1 00:01:39,566 --> 00:01:41,363 Senators, consider 2 00:01:41,401 --> 00:01:43,733 the opportunities for the Empire. 3 00:01:43,770 --> 00:01:46,637 At last, the destinies of the planets 4 00:01:46,673 --> 00:01:49,233 Romulus and Remus will be united. 5 00:01:49,275 --> 00:01:50,867 Shinzon of Remus is offering us 6 00:01:50,910 --> 00:01:52,741 a chance to make ourselves stronger 7 00:01:52,779 --> 00:01:54,576 than ever before. 8 00:01:54,614 --> 00:01:57,606 lt would be madness to reject it. 9 00:01:57,650 --> 00:02:01,347 l beg you not to let prejudice or politics 10 00:02:01,387 --> 00:02:03,947 interfere with this Alliance. 11 00:02:04,023 --> 00:02:06,958 By joining Shinzon's forces with ours, 12 00:02:07,026 --> 00:02:10,325 not even the Federation will be able to stand in our way. 13 00:02:10,363 --> 00:02:11,489 That's enough! 14 00:02:11,531 --> 00:02:13,658 The decision has been made. 15 00:02:13,700 --> 00:02:17,261 The military does not dictate policy on Romulus. 16 00:02:17,303 --> 00:02:19,237 The Senate has considered 17 00:02:19,272 --> 00:02:20,739 Shinzon's proposal and rejected it. 18 00:02:20,773 --> 00:02:23,333 He and his followers will be met 19 00:02:23,376 --> 00:02:25,276 with all deliberate force and sent back 20 00:02:25,311 --> 00:02:27,939 to that black rock they came from. 21 00:02:27,981 --> 00:02:29,778 Do l make myself clear? 22 00:02:31,317 --> 00:02:33,945 Yes, sir. 23 00:02:42,996 --> 00:02:45,726 lf you will excuse me, Praetor, 24 00:02:45,765 --> 00:02:48,529 l have an appointment with the Tholian Ambassador. 25 00:02:48,568 --> 00:02:50,502 Of course. 26 00:02:52,071 --> 00:02:56,303 Senators, are there any others who wish to speak? 27 00:02:56,342 --> 00:02:58,003 Then l call for a vote 28 00:02:58,044 --> 00:03:01,138 on the motion to open trade negotiations 29 00:03:01,181 --> 00:03:02,580 with Celes ll. 30 00:03:02,615 --> 00:03:04,480 As you know, the Reman mines have not been 31 00:03:04,517 --> 00:03:06,314 filling their quotas for months now. 32 00:03:06,352 --> 00:03:07,944 l hope you will all bear in mind 33 00:03:07,987 --> 00:03:09,477 the Trade Committee's findings. 34 00:03:09,522 --> 00:03:11,581 As much as we don't want... 35 00:03:40,286 --> 00:03:43,187 Would someone alert Security? 36 00:03:43,223 --> 00:03:45,657 Bring back Senator Tal'aura. 37 00:04:15,421 --> 00:04:16,945 Duty. 38 00:04:16,990 --> 00:04:21,825 A starship captain's life is filled with solemn duty. 39 00:04:21,861 --> 00:04:24,659 l have commanded men in battle. 40 00:04:24,697 --> 00:04:29,566 l have negotiated peace treaties between implacable enemies. 41 00:04:29,602 --> 00:04:32,366 l have represented the Federation 42 00:04:32,405 --> 00:04:35,704 in First Contact with 27 alien species. 43 00:04:35,742 --> 00:04:40,008 But none of this compares with my solemn duty today... 44 00:04:41,814 --> 00:04:43,304 as best man. 45 00:04:44,717 --> 00:04:47,777 Now, l know on an occasion such as this, 46 00:04:47,820 --> 00:04:50,380 it is expected that l be gracious 47 00:04:50,423 --> 00:04:53,790 and fulsome in my praise on the wonders 48 00:04:53,826 --> 00:04:54,952 of this blessed union. 49 00:04:54,994 --> 00:04:56,552 But have the two of you considered 50 00:04:56,596 --> 00:04:58,621 what you are doing to me?! 51 00:04:59,899 --> 00:05:01,298 Of course, you're happy, 52 00:05:01,334 --> 00:05:03,268 but what about my needs? 53 00:05:03,303 --> 00:05:07,672 This is all a damned inconvenience. 54 00:05:07,707 --> 00:05:11,609 l mean, while you are happily settling in on the Titan, 55 00:05:11,644 --> 00:05:14,943 l will be training my new First Officer. 56 00:05:14,981 --> 00:05:17,245 You all know him. 57 00:05:17,283 --> 00:05:20,878 He's a tyrannical martinet who will never, ever allow me 58 00:05:20,920 --> 00:05:22,410 to go on away missions. 59 00:05:22,455 --> 00:05:23,888 That is the regulation, sir. 60 00:05:23,923 --> 00:05:25,584 Starfleet Code Section 12, Paragraph Four... 61 00:05:25,625 --> 00:05:26,649 Mr. Data? 62 00:05:26,693 --> 00:05:27,660 Sir? 63 00:05:27,694 --> 00:05:28,922 Shut up. 64 00:05:28,961 --> 00:05:30,326 Yes, sir. 65 00:05:32,432 --> 00:05:35,890 15 years l've been waiting to say that. 66 00:05:35,935 --> 00:05:37,926 No, seriously. 67 00:05:37,970 --> 00:05:39,130 Will, Deanna, 68 00:05:39,172 --> 00:05:41,834 there's still time to reconsider. 69 00:05:41,874 --> 00:05:43,068 Yes? 70 00:05:44,110 --> 00:05:45,600 -No. -No. 71 00:05:45,645 --> 00:05:47,203 No? 72 00:05:47,246 --> 00:05:49,680 Oh, very well, then. 73 00:05:52,151 --> 00:05:56,520 Will Riker, you have been my trusted right arm 74 00:05:56,556 --> 00:05:58,080 for 15 years. 75 00:05:58,124 --> 00:06:03,892 You have kept my course true and steady. 76 00:06:03,930 --> 00:06:06,797 Deanna Troi, you've been my guide 77 00:06:06,833 --> 00:06:08,460 and my conscience. 78 00:06:08,501 --> 00:06:14,565 You have helped me recognize the better parts of myself. 79 00:06:14,607 --> 00:06:16,507 You are my family. 80 00:06:18,544 --> 00:06:21,206 And in best maritime tradition, 81 00:06:21,247 --> 00:06:26,184 l wish you both clear horizons. 82 00:06:26,219 --> 00:06:27,914 My good friends... 83 00:06:27,954 --> 00:06:29,615 make it so. 84 00:06:31,023 --> 00:06:32,388 The bride and groom! 85 00:06:32,425 --> 00:06:33,824 To the bride and groom. 86 00:06:51,244 --> 00:06:54,577 You ever think about getting married again? 87 00:06:54,614 --> 00:06:55,979 No. 88 00:06:56,082 --> 00:06:58,277 23 was my limit. 89 00:07:00,920 --> 00:07:03,548 Worf? 90 00:07:03,589 --> 00:07:04,851 Are you all right? 91 00:07:04,891 --> 00:07:07,291 Romulan ale should be illegal. 92 00:07:07,326 --> 00:07:09,658 lt is. 93 00:07:11,063 --> 00:07:12,553 That was a lovely toast. 94 00:07:12,598 --> 00:07:13,724 lt was from the heart. 95 00:07:13,766 --> 00:07:14,892 And you needn't worry. 96 00:07:14,934 --> 00:07:16,834 l'm going to brief your new Counselor 97 00:07:16,869 --> 00:07:18,496 on everything she needs to know. 98 00:07:18,538 --> 00:07:19,937 Oh, like hell you are. 99 00:07:20,039 --> 00:07:22,507 You already know too much about me. 100 00:07:22,542 --> 00:07:24,772 But l take it that there will be 101 00:07:24,811 --> 00:07:27,837 no speeches during the ceremony on Betazed. 102 00:07:27,880 --> 00:07:31,284 No, no speeches and no clothes. 103 00:07:33,152 --> 00:07:35,313 Ladies and gentlemen, 104 00:07:35,354 --> 00:07:37,185 and invited Tran gendered species... 105 00:07:37,223 --> 00:07:39,919 in my study of Terran and Betazoid conjugal rites, 106 00:07:39,959 --> 00:07:43,918 l have discovered it is traditional 107 00:07:43,963 --> 00:07:47,364 to present the happy couple with a gift. 108 00:07:47,400 --> 00:07:49,334 Given Commander Riker's affection 109 00:07:49,368 --> 00:07:50,926 for archaic musical forms, 110 00:07:50,970 --> 00:07:53,962 l have elected to present the following as my gift 111 00:07:54,040 --> 00:07:57,567 in honor of their conjugation. 112 00:07:57,610 --> 00:07:59,339 Conjugation! 113 00:07:59,378 --> 00:08:00,868 Never saw the sun 114 00:08:00,913 --> 00:08:02,904 Shining so bright 115 00:08:02,982 --> 00:08:04,609 Never saw things 116 00:08:04,650 --> 00:08:06,117 Going so right 117 00:08:06,152 --> 00:08:08,382 Noticing the days 118 00:08:08,421 --> 00:08:09,581 Hurrying by 119 00:08:10,990 --> 00:08:12,514 When you're in love 120 00:08:12,558 --> 00:08:14,924 My, how they fly 121 00:08:14,960 --> 00:08:17,588 Oh, blue skies 122 00:08:17,630 --> 00:08:19,291 Smiling at me 123 00:08:19,332 --> 00:08:21,493 lrving Berlin... 124 00:08:21,534 --> 00:08:24,731 Nothing but blue skies 125 00:08:24,770 --> 00:08:26,761 Do l see... 126 00:08:51,630 --> 00:08:52,858 lt's tradition, Worf. 127 00:08:52,898 --> 00:08:55,492 You, of all people, should appreciate that. 128 00:08:55,534 --> 00:08:57,559 l will not do it! 129 00:08:57,603 --> 00:08:59,503 Won't do what, Mr. Worf? 130 00:08:59,538 --> 00:09:01,506 Captain, l do not think 131 00:09:01,540 --> 00:09:03,633 it is appropriate for a Starfleet officer 132 00:09:03,676 --> 00:09:05,906 to appear... naked. 133 00:09:05,978 --> 00:09:07,104 Oh, come now. 134 00:09:07,146 --> 00:09:09,273 A big, handsome, strapping fellow like you? 135 00:09:09,315 --> 00:09:10,612 What can you be afraid of? 136 00:09:15,221 --> 00:09:18,452 Captain, l am picking up 137 00:09:18,491 --> 00:09:20,118 an unusual electromagnetic signature 138 00:09:20,159 --> 00:09:21,922 from the Kolarun system. 139 00:09:21,994 --> 00:09:23,552 What sort of signature? 140 00:09:23,596 --> 00:09:25,359 Positronic. 141 00:09:33,472 --> 00:09:36,737 lt's very faint, but l've isolated it 142 00:09:36,776 --> 00:09:38,937 to the third planet in the Kolarun system. 143 00:09:39,011 --> 00:09:40,205 What do we know about it? 144 00:09:40,246 --> 00:09:41,713 Uncharted. 145 00:09:41,747 --> 00:09:43,942 We'll have to get closer for a more detailed scan. 146 00:09:44,016 --> 00:09:45,381 Theories? 147 00:09:45,418 --> 00:09:48,216 Since positronic signatures have only been known to emanate 148 00:09:48,254 --> 00:09:51,883 from androids such as myself, it is logical to theorize 149 00:09:51,924 --> 00:09:53,585 there is an android on Kolarus lll. 150 00:09:53,626 --> 00:09:56,356 Just what l was afraid of. 151 00:09:56,395 --> 00:09:58,556 Captain? Diverting to the Kolarus system 152 00:09:58,597 --> 00:10:01,430 takes us awfully close to the Romulan Neutral Zone. 153 00:10:03,736 --> 00:10:06,170 lt's still well on our side. 154 00:10:06,205 --> 00:10:08,537 l think, uh... 155 00:10:09,975 --> 00:10:11,966 l think it's worth taking a look. 156 00:10:12,044 --> 00:10:13,272 Don't worry, Number One. 157 00:10:13,312 --> 00:10:15,906 We'll still have you to Betazed with plenty of time to spare. 158 00:10:15,948 --> 00:10:17,108 Thank you, sir. 159 00:10:17,149 --> 00:10:21,176 Where we will all honor the Betazoid tradition. 160 00:10:21,220 --> 00:10:22,847 Now, if you'll excuse me, 161 00:10:22,888 --> 00:10:24,822 l'll be in the gym. 162 00:10:30,563 --> 00:10:34,932 Mr. Branson, lay in a course for the Kolarun system. 163 00:10:34,967 --> 00:10:36,525 Warp five. 164 00:10:38,971 --> 00:10:40,939 What do you think, Data? 165 00:10:40,973 --> 00:10:43,305 A long-lost relative? 166 00:11:00,226 --> 00:11:03,855 l'm reading six distinct positronic signatures spread out 167 00:11:03,896 --> 00:11:05,955 over a few kilometers on the planet's surface. 168 00:11:06,031 --> 00:11:07,658 What do we know about the population 169 00:11:07,700 --> 00:11:08,894 on Kolarus lll? 170 00:11:08,934 --> 00:11:10,595 lsolated pockets of humanoids. 171 00:11:10,636 --> 00:11:12,831 lt appears to be a prewarp civilization 172 00:11:12,872 --> 00:11:15,363 at an early stage of industrial development. 173 00:11:15,407 --> 00:11:18,376 Captain, l wouldn't recommend using the transporter. 174 00:11:18,410 --> 00:11:20,935 That ion storm doesn't look very neighborly. 175 00:11:20,980 --> 00:11:22,971 lt could head in our direction without much warning. 176 00:11:23,015 --> 00:11:24,505 Understood. 177 00:11:29,788 --> 00:11:30,880 Data, Mr. Worf. 178 00:11:30,923 --> 00:11:32,390 You're with me. 179 00:11:32,424 --> 00:11:34,984 Captain, l don't have to remind you... 180 00:11:35,060 --> 00:11:37,324 l appreciate your concern, Number One. 181 00:11:37,363 --> 00:11:39,957 But, uh, l've been itching to try the Argo. 182 00:11:39,999 --> 00:11:41,489 l'll bet. 183 00:11:41,534 --> 00:11:42,899 Captain's prerogative. 184 00:11:42,935 --> 00:11:44,994 There's no foreseeable danger. 185 00:11:45,104 --> 00:11:47,095 And your wife would never forgive me 186 00:11:47,139 --> 00:11:49,004 if anything were to happen to you. 187 00:11:49,074 --> 00:11:50,701 You have the Bridge... 188 00:11:50,743 --> 00:11:53,143 Mr. Troi. 189 00:12:59,778 --> 00:13:02,747 l will always be puzzled by the human predilection 190 00:13:02,781 --> 00:13:05,306 for piloting vehicles at unsafe velocities. 191 00:13:10,990 --> 00:13:12,685 Over that rise, sir. 192 00:13:12,725 --> 00:13:14,056 Half a kilometer. 193 00:13:37,583 --> 00:13:39,312 The radiant electromagnetic field 194 00:13:39,351 --> 00:13:41,114 is interfering with my tricorder 195 00:13:41,153 --> 00:13:43,621 but we are within a few meters of the signal. 196 00:13:44,690 --> 00:13:46,385 Fan out. Let's search around. 197 00:14:25,164 --> 00:14:27,291 lt appears to be a robotic arm. 198 00:14:28,400 --> 00:14:30,069 Very astute. 199 00:14:31,403 --> 00:14:33,371 Mr. Worf, bring it to the vehicle. 200 00:15:04,636 --> 00:15:06,467 This doesn't feel right. 201 00:15:15,347 --> 00:15:16,541 The final signature 202 00:15:16,582 --> 00:15:18,777 is approximately 100 meters to the north, sir. 203 00:15:49,181 --> 00:15:50,478 lt's you. 204 00:15:50,516 --> 00:15:55,510 The resemblance is striking. 205 00:16:05,864 --> 00:16:08,924 -Fascinating. -Fascinating. 206 00:16:13,105 --> 00:16:13,935 To the vehicle. 207 00:16:21,079 --> 00:16:24,640 l think it's time to try some unsafe velocities. 208 00:16:43,468 --> 00:16:45,766 Why do you have a shiny head? 209 00:16:47,005 --> 00:16:49,337 This is not the appropriate time for a conversation. 210 00:16:49,374 --> 00:16:50,272 Why? 211 00:16:50,309 --> 00:16:51,867 Because the Captain has to concentrate 212 00:16:51,910 --> 00:16:52,968 on piloting the vehicle. 213 00:16:53,078 --> 00:16:53,874 Why? 214 00:16:53,912 --> 00:16:54,503 -Because... -Data! 215 00:16:55,414 --> 00:16:56,881 Sorry, sir. 216 00:16:58,984 --> 00:17:02,420 Have l said something wrong? 217 00:17:45,197 --> 00:17:46,221 Data. 218 00:18:46,892 --> 00:18:48,291 Valve transfer initiated. 219 00:18:48,327 --> 00:18:50,887 You know, all things considered, Data 220 00:18:50,929 --> 00:18:53,830 l think you have nicer eyes. 221 00:18:55,967 --> 00:18:58,026 Our eyes are identical, Doctor. 222 00:19:00,839 --> 00:19:03,740 So what have we got, Geordi? 223 00:19:03,775 --> 00:19:04,742 Well, l'd say he has 224 00:19:04,776 --> 00:19:06,471 the same internal mechanics as Data 225 00:19:06,511 --> 00:19:08,103 but not as much positronic development. 226 00:19:08,146 --> 00:19:10,444 The neural pathways aren't nearly as sophisticated. 227 00:19:10,482 --> 00:19:13,007 l'd say he's a prototype. 228 00:19:13,051 --> 00:19:14,916 Something Dr. Soong created prior to Data. 229 00:19:14,953 --> 00:19:17,751 Do you have a name, sir? 230 00:19:17,789 --> 00:19:21,623 l am... B-4. 231 00:19:22,761 --> 00:19:26,925 B-4. Dr. Soong's penchant for whimsical names 232 00:19:26,965 --> 00:19:28,762 seems to have no end. 233 00:19:28,800 --> 00:19:31,291 Can you tell us how you came to be 234 00:19:31,336 --> 00:19:32,462 on the planet where we found you? 235 00:19:32,504 --> 00:19:35,302 l do not know. 236 00:19:35,340 --> 00:19:37,831 Do you remember anything of your life 237 00:19:37,876 --> 00:19:39,935 before you were on the planet? 238 00:19:40,045 --> 00:19:41,137 No. 239 00:19:41,179 --> 00:19:44,478 Why does the tall man have a furry face? 240 00:19:46,852 --> 00:19:47,944 Number One, keep me informed 241 00:19:48,053 --> 00:19:51,284 and, uh, Geordi, reassemble him. 242 00:19:51,323 --> 00:19:52,085 Aye, sir. 243 00:19:56,161 --> 00:19:59,324 B-4, do you know who l am? 244 00:20:01,233 --> 00:20:02,495 You are me. 245 00:20:02,534 --> 00:20:04,661 No. 246 00:20:04,703 --> 00:20:08,662 My name is Data. 247 00:20:08,707 --> 00:20:09,867 l am your brother. 248 00:20:14,646 --> 00:20:16,671 Tea, Earl Grey, hot. 249 00:20:21,520 --> 00:20:24,512 Captain, you have an alpha priority communication 250 00:20:24,556 --> 00:20:25,989 from Starfleet Command. 251 00:20:26,024 --> 00:20:27,889 Acknowledged. 252 00:20:32,597 --> 00:20:34,997 Admiral Janeway, how good to see you again. 253 00:20:35,100 --> 00:20:38,536 Jean-Luc, how'd you like a trip to Romulus? 254 00:20:38,570 --> 00:20:41,733 With or without the rest of the fleet? 255 00:20:41,773 --> 00:20:42,967 A diplomatic mission. 256 00:20:43,008 --> 00:20:45,169 We've been invited, believe it or not. 257 00:20:45,210 --> 00:20:46,234 Seems there's been 258 00:20:46,278 --> 00:20:49,008 some kind of internal political shakeup. 259 00:20:49,114 --> 00:20:52,208 The new Praetor, someone called Shinzon 260 00:20:52,250 --> 00:20:53,911 has requested a Federation envoy. 261 00:20:53,952 --> 00:20:54,919 New Praetor? 262 00:20:54,953 --> 00:20:56,614 There's more. 263 00:20:56,655 --> 00:20:57,986 He's Reman. 264 00:20:58,023 --> 00:21:00,548 Believe me, we don't understand it either. 265 00:21:00,592 --> 00:21:02,116 You're the closest ship, 266 00:21:02,160 --> 00:21:05,254 so l want you to go and hear what he has to say. 267 00:21:05,297 --> 00:21:06,696 Get the lay of the land. 268 00:21:06,731 --> 00:21:09,894 lf the Empire becomes unstable, it could mean trouble 269 00:21:09,935 --> 00:21:11,527 for the entire Quadrant. 270 00:21:11,570 --> 00:21:12,628 Understood. 271 00:21:12,671 --> 00:21:13,831 We're sending you 272 00:21:13,872 --> 00:21:16,340 all the intelligence we have, but it's not much. 273 00:21:16,374 --> 00:21:19,172 l don't need to tell you to watch your back, Jean-Luc. 274 00:21:19,211 --> 00:21:21,270 Hardly. 275 00:21:21,313 --> 00:21:24,942 The Son'a, the Borg, the Romulans-- 276 00:21:24,983 --> 00:21:27,110 you seem to get all the easy assignments. 277 00:21:27,152 --> 00:21:28,414 Just lucky, Admiral. 278 00:21:28,453 --> 00:21:29,654 Let's hope that luck holds. 279 00:21:29,654 --> 00:21:30,985 Let's hope that luck holds. 280 00:21:31,022 --> 00:21:32,421 Janeway out. 281 00:21:39,030 --> 00:21:40,725 Helmsman, lay in a new course. 282 00:21:40,765 --> 00:21:44,201 Take us to Romulus, warp eight. 283 00:21:44,235 --> 00:21:45,998 Aye, aye, sir. 284 00:21:46,070 --> 00:21:47,560 Course plotted and laid in. 285 00:21:47,605 --> 00:21:49,004 Romulus? 286 00:21:49,106 --> 00:21:50,903 l'm afraid the Opal Sea will have to wait, Number One. 287 00:21:50,941 --> 00:21:52,238 Engage. 288 00:22:05,389 --> 00:22:08,620 As you can see, one side of Remus always faces the sun. 289 00:22:08,659 --> 00:22:10,388 Due to the extreme temperatures 290 00:22:10,428 --> 00:22:13,454 on that half of their world, the Remans live on the dark side 291 00:22:13,497 --> 00:22:15,021 of the planet. 292 00:22:16,333 --> 00:22:19,302 Almost nothing is known of the Reman homeworld 293 00:22:19,336 --> 00:22:21,531 although lntelligence scans have proven the existence 294 00:22:21,572 --> 00:22:25,008 of dilithium mining and heavy weapons construction. 295 00:22:26,410 --> 00:22:29,777 The Remans themselves are considered an undesirable caste 296 00:22:29,814 --> 00:22:31,406 in the hierarchy of the Empire. 297 00:22:31,449 --> 00:22:32,746 But they also have 298 00:22:32,783 --> 00:22:34,842 a reputation for being formidable warriors. 299 00:22:34,885 --> 00:22:36,318 ln the Dominion War, 300 00:22:36,353 --> 00:22:38,218 Reman troops were used as assault forces 301 00:22:38,255 --> 00:22:39,847 in the most violent encounters. 302 00:22:39,890 --> 00:22:41,187 Cannon fodder. 303 00:22:41,225 --> 00:22:43,785 Yeah, but how did a Reman get to be Praetor? 304 00:22:43,828 --> 00:22:44,817 l don't get it. 305 00:22:44,862 --> 00:22:47,126 We have to assume he had Romulan collaborators. 306 00:22:47,164 --> 00:22:48,426 Coup d'�tat? 307 00:22:48,466 --> 00:22:50,229 Praetor's power has always been the Romulan fleet. 308 00:22:50,267 --> 00:22:51,529 They must have been behind Shinzon 309 00:22:51,569 --> 00:22:53,537 for him to have overthrown the Senate. 310 00:22:53,571 --> 00:22:55,368 What have we learned about Shinzon? 311 00:22:55,406 --> 00:22:57,670 Starfleet lntelligence was only able 312 00:22:57,708 --> 00:23:00,472 to provide a partial account of his military record. 313 00:23:00,511 --> 00:23:01,535 We can infer 314 00:23:01,579 --> 00:23:04,309 he is relatively young and a capable commander. 315 00:23:04,348 --> 00:23:07,545 He fought 12 major engagements in the war, all successful. 316 00:23:07,585 --> 00:23:09,280 Beyond that, we know nothing. 317 00:23:09,320 --> 00:23:13,950 Well, it seems as though we are truly sailing into the unknown. 318 00:23:14,024 --> 00:23:15,924 Keep at it. 319 00:23:15,960 --> 00:23:17,860 Anything you can give me will be appreciated. 320 00:23:17,895 --> 00:23:19,829 Dismissed. 321 00:23:19,897 --> 00:23:22,798 l still can't believe the Captain went along 322 00:23:22,833 --> 00:23:25,529 with the memory download. 323 00:23:25,569 --> 00:23:28,766 Captain Picard agrees that the B-4 was probably designed 324 00:23:28,806 --> 00:23:32,367 with the same self-actualization parameters as myself. 325 00:23:32,409 --> 00:23:36,368 lf my memory engrams are successfully integrated 326 00:23:36,413 --> 00:23:40,611 into his positronic matrix, he should have all my abilities. 327 00:23:40,651 --> 00:23:43,984 Yeah, but he would also have all of your memories as well. 328 00:23:44,021 --> 00:23:45,750 You feel comfortable with that? 329 00:23:45,790 --> 00:23:48,418 l feel nothing, Geordi. 330 00:23:48,459 --> 00:23:51,826 lt is my belief that with my memory engrams, 331 00:23:51,862 --> 00:23:55,161 he will be able to function as a more complete individual. 332 00:23:55,199 --> 00:23:57,394 An individual more like you, you mean. 333 00:23:57,434 --> 00:23:59,061 Yes. 334 00:24:02,306 --> 00:24:05,275 Maybe he's not supposed to be like you, Data. 335 00:24:05,309 --> 00:24:09,075 Maybe he's supposed to be exactly the way he is. 336 00:24:09,113 --> 00:24:11,581 That might be so, 337 00:24:11,615 --> 00:24:13,583 but l believe he should have the opportunity 338 00:24:13,617 --> 00:24:15,346 to explore his potential. 339 00:24:16,387 --> 00:24:17,649 Hmm. 340 00:24:18,656 --> 00:24:21,716 Okay, we're done. 341 00:24:29,733 --> 00:24:32,133 B-4, do you know where you are? 342 00:24:32,169 --> 00:24:35,696 l am in a room with lights. 343 00:24:38,943 --> 00:24:41,173 Can you remember our father? 344 00:24:42,546 --> 00:24:44,173 Our father? 345 00:24:44,215 --> 00:24:45,705 Yes, Dr. Soong. 346 00:24:46,851 --> 00:24:48,182 No. 347 00:24:49,320 --> 00:24:52,483 Do you know the name of the Captain of this vessel? 348 00:24:52,523 --> 00:24:54,081 Captain... 349 00:24:54,124 --> 00:24:55,523 No. 350 00:24:57,995 --> 00:25:01,431 Data, he's assimilating a lot of programming. 351 00:25:01,465 --> 00:25:03,399 Remember, he's a prototype, 352 00:25:03,434 --> 00:25:05,334 a lot less sophisticated than you are. 353 00:25:05,369 --> 00:25:08,497 We just don't know if his matrix will be able to adapt. 354 00:25:08,539 --> 00:25:11,030 We really need to give him some time. 355 00:25:11,075 --> 00:25:14,567 Geordi, what purpose does this serve? 356 00:25:14,612 --> 00:25:15,579 What? 357 00:25:15,613 --> 00:25:16,671 This. 358 00:25:17,681 --> 00:25:19,649 That's a redundant memory port. 359 00:25:19,683 --> 00:25:21,708 Maybe the provisional memory storage 360 00:25:21,752 --> 00:25:24,084 is in case his neural pathways overload. 361 00:25:24,121 --> 00:25:26,954 Do you mind if l keep him here for a while 362 00:25:26,991 --> 00:25:28,424 run a few diagnostics? 363 00:25:28,459 --> 00:25:30,654 No, l do not mind. 364 00:25:30,694 --> 00:25:32,252 Data. 365 00:25:33,264 --> 00:25:34,231 No. 366 00:25:34,265 --> 00:25:35,664 You must remain with Commander La Forge. 367 00:25:35,699 --> 00:25:38,259 He is going to try to help you. 368 00:25:47,945 --> 00:25:52,109 Captain's Log, Stardate 56844.9. 369 00:25:52,149 --> 00:25:54,617 The Enterprise has arrived at Romulus 370 00:25:54,652 --> 00:25:57,780 and is waiting at the designated coordinates. 371 00:25:57,821 --> 00:26:00,756 All our hails have gone unanswered. 372 00:26:00,791 --> 00:26:04,283 We've been waiting for 1 7 hours. 373 00:26:09,033 --> 00:26:10,933 Counselor? 374 00:26:10,968 --> 00:26:13,596 They're out there, sir. 375 00:26:30,921 --> 00:26:33,617 Captain, l recommend we raise shields. 376 00:26:33,657 --> 00:26:34,817 Not yet, Mr. Worf. 377 00:26:34,858 --> 00:26:38,555 Captain, with all due respect to diplomatic protocol, 378 00:26:38,595 --> 00:26:41,462 the Federation Council isn't sitting out here; 379 00:26:41,498 --> 00:26:42,465 we are. 380 00:26:42,499 --> 00:26:43,466 Patience. 381 00:26:43,500 --> 00:26:45,900 Diplomacy is a very exacting occupation. 382 00:26:45,936 --> 00:26:47,961 We will wait. 383 00:26:48,038 --> 00:26:49,665 Captain... 384 00:26:55,913 --> 00:26:56,641 Raising shields. 385 00:26:56,680 --> 00:26:57,704 -No! -Captain... 386 00:26:57,748 --> 00:26:59,875 Tactical analysis, Mr. Worf. 387 00:27:02,286 --> 00:27:06,916 52 disruptor banks, 27 photon torpedo bays 388 00:27:06,991 --> 00:27:08,458 primary and secondary shields. 389 00:27:12,162 --> 00:27:14,221 She's a predator. 390 00:27:26,076 --> 00:27:27,065 We are being hailed. 391 00:27:28,645 --> 00:27:29,976 On screen. 392 00:27:35,753 --> 00:27:41,851 Enterprise, we are the Reman Warbird Scimitar. 393 00:27:41,892 --> 00:27:44,884 Praetor Shinzon, l'm pleased... 394 00:27:44,928 --> 00:27:46,987 l am not Shinzon. 395 00:27:47,998 --> 00:27:50,432 l am his Viceroy. 396 00:27:50,467 --> 00:27:54,426 We are sending transport coordinates. 397 00:27:57,674 --> 00:27:59,574 Not very chatty. 398 00:27:59,610 --> 00:28:01,976 Away team to Transporter Room 4. 399 00:28:48,792 --> 00:28:51,659 l hope you'll forgive the darkness. 400 00:28:53,397 --> 00:28:55,388 We are not comfortable in the light. 401 00:28:57,501 --> 00:28:58,866 Praetor Shinzon? 402 00:28:58,902 --> 00:29:02,497 Captain Picard. 403 00:29:04,374 --> 00:29:06,808 Jean-Luc Picard. 404 00:29:08,612 --> 00:29:11,877 l'd always imagined you a little taller. 405 00:29:11,915 --> 00:29:13,075 lsn't that odd? 406 00:29:15,852 --> 00:29:20,880 You may scan me without subterfuge, Commander Data. 407 00:29:30,934 --> 00:29:33,767 You are not as we imagined you. 408 00:29:33,804 --> 00:29:36,034 No? 409 00:29:36,073 --> 00:29:37,165 You are human. 410 00:29:42,379 --> 00:29:44,973 Why have you asked us to come here? 411 00:29:46,717 --> 00:29:49,208 Praetor? 412 00:29:49,252 --> 00:29:52,551 l've never met a human woman before. 413 00:29:52,589 --> 00:29:54,352 l'm only half human. 414 00:29:54,391 --> 00:29:55,415 Deanna Troi... 415 00:29:55,459 --> 00:29:57,893 of Betazed. 416 00:29:57,928 --> 00:30:03,127 Empathic and telepathic abilities, Ship's Counselor-- 417 00:30:03,166 --> 00:30:06,932 all this l knew, but l never knew you were so... 418 00:30:06,970 --> 00:30:07,959 beautiful. 419 00:30:08,005 --> 00:30:10,565 You seem quite familiar with our personnel. 420 00:30:10,607 --> 00:30:12,598 Oh, l am, Commander Riker. 421 00:30:14,311 --> 00:30:16,302 May l touch your hair? 422 00:30:16,346 --> 00:30:17,608 We came to Romulus 423 00:30:17,648 --> 00:30:20,549 on a matter we were assured was of great importance. 424 00:30:20,584 --> 00:30:23,985 lf you have anything to say to us as representatives 425 00:30:24,054 --> 00:30:25,954 of the Federation, l suggest you do it now. 426 00:30:25,989 --> 00:30:30,790 Yes. l'm sorry, Captain. 427 00:30:30,827 --> 00:30:32,761 There is so much we need to talk about. 428 00:30:32,796 --> 00:30:35,890 l would be interested to know what we are talking about. 429 00:30:35,932 --> 00:30:38,526 Unity, Captain. 430 00:30:38,568 --> 00:30:40,001 Tearing down the walls 431 00:30:40,070 --> 00:30:44,336 between us, to recognize that we are one. 432 00:30:45,842 --> 00:30:49,505 l'm talking of the thing that makes us the same-- 433 00:30:49,546 --> 00:30:51,411 peace. 434 00:30:51,448 --> 00:30:53,746 We want peace. 435 00:30:57,854 --> 00:30:59,754 Right now, you're thinking, 436 00:30:59,790 --> 00:31:01,883 ''This all sounds too good to be true.'' 437 00:31:01,925 --> 00:31:03,415 But you're also thinking 438 00:31:03,460 --> 00:31:07,590 that the chance for peace is too promising to ignore. 439 00:31:09,633 --> 00:31:11,965 Am l right? 440 00:31:14,304 --> 00:31:15,771 Yes. 441 00:31:15,806 --> 00:31:19,105 Then perhaps it's time to add some illumination 442 00:31:19,142 --> 00:31:20,439 to our discussion. 443 00:31:20,477 --> 00:31:24,106 Computer, raise the lighting four levels. 444 00:31:37,427 --> 00:31:39,327 When l was very young, 445 00:31:39,362 --> 00:31:42,354 l was stricken with an odd disease. 446 00:31:42,399 --> 00:31:47,359 l developed a hypersensitivity to sound. 447 00:31:47,404 --> 00:31:49,998 Even the slightest whisper caused me agony. 448 00:31:50,073 --> 00:31:52,701 No one could do anything about it. 449 00:31:52,743 --> 00:31:55,303 Finally, l was taken to a doctor 450 00:31:55,345 --> 00:31:57,609 who had some experience of Terran illnesses 451 00:31:57,647 --> 00:31:59,808 and he diagnosed me with Shalaft's syndrome. 452 00:32:01,852 --> 00:32:04,150 Do you know of it, Captain? 453 00:32:09,493 --> 00:32:11,757 Yes. 454 00:32:11,795 --> 00:32:16,129 Then you know it's a very rare syndrome. 455 00:32:16,166 --> 00:32:17,428 Genetic. 456 00:32:17,467 --> 00:32:21,335 Apparently, all the male members of a family have it. 457 00:32:23,340 --> 00:32:25,365 Eventually, l was treated, 458 00:32:25,408 --> 00:32:28,969 and now l can hear as well as you can, Captain. 459 00:32:29,079 --> 00:32:32,708 l can see as well as you can. 460 00:32:32,749 --> 00:32:34,341 l can feel... 461 00:32:34,384 --> 00:32:38,514 everything you feel. 462 00:32:38,555 --> 00:32:44,460 ln fact, l feel exactly what you feel... 463 00:32:44,494 --> 00:32:46,462 don't l, Jean-Luc? 464 00:32:49,266 --> 00:32:50,460 Come to dinner-- 465 00:32:50,500 --> 00:32:53,867 tomorrow on Romulus, just the two of us. 466 00:32:53,904 --> 00:32:55,462 Or should l say... 467 00:32:55,505 --> 00:32:59,032 just the one of us? 468 00:33:12,455 --> 00:33:15,117 l think you'll be wanting this. 469 00:33:19,296 --> 00:33:21,423 Till tomorrow then, Captain. 470 00:33:21,464 --> 00:33:23,625 We have much to discuss. 471 00:33:27,871 --> 00:33:31,671 Computer, return lighting to previous level. 472 00:34:01,238 --> 00:34:03,468 There's no doubt, Captain-- 473 00:34:03,506 --> 00:34:06,942 right down to your aggressive strain of Shalaft's syndrome. 474 00:34:07,043 --> 00:34:08,510 He's a clone. 475 00:34:08,545 --> 00:34:12,709 They probably used a hair follicle or a skin cell. 476 00:34:12,749 --> 00:34:14,614 Why? 477 00:34:14,651 --> 00:34:17,279 l intend to find out, Number One. 478 00:34:17,320 --> 00:34:20,687 lnform Starfleet of the situation. 479 00:34:20,724 --> 00:34:23,716 l need to know where the hell he came from. 480 00:34:25,462 --> 00:34:26,622 Counselor. 481 00:34:30,233 --> 00:34:31,860 We supported you, Shinzon, 482 00:34:31,902 --> 00:34:34,063 when you assassinated the Senate. 483 00:34:34,104 --> 00:34:36,334 You told us the timing was perfect 484 00:34:36,373 --> 00:34:38,500 for an attack on the Federation. 485 00:34:38,541 --> 00:34:41,669 l don't understand why now, you delay. 486 00:34:41,711 --> 00:34:44,179 You don't have to understand. 487 00:34:44,214 --> 00:34:45,909 And bringing the Enterprise here-- 488 00:34:45,949 --> 00:34:47,974 What possible purpose could that serve? 489 00:34:48,018 --> 00:34:49,212 l have a purpose. 490 00:34:49,252 --> 00:34:50,947 Then perhaps you'll enlighten us. 491 00:34:50,987 --> 00:34:52,477 Silence from you! 492 00:35:00,063 --> 00:35:04,466 You really must learn patience, Commander. 493 00:35:04,501 --> 00:35:08,494 Spend 18 hours every day under the lash 494 00:35:08,538 --> 00:35:12,668 of a Romulan guard, and you'll soon understand patience. 495 00:35:14,177 --> 00:35:16,168 Now go. 496 00:35:25,255 --> 00:35:27,519 Commander Donatra. 497 00:35:29,559 --> 00:35:30,992 Please, remain. 498 00:35:39,369 --> 00:35:41,200 There's a word 499 00:35:41,237 --> 00:35:45,697 l want you to consider: allegiance. 500 00:35:45,742 --> 00:35:49,007 lt's something l demand from those who serve me. 501 00:35:49,112 --> 00:35:50,647 Do l serve you? 502 00:35:51,848 --> 00:35:52,837 Yes. 503 00:35:52,882 --> 00:35:54,975 And l think, faithfully. 504 00:35:55,051 --> 00:35:58,543 Commander Suran, on the other hand... 505 00:35:58,588 --> 00:36:00,055 gives me pause. 506 00:36:00,089 --> 00:36:05,049 Here's another word, Praetor: 507 00:36:05,094 --> 00:36:07,892 trust. 508 00:36:09,599 --> 00:36:12,432 Do you trust me? 509 00:36:12,468 --> 00:36:15,699 How far does that trust extend? 510 00:36:15,738 --> 00:36:17,035 How... 511 00:36:17,073 --> 00:36:19,906 deep does it go? 512 00:36:21,577 --> 00:36:23,340 What must a Commander do 513 00:36:23,379 --> 00:36:25,779 to prove herself faithful to you? 514 00:36:25,815 --> 00:36:28,750 What must a woman do? 515 00:36:30,586 --> 00:36:34,454 You... are not a woman. 516 00:36:34,490 --> 00:36:37,118 You are a Romulan. 517 00:36:37,160 --> 00:36:42,325 Serve me faithfully, and you will be rewarded. 518 00:36:42,365 --> 00:36:47,325 Keep those lovely eyes on Commander Suran. 519 00:36:47,370 --> 00:36:52,603 And at the first sign of treachery... 520 00:36:55,511 --> 00:36:58,446 Dispose of him. 521 00:36:58,481 --> 00:37:02,542 Then you will have proven yourself. 522 00:37:09,058 --> 00:37:10,787 Now go. 523 00:37:20,069 --> 00:37:21,593 And, Commander... 524 00:37:25,241 --> 00:37:30,372 if you ever touch me again... 525 00:37:30,413 --> 00:37:32,677 l'll kill you. 526 00:38:45,388 --> 00:38:48,551 The Romulans had somehow gained possession of your DNA 527 00:38:48,591 --> 00:38:50,616 and l had been created. 528 00:38:50,660 --> 00:38:51,718 And when l was ready, 529 00:38:51,761 --> 00:38:56,323 they were going to replace you with me... 530 00:38:56,365 --> 00:38:59,528 put a Romulan agent at the heart of Starfleet. 531 00:38:59,569 --> 00:39:01,594 lt was a bold plan. 532 00:39:01,637 --> 00:39:03,036 What happened? 533 00:39:03,072 --> 00:39:05,905 As happens frequently here on Romulus... 534 00:39:05,942 --> 00:39:08,911 a new government came to power. 535 00:39:09,011 --> 00:39:10,842 They decided to abandon the plan. 536 00:39:10,880 --> 00:39:12,507 They were afraid that l 537 00:39:12,548 --> 00:39:14,880 might be discovered, that it would lead to war. 538 00:39:20,289 --> 00:39:22,723 Not quite the face you remember. 539 00:39:24,360 --> 00:39:25,657 Not quite. 540 00:39:25,695 --> 00:39:30,155 A lifetime of violence will do that. 541 00:39:30,199 --> 00:39:31,598 They broke my nose 542 00:39:31,634 --> 00:39:33,397 my jaw... 543 00:39:33,436 --> 00:39:36,428 but so much is the same. 544 00:39:36,472 --> 00:39:38,770 The eyes... 545 00:39:38,808 --> 00:39:40,275 Surely you recognize the eyes. 546 00:39:40,309 --> 00:39:42,436 Yes. 547 00:39:42,478 --> 00:39:46,676 Our eyes reflect our lives, don't they? 548 00:39:46,716 --> 00:39:49,048 And yours are so confident. 549 00:39:54,790 --> 00:39:57,122 So l'm not as tall as you expected. 550 00:39:57,159 --> 00:40:00,856 Well, l had always hoped l might hit two meters. 551 00:40:00,897 --> 00:40:04,560 As had l. 552 00:40:07,169 --> 00:40:09,194 How did you end up on Remus? 553 00:40:11,674 --> 00:40:13,539 They sent me there to die. 554 00:40:15,378 --> 00:40:20,213 How could a mere human survive the dilithium mines? 555 00:40:20,249 --> 00:40:22,740 Not that it mattered, as l was no longer 556 00:40:22,785 --> 00:40:25,515 part of their plans against the Federation. 557 00:40:27,323 --> 00:40:31,384 ln those terrible depths lived only the damned. 558 00:40:31,427 --> 00:40:33,987 Together with the Reman slaves, l was condemned 559 00:40:34,063 --> 00:40:36,930 to an existence of unceasing labor and starvation 560 00:40:36,966 --> 00:40:40,129 under the brutal heel of the Romulan guards. 561 00:40:40,169 --> 00:40:43,229 Only the very strongest had any hope of survival. 562 00:40:43,272 --> 00:40:46,708 l was only a child when they took me. 563 00:40:46,742 --> 00:40:49,575 Then l didn't see the sun or the stars again 564 00:40:49,612 --> 00:40:51,011 for nearly ten years. 565 00:40:52,882 --> 00:40:55,612 The only thing the Romulan guards 566 00:40:55,651 --> 00:40:57,881 hated more than the Remans 567 00:40:57,920 --> 00:41:00,320 was me. 568 00:41:03,859 --> 00:41:07,955 But one man took pity on me. 569 00:41:08,064 --> 00:41:12,558 The man that became my Viceroy. 570 00:41:12,601 --> 00:41:15,968 He protected me from the cruelty of the guards 571 00:41:16,038 --> 00:41:19,530 and taught me how to survive. 572 00:41:19,575 --> 00:41:24,842 And in that dark place where there was nothing of myself 573 00:41:24,880 --> 00:41:29,180 l found my Reman brothers. 574 00:41:29,218 --> 00:41:33,382 They showed me the only true kindness l have ever known. 575 00:41:33,422 --> 00:41:36,220 You're doing this to liberate the Remans? 576 00:41:36,258 --> 00:41:41,286 That is the single thought behind everything l have done-- 577 00:41:41,330 --> 00:41:42,957 from building the Scimitar at a secret base 578 00:41:42,999 --> 00:41:43,966 to assembling my army 579 00:41:44,000 --> 00:41:47,197 finally coming to Romulus in force. 580 00:41:47,236 --> 00:41:49,261 l knew they would never give us our freedom. 581 00:41:49,305 --> 00:41:50,465 l would have to take it. 582 00:41:50,506 --> 00:41:54,533 And how many Romulans died for your freedom? 583 00:41:56,045 --> 00:41:57,535 Too many. 584 00:41:57,580 --> 00:41:59,548 But the point is, that finally 585 00:41:59,582 --> 00:42:02,881 the Empire is realizing that there is a better way. 586 00:42:02,918 --> 00:42:05,853 And that way is peace. 587 00:42:09,859 --> 00:42:11,724 You don't trust me. 588 00:42:11,761 --> 00:42:14,696 l have no reason to. 589 00:42:14,730 --> 00:42:16,823 You have every reason. 590 00:42:16,866 --> 00:42:19,391 lf you had lived my life 591 00:42:19,435 --> 00:42:22,927 and experienced the suffering of my people 592 00:42:22,972 --> 00:42:25,566 you would be standing where l am. 593 00:42:25,608 --> 00:42:27,735 And if you had lived my life, you would understand 594 00:42:27,777 --> 00:42:29,301 my responsibility to the Federation. 595 00:42:29,345 --> 00:42:31,779 l cannot allow my personal feelings 596 00:42:31,814 --> 00:42:33,873 to unduly influence my decisions. 597 00:42:33,916 --> 00:42:37,408 All l have are my personal feelings. 598 00:42:42,658 --> 00:42:46,116 l want to know what it means to be human. 599 00:42:46,162 --> 00:42:47,891 The Remans have given me 600 00:42:47,930 --> 00:42:51,957 a future, but you can tell me about my past. 601 00:42:52,001 --> 00:42:55,300 l can tell you about my past. 602 00:42:57,406 --> 00:42:59,465 Were we Picards always warriors? 603 00:42:59,508 --> 00:43:02,245 l think of myself as an explorer. 604 00:43:02,411 --> 00:43:04,436 Well, were we always explorers? 605 00:43:06,515 --> 00:43:09,416 l was the first Picard to leave our solar system. 606 00:43:09,452 --> 00:43:12,853 lt caused quite a stir in the family. 607 00:43:12,888 --> 00:43:16,415 But... 608 00:43:16,459 --> 00:43:18,927 l'd spent my youth... 609 00:43:18,961 --> 00:43:21,759 Looking up at the stars dreaming about what was up there. 610 00:43:21,797 --> 00:43:22,923 About... 611 00:43:22,965 --> 00:43:24,626 New worlds. 612 00:43:38,848 --> 00:43:40,941 l'm trying to believe you, Shinzon. 613 00:43:45,688 --> 00:43:47,087 lf there is one ideal 614 00:43:47,123 --> 00:43:49,455 that the Federation holds most dear 615 00:43:49,492 --> 00:43:55,260 it is that all men... all races can be united. 616 00:43:58,134 --> 00:44:02,935 What better example than a Starfleet captain 617 00:44:02,972 --> 00:44:05,372 standing in the Romulan Senate. 618 00:44:08,077 --> 00:44:11,672 Nothing would make me more proud 619 00:44:11,714 --> 00:44:15,081 than to take your hand in friendship... 620 00:44:15,117 --> 00:44:20,714 in time... when that trust has been earned. 621 00:44:26,028 --> 00:44:28,326 Captain, we have had an unauthorized access 622 00:44:28,364 --> 00:44:29,353 into the main computer. 623 00:44:29,398 --> 00:44:30,592 Source? 624 00:44:30,633 --> 00:44:33,329 lt's going to take some time to figure that out, Captain. 625 00:44:33,369 --> 00:44:34,734 The data stream was rerouted 626 00:44:34,770 --> 00:44:36,567 through substations all over the ship. 627 00:44:36,605 --> 00:44:37,731 What programs were accessed? 628 00:44:37,773 --> 00:44:38,740 Well... 629 00:44:38,774 --> 00:44:40,639 that's what l can't figure out. 630 00:44:40,676 --> 00:44:43,144 lt's mostly just basic stellar cartography. 631 00:44:43,179 --> 00:44:46,410 Star charts, communications protocols, some uplinks 632 00:44:46,449 --> 00:44:47,541 from colony tracking stations. 633 00:44:47,583 --> 00:44:48,845 lt's not even restricted material. 634 00:44:48,884 --> 00:44:50,749 Nevertheless, we must learn the source. 635 00:44:50,786 --> 00:44:51,810 Keep me informed. 636 00:44:51,854 --> 00:44:54,084 Captain, there's something else. 637 00:44:54,123 --> 00:44:57,092 l was reviewing the sensor logs. 638 00:44:57,126 --> 00:44:58,115 Look at this. 639 00:44:59,495 --> 00:45:00,928 When the Scimitar de-cloaked 640 00:45:00,996 --> 00:45:03,692 there was a momentary spike in the tertiary EM band. 641 00:45:03,733 --> 00:45:04,722 There. 642 00:45:04,767 --> 00:45:06,462 You're not going to believe this. 643 00:45:07,470 --> 00:45:09,461 lt's thalaron. 644 00:45:13,309 --> 00:45:15,539 l thought thalaron radiation was theoretical. 645 00:45:15,578 --> 00:45:18,445 Which is why our initial scans didn't pick it up, 646 00:45:18,481 --> 00:45:19,914 but he's got it, Captain. 647 00:45:19,949 --> 00:45:21,940 Thalaron research was banned in the Federation 648 00:45:21,984 --> 00:45:23,952 because of its biogenic properties. 649 00:45:24,053 --> 00:45:26,817 lt has the ability to consume organic material 650 00:45:26,856 --> 00:45:28,050 at the subatomic level. 651 00:45:28,090 --> 00:45:31,651 l can't overestimate the danger of thalaron radiation, Jean-Luc. 652 00:45:31,694 --> 00:45:33,628 A microscopic amount 653 00:45:33,662 --> 00:45:35,653 could kill every living thing on this ship 654 00:45:35,698 --> 00:45:37,427 in a matter of seconds. 655 00:45:37,466 --> 00:45:38,899 l understand. Keep on it. 656 00:45:38,934 --> 00:45:41,767 l want to know what he has and how we can neutralize 657 00:45:41,804 --> 00:45:43,431 any threat. 658 00:45:43,472 --> 00:45:45,201 l need options. 659 00:45:57,186 --> 00:45:59,313 This was a mistake. 660 00:45:59,355 --> 00:46:00,652 We're wasting time. 661 00:46:01,891 --> 00:46:04,359 My time. 662 00:46:04,393 --> 00:46:07,590 And l shall spend it how l choose. 663 00:46:07,630 --> 00:46:10,292 Do not forget our mission, Shinzon. 664 00:46:10,332 --> 00:46:13,165 We must act now. 665 00:46:19,308 --> 00:46:21,868 We'll return to the Scimitar. 666 00:46:23,646 --> 00:46:26,672 l was merely curious about him. 667 00:46:40,863 --> 00:46:42,125 Come. 668 00:46:43,832 --> 00:46:46,733 Beverly, come in. 669 00:46:50,005 --> 00:46:52,030 Remember him? 670 00:46:55,010 --> 00:46:57,843 He was a bit cocky as l recall. 671 00:46:57,880 --> 00:46:59,575 He was a damned fool. 672 00:46:59,615 --> 00:47:01,845 Selfish, ambitious 673 00:47:01,884 --> 00:47:04,045 very much in need of seasoning. 674 00:47:04,086 --> 00:47:06,281 He turned out all right. 675 00:47:09,525 --> 00:47:12,688 l really wanted to believe Shinzon. 676 00:47:12,728 --> 00:47:18,223 But this thalaron radiation just can't be explained away. 677 00:47:20,736 --> 00:47:23,068 Whatever he's after, 678 00:47:23,105 --> 00:47:24,868 it isn't peace. 679 00:47:24,974 --> 00:47:28,239 ls he very much the way you were? 680 00:47:30,779 --> 00:47:32,576 Oh, yes. 681 00:47:32,615 --> 00:47:35,083 Data to Captain Picard. 682 00:47:35,117 --> 00:47:36,311 Go ahead, Data. 683 00:47:36,352 --> 00:47:39,549 Captain, Geordi and l have identified the source 684 00:47:39,588 --> 00:47:41,283 of the unauthorized computer access 685 00:47:41,323 --> 00:47:42,688 and l believe we have found 686 00:47:42,725 --> 00:47:45,193 a way to gain a tactical advantage. 687 00:47:45,227 --> 00:47:46,592 On my way. 688 00:47:59,408 --> 00:48:02,172 Will... 689 00:48:02,211 --> 00:48:06,580 as Ship's Counselor, l recommend you get some sleep. 690 00:48:08,417 --> 00:48:10,044 Some honeymoon. 691 00:48:14,523 --> 00:48:16,514 Come to bed. 692 00:48:18,560 --> 00:48:20,152 Imzadi. 693 00:48:43,519 --> 00:48:45,111 Imzadi. 694 00:48:46,555 --> 00:48:47,544 No. 695 00:48:47,589 --> 00:48:49,819 He can never know you as l can. 696 00:48:49,858 --> 00:48:53,589 He can never touch you as l can. 697 00:48:53,629 --> 00:48:54,527 This isn't real. 698 00:48:54,563 --> 00:48:56,326 Feel my lips. 699 00:49:04,640 --> 00:49:06,335 l'm with you, Imzadi. 700 00:49:07,476 --> 00:49:09,740 l'll always be with you now. 701 00:49:09,778 --> 00:49:10,403 No! 702 00:49:11,780 --> 00:49:12,838 -This isn't real. -Deanna... 703 00:49:12,948 --> 00:49:13,846 what's the matter? 704 00:49:13,949 --> 00:49:14,938 -No. -Deanna. 705 00:49:14,983 --> 00:49:16,416 Deanna. 706 00:49:16,452 --> 00:49:16,941 Deanna! 707 00:49:16,985 --> 00:49:18,247 No! 708 00:49:22,157 --> 00:49:24,318 The bond has been broken. 709 00:49:27,096 --> 00:49:29,462 Find her again. 710 00:49:32,935 --> 00:49:36,427 Praetor, we've received the transponder signal. 711 00:49:47,783 --> 00:49:49,114 lt's accelerating. 712 00:49:49,151 --> 00:49:51,585 You have no more time for games. 713 00:49:56,191 --> 00:49:59,820 Have the doctors prepare. 714 00:50:12,140 --> 00:50:13,402 Transport. 715 00:50:22,384 --> 00:50:24,978 Begin the download. 716 00:50:42,337 --> 00:50:43,929 Tea. 717 00:50:43,972 --> 00:50:45,166 Hot. 718 00:50:59,854 --> 00:51:02,982 Aside from slightly elevated levels of adrenaline 719 00:51:03,024 --> 00:51:04,582 and serotonin, you're perfectly normal. 720 00:51:09,831 --> 00:51:10,991 Deanna... 721 00:51:11,032 --> 00:51:13,159 can you describe it? 722 00:51:13,201 --> 00:51:14,532 lt was a... 723 00:51:17,605 --> 00:51:18,799 lt was a violation. 724 00:51:18,840 --> 00:51:22,833 Shinzon's Viceroy seems to have 725 00:51:22,877 --> 00:51:24,504 the ability to reach into my thoughts. 726 00:51:24,546 --> 00:51:26,741 l've become a liability. 727 00:51:26,781 --> 00:51:29,147 l request to be relieved of my duties. 728 00:51:29,184 --> 00:51:30,378 Permission denied. 729 00:51:31,953 --> 00:51:34,717 lf you can endure more of these assaults, 730 00:51:34,756 --> 00:51:37,224 l need you at my side, now more than ever. 731 00:51:37,258 --> 00:51:40,227 The Enterprise is far from Federation space and... 732 00:51:43,365 --> 00:51:44,889 Worf! Shields up! 733 00:51:55,276 --> 00:51:57,642 Hello, Jean-Luc. 734 00:51:59,447 --> 00:52:00,744 Why am l here? 735 00:52:00,782 --> 00:52:02,215 Why have you done this? 736 00:52:02,250 --> 00:52:03,911 l was lonely. 737 00:52:15,430 --> 00:52:17,057 What are you going to do? 738 00:52:17,098 --> 00:52:19,123 l need a sample of your blood. 739 00:52:20,168 --> 00:52:24,298 What is it your Borg friends say? 740 00:52:24,339 --> 00:52:25,601 ''Resistance is futile.'' 741 00:52:32,380 --> 00:52:35,110 Oh, yes-- the android. 742 00:52:35,150 --> 00:52:37,380 The bait you couldn't refuse. 743 00:52:37,419 --> 00:52:41,412 All of this so you could capture me. 744 00:52:41,456 --> 00:52:43,822 Don't be so vain. 745 00:52:45,493 --> 00:52:46,858 After we found it, 746 00:52:46,895 --> 00:52:49,523 we had to make a few modifications. 747 00:52:49,564 --> 00:52:52,863 An extra memory port, a hidden transponder. 748 00:52:52,901 --> 00:52:55,461 l've now gained access to Starfleet's 749 00:52:55,503 --> 00:52:58,028 communications protocol. 750 00:52:58,072 --> 00:53:01,974 l now know the exact location of your entire fleet. 751 00:53:02,010 --> 00:53:03,739 You may go. 752 00:53:03,778 --> 00:53:07,145 Where? 753 00:53:07,182 --> 00:53:09,673 Out of my sight. 754 00:53:13,788 --> 00:53:16,222 What is all this about? 755 00:53:16,257 --> 00:53:19,055 lt's about destiny, Picard. 756 00:53:19,093 --> 00:53:22,460 lt's about a Reman outcast. 757 00:53:22,497 --> 00:53:23,828 You're not Reman. 758 00:53:23,865 --> 00:53:26,231 And l'm not quite human. 759 00:53:26,267 --> 00:53:28,394 So what am l?