1
00:01:39,566 --> 00:01:41,363
Senators, consider
2
00:01:41,401 --> 00:01:43,733
the opportunities
for the Empire.
3
00:01:43,770 --> 00:01:46,637
At last, the destinies
of the planets
4
00:01:46,673 --> 00:01:49,233
Romulus and Remus
will be united.
5
00:01:49,275 --> 00:01:50,867
Shinzon of Remus is offering us
6
00:01:50,910 --> 00:01:52,741
a chance
to make ourselves stronger
7
00:01:52,779 --> 00:01:54,576
than ever before.
8
00:01:54,614 --> 00:01:57,606
lt would be madness
to reject it.
9
00:01:57,650 --> 00:02:01,347
l beg you not to let
prejudice or politics
10
00:02:01,387 --> 00:02:03,947
interfere with this Alliance.
11
00:02:04,023 --> 00:02:06,958
By joining Shinzon's
forces with ours,
12
00:02:07,026 --> 00:02:10,325
not even the Federation will
be able to stand in our way.
13
00:02:10,363 --> 00:02:11,489
That's enough!
14
00:02:11,531 --> 00:02:13,658
The decision has been made.
15
00:02:13,700 --> 00:02:17,261
The military does not
dictate policy on Romulus.
16
00:02:17,303 --> 00:02:19,237
The Senate has considered
17
00:02:19,272 --> 00:02:20,739
Shinzon's proposal
and rejected it.
18
00:02:20,773 --> 00:02:23,333
He and his followers will be met
19
00:02:23,376 --> 00:02:25,276
with all deliberate force
and sent back
20
00:02:25,311 --> 00:02:27,939
to that black rock
they came from.
21
00:02:27,981 --> 00:02:29,778
Do l make myself clear?
22
00:02:31,317 --> 00:02:33,945
Yes, sir.
23
00:02:42,996 --> 00:02:45,726
lf you will excuse me,
Praetor,
24
00:02:45,765 --> 00:02:48,529
l have an appointment
with the Tholian Ambassador.
25
00:02:48,568 --> 00:02:50,502
Of course.
26
00:02:52,071 --> 00:02:56,303
Senators, are there
any others who wish to speak?
27
00:02:56,342 --> 00:02:58,003
Then l call for a vote
28
00:02:58,044 --> 00:03:01,138
on the motion
to open trade negotiations
29
00:03:01,181 --> 00:03:02,580
with Celes ll.
30
00:03:02,615 --> 00:03:04,480
As you know, the Reman mines
have not been
31
00:03:04,517 --> 00:03:06,314
filling their quotas
for months now.
32
00:03:06,352 --> 00:03:07,944
l hope you will all
bear in mind
33
00:03:07,987 --> 00:03:09,477
the Trade Committee's findings.
34
00:03:09,522 --> 00:03:11,581
As much as we don't want...
35
00:03:40,286 --> 00:03:43,187
Would someone alert Security?
36
00:03:43,223 --> 00:03:45,657
Bring back Senator Tal'aura.
37
00:04:15,421 --> 00:04:16,945
Duty.
38
00:04:16,990 --> 00:04:21,825
A starship captain's life
is filled with solemn duty.
39
00:04:21,861 --> 00:04:24,659
l have commanded men in battle.
40
00:04:24,697 --> 00:04:29,566
l have negotiated peace treaties
between implacable enemies.
41
00:04:29,602 --> 00:04:32,366
l have represented
the Federation
42
00:04:32,405 --> 00:04:35,704
in First Contact
with 27 alien species.
43
00:04:35,742 --> 00:04:40,008
But none of this compares
with my solemn duty today...
44
00:04:41,814 --> 00:04:43,304
as best man.
45
00:04:44,717 --> 00:04:47,777
Now, l know
on an occasion such as this,
46
00:04:47,820 --> 00:04:50,380
it is expected
that l be gracious
47
00:04:50,423 --> 00:04:53,790
and fulsome in my praise
on the wonders
48
00:04:53,826 --> 00:04:54,952
of this blessed union.
49
00:04:54,994 --> 00:04:56,552
But have the two
of you considered
50
00:04:56,596 --> 00:04:58,621
what you are doing to me?!
51
00:04:59,899 --> 00:05:01,298
Of course, you're happy,
52
00:05:01,334 --> 00:05:03,268
but what about my needs?
53
00:05:03,303 --> 00:05:07,672
This is all
a damned inconvenience.
54
00:05:07,707 --> 00:05:11,609
l mean, while you are happily
settling in on the Titan,
55
00:05:11,644 --> 00:05:14,943
l will be training
my new First Officer.
56
00:05:14,981 --> 00:05:17,245
You all know him.
57
00:05:17,283 --> 00:05:20,878
He's a tyrannical martinet
who will never, ever allow me
58
00:05:20,920 --> 00:05:22,410
to go on away missions.
59
00:05:22,455 --> 00:05:23,888
That is the regulation, sir.
60
00:05:23,923 --> 00:05:25,584
Starfleet Code Section 12,
Paragraph Four...
61
00:05:25,625 --> 00:05:26,649
Mr. Data?
62
00:05:26,693 --> 00:05:27,660
Sir?
63
00:05:27,694 --> 00:05:28,922
Shut up.
64
00:05:28,961 --> 00:05:30,326
Yes, sir.
65
00:05:32,432 --> 00:05:35,890
15 years l've been waiting
to say that.
66
00:05:35,935 --> 00:05:37,926
No, seriously.
67
00:05:37,970 --> 00:05:39,130
Will, Deanna,
68
00:05:39,172 --> 00:05:41,834
there's still time
to reconsider.
69
00:05:41,874 --> 00:05:43,068
Yes?
70
00:05:44,110 --> 00:05:45,600
-No.
-No.
71
00:05:45,645 --> 00:05:47,203
No?
72
00:05:47,246 --> 00:05:49,680
Oh, very well, then.
73
00:05:52,151 --> 00:05:56,520
Will Riker, you have been
my trusted right arm
74
00:05:56,556 --> 00:05:58,080
for 15 years.
75
00:05:58,124 --> 00:06:03,892
You have kept my course true
and steady.
76
00:06:03,930 --> 00:06:06,797
Deanna Troi,
you've been my guide
77
00:06:06,833 --> 00:06:08,460
and my conscience.
78
00:06:08,501 --> 00:06:14,565
You have helped me recognize
the better parts of myself.
79
00:06:14,607 --> 00:06:16,507
You are my family.
80
00:06:18,544 --> 00:06:21,206
And in best maritime tradition,
81
00:06:21,247 --> 00:06:26,184
l wish you both clear horizons.
82
00:06:26,219 --> 00:06:27,914
My good friends...
83
00:06:27,954 --> 00:06:29,615
make it so.
84
00:06:31,023 --> 00:06:32,388
The bride and groom!
85
00:06:32,425 --> 00:06:33,824
To the bride and groom.
86
00:06:51,244 --> 00:06:54,577
You ever think
about getting married again?
87
00:06:54,614 --> 00:06:55,979
No.
88
00:06:56,082 --> 00:06:58,277
23 was my limit.
89
00:07:00,920 --> 00:07:03,548
Worf?
90
00:07:03,589 --> 00:07:04,851
Are you all right?
91
00:07:04,891 --> 00:07:07,291
Romulan ale should be illegal.
92
00:07:07,326 --> 00:07:09,658
lt is.
93
00:07:11,063 --> 00:07:12,553
That was a lovely toast.
94
00:07:12,598 --> 00:07:13,724
lt was from the heart.
95
00:07:13,766 --> 00:07:14,892
And you needn't worry.
96
00:07:14,934 --> 00:07:16,834
l'm going to brief
your new Counselor
97
00:07:16,869 --> 00:07:18,496
on everything she needs to know.
98
00:07:18,538 --> 00:07:19,937
Oh, like hell you are.
99
00:07:20,039 --> 00:07:22,507
You already know
too much about me.
100
00:07:22,542 --> 00:07:24,772
But l take it that there will be
101
00:07:24,811 --> 00:07:27,837
no speeches during the ceremony
on Betazed.
102
00:07:27,880 --> 00:07:31,284
No, no speeches and no clothes.
103
00:07:33,152 --> 00:07:35,313
Ladies and gentlemen,
104
00:07:35,354 --> 00:07:37,185
and invited
Tran gendered species...
105
00:07:37,223 --> 00:07:39,919
in my study of Terran
and Betazoid conjugal rites,
106
00:07:39,959 --> 00:07:43,918
l have discovered
it is traditional
107
00:07:43,963 --> 00:07:47,364
to present the happy couple
with a gift.
108
00:07:47,400 --> 00:07:49,334
Given Commander Riker's
affection
109
00:07:49,368 --> 00:07:50,926
for archaic musical forms,
110
00:07:50,970 --> 00:07:53,962
l have elected to present
the following as my gift
111
00:07:54,040 --> 00:07:57,567
in honor of their conjugation.
112
00:07:57,610 --> 00:07:59,339
Conjugation!
113
00:07:59,378 --> 00:08:00,868
Never saw the sun
114
00:08:00,913 --> 00:08:02,904
Shining so bright
115
00:08:02,982 --> 00:08:04,609
Never saw things
116
00:08:04,650 --> 00:08:06,117
Going so right
117
00:08:06,152 --> 00:08:08,382
Noticing the days
118
00:08:08,421 --> 00:08:09,581
Hurrying by
119
00:08:10,990 --> 00:08:12,514
When you're in love
120
00:08:12,558 --> 00:08:14,924
My, how they fly
121
00:08:14,960 --> 00:08:17,588
Oh, blue skies
122
00:08:17,630 --> 00:08:19,291
Smiling at me
123
00:08:19,332 --> 00:08:21,493
lrving Berlin...
124
00:08:21,534 --> 00:08:24,731
Nothing but blue skies
125
00:08:24,770 --> 00:08:26,761
Do l see...
126
00:08:51,630 --> 00:08:52,858
lt's tradition, Worf.
127
00:08:52,898 --> 00:08:55,492
You, of all people,
should appreciate that.
128
00:08:55,534 --> 00:08:57,559
l will not do it!
129
00:08:57,603 --> 00:08:59,503
Won't do what, Mr. Worf?
130
00:08:59,538 --> 00:09:01,506
Captain, l do not think
131
00:09:01,540 --> 00:09:03,633
it is appropriate
for a Starfleet officer
132
00:09:03,676 --> 00:09:05,906
to appear... naked.
133
00:09:05,978 --> 00:09:07,104
Oh, come now.
134
00:09:07,146 --> 00:09:09,273
A big, handsome,
strapping fellow like you?
135
00:09:09,315 --> 00:09:10,612
What can you be afraid of?
136
00:09:15,221 --> 00:09:18,452
Captain, l am picking up
137
00:09:18,491 --> 00:09:20,118
an unusual
electromagnetic signature
138
00:09:20,159 --> 00:09:21,922
from the Kolarun system.
139
00:09:21,994 --> 00:09:23,552
What sort of signature?
140
00:09:23,596 --> 00:09:25,359
Positronic.
141
00:09:33,472 --> 00:09:36,737
lt's very faint,
but l've isolated it
142
00:09:36,776 --> 00:09:38,937
to the third planet
in the Kolarun system.
143
00:09:39,011 --> 00:09:40,205
What do we know about it?
144
00:09:40,246 --> 00:09:41,713
Uncharted.
145
00:09:41,747 --> 00:09:43,942
We'll have to get closer
for a more detailed scan.
146
00:09:44,016 --> 00:09:45,381
Theories?
147
00:09:45,418 --> 00:09:48,216
Since positronic signatures
have only been known to emanate
148
00:09:48,254 --> 00:09:51,883
from androids such as myself,
it is logical to theorize
149
00:09:51,924 --> 00:09:53,585
there is an android
on Kolarus lll.
150
00:09:53,626 --> 00:09:56,356
Just what l was afraid of.
151
00:09:56,395 --> 00:09:58,556
Captain? Diverting
to the Kolarus system
152
00:09:58,597 --> 00:10:01,430
takes us awfully close
to the Romulan Neutral Zone.
153
00:10:03,736 --> 00:10:06,170
lt's still well on our side.
154
00:10:06,205 --> 00:10:08,537
l think, uh...
155
00:10:09,975 --> 00:10:11,966
l think it's worth
taking a look.
156
00:10:12,044 --> 00:10:13,272
Don't worry, Number One.
157
00:10:13,312 --> 00:10:15,906
We'll still have you to Betazed
with plenty of time to spare.
158
00:10:15,948 --> 00:10:17,108
Thank you, sir.
159
00:10:17,149 --> 00:10:21,176
Where we will all honor
the Betazoid tradition.
160
00:10:21,220 --> 00:10:22,847
Now, if you'll excuse me,
161
00:10:22,888 --> 00:10:24,822
l'll be in the gym.
162
00:10:30,563 --> 00:10:34,932
Mr. Branson, lay in a course
for the Kolarun system.
163
00:10:34,967 --> 00:10:36,525
Warp five.
164
00:10:38,971 --> 00:10:40,939
What do you think, Data?
165
00:10:40,973 --> 00:10:43,305
A long-lost relative?
166
00:11:00,226 --> 00:11:03,855
l'm reading six distinct
positronic signatures spread out
167
00:11:03,896 --> 00:11:05,955
over a few kilometers
on the planet's surface.
168
00:11:06,031 --> 00:11:07,658
What do we know
about the population
169
00:11:07,700 --> 00:11:08,894
on Kolarus lll?
170
00:11:08,934 --> 00:11:10,595
lsolated pockets of humanoids.
171
00:11:10,636 --> 00:11:12,831
lt appears to be
a prewarp civilization
172
00:11:12,872 --> 00:11:15,363
at an early stage
of industrial development.
173
00:11:15,407 --> 00:11:18,376
Captain, l wouldn't recommend
using the transporter.
174
00:11:18,410 --> 00:11:20,935
That ion storm doesn't
look very neighborly.
175
00:11:20,980 --> 00:11:22,971
lt could head in our direction
without much warning.
176
00:11:23,015 --> 00:11:24,505
Understood.
177
00:11:29,788 --> 00:11:30,880
Data, Mr. Worf.
178
00:11:30,923 --> 00:11:32,390
You're with me.
179
00:11:32,424 --> 00:11:34,984
Captain, l don't have
to remind you...
180
00:11:35,060 --> 00:11:37,324
l appreciate
your concern, Number One.
181
00:11:37,363 --> 00:11:39,957
But, uh, l've been
itching to try the Argo.
182
00:11:39,999 --> 00:11:41,489
l'll bet.
183
00:11:41,534 --> 00:11:42,899
Captain's prerogative.
184
00:11:42,935 --> 00:11:44,994
There's no foreseeable danger.
185
00:11:45,104 --> 00:11:47,095
And your wife would
never forgive me
186
00:11:47,139 --> 00:11:49,004
if anything were
to happen to you.
187
00:11:49,074 --> 00:11:50,701
You have the Bridge...
188
00:11:50,743 --> 00:11:53,143
Mr. Troi.
189
00:12:59,778 --> 00:13:02,747
l will always be puzzled
by the human predilection
190
00:13:02,781 --> 00:13:05,306
for piloting vehicles
at unsafe velocities.
191
00:13:10,990 --> 00:13:12,685
Over that rise, sir.
192
00:13:12,725 --> 00:13:14,056
Half a kilometer.
193
00:13:37,583 --> 00:13:39,312
The radiant
electromagnetic field
194
00:13:39,351 --> 00:13:41,114
is interfering
with my tricorder
195
00:13:41,153 --> 00:13:43,621
but we are within a few meters
of the signal.
196
00:13:44,690 --> 00:13:46,385
Fan out.
Let's search around.
197
00:14:25,164 --> 00:14:27,291
lt appears to be a robotic arm.
198
00:14:28,400 --> 00:14:30,069
Very astute.
199
00:14:31,403 --> 00:14:33,371
Mr. Worf, bring it
to the vehicle.
200
00:15:04,636 --> 00:15:06,467
This doesn't feel right.
201
00:15:15,347 --> 00:15:16,541
The final signature
202
00:15:16,582 --> 00:15:18,777
is approximately
100 meters to the north, sir.
203
00:15:49,181 --> 00:15:50,478
lt's you.
204
00:15:50,516 --> 00:15:55,510
The resemblance is striking.
205
00:16:05,864 --> 00:16:08,924
-Fascinating.
-Fascinating.
206
00:16:13,105 --> 00:16:13,935
To the vehicle.
207
00:16:21,079 --> 00:16:24,640
l think it's time
to try some unsafe velocities.
208
00:16:43,468 --> 00:16:45,766
Why do you have a shiny head?
209
00:16:47,005 --> 00:16:49,337
This is not the appropriate time
for a conversation.
210
00:16:49,374 --> 00:16:50,272
Why?
211
00:16:50,309 --> 00:16:51,867
Because the Captain
has to concentrate
212
00:16:51,910 --> 00:16:52,968
on piloting the vehicle.
213
00:16:53,078 --> 00:16:53,874
Why?
214
00:16:53,912 --> 00:16:54,503
-Because...
-Data!
215
00:16:55,414 --> 00:16:56,881
Sorry, sir.
216
00:16:58,984 --> 00:17:02,420
Have l said something wrong?
217
00:17:45,197 --> 00:17:46,221
Data.
218
00:18:46,892 --> 00:18:48,291
Valve transfer initiated.
219
00:18:48,327 --> 00:18:50,887
You know, all things
considered, Data
220
00:18:50,929 --> 00:18:53,830
l think you have nicer eyes.
221
00:18:55,967 --> 00:18:58,026
Our eyes are identical, Doctor.
222
00:19:00,839 --> 00:19:03,740
So what have we got, Geordi?
223
00:19:03,775 --> 00:19:04,742
Well, l'd say he has
224
00:19:04,776 --> 00:19:06,471
the same internal mechanics
as Data
225
00:19:06,511 --> 00:19:08,103
but not as much
positronic development.
226
00:19:08,146 --> 00:19:10,444
The neural pathways
aren't nearly as sophisticated.
227
00:19:10,482 --> 00:19:13,007
l'd say he's a prototype.
228
00:19:13,051 --> 00:19:14,916
Something Dr. Soong
created prior to Data.
229
00:19:14,953 --> 00:19:17,751
Do you have a name, sir?
230
00:19:17,789 --> 00:19:21,623
l am... B-4.
231
00:19:22,761 --> 00:19:26,925
B-4. Dr. Soong's penchant
for whimsical names
232
00:19:26,965 --> 00:19:28,762
seems to have no end.
233
00:19:28,800 --> 00:19:31,291
Can you tell us
how you came to be
234
00:19:31,336 --> 00:19:32,462
on the planet
where we found you?
235
00:19:32,504 --> 00:19:35,302
l do not know.
236
00:19:35,340 --> 00:19:37,831
Do you remember anything
of your life
237
00:19:37,876 --> 00:19:39,935
before you were on the planet?
238
00:19:40,045 --> 00:19:41,137
No.
239
00:19:41,179 --> 00:19:44,478
Why does the tall man
have a furry face?
240
00:19:46,852 --> 00:19:47,944
Number One, keep me informed
241
00:19:48,053 --> 00:19:51,284
and, uh, Geordi, reassemble him.
242
00:19:51,323 --> 00:19:52,085
Aye, sir.
243
00:19:56,161 --> 00:19:59,324
B-4, do you know who l am?
244
00:20:01,233 --> 00:20:02,495
You are me.
245
00:20:02,534 --> 00:20:04,661
No.
246
00:20:04,703 --> 00:20:08,662
My name is Data.
247
00:20:08,707 --> 00:20:09,867
l am your brother.
248
00:20:14,646 --> 00:20:16,671
Tea, Earl Grey, hot.
249
00:20:21,520 --> 00:20:24,512
Captain, you have
an alpha priority communication
250
00:20:24,556 --> 00:20:25,989
from Starfleet Command.
251
00:20:26,024 --> 00:20:27,889
Acknowledged.
252
00:20:32,597 --> 00:20:34,997
Admiral Janeway,
how good to see you again.
253
00:20:35,100 --> 00:20:38,536
Jean-Luc, how'd you like
a trip to Romulus?
254
00:20:38,570 --> 00:20:41,733
With or without
the rest of the fleet?
255
00:20:41,773 --> 00:20:42,967
A diplomatic mission.
256
00:20:43,008 --> 00:20:45,169
We've been invited,
believe it or not.
257
00:20:45,210 --> 00:20:46,234
Seems there's been
258
00:20:46,278 --> 00:20:49,008
some kind of internal
political shakeup.
259
00:20:49,114 --> 00:20:52,208
The new Praetor,
someone called Shinzon
260
00:20:52,250 --> 00:20:53,911
has requested
a Federation envoy.
261
00:20:53,952 --> 00:20:54,919
New Praetor?
262
00:20:54,953 --> 00:20:56,614
There's more.
263
00:20:56,655 --> 00:20:57,986
He's Reman.
264
00:20:58,023 --> 00:21:00,548
Believe me, we don't
understand it either.
265
00:21:00,592 --> 00:21:02,116
You're the closest ship,
266
00:21:02,160 --> 00:21:05,254
so l want you to go
and hear what he has to say.
267
00:21:05,297 --> 00:21:06,696
Get the lay of the land.
268
00:21:06,731 --> 00:21:09,894
lf the Empire becomes unstable,
it could mean trouble
269
00:21:09,935 --> 00:21:11,527
for the entire Quadrant.
270
00:21:11,570 --> 00:21:12,628
Understood.
271
00:21:12,671 --> 00:21:13,831
We're sending you
272
00:21:13,872 --> 00:21:16,340
all the intelligence
we have, but it's not much.
273
00:21:16,374 --> 00:21:19,172
l don't need to tell you
to watch your back, Jean-Luc.
274
00:21:19,211 --> 00:21:21,270
Hardly.
275
00:21:21,313 --> 00:21:24,942
The Son'a, the Borg,
the Romulans--
276
00:21:24,983 --> 00:21:27,110
you seem to get
all the easy assignments.
277
00:21:27,152 --> 00:21:28,414
Just lucky, Admiral.
278
00:21:28,453 --> 00:21:29,654
Let's hope that luck holds.
279
00:21:29,654 --> 00:21:30,985
Let's hope that luck holds.
280
00:21:31,022 --> 00:21:32,421
Janeway out.
281
00:21:39,030 --> 00:21:40,725
Helmsman, lay in a new course.
282
00:21:40,765 --> 00:21:44,201
Take us to Romulus,
warp eight.
283
00:21:44,235 --> 00:21:45,998
Aye, aye, sir.
284
00:21:46,070 --> 00:21:47,560
Course plotted and laid in.
285
00:21:47,605 --> 00:21:49,004
Romulus?
286
00:21:49,106 --> 00:21:50,903
l'm afraid the Opal Sea
will have to wait, Number One.
287
00:21:50,941 --> 00:21:52,238
Engage.
288
00:22:05,389 --> 00:22:08,620
As you can see, one side
of Remus always faces the sun.
289
00:22:08,659 --> 00:22:10,388
Due to the extreme temperatures
290
00:22:10,428 --> 00:22:13,454
on that half of their world,
the Remans live on the dark side
291
00:22:13,497 --> 00:22:15,021
of the planet.
292
00:22:16,333 --> 00:22:19,302
Almost nothing is known
of the Reman homeworld
293
00:22:19,336 --> 00:22:21,531
although lntelligence scans
have proven the existence
294
00:22:21,572 --> 00:22:25,008
of dilithium mining
and heavy weapons construction.
295
00:22:26,410 --> 00:22:29,777
The Remans themselves are
considered an undesirable caste
296
00:22:29,814 --> 00:22:31,406
in the hierarchy of the Empire.
297
00:22:31,449 --> 00:22:32,746
But they also have
298
00:22:32,783 --> 00:22:34,842
a reputation for being
formidable warriors.
299
00:22:34,885 --> 00:22:36,318
ln the Dominion War,
300
00:22:36,353 --> 00:22:38,218
Reman troops were used
as assault forces
301
00:22:38,255 --> 00:22:39,847
in the most violent
encounters.
302
00:22:39,890 --> 00:22:41,187
Cannon fodder.
303
00:22:41,225 --> 00:22:43,785
Yeah, but how did a Reman
get to be Praetor?
304
00:22:43,828 --> 00:22:44,817
l don't get it.
305
00:22:44,862 --> 00:22:47,126
We have to assume he had
Romulan collaborators.
306
00:22:47,164 --> 00:22:48,426
Coup d'�tat?
307
00:22:48,466 --> 00:22:50,229
Praetor's power has always been
the Romulan fleet.
308
00:22:50,267 --> 00:22:51,529
They must have been
behind Shinzon
309
00:22:51,569 --> 00:22:53,537
for him to have overthrown
the Senate.
310
00:22:53,571 --> 00:22:55,368
What have we learned
about Shinzon?
311
00:22:55,406 --> 00:22:57,670
Starfleet lntelligence
was only able
312
00:22:57,708 --> 00:23:00,472
to provide a partial account
of his military record.
313
00:23:00,511 --> 00:23:01,535
We can infer
314
00:23:01,579 --> 00:23:04,309
he is relatively young
and a capable commander.
315
00:23:04,348 --> 00:23:07,545
He fought 12 major engagements
in the war, all successful.
316
00:23:07,585 --> 00:23:09,280
Beyond that, we know nothing.
317
00:23:09,320 --> 00:23:13,950
Well, it seems as though we are
truly sailing into the unknown.
318
00:23:14,024 --> 00:23:15,924
Keep at it.
319
00:23:15,960 --> 00:23:17,860
Anything you can give me
will be appreciated.
320
00:23:17,895 --> 00:23:19,829
Dismissed.
321
00:23:19,897 --> 00:23:22,798
l still can't believe
the Captain went along
322
00:23:22,833 --> 00:23:25,529
with the memory download.
323
00:23:25,569 --> 00:23:28,766
Captain Picard agrees that
the B-4 was probably designed
324
00:23:28,806 --> 00:23:32,367
with the same self-actualization
parameters as myself.
325
00:23:32,409 --> 00:23:36,368
lf my memory engrams
are successfully integrated
326
00:23:36,413 --> 00:23:40,611
into his positronic matrix,
he should have all my abilities.
327
00:23:40,651 --> 00:23:43,984
Yeah, but he would also have
all of your memories as well.
328
00:23:44,021 --> 00:23:45,750
You feel comfortable with that?
329
00:23:45,790 --> 00:23:48,418
l feel nothing, Geordi.
330
00:23:48,459 --> 00:23:51,826
lt is my belief
that with my memory engrams,
331
00:23:51,862 --> 00:23:55,161
he will be able to function
as a more complete individual.
332
00:23:55,199 --> 00:23:57,394
An individual more like you,
you mean.
333
00:23:57,434 --> 00:23:59,061
Yes.
334
00:24:02,306 --> 00:24:05,275
Maybe he's not supposed
to be like you, Data.
335
00:24:05,309 --> 00:24:09,075
Maybe he's supposed
to be exactly the way he is.
336
00:24:09,113 --> 00:24:11,581
That might be so,
337
00:24:11,615 --> 00:24:13,583
but l believe he should have
the opportunity
338
00:24:13,617 --> 00:24:15,346
to explore his potential.
339
00:24:16,387 --> 00:24:17,649
Hmm.
340
00:24:18,656 --> 00:24:21,716
Okay, we're done.
341
00:24:29,733 --> 00:24:32,133
B-4, do you know where you are?
342
00:24:32,169 --> 00:24:35,696
l am in a room with lights.
343
00:24:38,943 --> 00:24:41,173
Can you remember our father?
344
00:24:42,546 --> 00:24:44,173
Our father?
345
00:24:44,215 --> 00:24:45,705
Yes, Dr. Soong.
346
00:24:46,851 --> 00:24:48,182
No.
347
00:24:49,320 --> 00:24:52,483
Do you know the name
of the Captain of this vessel?
348
00:24:52,523 --> 00:24:54,081
Captain...
349
00:24:54,124 --> 00:24:55,523
No.
350
00:24:57,995 --> 00:25:01,431
Data, he's assimilating
a lot of programming.
351
00:25:01,465 --> 00:25:03,399
Remember, he's a prototype,
352
00:25:03,434 --> 00:25:05,334
a lot less sophisticated
than you are.
353
00:25:05,369 --> 00:25:08,497
We just don't know if his matrix
will be able to adapt.
354
00:25:08,539 --> 00:25:11,030
We really need
to give him some time.
355
00:25:11,075 --> 00:25:14,567
Geordi, what purpose
does this serve?
356
00:25:14,612 --> 00:25:15,579
What?
357
00:25:15,613 --> 00:25:16,671
This.
358
00:25:17,681 --> 00:25:19,649
That's a redundant memory port.
359
00:25:19,683 --> 00:25:21,708
Maybe the provisional
memory storage
360
00:25:21,752 --> 00:25:24,084
is in case his neural
pathways overload.
361
00:25:24,121 --> 00:25:26,954
Do you mind if l keep
him here for a while
362
00:25:26,991 --> 00:25:28,424
run a few diagnostics?
363
00:25:28,459 --> 00:25:30,654
No, l do not mind.
364
00:25:30,694 --> 00:25:32,252
Data.
365
00:25:33,264 --> 00:25:34,231
No.
366
00:25:34,265 --> 00:25:35,664
You must remain
with Commander La Forge.
367
00:25:35,699 --> 00:25:38,259
He is going
to try to help you.
368
00:25:47,945 --> 00:25:52,109
Captain's Log, Stardate 56844.9.
369
00:25:52,149 --> 00:25:54,617
The Enterprise
has arrived at Romulus
370
00:25:54,652 --> 00:25:57,780
and is waiting
at the designated coordinates.
371
00:25:57,821 --> 00:26:00,756
All our hails
have gone unanswered.
372
00:26:00,791 --> 00:26:04,283
We've been waiting for 1 7 hours.
373
00:26:09,033 --> 00:26:10,933
Counselor?
374
00:26:10,968 --> 00:26:13,596
They're out there, sir.
375
00:26:30,921 --> 00:26:33,617
Captain, l recommend
we raise shields.
376
00:26:33,657 --> 00:26:34,817
Not yet, Mr. Worf.
377
00:26:34,858 --> 00:26:38,555
Captain, with all due respect
to diplomatic protocol,
378
00:26:38,595 --> 00:26:41,462
the Federation Council
isn't sitting out here;
379
00:26:41,498 --> 00:26:42,465
we are.
380
00:26:42,499 --> 00:26:43,466
Patience.
381
00:26:43,500 --> 00:26:45,900
Diplomacy is
a very exacting occupation.
382
00:26:45,936 --> 00:26:47,961
We will wait.
383
00:26:48,038 --> 00:26:49,665
Captain...
384
00:26:55,913 --> 00:26:56,641
Raising shields.
385
00:26:56,680 --> 00:26:57,704
-No!
-Captain...
386
00:26:57,748 --> 00:26:59,875
Tactical analysis, Mr. Worf.
387
00:27:02,286 --> 00:27:06,916
52 disruptor banks,
27 photon torpedo bays
388
00:27:06,991 --> 00:27:08,458
primary and secondary
shields.
389
00:27:12,162 --> 00:27:14,221
She's a predator.
390
00:27:26,076 --> 00:27:27,065
We are being hailed.
391
00:27:28,645 --> 00:27:29,976
On screen.
392
00:27:35,753 --> 00:27:41,851
Enterprise, we are
the Reman Warbird Scimitar.
393
00:27:41,892 --> 00:27:44,884
Praetor Shinzon, l'm pleased...
394
00:27:44,928 --> 00:27:46,987
l am not Shinzon.
395
00:27:47,998 --> 00:27:50,432
l am his Viceroy.
396
00:27:50,467 --> 00:27:54,426
We are sending
transport coordinates.
397
00:27:57,674 --> 00:27:59,574
Not very chatty.
398
00:27:59,610 --> 00:28:01,976
Away team to Transporter Room 4.
399
00:28:48,792 --> 00:28:51,659
l hope you'll forgive
the darkness.
400
00:28:53,397 --> 00:28:55,388
We are not comfortable
in the light.
401
00:28:57,501 --> 00:28:58,866
Praetor Shinzon?
402
00:28:58,902 --> 00:29:02,497
Captain Picard.
403
00:29:04,374 --> 00:29:06,808
Jean-Luc Picard.
404
00:29:08,612 --> 00:29:11,877
l'd always imagined you
a little taller.
405
00:29:11,915 --> 00:29:13,075
lsn't that odd?
406
00:29:15,852 --> 00:29:20,880
You may scan me without
subterfuge, Commander Data.
407
00:29:30,934 --> 00:29:33,767
You are not as we imagined you.
408
00:29:33,804 --> 00:29:36,034
No?
409
00:29:36,073 --> 00:29:37,165
You are human.
410
00:29:42,379 --> 00:29:44,973
Why have you asked
us to come here?
411
00:29:46,717 --> 00:29:49,208
Praetor?
412
00:29:49,252 --> 00:29:52,551
l've never met
a human woman before.
413
00:29:52,589 --> 00:29:54,352
l'm only half human.
414
00:29:54,391 --> 00:29:55,415
Deanna Troi...
415
00:29:55,459 --> 00:29:57,893
of Betazed.
416
00:29:57,928 --> 00:30:03,127
Empathic and telepathic
abilities, Ship's Counselor--
417
00:30:03,166 --> 00:30:06,932
all this l knew, but l
never knew you were so...
418
00:30:06,970 --> 00:30:07,959
beautiful.
419
00:30:08,005 --> 00:30:10,565
You seem quite familiar
with our personnel.
420
00:30:10,607 --> 00:30:12,598
Oh, l am, Commander Riker.
421
00:30:14,311 --> 00:30:16,302
May l touch your hair?
422
00:30:16,346 --> 00:30:17,608
We came to Romulus
423
00:30:17,648 --> 00:30:20,549
on a matter we were assured
was of great importance.
424
00:30:20,584 --> 00:30:23,985
lf you have anything
to say to us as representatives
425
00:30:24,054 --> 00:30:25,954
of the Federation,
l suggest you do it now.
426
00:30:25,989 --> 00:30:30,790
Yes.
l'm sorry, Captain.
427
00:30:30,827 --> 00:30:32,761
There is so much
we need to talk about.
428
00:30:32,796 --> 00:30:35,890
l would be interested to know
what we are talking about.
429
00:30:35,932 --> 00:30:38,526
Unity, Captain.
430
00:30:38,568 --> 00:30:40,001
Tearing down the walls
431
00:30:40,070 --> 00:30:44,336
between us,
to recognize that we are one.
432
00:30:45,842 --> 00:30:49,505
l'm talking of the thing
that makes us the same--
433
00:30:49,546 --> 00:30:51,411
peace.
434
00:30:51,448 --> 00:30:53,746
We want peace.
435
00:30:57,854 --> 00:30:59,754
Right now, you're thinking,
436
00:30:59,790 --> 00:31:01,883
''This all sounds
too good to be true.''
437
00:31:01,925 --> 00:31:03,415
But you're also thinking
438
00:31:03,460 --> 00:31:07,590
that the chance for peace
is too promising to ignore.
439
00:31:09,633 --> 00:31:11,965
Am l right?
440
00:31:14,304 --> 00:31:15,771
Yes.
441
00:31:15,806 --> 00:31:19,105
Then perhaps it's time
to add some illumination
442
00:31:19,142 --> 00:31:20,439
to our discussion.
443
00:31:20,477 --> 00:31:24,106
Computer, raise the lighting
four levels.
444
00:31:37,427 --> 00:31:39,327
When l was very young,
445
00:31:39,362 --> 00:31:42,354
l was stricken
with an odd disease.
446
00:31:42,399 --> 00:31:47,359
l developed
a hypersensitivity to sound.
447
00:31:47,404 --> 00:31:49,998
Even the slightest whisper
caused me agony.
448
00:31:50,073 --> 00:31:52,701
No one could do
anything about it.
449
00:31:52,743 --> 00:31:55,303
Finally, l was taken to a doctor
450
00:31:55,345 --> 00:31:57,609
who had some experience
of Terran illnesses
451
00:31:57,647 --> 00:31:59,808
and he diagnosed me
with Shalaft's syndrome.
452
00:32:01,852 --> 00:32:04,150
Do you know of it, Captain?
453
00:32:09,493 --> 00:32:11,757
Yes.
454
00:32:11,795 --> 00:32:16,129
Then you know
it's a very rare syndrome.
455
00:32:16,166 --> 00:32:17,428
Genetic.
456
00:32:17,467 --> 00:32:21,335
Apparently, all the male members
of a family have it.
457
00:32:23,340 --> 00:32:25,365
Eventually, l was treated,
458
00:32:25,408 --> 00:32:28,969
and now l can hear
as well as you can, Captain.
459
00:32:29,079 --> 00:32:32,708
l can see as well as you can.
460
00:32:32,749 --> 00:32:34,341
l can feel...
461
00:32:34,384 --> 00:32:38,514
everything you feel.
462
00:32:38,555 --> 00:32:44,460
ln fact, l feel exactly
what you feel...
463
00:32:44,494 --> 00:32:46,462
don't l, Jean-Luc?
464
00:32:49,266 --> 00:32:50,460
Come to dinner--
465
00:32:50,500 --> 00:32:53,867
tomorrow on Romulus,
just the two of us.
466
00:32:53,904 --> 00:32:55,462
Or should l say...
467
00:32:55,505 --> 00:32:59,032
just the one of us?
468
00:33:12,455 --> 00:33:15,117
l think you'll be wanting this.
469
00:33:19,296 --> 00:33:21,423
Till tomorrow then, Captain.
470
00:33:21,464 --> 00:33:23,625
We have much to discuss.
471
00:33:27,871 --> 00:33:31,671
Computer, return lighting
to previous level.
472
00:34:01,238 --> 00:34:03,468
There's no doubt, Captain--
473
00:34:03,506 --> 00:34:06,942
right down to your aggressive
strain of Shalaft's syndrome.
474
00:34:07,043 --> 00:34:08,510
He's a clone.
475
00:34:08,545 --> 00:34:12,709
They probably used a hair
follicle or a skin cell.
476
00:34:12,749 --> 00:34:14,614
Why?
477
00:34:14,651 --> 00:34:17,279
l intend to find out,
Number One.
478
00:34:17,320 --> 00:34:20,687
lnform Starfleet
of the situation.
479
00:34:20,724 --> 00:34:23,716
l need to know
where the hell he came from.
480
00:34:25,462 --> 00:34:26,622
Counselor.
481
00:34:30,233 --> 00:34:31,860
We supported you, Shinzon,
482
00:34:31,902 --> 00:34:34,063
when you assassinated
the Senate.
483
00:34:34,104 --> 00:34:36,334
You told us
the timing was perfect
484
00:34:36,373 --> 00:34:38,500
for an attack
on the Federation.
485
00:34:38,541 --> 00:34:41,669
l don't understand
why now, you delay.
486
00:34:41,711 --> 00:34:44,179
You don't have to understand.
487
00:34:44,214 --> 00:34:45,909
And bringing
the Enterprise here--
488
00:34:45,949 --> 00:34:47,974
What possible purpose
could that serve?
489
00:34:48,018 --> 00:34:49,212
l have a purpose.
490
00:34:49,252 --> 00:34:50,947
Then perhaps
you'll enlighten us.
491
00:34:50,987 --> 00:34:52,477
Silence from you!
492
00:35:00,063 --> 00:35:04,466
You really must learn patience,
Commander.
493
00:35:04,501 --> 00:35:08,494
Spend 18 hours every day
under the lash
494
00:35:08,538 --> 00:35:12,668
of a Romulan guard, and you'll
soon understand patience.
495
00:35:14,177 --> 00:35:16,168
Now go.
496
00:35:25,255 --> 00:35:27,519
Commander Donatra.
497
00:35:29,559 --> 00:35:30,992
Please, remain.
498
00:35:39,369 --> 00:35:41,200
There's a word
499
00:35:41,237 --> 00:35:45,697
l want you to consider:
allegiance.
500
00:35:45,742 --> 00:35:49,007
lt's something l demand
from those who serve me.
501
00:35:49,112 --> 00:35:50,647
Do l serve you?
502
00:35:51,848 --> 00:35:52,837
Yes.
503
00:35:52,882 --> 00:35:54,975
And l think, faithfully.
504
00:35:55,051 --> 00:35:58,543
Commander Suran,
on the other hand...
505
00:35:58,588 --> 00:36:00,055
gives me pause.
506
00:36:00,089 --> 00:36:05,049
Here's another word, Praetor:
507
00:36:05,094 --> 00:36:07,892
trust.
508
00:36:09,599 --> 00:36:12,432
Do you trust me?
509
00:36:12,468 --> 00:36:15,699
How far does that trust extend?
510
00:36:15,738 --> 00:36:17,035
How...
511
00:36:17,073 --> 00:36:19,906
deep does it go?
512
00:36:21,577 --> 00:36:23,340
What must a Commander do
513
00:36:23,379 --> 00:36:25,779
to prove herself
faithful to you?
514
00:36:25,815 --> 00:36:28,750
What must a woman do?
515
00:36:30,586 --> 00:36:34,454
You... are not a woman.
516
00:36:34,490 --> 00:36:37,118
You are a Romulan.
517
00:36:37,160 --> 00:36:42,325
Serve me faithfully,
and you will be rewarded.
518
00:36:42,365 --> 00:36:47,325
Keep those lovely eyes
on Commander Suran.
519
00:36:47,370 --> 00:36:52,603
And at the first sign
of treachery...
520
00:36:55,511 --> 00:36:58,446
Dispose of him.
521
00:36:58,481 --> 00:37:02,542
Then you will have
proven yourself.
522
00:37:09,058 --> 00:37:10,787
Now go.
523
00:37:20,069 --> 00:37:21,593
And, Commander...
524
00:37:25,241 --> 00:37:30,372
if you ever touch me again...
525
00:37:30,413 --> 00:37:32,677
l'll kill you.
526
00:38:45,388 --> 00:38:48,551
The Romulans had somehow
gained possession of your DNA
527
00:38:48,591 --> 00:38:50,616
and l had been created.
528
00:38:50,660 --> 00:38:51,718
And when l was ready,
529
00:38:51,761 --> 00:38:56,323
they were going
to replace you with me...
530
00:38:56,365 --> 00:38:59,528
put a Romulan agent
at the heart of Starfleet.
531
00:38:59,569 --> 00:39:01,594
lt was a bold plan.
532
00:39:01,637 --> 00:39:03,036
What happened?
533
00:39:03,072 --> 00:39:05,905
As happens frequently
here on Romulus...
534
00:39:05,942 --> 00:39:08,911
a new government came to power.
535
00:39:09,011 --> 00:39:10,842
They decided
to abandon the plan.
536
00:39:10,880 --> 00:39:12,507
They were afraid that l
537
00:39:12,548 --> 00:39:14,880
might be discovered,
that it would lead to war.
538
00:39:20,289 --> 00:39:22,723
Not quite the face you remember.
539
00:39:24,360 --> 00:39:25,657
Not quite.
540
00:39:25,695 --> 00:39:30,155
A lifetime of violence
will do that.
541
00:39:30,199 --> 00:39:31,598
They broke my nose
542
00:39:31,634 --> 00:39:33,397
my jaw...
543
00:39:33,436 --> 00:39:36,428
but so much is the same.
544
00:39:36,472 --> 00:39:38,770
The eyes...
545
00:39:38,808 --> 00:39:40,275
Surely you recognize the eyes.
546
00:39:40,309 --> 00:39:42,436
Yes.
547
00:39:42,478 --> 00:39:46,676
Our eyes reflect our lives,
don't they?
548
00:39:46,716 --> 00:39:49,048
And yours are so confident.
549
00:39:54,790 --> 00:39:57,122
So l'm not as tall
as you expected.
550
00:39:57,159 --> 00:40:00,856
Well, l had always hoped
l might hit two meters.
551
00:40:00,897 --> 00:40:04,560
As had l.
552
00:40:07,169 --> 00:40:09,194
How did you end up on Remus?
553
00:40:11,674 --> 00:40:13,539
They sent me there to die.
554
00:40:15,378 --> 00:40:20,213
How could a mere human
survive the dilithium mines?
555
00:40:20,249 --> 00:40:22,740
Not that it mattered,
as l was no longer
556
00:40:22,785 --> 00:40:25,515
part of their plans
against the Federation.
557
00:40:27,323 --> 00:40:31,384
ln those terrible depths
lived only the damned.
558
00:40:31,427 --> 00:40:33,987
Together with the Reman slaves,
l was condemned
559
00:40:34,063 --> 00:40:36,930
to an existence of unceasing
labor and starvation
560
00:40:36,966 --> 00:40:40,129
under the brutal heel
of the Romulan guards.
561
00:40:40,169 --> 00:40:43,229
Only the very strongest
had any hope of survival.
562
00:40:43,272 --> 00:40:46,708
l was only a child
when they took me.
563
00:40:46,742 --> 00:40:49,575
Then l didn't see the sun
or the stars again
564
00:40:49,612 --> 00:40:51,011
for nearly ten years.
565
00:40:52,882 --> 00:40:55,612
The only thing
the Romulan guards
566
00:40:55,651 --> 00:40:57,881
hated more than the Remans
567
00:40:57,920 --> 00:41:00,320
was me.
568
00:41:03,859 --> 00:41:07,955
But one man took pity on me.
569
00:41:08,064 --> 00:41:12,558
The man that became my Viceroy.
570
00:41:12,601 --> 00:41:15,968
He protected me
from the cruelty of the guards
571
00:41:16,038 --> 00:41:19,530
and taught me how to survive.
572
00:41:19,575 --> 00:41:24,842
And in that dark place where
there was nothing of myself
573
00:41:24,880 --> 00:41:29,180
l found my Reman brothers.
574
00:41:29,218 --> 00:41:33,382
They showed me the only true
kindness l have ever known.
575
00:41:33,422 --> 00:41:36,220
You're doing this
to liberate the Remans?
576
00:41:36,258 --> 00:41:41,286
That is the single thought
behind everything l have done--
577
00:41:41,330 --> 00:41:42,957
from building the Scimitar
at a secret base
578
00:41:42,999 --> 00:41:43,966
to assembling my army
579
00:41:44,000 --> 00:41:47,197
finally coming to Romulus
in force.
580
00:41:47,236 --> 00:41:49,261
l knew they would never
give us our freedom.
581
00:41:49,305 --> 00:41:50,465
l would have to take it.
582
00:41:50,506 --> 00:41:54,533
And how many Romulans died
for your freedom?
583
00:41:56,045 --> 00:41:57,535
Too many.
584
00:41:57,580 --> 00:41:59,548
But the point is, that finally
585
00:41:59,582 --> 00:42:02,881
the Empire is realizing
that there is a better way.
586
00:42:02,918 --> 00:42:05,853
And that way is peace.
587
00:42:09,859 --> 00:42:11,724
You don't trust me.
588
00:42:11,761 --> 00:42:14,696
l have no reason to.
589
00:42:14,730 --> 00:42:16,823
You have every reason.
590
00:42:16,866 --> 00:42:19,391
lf you had lived my life
591
00:42:19,435 --> 00:42:22,927
and experienced
the suffering of my people
592
00:42:22,972 --> 00:42:25,566
you would be standing
where l am.
593
00:42:25,608 --> 00:42:27,735
And if you had lived my life,
you would understand
594
00:42:27,777 --> 00:42:29,301
my responsibility
to the Federation.
595
00:42:29,345 --> 00:42:31,779
l cannot allow
my personal feelings
596
00:42:31,814 --> 00:42:33,873
to unduly influence
my decisions.
597
00:42:33,916 --> 00:42:37,408
All l have are
my personal feelings.
598
00:42:42,658 --> 00:42:46,116
l want to know
what it means to be human.
599
00:42:46,162 --> 00:42:47,891
The Remans have given me
600
00:42:47,930 --> 00:42:51,957
a future, but you can tell me
about my past.
601
00:42:52,001 --> 00:42:55,300
l can tell you about my past.
602
00:42:57,406 --> 00:42:59,465
Were we Picards always warriors?
603
00:42:59,508 --> 00:43:02,245
l think of myself
as an explorer.
604
00:43:02,411 --> 00:43:04,436
Well, were we always explorers?
605
00:43:06,515 --> 00:43:09,416
l was the first Picard
to leave our solar system.
606
00:43:09,452 --> 00:43:12,853
lt caused quite a stir
in the family.
607
00:43:12,888 --> 00:43:16,415
But...
608
00:43:16,459 --> 00:43:18,927
l'd spent my youth...
609
00:43:18,961 --> 00:43:21,759
Looking up at the stars dreaming
about what was up there.
610
00:43:21,797 --> 00:43:22,923
About...
611
00:43:22,965 --> 00:43:24,626
New worlds.
612
00:43:38,848 --> 00:43:40,941
l'm trying to believe you,
Shinzon.
613
00:43:45,688 --> 00:43:47,087
lf there is one ideal
614
00:43:47,123 --> 00:43:49,455
that the Federation
holds most dear
615
00:43:49,492 --> 00:43:55,260
it is that all men...
all races can be united.
616
00:43:58,134 --> 00:44:02,935
What better example
than a Starfleet captain
617
00:44:02,972 --> 00:44:05,372
standing in the Romulan Senate.
618
00:44:08,077 --> 00:44:11,672
Nothing would make me more proud
619
00:44:11,714 --> 00:44:15,081
than to take your hand
in friendship...
620
00:44:15,117 --> 00:44:20,714
in time... when that trust
has been earned.
621
00:44:26,028 --> 00:44:28,326
Captain, we have had
an unauthorized access
622
00:44:28,364 --> 00:44:29,353
into the main computer.
623
00:44:29,398 --> 00:44:30,592
Source?
624
00:44:30,633 --> 00:44:33,329
lt's going to take some time
to figure that out, Captain.
625
00:44:33,369 --> 00:44:34,734
The data stream was rerouted
626
00:44:34,770 --> 00:44:36,567
through substations
all over the ship.
627
00:44:36,605 --> 00:44:37,731
What programs were accessed?
628
00:44:37,773 --> 00:44:38,740
Well...
629
00:44:38,774 --> 00:44:40,639
that's what l can't figure out.
630
00:44:40,676 --> 00:44:43,144
lt's mostly just
basic stellar cartography.
631
00:44:43,179 --> 00:44:46,410
Star charts, communications
protocols, some uplinks
632
00:44:46,449 --> 00:44:47,541
from colony tracking stations.
633
00:44:47,583 --> 00:44:48,845
lt's not even
restricted material.
634
00:44:48,884 --> 00:44:50,749
Nevertheless,
we must learn the source.
635
00:44:50,786 --> 00:44:51,810
Keep me informed.
636
00:44:51,854 --> 00:44:54,084
Captain, there's something else.
637
00:44:54,123 --> 00:44:57,092
l was reviewing the sensor logs.
638
00:44:57,126 --> 00:44:58,115
Look at this.
639
00:44:59,495 --> 00:45:00,928
When the Scimitar de-cloaked
640
00:45:00,996 --> 00:45:03,692
there was a momentary spike
in the tertiary EM band.
641
00:45:03,733 --> 00:45:04,722
There.
642
00:45:04,767 --> 00:45:06,462
You're not going
to believe this.
643
00:45:07,470 --> 00:45:09,461
lt's thalaron.
644
00:45:13,309 --> 00:45:15,539
l thought thalaron radiation
was theoretical.
645
00:45:15,578 --> 00:45:18,445
Which is why our initial
scans didn't pick it up,
646
00:45:18,481 --> 00:45:19,914
but he's got it, Captain.
647
00:45:19,949 --> 00:45:21,940
Thalaron research
was banned in the Federation
648
00:45:21,984 --> 00:45:23,952
because of its biogenic
properties.
649
00:45:24,053 --> 00:45:26,817
lt has the ability
to consume organic material
650
00:45:26,856 --> 00:45:28,050
at the subatomic level.
651
00:45:28,090 --> 00:45:31,651
l can't overestimate the danger
of thalaron radiation, Jean-Luc.
652
00:45:31,694 --> 00:45:33,628
A microscopic amount
653
00:45:33,662 --> 00:45:35,653
could kill every
living thing on this ship
654
00:45:35,698 --> 00:45:37,427
in a matter of seconds.
655
00:45:37,466 --> 00:45:38,899
l understand.
Keep on it.
656
00:45:38,934 --> 00:45:41,767
l want to know what he has
and how we can neutralize
657
00:45:41,804 --> 00:45:43,431
any threat.
658
00:45:43,472 --> 00:45:45,201
l need options.
659
00:45:57,186 --> 00:45:59,313
This was a mistake.
660
00:45:59,355 --> 00:46:00,652
We're wasting time.
661
00:46:01,891 --> 00:46:04,359
My time.
662
00:46:04,393 --> 00:46:07,590
And l shall spend it
how l choose.
663
00:46:07,630 --> 00:46:10,292
Do not forget our mission,
Shinzon.
664
00:46:10,332 --> 00:46:13,165
We must act now.
665
00:46:19,308 --> 00:46:21,868
We'll return to the Scimitar.
666
00:46:23,646 --> 00:46:26,672
l was merely curious about him.
667
00:46:40,863 --> 00:46:42,125
Come.
668
00:46:43,832 --> 00:46:46,733
Beverly, come in.
669
00:46:50,005 --> 00:46:52,030
Remember him?
670
00:46:55,010 --> 00:46:57,843
He was a bit cocky as l recall.
671
00:46:57,880 --> 00:46:59,575
He was a damned fool.
672
00:46:59,615 --> 00:47:01,845
Selfish, ambitious
673
00:47:01,884 --> 00:47:04,045
very much in need of seasoning.
674
00:47:04,086 --> 00:47:06,281
He turned out all right.
675
00:47:09,525 --> 00:47:12,688
l really wanted
to believe Shinzon.
676
00:47:12,728 --> 00:47:18,223
But this thalaron radiation
just can't be explained away.
677
00:47:20,736 --> 00:47:23,068
Whatever he's after,
678
00:47:23,105 --> 00:47:24,868
it isn't peace.
679
00:47:24,974 --> 00:47:28,239
ls he very much
the way you were?
680
00:47:30,779 --> 00:47:32,576
Oh, yes.
681
00:47:32,615 --> 00:47:35,083
Data to Captain Picard.
682
00:47:35,117 --> 00:47:36,311
Go ahead, Data.
683
00:47:36,352 --> 00:47:39,549
Captain, Geordi and l
have identified the source
684
00:47:39,588 --> 00:47:41,283
of the unauthorized
computer access
685
00:47:41,323 --> 00:47:42,688
and l believe we have found
686
00:47:42,725 --> 00:47:45,193
a way to gain
a tactical advantage.
687
00:47:45,227 --> 00:47:46,592
On my way.
688
00:47:59,408 --> 00:48:02,172
Will...
689
00:48:02,211 --> 00:48:06,580
as Ship's Counselor,
l recommend you get some sleep.
690
00:48:08,417 --> 00:48:10,044
Some honeymoon.
691
00:48:14,523 --> 00:48:16,514
Come to bed.
692
00:48:18,560 --> 00:48:20,152
Imzadi.
693
00:48:43,519 --> 00:48:45,111
Imzadi.
694
00:48:46,555 --> 00:48:47,544
No.
695
00:48:47,589 --> 00:48:49,819
He can never know you as l can.
696
00:48:49,858 --> 00:48:53,589
He can never touch you
as l can.
697
00:48:53,629 --> 00:48:54,527
This isn't real.
698
00:48:54,563 --> 00:48:56,326
Feel my lips.
699
00:49:04,640 --> 00:49:06,335
l'm with you, Imzadi.
700
00:49:07,476 --> 00:49:09,740
l'll always be with you now.
701
00:49:09,778 --> 00:49:10,403
No!
702
00:49:11,780 --> 00:49:12,838
-This isn't real.
-Deanna...
703
00:49:12,948 --> 00:49:13,846
what's the matter?
704
00:49:13,949 --> 00:49:14,938
-No.
-Deanna.
705
00:49:14,983 --> 00:49:16,416
Deanna.
706
00:49:16,452 --> 00:49:16,941
Deanna!
707
00:49:16,985 --> 00:49:18,247
No!
708
00:49:22,157 --> 00:49:24,318
The bond has been broken.
709
00:49:27,096 --> 00:49:29,462
Find her again.
710
00:49:32,935 --> 00:49:36,427
Praetor, we've received
the transponder signal.
711
00:49:47,783 --> 00:49:49,114
lt's accelerating.
712
00:49:49,151 --> 00:49:51,585
You have no more time for games.
713
00:49:56,191 --> 00:49:59,820
Have the doctors prepare.
714
00:50:12,140 --> 00:50:13,402
Transport.
715
00:50:22,384 --> 00:50:24,978
Begin the download.
716
00:50:42,337 --> 00:50:43,929
Tea.
717
00:50:43,972 --> 00:50:45,166
Hot.
718
00:50:59,854 --> 00:51:02,982
Aside from slightly
elevated levels of adrenaline
719
00:51:03,024 --> 00:51:04,582
and serotonin,
you're perfectly normal.
720
00:51:09,831 --> 00:51:10,991
Deanna...
721
00:51:11,032 --> 00:51:13,159
can you describe it?
722
00:51:13,201 --> 00:51:14,532
lt was a...
723
00:51:17,605 --> 00:51:18,799
lt was a violation.
724
00:51:18,840 --> 00:51:22,833
Shinzon's Viceroy seems to have
725
00:51:22,877 --> 00:51:24,504
the ability to reach
into my thoughts.
726
00:51:24,546 --> 00:51:26,741
l've become a liability.
727
00:51:26,781 --> 00:51:29,147
l request to be
relieved of my duties.
728
00:51:29,184 --> 00:51:30,378
Permission denied.
729
00:51:31,953 --> 00:51:34,717
lf you can endure
more of these assaults,
730
00:51:34,756 --> 00:51:37,224
l need you at my side,
now more than ever.
731
00:51:37,258 --> 00:51:40,227
The Enterprise is far
from Federation space and...
732
00:51:43,365 --> 00:51:44,889
Worf! Shields up!
733
00:51:55,276 --> 00:51:57,642
Hello, Jean-Luc.
734
00:51:59,447 --> 00:52:00,744
Why am l here?
735
00:52:00,782 --> 00:52:02,215
Why have you done this?
736
00:52:02,250 --> 00:52:03,911
l was lonely.
737
00:52:15,430 --> 00:52:17,057
What are you going to do?
738
00:52:17,098 --> 00:52:19,123
l need a sample of your blood.
739
00:52:20,168 --> 00:52:24,298
What is it
your Borg friends say?
740
00:52:24,339 --> 00:52:25,601
''Resistance is futile.''
741
00:52:32,380 --> 00:52:35,110
Oh, yes-- the android.
742
00:52:35,150 --> 00:52:37,380
The bait you couldn't refuse.
743
00:52:37,419 --> 00:52:41,412
All of this
so you could capture me.
744
00:52:41,456 --> 00:52:43,822
Don't be so vain.
745
00:52:45,493 --> 00:52:46,858
After we found it,
746
00:52:46,895 --> 00:52:49,523
we had to make
a few modifications.
747
00:52:49,564 --> 00:52:52,863
An extra memory port,
a hidden transponder.
748
00:52:52,901 --> 00:52:55,461
l've now gained access
to Starfleet's
749
00:52:55,503 --> 00:52:58,028
communications protocol.
750
00:52:58,072 --> 00:53:01,974
l now know the exact location
of your entire fleet.
751
00:53:02,010 --> 00:53:03,739
You may go.
752
00:53:03,778 --> 00:53:07,145
Where?
753
00:53:07,182 --> 00:53:09,673
Out of my sight.
754
00:53:13,788 --> 00:53:16,222
What is all this about?
755
00:53:16,257 --> 00:53:19,055
lt's about destiny, Picard.
756
00:53:19,093 --> 00:53:22,460
lt's about a Reman outcast.
757
00:53:22,497 --> 00:53:23,828
You're not Reman.
758
00:53:23,865 --> 00:53:26,231
And l'm not quite human.
759
00:53:26,267 --> 00:53:28,394
So what am l?