0 00:02:04,738 --> 00:02:07,866 People always ask me if I know Tyler Durden. 1 00:02:08,809 --> 00:02:09,833 Three minutes. 2 00:02:09,910 --> 00:02:12,242 This is it. Ground zero. 3 00:02:12,312 --> 00:02:16,009 Do you have a speech for the occasion? 4 00:02:16,083 --> 00:02:19,644 With a gun barrel between your teeth, you speak only in vowels. 5 00:02:19,719 --> 00:02:21,812 I can't think of anything. 6 00:02:21,888 --> 00:02:25,756 For a second, I forget about Tyler's controlled demolition thing 7 00:02:25,859 --> 00:02:28,020 and I wonder how clean that gun is. 8 00:02:28,095 --> 00:02:30,154 It's getting exciting now. 9 00:02:30,263 --> 00:02:33,426 That old thing, how you always hurt the one you love. 10 00:02:33,533 --> 00:02:35,626 Well, it works both ways. 11 00:02:35,702 --> 00:02:39,968 We have front-row seats for this theater of mass destruction. 12 00:02:40,073 --> 00:02:42,837 The Demolitions Committee of Project Mayhem 13 00:02:42,909 --> 00:02:46,345 wrapped the foundations of 12 buildings with explosives. 14 00:02:47,114 --> 00:02:50,515 In two minutes, primary charges will blow base charges 15 00:02:50,584 --> 00:02:53,951 and a few blocks will be reduced to smouldering rubble. 16 00:02:54,054 --> 00:02:57,080 I know this because Tyler knows this. 17 00:02:57,157 --> 00:03:00,558 Two and a half. Think of everything we've accomplished. 18 00:03:00,660 --> 00:03:05,996 Suddenly I realize that all of this, the gun, the bombs, the revolution, 19 00:03:06,099 --> 00:03:09,364 has got something to do with a girl named Marla Singer. 20 00:03:11,905 --> 00:03:14,271 Bob. Bob had bitch tits. 21 00:03:14,341 --> 00:03:18,539 This was a support group for men with testicular cancer. 22 00:03:18,612 --> 00:03:21,911 The big moosie slobbering all over me, that was Bob. 23 00:03:21,982 --> 00:03:24,143 We're still men. 24 00:03:24,217 --> 00:03:26,412 Yes, we're men. 25 00:03:26,553 --> 00:03:28,714 Men is what we are. 26 00:03:28,788 --> 00:03:32,224 Bob had had his testicles removed. Then hormone therapy. 27 00:03:32,325 --> 00:03:36,125 He developed bitch tits because his testosterone was too high 28 00:03:36,196 --> 00:03:38,323 and his body upped the oestrogen. 29 00:03:38,398 --> 00:03:42,129 - That was where I fit... - They'll have to drain my pecs again. 30 00:03:42,202 --> 00:03:44,693 ..between those huge sweating tits 31 00:03:44,771 --> 00:03:49,003 that hung enormous, the way you'd think of God's as big. 32 00:03:49,109 --> 00:03:51,304 OK, you cry now. 33 00:03:51,378 --> 00:03:53,938 No, wait. Back up. Let me start earlier. 34 00:03:55,182 --> 00:03:57,946 For six months, I couldn't sleep. 35 00:03:58,018 --> 00:04:00,578 I couldn't sleep. 36 00:04:00,654 --> 00:04:02,815 With insomnia, nothing's real. 37 00:04:02,923 --> 00:04:04,982 Everything's far away. 38 00:04:05,926 --> 00:04:08,258 Everything's a copy of a copy 39 00:04:08,361 --> 00:04:10,386 of a copy. 40 00:04:12,732 --> 00:04:18,261 When deep space exploration ramps up, it'll be the corporations that name everything. 41 00:04:18,371 --> 00:04:20,430 The IBM Stellar Sphere. 42 00:04:20,774 --> 00:04:22,833 The Microsoft Galaxy. 43 00:04:22,943 --> 00:04:25,002 The Planet Starbucks. 44 00:04:25,579 --> 00:04:28,639 I need you out of town this week to cover some red flags. 45 00:04:28,748 --> 00:04:32,275 It must have been Tuesday. He had on his cornflower blue tie. 46 00:04:32,385 --> 00:04:36,981 You want me to deprioritize my reports until you advise of a status upgrade? 47 00:04:37,057 --> 00:04:41,653 Prioritize these. Here's your flight coupons. Call me if there's any snags. 48 00:04:41,761 --> 00:04:45,629 He was full of pep. Must have had his grande latte enema. 49 00:04:46,700 --> 00:04:51,865 Like so many others, I had become a slave to the Ikea nesting instinct. 50 00:04:51,972 --> 00:04:54,304 Yes. I'd like to order 51 00:04:54,407 --> 00:04:56,671 the Erika Pekkari dust ruffles. 52 00:04:56,776 --> 00:04:58,869 - Please hold. - Anything clever, 53 00:04:58,979 --> 00:05:03,313 like a coffee table in the shape of a yin-yang, I had to have it. 54 00:05:04,384 --> 00:05:06,784 The Klipsk personal office unit. 55 00:05:06,853 --> 00:05:09,117 The Hovetrekke home exerbike. 56 00:05:09,489 --> 00:05:13,050 Or the Ohamshab sofa with the Strinne green stripe pattern. 57 00:05:13,126 --> 00:05:18,621 Even the Ryslampa wire lamps of environmentally-friendly unbleached paper. 58 00:05:18,698 --> 00:05:21,496 I'd flip through catalogues and wonder 59 00:05:21,635 --> 00:05:24,661 "What kind of dining set defines me as a person?" 60 00:05:24,738 --> 00:05:29,505 I had it all. Even the glass dishes with tiny bubbles and imperfections, 61 00:05:29,643 --> 00:05:34,706 proof that they were crafted by the honest, hard-working, indigenous peoples of... 62 00:05:34,814 --> 00:05:37,749 - Please hold. - ..wherever. 63 00:05:38,251 --> 00:05:40,344 We used to read pornography. 64 00:05:40,453 --> 00:05:43,286 Now it was the Horchow collection. 65 00:05:43,356 --> 00:05:46,757 - No. You can't die of insomnia. - What about narcolepsy? 66 00:05:46,860 --> 00:05:49,226 I nod off, I wake up in strange places. 67 00:05:49,296 --> 00:05:51,355 I have no idea how I got there. 68 00:05:51,464 --> 00:05:55,264 - You need to lighten up. - Can you please just give me something? 69 00:05:55,335 --> 00:05:58,964 Red and blue Tuinals, lipstick-red Seconals... 70 00:05:59,372 --> 00:06:02,830 No. You need healthy, natural sleep. 71 00:06:03,543 --> 00:06:07,035 Chew some valerian root and get more exercise. 72 00:06:09,082 --> 00:06:11,141 Hey, come on. 73 00:06:11,251 --> 00:06:13,310 - I'm in pain. - You wanna see pain? 74 00:06:13,386 --> 00:06:15,946 Swing by First Methodist, Tuesday nights. 75 00:06:16,056 --> 00:06:19,116 See the guys with testicular cancer. 76 00:06:19,192 --> 00:06:21,285 That's pain. 77 00:06:37,177 --> 00:06:40,578 I always wanted three kids... two boys and a girl. 78 00:06:40,714 --> 00:06:43,080 Mindy wanted two girls and a boy. 79 00:06:44,684 --> 00:06:47,152 We never could agree on anything. 80 00:06:47,487 --> 00:06:49,284 Well, I... She... 81 00:06:49,356 --> 00:06:51,881 She had her first child last week. 82 00:06:51,958 --> 00:06:54,188 A girl. 83 00:06:54,294 --> 00:06:57,525 With... With her... With her new husband. 84 00:06:58,365 --> 00:07:00,424 Fuck! 85 00:07:01,768 --> 00:07:03,827 Thank God, you know... 86 00:07:03,937 --> 00:07:05,996 I'm glad for her. 87 00:07:06,806 --> 00:07:09,775 She deserves... 88 00:07:13,580 --> 00:07:17,414 Everyone, let's thank Thomas for sharing himself with us. 89 00:07:17,517 --> 00:07:19,576 Thank you, Thomas. 90 00:07:19,719 --> 00:07:23,155 I look around this room, and I see a lot of courage. 91 00:07:23,223 --> 00:07:25,316 And that gives me strength. 92 00:07:25,392 --> 00:07:27,758 We give each other strength. 93 00:07:27,827 --> 00:07:30,125 It's time for the one-on-ones. 94 00:07:30,730 --> 00:07:35,133 So let's all of us follow Thomas's example and really open ourselves up. 95 00:07:35,201 --> 00:07:37,260 Could you find a partner? 96 00:07:39,439 --> 00:07:42,602 And this is how I met the big moosie. 97 00:07:44,277 --> 00:07:47,474 His eyes already shrink-wrapped in tears. 98 00:07:49,983 --> 00:07:52,781 Knees together. Those awkward little steps. 99 00:07:57,991 --> 00:08:00,084 - My name is Bob. - Bob? 100 00:08:00,794 --> 00:08:03,058 Bob had been a champion bodybuilder. 101 00:08:03,163 --> 00:08:06,826 You know that chest expansion programme on late-night TV? 102 00:08:06,900 --> 00:08:08,993 That was his idea. 103 00:08:09,068 --> 00:08:11,161 I was a juicer. 104 00:08:11,237 --> 00:08:13,364 You know, using steroids? 105 00:08:13,440 --> 00:08:15,965 Diabonal and 106 00:08:16,042 --> 00:08:18,374 Wisterol. 107 00:08:18,445 --> 00:08:22,381 Oh, they use that on racehorses, for Christ sakes. 108 00:08:22,882 --> 00:08:24,975 And now I'm bankrupt. 109 00:08:25,852 --> 00:08:27,911 I'm divorced. 110 00:08:28,655 --> 00:08:30,782 My two grown kids 111 00:08:31,624 --> 00:08:34,286 won't even return my phone calls. 112 00:08:34,394 --> 00:08:39,457 Strangers with this kind of honesty make me go a big, rubbery one. 113 00:08:41,267 --> 00:08:43,326 Go ahead,... Cornelius. 114 00:08:43,436 --> 00:08:45,495 You can cry. 115 00:09:01,254 --> 00:09:04,690 And then... something happened. I let go. 116 00:09:04,824 --> 00:09:06,883 That's really good. 117 00:09:06,960 --> 00:09:09,053 Lost in oblivion. 118 00:09:09,128 --> 00:09:11,426 Dark and silent and complete. 119 00:09:14,434 --> 00:09:18,131 I found freedom. Losing all hope was freedom. 120 00:09:20,573 --> 00:09:22,666 It's OK. 121 00:09:24,944 --> 00:09:27,139 Babies don't sleep this well. 122 00:09:30,750 --> 00:09:33,344 I became addicted. 123 00:09:47,066 --> 00:09:49,125 If I didn't say anything 124 00:09:49,202 --> 00:09:51,898 people always assumed the worst. 125 00:09:55,742 --> 00:09:58,802 They cried harder... then I cried harder. 126 00:10:08,221 --> 00:10:12,385 Now we're going to open the green door, the heart chakra... 127 00:10:12,492 --> 00:10:14,551 I wasn't really dying. 128 00:10:14,694 --> 00:10:17,424 I wasn't host to cancer or parasites. 129 00:10:18,364 --> 00:10:22,232 I was the warm little center that the life of this world crowded around. 130 00:10:23,236 --> 00:10:26,205 Imagine your pain as a white ball of healing light. 131 00:10:26,306 --> 00:10:30,402 It moves over your body, healing you. 132 00:10:30,510 --> 00:10:34,002 Now keep this going. Remember to breathe 133 00:10:34,113 --> 00:10:37,776 and step forward through the back door of the room. 134 00:10:38,618 --> 00:10:40,745 Where does it lead? 135 00:10:40,853 --> 00:10:42,980 To your cave. 136 00:10:43,056 --> 00:10:44,956 Step forward 137 00:10:45,024 --> 00:10:47,219 into your cave. 138 00:10:47,327 --> 00:10:49,386 That's right. 139 00:10:49,462 --> 00:10:52,954 You're going deeper into your cave. 140 00:10:53,633 --> 00:10:55,726 And you're going to find 141 00:10:55,802 --> 00:10:57,929 your power animal. 142 00:11:00,039 --> 00:11:01,370 Slide. 143 00:11:12,452 --> 00:11:14,545 Every evening I died. 144 00:11:15,688 --> 00:11:18,384 And every evening I was born again. 145 00:11:18,992 --> 00:11:21,051 Resurrected. 146 00:11:23,062 --> 00:11:27,294 Bob loved me because he thought my testicles were removed too. 147 00:11:27,400 --> 00:11:30,198 Being there, pressed against his tits, 148 00:11:30,269 --> 00:11:32,362 ready to cry. 149 00:11:32,438 --> 00:11:35,100 This was my vacation. 150 00:11:37,410 --> 00:11:39,037 And she 151 00:11:39,112 --> 00:11:41,774 ruined everything. 152 00:11:41,848 --> 00:11:43,975 This is cancer, right? 153 00:11:46,853 --> 00:11:49,083 This chick, Marla Singer, 154 00:11:49,188 --> 00:11:51,816 did not have testicular cancer. 155 00:11:51,924 --> 00:11:54,017 She was a liar. 156 00:11:54,093 --> 00:11:56,186 She had no diseases at all. 157 00:11:56,262 --> 00:12:00,062 I had seen her at Free And Clear, my blood parasites group, Thursdays. 158 00:12:00,133 --> 00:12:03,591 Then at Hope, my bimonthly sickle-cell circle. 159 00:12:04,103 --> 00:12:09,063 And again, at Seize The Day, my tuberculosis, Friday night. 160 00:12:10,209 --> 00:12:12,200 Marla, 161 00:12:12,278 --> 00:12:14,746 the big tourist. 162 00:12:14,847 --> 00:12:16,940 Her lie reflected my lie. 163 00:12:17,483 --> 00:12:19,542 And suddenly, I felt nothing. 164 00:12:19,652 --> 00:12:23,281 I couldn't cry. So once again, 165 00:12:23,356 --> 00:12:25,449 I couldn't sleep. 166 00:12:36,436 --> 00:12:38,904 Next group, after guided meditation, 167 00:12:39,038 --> 00:12:42,439 after we open our heart chakras, when it's time to hug, 168 00:12:42,508 --> 00:12:45,671 I'm gonna grab that bitch, Marla Singer, and scream. 169 00:12:45,745 --> 00:12:49,738 Marla, you liar! You big tourist, I need this! Now, get out! 170 00:12:51,851 --> 00:12:54,251 I hadn't slept in four days. 171 00:12:54,320 --> 00:12:56,185 We'll just let that dry... 172 00:12:56,289 --> 00:12:59,725 When you have insomnia, you're never really asleep. 173 00:12:59,792 --> 00:13:02,283 And you're never really awake. 174 00:13:03,463 --> 00:13:05,954 To begin tonight's communion, 175 00:13:06,065 --> 00:13:08,761 Chloe would like to say a few words. 176 00:13:08,901 --> 00:13:11,802 Oh, yeah. Chloe. 177 00:13:12,705 --> 00:13:17,665 Chloe looked the way Meryl Streep's skeleton would look if you made it walk around 178 00:13:17,744 --> 00:13:19,803 being extra nice to everybody. 179 00:13:20,313 --> 00:13:22,372 Well, I'm still here. 180 00:13:22,749 --> 00:13:24,876 But I don't know for how long. 181 00:13:25,718 --> 00:13:28,812 That's as much certainty as anyone can give me. 182 00:13:28,921 --> 00:13:30,889 But I've got some good news. 183 00:13:30,990 --> 00:13:34,721 I no longer have any fear of death. 184 00:13:38,631 --> 00:13:42,397 But... I am in a pretty lonely place. 185 00:13:43,436 --> 00:13:45,529 No-one will have sex with me. 186 00:13:46,706 --> 00:13:51,109 I'm so close to the end, and all I want is to get laid for the last time. 187 00:13:51,711 --> 00:13:55,169 I have pornographic movies in my apartment, 188 00:13:55,248 --> 00:13:58,945 - and lubricants and amyl nitrite. - Thank you, Chloe. 189 00:13:59,652 --> 00:14:01,779 Everyone, let's thank Chloe. 190 00:14:01,854 --> 00:14:04,015 Thank you, Chloe. 191 00:14:06,826 --> 00:14:10,660 Now, let's ready ourselves for guided meditation. 192 00:14:11,798 --> 00:14:15,199 You're standing at the entrance of your cave. 193 00:14:15,668 --> 00:14:19,160 You step inside your cave and you walk... 194 00:14:19,238 --> 00:14:22,366 If I did have a tumor, I'd name it Marla. 195 00:14:23,409 --> 00:14:25,400 Marla. 196 00:14:25,478 --> 00:14:29,938 The scratch on the roof of your mouth that would heal if you could stop tonguing it. 197 00:14:30,049 --> 00:14:32,142 But you can't. 198 00:14:33,052 --> 00:14:35,885 ..deeper into your cave as you walk. 199 00:14:35,988 --> 00:14:39,549 You feel a healing energy all around you. 200 00:14:42,195 --> 00:14:44,254 Now find your power animal. 201 00:14:47,166 --> 00:14:49,191 Slide. 202 00:14:52,672 --> 00:14:56,108 OK. Let's partner up. 203 00:14:56,209 --> 00:14:58,507 Pick someone special to you tonight. 204 00:15:04,717 --> 00:15:06,810 Hey. 205 00:15:07,220 --> 00:15:09,279 - We need to talk. - Sure. 206 00:15:14,093 --> 00:15:16,186 - I'm onto you. - What? 207 00:15:16,262 --> 00:15:19,390 Yeah. You're a faker. You're not dying. 208 00:15:19,465 --> 00:15:21,262 Sorry? 209 00:15:21,334 --> 00:15:26,328 In the Tibetan-philosophy, Sylvia-Plath sense of the word, I know we're all dying. 210 00:15:26,439 --> 00:15:30,637 - But you're not dying the way Chloe is. - So? 211 00:15:31,244 --> 00:15:33,303 So you're a tourist. 212 00:15:33,412 --> 00:15:37,610 I've seen you. I saw you at melanoma, I saw you at tuberculosis. 213 00:15:37,683 --> 00:15:40,208 I saw you at testicular cancer! 214 00:15:40,286 --> 00:15:41,913 I saw you practising this. 215 00:15:42,021 --> 00:15:44,455 - Practising what? - Telling me off. 216 00:15:44,523 --> 00:15:48,357 Is it going as well as you hoped,... Rupert? 217 00:15:48,461 --> 00:15:50,258 I'll expose you. 218 00:15:50,329 --> 00:15:52,422 Go ahead. I'll expose you. 219 00:15:53,165 --> 00:15:56,032 Come together. Let yourselves cry. 220 00:16:03,042 --> 00:16:05,135 Oh, God. Why are you doing this? 221 00:16:05,244 --> 00:16:07,974 It's cheaper than a movie and there's free coffee. 222 00:16:08,080 --> 00:16:10,844 Look, this is important. These are my groups. 223 00:16:10,917 --> 00:16:13,044 I've been coming for over a year. 224 00:16:13,152 --> 00:16:16,349 - Why do you do it? - I don't know. 225 00:16:16,455 --> 00:16:20,289 When people think you're dying, they listen to you instead of... 226 00:16:20,359 --> 00:16:23,351 Instead of waiting for their turn to speak. 227 00:16:24,664 --> 00:16:26,723 Yeah. Yeah. 228 00:16:27,900 --> 00:16:30,767 Share yourself... completely. 229 00:16:31,570 --> 00:16:33,663 Look, you don't want to get into this. 230 00:16:33,739 --> 00:16:35,798 - It becomes an addiction. - Really? 231 00:16:35,908 --> 00:16:40,174 I'm not kidding. I can't cry if another faker is present, and I need this. 232 00:16:40,279 --> 00:16:42,338 You gotta find somewhere else to go. 233 00:16:42,415 --> 00:16:45,976 Candystripe a cancer ward. It's not my problem. 234 00:16:49,155 --> 00:16:51,214 No, wait a second. Hold on. 235 00:16:51,324 --> 00:16:53,383 We'll split up the week, OK? 236 00:16:53,492 --> 00:16:55,687 You take lymphoma and tuberculosis. 237 00:16:55,761 --> 00:16:58,889 You take tuberculosis. My smoking doesn't go over at all. 238 00:16:58,965 --> 00:17:02,298 OK. Good. Fine. Testicular cancer should be no contest. 239 00:17:02,368 --> 00:17:06,304 Technically, I have more right to be there. You still have your balls. 240 00:17:06,372 --> 00:17:08,738 - You're kidding. - I dunno. Am I? 241 00:17:09,408 --> 00:17:10,841 No. No. 242 00:17:10,943 --> 00:17:13,571 - What do you want? - I'll take the parasites. 243 00:17:13,646 --> 00:17:16,444 You can't have both. Take the blood parasites. 244 00:17:16,549 --> 00:17:20,849 - I want brain parasites. - I'll take the blood but I want brain dementia. 245 00:17:20,953 --> 00:17:23,717 - I want that. - You can't have the whole brain. 246 00:17:23,789 --> 00:17:26,314 So far, you have four. I only have two. 247 00:17:26,392 --> 00:17:30,328 OK. Take both the parasites. They're yours. 248 00:17:30,396 --> 00:17:32,660 Now we both have three... 249 00:17:35,401 --> 00:17:38,029 Hey! You left half your clothes. 250 00:17:54,587 --> 00:17:56,748 - What, are you selling those? - Yes! 251 00:17:56,822 --> 00:17:58,881 I'm selling some clothes! 252 00:17:58,991 --> 00:18:01,050 So! We each have three. That's six. 253 00:18:01,160 --> 00:18:03,993 What about the seventh day? I want bowel cancer. 254 00:18:04,063 --> 00:18:06,156 The girl had done her homework. 255 00:18:06,265 --> 00:18:08,358 No. No. I want bowel cancer. 256 00:18:09,001 --> 00:18:11,060 That's your favorite too? 257 00:18:11,170 --> 00:18:14,662 - Tried to slip it by me, eh? - Look, we'll split it. 258 00:18:14,774 --> 00:18:16,833 Take the first and third Sunday. 259 00:18:19,311 --> 00:18:21,176 Deal. 260 00:18:23,783 --> 00:18:26,081 Looks like this is goodbye. 261 00:18:26,185 --> 00:18:28,312 Let's not make a big thing out of it. 262 00:18:28,421 --> 00:18:30,855 How's this for not making a big thing? 263 00:18:34,326 --> 00:18:36,123 Hey, Marla! 264 00:18:36,462 --> 00:18:38,623 Marla! 265 00:18:38,697 --> 00:18:41,291 Maybe we should exchange numbers. 266 00:18:41,400 --> 00:18:43,300 Should we? 267 00:18:43,402 --> 00:18:47,463 - We might wanna switch nights. - OK. 268 00:18:52,645 --> 00:18:55,136 This is how I met Marla Singer. 269 00:18:56,882 --> 00:19:01,114 Marla's philosophy of life was that she might die at any moment. 270 00:19:01,220 --> 00:19:03,518 The tragedy, she said, was that she didn't. 271 00:19:03,622 --> 00:19:07,649 It doesn't have your name! Who are you? Cornelius? Rupert? 272 00:19:07,726 --> 00:19:11,685 Travis? Any of the stupid names you give each night? 273 00:19:14,667 --> 00:19:16,726 You wake up at SeaTac. 274 00:19:16,836 --> 00:19:19,771 SFO. LAX. 275 00:19:19,872 --> 00:19:22,238 You wake up at O'Hare. 276 00:19:22,341 --> 00:19:24,468 Dallas Fort Worth. 277 00:19:24,543 --> 00:19:26,511 BWI. 278 00:19:26,579 --> 00:19:30,379 Pacific. Mountain. Central. Lose an hour. Gain an hour. 279 00:19:30,483 --> 00:19:34,351 The check-in for that flight isn't for another two hours, sir. 280 00:19:34,453 --> 00:19:37,718 This is your life, and it's ending one minute at a time. 281 00:19:37,790 --> 00:19:40,782 You wake up at Air Harbor International. 282 00:19:42,194 --> 00:19:46,062 If you wake up at a different time, in a different place, 283 00:19:46,132 --> 00:19:48,794 could you wake up as a different person? 284 00:19:48,901 --> 00:19:50,960 Everywhere I travel, 285 00:19:51,070 --> 00:19:53,334 tiny life. 286 00:19:53,405 --> 00:19:55,930 Single-serving sugar and cream. 287 00:19:56,008 --> 00:19:57,805 Single pat of butter. 288 00:19:57,910 --> 00:20:00,743 The microwave cordon bleu hobby kit. 289 00:20:00,813 --> 00:20:02,781 Shampoo-conditioner combos. 290 00:20:02,882 --> 00:20:06,750 Sample-package mouthwash. Tiny bars of soap. 291 00:20:08,187 --> 00:20:10,712 The people I meet on each flight, 292 00:20:10,789 --> 00:20:12,916 they're single-serving friends. 293 00:20:12,992 --> 00:20:16,723 Between takeoff and landing, we have our time together. 294 00:20:16,795 --> 00:20:19,025 That's all we get. 295 00:20:19,131 --> 00:20:21,031 Welcome! 296 00:20:23,135 --> 00:20:27,333 On a long enough time line, the survival rate for everyone drops to zero. 297 00:20:27,406 --> 00:20:31,137 I was a recall coordinator. My job was to apply the formula. 298 00:20:31,210 --> 00:20:33,610 The infant went through the windshield. 299 00:20:33,712 --> 00:20:37,773 A new car built by my company leaves somewhere traveling at 60mph. 300 00:20:37,850 --> 00:20:39,943 The rear differential locks up. 301 00:20:40,986 --> 00:20:43,580 The teenager's braces are stuck to the ashtray. 302 00:20:43,656 --> 00:20:46,022 Might make a good anti-smoking ad. 303 00:20:46,125 --> 00:20:49,617 The car crashes and burns with everyone trapped inside. 304 00:20:49,728 --> 00:20:51,992 Now, should we initiate a recall? 305 00:20:52,064 --> 00:20:54,157 The father must have been huge. 306 00:20:54,233 --> 00:20:57,464 See where the fat burned to the seat? The polyester shirt? 307 00:20:57,570 --> 00:20:59,561 Very modern art. 308 00:20:59,638 --> 00:21:02,129 Take the number of vehicles in the field, A. 309 00:21:02,208 --> 00:21:04,938 Multiply it by the probable rate of failure, B. 310 00:21:05,010 --> 00:21:08,810 Multiply the result by the average out-of-court settlement, C. 311 00:21:08,881 --> 00:21:10,974 A x B x C 312 00:21:11,183 --> 00:21:13,083 equals X. 313 00:21:13,185 --> 00:21:15,779 If X is less than the cost of a recall, 314 00:21:15,854 --> 00:21:17,879 we don't do one. 315 00:21:17,990 --> 00:21:21,187 Are there a lot of these kinds of accidents? 316 00:21:21,260 --> 00:21:23,194 You wouldn't believe. 317 00:21:24,663 --> 00:21:27,188 Which car company do you work for? 318 00:21:27,266 --> 00:21:29,393 A major one. 319 00:21:31,870 --> 00:21:35,806 Every time the plane banked too sharply on takeoff or landing, 320 00:21:35,874 --> 00:21:39,173 I prayed for a crash or a midair collision. 321 00:21:39,845 --> 00:21:41,403 Anything. 322 00:21:50,256 --> 00:21:53,987 Life insurance pays off triple if you die on a business trip. 323 00:21:56,929 --> 00:22:00,228 "If you are seated in an emergency exit row 324 00:22:00,299 --> 00:22:03,826 and would be unable or unwilling to perform the duties 325 00:22:03,902 --> 00:22:08,339 listed on the safety card, please ask a flight attendant to reseat you." 326 00:22:10,142 --> 00:22:12,201 It's a lot of responsibility. 327 00:22:12,278 --> 00:22:14,508 Wanna switch seats? 328 00:22:14,613 --> 00:22:18,049 No. I'm not sure I'm the man for that particular job. 329 00:22:18,117 --> 00:22:22,520 An exit-door procedure at 30,000ft. 330 00:22:22,621 --> 00:22:24,680 The illusion of safety. 331 00:22:24,923 --> 00:22:27,016 Yeah. I guess so. 332 00:22:27,092 --> 00:22:30,027 You know why they put oxygen masks on planes? 333 00:22:30,095 --> 00:22:34,657 - So you can breathe. - Oxygen gets you high. 334 00:22:35,768 --> 00:22:39,295 In a catastrophic emergency, you take giant panic breaths. 335 00:22:39,371 --> 00:22:41,896 Suddenly you become euphoric, docile. 336 00:22:41,974 --> 00:22:44,272 You accept your fate. 337 00:22:44,910 --> 00:22:46,935 It's all right here. 338 00:22:47,046 --> 00:22:50,174 Emergency water landing, 600mph. 339 00:22:50,282 --> 00:22:53,115 Blank faces. Calm as Hindu cows. 340 00:22:53,185 --> 00:22:55,278 That's... 341 00:22:56,522 --> 00:22:58,786 That's an interesting theory. 342 00:23:00,793 --> 00:23:02,920 - What do you do? - What do you mean? 343 00:23:02,995 --> 00:23:05,088 What do you do for a living? 344 00:23:05,164 --> 00:23:08,327 Why? So you can pretend you're interested? 345 00:23:11,003 --> 00:23:12,493 OK. 346 00:23:12,571 --> 00:23:15,472 You have a kind of sick desperation in your laugh. 347 00:23:18,711 --> 00:23:20,770 We have the exact same briefcase. 348 00:23:21,613 --> 00:23:23,604 Soap. 349 00:23:23,716 --> 00:23:27,379 - Sorry? - I make and I sell soap. 350 00:23:27,519 --> 00:23:29,885 The yardstick of civilization. 351 00:23:30,389 --> 00:23:32,357 And this is how I met... 352 00:23:32,491 --> 00:23:34,288 Tyler Durden. 353 00:23:34,360 --> 00:23:39,627 Did you know if you mix gasoline and frozen orange juice, you can make napalm? 354 00:23:39,732 --> 00:23:42,701 - No, I did not. Is that true? - That's right. 355 00:23:42,768 --> 00:23:46,602 One can make all kinds of explosives with simple household items. 356 00:23:46,705 --> 00:23:49,139 - Really? - If one was so inclined. 357 00:23:54,113 --> 00:23:59,176 Tyler, you are by far the most interesting single-serving friend I have ever met. 358 00:24:01,053 --> 00:24:05,183 - Everything on a plane is single-serving... - Oh, I get it. Very clever. 359 00:24:05,257 --> 00:24:06,815 Thank you. 360 00:24:06,925 --> 00:24:09,018 How's it working out for you? 361 00:24:09,128 --> 00:24:11,858 - What? - Being clever? 362 00:24:11,964 --> 00:24:14,330 Great. 363 00:24:14,400 --> 00:24:17,392 Keep it up, then. Right up. 364 00:24:18,604 --> 00:24:20,765 A question of etiquette. 365 00:24:20,839 --> 00:24:23,831 As I pass, do I give you the ass or the crotch? 366 00:24:30,883 --> 00:24:33,215 How I came to live with Tyler is... 367 00:24:33,285 --> 00:24:37,585 Airlines have this policy about vibrating luggage. 368 00:24:45,264 --> 00:24:49,894 - Was it ticking? - Throwers know modern bombs don't tick. 369 00:24:50,002 --> 00:24:53,165 - Sorry, throwers? - Baggage handlers. 370 00:24:53,238 --> 00:24:55,468 But when a suitcase vibrates, 371 00:24:55,607 --> 00:24:58,269 the throwers have got to call the police. 372 00:24:58,377 --> 00:25:01,869 - My suitcase was vibrating? - Nine times out of ten 373 00:25:01,980 --> 00:25:04,039 it's an electric razor. 374 00:25:04,116 --> 00:25:06,243 But... every once in a while 375 00:25:09,188 --> 00:25:11,247 it's a dildo. 376 00:25:12,024 --> 00:25:16,085 It's company policy never to imply ownership in the event of a dildo. 377 00:25:16,195 --> 00:25:20,063 We have to use the indefinite article, a dildo, never 378 00:25:20,132 --> 00:25:22,225 your dildo. 379 00:25:22,301 --> 00:25:24,394 I don't own... 380 00:25:27,072 --> 00:25:30,200 I had everything in that suitcase. My CK shirts. 381 00:25:30,275 --> 00:25:33,438 My DKNY shoes. My AX ties. 382 00:25:35,113 --> 00:25:37,445 Never mind. 383 00:25:39,318 --> 00:25:42,048 Hey! That's my car! 384 00:25:48,360 --> 00:25:50,328 Home was a condo on the 15th floor 385 00:25:50,429 --> 00:25:53,455 of a filing cabinet for widows and professionals. 386 00:25:53,532 --> 00:25:56,160 The walls were solid concrete. 387 00:25:56,268 --> 00:25:58,327 A foot of concrete is important 388 00:25:58,437 --> 00:26:02,703 when your next-door neighbor has to watch game shows at full volume. 389 00:26:02,774 --> 00:26:06,676 Or when a blast of debris that used to be your personal effects 390 00:26:06,745 --> 00:26:10,772 blows out of your windows and sails flaming into the night. 391 00:26:17,256 --> 00:26:19,520 I suppose these things happen. 392 00:26:32,371 --> 00:26:34,464 There's... nothing up there. 393 00:26:34,540 --> 00:26:37,941 You can't go into the unit. Police orders. 394 00:26:46,618 --> 00:26:49,143 Do you have somebody you can call? 395 00:26:49,221 --> 00:26:51,348 How embarrassing. 396 00:26:51,423 --> 00:26:54,324 A houseful of condiments and no food. 397 00:27:03,769 --> 00:27:07,535 The police later told me the pilot light might have gone out 398 00:27:08,540 --> 00:27:11,509 letting out just a little bit of gas. 399 00:27:11,577 --> 00:27:13,841 That gas could have filled the condo. 400 00:27:13,946 --> 00:27:17,438 1700 square feet with high ceilings for days and days. 401 00:27:25,657 --> 00:27:29,423 Then the refrigerator's compressor could have clicked on. 402 00:27:30,529 --> 00:27:32,588 Yeah? 403 00:27:35,734 --> 00:27:37,793 I can hear you breathing... 404 00:27:46,445 --> 00:27:50,381 If you ask me now, I couldn't tell you why I called him. 405 00:28:33,625 --> 00:28:35,855 - Hello? - Who's this? 406 00:28:38,096 --> 00:28:40,189 - Tyler? - Who is this? 407 00:28:41,733 --> 00:28:43,928 We met... We met on the airplane. 408 00:28:44,036 --> 00:28:46,266 We had the same suitcase? 409 00:28:46,338 --> 00:28:48,431 The clever guy? 410 00:28:48,507 --> 00:28:50,873 Oh, yeah. Right. 411 00:28:52,878 --> 00:28:55,506 I called a second ago. There was no answer. 412 00:28:55,614 --> 00:28:59,812 - I'm at a payphone. - Yeah, I *69'd you. I never pick up my phone. 413 00:29:02,554 --> 00:29:04,647 So what's up? 414 00:29:05,323 --> 00:29:07,348 Well. 415 00:29:07,459 --> 00:29:09,518 You're not gonna believe this. 416 00:29:11,663 --> 00:29:13,893 You know, it could be worse. 417 00:29:13,965 --> 00:29:17,731 A woman could cut off your penis while you sleep and toss it out of a car. 418 00:29:18,570 --> 00:29:21,869 There's always that. I don't know. 419 00:29:21,940 --> 00:29:25,068 When you buy furniture, you tell yourself, that's it. 420 00:29:25,143 --> 00:29:27,236 That's the last sofa I'll need. 421 00:29:27,312 --> 00:29:30,110 Whatever happens, that sofa problem is handled. 422 00:29:30,182 --> 00:29:33,640 I had it all. I had a stereo that was very decent. 423 00:29:33,752 --> 00:29:37,279 A wardrobe that was getting very respectable. 424 00:29:37,355 --> 00:29:39,516 I was close to being complete. 425 00:29:39,591 --> 00:29:42,151 - Shit, man. Now it's all gone. - All gone. 426 00:29:42,260 --> 00:29:44,990 All gone. 427 00:29:46,264 --> 00:29:48,289 Do you know what a duvet is? 428 00:29:48,366 --> 00:29:51,267 - A comforter. - It's a blanket. 429 00:29:51,336 --> 00:29:55,329 Just a blanket. Why do guys like you and I know what a duvet is? 430 00:29:55,407 --> 00:29:59,571 Is this essential to our survival in the hunter-gatherer sense? 431 00:29:59,678 --> 00:30:01,305 No. 432 00:30:01,379 --> 00:30:03,370 What are we, then? 433 00:30:03,482 --> 00:30:06,076 I dunno. Consumers. 434 00:30:06,151 --> 00:30:08,210 Right. We're consumers. 435 00:30:08,320 --> 00:30:11,585 We are by-products of a lifestyle obsession. 436 00:30:11,690 --> 00:30:15,592 Murder, crime, poverty. These things don't concern me. 437 00:30:15,694 --> 00:30:19,130 What concerns me are celebrity magazines, 438 00:30:19,197 --> 00:30:21,290 television with 500 channels, 439 00:30:21,366 --> 00:30:24,028 some guy's name on my underwear. Rogaine. 440 00:30:24,136 --> 00:30:26,195 Viagra. Olestra. 441 00:30:26,304 --> 00:30:29,137 - Martha Stewart. - Fuck Martha Stewart. 442 00:30:29,207 --> 00:30:32,699 She's polishing the brass on the Titanic. It's all going down. 443 00:30:32,811 --> 00:30:36,542 So fuck off with your sofa units and Strinne green stripe patterns. 444 00:30:36,615 --> 00:30:39,948 I say never be complete. 445 00:30:40,018 --> 00:30:42,043 I say stop being perfect. 446 00:30:42,154 --> 00:30:44,179 I say let's evolve. 447 00:30:44,256 --> 00:30:46,554 Let the chips fall where they may. 448 00:30:48,727 --> 00:30:50,820 But that's me, and I could be wrong. 449 00:30:50,929 --> 00:30:52,988 Maybe it's a terrible tragedy. 450 00:30:53,064 --> 00:30:55,555 It's just stuff. Not a tragedy... 451 00:30:55,634 --> 00:30:59,400 You did lose a lot of versatile solutions for modern living. 452 00:30:59,471 --> 00:31:02,065 Fuck, you're right. I don't smoke. 453 00:31:05,443 --> 00:31:09,209 My insurance is probably gonna cover it, so... 454 00:31:11,650 --> 00:31:13,777 What? 455 00:31:13,885 --> 00:31:17,013 The things you own end up owning you. 456 00:31:20,358 --> 00:31:22,417 Do what you like, man. 457 00:31:23,161 --> 00:31:25,595 Oh, it's late. 458 00:31:25,664 --> 00:31:28,394 - Hey, thanks for the beer. - Yeah, man. 459 00:31:28,466 --> 00:31:30,559 I should find a hotel. 460 00:31:31,303 --> 00:31:33,396 What? 461 00:31:33,471 --> 00:31:35,098 What? 462 00:31:35,207 --> 00:31:37,266 - A hotel? - Yeah. 463 00:31:37,375 --> 00:31:40,435 - Just ask, man. - What are you talking about? 464 00:31:40,512 --> 00:31:44,278 Oh, God. Three pitchers of beer and you still can't ask. 465 00:31:45,283 --> 00:31:46,910 What? 466 00:31:47,018 --> 00:31:49,646 You called me because you needed a place to stay. 467 00:31:49,721 --> 00:31:53,179 - Oh, hey. No, no, no. - Yes, you did. So just ask. 468 00:31:53,258 --> 00:31:55,818 Cut the foreplay and just ask, man. 469 00:31:57,629 --> 00:31:59,893 Would... Would that be a problem? 470 00:31:59,998 --> 00:32:02,057 Is it a problem for you to ask? 471 00:32:03,068 --> 00:32:05,298 - Can I stay at your place? - Yeah. 472 00:32:06,671 --> 00:32:08,730 Thanks. 473 00:32:12,911 --> 00:32:15,903 - I want you to do me a favor. - Yeah, sure. 474 00:32:16,014 --> 00:32:18,414 I want you to hit me as hard as you can. 475 00:32:18,483 --> 00:32:20,451 What? 476 00:32:20,518 --> 00:32:24,352 I want you to hit me as hard as you can. 477 00:32:24,456 --> 00:32:27,357 Let me tell you a little bit about Tyler Durden. 478 00:32:27,559 --> 00:32:29,925 Tyler was a night person. 479 00:32:30,028 --> 00:32:32,258 While the rest of us slept, he worked. 480 00:32:32,330 --> 00:32:35,493 He had one part-time job as a projectionist. 481 00:32:35,567 --> 00:32:38,559 A movie doesn't come all on one big reel. It comes on a few. 482 00:32:38,670 --> 00:32:42,367 Someone has to switch the projectors at the exact moment 483 00:32:42,474 --> 00:32:45,705 that one reel ends and the next one begins. 484 00:32:45,777 --> 00:32:49,713 You can see little dots come into the upper right corner of the screen. 485 00:32:49,781 --> 00:32:52,511 In the industry, we call them cigarette burns. 486 00:32:52,584 --> 00:32:54,677 That's the cue for a changeover. 487 00:32:54,753 --> 00:32:59,520 He flips the projectors, movie keeps going and the audience has no idea. 488 00:32:59,591 --> 00:33:01,855 Why would anyone want this shit job? 489 00:33:01,960 --> 00:33:05,123 Because it affords him interesting opportunities. 490 00:33:05,196 --> 00:33:08,723 Like splicing a frame of pornography into family films. 491 00:33:08,800 --> 00:33:13,794 So when the snooty cat and the courageous dog with the celebrity voices first meet, 492 00:33:13,939 --> 00:33:18,137 that's when you'll catch a flash of Tyler's contribution to the film. 493 00:33:25,016 --> 00:33:27,610 Nobody knows that they saw it but they did. 494 00:33:27,719 --> 00:33:30,279 Nice, big cock. 495 00:33:35,093 --> 00:33:37,823 Even a hummingbird couldn't catch Tyler at work. 496 00:33:43,168 --> 00:33:48,196 Tyler also works sometimes as a banquet waiter at the luxurious Pressman hotel. 497 00:33:52,844 --> 00:33:56,905 He was the guerrilla terrorist of the food service industry. 498 00:33:57,015 --> 00:33:59,313 Do not watch. I cannot go when you watch. 499 00:33:59,384 --> 00:34:03,787 Apart from seasoning the lobster bisque, he farted on meringues, 500 00:34:03,855 --> 00:34:06,415 and as for the cream of mushroom soup... 501 00:34:06,524 --> 00:34:08,549 Go ahead, tell 'em. 502 00:34:08,626 --> 00:34:10,617 You get the idea. 503 00:34:10,829 --> 00:34:14,060 - You just want me to hit you? - Come on. Do me this one favor. 504 00:34:14,165 --> 00:34:17,532 - Why? - I don't know. Never been in a fight. You? 505 00:34:17,602 --> 00:34:21,595 - No. But that's a good thing. - You can't know yourself if you haven't! 506 00:34:21,673 --> 00:34:24,039 I don't wanna die without any scars. 507 00:34:24,142 --> 00:34:28,408 - Come on. Hit me, before I lose my nerve. - Oh, God. This is crazy. 508 00:34:28,480 --> 00:34:30,778 So go crazy! Let it rip. 509 00:34:30,849 --> 00:34:33,545 - I don't know about this. - I don't either. 510 00:34:33,618 --> 00:34:36,678 Who gives a shit? No-one's watching. What do you care? 511 00:34:36,788 --> 00:34:39,256 This is crazy. You want me to hit you?! 512 00:34:39,357 --> 00:34:41,416 That's right. 513 00:34:41,493 --> 00:34:44,690 - Where? Like, in the face? - Surprise me. 514 00:34:46,865 --> 00:34:48,958 This is so fucking stupid. 515 00:34:59,844 --> 00:35:02,039 Motherfucker! 516 00:35:02,113 --> 00:35:04,206 He hit me in the ear! 517 00:35:04,282 --> 00:35:07,479 - Well, Jesus, I'm sorry. - Ow, Christ! 518 00:35:07,585 --> 00:35:09,644 - Why the ear, man? - I fucked it up. 519 00:35:09,721 --> 00:35:11,450 No, that was perfect. 520 00:35:24,335 --> 00:35:26,462 No, it's all right. 521 00:35:27,305 --> 00:35:29,398 It really hurts. 522 00:35:29,841 --> 00:35:31,900 Right. 523 00:35:32,277 --> 00:35:34,472 Hit me again. 524 00:35:34,546 --> 00:35:36,673 No, you hit me. Come on! 525 00:35:53,631 --> 00:35:56,122 We should do this again sometime. 526 00:36:08,913 --> 00:36:11,143 - Where's your car? - What car? 527 00:36:21,659 --> 00:36:23,991 I don't know how Tyler found that house 528 00:36:24,129 --> 00:36:26,359 but he said he'd been there for a year. 529 00:36:26,464 --> 00:36:29,331 It looked like it was waiting to be torn down. 530 00:36:29,400 --> 00:36:31,800 Most of the windows were boarded up. 531 00:36:31,903 --> 00:36:37,273 There was no lock on the front door from when the police, or whoever, kicked it in. 532 00:36:37,342 --> 00:36:39,401 The stairs were ready to collapse. 533 00:36:39,511 --> 00:36:42,002 I didn't know if he owned it or was squatting. 534 00:36:42,147 --> 00:36:44,615 Neither would have surprised me. 535 00:36:45,517 --> 00:36:47,576 Yep. That's you. 536 00:36:47,685 --> 00:36:50,279 That's me. That's the toilet. Good? 537 00:36:50,355 --> 00:36:52,414 Yeah, thanks. 538 00:36:52,524 --> 00:36:54,424 What a shithole. 539 00:36:54,526 --> 00:36:56,494 Nothing worked. 540 00:37:00,131 --> 00:37:04,033 Turning on one light meant another light in the house went out. 541 00:37:04,169 --> 00:37:07,900 There were no neighbors. Just warehouses and a paper mill. 542 00:37:07,972 --> 00:37:11,965 That fart smell of steam. The hamster-cage smell of wood chips. 543 00:37:13,745 --> 00:37:16,145 What have we here? 544 00:37:30,929 --> 00:37:33,022 - Hey, guys. - Hey. 545 00:37:44,008 --> 00:37:47,068 Every time it rained, we had to kill the power. 546 00:37:47,979 --> 00:37:51,380 By the end of the first month, I didn't miss TV. 547 00:37:52,417 --> 00:37:55,750 I didn't even mind the warm, stale refrigerator. 548 00:38:08,099 --> 00:38:10,226 Can I be next? 549 00:38:14,639 --> 00:38:16,698 All right, man. 550 00:38:16,808 --> 00:38:18,799 Lose the tie. 551 00:38:22,814 --> 00:38:27,217 At night, Tyler and I were alone for half a mile in every direction. 552 00:38:32,657 --> 00:38:36,593 Rain trickled down through the plaster and the light fixtures. 553 00:38:36,661 --> 00:38:39,494 Everything wooden swelled and shrank. 554 00:38:39,597 --> 00:38:42,794 Everywhere were rusted nails to snag your elbow on. 555 00:38:42,867 --> 00:38:45,461 The previous occupant had been a shut-in. 556 00:38:45,536 --> 00:38:47,629 Hey, man. What are you reading? 557 00:38:47,705 --> 00:38:52,074 Listen to this. It's an article written by an organ in the first person. 558 00:38:52,143 --> 00:38:54,907 "I am Jack's medulla oblongata. Without me, 559 00:38:55,013 --> 00:38:58,471 Jack could not regulate his heart rate or breathing." 560 00:38:58,549 --> 00:39:00,642 There's a whole series of these. 561 00:39:00,718 --> 00:39:02,811 "I Am Jill's Nipples." 562 00:39:04,822 --> 00:39:08,815 - "I Am Jack's Colon." - "I Get Cancer. I Kill Jack." 563 00:39:12,063 --> 00:39:15,863 After fighting, everything else in life got the volume turned down. 564 00:39:17,869 --> 00:39:19,564 What? 565 00:39:19,671 --> 00:39:23,232 - You could deal with anything. - Have you finished those reports? 566 00:39:27,879 --> 00:39:30,473 If you could choose, who would you fight? 567 00:39:30,548 --> 00:39:32,641 I'd fight my boss, probably. 568 00:39:32,717 --> 00:39:34,844 Really? 569 00:39:34,919 --> 00:39:38,286 - Yeah, why? Who would you fight? - I'd fight my dad. 570 00:39:38,356 --> 00:39:40,449 I don't know my dad. 571 00:39:40,525 --> 00:39:42,459 I mean, I know him, but... 572 00:39:42,527 --> 00:39:44,893 He left when I was like, six years old. 573 00:39:44,962 --> 00:39:47,954 Married this other woman and had some other kids. 574 00:39:48,066 --> 00:39:50,125 He did this every six years. 575 00:39:50,268 --> 00:39:54,364 - He changes city and starts a new family. - Fucker's setting up franchises! 576 00:39:55,173 --> 00:39:57,300 My dad never went to college. 577 00:39:57,375 --> 00:40:01,311 - So it was real important that I go. - That sounds familiar. 578 00:40:01,379 --> 00:40:05,816 So I graduate. Call him up long-distance and say, "Dad, now what?" 579 00:40:05,917 --> 00:40:07,908 - He says, "Get a job." - Same here. 580 00:40:07,985 --> 00:40:10,681 Now I'm 25. Make my yearly call again. 581 00:40:10,755 --> 00:40:12,746 "Dad, now what?" 582 00:40:12,824 --> 00:40:14,951 He says, "I dunno. Get married." 583 00:40:15,026 --> 00:40:18,518 You can't get married. 584 00:40:19,297 --> 00:40:21,356 I'm a 30-year-old boy. 585 00:40:21,432 --> 00:40:23,923 We're a generation of men raised by women. 586 00:40:24,001 --> 00:40:28,301 I'm wondering if another woman is really the answer we need. 587 00:40:34,312 --> 00:40:37,509 Most of the week, we were Ozzie and Harriet. 588 00:40:38,383 --> 00:40:41,819 But every Saturday night, we were finding something out. 589 00:40:43,020 --> 00:40:46,512 We were finding out more and more that we were not alone. 590 00:40:50,428 --> 00:40:55,058 It used to be that when I came home angry or depressed, I'd just clean my condo. 591 00:40:55,166 --> 00:40:57,225 Polish my Scandinavian furniture. 592 00:40:57,368 --> 00:41:02,396 I should have been looking for a new condo or haggling with my insurance company. 593 00:41:02,473 --> 00:41:06,239 I should have been upset about my nice flaming little shit. 594 00:41:06,377 --> 00:41:08,242 But I wasn't. 595 00:41:08,379 --> 00:41:12,008 The premise of cybernetting an office is make things more efficient. 596 00:41:12,083 --> 00:41:14,950 Monday mornings, I just thought about next week. 597 00:41:15,019 --> 00:41:18,045 Can I get the icon in cornflower blue? 598 00:41:18,156 --> 00:41:19,248 Absolutely. 599 00:41:19,390 --> 00:41:22,621 Efficiency is priority No.1, people. 600 00:41:22,760 --> 00:41:25,558 Because waste is a thief. 601 00:41:25,630 --> 00:41:28,758 I showed this to my man here. You liked it, didn't you? 602 00:41:32,437 --> 00:41:36,373 You can swallow a pint of blood before you get sick. 603 00:41:37,408 --> 00:41:39,638 It was right in everyone's face. 604 00:41:39,710 --> 00:41:41,871 Tyler and I just made it visible. 605 00:41:41,979 --> 00:41:44,413 It was on the tip of everyone's tongue. 606 00:41:44,482 --> 00:41:46,575 Tyler and I just gave it a name. 607 00:41:57,795 --> 00:41:59,854 Come on, you've gotta go home! 608 00:42:22,086 --> 00:42:24,418 Turn off the jukebox. Lock the back. 609 00:42:45,309 --> 00:42:49,040 Every week, Tyler gave the rules that he and I decided. 610 00:42:49,113 --> 00:42:51,172 Gentlemen! 611 00:42:51,949 --> 00:42:54,042 Welcome to Fight Club. 612 00:42:56,153 --> 00:42:58,314 The first rule of Fight Club is 613 00:42:58,456 --> 00:43:00,788 you do not talk about Fight Club. 614 00:43:00,892 --> 00:43:03,486 The second rule of Fight Club is 615 00:43:03,895 --> 00:43:07,331 you do not talk about Fight Club! 616 00:43:07,465 --> 00:43:09,729 Third rule of Fight Club. 617 00:43:09,800 --> 00:43:12,598 Someone yells stop, goes limp, taps out, 618 00:43:12,703 --> 00:43:15,467 the fight is over. Fourth rule. 619 00:43:15,540 --> 00:43:17,872 Only two guys to a fight. 620 00:43:17,942 --> 00:43:19,807 Fifth rule. 621 00:43:19,911 --> 00:43:22,573 One fight at a time, fellas. 622 00:43:22,680 --> 00:43:25,148 Sixth rule. No shirts. No shoes. 623 00:43:25,216 --> 00:43:29,152 Seventh rule. Fights will go on as long as they have to. 624 00:43:30,988 --> 00:43:33,582 And the eighth and final rule. 625 00:43:34,725 --> 00:43:37,922 If this is your first night at Fight Club 626 00:43:37,995 --> 00:43:40,088 you have to fight. 627 00:43:44,135 --> 00:43:46,194 This kid from work, Ricky, 628 00:43:46,304 --> 00:43:50,798 couldn't remember whether you ordered pens with blue ink or black. 629 00:43:50,908 --> 00:43:53,308 But Ricky was a god for ten minutes 630 00:43:53,377 --> 00:43:56,744 when he trounced the maitre d' of a local food court. 631 00:43:58,616 --> 00:44:03,952 Sometimes, all you could hear were the flat, hard, packing sounds over the yelling. 632 00:44:07,725 --> 00:44:10,751 Or the wet choke when someone gasped and sprayed... 633 00:44:10,828 --> 00:44:12,853 Stop! 634 00:44:12,964 --> 00:44:15,831 You weren't alive anywhere like you were there. 635 00:44:15,933 --> 00:44:20,734 But Fight Club only exists in the hours between when Fight Club starts and ends. 636 00:44:21,238 --> 00:44:24,264 Even if I could tell someone they had a good fight, 637 00:44:24,375 --> 00:44:26,673 I wouldn't be talking to the same man. 638 00:44:26,777 --> 00:44:30,076 Who you were in Fight Club is not who you were outside of it. 639 00:44:30,181 --> 00:44:35,209 A guy came to Fight Club for the first time. His ass was a wad of cookie dough. 640 00:44:35,286 --> 00:44:38,153 After a few weeks, he was carved out of wood. 641 00:44:38,990 --> 00:44:42,187 If you could fight any celebrity, who would you fight? 642 00:44:42,259 --> 00:44:45,387 - Alive or dead? - Doesn't matter. Who'd be tough? 643 00:44:46,297 --> 00:44:49,425 Hemingway. You? 644 00:44:50,067 --> 00:44:53,230 Shatner. I'd fight William Shatner. 645 00:44:54,271 --> 00:44:57,502 We all started seeing things differently. 646 00:44:58,776 --> 00:45:02,109 Everywhere we went, we were sizing things up. 647 00:45:05,449 --> 00:45:08,612 I felt sorry for guys packed into gyms, 648 00:45:08,686 --> 00:45:12,782 trying to look like how Calvin Klein or Tommy Hilfiger said they should. 649 00:45:12,857 --> 00:45:14,984 Is that what a man looks like? 650 00:45:15,893 --> 00:45:18,726 Oh, self-improvement is masturbation. 651 00:45:18,829 --> 00:45:20,888 Now, self-destruction... 652 00:45:20,998 --> 00:45:22,989 Excuse me. 653 00:45:57,635 --> 00:46:00,832 Fight Club wasn't about winning or losing. 654 00:46:00,905 --> 00:46:02,964 It wasn't about words. 655 00:46:04,909 --> 00:46:08,367 The hysterical shouting was in tongues 656 00:46:08,479 --> 00:46:10,447 like at a Pentecostal Church. 657 00:46:14,985 --> 00:46:17,078 - Is that it? - Stop! 658 00:46:17,154 --> 00:46:20,055 When the fight was over, nothing was solved. 659 00:46:20,124 --> 00:46:22,058 But nothing mattered. 660 00:46:22,126 --> 00:46:24,924 Cool. 661 00:46:24,995 --> 00:46:27,793 Afterwards, we all felt saved. 662 00:46:28,733 --> 00:46:30,997 Hey, man. How about next week? 663 00:46:31,102 --> 00:46:33,161 How about next month?! 664 00:46:33,270 --> 00:46:35,329 Irvine, you're in the middle. 665 00:46:35,406 --> 00:46:37,465 New guy, you too. 666 00:46:39,210 --> 00:46:41,371 Sometimes, Tyler spoke for me. 667 00:46:41,479 --> 00:46:43,572 He fell down some stairs. 668 00:46:44,215 --> 00:46:46,308 I fell down some stairs. 669 00:46:48,152 --> 00:46:52,816 Fight Club became the reason to cut your hair short or trim your fingernails. 670 00:46:52,923 --> 00:46:55,391 OK. Any historical figure. 671 00:46:55,493 --> 00:46:57,358 I'd fight Gandhi. 672 00:46:57,995 --> 00:46:59,826 Good answer. 673 00:46:59,930 --> 00:47:02,160 - How about you? - Lincoln. 674 00:47:02,233 --> 00:47:04,827 Lincoln? 675 00:47:04,935 --> 00:47:08,530 Big guy, big reach. Skinny guys fight till they're burger. 676 00:47:09,406 --> 00:47:11,499 Fuck! 677 00:47:12,710 --> 00:47:15,372 Hey, even the Mona Lisa's falling apart. 678 00:47:24,455 --> 00:47:25,854 Hello? 679 00:47:25,956 --> 00:47:28,356 Where have you been the last eight weeks? 680 00:47:28,425 --> 00:47:29,756 Marla? 681 00:47:32,730 --> 00:47:35,858 - How did you find me? - You left a forwarding number. 682 00:47:35,966 --> 00:47:38,958 I haven't seen you at any support groups. 683 00:47:39,036 --> 00:47:42,233 We split 'em up. That was the idea. Remember? 684 00:47:42,339 --> 00:47:45,172 Yeah, but you haven't been going to yours. 685 00:47:45,242 --> 00:47:48,769 - How do you know? - I cheated. 686 00:47:48,846 --> 00:47:50,677 I found a new one. 687 00:47:51,215 --> 00:47:53,479 - Really? - It's for men only. 688 00:47:53,584 --> 00:47:55,176 Like the testicle thing? 689 00:47:58,956 --> 00:48:00,981 Look, this is a bad time. 690 00:48:01,058 --> 00:48:03,492 I've been going to Debtors Anonymous. 691 00:48:03,594 --> 00:48:07,155 - They're really fucked-up people... - I'm on my way out. 692 00:48:07,231 --> 00:48:09,597 Me too. I've got a stomach full of Xanax. 693 00:48:09,700 --> 00:48:11,998 I took what was left of a bottle. 694 00:48:12,069 --> 00:48:14,162 It might have been too much. 695 00:48:14,238 --> 00:48:17,867 Picture Marla Singer throw herself around her crummy apartment. 696 00:48:18,008 --> 00:48:22,468 This isn't a for-real suicide thing. This is probably a cry-for-help thing. 697 00:48:22,580 --> 00:48:25,481 So you're staying in tonight, then? 698 00:48:25,583 --> 00:48:28,416 Do you wanna wait and hear me describe death? 699 00:48:28,485 --> 00:48:33,013 Do you wanna listen and see if my spirit can use a phone? 700 00:48:35,259 --> 00:48:37,921 Have you ever heard a death rattle before? 701 00:49:04,221 --> 00:49:09,056 Tyler's door was closed. I'd been here for two months and his door was never closed. 702 00:49:14,064 --> 00:49:17,124 You won't believe this dream I had last night. 703 00:49:17,234 --> 00:49:20,499 I can hardly believe anything about last night. 704 00:49:30,314 --> 00:49:32,282 What are you doing here? 705 00:49:34,985 --> 00:49:37,078 What? 706 00:49:37,154 --> 00:49:39,588 This is my house. What are you doing here? 707 00:49:41,992 --> 00:49:43,983 Fuck you! 708 00:49:58,609 --> 00:50:01,976 Oh, you've got some fucked-up friends! 709 00:50:02,079 --> 00:50:04,070 Limber, though. 710 00:50:04,148 --> 00:50:06,139 Silly cooze. 711 00:50:07,217 --> 00:50:09,947 I come in last night. Phone's off the hook. 712 00:50:10,020 --> 00:50:12,113 Guess who's on the other end? 713 00:50:12,189 --> 00:50:14,384 I knew the story before he told me. 714 00:50:16,694 --> 00:50:20,289 Have you ever heard a death rattle before? 715 00:50:20,364 --> 00:50:23,197 Do you think it'll live up to its name? 716 00:50:23,300 --> 00:50:26,895 Or will it just be a death hairball? 717 00:50:30,307 --> 00:50:34,300 Prepare to evacuate soul. 718 00:50:34,378 --> 00:50:36,005 Ten, 719 00:50:36,113 --> 00:50:38,911 nine,... eight... 720 00:50:38,983 --> 00:50:41,213 How could Tyler, of all people, 721 00:50:41,318 --> 00:50:45,186 think it was a bad thing that Marla Singer was about to die? 722 00:50:45,255 --> 00:50:46,916 Five, 723 00:50:46,991 --> 00:50:48,583 four... 724 00:50:49,360 --> 00:50:51,419 Hang on. 725 00:50:56,867 --> 00:50:59,199 You got here fast. 726 00:51:00,738 --> 00:51:02,831 Did I call you? 727 00:51:13,550 --> 00:51:16,644 The mattress is all sealed in slippery plastic. 728 00:51:19,890 --> 00:51:22,290 Oh, don't worry. It's not a threat to you. 729 00:51:25,095 --> 00:51:26,995 Oh, fuck! 730 00:51:27,064 --> 00:51:29,157 Somebody called the cops. 731 00:51:41,078 --> 00:51:44,570 - Hey, where's 513? - End of the hall. 732 00:51:45,382 --> 00:51:49,250 The girl who lives there used to be a charming, lovely girl. 733 00:51:49,319 --> 00:51:51,480 She has lost faith in herself. 734 00:51:51,588 --> 00:51:54,421 - Miss Singer, let us help you! - She's a monster! 735 00:51:54,491 --> 00:51:58,621 - You have every reason to live. - She's infectious human waste! 736 00:51:58,695 --> 00:52:02,495 - Miss Singer! - Good luck trying to save her! 737 00:52:07,304 --> 00:52:09,499 If I fall asleep, 738 00:52:09,606 --> 00:52:11,870 I'm done for. 739 00:52:13,844 --> 00:52:16,039 You're gonna have to keep me up 740 00:52:16,113 --> 00:52:18,206 all night. 741 00:52:18,282 --> 00:52:20,614 Un-fucking-believable. 742 00:52:20,684 --> 00:52:22,879 He was obviously able to handle it. 743 00:52:22,953 --> 00:52:26,650 - You know what I mean, you fucked her. - No, I didn't. 744 00:52:26,723 --> 00:52:28,850 - Never? - No. 745 00:52:29,760 --> 00:52:31,887 You're not into her, are you? 746 00:52:31,962 --> 00:52:34,055 No! God, not at all. 747 00:52:34,131 --> 00:52:36,725 I am Jack's raging bile duct. 748 00:52:36,867 --> 00:52:38,767 Are you sure? You can tell me. 749 00:52:38,902 --> 00:52:40,733 Believe me, I'm sure. 750 00:52:40,871 --> 00:52:44,136 - Put a gun to my head and spray my brains. - That's good. 751 00:52:44,241 --> 00:52:46,971 She's a predator posing as a house pet. Stay away. 752 00:52:48,946 --> 00:52:52,575 The shit that came out of this woman's mouth, I had never heard! 753 00:52:52,683 --> 00:52:54,344 My God. 754 00:52:54,451 --> 00:52:57,784 I haven't been fucked like that since grade school. 755 00:52:57,921 --> 00:53:00,355 How could Tyler not go for that? 756 00:53:00,457 --> 00:53:03,984 The other night, he was splicing sex organs into Cinderella. 757 00:53:04,094 --> 00:53:06,892 Marla doesn't need a lover, just a caseworker. 758 00:53:06,964 --> 00:53:09,558 Or a wash. This isn't love, it's sport fucking. 759 00:53:09,666 --> 00:53:12,533 She invaded my support groups and now my home. 760 00:53:12,603 --> 00:53:14,696 Hey, hey. Sit down. 761 00:53:18,775 --> 00:53:22,211 Now, listen. I can't have you talking to her about me. 762 00:53:22,312 --> 00:53:24,143 Why would I... 763 00:53:24,214 --> 00:53:29,584 Say anything about me or what goes on in this house to her or anybody,... we're done. 764 00:53:29,686 --> 00:53:32,348 - Now promise me. You promise? - OK. 765 00:53:32,422 --> 00:53:34,549 - Yeah, I promise. - Promise? 766 00:53:34,625 --> 00:53:38,026 - I just said, I promise! What... - That's three times you promised. 767 00:53:39,530 --> 00:53:43,523 If only I had wasted a few minutes and gone to watch Marla Singer die, 768 00:53:43,600 --> 00:53:45,693 none of this would have happened. 769 00:53:50,607 --> 00:53:53,542 Harder, yes! Oh, harder, harder! 770 00:54:00,150 --> 00:54:02,618 I could have moved to another room. 771 00:54:03,754 --> 00:54:07,588 On the third floor where I might not have heard them. 772 00:54:07,658 --> 00:54:09,751 But I didn't. 773 00:54:33,984 --> 00:54:38,080 - What are you doing? - Just going to bed. 774 00:54:38,188 --> 00:54:40,247 Wanna finish her off? 775 00:54:43,160 --> 00:54:46,687 - No. No, thank you. - I've found a cigarette. 776 00:54:46,797 --> 00:54:50,164 - Who were you talking to? - Shut up. 777 00:54:50,234 --> 00:54:53,499 I became the calm little center of the world. 778 00:54:54,171 --> 00:54:56,230 I was the Zen master. 779 00:55:01,378 --> 00:55:03,369 I wrote little haiku poems. 780 00:55:04,014 --> 00:55:06,312 I e-mailed them to everyone. 781 00:55:06,416 --> 00:55:08,509 Is that your blood? 782 00:55:10,220 --> 00:55:12,279 Some of it, yeah. 783 00:55:12,389 --> 00:55:15,051 You can't smoke in here. 784 00:55:15,125 --> 00:55:17,218 Take the rest of the day off. 785 00:55:17,294 --> 00:55:19,819 Come back Monday with some clean clothes. 786 00:55:19,896 --> 00:55:22,023 Get yourself together. 787 00:55:22,399 --> 00:55:24,731 I got right in everyone's hostile face. 788 00:55:24,835 --> 00:55:27,326 "Yes, these are bruises from fighting." 789 00:55:27,437 --> 00:55:29,496 "Yes, I'm comfortable with that." 790 00:55:29,606 --> 00:55:31,471 "I am enlightened." 791 00:55:33,410 --> 00:55:38,541 You give up the condo life, give up all your flaming worldly possessions, 792 00:55:38,649 --> 00:55:41,709 move to a dilapidated house in a toxic waste area, 793 00:55:41,818 --> 00:55:45,686 and you have to come home to this. 794 00:55:56,333 --> 00:55:59,734 - Hello. - This is Detective Stern with the Arson Unit. 795 00:55:59,836 --> 00:56:04,068 We have some new information about the incident at your former condo. 796 00:56:04,141 --> 00:56:05,438 Yes. 797 00:56:05,509 --> 00:56:10,446 I don't know if you're aware, but someone sprayed Freon into your front-door lock. 798 00:56:10,514 --> 00:56:13,176 They used a chisel to shatter the cylinder. 799 00:56:13,283 --> 00:56:15,274 No, I wasn't aware of that. 800 00:56:15,352 --> 00:56:17,343 I am Jack's cold sweat. 801 00:56:17,454 --> 00:56:19,718 Does this sound strange to you? 802 00:56:19,790 --> 00:56:22,657 Yes, sir, strange. Very strange. 803 00:56:22,726 --> 00:56:24,751 - The dynamite - Dynamite? 804 00:56:24,861 --> 00:56:27,955 left a residue of ammonium oxalate potassium perchloride. 805 00:56:28,098 --> 00:56:31,534 - Do you know what this means? - No, what does it mean? 806 00:56:31,601 --> 00:56:33,535 It means it was home-made. 807 00:56:33,603 --> 00:56:37,869 I'm sorry. This is just coming as quite a shock to me, sir. 808 00:56:37,941 --> 00:56:43,504 Whoever set this dynamite could have blown out your pilot light days before the explosion. 809 00:56:43,580 --> 00:56:46,674 - The gas was just a detonator. - Who would go and do that? 810 00:56:46,750 --> 00:56:48,809 - I'll ask the questions. - Tell him. 811 00:56:48,952 --> 00:56:53,355 Tell him the liberator who destroyed my property realigned my perceptions. 812 00:56:53,423 --> 00:56:55,516 Excuse me. Are you there? 813 00:56:55,592 --> 00:56:58,527 I am listening. It's hard to know what to make of this. 814 00:56:58,595 --> 00:57:03,089 Have you recently made enemies who might have access to home-made dynamite? 815 00:57:03,166 --> 00:57:05,430 - Enemies? - Reject civilization, 816 00:57:05,535 --> 00:57:07,594 especially material possessions. 817 00:57:07,704 --> 00:57:10,571 - Son, this is serious. - Yes, I know it's serious. 818 00:57:10,640 --> 00:57:13,234 - I mean that. - Yes, it's very serious. 819 00:57:13,343 --> 00:57:16,176 Look, nobody takes this more seriously than me. 820 00:57:16,246 --> 00:57:18,976 That condo was my life. OK? 821 00:57:19,116 --> 00:57:22,608 I loved every stick of furniture in that place. 822 00:57:22,719 --> 00:57:25,745 That was not just a bunch of stuff that got destroyed. 823 00:57:25,822 --> 00:57:28,723 - It was me! - I'd like to thank the Academy. 824 00:57:28,792 --> 00:57:32,819 - Is this not a good time for you? - Just tell him you fucking did it! 825 00:57:32,929 --> 00:57:36,797 Tell him you blew it all up! That's what he wants to hear. 826 00:57:36,867 --> 00:57:41,770 - Are you still there? - Wait. Are you saying that I'm a suspect? 827 00:57:41,838 --> 00:57:45,831 No. I may need to talk to you, so you let me know if you're gonna leave town. 828 00:57:45,942 --> 00:57:48,342 - OK? - OK. 829 00:57:51,014 --> 00:57:55,644 Except for their humping, Tyler and Marla were never in the same room. 830 00:57:55,752 --> 00:57:58,812 My parents pulled this exact same act for years. 831 00:57:58,889 --> 00:58:02,655 The condom is the glass slipper of our generation. 832 00:58:02,759 --> 00:58:05,660 You slip one on when you meet a stranger. 833 00:58:05,762 --> 00:58:07,821 You... dance all night. 834 00:58:07,898 --> 00:58:09,991 Then you throw it away. 835 00:58:10,233 --> 00:58:12,861 The condom, I mean. Not the stranger. 836 00:58:14,404 --> 00:58:15,871 What? 837 00:58:20,710 --> 00:58:23,508 I got this dress at a thrift store for $1. 838 00:58:23,613 --> 00:58:25,478 It was worth every penny. 839 00:58:25,582 --> 00:58:27,641 It's a bridesmaid's dress. 840 00:58:28,618 --> 00:58:31,815 Someone loved it intensely 841 00:58:31,888 --> 00:58:33,913 for one day. 842 00:58:34,024 --> 00:58:36,117 Then tossed it. 843 00:58:37,994 --> 00:58:40,053 Like a Christmas tree. 844 00:58:40,197 --> 00:58:42,290 So special. 845 00:58:42,399 --> 00:58:43,832 Then 846 00:58:43,900 --> 00:58:45,697 bam! 847 00:58:45,802 --> 00:58:47,861 It's on the side of the road. 848 00:58:48,438 --> 00:58:50,531 Tinsel still clinging to it. 849 00:58:52,609 --> 00:58:54,668 Like a sex crime victim. 850 00:58:54,744 --> 00:58:56,837 Underwear inside out. 851 00:58:57,514 --> 00:59:01,348 - Bound with electrical tape. - Well then, it suits you. 852 00:59:01,451 --> 00:59:04,147 You can borrow it sometime. 853 00:59:11,161 --> 00:59:13,254 Get rid of her. 854 00:59:14,030 --> 00:59:16,931 - What? You get rid of her! - Don't mention me. 855 00:59:17,033 --> 00:59:21,231 I am six years old again, passing messages between parents. 856 00:59:23,240 --> 00:59:26,835 - I really think it's time you left. - Don't worry, I'm leaving. 857 00:59:26,910 --> 00:59:31,540 - Not that we don't love your visits. - You are such a nutcase. I can't keep up. 858 00:59:33,717 --> 00:59:36,584 Gotta get off 859 00:59:36,686 --> 00:59:37,948 Thanks. Bye. 860 00:59:38,054 --> 00:59:43,993 Gotta get off of this merry-go-round 861 00:59:44,761 --> 00:59:48,595 Gonna get, need to get... 862 00:59:48,698 --> 00:59:50,723 Gotta get... 863 00:59:52,936 --> 00:59:54,369 You kids! 864 00:59:56,373 --> 00:59:58,864 Why do you still waste time with her? 865 00:59:58,942 --> 01:00:01,274 I'll say this about Marla. 866 01:00:01,344 --> 01:00:03,608 At least she's trying to hit bottom. 867 01:00:03,713 --> 01:00:05,010 And I'm not? 868 01:00:05,115 --> 01:00:07,948 Feathers up your butt do not make you a chicken. 869 01:00:08,018 --> 01:00:10,111 What are we doing tonight? 870 01:00:10,787 --> 01:00:13,017 Tonight... we make soap. 871 01:00:13,990 --> 01:00:15,116 Really? 872 01:00:15,225 --> 01:00:18,058 To make soap, first we render fat. 873 01:00:36,947 --> 01:00:39,177 The salt balance has to be just right 874 01:00:39,316 --> 01:00:41,807 so the best fat for soap comes from humans. 875 01:00:42,619 --> 01:00:45,713 - Wait, what is this place? - A liposuction clinic. 876 01:00:53,797 --> 01:00:55,822 Pay dirt! 877 01:00:55,932 --> 01:00:59,766 Richest, creamiest fat in the world. Fat of the land! 878 01:01:05,375 --> 01:01:08,936 No! Don't pull it, don't pull it! 879 01:01:13,550 --> 01:01:15,814 - Oh, God! - Give me another one. 880 01:01:21,958 --> 01:01:25,416 As the fat renders, the tallows float to the surface. 881 01:01:25,495 --> 01:01:27,588 Like in Boy Scouts. 882 01:01:27,664 --> 01:01:31,464 - It's hard to imagine you as a Boy Scout. - Keep stirring. 883 01:01:33,803 --> 01:01:37,364 Once the tallow hardens, you skim off a layer of glycerin. 884 01:01:37,440 --> 01:01:39,840 Add nitric acid, you've got nitroglycerin. 885 01:01:39,909 --> 01:01:43,777 Then add sodium nitrate and sawdust, you've got dynamite. 886 01:01:43,847 --> 01:01:47,681 Yeah, with enough soap, one could blow up just about anything. 887 01:01:47,784 --> 01:01:49,843 Tyler was full of useful information. 888 01:01:49,919 --> 01:01:53,878 People found clothes got cleaner when washed at a certain point in the river. 889 01:01:53,990 --> 01:01:56,015 - You know why? - No. 890 01:01:58,862 --> 01:02:02,662 Human sacrifices were once made on the hills above this river. 891 01:02:02,732 --> 01:02:05,929 Bodies burnt. Water permeated the ashes to create lye. 892 01:02:06,036 --> 01:02:08,470 This is lye. The crucial ingredient. 893 01:02:08,538 --> 01:02:13,339 Once it mixed with the melted body fat, a white soapy discharge crept into the river. 894 01:02:13,443 --> 01:02:15,502 May I see your hand, please? 895 01:02:20,884 --> 01:02:24,115 What is this? 896 01:02:24,220 --> 01:02:26,814 This is a chemical burn. 897 01:02:26,890 --> 01:02:30,417 It will hurt more than any burn and it will leave a scar. 898 01:02:30,493 --> 01:02:33,121 Meditation worked for cancer, it could work now. 899 01:02:33,930 --> 01:02:36,694 - Don't shut the pain out. - Oh, God! 900 01:02:37,500 --> 01:02:41,937 The first soap was made from heroes' ashes, like the first monkey shot into space. 901 01:02:42,038 --> 01:02:45,030 Without pain or sacrifice, we would have nothing. 902 01:02:45,108 --> 01:02:48,043 I tried not to think of the word searing of flesh. 903 01:02:48,111 --> 01:02:51,274 Stop it! This is your pain, this is your burning hand. 904 01:02:51,381 --> 01:02:54,043 I'm going to my cave to find my power animal. 905 01:02:54,117 --> 01:02:58,144 No! Don't deal with this the way those dead people do! Come on! 906 01:02:58,254 --> 01:03:02,247 - I get the point! - No! You're feeling premature enlightenment. 907 01:03:05,061 --> 01:03:09,122 It's the greatest moment of your life, and you're off somewhere else! 908 01:03:09,199 --> 01:03:10,723 I am not! 909 01:03:10,800 --> 01:03:13,792 Shut up! Our fathers were our models for God. 910 01:03:13,903 --> 01:03:17,066 If our fathers bailed, what does that tell you about God? 911 01:03:18,074 --> 01:03:23,307 Listen to me. You have to consider the possibility that God does not like you. 912 01:03:23,413 --> 01:03:27,509 He never wanted you. In all probability, He hates you. 913 01:03:27,584 --> 01:03:31,145 This is not the worst thing that can happen. We don't need Him! 914 01:03:31,221 --> 01:03:34,190 - I agree! - Fuck damnation, fuck redemption. 915 01:03:34,290 --> 01:03:36,781 We are God's unwanted children? So be it! 916 01:03:36,893 --> 01:03:41,387 - I'm getting water! - You can use water and make it worse or... 917 01:03:42,532 --> 01:03:46,024 - Or use vinegar to neutralize the burn. - Please let me up! 918 01:03:46,136 --> 01:03:48,195 First, you have to give up. 919 01:03:48,304 --> 01:03:51,000 First, you have to know, not fear, 920 01:03:51,107 --> 01:03:54,099 know that some day, you're gonna die. 921 01:03:54,177 --> 01:03:56,407 You don't know how this feels! 922 01:04:00,350 --> 01:04:04,650 It's only after we've lost everything that we're free to do anything. 923 01:04:06,656 --> 01:04:08,749 OK. 924 01:04:22,005 --> 01:04:24,030 Congratulations. 925 01:04:24,140 --> 01:04:27,041 You're one step closer to hitting the bottom. 926 01:04:30,079 --> 01:04:33,139 Tyler sold his soap to department stores at $20 a bar. 927 01:04:33,216 --> 01:04:35,207 God knows what they charged. 928 01:04:35,285 --> 01:04:38,550 - This is the best soap. - Why, thank you, Susan. 929 01:04:38,621 --> 01:04:40,680 It was beautiful. 930 01:04:40,790 --> 01:04:44,658 We were selling rich women their own fat asses back to them. 931 01:04:45,662 --> 01:04:47,755 He was wearing his yellow tie. 932 01:04:47,831 --> 01:04:50,095 I didn't wear a tie to work any more. 933 01:04:50,200 --> 01:04:53,829 "The first rule of Fight Club is don't talk about Fight Club." 934 01:04:53,903 --> 01:04:57,464 I'm half-asleep again. I must have left it in the copy machine. 935 01:04:57,574 --> 01:05:00,042 "The second rule..." Is this yours? 936 01:05:01,911 --> 01:05:05,472 Pretend you're me. Make a managerial decision. 937 01:05:05,582 --> 01:05:08,016 You find this. What would you do? 938 01:05:12,655 --> 01:05:14,646 Well, I gotta tell you, 939 01:05:14,724 --> 01:05:18,387 I'd be very, very careful who you talk to about that. 940 01:05:18,494 --> 01:05:21,793 Because the person who wrote that is dangerous. 941 01:05:21,865 --> 01:05:26,325 And this button-down, Oxford-cloth psycho might just snap 942 01:05:26,469 --> 01:05:29,302 and then stalk from office to office 943 01:05:29,405 --> 01:05:34,468 with an Armalite AR10 carbine gas-powered semiautomatic weapon, 944 01:05:34,544 --> 01:05:39,004 pumping round after round into colleagues and co-workers. 945 01:05:39,682 --> 01:05:43,049 This might be someone you've known for years. 946 01:05:43,119 --> 01:05:46,247 Someone very, very close to you. 947 01:05:46,322 --> 01:05:49,723 Tyler's words coming out of my mouth. 948 01:05:50,727 --> 01:05:52,820 And I used to be such a nice guy. 949 01:05:52,896 --> 01:05:56,229 Or maybe you shouldn't bring me every piece of trash you pick up. 950 01:06:00,069 --> 01:06:03,732 - Compliance and Liability. - My tit's gonna rot off. 951 01:06:04,674 --> 01:06:07,234 Will you excuse me? I need to take this. 952 01:06:13,516 --> 01:06:17,145 - What do you mean? - I need you to check for a lump in my breast. 953 01:06:17,253 --> 01:06:21,189 - Go to a hospital. - I can't afford to waste money on a doctor. 954 01:06:22,158 --> 01:06:24,353 I don't know about this, Marla. 955 01:06:24,460 --> 01:06:26,155 Please. 956 01:06:26,262 --> 01:06:30,255 She didn't call Tyler. I'm neutral in her book. 957 01:06:32,302 --> 01:06:36,329 That's nice. Taking food to Mrs Haniver and Mrs Raines. 958 01:06:36,406 --> 01:06:38,533 Where are they, exactly? 959 01:06:38,608 --> 01:06:42,738 Tragically, they're dead. I'm alive and I'm in poverty. Want any? 960 01:06:42,812 --> 01:06:44,905 - No, no. - I got one for you. 961 01:06:44,981 --> 01:06:47,074 Thanks for the thought. 962 01:06:48,418 --> 01:06:50,750 What happened to your hand? 963 01:06:50,820 --> 01:06:52,981 Oh, nothing. 964 01:06:53,089 --> 01:06:55,148 Right there? 965 01:06:56,192 --> 01:06:58,888 - Feel anything? - No. 966 01:06:58,995 --> 01:07:00,986 Well, make sure. 967 01:07:01,097 --> 01:07:03,122 OK, I'm pretty sure. 968 01:07:03,199 --> 01:07:05,190 You feel nothing? 969 01:07:05,301 --> 01:07:07,599 No, nothing. 970 01:07:09,138 --> 01:07:11,971 Well, that's a relief. Thank you. 971 01:07:13,576 --> 01:07:16,773 - No problem. - I wish I could return the favor. 972 01:07:16,846 --> 01:07:18,939 Breast cancer doesn't run in my family. 973 01:07:19,015 --> 01:07:22,507 - I could check your prostate. - I think I'm OK. 974 01:07:22,618 --> 01:07:24,711 Well, thanks, anyway. 975 01:07:29,726 --> 01:07:32,024 - Are we done? - Yeah, we're done. 976 01:07:32,128 --> 01:07:34,323 See you... around. 977 01:07:51,576 --> 01:07:53,703 Cornelius? 978 01:07:53,778 --> 01:07:56,144 Cornelius! 979 01:07:56,247 --> 01:07:58,943 It's me! Bob! 980 01:07:59,050 --> 01:08:00,483 Hey, Bob. 981 01:08:04,055 --> 01:08:07,047 - We all thought you were dead. - No, no. Still here. 982 01:08:07,125 --> 01:08:11,152 - How are you, Bob? - Better than I've ever been in my whole life. 983 01:08:11,262 --> 01:08:14,754 - Really? Still remaining men together? - No, no. 984 01:08:14,866 --> 01:08:18,597 - I got something so much better now. - Really, what is it? 985 01:08:19,270 --> 01:08:21,135 Well... 986 01:08:21,206 --> 01:08:25,472 The first rule is, I'm not supposed to talk about it. 987 01:08:25,577 --> 01:08:27,704 And the second rule is 988 01:08:27,779 --> 01:08:30,077 I'm not supposed to talk about it. 989 01:08:30,148 --> 01:08:33,584 - And the third rule is... - Bob, Bob. I'm a member. 990 01:08:33,718 --> 01:08:35,777 Look at my face, Bob. 991 01:08:38,189 --> 01:08:40,521 That's fucking... fucking great. 992 01:08:40,592 --> 01:08:44,323 - I've never seen you there. - I go Tuesdays and Thursdays. 993 01:08:44,396 --> 01:08:48,127 - I go Saturday. - Congratulations. 994 01:08:48,533 --> 01:08:50,899 Yeah, hey, to both of us, right? 995 01:08:50,969 --> 01:08:53,597 Have you heard about the guy that invented it? 996 01:08:53,738 --> 01:08:56,605 - Yeah, actually... - I hear all kinds of things. 997 01:08:56,741 --> 01:09:00,336 Supposedly, he was born in a mental institution 998 01:09:00,412 --> 01:09:03,813 and he sleeps only one hour a night. 999 01:09:03,915 --> 01:09:06,110 He's a great man. 1000 01:09:07,585 --> 01:09:09,917 Do you know about Tyler Durden? 1001 01:09:34,879 --> 01:09:36,972 I didn't hurt you, did I? 1002 01:09:37,048 --> 01:09:39,141 Actually, you did. 1003 01:09:39,217 --> 01:09:41,276 Thank you for this. 1004 01:09:41,553 --> 01:09:43,953 Thank you, thank you, thank you. 1005 01:09:44,022 --> 01:09:46,081 Fight Club. 1006 01:09:46,191 --> 01:09:48,284 This was mine and Tyler's gift. 1007 01:09:48,493 --> 01:09:50,461 Our gift to the world. 1008 01:09:50,562 --> 01:09:53,895 I look around, I look around, I see a lot of new faces. 1009 01:09:55,500 --> 01:09:57,695 Shut up! 1010 01:09:57,836 --> 01:10:02,671 Which means a lot of people have been breaking the first two rules of Fight Club. 1011 01:10:11,015 --> 01:10:15,076 I see in Fight Club the strongest and smartest men who've ever lived. 1012 01:10:15,186 --> 01:10:17,245 I see all this potential. 1013 01:10:17,322 --> 01:10:19,415 And I see it squandered. 1014 01:10:20,425 --> 01:10:23,519 Goddamn it, an entire generation pumping gas. 1015 01:10:24,095 --> 01:10:26,188 Waiting tables. 1016 01:10:26,264 --> 01:10:28,323 Slaves with white collars. 1017 01:10:30,835 --> 01:10:33,895 Advertising has us chasing cars and clothes. 1018 01:10:34,005 --> 01:10:37,270 Working jobs we hate so we can buy shit we don't need. 1019 01:10:41,145 --> 01:10:43,613 We're the middle children of history. 1020 01:10:43,681 --> 01:10:45,740 No purpose or place. 1021 01:10:45,950 --> 01:10:48,043 We have no Great War. 1022 01:10:48,353 --> 01:10:50,446 No Great Depression. 1023 01:10:52,223 --> 01:10:54,555 Our great war is a spiritual war. 1024 01:10:55,026 --> 01:10:58,359 Our great depression is our lives. 1025 01:11:01,232 --> 01:11:04,292 We've all been raised on television to believe 1026 01:11:04,369 --> 01:11:08,066 that one day we'd be millionaires and movie gods and rock stars. 1027 01:11:08,139 --> 01:11:10,232 But we won't. 1028 01:11:10,308 --> 01:11:12,742 We're slowly learning that fact. 1029 01:11:12,877 --> 01:11:15,311 And we're very, very pissed off. 1030 01:11:15,380 --> 01:11:17,041 Yeah! 1031 01:11:19,951 --> 01:11:24,388 - First rule of Fight Club is, do not talk... 1032 01:11:29,894 --> 01:11:31,156 Who are you? 1033 01:11:31,996 --> 01:11:34,590 - Who am I? - Yeah. 1034 01:11:35,500 --> 01:11:38,333 There's a sign on the front that says Lou's Tavern. 1035 01:11:39,404 --> 01:11:43,306 I'm fucking Lou. Who the fuck are you? 1036 01:11:43,374 --> 01:11:45,467 Tyler Durden. 1037 01:11:48,580 --> 01:11:52,072 Who told you motherfuckers that you could use my place? 1038 01:11:52,150 --> 01:11:54,516 We have a deal worked out with Irvine. 1039 01:11:54,586 --> 01:11:57,180 Irvine's at home with a broken collarbone. 1040 01:11:57,288 --> 01:11:59,415 He don't own this place. I do. 1041 01:12:01,593 --> 01:12:05,085 - How much money's he getting for this? - There is no money. 1042 01:12:05,163 --> 01:12:07,961 - Free to all. - Ain't that something? 1043 01:12:08,032 --> 01:12:09,897 It is, actually. 1044 01:12:09,968 --> 01:12:12,402 Look, stupid fuck! 1045 01:12:12,503 --> 01:12:15,028 - I want everybody out of here right now. - Hey! 1046 01:12:15,139 --> 01:12:17,369 You should join our club. 1047 01:12:17,742 --> 01:12:19,733 Did you hear what I just said? 1048 01:12:19,811 --> 01:12:21,938 You and your friend. 1049 01:12:23,815 --> 01:12:25,942 You hear me now? 1050 01:12:28,152 --> 01:12:30,211 No, I didn't quite catch that, Lou. 1051 01:12:36,361 --> 01:12:38,352 Still not getting it. 1052 01:12:39,397 --> 01:12:41,558 OK, OK, I got it. 1053 01:12:41,633 --> 01:12:44,124 I got it, I got it. Shit, I lost it. 1054 01:12:45,169 --> 01:12:47,034 Back! All of you! 1055 01:12:48,740 --> 01:12:50,799 Everybody back! 1056 01:12:58,282 --> 01:13:00,443 Ah, Lou! 1057 01:13:00,551 --> 01:13:04,214 Come on, man! We really like this place. 1058 01:13:13,264 --> 01:13:16,199 - That's right, Lou. Get it out. - Shut the fuck up. 1059 01:13:16,300 --> 01:13:18,097 Oh, yeah! 1060 01:13:23,074 --> 01:13:25,167 Is that fucking funny? 1061 01:13:34,719 --> 01:13:37,313 Fucking guy is a loony, I'm telling you. 1062 01:13:38,189 --> 01:13:39,850 Unbelievable. 1063 01:13:44,095 --> 01:13:47,064 - You don't know where I've been, Lou. - Oh, my God! 1064 01:13:47,131 --> 01:13:50,032 You don't know where I've been! 1065 01:13:53,104 --> 01:13:56,198 Please let us keep it, Lou! Please, Lou! 1066 01:13:56,274 --> 01:13:58,708 Fucking use the basement! Christ! 1067 01:13:58,810 --> 01:14:01,677 I want your word, Lou! I want your word! 1068 01:14:01,746 --> 01:14:03,737 On my mother's eyes. 1069 01:14:12,890 --> 01:14:15,017 Thanks, Lou. 1070 01:14:16,327 --> 01:14:18,420 You too, big guy. 1071 01:14:22,366 --> 01:14:24,459 We'll see you next week. 1072 01:14:39,951 --> 01:14:43,546 This week, each one of you has a homework assignment. 1073 01:14:43,654 --> 01:14:48,489 You're gonna go out. You're gonna start a fight with a total stranger. 1074 01:14:51,729 --> 01:14:53,890 You're gonna start a fight 1075 01:14:53,998 --> 01:14:56,091 and you're gonna lose. 1076 01:14:58,069 --> 01:15:00,003 Excellent choice, sir. 1077 01:15:02,573 --> 01:15:05,872 Hey! Watch out, jackass! Come on! 1078 01:15:06,277 --> 01:15:08,905 Now, this is not as easy as it sounds. 1079 01:15:11,616 --> 01:15:13,584 Son of a bitch! 1080 01:15:13,684 --> 01:15:18,417 Most people, normal people, do just about anything to avoid a fight. 1081 01:15:19,357 --> 01:15:21,416 Excuse me! 1082 01:15:21,526 --> 01:15:25,223 You sprayed me with your hose. That's not necessary... 1083 01:15:25,329 --> 01:15:27,229 Jay! Go call 911! 1084 01:15:29,967 --> 01:15:32,026 Put the hose down. 1085 01:15:32,136 --> 01:15:34,195 Stop it! Stop it! 1086 01:15:35,840 --> 01:15:37,740 Sorry. 1087 01:15:53,257 --> 01:15:55,725 We need to talk. 1088 01:15:57,962 --> 01:16:00,055 OK. 1089 01:16:00,164 --> 01:16:02,223 Where to begin? 1090 01:16:02,333 --> 01:16:04,528 With your constant absenteeism? 1091 01:16:04,602 --> 01:16:07,162 With your unpresentable appearance? 1092 01:16:07,238 --> 01:16:09,263 You're up for review. 1093 01:16:09,373 --> 01:16:12,570 I am Jack's complete lack of surprise. 1094 01:16:12,643 --> 01:16:14,577 - What? - Let's pretend. 1095 01:16:14,645 --> 01:16:17,546 You're the Department of Transportation, OK? 1096 01:16:17,615 --> 01:16:21,278 Someone informs you that this company 1097 01:16:21,385 --> 01:16:25,446 installs front-seat mounting brackets that failed collision tests, 1098 01:16:25,556 --> 01:16:28,957 brake linings that fail after 1,000 miles, 1099 01:16:29,026 --> 01:16:33,463 and fuel injectors that explode and burn people alive. 1100 01:16:33,564 --> 01:16:35,429 What then? 1101 01:16:35,499 --> 01:16:37,797 Are you threatening me? 1102 01:16:37,869 --> 01:16:40,667 - No... - Get the fuck out of here. You're fired! 1103 01:16:40,771 --> 01:16:45,208 I have a better solution. Keep me on the payroll as an outside consultant. 1104 01:16:45,276 --> 01:16:47,369 In exchange for my salary, 1105 01:16:47,445 --> 01:16:51,279 my job will be never to tell people these things that I know. 1106 01:16:51,382 --> 01:16:55,648 I don't even have to come into the office. I can do this job from home. 1107 01:16:56,921 --> 01:17:01,051 Who... Who the fuck do you think you are, you crazy little shit? 1108 01:17:06,330 --> 01:17:09,857 - Security! - I am Jack's smirking revenge. 1109 01:17:18,843 --> 01:17:20,936 What the hell are you doing? 1110 01:17:30,154 --> 01:17:32,247 That hurt. 1111 01:17:33,691 --> 01:17:35,750 Why would you do that? 1112 01:17:36,427 --> 01:17:39,419 Oh, my God! No! Please stop! 1113 01:17:48,773 --> 01:17:50,866 What are you doing? 1114 01:17:51,943 --> 01:17:54,036 Oh, God, no! Please! No! 1115 01:17:54,111 --> 01:17:58,241 For some reason, I thought of my first fight, with Tyler. 1116 01:17:58,316 --> 01:17:59,908 No! 1117 01:18:24,342 --> 01:18:28,802 Under and behind and inside everything this man took for granted, 1118 01:18:28,913 --> 01:18:32,371 something horrible had been growing. 1119 01:18:32,483 --> 01:18:33,541 Look. 1120 01:18:33,617 --> 01:18:38,350 Give me the paychecks, like I asked, and you won't ever see me again. 1121 01:18:38,422 --> 01:18:41,220 Then, at our most excellent moment together... 1122 01:18:44,295 --> 01:18:47,025 Thank God! Please don't hit me again. 1123 01:18:47,131 --> 01:18:49,224 Telephone, computer, 1124 01:18:49,333 --> 01:18:54,498 fax machine, 52 weekly paychecks and 48 airline flight coupons. 1125 01:18:54,572 --> 01:18:56,972 We now had corporate sponsorship. 1126 01:18:57,041 --> 01:19:02,206 This is how Tyler and I were able to have Fight Club every night of the week. 1127 01:19:04,849 --> 01:19:08,444 Now, the center of Fight Club became the two men fighting. 1128 01:19:08,552 --> 01:19:12,010 The leader walked through the crowd, out in the darkness. 1129 01:19:13,791 --> 01:19:18,319 Tyler was now involved in a lawsuit with the Pressman Hotel 1130 01:19:18,396 --> 01:19:20,660 over the urine content of their soup. 1131 01:19:25,836 --> 01:19:28,828 I am Jack's wasted life. 1132 01:19:36,580 --> 01:19:38,639 Thank you, sir. 1133 01:19:40,151 --> 01:19:43,143 Tyler dreamed up new homework assignments. 1134 01:19:43,254 --> 01:19:45,779 He handed them out in sealed envelopes. 1135 01:20:24,929 --> 01:20:28,626 - There's a Fight Club up in Delaware City. - Yeah, I heard. 1136 01:20:30,434 --> 01:20:32,629 There's one in Penns Grove too. 1137 01:20:32,703 --> 01:20:34,933 Bob even found one up in New Castle. 1138 01:20:35,039 --> 01:20:38,099 - Did you start that one? - No, I thought you did. 1139 01:20:38,209 --> 01:20:40,700 No. 1140 01:21:29,560 --> 01:21:31,755 - Stop for a second. - Hey, what are we doing? 1141 01:21:31,862 --> 01:21:33,887 - Turn around. - What are we doing? 1142 01:21:33,964 --> 01:21:36,398 - Homework assignment. - What kind? 1143 01:21:36,500 --> 01:21:38,525 Human sacrifice. 1144 01:21:38,602 --> 01:21:41,935 - Is that a gun? Please tell me it's not. - It's a gun. 1145 01:21:42,006 --> 01:21:44,372 - What are you doing? - Meet me in the back. 1146 01:21:44,475 --> 01:21:46,807 - Don't fuck around! - Meet me in the back. 1147 01:21:46,911 --> 01:21:48,708 On a long enough time line, 1148 01:21:48,779 --> 01:21:51,680 the survival rate for everyone drops to zero. 1149 01:21:52,683 --> 01:21:54,742 What are you doing? Come on! 1150 01:21:54,818 --> 01:21:58,219 Hands behind your back. Give me your wallet. 1151 01:21:59,990 --> 01:22:03,289 Raymond K Hessel. 1320 SE Banning, Apartment A. 1152 01:22:04,094 --> 01:22:07,291 - Small, cramped basement apartment? - How did you know? 1153 01:22:07,398 --> 01:22:09,992 They give shitty apartments letters. 1154 01:22:10,100 --> 01:22:13,194 Raymond! You're going to die. 1155 01:22:13,304 --> 01:22:14,771 No! 1156 01:22:14,838 --> 01:22:19,002 Is that your mom and dad? They're gonna have to call the kindly doctor. 1157 01:22:19,109 --> 01:22:21,373 Pick up your dental records. Know why? 1158 01:22:21,445 --> 01:22:25,006 - There'll be nothing left of your face. - Oh, come on! 1159 01:22:25,115 --> 01:22:29,017 An expired community college student ID. What did you study, Raymond? 1160 01:22:29,119 --> 01:22:32,145 - S... S... Stuff. - Stuff? 1161 01:22:32,223 --> 01:22:34,316 Were the midterms hard? 1162 01:22:35,459 --> 01:22:38,019 - I asked you what you studied! - Biology, mostly. 1163 01:22:38,128 --> 01:22:41,620 - Why? - I don't know. 1164 01:22:41,732 --> 01:22:44,724 What did you wanna be, Raymond K Hessel?! 1165 01:22:46,136 --> 01:22:50,072 The question, Raymond, was what did you want to be? 1166 01:22:51,775 --> 01:22:53,834 Answer him, Raymond, Jesus! 1167 01:22:53,944 --> 01:22:56,344 - Veterinarian. Veterinarian. - Animals. 1168 01:22:56,447 --> 01:22:59,416 - Yeah. Animals and stuff. - Stuff. Yeah, I got that. 1169 01:22:59,483 --> 01:23:02,043 - So you need more schooling. - Too much school. 1170 01:23:02,152 --> 01:23:04,620 - Would you rather be dead? - No, please... 1171 01:23:04,688 --> 01:23:09,148 You'd rather die here, on your knees, in the back of a convenience store? 1172 01:23:09,226 --> 01:23:10,853 Please, no. 1173 01:23:14,965 --> 01:23:17,024 I'm keeping your license. 1174 01:23:18,269 --> 01:23:21,261 Gonna check in on you. I know where you live. 1175 01:23:21,372 --> 01:23:24,364 If you're not working to be a veterinarian in six weeks, 1176 01:23:24,475 --> 01:23:26,568 you will be dead. 1177 01:23:28,445 --> 01:23:30,504 Now run on home. 1178 01:23:35,252 --> 01:23:37,311 Run, Forrest, run! 1179 01:23:38,989 --> 01:23:41,048 I feel ill. 1180 01:23:41,859 --> 01:23:43,918 Imagine how he feels. 1181 01:23:44,028 --> 01:23:46,087 Come on, this isn't funny! 1182 01:23:46,196 --> 01:23:48,630 What the fuck was the point of that?! 1183 01:23:48,699 --> 01:23:52,829 Tomorrow will be the most beautiful day of Raymond K Hessel's life. 1184 01:23:52,903 --> 01:23:57,272 His breakfast will taste better than any meal you and I have ever tasted. 1185 01:23:58,709 --> 01:24:00,802 You had to give it to him. 1186 01:24:00,878 --> 01:24:03,244 - Come on. - He had a plan. 1187 01:24:03,314 --> 01:24:06,750 And it started to make sense in a Tyler-sort of way. 1188 01:24:06,850 --> 01:24:08,750 No fear. No distractions. 1189 01:24:08,852 --> 01:24:12,151 The ability to let that which does not matter 1190 01:24:12,256 --> 01:24:14,247 truly slide. 1191 01:24:27,671 --> 01:24:29,764 You are not your job. 1192 01:24:31,709 --> 01:24:35,076 You're not how much money you have in the bank. 1193 01:24:36,780 --> 01:24:38,873 You're not the car you drive. 1194 01:24:39,383 --> 01:24:42,250 You're not the contents of your wallet. 1195 01:24:42,319 --> 01:24:44,651 You're not your fucking khakis. 1196 01:24:47,491 --> 01:24:51,154 You are the all-singing, all-dancing crap of the world. 1197 01:25:00,003 --> 01:25:02,198 I'll be out of your way in a sec. 1198 01:25:03,006 --> 01:25:05,099 You don't have to go. 1199 01:25:06,610 --> 01:25:08,703 Whatever. 1200 01:25:09,813 --> 01:25:12,907 No, I mean... It's OK. 1201 01:25:22,426 --> 01:25:24,553 Are you still going to groups? 1202 01:25:25,229 --> 01:25:27,322 Yeah. 1203 01:25:28,799 --> 01:25:30,892 Chloe's dead. 1204 01:25:31,368 --> 01:25:33,359 Wow, Chloe. 1205 01:25:33,437 --> 01:25:35,371 When did that happen? 1206 01:25:35,939 --> 01:25:37,804 Do you care? 1207 01:25:37,908 --> 01:25:41,241 I dunno. I haven't thought about it in a while. 1208 01:25:41,545 --> 01:25:43,604 Yeah, well... 1209 01:25:43,714 --> 01:25:46,046 It was the smart move on her part. 1210 01:25:47,418 --> 01:25:49,443 Listen... 1211 01:25:50,754 --> 01:25:53,120 What are you getting out of all this? 1212 01:25:53,824 --> 01:25:55,917 What? 1213 01:25:56,026 --> 01:25:58,358 I mean, all this. Why do you keep... 1214 01:25:59,129 --> 01:26:01,188 Is this making you happy? 1215 01:26:02,800 --> 01:26:04,859 Yeah, well, sometimes. 1216 01:26:06,603 --> 01:26:08,730 I don't know. I don't understand. 1217 01:26:08,806 --> 01:26:12,367 Why does a weaker person need to latch on to a strong person? 1218 01:26:12,443 --> 01:26:14,570 What is... What is that? 1219 01:26:14,645 --> 01:26:16,806 What do you get out of it? 1220 01:26:18,282 --> 01:26:20,375 No... That's not the same thing at all. 1221 01:26:20,451 --> 01:26:22,578 It's totally different with us. 1222 01:26:22,653 --> 01:26:24,746 Us? 1223 01:26:24,822 --> 01:26:26,756 What do you mean by us? 1224 01:26:26,824 --> 01:26:30,692 - I'm sorry. Do you hear this? - Hear what? 1225 01:26:30,794 --> 01:26:32,819 - All that noise. Hold on. - No, wait! 1226 01:26:32,896 --> 01:26:35,626 Don't change the subject! I want to talk about this. 1227 01:26:35,699 --> 01:26:38,463 - You're not talking about me, are you? - No. 1228 01:26:38,602 --> 01:26:42,038 - What? - Playing doctor. What was going on there? 1229 01:26:42,105 --> 01:26:45,370 - What are you talking about? - Nothing. Nothing. 1230 01:26:45,442 --> 01:26:47,501 - I don't think so. - What do you want? 1231 01:26:47,644 --> 01:26:50,044 - Look at me. - No. What? 1232 01:26:50,814 --> 01:26:53,647 - What is that?! - It's nothing. Don't worry. 1233 01:26:53,717 --> 01:26:56,117 My God. Who did this? 1234 01:26:56,220 --> 01:26:58,279 - A person. - Guy or girl? 1235 01:26:58,388 --> 01:27:01,186 - What do you care? - What do you care if I ask? 1236 01:27:01,258 --> 01:27:03,852 - Leave me alone. - You're afraid to say. 1237 01:27:03,927 --> 01:27:05,918 - I am not. Let me go. - No! Talk to me. 1238 01:27:06,029 --> 01:27:07,189 Let go of me! 1239 01:27:07,264 --> 01:27:09,994 - This conversation - This conversation 1240 01:27:10,067 --> 01:27:12,535 - is over. - is over. 1241 01:27:13,403 --> 01:27:16,497 I just can't win with you, can I? 1242 01:27:25,849 --> 01:27:28,317 Hey, this is getting a little old! 1243 01:27:28,919 --> 01:27:31,251 What is... What is all this? 1244 01:27:31,321 --> 01:27:33,414 What do you think? 1245 01:27:34,358 --> 01:27:36,485 Hey, why do we need bunk beds? 1246 01:27:36,560 --> 01:27:38,425 Hey! 1247 01:27:45,269 --> 01:27:47,100 Too young. 1248 01:27:47,170 --> 01:27:48,831 Sorry. 1249 01:27:48,906 --> 01:27:50,965 What's all that? 1250 01:27:51,074 --> 01:27:54,043 If the applicant is young, tell him he's too young. 1251 01:27:54,111 --> 01:27:56,739 - Old, too old. Fat, too fat. - Applicant? 1252 01:27:56,847 --> 01:28:00,180 If the applicant waits three days without food or shelter, 1253 01:28:00,284 --> 01:28:02,343 he may enter and begin training. 1254 01:28:02,452 --> 01:28:04,283 Training for what? 1255 01:28:09,893 --> 01:28:11,952 You think this is a game? 1256 01:28:12,062 --> 01:28:14,724 You're too young to train here, end of story. 1257 01:28:14,798 --> 01:28:17,528 Quit wasting our time. Get the fuck out of here. 1258 01:28:21,471 --> 01:28:23,530 Bad news, friend. 1259 01:28:23,807 --> 01:28:25,900 It's not gonna happen. 1260 01:28:25,976 --> 01:28:28,274 Sorry if there was a misunderstanding. 1261 01:28:28,345 --> 01:28:30,279 It's not the end of the world. 1262 01:28:30,347 --> 01:28:32,542 Just... go away. 1263 01:28:33,417 --> 01:28:35,476 Go. 1264 01:28:35,552 --> 01:28:39,215 You're trespassing and I will have to call the police. 1265 01:28:42,326 --> 01:28:44,385 Don't you look at me! 1266 01:28:44,494 --> 01:28:47,759 You're never getting in this fucking house! 1267 01:28:47,831 --> 01:28:51,198 Never. Now get the fuck off my porch! Get off my porch! 1268 01:28:51,301 --> 01:28:54,828 Sooner or later, we all became what Tyler wanted us to be. 1269 01:28:54,938 --> 01:28:57,771 I'm gonna go inside and I'm gonna get a shovel. 1270 01:29:05,315 --> 01:29:07,510 - Got two black shirts? - Yes, sir. 1271 01:29:07,584 --> 01:29:09,848 - Two pair of black pants? - Yes, sir. 1272 01:29:09,953 --> 01:29:12,922 - One pair black boots? Black socks? - Yes, sir. 1273 01:29:12,990 --> 01:29:15,049 - One black jacket. - Yes, sir. 1274 01:29:15,158 --> 01:29:18,150 - $300 personal burial money? - Yes, sir. 1275 01:29:20,330 --> 01:29:22,389 All right. 1276 01:29:32,209 --> 01:29:34,268 You're too old, fat man. 1277 01:29:34,378 --> 01:29:37,541 Your tits are too big. Get the fuck off my porch. 1278 01:29:45,355 --> 01:29:47,414 Bob! Bob! 1279 01:30:03,407 --> 01:30:06,069 Like a monkey ready to be shot into space. 1280 01:30:06,843 --> 01:30:08,310 Space monkey. 1281 01:30:08,412 --> 01:30:11,904 Ready to sacrifice himself for the greater good. 1282 01:30:18,522 --> 01:30:21,218 You are too fucking old, fatty! 1283 01:30:21,291 --> 01:30:24,488 And you... You're too fucking 1284 01:30:24,594 --> 01:30:26,221 blond! 1285 01:30:26,296 --> 01:30:28,628 Get out of here, the both of you! 1286 01:30:28,699 --> 01:30:30,826 And so it went. 1287 01:30:31,001 --> 01:30:33,094 Listen up, maggots. 1288 01:30:33,203 --> 01:30:35,262 You are not special. 1289 01:30:35,605 --> 01:30:38,904 You are not a beautiful or unique snowflake. 1290 01:30:39,009 --> 01:30:43,343 You are the same decaying organic matter as everything else. 1291 01:30:43,447 --> 01:30:45,540 Tyler built himself an army. 1292 01:30:45,816 --> 01:30:49,445 We are the all-singing, all-dancing crap of the world. 1293 01:30:49,519 --> 01:30:53,148 We are all part of the same compost heap. 1294 01:30:54,224 --> 01:30:57,455 Why was Tyler Durden building an army? 1295 01:30:57,527 --> 01:30:59,620 To what purpose? 1296 01:30:59,696 --> 01:31:02,130 For what greater good? 1297 01:31:05,469 --> 01:31:07,528 In Tyler we trusted. 1298 01:31:12,876 --> 01:31:15,538 When he was like, "You are not your job", 1299 01:31:15,645 --> 01:31:17,704 I was like, "Yeah!" 1300 01:31:19,583 --> 01:31:21,676 Hey, what's all this? 1301 01:31:21,785 --> 01:31:23,878 Hey! 1302 01:31:25,355 --> 01:31:27,050 OK! 1303 01:31:27,124 --> 01:31:29,490 - What's going on? - We're celebrating. 1304 01:31:29,559 --> 01:31:32,084 - What are we celebrating? - Go on. 1305 01:31:36,099 --> 01:31:38,260 - Hey. - Let me get that for you. 1306 01:31:42,873 --> 01:31:45,740 The same great taste, Pepsi. 1307 01:31:48,111 --> 01:31:50,341 Ssh! 1308 01:31:50,413 --> 01:31:54,213 Investigators are here. The Police Commissioner has arrived. 1309 01:31:54,317 --> 01:31:57,286 Could you tell us what you think has happened here? 1310 01:31:57,354 --> 01:32:01,586 We believe this is one of many recent acts of vandalism in the city 1311 01:32:01,691 --> 01:32:04,819 somehow related to underground boxing clubs. 1312 01:32:04,928 --> 01:32:09,126 We will be coordinating a rigorous investigation. 1313 01:32:10,033 --> 01:32:14,402 That was Police Commissioner Jacobs who just arrived on the scene 1314 01:32:14,504 --> 01:32:18,736 - of a four-alarm fire that broke out... - She's hot. 1315 01:32:18,842 --> 01:32:20,639 Back to you in the studio. 1316 01:32:20,744 --> 01:32:23,144 - Yeah! - Yeah! 1317 01:32:24,114 --> 01:32:26,605 - Holy shit! - Yeah! 1318 01:32:33,957 --> 01:32:35,982 What the fuck did you guys do? 1319 01:32:36,059 --> 01:32:40,155 Arson investigators are on the premises... 1320 01:32:43,934 --> 01:32:48,462 Sir, the first rule of Project Mayhem is you do not ask questions, sir. 1321 01:32:54,678 --> 01:32:57,203 The victory in the war against crime 1322 01:32:57,280 --> 01:32:59,373 will not come overnight. 1323 01:32:59,449 --> 01:33:04,011 It will take dedication and commitment and, most of all, cooperation. 1324 01:33:04,087 --> 01:33:09,024 Streets are safer now. There is hope in the inner city. However... 1325 01:33:09,092 --> 01:33:11,083 I gotta take a piss. 1326 01:33:11,194 --> 01:33:13,958 These are the first steps in a long journey. 1327 01:33:14,030 --> 01:33:16,624 That is why we have created Project Hope. 1328 01:33:16,700 --> 01:33:18,793 Bob. 1329 01:33:21,905 --> 01:33:24,669 Project Hope will be a joint effort 1330 01:33:24,774 --> 01:33:27,504 between the police and community leaders. 1331 01:33:27,611 --> 01:33:31,775 It will be a powerful new weapon in the war against crime. 1332 01:34:17,227 --> 01:34:21,357 - Wrap it around the top of his Hacky Sack. - His balls are ice cold. 1333 01:34:23,366 --> 01:34:26,699 Hi. You're gonna call off your rigorous investigation. 1334 01:34:26,770 --> 01:34:30,137 You will publicly state there is no underground group or 1335 01:34:30,240 --> 01:34:32,538 these guys are gonna take your balls. 1336 01:34:33,443 --> 01:34:37,243 They'll send one to the New York Times and one to the LA Times. 1337 01:34:37,314 --> 01:34:39,077 Look. 1338 01:34:39,149 --> 01:34:42,243 The people you are after are the people you depend on. 1339 01:34:42,319 --> 01:34:45,880 We cook your meals. We haul your trash. We connect your calls. 1340 01:34:45,989 --> 01:34:49,720 We drive your ambulances. We guard you while you sleep. 1341 01:34:54,164 --> 01:34:56,962 Do not fuck with us. 1342 01:35:04,374 --> 01:35:06,501 Ball check! 1343 01:35:20,824 --> 01:35:22,917 Bob, you're this way. 1344 01:35:24,027 --> 01:35:26,359 Let's go. 1345 01:35:26,429 --> 01:35:29,626 I am Jack's inflamed sense of rejection. 1346 01:35:30,734 --> 01:35:32,793 Hey! 1347 01:35:47,317 --> 01:35:48,579 Yeah! 1348 01:36:21,351 --> 01:36:24,149 I felt like putting a bullet in every panda 1349 01:36:24,220 --> 01:36:28,088 that wouldn't screw to save its species. 1350 01:36:30,226 --> 01:36:32,990 I wanted to open the dump valves on oil tankers 1351 01:36:33,096 --> 01:36:35,963 and smother those French beaches I'd never see. 1352 01:36:39,235 --> 01:36:41,703 I wanted to breathe smoke. 1353 01:36:59,089 --> 01:37:01,216 Where did you go, psycho boy? 1354 01:37:02,926 --> 01:37:05,861 I felt like destroying something beautiful. 1355 01:37:09,399 --> 01:37:11,458 Get him to a fucking hospital. 1356 01:37:11,534 --> 01:37:13,627 Yeah. 1357 01:37:24,414 --> 01:37:27,474 Don't worry, Mr Durden. Airport parking. Long term. 1358 01:37:28,952 --> 01:37:31,079 After you, Mr Durden. 1359 01:37:32,021 --> 01:37:34,114 After you. 1360 01:37:51,875 --> 01:37:54,469 - Something on your mind, dear? - No. 1361 01:37:54,544 --> 01:37:57,775 Yeah, why wasn't I told about Project Mayhem? 1362 01:37:57,881 --> 01:38:00,873 First rule of Project Mayhem is you do not ask questions. 1363 01:38:00,950 --> 01:38:03,350 Why didn't you include me in the beginning? 1364 01:38:03,453 --> 01:38:08,652 Fight Club was the beginning. Now it's left the basements and it's Project Mayhem. 1365 01:38:08,725 --> 01:38:13,128 We started Fight Club together. Remember? It's as much mine as it is yours. 1366 01:38:13,196 --> 01:38:17,462 - Is this about you and me? - Yeah. Weren't we doing this together? 1367 01:38:17,534 --> 01:38:20,970 This does not belong to us. We are not special. 1368 01:38:21,070 --> 01:38:23,504 Fuck that. You should have told me. 1369 01:38:24,340 --> 01:38:26,331 Hey, Tyler! 1370 01:38:28,178 --> 01:38:30,669 - Goddamn it, Tyler! - What do you want?! 1371 01:38:30,747 --> 01:38:33,215 A statement of purpose? Should I e-mail you? 1372 01:38:33,316 --> 01:38:35,944 - Oh... - You decide your level of involvement! 1373 01:38:36,019 --> 01:38:38,715 I will! I wanna know certain things first! 1374 01:38:38,788 --> 01:38:41,416 - The first rule of Project Mayhem... - Shut up! 1375 01:38:43,193 --> 01:38:46,924 - I wanna know what you're thinking. - Fuck what you know! 1376 01:38:46,996 --> 01:38:50,488 Forget about what you think you know about life, friendship, 1377 01:38:50,567 --> 01:38:52,626 and especially about you and me. 1378 01:38:53,803 --> 01:38:55,964 What is that supposed to mean? 1379 01:38:59,375 --> 01:39:01,536 What are you doing? 1380 01:39:02,445 --> 01:39:05,175 What do you wish you'd done before you died? 1381 01:39:05,248 --> 01:39:08,115 - Paint a self-portrait. - Build a house. 1382 01:39:08,218 --> 01:39:10,584 - And you? - I don't know. Nothing. 1383 01:39:10,653 --> 01:39:13,053 - Get in the right lane. - You have to know! 1384 01:39:13,189 --> 01:39:16,215 If you died now, how would you feel about your life? 1385 01:39:16,326 --> 01:39:19,955 I don't know! Nothing good. Is that what you want to hear? 1386 01:39:20,029 --> 01:39:22,361 - Come on! - Not good enough. 1387 01:39:22,432 --> 01:39:24,866 Stop fucking around! Tyler! 1388 01:39:26,135 --> 01:39:28,399 Jesus Christ! 1389 01:39:29,138 --> 01:39:31,231 Goddamn it! Goddamn it! Fuck you! 1390 01:39:31,341 --> 01:39:33,400 Fuck Fight Club. Fuck Marla! 1391 01:39:33,476 --> 01:39:36,138 I am sick of all your shit! 1392 01:39:36,246 --> 01:39:38,146 OK, man. 1393 01:39:39,949 --> 01:39:42,474 - Quit screwing around. Steer! - Look at you! 1394 01:39:42,585 --> 01:39:45,349 - Steer! - Look at you. You're fucking pathetic! 1395 01:39:45,421 --> 01:39:50,552 - Why? Why? What are you talking about? - Why do you think I blew up your condo? 1396 01:39:51,160 --> 01:39:52,684 What? 1397 01:39:52,795 --> 01:39:56,697 Hitting bottom isn't a weekend retreat. It's not a goddamned seminar. 1398 01:39:56,799 --> 01:40:00,496 Stop trying to control everything and just let go! 1399 01:40:02,238 --> 01:40:04,069 Let go! 1400 01:40:04,173 --> 01:40:06,266 All right. Fine. 1401 01:40:07,110 --> 01:40:09,044 Fine. 1402 01:41:07,437 --> 01:41:09,905 I'd never been in a car accident. 1403 01:41:09,972 --> 01:41:13,430 This must have been what all those people felt like 1404 01:41:13,509 --> 01:41:16,706 before I filed them as statistics in my reports. 1405 01:41:16,779 --> 01:41:18,872 Goddamn! 1406 01:41:22,385 --> 01:41:25,548 We've just had a near-life experience! 1407 01:41:29,392 --> 01:41:31,383 In the world I see, 1408 01:41:31,494 --> 01:41:35,362 you're stalking elk through the Grand Canyon forests 1409 01:41:35,465 --> 01:41:38,457 around the ruins of Rockefeller Center. 1410 01:41:40,470 --> 01:41:44,804 You'll wear leather clothes that will last you the rest of your life. 1411 01:41:44,907 --> 01:41:49,469 You'll climb the thick kudzu vines that wrap the Sears Tower. 1412 01:41:49,545 --> 01:41:54,107 And when you look down, you'll see tiny figures pounding corn, 1413 01:41:54,183 --> 01:41:57,744 laying strips of venison in the empty car-pool lane 1414 01:41:57,820 --> 01:42:00,118 of some abandoned superhighway. 1415 01:42:13,569 --> 01:42:15,799 Feel better, champ. 1416 01:42:33,156 --> 01:42:34,953 And then... 1417 01:42:35,024 --> 01:42:36,582 Tyler? 1418 01:42:36,659 --> 01:42:38,752 ..Tyler was gone. 1419 01:42:46,135 --> 01:42:48,160 Was I asleep? 1420 01:42:49,238 --> 01:42:51,263 Had I slept? 1421 01:42:51,407 --> 01:42:54,433 You are not a beautiful, unique snowflake... 1422 01:42:54,544 --> 01:42:56,978 The house had become a living thing. 1423 01:42:57,046 --> 01:43:01,676 Wet inside from so many people sweating and breathing. 1424 01:43:02,185 --> 01:43:04,779 So many people moving, the house moved. 1425 01:43:07,657 --> 01:43:09,750 Planet Tyler. 1426 01:43:09,826 --> 01:43:11,885 I had to hug the walls. 1427 01:43:11,994 --> 01:43:15,088 Trapped inside this clockwork of space monkeys. 1428 01:43:15,198 --> 01:43:18,998 You shouldn't be smoking in here! You know how much ether is here! 1429 01:43:19,068 --> 01:43:21,593 Cooking and working and sleeping in teams. 1430 01:43:23,840 --> 01:43:25,899 Hang on a second. 1431 01:43:44,827 --> 01:43:47,523 It's under control, sir. 1432 01:43:49,999 --> 01:43:51,830 Where's Tyler? 1433 01:43:51,901 --> 01:43:54,893 Sir, the first rule of Project Mayhem is you do not... 1434 01:43:55,004 --> 01:43:56,938 Right... OK. 1435 01:43:59,342 --> 01:44:01,469 I'm all alone. 1436 01:44:01,644 --> 01:44:05,273 My father dumped me. Tyler dumped me. 1437 01:44:05,414 --> 01:44:07,644 I am Jack's broken heart. 1438 01:44:11,854 --> 01:44:15,654 What comes next in Project Mayhem only Tyler knows. 1439 01:44:16,559 --> 01:44:19,756 The second rule is you do not ask questions. 1440 01:44:22,565 --> 01:44:25,261 Get the fuck away from me! Get the fuck away! 1441 01:44:25,668 --> 01:44:27,727 Who are all these people? 1442 01:44:32,975 --> 01:44:35,273 The Paper Street Soap Company. 1443 01:44:36,846 --> 01:44:38,905 Can I come in? 1444 01:44:42,051 --> 01:44:44,110 He's not here. 1445 01:44:44,186 --> 01:44:46,450 What? 1446 01:44:47,490 --> 01:44:51,051 Tyler isn't here. 1447 01:44:51,127 --> 01:44:53,186 Tyler went away. 1448 01:44:53,663 --> 01:44:55,722 Tyler's gone. 1449 01:45:12,748 --> 01:45:14,477 Get some help! 1450 01:45:25,628 --> 01:45:30,531 Two gunshot wounds coming through! Make some fucking room! 1451 01:45:30,600 --> 01:45:33,000 What happened? What happened? 1452 01:45:33,102 --> 01:45:35,969 We were on assignment. We were supposed to kill two birds with one stone. 1453 01:45:37,239 --> 01:45:39,332 Destroy a piece of corporate art... 1454 01:45:39,408 --> 01:45:41,933 Operation Latte Thunder. Go! 1455 01:45:42,645 --> 01:45:45,808 ..and trash a franchise coffee bar. 1456 01:45:52,221 --> 01:45:54,587 We had it all worked out, sir. 1457 01:46:02,765 --> 01:46:06,030 - It went smooth until... - Police! Freeze! 1458 01:46:06,135 --> 01:46:08,865 - What? - They shot Bob. 1459 01:46:10,373 --> 01:46:12,807 - They shot him in the head. - Fucking pigs! 1460 01:46:18,180 --> 01:46:20,205 Oh, God! 1461 01:46:20,282 --> 01:46:23,581 - Those motherfuckers! - You morons. 1462 01:46:23,653 --> 01:46:27,783 You're running around in ski masks trying to blow things up? 1463 01:46:27,857 --> 01:46:30,553 What did you think was gonna happen?! 1464 01:46:32,294 --> 01:46:36,663 OK, quick! Get rid of the evidence. We gotta get rid of this body! 1465 01:46:36,766 --> 01:46:39,633 - Bury him. - What? 1466 01:46:39,702 --> 01:46:41,966 Take him to the garden and bury him. 1467 01:46:42,038 --> 01:46:44,905 - Come on, people, let's go! - Get the fuck off! 1468 01:46:45,007 --> 01:46:48,238 Get away from him! What are you talking about? 1469 01:46:48,310 --> 01:46:50,904 This isn't fucking evidence. This is a person. 1470 01:46:51,013 --> 01:46:54,210 He's my friend and you're not burying him in the garden! 1471 01:46:54,283 --> 01:46:57,275 He was killed serving Project Mayhem, sir. 1472 01:46:57,386 --> 01:46:59,411 - This is Bob. - Sir, in... 1473 01:46:59,488 --> 01:47:01,615 In Project Mayhem, we have no names. 1474 01:47:01,691 --> 01:47:03,682 Now, you listen to me. 1475 01:47:03,793 --> 01:47:08,287 This is a man and he has a name, and it's Robert Paulsen, OK? 1476 01:47:08,397 --> 01:47:10,297 - Robert Paulsen. - He's a man 1477 01:47:10,399 --> 01:47:13,232 and he's dead now because of us. Do you understand that? 1478 01:47:13,903 --> 01:47:16,201 I understand. 1479 01:47:18,441 --> 01:47:21,808 In death, a member of Project Mayhem 1480 01:47:21,877 --> 01:47:23,936 has a name. 1481 01:47:24,080 --> 01:47:27,015 His name is Robert Paulsen. 1482 01:47:27,450 --> 01:47:29,543 His name is Robert Paulsen. 1483 01:47:30,319 --> 01:47:33,015 His name... is Robert Paulsen. 1484 01:47:33,089 --> 01:47:36,923 His name is Robert Paulsen. 1485 01:47:37,026 --> 01:47:40,086 Come on, guys. Please. Stop it. 1486 01:47:40,162 --> 01:47:42,756 His name is Robert Paulsen. 1487 01:47:42,865 --> 01:47:45,925 Shut up! This is all over with! 1488 01:47:49,171 --> 01:47:51,696 Get the fuck out of here. 1489 01:48:20,402 --> 01:48:24,862 - Tyler? - No, this is Detective Stern of the Arson Unit. 1490 01:48:24,940 --> 01:48:26,498 I need to see you... 1491 01:48:31,013 --> 01:48:35,074 I went to all the cities on Tyler's used ticket stubs, barhopping. 1492 01:48:35,151 --> 01:48:39,918 I didn't know how or why, but I could look at 50 different bars, and somehow I just knew. 1493 01:48:39,989 --> 01:48:44,551 I'm looking for Tyler Durden. It's very important that I talk to him. 1494 01:48:44,693 --> 01:48:46,320 I wish I could help you, 1495 01:48:46,395 --> 01:48:48,727 sir. 1496 01:48:54,003 --> 01:48:56,096 Every city I went to, 1497 01:48:57,139 --> 01:48:59,539 as soon as I set foot off the plane 1498 01:49:00,142 --> 01:49:02,406 I knew a Fight Club was close. 1499 01:49:02,511 --> 01:49:04,172 Hey! Hey! 1500 01:49:05,247 --> 01:49:06,839 Taxi! 1501 01:49:06,949 --> 01:49:09,008 Look at my face. I'm a member. 1502 01:49:09,118 --> 01:49:11,643 Now, I just need to know if you've seen Tyler. 1503 01:49:11,754 --> 01:49:15,417 I'm not exposed to bespeak any such information to you 1504 01:49:15,524 --> 01:49:20,223 nor would I, even if I had said information at this juncture,... be able. 1505 01:49:20,930 --> 01:49:24,593 - You're a moron. - I'm gonna have to ask you to leave. 1506 01:49:25,968 --> 01:49:30,996 Tyler had been busy... setting up franchises all over the country. 1507 01:49:33,776 --> 01:49:38,213 Was I asleep? Had I slept? 1508 01:49:38,280 --> 01:49:40,544 Is Tyler my bad dream, or am I Tyler's? 1509 01:49:41,951 --> 01:49:45,011 - We've just heard the stories. - What kind of stories? 1510 01:49:45,087 --> 01:49:49,353 - Nobody knows what he looks like. - He has plastic surgery every three years. 1511 01:49:49,425 --> 01:49:52,451 That's the stupidest thing I've ever heard. 1512 01:49:52,561 --> 01:49:56,622 - Is it true about Fight Club in Miami? - Is Mr Durden building an army? 1513 01:49:56,765 --> 01:49:59,757 I was living in a state of perpetual d�j� vu. 1514 01:50:00,569 --> 01:50:02,628 Everywhere I went, 1515 01:50:02,771 --> 01:50:04,705 I felt I'd already been there. 1516 01:50:04,807 --> 01:50:07,708 It was like following an invisible man. 1517 01:50:08,811 --> 01:50:10,870 The smell of dried blood, 1518 01:50:10,980 --> 01:50:14,472 dirty, bare footprints circling each other. 1519 01:50:15,317 --> 01:50:18,514 That aroma of old sweat, like fried chicken. 1520 01:50:18,621 --> 01:50:22,182 The feel of a floor still warm from a fight the night before. 1521 01:50:23,058 --> 01:50:25,993 I was always just one step behind Tyler. 1522 01:50:28,898 --> 01:50:32,026 His name is Robert Paulsen... 1523 01:50:36,639 --> 01:50:38,732 Welcome back, sir. 1524 01:50:39,708 --> 01:50:41,801 How have you been? 1525 01:50:41,877 --> 01:50:44,038 Do you know me? 1526 01:50:44,113 --> 01:50:46,513 Is this a test, sir? 1527 01:50:46,615 --> 01:50:48,480 No. This is not a test. 1528 01:50:48,550 --> 01:50:50,814 You were in here last Thursday. 1529 01:50:51,353 --> 01:50:53,651 Thursday? 1530 01:50:53,756 --> 01:50:57,715 You were standing where you are now, asking how good security is. 1531 01:50:58,360 --> 01:51:00,453 It's tight as a drum, sir. 1532 01:51:03,132 --> 01:51:05,293 Who do you think I am? 1533 01:51:05,367 --> 01:51:07,927 Are you sure this isn't a test? 1534 01:51:08,037 --> 01:51:09,937 No, this is not a test. 1535 01:51:10,039 --> 01:51:12,098 You're Mr Durden. 1536 01:51:13,442 --> 01:51:16,104 You're the one who gave me this. 1537 01:51:16,178 --> 01:51:20,376 Please return your seat backs to their full upright and locked position. 1538 01:51:31,860 --> 01:51:33,919 - Yeah? - Marla, it's me. 1539 01:51:33,996 --> 01:51:35,964 - Have we ever done it? - Done what? 1540 01:51:36,065 --> 01:51:37,396 Had sex? 1541 01:51:37,499 --> 01:51:39,660 What kind of stupid question is that? 1542 01:51:39,768 --> 01:51:42,134 Stupid because it's yes or because it's no? 1543 01:51:42,204 --> 01:51:44,798 - Is this a trick? - No. I need to know... 1544 01:51:44,907 --> 01:51:48,775 You wanna know if I think we were just having sex or making love? 1545 01:51:48,877 --> 01:51:52,278 - We did make love? - Is that what you're calling it? 1546 01:51:52,348 --> 01:51:55,181 Just answer the question! Did we do it or not?! 1547 01:51:55,284 --> 01:51:58,185 You fuck me, then snub me. You love me, you hate me. 1548 01:51:58,287 --> 01:52:01,154 You're sensitive, then you turn into an asshole. 1549 01:52:01,223 --> 01:52:03,919 Does that describe our relationship, Tyler? 1550 01:52:03,993 --> 01:52:06,086 We just lost cabin pressure. 1551 01:52:06,161 --> 01:52:07,628 What did you just say? 1552 01:52:07,730 --> 01:52:10,096 - What is wrong with you? - Say my name! 1553 01:52:10,165 --> 01:52:13,828 Tyler Durden! You fucking freak! What's going on? 1554 01:52:13,936 --> 01:52:15,995 - I'm coming over! - I'm not there! 1555 01:52:16,105 --> 01:52:18,903 You broke your promise. 1556 01:52:18,974 --> 01:52:20,942 Jesus, Tyler. 1557 01:52:21,010 --> 01:52:24,446 - You fucking talked to her about me. - What the fuck is going on? 1558 01:52:24,546 --> 01:52:28,004 I asked you for one thing. One simple thing. 1559 01:52:28,117 --> 01:52:30,415 Why do people think that I'm you? 1560 01:52:30,986 --> 01:52:33,045 Answer me! 1561 01:52:35,424 --> 01:52:37,255 Sit. 1562 01:52:40,062 --> 01:52:42,758 Answer me. Why do people think I'm you? 1563 01:52:42,865 --> 01:52:45,026 I think you know. 1564 01:52:45,167 --> 01:52:47,727 - No, I don't. - Yes, you do. 1565 01:52:47,836 --> 01:52:50,566 Why would anyone possibly confuse you with me? 1566 01:52:50,639 --> 01:52:53,437 I... I don't know. 1567 01:52:58,213 --> 01:53:01,080 - You got it. - No. 1568 01:53:01,183 --> 01:53:03,276 - Do not fuck with us! - Say it. 1569 01:53:04,653 --> 01:53:06,678 Because... 1570 01:53:08,057 --> 01:53:09,217 Say it! 1571 01:53:10,893 --> 01:53:12,952 Because we're the same person. 1572 01:53:13,028 --> 01:53:15,155 That's right. 1573 01:53:15,230 --> 01:53:17,391 We are the all-singing, all-dancing crap. 1574 01:53:17,466 --> 01:53:21,197 - I don't understand this. - You wanted a way to change your life. 1575 01:53:21,270 --> 01:53:23,363 You could not do this on your own. 1576 01:53:23,439 --> 01:53:25,498 All the ways you wish you could be, 1577 01:53:25,607 --> 01:53:27,472 that's me. 1578 01:53:27,576 --> 01:53:30,704 I look like you wanna look, I fuck like you wanna fuck. 1579 01:53:30,813 --> 01:53:33,179 I am smart, capable and, most importantly, 1580 01:53:33,248 --> 01:53:36,012 I'm free in all the ways that you are not. 1581 01:53:36,085 --> 01:53:37,074 Oh, no. 1582 01:53:37,186 --> 01:53:40,087 - Tyler's not here. Tyler went away. - What? 1583 01:53:40,189 --> 01:53:42,487 This isn't possible. This is crazy. 1584 01:53:42,591 --> 01:53:44,616 People do it every day. 1585 01:53:44,693 --> 01:53:48,254 They talk to themselves. They see themselves as they'd like to be. 1586 01:53:48,330 --> 01:53:51,595 They don't have the courage you have to just run with it. 1587 01:53:55,404 --> 01:53:58,737 You still wrestle with it, so sometimes you're still you. 1588 01:53:58,874 --> 01:54:03,538 - We should do this again sometime. - At times, you imagine you're watching me. 1589 01:54:03,645 --> 01:54:06,136 If this is your first time, you have to fight. 1590 01:54:06,248 --> 01:54:10,617 Little by little, you're just letting yourself become 1591 01:54:11,453 --> 01:54:13,353 Tyler Durden. 1592 01:54:13,455 --> 01:54:16,253 You are not your job or how much money you have! 1593 01:54:16,325 --> 01:54:18,725 - No. You have a house. - Rented in your name. 1594 01:54:18,827 --> 01:54:22,456 - You have jobs, a life. - You work nights because you can't sleep. 1595 01:54:22,531 --> 01:54:24,328 Or you stay up and make soap. 1596 01:54:24,433 --> 01:54:29,370 - You're fucking Marla, Tyler. - Technically, you are. It's all the same to her. 1597 01:54:31,106 --> 01:54:33,131 Oh, my God. 1598 01:54:34,143 --> 01:54:36,236 Now you see our dilemma. 1599 01:54:36,311 --> 01:54:38,575 She knows too much. 1600 01:54:38,680 --> 01:54:43,777 I think we're gonna have to talk about how this might compromise our goals. 1601 01:54:43,919 --> 01:54:46,046 What... What are you saying? 1602 01:54:46,989 --> 01:54:51,255 This is bullshit. This is bullshit, I'm not listening to this! 1603 01:54:51,326 --> 01:54:53,988 - You are insane! - No. You're insane. 1604 01:54:54,096 --> 01:54:56,792 We simply do not have time for this crap. 1605 01:54:58,300 --> 01:55:00,495 It's called a changeover. 1606 01:55:00,569 --> 01:55:02,662 The movie goes on 1607 01:55:02,738 --> 01:55:05,866 and nobody in the audience has any idea. 1608 01:55:18,820 --> 01:55:22,517 - Sir! Are you checking out? - Yeah. Bill me. 1609 01:55:22,591 --> 01:55:25,025 Can you initial this list of phone calls? 1610 01:55:29,431 --> 01:55:33,492 - When were these made? - Between 2.00 and 3.30 this morning. 1611 01:55:39,341 --> 01:55:43,437 Have I been going to bed earlier every night? Have I been sleeping later? 1612 01:55:43,545 --> 01:55:48,414 Have I been Tyler longer and longer? 1613 01:55:50,919 --> 01:55:53,353 Is anybody here? 1614 01:55:56,024 --> 01:55:58,117 D�j� vu all over again. 1615 01:55:59,761 --> 01:56:02,252 With enough soap, one could blow up anything. 1616 01:56:04,600 --> 01:56:06,659 Oh, my God. 1617 01:56:10,572 --> 01:56:12,938 - 1888. - Who am I calling? 1618 01:56:13,375 --> 01:56:17,038 1888 Franklin. This is maintenance. Hello? 1619 01:56:18,213 --> 01:56:19,805 Hello? 1620 01:56:19,881 --> 01:56:22,008 1888 Franklin Street? 1621 01:56:22,084 --> 01:56:24,177 Yes. Can I help you? 1622 01:56:26,622 --> 01:56:29,216 - Hello? - Yeah, yeah. 1623 01:56:29,291 --> 01:56:31,816 I need to talk to your supervisor right away. 1624 01:56:31,893 --> 01:56:34,020 - Speaking. - OK, listen to me. 1625 01:56:34,096 --> 01:56:37,259 Something terrible is about to happen to your building. 1626 01:56:37,366 --> 01:56:39,425 It's under control, sir. 1627 01:56:39,868 --> 01:56:43,429 - Excuse me? - Don't worry about us, sir. We're solid. 1628 01:56:47,676 --> 01:56:49,041 2160. 1629 01:56:56,652 --> 01:56:59,177 Marla! Marla! Hey, wait! 1630 01:57:00,856 --> 01:57:03,654 Wait! I gotta talk to you! Marla! Marla! 1631 01:57:03,725 --> 01:57:07,889 Your bald freaks hit me with a fucking broom! They almost broke my arm! 1632 01:57:08,030 --> 01:57:10,726 They were burning their fingertips with lye. 1633 01:57:10,832 --> 01:57:14,791 This needs a tremendous act of faith on your part, but hear me out. 1634 01:57:14,870 --> 01:57:18,829 - Here comes an avalanche of bullshit. - A little more faith than that. 1635 01:57:22,077 --> 01:57:24,637 I don't wanna hear anything you have to say. 1636 01:57:24,713 --> 01:57:26,840 You have every right to be... 1637 01:57:27,449 --> 01:57:29,314 I'll just have a coffee, thanks. 1638 01:57:29,418 --> 01:57:32,353 Sir. Anything you order is free of charge, sir. 1639 01:57:32,454 --> 01:57:34,479 Why is it free of charge? 1640 01:57:34,556 --> 01:57:36,615 - Don't ask. - Whatever. 1641 01:57:36,692 --> 01:57:42,221 I'll have the clam chowder, fried chicken and baked potato and a chocolate chiffon pie. 1642 01:57:42,297 --> 01:57:44,356 Clean food, please. 1643 01:57:44,466 --> 01:57:47,492 In that case, may I advise against the clam chowder. 1644 01:57:47,569 --> 01:57:49,662 No clam chowder. Thank you. 1645 01:57:51,139 --> 01:57:53,369 You got about 30 seconds. 1646 01:57:56,078 --> 01:57:58,569 I know I've been acting very strange, OK? 1647 01:57:58,680 --> 01:58:02,116 - I know it seems there's two sides to me... - Two sides? 1648 01:58:02,184 --> 01:58:07,247 - You're Dr Jekyll and Mr Jackass. - I know. But I realized something important. 1649 01:58:07,322 --> 01:58:11,383 - What? - The nature of our relationship wasn't clear 1650 01:58:11,493 --> 01:58:13,859 to me for reasons I won't go into. 1651 01:58:13,929 --> 01:58:16,523 - I know I haven't treated you well. - Whatever. 1652 01:58:16,598 --> 01:58:19,328 No, no. Fifteen seconds, please! 1653 01:58:19,401 --> 01:58:21,699 Fifteen seconds, don't open your mouth. 1654 01:58:21,770 --> 01:58:23,863 I'm trying to tell you I'm sorry. 1655 01:58:23,939 --> 01:58:28,273 What I've come to realize is that I really like you, Marla. 1656 01:58:28,343 --> 01:58:30,470 You do? 1657 01:58:30,545 --> 01:58:32,410 I really do. 1658 01:58:32,514 --> 01:58:36,814 I care about you and I don't want anything bad to happen to you because of me. 1659 01:58:36,918 --> 01:58:39,682 Marla, your life is in danger. 1660 01:58:39,755 --> 01:58:41,689 What? 1661 01:58:41,757 --> 01:58:45,488 You need to leave town for a while. Get out of any major city. 1662 01:58:45,560 --> 01:58:48,358 - Just go camping... - You're an insane person. 1663 01:58:48,430 --> 01:58:51,888 - No. I've involved you in something terrible. - No. Shut up! 1664 01:58:51,967 --> 01:58:54,527 - You're not safe. - Shut up! 1665 01:58:56,338 --> 01:59:00,775 - Listen, I tried, Tyler. I really tried. - I know you did. 1666 01:59:00,842 --> 01:59:03,902 There are things about you I like. You're smart, funny. 1667 01:59:03,979 --> 01:59:05,947 You're spectacular in bed. 1668 01:59:06,014 --> 01:59:07,447 But 1669 01:59:07,549 --> 01:59:09,608 you're intolerable. 1670 01:59:09,718 --> 01:59:12,209 You have very serious emotional problems. 1671 01:59:12,320 --> 01:59:16,256 Deep-seated problems for which you should seek professional help. 1672 01:59:16,358 --> 01:59:20,317 - I know, and I'm sorry. - You're sorry, I'm sorry. Everyone's sorry. 1673 01:59:21,463 --> 01:59:23,556 I can't do this any more. 1674 01:59:23,632 --> 01:59:25,725 I can't. 1675 01:59:25,801 --> 01:59:27,860 And I won't. 1676 01:59:27,969 --> 01:59:29,994 I'm gone. 1677 01:59:30,071 --> 01:59:32,767 You can't leave, Marla! You're not safe! 1678 01:59:35,610 --> 01:59:38,272 - Marla, you don't understand! - Leave me alone! 1679 01:59:38,380 --> 01:59:40,871 - Marla, I am trying to protect you! - Let go! 1680 01:59:40,982 --> 01:59:43,974 - I don't ever wanna see you again! - That's fine... 1681 01:59:44,052 --> 01:59:46,179 Here, wait right here! 1682 01:59:50,058 --> 01:59:52,618 Hold it right there! Shut up! 1683 01:59:52,694 --> 01:59:54,821 Take this money and get on this bus. 1684 01:59:54,896 --> 01:59:57,057 I promise I won't bother you again. 1685 01:59:57,199 --> 01:59:58,632 Shut up! 1686 01:59:58,700 --> 02:00:01,897 Please get on the bus. Please get on the bus. 1687 02:00:03,071 --> 02:00:05,198 Why are you doing this? 1688 02:00:05,273 --> 02:00:09,369 They think you're a threat. I can't explain it now, just trust me! 1689 02:00:09,444 --> 02:00:13,813 - If I know where you are, you won't be safe. - I'll keep this, it's asshole tax. 1690 02:00:13,882 --> 02:00:18,285 - Fine. Remember, stay out of major cities. - Tyler. 1691 02:00:19,821 --> 02:00:22,654 You're the worst thing that ever happened to me. 1692 02:00:37,672 --> 02:00:40,334 Hello. I need you to arrest me. 1693 02:00:40,442 --> 02:00:43,206 I am the leader of a terrorist organization 1694 02:00:43,278 --> 02:00:48,238 responsible for numerous acts of vandalism and assault all over this city. 1695 02:00:48,316 --> 02:00:52,218 In the metropolitan area, we had probably 200 members. 1696 02:00:52,287 --> 02:00:56,087 Chapters have sprung up in five or six other major cities already. 1697 02:00:56,258 --> 02:00:59,284 This is a tightly-regimented organization 1698 02:00:59,361 --> 02:01:04,958 with many cells capable of operating independent of central leadership. 1699 02:01:05,066 --> 02:01:08,934 Go to the house, OK? 1537 Paper Street. 1700 02:01:09,037 --> 02:01:10,937 That's our headquarters. 1701 02:01:11,039 --> 02:01:13,633 In the back, buried in the garden, 1702 02:01:13,708 --> 02:01:16,734 you'll find the body of Robert Paulsen. 1703 02:01:16,845 --> 02:01:20,144 In the basement, you're gonna find some bathtubs 1704 02:01:20,282 --> 02:01:25,584 that have been used very recently to make large quantities of nitroglycerin. 1705 02:01:25,687 --> 02:01:27,712 I believe the plan is to blow up 1706 02:01:27,789 --> 02:01:30,883 the headquarters of these credit card companies 1707 02:01:30,959 --> 02:01:33,052 and the TRW building. 1708 02:01:33,995 --> 02:01:37,362 Why these buildings? Why credit card companies? 1709 02:01:37,465 --> 02:01:41,060 If you erase the debt record, then we all go back to zero. 1710 02:01:41,903 --> 02:01:43,962 You'll create total chaos. 1711 02:01:45,574 --> 02:01:48,805 Keep him talking. I need to make a phone call. 1712 02:01:59,387 --> 02:02:01,617 I really admire what you're doing. 1713 02:02:02,090 --> 02:02:04,149 What? 1714 02:02:04,292 --> 02:02:06,317 You're a brave man to order this. 1715 02:02:06,394 --> 02:02:08,157 You're a genius, sir. 1716 02:02:08,296 --> 02:02:12,995 You said if anyone ever interferes with Project Mayhem, even you, 1717 02:02:13,101 --> 02:02:15,433 we gotta get his balls. 1718 02:02:16,838 --> 02:02:20,001 - Don't fight. - It's a powerful gesture, Mr Durden. 1719 02:02:20,108 --> 02:02:23,134 - It will set an example. - You're making a big mistake! 1720 02:02:23,211 --> 02:02:26,044 - You said you'd say that. - I'm not Tyler Durden! 1721 02:02:26,147 --> 02:02:30,015 - You told us you'd say that too. - All right. I am Tyler Durden. 1722 02:02:30,118 --> 02:02:32,814 Listen to me. I'm giving you a direct order. 1723 02:02:32,921 --> 02:02:37,051 - We're aborting this mission now. - You said you would definitely say that. 1724 02:02:43,198 --> 02:02:46,759 Are you fucking out of your minds? You're police officers! 1725 02:02:47,602 --> 02:02:49,661 Is somebody timing this? 1726 02:02:49,838 --> 02:02:52,807 Keep your mouth shut. 1727 02:02:52,874 --> 02:02:54,967 Shit! 1728 02:02:57,612 --> 02:03:00,410 Some of this information checks out. 1729 02:03:00,482 --> 02:03:03,781 - Let's go to that house on Paper Street. - Be right there. 1730 02:03:04,486 --> 02:03:06,249 Hey, wait! 1731 02:03:06,955 --> 02:03:09,480 - I got him. - Sir, we have to do this. 1732 02:03:09,591 --> 02:03:12,059 - Stop fighting! - Where's the rubber band? 1733 02:03:12,160 --> 02:03:14,651 Get away from me! Drop that fucking knife! 1734 02:03:18,199 --> 02:03:21,635 Back up. Face down on the floor right now! 1735 02:03:22,871 --> 02:03:24,896 Get down on the floor! 1736 02:03:29,678 --> 02:03:32,579 The first person that comes out of this door 1737 02:03:32,647 --> 02:03:34,615 gets a lead salad! Understand? 1738 02:03:58,940 --> 02:04:01,534 Get away! Stay away! 1739 02:04:14,489 --> 02:04:16,548 I ran. 1740 02:04:17,092 --> 02:04:21,256 I ran until my muscles burned and my veins pumped battery acid. 1741 02:04:23,898 --> 02:04:25,957 Then I ran some more. 1742 02:05:06,674 --> 02:05:08,972 What the fuck are you doing? 1743 02:05:09,077 --> 02:05:12,012 Running around in your underpants! You look crazy! 1744 02:05:12,113 --> 02:05:15,207 No. I'm onto you. I know what's going on here. 1745 02:05:15,316 --> 02:05:20,219 Come on, then. I got us a great place to watch from. It'll be like pay-per-view. 1746 02:06:08,203 --> 02:06:10,865 - Oh, Christ. - Now what are you doing? 1747 02:06:10,972 --> 02:06:14,339 - I'm stopping this. - Why? 1748 02:06:14,409 --> 02:06:17,810 - The greatest thing you've ever done. - I can't let this happen. 1749 02:06:17,879 --> 02:06:21,144 There are 10 other bombs in 10 other buildings. 1750 02:06:21,216 --> 02:06:23,582 Since when is Project Mayhem about murder? 1751 02:06:23,651 --> 02:06:25,642 The buildings are empty. 1752 02:06:25,753 --> 02:06:28,586 We're not killing anyone. We're setting 'em free! 1753 02:06:28,656 --> 02:06:31,420 Bob is dead. They shot him in the head. 1754 02:06:31,559 --> 02:06:34,892 You wanna make an omelette, you gotta break some eggs. 1755 02:06:34,996 --> 02:06:38,591 No. I'm not listening to you. You're not even there. 1756 02:06:44,639 --> 02:06:49,008 I wouldn't do that. Not unless you knew which wires were what. 1757 02:06:49,077 --> 02:06:50,806 If you know, I know. 1758 02:06:56,417 --> 02:07:00,786 Or maybe I knew you'd know, so I spent all day thinking about the wrong ones. 1759 02:07:09,297 --> 02:07:10,389 You think? 1760 02:07:12,400 --> 02:07:14,493 Oh, heavens, no. Not the green one. 1761 02:07:15,336 --> 02:07:18,328 Pull any one but the green one. 1762 02:07:23,077 --> 02:07:25,705 I asked you not to do that! 1763 02:07:27,548 --> 02:07:29,106 Fuck! 1764 02:07:30,051 --> 02:07:32,144 Tyler, get away from the van. 1765 02:07:34,355 --> 02:07:37,756 Tyler, I'm not kidding! Get away from the van! 1766 02:07:37,859 --> 02:07:39,224 Goddamn it! 1767 02:07:45,566 --> 02:07:46,931 OK. 1768 02:07:47,035 --> 02:07:50,368 You are now firing a gun at your imaginary friend 1769 02:07:50,471 --> 02:07:53,065 near 400 gallons of nitroglycerin! 1770 02:07:55,276 --> 02:07:57,039 Cool it, Tyler! 1771 02:08:10,258 --> 02:08:12,317 Come on! 1772 02:08:12,393 --> 02:08:14,452 Don't go! 1773 02:08:52,033 --> 02:08:53,227 What?! 1774 02:09:38,713 --> 02:09:39,407 Three minutes. 1775 02:09:40,348 --> 02:09:42,646 This is it. 1776 02:09:42,750 --> 02:09:44,775 The beginning. 1777 02:09:44,852 --> 02:09:46,820 Ground zero. 1778 02:09:46,888 --> 02:09:49,186 I think this is about where we came in. 1779 02:09:49,257 --> 02:09:51,748 Do you have a speech for the occasion? 1780 02:09:51,826 --> 02:09:54,852 I'm sorry? 1781 02:09:54,962 --> 02:09:57,021 I still can't think of anything. 1782 02:09:59,067 --> 02:10:01,160 Flashback humor. 1783 02:10:06,240 --> 02:10:08,265 It's getting exciting now. 1784 02:10:09,844 --> 02:10:11,641 Two and a half. 1785 02:10:11,712 --> 02:10:14,272 Think of everything we've accomplished. 1786 02:10:14,382 --> 02:10:19,183 Out these windows, we will view the collapse of financial history. 1787 02:10:19,253 --> 02:10:22,984 One step closer to economic equilibrium. 1788 02:10:36,537 --> 02:10:38,937 Why is she here? 1789 02:10:39,040 --> 02:10:40,940 Tying up loose ends. 1790 02:10:41,042 --> 02:10:44,102 Put me down, you baldheaded fuck! 1791 02:10:44,212 --> 02:10:47,306 - I beg you, please don't do this. - I'm not doing this. 1792 02:10:47,415 --> 02:10:50,873 - We are doing this. This is what we want. - No. 1793 02:10:50,952 --> 02:10:55,685 - I don't want this. - Right. Except you is meaningless now. 1794 02:10:55,756 --> 02:10:59,749 - We have to forget about you. - You're a voice in my head. 1795 02:10:59,861 --> 02:11:01,920 You're a voice in mine! 1796 02:11:02,029 --> 02:11:04,862 - Why can't I get rid of you? - You need me. 1797 02:11:04,932 --> 02:11:07,025 No. I don't. I really don't any more. 1798 02:11:07,101 --> 02:11:11,367 You created me. I didn't create some loser alter ego to make me feel better. 1799 02:11:11,472 --> 02:11:15,431 - Take some responsibility. - I do. I am responsible for all of it 1800 02:11:15,543 --> 02:11:17,272 and I accept that. 1801 02:11:17,345 --> 02:11:21,372 So, please, I'm begging you, please call this off. 1802 02:11:23,384 --> 02:11:25,579 Have I ever let us down? 1803 02:11:27,054 --> 02:11:29,352 How far have you come because of me?! 1804 02:11:35,263 --> 02:11:37,322 I will bring us through this. 1805 02:11:37,398 --> 02:11:41,198 As always, I will carry you kicking and screaming 1806 02:11:41,302 --> 02:11:43,736 and in the end you will thank me. 1807 02:11:44,205 --> 02:11:46,730 Tyler. Tyler. 1808 02:11:46,807 --> 02:11:50,334 I'm grateful to you. For everything that you've done for me. 1809 02:11:50,411 --> 02:11:53,107 But this is too much. I don't want this. 1810 02:11:53,181 --> 02:11:58,483 What do you want? Your shit job back? Fucking condo world, watching sitcoms? 1811 02:11:58,553 --> 02:12:00,612 Fuck you! I won't do it. 1812 02:12:01,489 --> 02:12:05,323 - This can't be happening. - It's already done, so shut up! 1813 02:12:05,393 --> 02:12:07,020 60 seconds till CRI. 1814 02:12:07,562 --> 02:12:09,621 No. 1815 02:12:11,532 --> 02:12:14,330 I can figure this out. This isn't even real. 1816 02:12:14,402 --> 02:12:18,099 You're not real, that gun... That gun isn't even in your hand. 1817 02:12:19,574 --> 02:12:21,633 The gun's in my hand. 1818 02:12:26,647 --> 02:12:29,138 Good for you. It doesn't change a thing. 1819 02:12:38,025 --> 02:12:40,653 Why do you wanna put a gun to your head? 1820 02:12:40,795 --> 02:12:42,854 Not my head, Tyler. 1821 02:12:43,431 --> 02:12:45,456 Our head. 1822 02:12:47,001 --> 02:12:49,060 Interesting. 1823 02:12:52,073 --> 02:12:54,735 Where are you going with this, Ikea boy? 1824 02:13:01,215 --> 02:13:04,207 Hey. It's you and me. 1825 02:13:06,954 --> 02:13:09,013 Friends? 1826 02:13:09,857 --> 02:13:11,950 Tyler, 1827 02:13:15,363 --> 02:13:17,695 I want you to really listen to me. 1828 02:13:17,832 --> 02:13:20,266 OK. 1829 02:13:20,368 --> 02:13:22,427 My eyes are open. 1830 02:13:41,188 --> 02:13:43,213 What's that smell? 1831 02:14:02,843 --> 02:14:05,835 - Where is everybody? - Oh, no. What's going on? 1832 02:14:06,480 --> 02:14:08,072 Mr Durden! 1833 02:14:09,150 --> 02:14:11,015 Oh, my God! 1834 02:14:16,357 --> 02:14:19,554 Are you... Are you all right, sir? 1835 02:14:19,660 --> 02:14:23,619 - Oh, yeah, I'm OK. - You look terrible, sir. What happened? 1836 02:14:23,698 --> 02:14:27,691 - Nothing, it's no problem. - No, no, no, sir. He's not kidding. 1837 02:14:27,768 --> 02:14:30,532 - You look awful. You need assistance. - I'm fine. 1838 02:14:30,671 --> 02:14:34,266 Look, I'm fine... Everything's fine. 1839 02:14:36,544 --> 02:14:38,774 Stop it! 1840 02:14:38,913 --> 02:14:42,041 - Let her go. - Christ Almighty! 1841 02:14:42,116 --> 02:14:43,913 You! 1842 02:14:43,984 --> 02:14:46,077 Hi, Marla. 1843 02:14:46,554 --> 02:14:51,389 - Leave her with me. Meet me downstairs. - Are you sure? 1844 02:14:51,492 --> 02:14:53,551 Yes, I'm sure. 1845 02:14:54,662 --> 02:14:58,758 You fucker! What kind of sick fucking game are you playing at?! 1846 02:14:58,899 --> 02:15:01,561 Putting me on a... Oh, my God, your face! 1847 02:15:01,669 --> 02:15:03,159 Yeah, I know. 1848 02:15:07,942 --> 02:15:09,807 What happened? 1849 02:15:09,944 --> 02:15:12,071 - Don't ask. - You're shot. 1850 02:15:12,146 --> 02:15:14,205 - Yes, I'm shot. - Oh, my God. 1851 02:15:15,149 --> 02:15:18,175 - I can't believe he's standing. - One tough motherfucker. 1852 02:15:21,989 --> 02:15:23,820 Who did this? 1853 02:15:23,958 --> 02:15:26,426 I did, actually. 1854 02:15:26,527 --> 02:15:28,586 Find some gauze. 1855 02:15:29,964 --> 02:15:31,989 You shot yourself? 1856 02:15:32,099 --> 02:15:34,727 Yes, but it's OK. Marla, look at me. 1857 02:15:34,802 --> 02:15:37,100 I'm really OK. 1858 02:15:37,171 --> 02:15:41,130 Trust me. Everything's gonna be fine. 1859 02:15:53,954 --> 02:15:57,822 You met me at a very strange time in my life. 1860 02:18:42,923 --> 02:18:45,756 Visiontext subtitles: Julie Clayton