1 00:00:02,802 --> 00:00:05,236 [People Chattering] 2 00:00:08,074 --> 00:00:11,737 [Woman Laughing, Chattering Continues] 3 00:00:11,811 --> 00:00:14,764 [Man] No way. 4 00:00:17,599 --> 00:00:20,659 [Applause, Whistling] 5 00:00:20,736 --> 00:00:23,603 [Microphone Feedback] 6 00:00:26,775 --> 00:00:29,300 [Applause Continues] 7 00:00:33,415 --> 00:00:41,515 You're nobody 'til somebody loves you 8 00:00:41,590 --> 00:00:46,721 You're nobody 'til somebody cares 9 00:00:48,897 --> 00:00:54,358 You may be king You may possess the world 10 00:00:54,436 --> 00:00:56,996 And its gold 11 00:00:57,072 --> 00:01:00,337 But gold won't bring you happiness 12 00:01:00,409 --> 00:01:04,675 When you're growin' old 13 00:01:04,746 --> 00:01:07,078 The world still is the same 14 00:01:07,149 --> 00:01:09,913 You never change it 15 00:01:12,020 --> 00:01:15,319 As sure as the stars 16 00:01:15,390 --> 00:01:18,848 Shine above 17 00:01:18,927 --> 00:01:26,663 You're nobody 'til somebody loves you 18 00:01:26,735 --> 00:01:31,934 So find yourself somebody to love 19 00:02:04,673 --> 00:02:07,107 The world still is the same 20 00:02:07,175 --> 00:02:11,475 You never change it 21 00:02:11,546 --> 00:02:15,380 As sure as the stars 22 00:02:15,450 --> 00:02:19,318 Shine above 23 00:02:19,388 --> 00:02:26,817 But you're nobody 'til somebody loves you 24 00:02:26,895 --> 00:02:30,116 So find yourself somebody to love 25 00:02:30,116 --> 00:02:34,109 So find yourself somebody to love 26 00:02:38,924 --> 00:02:42,553 - Okay, so what if l don't want to give up on her? - You don't call. 27 00:02:42,628 --> 00:02:45,620 - You said l don't call if l wanted to give up on her. - Right. 28 00:02:45,698 --> 00:02:48,758 - So l don't call either way. - Right. 29 00:02:48,834 --> 00:02:52,463 - So what's the difference? - There is no difference right now. 30 00:02:52,538 --> 00:02:55,598 See, Mike, the only difference between giving up and not giving up... 31 00:02:55,674 --> 00:02:58,302 is if you take her back when she wants to come back. 32 00:02:58,377 --> 00:03:00,971 But you can't do anything to make her want to come back. 33 00:03:01,046 --> 00:03:04,106 ln fact, you can only do stuff to make her not want to come back. 34 00:03:04,183 --> 00:03:08,017 So the only difference is if l forget about her or just pretend to forget about her. 35 00:03:08,087 --> 00:03:10,954 - Right. - Well, that sucks. 36 00:03:11,023 --> 00:03:13,685 Yeah, it sucks. 37 00:03:13,759 --> 00:03:18,059 So it's like a retroactive decision then? l mean, l could, like, forget about her. 38 00:03:18,130 --> 00:03:21,463 And then when she comes back, make like l just pretended to forget about her? 39 00:03:22,835 --> 00:03:26,100 Right, although probably more likely the opposite. 40 00:03:26,172 --> 00:03:28,106 What do you mean? 41 00:03:28,174 --> 00:03:31,109 l mean, at first you're gonna pretend to forget about her. 42 00:03:31,177 --> 00:03:33,611 Not call her, l don't know, whatever. 43 00:03:33,679 --> 00:03:35,943 But then, eventually, you really will forget about her. 44 00:03:36,015 --> 00:03:39,416 - Well, unless she comes back first. - Mm, see, that's the thing. 45 00:03:39,485 --> 00:03:42,386 Somehow they know not to come back until you really forget. 46 00:03:46,192 --> 00:03:48,717 - There's the rub. - There's the rub. 47 00:03:51,797 --> 00:03:57,133 Look, man, uh, l-l'm sorry we always talk about the same thing all the time. 48 00:03:57,203 --> 00:04:00,536 - Ah, no, it's all right. - lt's just that, you know... lt's just you been there, man. 49 00:04:00,606 --> 00:04:02,904 - Don't sweat it. - Your advice really helps. And l just, l don't know... 50 00:04:02,975 --> 00:04:06,741 You know, Rob, you're the only one l can talk to about her. 51 00:04:06,812 --> 00:04:09,838 Thanks. Thanks, man. 52 00:04:12,651 --> 00:04:16,485 - [Machine Switches On] - [Male Electronic Voice] Hello, you have four messages. 53 00:04:16,555 --> 00:04:19,251 - Message one. - [Beeps] 54 00:04:19,325 --> 00:04:21,418 [Man] Hey, gorgeous, it's, uh, Trent calling. 55 00:04:21,493 --> 00:04:24,690 Look, you gotta get that girl out of your head. Uh, l hope my... 56 00:04:24,763 --> 00:04:27,527 - [Electronic Voice] Message two. - [Beeps] 57 00:04:27,600 --> 00:04:30,592 [Man] Hey, Mike, uh, if you want to talk about Michelle, give me... 58 00:04:30,669 --> 00:04:33,035 - Message three. - [Beeps] 59 00:04:33,105 --> 00:04:35,938 - [Woman] Did she call yet? l'm sure she... - Message four. 60 00:04:36,008 --> 00:04:39,409 - [Beeps] - Michael, this is Grandma. 61 00:04:39,478 --> 00:04:41,878 We all miss you back here in New York. 62 00:04:41,947 --> 00:04:44,882 You still haven't told me if you got that part on the television pro... 63 00:04:44,950 --> 00:04:49,284 - That was your last message. - [Beeping] 64 00:04:51,023 --> 00:04:54,459 [Electronic Voice] You have to put things in perspective. 65 00:04:54,526 --> 00:04:57,962 - l know, l know. - She doesn't deserve you. 66 00:04:58,030 --> 00:04:59,964 Thanks. l appreciate that. 67 00:05:00,032 --> 00:05:02,466 There are plenty of fish in the sea. 68 00:05:02,534 --> 00:05:04,900 Okay, that's great advice. Thanks a lot. Okay? Bye. 69 00:05:04,970 --> 00:05:07,803 - Life, after all... - Please, l'm trying to make a phone call. 70 00:05:07,873 --> 00:05:11,036 - Are you calling her? - No. Will you stop? l'm try... Please. 71 00:05:11,110 --> 00:05:13,203 [Beeping] 72 00:05:13,279 --> 00:05:16,407 [Phone Ringing] 73 00:05:16,482 --> 00:05:18,416 - [Man] Hello? - What's up, Trent? 74 00:05:18,484 --> 00:05:21,578 [Trent] Hey, we got two parties tonight. One's for a modeling agency. 75 00:05:21,654 --> 00:05:24,589 - l don't know. - Listen to me, baby. There's gonna be beautiful babies there. 76 00:05:24,657 --> 00:05:27,421 l... Look, Trent, uh, l got shit to do tomorrow. 77 00:05:27,493 --> 00:05:30,428 Listen to you. l've got a final callback on a pilot at 9:00, and l'm going to this thing. 78 00:05:30,496 --> 00:05:32,930 Come on, Mike, you got to get out with the beautiful babies. 79 00:05:32,998 --> 00:05:35,762 - You can't sit at home thinking about it. - Not tonight. 80 00:05:35,834 --> 00:05:38,428 Not tonight? Listen to you! We're gonna have fun tonight. 81 00:05:38,504 --> 00:05:40,938 - We gotta get you out of that stuffy apartment. - [Sighs] 82 00:05:41,006 --> 00:05:44,100 We're gonna spend half the night driving around the hills looking for this one party, 83 00:05:44,176 --> 00:05:46,610 and you're gonna say it sucks, and we're all gonna leave, 84 00:05:46,679 --> 00:05:48,613 and then we're gonna go look for this other party. 85 00:05:48,681 --> 00:05:50,945 But all the parties and all the bars, they all suck. 86 00:05:51,016 --> 00:05:53,951 l spend half the night talkin' to some girl who's lookin' around the room... 87 00:05:54,019 --> 00:05:57,113 to see if there's somebody else who's more important she should be talking to. 88 00:05:57,189 --> 00:06:01,023 And it's like l'm supposed to be all happy, uh, 'cause she's wearing a backpack. 89 00:06:01,093 --> 00:06:03,891 l... You know, and half of them are just nasty skanks... 90 00:06:03,962 --> 00:06:07,693 who wouldn't be nothing, except they're surrounded by a bunch of drunken, horny assholes. 91 00:06:07,766 --> 00:06:10,064 l'm gonna tell you something, T. Are you listening? 92 00:06:10,135 --> 00:06:14,162 - Yeah, l'm listening. - l'm not gonna be one of those assholes, all right? 93 00:06:14,239 --> 00:06:16,173 lt just makes me sick. 94 00:06:16,241 --> 00:06:18,903 lt's like, uh, some nasty skank who isn't half the woman my girlfriend is... 95 00:06:18,977 --> 00:06:20,911 is gonna front me? 96 00:06:20,979 --> 00:06:22,913 - lt makes me want to fuckin' puke. - Jesus Christ! 97 00:06:22,981 --> 00:06:25,916 Will you shut up for a minute? We gotta get you the fuck out of Dodge, man. 98 00:06:25,984 --> 00:06:29,317 - We're goin' to Vegas tonight. - What are you talkin' about? 99 00:06:29,388 --> 00:06:32,915 - Vegas, baby. Vegas! - What do you mean, Vegas? 100 00:06:32,991 --> 00:06:35,425 - Vegas. Las Vegas. - l'm not going to no Vegas. 101 00:06:35,494 --> 00:06:38,691 Yeah. l think... You know what, man? We're gonna go to Vegas and, uh... 102 00:06:38,764 --> 00:06:40,698 - When are we going to Vegas? - We're going tonight. 103 00:06:40,766 --> 00:06:42,927 - No, we're not going tonight. l'm not going to Vegas! - l'm gonna pick you up. 104 00:06:43,001 --> 00:06:45,731 - Listen to me. - No, you listen to me. l'm not going, okay? 105 00:06:45,804 --> 00:06:49,604 - None of this shit anymore. - Listen, l just listened to you; now hear me out. 106 00:06:49,675 --> 00:06:52,439 - You bring something nice to wear. - [Laughs] 107 00:06:52,511 --> 00:06:54,570 - l'm not going to Vegas. - Mike, we're going. 108 00:06:54,646 --> 00:06:56,580 l'm not going to Vegas. 109 00:06:56,648 --> 00:07:00,948 All right, listen. l took out $300, but l'm only betting with 100. 110 00:07:01,019 --> 00:07:04,182 l can't afford any more than that, all right? 111 00:07:04,256 --> 00:07:06,486 And l figure if we buy a lot of chips, though, the pit boss will see us, 112 00:07:06,558 --> 00:07:08,890 he'll comp us all sorts of free shit; that's how it works over there. 113 00:07:08,961 --> 00:07:10,895 - But you gotta be cool. - l'm cool, baby, l'm cool. 114 00:07:10,963 --> 00:07:13,989 They're gonna give Daddy a room, some breakfast, maybe Bennett singing. 115 00:07:14,066 --> 00:07:16,591 - l know just the place. - What the hell are you wearin'? 116 00:07:16,668 --> 00:07:18,602 l thought you said we're gonna wear suits. 117 00:07:18,670 --> 00:07:21,468 Oh, Mike, you gotta stop worrying about this. We're goin' to Vegas, man. 118 00:07:21,540 --> 00:07:25,067 lf you're wearing a suit, and you look like you gamble a lot, they give you free shit. 119 00:07:25,144 --> 00:07:27,374 lt's in the back. l'll put it on when we get there. 120 00:07:27,446 --> 00:07:29,641 Uh-uh. No way. No, turn around. l'm goin' home. 121 00:07:29,715 --> 00:07:32,115 You gotta show up wearing that suit, or otherwise l'm not going. 122 00:07:32,184 --> 00:07:36,120 All right already, okay? l'll put my suit on. Grab the wheel. Hold it steady. 123 00:07:36,188 --> 00:07:38,588 - l'm tellin' you, this is how you do it. - l know! 124 00:07:38,657 --> 00:07:41,353 - They're watching you when you drive up. That's how it works. - Fine, fine. 125 00:07:41,427 --> 00:07:43,292 lt could work. l'm serious. 126 00:07:43,362 --> 00:07:45,830 They're gonna give Daddy the Rain Man suite. You dig that? 127 00:07:45,898 --> 00:07:47,923 - We're going to Vegas, Mike. Vegas! - Vegas! 128 00:07:48,000 --> 00:07:49,934 You think we can get there by midnight? 129 00:07:50,002 --> 00:07:51,936 - We're gonna be up five "hundy" by midnight! - Yeah! 130 00:07:52,004 --> 00:07:55,633 - Vegas! Vegas! - Vegas, baby. Vegas! 131 00:08:01,180 --> 00:08:03,876 - [Quietly] Vegas, baby. Vegas. - [Radio: Country] 132 00:08:03,949 --> 00:08:08,818 'Cause l'm not the happy guy l used to be 133 00:08:10,389 --> 00:08:13,381 She thinks l 134 00:08:13,459 --> 00:08:18,192 Still care 135 00:08:18,263 --> 00:08:22,199 But if she's happy thinking 136 00:08:22,267 --> 00:08:24,895 l still need her 137 00:08:28,407 --> 00:08:30,568 Vegas, baby. Vegas. 138 00:08:35,814 --> 00:08:37,748 Vegas. 139 00:08:39,151 --> 00:08:43,417 [Big Band] 140 00:09:03,475 --> 00:09:06,376 lt's the root of all evil Of strife and upheaval 141 00:09:06,445 --> 00:09:09,278 But l'm certain, honey 142 00:09:10,716 --> 00:09:13,879 That life would be sunny 143 00:09:13,952 --> 00:09:17,786 With plenty of money 144 00:09:17,856 --> 00:09:21,883 And you 145 00:09:30,335 --> 00:09:33,138 [Slot Machines Dinging] 146 00:09:33,138 --> 00:09:35,572 [Mike] l always thought, uh, Caesar's was more the dope spot. 147 00:09:35,640 --> 00:09:39,076 Back in their day, this place was a real contender, but now they'll appreciate the business. 148 00:09:39,144 --> 00:09:42,238 They'll probably fall all over themselves for a couple of high-class guys like me and you. 149 00:09:42,314 --> 00:09:44,748 - Now, we're not... - You want to be fresh on the scene, right? 150 00:09:44,816 --> 00:09:47,512 The new places down on the strip, now, those places are supposed to be it. 151 00:09:47,586 --> 00:09:50,851 Oh, Mike, you don't want all that fuckin' Pirate of the Caribbean horseshit. 152 00:09:50,922 --> 00:09:52,856 Or the rock and roll grunge tip. 153 00:09:52,924 --> 00:09:55,586 You know, guys like me and you gotta kick it here. Old school. 154 00:09:55,660 --> 00:09:57,924 Yeah, this is... This is truly old school. 155 00:09:57,996 --> 00:10:01,989 - [Trent] Definitely old school. - This place is fuckin' dead. 156 00:10:02,067 --> 00:10:04,592 You know, l'm gonna find me two waitresses here and l'm gonna pull me a Fredo. 157 00:10:04,669 --> 00:10:06,864 - Yeah, well, they're all skanks. - What are you talkin' about? 158 00:10:06,938 --> 00:10:08,872 Look at all the beautiful babies here. 159 00:10:08,940 --> 00:10:11,932 The beautiful babies don't work midnights to 6:00 on a... on a Wednesday. 160 00:10:12,010 --> 00:10:14,979 - This is the skank shift. - Look at all the beautiful honeys here. 161 00:10:15,046 --> 00:10:18,880 - Excuse me. - Excuse me, darling. l want you to remember this face here. 162 00:10:18,950 --> 00:10:22,818 This is the guy behind the guy behind the guy. 163 00:10:24,823 --> 00:10:27,417 Okay. 164 00:10:27,492 --> 00:10:30,120 Will you cut that shit out? 165 00:10:30,195 --> 00:10:32,857 - What? She smiled. - That's not cool, man. 166 00:10:32,931 --> 00:10:35,627 - Did she or did she not smile? - lt doesn't matter. 167 00:10:35,700 --> 00:10:38,760 - Mike, l'm telling you, girls love that stuff. - You're gonna screw up our plan. 168 00:10:38,837 --> 00:10:42,466 - Baby, we're gonna get laid. - Could we first see what happens when we play it cool? 169 00:10:42,540 --> 00:10:46,840 What do you think, Mike? Do you think she's gonna leave us and go tell her pit boss on us? 170 00:10:46,911 --> 00:10:48,845 Will you stop makin' fun, all right? 171 00:10:48,913 --> 00:10:52,314 The trick is we gotta look like we don't need the shit, then they give us shit for free. 172 00:10:52,384 --> 00:10:54,978 Right, right, right. Well, l think you look great, man. 173 00:10:55,053 --> 00:10:58,079 l think l'm looking like the money, like the bomb, right? 174 00:10:58,156 --> 00:11:01,819 All right, stop. See that? That, uh, table? That's where we make our scene. 175 00:11:01,893 --> 00:11:03,884 [Trent] You think they'll notice me and you? 176 00:11:03,962 --> 00:11:06,487 Oh, they're gonna notice me and you, 'cause they're watching. 177 00:11:06,631 --> 00:11:09,725 - Nicely done, sir. You're on a streak now. - lt's about time. 178 00:11:09,801 --> 00:11:14,261 One of the best streaks l've ever had. l wanna get even. 179 00:11:18,176 --> 00:11:22,112 Uh, start with, uh, l don't know, 300? 180 00:11:37,295 --> 00:11:40,355 l can count that for you. 181 00:11:40,432 --> 00:11:42,366 - On the table. - Excuse me? 182 00:11:42,434 --> 00:11:46,530 - You have to lay it on the table. - l don't want to bet it all. 183 00:11:46,604 --> 00:11:48,538 You're not allowed to hand me money, sir. 184 00:11:48,606 --> 00:11:51,803 You have to lay it on the table if you want me to change it. 185 00:11:59,217 --> 00:12:03,119 - Changing 300. - [Man] Three hundred. 186 00:12:10,795 --> 00:12:14,424 - Do you have anything smaller? - Yes, as a matter of fact, l do. 187 00:12:14,499 --> 00:12:17,764 But this happens to be a $100 minimum bet table. 188 00:12:17,836 --> 00:12:20,430 Perhaps you'd be more comfortable at one of our lower stakes tables. 189 00:12:22,374 --> 00:12:25,866 Okay, just tuck 'em under, just like this. 190 00:12:25,944 --> 00:12:27,878 There you go. 191 00:12:29,047 --> 00:12:31,140 [Woman] Cocktails? 192 00:12:31,216 --> 00:12:33,343 Guy behind the guy. 193 00:12:33,418 --> 00:12:35,784 l'll have a scotch on the rocks, please. 194 00:12:35,854 --> 00:12:38,516 Any scotch will do, as long as it's not a blend, of course. 195 00:12:38,590 --> 00:12:41,525 Uh, single malt. Glenlivet, Glenfiddich perhaps. 196 00:12:41,593 --> 00:12:43,618 Maybe a Glengow... Any Glen. 197 00:12:43,695 --> 00:12:46,129 Scotch on the rocks. 198 00:13:06,584 --> 00:13:08,575 - Double down. - What? 199 00:13:08,653 --> 00:13:10,848 You got an 11. You always double down on an 11. 200 00:13:10,922 --> 00:13:12,981 l know, but it's $200. lt's blood money. 201 00:13:13,057 --> 00:13:15,082 - Mike, you gotta double down. - l can't double down. 202 00:13:15,160 --> 00:13:17,185 - Mike, if you don't look like you know what you're doing... - Will you stop for a second? 203 00:13:17,262 --> 00:13:19,526 - Just shut up, okay? l can't. - lf you don't look like you know what you're doing... 204 00:13:19,597 --> 00:13:21,497 Just stop for a second! 205 00:13:21,566 --> 00:13:24,057 [Arguing Continues] 206 00:13:24,135 --> 00:13:25,932 Double down. 207 00:13:28,440 --> 00:13:30,806 That's nice. 208 00:13:30,875 --> 00:13:32,809 [Trent] Eighteen. Good. Eighteen's good. 209 00:13:37,849 --> 00:13:41,410 [Dealer] Twelve. Sixteen. 210 00:13:45,056 --> 00:13:47,149 Twenty-one. 211 00:13:48,827 --> 00:13:51,125 l'm telling you, baby, you always double down on an 11. 212 00:13:51,196 --> 00:13:53,289 - Well, obviously not always. - Always, baby. 213 00:13:53,364 --> 00:13:55,628 l'm just saying not in this particular case. 214 00:13:55,700 --> 00:13:58,635 - You always double... - l lost, okay? How could you say "always"? 215 00:13:58,703 --> 00:14:02,969 - [Dealer] Lady has 11. What would you like to do? - Um, l hit. 216 00:14:03,041 --> 00:14:06,738 - Fifteen. - l don't know what to do here. 217 00:14:06,811 --> 00:14:09,177 l'll hit again. 218 00:14:09,247 --> 00:14:11,181 Seventeen. 219 00:14:12,650 --> 00:14:15,744 Okay. l'll hit there. Okay. 220 00:14:15,820 --> 00:14:18,584 - Twenty-one. - Oh, my gosh! Twenty-one! 221 00:14:18,656 --> 00:14:21,454 l got it! Oh, my heavens. Thank you! 222 00:14:21,526 --> 00:14:23,517 Whee! 223 00:14:23,595 --> 00:14:26,393 Would you like to have some breakfast this morning, ma'am? 224 00:14:26,464 --> 00:14:30,025 Oh, l really shouldn't. But then again, it's a good idea. l'd love it. 225 00:14:30,101 --> 00:14:32,262 - Thank you so much! - Why not? By all means. 226 00:14:32,337 --> 00:14:34,271 - Take this ticket in with you when you go in. - Oh, thank you! 227 00:14:34,339 --> 00:14:36,273 - They'll fix you up. - You'll fix me up. 228 00:14:39,677 --> 00:14:43,010 That went plenty nice, baby. You're up 20 bucks. 229 00:14:43,081 --> 00:14:45,606 You know, l mean not counting what happened on the first table. 230 00:14:45,683 --> 00:14:47,878 - Thanks for clarifying that. - l'm down too, Mike. 231 00:14:47,952 --> 00:14:51,353 - Yeah? What'd you lose? - l don't know what l dropped. 232 00:14:51,422 --> 00:14:53,788 Let's see, l dropped probably 35 or... 233 00:14:53,858 --> 00:14:57,123 Don't give me that shit. You know exactly what you lost. What'd you drop? 234 00:14:57,195 --> 00:15:00,790 Twenty, all right? But l was down at least fifty. l'm sorry. l got lucky on the craps table. 235 00:15:00,865 --> 00:15:03,561 You shouldn't be sorry. You're a winner. l'm the fuckin' loser. 236 00:15:03,635 --> 00:15:05,899 - l'm the one who should be sorry. - Baby, don't talk that way. 237 00:15:05,970 --> 00:15:08,063 Could we just go, please? Could we go? 238 00:15:08,139 --> 00:15:10,073 Baby, look at me. Look at me. 239 00:15:10,141 --> 00:15:13,076 You're money. And you know what else? You're a big winner tonight. 240 00:15:13,144 --> 00:15:15,078 - l want to leave. - You're a big winner. 241 00:15:15,146 --> 00:15:17,910 l'm gonna ask you a simple question, and l want you to listen to me. 242 00:15:17,982 --> 00:15:22,248 Who's the big winner here tonight at the casino? Huh? 243 00:15:22,320 --> 00:15:24,811 - Mikey, that's who. Mikey's the big winner. - Okay. 244 00:15:24,889 --> 00:15:26,823 - Mikey wins. - What a fuckin' asshole. 245 00:15:26,891 --> 00:15:29,758 Fine, l'm an asshole. But you know what? You're the big winner tonight, Mikey. 246 00:15:29,827 --> 00:15:31,954 - You're the big winner in more ways than one. - There you two are. 247 00:15:32,030 --> 00:15:35,431 l walked around for an hour with that stupid scotch on my tray. 248 00:15:35,500 --> 00:15:37,968 We got knocked out pretty fast. 249 00:15:38,036 --> 00:15:40,266 - Ah, a couple of high rollers like yourself? - Can you believe it? 250 00:15:40,338 --> 00:15:42,670 - l'm gonna get you that scotch. - You know, forget about it. 251 00:15:42,740 --> 00:15:45,334 - l didn't even want it. l just wanted to order it. - Can l get you something else? 252 00:15:45,410 --> 00:15:48,538 l mean, you really shouldn't leave without getting something for free. 253 00:15:48,613 --> 00:15:50,547 Why ruin a perfect night? 254 00:15:50,615 --> 00:15:53,607 Listen, um, bring a single-malted, uh, Glengarry for me... 255 00:15:53,685 --> 00:15:55,619 and one for my boy Mikey here. 256 00:15:55,687 --> 00:15:58,747 And if you tell the bartender to go easy on the water, 257 00:15:58,823 --> 00:16:03,226 then this 50-cent piece has your name written all over it, okay? 258 00:16:03,294 --> 00:16:05,558 l want you to run along, 'cause l'll be timing you. 259 00:16:05,630 --> 00:16:10,158 l'm gonna keep time. One, two, three, four. 260 00:16:10,234 --> 00:16:13,567 - What an asshole. - Baby, that was money. Tell me that wasn't money. 261 00:16:13,638 --> 00:16:15,902 - That was so demeaning. - She smiled, baby. 262 00:16:15,974 --> 00:16:18,909 - l can't believe what an asshole you are. - No, baby, she smiled. 263 00:16:18,977 --> 00:16:21,912 - She was smiling at what an asshole you are. - No, no, no, no, no. 264 00:16:21,980 --> 00:16:24,574 - She was smiling at how money l was, what l did with her. - Could we get out of here? 265 00:16:24,649 --> 00:16:27,584 - l'm not gonna pay for a room. - Mike, what the hell do you want to get out of here for? 266 00:16:27,652 --> 00:16:30,086 - The honey baby's bringing us a cocktail. - What, are you nuts? 267 00:16:30,154 --> 00:16:32,520 - You think she's coming back here? - l know she's coming back. 268 00:16:32,590 --> 00:16:35,525 Did you hear what she said? "You shouldn't leave without getting something for free." 269 00:16:35,593 --> 00:16:38,494 Baby, she wants to party. She wants to. 270 00:16:38,563 --> 00:16:40,497 l'm tired. We should just go. 271 00:16:40,565 --> 00:16:43,693 Baby, this is what we came for. Now, we met a beautiful baby, and she likes you. 272 00:16:43,768 --> 00:16:46,760 - She likes you. - Whatever. Daddy's gonna get her to bring a friend. 273 00:16:46,838 --> 00:16:50,001 Now, l don't care if l end up with her or one of her beautiful baby friends. 274 00:16:52,577 --> 00:16:55,910 lt's just l been... l been out of the game for so long, man. 275 00:16:55,980 --> 00:16:59,939 - lt's been like six years. - Listen, it's hard, l know. l been there myself. 276 00:17:00,018 --> 00:17:02,153 Not for six years or anything, but l've been there. 277 00:17:02,153 --> 00:17:03,085 Not for six years or anything, but l've been there. 278 00:17:03,154 --> 00:17:05,748 The best thing you can do is just get back out there. 279 00:17:05,823 --> 00:17:09,884 lt's just l... l'm not attracted to them. l keep thinking of my girlfriend. 280 00:17:09,960 --> 00:17:12,895 Then l'm trying to, like, maintain a conversation with them. 281 00:17:12,963 --> 00:17:16,729 Mike, do you even think l know what the hell they're saying to me half the time? 282 00:17:16,800 --> 00:17:19,234 l don't know if they're talking about how hard it is to be adopted... 283 00:17:19,303 --> 00:17:21,737 or how their dad can't show 'em affection. 284 00:17:21,805 --> 00:17:25,263 All l do, man, is stare at their mouth and wrinkle my eyebrows, 285 00:17:25,342 --> 00:17:27,970 and somehow l turn out to be a big sweetie, okay? 286 00:17:28,045 --> 00:17:31,572 Take this girl here. She's a waitress in Las Vegas. 287 00:17:31,649 --> 00:17:35,585 But l bet somewhere inside of her there is a very, very special dream. 288 00:17:35,653 --> 00:17:38,087 - And no matter how hard l try, l won't... - [Waitress Clears Throat] 289 00:17:38,155 --> 00:17:40,988 Hey, there she is, the most special lady in town, right? 290 00:17:41,058 --> 00:17:43,424 - Yup. - What time do you get off, uh, Christy? 291 00:17:43,494 --> 00:17:45,428 - 6:00. - 6:00, great. 292 00:17:45,496 --> 00:17:48,863 - Two Glengarrys down, easy on the water. - Fantastic. 293 00:17:48,933 --> 00:17:51,925 Uh, listen. Why don't you call a friend and have her meet the three of us... 294 00:17:52,002 --> 00:17:54,527 - at the Bamboo Lounge at 6:01? - You got it. 295 00:17:54,605 --> 00:17:57,665 - All right? - Sure. Hey. 296 00:18:00,344 --> 00:18:03,507 That was so fuckin' money. That was like the Jedi mind shit. 297 00:18:03,581 --> 00:18:06,379 See, that's what l'm trying to tell you, baby. Girls love that kind of stuff. 298 00:18:06,450 --> 00:18:08,418 They don't go for the sensitive shit. 299 00:18:08,485 --> 00:18:11,886 You start talking to 'em about, uh, you know, puppy dogs and ice cream. 300 00:18:11,956 --> 00:18:15,392 They know what you want to do. What do you think? You really think they don't know? 301 00:18:15,459 --> 00:18:18,223 - No. l know. - They know what you want, baby. Believe me. 302 00:18:18,295 --> 00:18:20,729 When you pretend it's just like a waste of their time. 303 00:18:20,798 --> 00:18:24,131 You're gonna take 'em that way eventually, right? Don't apologize for it. 304 00:18:24,201 --> 00:18:28,103 lt's just that l get this thing where l want to be a gentleman and l wanna show respect. 305 00:18:28,172 --> 00:18:30,697 Oh, Mike. Respect, my ass. 306 00:18:30,774 --> 00:18:32,799 What they respect is honesty. 307 00:18:32,876 --> 00:18:36,744 Look, you see how they dress when they go out, right? They want you to notice 'em. 308 00:18:36,814 --> 00:18:40,011 All you're doin' is letting them know that it's working. Get off this respect kick. 309 00:18:40,084 --> 00:18:43,053 There's nothing wrong with letting the girls know that you're money... 310 00:18:43,120 --> 00:18:46,521 - and that you wanna party. - You ready to order? 311 00:18:46,590 --> 00:18:49,616 Yeah. l'll have a coffee... Two, uh, two coffees. 312 00:18:49,693 --> 00:18:52,321 And it says, uh, here, "Breakfast anytime." 313 00:18:52,396 --> 00:18:54,762 That's right. 314 00:18:54,832 --> 00:18:58,632 l'll have the, uh, pancakes and the, uh, age of enlightenment, please. 315 00:18:58,702 --> 00:19:01,296 And for you? 316 00:19:01,372 --> 00:19:05,832 Oh, um, let's see, l'll have the, um, the Toucan. 317 00:19:05,909 --> 00:19:08,434 - Over easy. - l'll be back with the coffee. 318 00:19:08,512 --> 00:19:10,707 All right, great. Nice, baby. 319 00:19:10,781 --> 00:19:13,045 Renaissance. lt went over her head. 320 00:19:13,117 --> 00:19:15,711 l should have said renaissance. Age of enlightenment. l... 321 00:19:15,786 --> 00:19:20,052 Oh, God! Like a Las Vegas waitress is gonna get an obscure French philosophical reference? 322 00:19:20,124 --> 00:19:22,422 lt's like l'm trying to show off to her. 323 00:19:22,493 --> 00:19:25,360 l may as well have just said, "Let me jump your ignorant bones." 324 00:19:25,429 --> 00:19:27,897 Don't even sweat her. We're gonna meet our honeys soon. 325 00:19:27,965 --> 00:19:30,661 - You know Christy's friend is gonna be money. - lt's 20 to. 326 00:19:30,734 --> 00:19:34,067 - We gotta get out of here. - Baby, will you relax just for a minute here? 327 00:19:34,138 --> 00:19:37,198 Excuse me. We have... We're in a little bit of a hurry. 328 00:19:37,274 --> 00:19:39,208 Hang on, Voltaire. 329 00:19:51,255 --> 00:19:55,715 - l get paid for loving - Hmm 330 00:19:55,793 --> 00:19:58,091 Loving all the time 331 00:19:58,162 --> 00:20:00,289 [Chattering] 332 00:20:00,364 --> 00:20:02,298 - How're you doin', guys? - Hey, boys. 333 00:20:02,366 --> 00:20:04,926 - We almost gave up on you. - l'm sorry we're late. 334 00:20:05,002 --> 00:20:08,096 - There's, uh, no clocks in this town anywhere. - No harm done. 335 00:20:08,172 --> 00:20:10,106 - This is Lisa. - Hi. 336 00:20:10,174 --> 00:20:12,608 - l'm sorry. l never got your name. - l'm Mike. 337 00:20:12,676 --> 00:20:15,110 - Mike. - This is Trent. We call him Double Down. 338 00:20:15,179 --> 00:20:17,113 - Trent. - Stop right there. 339 00:20:17,181 --> 00:20:19,945 - Ladies, don't you always double down on an 11? - Always. 340 00:20:20,017 --> 00:20:21,951 - No matter what. Like splitting aces. - Whatever. 341 00:20:22,019 --> 00:20:24,647 - Hi, Lisa. l'm Trent. lt's nice to meet you. - Nice to meet you. 342 00:20:24,722 --> 00:20:26,656 Lovely, uh, make-up job you have there. 343 00:20:26,724 --> 00:20:29,420 - Oh. Uh, Lisa works at the MGM Grand. - l'm a Dorothy. 344 00:20:29,493 --> 00:20:32,291 Oh, Lisa's a Dorothy. That's great. That's great. 345 00:20:33,897 --> 00:20:37,833 Well, we're not in Kansas anymore. 346 00:20:41,705 --> 00:20:45,141 So, uh, what do you guys do? 347 00:20:45,209 --> 00:20:47,769 Well, l'm a comedian. 348 00:20:47,845 --> 00:20:50,279 [Laughs] 349 00:20:52,549 --> 00:20:56,076 Um, do you ever play out here? l'd love to see you sometime. 350 00:20:56,153 --> 00:20:58,087 - No. - Why not? 351 00:20:58,155 --> 00:21:01,647 Well, there are, uh... You know, it's just different circuits. 352 00:21:01,725 --> 00:21:04,660 - lt's hard to explain. You wouldn't understand. - Who's your booking agent? 353 00:21:04,728 --> 00:21:07,561 [Panting] She... She knows... 354 00:21:07,631 --> 00:21:10,930 Actually, l don't have West Coast representation as of yet. 355 00:21:11,001 --> 00:21:13,697 Oh, who's your representation back East? 356 00:21:13,771 --> 00:21:17,935 l didn't... l sort of freelanced on my own, kind of found my own things. 357 00:21:18,008 --> 00:21:20,306 - 'Cause l... - So what do you do, Trent? 358 00:21:20,377 --> 00:21:23,346 - l'm a producer. - Oh! Cool! 359 00:21:23,414 --> 00:21:25,348 [Whispers] That's great. 360 00:21:25,416 --> 00:21:27,680 [Christy] l'm really not supposed to drink here. 361 00:21:27,751 --> 00:21:32,313 We should go someplace else. How's my place? 362 00:21:32,389 --> 00:21:34,619 - Yeah, that's great. - Yeah? 363 00:21:34,691 --> 00:21:37,626 - All right? - Yeah, we... Yeah, sure. 364 00:21:37,694 --> 00:21:40,458 - Right. - Because if you can't drink here... 365 00:21:40,531 --> 00:21:42,465 - Then you can't drink. - Why not? 366 00:21:42,533 --> 00:21:45,468 - That'll be great. - Okay, great. Let's go. 367 00:21:45,602 --> 00:21:48,594 [Christy] You were in Acapulco Beach? 368 00:21:48,672 --> 00:21:51,163 [Lisa] We watch that all the time. 369 00:21:51,241 --> 00:21:54,404 - No, no, no, no, wait. - [Trent] Yeah, yeah. 370 00:21:54,478 --> 00:21:58,244 The worst was when l went in for this Afterschool Special, right? 371 00:21:58,315 --> 00:22:00,545 So l'm sitting in the waiting room, 372 00:22:00,617 --> 00:22:03,711 and there's all these little kids, uh, sitting in the waiting room with me. 373 00:22:03,787 --> 00:22:06,688 And l see that all the kids are signed in for the exact same role as me. 374 00:22:06,757 --> 00:22:09,658 - They're auditioning for the same role as you? - Right. 375 00:22:09,726 --> 00:22:13,924 So, uh, l check the time and the place. l'm where l'm supposed to be. 376 00:22:13,997 --> 00:22:17,831 l call my agent up. She says, "Trent, they asked for you specifically." 377 00:22:17,901 --> 00:22:20,631 - What was the thing? - l don't know what it was. lt was "Drugs are Bad." 378 00:22:20,704 --> 00:22:23,434 "Jenny Eats Something." Whatever. lt's Afterschool Special bullshit. 379 00:22:23,507 --> 00:22:25,441 - Right. [Giggles] - "Jenny Eats Something." 380 00:22:25,509 --> 00:22:29,275 The role l'm reading for is "brother." l'm reading for the part of "brother." 381 00:22:29,346 --> 00:22:31,871 Big brother or little brother? 382 00:22:31,949 --> 00:22:35,112 - Just brother, man. Just brother. - No. 383 00:22:35,185 --> 00:22:37,949 Just brother, right? Finally l get to go in and meet everyone, right? 384 00:22:38,021 --> 00:22:40,216 Mikey, l'm telling you, l was money. 385 00:22:40,290 --> 00:22:42,485 lt's a starring role. l practiced for a week. 386 00:22:42,559 --> 00:22:46,290 So l'm reading with the casting director and, girls, l literally start crying. 387 00:22:46,363 --> 00:22:48,297 - No. - l swear to God. 388 00:22:48,365 --> 00:22:50,629 The casting director who's reading with me kinda gets caught up in the vibe. 389 00:22:50,701 --> 00:22:52,635 - She starts crying. - Oh! 390 00:22:52,703 --> 00:22:55,467 - Yeah, l swear to God. Swear to God. - Wow. 391 00:22:55,539 --> 00:22:58,565 So now she's crying. l'm crying. 392 00:22:58,642 --> 00:23:02,476 We're both kinda crying, but not the kind of crying that's like... 393 00:23:02,546 --> 00:23:05,071 But the kind of crying that's like we're trying not to cry. 394 00:23:05,148 --> 00:23:08,413 Do you know what l mean? Like we're not trying to... Whatever. lt was very cool. 395 00:23:08,485 --> 00:23:11,215 So l finished reading with her. 396 00:23:11,288 --> 00:23:14,086 l finally hold up my finger, like give me a minute here. 397 00:23:14,157 --> 00:23:16,091 - Right. - [Choking Up] Like give me a minute. 398 00:23:16,159 --> 00:23:19,595 More than that, 'cause l'm in it. But like l'm broke. 399 00:23:19,663 --> 00:23:23,759 [Sobbing] Give me a second here. May l have a minute? 400 00:23:23,834 --> 00:23:27,930 So l put down my head, and the whole room sits in silence... 401 00:23:28,005 --> 00:23:29,939 for at least five minutes. 402 00:23:30,007 --> 00:23:31,941 - Swear to God, five minutes. - Whoa! 403 00:23:32,009 --> 00:23:34,307 l look up, everyone rips up in applause. 404 00:23:34,378 --> 00:23:38,109 The whole room is rip-roaring clapping it up for me, for big T, right? 405 00:23:38,181 --> 00:23:42,811 Everyone in the room is sitting there tearing their face. They're crying their eyes out. 406 00:23:42,886 --> 00:23:46,117 The guy working the camera, you know, just filming it? Got tears in his eyes. 407 00:23:46,189 --> 00:23:49,124 - Not the camera guy. - l swear to God, the camera guy. 408 00:23:49,192 --> 00:23:52,286 Not so much from my reading, although it had a lot to do with it, 409 00:23:52,362 --> 00:23:54,489 but, really, he had his own things going on. 410 00:23:54,565 --> 00:23:57,033 So the producer starts to talk to me. 411 00:23:57,100 --> 00:23:59,898 He says, "Trent, when you walked in this room, 412 00:23:59,970 --> 00:24:02,734 l didn't see Trent Walker come in here." 413 00:24:02,806 --> 00:24:06,037 He said, "l saw big brother come in here." Fuckin' great, right? 414 00:24:06,109 --> 00:24:08,703 He says, "You walked in with the role, you nailed it, you're great." 415 00:24:08,779 --> 00:24:11,612 - So give me the fuckin' part. - Exactly. Right? 416 00:24:11,682 --> 00:24:16,585 Then he says to me... He says, "Trent, l gotta be honest with you. 417 00:24:16,653 --> 00:24:20,749 l think that it might be that you may be just a little bit old... 418 00:24:20,824 --> 00:24:23,315 for the role of brother." 419 00:24:23,393 --> 00:24:25,918 So l felt confident, 'cause l gave a good read. 420 00:24:25,996 --> 00:24:28,931 l say to him, "Well, how old exactly is the role of brother?" 421 00:24:28,999 --> 00:24:30,933 - [Mike] Here it comes. - 'Cause l'm tall. 422 00:24:31,001 --> 00:24:33,435 - Here it comes. - But l look young, Mike. Do l look young, girls? 423 00:24:33,503 --> 00:24:35,528 Yeah, you do. 424 00:24:35,606 --> 00:24:38,598 So he says to me... l swear to God he says this to me with a straight face. 425 00:24:38,675 --> 00:24:42,812 This fucking guy. "Eleven years old." 426 00:24:42,945 --> 00:24:44,880 - And you said "double down." - Double down. 427 00:24:44,880 --> 00:24:47,246 Because you know why? Because you make it happen on the bets. 428 00:24:47,316 --> 00:24:49,250 He's great, isn't he? 429 00:24:49,318 --> 00:24:52,776 But the truth of the matter was, you saw my picture, you saw my tape. 430 00:24:52,855 --> 00:24:55,653 You know l'm 24 years old. Why did you call me in? 431 00:24:55,724 --> 00:24:58,420 - Wow. - That's your great bit. 432 00:24:58,494 --> 00:25:02,260 Well, we all have stories. 433 00:25:02,331 --> 00:25:04,265 - Wow. - Yup. 434 00:25:11,807 --> 00:25:17,143 Uh, how rude of me. l never... l never gave you the... the tour. 435 00:25:29,358 --> 00:25:32,293 [Rock] 436 00:25:32,361 --> 00:25:34,295 [Giggles] 437 00:25:38,734 --> 00:25:43,330 Come on home, girl He said with a smile 438 00:25:43,405 --> 00:25:47,739 You don't have to love me and let's get high a while 439 00:25:47,810 --> 00:25:52,611 But try to understand Try to understand 440 00:25:52,681 --> 00:25:55,707 - Ohh - l'm gonna check on my boy. 441 00:25:55,784 --> 00:25:59,117 Ohh, try 442 00:25:59,188 --> 00:26:01,281 Try to understand 443 00:26:01,357 --> 00:26:05,487 Try, try Try to understand 444 00:26:05,561 --> 00:26:08,257 He's a magic man 445 00:26:14,236 --> 00:26:16,261 l'm sure she'll call. 446 00:26:16,338 --> 00:26:18,568 l mean, six years is a long time. 447 00:26:18,641 --> 00:26:21,735 - You don't just break it off cleanly after six years. - But she did. 448 00:26:21,810 --> 00:26:24,745 - And she's with somebody else now. - Already? 449 00:26:24,813 --> 00:26:27,976 - Yeah. - Oh, you poor thing. 450 00:26:28,050 --> 00:26:30,746 - You know what? lt won't last. - Why not? 451 00:26:30,819 --> 00:26:34,755 - lt's a rebound. - We were a rebound and we lasted for six years. 452 00:26:34,823 --> 00:26:40,056 Well, yeah, but how long was the relationship she was rebounding from? 453 00:26:40,129 --> 00:26:42,757 Six years. 454 00:26:42,831 --> 00:26:45,265 Uh, can l check my messages real quick? 455 00:26:45,334 --> 00:26:48,269 - l have a calling card. lt won't cost anything. - Yeah. 456 00:26:48,337 --> 00:26:50,601 - Are you sure? - Yeah, sure. The phone's in the back. 457 00:26:50,673 --> 00:26:53,107 - l'm not ruining tonight, am l? - No, it's okay. 458 00:26:53,175 --> 00:26:55,268 - Are you sure? - Yeah. Oh, l understand. 459 00:26:55,344 --> 00:26:57,278 - l'm sorry. - lt's okay. 460 00:27:04,920 --> 00:27:06,854 T. 461 00:27:07,923 --> 00:27:09,857 Trent. 462 00:27:11,560 --> 00:27:14,461 Trent. 463 00:27:14,530 --> 00:27:17,226 l need to, uh, u... 464 00:27:17,299 --> 00:27:22,498 No. l gotta... l gotta use... l gotta use the phone. 465 00:27:22,571 --> 00:27:26,667 - You can check 'em tomorrow. - l need to use the phone. 466 00:27:26,742 --> 00:27:29,575 Okay? l'm sorry. 467 00:27:29,645 --> 00:27:31,579 Hold on. 468 00:27:34,216 --> 00:27:37,413 l'm sure l... They weren't in there that long. 469 00:27:37,486 --> 00:27:40,580 l don't think we're interrupting anything. 470 00:27:42,291 --> 00:27:44,919 [Exhales] 471 00:27:47,496 --> 00:27:49,430 l have a calling card. 472 00:27:49,498 --> 00:27:53,229 So it's a 800... it's a 800 number. 473 00:28:03,112 --> 00:28:06,843 - [Dial Tone] - [Beeping] 474 00:28:06,915 --> 00:28:10,874 - Six years? Oh, poor thing. - l know. 475 00:28:10,953 --> 00:28:12,887 - And you know what he said? - What? What? 476 00:28:12,955 --> 00:28:14,889 - And l believe him. - What? 477 00:28:14,957 --> 00:28:18,893 - He said, "l just want her to be happy." - He said that? 478 00:28:18,961 --> 00:28:21,794 - lt's so sweet. So sweet. - That is so sweet. 479 00:28:21,864 --> 00:28:24,230 - Oh. - l know. 480 00:28:24,299 --> 00:28:27,291 l'll make some coffee. 481 00:28:27,369 --> 00:28:30,065 - [Drapes Being Drawn] - Mmm. 482 00:28:32,041 --> 00:28:34,908 [Both Chuckle Nervously] 483 00:28:47,489 --> 00:28:50,720 [Women Whispering] 484 00:28:50,793 --> 00:28:52,556 Did she call? 485 00:28:54,029 --> 00:28:58,056 - [Christy] Oh! - Oh, Mike, l'm so... 486 00:28:58,133 --> 00:29:00,829 Oh, God. 487 00:29:00,903 --> 00:29:04,532 That's so bad. l'm sorry. 488 00:29:05,741 --> 00:29:08,835 [Lisa] lt's gonna be okay. 489 00:29:08,911 --> 00:29:13,041 She asked me what l was thinking about. Did you want me to lie? 490 00:29:13,115 --> 00:29:16,209 You didn't have to get into it, baby. 491 00:29:16,285 --> 00:29:18,378 l'm sorry about interrupting you guys. 492 00:29:18,454 --> 00:29:21,981 Oh, don't worry about it. l just wanted you to have a good time, that's all. 493 00:29:22,057 --> 00:29:25,959 - Christy was nice. - Yeah, l really didn't like her that much, to be honest. 494 00:29:26,028 --> 00:29:29,987 - Why not? - l don't know, man. She just... She didn't really do it for me. 495 00:29:30,065 --> 00:29:35,002 What'd you think of that, uh, Dorothy girl? 496 00:29:35,070 --> 00:29:38,062 The whole Judy Garland thing kinda turned me on. 497 00:29:38,140 --> 00:29:41,735 - Does that make me some kind of a fag? - No, baby, you're money. 498 00:29:45,314 --> 00:29:48,750 - l don't think she liked me anyway. - Mike, l'm tellin' you, man. 499 00:29:48,817 --> 00:29:51,911 - She thought you were money. - l don't think so. 500 00:29:51,987 --> 00:29:55,081 l heard 'em both talking. Both those girls thought you were money. 501 00:29:55,157 --> 00:29:57,751 You're a good friend. 502 00:29:59,128 --> 00:30:02,097 Look, you take yourself outta the game. 503 00:30:02,164 --> 00:30:04,758 You start talkin' to 'em about puppy dogs and ice cream, 504 00:30:04,833 --> 00:30:08,030 of course it's going to end up on the friendship tip. 505 00:30:08,103 --> 00:30:10,037 l just don't think she liked me in that way. 506 00:30:10,105 --> 00:30:12,869 Baby, you are so money, and you don't even know it. 507 00:30:12,941 --> 00:30:17,435 Look, T, the girls don't go for me the way they go for you, okay? 508 00:30:17,513 --> 00:30:19,913 - Michelle went for you, right? - That's different. 509 00:30:19,982 --> 00:30:22,951 - Why? How is that different? - We were younger. lt was college. 510 00:30:23,018 --> 00:30:25,953 You didn't go to college. You don't know how it is. The girls are young, they drink. 511 00:30:26,021 --> 00:30:29,957 - They don't know any better. - Do you know how stupid that sounds? 512 00:30:30,025 --> 00:30:34,962 Listen to me. Your self-esteem is low right now because she's with somebody else. 513 00:30:35,030 --> 00:30:38,796 But talkin' about it and thinkin' about it all the time, it's depressing. 514 00:30:38,867 --> 00:30:42,359 lt's no good, man. 515 00:30:42,437 --> 00:30:44,371 l just need a little more time. 516 00:30:44,439 --> 00:30:47,567 Why, so you can sit around your stuffy apartment beating yourself up over it? 517 00:30:47,643 --> 00:30:51,409 - Remember the first week after she told you? - Don't remind me. 518 00:30:51,480 --> 00:30:55,541 Huh? Couldn't even leave your place. 519 00:30:55,617 --> 00:30:58,745 You know, you just sat around your stuffy apartment, 520 00:30:58,820 --> 00:31:02,654 sitting there, drinking orange juice, feeling sorry for yourself. 521 00:31:02,724 --> 00:31:06,091 Now look at you, man. Right? l mean, you got a part in a movie. 522 00:31:06,161 --> 00:31:08,755 - A day. - Whatever, Mike. lt's work. You understand? 523 00:31:08,830 --> 00:31:13,199 You're doing what you love to do. What the hell is she doing now? 524 00:31:13,268 --> 00:31:16,260 Selling scrap metal. 525 00:31:16,338 --> 00:31:19,671 Okay. And this guy she's seeing, what the hell does he do? 526 00:31:19,741 --> 00:31:22,232 - [Mumbling] He drives a carriage. - What? 527 00:31:22,311 --> 00:31:25,872 l heard he drives a carriage around Central Park or something. 528 00:31:25,948 --> 00:31:29,884 Oh, Mike, please! You're the fun-lovin', outgoing party guy, 529 00:31:29,952 --> 00:31:31,687 and you're sweatin' some lawn jockey. 530 00:31:31,687 --> 00:31:32,881 and you're sweatin' some lawn jockey. 531 00:31:32,954 --> 00:31:35,923 Jesus Christ! l'm tellin' you, man. 532 00:31:35,991 --> 00:31:39,722 You're better off without this girl. You gotta trust me on this, Mike. 533 00:31:39,795 --> 00:31:43,287 - All right, buddy? - Stop talking. Shut up. 534 00:31:43,365 --> 00:31:47,529 Okay, l'm gonna try. l promise you l will shut up if you shut the hell up. 535 00:31:47,602 --> 00:31:50,537 - We're gonna make this work. - You're damn right you're gonna try. 536 00:31:50,605 --> 00:31:53,472 - [Engine Revving] - Let's get home. 537 00:31:53,542 --> 00:31:57,740 - l'm a man of means by no means - Los Angeles. 538 00:31:57,813 --> 00:32:00,111 King of the road 539 00:32:00,182 --> 00:32:04,846 l know every engineer of every train 540 00:32:04,920 --> 00:32:08,219 All their children and all of their names 541 00:32:08,290 --> 00:32:12,317 And every handout in every town 542 00:32:12,394 --> 00:32:16,057 Every lock that ain't locked when no one's around 543 00:32:16,231 --> 00:32:19,166 l seen trailers for sale or rent 544 00:32:19,234 --> 00:32:21,600 - [Rob] l don't think l'm gonna take it. - Look, it's a gig. 545 00:32:21,670 --> 00:32:23,604 This is definitely a step back for me. 546 00:32:23,672 --> 00:32:26,106 There's not much of a call for Shakespeare in this town. 547 00:32:26,174 --> 00:32:28,608 There's just something about being Goofy, all right? 548 00:32:28,677 --> 00:32:32,511 Any other Disney character would be fine. Mickey? Mickey's an icon. 549 00:32:32,581 --> 00:32:35,948 - Why does it have to be Goofy? - What do you want? You're tall. 550 00:32:36,017 --> 00:32:38,611 How am l gonna tell my parents? 551 00:32:38,687 --> 00:32:41,383 l still haven't told them l didn't get the series. 552 00:32:41,456 --> 00:32:43,947 You tested over a month ago. l'm sure they figured it out. 553 00:32:44,025 --> 00:32:47,620 lt's like, "Mom, hi. l didn't get that pilot. 554 00:32:47,696 --> 00:32:51,325 By the way, l'm Goofy. Send more money." 555 00:33:06,114 --> 00:33:08,548 [Taps Ball] 556 00:33:10,919 --> 00:33:12,853 Hey, Rob. 557 00:33:14,289 --> 00:33:17,315 You notice l didn't mention her once today. 558 00:33:17,392 --> 00:33:21,021 - l didn't want to say anything. - Oh, yeah? Why? 559 00:33:21,096 --> 00:33:24,827 Ah, it's kind of like not talking to your pitcher in the middle of a no-hitter. 560 00:33:24,900 --> 00:33:28,392 - What do you mean? Like you didn't want to jinx it? - Kinda. 561 00:33:28,470 --> 00:33:30,938 - l don't talk about her that much. - [Laughing] 562 00:33:31,006 --> 00:33:33,440 - l didn't mention her once today. - Tend the pin. 563 00:33:33,508 --> 00:33:36,602 The only reason l mentioned her at all was to tell you l'm not gonna talk about her anymore. 564 00:33:36,678 --> 00:33:39,374 - l thought you'd appreciate that. - l do. Good for you, Mikey. 565 00:33:42,684 --> 00:33:45,118 - Get there. - Play it out. 566 00:33:45,187 --> 00:33:48,850 - l decided to get back out there. - Good. Glad to hear it. 567 00:33:48,924 --> 00:33:52,451 - Can't make any more excuses for myself. - Excellent. 568 00:33:54,296 --> 00:33:57,129 - [Sighs] - Do you wanna hit the town tonight? 569 00:33:57,199 --> 00:34:00,362 Uh, l shouldn't. lt's a weeknight. 570 00:34:00,435 --> 00:34:05,134 - You got a Pluto callback? - Yeah, kick me when l'm down. 571 00:34:05,207 --> 00:34:08,176 - All right. Count 'em up. - How many strokes? 572 00:34:08,243 --> 00:34:10,575 One, two, three... 573 00:34:14,983 --> 00:34:16,917 - Eight, nine. - What'd you get? 574 00:34:16,985 --> 00:34:19,419 - Eight or a nine. - l'll give you an eight. 575 00:34:19,487 --> 00:34:21,819 - What did you get? - l got an eight. 576 00:34:21,890 --> 00:34:25,257 Dead heat after one hole. lt's turning into quite a rivalry. 577 00:34:25,327 --> 00:34:28,854 You better replace the pin, Chi Chi. The natives look restless. 578 00:34:30,565 --> 00:34:32,760 - [Computer Game] - [Man] You bitch! You bitch! 579 00:34:32,834 --> 00:34:35,428 - [Trent] Chelios steals to Roenick. - [All Groaning] 580 00:34:35,503 --> 00:34:37,767 - [Trent] Money! - Bitch! 581 00:34:37,839 --> 00:34:39,932 [Mike] Sue, why is Gretzky on his ass again? 582 00:34:40,008 --> 00:34:43,603 - Gretzky's a little bitch. - God, this is such bullshit, man. This is bullshit! 583 00:34:43,678 --> 00:34:46,476 [Mike] The Kings suck in this game. You should play another team. 584 00:34:46,548 --> 00:34:49,949 - l took the Kings to the Cup. - Yeah, against the computer with the offsides off. 585 00:34:50,018 --> 00:34:53,112 - They're a finesse team, bro. - They're a fuckin' bitch team. Score... Oh! 586 00:34:53,188 --> 00:34:55,782 You bitch! What a fuckin' bitch! 587 00:34:55,857 --> 00:34:57,916 - Watch out, motherfucker. - No, you do not fuckin' hit my elbow. 588 00:34:57,993 --> 00:35:00,484 [Trent] lt's not even so much me as it's Roenick. He's good. 589 00:35:00,562 --> 00:35:02,427 [Sue] Oh, is that right? 590 00:35:02,497 --> 00:35:04,965 - Chelios steals to Roenick. - [Sue] You bitch! 591 00:35:05,033 --> 00:35:07,433 Score Chicago! Ohh! 592 00:35:07,502 --> 00:35:09,436 - That was pretty. - Such fuckin' bullshit! 593 00:35:09,504 --> 00:35:12,064 But that was pretty, Sue. Check this out on the instant replay. 594 00:35:12,140 --> 00:35:14,506 - Dude, do not... - You said it was fuckin' bullshit. Check it out. 595 00:35:14,576 --> 00:35:17,374 - Look at it! - [Both Arguing] 596 00:35:17,445 --> 00:35:19,379 - Look at it! - l don't want to! 597 00:35:19,447 --> 00:35:22,507 Why do you think they put the instant replay in the fucking game? 598 00:35:22,584 --> 00:35:24,984 - God, you're unbelievable. - So you can see if it's bullshit. 599 00:35:25,053 --> 00:35:28,853 - l am unbelievable. Look at it. - Every goal you're gonna watch the instant replay? 600 00:35:28,924 --> 00:35:30,858 - Come on, man, l want to fuckin' play. - l want him to learn it. 601 00:35:30,926 --> 00:35:32,917 - l never get to play. - You should practice this when l'm not here. 602 00:35:32,994 --> 00:35:35,428 - Just fuckin' move it. - When l'm not here, will you practice this? 603 00:35:35,497 --> 00:35:37,590 - Wa, wa, wa, wa. - We'll play some more. He likes to get scored on. 604 00:35:37,666 --> 00:35:39,759 - Set the game up. - Great times. 605 00:35:39,834 --> 00:35:43,270 [Phone Ringing] 606 00:35:43,338 --> 00:35:45,431 - Yeah? - Better play defense. 607 00:35:45,507 --> 00:35:48,601 Okay. Yeah, it's on the fourth floor. The elevator's broken, okay? 608 00:35:48,677 --> 00:35:51,111 Dude, it's Pink Dot. Would you buzz him in? Hit nine. 609 00:35:51,179 --> 00:35:53,943 l wish they still had fights in this game so l could bitch-slap Wayne. 610 00:35:54,015 --> 00:35:56,347 - They don't have fighting anymore? - Doesn't that suck? 611 00:35:56,418 --> 00:35:58,750 Why'd they get rid of the fighting? lt's the best part of the old version. 612 00:35:58,820 --> 00:36:00,845 Kids were hitting each other or something, man. 613 00:36:00,922 --> 00:36:03,186 But you know what, Mike? You can make their heads bleed on this one. 614 00:36:03,258 --> 00:36:05,419 - Make somebody's head bleed. - No, we're in play-offs. 615 00:36:05,493 --> 00:36:08,724 l'm gonna make Wayne Gretzky's head bleed for super fan number 99 here. 616 00:36:08,797 --> 00:36:11,493 - [Doorbell Rings] - Mikey, get the door? 617 00:36:11,566 --> 00:36:13,761 - Yeah, give me some money. - Why do l have to give you money? 618 00:36:13,835 --> 00:36:16,599 Give me some fuckin' money. l'm not paying again. 619 00:36:16,671 --> 00:36:19,367 Jesus Christ. Pause the game. 620 00:36:19,441 --> 00:36:22,239 - Dude, l'm about to do my thing with the thing. - Pause the game! 621 00:36:22,310 --> 00:36:24,244 - l got fuckin' Wayne. - Pause it! 622 00:36:24,312 --> 00:36:27,748 All right, l'll pause it. Jesus Christ. Like you scored all day. 623 00:36:29,250 --> 00:36:31,411 - How much do you want? - Just give me some money. 624 00:36:31,486 --> 00:36:35,320 Okay, fine. Take my last 20. Here. Jesus fucking Christ. 625 00:36:37,092 --> 00:36:39,720 There it is, Mikey! Check it out. His head's bleeding. 626 00:36:39,794 --> 00:36:42,888 Mikey, check it out. His legs... Little Wayne's legs are shaking all over. 627 00:36:42,964 --> 00:36:46,331 - Fucking bitch! What did you do that for? - You're the fucking bitch! 628 00:36:46,401 --> 00:36:49,598 - What the fuck are you... Why did you un-pause it? - Come on, man. 629 00:36:49,671 --> 00:36:52,265 - C'mon, peaches. - Get the fuck off me. 630 00:36:52,340 --> 00:36:54,934 - l'm not kidding. - You know what? Look at you. Look at you. 631 00:36:55,010 --> 00:36:57,069 - You wanna kiss me. Look at you. - Get the fuck off. 632 00:36:57,145 --> 00:36:59,079 - Get off! - Look at you right now. 633 00:36:59,147 --> 00:37:01,809 - Get the fuck off me! - You're fuckin' makin' me sick! You want to kiss me! 634 00:37:01,883 --> 00:37:06,149 Hey, hold still. Hold on. lt's the fuckin' Pink Dot guy. Hold on. 635 00:37:06,221 --> 00:37:09,657 [Trent] Hey, Mikey! Mikey, is he cute? 636 00:37:09,724 --> 00:37:12,750 - [Sue] ls he brown? - Maybe he'd like to come in and join us for a cocktail. 637 00:37:12,827 --> 00:37:14,761 - ls he polite? - ls he a brown man? 638 00:37:14,829 --> 00:37:17,730 lf he's polite, have him come in. lf he's polite, let him in. ls he clean? 639 00:37:17,799 --> 00:37:20,893 Have him come look. Have him take off his shoes. 640 00:37:20,969 --> 00:37:23,233 Michael, is he clean? l want to see him! 641 00:37:23,304 --> 00:37:27,138 Michael, l want to see him. Don't let him go! Don't let him go. 642 00:37:27,208 --> 00:37:29,733 Get off. l'm serious. Don't fuckin' do that shit. 643 00:37:29,811 --> 00:37:33,076 Oh, he got away from us. l'm sorry, Michael. Was he nice? 644 00:37:33,148 --> 00:37:38,245 You guys are assholes. Eat, eat, you fuckin' jackals. 645 00:37:38,319 --> 00:37:40,480 - Oh, yeah. - Nice. 646 00:37:40,555 --> 00:37:42,921 - What time is the party tonight? - lt starts at 8:00. 647 00:37:42,991 --> 00:37:45,585 - Everybody'll get there around 10:00. - So, what, 11:00? 648 00:37:45,660 --> 00:37:47,855 - Midnight. - Midnight. 649 00:37:47,929 --> 00:37:51,626 l'm gonna bring an old friend from back home. He just moved out here. 650 00:37:51,699 --> 00:37:53,633 - Who, Rob? - Yeah, you know him. 651 00:37:53,701 --> 00:37:56,135 Yeah, he's cool. You'll like him. He's a rounder, Rob. 652 00:37:56,204 --> 00:37:58,434 - What does he do? - Uh, he's trying to be an actor. 653 00:37:58,506 --> 00:38:00,770 - What a surprise. - How novel. 654 00:38:00,842 --> 00:38:04,369 [Rob] So the party started at 8:00. 655 00:38:04,446 --> 00:38:06,880 Why are we going to a bar at 10:00? 656 00:38:06,948 --> 00:38:10,475 [Mike] To grab a drink before we meet the guys for a bite at 11:00. 657 00:38:10,552 --> 00:38:12,486 Where is this place? 658 00:38:12,554 --> 00:38:16,354 For some reason the cool bars in Hollywood have to be hard to find and have no sign. 659 00:38:16,424 --> 00:38:19,052 lt's kind of like a speakeasy kind of thing. lt's kinda cool. 660 00:38:19,127 --> 00:38:21,960 lt's like you're in on some kind of secret, you know? 661 00:38:22,030 --> 00:38:26,023 You tell a chick you been someplace, it's like braggin' that you know how to find it. 662 00:38:26,101 --> 00:38:28,661 [Jazz] 663 00:38:28,736 --> 00:38:31,830 [Continues] 664 00:38:35,910 --> 00:38:40,815 - [Chattering] - [Woman Laughing] 665 00:38:40,815 --> 00:38:43,409 Excuse me. 666 00:38:43,484 --> 00:38:46,282 Excuse me. 667 00:38:46,354 --> 00:38:49,118 Excuse me. 668 00:38:52,994 --> 00:38:55,929 l'll get a Dewars on the rocks. What are you getting? 669 00:38:55,997 --> 00:38:58,932 - Uh, Budweiser. - A Dewars on the rocks and a Bud. 670 00:38:59,000 --> 00:39:02,527 God, l can't believe the women in this city. 671 00:39:02,603 --> 00:39:06,403 lt's like the hottest one percent from... from all over the world... 672 00:39:06,474 --> 00:39:08,408 come to our gene pool. 673 00:39:08,476 --> 00:39:10,410 Darwinism at its best. 674 00:39:10,478 --> 00:39:13,447 - Yo, Mikey, what's up? - Charles! How you doin', man? 675 00:39:13,514 --> 00:39:16,005 - Ah, you know, man. You know. - You get that pilot? 676 00:39:16,083 --> 00:39:19,280 Nah, man. l know you didn't. Otherwise you wouldn't be askin' me, right? 677 00:39:19,353 --> 00:39:22,720 - That shit wasn't funny anyway. - Piece of shit. 678 00:39:22,790 --> 00:39:26,157 Charles, this is my friend Rob from back East. He just moved out here. 679 00:39:26,227 --> 00:39:28,161 - My pleasure. - How you doin', man? 680 00:39:28,229 --> 00:39:30,561 This is Charles. We went to network on a pilot. 681 00:39:30,631 --> 00:39:32,895 - Oh, yeah, l tested for one. - A month ago. 682 00:39:32,967 --> 00:39:36,459 - How'd your folks take it? - Actually, l haven't heard an official "no" yet. 683 00:39:36,537 --> 00:39:39,028 Oh, so you haven't told them yet. 684 00:39:39,106 --> 00:39:42,234 That's all right, man. l still haven't told my folks l didn't get Deep Space Nine. 685 00:39:42,310 --> 00:39:44,244 You figure they'd figure it out by now, right? 686 00:39:44,312 --> 00:39:46,644 - But Moms keeps asking me. - Boy, does it hurt when they ask. 687 00:39:46,714 --> 00:39:48,944 l don't even tell them about anything l'm close on anymore. 688 00:39:49,016 --> 00:39:51,246 Not 'til you book it. You know, you might get cut out. 689 00:39:51,319 --> 00:39:54,982 l'm considering taking a part as Goofy. 690 00:39:55,056 --> 00:39:57,991 - Well, at least it's Disney, right? - Yeah. 691 00:39:58,059 --> 00:40:01,085 Look, we're going to, uh, we're going to this party in the hills. 692 00:40:01,162 --> 00:40:04,222 Some modeling agency. Beautiful babies. You want to come with? 693 00:40:04,298 --> 00:40:06,960 Yeah, why not? This place is dead anyway. 694 00:40:07,034 --> 00:40:09,229 Let's go. 695 00:40:12,807 --> 00:40:15,105 No, no, no, no, no. Now, you got to admit... 696 00:40:15,176 --> 00:40:17,667 that the Steadicam shot in GoodFellas was the money. 697 00:40:17,745 --> 00:40:21,112 The basement of the... the restaurant, the Copa in New York. 698 00:40:21,182 --> 00:40:24,117 - Through the kitchen, Mike. - l heard it took them four days to light that shot. 699 00:40:24,185 --> 00:40:26,119 [Rob] Four days? l don't know about four days. 700 00:40:26,187 --> 00:40:28,280 - Well, that's what l heard. - [Trent] They have to hide all the lights. 701 00:40:28,356 --> 00:40:30,290 Jesus, that must've cost a fortune. 702 00:40:30,358 --> 00:40:33,293 [Charles] That's nothing. You know how much money my man spent on that Vegas movie? 703 00:40:33,361 --> 00:40:35,295 [Mike] Wait. You gotta be nuts to shoot in a casino. 704 00:40:35,363 --> 00:40:37,456 [Trent] All right, ready. Mean Streets? 705 00:40:37,531 --> 00:40:40,694 - That's the dope. - Dude, dude. Reservoir Dogs. 706 00:40:40,768 --> 00:40:42,793 - Oh, stop with that fucking Reservoir Dogs. - Which one? 707 00:40:42,870 --> 00:40:45,430 The one right in the beginning where they're walking in slow motion, man. 708 00:40:45,506 --> 00:40:47,633 How can you even compare the two, man? 709 00:40:47,708 --> 00:40:50,302 Tarantino completely bites everything from Scorsese. 710 00:40:50,378 --> 00:40:52,312 - lt's true. - He's derivative. 711 00:40:52,380 --> 00:40:54,644 [Trent] You know what? You gotta admit that did look money. 712 00:40:54,715 --> 00:40:57,775 [Charles] l heard they did that whole thing for under ten grand. 713 00:40:57,852 --> 00:40:59,979 l don't know what the big deal is. Everybody steals from everybody. That's movies. 714 00:41:00,054 --> 00:41:02,147 [Mike] Let's get the hell out of here if we wanna make this party. 715 00:41:42,496 --> 00:41:44,794 Pick up the pieces Uh-huh 716 00:41:44,865 --> 00:41:46,890 Pick up the pieces All right 717 00:41:46,968 --> 00:41:49,198 Pick up the pieces 718 00:41:49,270 --> 00:41:51,431 Pick up the pieces 719 00:42:16,831 --> 00:42:18,765 Whoo 720 00:42:26,474 --> 00:42:29,409 [People Chattering] 721 00:42:44,458 --> 00:42:46,949 Pick up the pieces 722 00:42:49,130 --> 00:42:52,224 Pick up the pieces 723 00:42:52,299 --> 00:42:56,497 Pick up the pieces 724 00:43:02,309 --> 00:43:04,504 [Ends] 725 00:43:04,578 --> 00:43:07,638 Uhh Oh, suki, suki 726 00:43:09,417 --> 00:43:13,581 Hey Uhh, come on 727 00:43:13,654 --> 00:43:17,920 - How you been? Good to see you. - Hey, good to see you. 728 00:43:17,992 --> 00:43:20,426 - So who threw this party anyway? - Damned if l know. 729 00:43:20,494 --> 00:43:23,088 - Beats me. - Hey, l came with you. 730 00:43:23,164 --> 00:43:25,223 Nice. 731 00:43:25,299 --> 00:43:28,427 - [Man] Sue! - What's that guy's name again? Sue? 732 00:43:28,502 --> 00:43:31,903 Sue. Yeah. His dad was a big Johnny Cash fan from what l understand. 733 00:43:31,972 --> 00:43:34,566 - Oh, right, right, right. The song. - Yeah, "A Boy Named Sue." 734 00:43:34,642 --> 00:43:37,509 So l think that's why he's such a mean cat. 735 00:43:37,578 --> 00:43:39,512 - That guy? - Oh, he's a bad guy. 736 00:43:39,580 --> 00:43:42,276 He don't look it. He's... No, he's mean. l seen him in a fight once. 737 00:43:42,349 --> 00:43:45,944 He had a guy and was fuckin' smackin' his head into the curb, like his mouth. 738 00:43:46,020 --> 00:43:49,456 Just fuckin' smash. His teeth came out. Just fucking, wha, wha, wha. 739 00:43:49,523 --> 00:43:52,287 Fuckin' blood came out of his fuckin' mouth. lt was nasty, man. 740 00:43:52,359 --> 00:43:54,987 - Nice guy, though. That guy's cool. - Hey, big Mike. 741 00:43:55,062 --> 00:43:57,997 Hey, how're you doing? What are you doing here? 742 00:43:58,065 --> 00:44:00,397 - Marty invited me here. - Oh, yeah? Cool, cool. 743 00:44:00,468 --> 00:44:03,494 Thrill me, baby l need you 744 00:44:03,571 --> 00:44:07,098 - She looking at me now? - No. 745 00:44:08,742 --> 00:44:12,178 - How 'bout now? ls she looking over here now? - [Chuckles] No. 746 00:44:16,984 --> 00:44:20,249 What about now? ls she looking now? 747 00:44:20,321 --> 00:44:23,085 No, she's not looking at you, dude. Will you quit asking me if she's looking at you? 748 00:44:23,157 --> 00:44:27,423 - She hasn't looked at you... Wait, she just looked. - See what l'm sayin', man? 749 00:44:27,495 --> 00:44:30,487 You understand? 750 00:44:30,564 --> 00:44:32,930 l got some friends l wanna go meet. l'll talk to you later. 751 00:44:33,000 --> 00:44:35,093 - Nice to see you. l'll give you a call. - All right. Take care. 752 00:44:35,169 --> 00:44:37,103 - All right, man. - Who's that? 753 00:44:37,171 --> 00:44:39,366 l don't know, man. 754 00:44:44,011 --> 00:44:46,946 - You know, there's so many beautiful women. - Unbelievable, dude. 755 00:44:47,014 --> 00:44:50,108 - Unbelievable. - Okay, l gotta try once. 756 00:44:50,184 --> 00:44:52,277 - You're a better man than l am, Charlie Brown. - l have to. 757 00:44:52,353 --> 00:44:54,287 - l made a promise to myself. - Go. Go for it. 758 00:44:54,355 --> 00:44:56,949 l have to get out there sooner or later, right? So l gotta go now. 759 00:44:57,024 --> 00:45:00,118 - Okay, you're gonna be my wing man? - l'll be your winger. 760 00:45:14,875 --> 00:45:17,241 Hi. Uh, how are you ladies doing this evening? 761 00:45:18,946 --> 00:45:21,437 What do you drive? 762 00:45:21,515 --> 00:45:23,745 E-Excuse me? 763 00:45:23,817 --> 00:45:27,082 What kind of a car do you drive? 764 00:45:27,154 --> 00:45:29,588 Uh, Cavalier. 765 00:45:29,657 --> 00:45:32,990 See what l mean? lt's the same old shit all the time. 766 00:45:33,060 --> 00:45:36,325 lt's... lt's red. l have... lt's a red Cavalier. 767 00:45:36,397 --> 00:45:39,093 [Woman] That's nice. 768 00:45:40,834 --> 00:45:42,927 - How are you guys doing? - lt's on, Mike. lt's on. 769 00:45:43,003 --> 00:45:45,267 - Yeah? Which one? - Uh, Groucho. 770 00:45:45,339 --> 00:45:47,273 With the cigar? 771 00:45:48,642 --> 00:45:50,940 - She's cute, man. - Jesus Christ. 772 00:45:51,011 --> 00:45:52,945 - [Snorts] - What's wrong? 773 00:45:53,013 --> 00:45:56,278 - Mike, you just looked right at her. - Come on, she didn't notice. 774 00:45:56,350 --> 00:45:59,114 - Yeah, she did. - l better go in early now. 775 00:45:59,186 --> 00:46:02,121 - l'm sorry, man. l didn't know. - Don't sweat it, Mike. 776 00:46:02,189 --> 00:46:04,384 lt's gonna be a lay-up. 777 00:46:04,458 --> 00:46:06,790 36-24-36 What a winnin' hand 778 00:46:06,860 --> 00:46:09,385 - Uh... - How're you guys doing? 779 00:46:09,463 --> 00:46:11,727 - Not well. - What, rejected? 780 00:46:11,799 --> 00:46:13,733 "Shaqued." 781 00:46:13,801 --> 00:46:16,565 Just watch old T-bone there and learn. 782 00:46:16,637 --> 00:46:21,109 She's a brick house 783 00:46:21,242 --> 00:46:25,313 My whole life people have told me l have this star quality. 784 00:46:25,313 --> 00:46:27,747 - Have they? - Well, l don't know if it's true. 785 00:46:27,815 --> 00:46:30,409 But, well, this one time... this is really stupid... 786 00:46:30,485 --> 00:46:32,817 - But in kindergarten, you know... - lt's all right. 787 00:46:32,887 --> 00:46:36,254 You know how you have those little crushes? l had this crush on this guy Lee. 788 00:46:36,324 --> 00:46:40,055 He was really cute, and he wore Lee Jeans. They said "Lee." 789 00:46:40,128 --> 00:46:43,063 Anyway, l really liked him. And then one day he told me l was ugly. 790 00:46:43,131 --> 00:46:46,589 l started crying, and my teacher was, like, 791 00:46:46,667 --> 00:46:49,761 "Deidre, you are so emotional. You are so dramatic. 792 00:46:49,837 --> 00:46:52,067 You should be an actress!" 793 00:46:52,140 --> 00:46:55,234 - ["Jaws Theme"] - lt was, like, that's it! l should be an actress. 794 00:46:55,309 --> 00:46:57,937 And you know what? l can cry on cue. 795 00:46:58,012 --> 00:46:59,946 - Yeah! Well, totally. - Uh-huh. 796 00:47:00,014 --> 00:47:03,006 Well, that's really been sort of my thing, you know. lt got me into Juilliard. 797 00:47:03,084 --> 00:47:05,348 And the agent said to me afterwards that he thought... 798 00:47:05,419 --> 00:47:07,353 - he really was reminded by me... - [Grows Louder] 799 00:47:07,421 --> 00:47:09,582 of Tina Yothers, you know, from Family Ties. 800 00:47:09,657 --> 00:47:12,023 And he said l looked just like her. 801 00:47:12,093 --> 00:47:16,086 - [Continues Babbling] - [Continues] 802 00:47:19,300 --> 00:47:23,760 She's the one, the only one Built like an Amazon, Yeah 803 00:47:23,838 --> 00:47:26,238 [Laughs] Was that money or what? 804 00:47:26,307 --> 00:47:28,901 Kind of a dick move, if you ask me. 805 00:47:28,976 --> 00:47:31,137 Why, baby? What'd l do wrong? 806 00:47:31,212 --> 00:47:34,079 - You asked a girl for her number and you tore it up. - She didn't see that. 807 00:47:34,148 --> 00:47:36,639 - lt doesn't matter. - That was pretty cold, dude. 808 00:47:36,717 --> 00:47:39,242 What was so cold about it? 809 00:47:41,722 --> 00:47:43,656 Right. [Laughs] 810 00:47:43,724 --> 00:47:46,818 See, man, you can't roll with that. She's business class. 811 00:47:46,894 --> 00:47:50,421 - Business class? - Big butt. You know, can't fly coach? 812 00:47:50,498 --> 00:47:52,432 You guys are terrible. 813 00:47:53,834 --> 00:47:57,600 Gentlemen, out of Glenfiddich. 814 00:47:57,672 --> 00:48:00,266 - What else is going on? - Could hit the Dresden. 815 00:48:00,341 --> 00:48:02,275 Perfect. 816 00:48:02,343 --> 00:48:06,370 Well, this place is dead anyway, man. Let's do it. 817 00:49:09,910 --> 00:49:12,936 [Synthesizer, Drum] 818 00:49:13,014 --> 00:49:15,949 What do you say, man? 819 00:49:16,017 --> 00:49:18,349 [Marty] You can tell by the way l use my walk 820 00:49:18,419 --> 00:49:20,887 l'm a woman's man No time to talk 821 00:49:20,955 --> 00:49:22,889 - [Elayne] Hi, friends. - The music's loud and women warm 822 00:49:22,957 --> 00:49:26,051 l've been kicked around since l was born 823 00:49:26,127 --> 00:49:29,722 Now it's all right, it's okay You may look the other way 824 00:49:29,797 --> 00:49:34,200 - You can try to understand - New York Times' effect on man 825 00:49:34,268 --> 00:49:36,236 Whether you're a brother or whether you're a mother 826 00:49:36,304 --> 00:49:38,738 We're staying alive Staying alive 827 00:49:38,806 --> 00:49:41,001 Feel the city shaking and everybody's breaking 828 00:49:41,075 --> 00:49:43,407 l'm staying alive Staying alive 829 00:49:43,477 --> 00:49:50,849 Ah, ha, ha, ha Staying ali-ive 830 00:49:50,918 --> 00:49:54,649 Ahh, ahh 831 00:50:00,294 --> 00:50:03,422 Yeah, l know what you're saying, man. l just don't know what to tell you. 832 00:50:03,497 --> 00:50:05,761 l mean, does it have to be Goofy? 833 00:50:05,833 --> 00:50:09,269 You know, l was Hamlet two months ago Off-Broadway, and l was good. 834 00:50:09,337 --> 00:50:11,567 - [Charles] Yeah. - [Trent] Wow! 835 00:50:11,639 --> 00:50:15,939 - Someone got out of school early today. - [Sue] They like our vibe. 836 00:50:20,414 --> 00:50:23,178 - [Trent] Oh, it's on. - [Sue] lt's definitely on. 837 00:50:23,250 --> 00:50:25,184 Feel the city shaking and everybody's breaking 838 00:50:25,252 --> 00:50:27,584 We're staying alive Staying alive 839 00:50:27,655 --> 00:50:31,955 - Ah, ha, ha, ha, staying alive Staying alive - God bless you guys. 840 00:50:32,026 --> 00:50:40,058 Ah, ha, ha, ha Staying ali-ive 841 00:50:40,134 --> 00:50:42,694 Ahh, ahh 842 00:50:45,873 --> 00:50:50,776 Hi, can l get a Dewars on the, uh, Dewars on the rocks? 843 00:50:52,213 --> 00:50:56,149 - l-l can't even get this guy to notice me. - [Laughs] 844 00:50:56,217 --> 00:50:59,152 You're laughing at me? That's funny to you, huh? 845 00:50:59,220 --> 00:51:01,984 - [Laughing] - Great. Good. Great day. 846 00:51:02,056 --> 00:51:04,320 l-l'm sorry. l shouldn't. 847 00:51:04,392 --> 00:51:08,158 - Let me make it up to you. - [Bartender] Hang on, Nick. 848 00:51:08,229 --> 00:51:11,255 That's pretty... They know you around here, huh? 849 00:51:11,332 --> 00:51:13,994 Uh, hi. l'll have a Dewars on the rocks, please. 850 00:51:14,068 --> 00:51:18,835 And some more olives for... for our little friend here. 851 00:51:18,906 --> 00:51:22,103 Do l know you? l mean, where do l know you from? 852 00:51:22,176 --> 00:51:26,340 Um, you ever been to the Ha-Ha Hole on Pico? 853 00:51:26,414 --> 00:51:29,406 - Hmm, no. - No? You're sure? Monday nights, open mike? 854 00:51:29,483 --> 00:51:32,316 - l host an open mike there. - Hmm, no. 855 00:51:32,386 --> 00:51:34,786 Oh, you're... you're a comedian. 856 00:51:34,855 --> 00:51:37,483 Yeah. 857 00:51:37,558 --> 00:51:41,426 Yeah, it's a dream, you know. lt's a lot of hard work and travel and, uh, hotels. 858 00:51:41,495 --> 00:51:44,828 l have a new booking agent, though, so l'm part of the whole Vegas circuits. 859 00:51:44,899 --> 00:51:49,131 The money's pretty good. l might buy a car, l think. You know, a foreign car. 860 00:51:49,203 --> 00:51:51,637 Treat myself. l figure l worked for it. Why not? 861 00:51:51,705 --> 00:51:54,731 l know where it is. Starbucks. 862 00:51:54,809 --> 00:51:57,801 l served you an espresso at Starbucks. 863 00:51:57,878 --> 00:52:01,279 Espresso. An espresso. Yes, that's my drink. That's probably it. 864 00:52:01,348 --> 00:52:03,282 That's great. lsn't that funny? 865 00:52:03,350 --> 00:52:05,511 You came in and asked me for an application. 866 00:52:05,586 --> 00:52:08,680 And then l took you and introduced you to my manager. 867 00:52:11,325 --> 00:52:14,192 Must've been a while ago, 'cause right now l have a booking agent. 868 00:52:14,261 --> 00:52:17,253 'Cause l've been... l have a booking agent now that l've got. 869 00:52:17,331 --> 00:52:19,265 - No. - Yeah. 870 00:52:19,333 --> 00:52:21,927 - lt was about two weeks ago. - lt was probably more. 871 00:52:22,002 --> 00:52:24,766 Probably longer, 'cause things have been going very well lately. 872 00:52:24,839 --> 00:52:26,773 l haven't been looking for a job in a while. 873 00:52:26,841 --> 00:52:29,605 lt could have been someone who looks like me, 'cause there's a lot of people who look kinda... 874 00:52:29,677 --> 00:52:33,340 - See, l have a face that's similar... - You better pay the man. 875 00:52:33,414 --> 00:52:37,544 Here's the, uh... Here's... Just take this. 876 00:52:37,618 --> 00:52:40,712 l've been doing very well. Thank you. Uh, thank you... 877 00:52:40,788 --> 00:52:43,120 - Nikki. - Nikki. Thank you, Nikki. 878 00:52:43,190 --> 00:52:45,124 Mm-hmm. 879 00:52:47,962 --> 00:52:50,897 - We got digits, baby. - Yeah, what a surprise. 880 00:52:50,965 --> 00:52:53,456 What's wrong with you? l saw you talkin' to a beautiful brunette baby. 881 00:52:53,534 --> 00:52:55,968 She didn't like me, okay? l made a fool of myself. 882 00:52:56,036 --> 00:52:59,472 - Baby, don't talk that way. - You're so money, and you don't even know it. 883 00:52:59,540 --> 00:53:03,067 - That's what l keep tryin' to tell him. - Could you not mess with me? 884 00:53:03,143 --> 00:53:06,010 - Baby, we're not messing with you. - We're not. 885 00:53:06,080 --> 00:53:09,413 You know what you are? You're like a big bear with claws and fangs, man. 886 00:53:09,483 --> 00:53:12,077 - Big fuckin' teeth, man. - Yeah, big fuckin' teeth on ya. 887 00:53:12,152 --> 00:53:15,417 She's just like this little bunny who's just kinda cowering in the corner. 888 00:53:15,489 --> 00:53:18,424 - [Sue] Shivering. - Yeah, man, just kinda... 889 00:53:18,492 --> 00:53:21,427 You got these claws and you're staring at these claws, and you're thinkin' to yourself, 890 00:53:21,495 --> 00:53:24,191 with these claws, you're thinkin', "How am l supposed to kill this bunny?" 891 00:53:24,265 --> 00:53:26,199 You're pokin' at it, man. 892 00:53:26,267 --> 00:53:28,869 You're not hurtin' it. You're just kinda gently battin' the bunny around. 893 00:53:29,002 --> 00:53:31,972 You know what l mean? And the bunny's scared of you. 894 00:53:31,972 --> 00:53:33,906 - And it's shivering. - You got the fucking claws! 895 00:53:33,974 --> 00:53:37,432 These claws and these fangs! You're looking at your claws and your fangs. 896 00:53:37,510 --> 00:53:40,104 You're thinking to yourself, "l don't know what to do, man. 897 00:53:40,180 --> 00:53:43,946 l don't know how to kill the bunny." With this, you don't know how to kill the bunny! 898 00:53:44,017 --> 00:53:46,611 You're like a big bear, man. 899 00:53:46,686 --> 00:53:49,450 - So you're not just fuckin' with me? - No, l'm not fucking with you! 900 00:53:49,522 --> 00:53:51,456 - Honestly! - Mike, l'm telling you, you're money. 901 00:53:51,524 --> 00:53:53,458 You're so fucking money. 902 00:53:53,526 --> 00:53:55,790 l want you to go over to that girl and l want you to get those digits. 903 00:53:55,862 --> 00:53:57,796 - You're money. - Come here a second. Listen to me. 904 00:53:57,864 --> 00:54:00,458 Look it, when you go up to talk to her, man, 905 00:54:00,533 --> 00:54:05,630 l don't want you to be the guy in the PG-13 movie everyone's really hoping makes it happen. 906 00:54:05,705 --> 00:54:08,799 l want you to be like the guy in the rated R movie, you know? 907 00:54:08,875 --> 00:54:11,241 The guy you're not sure whether or not you like yet. 908 00:54:11,311 --> 00:54:13,745 You're not sure where he's coming from, okay? You're a bad man. 909 00:54:13,813 --> 00:54:16,077 You're a bad man. You're a bad man. 910 00:54:16,149 --> 00:54:18,344 Bad man. 911 00:54:22,656 --> 00:54:25,090 ["Jaws Theme"] 912 00:54:28,061 --> 00:54:31,622 [Grows Louder] 913 00:54:56,957 --> 00:54:59,391 All right, all right. 914 00:55:01,027 --> 00:55:03,587 See, baby, it's not that hard. 915 00:55:03,663 --> 00:55:05,961 - 818? - 310. 916 00:55:06,032 --> 00:55:08,125 [Together] Nice. 917 00:55:08,201 --> 00:55:10,692 - So how long do l wait to call? - A day. 918 00:55:10,770 --> 00:55:13,170 - Tomorrow. - Mm-mmm. 919 00:55:13,239 --> 00:55:15,173 - Tomorrow, then a day. - Yeah. 920 00:55:15,241 --> 00:55:18,233 - So two days. - Yeah, l guess you could call it that... two days. 921 00:55:18,311 --> 00:55:20,745 Definitely. Two days is like industry standard. 922 00:55:20,814 --> 00:55:25,478 l used to wait two days to call anybody, but now it's like everyone in town waits two days. 923 00:55:25,552 --> 00:55:27,543 So l think three days is kinda money. What do you think? 924 00:55:27,620 --> 00:55:30,418 - Two's enough not to look anxious. - Two's enough not to look anxious. 925 00:55:30,490 --> 00:55:32,685 But l think three days is kinda money. 926 00:55:32,759 --> 00:55:34,693 Maybe l'll wait three weeks. How's that? 927 00:55:34,761 --> 00:55:37,093 And tell her l was cleaning out my wallet and l just happened to run into her number. 928 00:55:37,163 --> 00:55:39,097 - Then ask her where you met her. - Yeah. 929 00:55:39,165 --> 00:55:41,929 l don't remember. What does she look like? Then l'll ask if we fucked. 930 00:55:42,002 --> 00:55:44,266 Would that... T, would that be the money? 931 00:55:44,337 --> 00:55:46,430 You know what? Ha, ha, ha, Mike. Laugh all you want. 932 00:55:46,506 --> 00:55:51,842 But if you call too soon, you might scare off a nice baby who's ready to party. 933 00:55:51,911 --> 00:55:56,245 - How long are you guys gonna wait to call your babies? - [Together] Six days. 934 00:55:56,316 --> 00:56:00,946 Different, l don't know, schools of philosophy, they all can fight each other. 935 00:56:01,021 --> 00:56:02,955 [All Chattering] 936 00:56:03,023 --> 00:56:06,459 - l think l like this town. - No, no, gotta go to New Orleans. 937 00:56:06,526 --> 00:56:08,460 Hey, how're you doin'? 938 00:56:09,729 --> 00:56:12,095 [Quietly] Watch where you're going, asshole. 939 00:56:12,165 --> 00:56:14,099 What'd you say, bitch? 940 00:56:16,636 --> 00:56:19,434 l said watch where you're going, bitch. 941 00:56:19,506 --> 00:56:23,272 - Oh, so you want something. - [Man] Hey, fucker. Hey. 942 00:56:23,343 --> 00:56:25,607 - Fuck him up. - Smack that fuckin' bitch. 943 00:56:25,678 --> 00:56:28,374 - Yeah, motherfucker. - You got a fucking problem with me, bitch? 944 00:56:28,448 --> 00:56:31,349 Come on! Yeah, l got a fuckin' problem, motherfucker! 945 00:56:31,418 --> 00:56:34,182 - Yeah, come on! - You're the fuckin' bitch, baby! 946 00:56:34,254 --> 00:56:37,621 - Come on, bitch. You little fuckin' pussy! - Come on, punk, do it. 947 00:56:37,690 --> 00:56:39,681 - Slap that bitch. - Roll up, bitch. 948 00:56:39,759 --> 00:56:43,718 - Hey, you're a fuckin' bitch! You're a fuckin' bitch! - You wanna go? 949 00:56:43,797 --> 00:56:46,630 l'll show you who the fucking bitch is! 950 00:56:46,699 --> 00:56:48,894 Huh? 951 00:56:48,968 --> 00:56:52,096 - [Muttering] - You're the fucking bitch! 952 00:56:52,172 --> 00:56:54,663 - [Tires Screech] - Motherfucker! 953 00:57:01,214 --> 00:57:04,650 - What the fuck? - You asshole! Didn't you see Boyz N the Hood? 954 00:57:04,717 --> 00:57:07,777 - Now one of us is gonna get shot. - He ain't gonna do anything. 955 00:57:07,854 --> 00:57:10,220 - You fuckin' asshole. - What a fuckin' dick. 956 00:57:10,290 --> 00:57:13,225 What the fuck did you want me to do, back down? He called me a bitch. 957 00:57:13,293 --> 00:57:16,888 - We kept our rep, bro. - Fuck rep, man. l got a callback tomorrow. 958 00:57:16,963 --> 00:57:19,295 Yeah, l gotta get up early tomorrow. 959 00:57:21,468 --> 00:57:26,167 What the fuck are you carrying a gun for? ln case somebody steps to you, Snoop Dogg? 960 00:57:26,239 --> 00:57:28,298 Hey, man, you're not from here. You don't know how it is. 961 00:57:28,374 --> 00:57:30,433 - l grew up in L.A. - Anaheim. 962 00:57:30,510 --> 00:57:34,105 Whatever, man. lt's different out here. lt's not like New York, Mikey. 963 00:57:34,180 --> 00:57:37,809 Fuckin' A right, it's not like New York. Out here you can avoid trouble. 964 00:57:37,884 --> 00:57:41,581 lt's not like you live in Compton, Sue, with bullets whizzing by your head. 965 00:57:41,654 --> 00:57:44,851 You live in a good neighborhood, man. ln New York trouble finds you. 966 00:57:44,924 --> 00:57:48,655 - People get carjacked. - Oh, man, who would ever carjack your fuckin' K car? 967 00:57:48,728 --> 00:57:50,992 He's right, Sue. You don't need to carry a gat. 968 00:57:51,064 --> 00:57:53,498 Just 'cause l had the balls to stand up to these guys... 969 00:57:53,566 --> 00:57:56,000 Like fuckin' House of Pain was gonna do anything? 970 00:57:56,069 --> 00:57:59,732 - You like in this fucking fantasy world. - Wha... 971 00:57:59,806 --> 00:58:02,832 What about you, Mikey? At least l fuckin' have balls, man. 972 00:58:02,909 --> 00:58:06,868 You're always whining about some bitch that left you a year ago! 973 00:58:06,946 --> 00:58:09,471 lt was six months ago, and she didn't leave me. 974 00:58:09,549 --> 00:58:12,643 Whatever, man! You're like a fuckin' little whiny bitch, man. 975 00:58:12,719 --> 00:58:15,654 Oh, whoopee, you got a number tonight? You're gonna fuck it up. 976 00:58:15,722 --> 00:58:20,125 - Hey, Sue. - No. Have you gotten laid once since you moved out here? 977 00:58:20,193 --> 00:58:23,287 - Have you fucked once? - Why don't you shut the fuck up for a little bit? 978 00:58:23,363 --> 00:58:25,797 l know for a fact that you haven't. You know how l know? 979 00:58:25,865 --> 00:58:28,959 - 'Cause you never shut up about it! - Shut the fuck up, Sue! 980 00:58:29,035 --> 00:58:31,833 - Ah, he's fuckin' right. - Shut up! Hey, Mike, come here. 981 00:58:31,905 --> 00:58:35,068 Mike, come back here! Mike, come back here! 982 00:58:35,141 --> 00:58:37,974 - He was fuckin' pissing me off! - Just shut the fuck up. 983 00:58:38,044 --> 00:58:41,639 Just shut the fuck up. l don't even want to fuckin' talk to you right now. 984 00:58:41,714 --> 00:58:44,512 - l do... - Shut the fuck up! 985 00:59:00,066 --> 00:59:02,660 - [Click] - You have no messages. 986 00:59:02,735 --> 00:59:04,669 [Beep] 987 00:59:47,914 --> 00:59:50,348 [Dialing] 988 00:59:54,320 --> 00:59:56,845 [Rings] 989 00:59:56,923 --> 01:00:00,552 Hi, this is Nikki. Leave a message. [Machine Beeps] 990 01:00:00,627 --> 01:00:02,959 Hi. Uh, Nikki, this is Mike. 991 01:00:03,029 --> 01:00:06,726 l met you at the, um, at the Dresden, uh, tonight. 992 01:00:06,799 --> 01:00:10,667 Uh, l just called t-to say that l had a great time... 993 01:00:10,737 --> 01:00:14,138 and you should call me tomorrow, or in, uh, t-two days, uh, whatever. 994 01:00:14,207 --> 01:00:16,198 Anyway, uh, my number... 995 01:00:16,276 --> 01:00:21,213 is 213-555-4679... 996 01:00:21,281 --> 01:00:23,215 [Machine Beeps] 997 01:00:30,156 --> 01:00:33,091 [Dial Tone, Redialing] 998 01:00:33,159 --> 01:00:35,719 [Rings] 999 01:00:35,795 --> 01:00:38,730 Hi, this is Nikki. Leave a message. [Machine Beeps] 1000 01:00:38,798 --> 01:00:40,732 Hi, uh, Nikki, this is Mike again. 1001 01:00:40,800 --> 01:00:43,735 l just called 'cause it sounded like your machine might've cut me off... 1002 01:00:43,803 --> 01:00:46,738 when, uh, when l... before l finished leaving my number. 1003 01:00:46,806 --> 01:00:50,071 Anyway, uh... And also, uh, sorry to call so late, 1004 01:00:50,143 --> 01:00:54,079 but you were still at the Dresden when l left, so l knew l'd get your machine. 1005 01:00:54,147 --> 01:00:56,615 Anyhow, uh, uh, my number's 2-1... 1006 01:00:56,683 --> 01:00:58,617 [Machine Beeps] 1007 01:00:58,685 --> 01:01:01,882 [Dial Tone, Redialing] 1008 01:01:01,954 --> 01:01:04,548 [Rings] 1009 01:01:04,624 --> 01:01:07,354 Hi, this is Nikki. Leave a message. [Machine Beeps] 1010 01:01:07,427 --> 01:01:11,363 213-555-4679. That's it. Just wanna leave my number. 1011 01:01:11,431 --> 01:01:14,889 l didn't want you to think l was weird or desperate or... 1012 01:01:16,035 --> 01:01:17,969 We should just, uh, hang out... 1013 01:01:18,037 --> 01:01:19,971 and, uh, see where it goes. 1014 01:01:20,039 --> 01:01:22,974 'Cause it's nice and, uh, you know, no expectations. 1015 01:01:23,042 --> 01:01:25,977 So, okay? Thanks a lot. Bye-bye. 1016 01:01:36,156 --> 01:01:38,283 [Dial Tone, Redialing] 1017 01:01:38,358 --> 01:01:40,622 [Rings] 1018 01:01:40,693 --> 01:01:43,127 Hi, this is Nikki. Leave a message. [Machine Beeps] 1019 01:01:43,196 --> 01:01:45,630 l just got out of a six-year relationship, okay? 1020 01:01:45,698 --> 01:01:49,634 That should help explain why l'm acting so weird. l just wanted you to know that. 1021 01:01:49,702 --> 01:01:52,637 lt's not you, it's me. l'm sorry. 1022 01:01:55,008 --> 01:01:56,737 This is Mike. 1023 01:01:56,809 --> 01:01:58,743 [Beeps] 1024 01:02:00,947 --> 01:02:03,677 [Dial Tone, Redialing] 1025 01:02:03,750 --> 01:02:05,684 [Rings] 1026 01:02:05,752 --> 01:02:08,186 Hi, this is Nikki. Leave a message. [Machine Beeps] 1027 01:02:08,254 --> 01:02:11,189 Hi, Nikki, this is Mike. Could you just, uh, call me when you get in? 1028 01:02:11,257 --> 01:02:14,192 l'm gonna be up for a while and l'd rather speak to you in person... 1029 01:02:14,260 --> 01:02:16,524 - instead of trying to fit it all into... - [Machine Beeps] 1030 01:02:16,596 --> 01:02:18,757 Fuck! 1031 01:02:21,834 --> 01:02:23,927 [Dial Tone, Redialing] 1032 01:02:24,003 --> 01:02:26,301 [Rings] 1033 01:02:26,372 --> 01:02:29,535 Hi, this is Nikki. Leave a message. [Machine Beeps] 1034 01:02:31,010 --> 01:02:33,103 Uh, Nikki? M-Mike. 1035 01:02:34,614 --> 01:02:36,673 lt's, uh, uh... lt's just, uh... 1036 01:02:36,749 --> 01:02:38,683 This just isn't working out. 1037 01:02:38,751 --> 01:02:42,118 l-l think you're great, but, uh, l-l... 1038 01:02:42,188 --> 01:02:45,316 Maybe we should just take some time off from each other. 1039 01:02:45,391 --> 01:02:49,327 lt's not you, it's me. lt's what l'm going through. 1040 01:02:49,395 --> 01:02:51,829 All right? Uh, i-i-it's, it... [Sighs] 1041 01:02:51,898 --> 01:02:54,833 - lt's only been six months... - [Receiver Picks Up] 1042 01:02:54,901 --> 01:02:57,563 - Mike? - Nikki! Great! 1043 01:02:57,637 --> 01:03:01,471 D-Did you just walk in, or were you listening all along? 1044 01:03:01,541 --> 01:03:04,203 - Don't ever call me again. - [Receiver Hangs Up] 1045 01:03:04,277 --> 01:03:07,212 Wow. l-l guess you're home. 1046 01:03:22,095 --> 01:03:24,359 [Phone Rings] 1047 01:03:25,898 --> 01:03:28,594 [Ringing Continues] 1048 01:03:28,668 --> 01:03:31,296 [Mike On Machine] Hey, this is Mike. Leave a message after the beep. 1049 01:03:31,371 --> 01:03:33,305 [Machine Beeps] 1050 01:03:33,373 --> 01:03:38,106 Hey, Mikey, it's Trent. You home? You there? 1051 01:03:38,177 --> 01:03:40,611 All right, man, l guess you're not home. 1052 01:03:40,680 --> 01:03:43,706 Why don't you come out tonight, Mikey? l haven't seen you for two days. 1053 01:03:43,783 --> 01:03:46,308 We're gonna play hockey at Sue's house until 10:30, 1054 01:03:46,386 --> 01:03:49,321 and then we're either going to the Lava Lounge for Sinatra Night... 1055 01:03:49,389 --> 01:03:52,324 or we'll be at the Derby for Big Bad Voodoo Daddy. 1056 01:03:52,392 --> 01:03:55,327 We might also check out Swing Night at the El Rey. 1057 01:03:55,395 --> 01:03:58,330 And if we're not there we'll be at the Three of Clubs, all right? 1058 01:03:58,398 --> 01:04:02,391 Otherwise we'll be at the Dresden Room, so come on out and meet up with us. 1059 01:04:02,468 --> 01:04:04,993 - See you soon, gorgeous. - [Machine Beeps] 1060 01:04:51,017 --> 01:04:53,542 [Phone Rings] 1061 01:04:55,088 --> 01:04:58,114 - [Ringing Continues] - [Machine Picks Up] 1062 01:04:58,191 --> 01:05:01,627 Hey, this is Mike. Leave a message after the beep. [Machine Beeps] 1063 01:05:01,694 --> 01:05:03,628 Mikey, it's Rob. l'm downstairs. 1064 01:05:03,696 --> 01:05:06,722 Come on, pick it up and buzz me in, buddy. 1065 01:05:06,799 --> 01:05:08,733 Come on, open up. 1066 01:05:08,801 --> 01:05:10,894 [Machine Beeps] 1067 01:05:10,970 --> 01:05:12,904 [Beep] 1068 01:05:31,657 --> 01:05:33,591 [Sighs] 1069 01:05:35,928 --> 01:05:37,862 Thanks, man. 1070 01:05:42,668 --> 01:05:44,602 You eat anything today? 1071 01:05:51,477 --> 01:05:53,411 Yesterday? 1072 01:05:53,479 --> 01:05:55,640 You haven't been drinking, have you? 1073 01:05:55,715 --> 01:05:57,649 [Mike Mutters, lndistinct] 1074 01:06:10,630 --> 01:06:15,226 - Sorry about what happened at the Dresden, man. - Oh, don't worry about it, man. 1075 01:06:15,301 --> 01:06:18,236 lt's like, now l have my L.A. gun story. [Chuckles] 1076 01:06:18,304 --> 01:06:22,832 You should hear the way l tell it to the guys back home... it's an Uzi. 1077 01:06:28,147 --> 01:06:31,674 - You wanna talk about it? - What's the point? 1078 01:06:38,291 --> 01:06:41,226 Hey, it's been two days. You should call that Nikki girl. 1079 01:06:44,931 --> 01:06:46,626 Not your type. 1080 01:06:50,136 --> 01:06:53,071 l'm thinking of moving back East. 1081 01:06:55,141 --> 01:06:58,076 - Well, that's dumb. - What's so dumb about it? 1082 01:06:58,144 --> 01:07:01,079 You're doing really well out here, Mike. 1083 01:07:01,147 --> 01:07:03,081 How well am l doin'? 1084 01:07:03,149 --> 01:07:06,585 l host an open mike; l play a fuckin' bus driver in a movie. 1085 01:07:06,652 --> 01:07:08,586 Big fuckin' deal. 1086 01:07:08,654 --> 01:07:11,088 l got an agent that specializes in magicians. 1087 01:07:11,157 --> 01:07:13,091 How good am l doin'? 1088 01:07:13,159 --> 01:07:15,855 Did you get turned down for Goofy? 1089 01:07:15,928 --> 01:07:17,862 They turned you down? 1090 01:07:17,930 --> 01:07:22,367 Yeah, they went with somebody who had some more theme park experience. 1091 01:07:22,435 --> 01:07:24,596 l killed for that job. 1092 01:07:24,670 --> 01:07:28,936 The point is, Mike, it all depends on how you look at it. All right? 1093 01:07:29,008 --> 01:07:33,240 You're telling me that your life sucks. That means mine is god-awful. 1094 01:07:33,312 --> 01:07:36,839 Part of the reason l moved out here is l saw how well you were doing, 1095 01:07:36,916 --> 01:07:39,851 and l figured if you could make it, l could too. 1096 01:07:39,919 --> 01:07:43,855 - l didn't make it. - You got an agent. You got in the unions. 1097 01:07:43,923 --> 01:07:46,721 You know, that's your problem, is that you... 1098 01:07:47,894 --> 01:07:50,829 You don't look at the things that you have. 1099 01:07:50,897 --> 01:07:53,832 You only look at the stuff you don't have. 1100 01:07:53,900 --> 01:07:56,391 Those guys are right about you. You're money. 1101 01:07:57,537 --> 01:08:00,301 Then why won't she call? 1102 01:08:02,642 --> 01:08:04,667 She won't call because you left. 1103 01:08:06,245 --> 01:08:09,544 She's got her own life to deal with, man, and that's in New York. 1104 01:08:09,615 --> 01:08:12,550 She's a sweet girl and l love her to pieces, 1105 01:08:12,618 --> 01:08:15,553 but fuck her, man... you gotta get on with your life. 1106 01:08:15,621 --> 01:08:20,888 You gotta let go of the past, and Mikey, when you do the future is beautiful. 1107 01:08:20,960 --> 01:08:23,155 All right? Look out the window. 1108 01:08:23,229 --> 01:08:27,222 lt's sunny every day here. lt's like manifest destiny. 1109 01:08:27,300 --> 01:08:32,237 Don't tell me we didn't make it. We made it. We are here. 1110 01:08:32,305 --> 01:08:35,240 Everything that is past is prologue to this. 1111 01:08:35,308 --> 01:08:38,277 All of the shit that didn't kill us is only... 1112 01:08:38,344 --> 01:08:40,539 Ah, you know. All that shit. 1113 01:08:41,814 --> 01:08:43,907 You're gonna get over it. 1114 01:08:47,320 --> 01:08:50,556 How did you get over it? How long did it take? 1115 01:08:51,590 --> 01:08:55,082 l don't know. Sometimes it still hurts. 1116 01:08:55,160 --> 01:08:57,424 You know how it is, man. lt's like... 1117 01:08:57,496 --> 01:09:00,431 You wake up every day, it hurts a little bit less, 1118 01:09:00,499 --> 01:09:03,627 then you wake up one day and it doesn't hurt at all. 1119 01:09:03,702 --> 01:09:05,602 And the funny thing is... 1120 01:09:05,671 --> 01:09:08,606 This is kinda weird, but it's like... 1121 01:09:09,675 --> 01:09:11,609 you almost miss that pain. 1122 01:09:17,549 --> 01:09:19,642 You miss the pain? 1123 01:09:21,119 --> 01:09:24,384 Yeah, for the same reason that you miss her. 1124 01:09:24,456 --> 01:09:27,391 Because you... you lived with it for so long. 1125 01:09:33,231 --> 01:09:35,597 Let's go get something to eat. 1126 01:09:35,667 --> 01:09:37,828 All right. Sure. 1127 01:09:37,903 --> 01:09:39,837 You look like shit. 1128 01:09:39,905 --> 01:09:41,839 [Chuckles] 1129 01:09:41,907 --> 01:09:44,137 - [Computer Game] - [Doorbell Rings] 1130 01:09:45,577 --> 01:09:47,943 - [Men Arguing, Shouting] - Mikey! What's up, man? 1131 01:09:48,013 --> 01:09:49,947 [Man] You wanna play again, motherfucker? 1132 01:09:50,015 --> 01:09:52,449 l'm glad you came out tonight. lt's good to see you. 1133 01:09:52,517 --> 01:09:54,849 - You're my problem, you bitch motherfucker! - Come on in. 1134 01:09:54,920 --> 01:09:56,854 - Come on, bitch! - You want some? 1135 01:09:56,922 --> 01:09:59,083 - [Sue] Hey, guys! Mikey's here! - What's up, Mikey? 1136 01:09:59,157 --> 01:10:02,092 - What's up, baby? - [Shouting, Greetings Continue] 1137 01:10:02,160 --> 01:10:05,493 - Oh, so you want some? You want some? - You ain't shit! 1138 01:10:05,564 --> 01:10:08,965 Roll up, bitch! Roll up! Roll. That's right. 1139 01:10:09,034 --> 01:10:11,502 - You run. You run, baby. - [Shouting Continues] 1140 01:10:11,570 --> 01:10:14,130 Blast him! Come on, hit him! 1141 01:10:14,206 --> 01:10:16,140 - All right. - Okay, bitch. 1142 01:10:16,208 --> 01:10:18,176 - You ready, hip hop? - Uh-huh. 1143 01:10:18,243 --> 01:10:20,837 - Come on, man! Let's move it up! - Hey, man. 1144 01:10:20,912 --> 01:10:23,039 What are they doing here? 1145 01:10:23,115 --> 01:10:25,049 Oh, no, no, it's totally cool, man. 1146 01:10:25,117 --> 01:10:27,745 We saw 'em that night at Roscoe's. Trent cleared it up. 1147 01:10:27,819 --> 01:10:30,788 l apologized, bought 'em some chicken and waffles. lt's totally fine. 1148 01:10:30,856 --> 01:10:34,292 They fuckin' love T, man. That boy can talk. 1149 01:10:34,359 --> 01:10:36,293 [Shouting Continues] 1150 01:10:37,696 --> 01:10:39,391 More important, man, 1151 01:10:39,464 --> 01:10:41,398 l'm sorry about what l said. 1152 01:10:41,466 --> 01:10:44,924 l was out of line. l was drunk, my adrenalin was goin'. 1153 01:10:45,003 --> 01:10:47,870 Yeah, you know, whatever. l needed a good kick in the ass. 1154 01:10:47,939 --> 01:10:52,239 lt was a... l don't know. We're better friends for it. All right? 1155 01:10:52,310 --> 01:10:54,904 All right, man. 1156 01:10:54,980 --> 01:10:57,073 - Roll up, bitch! Roll! - Come on, let's see it! 1157 01:10:57,149 --> 01:10:59,242 - Thanks, man. - Get off me! 1158 01:10:59,317 --> 01:11:02,309 l been hatin' myself for the last few days. 1159 01:11:02,387 --> 01:11:06,414 - [Man] That's all right. l keep it in the zone. - Look, l know what that's like. 1160 01:11:06,491 --> 01:11:09,426 - Come on, Superman. - You watchin', New Kids On The Block? 1161 01:11:09,494 --> 01:11:12,429 - Yo, Double Down, what time we leaving? - Five minutes, baby. 1162 01:11:12,497 --> 01:11:15,933 Hey, Mikey, you should call that girl Nikki. lt's been two days. 1163 01:11:16,001 --> 01:11:18,936 See if she wants to meet you there. 1164 01:11:21,640 --> 01:11:24,803 [Swing Jazz] 1165 01:11:35,187 --> 01:11:37,121 Hey, Curt. 1166 01:11:39,691 --> 01:11:43,127 Aw, we got a line. We got a line. 1167 01:11:43,195 --> 01:11:45,129 Hey, what's up, Lisa? 1168 01:11:46,932 --> 01:11:49,867 - Let's just take the front. - We don't gotta wait in line. 1169 01:11:49,935 --> 01:11:52,369 - Come on, Mike. - [Continues Faint, Fades] 1170 01:11:57,109 --> 01:11:59,043 Hey, hey, Tony. Whadda ya say, man? 1171 01:11:59,111 --> 01:12:01,045 - How you doin' tonight? - Hey, Gary. 1172 01:12:01,113 --> 01:12:04,048 - What's goin' on? - Hey, Tony, man, how'd the audition go? 1173 01:12:04,116 --> 01:12:07,051 - Not happening, man. - Yeah? You look like you been workin' out though. 1174 01:12:07,119 --> 01:12:09,053 - All right. - How you doin', man? 1175 01:12:09,121 --> 01:12:11,055 Watch the steps. They're greasy. 1176 01:12:12,290 --> 01:12:14,724 [Resumes, Faint] 1177 01:12:26,872 --> 01:12:30,364 And it's you and me and the bottle makes three tonight 1178 01:12:30,442 --> 01:12:32,376 [Continues] 1179 01:12:36,181 --> 01:12:38,615 Hey, whadda ya say, man? 1180 01:12:38,683 --> 01:12:41,345 Hey, how's it goin'? What's up? 1181 01:12:41,419 --> 01:12:43,478 - Hey. - �Que paso? 1182 01:12:43,555 --> 01:12:45,420 [Woman Speaking Spanish] 1183 01:12:45,490 --> 01:12:48,425 How you doin', Annie? Good to see you. l'll see you soon. 1184 01:12:48,493 --> 01:12:50,427 - Hey, sweetie. - Hola. �Como esta? 1185 01:12:50,495 --> 01:12:52,929 - Raoul, what's up, man? How's it goin'? - [Continues, Loud] 1186 01:12:52,998 --> 01:12:54,932 Keep the waters comin'. 1187 01:12:55,000 --> 01:12:57,798 My favorite watering hole 1188 01:12:57,869 --> 01:13:00,394 l said, hey, Moe How you doin' 1189 01:13:00,472 --> 01:13:02,303 Where have you been 1190 01:13:02,374 --> 01:13:06,868 He said, l been found buyin' whiskey wine and gin 1191 01:13:06,945 --> 01:13:09,140 Man, l know we gotta go 1192 01:13:09,214 --> 01:13:11,409 lt's the same thing every night 1193 01:13:11,483 --> 01:13:15,579 But l don't think another drink is gonna make me lose my mind 1194 01:13:15,654 --> 01:13:18,282 So l'll think about my next drink 1195 01:13:20,125 --> 01:13:22,787 And it's you and me and the bottle makes three tonight 1196 01:13:22,861 --> 01:13:24,556 Come on, Daddy, let's get us a drink. 1197 01:13:41,613 --> 01:13:43,774 Swing it, kid! 1198 01:13:49,120 --> 01:13:51,315 Yo! Bartender! 1199 01:13:51,389 --> 01:13:55,416 And Jack, oh, l know what you're thinkin' 1200 01:13:55,493 --> 01:14:00,123 That now's as good as any to start drinkin' 1201 01:14:00,198 --> 01:14:02,826 - Hey, Scotty. - Yeah? - What's it gonna be 1202 01:14:04,369 --> 01:14:07,998 A gin and tonic sounds mighty, mighty good to me 1203 01:14:09,174 --> 01:14:11,233 Well, man, l know we gotta go 1204 01:14:11,309 --> 01:14:14,142 lt's the same thing every night 1205 01:14:14,212 --> 01:14:17,739 But l don't think another drink is gonna make me lose my mind 1206 01:14:17,816 --> 01:14:20,979 So l'll think about my next drink 1207 01:14:22,821 --> 01:14:25,119 And it's you and me and the bottle makes three tonight 1208 01:14:26,958 --> 01:14:31,258 And it's you and me and the bottle makes three tonight 1209 01:14:31,329 --> 01:14:34,662 And it's you and me and the bottle makes three tonight 1210 01:14:34,733 --> 01:14:36,428 - [Applause, Cheering] - Okay! 1211 01:14:36,501 --> 01:14:38,435 - To ladies? - To ladies. 1212 01:14:39,738 --> 01:14:41,672 Gin time. 1213 01:14:42,741 --> 01:14:44,675 l don't know. l called you Monday. 1214 01:14:44,743 --> 01:14:48,975 You called me? Well, who did you talk to? l was home Monday. 1215 01:14:49,047 --> 01:14:52,414 lt surprises me that you've never mentioned her before, all the times we've hung out. 1216 01:14:52,484 --> 01:14:54,918 - You never even mentioned me? - Very pretty girl. 1217 01:14:54,986 --> 01:14:58,319 - l totally mentioned her... l totally mentioned you. - l'm sorry. Maybe l don't know. 1218 01:14:58,390 --> 01:15:01,325 - Hi, Mike. How are you? - You know what's funny? 1219 01:15:01,393 --> 01:15:05,056 - When we... When we played football that day, - Oh, Jesus Christ. 1220 01:15:05,130 --> 01:15:08,327 l don't remember you ever leaving long enough to make a phone call to anybody. 1221 01:15:08,400 --> 01:15:10,834 This is what happened. She's a nice girl. 1222 01:16:14,632 --> 01:16:16,566 Excuse me. 1223 01:16:29,480 --> 01:16:31,414 [Clears Throat] 1224 01:16:31,482 --> 01:16:33,416 [Chuckles] 1225 01:16:33,484 --> 01:16:35,418 - Hi. - Hi. 1226 01:16:36,554 --> 01:16:39,284 - l'm, uh, l'm Mike. - Hi, Mike. 1227 01:16:39,357 --> 01:16:41,848 - l'm Lorraine. - Like the quiche. 1228 01:16:41,926 --> 01:16:45,225 Yeah, yeah, the quiche. That's a really original joke. 1229 01:16:46,631 --> 01:16:48,565 l like quiche. How's that? 1230 01:16:48,633 --> 01:16:52,069 Yeah? Well, l thought real men didn't like quiche. 1231 01:16:52,136 --> 01:16:55,936 Yeah, well, uh, my reputation seems to have preceded me here. 1232 01:16:56,007 --> 01:16:57,941 You're not a real man? 1233 01:16:59,010 --> 01:17:00,944 Not lately, no. 1234 01:17:02,013 --> 01:17:03,947 Not funny, okay? 1235 01:17:04,015 --> 01:17:06,677 - You're fuckin' hurting feelings here. - Hey, it's on. lt's on. 1236 01:17:06,751 --> 01:17:09,948 - [Sue] Oh. lt's on. - lt is so on. 1237 01:17:12,924 --> 01:17:14,858 [Both Gasp] 1238 01:17:14,926 --> 01:17:18,953 l figured, they make movies in L.A., not in Wisconsin, so l moved here. 1239 01:17:19,030 --> 01:17:20,964 Just like that. 1240 01:17:21,032 --> 01:17:24,559 - Well, yeah. lt wasn't that simple, but... - How was it hard? 1241 01:17:26,638 --> 01:17:28,629 l left someone really special behind. 1242 01:17:28,706 --> 01:17:30,640 Tell me about it. 1243 01:17:30,708 --> 01:17:33,438 - You too? - Oh, yeah. Yeah. 1244 01:17:33,511 --> 01:17:35,445 - Uh-huh. - Yeah. 1245 01:17:35,513 --> 01:17:38,175 - Oh. l thought l was gonna die. - Oh, God. 1246 01:17:38,249 --> 01:17:42,049 lt's been six months and l'm just starting to get over it now. 1247 01:17:42,120 --> 01:17:44,486 Wow, that's two more than me. 1248 01:17:44,555 --> 01:17:48,514 - Tell me it gets better. - Oh, it does, yeah. lt does. 1249 01:17:48,593 --> 01:17:50,652 - [Laughs] - God bless him. 1250 01:17:52,597 --> 01:17:54,690 God bless that kid. 1251 01:17:54,766 --> 01:17:56,996 That's great, man. 1252 01:17:57,068 --> 01:17:59,002 What advantages, you mean? 1253 01:17:59,070 --> 01:18:02,471 Yeah. You said there are advantages to being single. 1254 01:18:02,540 --> 01:18:05,168 l just wanna know what the advantages are. 1255 01:18:05,243 --> 01:18:08,644 Well, exactly, it's like, you know, you, uh, have com... 1256 01:18:08,713 --> 01:18:13,741 lf you meet a girl in a bar and talk to her, you don't have to worry if anybody's watching you. 1257 01:18:13,818 --> 01:18:15,718 What else? 1258 01:18:15,787 --> 01:18:18,221 What? You can do whatever you want, you know. 1259 01:18:18,289 --> 01:18:21,383 You grow, go out, anything. 1260 01:18:21,459 --> 01:18:24,690 Like, if l met a handsome young man at a bar, 1261 01:18:24,762 --> 01:18:27,060 l could just ask him to dance? 1262 01:18:27,131 --> 01:18:30,225 lf the guy wanted to, yeah. 1263 01:18:30,301 --> 01:18:32,269 You don't think he would want to? 1264 01:18:32,337 --> 01:18:37,274 Oh, yeah... No, l mean, he would want to with you. Sure. l mean, if he... 1265 01:18:37,342 --> 01:18:40,869 Sure. M-M-Maybe it's just that he doesn't feel like dancing. 1266 01:18:41,979 --> 01:18:43,913 Would you dance with me? 1267 01:18:44,982 --> 01:18:46,916 Okay. 1268 01:18:50,788 --> 01:18:53,723 Dude, check it out, dude. l swear to God, it's fuckin' on. 1269 01:18:53,791 --> 01:18:56,225 - Dude, it's so fuckin' on, dude. - l know. lt's on. 1270 01:18:56,294 --> 01:18:58,228 - Give it up for Mike. - Look, l... 1271 01:18:58,296 --> 01:19:01,231 - Dude, it's fucking on, dude! - Okay, okay. lt's on, dude. 1272 01:19:01,299 --> 01:19:04,029 - lt's on. To you. - Jesus Christ. l'm sorry. 1273 01:19:04,102 --> 01:19:06,536 [Mid-Tempo Jazz] 1274 01:19:36,634 --> 01:19:40,570 [Ends] 1275 01:19:43,875 --> 01:19:47,106 - [Up-Tempo Swing] - Thanks. 1276 01:19:52,016 --> 01:19:53,347 Go, daddy-o 1277 01:19:56,654 --> 01:19:57,643 Go, daddy-o 1278 01:20:01,159 --> 01:20:03,150 Go, daddy-o 1279 01:20:41,999 --> 01:20:43,933 [Singer] Go! 1280 01:21:14,532 --> 01:21:15,521 Go, daddy-o 1281 01:21:19,036 --> 01:21:20,970 Go, daddy-o 1282 01:21:23,741 --> 01:21:25,106 Go, daddy-o 1283 01:22:13,457 --> 01:22:16,527 - [Ends] - [Applause] 1284 01:22:21,665 --> 01:22:23,599 [Whispers] All right. 1285 01:22:30,173 --> 01:22:32,107 This is it. 1286 01:22:34,511 --> 01:22:36,445 Yeah. 1287 01:22:36,513 --> 01:22:39,448 - l had a... l had a great time tonight. - Me too. 1288 01:22:41,184 --> 01:22:43,277 We should do it again some time. 1289 01:22:43,353 --> 01:22:45,218 l'll be around. 1290 01:22:45,289 --> 01:22:47,223 That's not gonna be good enough. 1291 01:22:47,291 --> 01:22:50,226 l wanna make plans to see you again. 1292 01:22:52,462 --> 01:22:54,396 l got a pen in my car. 1293 01:22:54,464 --> 01:22:57,399 - Uh, l mean, yeah. Do you have something to write on? - [Laughs] 1294 01:22:57,467 --> 01:22:59,958 Yeah. Yeah. 1295 01:23:05,609 --> 01:23:08,442 Ahh. Oh, you're a comedian. 1296 01:23:08,512 --> 01:23:10,946 - Yeah, and an actor. Kind of. - Oh. 1297 01:23:11,014 --> 01:23:12,948 Can l come see you some time? 1298 01:23:13,016 --> 01:23:15,951 lf and when l get a real gig, l'll give you a call. 1299 01:23:16,019 --> 01:23:18,954 - How's that? - lt's not going too well? [Laughs] 1300 01:23:19,022 --> 01:23:22,287 No, when l, uh, l lived in New York they made it sound... 1301 01:23:22,359 --> 01:23:27,126 like, uh, they were giving sitcoms out to stand-ups at the airport here. 1302 01:23:27,197 --> 01:23:30,132 l been here six months, all l got to show for it is black lung. 1303 01:23:30,200 --> 01:23:32,134 [Chuckles] 1304 01:23:36,807 --> 01:23:40,243 Didn't you tell me that l should be patient with my career? 1305 01:23:40,310 --> 01:23:44,246 Yeah, but entertainment law isn't something you just jump into. 1306 01:23:44,314 --> 01:23:47,340 Well, neither is acting, not if you're serious about it. 1307 01:23:49,019 --> 01:23:51,954 - Yeah. - Can l have one of these cards? 1308 01:23:52,022 --> 01:23:54,718 - Why? You like the duck with the cigar? - Yeah. 1309 01:23:54,791 --> 01:23:57,521 Yeah, it's the logo from You Bet Your Life. 1310 01:23:57,594 --> 01:24:00,529 - [Laughs] Nice touch. - l can't believe you got that. 1311 01:24:00,597 --> 01:24:03,532 You know, not one club owner got that. 1312 01:24:03,600 --> 01:24:07,036 - They all asked me why l got Donald Duck on my card. - They're idiots. 1313 01:24:07,104 --> 01:24:09,038 At least it's not Goofy. 1314 01:24:11,341 --> 01:24:15,004 Well, l guess l should be getting home. lt's really getting late. 1315 01:24:15,078 --> 01:24:18,275 Yeah, sure. lt's gettin' kinda late, so you probably... 1316 01:24:18,348 --> 01:24:22,284 Do you want me to drive you to your car? 1317 01:24:22,352 --> 01:24:24,479 - That's my hog right th... - [Giggles] Oh. 1318 01:24:24,554 --> 01:24:26,988 No, l'm across the street. Yeah. 1319 01:24:27,057 --> 01:24:29,992 - Yeah? Which one? - The red piece of shit over there. 1320 01:24:30,060 --> 01:24:32,722 - Yeah? Well, it suits you. - Get the hell outta here. 1321 01:24:32,796 --> 01:24:34,730 Okay. 1322 01:24:43,173 --> 01:24:45,403 [Horn Honks] 1323 01:24:48,745 --> 01:24:50,713 [Engine Starts] 1324 01:25:04,628 --> 01:25:07,392 [Trent Shouting] Party, buddy! Yeah! Dig that! 1325 01:25:07,464 --> 01:25:10,160 [Guys Laughing, Chattering] 1326 01:25:10,233 --> 01:25:13,100 - [Sue] Will you shut up? - You were great tonight! 1327 01:25:13,170 --> 01:25:16,435 [Laughing Loudly] There she is! 1328 01:25:16,506 --> 01:25:21,500 The wonderful lady. Right? Personality plus, every time l come in here. 1329 01:25:21,578 --> 01:25:24,775 Nothin' but smiles for me. Whatever. Here it is. 1330 01:25:24,848 --> 01:25:27,476 Dinner at the Apollo. Me and you. 1331 01:25:27,551 --> 01:25:29,815 - See that? He's being funny. - Whatever. 1332 01:25:29,886 --> 01:25:33,014 l don't have to be liked by everyone. Some don't like me. l don't like certain people. 1333 01:25:33,090 --> 01:25:36,526 - Darlin', l think everything looks absolutely wonderful. - Thank you. 1334 01:25:36,593 --> 01:25:39,323 - Oww! What the hell are you kickin' me for? - Shh! 1335 01:25:39,396 --> 01:25:44,095 Fine, l'll ask her. Ma'am! Where do the high school girls hang out around here? 1336 01:25:44,167 --> 01:25:46,761 You were fuckin' off your ass tonight. 1337 01:25:46,837 --> 01:25:48,862 - Shh. - Where'd you learn your stuff, man? 1338 01:25:48,939 --> 01:25:51,965 - The twirly-whirly... - Shh, just be... Shh. Jackknife, shut up. 1339 01:25:52,042 --> 01:25:54,476 l took a ballroom class with Michelle. 1340 01:25:54,544 --> 01:25:57,980 She's the only one l danced with 'til tonight. That Lorraine is good. 1341 01:25:58,048 --> 01:26:00,983 You are definitely good. Did you even see how she was vibing you tonight? 1342 01:26:01,051 --> 01:26:04,748 - Sorry, man. - You coulda hit that if you didn't have to take us home. 1343 01:26:04,821 --> 01:26:06,755 - Definitely. - lt's not like that. 1344 01:26:06,823 --> 01:26:09,758 - Don't give me that shit. l think she likes you. - l know she does. 1345 01:26:09,826 --> 01:26:12,260 - l really do! - Shh! Shut up, okay? l know she likes me. 1346 01:26:12,329 --> 01:26:15,264 - l just didn't wanna do anything tonight. - You know what, Mike? 1347 01:26:15,332 --> 01:26:17,266 - Wait three days before you call her. - You don't have to wait. 1348 01:26:17,334 --> 01:26:19,268 - He should wait two days. - lf he's smart about it... 1349 01:26:19,336 --> 01:26:22,271 Shh! You know what? l have it under control. Okay? 1350 01:26:22,339 --> 01:26:24,273 - [Snickers] - He has it under control. 1351 01:26:24,341 --> 01:26:26,775 Well, l guess we don't have to worry about him anymore. 1352 01:26:26,843 --> 01:26:28,777 Our little baby's all "growns" up. 1353 01:26:28,845 --> 01:26:31,177 - You know what? - [Whispers] Shh! Shut up. Come on. 1354 01:26:31,248 --> 01:26:34,183 - Our little baby's all "growns" up. - Why do you have to... 1355 01:26:34,251 --> 01:26:37,186 - [Giggling] - l'm not even hungry. l couldn't touch it. 1356 01:26:37,254 --> 01:26:42,191 Why do you have to make a major production every time we go out and embarrass me? 1357 01:26:42,259 --> 01:26:45,126 You know what... Oh, Jesus Christ. That's all l need. 1358 01:26:45,195 --> 01:26:48,494 Our little boy's all "growns" up tonight! 1359 01:26:48,565 --> 01:26:52,001 You know what, big boy? You're grown up! You're grown up! 1360 01:26:52,068 --> 01:26:54,263 Yeah! Dig that! 1361 01:26:54,337 --> 01:26:56,271 ls this a fuckin' production for ya? 1362 01:26:56,339 --> 01:26:59,672 'Cause you're "growns" up and you're "growns" up and you're "growns" up. 1363 01:26:59,743 --> 01:27:03,406 - [Sue] Jesus. - l'm the asshole in the place. Right? l'm the asshole? 1364 01:27:03,480 --> 01:27:05,414 - Oh, God. - l'm outta here, honey. 1365 01:27:05,482 --> 01:27:08,849 - l wouldn't eat here... l would never eat here anyway. - [Silverware Clatters] 1366 01:27:24,501 --> 01:27:26,469 l like cake 1367 01:27:26,536 --> 01:27:28,697 And no mistake 1368 01:27:28,772 --> 01:27:32,435 But baby, if you insist 1369 01:27:32,509 --> 01:27:34,977 l'll cut out cake 1370 01:27:35,045 --> 01:27:36,774 Just for your sake 1371 01:27:36,847 --> 01:27:40,977 Baby, come on and knock me a kiss 1372 01:27:54,364 --> 01:27:56,298 Knock me a kiss 1373 01:28:00,670 --> 01:28:02,661 [Alarm Beeping] 1374 01:28:04,074 --> 01:28:05,769 [Continues Beeping] 1375 01:28:45,882 --> 01:28:48,476 [Phone Rings] 1376 01:28:49,886 --> 01:28:52,411 [Ringing Continues] 1377 01:28:56,159 --> 01:28:58,252 - Hello? - [Woman On Phone] Hi, Michael. 1378 01:28:59,629 --> 01:29:04,123 - Michelle? - Hi. How's it goin'? lt's been a while. 1379 01:29:06,703 --> 01:29:09,433 - S-Six months. - How are you doin'? 1380 01:29:10,674 --> 01:29:13,666 [Sighs] Uh, fine, l guess. 1381 01:29:13,743 --> 01:29:15,768 - H-How are you? - Good. 1382 01:29:18,548 --> 01:29:20,914 l, um, l think about things. 1383 01:29:21,985 --> 01:29:24,613 - Yeah? - Yeah. 1384 01:29:26,189 --> 01:29:28,123 What kind of things? 1385 01:29:28,191 --> 01:29:31,456 You know, us. 1386 01:29:31,528 --> 01:29:34,292 - l thought you met someone else. - lt doesn't matter. 1387 01:29:34,364 --> 01:29:38,425 - l think about you every day. - Really? 1388 01:29:38,501 --> 01:29:41,902 l miss you, Mike. 1389 01:29:41,972 --> 01:29:44,133 Why didn't you call? 1390 01:29:44,207 --> 01:29:47,574 l don't know. l mean, l couldn't. 1391 01:29:47,644 --> 01:29:50,078 Do you know how hard it is to not call you? 1392 01:29:50,146 --> 01:29:53,582 l mean, l pick up the phone every night, whenever that commercial comes on. 1393 01:29:53,650 --> 01:29:57,484 - The Michelin commercial? - Yeah, you know, the one with the baby in the tire. 1394 01:29:57,554 --> 01:30:00,751 - One time l started to cry right in front of Pierre. - Pierre? 1395 01:30:00,824 --> 01:30:03,088 Th-That's his name, Pierre? What, is he French? 1396 01:30:03,159 --> 01:30:07,255 No, he's not. Listen, it's a whole other headache and l don't want to talk about him. 1397 01:30:07,330 --> 01:30:08,999 l, um, l called 'cause l heard you might be moving back to Queens. 1398 01:30:08,999 --> 01:30:11,900 l, um, l called 'cause l heard you might be moving back to Queens. 1399 01:30:11,968 --> 01:30:17,031 - [Phone Clicks] - Yeah. Hang on a second. Let me get rid of this. 1400 01:30:17,107 --> 01:30:19,200 - Hello? - Hi, Mike? 1401 01:30:19,275 --> 01:30:21,607 - Lorraine! - Are you on the other line? 1402 01:30:21,678 --> 01:30:23,942 - Yeah. Oh, hang on a second... - l could call back. 1403 01:30:24,014 --> 01:30:27,040 No, no. You hang on, okay? l want to talk to you. 1404 01:30:27,117 --> 01:30:29,108 Just hold on. Hello? 1405 01:30:29,185 --> 01:30:32,279 So l heard you might be moving back to New York. 1406 01:30:32,355 --> 01:30:36,485 Yeah, l don't think that's going to be happening just yet. Um, can l call you right back? 1407 01:30:36,559 --> 01:30:40,962 Um, well, l'm going out of town for a week and the cab's on its way. 1408 01:30:41,031 --> 01:30:43,261 Can't you just talk to me for five minutes? 1409 01:30:43,333 --> 01:30:45,733 Look, there's somebody holding on the other line. l have to take this call. 1410 01:30:45,802 --> 01:30:49,067 l really want to catch up with you, but, um, l have to take the call. 1411 01:30:49,139 --> 01:30:51,903 So just... Uh, l'm gonna call you back when you get back into town. 1412 01:30:51,975 --> 01:30:53,909 - Okay? - Okay. 1413 01:30:53,977 --> 01:30:55,911 - ls that okay? - Yeah. 1414 01:30:55,979 --> 01:30:58,072 - Really? You sure? - lt's all right. All right. 1415 01:30:58,148 --> 01:31:00,275 - All right, bye-bye. - Good-bye. l love y... 1416 01:31:00,350 --> 01:31:03,581 - Hello? - Hi. Oh, you didn't have to get off of the other line. 1417 01:31:03,653 --> 01:31:06,816 - l would've called you back. - No, that's okay. l wanted to talk to you. 1418 01:31:06,890 --> 01:31:09,324 You know, l really could... could've called you back, but... 1419 01:31:09,392 --> 01:31:12,759 Anyway, l probably should have waited two days. That's what my friends said. 1420 01:31:12,829 --> 01:31:15,593 But... God, l sound like such a schoolgirl. lt's just, they have this thing, okay? 1421 01:31:15,665 --> 01:31:17,599 lt's at The Room. lt's Sinatra's birthday. 1422 01:31:17,667 --> 01:31:21,159 And it's one of these Hollywood clubs and there's no sign. 1423 01:31:21,237 --> 01:31:24,104 Uh, l don't understand why... why they don't have any signs. 1424 01:31:24,174 --> 01:31:26,608 lt's just l'm really bad at this. 1425 01:31:26,676 --> 01:31:31,113 l just want to know if you might want to go with me. 1426 01:31:33,349 --> 01:31:36,614 - [Trent] So, uh, you hung up on which one? - [Mike] Michelle. 1427 01:31:36,686 --> 01:31:39,177 - You hung up with your girlfriend. - Ex. 1428 01:31:39,255 --> 01:31:41,553 - Oh, now she's your ex. - She was always my ex. 1429 01:31:41,624 --> 01:31:43,558 Yeah, right. 1430 01:31:45,395 --> 01:31:49,991 - You hung up with her? - l wanted to take the other call. 1431 01:31:50,066 --> 01:31:52,534 - What'd she say when you called her back? - l didn't. 1432 01:31:55,305 --> 01:31:58,968 - You didn't call her back? - No. 1433 01:31:59,042 --> 01:32:03,206 - Why not, Mike? - lt didn't occur to me. 1434 01:32:05,048 --> 01:32:06,982 Didn't occur to you. 1435 01:32:07,050 --> 01:32:09,678 lt didn't. 1436 01:32:09,752 --> 01:32:14,519 You been, uh, tearing yourself up about this girl for six months. 1437 01:32:15,592 --> 01:32:17,526 Didn't occur to you? 1438 01:32:19,295 --> 01:32:21,695 No. 1439 01:32:24,000 --> 01:32:26,833 Well, Michael, l'll bite. 1440 01:32:29,439 --> 01:32:34,206 You know, man, l didn't understand it either. lt's all so hard. 1441 01:32:34,277 --> 01:32:37,610 Then it hit me on the way over here, you know, like a ton of bricks. 1442 01:32:37,680 --> 01:32:39,614 lt's just so simple. 1443 01:32:39,682 --> 01:32:42,276 - When you... - Dude, dude, wait a second. 1444 01:32:46,456 --> 01:32:49,448 l'm getting vibe like in a really weird way here. 1445 01:32:51,294 --> 01:32:54,422 This girl's looking at me like she knows me a little bit. 1446 01:32:54,497 --> 01:32:56,522 - You don't recognize her? - Mike, l don't know. 1447 01:32:56,599 --> 01:32:59,625 l could've been out with Sue one night drinking and told her l was a race car driver. 1448 01:32:59,702 --> 01:33:03,331 No, l think l would remember this girl. 1449 01:33:03,406 --> 01:33:07,809 l don't think l've ever met her before. l would definitely remember this one. 1450 01:33:07,877 --> 01:33:11,711 She got a lot of confidence, man. She's doing like... 1451 01:33:11,781 --> 01:33:15,239 - Wow. [Laughs] - What's going... 1452 01:33:15,318 --> 01:33:17,616 Mike, stop, stop. Stop, all right? Just stop. 1453 01:33:17,687 --> 01:33:20,087 She's playing a little game, like a fun thing with me. 1454 01:33:20,156 --> 01:33:23,922 Come on, you little party girl. That's it. Come on. Fun little games? 1455 01:33:23,993 --> 01:33:27,656 You want to play fun little games? Come on, you nasty little, cute little baby. 1456 01:33:27,730 --> 01:33:31,598 - What are you doing? - Mike, Mike, Mike, Mike. Stop. Don't. Don't, don't. 1457 01:33:31,668 --> 01:33:34,432 She's smiling at me. She's playing fun little baby games. 1458 01:33:34,504 --> 01:33:37,598 She don't know me. She doesn't know my address. You know my address? 1459 01:33:37,674 --> 01:33:40,609 You little... Oh, you... Hold on. 1460 01:33:40,677 --> 01:33:43,612 She's coming over, dude. Play it cool. She's coming over. 1461 01:33:43,680 --> 01:33:47,309 She's like the wild loony. But l threw, like, the great vibe at her, the funny vibe. 1462 01:33:47,383 --> 01:33:49,510 - You'll see. - [Babbling] 1463 01:33:49,586 --> 01:33:52,612 - Shit. - Mommy's big boy. 1464 01:33:52,689 --> 01:33:55,556 We're going bye-bye now. Yes, we're going bye-bye. 1465 01:33:55,625 --> 01:33:59,288 We're gonna go home, gonna play with Daddy. 1466 01:34:07,470 --> 01:34:11,236 So, um, so you called her up, right? 1467 01:34:11,307 --> 01:34:14,242 Or you didn't call her. Why didn't you call her? You said you didn't call her. 1468 01:34:14,310 --> 01:34:16,696 Why didn't you call her? Mike? 1469 01:34:16,829 --> 01:34:18,464 Mike? 1470 01:34:18,464 --> 01:34:21,490 l never cared much for moonlit skies 1471 01:34:21,567 --> 01:34:24,934 Never winked back at fireflies 1472 01:34:25,003 --> 01:34:28,200 But now that the stars are in your eyes 1473 01:34:28,273 --> 01:34:31,572 l'm beginnin' to see the light 1474 01:34:31,643 --> 01:34:35,807 And l never went in for afterglow 1475 01:34:35,881 --> 01:34:39,248 Or candlelight on the mistletoe 1476 01:34:39,318 --> 01:34:42,378 But now when you turn the lamp down low 1477 01:34:42,454 --> 01:34:46,220 l'm beginnin' to see the light 1478 01:34:46,291 --> 01:34:50,284 l used to ramble through the park 1479 01:34:50,362 --> 01:34:53,798 Shadowboxin' in the dark 1480 01:34:53,866 --> 01:34:56,733 Then you came and caused the spark 1481 01:34:56,802 --> 01:35:00,829 That's a four-alarm fire now 1482 01:35:00,906 --> 01:35:03,807 l never made love by lantern shine 1483 01:35:03,876 --> 01:35:07,573 l never saw rainbows in my wine 1484 01:35:07,646 --> 01:35:10,979 But now that your lips are burnin' mine 1485 01:35:11,049 --> 01:35:14,541 l'm beginnin' to see the light 1486 01:35:14,620 --> 01:35:18,249 l never cared much for moonlit skies 1487 01:35:18,323 --> 01:35:21,451 l never winked back at fireflies 1488 01:35:21,527 --> 01:35:24,985 But now that the stars are in your eyes 1489 01:35:25,063 --> 01:35:28,430 l'm beginnin' to see the light 1490 01:35:28,500 --> 01:35:32,095 And l never went in for afterglow 1491 01:35:32,170 --> 01:35:35,901 Or candlelight on the mistletoe 1492 01:35:35,974 --> 01:35:39,034 But now when you turn the lamp down low 1493 01:35:39,111 --> 01:35:42,512 l'm beginnin' to see the light 1494 01:35:42,581 --> 01:35:46,847 You know, l used to ramble through the park 1495 01:35:46,919 --> 01:35:50,480 Shadowboxin' in the dark 1496 01:35:50,556 --> 01:35:53,582 Then you came and lit that spark 1497 01:35:53,659 --> 01:35:56,685 That's a four-alarm fire now 1498 01:35:56,762 --> 01:36:00,755 And l never made love by lantern shine 1499 01:36:00,832 --> 01:36:04,461 Never saw rainbows in my wine 1500 01:36:04,536 --> 01:36:07,562 But now that your lips are burnin' mine 1501 01:36:07,639 --> 01:36:10,267 l'm beginnin' 1502 01:36:10,342 --> 01:36:13,641 Mm, to see the light