1 00:00:02,320 --> 00:00:03,673 What the fuck's going on? 2 00:00:03,760 --> 00:00:05,034 Hang on, I've got the keys. 3 00:00:05,120 --> 00:00:07,190 The gate's locked. 4 00:00:07,280 --> 00:00:09,032 I don't believe the fucking gate's locked. 5 00:00:09,120 --> 00:00:10,599 What you done to Fauntleroy? 6 00:00:10,680 --> 00:00:12,193 I didn't touch him. He passed out. 7 00:00:12,280 --> 00:00:14,748 Shut the door! D'you want the world to see? 8 00:00:14,840 --> 00:00:17,479 [Door slams, shouting) 9 00:00:17,560 --> 00:00:19,312 What's going on down there? 10 00:00:21,480 --> 00:00:22,799 Shit! 11 00:00:29,080 --> 00:00:32,595 Charles, get the rifle out. 12 00:00:32,680 --> 00:00:34,910 We're being fucked. 13 00:00:35,000 --> 00:00:36,513 It must be this one. 14 00:00:36,600 --> 00:00:38,909 Hold that gun. Plank, give me the keys. 15 00:00:39,000 --> 00:00:41,275 Don't point that at my bollocks! 16 00:00:41,360 --> 00:00:45,114 Planks of wood. I'm working with fucking planks of wood. 17 00:00:45,200 --> 00:00:48,875 Shit! What the fuck is that? 18 00:00:48,960 --> 00:00:50,552 What the fuck's that? 19 00:00:50,640 --> 00:00:52,312 It's my Bren gun. 20 00:00:52,400 --> 00:00:54,391 Haven't you got something more practical?. 21 00:00:55,960 --> 00:00:58,918 Don't none of you slags move. I'll kill the lot of you! 22 00:00:59,000 --> 00:01:01,275 Who you gonna kill, Plank? There's no one there. 23 00:01:04,480 --> 00:01:07,074 Aaagh! They fucking shot me! 24 00:01:07,160 --> 00:01:08,593 Well, shoot 'em back. 25 00:01:11,120 --> 00:01:15,079 Jesus, Plank! Couldn't you get smokeless cartridges? 26 00:01:15,160 --> 00:01:17,116 Shit, I've been shot. 27 00:01:17,200 --> 00:01:20,112 I don't believe this. Could everyone stop getting shot? 28 00:01:20,200 --> 00:01:23,749 John, sit down and patch yourself up, you tart! 29 00:01:23,840 --> 00:01:25,751 It's a fucking air rifle! 30 00:01:31,880 --> 00:01:35,316 - What the fuck was that? - The Bren gun. 31 00:01:35,400 --> 00:01:37,709 Fire that gun again, you're a dead man. 32 00:01:37,800 --> 00:01:40,917 No ifs, no buts, you're a dead man! 33 00:01:41,000 --> 00:01:43,878 I've got bollock ache with this. Where's my fucking gun? 34 00:01:48,040 --> 00:01:52,716 Now I've got your attention. Firstly, I'll blow his toes off. 35 00:01:55,600 --> 00:01:57,158 There go his toes. 36 00:01:57,240 --> 00:02:00,755 If you want me out of here, open the fucking gate 37 00:02:00,840 --> 00:02:03,115 or I'm gonna blow his leg off! 38 00:02:03,200 --> 00:02:05,509 They're gonna kill us if we do, man. 39 00:02:05,600 --> 00:02:09,991 Poor J'll certainly get it if we don't. He's serious. 40 00:02:10,080 --> 00:02:12,275 I'm losing patience. Hurry up, girls! 41 00:02:12,360 --> 00:02:14,191 [Winston) It's all fucking right! 42 00:02:15,920 --> 00:02:18,832 Willie, he doesn't know you're here... 43 00:02:18,920 --> 00:02:21,150 Sort something out. 44 00:02:33,080 --> 00:02:35,913 And all your friends, there's a good lad. 45 00:02:36,000 --> 00:02:39,470 - There's only three of us here. - I don't believe you. 46 00:02:39,560 --> 00:02:43,838 - I'm gonna blow his leg off. - There's only three of us! 47 00:02:43,920 --> 00:02:47,833 - Plank? - Yeah, one of 'em's out. 48 00:02:50,440 --> 00:02:52,237 0pen the gate. 49 00:03:15,240 --> 00:03:17,196 Up, up, up, there's a good lad. 50 00:03:34,440 --> 00:03:37,637 John, get them tied up. Plank, where's the money? 51 00:03:37,720 --> 00:03:39,438 In those shoe-boxes. 52 00:03:56,800 --> 00:03:58,756 - Where? - 0ut the back. 53 00:03:58,840 --> 00:04:01,115 - And the weed? - 0ut the back. 54 00:04:01,200 --> 00:04:04,397 - Point. - With what? 55 00:04:04,480 --> 00:04:06,755 - Your hands! - I'm tied up. 56 00:04:06,840 --> 00:04:09,513 Nod your head or something. 57 00:04:09,600 --> 00:04:13,912 Check it out. Plank, get Paul out that van lively. 58 00:04:18,400 --> 00:04:19,674 [Scream of agony) 59 00:04:19,760 --> 00:04:23,275 [Bren gun fires) 60 00:04:23,360 --> 00:04:25,032 [Silence) 61 00:04:28,280 --> 00:04:30,077 Knife. 62 00:04:34,080 --> 00:04:36,992 I'm gonna cut him. Make sure he knows he's dead. 63 00:04:37,080 --> 00:04:38,877 How you doing, Mick? 64 00:04:38,960 --> 00:04:42,157 How d'you think? He's nearly chopped my arm off. 65 00:04:50,560 --> 00:04:52,232 Jesus Christ. 66 00:04:56,480 --> 00:04:57,799 Gordon Bennett. 67 00:04:57,880 --> 00:05:00,838 What the fuck's been going on here? 68 00:05:00,920 --> 00:05:04,117 Shut up, you idiot. It's Hanukkah. 69 00:05:04,200 --> 00:05:06,031 Don't just stand there. 70 00:05:06,120 --> 00:05:08,111 Can you fit it all in? > 71 00:05:08,200 --> 00:05:12,478 There's a lot...I can't get Epping Forest in my van. 72 00:05:14,000 --> 00:05:15,797 Bollocks to can't. 73 00:05:15,880 --> 00:05:19,475 You'll fit it all in if you have to make two trips. 74 00:05:24,080 --> 00:05:26,150 Bollocks! 75 00:05:27,600 --> 00:05:31,229 If you don't move it, we will move it. 76 00:05:31,320 --> 00:05:34,278 - I'll only be a minute. - You've already been 15. 77 00:05:34,360 --> 00:05:37,272 - Come and have a look. - At what, exactly? 78 00:05:37,360 --> 00:05:40,432 - The van's half full. - So? 79 00:05:40,520 --> 00:05:44,399 All I've got to do is fill it up, put you in it... 80 00:05:44,480 --> 00:05:45,674 What? 81 00:05:48,040 --> 00:05:49,996 ..and I'm off. 82 00:05:57,720 --> 00:06:00,439 Can you carry more than one bag this time? 83 00:06:00,520 --> 00:06:04,593 - I can't. My neck, Dog. - How many more bags? 84 00:06:04,680 --> 00:06:06,955 < Just a couple. 85 00:06:07,040 --> 00:06:09,156 Mick, you dead yet? 86 00:06:10,760 --> 00:06:14,196 I'll be all right. 0nce I've dealt with that lanky prick. 87 00:06:14,280 --> 00:06:16,794 [Dog) Do it quietly. 88 00:06:19,840 --> 00:06:22,400 Time to say "Goodnight, nurse". 89 00:07:03,360 --> 00:07:06,193 Where the fuck did she come from? 90 00:07:11,680 --> 00:07:13,716 Tie her up. We're out of here. 91 00:07:16,960 --> 00:07:20,714 [Bacon) Not like that, you idiot. Give it us here. 92 00:07:44,600 --> 00:07:46,431 What you doing, Ed? 93 00:07:46,520 --> 00:07:47,873 D'you want one? 94 00:07:47,960 --> 00:07:50,520 No, I fucking don't. You cannot make tea, Edward. 95 00:07:50,600 --> 00:07:54,070 The British Empire was built on cups of tea. 96 00:07:54,160 --> 00:07:55,798 [Soap) And look what happened. 97 00:07:55,880 --> 00:07:58,872 If you think I'm going to war without one, you're mistaken. 98 00:07:58,960 --> 00:08:00,632 Going to war with what? 99 00:08:00,720 --> 00:08:02,915 Have you forgotten those guns, you dozy prat? 100 00:08:22,800 --> 00:08:25,758 You won't get away with this. 101 00:08:27,000 --> 00:08:31,437 - Paul, what's that? - It's a traffic warden. 102 00:08:31,520 --> 00:08:34,318 What's he doing in the back of the van? 103 00:08:34,400 --> 00:08:36,356 He was gonna call the cozzers. 104 00:08:37,440 --> 00:08:39,795 Fair enough - we'll deal with him later. 105 00:08:42,720 --> 00:08:44,039 How we doing, Tom? 106 00:08:44,120 --> 00:08:46,111 Right as rain. 107 00:08:46,200 --> 00:08:48,794 I'm gonna take care of the cabs. 108 00:08:48,880 --> 00:08:50,279 Keep us posted. 109 00:08:54,640 --> 00:08:56,039 Do you do airports? 110 00:08:59,560 --> 00:09:01,232 Where are we gonna hide? 111 00:09:03,960 --> 00:09:06,554 Don't complicate things. Just hide. 112 00:09:09,040 --> 00:09:10,758 0w! Fuck! 113 00:09:23,440 --> 00:09:24,793 We're on. 114 00:09:41,120 --> 00:09:42,951 They weigh a pound or two! 115 00:09:43,040 --> 00:09:44,632 Shut up and back up! 116 00:09:44,720 --> 00:09:45,994 [Whistle) 117 00:09:46,080 --> 00:09:47,832 Spin round, big boy. 118 00:09:51,240 --> 00:09:52,639 Fuck! 119 00:09:52,720 --> 00:09:55,518 Stay down. Stay down! 120 00:10:01,880 --> 00:10:04,519 Tie 'em up. Tape 'em up. Hands and face. 121 00:10:04,600 --> 00:10:05,715 0n the floor! 122 00:10:05,800 --> 00:10:08,633 Bend over the fucking desk. 123 00:10:14,200 --> 00:10:16,555 Keys. I want keys, now. 124 00:10:18,400 --> 00:10:20,072 I'll find ya. 125 00:10:20,160 --> 00:10:22,151 'Course you will, sweetheart. 126 00:10:22,240 --> 00:10:23,355 I'll find ya. 127 00:10:23,440 --> 00:10:27,194 What d'you think this is? Fucking hide and seek? 128 00:10:27,280 --> 00:10:29,032 That one. Search that one. 129 00:10:38,640 --> 00:10:40,198 Right, I'll see you in the van, 130 00:10:40,280 --> 00:10:42,236 when you've finished with handsome. 131 00:10:59,480 --> 00:11:02,392 Jesus. That wasn't too bad, was it? 132 00:11:05,480 --> 00:11:09,553 When the bottle in my arse has contracted, I'll let you know. 133 00:11:09,640 --> 00:11:12,996 Bacon, see what we've got. 134 00:11:13,080 --> 00:11:14,991 Let's have a butchers. 135 00:11:19,760 --> 00:11:21,796 We've hit the jackpot, lads. 136 00:11:21,880 --> 00:11:25,589 We've got God knows how much of this stinking weed. 137 00:11:25,680 --> 00:11:28,319 A shitload of cash. 138 00:11:30,400 --> 00:11:31,913 And a traffic warden. 139 00:11:32,000 --> 00:11:33,353 What? 140 00:11:35,880 --> 00:11:38,838 Jesus, Ed. We got a traffic warden. 141 00:11:39,560 --> 00:11:41,278 I think he's still alive. 142 00:11:41,360 --> 00:11:43,920 He's got claret coming out of him somewhere. 143 00:11:44,000 --> 00:11:46,036 What did they want with a traffic warden? 144 00:11:46,120 --> 00:11:48,509 I don't know. I don't think we need him. 145 00:11:48,600 --> 00:11:50,397 Knock him out and dump him at the lights. 146 00:11:50,480 --> 00:11:52,675 What d'you mean, knock him out? With what? 147 00:11:52,760 --> 00:11:54,830 Use your imagination. 148 00:11:58,880 --> 00:12:00,233 [Traffic warden wails) 149 00:12:00,320 --> 00:12:02,356 Don't touch him up. Knock him out. 150 00:12:02,440 --> 00:12:03,998 I'll knock you out! 151 00:12:04,080 --> 00:12:06,753 You wanna knock him out, you knock him out. 152 00:12:08,160 --> 00:12:10,151 I fucking hate traffic wardens. 153 00:12:19,440 --> 00:12:23,672 It's about time you gave my young friends a visit, Chris. 154 00:12:27,920 --> 00:12:29,876 Tomorrow's the day and mum's the word. 155 00:12:29,960 --> 00:12:31,757 I can't have that, can I, Baz? 156 00:12:31,840 --> 00:12:33,592 No, Harry, you can't. 157 00:12:33,680 --> 00:12:35,830 I mean, it's a liberty. 158 00:12:35,920 --> 00:12:39,037 I can't have a liberty taken, can I, Chris? 159 00:12:39,120 --> 00:12:40,917 No, Harry, you can't. 160 00:12:41,000 --> 00:12:44,117 I mean, it's enough to give me the arsehole. 161 00:12:46,280 --> 00:12:48,396 I can't have the arsehole, can I, boys? 162 00:12:48,480 --> 00:12:50,436 No, Harry, you can't. 163 00:12:50,520 --> 00:12:54,559 Dead, I don't know who they fuckin' think they can be, 164 00:12:54,640 --> 00:12:56,392 that I won't find 'em. 165 00:12:56,480 --> 00:13:00,189 I don't give a fuck who they think they are! 166 00:13:00,280 --> 00:13:05,035 I'll kill 'em! I'll fucking hang, draw and quarter 'em! 167 00:13:11,360 --> 00:13:13,920 All right, that's it. We're done. 168 00:13:14,000 --> 00:13:15,991 We're off. 169 00:13:16,080 --> 00:13:18,753 Ed, are you sure it's a good idea taking this back to yours? 170 00:13:18,840 --> 00:13:21,718 It's the only place we can, and the last place they'll look. 171 00:13:21,800 --> 00:13:24,519 Anyway, fuck it. The battle is over and the war is won. 172 00:13:24,600 --> 00:13:28,115 Tom, take this to Nick the Bubble and get rid of it quick. 173 00:13:40,040 --> 00:13:43,157 This skunk is as good as it gets. 174 00:13:45,480 --> 00:13:49,837 All right. We'll take it. Half price. 175 00:13:50,880 --> 00:13:52,996 I don't think he'll like that. 176 00:13:53,080 --> 00:13:55,913 You said three five a key. That's a good price. 177 00:13:56,000 --> 00:13:57,433 That was yesterday. > 178 00:13:57,520 --> 00:14:00,114 Now it's today, if I'm not mistaken. 179 00:14:00,200 --> 00:14:03,351 We'll take it tomorrow. Half price. 180 00:14:03,440 --> 00:14:07,353 If he wants to get rid of it quick, he'll have to take it. 181 00:14:07,440 --> 00:14:11,228 Look, I've got a race coming up, so if you'd be kind enough... 182 00:14:18,520 --> 00:14:19,919 Lenny, 183 00:14:20,000 --> 00:14:23,072 take that round to Snow White and the three little chemists. 184 00:14:23,160 --> 00:14:25,116 They should have a gander at that. 185 00:14:25,200 --> 00:14:26,872 I want a second opinion. 186 00:14:31,160 --> 00:14:34,072 Hang on a minute, Nathan, something stinks. 187 00:14:34,160 --> 00:14:35,957 Yeah, your fucking aftershave. 188 00:14:36,040 --> 00:14:37,632 Fuck you, funny man. 189 00:14:38,960 --> 00:14:40,871 For God's sake, help me. 190 00:14:40,960 --> 00:14:44,157 I'm in pain. I'm in so much pain! 191 00:14:44,240 --> 00:14:46,276 Go in slowly, Nathan. 192 00:14:46,360 --> 00:14:48,271 Fuck you, funny man. You go first. 193 00:14:48,360 --> 00:14:49,759 Get the fuck in there! 194 00:14:49,840 --> 00:14:52,957 I want this house searched for bugs, stripped. 195 00:14:53,040 --> 00:14:56,874 Even if there was a bug, they'd have taken it with 'em. 196 00:14:56,960 --> 00:14:58,552 Bit late to start thinking. 197 00:14:58,640 --> 00:15:01,473 If it's a possibility, that's good enough for me. 198 00:15:01,560 --> 00:15:05,758 Then I want every slag this side of Ceylon pulled in 199 00:15:05,840 --> 00:15:07,751 and tortured...badly. 200 00:15:07,840 --> 00:15:10,115 I want to know who's responsible for this, 201 00:15:10,200 --> 00:15:11,997 otherwise I hold you responsible. 202 00:15:20,200 --> 00:15:22,714 [Eddie) Not a bad day. 203 00:15:22,800 --> 00:15:25,394 That pile takes care of Harry. 204 00:15:26,480 --> 00:15:27,879 What's left over? 205 00:15:27,960 --> 00:15:29,837 Give me half a chance to count it. 206 00:15:31,880 --> 00:15:33,438 What about this gear, then? 207 00:15:38,600 --> 00:15:42,479 0h, what, you want a toke on that? 208 00:15:42,560 --> 00:15:45,279 No. I don't want any of that horrible shit. 209 00:15:45,360 --> 00:15:47,430 Can we lock up and get drunk now, please? 210 00:15:47,520 --> 00:15:52,878 Look, we had the gates up, but they stuck a shotgun through. 211 00:15:54,640 --> 00:15:56,596 Poor bloody J got shot. 212 00:15:57,640 --> 00:15:58,868 Right mess. 213 00:16:00,080 --> 00:16:03,072 It'll be more than your life's worth if you jest with me. 214 00:16:04,200 --> 00:16:07,476 Some girl took one out. He was in a right two an' eight. 215 00:16:08,520 --> 00:16:12,399 We shot one of them... in the...er, throat. 216 00:16:12,480 --> 00:16:13,879 What d'you want, a medal?. 217 00:16:13,960 --> 00:16:17,032 I'll shoot you if I don't get my ganja back. 218 00:16:18,480 --> 00:16:21,233 The one you shot. Is he still in there? > 219 00:16:21,320 --> 00:16:22,958 No, it was another one. 220 00:16:23,040 --> 00:16:25,918 That's more like it. Where is he? 221 00:16:26,000 --> 00:16:29,231 Well, they...they took him with. 222 00:16:29,320 --> 00:16:30,878 He's still, still alive. 223 00:16:30,960 --> 00:16:34,191 What did you shoot him with? An air gun? 224 00:16:39,120 --> 00:16:43,511 Look, we grow weed. We're not mercenaries. 225 00:16:43,600 --> 00:16:46,717 You don't say. 226 00:16:46,800 --> 00:16:49,553 Who could it be? Where do we start, Rory? 227 00:16:49,640 --> 00:16:51,949 Mr Breaker. 228 00:16:52,040 --> 00:16:54,759 Today, my name is Mr Breaker. 229 00:16:54,840 --> 00:16:57,354 You think this is a coincidence? 230 00:16:57,440 --> 00:16:59,476 This white shite steals my things 231 00:16:59,560 --> 00:17:01,596 and thinks he can sell it back to me! 232 00:17:01,680 --> 00:17:04,035 He's got less brains than you, Lenny! 233 00:17:04,120 --> 00:17:06,031 Get Nick - the greasy wop 234 00:17:06,120 --> 00:17:10,557 shistos pezavengy gammore Greek bastard round here now, 235 00:17:10,640 --> 00:17:13,473 if he's stupid enough to be on this planet. 236 00:17:38,360 --> 00:17:41,477 # Come with me, I'll fill you with desire 237 00:17:41,560 --> 00:17:45,348 # Take my hand and we'll walk this land together # 238 00:18:42,400 --> 00:18:45,836 Your stupidity might be your one saving grace. 239 00:18:45,920 --> 00:18:47,433 Uuh? 240 00:18:47,520 --> 00:18:49,511 Don't uuh me, Greek boy. 241 00:18:49,600 --> 00:18:52,592 How is it your fucking stupid, soon-to-be-dead friends 242 00:18:52,680 --> 00:18:54,796 thought that they could steal my cannabis 243 00:18:54,880 --> 00:18:56,950 and then sell it back to me? 244 00:18:57,040 --> 00:18:59,429 Is this a declaration of war? 245 00:18:59,520 --> 00:19:02,398 Is this some white cunt's joke? 246 00:19:02,480 --> 00:19:05,119 'Cause I'm not fucking laughing, Ni-ko-las! 247 00:19:06,720 --> 00:19:09,473 I have three interests in life, Nick. 248 00:19:09,560 --> 00:19:12,757 No, four. Football, music, money, 249 00:19:12,840 --> 00:19:16,116 and the annihilation of anyone who interferes with those. 250 00:19:18,040 --> 00:19:20,031 You couldn't have known my position, > 251 00:19:20,120 --> 00:19:22,839 'cause you're not that stupid that if you did, 252 00:19:22,920 --> 00:19:25,229 you wouldn't have turned up here scratching your arse, 253 00:19:25,320 --> 00:19:29,029 with that "what's going on" look on your chevy chase. 254 00:19:31,480 --> 00:19:34,756 But you do know where these people live. 255 00:19:40,800 --> 00:19:43,189 If you hold back anything, I'll kill you. 256 00:19:43,280 --> 00:19:46,829 If you bend the truth, or I think you are, I'll kill you. 257 00:19:46,920 --> 00:19:49,639 If you forget anything, I'll kill you. 258 00:19:49,720 --> 00:19:53,872 In fact, you'll have to work very hard to stay alive, Nick. 259 00:19:53,960 --> 00:19:55,757 Do you understand everything I've said? 260 00:19:57,480 --> 00:20:01,109 Because if you don't, I'll kill you. 261 00:20:01,200 --> 00:20:05,671 Now, Mr Bubble and Squeak... you may enlighten me. 262 00:20:09,000 --> 00:20:11,753 So we've got a bit of a problem, ain't we? 263 00:20:11,840 --> 00:20:14,195 Er, well...yeah, we do. 264 00:20:14,280 --> 00:20:17,670 In fact, this is a bit more than a bit of a problem. 265 00:20:17,760 --> 00:20:20,354 It's the Mount fucking Everest of problems! 266 00:20:20,440 --> 00:20:23,238 The reason it's such a fucking monstrosity of a problem is... 267 00:20:23,320 --> 00:20:26,551 you haven't got the first idea who did this to us, have you? 268 00:20:26,640 --> 00:20:29,108 We've been up all night. It's no one from round here. 269 00:20:29,200 --> 00:20:30,872 We've had 'em all lined up against the wall. 270 00:20:30,960 --> 00:20:32,791 If it was a toerag from the manor, we'd know. 271 00:20:32,880 --> 00:20:35,553 - We'd know. - You'd fucking know! 272 00:20:35,640 --> 00:20:38,473 You wouldn't know if it was the next door neighbours! 273 00:20:38,560 --> 00:20:40,869 Get out there and find them! 274 00:20:40,960 --> 00:20:44,032 I'm sick of the fucking sight of you! 275 00:20:55,160 --> 00:20:59,073 "Scarface" - I've watched "Scarface". 276 00:20:59,160 --> 00:21:03,358 If you want to know how to do a drug deal, watch "Scarface". 277 00:21:05,320 --> 00:21:07,151 That really inspires confidence. 278 00:21:07,240 --> 00:21:08,719 This guy, Rory Breaker... 279 00:21:08,800 --> 00:21:12,395 Rory Breaker - psychotic black dwarf with an afro? 280 00:21:12,480 --> 00:21:14,277 That'll be the same man, yes. 281 00:21:14,360 --> 00:21:16,555 I've heard of him - he's a fucking lunatic. 282 00:21:16,640 --> 00:21:18,870 He can afford the deal at the price we're selling. 283 00:21:18,960 --> 00:21:20,712 It's not worth him giving us any trouble. 284 00:21:20,800 --> 00:21:23,633 He knows we'll be a pain in the arse. Who needs that? 285 00:21:23,720 --> 00:21:25,756 I'd take a pain in the arse for half a million quid. 286 00:21:25,840 --> 00:21:27,353 You'd take a pain in the arse for air miles. 287 00:21:27,440 --> 00:21:29,237 The fatter you get, the sadder you get. 288 00:21:29,320 --> 00:21:31,311 Will you stop flirting for a minute? 289 00:21:31,400 --> 00:21:35,234 After we pay Hatchet, this deal puts us up... 290 00:21:35,320 --> 00:21:38,073 nearly �200,000 each. 291 00:21:38,160 --> 00:21:41,914 Not bad for a morning's work, I think you'll agree. 292 00:21:51,680 --> 00:21:53,875 So they had the cash. 293 00:21:53,960 --> 00:21:55,313 And the puff. 294 00:21:55,400 --> 00:21:57,516 Cheeky bastards. Count it. 295 00:21:57,600 --> 00:21:59,556 Shit, Dog. There's a lot. 296 00:21:59,640 --> 00:22:02,108 Do you want to do it next door? 297 00:22:02,200 --> 00:22:03,918 We're not going next door 298 00:22:04,000 --> 00:22:06,798 till we've flayed them dead men walking. 299 00:22:06,880 --> 00:22:08,552 We'll count it upstairs. 300 00:22:08,640 --> 00:22:11,632 I don't want them to see you fingering the money. 301 00:22:11,720 --> 00:22:13,312 Dog, look... 302 00:22:13,400 --> 00:22:16,790 Give us it here...dozy bastard. 303 00:22:19,280 --> 00:22:21,953 Check your guns. Get yourselves well hid. 304 00:22:22,040 --> 00:22:25,715 Wait till they get right inside the door, then give it 'em. 305 00:22:27,120 --> 00:22:29,714 Give me them shooters, you can use your own. 306 00:22:35,760 --> 00:22:37,239 [Phone ringing) 307 00:22:40,000 --> 00:22:41,228 Yeah. 308 00:22:41,320 --> 00:22:42,958 That's no way to answer the phone. 309 00:22:43,040 --> 00:22:44,678 Is that you, Dean? 310 00:22:44,760 --> 00:22:47,115 It's Lord fucking Lucan. Who do you think it is? 311 00:22:47,200 --> 00:22:48,713 What can I do for you? 312 00:22:48,800 --> 00:22:51,268 Those guns I sold you, I need them back. 313 00:22:51,360 --> 00:22:53,828 Not likely. I don't think I'll be seeing them again. 314 00:22:53,920 --> 00:22:55,876 I've got the money to pay for them. 315 00:22:55,960 --> 00:22:58,349 I'm sure you do. But you don't understand. 316 00:22:58,440 --> 00:23:00,635 I ain't seeing them or the guns again. 317 00:23:00,720 --> 00:23:02,073 We can't get them. 318 00:23:02,160 --> 00:23:04,116 If we can't get them, we can't get them. 319 00:23:04,200 --> 00:23:06,430 You'll have to get them. 320 00:23:06,520 --> 00:23:09,398 We made a deal for everything inside the cabinet. 321 00:23:09,480 --> 00:23:12,074 Inside, outside - I don't give a shit. 322 00:23:12,160 --> 00:23:14,469 Get those guns, because if you don't... 323 00:23:14,560 --> 00:23:15,834 Yeah, Bazza, or what? 324 00:23:15,920 --> 00:23:17,672 Have you heard of Harry Lonsdale? 325 00:23:17,760 --> 00:23:21,196 0therwise known as "Hack You Up With an Hatchet Harry"? 326 00:23:21,280 --> 00:23:22,793 Well, this is... 327 00:23:22,880 --> 00:23:26,111 James Bond, need-to-know time. 328 00:23:26,200 --> 00:23:30,113 When you dance with the devil, you wait for the song to stop. 329 00:23:30,200 --> 00:23:31,474 Know what I mean? 330 00:23:36,080 --> 00:23:39,629 I mean find 'em, torture 'em and kill 'em. 331 00:23:39,720 --> 00:23:41,551 And bring back what belongs to me. 332 00:23:41,640 --> 00:23:46,111 Because if you don't, your family's bang in trouble. 333 00:23:47,200 --> 00:23:48,519 Who was that? 334 00:23:48,600 --> 00:23:50,909 That was Harry Horrible Hatchet. 335 00:23:51,000 --> 00:23:52,433 Jesus, I've heard of him. 336 00:23:52,520 --> 00:23:55,478 [Dean) Shit, they were his fucking guns we sold. 337 00:23:55,560 --> 00:23:57,198 We've got to find them. 338 00:23:57,280 --> 00:24:00,750 No fucking about, Nick. Where can I find those guns? 339 00:24:05,040 --> 00:24:06,519 [Zorba the Greek plays) 340 00:24:32,360 --> 00:24:34,316 Six black cocks and a little white kitten 341 00:24:34,400 --> 00:24:36,152 sitting on the side of the road. 342 00:24:39,840 --> 00:24:41,637 We're gonna do a proper decoration job. 343 00:24:41,720 --> 00:24:45,076 I want the grey skies of London illuminated. 344 00:24:45,160 --> 00:24:48,118 I want that house painted red. 345 00:24:50,520 --> 00:24:53,637 All right, there's this brass standing on the corner. 346 00:24:53,720 --> 00:24:55,756 Dwarf walks up to her carrying a suitcase... 347 00:24:55,840 --> 00:24:58,718 Winston there is gonna come along 348 00:24:58,800 --> 00:25:00,836 and see if he recognises any of them. 349 00:25:00,920 --> 00:25:02,911 Watch out for these fellas - 350 00:25:03,000 --> 00:25:07,471 they've got a bit of an arsenal and they don't mind using it. 351 00:25:07,560 --> 00:25:09,471 I'm taking down her panties... 352 00:25:11,600 --> 00:25:13,955 Does everyone know what they got to do? 353 00:25:14,040 --> 00:25:15,632 Yeah. 354 00:25:28,760 --> 00:25:31,035 [Music speeding up) 355 00:25:49,000 --> 00:25:51,594 [Music very fast) 356 00:26:22,520 --> 00:26:24,670 What the fuck is going on? 357 00:26:36,240 --> 00:26:37,878 [Shooting continues) 358 00:27:06,000 --> 00:27:08,753 You got something here for me, have you? 359 00:27:10,800 --> 00:27:12,756 Come on. Chop-chop. 360 00:27:20,040 --> 00:27:21,473 Thank you very much. 361 00:27:22,640 --> 00:27:24,039 He's got the guns. 362 00:27:24,120 --> 00:27:26,031 - You get them. - Why me? 363 00:27:26,120 --> 00:27:28,190 You're supposed to be the hard case... 364 00:27:28,280 --> 00:27:29,998 You get the guns! I drive the car! 365 00:27:35,680 --> 00:27:37,033 Good boy. 366 00:27:37,120 --> 00:27:40,874 - Get the fucking guns. - Y0U get the fucking guns! 367 00:27:40,960 --> 00:27:42,439 You fucking big... 368 00:27:46,080 --> 00:27:47,911 All right. Wrap them guns up. 369 00:27:48,000 --> 00:27:49,752 Count the money. 370 00:27:49,840 --> 00:27:51,592 Put your seat belt on. 371 00:27:53,080 --> 00:27:55,878 We've got to get the fucking guns or we're dead! 372 00:28:09,320 --> 00:28:12,232 ..so I made sure I fucked the one that was coughing. 373 00:28:25,320 --> 00:28:27,993 Get out the car, you yuppie fucker! 374 00:28:38,440 --> 00:28:39,839 [Whimpering) 375 00:28:56,040 --> 00:28:58,349 He's the one we shot in the neck. 376 00:28:58,440 --> 00:29:00,590 Is that right, Mr Botanical?. 377 00:29:05,360 --> 00:29:06,679 [Gunshot) 378 00:29:26,800 --> 00:29:28,119 Jesus! 379 00:29:39,760 --> 00:29:43,514 I don't believe this. What the fuck has happened here? 380 00:29:43,600 --> 00:29:45,033 Jesus. 381 00:29:46,240 --> 00:29:48,879 The money. The gear. 382 00:30:00,440 --> 00:30:02,158 This is fucked. 383 00:30:02,240 --> 00:30:04,151 No money. No weed. 384 00:30:04,240 --> 00:30:07,596 It's all been replaced by a pile of corpses. 385 00:30:09,120 --> 00:30:12,590 All right. Don't panic. Let's think about this. 386 00:30:12,680 --> 00:30:15,240 Fuck that, you can think about it. 387 00:30:15,320 --> 00:30:17,629 I am panicking and I'm off. 388 00:30:38,560 --> 00:30:41,120 Hello, John. Nice holiday? 389 00:30:41,200 --> 00:30:42,713 Yeah, terrific, Chris. 390 00:30:42,800 --> 00:30:46,429 I got sunstroke and concussion thrown in for an extra grand. 391 00:30:46,520 --> 00:30:49,717 Sounds like a good deal. You're not complaining, are you? 392 00:30:49,800 --> 00:30:52,951 No, I'll take the family next year. 393 00:30:53,040 --> 00:30:54,473 Fair play to ya. 394 00:30:55,680 --> 00:30:58,069 - That you, Chris? - Harry. 395 00:31:06,680 --> 00:31:09,513 How did you get your hands on these, then? 396 00:31:09,600 --> 00:31:11,033 The boys had 'em. 397 00:31:11,120 --> 00:31:12,235 I know you like these sort of things - 398 00:31:12,320 --> 00:31:13,514 wondered if you wanted 'em. 399 00:31:13,600 --> 00:31:15,716 Yeah, I'll have 'em. 400 00:31:15,800 --> 00:31:19,031 - Was it hard getting the money? - Not especially. 401 00:31:20,280 --> 00:31:23,477 Upset a few characters, though. 402 00:31:23,560 --> 00:31:25,949 Have you counted it? 403 00:31:26,040 --> 00:31:28,110 Yeah, it's all there, to the pound. 404 00:31:28,200 --> 00:31:30,077 - They were gonna pay? - Looks like it. 405 00:31:30,160 --> 00:31:32,720 But who knows? The opportunity was there. 406 00:31:32,800 --> 00:31:35,439 In my experience, it's best to take that opportunity - 407 00:31:35,520 --> 00:31:37,431 if it's there. 408 00:31:37,520 --> 00:31:39,351 Good work, Chris. 409 00:31:46,200 --> 00:31:48,350 [Dean) We've got to get those guns. 410 00:31:48,440 --> 00:31:51,159 [Gary) We don't know who lives there. 411 00:31:51,240 --> 00:31:53,117 [Dean) I don't care who lives there! 412 00:31:53,200 --> 00:31:56,829 All's I know is it's preferable to death by Hatchet. 413 00:31:56,920 --> 00:31:58,672 [Gary) Fair enough. Let's go. 414 00:32:20,680 --> 00:32:23,148 I don't think it's the right move. 415 00:32:23,240 --> 00:32:25,674 [Ed) It's either that, 416 00:32:25,760 --> 00:32:28,911 the old boy's place and we lose a digit daily. 417 00:32:29,000 --> 00:32:32,913 - I'm gonna phone him. - As if he'll care. 418 00:32:33,000 --> 00:32:35,753 He'll care. That was supposed to be his money. 419 00:32:35,840 --> 00:32:38,354 Whether he cares about us is different. 420 00:32:38,440 --> 00:32:39,919 Pass me the phone. 421 00:32:50,840 --> 00:32:52,876 [Phone rings) 422 00:32:54,680 --> 00:32:57,035 Yeah? That you, boy? 423 00:32:57,120 --> 00:32:58,997 It's Ed, if that's what you mean. 424 00:32:59,080 --> 00:33:00,798 'Pay day, ain't it?' 425 00:33:00,880 --> 00:33:04,759 Yeah...I wanted to talk to you about that. 426 00:33:04,840 --> 00:33:06,273 I'll bet you do. 427 00:33:06,360 --> 00:33:08,669 I got half a million nicker here, 428 00:33:08,760 --> 00:33:10,910 which means some poor sod doesn't. 429 00:33:11,000 --> 00:33:12,991 You've upset a few people. 430 00:33:13,080 --> 00:33:16,436 But that really isn't my concern, is it? 431 00:33:16,520 --> 00:33:20,308 What does concern me... is the guns you had. 432 00:33:20,400 --> 00:33:23,358 'I want to talk to you about that.' 433 00:33:23,440 --> 00:33:26,910 So get your arse here now. And I mean now! 434 00:34:00,720 --> 00:34:04,474 Bastard! You fucking bastard! 435 00:34:04,560 --> 00:34:06,118 Bastard! 436 00:34:13,040 --> 00:34:15,713 What the fuck are you doing here? 437 00:34:16,880 --> 00:34:20,350 What the fuck are you doing here? 438 00:34:31,240 --> 00:34:34,710 Job well done. We made a few quid out of that one. 439 00:34:34,800 --> 00:34:36,199 Son...? 440 00:34:36,280 --> 00:34:38,191 Made a few quid, did you? 441 00:34:38,280 --> 00:34:40,350 Where's what I want? 442 00:34:41,640 --> 00:34:43,596 You all right there, mate? 443 00:34:43,680 --> 00:34:46,558 Very fucking funny. Where's what I want? 444 00:34:46,640 --> 00:34:48,995 I've just left it in the office. 445 00:34:49,080 --> 00:34:52,993 We'd better get it, if you want your son to see his birthday. 446 00:34:53,080 --> 00:34:56,789 - Now chop-fucking-chop. - All right. Fair enough. 447 00:34:58,000 --> 00:34:59,558 Where you going? 448 00:34:59,640 --> 00:35:03,235 It's a thirty second drive or a five minute walk. 449 00:35:03,320 --> 00:35:06,995 I couldn't have parked outside, I'd have got a ticket. 450 00:35:07,080 --> 00:35:09,435 I suppose that don't matter now, does it? 451 00:35:09,520 --> 00:35:10,999 Just be careful. 452 00:35:11,080 --> 00:35:12,718 Right. 453 00:35:18,760 --> 00:35:20,512 [Ed) You and me. 454 00:35:20,600 --> 00:35:22,192 [Tom) You and who? 455 00:35:22,280 --> 00:35:24,999 You know where the door handle is, Tom. 456 00:35:29,320 --> 00:35:32,039 # "The Payback" by James Brown 457 00:35:32,120 --> 00:35:33,712 # Payback 458 00:35:33,800 --> 00:35:38,157 # That's it, payback 459 00:35:38,240 --> 00:35:41,596 # Revenge, I'm mad 460 00:35:41,680 --> 00:35:45,593 # Get down with my girlfriend 461 00:35:45,680 --> 00:35:46,795 # That ain't right # 462 00:35:46,880 --> 00:35:48,472 0h, no. Not again. 463 00:36:03,640 --> 00:36:05,915 That's it. I'm off. 464 00:36:07,000 --> 00:36:10,549 Tom...that is our bag. 465 00:36:28,200 --> 00:36:30,634 - Ed...! - Hold on. 466 00:36:42,920 --> 00:36:44,956 This is our bag. 467 00:36:47,080 --> 00:36:49,116 That's it. We're off. 468 00:36:49,200 --> 00:36:52,272 - I'm gonna take these guns. - Tom, don't fuck about! 469 00:36:52,360 --> 00:36:54,316 It'll only take a minute. 470 00:37:09,040 --> 00:37:11,395 What is going on? 471 00:37:12,200 --> 00:37:15,829 I don't know, but I do know there's no more Harry. 472 00:37:15,920 --> 00:37:18,718 Which means there's no more debt. 473 00:37:18,800 --> 00:37:21,951 If there's no more debt, there's no more problem. 474 00:37:22,040 --> 00:37:26,318 And there's no problem with the neighbours - they're all dead. 475 00:37:26,400 --> 00:37:29,392 And I think, if I get this right, 476 00:37:29,480 --> 00:37:33,155 we haven't done anything wrong and we're in the clear. 477 00:38:05,200 --> 00:38:07,668 Never ever... 478 00:38:07,760 --> 00:38:11,719 has anyone been as fucking rude... 479 00:38:11,800 --> 00:38:14,792 ..to me as you! 480 00:38:14,880 --> 00:38:17,792 You fucking...bastard! 481 00:38:35,000 --> 00:38:36,592 All right, mate? 482 00:38:36,680 --> 00:38:39,274 Cheeky bastard! 483 00:38:55,960 --> 00:38:58,918 'This was an embarrassing position for Tom to be in. 484 00:38:59,000 --> 00:39:02,390 'But Chris had to respect the fact that he was holding 485 00:39:02,480 --> 00:39:05,153 'what appeared to be a pair of loaded shotguns. 486 00:39:05,240 --> 00:39:08,073 'Tom had to respect the fact they were not loaded. 487 00:39:08,160 --> 00:39:10,151 'So without anybody losing too much face, 488 00:39:10,240 --> 00:39:13,676 'Tom left through a side door and Chris left with the money. 489 00:39:13,760 --> 00:39:15,478 'Everybody else got arrested.' 490 00:39:15,800 --> 00:39:20,271 0dds, chaps, gotta remember the odds. 491 00:39:23,640 --> 00:39:25,471 Hope I'm not interrupting? 492 00:39:25,560 --> 00:39:29,473 I need to know, what's goin' on, son? 493 00:39:33,120 --> 00:39:35,554 He's not one of 'em. 494 00:39:37,720 --> 00:39:42,111 # Sitting in the cheap seats underneath the stiles 495 00:39:44,440 --> 00:39:46,351 # I'm heading back to base 496 00:39:46,440 --> 00:39:49,113 # I'll drop you off at my house # 497 00:39:49,200 --> 00:39:52,237 Your dad would like a word with you, Ed. 498 00:39:55,600 --> 00:39:57,397 Where are the others? 499 00:39:57,480 --> 00:40:00,119 They got out yesterday. They're at the bar. 500 00:40:14,800 --> 00:40:16,552 All right, Dad? 501 00:40:16,640 --> 00:40:19,200 I'm all right. How about yourself? 502 00:40:19,280 --> 00:40:23,193 I'm all right. Could do with a drink, though. 503 00:40:23,280 --> 00:40:25,555 All in good time. 504 00:40:26,600 --> 00:40:28,989 So, are you in the clear? 505 00:40:29,080 --> 00:40:31,674 More importantly...am I? 506 00:40:32,920 --> 00:40:34,751 It appears so. 507 00:40:34,840 --> 00:40:39,391 Appears? You'll have to do better than fucking appears. 508 00:40:39,480 --> 00:40:42,040 Well, everybody's dead, Dad. 509 00:40:42,120 --> 00:40:44,395 That's about as clear as it can get. 510 00:40:44,480 --> 00:40:46,391 How about that drink? 511 00:40:46,480 --> 00:40:48,357 You know where the bar is. 512 00:40:48,440 --> 00:40:49,953 Eh? 513 00:40:50,040 --> 00:40:52,759 < Don't make yourself too comfortable. 514 00:40:52,840 --> 00:40:54,876 Alan's got to sit there. Alan! 515 00:40:58,120 --> 00:41:00,509 You're lucky you're still breathing, 516 00:41:00,600 --> 00:41:02,716 let alone able to walk. 517 00:41:02,800 --> 00:41:05,997 I suggest you take full advantage of that fact. 518 00:41:14,680 --> 00:41:17,240 ..it's in all our interests. 519 00:41:17,320 --> 00:41:18,833 All right, lads? 520 00:41:18,920 --> 00:41:22,595 How's it goin'? How you doing, Soap? 521 00:41:22,680 --> 00:41:25,399 - Still cooking? - Yeah, you know. 522 00:41:25,480 --> 00:41:27,436 How about the girls? 523 00:41:28,480 --> 00:41:30,198 What about your diet? 524 00:41:32,480 --> 00:41:34,630 Where's that son of mine? 525 00:41:35,280 --> 00:41:36,474 # Taking gasoline 526 00:41:36,560 --> 00:41:38,391 # I'm a teen dream 527 00:41:38,480 --> 00:41:39,959 # Superhuman being 528 00:41:40,040 --> 00:41:43,635 # I'm a man machine 529 00:41:43,720 --> 00:41:46,473 I'm a man machine # 530 00:41:51,520 --> 00:41:55,433 You took your time. Where the hell have you been? 531 00:41:55,520 --> 00:41:57,954 Sit down. I'll tell you. 532 00:42:02,800 --> 00:42:06,918 The traffic warden identified the neighbours' bodies. 533 00:42:07,000 --> 00:42:09,878 Which sort of puts us in the clear. 534 00:42:09,960 --> 00:42:13,111 The only thing connecting us with the case... 535 00:42:13,200 --> 00:42:14,599 ..is those shotguns. 536 00:42:14,680 --> 00:42:17,399 And Tom took care of them. 537 00:42:17,480 --> 00:42:21,029 [Soap) You did take care of the shotguns? 538 00:42:22,440 --> 00:42:23,589 I wanted to talk about that. 539 00:42:23,680 --> 00:42:25,398 Well, talk. 540 00:42:26,240 --> 00:42:29,312 Well, actually...no. 541 00:42:30,880 --> 00:42:33,394 They're in the car. I was gonna sell 'em to Nick, 542 00:42:33,480 --> 00:42:35,516 but I couldn't get hold of him. 543 00:42:35,600 --> 00:42:37,318 You dippy bastard. 544 00:42:37,400 --> 00:42:41,678 So...the only thing connecting us with the case 545 00:42:41,760 --> 00:42:46,072 is in the back of your car, which is parked outside?! 546 00:42:46,160 --> 00:42:49,550 They cost 700 quid. I'm not gonna throw 'em away. 547 00:42:49,640 --> 00:42:53,679 They're hardly likely to trace 'em back to us, are they? 548 00:42:53,760 --> 00:42:55,990 You think it's worth the risk for �700? 549 00:42:56,080 --> 00:42:57,638 Tom, you're a dick! 550 00:42:57,720 --> 00:43:01,349 Take those guns and throw 'em off a bridge. 551 00:43:01,440 --> 00:43:03,510 And yourself while you're at it. 552 00:43:03,600 --> 00:43:05,192 Now. 553 00:43:09,160 --> 00:43:10,991 Look, all I'm... 554 00:43:11,080 --> 00:43:12,718 Now, Tom! 555 00:43:18,080 --> 00:43:19,991 Can I have a beer, please, Dad? 556 00:43:20,080 --> 00:43:22,469 I'm busy. Get it yourself. 557 00:43:38,160 --> 00:43:40,879 It seemed Hatchet underestimated you lot. 558 00:43:40,960 --> 00:43:43,554 And it seems to have cost him. 559 00:43:43,640 --> 00:43:46,791 I ain't gonna make the same mistake, am I? 560 00:43:46,880 --> 00:43:50,509 So I've decided to bring your bag back. 561 00:43:52,160 --> 00:43:55,994 I think the word you're looking for, gentlemen, is "thank you". 562 00:43:56,080 --> 00:43:57,798 Thank you. 563 00:43:59,000 --> 00:44:01,514 You've presented me with a problem. 564 00:44:01,600 --> 00:44:03,875 I've lost my employer. 565 00:44:05,320 --> 00:44:09,313 So I've taken care of meself and me son. 566 00:44:09,400 --> 00:44:14,190 If you think that's unfair, pay me a little visit. 567 00:44:14,280 --> 00:44:17,716 But you better be waving a white flag, 568 00:44:17,800 --> 00:44:21,429 high and clear so as I can see it. 569 00:44:21,520 --> 00:44:24,956 0r it'll be the last visit you ever make. Understand? 570 00:44:27,560 --> 00:44:29,516 That's all I've come to say. 571 00:44:30,760 --> 00:44:33,069 There is one more thing... 572 00:44:34,840 --> 00:44:37,035 It's been emotional. 573 00:44:39,360 --> 00:44:42,352 # "Fool's Gold" by The Stone Roses 574 00:44:53,080 --> 00:44:56,550 # The gold road's sure a long road 575 00:44:56,640 --> 00:45:00,918 # Winds on through the hills for fifteen days # 576 00:45:04,360 --> 00:45:08,239 We are now officially in the money-lending business, son. 577 00:45:08,320 --> 00:45:10,038 Put your seatbelt on. 578 00:45:10,120 --> 00:45:12,076 We're out of here. 579 00:45:21,000 --> 00:45:22,956 It's empty. 580 00:45:46,120 --> 00:45:48,793 # The pack on my back is aching 581 00:45:48,880 --> 00:45:52,077 # The straps seem to cut me like a knife 582 00:46:03,640 --> 00:46:05,392 # I'm no clown I won't back down 583 00:46:05,480 --> 00:46:10,634 # I don't need you to tell me what's going down...# 584 00:46:30,280 --> 00:46:32,635 [All) What's his number? 585 00:46:38,640 --> 00:46:41,313 You'll jam the line! I'll call him! 586 00:46:47,880 --> 00:46:49,711 My fucking batteries! 587 00:46:49,800 --> 00:46:51,995 - You muppet! - Give me the phone! 588 00:46:52,080 --> 00:46:55,550 - I'll dial it! - Tell me the number! 589 00:47:06,080 --> 00:47:09,675 - Give me your phone! - You'll break it! 590 00:47:14,080 --> 00:47:16,150 You'll break it and it'll be fucked! 591 00:47:16,240 --> 00:47:18,993 Shut it. It's fucking ringing! 592 00:47:22,640 --> 00:47:23,789 [Ringing) 593 00:47:26,760 --> 00:47:27,829 [Ringing) 594 00:47:30,640 --> 00:47:32,358 [Ringing) 595 00:47:32,440 --> 00:47:35,989 # "0h Girl" by Mauro Pawloski 596 00:47:46,920 --> 00:47:49,753 # I'm eighteen with a bullet 597 00:47:52,360 --> 00:47:54,874 # Got my finger on the trigger 598 00:47:54,960 --> 00:47:56,029 # I'm gonna pull it 599 00:47:58,720 --> 00:48:03,191 # I've picked a clip now I'm the son of a gun 600 00:48:03,280 --> 00:48:07,558 # So hold it right there, Little girl, little girl 601 00:48:07,640 --> 00:48:10,837 # We're gonna have big fun 602 00:48:10,920 --> 00:48:13,593 # I may be an oldie 603 00:48:13,680 --> 00:48:16,638 # But I'm a goodie, too 604 00:48:16,720 --> 00:48:19,314 # I'll last forever 605 00:48:19,400 --> 00:48:25,157 # And I'll be good to you 0h, yes, I will. 606 00:48:27,560 --> 00:48:30,836 # I'm eighteen with a bullet 607 00:48:33,960 --> 00:48:36,076 # Got my finger on the trigger 608 00:48:36,160 --> 00:48:37,115 # I'm gonna pull it 609 00:48:40,040 --> 00:48:42,998 # I'm a super soul sure shot, yeah 610 00:48:43,080 --> 00:48:45,036 # I'm a national breakout 611 00:48:45,120 --> 00:48:48,795 # So let me check your play-list, mama 612 00:48:48,880 --> 00:48:51,155 # Come on, let's make out 613 00:48:52,440 --> 00:48:54,317 # I'm high on the chart 614 00:48:54,400 --> 00:48:57,233 # Tipped for the top 615 00:48:58,600 --> 00:49:00,591 # But till I'm in your heart 616 00:49:00,680 --> 00:49:03,752 # I ain't never gonna stop 617 00:49:04,760 --> 00:49:07,558 # Never, never, baby 618 00:49:09,160 --> 00:49:12,391 There's this brass standing on the corner, 619 00:49:12,480 --> 00:49:14,630 a dwarf walks up carrying a suitcase 620 00:49:14,720 --> 00:49:16,278 says "How much?" 621 00:49:16,360 --> 00:49:19,989 She says "A oner", he says "All right," takes her off. 622 00:49:20,080 --> 00:49:23,675 Says "All right, clothes off, get on the bed," she lays down, 623 00:49:23,760 --> 00:49:26,752 dwarf opens the suitcase and pulls out four springs, 624 00:49:26,840 --> 00:49:29,115 puts one on each hand and foot, 625 00:49:29,200 --> 00:49:32,033 bounces over and gets on top of her, boing, 626 00:49:32,120 --> 00:49:34,031 bouncin' up and down, 627 00:49:34,120 --> 00:49:37,829 boing boing, gives her the best shag she's ever had, 628 00:49:37,920 --> 00:49:40,115 he's on her for two hours, 629 00:49:40,200 --> 00:49:43,510 and it's the best fuck she's ever had. 630 00:49:43,600 --> 00:49:48,958 She's like, "That was amazing, the best fuck I've ever had. 631 00:49:49,040 --> 00:49:51,110 "What technique d'you call that?" 632 00:49:51,200 --> 00:49:54,272 He says Four Spring Dwarf Technique. 633 00:49:57,120 --> 00:49:59,918 There were two old guns. Where are they now? 634 00:50:00,000 --> 00:50:01,115 Not in the cabinet. 635 00:50:01,200 --> 00:50:04,272 There were some old hammer-lock muskets the butler was carrying. 636 00:50:04,360 --> 00:50:07,158 - They were ours. We sold them. - Unsell them! 637 00:50:07,240 --> 00:50:08,958 They were ours.... 638 00:50:09,040 --> 00:50:12,077 I'm not fucking interested. 639 00:50:12,160 --> 00:50:15,789 If you don't wanna be counting the fingers you haven't got, 640 00:50:15,880 --> 00:50:18,678 0r sharing a bed with the Antichrist 641 00:50:18,760 --> 00:50:22,753 I suggest you get those guns. Quick! 642 00:50:23,840 --> 00:50:25,193 All right. 643 00:50:25,280 --> 00:50:28,192 And get us an ice cream while you're at it. 644 00:50:49,920 --> 00:50:52,036 That takes care of that lot, son. 645 00:50:55,000 --> 00:50:58,231 Ha-hey! Go on, son! 646 00:50:59,840 --> 00:51:02,991 # We've got a smash double header 647 00:51:03,080 --> 00:51:07,437 # If we only stay together 648 00:51:07,520 --> 00:51:10,557 # Talking about you 649 00:51:10,640 --> 00:51:12,995 # Talking about me 650 00:51:15,600 --> 00:51:18,398 # I'm eighteen with a bullet 651 00:51:21,560 --> 00:51:23,278 # Got my finger on the trigger 652 00:51:23,360 --> 00:51:25,078 # I'm gonna pull it 653 00:51:25,160 --> 00:51:27,594 # Yes, I am 654 00:51:27,680 --> 00:51:30,399 # Be my A side, baby 655 00:51:30,480 --> 00:51:33,313 # Be beside me 656 00:51:33,400 --> 00:51:36,472 # Right now, right now, I'm single 657 00:51:36,560 --> 00:51:38,391 # But pretty soon you'll see 658 00:51:38,480 --> 00:51:41,756 # We'll have a hit first time 659 00:51:41,840 --> 00:51:44,718 # It won't be long we'll find 660 00:51:44,800 --> 00:51:50,989 # That we're raising a whole LP 661 00:51:51,080 --> 00:51:55,392 # You know I'm eighteen with a bullet 662 00:51:55,480 --> 00:51:57,072 # Yes, I am, baby 663 00:51:57,160 --> 00:52:00,277 # I've got my finger right there on the trigger 664 00:52:00,360 --> 00:52:02,920 # I'm gonna pull it, pull it, pull it 665 00:52:03,000 --> 00:52:05,912 # You better start making plans, baby 666 00:52:06,000 --> 00:52:09,834 # This old house is too small now, now, now # 667 00:52:10,200 --> 00:52:36,909 Subtitles Captured by buddha_@hotmail.com JaHmA@devil.com