1 00:00:49,500 --> 00:00:52,100 # I have a lover, 2 00:00:53,900 --> 00:00:57,000 # A lover like no other. 3 00:00:58,700 --> 00:01:02,900 # She got soul, soul, soul, sweet soul, 4 00:01:03,900 --> 00:01:06,900 # And she teach me how to sing. 5 00:01:09,400 --> 00:01:13,700 # Shows me colours when there's none to see, 6 00:01:14,500 --> 00:01:18,700 # Gives me hope when I can't believe 7 00:01:18,900 --> 00:01:21,900 # That for the first time 8 00:01:23,000 --> 00:01:25,700 # I feel love. 9 00:01:29,100 --> 00:01:31,900 # I have a brother, 10 00:01:33,200 --> 00:01:36,400 # Well, I'm a brother in need. 11 00:01:38,200 --> 00:01:41,800 # I spend my whole time running, 12 00:01:43,000 --> 00:01:46,400 # He spends his runnin' after me. 13 00:01:50,200 --> 00:01:53,800 # I feel myself goin' down, 14 00:01:54,300 --> 00:01:58,100 # I just call and he comes around, 15 00:01:58,500 --> 00:02:01,700 # But for the first time 16 00:02:03,000 --> 00:02:06,000 # I feel love. 17 00:02:28,500 --> 00:02:31,700 # My father is a rich man, 18 00:02:32,900 --> 00:02:36,300 # He wears a rich man's cloak, 19 00:02:37,700 --> 00:02:42,300 # Gave me the keys to his kingdom comin', 20 00:02:42,900 --> 00:02:45,700 # Gave me a cup of gold. 21 00:02:47,700 --> 00:02:51,100 # He said, "I have many mansions 22 00:02:52,900 --> 00:02:56,100 # "And there are many rooms to see." 23 00:02:58,000 --> 00:03:01,800 # But I left by the back door 24 00:03:02,700 --> 00:03:06,000 # And I threw away the key. 25 00:03:07,900 --> 00:03:11,100 # And I threw away the key. 26 00:03:12,900 --> 00:03:16,400 # Yeah, I threw away the key. 27 00:03:17,600 --> 00:03:21,500 # Yeah, threw away the key. 28 00:03:47,800 --> 00:03:50,400 # For the first time, 29 00:03:52,700 --> 00:03:55,900 # For the first time, 30 00:03:57,500 --> 00:04:00,800 # For the first time. # 31 00:04:08,000 --> 00:04:12,600 Wow... After I jumped, it occurred to me: 32 00:04:13,100 --> 00:04:16,700 life is perfect, life is the best. 33 00:04:17,200 --> 00:04:20,700 It's full of magic and beauty... 34 00:04:21,100 --> 00:04:24,900 opportunity and television. 35 00:04:25,100 --> 00:04:28,500 And surprises. Lots of surprises, yeah. 36 00:04:28,700 --> 00:04:32,400 And then there's that stuff that everybody longs for... 37 00:04:32,600 --> 00:04:36,500 but they only really feel when it's gone. 38 00:04:36,700 --> 00:04:41,900 All that just kind of hit me. I guess you don't really see it all that clearly when you're... 39 00:04:42,200 --> 00:04:44,400 you know... alive. 40 00:04:49,100 --> 00:04:56,000 I guess you could say my life only really started about two weeks ago. 41 00:04:56,200 --> 00:04:58,900 That's when I lost my best friend Izzy... 42 00:04:59,100 --> 00:05:03,100 and found Eloise. 43 00:05:05,300 --> 00:05:09,000 Eloise... she was something to live for. 44 00:05:09,900 --> 00:05:13,100 And I guess that means something to die for. 45 00:05:13,700 --> 00:05:20,700 Some people said that she was just a dumb slut, but I knew she wasn't dumb. 46 00:05:22,200 --> 00:05:26,500 Whatever Eloise was or wasn't didn't matter to me. 47 00:05:26,700 --> 00:05:32,600 She was the love of my life, even though I hadn't actually met her... 48 00:05:33,300 --> 00:05:35,600 ...yet. 49 00:05:37,300 --> 00:05:41,100 OK, Dan, wait, wait, wait... and surprise! 50 00:05:45,400 --> 00:05:51,900 OK, this is one of the nicest spots at the Million Dollar Hotel. We call it "The Lobby". 51 00:05:52,400 --> 00:05:57,800 People come from all over the building and sit and talk about the good old days... 52 00:05:58,000 --> 00:06:00,100 ...when they still had insurance. 53 00:06:00,300 --> 00:06:03,900 And, of course, to enjoy the television. 54 00:06:04,100 --> 00:06:07,400 - It's 10 a.m. Switch it. - Yeah, Tom Tom, switch it. 55 00:06:12,000 --> 00:06:16,700 I should tell you, at the time I was a bit slow in the head... 56 00:06:17,000 --> 00:06:20,500 ...and that's why I did all the dumb stuff for everybody. 57 00:06:20,700 --> 00:06:24,500 Izzy called me "The Beggar's Butler"... 58 00:06:24,700 --> 00:06:28,200 ...and I liked the sound of that. 59 00:06:28,400 --> 00:06:33,300 Dumb stuff is what I was doing the day he arrived... 60 00:06:33,500 --> 00:06:35,900 ...all the way from Washington. 61 00:06:36,500 --> 00:06:40,000 I had never seen anybody from Washington before. 62 00:06:41,500 --> 00:06:43,700 Wow! 63 00:06:52,500 --> 00:06:55,100 I remember seeing his shoes first... 64 00:06:55,700 --> 00:06:57,800 ...and then his suit... 65 00:06:58,300 --> 00:07:03,000 ...which was like an evening gown or something, only for a man. 66 00:07:03,900 --> 00:07:08,400 You could see right away he was special, even before he told you. 67 00:07:10,100 --> 00:07:14,900 My name is Special Agent Detective J.D. Skinner of the FBI. 68 00:07:16,500 --> 00:07:20,300 Now, if any of you have any questions... Don't touch me. 69 00:07:24,600 --> 00:07:30,300 - You'll do. Take me to his room. - Who... whom... who? 70 00:07:30,500 --> 00:07:33,700 What are you, an owl? The dead man, Israel Goldkiss. 71 00:07:33,900 --> 00:07:35,800 Izzy. 72 00:07:36,000 --> 00:07:39,800 - Is he what? - Izzy... was he... ? 73 00:07:40,400 --> 00:07:41,700 Izzy. Right. 74 00:07:44,800 --> 00:07:46,800 - Geronimo. - Whatever. 75 00:07:47,000 --> 00:07:48,400 Yeah, let's go to Geronimo. 76 00:07:49,500 --> 00:07:53,600 - Geronimo, hi ho, let's go. - Hi ho! 77 00:07:55,900 --> 00:07:57,400 What is he, an idiot? 78 00:07:57,600 --> 00:08:01,400 I remember he picked up on that real fast. 79 00:08:02,900 --> 00:08:06,800 Skinner, man, I don't think you're gonna solve shit around here. This place is a freak show. 80 00:08:07,000 --> 00:08:09,500 Excuse me, coming through! 81 00:08:10,200 --> 00:08:12,000 Watch it, man! 82 00:08:12,200 --> 00:08:16,500 I smell press. Why don't you keep them at bay? 83 00:08:16,700 --> 00:08:20,300 Sorry, sir, but my job was to chaperone you and to make sure you observe LAPD protocol. 84 00:08:20,500 --> 00:08:25,300 So, why don't you stay here and observe protocol? You got a freight elevator here? 85 00:08:25,500 --> 00:08:27,900 Tom Tom, why don't you take him up? 86 00:08:30,600 --> 00:08:33,800 You know, a man's home is a man's castle. 87 00:08:39,900 --> 00:08:43,100 - You know, a man's home... - I heard you! 88 00:08:43,300 --> 00:08:46,200 It's certainly a man's castle. 89 00:08:48,000 --> 00:08:50,800 Why did you say I was an idiot? 90 00:08:54,200 --> 00:08:56,600 Wild guess. 91 00:08:57,100 --> 00:08:59,400 Good guess. 92 00:09:01,700 --> 00:09:05,200 We went too high. It's going down. 93 00:09:08,200 --> 00:09:11,300 - Skinner. - Hi, baby. Straight to the hotel? 94 00:09:11,500 --> 00:09:14,100 Yeah, I'm there now... No, fine. 95 00:09:14,300 --> 00:09:19,100 - You read the file? - Strange one... I'll get it narrowed. 96 00:09:19,700 --> 00:09:22,100 - A few days, maybe. - We're gonna lose our reservation. 97 00:09:22,300 --> 00:09:26,600 - Why don't you fly ahead, warm it up. - I miss your lips. 98 00:09:26,900 --> 00:09:30,300 - I miss yours, too, baby. - Hurry up, or you'll miss all of me. 99 00:09:30,500 --> 00:09:32,800 - Is someone there? - No, just an echo. 100 00:09:33,000 --> 00:09:37,000 - You better be careful. - Maya, Code Blue. Bye, baby. 101 00:09:38,500 --> 00:09:41,500 It's room 440, just down the hall. 102 00:09:42,600 --> 00:09:47,000 It was exciting to become a Special Agent's apprentice. 103 00:09:47,200 --> 00:09:49,800 I figured I could learn a lot from him. 104 00:09:50,000 --> 00:09:52,400 Certainly more than he would learn from me. 105 00:09:54,300 --> 00:09:56,700 Detective Skinner, FBI. 106 00:09:58,800 --> 00:10:00,900 This is my room. What is happening here? 107 00:10:01,100 --> 00:10:03,900 This is Izzy's room, and you're not Izzy. 108 00:10:04,100 --> 00:10:07,100 Izzy went aerial, man. Wait! 109 00:10:08,400 --> 00:10:11,700 - Is this some story about Izzy? - We call this real life. 110 00:10:12,100 --> 00:10:15,800 So what's with the fancy Frankenstein brace? 111 00:10:16,100 --> 00:10:17,500 Who is this guy? 112 00:10:17,700 --> 00:10:20,300 - Yo, Tom Tom. - Yo, Geronimo? 113 00:10:22,100 --> 00:10:25,300 - Hi ho, hi ho... - And it's off to work we go. 114 00:10:40,200 --> 00:10:42,700 Now stand still and pay attention. 115 00:10:44,500 --> 00:10:48,100 "Fancy Frankenstein" sounds good to me. 116 00:10:48,300 --> 00:10:52,500 I guess special agents don't like to be called names. 117 00:10:53,100 --> 00:10:55,400 They sure know how to get 'em, though. 118 00:10:55,600 --> 00:10:58,700 John Dixie, Jessica Orville, Eloise Ashe. 119 00:10:59,000 --> 00:11:01,900 If they're here, I need to see them. If they're not, I need to find them. 120 00:11:02,100 --> 00:11:05,500 Oh, that's tricky. See, our guests don't have regular schedules... 121 00:11:05,700 --> 00:11:08,000 ...and since we've had this problem with the plumbing... 122 00:11:08,300 --> 00:11:11,200 Well, there's been a lot of running around. 123 00:11:13,400 --> 00:11:18,200 I'm in a little bit of a rush, but I could take the time to hit you with 10 or 12 violations 124 00:11:18,400 --> 00:11:21,700 that would ensure you'd be out in the street, laying a pipe in your hat 125 00:11:21,900 --> 00:11:25,300 and using puddles for plumbing. You follow? 126 00:11:27,100 --> 00:11:31,300 OK, yeah. Why don't you try Dixie? 127 00:11:31,500 --> 00:11:36,900 He never really leaves his room. 406. He likes to be called "The Walrus". Could help. 128 00:11:38,100 --> 00:11:43,700 Geronimo said that Skinner scared him and that he might be crazier than all of us together. 129 00:11:44,000 --> 00:11:48,600 We'd better warn everybody he was coming to find Izzy's killer. 130 00:11:49,400 --> 00:11:55,300 Someone's movin' the door. I was... 131 00:11:55,700 --> 00:12:00,900 I just wondered if Skinner could really be crazier than Dixie. 132 00:12:01,600 --> 00:12:05,200 Dixie was in a music band called The Beatles. 133 00:12:06,500 --> 00:12:08,100 Only they didn't know. 134 00:12:08,300 --> 00:12:11,000 Special Agent Skinner. I'm a detective. 135 00:12:11,200 --> 00:12:15,200 You got some Oragel? This fucking cavity's going into my brain. 136 00:12:15,400 --> 00:12:19,900 Morphine, Motrin, Tylenol, anything? Come on, you call yourself a dentist? 137 00:12:20,100 --> 00:12:24,400 Detective. Teeth, gums, gingivitis are out of my line. 138 00:12:24,900 --> 00:12:29,300 Where the hell have you been? I've been calling you pretty little policemen for months now. 139 00:12:29,500 --> 00:12:35,200 - We're here. - It's about time. Somebody's trying to kill me. 140 00:12:36,800 --> 00:12:39,300 If they succeed, I'll come and see you again. 141 00:12:39,500 --> 00:12:41,700 # I've heard it before... 142 00:12:43,300 --> 00:12:45,300 # Someone came through the door... # 143 00:13:07,700 --> 00:13:10,200 Oh, hello! Jump in. 144 00:13:11,100 --> 00:13:13,900 Don't forget your shot again. 145 00:13:14,300 --> 00:13:15,600 What is it with her? 146 00:13:15,800 --> 00:13:19,500 She's a little fucked up, poor dear. But her mother was really fucked up. 147 00:13:19,700 --> 00:13:22,900 What the hell, we're all fucked up. They never really got the hang of it. 148 00:13:23,100 --> 00:13:25,900 Jessica, there's a cop coming. 149 00:13:26,600 --> 00:13:32,000 Oh, God! I knew it! They're putting her into my custody, after three years in hospital. 150 00:13:32,200 --> 00:13:35,900 - How am I gonna handle it? - No, it's not about that. 151 00:13:36,100 --> 00:13:39,200 - He's trying to find out who killed Izzy. - I thought he jumped. 152 00:13:39,400 --> 00:13:40,800 Well, maybe he didn't. 153 00:13:41,000 --> 00:13:43,800 I keep it inside the big brown bag, inside the loo. 154 00:13:44,000 --> 00:13:48,300 I've been calling your name. I called Liverpool, Interpol, even Paul. 155 00:13:48,500 --> 00:13:52,400 Since I wasn't officially in the band, you know how it goes, it ain't easy. 156 00:13:52,800 --> 00:13:56,500 Yeah, sure. That's not exactly why I'm here. 157 00:13:57,800 --> 00:14:00,900 Israel Goldkiss was pushed from the roof. That makes you a suspect. 158 00:14:01,100 --> 00:14:07,500 Jesus bleeding Christ! Are you paying attention? I'm talking The Beatles, here. The Fab Four. 159 00:14:07,700 --> 00:14:12,000 John understood. That's why they had him killed, you know? 160 00:14:12,200 --> 00:14:16,600 Now they're trying to kill me, because they finally realised who's behind all those songs. 161 00:14:16,800 --> 00:14:20,300 - But I ain't seen no royalties. - Yeah, that's tough. 162 00:14:20,500 --> 00:14:24,000 But either you cooperate, or I book you. 163 00:14:25,000 --> 00:14:27,500 I've been doing nothing but cooperate my whole fucking life. 164 00:14:27,700 --> 00:14:30,300 That's what it's all about to be in a band. 165 00:14:30,500 --> 00:14:32,700 I'm not saying they weren't creatively involved... 166 00:14:32,900 --> 00:14:35,900 but most of the time, they were off with that Maharishi. 167 00:14:36,100 --> 00:14:38,200 You know, India, whatever, you know. 168 00:14:38,400 --> 00:14:41,400 There I was, all alone in the studio with my brilliant ideas... 169 00:14:41,600 --> 00:14:43,700 Thank God I had George Martin. 170 00:14:43,900 --> 00:14:49,600 George... Oh, that album in particular, we grew together like this, me and George. 171 00:14:49,800 --> 00:14:53,900 That's what worries me. You're worried about some flying junkie. 172 00:14:54,100 --> 00:14:57,900 You big mystery solver. "Roll up, roll up!" 173 00:14:58,200 --> 00:15:03,200 You better solve this: how the fuck could they release that album without me on the cover? 174 00:15:03,400 --> 00:15:07,100 If you want to make a name for yourself, Sergeant, you go and figure that one out. 175 00:15:07,300 --> 00:15:09,300 I only do one case at a time. 176 00:15:09,500 --> 00:15:13,700 Tell you what, you give me a confession, I'll look into those royalties for you. 177 00:15:14,300 --> 00:15:17,600 I don't know, maybe it was the excitement of everything... 178 00:15:17,800 --> 00:15:20,900 ...murder and mystery and special agents. 179 00:15:21,300 --> 00:15:27,600 Suddenly I just knew: this was my chance to speak to Eloise. 180 00:15:28,500 --> 00:15:31,200 I wanted her to know my name. 181 00:15:32,000 --> 00:15:36,800 It took me a while. You can be slow but confident. 182 00:15:38,400 --> 00:15:41,900 I guess that's the way I am... was. 183 00:16:04,600 --> 00:16:07,300 You shouldn't be smoking. 184 00:16:13,800 --> 00:16:17,900 Sometimes when people smoke, they... 185 00:16:18,100 --> 00:16:21,300 ...they die, and sometimes they even get cancer. 186 00:16:21,500 --> 00:16:23,500 Cancer. 187 00:16:29,300 --> 00:16:33,900 And sometimes people die when they smoke, and sometimes they even get cancer. 188 00:16:39,900 --> 00:16:42,100 I can't die. 189 00:16:42,300 --> 00:16:45,100 Oh, you can't? 190 00:16:46,000 --> 00:16:48,800 - You can't? - I don't exist. 191 00:16:52,500 --> 00:16:54,500 So, how come? 192 00:17:01,100 --> 00:17:02,800 I'm fictional. 193 00:17:04,700 --> 00:17:08,100 Sergeant, I don't know what medication you're on, but... 194 00:17:08,300 --> 00:17:11,800 Izzy was a dreamer. We were all dreamers, you know. 195 00:17:11,900 --> 00:17:15,900 Haven't you ever read the interviews? Haven't you ever seen the tapes? 196 00:17:16,100 --> 00:17:21,600 "I was driving to John's in my Aston Martin, and I was stuck in that intersection, you know. 197 00:17:21,800 --> 00:17:24,500 "All of a sudden it came to me, as I went into a dream. 198 00:17:24,700 --> 00:17:28,100 "Somebody spoke to me. 'All right, all right, all right', I said." 199 00:17:28,300 --> 00:17:31,300 So people think God spoke to him. You think God spoke to him? 200 00:17:31,500 --> 00:17:34,800 You think God sits around writing songs? 201 00:17:35,700 --> 00:17:39,600 I am The Walrus. God's just the middleman. 202 00:17:40,200 --> 00:17:42,900 Is fictional good for you? 203 00:17:52,800 --> 00:17:57,300 I'm sorry, because I'm just trying to make... 204 00:17:57,600 --> 00:18:00,600 ...an impression, and maybe even a good impression. 205 00:18:00,800 --> 00:18:05,200 And I didn't know that... Maybe you didn't remember me. 206 00:18:07,100 --> 00:18:09,600 I remember everything. 207 00:18:11,300 --> 00:18:13,300 Everything? 208 00:18:14,400 --> 00:18:16,300 Everything. 209 00:18:19,400 --> 00:18:21,900 That's a lot. 210 00:18:32,700 --> 00:18:35,700 I wouldn't recommend it. 211 00:19:13,900 --> 00:19:17,300 - OK, OK, come. - Huh? Do you believe this guy? 212 00:19:17,500 --> 00:19:20,200 Doesn't seem to be anyone around, does there? 213 00:19:20,400 --> 00:19:23,400 Nothing that my unlimited credit card won't fix. 214 00:19:24,900 --> 00:19:26,900 Come on, come on. 215 00:19:40,500 --> 00:19:43,700 You're from the future, aren't you? 216 00:19:44,000 --> 00:19:46,500 - Yes. - Yes! 217 00:19:47,400 --> 00:19:49,300 What's that like? And how, how is it? 218 00:19:49,500 --> 00:19:51,500 - The future? - Yes. 219 00:19:53,900 --> 00:19:58,200 - It's better. - Oh, good. Good. Good. Good. 220 00:19:58,400 --> 00:20:00,300 That's all Izzy's poems. 221 00:20:00,700 --> 00:20:04,300 You know, familiarity breeds contempt. 222 00:20:04,400 --> 00:20:07,300 - Oh? - That makes you a suspect. 223 00:20:10,200 --> 00:20:13,900 Me, a what? That's the tar. The tar. 224 00:20:14,300 --> 00:20:17,400 What, what is... That's Geronimo's. It goes there. 225 00:20:17,600 --> 00:20:20,600 - What is a... - Suspect? 226 00:20:20,800 --> 00:20:23,500 Well, that's somebody who kills somebody, 227 00:20:23,700 --> 00:20:26,700 until, of course, he can prove that he didn't. 228 00:20:26,900 --> 00:20:28,700 Suspect. 229 00:20:28,900 --> 00:20:32,700 - Thank you! - No, a simple "thanks" is ample. 230 00:20:37,800 --> 00:20:40,800 Wait. Say it one, one more time, when you... 231 00:20:40,900 --> 00:20:43,600 - Suspect. - Suspect. 232 00:20:44,200 --> 00:20:46,600 - One more time! - Suspect. 233 00:20:53,100 --> 00:20:56,600 I don't know if my son was killed to get at me, 234 00:20:56,800 --> 00:21:00,500 but I know that his death has great entertainment potential. 235 00:21:00,700 --> 00:21:02,900 He came from money and power, 236 00:21:03,100 --> 00:21:07,400 lived with bums and Indians, died mysteriously. 237 00:21:07,600 --> 00:21:11,600 Easy headlines: "Far from the golden gates of Bel Air". 238 00:21:11,800 --> 00:21:13,900 It'll be a circus 239 00:21:14,100 --> 00:21:18,100 unless we find his murderer fast, which is why Senator Cole brought you in. 240 00:21:18,300 --> 00:21:21,500 He called you "the heat-seeking missile". 241 00:21:21,700 --> 00:21:26,600 - Mr Goldkiss, if your son was murdered... - "If"? Of course he was murdered. 242 00:21:26,800 --> 00:21:30,600 - How's that? - Suicide is the lowest crime to a Jew. 243 00:21:30,800 --> 00:21:32,700 We don't have suicide. 244 00:21:33,200 --> 00:21:35,300 We never needed it. 245 00:21:36,400 --> 00:21:37,900 Hardly ever. 246 00:21:45,500 --> 00:21:48,900 Sir, you may have heard that I work suspects as if they were all guilty. 247 00:21:49,200 --> 00:21:52,000 In some way they all are. That's just my style. 248 00:21:52,200 --> 00:21:54,700 You want a frame-up? Get the CIA. 249 00:21:54,900 --> 00:21:57,500 You wanna stick with me, you're gonna get the truth. 250 00:22:00,300 --> 00:22:04,800 My people decide the truth in 60 countries every morning. And in every one it's different. 251 00:22:05,000 --> 00:22:08,500 The truth is the explanation that most people want to buy. 252 00:22:08,700 --> 00:22:10,800 And what my rivals want to buy 253 00:22:11,100 --> 00:22:13,700 is any piece of shit they can get to flush me down the toilet. 254 00:22:13,900 --> 00:22:18,000 They won't find it before I do. Information, that's my game. 255 00:22:18,200 --> 00:22:22,000 This is Hollywood, my boy. They invented the game. 256 00:22:22,700 --> 00:22:26,100 They don't need much here. One ounce of shit, they make a shit souffl�. 257 00:22:26,500 --> 00:22:29,200 Well, thanks for the advice. I better get cracking. 258 00:22:29,500 --> 00:22:34,300 - Work fast. - I need to. I wanna see my fianc�e this weekend. 259 00:22:34,900 --> 00:22:36,700 You have a fianc�e? 260 00:22:50,800 --> 00:22:53,100 Eloise moved like a shadow. 261 00:22:54,300 --> 00:22:57,300 You could almost see right through her. 262 00:22:57,700 --> 00:23:01,000 It was like, in the day, she lived in her body, but... 263 00:23:01,200 --> 00:23:03,400 ...at night she left it... 264 00:23:03,600 --> 00:23:05,600 ...for others. 265 00:23:06,300 --> 00:23:09,500 I always wanted to protect her, but Izzy said: 266 00:23:10,700 --> 00:23:14,600 "Don't worry, no one can hurt her. She's not even there." 267 00:23:16,900 --> 00:23:20,700 I'll have it all figured out before I leave. Facts, evidence, whatever you need. 268 00:23:21,700 --> 00:23:26,300 Prosecution, persecution, souffl�s... out of my line. 269 00:23:26,900 --> 00:23:31,300 OK. All right. I like your style. 270 00:23:31,700 --> 00:23:35,600 Just tread carefully. I don't want more trouble. 271 00:23:40,500 --> 00:23:42,500 Television! 272 00:23:45,900 --> 00:23:51,900 Oh, baby, baby. Oh, baby, baby, baby. Oh, baby! 273 00:23:52,100 --> 00:23:54,100 So what usually happens with a murder down here? 274 00:23:54,300 --> 00:23:57,000 Use the toilet on the second floor. Usually, they remove the body. 275 00:23:57,200 --> 00:24:00,300 - Joey, where's the fuckin' hot water? - It will be on in two hours. 276 00:24:00,500 --> 00:24:03,000 - OK, you ready? - Ready. 277 00:24:03,200 --> 00:24:06,200 - So, Geronimo. That's your name, right? - TV, Tom Tom! 278 00:24:06,400 --> 00:24:08,300 I have a few questions about Israel Goldkiss. 279 00:24:08,500 --> 00:24:11,100 - You must've known him for a long time. - Jean Swift. 280 00:24:11,300 --> 00:24:14,600 - The world is dying to know. - Take a look. Look at this. 281 00:24:14,800 --> 00:24:18,700 As far as you know, he's had no contact with his father at all? 282 00:24:19,500 --> 00:24:21,500 No. 283 00:24:22,300 --> 00:24:25,900 Are you sure that his father was this big, rich... ? 284 00:24:26,100 --> 00:24:30,100 Izzy talked like he was educated or something, but he lived like a bum! 285 00:24:30,300 --> 00:24:36,200 It magnifies everything. He shouldn't be making big gestures. 286 00:24:37,800 --> 00:24:40,200 You know, it looks like he's got ants in his pants. 287 00:24:40,400 --> 00:24:46,700 - Excuse me. - What's behind all this black, this dark... ? 288 00:24:46,900 --> 00:24:48,900 What is this stuff, anyway? 289 00:24:49,100 --> 00:24:52,000 - That's tar - tar paintings. - Tar? 290 00:24:52,200 --> 00:24:57,000 Did you hear what she said before? Izzy's father is a billionaire media king. 291 00:24:57,800 --> 00:25:00,400 This is the way it is. 292 00:25:01,900 --> 00:25:07,200 It's about all of the lives, the cultures, the moments, that are buried in the pavement. 293 00:25:07,400 --> 00:25:12,400 Lost forever, without a trace... like Izzy. 294 00:25:13,100 --> 00:25:17,500 Geronimo spoke of the Californian golden boy who rejected his father's privileged life 295 00:25:17,700 --> 00:25:20,100 to capture the lost souls of the ghetto on canvas. 296 00:25:20,300 --> 00:25:25,800 - They're mine! - Look, Geronimo, your paintings's on TV. 297 00:25:26,000 --> 00:25:28,300 No! 298 00:25:28,500 --> 00:25:30,500 God is white! 299 00:25:30,700 --> 00:25:33,300 - God is white! - He's gotta be white. 300 00:25:34,300 --> 00:25:37,400 - Do you think he cares about the Indians? - No! 301 00:25:37,600 --> 00:25:40,600 First the cavalries, then the reservations, now the paintings. 302 00:25:40,800 --> 00:25:45,300 My paintings! I painted them! Come here. 303 00:25:45,500 --> 00:25:49,600 Why are you mad? Because Izzy's just... 304 00:25:50,900 --> 00:25:55,500 Izzy's just dead, but you are on television. 305 00:25:55,700 --> 00:25:57,300 Television? 306 00:25:57,500 --> 00:26:02,500 Don't you even worry that it was me who killed that little prick and that I'm gonna do you next? 307 00:26:02,700 --> 00:26:04,900 Not really. 308 00:26:05,100 --> 00:26:11,400 I worry that Very Special Agent Detective Skinner will go ahead and take Eloise 'cause... 309 00:26:11,600 --> 00:26:16,900 ...Eloise was with Izzy just before he died, but... 310 00:26:20,600 --> 00:26:22,500 Yeoww! 311 00:26:24,600 --> 00:26:27,300 Do you want me to get you a sandwich? 312 00:26:30,200 --> 00:26:32,700 Suffering hair loss. 313 00:26:33,600 --> 00:26:37,500 He won't say shit, eats dog food. Unbelievable. 314 00:26:38,700 --> 00:26:41,400 This place is a nuthouse. 315 00:26:42,600 --> 00:26:46,400 [ Spanish punk song plays ] 316 00:26:49,300 --> 00:26:53,000 Skinner. Oh, yeah. Hi, baby. 317 00:26:53,200 --> 00:26:56,100 [ Spanish punk song continues ] 318 00:27:07,700 --> 00:27:11,300 Me? I'm doing fine, just fine. 319 00:27:33,500 --> 00:27:38,700 I can't talk right now, Maya. Yeah, well, you go right on ahead. 320 00:27:38,900 --> 00:27:43,100 Maya, Maya, Maya, I'll call you later. Bye, baby. 321 00:27:43,300 --> 00:27:44,700 - All right? - Yeah. 322 00:27:44,900 --> 00:27:48,500 OK. A few petty crimes here, but mostly they're mental hospital files. 323 00:27:48,700 --> 00:27:52,100 People that fell through the cracks of the welfare system, got dropped. 324 00:27:52,300 --> 00:27:54,300 Your psych-out routines won't work. 325 00:27:54,500 --> 00:27:57,900 They're more afraid of their toilets right now than of you. 326 00:28:00,700 --> 00:28:03,600 Good thinking, Best. Real good thinking. 327 00:28:06,400 --> 00:28:08,300 Skinner! 328 00:28:08,500 --> 00:28:13,300 This is not proper procedure, this... It's not. 329 00:28:23,800 --> 00:28:25,700 [ Bells ring ] 330 00:28:32,500 --> 00:28:33,900 Good evening. 331 00:28:34,100 --> 00:28:39,800 For those of you who haven't met me, my name is Special Agent J.D. Skinner of the FBI. 332 00:28:40,800 --> 00:28:43,500 They say nobody solves anything down here. 333 00:28:43,700 --> 00:28:48,300 Well, I'm here to change all that. I know there's a killer. I know it's one of you. 334 00:28:49,100 --> 00:28:53,900 And whoever it is, I promise you I'm gonna get you. 335 00:28:54,100 --> 00:28:56,500 Catch us if you can! 336 00:28:59,300 --> 00:29:02,300 Power to the people! 337 00:29:04,200 --> 00:29:06,300 Quiet! Order! 338 00:29:08,100 --> 00:29:10,700 As you know, your bathrooms aren't working. 339 00:29:11,500 --> 00:29:15,800 But before I'm finished, there'll be no bathrooms, no rooms, no hotel. 340 00:29:16,000 --> 00:29:19,400 There'll be a big hole for all of you to fall into. 341 00:29:19,600 --> 00:29:21,700 I'll be digging that hole every minute I'm here. 342 00:29:21,900 --> 00:29:25,500 - The deeper I dig, the deeper you will fall. - He's a dick! 343 00:29:25,700 --> 00:29:30,500 No amount of insane or pathetic behaviour will protect you. 344 00:29:30,700 --> 00:29:35,700 No matter how despicable you act, I can do one better, because I work for the government. 345 00:29:35,900 --> 00:29:39,600 - I thought you were my dentist. - See, I only want one thing, just one. 346 00:29:39,800 --> 00:29:42,100 And if you can enlighten me... 347 00:29:43,200 --> 00:29:45,500 ...everything will be just dandy. 348 00:29:45,700 --> 00:29:48,800 And I will spare what is left of your miserable lives. 349 00:29:49,000 --> 00:29:51,300 Are you with me so far? 350 00:29:52,800 --> 00:29:55,300 Go back to Washington, Franken-dick! 351 00:29:55,500 --> 00:29:58,200 Good. We're in accord. I'm glad. 352 00:29:58,400 --> 00:30:03,100 Eloise Ashe? Stop there, Miss, please. I need to talk to you, Miss. 353 00:30:05,600 --> 00:30:08,000 Tom Tom! 354 00:30:08,200 --> 00:30:10,600 I have a couple of questions. 355 00:30:17,200 --> 00:30:19,600 It may sound strange, but... 356 00:30:19,800 --> 00:30:23,500 other than the time my mother came down to visit me and... 357 00:30:23,700 --> 00:30:26,700 said she thought I turned out all right... 358 00:30:27,100 --> 00:30:29,300 ...lying next to Eloise... 359 00:30:29,500 --> 00:30:32,300 ...in the same situation together... 360 00:30:33,900 --> 00:30:36,600 ...that was the best moment of my life. 361 00:30:36,800 --> 00:30:43,500 And if you think about it, it was all thanks to Special Agent Skinner. 362 00:30:43,700 --> 00:30:45,900 Miss Brooks, Miss Brooks. Hey, now, hold it right there. 363 00:30:46,900 --> 00:30:52,500 But not everyone was as thankful as I was. Skinner had finally scared everybody. 364 00:30:52,700 --> 00:30:57,000 So the next morning we all got together to make a plan. 365 00:30:57,200 --> 00:30:58,800 And what a day. 366 00:30:59,000 --> 00:31:03,800 All our lives were about to be connected by a crumpled little piece ofpaper. 367 00:31:04,000 --> 00:31:08,900 It was an I.O.U. from Izzy to Geronimo. 368 00:31:09,100 --> 00:31:12,100 It said Geronimo could have everything Izzy owned 369 00:31:12,300 --> 00:31:15,300 to pay him back for always paying the rent. 370 00:31:15,500 --> 00:31:19,400 It was worthless before Izzy died and became famous. 371 00:31:19,600 --> 00:31:22,400 Now Geronimo realised... 372 00:31:22,600 --> 00:31:27,300 he could sell his damn tar paintings for a fortune and split the loot with us... 373 00:31:27,500 --> 00:31:30,300 if only everyone would just keep believing... 374 00:31:30,500 --> 00:31:33,900 that Izzy really painted them. 375 00:31:34,100 --> 00:31:40,000 And all he needed was a little help from his friends and from television. 376 00:31:40,200 --> 00:31:42,400 - Television. - So let's get our story straight. 377 00:31:42,600 --> 00:31:46,300 All right, first off. Over to you, Stix. 378 00:31:47,000 --> 00:31:50,600 I just lent Izzy my room sometimes. 379 00:31:50,800 --> 00:31:53,900 Nice room, bachelor pad. 380 00:31:54,100 --> 00:31:56,600 Izzy brought a girl sometimes. 381 00:31:56,800 --> 00:32:01,300 - He never brought me to your room. - No, he brought the ones from the clubs. 382 00:32:01,500 --> 00:32:05,500 Are you saying that I wasn't good enough for your "bachelor pad", shit box? 383 00:32:05,700 --> 00:32:10,300 Hey, no shit in my box, babe! Ain't no shit in my veins. 384 00:32:10,500 --> 00:32:13,500 - I'm gonna break your black balls! - Hey! Chill! Chill! 385 00:32:13,700 --> 00:32:15,000 Oh, God! 386 00:32:15,200 --> 00:32:18,300 - Anybody laughs, I'll crack their heads. - Nobody laugh. 387 00:32:18,500 --> 00:32:21,300 Don't you... ! Come on, Jessica. 388 00:32:21,500 --> 00:32:24,600 You want some of this? Come on, bitch! 389 00:32:24,800 --> 00:32:27,300 - Oh, you wish you could! - Sit down! 390 00:32:27,500 --> 00:32:32,400 Izzy and me were engaged. Yeah, we were gonna have a big church wedding! 391 00:32:32,600 --> 00:32:36,100 In Beverly Hills with his whole family and all his friends. 392 00:32:36,300 --> 00:32:40,600 - And no one from down here. - Vivien, Izzy was Jewish, dear. 393 00:32:40,800 --> 00:32:44,600 I know that. You think I don't know that? Fuck you! 394 00:32:44,800 --> 00:32:46,800 - Well, fuck you! - Fuck you! 395 00:32:47,000 --> 00:32:48,300 Fuck you, fuck you, fuck you! 396 00:32:48,500 --> 00:32:51,200 Oh, well, if it isn't the Virgin Mary. 397 00:32:51,800 --> 00:32:54,800 She did it, she messed him up. 398 00:32:55,000 --> 00:32:58,300 - He was gonna marry me. That slut! - No, no, no, Vivien! 399 00:33:00,200 --> 00:33:02,300 He didn't rape her. 400 00:33:02,500 --> 00:33:05,500 She wanted it! 401 00:33:08,500 --> 00:33:11,700 Jesus Christ! You guys are all fucking nuts. 402 00:33:11,900 --> 00:33:15,200 I may be a drunk, but my brain is still functioning. 403 00:33:15,400 --> 00:33:18,400 I ain't no freaky-deaky yankee noodles, like you are. 404 00:33:18,600 --> 00:33:20,600 No, sit down, you are drunk. 405 00:33:20,800 --> 00:33:24,900 All right, all right. We're all fucking noodle soups in our heads here. 406 00:33:25,100 --> 00:33:29,300 But we have to figure this one out now. Now take the ballots, pass them around. 407 00:33:29,500 --> 00:33:33,700 We have to vote. Either we go for this fucking plan or not. 408 00:33:33,900 --> 00:33:35,900 We gotta decide. 409 00:33:36,100 --> 00:33:39,400 We're living in this beautiful country of the United States of America, 410 00:33:39,600 --> 00:33:42,100 so everybody gets to vote. 411 00:33:42,300 --> 00:33:46,500 You have two letters on all these pieces of paper, right? 412 00:33:47,600 --> 00:33:53,200 There's a "Y" and an "N". The "Y" stands for why, and the "N" stands for why not. 413 00:33:53,700 --> 00:33:56,300 But talk about exciting. 414 00:33:56,500 --> 00:33:59,900 It was like those old men in the wigs that Izzy told me about 415 00:34:00,100 --> 00:34:04,800 who got together, signed a letter and made America. 416 00:34:05,000 --> 00:34:09,100 That was a long shot, too. And look what happened. 417 00:34:10,100 --> 00:34:12,100 The world was spinning fast that night. 418 00:34:12,300 --> 00:34:15,100 I just hoped I could hold on and be part of it. 419 00:34:18,200 --> 00:34:21,100 # I've got no home in this world, 420 00:34:23,500 --> 00:34:26,800 # Just gravity. 421 00:34:27,500 --> 00:34:30,100 # Look in time... # 422 00:34:32,500 --> 00:34:34,100 [ Couple arguing ] 423 00:34:34,300 --> 00:34:40,200 # I've got no home in this world 424 00:34:41,500 --> 00:34:44,000 # Just you 425 00:34:44,900 --> 00:34:48,000 # And you are not mine 426 00:34:53,900 --> 00:34:57,700 # Ohh, stateless 427 00:35:00,700 --> 00:35:05,900 # Mmm... faithless 428 00:35:06,700 --> 00:35:09,500 # Stateless...# 429 00:35:17,700 --> 00:35:20,500 I tell you to tread lightly, and you flood the place. 430 00:35:20,700 --> 00:35:23,900 I warned you about the media. It's already a carnival. 431 00:35:24,100 --> 00:35:27,700 Now it turns out these bums even own my son's paintings. 432 00:35:27,900 --> 00:35:29,900 It's gonna turn into a cover story. 433 00:35:30,700 --> 00:35:32,600 I got a long way to fall, Skinner. 434 00:35:32,800 --> 00:35:35,800 If I fall, I'll land on you. 435 00:35:36,000 --> 00:35:39,800 Well, I had the feeling you weren't going to like me forever, sir. 436 00:35:42,800 --> 00:35:45,100 So the plan was put into action. 437 00:35:45,300 --> 00:35:50,400 We made a decision, and now we were actually making it happen. 438 00:35:50,600 --> 00:35:52,900 I've never seen that before. 439 00:35:53,100 --> 00:35:56,700 My contribution was to stay out of the way. 440 00:35:56,900 --> 00:36:00,500 You still not gonna ask any good old-fashioned detective questions? 441 00:36:00,700 --> 00:36:02,700 Questions tell them what we're thinking. 442 00:36:03,400 --> 00:36:06,400 And free answers are worthless. 443 00:36:06,600 --> 00:36:10,700 But they're fucking with us. It's a scam, I can smell it. 444 00:36:10,900 --> 00:36:16,100 Well, if they wanna fuck, they gotta pay, just like everybody else. 445 00:36:18,300 --> 00:36:20,800 OK, how do you plan on doing that? 446 00:36:29,100 --> 00:36:31,400 Are you looking for clues in the socks? 447 00:36:31,500 --> 00:36:35,400 No, Best. I'm laying clues. 448 00:36:39,200 --> 00:36:41,700 Our plan is in action, huh? 449 00:36:41,900 --> 00:36:45,500 This is certainly dishonest, maybe... 450 00:36:48,100 --> 00:36:50,900 You want us to sell the paintings, don't you? 451 00:36:51,000 --> 00:36:55,500 And make money for all the poor people? Us? 452 00:36:56,200 --> 00:36:59,200 Is that dishonest? 453 00:37:00,800 --> 00:37:03,600 That's nice. Very, very nice. 454 00:37:04,700 --> 00:37:08,800 Izzy always said, he said you're a shark. 455 00:37:09,000 --> 00:37:13,000 - You're a shark in Indian's clothing. - He was an asshole! 456 00:37:16,800 --> 00:37:18,600 What else did he say? 457 00:37:20,500 --> 00:37:25,100 He said that he thought that you wanted to kill him. 458 00:37:25,300 --> 00:37:26,900 Kill him? 459 00:37:27,100 --> 00:37:31,900 Now, Izzy always hated even the smell of Geronimo's tar paintings, 460 00:37:32,000 --> 00:37:34,400 but he loved the little ironies in life. 461 00:37:34,600 --> 00:37:39,700 So I'm sure he'd he happy to know that his death was bringing us all together, 462 00:37:39,900 --> 00:37:43,100 and all brought to you by Channel 6, 463 00:37:43,300 --> 00:37:46,500 his father's enemy station. 464 00:37:46,700 --> 00:37:50,200 Finally, things were really starting to click. 465 00:37:53,100 --> 00:37:54,900 [ TV ] Izzy was a painter... 466 00:38:00,300 --> 00:38:02,900 God damn it, what are you doing, man? 467 00:38:04,200 --> 00:38:08,000 Your trouble is that you grew up normal. That pervades your view of the world. 468 00:38:08,200 --> 00:38:11,900 That's not gonna do you much good in a freak fair like we've got here. 469 00:38:12,100 --> 00:38:16,000 Ask yourself how a poor junkie can afford paints, canvas, tar, 470 00:38:16,300 --> 00:38:18,100 and support a smack habit? 471 00:38:18,300 --> 00:38:20,500 I don't know. Maybe his father was still sending him money. 472 00:38:20,700 --> 00:38:25,800 He couldn't even pay the rent. No, no, Best. There's something else. 473 00:38:26,000 --> 00:38:30,500 Something they all know and that we don't know. 474 00:38:30,700 --> 00:38:33,700 Something that changes everything. 475 00:38:33,900 --> 00:38:36,400 - You figure it out. - I will. 476 00:38:37,400 --> 00:38:40,000 Something that changes everything. 477 00:38:42,300 --> 00:38:44,400 Everything. 478 00:38:45,300 --> 00:38:47,500 He wasn't very good, was he? 479 00:38:47,800 --> 00:38:51,700 Skinner never liked to bother people with questions, 480 00:38:51,900 --> 00:38:55,000 but he did like to bug them. 481 00:38:55,700 --> 00:39:00,800 What he was meant to be was a movie star. 482 00:39:01,900 --> 00:39:07,400 Izzy had that certain indefinable thing. You could smell it. 483 00:39:08,900 --> 00:39:12,300 - You got it? - Uh-huh. 484 00:39:13,200 --> 00:39:15,500 Izzy had that quality - 485 00:39:15,700 --> 00:39:20,500 giving himself completely to everyone he loved. 486 00:39:20,700 --> 00:39:26,000 That's why I gave him my needles, for his habit. What the hell? 487 00:39:27,200 --> 00:39:28,500 OK? 488 00:39:28,700 --> 00:39:30,800 Izzy really wasn't a painter. 489 00:39:31,000 --> 00:39:33,000 I mean, what he did... 490 00:39:34,300 --> 00:39:37,400 ...they weren't really paintings. 491 00:39:37,500 --> 00:39:40,900 They were love songs to me. 492 00:39:41,700 --> 00:39:44,900 I was very proud of everybody. 493 00:39:45,100 --> 00:39:48,800 They were all saying just the right things about Izzy. 494 00:39:49,000 --> 00:39:51,800 Even I was believing it. 495 00:39:52,000 --> 00:39:54,000 And I knew Izzy best. 496 00:39:56,000 --> 00:39:59,300 And then came Eloise. 497 00:39:59,500 --> 00:40:02,300 And you know, Vivien was right. 498 00:40:02,500 --> 00:40:06,500 She was a little like the Virgin Mary. 499 00:40:06,700 --> 00:40:10,500 She was the one who really nailed it. 500 00:40:11,000 --> 00:40:16,500 [ TV PRESENTER ] Is there something you'd like to say about why you feel this way? 501 00:40:16,700 --> 00:40:20,700 When something is sacred, it shouldn't be talked about. 502 00:40:27,800 --> 00:40:30,600 The legacy of Izzy Goldkiss, 503 00:40:30,800 --> 00:40:34,000 the man now known as The Painter Saint, 504 00:40:34,200 --> 00:40:39,400 by those who have inherited not only his soul, but his life's work as well. 505 00:40:46,000 --> 00:40:48,100 What a moment. 506 00:40:48,300 --> 00:40:51,200 I felt really weird. 507 00:40:51,400 --> 00:40:54,300 I wondered if that's what success might feel like. 508 00:40:54,500 --> 00:40:57,000 What you gonna do now? It looks like they got you in check. 509 00:40:57,300 --> 00:41:00,800 It gave me hopes of my own. I guess that showed. 510 00:41:01,900 --> 00:41:04,300 Bingo, Best. We're gonna play a different game. 511 00:41:09,000 --> 00:41:13,100 Talk about dumb, sure, my name will come up. 512 00:41:13,300 --> 00:41:16,700 Like, thirsty? Think of Coke. 513 00:41:16,900 --> 00:41:19,900 Izzy always said: "It's good to specialise. 514 00:41:20,100 --> 00:41:22,900 "So they'll think ofyou first." 515 00:41:30,200 --> 00:41:32,500 I know how you feel about her, partner. 516 00:41:32,700 --> 00:41:35,800 And I'm gonna make sure that you get a chance to show her. 517 00:41:36,200 --> 00:41:38,800 Special Agent's honour. 518 00:41:40,400 --> 00:41:46,000 I'm gonna get her to come to your room. Would you like that? 519 00:41:49,900 --> 00:41:53,500 All I ask from you is you help me solve this terrible crime. 520 00:41:53,700 --> 00:41:58,200 It wouldn't be like snitching. You'd be helping your friends. 521 00:41:58,400 --> 00:42:00,300 Saving them from danger. 522 00:42:00,500 --> 00:42:04,200 You wanna help, don't you? I mean, you understand that. 523 00:42:06,900 --> 00:42:11,900 - A bear shits in the wood, doesn't he? - Of course he does. 524 00:42:13,100 --> 00:42:16,100 - OK, partner. - That's where you get out. 525 00:42:19,900 --> 00:42:21,300 See ya, ace. 526 00:42:24,800 --> 00:42:27,500 It was fun making a deal with the big boys, 527 00:42:27,700 --> 00:42:30,500 knowing the whole time that it was pretty risky. 528 00:42:30,700 --> 00:42:32,700 But I played dumb. 529 00:42:32,900 --> 00:42:37,600 I suppose Skinner was playing dumb, too, but he was out of his league. 530 00:42:48,000 --> 00:42:52,100 No one ever knew where Eloise went or what she was doing. 531 00:42:52,300 --> 00:42:57,300 But I guess figuring things out was what Special Agents were good at. 532 00:42:57,500 --> 00:43:01,500 Me, I was better at creating confusion. 533 00:43:02,300 --> 00:43:05,500 Have a look around, Best, I'll see you at five. 534 00:43:53,900 --> 00:43:57,500 I tried, sir, but Agent Skinner has a rather aggressive approach. 535 00:43:57,700 --> 00:43:59,900 The third assailant was escaping, so I pursued. 536 00:44:00,100 --> 00:44:03,600 Agent Skinner shot the other two squarely, just inches above the knee. 537 00:44:03,800 --> 00:44:06,800 - I'll have a report early in the morning. - First thing, Best. 538 00:44:07,000 --> 00:44:10,300 [ SKINNER ] ... You haven't even dreamed of in all those years at St. Timothy's. 539 00:44:10,500 --> 00:44:13,700 So you seem to know a lot about my situation. 540 00:44:15,000 --> 00:44:18,700 Not really, but enough to know that getting raped and killed by some punks 541 00:44:18,900 --> 00:44:21,700 isn't exactly the best thing for you. 542 00:44:21,900 --> 00:44:25,000 Well, at least they're not doctors or cops. 543 00:44:26,900 --> 00:44:31,000 I'm gonna give... you a real chance here. 544 00:44:32,900 --> 00:44:36,000 Maybe like join the FBI? 545 00:44:36,200 --> 00:44:38,300 No, to use your brain. 546 00:44:40,000 --> 00:44:43,000 Or at least you can use your ass to save your neck. 547 00:44:45,700 --> 00:44:49,300 That's really funny. Too bad you're a cop. You'd make a great pimp. 548 00:44:49,500 --> 00:44:52,600 Here's the deal. You'll be treated fairly, 549 00:44:52,800 --> 00:44:58,100 because as bad as things get around here, they're only gonna get worse. 550 00:44:58,300 --> 00:45:00,100 And you need somebody on your side. 551 00:45:01,400 --> 00:45:05,700 I don't need anyone. I'm crazy, and I got my certificate. 552 00:45:05,900 --> 00:45:09,900 Anyway, whatever you do, they're just gonna run me back to St. Timothy's. 553 00:45:10,100 --> 00:45:13,300 But I'm not insured, so, you know... 554 00:45:13,500 --> 00:45:17,800 No one gets their pit and poison for free. 555 00:45:18,000 --> 00:45:23,300 They're just gonna dump me back here. I got no place else to go. 556 00:45:24,600 --> 00:45:26,900 You know, you can only go that road so many times. 557 00:45:27,400 --> 00:45:29,300 I'm hoping. 558 00:45:30,900 --> 00:45:35,700 - We gotta take both of you to the hospital. - No, no hospital, thank you. 559 00:45:35,900 --> 00:45:41,100 I can take care of myself. Anyway, I'm just gonna go back to the hotel. 560 00:45:41,300 --> 00:45:46,700 What hotel? I'm gonna burn it down unless I get what I need. 561 00:45:48,100 --> 00:45:50,100 I hate to play hardball. 562 00:45:51,100 --> 00:45:53,000 You know. 563 00:45:53,200 --> 00:45:55,300 I'm too scared to play hardball. 564 00:45:55,500 --> 00:45:59,100 You know, just watching her. 565 00:46:00,700 --> 00:46:04,700 But I didn't know that they stacked baloney that high. 566 00:46:11,700 --> 00:46:17,100 What makes you think Tom Tom knows? Or do you think that he did it? 567 00:46:19,000 --> 00:46:21,000 Not likely, no. 568 00:46:21,200 --> 00:46:26,300 So, which of us on the list is more likely? 569 00:46:27,300 --> 00:46:29,300 Everybody. 570 00:46:31,500 --> 00:46:37,900 Do you know what just one night with you would mean to him? 571 00:46:41,700 --> 00:46:44,300 I guess that's 'cause he's stupid. 572 00:46:45,400 --> 00:46:46,700 Is he? 573 00:46:52,300 --> 00:46:57,900 So I'm supposed to believe that after this, you'll leave us alone? 574 00:46:58,100 --> 00:47:01,100 Yes, everyone but the killer. 575 00:47:21,800 --> 00:47:25,500 Medical Services won't be able to deliver your unit until tomorrow evening, sir. 576 00:47:25,700 --> 00:47:28,000 - Fine, fine... - Or would you rather... ? 577 00:47:28,200 --> 00:47:34,700 Yes, I'd rather be making love to my fianc�e on the Riviera right now. Just send it. 578 00:47:34,900 --> 00:47:40,500 If you can't install the regulator into your back harness, please call the emergency number. 579 00:47:40,700 --> 00:47:42,500 Good luck, sir. 580 00:47:58,600 --> 00:48:01,300 We cured it out. 581 00:48:14,700 --> 00:48:17,500 Like never trust politicians or parking meters. 582 00:48:17,700 --> 00:48:21,300 Like on the first day, you know, me and Izzy, when we got along. 583 00:48:21,500 --> 00:48:26,500 Seeing our plan actually working was amazing. 584 00:48:27,600 --> 00:48:31,600 I was just worried my friends would be even more disappointed 585 00:48:31,800 --> 00:48:34,100 if it all fell apart. 586 00:48:34,300 --> 00:48:36,900 Like things usually did for them, 587 00:48:37,100 --> 00:48:41,600 'cause they'd always been what you call total losers. 588 00:48:46,700 --> 00:48:49,700 It's a little early in the day, thank you. 589 00:49:12,900 --> 00:49:16,100 I'd like to go to your room. 590 00:49:18,400 --> 00:49:21,900 Look over here, Tom Tom. 591 00:49:39,700 --> 00:49:42,600 Are you ready? One, two, three. 592 00:50:10,600 --> 00:50:12,600 Venice is for lovers. 593 00:50:12,800 --> 00:50:17,200 So you're a pretty smooth operator? 594 00:50:17,400 --> 00:50:21,600 Making deals with the cops and everything. 595 00:50:24,200 --> 00:50:26,900 I was just playing dumb. 596 00:50:28,200 --> 00:50:34,400 Uh-huh. So, you don't know anything about the murder? 597 00:50:35,500 --> 00:50:37,500 Uh-uh. 598 00:50:38,200 --> 00:50:40,200 You ever been in a hospital? 599 00:50:42,900 --> 00:50:45,400 Not much. 600 00:50:45,600 --> 00:50:48,700 Are you really retarded? 601 00:50:54,500 --> 00:50:56,800 OK. 602 00:50:58,300 --> 00:51:00,500 OK. 603 00:51:08,500 --> 00:51:12,300 Can you do something special? Can you... ? 604 00:51:13,100 --> 00:51:18,300 I don't know, can you count all the toothpicks in one box in one glance 605 00:51:18,500 --> 00:51:21,900 or can you talk to animals or something? 606 00:51:30,600 --> 00:51:32,200 No. 607 00:51:33,200 --> 00:51:35,200 No. 608 00:51:36,700 --> 00:51:38,600 That's too bad. 609 00:51:38,800 --> 00:51:41,600 - Why don't you do something? - [ TOY DOG ] Bye-bye. 610 00:51:41,800 --> 00:51:43,700 Come on, the look. 611 00:51:45,200 --> 00:51:48,800 You know the look, no? No, no. 612 00:51:49,000 --> 00:51:52,200 The look. Do the look. 613 00:51:52,400 --> 00:51:55,000 No. Not funny. 614 00:51:55,200 --> 00:51:57,700 It's funny. 615 00:51:59,900 --> 00:52:02,200 - No. - Please. 616 00:52:04,200 --> 00:52:06,000 Please. 617 00:52:07,100 --> 00:52:08,900 Please. 618 00:52:09,700 --> 00:52:12,300 - Uh-uh. - For me. 619 00:52:17,500 --> 00:52:21,800 If you're not gonna play retard, I'm not gonna play whore. 620 00:53:18,900 --> 00:53:21,700 Don't go for a doughnut. 621 00:53:32,600 --> 00:53:34,500 So... 622 00:53:37,900 --> 00:53:42,600 So why do you like me so much, anyway? 623 00:53:44,900 --> 00:53:47,600 I don't know. 624 00:53:54,400 --> 00:53:56,600 Tom, you know... 625 00:53:58,100 --> 00:54:02,500 You can't always just say yes or no or... 626 00:54:02,700 --> 00:54:05,800 I don't know. You know? 627 00:54:06,900 --> 00:54:10,100 I mean, there must be a reason. 628 00:54:10,300 --> 00:54:13,100 You know, it'd be nice to know what it is. 629 00:54:17,900 --> 00:54:23,300 So why don't you think about it, and I'll wait. 630 00:54:45,700 --> 00:54:51,200 Love can never be portrayed the same way as a tree... 631 00:54:51,400 --> 00:54:55,100 ...or the sea, or any other mystery. 632 00:54:56,300 --> 00:54:59,700 It's the eyes, with which we see. 633 00:54:59,900 --> 00:55:02,900 It's the sinner in the saint. 634 00:55:03,900 --> 00:55:08,400 It's the light inside the paint. 635 00:55:16,300 --> 00:55:20,300 I always knew those lines would come in handy one day. 636 00:55:21,300 --> 00:55:23,700 I had to thank Izzy for that. 637 00:55:36,400 --> 00:55:39,900 You understand that celebrities depend entirely on my judgement, 638 00:55:40,100 --> 00:55:45,500 because the line between art and garbage can be thin. 639 00:55:45,700 --> 00:55:48,600 Sometimes even artists cannot see it. 640 00:55:48,800 --> 00:55:54,300 And sometimes it is my decision that makes it what it is. 641 00:55:54,500 --> 00:55:59,700 Therefore, the artist is often merely the painter, 642 00:55:59,900 --> 00:56:03,800 and the dealer is actually the artist. 643 00:56:04,300 --> 00:56:09,100 - Right, the bullshit artist. - Luckily the painter is dead, so I can speak freely. 644 00:56:09,300 --> 00:56:14,000 - Oh, don't hesitate, please. - It is, of course, garbage. 645 00:56:14,600 --> 00:56:16,700 I knew it! 646 00:56:20,400 --> 00:56:22,400 Important garbage. 647 00:56:22,600 --> 00:56:24,900 - Oh, important garbage. - Social... 648 00:56:26,000 --> 00:56:27,300 Psychotic... 649 00:56:28,500 --> 00:56:30,300 - Erotic? - Yes. 650 00:56:30,500 --> 00:56:32,500 Yes? 651 00:56:32,700 --> 00:56:35,300 Elegant? 652 00:56:35,500 --> 00:56:37,600 No. 653 00:56:37,800 --> 00:56:41,500 - Dark? Very dark. - Very dark. 654 00:56:41,700 --> 00:56:45,200 Yet optimistic. 655 00:56:45,400 --> 00:56:47,300 Large. 656 00:56:47,500 --> 00:56:50,800 Large... dark... garbage. 657 00:56:51,000 --> 00:56:55,700 - Right on, Reverend. - As art... I like it. 658 00:57:01,800 --> 00:57:04,700 He's so right. That's great. 659 00:57:04,900 --> 00:57:07,500 - I can sell it. - Let's go! 660 00:57:07,700 --> 00:57:12,000 He can sell it, oh, yeah. 661 00:57:13,900 --> 00:57:17,400 They found this girl's body in the garbage. 662 00:57:17,600 --> 00:57:21,200 One of those bins they have outside houses. 663 00:57:22,900 --> 00:57:26,200 And it was full of concrete 664 00:57:26,400 --> 00:57:28,700 so you couldn't even see her. 665 00:57:29,800 --> 00:57:34,700 And they had to chip away at the block very carefully 666 00:57:34,900 --> 00:57:38,800 so they wouldn't mess up any of the evidence. 667 00:57:39,000 --> 00:57:43,300 And they said that they didn't know... 668 00:57:44,300 --> 00:57:47,100 ...if she had been molested. 669 00:57:47,400 --> 00:57:50,600 Well, I bet she was. 670 00:57:51,200 --> 00:57:57,200 I bet she probably was molested in every possible way. 671 00:57:57,400 --> 00:58:01,200 Ways that you can't even imagine. 672 00:58:02,900 --> 00:58:05,600 Ways that don't even make sense. 673 00:58:05,800 --> 00:58:08,400 Not even to the people who did them. 674 00:58:09,000 --> 00:58:13,000 And you know, you know, the concrete was probably like... 675 00:58:14,300 --> 00:58:17,000 ...a relief, it was probably the most... 676 00:58:17,200 --> 00:58:20,200 wonderful thing that had ever happened to her. 677 00:58:20,400 --> 00:58:24,500 Like some warm bath that you can just... 678 00:58:24,700 --> 00:58:28,400 just sleep and sleep forever. 679 00:58:29,300 --> 00:58:31,300 They chip, chip, chip. 680 00:58:31,500 --> 00:58:35,500 They don't know any of the details or... 681 00:58:38,000 --> 00:58:40,300 Somebody... 682 00:58:40,500 --> 00:58:42,900 should cry. 683 00:58:43,100 --> 00:58:44,900 Somebody should cry. 684 00:58:45,100 --> 00:58:50,300 I had this fantasy, suddenly, that we'd have a normal life. 685 00:58:50,500 --> 00:58:54,200 She'd come one day with her suitcase and stay. 686 00:58:54,400 --> 00:58:58,600 We'd watch TV, maybe even go to the diner. 687 00:58:58,800 --> 00:59:03,100 She'd look at me, and I'd feel like... 688 00:59:03,300 --> 00:59:04,700 ...I reached her. 689 00:59:04,900 --> 00:59:08,000 You can cry! You! 690 00:59:11,900 --> 00:59:16,500 Do you know who killed him? Do you think I killed him? 691 00:59:21,200 --> 00:59:23,600 You know... 692 00:59:24,300 --> 00:59:26,300 ...he's gonna try and... 693 00:59:27,200 --> 00:59:31,900 ...trick you, and scare you. 694 00:59:36,300 --> 00:59:39,100 He's gonna hurt you. 695 00:59:54,000 --> 00:59:56,100 Fuck Skinner. 696 01:00:01,700 --> 01:00:03,600 Fuck Skinner. 697 01:00:09,100 --> 01:00:11,300 Fuck you, Skinner! 698 01:00:32,200 --> 01:00:35,600 # Every chip from every cup, 699 01:00:36,100 --> 01:00:38,500 # Every promise given up, 700 01:00:39,900 --> 01:00:43,100 # Every reason that's not enough 701 01:00:43,500 --> 01:00:45,100 # Is falling... 702 01:00:45,900 --> 01:00:47,900 # Falling at your feet. 703 01:00:51,700 --> 01:00:54,800 # Every band elastic limit, 704 01:00:55,500 --> 01:00:57,900 # Every race when there's nothing in it, 705 01:00:59,300 --> 01:01:02,500 # Every winner that's lost their ticket 706 01:01:02,700 --> 01:01:04,000 # Is falling, 707 01:01:04,500 --> 01:01:07,100 # Falling at your feet. 708 01:01:08,900 --> 01:01:11,800 # I've come crawling, 709 01:01:12,300 --> 01:01:14,900 # Crawling at your feet. 710 01:01:18,300 --> 01:01:21,600 # Everyone needs a friend, 711 01:01:22,300 --> 01:01:25,700 # Every life has no end, 712 01:01:26,300 --> 01:01:29,500 # Every knee ready to bend 713 01:01:29,800 --> 01:01:31,300 # Is falling, 714 01:01:31,500 --> 01:01:34,100 # Falling at your feet. 715 01:01:36,600 --> 01:01:39,300 # I've come crawling, 716 01:01:39,200 --> 01:01:42,000 # Falling at your feet... # 717 01:01:45,800 --> 01:01:47,600 I have to go. 718 01:01:55,000 --> 01:01:56,700 I could go... 719 01:01:58,200 --> 01:02:00,800 ...to the clinic... 720 01:02:09,400 --> 01:02:12,100 ...to get checked. 721 01:02:17,400 --> 01:02:20,500 So you don't catch anything. 722 01:02:20,800 --> 01:02:23,600 [ Blues guitar ] 723 01:02:29,600 --> 01:02:32,400 # But I love... you... # 724 01:02:34,100 --> 01:02:37,700 [ VOICE FROM OUTSIDE ] Jesus did not die for your sins alone, you know. 725 01:02:39,600 --> 01:02:44,900 He's dying for you right now. You can hear him if you got ears to hear. 726 01:02:46,000 --> 01:02:47,900 Yeah, Bravo, we left Charlie. 727 01:02:48,100 --> 01:02:50,100 Uh-huh, one second... 728 01:02:51,400 --> 01:02:56,100 It's just this kid. He's one of the neighbourhood... 729 01:02:57,300 --> 01:02:59,300 Oh, that's real nice. 730 01:02:59,500 --> 01:03:02,400 Come on... Who taught you that? Your mama? 731 01:03:02,600 --> 01:03:07,600 Delegation is the name of the game, and delegation should give us the key, you know. 732 01:03:07,800 --> 01:03:11,500 That's the good thing. We don't want everybody grabbing the limelight 733 01:03:11,700 --> 01:03:15,700 just because things are looking good, it's starting to take off. 734 01:03:15,900 --> 01:03:18,200 You know, success, money, fame. 735 01:03:18,500 --> 01:03:22,200 I've been there, I've seen it all, from Jesus to Paul... 736 01:03:22,500 --> 01:03:25,000 - Finally, Tom Tom! - And it's not pretty. 737 01:03:25,200 --> 01:03:28,800 - Tom Tom, you're late. - There's no more Tom Tom. 738 01:03:29,500 --> 01:03:34,600 No more, no more Beggar's Butler. No more nothing, only just... I'm Tom. 739 01:03:34,900 --> 01:03:38,500 Bloody hell, it's already happening! 740 01:03:43,100 --> 01:03:45,800 - Thanks, Tom Tom. - Tom! 741 01:03:49,700 --> 01:03:51,800 Hey! Lucky I bumped into you. 742 01:03:52,000 --> 01:03:56,900 You know... We nearly missed our luncheon reservation. You hungry? 743 01:03:57,100 --> 01:03:58,800 - Let's go. - But Eloise... 744 01:03:59,000 --> 01:04:04,100 Come on. You'll like this place. Me, I'm starving. I could eat a whore. 745 01:04:07,700 --> 01:04:10,400 - Madame. - Madame. 746 01:04:30,900 --> 01:04:34,000 Yeah, much better. The last one tasted like bat's piss. You can just pour it. 747 01:04:34,200 --> 01:04:36,300 You can just pour it. 748 01:04:38,600 --> 01:04:42,000 - How are you doing on that appetizer? - You can just... 749 01:04:44,300 --> 01:04:45,700 I'm eating it. 750 01:04:45,900 --> 01:04:50,300 By the time you get round to doing it, it won't be fresh anymore. 751 01:04:58,300 --> 01:05:01,900 As we become more and more friendly, I'll take you to all my favourite restaurants. 752 01:05:02,100 --> 01:05:05,100 I'll tell you what, you can bring Eloise. Women love that shit. 753 01:05:05,300 --> 01:05:07,700 They love it out on the town. 754 01:05:07,900 --> 01:05:10,100 I know she likes you. 755 01:05:10,400 --> 01:05:12,700 She came to your room, didn't she? 756 01:05:13,000 --> 01:05:18,100 Oh, no, there's no need to be embarrassed. Hey, I only hope you can slip her a crippler. 757 01:05:18,300 --> 01:05:20,700 I don't ask questions. 758 01:05:22,000 --> 01:05:26,300 But you know, you can ask me anything. Anything at all. Anything. 759 01:05:30,300 --> 01:05:33,800 How's baby, baby Maya, Code Blue? 760 01:05:35,900 --> 01:05:38,400 - Waiter! - Waiter! 761 01:05:38,600 --> 01:05:41,600 - Take it away, yeah. - Take it away, yeah. 762 01:05:48,100 --> 01:05:50,700 Charlie, Charlie, we got Code Blue, we gotta get... 763 01:05:50,900 --> 01:05:54,600 We'll talk about that later. I'd love to tell you all about Maya, 764 01:05:54,800 --> 01:05:59,900 get real chummy, heart to heart, have talks just like you and Izzy used to have. 765 01:06:00,200 --> 01:06:02,100 I don't seem to remember. 766 01:06:02,400 --> 01:06:06,100 I know it must be hard to lose your best friend. Very hard, indeed. 767 01:06:06,300 --> 01:06:09,200 I know, no one can ever replace him and fill that... 768 01:06:09,400 --> 01:06:12,600 Mister Very Special Agent... 769 01:06:12,900 --> 01:06:15,800 I can't be your very special best friend. 770 01:06:16,000 --> 01:06:18,300 Too late. You are my special friend already. 771 01:06:18,500 --> 01:06:21,000 I fixed Eloise up for you, didn't I? 772 01:06:21,200 --> 01:06:24,100 Come on, I scratch yours, you scratch mine. 773 01:06:24,300 --> 01:06:27,300 I tell you what, just sit back, relax... 774 01:06:27,600 --> 01:06:30,000 and hit me with your favourite memories. 775 01:06:30,200 --> 01:06:35,400 Just say the first thing that pops into your head. I'll try to deduce who done it. 776 01:06:35,600 --> 01:06:41,000 It's like a game show. Let's have a big hand for Tom Tom T. Barrows. 777 01:06:42,800 --> 01:06:44,100 Come on... 778 01:06:44,300 --> 01:06:45,600 What? 779 01:06:52,100 --> 01:06:53,800 Don't be so fucking stupid. 780 01:06:54,000 --> 01:06:57,000 I am fucking stupid. 781 01:06:57,300 --> 01:07:00,800 Stupid would be letting the killer get away. You don't wanna do that. You know why? 782 01:07:01,100 --> 01:07:04,000 Because he might come and kill you. 783 01:07:13,000 --> 01:07:15,900 That was a nice try... Did you see that? 784 01:07:16,800 --> 01:07:20,200 I don't recall, I don't recall, I don't recall. 785 01:07:20,500 --> 01:07:25,100 You can just pour it! You can, you can just... Code Blue, pal. 786 01:07:29,200 --> 01:07:31,800 Charlie, Charlie, you better watch this guy. 787 01:07:32,000 --> 01:07:35,700 All right. All right. I can make Eloise stick. Yeah. 788 01:07:36,000 --> 01:07:39,100 She'd be easy. She had a good motive and a bad record. 789 01:07:39,400 --> 01:07:42,300 - She did it. - No. 790 01:07:42,600 --> 01:07:45,800 I gotta wrap this up. I gotta see my fianc�e, and I'm already late. 791 01:07:46,000 --> 01:07:48,000 Most certainly, most 'specially not. 792 01:07:48,300 --> 01:07:52,000 It was Eloise. I'll pick her up after lunch. Dig in, it looks great. 793 01:07:56,500 --> 01:07:59,000 Got something to say? 794 01:08:02,640 --> 01:08:04,440 I did it. 795 01:08:07,340 --> 01:08:10,040 - That's amazing, you know. You did it? - I did it. 796 01:08:10,240 --> 01:08:14,640 - Killed the only person that was nice to you? - I did it. Not Eloise. 797 01:08:14,940 --> 01:08:19,340 Taught you all your quotes, and you killed him. Was probably gonna bump himself off, anyway. 798 01:08:19,640 --> 01:08:21,940 You did it? No, I don't buy it. I'm sorry. 799 01:08:22,140 --> 01:08:26,540 No, it had to be Eloise. She was the only one smart enough. She planned it, she did it... 800 01:08:31,740 --> 01:08:33,140 Fuck Skinner! 801 01:08:34,540 --> 01:08:37,140 OK, back off! FBI here. Enjoy your meals. 802 01:08:40,340 --> 01:08:42,540 Somebody's lying to me. 803 01:08:42,840 --> 01:08:48,840 You, and everybody. I think you know who it is. So we're gonna play a different game. 804 01:08:49,040 --> 01:08:52,140 If you keep your eyes shut, I'll presume it's Eloise. 805 01:08:52,340 --> 01:08:54,240 Left eye open, it's Dixie. 806 01:08:54,440 --> 01:08:57,040 Right eye open, it's Geronimo. Who's it gonna be? 807 01:08:57,240 --> 01:08:58,740 Dixie? 808 01:08:59,840 --> 01:09:01,540 Or Geronimo? 809 01:09:02,540 --> 01:09:05,140 Hi ho... Geronimo. 810 01:09:05,340 --> 01:09:07,340 No! No! 811 01:09:19,140 --> 01:09:20,940 Hey, Eloise. 812 01:09:21,740 --> 01:09:23,140 You amaze me. 813 01:09:24,040 --> 01:09:27,740 You're gonna arrest some two-bit Indian hustler for murder, 814 01:09:27,940 --> 01:09:31,840 based on the desperate testimony of this skateboard-riding half-wit. 815 01:09:32,040 --> 01:09:34,340 I knew you'd catch on eventually. 816 01:09:38,740 --> 01:09:40,240 You know... 817 01:09:42,140 --> 01:09:43,840 Everybody trusts him. 818 01:09:44,040 --> 01:09:47,340 Everybody. Hell, even I almost trust him. 819 01:09:47,540 --> 01:09:50,040 I trust him enough to shake things up, anyway. 820 01:09:50,240 --> 01:09:54,240 Agent Skinner. I got your missing person stats. 821 01:09:54,340 --> 01:09:57,540 Geronimo's real name is Eugenio Valdez. 822 01:09:57,740 --> 01:10:01,340 He stole his own file from the State Mental. He was treated for a personality disorder. 823 01:10:01,540 --> 01:10:05,740 Believes he was Chief of the Navajo Nation. Three larceny arrests. Art theft. 824 01:10:05,940 --> 01:10:08,040 Sounds like a suspect. 825 01:10:11,140 --> 01:10:12,740 Skinner. 826 01:10:12,940 --> 01:10:15,040 - Maya. - You said you'd call. 827 01:10:15,240 --> 01:10:17,940 - I did call. - Sure. A few days later. 828 01:10:18,140 --> 01:10:20,940 - One day late. Yes, I... - I still don't... 829 01:10:21,140 --> 01:10:23,140 - You are. - I thought I was important. 830 01:10:23,340 --> 01:10:27,640 Maya, you are the most important person in my life. 831 01:10:27,840 --> 01:10:32,540 - Look, I'm in a car. - I could do without this crap. 832 01:10:32,740 --> 01:10:36,740 - I'm sorry you feel that way. - Is this the man I wanted to marry? 833 01:10:36,940 --> 01:10:38,940 This is who I am. 834 01:10:40,740 --> 01:10:42,640 Can you step on it? 835 01:10:51,640 --> 01:10:53,840 [ All cheering ] 836 01:11:02,540 --> 01:11:08,140 Eugenio Geronimo Valdez, you're under arrest. Put your hands behind your back. 837 01:11:27,140 --> 01:11:28,940 Izzy had so many thoughts, 838 01:11:29,140 --> 01:11:34,340 he said he had to store them in my empty head, where they'd be safe. 839 01:11:34,640 --> 01:11:37,140 If only I could let them out again. 840 01:11:44,140 --> 01:11:48,340 How could I explain that I had betrayed all my friends 841 01:11:48,540 --> 01:11:53,040 and spoiled their only chance to ever get rich, or ever get anything? 842 01:11:53,240 --> 01:11:55,640 Thank God they still don't know Geronimo's the real artist. 843 01:11:55,840 --> 01:11:59,340 Never underestimate the power of a juicy scandal. 844 01:11:59,540 --> 01:12:04,340 We're gonna lose our art dealer. You lose your dealer, you're nothing all over again. 845 01:12:04,540 --> 01:12:09,440 Damn dickhead cop! They give him a big badge, big money, 846 01:12:09,640 --> 01:12:11,540 just to go around fucking people up! 847 01:12:11,740 --> 01:12:15,240 Who cares? Let's just have the show. Let me call my people again. 848 01:12:15,340 --> 01:12:18,340 Why don't we all quietly accept that we're fucked? 849 01:12:18,540 --> 01:12:24,340 I mean, Geronimo owns the paintings. They got him in jail for killing Izzy. 850 01:12:24,540 --> 01:12:28,940 - There's no way. - There's always a way. 851 01:12:30,540 --> 01:12:34,940 All we have to do is give them what they want, an easy fix. 852 01:12:35,140 --> 01:12:38,440 If we can prove that someone else killed Izzy, 853 01:12:38,640 --> 01:12:42,140 then Geronimo is free. 854 01:12:42,340 --> 01:12:46,840 It's not that easy. Once people get an idea into their heads, they're stuck. 855 01:12:47,040 --> 01:12:50,740 It doesn't matter that I wrote all those beautiful songs, you know. 856 01:12:50,940 --> 01:12:52,840 They still won't give me the Grammy. 857 01:12:53,040 --> 01:12:56,340 Besides, they're sure it was someone close to Izzy. 858 01:12:56,540 --> 01:13:00,240 So if it wasn't Geronimo, it has to be one of us, hasn't it? 859 01:13:00,340 --> 01:13:07,040 If nobody is ready to volunteer, we'll have to find someone as dumb as Tom Tom to confess. 860 01:13:19,740 --> 01:13:21,340 No! 861 01:13:23,940 --> 01:13:25,840 Not Tom. 862 01:13:35,140 --> 01:13:39,740 Well, it's all about believing, and if we believe in something, 863 01:13:39,940 --> 01:13:44,540 then that's real, isn't it? And if enough people believe in the same thing, then... 864 01:13:44,740 --> 01:13:47,140 that's reality. 865 01:13:48,240 --> 01:13:53,340 And now we have something that they all wanna believe in. 866 01:13:54,240 --> 01:13:58,440 We're back in the game, the reality game. 867 01:13:58,640 --> 01:14:00,240 And bloody hell... 868 01:14:01,740 --> 01:14:03,640 ...I like it. 869 01:14:05,740 --> 01:14:08,740 He's gonna be fine, Eloise. 870 01:14:11,340 --> 01:14:14,740 Tom Tom's gonna be fine. 871 01:14:14,940 --> 01:14:19,240 It'll be for a little while, you understand? 872 01:14:19,340 --> 01:14:22,140 And then they'll get him off. 873 01:14:22,340 --> 01:14:25,740 Retarded insanity or something. 874 01:14:27,940 --> 01:14:30,140 And then, they'll send him off 875 01:14:30,340 --> 01:14:34,140 to some beautiful white mansion on a green hill, you know, 876 01:14:34,340 --> 01:14:38,940 surrounded by meadows on a cliff, overlooking the ocean. 877 01:14:39,140 --> 01:14:42,340 He's gonna get three nice meals a day and... 878 01:14:43,140 --> 01:14:46,940 people in white clothes caring for him. 879 01:14:47,140 --> 01:14:49,540 Now, that's what I call a future. 880 01:14:49,740 --> 01:14:51,640 No. 881 01:14:54,540 --> 01:14:58,240 Eye for an eye, tooth for the truth. 882 01:14:59,040 --> 01:15:02,240 Eye for an eye, tooth for the truth. 883 01:15:11,740 --> 01:15:15,740 What can I say? It seemed like the right thing to do. 884 01:15:15,940 --> 01:15:19,840 Not the wisest, technically, but it felt good to help. 885 01:15:20,040 --> 01:15:22,040 Now, first your name. 886 01:15:22,240 --> 01:15:25,740 Of course, the television aspect, that was a nice plus. 887 01:15:25,940 --> 01:15:30,140 My name is Thomas T. Barrow, and people call me Tom Tom, but please call me Tom. 888 01:15:30,340 --> 01:15:31,840 Tom. 889 01:15:33,240 --> 01:15:35,140 And today is... 890 01:15:36,340 --> 01:15:38,840 I wanna tell you today's date, please... 891 01:15:39,040 --> 01:15:40,640 And it's... 892 01:15:41,640 --> 01:15:43,940 ...the 23rd of March... 893 01:15:44,140 --> 01:15:46,740 2000... 2001. 894 01:15:47,540 --> 01:15:52,740 And Izzy Goldkiss was my very, very best friend, 895 01:15:52,940 --> 01:15:58,340 and so, maybe it's a little strange to tell you... 896 01:15:58,640 --> 01:16:01,340 tell you on television... 897 01:16:04,740 --> 01:16:06,940 I want to tell you that... 898 01:16:08,540 --> 01:16:11,340 I went ahead and pushed him off the roof... 899 01:16:12,340 --> 01:16:13,840 of the Hotel... 900 01:16:14,540 --> 01:16:16,840 Million Dollar, and... 901 01:16:17,040 --> 01:16:21,640 I only did it just by myself and I have, I have a poem. 902 01:16:23,340 --> 01:16:24,640 A what? 903 01:16:24,840 --> 01:16:28,640 I have a poem that Izzy was always teaching me, and... 904 01:16:28,840 --> 01:16:31,540 I wanted to read it. Please. 905 01:16:31,740 --> 01:16:34,740 Well, do it fast. Fast. 906 01:16:50,040 --> 01:16:53,940 I knew I might go ahead and find you at the books... the books. 907 01:16:57,140 --> 01:17:01,740 You're certainly always at the books, and books and books and more books. 908 01:17:01,940 --> 01:17:07,340 You certainly never read any books or anything at all. 909 01:17:22,640 --> 01:17:25,240 What do you have to tell me? 910 01:17:26,540 --> 01:17:29,040 What did you wanna ask me? 911 01:17:38,040 --> 01:17:40,040 Can I see your beaver? 912 01:17:45,740 --> 01:17:47,740 Please? 913 01:17:48,540 --> 01:17:54,640 'Cause... Hector said he had heard that you had a very nice little beaver. 914 01:17:58,940 --> 01:18:00,740 Do you have him? 915 01:18:01,640 --> 01:18:03,340 Tom... 916 01:18:04,340 --> 01:18:07,040 Beavers don't actually... 917 01:18:10,240 --> 01:18:11,640 I got rid of him. 918 01:18:17,840 --> 01:18:20,340 What did you do with him? 919 01:18:21,840 --> 01:18:23,540 I shaved it. 920 01:18:29,140 --> 01:18:31,940 You give me a hard time. 921 01:19:16,940 --> 01:19:19,240 Tom, you know, 922 01:19:19,340 --> 01:19:24,440 if Dixie or any of the others come and ask you for any... 923 01:19:24,640 --> 01:19:29,540 you know, favours or help to get Geronimo out of jail... 924 01:19:31,540 --> 01:19:34,040 You're gonna say "no", right? 925 01:19:57,940 --> 01:20:03,240 # So let's go up to the skies... 926 01:20:10,040 --> 01:20:12,340 Do you like TV? 927 01:20:15,640 --> 01:20:19,140 # Watched it for a little while... 928 01:20:20,140 --> 01:20:23,740 # I like to watch things on TV... 929 01:20:27,640 --> 01:20:31,040 # Satellite of love... 930 01:20:37,140 --> 01:20:40,240 # Satellite of love... # 931 01:21:03,040 --> 01:21:07,140 [ TV ] We take you now to Jean Swift, live in downtown Los Angeles. 932 01:21:07,340 --> 01:21:09,240 At the hotel now, 933 01:21:09,340 --> 01:21:12,740 we'll soon see more of the paintings and reveal new evidence 934 01:21:12,940 --> 01:21:15,940 that should exonerate Eugenio Geronimo Valdez, 935 01:21:16,140 --> 01:21:18,940 who's still being held for the murder. 936 01:21:19,140 --> 01:21:22,740 I'm Jean Swift, Channel 6 News. 937 01:21:23,440 --> 01:21:26,340 - Good evening, Million Dollar Hotel. - I'd like to speak to somebody in charge. 938 01:21:26,640 --> 01:21:29,540 Sure you would, but they're very busy, and so am I. 939 01:21:29,740 --> 01:21:32,240 - Well, I'm from the limo company. - Oh, limo. 940 01:21:32,340 --> 01:21:37,640 Send them to the back, so the guests can get in, and drive around the block and arrive in front. 941 01:21:38,340 --> 01:21:43,340 Wow, it was gonna be a big night for us and for the hotel. 942 01:21:43,540 --> 01:21:47,340 She finally looked like a million bucks. 943 01:21:47,540 --> 01:21:54,540 "The heart is a sleeping beauty, And love the only kiss it can't resist. 944 01:21:54,740 --> 01:21:59,540 "Even as eyes lay open wide, There is a heart that sleeps inside, 945 01:21:59,740 --> 01:22:04,640 "And it's to there you must be hastening, 946 01:22:04,840 --> 01:22:07,540 "For all hearts dream. 947 01:22:07,740 --> 01:22:10,940 "They dream only of awakening". 948 01:22:11,140 --> 01:22:13,140 And Izzy... 949 01:22:13,340 --> 01:22:17,740 he knew all that, but he went ahead and forgot it. 950 01:22:17,940 --> 01:22:21,240 But I didn't forget, and that's why I pushed him off the roof. 951 01:22:21,340 --> 01:22:25,540 That's it. We'll be airing this in exactly 10 minutes. 952 01:22:25,740 --> 01:22:28,540 If you're ready with a response, we'll be happy to include it. 953 01:22:28,740 --> 01:22:31,740 If you'll excuse me, I've got a live feed to go to. 954 01:22:33,940 --> 01:22:35,940 This confession is a joke. 955 01:22:38,940 --> 01:22:41,140 Whoever cooked it up is probably the killer. 956 01:22:41,340 --> 01:22:44,140 The very downtown crowd... 957 01:22:44,340 --> 01:22:46,540 Good luck, everybody. 958 01:22:51,540 --> 01:22:54,740 That's what I've always wanted. 959 01:22:54,940 --> 01:22:57,740 You know, Tom, whatever happens, I always loved you. 960 01:22:57,940 --> 01:23:01,340 Chief Larson, with your permission, sir, I'd like to issue an arrest warrant 961 01:23:01,540 --> 01:23:05,740 for Thomas T. Barrow, resident of the Million Dollar Hotel. Let's have him picked up ASAP. 962 01:23:05,940 --> 01:23:09,340 This party's gonna be a blast, even if the art is garbage. 963 01:23:09,540 --> 01:23:11,540 [ WOMAN ] You talking to me? 964 01:23:11,840 --> 01:23:13,140 [ Knock ] 965 01:23:13,340 --> 01:23:15,140 Come in. 966 01:23:19,440 --> 01:23:23,140 - I have something special. - Oh, Tom Tom. 967 01:23:26,640 --> 01:23:28,640 It's beautiful. 968 01:23:28,840 --> 01:23:33,240 - Thank you, Tom Tom. - It's Tom. 969 01:23:33,440 --> 01:23:35,640 - Tom. - Tom. 970 01:23:36,640 --> 01:23:39,440 Eloise, we're late for the party. 971 01:23:49,840 --> 01:23:53,540 So, aren't you gonna fix yourself up? 972 01:24:00,840 --> 01:24:05,740 You see, I grew up with people that you might call freaks... 973 01:24:05,940 --> 01:24:09,040 ...psychos. Oh, real basket cases. 974 01:24:09,640 --> 01:24:12,940 And since I was the only one with an arm growing out of my back, 975 01:24:13,140 --> 01:24:17,740 walking around hunched over like Palaeolithic Man, I was the star attraction. 976 01:24:17,940 --> 01:24:23,740 Yeah, even among the freaks. I could play the violin and wipe my own ass at the same time. 977 01:24:25,340 --> 01:24:28,940 And I saw more cruelty and more desperation 978 01:24:29,140 --> 01:24:32,140 than in a hundred war movies. 979 01:24:32,340 --> 01:24:36,740 But mostly, mostly what I saw - delusion. 980 01:24:36,940 --> 01:24:40,240 These people wanted to believe things that weren't true. 981 01:24:40,440 --> 01:24:42,840 I couldn't blame them, they were freaks. 982 01:24:43,040 --> 01:24:46,340 What the hell has this got to do with my son's murder? 983 01:24:46,640 --> 01:24:48,340 Well, that's just it. 984 01:24:48,540 --> 01:24:53,740 You want me to find someone who killed your son... Right? 985 01:24:53,940 --> 01:24:59,340 Someone other than you. You're afraid other people will see that... 986 01:24:59,540 --> 01:25:02,340 I mean, if he committed suicide... 987 01:25:02,540 --> 01:25:06,740 And in one way or another, I believe that he did. 988 01:25:06,940 --> 01:25:08,740 He had a very fragile ego. 989 01:25:09,640 --> 01:25:14,640 It was easily crushed by a much bigger ego, yours. 990 01:25:14,840 --> 01:25:19,540 You don't get it. We have a taped confession. 991 01:25:19,740 --> 01:25:21,940 That's not my fantasy. 992 01:25:23,140 --> 01:25:25,840 This game is over. 993 01:25:26,040 --> 01:25:29,340 And the results are going to be televised. 994 01:25:31,740 --> 01:25:36,940 - You read me, Special Agent? - Delusion seems to run in your family. 995 01:25:37,140 --> 01:25:41,340 If you impede me in any way at all, I'll be reading you your rights. 996 01:25:42,940 --> 01:25:47,240 Oh, from what I hear, you don't believe much in rights. 997 01:25:58,940 --> 01:26:02,940 You can't accept this because you didn't figure it out. 998 01:26:03,140 --> 01:26:05,940 And it was right in front of your eyes but you couldn't see it, 999 01:26:06,240 --> 01:26:09,840 because the friendly neighbourhood retard didn't fit your ego theory. 1000 01:26:10,040 --> 01:26:14,340 And you know why you can't handle that? Because of your ego. 1001 01:26:26,640 --> 01:26:31,940 Now wait! Can I just have one moment alone in the car with Izzy? 1002 01:26:33,340 --> 01:26:36,540 We were gonna have a car just like this at the wedding. 1003 01:26:36,740 --> 01:26:40,140 This is really not the right time, Vivien. 1004 01:26:40,340 --> 01:26:45,340 I haven't left this building since December 1980. 1005 01:26:45,540 --> 01:26:48,240 - Shit, man, come on, we're gonna be late. - Awesome. 1006 01:26:48,340 --> 01:26:52,940 Hey, move over, sister. We're a family now. 1007 01:26:53,140 --> 01:26:56,340 - This is a family business. - A dysfunctional family business. 1008 01:26:56,540 --> 01:26:58,040 A family from nowhere! 1009 01:26:58,740 --> 01:27:01,740 Hey, remember I told you how people came to the lobby 1010 01:27:01,940 --> 01:27:05,340 to talk about the good old days and watch television? 1011 01:27:05,540 --> 01:27:09,240 Suddenly it was like the good old days were back 1012 01:27:09,340 --> 01:27:12,440 and television came to life. 1013 01:27:12,640 --> 01:27:16,240 It was a chance for all my friends to be themselves again, 1014 01:27:16,340 --> 01:27:19,740 like they were before their lives went to hell. 1015 01:27:19,940 --> 01:27:21,740 It was like heaven. 1016 01:27:21,940 --> 01:27:26,340 - Hey, hey, hey, do I know you? - Hey, do I know you? 1017 01:27:26,540 --> 01:27:30,640 - Wow, look at all those people. - Oh, where do they all come from? 1018 01:27:30,840 --> 01:27:32,840 That's gonna be wild. 1019 01:27:33,040 --> 01:27:35,040 Holy cow, this is gonna be a big event. 1020 01:27:35,240 --> 01:27:37,740 It is a big event. It's for us. 1021 01:27:37,940 --> 01:27:40,840 Police have dropped charges against Eugenio Geronimo Valdez 1022 01:27:41,040 --> 01:27:45,140 and are arresting Tommy T. Barrow, locally known as Tom Tom. 1023 01:27:45,340 --> 01:27:50,440 Channel 6 will now present our exclusively obtained confession tape in its entirety. 1024 01:27:50,640 --> 01:27:52,040 I'm Jean Swift, Channel 6 News. 1025 01:27:52,240 --> 01:27:55,540 - Hey, Tom Tom's gonna be on TV. - Tom Tom, you're on TV. 1026 01:27:55,740 --> 01:27:59,940 My name is Thomas T. Barrow, but they call me Tom Tom. Please call me Tom. 1027 01:28:00,140 --> 01:28:01,740 Tom. 1028 01:28:03,040 --> 01:28:04,440 And today is... 1029 01:28:06,140 --> 01:28:08,740 I wanna tell you today's date, please. 1030 01:28:08,940 --> 01:28:13,340 And it's 23rd of March. 1031 01:28:13,540 --> 01:28:15,840 2000... 2001. 1032 01:28:16,940 --> 01:28:21,140 And Izzy Goldkiss was my very, very best... 1033 01:28:21,340 --> 01:28:25,240 best friend and... I loved him, and... 1034 01:28:27,540 --> 01:28:31,340 I certainly loved him, and so maybe it's... 1035 01:28:31,540 --> 01:28:35,640 a little strange to tell you, to tell you... 1036 01:28:37,340 --> 01:28:39,240 I went ahead and pushed him off the roof. 1037 01:28:39,440 --> 01:28:43,540 The dress you're gonna wear, I wore to a party years ago. 1038 01:28:43,740 --> 01:28:47,640 There was a famous psychic in the thirties, and he told me 1039 01:28:47,840 --> 01:28:52,340 that a wonderful man was gonna come into my life and I must wait for him. 1040 01:28:52,540 --> 01:28:57,540 He was gonna be handsome and clean, a bit of a rogue. 1041 01:28:59,040 --> 01:29:02,740 But he was going to bring me diamonds, because he loved me. 1042 01:29:02,940 --> 01:29:07,940 "And it's to there you must be hastening... 1043 01:29:08,140 --> 01:29:11,140 "For all hearts dream. 1044 01:29:11,340 --> 01:29:15,140 "They dream only of awak... awakening". 1045 01:29:15,340 --> 01:29:17,940 Nice poem, Tom Tom. 1046 01:29:18,440 --> 01:29:23,340 And Izzy knew all that... 1047 01:29:23,540 --> 01:29:27,940 but he went ahead and forgot it. But I didn't forget him, and that's why... 1048 01:29:28,140 --> 01:29:30,640 I pushed him off the roof. 1049 01:29:30,840 --> 01:29:33,440 We're back with Jean Swift, live on the scene. 1050 01:29:33,940 --> 01:29:38,940 - Oh, Jean, I know you, you're on Channel 6. - How do you feel just now? 1051 01:29:39,140 --> 01:29:41,140 - It's wonderful being here. - I feel wonderful. 1052 01:29:41,340 --> 01:29:43,140 - It's a sad... - I love you all. 1053 01:29:43,340 --> 01:29:45,940 It's a sad kind of a night, 'cause Israel was so talented... 1054 01:29:46,140 --> 01:29:49,940 But I'm very happy that he's got his work here. 1055 01:29:51,840 --> 01:29:56,140 That's it. That's exactly what I told you with the purple and everything, you know. 1056 01:29:56,340 --> 01:29:58,740 Wow! What a night! What a sight! 1057 01:29:58,940 --> 01:30:02,840 You know the way they always tell you the bad stuff about murder? 1058 01:30:03,040 --> 01:30:07,140 I have to say, Izzy's life might've been shitty, 1059 01:30:07,340 --> 01:30:09,340 but his death was pretty great. 1060 01:30:09,540 --> 01:30:11,740 It was like it brought everybody to life. 1061 01:30:20,840 --> 01:30:24,140 - Good evening, sir. - Good evening, officers. Welcome to the party. 1062 01:30:24,340 --> 01:30:26,840 Let me ask you, you seen this kid? 1063 01:30:27,040 --> 01:30:32,040 Hey! I haven't had any of this stuff since Herbert Hoover. 1064 01:30:32,840 --> 01:30:34,840 No, he checked out. 1065 01:30:35,040 --> 01:30:40,340 He checked out yesterday. He went to Philadelphia, I think. 1066 01:30:40,540 --> 01:30:43,040 Call us if you see him. 1067 01:30:43,240 --> 01:30:48,640 All right. Help yourself to some champagne and some cannabis... uh, canap�s. 1068 01:30:50,340 --> 01:30:51,540 Joe... 1069 01:30:51,740 --> 01:30:54,140 - Tom Tom! Are you nuts? - Let me talk to her. 1070 01:30:54,340 --> 01:30:59,240 - No, they were here looking for you. - I need to see Eloise. Please. 1071 01:30:59,440 --> 01:31:02,940 - Please. - But then you have to go. 1072 01:31:03,740 --> 01:31:08,140 That's fish eggs. Very good. And very expensive. 1073 01:31:09,240 --> 01:31:14,340 - Oh, Joe, so beautiful. - It's all right. Come on, let's go. 1074 01:31:14,540 --> 01:31:16,840 - Isn't she beautiful? - Yes, she is. 1075 01:31:17,040 --> 01:31:19,540 But come on, Tom Tom, you gotta get out of here. 1076 01:31:19,740 --> 01:31:21,640 Eloise! 1077 01:31:23,940 --> 01:31:27,240 Eloise! No, no, no! 1078 01:31:27,440 --> 01:31:28,740 WHOO! 1079 01:31:28,940 --> 01:31:30,140 Shut up! 1080 01:31:30,340 --> 01:31:33,340 Please, Joe! Tell her to meet me at the books. 1081 01:31:33,540 --> 01:31:35,540 The books, the books, all right. 1082 01:32:08,640 --> 01:32:11,140 Skinner, FBI. This way, gentlemen. 1083 01:32:13,240 --> 01:32:16,040 Just follow your noses to your left down there. 1084 01:32:21,640 --> 01:32:23,840 - Mr Goldkiss. - Mr Goldkiss. 1085 01:32:24,040 --> 01:32:28,540 Mr Goldkiss, how does it feel to see your late son's art in the limelight finally? 1086 01:32:28,740 --> 01:32:29,940 It feels very good, it's wonderful. 1087 01:32:30,140 --> 01:32:33,540 Do you believe the murder confession just made by your son's friend? 1088 01:32:33,740 --> 01:32:37,640 Yes, of course I believe it. Why shouldn't I believe it? Excuse me. 1089 01:32:46,540 --> 01:32:47,940 No, he did not. 1090 01:32:48,140 --> 01:32:50,840 He was just on TV, and he was just here. And he wants to see you. 1091 01:32:51,040 --> 01:32:55,140 - Where is he? - The books. He said something about books. 1092 01:32:56,540 --> 01:33:00,040 Oh, my God! She usually looks like a drowned rat. 1093 01:33:00,240 --> 01:33:04,940 Hey, Vivien, I want you to meet my secretary, Rhonda, the mushroom girl. 1094 01:33:05,140 --> 01:33:07,240 And what do you think about the paintings? 1095 01:33:16,340 --> 01:33:17,640 Hey, Tom. 1096 01:33:20,040 --> 01:33:22,840 I always wanted to read a book. 1097 01:33:23,040 --> 01:33:26,340 But how do you choose which one? 1098 01:33:34,040 --> 01:33:35,840 Hi, Dad. 1099 01:33:37,240 --> 01:33:40,940 It's me. Me, Vivien. 1100 01:33:41,440 --> 01:33:43,640 Izzy's fianc�e. 1101 01:33:54,040 --> 01:33:56,340 Hey, I was a good friend of your son's. 1102 01:33:56,540 --> 01:33:59,040 At the top, to your left, sir. 1103 01:34:00,840 --> 01:34:03,640 I have important clients waiting. I hope this won't take long. 1104 01:34:03,840 --> 01:34:05,940 Mere seconds. 1105 01:34:08,340 --> 01:34:13,340 Do you know that terrible sinking feeling, when you've taken a big chance? 1106 01:34:13,540 --> 01:34:18,540 I mean, just gone on your gut, really throwing your dick out there on the chopping block. 1107 01:34:18,740 --> 01:34:23,740 And then someone simply hands you an envelope, and - poof! - 1108 01:34:23,940 --> 01:34:26,140 it all goes up in smoke. 1109 01:34:53,340 --> 01:34:55,340 I know a place. 1110 01:34:59,940 --> 01:35:01,740 Ladies and gentlemen, 1111 01:35:01,940 --> 01:35:05,740 the police have taken down one of the Goldkiss paintings for a closer inspection. 1112 01:35:05,940 --> 01:35:09,340 We have an art expert in from London, Terence Scopey, 1113 01:35:09,540 --> 01:35:13,840 Officer Charles Best from the Los Angeles Police Department... 1114 01:35:15,440 --> 01:35:18,640 Oh, there's another painting under there. 1115 01:35:19,940 --> 01:35:24,840 It's a stolen Schnabel. He stole the Schnabel and poured tar over it. 1116 01:35:25,040 --> 01:35:28,440 - Jesus Christ. - What's a Schnabel? 1117 01:35:30,740 --> 01:35:32,340 Back to Jean Swift. 1118 01:35:32,540 --> 01:35:35,640 Pursuing the murderer, police and tar experts... 1119 01:35:35,840 --> 01:35:39,140 Police and art experts have made a startling discovery. 1120 01:35:39,340 --> 01:35:41,940 Apparently the tar used in the Goldkiss art pieces 1121 01:35:42,140 --> 01:35:45,740 has been covering other paintings, stolen from downtown galleries. 1122 01:35:45,940 --> 01:35:48,840 Among them, a Schnabel and two by Alejandro Garmendilla. 1123 01:35:49,040 --> 01:35:51,640 Whether the murder and the art scam are connected 1124 01:35:51,840 --> 01:35:55,740 may not be discovered until Tommy T. Barrow, the retarded fugitive, is captured. 1125 01:35:55,940 --> 01:35:58,140 I'm Jean Swift, Channel 6 News. 1126 01:35:58,340 --> 01:36:00,440 So... 1127 01:36:00,640 --> 01:36:03,140 You're on television. 1128 01:36:06,340 --> 01:36:10,240 But this, this... 1129 01:36:10,440 --> 01:36:13,640 This is... very much better than TV. 1130 01:36:13,840 --> 01:36:18,040 It's even better and better than... very, very best moment in my life. 1131 01:36:18,240 --> 01:36:23,540 - Tom! - And I certainly hope this is maybe even... 1132 01:36:23,740 --> 01:36:29,040 good and better for you, too, and this here... with me? 1133 01:36:29,240 --> 01:36:30,840 Oh, baby. 1134 01:36:38,340 --> 01:36:40,440 You can just pour it. 1135 01:36:42,740 --> 01:36:44,340 Tom... 1136 01:36:44,540 --> 01:36:49,940 So Dixie and the others, they helped you get on TV? 1137 01:36:50,140 --> 01:36:54,940 Yes, they were very much helpful in getting me on TV. 1138 01:36:58,240 --> 01:37:02,140 Oh, you're leaving us, Sergeant Pilcher? The party has just begun. 1139 01:37:02,340 --> 01:37:07,740 Yes, well. Enjoy your moment of glory, whoop it up. Twist and shout! 1140 01:37:07,940 --> 01:37:11,640 'Cause when they catch up with you, you'll find the things that they do 1141 01:37:11,840 --> 01:37:14,540 make me feel all right. 1142 01:37:14,740 --> 01:37:18,840 Now, I can tell you about Leroy Neiman, a marvellous artist. 1143 01:37:19,040 --> 01:37:22,940 But as for this Schnabel, I don't know who that man is. 1144 01:37:23,140 --> 01:37:26,940 Apparently, he's very well known in the... art world. 1145 01:37:27,140 --> 01:37:33,040 - How old was Izzy? - Like Jesus, about 30... 30 years old. 1146 01:37:34,440 --> 01:37:37,140 You pushed and killed your best friend, and now they're gonna try 1147 01:37:37,340 --> 01:37:41,140 and take you away... and hurt you. 1148 01:37:42,540 --> 01:37:46,140 Because, because you said you pushed him. 1149 01:37:47,540 --> 01:37:49,540 I pushed him. 1150 01:37:59,140 --> 01:38:01,540 So you're saying that you pushed him? 1151 01:38:01,740 --> 01:38:06,840 I'm saying... I went ahead, I went ahead and let... 1152 01:38:08,240 --> 01:38:12,540 ...Izzy go off the roof, and now I'm the main man... 1153 01:38:12,740 --> 01:38:15,840 - And now I need to go. - Yes, Tom, you are the main man. 1154 01:38:16,040 --> 01:38:19,440 But you know what? It's very dangerous for you here. 1155 01:38:19,640 --> 01:38:24,940 So, why don't we just get out of here and go someplace else? 1156 01:38:25,140 --> 01:38:28,740 Charlie Chocolate on four, gotta go, go, go. 1157 01:38:49,140 --> 01:38:53,840 This is very much good and better, and safer. It's our very own room. 1158 01:38:54,040 --> 01:38:57,740 What are we going to do? We have to call the police? 1159 01:38:57,940 --> 01:39:00,740 No, we talk to Skinner, the truth. 1160 01:39:00,940 --> 01:39:03,740 - You confessed to a murder you didn't commit. - Listen, listen... 1161 01:39:03,940 --> 01:39:09,340 No, you listen! They're gonna take you to some hospital. Don't you get it? 1162 01:39:09,540 --> 01:39:11,740 - They're gonna take you away from me. - Izzy... 1163 01:39:11,940 --> 01:39:14,940 Stop saying that! I'm not gonna listen to you any more. 1164 01:39:15,140 --> 01:39:17,740 Everything on television is not real. 1165 01:39:17,940 --> 01:39:19,540 Stop this! 1166 01:39:29,540 --> 01:39:32,840 You remember everything, don't you? 1167 01:39:36,940 --> 01:39:42,240 You certainly remember what Izzy went ahead and did to you. 1168 01:39:42,440 --> 01:39:44,540 Who cares? 1169 01:39:50,140 --> 01:39:52,540 I care... 1170 01:39:52,740 --> 01:39:54,740 for you. 1171 01:39:55,840 --> 01:39:58,740 Because you should certainly have yourself... 1172 01:39:58,940 --> 01:40:01,940 Even if Izzy didn't think so and said you were nothing 1173 01:40:02,140 --> 01:40:04,940 and went ahead and did what he did to you. 1174 01:40:10,440 --> 01:40:15,740 And that's why I went ahead and let him go off the roof 1175 01:40:15,940 --> 01:40:18,740 just like he wanted. 1176 01:40:22,040 --> 01:40:26,240 He wrote this like nearly two hundred years ago 1177 01:40:26,440 --> 01:40:32,040 for this girl who was hauntin' him, you know, from another dimension. 1178 01:40:33,140 --> 01:40:37,540 The name, Eloise, came to him like in a dream. 1179 01:40:38,540 --> 01:40:44,140 Hello, hello, Eloise, hello, hello... 1180 01:40:46,640 --> 01:40:51,940 # I am he, as you are he, As me are you and we are all together...# 1181 01:40:52,140 --> 01:40:54,540 We are all together, man. That's the only thing, you know? 1182 01:40:54,740 --> 01:40:57,840 This, what is this? What is this crap? 1183 01:41:02,140 --> 01:41:04,640 # I am he 1184 01:41:04,840 --> 01:41:07,540 # As you are he 1185 01:41:08,440 --> 01:41:13,640 # As you are me and we are all together 1186 01:41:13,840 --> 01:41:15,940 # Oh, yeah 1187 01:41:16,140 --> 01:41:22,340 # See how they run, like pigs from the gun, See how they fly. 1188 01:41:28,740 --> 01:41:31,540 # I'm crying, 1189 01:41:32,840 --> 01:41:38,140 # I'm cr-y-y-y-ying. # 1190 01:41:41,340 --> 01:41:43,240 Here we go again, you know, Ed. 1191 01:41:48,340 --> 01:41:51,540 # Sitting on a cornflake 1192 01:41:53,740 --> 01:41:56,840 # Waiting for the van to come. # 1193 01:41:57,040 --> 01:41:59,840 I don't know where the fuck I got that from. 1194 01:42:00,040 --> 01:42:02,540 # Corporation T-shirt, Stupid bloody Tuesday, 1195 01:42:02,740 --> 01:42:07,240 # Man, you been a naughty boy, You let your face grow so long. 1196 01:42:09,940 --> 01:42:12,440 # I am the eggman, all right? 1197 01:42:12,640 --> 01:42:15,340 # Oh, they're the eggman 1198 01:42:15,540 --> 01:42:19,340 # Because I am the walrus. 1199 01:42:19,540 --> 01:42:23,340 # Coo-coo-cachoo, coo-coo-cachoo...# 1200 01:42:27,340 --> 01:42:30,840 We gotta find a safe place to stay for a few days. 1201 01:42:31,640 --> 01:42:35,540 We can check it out. You know that guy, Jerry, that lives downstairs? 1202 01:42:35,740 --> 01:42:38,540 He lives on the fourth floor, he plays the soul music all day. 1203 01:42:38,740 --> 01:42:41,140 He has an apartment just like this, with the windows. 1204 01:42:41,340 --> 01:42:44,040 You can look down and you can watch me. 1205 01:42:44,240 --> 01:42:47,940 When the coast is clear, I'm gonna be downstairs. Right below there's an exit. 1206 01:42:48,140 --> 01:42:51,340 You watch out there, you make one of your little sounds. 1207 01:42:51,540 --> 01:42:54,340 One of those little sounds, and then I'll know that I can go. 1208 01:42:54,540 --> 01:42:57,340 We can make our way 1209 01:42:57,540 --> 01:43:01,340 down to South America, maybe. Wow, can you imagine? 1210 01:43:01,540 --> 01:43:05,740 That would be so amazing. It's supposed to be so much warmer there. 1211 01:43:05,940 --> 01:43:09,540 It's like a wet heat, because it's raining... 1212 01:43:10,940 --> 01:43:12,740 all the time. 1213 01:43:14,340 --> 01:43:17,540 And the air gets so damp... 1214 01:43:18,540 --> 01:43:23,040 and the fish, they come in the door and swim out the window. 1215 01:43:25,540 --> 01:43:27,740 And it gets hot, too. 1216 01:43:27,940 --> 01:43:30,140 Very hot. 1217 01:43:31,640 --> 01:43:34,140 And the birds... 1218 01:43:34,340 --> 01:43:38,640 ...and they break through the screens... 1219 01:43:40,840 --> 01:43:43,040 ...to die... 1220 01:43:44,140 --> 01:43:46,440 ...in the bedrooms. 1221 01:44:13,840 --> 01:44:16,940 I knew her plan could never work. 1222 01:44:17,940 --> 01:44:20,040 It would never work. 1223 01:44:21,540 --> 01:44:25,740 But it was the sweetest thing I ever heard. 1224 01:44:25,940 --> 01:44:28,940 The sweetest thing I ever heard. 1225 01:45:56,540 --> 01:45:59,740 Tom Tom, I have to tell you something. 1226 01:45:59,940 --> 01:46:04,740 - No, Izzy, please. Don't. - Don't jump... or don't tell you? 1227 01:46:04,940 --> 01:46:07,640 - Come down. - You have to understand about Eloise. 1228 01:46:07,840 --> 01:46:10,640 I understand that I love her. 1229 01:46:10,840 --> 01:46:12,940 You can't love something puts no value on itself. 1230 01:46:13,140 --> 01:46:15,040 Yes, you can. 1231 01:46:17,340 --> 01:46:20,740 You know what I did for you? So you'll realize you're in love with nothing. 1232 01:46:20,940 --> 01:46:24,040 She's not nothing. I know she's not! 1233 01:46:24,240 --> 01:46:27,540 I'm gonna tell you what I did to her. 1234 01:46:28,240 --> 01:46:30,340 I wasn't trying to hurt you. 1235 01:46:31,540 --> 01:46:36,140 She was wearing that stupid sweater with the stripes and those red tights. 1236 01:46:36,340 --> 01:46:39,540 Bare and dirty feet, dirty bare feet. 1237 01:46:40,540 --> 01:46:44,140 I thought you should know. She just lay there like a sack of potatoes. 1238 01:46:44,340 --> 01:46:47,240 It was really pitiful. 1239 01:46:47,440 --> 01:46:49,940 She was nothing. 1240 01:46:50,140 --> 01:46:52,540 I fucked nothing. 1241 01:46:53,740 --> 01:46:56,040 No, no, no. 1242 01:47:27,840 --> 01:47:30,340 So now you know. 1243 01:48:33,940 --> 01:48:37,740 It's funny the way stuff finally hits you. 1244 01:48:39,740 --> 01:48:42,740 Take love, for example... 1245 01:48:42,940 --> 01:48:47,040 All that love that led me to Eloise... 1246 01:48:47,240 --> 01:48:52,340 is the same love that led me to kill my best friend. 1247 01:48:52,540 --> 01:48:56,340 Exact same love, different results. 1248 01:48:58,940 --> 01:49:02,540 Maybe in the future they'll have all this figured out. 1249 01:49:02,740 --> 01:49:05,540 You missed the show. 1250 01:49:05,740 --> 01:49:08,240 I saw it on TV. 1251 01:49:08,440 --> 01:49:10,840 It's not the same. 1252 01:49:17,040 --> 01:49:20,040 You know, I always liked Skinner. 1253 01:49:20,240 --> 01:49:24,240 Maybe because I knew he was really one of us. 1254 01:49:24,440 --> 01:49:27,540 Even if he tried so hard to forget. 1255 01:49:27,740 --> 01:49:31,240 I felt kind of bad that he couldn't figure out it was me. 1256 01:49:31,440 --> 01:49:36,440 And by the way, I think it WAS my ego that made me do it. 1257 01:49:37,640 --> 01:49:42,740 I didn't even know I had one until I met Eloise. 1258 01:50:27,740 --> 01:50:29,940 She came... 1259 01:50:30,140 --> 01:50:33,040 just like I always imagined it. 1260 01:50:35,140 --> 01:50:37,940 I wish I was still there. 1261 01:50:45,340 --> 01:50:48,140 Yeah, like I was saying, 1262 01:50:48,340 --> 01:50:51,440 after I jumped, it occurred to me: 1263 01:50:51,640 --> 01:50:55,840 life is perfect, life is the best. 1264 01:50:56,040 --> 01:51:01,340 It's full of magic and beauty and surprises. 1265 01:51:01,540 --> 01:51:06,240 You just don't see all that clearly when you're still there. 1266 01:51:06,440 --> 01:51:09,840 All I ever wanted was just to reach Eloise. 1267 01:51:10,040 --> 01:51:12,040 just to reach her. 1268 01:51:12,240 --> 01:51:17,740 I did. And I ended up turning the world upside down along the way, 1269 01:51:17,940 --> 01:51:21,640 even if just for a moment. Wow! 1270 01:51:26,140 --> 01:51:30,340 # All my life I worshipped her, 1271 01:51:30,540 --> 01:51:35,840 # Her golden voice, her beauty's beat; 1272 01:51:36,040 --> 01:51:41,440 # How she made us feel, How she made me real, 1273 01:51:41,640 --> 01:51:45,740 # And the ground beneath her feet... 1274 01:51:46,540 --> 01:51:50,540 # And the ground beneath her feet. 1275 01:52:02,940 --> 01:52:07,140 # No, I can't be sure of anything, 1276 01:52:07,340 --> 01:52:13,140 # Black is white and cold is heat. 1277 01:52:13,340 --> 01:52:18,240 # What I worship stole my love away, 1278 01:52:18,440 --> 01:52:22,740 # Was the ground beneath her feet, 1279 01:52:22,940 --> 01:52:27,740 # Was the ground beneath her feet. 1280 01:52:30,340 --> 01:52:34,740 # Go lightly down your darkened ways, 1281 01:52:34,940 --> 01:52:38,840 # Go lightly underground. 1282 01:52:40,040 --> 01:52:44,940 # I'll be down there in another day. 1283 01:52:45,140 --> 01:52:48,840 # I won't rest until you're free. # 1284 01:53:14,440 --> 01:53:16,940 # Let me love you, 1285 01:53:17,140 --> 01:53:19,940 # Let me rescue you, 1286 01:53:20,140 --> 01:53:24,540 # Let me bring you where two roads meet. 1287 01:53:24,740 --> 01:53:27,640 # I'll come back above, 1288 01:53:27,840 --> 01:53:33,440 # Where there is only lo-o-o-ove... 1289 01:53:33,740 --> 01:53:36,940 # Only love... # 1290 01:54:31,340 --> 01:54:34,540 # Take a stranger by the hand, 1291 01:54:35,140 --> 01:54:38,240 # A man who doesn't understand 1292 01:54:38,440 --> 01:54:41,940 # His wildest dreams. 1293 01:54:45,840 --> 01:54:49,440 # Walk across the dirty sand, 1294 01:54:49,640 --> 01:54:56,140 # Offer him an ocean that he's never seen. 1295 01:54:58,740 --> 01:55:02,840 # Maybe I was blind 1296 01:55:03,740 --> 01:55:10,140 # Or I might have closed my eyes. 1297 01:55:13,840 --> 01:55:17,240 # Maybe I was dumb 1298 01:55:17,440 --> 01:55:20,340 # When I forgot to say, 1299 01:55:21,040 --> 01:55:24,740 # If you didn't know... 1300 01:55:26,440 --> 01:55:32,340 # Never let me... go... 1301 01:55:35,840 --> 01:55:39,140 # Never let me go... 1302 01:55:42,640 --> 01:55:46,940 # Never let me go... 1303 01:55:51,000 --> 01:55:53,000 # Never let me go. # 1304 01:55:55,000 --> 01:56:00,000 Synchronized by ShooCat and alph4n53@yahoo.com Spell-checked, corrected and formatted by alph4n53