1 00:00:00,375 --> 00:00:01,626 Let's listen. 2 00:00:01,668 --> 00:00:04,421 Hello, Mary. How are you and the seven kids? 3 00:00:04,462 --> 00:00:06,297 As you probably heard by now... 4 00:00:06,339 --> 00:00:08,258 we sure gave that Pope a run for his money. 5 00:00:10,259 --> 00:00:12,637 That would be Robert E. Lee. 6 00:00:12,678 --> 00:00:16,640 His wife was Mary Parke Custis. I know he had seven children. 7 00:00:16,724 --> 00:00:19,560 And he would be talking about Pope... 8 00:00:19,601 --> 00:00:21,603 who he defeated at the Battle of Manassas. 9 00:00:21,645 --> 00:00:24,814 Absolutely right, Miss Mim. Next question. 10 00:00:24,856 --> 00:00:27,859 Come on. Snap out of it, man. 11 00:00:27,901 --> 00:00:29,694 Come on, Stanley. 12 00:00:31,904 --> 00:00:33,155 Bonjour, Josephine. 13 00:00:33,197 --> 00:00:36,283 Maintenant je suis en Egypte. 14 00:00:36,325 --> 00:00:37,451 Yes, Mim. 15 00:00:37,493 --> 00:00:40,204 That would be Napoleon speaking to Josephine. 16 00:00:40,245 --> 00:00:43,749 Absolutely right, for 500. Next voice. 17 00:00:43,790 --> 00:00:46,126 I don't want him to die. 18 00:00:46,167 --> 00:00:48,461 I didn't love him when we met... 19 00:00:48,503 --> 00:00:51,422 and I did so many bad things to him that he doesn't know. 20 00:00:51,422 --> 00:00:52,965 Things that I want to confess to him... 21 00:00:53,007 --> 00:00:55,926 But now I do. I love him. 22 00:00:55,968 --> 00:00:58,846 Linda, what kind of medication are you on? 23 00:00:58,887 --> 00:01:00,973 This isn't any fucking medication talking! 24 00:01:01,014 --> 00:01:04,184 Can you give me nothing? You have power of attorney. 25 00:01:04,226 --> 00:01:07,646 Can you go in the final moments and change the will? 26 00:01:07,687 --> 00:01:09,772 I don't want any money. 27 00:01:09,814 --> 00:01:13,609 I couldn't live with myself with this thing that I've done. 28 00:01:13,651 --> 00:01:16,862 Fucked around. Fucking cheated on him. 29 00:01:16,904 --> 00:01:19,531 There. You're his lawyer, our lawyer. 30 00:01:19,573 --> 00:01:22,284 I am his wife. I broke the contract of marriage. 31 00:01:22,326 --> 00:01:24,244 Fucked around on him many times. 32 00:01:24,286 --> 00:01:26,454 I sucked other men's cocks. 33 00:01:26,496 --> 00:01:28,415 Adultery is not against the law. 34 00:01:28,456 --> 00:01:31,501 You can't use it in court to discredit the will. 35 00:01:31,542 --> 00:01:33,920 - Linda, calm down. - I can't. 36 00:01:33,961 --> 00:01:36,088 You don't have to change the will. 37 00:01:36,130 --> 00:01:39,592 IF you want nothing, renounce the will when the time comes. 38 00:01:39,633 --> 00:01:41,635 What does that mean? Where does the money go? 39 00:01:41,677 --> 00:01:43,470 It goes to the nearest relative. 40 00:01:43,512 --> 00:01:46,640 What's that? That's Frank? 41 00:01:46,681 --> 00:01:49,142 No. That can't happen. 42 00:01:49,184 --> 00:01:50,477 Earl doesn�t want him to have anything. 43 00:01:50,518 --> 00:01:51,811 That's what will happen. 44 00:01:51,853 --> 00:01:53,604 This is so fucked up I can hardly stand it. 45 00:01:53,646 --> 00:01:54,772 Linda, stop! 46 00:01:54,814 --> 00:01:58,192 Now, you take a moment, you breathe... 47 00:01:58,234 --> 00:02:00,194 and one thing at a time. 48 00:02:00,236 --> 00:02:02,738 - Shut the fuck up. - Want me to help you? 49 00:02:02,780 --> 00:02:05,240 - Shut the fuck up! - You need to sober up. 50 00:02:05,282 --> 00:02:07,742 Now, you must really shut the fuck up. 51 00:02:07,742 --> 00:02:09,327 Please, shut the fuck up. 52 00:02:09,369 --> 00:02:11,579 I have to go. 53 00:02:11,621 --> 00:02:14,832 - Let me call you a car. - Shut the fuck up! 54 00:02:14,874 --> 00:02:19,003 Now, imagine that you are attending a jam session... 55 00:02:19,044 --> 00:02:21,463 of classical composers... 56 00:02:21,505 --> 00:02:23,090 and they have each done an arrangement... 57 00:02:23,132 --> 00:02:25,967 of the classic favourite "Whispering." 58 00:02:26,009 --> 00:02:29,346 Now, we have here the New World Harmonica Trio... 59 00:02:29,387 --> 00:02:32,390 who are going to play... 60 00:02:32,432 --> 00:02:37,103 three variations on the theme... 61 00:02:37,144 --> 00:02:41,273 as three classical composers might have written it. 62 00:02:41,273 --> 00:02:44,985 So you are to name the first composer. 63 00:02:45,027 --> 00:02:46,236 Guys. 64 00:02:59,290 --> 00:03:00,416 Yes, Todd. 65 00:03:00,458 --> 00:03:02,126 That sounded like Brahms. 66 00:03:02,167 --> 00:03:04,878 A bit like his "Hungarian Dance Number Six." 67 00:03:04,920 --> 00:03:08,256 That is excellent, Todd. Next composer, guys. 68 00:03:35,490 --> 00:03:36,824 Stanley the man. 69 00:03:37,992 --> 00:03:40,578 I don't know the answer. 70 00:03:40,619 --> 00:03:43,706 That is not right. 71 00:03:43,747 --> 00:03:45,541 That's not right, Stanley. 72 00:03:45,582 --> 00:03:48,669 The correct answer is Ravel. 73 00:03:49,961 --> 00:03:51,254 Ravel. 74 00:03:52,589 --> 00:03:58,302 And now I'm gonna have our three whistlers... 75 00:03:58,344 --> 00:04:02,306 please to present the next musical... 76 00:04:02,348 --> 00:04:05,601 There were three musical sections here... 77 00:04:05,642 --> 00:04:09,438 and this'll be the third section that the whistlers... 78 00:04:09,438 --> 00:04:13,149 and they'll play a piece that's... 79 00:04:13,191 --> 00:04:16,569 It's very recognizable. Chopin, actually. 80 00:04:16,611 --> 00:04:22,324 And it's in the style of "Marche Militaire." 81 00:04:22,366 --> 00:04:25,369 It's a very recognizable piece. 82 00:04:25,411 --> 00:04:28,914 So if you please just listen to this... 83 00:04:28,997 --> 00:04:33,209 and I'm sure you can identify the... 84 00:04:33,251 --> 00:04:35,295 I'm sort of giving away the answer here. 85 00:04:35,336 --> 00:04:38,339 It's Chopin. I don't mean to give away the answer. 86 00:04:38,339 --> 00:04:41,384 It's just... please just... 87 00:04:41,425 --> 00:04:44,970 Well, sing us a ditty, guys. A Chopin ditty. 88 00:04:45,012 --> 00:04:48,515 Let's have a Chopin ditty here. I can't... 89 00:04:50,559 --> 00:04:52,435 Go to the fucking card. 90 00:04:52,477 --> 00:04:53,979 Go to the card. Go. 91 00:04:54,020 --> 00:04:56,147 Go to the card. 92 00:05:03,821 --> 00:05:05,030 I'm back. 93 00:05:05,072 --> 00:05:07,699 For not afresh cup, this is a good cup of coffee. 94 00:05:07,741 --> 00:05:10,744 Thank you. What do you want to talk about? 95 00:05:13,205 --> 00:05:15,874 I don't know. 96 00:05:15,915 --> 00:05:17,125 Do you want to talk? 97 00:05:19,085 --> 00:05:22,171 What's your name? 98 00:05:22,213 --> 00:05:23,798 Jim Kurring. 99 00:05:23,839 --> 00:05:27,009 - Call 911. - I think I had a stroke. 100 00:05:27,051 --> 00:05:29,136 No, no, no. I'm fine. I'm all right. 101 00:05:29,178 --> 00:05:31,305 I just want to finish the show. 102 00:05:31,346 --> 00:05:33,974 No, we need to call an ambulance. 103 00:05:34,015 --> 00:05:35,975 Get your fucking hands off me! 104 00:05:36,017 --> 00:05:37,727 Let this guy help you. 105 00:05:37,769 --> 00:05:39,395 I'll tell you what happened. 106 00:05:39,437 --> 00:05:41,272 Call 911. Do it right now, Mary. 107 00:05:41,272 --> 00:05:43,107 Fell down. I couldn't see for a minute, but I'm OK. 108 00:05:43,107 --> 00:05:44,358 Get your hands off me! 109 00:05:53,450 --> 00:05:55,744 - Did you piss your pants?! - Shut up! 110 00:05:55,785 --> 00:05:58,121 - What's going on? - Nothing! Go away! 111 00:05:58,163 --> 00:05:59,664 Don't tell me to go away, Stanley. 112 00:05:59,706 --> 00:06:02,542 I'm the coordinator, and you will answer me. 113 00:06:05,461 --> 00:06:07,004 Now, what is going on? 114 00:06:07,046 --> 00:06:09,631 - What's the problem? - Nothing. I'm fine. 115 00:06:09,673 --> 00:06:10,966 Why didn't you answer those questions? 116 00:06:11,008 --> 00:06:13,385 - I didn't know the answer. - Bullshit! 117 00:06:13,427 --> 00:06:14,970 You know the answer to every goddamn question. 118 00:06:15,011 --> 00:06:18,014 I knew the answers, and I'm not half as smart as you... 119 00:06:18,056 --> 00:06:19,515 so what the hell happened? 120 00:06:19,557 --> 00:06:21,893 He pissed his pants. 121 00:06:21,934 --> 00:06:25,688 You pissed your pants? 122 00:06:25,730 --> 00:06:27,189 No, I didn't. I'm fine. 123 00:06:27,231 --> 00:06:28,440 Stand up. 124 00:06:28,482 --> 00:06:29,942 - I said I'm fine. - Stand up. 125 00:06:29,983 --> 00:06:33,820 Jesus, Stanley, what the fuck did you do that for? 126 00:06:33,862 --> 00:06:37,115 I just want to keep playing. I'm fine. 127 00:06:37,157 --> 00:06:38,575 That's great. 128 00:06:38,616 --> 00:06:42,745 You know that to a performer, that's food, right? 129 00:06:42,787 --> 00:06:45,706 That shows that you love him, and I'm sure he appreciates it. 130 00:06:45,706 --> 00:06:47,541 Everything's fine. Relax. 131 00:06:47,541 --> 00:06:49,001 Relax, darling. Everything's fine. 132 00:06:50,544 --> 00:06:52,296 I'm OK. 133 00:06:52,337 --> 00:06:55,298 All right, see? I'm all right. 134 00:06:55,340 --> 00:06:57,050 It's pretty fucking stupid, isn't it? 135 00:06:57,092 --> 00:06:58,635 Jesus Christ. 136 00:06:58,676 --> 00:07:00,762 What the fuck do they think out there? 137 00:07:00,803 --> 00:07:02,847 They must be laughing their asses off. 138 00:07:02,889 --> 00:07:04,807 Tell them I got a bad knee or some fucking thing. 139 00:07:04,849 --> 00:07:07,393 This is fucking funny. 140 00:07:07,435 --> 00:07:10,270 - What do you want to do? - Just what I said. 141 00:07:14,858 --> 00:07:17,277 Are we going to continue with this game? 142 00:07:18,778 --> 00:07:20,905 All right, you look at me! 143 00:07:20,947 --> 00:07:24,075 You are two days away from this record. 144 00:07:24,117 --> 00:07:25,535 Nobody's ever done that. 145 00:07:25,576 --> 00:07:28,454 You get through this, I'll get you anything you want. 146 00:07:28,496 --> 00:07:30,706 You just got to get through this. 147 00:07:32,791 --> 00:07:35,127 Now, hang in there, buddy. 148 00:07:35,127 --> 00:07:40,465 I'm sorry I squeezed your arm. I love you. 149 00:07:40,507 --> 00:07:43,426 - Are we doing this? - Fucking stupidity. 150 00:07:43,468 --> 00:07:44,719 Why don't I put the medic on? 151 00:07:44,761 --> 00:07:47,054 I need to go with him. Don't let him do this. 152 00:07:47,096 --> 00:07:48,305 He's been doing it for thirty years. 153 00:07:48,347 --> 00:07:49,807 You don't know how sick he really is. 154 00:07:49,849 --> 00:07:51,392 It's a fucking game show, Mary. 155 00:07:57,939 --> 00:07:59,899 Hear that? 156 00:08:02,694 --> 00:08:04,487 Does that hurt? 157 00:08:08,115 --> 00:08:11,744 - What is it? - It's in my ear. 158 00:08:11,785 --> 00:08:14,621 It's TMJ. 159 00:08:14,663 --> 00:08:17,666 It's what it's called. Technically. 160 00:08:17,707 --> 00:08:22,003 How about they just call it, "Clicking Jaw"? 161 00:08:22,045 --> 00:08:24,881 - Pain in the jaw, yeah. - How about that? 162 00:08:24,922 --> 00:08:26,841 Easier to remember. 163 00:08:26,883 --> 00:08:28,676 Yeah. It gets... 164 00:08:28,718 --> 00:08:32,179 I don't even know if I have it, actually. 165 00:08:37,267 --> 00:08:39,686 15-L-27, I'm currently Code Seven. 166 00:08:39,728 --> 00:08:41,688 I'm sorry. This is my job. 167 00:08:41,771 --> 00:08:43,314 15-L-27, roger. 168 00:08:48,986 --> 00:08:51,947 We were just getting warmed up. 169 00:08:51,947 --> 00:08:54,825 Yeah. I gotta go. 170 00:08:54,867 --> 00:08:57,160 Well, if this joker shows up again... 171 00:08:57,202 --> 00:08:59,621 or you got your music up too loud... 172 00:08:59,621 --> 00:09:01,956 maybe we can have another cup of coffee. 173 00:09:01,998 --> 00:09:03,875 If you're not here for a 187. 174 00:09:03,917 --> 00:09:07,503 No. Do not joke about that. 175 00:09:10,256 --> 00:09:12,258 I seen too many of those. 176 00:09:12,299 --> 00:09:14,009 I'm sorry. 177 00:09:14,051 --> 00:09:15,469 It's all right. You were kidding. 178 00:09:15,469 --> 00:09:16,637 It's OK. 179 00:09:19,639 --> 00:09:20,765 All right. 180 00:09:20,807 --> 00:09:24,144 You keep your chin up and your music down, OK? 181 00:09:24,185 --> 00:09:26,604 Yes, I will. It was nice to meet you, Officer Jim. 182 00:09:26,646 --> 00:09:28,689 - Just Jim. - Good. 183 00:09:28,731 --> 00:09:31,108 Bye-bye, Claudia. 184 00:09:58,050 --> 00:10:00,677 Yeah, what is it? Did you forget something? 185 00:10:00,719 --> 00:10:03,221 No, I'm... 186 00:10:03,263 --> 00:10:06,266 I was wondering... 187 00:10:06,307 --> 00:10:08,851 Man, I feel like a bit of a scum bucket doing this... 188 00:10:08,893 --> 00:10:10,603 since I came here as an officer of the law... 189 00:10:10,645 --> 00:10:12,480 and the situation and everything... 190 00:10:12,521 --> 00:10:13,647 but I feel like I'd be a fool... 191 00:10:13,689 --> 00:10:15,190 if I didn't do something I really want to do... 192 00:10:15,232 --> 00:10:16,525 which is to ask you for a date. 193 00:10:16,567 --> 00:10:18,902 You want to go on a date with me? 194 00:10:18,944 --> 00:10:20,654 Please, yes. 195 00:10:20,696 --> 00:10:23,114 - Well, is that illegal? - Sort of. 196 00:10:23,156 --> 00:10:25,533 Then I'd like to go. What do you want to do? 197 00:10:25,575 --> 00:10:29,454 I don't know. I hadn't thought about it. 198 00:10:29,454 --> 00:10:31,247 That's not true. I have thought about it. 199 00:10:31,289 --> 00:10:33,916 I've been thinking about it since you opened the door. 200 00:10:33,958 --> 00:10:35,209 Really? 201 00:10:35,251 --> 00:10:37,795 I thought you were flirting with me a little. 202 00:10:37,836 --> 00:10:39,421 You want to go tonight? 203 00:10:39,463 --> 00:10:41,757 I'm off tonight, yeah. 204 00:10:41,798 --> 00:10:44,926 - What time? - 8:00. 205 00:10:44,968 --> 00:10:47,387 - I don't get off until 10:00. - 10:00. 206 00:10:49,680 --> 00:10:50,640 Yeah. Fine. 207 00:10:50,681 --> 00:10:52,892 Yeah. Bye. 208 00:10:54,268 --> 00:10:57,771 Frank, I'm really not trying to attack you here. 209 00:10:57,813 --> 00:11:02,692 I think if you have something that needs to be cleared up... 210 00:11:07,322 --> 00:11:09,866 I was told that your father is Earl Partridge. 211 00:11:09,907 --> 00:11:13,202 I was told that he left you and your mother... 212 00:11:13,244 --> 00:11:16,664 and you took care of your mother during her illness... 213 00:11:16,705 --> 00:11:20,167 that you took care of her while she struggled with cancer... 214 00:11:20,209 --> 00:11:22,753 and that Miss Simms became your caretaker... 215 00:11:22,794 --> 00:11:25,297 when your mother finally passed away. 216 00:11:27,632 --> 00:11:30,468 Can you talk about your mother, Frank? 217 00:11:33,137 --> 00:11:35,473 No, no, not true. And you know what? 218 00:11:35,514 --> 00:11:36,974 Even if you don't get to pump her... 219 00:11:37,016 --> 00:11:40,227 you still need to practice your skills on a feminist. 220 00:11:40,269 --> 00:11:41,728 I will. 221 00:11:41,770 --> 00:11:43,230 You need to do that. This is Doc. 222 00:11:43,271 --> 00:11:46,816 Doc, it's Janet. I have to talk to Frank. 223 00:11:46,858 --> 00:11:48,109 He's in the interview, Janet. 224 00:11:48,151 --> 00:11:49,277 Interrupt him. 225 00:11:49,319 --> 00:11:51,571 Get him on the phone with me right away. 226 00:11:51,612 --> 00:11:52,738 What happened? 227 00:11:52,780 --> 00:11:55,199 Doc, go get Frank and put him on the phone. 228 00:11:57,076 --> 00:12:00,037 Come on, Frank. 229 00:12:00,079 --> 00:12:01,580 What are you doing? 230 00:12:04,458 --> 00:12:05,750 What am I doing? 231 00:12:10,672 --> 00:12:13,925 I'm quietly judging you. 232 00:12:15,217 --> 00:12:20,014 And five, four, three, two... 233 00:12:24,559 --> 00:12:26,895 Oh, boy, what a day. What a round. 234 00:12:26,937 --> 00:12:28,730 Back and in for me and... 235 00:12:28,772 --> 00:12:31,399 and the final one-on-one round... 236 00:12:31,441 --> 00:12:33,734 to determine who's who today. 237 00:12:33,776 --> 00:12:37,446 Let's check the scores on the board, shall we? 238 00:12:37,488 --> 00:12:40,366 Well, the kids have an even 2,000... 239 00:12:40,407 --> 00:12:44,745 and the adults are way up with forty-seven. 240 00:12:44,786 --> 00:12:46,830 Now, that doesn't mean that this game... 241 00:12:46,872 --> 00:12:50,291 is out of reach for the kids. 242 00:12:50,333 --> 00:12:52,835 Elders, who's the lucky so-and-so? 243 00:12:52,877 --> 00:12:55,296 It's me, Jimmy. 244 00:12:55,338 --> 00:12:56,964 Come on over, Mim. 245 00:12:58,382 --> 00:13:01,343 I don't want to go. I can't do it this time. 246 00:13:01,385 --> 00:13:03,512 What the fuck are you talking about? 247 00:13:03,554 --> 00:13:06,348 You have to go, Stanley. You're the smartest. 248 00:13:06,389 --> 00:13:09,559 I don't want to go. Why can't one of you do it? 249 00:13:09,601 --> 00:13:11,561 IF you don't fucking stand up and get over there... 250 00:13:11,561 --> 00:13:13,563 I'll beat your ass. 251 00:13:13,604 --> 00:13:17,316 I'm sick of being the one, always has to do everything. 252 00:13:17,358 --> 00:13:19,360 I don't want to be the one always. 253 00:13:19,401 --> 00:13:21,570 Kids, I don't even have to ask. 254 00:13:21,612 --> 00:13:23,405 Stanley, get your butt over here. 255 00:13:30,912 --> 00:13:33,247 I'm sick. 256 00:13:33,247 --> 00:13:34,791 I'm sick here now. 257 00:13:36,334 --> 00:13:40,087 I confuse melancholy with depression sometimes. 258 00:13:40,129 --> 00:13:41,839 You see? 259 00:13:41,880 --> 00:13:43,549 Why don't you run along now, friend? 260 00:13:43,590 --> 00:13:45,467 Your dessert is getting cold. 261 00:13:45,509 --> 00:13:48,512 - I'm sick. - Stay that way. 262 00:13:48,553 --> 00:13:50,388 I'm sick, and I'm in love. 263 00:13:50,430 --> 00:13:54,183 You seem the sort of person who confuses the two. 264 00:13:54,225 --> 00:13:56,144 That's right! 265 00:13:56,185 --> 00:13:58,896 That's the first time you've been right. 266 00:13:58,938 --> 00:14:01,899 I confuse the two, and I don't care! 267 00:14:06,403 --> 00:14:09,447 I love you. 268 00:14:09,489 --> 00:14:11,366 I love you, and I'm sick. 269 00:14:11,408 --> 00:14:13,785 I'll talk to you tomorrow. 270 00:14:13,826 --> 00:14:15,703 I'm getting corrective oral surgery tomorrow... 271 00:14:15,745 --> 00:14:17,705 for my teeth. 272 00:14:17,747 --> 00:14:19,165 I love you, Brad. 273 00:14:19,206 --> 00:14:20,708 Brad the bartender. 274 00:14:20,749 --> 00:14:23,168 If you want to love me back, I'll be good to you. 275 00:14:23,210 --> 00:14:25,045 I'll be goddamn good for you. 276 00:14:25,087 --> 00:14:28,215 I won't be mad if you don't know who said what. 277 00:14:28,256 --> 00:14:31,801 I won't punish you if you get the answer wrong. 278 00:14:31,843 --> 00:14:33,178 I can teach and tell you... 279 00:14:33,219 --> 00:14:36,097 You have a special secret crush over there, I think. 280 00:14:36,139 --> 00:14:38,349 Don't treat him too lovely. He might get hurt. 281 00:14:38,391 --> 00:14:40,142 You shut up! Mind your own business. 282 00:14:40,184 --> 00:14:41,310 Gently, son! 283 00:14:41,352 --> 00:14:42,811 Brad, I know you don't love me now. 284 00:14:42,853 --> 00:14:47,232 It's a dangerous thing to confuse children with angels. 285 00:14:47,232 --> 00:14:50,443 Want to know the common element for the entire group? 286 00:14:50,485 --> 00:14:52,987 I'll tell you the answer, because I had that one. 287 00:14:53,029 --> 00:14:54,948 I had that question. 288 00:14:54,989 --> 00:14:58,326 Carbon. Carbon. 289 00:14:58,367 --> 00:15:00,536 In pencil lead, it's in the form of graphite. 290 00:15:00,578 --> 00:15:03,706 In coal, it's mixed up with other impurities. 291 00:15:03,747 --> 00:15:06,834 And in the diamond, it's in hard form. 292 00:15:06,875 --> 00:15:11,129 All we really wanted to know was the common element... 293 00:15:11,171 --> 00:15:13,006 but thank you for all that unnecessary knowledge. 294 00:15:13,048 --> 00:15:16,259 Kids. Heads so full of useless knowledge. 295 00:15:16,301 --> 00:15:17,677 Thank you. Thank you. 296 00:15:19,303 --> 00:15:21,764 And the book says, "We may be through with the past... 297 00:15:21,806 --> 00:15:25,142 "but the past is not through with us!" 298 00:15:25,184 --> 00:15:27,019 And... 299 00:15:27,060 --> 00:15:29,354 no, it is not dangerous... 300 00:15:29,396 --> 00:15:31,606 to confuse children with angels. 301 00:15:45,744 --> 00:15:49,623 Well, that is what I wait for. 302 00:15:49,665 --> 00:15:53,126 I wait for those calls. And I wait and I pray. 303 00:15:53,168 --> 00:15:56,171 And sometimes Jesus says... 304 00:15:56,171 --> 00:15:58,631 "Jim, I got a surprise for you today. 305 00:15:58,673 --> 00:16:01,259 "I want you to meet this young lady, OK? 306 00:16:01,300 --> 00:16:04,178 "Now, where it goes from there is up to you. 307 00:16:04,220 --> 00:16:06,930 "And I don't think you're going to screw it up." 308 00:16:06,972 --> 00:16:09,933 And, God, I'm telling you right now... 309 00:16:09,975 --> 00:16:11,935 I will not screw it up. 310 00:16:11,977 --> 00:16:13,645 You gave me an opportunity. 311 00:16:13,687 --> 00:16:15,438 I'm going to treat this young lady right. 312 00:16:15,480 --> 00:16:18,650 I'm a happy cop. 313 00:16:18,691 --> 00:16:22,028 It's called jaywalking. Slow down. 314 00:16:52,556 --> 00:16:54,975 I'm going to pass, Jimmy. 315 00:16:55,016 --> 00:16:58,102 Stanley, passing to one of the other kids. 316 00:16:59,562 --> 00:17:02,148 We want Stanley to go, Jimmy. 317 00:17:03,524 --> 00:17:06,569 I don't want to go. 318 00:17:06,610 --> 00:17:08,529 I'm walking towards the elevator, Janet. 319 00:17:08,570 --> 00:17:10,280 Fine. Phil, are you still there? 320 00:17:10,322 --> 00:17:11,448 Yeah, I'm here. 321 00:17:11,490 --> 00:17:12,949 I want to ask you one question. 322 00:17:12,991 --> 00:17:15,744 Phil, have you talked to anyone else about this? 323 00:17:15,785 --> 00:17:16,745 No, I haven't. 324 00:17:16,786 --> 00:17:18,705 Good, let's keep it that way. 325 00:17:18,746 --> 00:17:20,999 All the security and whatnot. You understand? 326 00:17:21,040 --> 00:17:23,668 This is a delicate situation for Frank and the family. 327 00:17:23,709 --> 00:17:25,086 What's going on, Janet? 328 00:17:25,127 --> 00:17:26,504 Doc, fuck off. 329 00:17:26,545 --> 00:17:28,547 Phil, hang in just one more minute. 330 00:17:28,589 --> 00:17:31,091 - I'm putting you on hold. - Thank you. 331 00:17:31,133 --> 00:17:32,384 How close are you, Doc? 332 00:17:32,426 --> 00:17:38,598 Richard? Julia? Kids, what's going on? 333 00:17:38,640 --> 00:17:41,184 I need a player here for one-on-one. 334 00:17:41,225 --> 00:17:45,771 We want Stanley to go, Jimmy, and we're not sure why he won't. 335 00:17:45,813 --> 00:17:48,691 I always answer the questions... 336 00:17:48,732 --> 00:17:50,359 and I don't want to do it anymore. 337 00:17:50,401 --> 00:17:54,112 What the fuck is he doing? What's wrong with him? 338 00:17:54,154 --> 00:17:55,572 I have no idea. 339 00:17:59,075 --> 00:18:01,035 I'm getting off of the elevator, Janet. 340 00:18:01,077 --> 00:18:03,955 Good. Good boy. 341 00:18:03,996 --> 00:18:07,458 I'm walking down the hall. 342 00:18:56,503 --> 00:19:00,965 This kid ain't getting up, we don't have a show. 343 00:19:01,007 --> 00:19:03,134 Live television, ladies and germs. 344 00:19:03,176 --> 00:19:04,802 Little prick. 345 00:19:04,844 --> 00:19:07,680 What's this, a point? A game? 346 00:19:07,680 --> 00:19:09,557 What the hell's he doing? 347 00:19:09,598 --> 00:19:13,644 Get the fuck up, kid, come on. 348 00:19:18,565 --> 00:19:19,858 Time's up. 349 00:19:21,693 --> 00:19:24,696 So that's what you did? You sat it out? 350 00:19:26,030 --> 00:19:29,950 You wanted my time. I gave it to you. 351 00:19:29,992 --> 00:19:33,287 You called me a liar. You made accusations. 352 00:19:33,328 --> 00:19:36,373 You said, "Well, if I had known... 353 00:19:36,415 --> 00:19:38,291 "then I wouldn't have asked." 354 00:19:38,333 --> 00:19:40,877 So it's not an attack. 355 00:19:40,919 --> 00:19:45,214 I don't want to be the sort who doesn't keep his word. 356 00:19:45,256 --> 00:19:47,592 So I gave you my fucking time, bitch. 357 00:19:47,592 --> 00:19:48,759 Now, fuck... 358 00:19:55,390 --> 00:19:56,516 It's fucking Janet. 359 00:19:56,558 --> 00:19:58,226 There's a situation on the phone. 360 00:20:20,664 --> 00:20:23,792 The indecision of a child, ladies and germs. 361 00:20:35,511 --> 00:20:38,972 This isn't funny. 362 00:20:39,014 --> 00:20:41,141 This isn't cute. 363 00:20:41,183 --> 00:20:43,143 See, the way we're looked at? 364 00:20:45,687 --> 00:20:48,314 Because I'm not a toy. 365 00:20:48,356 --> 00:20:49,941 I'm not a doll. 366 00:20:49,982 --> 00:20:54,028 The way we're looked at because you think we're cute? 367 00:20:54,069 --> 00:20:56,029 Because... What? 368 00:20:56,029 --> 00:20:59,032 I'm made to feel like a freak... 369 00:20:59,074 --> 00:21:01,535 if I answer questions... 370 00:21:01,535 --> 00:21:02,953 or I'm smart... 371 00:21:05,205 --> 00:21:07,874 or I have to go to the bathroom? 372 00:21:09,083 --> 00:21:11,877 What is that, Jimmy? 373 00:21:11,919 --> 00:21:13,754 What is that? 374 00:21:13,796 --> 00:21:16,423 I'm asking you that. 375 00:21:16,465 --> 00:21:19,384 I'm not sure, Stanley. 376 00:21:59,796 --> 00:22:02,716 15-L-27, I need help. 377 00:22:02,757 --> 00:22:04,175 We have shots fired. 378 00:22:08,680 --> 00:22:12,808 It's Hamletto Claudius. 379 00:22:12,850 --> 00:22:15,811 "The sins of the father laid upon the children..." 380 00:22:15,853 --> 00:22:17,730 is "Merchant of Venice." 381 00:22:17,771 --> 00:22:22,192 But borrowed from "Exodus" 25. 382 00:22:22,192 --> 00:22:23,318 I'm sorry, Frank. 383 00:22:23,360 --> 00:22:25,487 I didn't know what else you wanted me to do. 384 00:22:25,528 --> 00:22:28,114 I asked him all the right questions. 385 00:22:28,156 --> 00:22:30,867 He's his nurse. He's sitting there with him. 386 00:22:30,908 --> 00:22:32,994 I heard your father's voice in the background. 387 00:22:33,035 --> 00:22:36,288 Wait. He's there at their house? 388 00:22:36,330 --> 00:22:37,706 They're at the house. 389 00:22:37,748 --> 00:22:42,377 I asked him the exact address, and he gave it. 390 00:22:42,419 --> 00:22:45,714 I know this is really hard for you right now. 391 00:22:45,755 --> 00:22:49,509 If you're gonna give me things, give me the information. 392 00:22:49,550 --> 00:22:52,178 I want the information. That's what I want. 393 00:22:52,220 --> 00:22:53,512 What did he say? 394 00:22:53,554 --> 00:22:54,805 Because I am not taking care of him. 395 00:22:54,847 --> 00:22:57,099 What does he want? 396 00:22:57,141 --> 00:23:00,727 Frank, what the fuck do you want me to do? 397 00:23:00,769 --> 00:23:02,479 What I want you to do, Janet... 398 00:23:02,521 --> 00:23:05,524 is I want you to do your fucking job! 399 00:23:05,565 --> 00:23:08,902 I am doing my fucking job! 400 00:23:08,943 --> 00:23:11,404 You fucking get on the phone. 401 00:23:18,744 --> 00:23:20,704 I'm not a doll! I'm not silly and cute! 402 00:23:20,746 --> 00:23:22,414 I'm smart, so that should make me something... 403 00:23:22,456 --> 00:23:25,584 something so people can watch how silly it is he's smart! 404 00:23:25,625 --> 00:23:27,294 I know. I know things. 405 00:23:27,335 --> 00:23:29,420 I know... I know... 406 00:23:29,462 --> 00:23:33,424 I know I have to go to the bathroom and I asked... 407 00:23:33,466 --> 00:23:35,885 Take us off the air. Go to the credits. 408 00:23:35,926 --> 00:23:37,970 Roll the credits. 409 00:23:38,012 --> 00:23:40,305 God fucking damn it! Son of a bitch! 410 00:23:40,347 --> 00:23:42,349 What the fuck?! Fuck! Fuck! Fuck! 411 00:23:42,391 --> 00:23:43,976 Stanley, don't do this to me! 412 00:24:06,079 --> 00:24:08,164 I got to find that gun. 413 00:24:08,206 --> 00:24:09,708 Where is it, now? 414 00:24:11,167 --> 00:24:12,460 Where is it? 415 00:24:15,504 --> 00:24:17,882 All right, let's go. 416 00:24:17,923 --> 00:24:20,217 Where is it? Find it. 417 00:24:22,386 --> 00:24:23,720 Find it! 418 00:24:25,389 --> 00:24:27,098 Find the gun, Jim! 419 00:25:02,673 --> 00:25:06,259 What the fuck more do you want me to say? 420 00:25:06,301 --> 00:25:09,137 You need to make a decision. 421 00:25:09,137 --> 00:25:11,473 Look, just give me a second. 422 00:25:12,474 --> 00:25:14,225 Give me a second. 423 00:25:21,148 --> 00:25:23,067 What the fuck, Frank? 424 00:25:23,108 --> 00:25:25,444 What do you want me to do? 425 00:25:55,179 --> 00:25:58,849 - What are you doing? - I got Frank, Earl's son. 426 00:25:58,891 --> 00:26:01,477 - Hang up the phone. - No, he asked me... 427 00:26:01,519 --> 00:26:03,020 Put the fucking phone down! 428 00:26:03,062 --> 00:26:04,438 - Hang it up! - I can't! 429 00:26:04,480 --> 00:26:09,026 Frank, are you there? 430 00:26:09,067 --> 00:26:11,403 I want you to talk to him. 431 00:26:19,785 --> 00:26:21,579 I'm going put him on. 432 00:26:21,620 --> 00:26:24,164 Hang it up! You don't do that! 433 00:26:24,206 --> 00:26:26,083 You don't call him. You don't know. 434 00:26:26,125 --> 00:26:28,919 To get involved in this business of his... my family. 435 00:26:28,960 --> 00:26:31,963 This is the family. Me and him. Understand? 436 00:26:31,963 --> 00:26:34,257 There's no one else. No one else! 437 00:26:34,299 --> 00:26:37,719 That man... that beautiful man... 438 00:26:37,760 --> 00:26:41,764 his son does not exist. He's dead. 439 00:26:41,806 --> 00:26:43,807 Who asked you to do that? 440 00:26:43,849 --> 00:26:46,310 - Earl did. - Bullshit! 441 00:26:46,351 --> 00:26:48,228 Bullshit! He didn't ask you! 442 00:26:48,270 --> 00:26:50,731 He doesn't want to talk to him! 443 00:26:50,772 --> 00:26:52,941 So fuck you that he asked that! 444 00:26:52,983 --> 00:26:57,320 There's no one but me and him! No one! 445 00:26:57,362 --> 00:27:00,489 He asked me. 446 00:27:00,531 --> 00:27:03,826 I'm sorry. I'm sorry. 447 00:27:25,888 --> 00:27:29,641 Mary, take me out of here. I gotto go home to Rose. 448 00:27:29,683 --> 00:27:30,851 Mary, take him home. 449 00:27:30,892 --> 00:27:33,436 - In the back. - Did we win or lose? 450 00:27:33,478 --> 00:27:34,854 I don't know, Richard. 451 00:27:34,896 --> 00:27:37,690 You lost. They go to the score the time they called it. 452 00:27:37,732 --> 00:27:39,400 That's not an official rule, Luis. 453 00:27:39,442 --> 00:27:41,736 That's an official rule, baby. 454 00:27:41,777 --> 00:27:43,029 That's bullshit, and you know it! 455 00:27:43,070 --> 00:27:45,114 Who says that? In what rule book? 456 00:27:45,156 --> 00:27:46,574 This is different! It's a game show! 457 00:27:46,615 --> 00:27:48,534 They don't go by fucking sports rules! 458 00:27:48,575 --> 00:27:50,786 Richard, shut it and cut it out. 459 00:27:50,827 --> 00:27:52,537 IF he hadn't pissed his pants... 460 00:27:52,579 --> 00:27:54,164 we would have won this little motherfucker! 461 00:27:54,206 --> 00:27:55,332 We had it! 462 00:27:55,373 --> 00:27:58,543 What'd you do with my goddamn kid, Burt? 463 00:27:58,585 --> 00:28:02,213 Get your fucking hands off me, you boy producer punk. 464 00:28:02,255 --> 00:28:05,883 Oh, Lord, why is this happening to me? 465 00:28:06,967 --> 00:28:09,595 God, please help me figure it out. 466 00:28:09,636 --> 00:28:11,513 I'm lost out here. 467 00:28:13,056 --> 00:28:15,558 I don't understand why it's happening, God. 468 00:28:15,600 --> 00:28:17,268 Please, God. 469 00:28:20,396 --> 00:28:22,315 Whatever it is I did, I'll fix it. 470 00:28:22,315 --> 00:28:24,025 I'll do the right thing. 471 00:28:24,066 --> 00:28:25,901 Please, God, help me find the gun. 472 00:30:26,220 --> 00:30:27,847 Listen, Phil. 473 00:30:31,475 --> 00:30:33,977 I'm sorry. 474 00:30:34,019 --> 00:30:38,732 I'm sorry I slapped your face. 475 00:30:38,773 --> 00:30:41,359 I don't know what I'm doing. 476 00:30:41,401 --> 00:30:43,736 I don't know how to do this. 477 00:30:45,863 --> 00:30:47,865 I do things, and I fuck up. 478 00:30:49,742 --> 00:30:51,493 I fucked up. 479 00:30:52,953 --> 00:30:55,455 Can you forgive me? 480 00:30:55,497 --> 00:30:57,916 It's all right. 481 00:31:04,047 --> 00:31:07,508 Can you tell him I'm sorry... 482 00:31:07,550 --> 00:31:11,345 for the things I've done, that I fucked up? 483 00:31:11,387 --> 00:31:13,889 I'm sorry. 484 00:31:13,972 --> 00:31:16,600 I'm going to turn away and walk away... 485 00:31:16,642 --> 00:31:19,853 and not look at him, and not see my man, my Earl. 486 00:31:19,895 --> 00:31:22,814 And tell him... 487 00:31:22,856 --> 00:31:26,192 "It's OK. I'm OK." 488 00:31:27,401 --> 00:31:30,071 Tell him, "Thank you for taking care..." 489 00:31:32,448 --> 00:31:36,660 The whole thing's OK with me. 490 00:31:36,702 --> 00:31:38,120 And I know. 491 00:32:01,892 --> 00:32:04,310 Welcome back from the break! 492 00:32:07,730 --> 00:32:10,691 How'd you guys like those nachos? 493 00:32:12,234 --> 00:32:15,154 You are not here for the fucking food. 494 00:32:15,195 --> 00:32:20,117 You are here for me to enlighten you, edify you... 495 00:32:20,158 --> 00:32:23,912 to send you off into the now not-so-unknown future. 496 00:32:23,953 --> 00:32:25,830 So come along with me. 497 00:32:25,872 --> 00:32:28,833 "How to fake like you are nice and caring." 498 00:32:28,875 --> 00:32:31,168 No, I don't want a microphone. 499 00:32:31,210 --> 00:32:33,129 Now, this... 500 00:32:33,170 --> 00:32:35,381 this is quite an important chapter... 501 00:32:35,422 --> 00:32:37,883 as you will see. 502 00:32:37,925 --> 00:32:39,301 But let's get down to brass tacks. 503 00:32:39,343 --> 00:32:42,929 Let's get right down to it, boys. 504 00:32:42,971 --> 00:32:46,641 Men are shit. 505 00:32:48,226 --> 00:32:53,814 What? Men are shit. 506 00:32:53,856 --> 00:32:55,941 Isn't that what they say? 507 00:32:55,983 --> 00:32:57,568 Because we do bad things, don't we? 508 00:32:57,609 --> 00:33:03,448 We do horrible, heinous, terrible things. 509 00:33:03,490 --> 00:33:09,370 Things that no woman would ever do. 510 00:33:09,412 --> 00:33:12,415 No, women, they don't lie. 511 00:33:12,456 --> 00:33:14,542 No, women don't cheat. 512 00:33:14,583 --> 00:33:17,378 Women don't manipulate us. 513 00:33:19,588 --> 00:33:23,008 But you see what I'm getting at. 514 00:33:23,049 --> 00:33:24,801 You see what society does? 515 00:33:24,843 --> 00:33:28,638 Little boys, it's, "Wow, woman!" 516 00:33:30,681 --> 00:33:32,141 We are taught to apologize. 517 00:33:32,183 --> 00:33:33,893 "I am sorry. 518 00:33:33,934 --> 00:33:36,729 "I am so sorry, baby. I am so sorry." 519 00:33:40,607 --> 00:33:42,901 What is it that... 520 00:33:42,943 --> 00:33:45,487 What is it that we need? 521 00:33:45,528 --> 00:33:49,907 Is it their pussies? Their love? 522 00:33:49,949 --> 00:33:51,826 Mommy wouldn't let me play soccer... 523 00:33:51,868 --> 00:33:56,288 and Daddy, he hit me, so that's who I am. 524 00:33:56,330 --> 00:33:58,624 That's why I do what I do? 525 00:33:58,666 --> 00:34:00,876 Fucking bullshit. 526 00:34:05,505 --> 00:34:09,842 I will not apologize for who I am. 527 00:34:09,884 --> 00:34:13,638 I will not apologize for what I need. 528 00:34:13,679 --> 00:34:19,059 I will not apologize for what I want! 529 00:34:20,686 --> 00:34:22,104 Go to your blue booklets now. 530 00:34:22,145 --> 00:34:26,149 I want you to turn to page 18 in your blue booklets. 531 00:34:27,567 --> 00:34:31,904 This is fucking bullshit! 532 00:34:31,946 --> 00:34:35,658 I want you to go to your white books. 533 00:34:35,700 --> 00:34:38,077 That's what I want you to go to. 534 00:34:38,118 --> 00:34:40,454 Go to twenty-three in your white books. 535 00:34:42,080 --> 00:34:45,876 "How to fake like you are a nice and caring person." 536 00:34:53,007 --> 00:34:56,260 Hey, come here. 537 00:35:01,306 --> 00:35:03,725 I'm... 538 00:35:03,767 --> 00:35:06,853 I'm gonna try talk. 539 00:35:06,895 --> 00:35:09,397 You know, I'm trying to... 540 00:35:09,439 --> 00:35:10,982 to say something-something. 541 00:35:12,859 --> 00:35:16,028 Do you know Lily, Phil? Do you know her? 542 00:35:18,697 --> 00:35:20,741 No, I don't. 543 00:35:20,783 --> 00:35:26,204 She's my love, my life, love of it. 544 00:35:26,246 --> 00:35:28,581 In school... 545 00:35:28,623 --> 00:35:32,710 I'm twelve years old in school, in sixth grade. 546 00:35:32,752 --> 00:35:34,295 I saw her. 547 00:35:35,588 --> 00:35:38,924 I didn't go to that school, but... 548 00:35:40,384 --> 00:35:43,262 but we met. 549 00:35:43,303 --> 00:35:46,098 My friend knew her. 550 00:35:46,139 --> 00:35:49,100 I said... 551 00:35:49,142 --> 00:35:52,020 "What's that girl? How's that Lily?" 552 00:35:52,061 --> 00:35:56,566 "Oh, she's bad. She sleeps with guys." 553 00:35:56,607 --> 00:36:00,528 Yeah, he said this, but then sometimes... 554 00:36:00,569 --> 00:36:03,822 I went to another school, you see. 555 00:36:03,864 --> 00:36:07,742 But then... 556 00:36:07,784 --> 00:36:10,620 When high school at an end, what's that? 557 00:36:10,662 --> 00:36:13,456 What is that when it gets to the end? 558 00:36:13,456 --> 00:36:14,666 Graduation. 559 00:36:14,707 --> 00:36:17,418 No, no, the grade. What grade are you in? 560 00:36:17,460 --> 00:36:21,880 That's 12th. 561 00:36:21,922 --> 00:36:26,551 So I went to her school for that grade. 562 00:36:26,593 --> 00:36:29,638 Grade... that's grade twelve. 563 00:36:29,679 --> 00:36:31,723 And we meet. 564 00:36:33,183 --> 00:36:34,350 She was... 565 00:36:36,102 --> 00:36:38,604 fucking like a doll. 566 00:36:40,398 --> 00:36:43,859 A beautiful porcelain doll. 567 00:36:43,859 --> 00:36:45,819 And the hips... 568 00:36:45,861 --> 00:36:48,155 The child-bearing hips, you know that? 569 00:36:48,196 --> 00:36:49,531 I know. 570 00:36:49,573 --> 00:36:52,951 So beautiful. 571 00:36:58,706 --> 00:37:00,708 And I cheated on her... 572 00:37:00,750 --> 00:37:06,838 over and over and over again. 573 00:37:06,880 --> 00:37:09,341 Because I wanted to be a man. 574 00:37:09,382 --> 00:37:13,219 And I didn't want her to be a woman. 575 00:37:13,261 --> 00:37:21,185 A smart, free person who was something. 576 00:37:21,268 --> 00:37:23,520 My fucking mind then. 577 00:37:26,190 --> 00:37:28,150 So stupid, that fucking mind. 578 00:37:28,191 --> 00:37:30,110 Stupid. 579 00:37:30,110 --> 00:37:32,112 Jesus Christ! 580 00:37:33,780 --> 00:37:35,615 What would I think? 581 00:37:35,615 --> 00:37:38,701 Did I think for what I'd done? 582 00:37:40,453 --> 00:37:43,956 She was my wife for twenty-three years... 583 00:37:43,998 --> 00:37:49,086 and I went behind her over and over. 584 00:37:49,127 --> 00:37:50,545 Fucking asshole that I am. 585 00:37:50,587 --> 00:37:53,715 I'd go out and I'd fuck... 586 00:37:53,757 --> 00:37:57,635 and I'd come home and get in her bed... 587 00:37:57,677 --> 00:38:02,223 and say, "I love you." 588 00:38:02,264 --> 00:38:05,684 This is Jack's mother. 589 00:38:05,726 --> 00:38:08,478 His mother, Lily. 590 00:38:08,520 --> 00:38:09,980 These two... 591 00:38:12,190 --> 00:38:13,441 that I had... 592 00:38:16,277 --> 00:38:17,904 and I lost. 593 00:38:20,531 --> 00:38:24,910 This is the regret that you make. 594 00:38:26,412 --> 00:38:27,996 This is the... 595 00:38:31,208 --> 00:38:35,170 regret that you make and the something you take... 596 00:38:35,211 --> 00:38:39,173 and the blah, blah, blah... 597 00:38:39,215 --> 00:38:41,092 something, something. 598 00:38:44,261 --> 00:38:45,596 Gimme a cigarette. 599 00:39:14,331 --> 00:39:16,374 Mistakes like this... 600 00:39:17,750 --> 00:39:19,419 you don't make. 601 00:39:21,045 --> 00:39:22,880 Sometimes... 602 00:39:24,715 --> 00:39:27,885 you make some and OK. 603 00:39:29,428 --> 00:39:33,932 Not OK, sometimes, you make other ones. 604 00:39:36,142 --> 00:39:38,311 Know that you should do better. 605 00:39:41,814 --> 00:39:43,858 I loved Lily. 606 00:39:46,861 --> 00:39:48,988 I cheated on her. 607 00:39:51,406 --> 00:39:54,201 She was my wife for twenty-three years. 608 00:39:58,329 --> 00:40:00,707 And I have a son. 609 00:40:00,748 --> 00:40:02,500 And she has cancer. 610 00:40:03,918 --> 00:40:06,045 And I'm not there... 611 00:40:06,087 --> 00:40:09,798 and he's forced to take care of her. 612 00:40:10,883 --> 00:40:13,677 He's fourteen years old. 613 00:40:13,719 --> 00:40:15,053 To... 614 00:40:17,681 --> 00:40:21,434 To take care of his mother and... 615 00:40:21,476 --> 00:40:24,770 and watch her die on him. 616 00:40:26,272 --> 00:40:31,610 A little kid, and I'm not there. 617 00:40:35,072 --> 00:40:36,990 And she does die. 618 00:40:43,621 --> 00:40:45,706 I loved her so. 619 00:40:47,291 --> 00:40:49,585 And she knew what I did. 620 00:40:49,627 --> 00:40:53,714 She knew all the fucking stupid things I'd done. 621 00:40:56,049 --> 00:40:58,760 But the love... 622 00:40:58,802 --> 00:41:01,763 was stronger than anything you can think of. 623 00:41:03,556 --> 00:41:05,766 The goddamn regret. 624 00:41:16,443 --> 00:41:18,653 And I'll die. 625 00:41:18,695 --> 00:41:24,450 Now I'll die, and I'll tell you what... 626 00:41:24,492 --> 00:41:27,244 the biggest regret of my life... 627 00:41:31,206 --> 00:41:33,167 I let my love go. 628 00:41:34,543 --> 00:41:37,003 What did I do? 629 00:41:39,464 --> 00:41:41,466 I'm sixty-five years old. 630 00:41:43,051 --> 00:41:45,344 And I'm ashamed. 631 00:41:46,596 --> 00:41:48,764 Million years ago... 632 00:41:51,392 --> 00:41:57,981 The fucking regret and guilt, these things... 633 00:41:58,023 --> 00:42:01,776 Don't ever let anyone ever say to you... 634 00:42:01,818 --> 00:42:04,237 you shouldn't regret anything. 635 00:42:04,279 --> 00:42:08,616 Don't do that. 636 00:42:08,658 --> 00:42:11,410 You regret what you fucking want. 637 00:42:11,452 --> 00:42:14,079 Use that. Use that. 638 00:42:14,121 --> 00:42:18,333 Use that regret for anything, any way you want. 639 00:42:18,375 --> 00:42:20,335 You can use it, OK? 640 00:42:22,712 --> 00:42:24,172 Oh, God. 641 00:42:26,966 --> 00:42:32,763 This is a long way to go with no punch. 642 00:42:32,805 --> 00:42:36,433 A little moral... 643 00:42:36,475 --> 00:42:37,851 Story, I say. 644 00:42:40,812 --> 00:42:43,148 Love. 645 00:42:49,737 --> 00:42:52,239 This fucking life... 646 00:42:57,244 --> 00:42:59,579 it's so fucking hard. 647 00:42:59,621 --> 00:43:02,123 So long. 648 00:43:03,375 --> 00:43:05,960 Life ain't short. It's long. 649 00:43:08,379 --> 00:43:11,590 It's long, God damn it. 650 00:43:11,632 --> 00:43:14,760 God damn. 651 00:43:18,805 --> 00:43:21,433 What did I do? 652 00:43:32,359 --> 00:43:36,572 Phil. Phil, help me. 653 00:43:40,492 --> 00:43:42,494 What did I do? 654 00:43:51,585 --> 00:43:53,754 Juan, how you doing? 655 00:43:53,796 --> 00:43:55,047 How you feeling? 656 00:43:55,089 --> 00:43:58,008 I think I'm going to stay on, stick it out. 657 00:43:58,050 --> 00:44:00,010 Are you sure? 658 00:44:00,052 --> 00:44:01,386 All right, good night. 659 00:45:17,831 --> 00:45:19,583 You're so stupid. 660 00:45:21,793 --> 00:45:25,463 Is love 661 00:45:25,505 --> 00:45:28,341 What you thought 662 00:45:29,926 --> 00:45:32,887 When you first 663 00:45:32,929 --> 00:45:37,057 Began, yeah 664 00:45:37,099 --> 00:45:39,268 You got 665 00:45:40,727 --> 00:45:43,397 What you want 666 00:45:44,898 --> 00:45:50,361 You can hardly stand it, though 667 00:45:50,403 --> 00:45:54,198 By now you know it's not 668 00:45:54,240 --> 00:45:58,327 Going to stop 669 00:45:58,369 --> 00:46:04,958 It's not going to stop 670 00:46:07,002 --> 00:46:13,132 It's not going to stop 671 00:46:13,174 --> 00:46:17,636 Till you wise up 672 00:46:22,599 --> 00:46:24,976 You're sure 673 00:46:26,353 --> 00:46:28,813 There's a cure 674 00:46:30,648 --> 00:46:37,488 And you have finally found it 675 00:46:37,530 --> 00:46:40,199 You think 676 00:46:41,617 --> 00:46:43,994 One drink 677 00:46:45,662 --> 00:46:48,748 Will shrink you till 678 00:46:48,790 --> 00:46:52,919 You're underground and living down 679 00:46:52,961 --> 00:46:58,466 But it's not going to stop 680 00:47:00,009 --> 00:47:05,764 It's not going to stop 681 00:47:07,808 --> 00:47:13,855 It's not going to stop 682 00:47:13,896 --> 00:47:17,024 Till you wise up 683 00:47:23,489 --> 00:47:27,117 Prepare a list for what you need 684 00:47:27,159 --> 00:47:30,829 Before you sign away the deed 685 00:47:30,870 --> 00:47:36,334 'Cause it's not going to stop 686 00:47:38,127 --> 00:47:43,841 It's not going to stop 687 00:47:45,842 --> 00:47:51,848 It's not going to stop 688 00:47:51,890 --> 00:47:55,476 Till you wise up 689 00:47:55,560 --> 00:47:59,480 No, it's not going to stop 690 00:47:59,522 --> 00:48:03,192 Till you wise up 691 00:48:03,233 --> 00:48:06,737 No, it's not going to stop 692 00:48:06,778 --> 00:48:10,365 So just give up 693 00:48:52,404 --> 00:48:54,781 You know, you know, you know. 694 00:48:54,823 --> 00:48:57,658 Go, go, go. 695 00:49:01,579 --> 00:49:04,665 Hello, dear. I need a favour. 696 00:49:19,846 --> 00:49:23,140 All right. Back up, Max. 697 00:49:23,182 --> 00:49:24,808 Back up, Miles. 698 00:49:26,810 --> 00:49:29,688 Hello. You Frank? Jack, right? 699 00:49:29,688 --> 00:49:32,023 Are you Phil? 700 00:49:32,023 --> 00:49:35,068 Tried to get in touch with you. We got disconnected. 701 00:49:35,110 --> 00:49:39,530 Stay in, Max! Hey, come on! Please! 702 00:49:39,572 --> 00:49:42,241 - I got the message. - I couldn't find you. 703 00:49:42,283 --> 00:49:44,535 Earl asked me, so I looked through the address books. 704 00:49:44,577 --> 00:49:47,079 There's no number. There's nothing. 705 00:49:48,539 --> 00:49:50,540 Is what's-her-name... 706 00:49:50,582 --> 00:49:53,710 Linda? No, she went out. She's not here. 707 00:49:53,752 --> 00:49:55,879 Hey, I'm sorry. 708 00:49:55,920 --> 00:49:58,047 I don't know what to do here. 709 00:49:58,089 --> 00:50:00,425 Your dad asked me to get in touch with you... 710 00:50:00,466 --> 00:50:03,010 and I didn't have the number. 711 00:50:03,052 --> 00:50:05,554 I called the number. Want to come in? 712 00:50:05,596 --> 00:50:07,931 - Yeah. Hey, Phil? - Yeah? 713 00:50:07,931 --> 00:50:11,310 I will drop-kick those fucking dogs if they come near me. 714 00:50:11,351 --> 00:50:13,103 All right. 715 00:50:13,145 --> 00:50:16,773 Come on in. This is Blake. 716 00:50:16,815 --> 00:50:19,442 Clear them out. 717 00:50:19,484 --> 00:50:21,652 Miles. Here we go. 718 00:50:21,694 --> 00:50:23,112 All right, he's in here. 719 00:50:23,112 --> 00:50:26,115 So we all go in here. 720 00:50:26,115 --> 00:50:27,950 Want to go in? 721 00:50:29,201 --> 00:50:33,413 No, I just stand here a second, Phil. 722 00:51:03,482 --> 00:51:04,650 Lady! 723 00:51:27,421 --> 00:51:29,006 Hey, wake up. 724 00:51:32,384 --> 00:51:33,969 What's wrong with you? 725 00:52:08,292 --> 00:52:09,543 Here. 726 00:52:22,680 --> 00:52:24,682 How do we do this, then? 727 00:52:26,892 --> 00:52:29,478 Well, we just do it. 728 00:52:29,520 --> 00:52:32,898 We do it. We figure it out. 729 00:52:32,940 --> 00:52:35,275 We do as we do, I guess. 730 00:52:37,194 --> 00:52:38,945 Do you love me, Rose? 731 00:52:40,030 --> 00:52:42,282 You are my handsome man. 732 00:52:44,367 --> 00:52:46,244 I'm a bad person. 733 00:52:49,246 --> 00:52:51,081 I mean... 734 00:52:51,123 --> 00:52:54,168 I'm telling you this now... 735 00:52:54,209 --> 00:52:57,629 because I want everything to be clear and clean... 736 00:52:57,671 --> 00:53:01,508 and I want to apologize for me and the stupid things I've done. 737 00:53:04,427 --> 00:53:06,220 I've cheated on you. 738 00:53:08,723 --> 00:53:13,310 I've cheated on you, and... it kills me... 739 00:53:13,352 --> 00:53:16,647 and the guilt of what I've done... 740 00:53:16,688 --> 00:53:19,024 I don't want you to think that... 741 00:53:21,109 --> 00:53:22,694 Maybe you knew. 742 00:53:24,112 --> 00:53:25,863 I think maybe you've known. 743 00:53:26,989 --> 00:53:30,701 So I hope this is not just for me... 744 00:53:30,743 --> 00:53:34,621 for me to make myself feel better about what I've done... 745 00:53:34,663 --> 00:53:37,666 but for you not to feel like you're sitting there... 746 00:53:37,708 --> 00:53:39,668 like a jerk. 747 00:53:39,709 --> 00:53:42,253 You're the good one. 748 00:53:42,295 --> 00:53:43,796 You understand? 749 00:53:44,964 --> 00:53:49,343 Did you ever go out with someone and just lie... 750 00:53:49,385 --> 00:53:52,221 question after question? 751 00:53:52,263 --> 00:53:54,890 Maybe you're trying to make yourself look cool... 752 00:53:54,932 --> 00:53:57,351 or better than you are or whatever... 753 00:53:57,392 --> 00:53:59,853 smarter, cooler... 754 00:53:59,853 --> 00:54:01,479 and you just... 755 00:54:03,398 --> 00:54:04,774 Not really lie... 756 00:54:04,816 --> 00:54:07,693 but maybe you just don't say everything. 757 00:54:07,693 --> 00:54:09,987 That's a natural thing. 758 00:54:10,029 --> 00:54:14,366 You know, two people go out on a date or something. 759 00:54:14,366 --> 00:54:16,285 They want to impress people... 760 00:54:16,326 --> 00:54:18,245 the other person. 761 00:54:18,287 --> 00:54:20,330 Or they're scared they'll say something... 762 00:54:20,372 --> 00:54:23,375 that will make the other person not like them. 763 00:54:25,043 --> 00:54:26,919 - Thank you. - Thank you. 764 00:54:28,212 --> 00:54:29,881 So you've done it? 765 00:54:31,924 --> 00:54:34,176 I don't go out very often. 766 00:54:34,218 --> 00:54:35,386 Why not? 767 00:54:37,346 --> 00:54:42,350 I never found someone, really, that I'd like to go out with. 768 00:54:42,392 --> 00:54:45,353 I bet you say that to all the girls. 769 00:54:49,107 --> 00:54:51,984 Want to make a deal with me? 770 00:54:53,611 --> 00:54:55,112 What I just said... 771 00:54:55,154 --> 00:54:58,824 people afraid to say things... 772 00:54:58,865 --> 00:55:03,119 no guts to say the things that are real or something... 773 00:55:04,245 --> 00:55:06,039 to not do that. 774 00:55:06,080 --> 00:55:11,085 To not do that that maybe we've done before. 775 00:55:14,130 --> 00:55:15,839 Let's make a deal. 776 00:55:17,216 --> 00:55:21,720 I'll tell you everything, and you tell me everything... 777 00:55:21,762 --> 00:55:24,973 and maybe we can get through all the piss, shit, and lies... 778 00:55:24,973 --> 00:55:27,225 that kill other people. 779 00:55:33,647 --> 00:55:35,608 "Piss and shit." 780 00:55:35,691 --> 00:55:36,900 What? 781 00:55:36,942 --> 00:55:40,946 You really use strong language. 782 00:55:40,988 --> 00:55:42,155 I'm sorry. 783 00:55:42,197 --> 00:55:45,825 No, it�s fine. 784 00:55:45,867 --> 00:55:49,037 I didn't mean... it seems vulgar or something, I know. 785 00:55:49,078 --> 00:55:50,496 - It's fine. - I'm sorry. 786 00:55:50,538 --> 00:55:51,873 It's nothing. I'm sorry. 787 00:55:51,873 --> 00:55:57,628 I'm gonna run to the bathroom for a minute maybe, just... 788 00:57:35,509 --> 00:57:38,929 I'm going to go in. Are the dogs in there? 789 00:57:38,971 --> 00:57:41,181 Yeah, but they stay by the window. 790 00:57:41,223 --> 00:57:44,935 I want you to come in with me and stay away from me. 791 00:57:44,977 --> 00:57:46,728 I want you there in case he needs anything... 792 00:57:46,770 --> 00:57:49,898 because I am not going to help him. 793 00:57:49,939 --> 00:57:53,526 And, Phil, I will drop-kick the fucking dogs... 794 00:57:53,568 --> 00:57:55,278 if they come near me. 795 00:58:22,720 --> 00:58:24,721 You don't look that bad. 796 00:58:40,986 --> 00:58:42,696 You prick. 797 00:58:48,618 --> 00:58:51,329 "Cocksucker." That's what you used to like to say, right? 798 00:58:51,371 --> 00:58:52,622 "Cocksucker." 799 00:58:54,874 --> 00:58:56,918 But you are a cocksucker, Earl. 800 00:58:58,502 --> 00:59:00,254 It hurts, doesn't it? 801 00:59:03,382 --> 00:59:05,384 You in a lot of pain? 802 00:59:07,552 --> 00:59:09,888 She was in a lot of pain. 803 00:59:12,182 --> 00:59:15,852 Right to the end, she was in a lot of pain. 804 00:59:18,396 --> 00:59:20,648 I know because I was there. 805 00:59:20,689 --> 00:59:23,025 You didn't like illness, though, do you? 806 00:59:32,450 --> 00:59:34,118 I was there. 807 00:59:39,248 --> 00:59:42,459 She waited for your call. 808 00:59:46,463 --> 00:59:48,090 For you to come. 809 00:59:55,972 --> 00:59:59,350 I am not going to cry. 810 00:59:59,392 --> 01:00:03,354 I am not going to cry for you! 811 01:00:09,318 --> 01:00:12,571 You cocksucker, I know you can hear me. 812 01:00:12,612 --> 01:00:17,158 I want you to know that I hate your fucking guts. 813 01:00:17,200 --> 01:00:21,412 You can just fucking die, you fuck. 814 01:00:21,454 --> 01:00:24,456 And I hope it hurts. I fucking hope it hurts. 815 01:01:08,288 --> 01:01:10,582 Her resps are down to six. 816 01:01:10,624 --> 01:01:13,084 Let's get the gurney over here. 817 01:01:13,126 --> 01:01:15,128 Check that ego 818 01:01:15,170 --> 01:01:17,172 Come off it, I'm a prophet 819 01:01:17,213 --> 01:01:18,381 The professor 820 01:01:18,423 --> 01:01:19,841 I'm gonna teach you 'bout the worm 821 01:01:19,882 --> 01:01:22,218 Who eventually turned to catch wreck 822 01:01:22,260 --> 01:01:24,637 With the neck of a long-time oppressor 823 01:01:24,678 --> 01:01:26,222 And he's runnin' from the devil 824 01:01:26,305 --> 01:01:28,140 But the debt is always gainin' 825 01:01:28,182 --> 01:01:29,850 And if he's worth bein' hurt 826 01:01:29,892 --> 01:01:31,518 He's worth bringin' pain in 827 01:01:52,079 --> 01:01:56,624 Do you feel better now that you've said this? 828 01:01:56,666 --> 01:01:58,293 I don't know. 829 01:01:59,919 --> 01:02:02,755 Well, I'm not... mad. 830 01:02:07,009 --> 01:02:10,387 Well, I am, but I'm... not. 831 01:02:10,429 --> 01:02:11,638 You know? 832 01:02:14,891 --> 01:02:17,268 I love you so much, Rose. 833 01:02:17,310 --> 01:02:19,938 I'm not through asking my questions. 834 01:02:24,984 --> 01:02:26,902 Why doesn't Claudia... 835 01:02:28,070 --> 01:02:30,239 talk to you, Jimmy? 836 01:02:31,824 --> 01:02:33,241 Why? 837 01:02:34,284 --> 01:02:37,162 Because we've... 838 01:02:37,203 --> 01:02:39,789 We both don't know. What do you mean? 839 01:02:39,831 --> 01:02:42,166 No, I think you know. 840 01:02:42,208 --> 01:02:43,459 Maybe... 841 01:02:45,336 --> 01:02:46,754 I don't. 842 01:02:48,339 --> 01:02:50,841 Say it, Jimmy. 843 01:02:59,391 --> 01:03:01,017 I wanted to do that. 844 01:03:01,059 --> 01:03:02,226 Well... 845 01:03:02,268 --> 01:03:05,438 That felt good to do... to do what I wanted. 846 01:03:06,981 --> 01:03:09,733 Can I tell you something? 847 01:03:09,775 --> 01:03:11,819 Yeah, of course. 848 01:03:11,860 --> 01:03:15,530 I'm really nervous that you're gonna hate me soon. 849 01:03:15,572 --> 01:03:18,617 You're gonna find stuff out about me and hate me. 850 01:03:18,658 --> 01:03:20,827 No. Like what? What do you mean? 851 01:03:20,869 --> 01:03:25,081 You have so much, so many good things... 852 01:03:25,122 --> 01:03:27,166 and you seem so together. 853 01:03:27,208 --> 01:03:28,793 You're a police officer... 854 01:03:28,834 --> 01:03:32,755 straight and put together without any problems. 855 01:03:32,796 --> 01:03:35,424 - I lost my gun today. - What? 856 01:03:35,465 --> 01:03:37,259 I lost my gun today... 857 01:03:37,300 --> 01:03:40,303 and I'm the laughing stock of a lot of people. 858 01:03:40,345 --> 01:03:43,181 I wanted to tell you. I wanted you to know. 859 01:03:43,181 --> 01:03:45,224 It's on my mind. 860 01:03:45,266 --> 01:03:47,310 It makes me look like a fool. 861 01:03:47,351 --> 01:03:49,353 And I feel like a fool. 862 01:03:52,439 --> 01:03:55,067 You asked that we should say things... 863 01:03:55,108 --> 01:03:58,361 say what we're thinking and not lie about things. 864 01:03:58,403 --> 01:04:01,656 I can tell you that I lost my gun today. 865 01:04:01,698 --> 01:04:03,658 I'm not a good cop. 866 01:04:03,741 --> 01:04:06,369 I'm looked down at, and I know that... 867 01:04:06,410 --> 01:04:10,039 and I'm scared that once you find out, you won't like me. 868 01:04:13,459 --> 01:04:15,419 Jim, that was so great. 869 01:04:15,460 --> 01:04:17,254 I'm sorry. 870 01:04:17,295 --> 01:04:20,799 What you just said. 871 01:04:23,092 --> 01:04:26,762 I haven't been on a date since I was married, and... 872 01:04:26,804 --> 01:04:30,266 that was three years ago. 873 01:04:30,266 --> 01:04:32,434 Whatever you want to tell me... 874 01:04:32,476 --> 01:04:35,437 whatever you think might scare me won't. 875 01:04:35,437 --> 01:04:37,522 I will listen to you. 876 01:04:37,564 --> 01:04:40,275 I'll be a good listener if that's what you want. 877 01:04:40,317 --> 01:04:42,902 And I won't judge you. 878 01:04:42,944 --> 01:04:45,613 I know I do that sometimes. I won't. 879 01:04:45,655 --> 01:04:49,075 And I can listen. 880 01:04:49,158 --> 01:04:52,578 And you shouldn't be scared of scaring me off... 881 01:04:52,661 --> 01:04:58,083 or whatever you think that I think and on and on. 882 01:04:58,125 --> 01:05:00,585 Just say it, whatever it is, and I'll listen. 883 01:05:00,627 --> 01:05:03,838 You don't know how fucking stupid and crazy I am. 884 01:05:03,880 --> 01:05:05,006 It's OK. 885 01:05:05,048 --> 01:05:06,591 I got troubles, OK? 886 01:05:06,632 --> 01:05:08,759 I'll take everything at face value. 887 01:05:08,801 --> 01:05:10,928 I started this, didn't I? Fuck! 888 01:05:10,970 --> 01:05:12,513 Whatever it is, just say it. 889 01:05:12,555 --> 01:05:14,056 You'll see. 890 01:05:14,098 --> 01:05:15,599 You want to kiss me? 891 01:05:15,641 --> 01:05:17,100 Yes, I do. 892 01:05:19,895 --> 01:05:22,981 Say it, Jimmy. 893 01:05:25,275 --> 01:05:27,693 I think she thinks... 894 01:05:27,693 --> 01:05:30,321 that I may have molested her. 895 01:05:32,239 --> 01:05:35,909 She thinks terrible things that somehow got into her head... 896 01:05:35,951 --> 01:05:37,995 that I may have done. 897 01:05:38,036 --> 01:05:42,249 She said that to me last time when it was... 898 01:05:43,792 --> 01:05:46,502 Ten years ago she walked out the door. 899 01:05:46,544 --> 01:05:48,004 "You touched me wrong. I know that." 900 01:05:48,046 --> 01:05:55,594 Some crazy thought in her head. 901 01:05:56,929 --> 01:05:58,764 Did you ever touch her? 902 01:06:05,145 --> 01:06:06,479 I don't know. 903 01:06:12,610 --> 01:06:14,653 I don't know. I really don't. 904 01:06:17,114 --> 01:06:19,324 But you can't say. 905 01:06:21,576 --> 01:06:24,204 I don't know what I've done. 906 01:06:24,245 --> 01:06:27,040 Yes, you do. You do! 907 01:06:30,001 --> 01:06:32,003 But you won't say. 908 01:06:32,044 --> 01:06:34,171 I don't know. 909 01:06:34,213 --> 01:06:37,216 What? Please. Please. 910 01:06:38,467 --> 01:06:41,887 You deserve to die alone for what you've done! 911 01:06:41,928 --> 01:06:43,847 I don't know what I've done. 912 01:06:43,889 --> 01:06:46,057 Yes, you do! 913 01:06:46,099 --> 01:06:49,143 IF I said that I knew, would you stay? 914 01:06:50,228 --> 01:06:52,563 But I don't know what I've done. 915 01:06:52,605 --> 01:06:55,858 You should know better! 916 01:07:02,406 --> 01:07:06,284 Now that I've met you would you object to never seeing me again? 917 01:07:06,326 --> 01:07:07,952 What? 918 01:07:07,994 --> 01:07:09,203 Just say no. 919 01:07:09,245 --> 01:07:13,165 I won't say no. Wait, Claudia. 920 01:07:13,207 --> 01:07:15,126 Just let me go, Jimmy. 921 01:07:15,167 --> 01:07:17,169 What is it? Please, please. 922 01:07:39,773 --> 01:07:41,775 Why didn't you call? 923 01:07:57,957 --> 01:08:01,001 I fucking hate you. 924 01:08:03,628 --> 01:08:08,216 God damn you, fucking asshole. 925 01:08:12,178 --> 01:08:14,513 Oh, God, you fucking asshole. 926 01:08:14,555 --> 01:08:17,141 Don't go away, you fucking asshole. 927 01:08:21,854 --> 01:08:27,108 Oh, God, don't go away, you fucking asshole. 928 01:08:43,540 --> 01:08:45,876 What am I doing? 929 01:08:45,917 --> 01:08:49,254 What the fuck am I doing? 930 01:11:09,257 --> 01:11:10,717 Oh, fuck. 931 01:11:32,320 --> 01:11:35,323 What? 932 01:11:38,534 --> 01:11:40,536 What are you doing, dummy? 933 01:11:41,829 --> 01:11:43,497 Oh, brother. 934 01:13:55,327 --> 01:13:58,538 There are frogs falling from the sky. 935 01:16:06,155 --> 01:16:08,491 Come on! Come on! 936 01:16:26,966 --> 01:16:29,552 Claudia, it's Mom! Open the door, honey! 937 01:16:31,178 --> 01:16:33,722 Claudia, are you there? 938 01:16:33,764 --> 01:16:36,391 Mom! Mom! Mom! Mommy! 939 01:16:36,433 --> 01:16:37,976 All right. All right. 940 01:16:38,060 --> 01:16:40,562 It's OK. It's all right now. 941 01:16:40,604 --> 01:16:44,649 It's OK. It's gonna be all right. 942 01:16:55,200 --> 01:16:57,411 This happens. 943 01:16:57,452 --> 01:16:59,454 This is something that happens. 944 01:18:24,199 --> 01:18:28,661 And there is the account of the hanging of three men... 945 01:18:28,703 --> 01:18:30,246 and a scuba diver... 946 01:18:30,288 --> 01:18:32,331 and a suicide. 947 01:18:41,590 --> 01:18:45,677 There are stories of coincidence and chance... 948 01:18:45,719 --> 01:18:48,847 and intersections and strange things told... 949 01:18:48,888 --> 01:18:51,766 and which is which and who only knows? 950 01:18:56,937 --> 01:18:58,188 And we generally say... 951 01:18:58,230 --> 01:19:01,942 "Well, if that was in a movie, I wouldn't believe it." 952 01:19:01,984 --> 01:19:04,986 Someone's so-and-so met someone else's so-and-so... 953 01:19:05,028 --> 01:19:06,738 and so on. 954 01:19:06,780 --> 01:19:09,949 And it is in the humble opinion of this narrator... 955 01:19:09,991 --> 01:19:12,452 that strange things happen all the time. 956 01:19:12,493 --> 01:19:14,704 And so it goes, and so it goes. 957 01:19:14,745 --> 01:19:16,664 And the book says... 958 01:19:16,705 --> 01:19:18,832 "We may be through with the past... 959 01:19:18,874 --> 01:19:21,418 but the past ain't through with us." 960 01:19:25,797 --> 01:19:28,174 I'm sorry, Jack. 961 01:19:28,174 --> 01:19:31,010 It's the hospital calling about Linda. 962 01:19:31,010 --> 01:19:32,136 Who? 963 01:19:32,178 --> 01:19:34,430 Linda. She's in the hospital. 964 01:19:34,472 --> 01:19:38,267 I figured you should probably talk to them since you're here. 965 01:19:49,569 --> 01:19:52,822 Is she gonna be all right? 966 01:19:57,118 --> 01:20:02,664 Could you please tell me where you're located? 967 01:20:20,306 --> 01:20:23,142 Are you with us, Linda? Good. 968 01:20:23,183 --> 01:20:24,935 It is, Linda, isn't it? 969 01:20:29,648 --> 01:20:32,609 Just relax. That's it. 970 01:20:34,819 --> 01:20:36,279 You'll get through this. 971 01:20:48,165 --> 01:20:49,416 Dad. 972 01:20:57,423 --> 01:21:00,092 Dad, you need to be nicer to me. 973 01:21:01,677 --> 01:21:03,429 Go to bed. 974 01:21:05,264 --> 01:21:07,933 You have to be nicer to me, Dad. 975 01:21:11,561 --> 01:21:13,062 Go to bed. 976 01:21:21,028 --> 01:21:25,199 I know I did a stupid thing. 977 01:21:25,240 --> 01:21:27,534 So stupid. 978 01:21:27,576 --> 01:21:30,245 Getting braces. 979 01:21:30,287 --> 01:21:31,538 I thought... 980 01:21:33,540 --> 01:21:35,541 I thought he would love me. 981 01:21:35,583 --> 01:21:38,794 Getting... braces. 982 01:21:38,836 --> 01:21:40,046 For what? 983 01:21:40,087 --> 01:21:43,465 For something I don't even... 984 01:21:46,176 --> 01:21:49,179 I don't know where to put things, you know? 985 01:21:52,766 --> 01:21:55,685 I really do have love to give. 986 01:21:55,727 --> 01:21:58,396 I just don't know where to put it. 987 01:22:08,613 --> 01:22:12,367 A lot of people think this is just a job that you go to. 988 01:22:13,952 --> 01:22:17,330 Take a lunch hour... job's over. 989 01:22:17,372 --> 01:22:18,623 Something like that. 990 01:22:21,042 --> 01:22:23,085 But it's a 24-hour deal. 991 01:22:25,629 --> 01:22:27,339 No two ways about it. 992 01:22:28,840 --> 01:22:31,801 And what most people don't see... 993 01:22:33,845 --> 01:22:37,515 is just how hard it is to do the right thing. 994 01:22:40,685 --> 01:22:42,770 People think if I make a judgment call... 995 01:22:42,812 --> 01:22:45,814 that's a judgment on them, but that is not what I do. 996 01:22:47,774 --> 01:22:50,110 And that's not what should be done. 997 01:22:52,028 --> 01:22:54,864 I have to take everything... 998 01:22:54,906 --> 01:22:56,950 and play it as it lays. 999 01:23:01,537 --> 01:23:03,497 Sometimes people need a little help. 1000 01:23:03,539 --> 01:23:06,250 I got a buddy who's supposed to be real good... 1001 01:23:06,292 --> 01:23:07,793 at corrective oral surgery. 1002 01:23:12,464 --> 01:23:15,467 Sometimes people need to be forgiven. 1003 01:23:22,014 --> 01:23:24,725 And sometimes they need to go to jail. 1004 01:23:26,018 --> 01:23:29,062 Call me about that guy with the teeth, OK? 1005 01:23:30,105 --> 01:23:33,441 And that is a very tricky thing on my part... 1006 01:23:34,859 --> 01:23:36,528 making that call. 1007 01:23:40,656 --> 01:23:43,826 I mean, the law is the law. 1008 01:23:43,868 --> 01:23:46,328 And heck if I'm gonna break it. 1009 01:23:54,002 --> 01:23:55,920 You can forgive someone. 1010 01:24:03,302 --> 01:24:04,887 Well, that's the tough part. 1011 01:24:11,268 --> 01:24:13,103 What can we forgive? 1012 01:24:24,697 --> 01:24:26,407 Tough part of the job. 1013 01:24:30,285 --> 01:24:32,621 Tough part of walking down the street. 1014 01:25:30,215 --> 01:25:32,217 I just wanted to come here... 1015 01:25:33,760 --> 01:25:36,138 to come here and say something... 1016 01:25:36,138 --> 01:25:39,224 say something important, something that you said. 1017 01:25:40,725 --> 01:25:44,020 You said we should say things and do things. 1018 01:25:44,062 --> 01:25:47,606 Not lie, not keep things back... 1019 01:25:47,648 --> 01:25:49,984 these sorts of things that tear people up. 1020 01:25:50,025 --> 01:25:52,820 Well, I'm gonna do that. 1021 01:25:52,861 --> 01:25:56,740 I'm gonna do what you said, Claudia. 1022 01:25:56,782 --> 01:25:58,950 I can't let this go. 1023 01:26:01,995 --> 01:26:03,746 I can't let you go. 1024 01:26:08,751 --> 01:26:10,085 Now, you... 1025 01:26:11,420 --> 01:26:14,214 You listen to me now. 1026 01:26:16,550 --> 01:26:18,385 You're a good person. 1027 01:26:21,054 --> 01:26:24,098 You're a good and beautiful person... 1028 01:26:24,140 --> 01:26:26,684 and I won't let you walk out on me. 1029 01:26:28,894 --> 01:26:31,522 And I won't let you say those things... 1030 01:26:31,564 --> 01:26:35,442 those things about how stupid you are and this and that. 1031 01:26:36,568 --> 01:26:38,403 I won't stand for that. 1032 01:26:41,114 --> 01:26:43,866 You want to be with me... 1033 01:26:45,910 --> 01:26:49,080 then you be with me. 1034 01:26:50,831 --> 01:26:51,999 You see?