublado 111 00:16:49,541 --> 00:16:51,941 Você logo chega Trazendo uma canção 112 00:16:52,011 --> 00:16:53,945 Venha com sua linda melodia 113 00:16:54,013 --> 00:16:56,811 Chove, chove, chove Chuvinha de abril 114 00:16:56,882 --> 00:16:59,350 Marcando um compasso Cai por toda parte 115 00:16:59,418 --> 00:17:01,943 Chove, chove, chove Chuvinha de abril 116 00:17:02,021 --> 00:17:04,455 O que se compara Ao seu som tão gentil? 117 00:17:04,523 --> 00:17:07,321 Chove, chove, chove Quando o céu está nublado 118 00:17:07,393 --> 00:17:10,294 Você logo chega Como uma canção 119 00:17:10,362 --> 00:17:12,421 Chove, chove, chove Quando o céu está nublado 120 00:17:12,498 --> 00:17:15,126 Você logo chega Como uma canção 121 00:17:15,200 --> 00:17:17,566 - Que alegre cantiga - Que alegre cantiga 122 00:17:17,636 --> 00:17:20,036 - Canção do dia chuvoso - Canção do dia chuvoso 123 00:17:20,105 --> 00:17:22,630 Como eu gosto Dessa chuvinha que cai 124 00:17:22,708 --> 00:17:25,268 Quando a chuva bater Os problemas vão desaparecer 125 00:17:25,344 --> 00:17:28,905 Chove, chove, chove Chuvinha de abril 126 00:17:28,981 --> 00:17:30,608 Cai por toda parte 127 00:17:30,682 --> 00:17:33,242 Chove, chove, chove Chuvinha de abril 128 00:17:33,318 --> 00:17:35,786 - Chuvinha de abril - Com sua linda melodia 129 00:19:08,714 --> 00:19:11,046 Chove, chove, chove Chuvinha de abril 130 00:19:11,116 --> 00:19:13,710 Marcando um compasso Cai por toda parte 131 00:19:13,785 --> 00:19:16,549 Chove, chove, chove Chuvinha de abril 132 00:19:16,622 --> 00:19:19,056 O que se compara Ao seu som tão gentil? 133 00:19:19,124 --> 00:19:23,390 Linda melodia Linda 134 00:19:54,259 --> 00:19:56,887 Mãe, o que vamos fazer hoje? 135 00:19:56,962 --> 00:19:59,556 Vou levá-lo até o prado. 136 00:20:00,199 --> 00:20:03,293 Prado? O que é o prado? 137 00:20:03,368 --> 00:20:06,269 É um lugar maravilhoso. 138 00:20:06,338 --> 00:20:09,205 Então por que não fomos lá antes? 139 00:20:09,274 --> 00:20:11,902 Você ainda não estava crescido o suficiente. 140 00:20:11,977 --> 00:20:14,673 - Mãe, sabe de uma coisa? - O quê? 141 00:20:14,746 --> 00:20:17,579 Não somos os únicos da nossa espécie na floresta. 142 00:20:17,649 --> 00:20:20,982 - Como soube disso? - Tambor me contou. 143 00:20:21,053 --> 00:20:23,351 Bem, ele tem razão. 144 00:20:23,422 --> 00:20:26,084 Há muitos na floresta como nós. 145 00:20:26,158 --> 00:20:28,558 Então por que nunca os vejo? 146 00:20:28,627 --> 00:20:31,790 - Você os verá um dia. - No prado? 147 00:20:31,863 --> 00:20:33,626 Talvez. 148 00:20:33,699 --> 00:20:35,690 Rápido, vamos. 149 00:20:36,935 --> 00:20:38,926 Estamos quase lá. 150 00:20:48,480 --> 00:20:50,471 - O prado. - Espere. 151 00:20:50,949 --> 00:20:53,144 Bambi espere. 152 00:20:54,786 --> 00:20:57,653 Nunca deve entrar correndo no prado. 153 00:20:57,723 --> 00:20:59,714 Pode haver perigo. 154 00:21:00,726 --> 00:21:02,921 Lá nós ficamos desprotegidos. 155 00:21:02,995 --> 00:21:05,520 O prado é grande e aberto, 156 00:21:05,597 --> 00:21:08,395 não há árvores ou arbustos para nos escondermos. 157 00:21:08,467 --> 00:21:10,799 Logo, precisamos ser muito cuidadosos. 158 00:21:12,137 --> 00:21:13,798 Espere aqui. 159 00:21:14,773 --> 00:21:20,040 Eu vou na frente. Se o prado estiver seguro, eu lhe chamo. 160 00:22:11,396 --> 00:22:14,388 Venha, Bambi. Está tudo bem. 161 00:22:18,837 --> 00:22:20,828 Venha. 162 00:23:11,590 --> 00:23:13,683 Bom dia, Príncipe Bambi. 163 00:23:13,759 --> 00:23:16,227 Bom dia, jovem príncipe. 164 00:23:16,294 --> 00:23:19,024 Olá. O que estão comendo? 165 00:23:19,097 --> 00:23:22,362 - Trevos. - É bom à beça. 166 00:23:22,434 --> 00:23:24,425 É delicioso. 167 00:23:24,503 --> 00:23:26,994 Por que não experimenta? 168 00:23:29,508 --> 00:23:32,909 Não, o verde não. 169 00:23:33,645 --> 00:23:35,875 Coma só as flores. 170 00:23:35,947 --> 00:23:37,938 Isso é que é bom. 171 00:23:39,251 --> 00:23:40,582 Tambor. 172 00:23:42,220 --> 00:23:46,179 - Sim, mamãe? - O que o seu pai lhe disse? 173 00:23:46,625 --> 00:23:48,149 Sobre o quê? 174 00:23:48,226 --> 00:23:52,287 Sobre comer as flores e deixar os verdes? 175 00:23:52,364 --> 00:23:54,355 Ah, isso. 176 00:23:56,501 --> 00:24:00,232 Comer verdes não é uma coisa chata. 177 00:24:00,305 --> 00:24:04,435 Faz crescer longas orelhas e patas. 178 00:24:05,710 --> 00:24:09,703 Mas ter de comê-los é uma bravata. 179 00:24:10,982 --> 00:24:13,917 Essa última parte fui eu quem inventei. 180 00:24:17,556 --> 00:24:19,547 Cuidado. 181 00:25:22,988 --> 00:25:25,388 É a pequena Feline. 182 00:25:26,458 --> 00:25:29,427 Ele é meio tímido, não é, mamãe? 183 00:25:29,494 --> 00:25:33,260 Bem, talvez não seja, se você for falar com ele. 184 00:25:36,501 --> 00:25:38,469 Olá, Bambi. 185 00:25:42,541 --> 00:25:45,237 Eu disse olá. 186 00:25:45,310 --> 00:25:47,642 Não vai responder a ela? 187 00:25:50,782 --> 00:25:52,943 Não está com medo, está? 188 00:25:56,321 --> 00:25:58,414 Então vá em frente. 189 00:26:04,796 --> 00:26:06,787 Vamos, diga olá. 190 00:26:10,635 --> 00:26:11,727 Olá. 191 00:26:50,141 --> 00:26:52,132 Você. 192 00:29:28,166 --> 00:29:30,566 Ele parou e olhou pra mim. 193 00:29:30,635 --> 00:29:32,933 Sim, eu sei. 194 00:29:33,471 --> 00:29:37,430 Por que todos ficaram parados quando ele chegou no prado? 195 00:29:37,509 --> 00:29:39,704 Todos o respeitam. 196 00:29:39,778 --> 00:29:45,648 De todos os cervos na floresta, nenhum viveu nem a metade do que ele. 197 00:29:46,651 --> 00:29:50,451 É muito corajoso e sábio. 198 00:29:51,623 --> 00:29:56,890 É por isso que é conhecido como o Grande Príncipe da Floresta. 199 00:31:03,995 --> 00:31:05,519 Feline. 200 00:31:08,600 --> 00:31:10,192 Bambi. 201 00:31:12,203 --> 00:31:13,636 Mamãe. 202 00:31:16,608 --> 00:31:18,132 Bambi. 203 00:31:25,783 --> 00:31:27,444 Mãe. 204 00:32:07,825 --> 00:32:09,816 Venha, Bambi. 205 00:32:12,263 --> 00:32:13,890 Venha. 206 00:32:14,532 --> 00:32:16,523 Estamos seguros. 207 00:32:16,601 --> 00:32:19,468 Não precisamos mais nos esconder. 208 00:32:21,906 --> 00:32:25,569 O que aconteceu, mãe? Por que todos tiveram que correr? 209 00:32:29,480 --> 00:32:33,746 Homem na floresta. 210 00:34:13,985 --> 00:34:17,853 Mãe, olha só. O que é toda essa coisa branca? 211 00:34:19,090 --> 00:34:21,524 Ora, é neve. 212 00:34:21,592 --> 00:34:24,220 - Neve? - Sim. 213 00:34:24,295 --> 00:34:26,286 O inverno chegou. 214 00:35:30,061 --> 00:35:32,291 Ei, Bambi. 215 00:35:32,864 --> 00:35:35,162 Olha só o que sei fazer. 216 00:35:50,781 --> 00:35:53,579 Venha. Está tudo bem. 217 00:35:53,651 --> 00:35:55,050 Olhe só. 218 00:35:55,887 --> 00:35:57,878 A água está dura. 219 00:36:13,938 --> 00:36:16,771 Divertido, hein, Bambi? 220 00:36:19,610 --> 00:36:22,340 Vamos, levante-se. Assim. 221 00:37:03,020 --> 00:37:05,784 Meio bambo você, não é? 222 00:37:27,011 --> 00:37:30,572 Tem que cuidar dos dois lados ao mesmo tempo. 223 00:37:36,287 --> 00:37:38,448 Melhor desembaraçá-las. 224 00:38:33,377 --> 00:38:36,141 Acorda. Acorda, Flor. 225 00:38:39,850 --> 00:38:42,717 Já é primavera? 226 00:38:43,321 --> 00:38:45,949 Não. O inverno está começando. 227 00:38:46,757 --> 00:38:49,385 O que está fazendo? Hibernando? 228 00:38:55,232 --> 00:38:57,496 Por que ela quer fazer isso? 229 00:38:59,136 --> 00:39:02,970 Todas nós flores dormimos no inverno. 230 00:39:06,711 --> 00:39:10,772 Bem, boa noite. 231 00:40:19,917 --> 00:40:23,318 O inverno é longo à beça, não é? 232 00:40:23,387 --> 00:40:25,378 Parece longo. 233 00:40:26,157 --> 00:40:28,717 Mas não vai durar para sempre. 234 00:40:33,063 --> 00:40:35,327 Estou com muita fome, mamãe. 235 00:40:35,399 --> 00:40:37,697 Sim, eu sei. 236 00:40:47,178 --> 00:40:49,169 Bambi venha cá. 237 00:40:50,147 --> 00:40:52,479 Olhe. 238 00:40:52,550 --> 00:40:55,075 Capim novo da primavera. 239 00:41:18,509 --> 00:41:20,340 Bambi. Rápido. 240 00:41:20,411 --> 00:41:22,709 Para a mata. 241 00:41:26,984 --> 00:41:29,782 Mais rápido. Mais rápido Bambi. 242 00:41:29,854 --> 00:41:33,381 Não olhe para trás. Continue correndo. 243 00:41:33,457 --> 00:41:35,550 Continue correndo. 244 00:41:47,671 --> 00:41:49,662 Conseguimos. 245 00:41:49,740 --> 00:41:51,731 Conseguimos, mamãe. 246 00:41:52,643 --> 00:41:53,974 Nós... 247 00:41:54,745 --> 00:41:56,736 Mamãe. 248 00:42:08,359 --> 00:42:11,055 Mamãe, onde está você? 249 00:42:51,468 --> 00:42:54,437 Sua mãe não pode mais estar com você. 250 00:43:10,821 --> 00:43:12,880 Venha. 251 00:43:13,691 --> 00:43:15,682 Meu filho. 252 00:43:37,915 --> 00:43:40,475 Cantemos uma alegre canção De primavera 253 00:43:41,285 --> 00:43:44,083 Esta é a estação do canto 254 00:43:44,154 --> 00:43:47,988 Então eu sugiro Que caprichemos 255 00:43:48,058 --> 00:43:51,050 Numa canção sobre a primavera 256 00:43:51,128 --> 00:43:53,358 Primavera, primavera 257 00:43:53,430 --> 00:43:56,024 Vamos nos reunir e cantar 258 00:44:00,638 --> 00:44:03,300 Cantemos uma alegra canção De primavera 259 00:44:04,241 --> 00:44:07,142 Como um pássaro em pleno vôo 260 00:44:07,211 --> 00:44:10,738 Tudo sempre dá certo Quando se está feliz 261 00:44:10,814 --> 00:44:13,510 Então vamos nos reunir e cantar 262 00:44:13,584 --> 00:44:16,178 Cantar, cantar, cantar 263 00:44:16,253 --> 00:44:19,245 Cantemos uma canção sobre a primavera 264 00:44:19,323 --> 00:44:23,054 Com trinados e gorjeios Como passarinhos em setembro 265 00:44:23,127 --> 00:44:26,460 Entre no ritmo E seja feliz hoje 266 00:44:26,530 --> 00:44:29,966 Espante os problemas Cantando sem fim... 267 00:44:30,034 --> 00:44:32,025 Espere. 268 00:44:32,102 --> 00:44:34,093 O que é, agora? 269 00:44:36,440 --> 00:44:38,635 Ei. 270 00:44:39,443 --> 00:44:41,172 Parem com essa barulheira. 271 00:44:41,245 --> 00:44:42,803 Sumam. 272 00:44:44,648 --> 00:44:47,242 Cantemos uma canção sobre a primavera 273 00:44:48,052 --> 00:44:50,043 Vou dar um jeito nisso. 274 00:44:57,161 --> 00:45:01,689 Pronto. Isso irá ensiná-los. 275 00:45:06,303 --> 00:45:08,897 Ah, para quê isso? 276 00:45:12,076 --> 00:45:15,204 É a estação para se cantar... 277 00:45:18,248 --> 00:45:21,115 Sempre a mesma coisa, toda primavera. 278 00:45:28,492 --> 00:45:30,824 A doce canção do amor. 279 00:45:32,596 --> 00:45:35,190 Eu chamo de um pontapé nas asas. 280 00:45:55,652 --> 00:45:57,643 Parem. 281 00:46:00,224 --> 00:46:02,692 Saiam daqui. Todos vocês. 282 00:46:05,662 --> 00:46:08,098 E você também. 283 00:46:08,098 --> 00:46:12,330 Olá, amigo Corujão. Não lembra de mim? 284 00:46:12,402 --> 00:46:14,666 Ora, é o jovem príncipe. 285 00:46:14,738 --> 00:46:16,399 Bambi! 286 00:46:18,175 --> 00:46:20,507 Nossa, mas como você mudou. 287 00:46:20,577 --> 00:46:23,671 Dê uma voltinha. Deixe-me vê-lo. 288 00:46:23,747 --> 00:46:27,911 Estou vendo que trocou suas pintas por um par de chifres. 289 00:46:30,721 --> 00:46:35,988 Sabe, outro dia estava falando comigo mesmo sobre você. 290 00:46:36,059 --> 00:46:38,960 Imaginava o que tinha acontecido com você. 291 00:46:39,029 --> 00:46:41,020 Olá, Bambi. 292 00:46:42,299 --> 00:46:44,358 Lembra de mim? 293 00:46:45,135 --> 00:46:46,159 Tambor. 294 00:46:47,304 --> 00:46:48,737 Isso. 295 00:46:53,377 --> 00:46:55,368 Oi, gente. 296 00:46:55,445 --> 00:46:57,037 Flor. 297 00:46:57,815 --> 00:46:59,646 Sim. 298 00:47:10,194 --> 00:47:13,095 Ora, qual é o problema deles? 299 00:47:13,163 --> 00:47:15,495 Por que estão fazendo isso? 300 00:47:16,099 --> 00:47:18,260 Então não sabem? 301 00:47:19,036 --> 00:47:20,697 Estão apaixonados. 302 00:47:22,039 --> 00:47:23,563 Apaixonados? 303 00:47:23,640 --> 00:47:24,842 Sim. Quase todo mundo fica apaixonado na primavera. 304 00:47:24,842 --> 00:47:28,437 Sim. Quase todo mundo fica apaixonado na primavera. 305 00:47:32,883 --> 00:47:34,874 É assim, 306 00:47:35,485 --> 00:47:39,251 você está andando por aí, sem se preocupar com nada, 307 00:47:39,323 --> 00:47:43,384 não está olhando nem pra esquerda nem pra direita, 308 00:47:43,460 --> 00:47:45,485 quando de repente 309 00:47:45,562 --> 00:47:49,464 dá de cara com uma carinha bonita. 310 00:47:54,771 --> 00:47:58,468 E seus joelhos começam a ficarem fracos. 311 00:47:58,542 --> 00:48:00,669 Sua cabeça dá voltas. 312 00:48:01,945 --> 00:48:05,039 E aí então você se sente leve como pluma. 313 00:48:05,115 --> 00:48:07,276 E antes que se dê conta, 314 00:48:07,351 --> 00:48:10,081 está andando nas nuvens. 315 00:48:14,157 --> 00:48:16,148 E daí sabem o que mais? 316 00:48:16,226 --> 00:48:18,751 Você fica caidinho. 317 00:48:18,829 --> 00:48:21,730 E perde completamente a cabeça. 318 00:48:24,201 --> 00:48:26,169 Nossa, que horror. 319 00:48:26,236 --> 00:48:28,227 - Deus me livre. - Terrível. 320 00:48:28,305 --> 00:48:30,239 E não pára por aí. 321 00:48:30,307 --> 00:48:33,208 Pode acontecer com qualquer um. 322 00:48:34,011 --> 00:48:36,639 Logo, é melhor tomarem cuidado. 323 00:48:37,281 --> 00:48:40,978 Pode acontecer com você, com você, e... 324 00:48:43,053 --> 00:48:45,988 Sim, pode acontecer até com você. 325 00:48:48,525 --> 00:48:51,187 Bem, não irá acontecer comigo. 326 00:48:51,261 --> 00:48:54,059 - Nem comigo. - Nem comigo. 327 00:50:43,073 --> 00:50:44,267 Apaixonado. 328 00:52:34,151 --> 00:52:36,142 Olá, Bambi. 329 00:52:38,088 --> 00:52:40,079 Não lembra de mim? 330 00:52:44,928 --> 00:52:46,919 Sou a Feline. 331 00:53:53,496 --> 00:53:54,827 Bambi. 332 00:55:46,276 --> 00:55:49,109 Trago uma canção 333 00:55:49,913 --> 00:55:54,009 E vou cantando 334 00:55:54,084 --> 00:55:57,247 Pois quero que saiba 335 00:55:57,320 --> 00:56:01,848 Que procuro romance 336 00:56:02,859 --> 00:56:06,625 Trago uma canção 337 00:56:06,696 --> 00:56:10,427 Esperando que veja 338 00:56:10,500 --> 00:56:13,367 Quando olha pra mim 339 00:56:13,436 --> 00:56:16,769 Que procuro o amor 340 00:56:18,908 --> 00:56:22,002 Aquele eterno calor 341 00:56:22,078 --> 00:56:24,842 Que só os jovens encontram Na primavera 342 00:56:24,914 --> 00:56:27,906 Que só se encontra no dia feliz 343 00:56:27,984 --> 00:56:29,975 Em que todos os desejos se acabam 344 00:56:32,389 --> 00:56:35,449 Procuro aquele calor 345 00:56:35,525 --> 00:56:38,688 Só encontrado no ardor 346 00:56:38,762 --> 00:56:42,027 Com que dois corações batem 347 00:56:42,098 --> 00:56:48,867 Ao ritmo de uma valsa Que é doce e nova 348 00:56:48,938 --> 00:56:52,374 Trago uma canção 349 00:56:52,442 --> 00:56:56,344 Pois procuro romance 350 00:56:56,413 --> 00:56:59,211 Você ao meu lado E a lua lá em cima 351 00:56:59,282 --> 00:57:02,274 Brilha com uma luz Que é suave e forte 352 00:57:02,352 --> 00:57:08,120 É fácil de ver Que hoje vamos nos apaixonar 353 00:57:18,001 --> 00:57:22,165 Trago uma canção 354 00:57:22,238 --> 00:57:25,332 Pois procuro romance 355 00:57:26,176 --> 00:57:29,009 E você 356 00:58:43,520 --> 00:58:46,318 É o homem. 357 00:58:46,389 --> 00:58:48,380 Está aqui novamente. 358 00:58:50,360 --> 00:58:52,954 Dessa vez há muitos deles. 359 00:58:55,498 --> 00:58:57,796 Temos que ir para bem dentro da floresta. 360 00:58:57,867 --> 00:58:59,858 Rápido. Siga-me. 361 00:59:02,238 --> 00:59:03,603 Feline. 362 00:59:20,156 --> 00:59:22,215 Bambi, onde está? 363 00:59:37,473 --> 00:59:38,838 Feline. 364 01:00:20,183 --> 01:00:21,775 Ouçam. 365 01:00:21,851 --> 01:00:23,842 - Ele está vindo. - Silêncio. 366 01:00:23,920 --> 01:00:25,820 Fique calada. 367 01:00:26,789 --> 01:00:30,953 - Está chegando mais perto. - Calma. Não fique nervosa. 368 01:00:31,861 --> 01:00:35,092 - Melhor voarmos. - Não. Não, não voe. 369 01:00:35,164 --> 01:00:37,291 O que quer que faça, não voe. 370 01:00:37,367 --> 01:00:40,894 Está quase aqui. Não agüento mais. 371 01:00:56,719 --> 01:00:59,153 Bambi. 372 01:01:14,337 --> 01:01:15,463 Feline. 373 01:02:31,881 --> 01:02:33,644 Rápido, Feline. Salte. 374 01:04:07,076 --> 01:04:09,067 Levante-se, Bambi. 375 01:04:13,249 --> 01:04:15,240 Levante-se. 376 01:04:19,555 --> 01:04:21,546 Precisa se levantar. 377 01:04:24,994 --> 01:04:26,985 Levante-se. 378 01:04:27,797 --> 01:04:29,788 Levante-se. 379 01:04:33,703 --> 01:04:36,570 Agora venha comigo. 380 01:06:44,633 --> 01:06:45,998 Bambi. 381 01:07:27,510 --> 01:07:29,842 Acorde. Acorde, amigo Corujão. 382 01:07:29,912 --> 01:07:32,176 Acorde, amigo Corujão. 383 01:07:33,516 --> 01:07:35,416 O que é agora? 384 01:07:36,919 --> 01:07:39,649 Ei, o que está acontecendo por aqui? 385 01:07:39,722 --> 01:07:41,383 - Aconteceu. - Aconteceu? 386 01:07:41,457 --> 01:07:43,448 Sim. Na mata. 387 01:07:43,526 --> 01:07:45,494 Depressa, Bambi. 388 01:07:45,561 --> 01:07:48,928 Sim, papai. Estou indo. 389 01:08:17,860 --> 01:08:21,352 Oh. Muito bem. 390 01:08:27,470 --> 01:08:28,937 Olhem. 391 01:08:30,206 --> 01:08:31,696 São duas. 392 01:08:38,914 --> 01:08:44,910 Acho que nunca vi um par de corças mais parecidas. 393 01:08:44,987 --> 01:08:48,081 O Príncipe Bambi deve estar muito orgulhoso. 394 01:08:52,328 --> 01:09:00,099 O amor é uma canção que não tem fim 395 01:09:00,736 --> 01:09:08,370 O mesmo tema simples se repete 396 01:09:09,612 --> 01:09:13,104 Como a voz 397 01:09:13,182 --> 01:09:19,314 De um coro celestial 398 01:09:19,388 --> 01:09:23,518 A doce melodia do amor 399 01:09:23,592 --> 01:09:27,551 Paira no ar 400 01:09:35,171 --> 01:09:37,162 FIM