0
00:02:04,738 --> 00:02:07,866
People always ask me
if I know Tyler Durden.
1
00:02:08,809 --> 00:02:09,833
Three minutes.
2
00:02:09,910 --> 00:02:12,242
This is it. Ground zero.
3
00:02:12,312 --> 00:02:16,009
Do you have a speech for the occasion?
4
00:02:16,083 --> 00:02:19,644
With a gun barrel between your teeth,
you speak only in vowels.
5
00:02:19,719 --> 00:02:21,812
I can't think of anything.
6
00:02:21,888 --> 00:02:25,756
For a second, I forget about
Tyler's controlled demolition thing
7
00:02:25,859 --> 00:02:28,020
and I wonder how clean that gun is.
8
00:02:28,095 --> 00:02:30,154
It's getting exciting now.
9
00:02:30,263 --> 00:02:33,426
That old thing,
how you always hurt the one you love.
10
00:02:33,533 --> 00:02:35,626
Well, it works both ways.
11
00:02:35,702 --> 00:02:39,968
We have front-row seats
for this theater of mass destruction.
12
00:02:40,073 --> 00:02:42,837
The Demolitions Committee
of Project Mayhem
13
00:02:42,909 --> 00:02:46,345
wrapped the foundations
of 12 buildings with explosives.
14
00:02:47,114 --> 00:02:50,515
In two minutes,
primary charges will blow base charges
15
00:02:50,584 --> 00:02:53,951
and a few blocks will be reduced
to smouldering rubble.
16
00:02:54,054 --> 00:02:57,080
I know this because Tyler knows this.
17
00:02:57,157 --> 00:03:00,558
Two and a half.
Think of everything we've accomplished.
18
00:03:00,660 --> 00:03:05,996
Suddenly I realize that all of this,
the gun, the bombs, the revolution,
19
00:03:06,099 --> 00:03:09,364
has got something to do
with a girl named Marla Singer.
20
00:03:11,905 --> 00:03:14,271
Bob. Bob had bitch tits.
21
00:03:14,341 --> 00:03:18,539
This was a support group
for men with testicular cancer.
22
00:03:18,612 --> 00:03:21,911
The big moosie slobbering all over me,
that was Bob.
23
00:03:21,982 --> 00:03:24,143
We're still men.
24
00:03:24,217 --> 00:03:26,412
Yes, we're men.
25
00:03:26,553 --> 00:03:28,714
Men is what we are.
26
00:03:28,788 --> 00:03:32,224
Bob had had his testicles removed.
Then hormone therapy.
27
00:03:32,325 --> 00:03:36,125
He developed bitch tits because
his testosterone was too high
28
00:03:36,196 --> 00:03:38,323
and his body upped the oestrogen.
29
00:03:38,398 --> 00:03:42,129
- That was where I fit...
- They'll have to drain my pecs again.
30
00:03:42,202 --> 00:03:44,693
..between those huge sweating tits
31
00:03:44,771 --> 00:03:49,003
that hung enormous,
the way you'd think of God's as big.
32
00:03:49,109 --> 00:03:51,304
OK, you cry now.
33
00:03:51,378 --> 00:03:53,938
No, wait. Back up. Let me start earlier.
34
00:03:55,182 --> 00:03:57,946
For six months, I couldn't sleep.
35
00:03:58,018 --> 00:04:00,578
I couldn't sleep.
36
00:04:00,654 --> 00:04:02,815
With insomnia, nothing's real.
37
00:04:02,923 --> 00:04:04,982
Everything's far away.
38
00:04:05,926 --> 00:04:08,258
Everything's a copy of a copy
39
00:04:08,361 --> 00:04:10,386
of a copy.
40
00:04:12,732 --> 00:04:18,261
When deep space exploration ramps up,
it'll be the corporations that name everything.
41
00:04:18,371 --> 00:04:20,430
The IBM Stellar Sphere.
42
00:04:20,774 --> 00:04:22,833
The Microsoft Galaxy.
43
00:04:22,943 --> 00:04:25,002
The Planet Starbucks.
44
00:04:25,579 --> 00:04:28,639
I need you out of town this week
to cover some red flags.
45
00:04:28,748 --> 00:04:32,275
It must have been Tuesday.
He had on his cornflower blue tie.
46
00:04:32,385 --> 00:04:36,981
You want me to deprioritize my reports
until you advise of a status upgrade?
47
00:04:37,057 --> 00:04:41,653
Prioritize these. Here's your flight coupons.
Call me if there's any snags.
48
00:04:41,761 --> 00:04:45,629
He was full of pep.
Must have had his grande latte enema.
49
00:04:46,700 --> 00:04:51,865
Like so many others, I had become
a slave to the Ikea nesting instinct.
50
00:04:51,972 --> 00:04:54,304
Yes. I'd like to order
51
00:04:54,407 --> 00:04:56,671
the Erika Pekkari dust ruffles.
52
00:04:56,776 --> 00:04:58,869
- Please hold.
- Anything clever,
53
00:04:58,979 --> 00:05:03,313
like a coffee table in the shape of a yin-yang,
I had to have it.
54
00:05:04,384 --> 00:05:06,784
The Klipsk personal office unit.
55
00:05:06,853 --> 00:05:09,117
The Hovetrekke home exerbike.
56
00:05:09,489 --> 00:05:13,050
Or the Ohamshab sofa
with the Strinne green stripe pattern.
57
00:05:13,126 --> 00:05:18,621
Even the Ryslampa wire lamps of
environmentally-friendly unbleached paper.
58
00:05:18,698 --> 00:05:21,496
I'd flip through catalogues and wonder
59
00:05:21,635 --> 00:05:24,661
"What kind of dining set
defines me as a person?"
60
00:05:24,738 --> 00:05:29,505
I had it all. Even the glass dishes
with tiny bubbles and imperfections,
61
00:05:29,643 --> 00:05:34,706
proof that they were crafted by the honest,
hard-working, indigenous peoples of...
62
00:05:34,814 --> 00:05:37,749
- Please hold.
- ..wherever.
63
00:05:38,251 --> 00:05:40,344
We used to read pornography.
64
00:05:40,453 --> 00:05:43,286
Now it was the Horchow collection.
65
00:05:43,356 --> 00:05:46,757
- No. You can't die of insomnia.
- What about narcolepsy?
66
00:05:46,860 --> 00:05:49,226
I nod off, I wake up in strange places.
67
00:05:49,296 --> 00:05:51,355
I have no idea how I got there.
68
00:05:51,464 --> 00:05:55,264
- You need to lighten up.
- Can you please just give me something?
69
00:05:55,335 --> 00:05:58,964
Red and blue Tuinals, lipstick-red Seconals...
70
00:05:59,372 --> 00:06:02,830
No. You need healthy, natural sleep.
71
00:06:03,543 --> 00:06:07,035
Chew some valerian root
and get more exercise.
72
00:06:09,082 --> 00:06:11,141
Hey, come on.
73
00:06:11,251 --> 00:06:13,310
- I'm in pain.
- You wanna see pain?
74
00:06:13,386 --> 00:06:15,946
Swing by First Methodist, Tuesday nights.
75
00:06:16,056 --> 00:06:19,116
See the guys with testicular cancer.
76
00:06:19,192 --> 00:06:21,285
That's pain.
77
00:06:37,177 --> 00:06:40,578
I always wanted three kids...
two boys and a girl.
78
00:06:40,714 --> 00:06:43,080
Mindy wanted two girls and a boy.
79
00:06:44,684 --> 00:06:47,152
We never could agree on anything.
80
00:06:47,487 --> 00:06:49,284
Well, I... She...
81
00:06:49,356 --> 00:06:51,881
She had her first child last week.
82
00:06:51,958 --> 00:06:54,188
A girl.
83
00:06:54,294 --> 00:06:57,525
With... With her... With her new husband.
84
00:06:58,365 --> 00:07:00,424
Fuck!
85
00:07:01,768 --> 00:07:03,827
Thank God, you know...
86
00:07:03,937 --> 00:07:05,996
I'm glad for her.
87
00:07:06,806 --> 00:07:09,775
She deserves...
88
00:07:13,580 --> 00:07:17,414
Everyone, let's thank Thomas
for sharing himself with us.
89
00:07:17,517 --> 00:07:19,576
Thank you, Thomas.
90
00:07:19,719 --> 00:07:23,155
I look around this room,
and I see a lot of courage.
91
00:07:23,223 --> 00:07:25,316
And that gives me strength.
92
00:07:25,392 --> 00:07:27,758
We give each other strength.
93
00:07:27,827 --> 00:07:30,125
It's time for the one-on-ones.
94
00:07:30,730 --> 00:07:35,133
So let's all of us follow Thomas's example
and really open ourselves up.
95
00:07:35,201 --> 00:07:37,260
Could you find a partner?
96
00:07:39,439 --> 00:07:42,602
And this is how I met the big moosie.
97
00:07:44,277 --> 00:07:47,474
His eyes already shrink-wrapped in tears.
98
00:07:49,983 --> 00:07:52,781
Knees together. Those awkward little steps.
99
00:07:57,991 --> 00:08:00,084
- My name is Bob.
- Bob?
100
00:08:00,794 --> 00:08:03,058
Bob had been a champion bodybuilder.
101
00:08:03,163 --> 00:08:06,826
You know that chest expansion programme
on late-night TV?
102
00:08:06,900 --> 00:08:08,993
That was his idea.
103
00:08:09,068 --> 00:08:11,161
I was a juicer.
104
00:08:11,237 --> 00:08:13,364
You know, using steroids?
105
00:08:13,440 --> 00:08:15,965
Diabonal and
106
00:08:16,042 --> 00:08:18,374
Wisterol.
107
00:08:18,445 --> 00:08:22,381
Oh, they use that on racehorses,
for Christ sakes.
108
00:08:22,882 --> 00:08:24,975
And now I'm bankrupt.
109
00:08:25,852 --> 00:08:27,911
I'm divorced.
110
00:08:28,655 --> 00:08:30,782
My two grown kids
111
00:08:31,624 --> 00:08:34,286
won't even return my phone calls.
112
00:08:34,394 --> 00:08:39,457
Strangers with this kind of honesty
make me go a big, rubbery one.
113
00:08:41,267 --> 00:08:43,326
Go ahead,... Cornelius.
114
00:08:43,436 --> 00:08:45,495
You can cry.
115
00:09:01,254 --> 00:09:04,690
And then... something happened.
I let go.
116
00:09:04,824 --> 00:09:06,883
That's really good.
117
00:09:06,960 --> 00:09:09,053
Lost in oblivion.
118
00:09:09,128 --> 00:09:11,426
Dark and silent and complete.
119
00:09:14,434 --> 00:09:18,131
I found freedom.
Losing all hope was freedom.
120
00:09:20,573 --> 00:09:22,666
It's OK.
121
00:09:24,944 --> 00:09:27,139
Babies don't sleep this well.
122
00:09:30,750 --> 00:09:33,344
I became addicted.
123
00:09:47,066 --> 00:09:49,125
If I didn't say anything
124
00:09:49,202 --> 00:09:51,898
people always assumed the worst.
125
00:09:55,742 --> 00:09:58,802
They cried harder... then I cried harder.
126
00:10:08,221 --> 00:10:12,385
Now we're going to open the green door,
the heart chakra...
127
00:10:12,492 --> 00:10:14,551
I wasn't really dying.
128
00:10:14,694 --> 00:10:17,424
I wasn't host to cancer or parasites.
129
00:10:18,364 --> 00:10:22,232
I was the warm little center
that the life of this world crowded around.
130
00:10:23,236 --> 00:10:26,205
Imagine your pain
as a white ball of healing light.
131
00:10:26,306 --> 00:10:30,402
It moves over your body, healing you.
132
00:10:30,510 --> 00:10:34,002
Now keep this going. Remember to breathe
133
00:10:34,113 --> 00:10:37,776
and step forward
through the back door of the room.
134
00:10:38,618 --> 00:10:40,745
Where does it lead?
135
00:10:40,853 --> 00:10:42,980
To your cave.
136
00:10:43,056 --> 00:10:44,956
Step forward
137
00:10:45,024 --> 00:10:47,219
into your cave.
138
00:10:47,327 --> 00:10:49,386
That's right.
139
00:10:49,462 --> 00:10:52,954
You're going deeper into your cave.
140
00:10:53,633 --> 00:10:55,726
And you're going to find
141
00:10:55,802 --> 00:10:57,929
your power animal.
142
00:11:00,039 --> 00:11:01,370
Slide.
143
00:11:12,452 --> 00:11:14,545
Every evening I died.
144
00:11:15,688 --> 00:11:18,384
And every evening I was born again.
145
00:11:18,992 --> 00:11:21,051
Resurrected.
146
00:11:23,062 --> 00:11:27,294
Bob loved me because he thought
my testicles were removed too.
147
00:11:27,400 --> 00:11:30,198
Being there, pressed against his tits,
148
00:11:30,269 --> 00:11:32,362
ready to cry.
149
00:11:32,438 --> 00:11:35,100
This was my vacation.
150
00:11:37,410 --> 00:11:39,037
And she
151
00:11:39,112 --> 00:11:41,774
ruined everything.
152
00:11:41,848 --> 00:11:43,975
This is cancer, right?
153
00:11:46,853 --> 00:11:49,083
This chick, Marla Singer,
154
00:11:49,188 --> 00:11:51,816
did not have testicular cancer.
155
00:11:51,924 --> 00:11:54,017
She was a liar.
156
00:11:54,093 --> 00:11:56,186
She had no diseases at all.
157
00:11:56,262 --> 00:12:00,062
I had seen her at Free And Clear,
my blood parasites group, Thursdays.
158
00:12:00,133 --> 00:12:03,591
Then at Hope,
my bimonthly sickle-cell circle.
159
00:12:04,103 --> 00:12:09,063
And again, at Seize The Day,
my tuberculosis, Friday night.
160
00:12:10,209 --> 00:12:12,200
Marla,
161
00:12:12,278 --> 00:12:14,746
the big tourist.
162
00:12:14,847 --> 00:12:16,940
Her lie reflected my lie.
163
00:12:17,483 --> 00:12:19,542
And suddenly, I felt nothing.
164
00:12:19,652 --> 00:12:23,281
I couldn't cry. So once again,
165
00:12:23,356 --> 00:12:25,449
I couldn't sleep.
166
00:12:36,436 --> 00:12:38,904
Next group, after guided meditation,
167
00:12:39,038 --> 00:12:42,439
after we open our heart chakras,
when it's time to hug,
168
00:12:42,508 --> 00:12:45,671
I'm gonna grab that bitch,
Marla Singer, and scream.
169
00:12:45,745 --> 00:12:49,738
Marla, you liar!
You big tourist, I need this! Now, get out!
170
00:12:51,851 --> 00:12:54,251
I hadn't slept in four days.
171
00:12:54,320 --> 00:12:56,185
We'll just let that dry...
172
00:12:56,289 --> 00:12:59,725
When you have insomnia,
you're never really asleep.
173
00:12:59,792 --> 00:13:02,283
And you're never really awake.
174
00:13:03,463 --> 00:13:05,954
To begin tonight's communion,
175
00:13:06,065 --> 00:13:08,761
Chloe would like to say a few words.
176
00:13:08,901 --> 00:13:11,802
Oh, yeah. Chloe.
177
00:13:12,705 --> 00:13:17,665
Chloe looked the way Meryl Streep's skeleton
would look if you made it walk around
178
00:13:17,744 --> 00:13:19,803
being extra nice to everybody.
179
00:13:20,313 --> 00:13:22,372
Well, I'm still here.
180
00:13:22,749 --> 00:13:24,876
But I don't know for how long.
181
00:13:25,718 --> 00:13:28,812
That's as much certainty
as anyone can give me.
182
00:13:28,921 --> 00:13:30,889
But I've got some good news.
183
00:13:30,990 --> 00:13:34,721
I no longer have any fear of death.
184
00:13:38,631 --> 00:13:42,397
But... I am in a pretty lonely place.
185
00:13:43,436 --> 00:13:45,529
No-one will have sex with me.
186
00:13:46,706 --> 00:13:51,109
I'm so close to the end,
and all I want is to get laid for the last time.
187
00:13:51,711 --> 00:13:55,169
I have pornographic movies
in my apartment,
188
00:13:55,248 --> 00:13:58,945
- and lubricants and amyl nitrite.
- Thank you, Chloe.
189
00:13:59,652 --> 00:14:01,779
Everyone, let's thank Chloe.
190
00:14:01,854 --> 00:14:04,015
Thank you, Chloe.
191
00:14:06,826 --> 00:14:10,660
Now, let's ready ourselves
for guided meditation.
192
00:14:11,798 --> 00:14:15,199
You're standing at the entrance of your cave.
193
00:14:15,668 --> 00:14:19,160
You step inside your cave and you walk...
194
00:14:19,238 --> 00:14:22,366
If I did have a tumor, I'd name it Marla.
195
00:14:23,409 --> 00:14:25,400
Marla.
196
00:14:25,478 --> 00:14:29,938
The scratch on the roof of your mouth
that would heal if you could stop tonguing it.
197
00:14:30,049 --> 00:14:32,142
But you can't.
198
00:14:33,052 --> 00:14:35,885
..deeper into your cave as you walk.
199
00:14:35,988 --> 00:14:39,549
You feel a healing energy all around you.
200
00:14:42,195 --> 00:14:44,254
Now find your power animal.
201
00:14:47,166 --> 00:14:49,191
Slide.
202
00:14:52,672 --> 00:14:56,108
OK. Let's partner up.
203
00:14:56,209 --> 00:14:58,507
Pick someone special to you tonight.
204
00:15:04,717 --> 00:15:06,810
Hey.
205
00:15:07,220 --> 00:15:09,279
- We need to talk.
- Sure.
206
00:15:14,093 --> 00:15:16,186
- I'm onto you.
- What?
207
00:15:16,262 --> 00:15:19,390
Yeah. You're a faker. You're not dying.
208
00:15:19,465 --> 00:15:21,262
Sorry?
209
00:15:21,334 --> 00:15:26,328
In the Tibetan-philosophy, Sylvia-Plath
sense of the word, I know we're all dying.
210
00:15:26,439 --> 00:15:30,637
- But you're not dying the way Chloe is.
- So?
211
00:15:31,244 --> 00:15:33,303
So you're a tourist.
212
00:15:33,412 --> 00:15:37,610
I've seen you. I saw you at melanoma,
I saw you at tuberculosis.
213
00:15:37,683 --> 00:15:40,208
I saw you at testicular cancer!
214
00:15:40,286 --> 00:15:41,913
I saw you practising this.
215
00:15:42,021 --> 00:15:44,455
- Practising what?
- Telling me off.
216
00:15:44,523 --> 00:15:48,357
Is it going as well as you hoped,... Rupert?
217
00:15:48,461 --> 00:15:50,258
I'll expose you.
218
00:15:50,329 --> 00:15:52,422
Go ahead. I'll expose you.
219
00:15:53,165 --> 00:15:56,032
Come together. Let yourselves cry.
220
00:16:03,042 --> 00:16:05,135
Oh, God. Why are you doing this?
221
00:16:05,244 --> 00:16:07,974
It's cheaper than a movie
and there's free coffee.
222
00:16:08,080 --> 00:16:10,844
Look, this is important.
These are my groups.
223
00:16:10,917 --> 00:16:13,044
I've been coming for over a year.
224
00:16:13,152 --> 00:16:16,349
- Why do you do it?
- I don't know.
225
00:16:16,455 --> 00:16:20,289
When people think you're dying,
they listen to you instead of...
226
00:16:20,359 --> 00:16:23,351
Instead of waiting for their turn to speak.
227
00:16:24,664 --> 00:16:26,723
Yeah. Yeah.
228
00:16:27,900 --> 00:16:30,767
Share yourself... completely.
229
00:16:31,570 --> 00:16:33,663
Look, you don't want to get into this.
230
00:16:33,739 --> 00:16:35,798
- It becomes an addiction.
- Really?
231
00:16:35,908 --> 00:16:40,174
I'm not kidding. I can't cry
if another faker is present, and I need this.
232
00:16:40,279 --> 00:16:42,338
You gotta find somewhere else to go.
233
00:16:42,415 --> 00:16:45,976
Candystripe a cancer ward.
It's not my problem.
234
00:16:49,155 --> 00:16:51,214
No, wait a second. Hold on.
235
00:16:51,324 --> 00:16:53,383
We'll split up the week, OK?
236
00:16:53,492 --> 00:16:55,687
You take lymphoma and tuberculosis.
237
00:16:55,761 --> 00:16:58,889
You take tuberculosis.
My smoking doesn't go over at all.
238
00:16:58,965 --> 00:17:02,298
OK. Good. Fine.
Testicular cancer should be no contest.
239
00:17:02,368 --> 00:17:06,304
Technically, I have more right to be there.
You still have your balls.
240
00:17:06,372 --> 00:17:08,738
- You're kidding.
- I dunno. Am I?
241
00:17:09,408 --> 00:17:10,841
No. No.
242
00:17:10,943 --> 00:17:13,571
- What do you want?
- I'll take the parasites.
243
00:17:13,646 --> 00:17:16,444
You can't have both.
Take the blood parasites.
244
00:17:16,549 --> 00:17:20,849
- I want brain parasites.
- I'll take the blood but I want brain dementia.
245
00:17:20,953 --> 00:17:23,717
- I want that.
- You can't have the whole brain.
246
00:17:23,789 --> 00:17:26,314
So far, you have four. I only have two.
247
00:17:26,392 --> 00:17:30,328
OK. Take both the parasites. They're yours.
248
00:17:30,396 --> 00:17:32,660
Now we both have three...
249
00:17:35,401 --> 00:17:38,029
Hey! You left half your clothes.
250
00:17:54,587 --> 00:17:56,748
- What, are you selling those?
- Yes!
251
00:17:56,822 --> 00:17:58,881
I'm selling some clothes!
252
00:17:58,991 --> 00:18:01,050
So! We each have three. That's six.
253
00:18:01,160 --> 00:18:03,993
What about the seventh day?
I want bowel cancer.
254
00:18:04,063 --> 00:18:06,156
The girl had done her homework.
255
00:18:06,265 --> 00:18:08,358
No. No. I want bowel cancer.
256
00:18:09,001 --> 00:18:11,060
That's your favorite too?
257
00:18:11,170 --> 00:18:14,662
- Tried to slip it by me, eh?
- Look, we'll split it.
258
00:18:14,774 --> 00:18:16,833
Take the first and third Sunday.
259
00:18:19,311 --> 00:18:21,176
Deal.
260
00:18:23,783 --> 00:18:26,081
Looks like this is goodbye.
261
00:18:26,185 --> 00:18:28,312
Let's not make a big thing out of it.
262
00:18:28,421 --> 00:18:30,855
How's this for not making a big thing?
263
00:18:34,326 --> 00:18:36,123
Hey, Marla!
264
00:18:36,462 --> 00:18:38,623
Marla!
265
00:18:38,697 --> 00:18:41,291
Maybe we should exchange numbers.
266
00:18:41,400 --> 00:18:43,300
Should we?
267
00:18:43,402 --> 00:18:47,463
- We might wanna switch nights.
- OK.
268
00:18:52,645 --> 00:18:55,136
This is how I met Marla Singer.
269
00:18:56,882 --> 00:19:01,114
Marla's philosophy of life
was that she might die at any moment.
270
00:19:01,220 --> 00:19:03,518
The tragedy, she said, was that she didn't.
271
00:19:03,622 --> 00:19:07,649
It doesn't have your name!
Who are you? Cornelius? Rupert?
272
00:19:07,726 --> 00:19:11,685
Travis? Any of the stupid names
you give each night?
273
00:19:14,667 --> 00:19:16,726
You wake up at SeaTac.
274
00:19:16,836 --> 00:19:19,771
SFO. LAX.
275
00:19:19,872 --> 00:19:22,238
You wake up at O'Hare.
276
00:19:22,341 --> 00:19:24,468
Dallas Fort Worth.
277
00:19:24,543 --> 00:19:26,511
BWI.
278
00:19:26,579 --> 00:19:30,379
Pacific. Mountain. Central.
Lose an hour. Gain an hour.
279
00:19:30,483 --> 00:19:34,351
The check-in for that flight
isn't for another two hours, sir.
280
00:19:34,453 --> 00:19:37,718
This is your life,
and it's ending one minute at a time.
281
00:19:37,790 --> 00:19:40,782
You wake up at Air Harbor International.
282
00:19:42,194 --> 00:19:46,062
If you wake up at a different time,
in a different place,
283
00:19:46,132 --> 00:19:48,794
could you wake up as a different person?
284
00:19:48,901 --> 00:19:50,960
Everywhere I travel,
285
00:19:51,070 --> 00:19:53,334
tiny life.
286
00:19:53,405 --> 00:19:55,930
Single-serving sugar and cream.
287
00:19:56,008 --> 00:19:57,805
Single pat of butter.
288
00:19:57,910 --> 00:20:00,743
The microwave cordon bleu hobby kit.
289
00:20:00,813 --> 00:20:02,781
Shampoo-conditioner combos.
290
00:20:02,882 --> 00:20:06,750
Sample-package mouthwash.
Tiny bars of soap.
291
00:20:08,187 --> 00:20:10,712
The people I meet on each flight,
292
00:20:10,789 --> 00:20:12,916
they're single-serving friends.
293
00:20:12,992 --> 00:20:16,723
Between takeoff and landing,
we have our time together.
294
00:20:16,795 --> 00:20:19,025
That's all we get.
295
00:20:19,131 --> 00:20:21,031
Welcome!
296
00:20:23,135 --> 00:20:27,333
On a long enough time line,
the survival rate for everyone drops to zero.
297
00:20:27,406 --> 00:20:31,137
I was a recall coordinator.
My job was to apply the formula.
298
00:20:31,210 --> 00:20:33,610
The infant went through the windshield.
299
00:20:33,712 --> 00:20:37,773
A new car built by my company
leaves somewhere traveling at 60mph.
300
00:20:37,850 --> 00:20:39,943
The rear differential locks up.
301
00:20:40,986 --> 00:20:43,580
The teenager's braces
are stuck to the ashtray.
302
00:20:43,656 --> 00:20:46,022
Might make a good anti-smoking ad.
303
00:20:46,125 --> 00:20:49,617
The car crashes and burns
with everyone trapped inside.
304
00:20:49,728 --> 00:20:51,992
Now, should we initiate a recall?
305
00:20:52,064 --> 00:20:54,157
The father must have been huge.
306
00:20:54,233 --> 00:20:57,464
See where the fat burned to the seat?
The polyester shirt?
307
00:20:57,570 --> 00:20:59,561
Very modern art.
308
00:20:59,638 --> 00:21:02,129
Take the number of vehicles in the field, A.
309
00:21:02,208 --> 00:21:04,938
Multiply it by the probable rate of failure, B.
310
00:21:05,010 --> 00:21:08,810
Multiply the result by
the average out-of-court settlement, C.
311
00:21:08,881 --> 00:21:10,974
A x B x C
312
00:21:11,183 --> 00:21:13,083
equals X.
313
00:21:13,185 --> 00:21:15,779
If X is less than the cost of a recall,
314
00:21:15,854 --> 00:21:17,879
we don't do one.
315
00:21:17,990 --> 00:21:21,187
Are there a lot of these kinds of accidents?
316
00:21:21,260 --> 00:21:23,194
You wouldn't believe.
317
00:21:24,663 --> 00:21:27,188
Which car company do you work for?
318
00:21:27,266 --> 00:21:29,393
A major one.
319
00:21:31,870 --> 00:21:35,806
Every time the plane banked too sharply
on takeoff or landing,
320
00:21:35,874 --> 00:21:39,173
I prayed for a crash or a midair collision.
321
00:21:39,845 --> 00:21:41,403
Anything.
322
00:21:50,256 --> 00:21:53,987
Life insurance pays off triple
if you die on a business trip.
323
00:21:56,929 --> 00:22:00,228
"If you are seated in an emergency exit row
324
00:22:00,299 --> 00:22:03,826
and would be unable or unwilling
to perform the duties
325
00:22:03,902 --> 00:22:08,339
listed on the safety card, please
ask a flight attendant to reseat you."
326
00:22:10,142 --> 00:22:12,201
It's a lot of responsibility.
327
00:22:12,278 --> 00:22:14,508
Wanna switch seats?
328
00:22:14,613 --> 00:22:18,049
No. I'm not sure
I'm the man for that particular job.
329
00:22:18,117 --> 00:22:22,520
An exit-door procedure at 30,000ft.
330
00:22:22,621 --> 00:22:24,680
The illusion of safety.
331
00:22:24,923 --> 00:22:27,016
Yeah. I guess so.
332
00:22:27,092 --> 00:22:30,027
You know why
they put oxygen masks on planes?
333
00:22:30,095 --> 00:22:34,657
- So you can breathe.
- Oxygen gets you high.
334
00:22:35,768 --> 00:22:39,295
In a catastrophic emergency,
you take giant panic breaths.
335
00:22:39,371 --> 00:22:41,896
Suddenly you become euphoric, docile.
336
00:22:41,974 --> 00:22:44,272
You accept your fate.
337
00:22:44,910 --> 00:22:46,935
It's all right here.
338
00:22:47,046 --> 00:22:50,174
Emergency water landing, 600mph.
339
00:22:50,282 --> 00:22:53,115
Blank faces. Calm as Hindu cows.
340
00:22:53,185 --> 00:22:55,278
That's...
341
00:22:56,522 --> 00:22:58,786
That's an interesting theory.
342
00:23:00,793 --> 00:23:02,920
- What do you do?
- What do you mean?
343
00:23:02,995 --> 00:23:05,088
What do you do for a living?
344
00:23:05,164 --> 00:23:08,327
Why? So you can pretend you're interested?
345
00:23:11,003 --> 00:23:12,493
OK.
346
00:23:12,571 --> 00:23:15,472
You have
a kind of sick desperation in your laugh.
347
00:23:18,711 --> 00:23:20,770
We have the exact same briefcase.
348
00:23:21,613 --> 00:23:23,604
Soap.
349
00:23:23,716 --> 00:23:27,379
- Sorry?
- I make and I sell soap.
350
00:23:27,519 --> 00:23:29,885
The yardstick of civilization.
351
00:23:30,389 --> 00:23:32,357
And this is how I met...
352
00:23:32,491 --> 00:23:34,288
Tyler Durden.
353
00:23:34,360 --> 00:23:39,627
Did you know if you mix gasoline and
frozen orange juice, you can make napalm?
354
00:23:39,732 --> 00:23:42,701
- No, I did not. Is that true?
- That's right.
355
00:23:42,768 --> 00:23:46,602
One can make all kinds of explosives
with simple household items.
356
00:23:46,705 --> 00:23:49,139
- Really?
- If one was so inclined.
357
00:23:54,113 --> 00:23:59,176
Tyler, you are by far the most interesting
single-serving friend I have ever met.
358
00:24:01,053 --> 00:24:05,183
- Everything on a plane is single-serving...
- Oh, I get it. Very clever.
359
00:24:05,257 --> 00:24:06,815
Thank you.
360
00:24:06,925 --> 00:24:09,018
How's it working out for you?
361
00:24:09,128 --> 00:24:11,858
- What?
- Being clever?
362
00:24:11,964 --> 00:24:14,330
Great.
363
00:24:14,400 --> 00:24:17,392
Keep it up, then. Right up.
364
00:24:18,604 --> 00:24:20,765
A question of etiquette.
365
00:24:20,839 --> 00:24:23,831
As I pass, do I give you the ass or the crotch?
366
00:24:30,883 --> 00:24:33,215
How I came to live with Tyler is...
367
00:24:33,285 --> 00:24:37,585
Airlines have this policy
about vibrating luggage.
368
00:24:45,264 --> 00:24:49,894
- Was it ticking?
- Throwers know modern bombs don't tick.
369
00:24:50,002 --> 00:24:53,165
- Sorry, throwers?
- Baggage handlers.
370
00:24:53,238 --> 00:24:55,468
But when a suitcase vibrates,
371
00:24:55,607 --> 00:24:58,269
the throwers have got to call the police.
372
00:24:58,377 --> 00:25:01,869
- My suitcase was vibrating?
- Nine times out of ten
373
00:25:01,980 --> 00:25:04,039
it's an electric razor.
374
00:25:04,116 --> 00:25:06,243
But... every once in a while
375
00:25:09,188 --> 00:25:11,247
it's a dildo.
376
00:25:12,024 --> 00:25:16,085
It's company policy never to imply
ownership in the event of a dildo.
377
00:25:16,195 --> 00:25:20,063
We have to use the indefinite article,
a dildo, never
378
00:25:20,132 --> 00:25:22,225
your dildo.
379
00:25:22,301 --> 00:25:24,394
I don't own...
380
00:25:27,072 --> 00:25:30,200
I had everything in that suitcase.
My CK shirts.
381
00:25:30,275 --> 00:25:33,438
My DKNY shoes. My AX ties.
382
00:25:35,113 --> 00:25:37,445
Never mind.
383
00:25:39,318 --> 00:25:42,048
Hey! That's my car!
384
00:25:48,360 --> 00:25:50,328
Home was a condo on the 15th floor
385
00:25:50,429 --> 00:25:53,455
of a filing cabinet
for widows and professionals.
386
00:25:53,532 --> 00:25:56,160
The walls were solid concrete.
387
00:25:56,268 --> 00:25:58,327
A foot of concrete is important
388
00:25:58,437 --> 00:26:02,703
when your next-door neighbor
has to watch game shows at full volume.
389
00:26:02,774 --> 00:26:06,676
Or when a blast of debris
that used to be your personal effects
390
00:26:06,745 --> 00:26:10,772
blows out of your windows
and sails flaming into the night.
391
00:26:17,256 --> 00:26:19,520
I suppose these things happen.
392
00:26:32,371 --> 00:26:34,464
There's... nothing up there.
393
00:26:34,540 --> 00:26:37,941
You can't go into the unit. Police orders.
394
00:26:46,618 --> 00:26:49,143
Do you have somebody you can call?
395
00:26:49,221 --> 00:26:51,348
How embarrassing.
396
00:26:51,423 --> 00:26:54,324
A houseful of condiments and no food.
397
00:27:03,769 --> 00:27:07,535
The police later told me
the pilot light might have gone out
398
00:27:08,540 --> 00:27:11,509
letting out just a little bit of gas.
399
00:27:11,577 --> 00:27:13,841
That gas could have filled the condo.
400
00:27:13,946 --> 00:27:17,438
1700 square feet with high ceilings
for days and days.
401
00:27:25,657 --> 00:27:29,423
Then the refrigerator's compressor
could have clicked on.
402
00:27:30,529 --> 00:27:32,588
Yeah?
403
00:27:35,734 --> 00:27:37,793
I can hear you breathing...
404
00:27:46,445 --> 00:27:50,381
If you ask me now,
I couldn't tell you why I called him.
405
00:28:33,625 --> 00:28:35,855
- Hello?
- Who's this?
406
00:28:38,096 --> 00:28:40,189
- Tyler?
- Who is this?
407
00:28:41,733 --> 00:28:43,928
We met... We met on the airplane.
408
00:28:44,036 --> 00:28:46,266
We had the same suitcase?
409
00:28:46,338 --> 00:28:48,431
The clever guy?
410
00:28:48,507 --> 00:28:50,873
Oh, yeah. Right.
411
00:28:52,878 --> 00:28:55,506
I called a second ago. There was no answer.
412
00:28:55,614 --> 00:28:59,812
- I'm at a payphone.
- Yeah, I *69'd you. I never pick up my phone.
413
00:29:02,554 --> 00:29:04,647
So what's up?
414
00:29:05,323 --> 00:29:07,348
Well.
415
00:29:07,459 --> 00:29:09,518
You're not gonna believe this.
416
00:29:11,663 --> 00:29:13,893
You know, it could be worse.
417
00:29:13,965 --> 00:29:17,731
A woman could cut off your penis
while you sleep and toss it out of a car.
418
00:29:18,570 --> 00:29:21,869
There's always that. I don't know.
419
00:29:21,940 --> 00:29:25,068
When you buy furniture,
you tell yourself, that's it.
420
00:29:25,143 --> 00:29:27,236
That's the last sofa I'll need.
421
00:29:27,312 --> 00:29:30,110
Whatever happens,
that sofa problem is handled.
422
00:29:30,182 --> 00:29:33,640
I had it all.
I had a stereo that was very decent.
423
00:29:33,752 --> 00:29:37,279
A wardrobe that was getting very respectable.
424
00:29:37,355 --> 00:29:39,516
I was close to being complete.
425
00:29:39,591 --> 00:29:42,151
- Shit, man. Now it's all gone.
- All gone.
426
00:29:42,260 --> 00:29:44,990
All gone.
427
00:29:46,264 --> 00:29:48,289
Do you know what a duvet is?
428
00:29:48,366 --> 00:29:51,267
- A comforter.
- It's a blanket.
429
00:29:51,336 --> 00:29:55,329
Just a blanket. Why do guys
like you and I know what a duvet is?
430
00:29:55,407 --> 00:29:59,571
Is this essential to our survival
in the hunter-gatherer sense?
431
00:29:59,678 --> 00:30:01,305
No.
432
00:30:01,379 --> 00:30:03,370
What are we, then?
433
00:30:03,482 --> 00:30:06,076
I dunno. Consumers.
434
00:30:06,151 --> 00:30:08,210
Right. We're consumers.
435
00:30:08,320 --> 00:30:11,585
We are by-products of a lifestyle obsession.
436
00:30:11,690 --> 00:30:15,592
Murder, crime, poverty.
These things don't concern me.
437
00:30:15,694 --> 00:30:19,130
What concerns me are celebrity magazines,
438
00:30:19,197 --> 00:30:21,290
television with 500 channels,
439
00:30:21,366 --> 00:30:24,028
some guy's name on my underwear. Rogaine.
440
00:30:24,136 --> 00:30:26,195
Viagra. Olestra.
441
00:30:26,304 --> 00:30:29,137
- Martha Stewart.
- Fuck Martha Stewart.
442
00:30:29,207 --> 00:30:32,699
She's polishing the brass on the Titanic.
It's all going down.
443
00:30:32,811 --> 00:30:36,542
So fuck off with your sofa units
and Strinne green stripe patterns.
444
00:30:36,615 --> 00:30:39,948
I say never be complete.
445
00:30:40,018 --> 00:30:42,043
I say stop being perfect.
446
00:30:42,154 --> 00:30:44,179
I say let's evolve.
447
00:30:44,256 --> 00:30:46,554
Let the chips fall where they may.
448
00:30:48,727 --> 00:30:50,820
But that's me, and I could be wrong.
449
00:30:50,929 --> 00:30:52,988
Maybe it's a terrible tragedy.
450
00:30:53,064 --> 00:30:55,555
It's just stuff. Not a tragedy...
451
00:30:55,634 --> 00:30:59,400
You did lose a lot of versatile solutions
for modern living.
452
00:30:59,471 --> 00:31:02,065
Fuck, you're right. I don't smoke.
453
00:31:05,443 --> 00:31:09,209
My insurance is probably gonna cover it, so...
454
00:31:11,650 --> 00:31:13,777
What?
455
00:31:13,885 --> 00:31:17,013
The things you own end up owning you.
456
00:31:20,358 --> 00:31:22,417
Do what you like, man.
457
00:31:23,161 --> 00:31:25,595
Oh, it's late.
458
00:31:25,664 --> 00:31:28,394
- Hey, thanks for the beer.
- Yeah, man.
459
00:31:28,466 --> 00:31:30,559
I should find a hotel.
460
00:31:31,303 --> 00:31:33,396
What?
461
00:31:33,471 --> 00:31:35,098
What?
462
00:31:35,207 --> 00:31:37,266
- A hotel?
- Yeah.
463
00:31:37,375 --> 00:31:40,435
- Just ask, man.
- What are you talking about?
464
00:31:40,512 --> 00:31:44,278
Oh, God. Three pitchers of beer
and you still can't ask.
465
00:31:45,283 --> 00:31:46,910
What?
466
00:31:47,018 --> 00:31:49,646
You called me
because you needed a place to stay.
467
00:31:49,721 --> 00:31:53,179
- Oh, hey. No, no, no.
- Yes, you did. So just ask.
468
00:31:53,258 --> 00:31:55,818
Cut the foreplay and just ask, man.
469
00:31:57,629 --> 00:31:59,893
Would... Would that be a problem?
470
00:31:59,998 --> 00:32:02,057
Is it a problem for you to ask?
471
00:32:03,068 --> 00:32:05,298
- Can I stay at your place?
- Yeah.
472
00:32:06,671 --> 00:32:08,730
Thanks.
473
00:32:12,911 --> 00:32:15,903
- I want you to do me a favor.
- Yeah, sure.
474
00:32:16,014 --> 00:32:18,414
I want you to hit me as hard as you can.
475
00:32:18,483 --> 00:32:20,451
What?
476
00:32:20,518 --> 00:32:24,352
I want you to hit me as hard as you can.
477
00:32:24,456 --> 00:32:27,357
Let me tell you a little bit about Tyler Durden.
478
00:32:27,559 --> 00:32:29,925
Tyler was a night person.
479
00:32:30,028 --> 00:32:32,258
While the rest of us slept, he worked.
480
00:32:32,330 --> 00:32:35,493
He had one part-time job as a projectionist.
481
00:32:35,567 --> 00:32:38,559
A movie doesn't come all on one big reel.
It comes on a few.
482
00:32:38,670 --> 00:32:42,367
Someone has to switch the projectors
at the exact moment
483
00:32:42,474 --> 00:32:45,705
that one reel ends and the next one begins.
484
00:32:45,777 --> 00:32:49,713
You can see little dots come into
the upper right corner of the screen.
485
00:32:49,781 --> 00:32:52,511
In the industry, we call them cigarette burns.
486
00:32:52,584 --> 00:32:54,677
That's the cue for a changeover.
487
00:32:54,753 --> 00:32:59,520
He flips the projectors, movie keeps
going and the audience has no idea.
488
00:32:59,591 --> 00:33:01,855
Why would anyone want this shit job?
489
00:33:01,960 --> 00:33:05,123
Because it affords him
interesting opportunities.
490
00:33:05,196 --> 00:33:08,723
Like splicing a frame of pornography
into family films.
491
00:33:08,800 --> 00:33:13,794
So when the snooty cat and the courageous
dog with the celebrity voices first meet,
492
00:33:13,939 --> 00:33:18,137
that's when you'll catch a flash
of Tyler's contribution to the film.
493
00:33:25,016 --> 00:33:27,610
Nobody knows that they saw it but they did.
494
00:33:27,719 --> 00:33:30,279
Nice, big cock.
495
00:33:35,093 --> 00:33:37,823
Even a hummingbird
couldn't catch Tyler at work.
496
00:33:43,168 --> 00:33:48,196
Tyler also works sometimes as a banquet
waiter at the luxurious Pressman hotel.
497
00:33:52,844 --> 00:33:56,905
He was the guerrilla terrorist
of the food service industry.
498
00:33:57,015 --> 00:33:59,313
Do not watch. I cannot go when you watch.
499
00:33:59,384 --> 00:34:03,787
Apart from seasoning the lobster bisque,
he farted on meringues,
500
00:34:03,855 --> 00:34:06,415
and as for the cream of mushroom soup...
501
00:34:06,524 --> 00:34:08,549
Go ahead, tell 'em.
502
00:34:08,626 --> 00:34:10,617
You get the idea.
503
00:34:10,829 --> 00:34:14,060
- You just want me to hit you?
- Come on. Do me this one favor.
504
00:34:14,165 --> 00:34:17,532
- Why?
- I don't know. Never been in a fight. You?
505
00:34:17,602 --> 00:34:21,595
- No. But that's a good thing.
- You can't know yourself if you haven't!
506
00:34:21,673 --> 00:34:24,039
I don't wanna die without any scars.
507
00:34:24,142 --> 00:34:28,408
- Come on. Hit me, before I lose my nerve.
- Oh, God. This is crazy.
508
00:34:28,480 --> 00:34:30,778
So go crazy! Let it rip.
509
00:34:30,849 --> 00:34:33,545
- I don't know about this.
- I don't either.
510
00:34:33,618 --> 00:34:36,678
Who gives a shit? No-one's watching.
What do you care?
511
00:34:36,788 --> 00:34:39,256
This is crazy. You want me to hit you?!
512
00:34:39,357 --> 00:34:41,416
That's right.
513
00:34:41,493 --> 00:34:44,690
- Where? Like, in the face?
- Surprise me.
514
00:34:46,865 --> 00:34:48,958
This is so fucking stupid.
515
00:34:59,844 --> 00:35:02,039
Motherfucker!
516
00:35:02,113 --> 00:35:04,206
He hit me in the ear!
517
00:35:04,282 --> 00:35:07,479
- Well, Jesus, I'm sorry.
- Ow, Christ!
518
00:35:07,585 --> 00:35:09,644
- Why the ear, man?
- I fucked it up.
519
00:35:09,721 --> 00:35:11,450
No, that was perfect.
520
00:35:24,335 --> 00:35:26,462
No, it's all right.
521
00:35:27,305 --> 00:35:29,398
It really hurts.
522
00:35:29,841 --> 00:35:31,900
Right.
523
00:35:32,277 --> 00:35:34,472
Hit me again.
524
00:35:34,546 --> 00:35:36,673
No, you hit me. Come on!
525
00:35:53,631 --> 00:35:56,122
We should do this again sometime.
526
00:36:08,913 --> 00:36:11,143
- Where's your car?
- What car?
527
00:36:21,659 --> 00:36:23,991
I don't know how Tyler found that house
528
00:36:24,129 --> 00:36:26,359
but he said he'd been there for a year.
529
00:36:26,464 --> 00:36:29,331
It looked like it was waiting to be torn down.
530
00:36:29,400 --> 00:36:31,800
Most of the windows were boarded up.
531
00:36:31,903 --> 00:36:37,273
There was no lock on the front door from
when the police, or whoever, kicked it in.
532
00:36:37,342 --> 00:36:39,401
The stairs were ready to collapse.
533
00:36:39,511 --> 00:36:42,002
I didn't know if he owned it or was squatting.
534
00:36:42,147 --> 00:36:44,615
Neither would have surprised me.
535
00:36:45,517 --> 00:36:47,576
Yep. That's you.
536
00:36:47,685 --> 00:36:50,279
That's me. That's the toilet. Good?
537
00:36:50,355 --> 00:36:52,414
Yeah, thanks.
538
00:36:52,524 --> 00:36:54,424
What a shithole.
539
00:36:54,526 --> 00:36:56,494
Nothing worked.
540
00:37:00,131 --> 00:37:04,033
Turning on one light meant
another light in the house went out.
541
00:37:04,169 --> 00:37:07,900
There were no neighbors.
Just warehouses and a paper mill.
542
00:37:07,972 --> 00:37:11,965
That fart smell of steam.
The hamster-cage smell of wood chips.
543
00:37:13,745 --> 00:37:16,145
What have we here?
544
00:37:30,929 --> 00:37:33,022
- Hey, guys.
- Hey.
545
00:37:44,008 --> 00:37:47,068
Every time it rained, we had to kill the power.
546
00:37:47,979 --> 00:37:51,380
By the end of the first month,
I didn't miss TV.
547
00:37:52,417 --> 00:37:55,750
I didn't even mind the warm, stale refrigerator.
548
00:38:08,099 --> 00:38:10,226
Can I be next?
549
00:38:14,639 --> 00:38:16,698
All right, man.
550
00:38:16,808 --> 00:38:18,799
Lose the tie.
551
00:38:22,814 --> 00:38:27,217
At night, Tyler and I were alone
for half a mile in every direction.
552
00:38:32,657 --> 00:38:36,593
Rain trickled down through
the plaster and the light fixtures.
553
00:38:36,661 --> 00:38:39,494
Everything wooden swelled and shrank.
554
00:38:39,597 --> 00:38:42,794
Everywhere were rusted nails
to snag your elbow on.
555
00:38:42,867 --> 00:38:45,461
The previous occupant had been a shut-in.
556
00:38:45,536 --> 00:38:47,629
Hey, man. What are you reading?
557
00:38:47,705 --> 00:38:52,074
Listen to this. It's an article written
by an organ in the first person.
558
00:38:52,143 --> 00:38:54,907
"I am Jack's medulla oblongata.
Without me,
559
00:38:55,013 --> 00:38:58,471
Jack could not regulate
his heart rate or breathing."
560
00:38:58,549 --> 00:39:00,642
There's a whole series of these.
561
00:39:00,718 --> 00:39:02,811
"I Am Jill's Nipples."
562
00:39:04,822 --> 00:39:08,815
- "I Am Jack's Colon."
- "I Get Cancer. I Kill Jack."
563
00:39:12,063 --> 00:39:15,863
After fighting, everything else
in life got the volume turned down.
564
00:39:17,869 --> 00:39:19,564
What?
565
00:39:19,671 --> 00:39:23,232
- You could deal with anything.
- Have you finished those reports?
566
00:39:27,879 --> 00:39:30,473
If you could choose,
who would you fight?
567
00:39:30,548 --> 00:39:32,641
I'd fight my boss, probably.
568
00:39:32,717 --> 00:39:34,844
Really?
569
00:39:34,919 --> 00:39:38,286
- Yeah, why? Who would you fight?
- I'd fight my dad.
570
00:39:38,356 --> 00:39:40,449
I don't know my dad.
571
00:39:40,525 --> 00:39:42,459
I mean, I know him, but...
572
00:39:42,527 --> 00:39:44,893
He left when I was like, six years old.
573
00:39:44,962 --> 00:39:47,954
Married this other woman
and had some other kids.
574
00:39:48,066 --> 00:39:50,125
He did this every six years.
575
00:39:50,268 --> 00:39:54,364
- He changes city and starts a new family.
- Fucker's setting up franchises!
576
00:39:55,173 --> 00:39:57,300
My dad never went to college.
577
00:39:57,375 --> 00:40:01,311
- So it was real important that I go.
- That sounds familiar.
578
00:40:01,379 --> 00:40:05,816
So I graduate. Call him up long-distance
and say, "Dad, now what?"
579
00:40:05,917 --> 00:40:07,908
- He says, "Get a job."
- Same here.
580
00:40:07,985 --> 00:40:10,681
Now I'm 25. Make my yearly call again.
581
00:40:10,755 --> 00:40:12,746
"Dad, now what?"
582
00:40:12,824 --> 00:40:14,951
He says, "I dunno. Get married."
583
00:40:15,026 --> 00:40:18,518
You can't get married.
584
00:40:19,297 --> 00:40:21,356
I'm a 30-year-old boy.
585
00:40:21,432 --> 00:40:23,923
We're a generation of men raised by women.
586
00:40:24,001 --> 00:40:28,301
I'm wondering if another woman
is really the answer we need.
587
00:40:34,312 --> 00:40:37,509
Most of the week, we were Ozzie and Harriet.
588
00:40:38,383 --> 00:40:41,819
But every Saturday night,
we were finding something out.
589
00:40:43,020 --> 00:40:46,512
We were finding out more and more
that we were not alone.
590
00:40:50,428 --> 00:40:55,058
It used to be that when I came home angry
or depressed, I'd just clean my condo.
591
00:40:55,166 --> 00:40:57,225
Polish my Scandinavian furniture.
592
00:40:57,368 --> 00:41:02,396
I should have been looking for a new condo
or haggling with my insurance company.
593
00:41:02,473 --> 00:41:06,239
I should have been upset
about my nice flaming little shit.
594
00:41:06,377 --> 00:41:08,242
But I wasn't.
595
00:41:08,379 --> 00:41:12,008
The premise of cybernetting an office
is make things more efficient.
596
00:41:12,083 --> 00:41:14,950
Monday mornings,
I just thought about next week.
597
00:41:15,019 --> 00:41:18,045
Can I get the icon in cornflower blue?
598
00:41:18,156 --> 00:41:19,248
Absolutely.
599
00:41:19,390 --> 00:41:22,621
Efficiency is priority No.1, people.
600
00:41:22,760 --> 00:41:25,558
Because waste is a thief.
601
00:41:25,630 --> 00:41:28,758
I showed this to my man here.
You liked it, didn't you?
602
00:41:32,437 --> 00:41:36,373
You can swallow a pint of blood
before you get sick.
603
00:41:37,408 --> 00:41:39,638
It was right in everyone's face.
604
00:41:39,710 --> 00:41:41,871
Tyler and I just made it visible.
605
00:41:41,979 --> 00:41:44,413
It was on the tip of everyone's tongue.
606
00:41:44,482 --> 00:41:46,575
Tyler and I just gave it a name.
607
00:41:57,795 --> 00:41:59,854
Come on, you've gotta go home!
608
00:42:22,086 --> 00:42:24,418
Turn off the jukebox. Lock the back.
609
00:42:45,309 --> 00:42:49,040
Every week,
Tyler gave the rules that he and I decided.
610
00:42:49,113 --> 00:42:51,172
Gentlemen!
611
00:42:51,949 --> 00:42:54,042
Welcome to Fight Club.
612
00:42:56,153 --> 00:42:58,314
The first rule of Fight Club is
613
00:42:58,456 --> 00:43:00,788
you do not talk about Fight Club.
614
00:43:00,892 --> 00:43:03,486
The second rule of Fight Club is
615
00:43:03,895 --> 00:43:07,331
you do not talk about Fight Club!
616
00:43:07,465 --> 00:43:09,729
Third rule of Fight Club.
617
00:43:09,800 --> 00:43:12,598
Someone yells stop, goes limp, taps out,
618
00:43:12,703 --> 00:43:15,467
the fight is over. Fourth rule.
619
00:43:15,540 --> 00:43:17,872
Only two guys to a fight.
620
00:43:17,942 --> 00:43:19,807
Fifth rule.
621
00:43:19,911 --> 00:43:22,573
One fight at a time, fellas.
622
00:43:22,680 --> 00:43:25,148
Sixth rule. No shirts. No shoes.
623
00:43:25,216 --> 00:43:29,152
Seventh rule.
Fights will go on as long as they have to.
624
00:43:30,988 --> 00:43:33,582
And the eighth and final rule.
625
00:43:34,725 --> 00:43:37,922
If this is your first night at Fight Club
626
00:43:37,995 --> 00:43:40,088
you have to fight.
627
00:43:44,135 --> 00:43:46,194
This kid from work, Ricky,
628
00:43:46,304 --> 00:43:50,798
couldn't remember whether
you ordered pens with blue ink or black.
629
00:43:50,908 --> 00:43:53,308
But Ricky was a god for ten minutes
630
00:43:53,377 --> 00:43:56,744
when he trounced
the maitre d' of a local food court.
631
00:43:58,616 --> 00:44:03,952
Sometimes, all you could hear were the flat,
hard, packing sounds over the yelling.
632
00:44:07,725 --> 00:44:10,751
Or the wet choke
when someone gasped and sprayed...
633
00:44:10,828 --> 00:44:12,853
Stop!
634
00:44:12,964 --> 00:44:15,831
You weren't alive anywhere
like you were there.
635
00:44:15,933 --> 00:44:20,734
But Fight Club only exists in the hours
between when Fight Club starts and ends.
636
00:44:21,238 --> 00:44:24,264
Even if I could tell someone
they had a good fight,
637
00:44:24,375 --> 00:44:26,673
I wouldn't be talking to the same man.
638
00:44:26,777 --> 00:44:30,076
Who you were in Fight Club
is not who you were outside of it.
639
00:44:30,181 --> 00:44:35,209
A guy came to Fight Club for the first time.
His ass was a wad of cookie dough.
640
00:44:35,286 --> 00:44:38,153
After a few weeks, he was carved out of wood.
641
00:44:38,990 --> 00:44:42,187
If you could fight any celebrity,
who would you fight?
642
00:44:42,259 --> 00:44:45,387
- Alive or dead?
- Doesn't matter. Who'd be tough?
643
00:44:46,297 --> 00:44:49,425
Hemingway. You?
644
00:44:50,067 --> 00:44:53,230
Shatner. I'd fight William Shatner.
645
00:44:54,271 --> 00:44:57,502
We all started seeing things differently.
646
00:44:58,776 --> 00:45:02,109
Everywhere we went,
we were sizing things up.
647
00:45:05,449 --> 00:45:08,612
I felt sorry for guys packed into gyms,
648
00:45:08,686 --> 00:45:12,782
trying to look like how Calvin Klein
or Tommy Hilfiger said they should.
649
00:45:12,857 --> 00:45:14,984
Is that what a man looks like?
650
00:45:15,893 --> 00:45:18,726
Oh, self-improvement is masturbation.
651
00:45:18,829 --> 00:45:20,888
Now, self-destruction...
652
00:45:20,998 --> 00:45:22,989
Excuse me.
653
00:45:57,635 --> 00:46:00,832
Fight Club wasn't about winning or losing.
654
00:46:00,905 --> 00:46:02,964
It wasn't about words.
655
00:46:04,909 --> 00:46:08,367
The hysterical shouting was in tongues
656
00:46:08,479 --> 00:46:10,447
like at a Pentecostal Church.
657
00:46:14,985 --> 00:46:17,078
- Is that it?
- Stop!
658
00:46:17,154 --> 00:46:20,055
When the fight was over, nothing was solved.
659
00:46:20,124 --> 00:46:22,058
But nothing mattered.
660
00:46:22,126 --> 00:46:24,924
Cool.
661
00:46:24,995 --> 00:46:27,793
Afterwards, we all felt saved.
662
00:46:28,733 --> 00:46:30,997
Hey, man. How about next week?
663
00:46:31,102 --> 00:46:33,161
How about next month?!
664
00:46:33,270 --> 00:46:35,329
Irvine, you're in the middle.
665
00:46:35,406 --> 00:46:37,465
New guy, you too.
666
00:46:39,210 --> 00:46:41,371
Sometimes, Tyler spoke for me.
667
00:46:41,479 --> 00:46:43,572
He fell down some stairs.
668
00:46:44,215 --> 00:46:46,308
I fell down some stairs.
669
00:46:48,152 --> 00:46:52,816
Fight Club became the reason to cut
your hair short or trim your fingernails.
670
00:46:52,923 --> 00:46:55,391
OK. Any historical figure.
671
00:46:55,493 --> 00:46:57,358
I'd fight Gandhi.
672
00:46:57,995 --> 00:46:59,826
Good answer.
673
00:46:59,930 --> 00:47:02,160
- How about you?
- Lincoln.
674
00:47:02,233 --> 00:47:04,827
Lincoln?
675
00:47:04,935 --> 00:47:08,530
Big guy, big reach.
Skinny guys fight till they're burger.
676
00:47:09,406 --> 00:47:11,499
Fuck!
677
00:47:12,710 --> 00:47:15,372
Hey, even the Mona Lisa's falling apart.
678
00:47:24,455 --> 00:47:25,854
Hello?
679
00:47:25,956 --> 00:47:28,356
Where have you been the last eight weeks?
680
00:47:28,425 --> 00:47:29,756
Marla?
681
00:47:32,730 --> 00:47:35,858
- How did you find me?
- You left a forwarding number.
682
00:47:35,966 --> 00:47:38,958
I haven't seen you at any support groups.
683
00:47:39,036 --> 00:47:42,233
We split 'em up.
That was the idea. Remember?
684
00:47:42,339 --> 00:47:45,172
Yeah, but you haven't been going to yours.
685
00:47:45,242 --> 00:47:48,769
- How do you know?
- I cheated.
686
00:47:48,846 --> 00:47:50,677
I found a new one.
687
00:47:51,215 --> 00:47:53,479
- Really?
- It's for men only.
688
00:47:53,584 --> 00:47:55,176
Like the testicle thing?
689
00:47:58,956 --> 00:48:00,981
Look, this is a bad time.
690
00:48:01,058 --> 00:48:03,492
I've been going to Debtors Anonymous.
691
00:48:03,594 --> 00:48:07,155
- They're really fucked-up people...
- I'm on my way out.
692
00:48:07,231 --> 00:48:09,597
Me too. I've got a stomach full of Xanax.
693
00:48:09,700 --> 00:48:11,998
I took what was left of a bottle.
694
00:48:12,069 --> 00:48:14,162
It might have been too much.
695
00:48:14,238 --> 00:48:17,867
Picture Marla Singer throw herself
around her crummy apartment.
696
00:48:18,008 --> 00:48:22,468
This isn't a for-real suicide thing.
This is probably a cry-for-help thing.
697
00:48:22,580 --> 00:48:25,481
So you're staying in tonight, then?
698
00:48:25,583 --> 00:48:28,416
Do you wanna wait
and hear me describe death?
699
00:48:28,485 --> 00:48:33,013
Do you wanna listen
and see if my spirit can use a phone?
700
00:48:35,259 --> 00:48:37,921
Have you ever heard a death rattle before?
701
00:49:04,221 --> 00:49:09,056
Tyler's door was closed. I'd been here for
two months and his door was never closed.
702
00:49:14,064 --> 00:49:17,124
You won't believe this dream
I had last night.
703
00:49:17,234 --> 00:49:20,499
I can hardly believe anything about last night.
704
00:49:30,314 --> 00:49:32,282
What are you doing here?
705
00:49:34,985 --> 00:49:37,078
What?
706
00:49:37,154 --> 00:49:39,588
This is my house.
What are you doing here?
707
00:49:41,992 --> 00:49:43,983
Fuck you!
708
00:49:58,609 --> 00:50:01,976
Oh, you've got some fucked-up friends!
709
00:50:02,079 --> 00:50:04,070
Limber, though.
710
00:50:04,148 --> 00:50:06,139
Silly cooze.
711
00:50:07,217 --> 00:50:09,947
I come in last night. Phone's off the hook.
712
00:50:10,020 --> 00:50:12,113
Guess who's on the other end?
713
00:50:12,189 --> 00:50:14,384
I knew the story before he told me.
714
00:50:16,694 --> 00:50:20,289
Have you ever heard a death rattle before?
715
00:50:20,364 --> 00:50:23,197
Do you think it'll live up to its name?
716
00:50:23,300 --> 00:50:26,895
Or will it just be a death hairball?
717
00:50:30,307 --> 00:50:34,300
Prepare to evacuate soul.
718
00:50:34,378 --> 00:50:36,005
Ten,
719
00:50:36,113 --> 00:50:38,911
nine,... eight...
720
00:50:38,983 --> 00:50:41,213
How could Tyler, of all people,
721
00:50:41,318 --> 00:50:45,186
think it was a bad thing
that Marla Singer was about to die?
722
00:50:45,255 --> 00:50:46,916
Five,
723
00:50:46,991 --> 00:50:48,583
four...
724
00:50:49,360 --> 00:50:51,419
Hang on.
725
00:50:56,867 --> 00:50:59,199
You got here fast.
726
00:51:00,738 --> 00:51:02,831
Did I call you?
727
00:51:13,550 --> 00:51:16,644
The mattress is all sealed in slippery plastic.
728
00:51:19,890 --> 00:51:22,290
Oh, don't worry. It's not a threat to you.
729
00:51:25,095 --> 00:51:26,995
Oh, fuck!
730
00:51:27,064 --> 00:51:29,157
Somebody called the cops.
731
00:51:41,078 --> 00:51:44,570
- Hey, where's 513?
- End of the hall.
732
00:51:45,382 --> 00:51:49,250
The girl who lives there
used to be a charming, lovely girl.
733
00:51:49,319 --> 00:51:51,480
She has lost faith in herself.
734
00:51:51,588 --> 00:51:54,421
- Miss Singer, let us help you!
- She's a monster!
735
00:51:54,491 --> 00:51:58,621
- You have every reason to live.
- She's infectious human waste!
736
00:51:58,695 --> 00:52:02,495
- Miss Singer!
- Good luck trying to save her!
737
00:52:07,304 --> 00:52:09,499
If I fall asleep,
738
00:52:09,606 --> 00:52:11,870
I'm done for.
739
00:52:13,844 --> 00:52:16,039
You're gonna have to keep me up
740
00:52:16,113 --> 00:52:18,206
all night.
741
00:52:18,282 --> 00:52:20,614
Un-fucking-believable.
742
00:52:20,684 --> 00:52:22,879
He was obviously able to handle it.
743
00:52:22,953 --> 00:52:26,650
- You know what I mean, you fucked her.
- No, I didn't.
744
00:52:26,723 --> 00:52:28,850
- Never?
- No.
745
00:52:29,760 --> 00:52:31,887
You're not into her, are you?
746
00:52:31,962 --> 00:52:34,055
No! God, not at all.
747
00:52:34,131 --> 00:52:36,725
I am Jack's raging bile duct.
748
00:52:36,867 --> 00:52:38,767
Are you sure? You can tell me.
749
00:52:38,902 --> 00:52:40,733
Believe me, I'm sure.
750
00:52:40,871 --> 00:52:44,136
- Put a gun to my head and spray my brains.
- That's good.
751
00:52:44,241 --> 00:52:46,971
She's a predator posing as a house pet.
Stay away.
752
00:52:48,946 --> 00:52:52,575
The shit that came out of
this woman's mouth, I had never heard!
753
00:52:52,683 --> 00:52:54,344
My God.
754
00:52:54,451 --> 00:52:57,784
I haven't been fucked like that
since grade school.
755
00:52:57,921 --> 00:53:00,355
How could Tyler not go for that?
756
00:53:00,457 --> 00:53:03,984
The other night,
he was splicing sex organs into Cinderella.
757
00:53:04,094 --> 00:53:06,892
Marla doesn't need a lover,
just a caseworker.
758
00:53:06,964 --> 00:53:09,558
Or a wash.
This isn't love, it's sport fucking.
759
00:53:09,666 --> 00:53:12,533
She invaded my support groups
and now my home.
760
00:53:12,603 --> 00:53:14,696
Hey, hey. Sit down.
761
00:53:18,775 --> 00:53:22,211
Now, listen.
I can't have you talking to her about me.
762
00:53:22,312 --> 00:53:24,143
Why would I...
763
00:53:24,214 --> 00:53:29,584
Say anything about me or what goes on
in this house to her or anybody,... we're done.
764
00:53:29,686 --> 00:53:32,348
- Now promise me. You promise?
- OK.
765
00:53:32,422 --> 00:53:34,549
- Yeah, I promise.
- Promise?
766
00:53:34,625 --> 00:53:38,026
- I just said, I promise! What...
- That's three times you promised.
767
00:53:39,530 --> 00:53:43,523
If only I had wasted a few minutes
and gone to watch Marla Singer die,
768
00:53:43,600 --> 00:53:45,693
none of this would have happened.
769
00:53:50,607 --> 00:53:53,542
Harder, yes! Oh, harder, harder!
770
00:54:00,150 --> 00:54:02,618
I could have moved to another room.
771
00:54:03,754 --> 00:54:07,588
On the third floor
where I might not have heard them.
772
00:54:07,658 --> 00:54:09,751
But I didn't.
773
00:54:33,984 --> 00:54:38,080
- What are you doing?
- Just going to bed.
774
00:54:38,188 --> 00:54:40,247
Wanna finish her off?
775
00:54:43,160 --> 00:54:46,687
- No. No, thank you.
- I've found a cigarette.
776
00:54:46,797 --> 00:54:50,164
- Who were you talking to?
- Shut up.
777
00:54:50,234 --> 00:54:53,499
I became the calm little center of the world.
778
00:54:54,171 --> 00:54:56,230
I was the Zen master.
779
00:55:01,378 --> 00:55:03,369
I wrote little haiku poems.
780
00:55:04,014 --> 00:55:06,312
I e-mailed them to everyone.
781
00:55:06,416 --> 00:55:08,509
Is that your blood?
782
00:55:10,220 --> 00:55:12,279
Some of it, yeah.
783
00:55:12,389 --> 00:55:15,051
You can't smoke in here.
784
00:55:15,125 --> 00:55:17,218
Take the rest of the day off.
785
00:55:17,294 --> 00:55:19,819
Come back Monday with some clean clothes.
786
00:55:19,896 --> 00:55:22,023
Get yourself together.
787
00:55:22,399 --> 00:55:24,731
I got right in everyone's hostile face.
788
00:55:24,835 --> 00:55:27,326
"Yes, these are bruises from fighting."
789
00:55:27,437 --> 00:55:29,496
"Yes, I'm comfortable with that."
790
00:55:29,606 --> 00:55:31,471
"I am enlightened."
791
00:55:33,410 --> 00:55:38,541
You give up the condo life, give up
all your flaming worldly possessions,
792
00:55:38,649 --> 00:55:41,709
move to a dilapidated house
in a toxic waste area,
793
00:55:41,818 --> 00:55:45,686
and you have to come home to this.
794
00:55:56,333 --> 00:55:59,734
- Hello.
- This is Detective Stern with the Arson Unit.
795
00:55:59,836 --> 00:56:04,068
We have some new information about
the incident at your former condo.
796
00:56:04,141 --> 00:56:05,438
Yes.
797
00:56:05,509 --> 00:56:10,446
I don't know if you're aware, but someone
sprayed Freon into your front-door lock.
798
00:56:10,514 --> 00:56:13,176
They used a chisel to shatter the cylinder.
799
00:56:13,283 --> 00:56:15,274
No, I wasn't aware of that.
800
00:56:15,352 --> 00:56:17,343
I am Jack's cold sweat.
801
00:56:17,454 --> 00:56:19,718
Does this sound strange to you?
802
00:56:19,790 --> 00:56:22,657
Yes, sir, strange. Very strange.
803
00:56:22,726 --> 00:56:24,751
- The dynamite
- Dynamite?
804
00:56:24,861 --> 00:56:27,955
left a residue
of ammonium oxalate potassium perchloride.
805
00:56:28,098 --> 00:56:31,534
- Do you know what this means?
- No, what does it mean?
806
00:56:31,601 --> 00:56:33,535
It means it was home-made.
807
00:56:33,603 --> 00:56:37,869
I'm sorry. This is just coming
as quite a shock to me, sir.
808
00:56:37,941 --> 00:56:43,504
Whoever set this dynamite could have blown
out your pilot light days before the explosion.
809
00:56:43,580 --> 00:56:46,674
- The gas was just a detonator.
- Who would go and do that?
810
00:56:46,750 --> 00:56:48,809
- I'll ask the questions.
- Tell him.
811
00:56:48,952 --> 00:56:53,355
Tell him the liberator who destroyed
my property realigned my perceptions.
812
00:56:53,423 --> 00:56:55,516
Excuse me. Are you there?
813
00:56:55,592 --> 00:56:58,527
I am listening.
It's hard to know what to make of this.
814
00:56:58,595 --> 00:57:03,089
Have you recently made enemies who might
have access to home-made dynamite?
815
00:57:03,166 --> 00:57:05,430
- Enemies?
- Reject civilization,
816
00:57:05,535 --> 00:57:07,594
especially material possessions.
817
00:57:07,704 --> 00:57:10,571
- Son, this is serious.
- Yes, I know it's serious.
818
00:57:10,640 --> 00:57:13,234
- I mean that.
- Yes, it's very serious.
819
00:57:13,343 --> 00:57:16,176
Look, nobody takes this
more seriously than me.
820
00:57:16,246 --> 00:57:18,976
That condo was my life. OK?
821
00:57:19,116 --> 00:57:22,608
I loved every stick of furniture in that place.
822
00:57:22,719 --> 00:57:25,745
That was not just a bunch of stuff
that got destroyed.
823
00:57:25,822 --> 00:57:28,723
- It was me!
- I'd like to thank the Academy.
824
00:57:28,792 --> 00:57:32,819
- Is this not a good time for you?
- Just tell him you fucking did it!
825
00:57:32,929 --> 00:57:36,797
Tell him you blew it all up!
That's what he wants to hear.
826
00:57:36,867 --> 00:57:41,770
- Are you still there?
- Wait. Are you saying that I'm a suspect?
827
00:57:41,838 --> 00:57:45,831
No. I may need to talk to you, so you
let me know if you're gonna leave town.
828
00:57:45,942 --> 00:57:48,342
- OK?
- OK.
829
00:57:51,014 --> 00:57:55,644
Except for their humping,
Tyler and Marla were never in the same room.
830
00:57:55,752 --> 00:57:58,812
My parents pulled this exact same act
for years.
831
00:57:58,889 --> 00:58:02,655
The condom is the glass slipper
of our generation.
832
00:58:02,759 --> 00:58:05,660
You slip one on when you meet a stranger.
833
00:58:05,762 --> 00:58:07,821
You... dance all night.
834
00:58:07,898 --> 00:58:09,991
Then you throw it away.
835
00:58:10,233 --> 00:58:12,861
The condom, I mean. Not the stranger.
836
00:58:14,404 --> 00:58:15,871
What?
837
00:58:20,710 --> 00:58:23,508
I got this dress at a thrift store for $1.
838
00:58:23,613 --> 00:58:25,478
It was worth every penny.
839
00:58:25,582 --> 00:58:27,641
It's a bridesmaid's dress.
840
00:58:28,618 --> 00:58:31,815
Someone loved it intensely
841
00:58:31,888 --> 00:58:33,913
for one day.
842
00:58:34,024 --> 00:58:36,117
Then tossed it.
843
00:58:37,994 --> 00:58:40,053
Like a Christmas tree.
844
00:58:40,197 --> 00:58:42,290
So special.
845
00:58:42,399 --> 00:58:43,832
Then
846
00:58:43,900 --> 00:58:45,697
bam!
847
00:58:45,802 --> 00:58:47,861
It's on the side of the road.
848
00:58:48,438 --> 00:58:50,531
Tinsel still clinging to it.
849
00:58:52,609 --> 00:58:54,668
Like a sex crime victim.
850
00:58:54,744 --> 00:58:56,837
Underwear inside out.
851
00:58:57,514 --> 00:59:01,348
- Bound with electrical tape.
- Well then, it suits you.
852
00:59:01,451 --> 00:59:04,147
You can borrow it sometime.
853
00:59:11,161 --> 00:59:13,254
Get rid of her.
854
00:59:14,030 --> 00:59:16,931
- What? You get rid of her!
- Don't mention me.
855
00:59:17,033 --> 00:59:21,231
I am six years old again,
passing messages between parents.
856
00:59:23,240 --> 00:59:26,835
- I really think it's time you left.
- Don't worry, I'm leaving.
857
00:59:26,910 --> 00:59:31,540
- Not that we don't love your visits.
- You are such a nutcase. I can't keep up.
858
00:59:33,717 --> 00:59:36,584
Gotta get off
859
00:59:36,686 --> 00:59:37,948
Thanks. Bye.
860
00:59:38,054 --> 00:59:43,993
Gotta get off of this merry-go-round
861
00:59:44,761 --> 00:59:48,595
Gonna get, need to get...
862
00:59:48,698 --> 00:59:50,723
Gotta get...
863
00:59:52,936 --> 00:59:54,369
You kids!
864
00:59:56,373 --> 00:59:58,864
Why do you still waste time with her?
865
00:59:58,942 --> 01:00:01,274
I'll say this about Marla.
866
01:00:01,344 --> 01:00:03,608
At least she's trying to hit bottom.
867
01:00:03,713 --> 01:00:05,010
And I'm not?
868
01:00:05,115 --> 01:00:07,948
Feathers up your butt
do not make you a chicken.
869
01:00:08,018 --> 01:00:10,111
What are we doing tonight?
870
01:00:10,787 --> 01:00:13,017
Tonight... we make soap.
871
01:00:13,990 --> 01:00:15,116
Really?
872
01:00:15,225 --> 01:00:18,058
To make soap, first we render fat.
873
01:00:36,947 --> 01:00:39,177
The salt balance has to be just right
874
01:00:39,316 --> 01:00:41,807
so the best fat for soap comes from humans.
875
01:00:42,619 --> 01:00:45,713
- Wait, what is this place?
- A liposuction clinic.
876
01:00:53,797 --> 01:00:55,822
Pay dirt!
877
01:00:55,932 --> 01:00:59,766
Richest, creamiest fat in the world.
Fat of the land!
878
01:01:05,375 --> 01:01:08,936
No! Don't pull it, don't pull it!
879
01:01:13,550 --> 01:01:15,814
- Oh, God!
- Give me another one.
880
01:01:21,958 --> 01:01:25,416
As the fat renders,
the tallows float to the surface.
881
01:01:25,495 --> 01:01:27,588
Like in Boy Scouts.
882
01:01:27,664 --> 01:01:31,464
- It's hard to imagine you as a Boy Scout.
- Keep stirring.
883
01:01:33,803 --> 01:01:37,364
Once the tallow hardens,
you skim off a layer of glycerin.
884
01:01:37,440 --> 01:01:39,840
Add nitric acid, you've got nitroglycerin.
885
01:01:39,909 --> 01:01:43,777
Then add sodium nitrate and sawdust,
you've got dynamite.
886
01:01:43,847 --> 01:01:47,681
Yeah, with enough soap,
one could blow up just about anything.
887
01:01:47,784 --> 01:01:49,843
Tyler was full of useful information.
888
01:01:49,919 --> 01:01:53,878
People found clothes got cleaner
when washed at a certain point in the river.
889
01:01:53,990 --> 01:01:56,015
- You know why?
- No.
890
01:01:58,862 --> 01:02:02,662
Human sacrifices were once made
on the hills above this river.
891
01:02:02,732 --> 01:02:05,929
Bodies burnt.
Water permeated the ashes to create lye.
892
01:02:06,036 --> 01:02:08,470
This is lye. The crucial ingredient.
893
01:02:08,538 --> 01:02:13,339
Once it mixed with the melted body fat,
a white soapy discharge crept into the river.
894
01:02:13,443 --> 01:02:15,502
May I see your hand, please?
895
01:02:20,884 --> 01:02:24,115
What is this?
896
01:02:24,220 --> 01:02:26,814
This is a chemical burn.
897
01:02:26,890 --> 01:02:30,417
It will hurt more than any burn
and it will leave a scar.
898
01:02:30,493 --> 01:02:33,121
Meditation worked for cancer,
it could work now.
899
01:02:33,930 --> 01:02:36,694
- Don't shut the pain out.
- Oh, God!
900
01:02:37,500 --> 01:02:41,937
The first soap was made from heroes' ashes,
like the first monkey shot into space.
901
01:02:42,038 --> 01:02:45,030
Without pain or sacrifice,
we would have nothing.
902
01:02:45,108 --> 01:02:48,043
I tried not to think
of the word searing of flesh.
903
01:02:48,111 --> 01:02:51,274
Stop it!
This is your pain, this is your burning hand.
904
01:02:51,381 --> 01:02:54,043
I'm going to my cave
to find my power animal.
905
01:02:54,117 --> 01:02:58,144
No! Don't deal with this
the way those dead people do! Come on!
906
01:02:58,254 --> 01:03:02,247
- I get the point!
- No! You're feeling premature enlightenment.
907
01:03:05,061 --> 01:03:09,122
It's the greatest moment of your life,
and you're off somewhere else!
908
01:03:09,199 --> 01:03:10,723
I am not!
909
01:03:10,800 --> 01:03:13,792
Shut up!
Our fathers were our models for God.
910
01:03:13,903 --> 01:03:17,066
If our fathers bailed,
what does that tell you about God?
911
01:03:18,074 --> 01:03:23,307
Listen to me. You have to consider
the possibility that God does not like you.
912
01:03:23,413 --> 01:03:27,509
He never wanted you.
In all probability, He hates you.
913
01:03:27,584 --> 01:03:31,145
This is not the worst thing that can happen.
We don't need Him!
914
01:03:31,221 --> 01:03:34,190
- I agree!
- Fuck damnation, fuck redemption.
915
01:03:34,290 --> 01:03:36,781
We are God's unwanted children? So be it!
916
01:03:36,893 --> 01:03:41,387
- I'm getting water!
- You can use water and make it worse or...
917
01:03:42,532 --> 01:03:46,024
- Or use vinegar to neutralize the burn.
- Please let me up!
918
01:03:46,136 --> 01:03:48,195
First, you have to give up.
919
01:03:48,304 --> 01:03:51,000
First, you have to know, not fear,
920
01:03:51,107 --> 01:03:54,099
know that some day, you're gonna die.
921
01:03:54,177 --> 01:03:56,407
You don't know how this feels!
922
01:04:00,350 --> 01:04:04,650
It's only after we've lost everything
that we're free to do anything.
923
01:04:06,656 --> 01:04:08,749
OK.
924
01:04:22,005 --> 01:04:24,030
Congratulations.
925
01:04:24,140 --> 01:04:27,041
You're one step closer to hitting the bottom.
926
01:04:30,079 --> 01:04:33,139
Tyler sold his soap
to department stores at $20 a bar.
927
01:04:33,216 --> 01:04:35,207
God knows what they charged.
928
01:04:35,285 --> 01:04:38,550
- This is the best soap.
- Why, thank you, Susan.
929
01:04:38,621 --> 01:04:40,680
It was beautiful.
930
01:04:40,790 --> 01:04:44,658
We were selling rich women
their own fat asses back to them.
931
01:04:45,662 --> 01:04:47,755
He was wearing his yellow tie.
932
01:04:47,831 --> 01:04:50,095
I didn't wear a tie to work any more.
933
01:04:50,200 --> 01:04:53,829
"The first rule of Fight Club
is don't talk about Fight Club."
934
01:04:53,903 --> 01:04:57,464
I'm half-asleep again.
I must have left it in the copy machine.
935
01:04:57,574 --> 01:05:00,042
"The second rule..." Is this yours?
936
01:05:01,911 --> 01:05:05,472
Pretend you're me.
Make a managerial decision.
937
01:05:05,582 --> 01:05:08,016
You find this. What would you do?
938
01:05:12,655 --> 01:05:14,646
Well, I gotta tell you,
939
01:05:14,724 --> 01:05:18,387
I'd be very, very careful
who you talk to about that.
940
01:05:18,494 --> 01:05:21,793
Because the person who wrote that
is dangerous.
941
01:05:21,865 --> 01:05:26,325
And this button-down, Oxford-cloth psycho
might just snap
942
01:05:26,469 --> 01:05:29,302
and then stalk from office to office
943
01:05:29,405 --> 01:05:34,468
with an Armalite AR10 carbine gas-powered
semiautomatic weapon,
944
01:05:34,544 --> 01:05:39,004
pumping round after round
into colleagues and co-workers.
945
01:05:39,682 --> 01:05:43,049
This might be someone
you've known for years.
946
01:05:43,119 --> 01:05:46,247
Someone very, very close to you.
947
01:05:46,322 --> 01:05:49,723
Tyler's words coming out of my mouth.
948
01:05:50,727 --> 01:05:52,820
And I used to be such a nice guy.
949
01:05:52,896 --> 01:05:56,229
Or maybe you shouldn't bring me
every piece of trash you pick up.
950
01:06:00,069 --> 01:06:03,732
- Compliance and Liability.
- My tit's gonna rot off.
951
01:06:04,674 --> 01:06:07,234
Will you excuse me? I need to take this.
952
01:06:13,516 --> 01:06:17,145
- What do you mean?
- I need you to check for a lump in my breast.
953
01:06:17,253 --> 01:06:21,189
- Go to a hospital.
- I can't afford to waste money on a doctor.
954
01:06:22,158 --> 01:06:24,353
I don't know about this, Marla.
955
01:06:24,460 --> 01:06:26,155
Please.
956
01:06:26,262 --> 01:06:30,255
She didn't call Tyler. I'm neutral in her book.
957
01:06:32,302 --> 01:06:36,329
That's nice.
Taking food to Mrs Haniver and Mrs Raines.
958
01:06:36,406 --> 01:06:38,533
Where are they, exactly?
959
01:06:38,608 --> 01:06:42,738
Tragically, they're dead.
I'm alive and I'm in poverty. Want any?
960
01:06:42,812 --> 01:06:44,905
- No, no.
- I got one for you.
961
01:06:44,981 --> 01:06:47,074
Thanks for the thought.
962
01:06:48,418 --> 01:06:50,750
What happened to your hand?
963
01:06:50,820 --> 01:06:52,981
Oh, nothing.
964
01:06:53,089 --> 01:06:55,148
Right there?
965
01:06:56,192 --> 01:06:58,888
- Feel anything?
- No.
966
01:06:58,995 --> 01:07:00,986
Well, make sure.
967
01:07:01,097 --> 01:07:03,122
OK, I'm pretty sure.
968
01:07:03,199 --> 01:07:05,190
You feel nothing?
969
01:07:05,301 --> 01:07:07,599
No, nothing.
970
01:07:09,138 --> 01:07:11,971
Well, that's a relief. Thank you.
971
01:07:13,576 --> 01:07:16,773
- No problem.
- I wish I could return the favor.
972
01:07:16,846 --> 01:07:18,939
Breast cancer doesn't run in my family.
973
01:07:19,015 --> 01:07:22,507
- I could check your prostate.
- I think I'm OK.
974
01:07:22,618 --> 01:07:24,711
Well, thanks, anyway.
975
01:07:29,726 --> 01:07:32,024
- Are we done?
- Yeah, we're done.
976
01:07:32,128 --> 01:07:34,323
See you... around.
977
01:07:51,576 --> 01:07:53,703
Cornelius?
978
01:07:53,778 --> 01:07:56,144
Cornelius!
979
01:07:56,247 --> 01:07:58,943
It's me! Bob!
980
01:07:59,050 --> 01:08:00,483
Hey, Bob.
981
01:08:04,055 --> 01:08:07,047
- We all thought you were dead.
- No, no. Still here.
982
01:08:07,125 --> 01:08:11,152
- How are you, Bob?
- Better than I've ever been in my whole life.
983
01:08:11,262 --> 01:08:14,754
- Really? Still remaining men together?
- No, no.
984
01:08:14,866 --> 01:08:18,597
- I got something so much better now.
- Really, what is it?
985
01:08:19,270 --> 01:08:21,135
Well...
986
01:08:21,206 --> 01:08:25,472
The first rule is,
I'm not supposed to talk about it.
987
01:08:25,577 --> 01:08:27,704
And the second rule is
988
01:08:27,779 --> 01:08:30,077
I'm not supposed to talk about it.
989
01:08:30,148 --> 01:08:33,584
- And the third rule is...
- Bob, Bob. I'm a member.
990
01:08:33,718 --> 01:08:35,777
Look at my face, Bob.
991
01:08:38,189 --> 01:08:40,521
That's fucking... fucking great.
992
01:08:40,592 --> 01:08:44,323
- I've never seen you there.
- I go Tuesdays and Thursdays.
993
01:08:44,396 --> 01:08:48,127
- I go Saturday.
- Congratulations.
994
01:08:48,533 --> 01:08:50,899
Yeah, hey, to both of us, right?
995
01:08:50,969 --> 01:08:53,597
Have you heard about the guy
that invented it?
996
01:08:53,738 --> 01:08:56,605
- Yeah, actually...
- I hear all kinds of things.
997
01:08:56,741 --> 01:09:00,336
Supposedly,
he was born in a mental institution
998
01:09:00,412 --> 01:09:03,813
and he sleeps only one hour a night.
999
01:09:03,915 --> 01:09:06,110
He's a great man.
1000
01:09:07,585 --> 01:09:09,917
Do you know about Tyler Durden?
1001
01:09:34,879 --> 01:09:36,972
I didn't hurt you, did I?
1002
01:09:37,048 --> 01:09:39,141
Actually, you did.
1003
01:09:39,217 --> 01:09:41,276
Thank you for this.
1004
01:09:41,553 --> 01:09:43,953
Thank you, thank you, thank you.
1005
01:09:44,022 --> 01:09:46,081
Fight Club.
1006
01:09:46,191 --> 01:09:48,284
This was mine and Tyler's gift.
1007
01:09:48,493 --> 01:09:50,461
Our gift to the world.
1008
01:09:50,562 --> 01:09:53,895
I look around, I look around,
I see a lot of new faces.
1009
01:09:55,500 --> 01:09:57,695
Shut up!
1010
01:09:57,836 --> 01:10:02,671
Which means a lot of people have been
breaking the first two rules of Fight Club.
1011
01:10:11,015 --> 01:10:15,076
I see in Fight Club the strongest
and smartest men who've ever lived.
1012
01:10:15,186 --> 01:10:17,245
I see all this potential.
1013
01:10:17,322 --> 01:10:19,415
And I see it squandered.
1014
01:10:20,425 --> 01:10:23,519
Goddamn it,
an entire generation pumping gas.
1015
01:10:24,095 --> 01:10:26,188
Waiting tables.
1016
01:10:26,264 --> 01:10:28,323
Slaves with white collars.
1017
01:10:30,835 --> 01:10:33,895
Advertising has us chasing cars and clothes.
1018
01:10:34,005 --> 01:10:37,270
Working jobs we hate
so we can buy shit we don't need.
1019
01:10:41,145 --> 01:10:43,613
We're the middle children of history.
1020
01:10:43,681 --> 01:10:45,740
No purpose or place.
1021
01:10:45,950 --> 01:10:48,043
We have no Great War.
1022
01:10:48,353 --> 01:10:50,446
No Great Depression.
1023
01:10:52,223 --> 01:10:54,555
Our great war is a spiritual war.
1024
01:10:55,026 --> 01:10:58,359
Our great depression is our lives.
1025
01:11:01,232 --> 01:11:04,292
We've all been raised
on television to believe
1026
01:11:04,369 --> 01:11:08,066
that one day we'd be millionaires
and movie gods and rock stars.
1027
01:11:08,139 --> 01:11:10,232
But we won't.
1028
01:11:10,308 --> 01:11:12,742
We're slowly learning that fact.
1029
01:11:12,877 --> 01:11:15,311
And we're very, very pissed off.
1030
01:11:15,380 --> 01:11:17,041
Yeah!
1031
01:11:19,951 --> 01:11:24,388
- First rule of Fight Club is, do not talk...
1032
01:11:29,894 --> 01:11:31,156
Who are you?
1033
01:11:31,996 --> 01:11:34,590
- Who am I?
- Yeah.
1034
01:11:35,500 --> 01:11:38,333
There's a sign on the front
that says Lou's Tavern.
1035
01:11:39,404 --> 01:11:43,306
I'm fucking Lou. Who the fuck are you?
1036
01:11:43,374 --> 01:11:45,467
Tyler Durden.
1037
01:11:48,580 --> 01:11:52,072
Who told you motherfuckers
that you could use my place?
1038
01:11:52,150 --> 01:11:54,516
We have a deal worked out with Irvine.
1039
01:11:54,586 --> 01:11:57,180
Irvine's at home with a broken collarbone.
1040
01:11:57,288 --> 01:11:59,415
He don't own this place. I do.
1041
01:12:01,593 --> 01:12:05,085
- How much money's he getting for this?
- There is no money.
1042
01:12:05,163 --> 01:12:07,961
- Free to all.
- Ain't that something?
1043
01:12:08,032 --> 01:12:09,897
It is, actually.
1044
01:12:09,968 --> 01:12:12,402
Look, stupid fuck!
1045
01:12:12,503 --> 01:12:15,028
- I want everybody out of here right now.
- Hey!
1046
01:12:15,139 --> 01:12:17,369
You should join our club.
1047
01:12:17,742 --> 01:12:19,733
Did you hear what I just said?
1048
01:12:19,811 --> 01:12:21,938
You and your friend.
1049
01:12:23,815 --> 01:12:25,942
You hear me now?
1050
01:12:28,152 --> 01:12:30,211
No, I didn't quite catch that, Lou.
1051
01:12:36,361 --> 01:12:38,352
Still not getting it.
1052
01:12:39,397 --> 01:12:41,558
OK, OK, I got it.
1053
01:12:41,633 --> 01:12:44,124
I got it, I got it. Shit, I lost it.
1054
01:12:45,169 --> 01:12:47,034
Back! All of you!
1055
01:12:48,740 --> 01:12:50,799
Everybody back!
1056
01:12:58,282 --> 01:13:00,443
Ah, Lou!
1057
01:13:00,551 --> 01:13:04,214
Come on, man!
We really like this place.
1058
01:13:13,264 --> 01:13:16,199
- That's right, Lou. Get it out.
- Shut the fuck up.
1059
01:13:16,300 --> 01:13:18,097
Oh, yeah!
1060
01:13:23,074 --> 01:13:25,167
Is that fucking funny?
1061
01:13:34,719 --> 01:13:37,313
Fucking guy is a loony, I'm telling you.
1062
01:13:38,189 --> 01:13:39,850
Unbelievable.
1063
01:13:44,095 --> 01:13:47,064
- You don't know where I've been, Lou.
- Oh, my God!
1064
01:13:47,131 --> 01:13:50,032
You don't know where I've been!
1065
01:13:53,104 --> 01:13:56,198
Please let us keep it, Lou! Please, Lou!
1066
01:13:56,274 --> 01:13:58,708
Fucking use the basement! Christ!
1067
01:13:58,810 --> 01:14:01,677
I want your word, Lou! I want your word!
1068
01:14:01,746 --> 01:14:03,737
On my mother's eyes.
1069
01:14:12,890 --> 01:14:15,017
Thanks, Lou.
1070
01:14:16,327 --> 01:14:18,420
You too, big guy.
1071
01:14:22,366 --> 01:14:24,459
We'll see you next week.
1072
01:14:39,951 --> 01:14:43,546
This week, each one of you
has a homework assignment.
1073
01:14:43,654 --> 01:14:48,489
You're gonna go out. You're gonna
start a fight with a total stranger.
1074
01:14:51,729 --> 01:14:53,890
You're gonna start a fight
1075
01:14:53,998 --> 01:14:56,091
and you're gonna lose.
1076
01:14:58,069 --> 01:15:00,003
Excellent choice, sir.
1077
01:15:02,573 --> 01:15:05,872
Hey! Watch out, jackass! Come on!
1078
01:15:06,277 --> 01:15:08,905
Now, this is not as easy as it sounds.
1079
01:15:11,616 --> 01:15:13,584
Son of a bitch!
1080
01:15:13,684 --> 01:15:18,417
Most people, normal people,
do just about anything to avoid a fight.
1081
01:15:19,357 --> 01:15:21,416
Excuse me!
1082
01:15:21,526 --> 01:15:25,223
You sprayed me with your hose.
That's not necessary...
1083
01:15:25,329 --> 01:15:27,229
Jay! Go call 911!
1084
01:15:29,967 --> 01:15:32,026
Put the hose down.
1085
01:15:32,136 --> 01:15:34,195
Stop it! Stop it!
1086
01:15:35,840 --> 01:15:37,740
Sorry.
1087
01:15:53,257 --> 01:15:55,725
We need to talk.
1088
01:15:57,962 --> 01:16:00,055
OK.
1089
01:16:00,164 --> 01:16:02,223
Where to begin?
1090
01:16:02,333 --> 01:16:04,528
With your constant absenteeism?
1091
01:16:04,602 --> 01:16:07,162
With your unpresentable appearance?
1092
01:16:07,238 --> 01:16:09,263
You're up for review.
1093
01:16:09,373 --> 01:16:12,570
I am Jack's complete lack of surprise.
1094
01:16:12,643 --> 01:16:14,577
- What?
- Let's pretend.
1095
01:16:14,645 --> 01:16:17,546
You're the Department of Transportation,
OK?
1096
01:16:17,615 --> 01:16:21,278
Someone informs you that this company
1097
01:16:21,385 --> 01:16:25,446
installs front-seat mounting brackets
that failed collision tests,
1098
01:16:25,556 --> 01:16:28,957
brake linings that fail after 1,000 miles,
1099
01:16:29,026 --> 01:16:33,463
and fuel injectors
that explode and burn people alive.
1100
01:16:33,564 --> 01:16:35,429
What then?
1101
01:16:35,499 --> 01:16:37,797
Are you threatening me?
1102
01:16:37,869 --> 01:16:40,667
- No...
- Get the fuck out of here. You're fired!
1103
01:16:40,771 --> 01:16:45,208
I have a better solution. Keep me
on the payroll as an outside consultant.
1104
01:16:45,276 --> 01:16:47,369
In exchange for my salary,
1105
01:16:47,445 --> 01:16:51,279
my job will be never to tell people
these things that I know.
1106
01:16:51,382 --> 01:16:55,648
I don't even have to come into the office.
I can do this job from home.
1107
01:16:56,921 --> 01:17:01,051
Who... Who the fuck do you think you are,
you crazy little shit?
1108
01:17:06,330 --> 01:17:09,857
- Security!
- I am Jack's smirking revenge.
1109
01:17:18,843 --> 01:17:20,936
What the hell are you doing?
1110
01:17:30,154 --> 01:17:32,247
That hurt.
1111
01:17:33,691 --> 01:17:35,750
Why would you do that?
1112
01:17:36,427 --> 01:17:39,419
Oh, my God! No! Please stop!
1113
01:17:48,773 --> 01:17:50,866
What are you doing?
1114
01:17:51,943 --> 01:17:54,036
Oh, God, no! Please! No!
1115
01:17:54,111 --> 01:17:58,241
For some reason,
I thought of my first fight, with Tyler.
1116
01:17:58,316 --> 01:17:59,908
No!
1117
01:18:24,342 --> 01:18:28,802
Under and behind and inside
everything this man took for granted,
1118
01:18:28,913 --> 01:18:32,371
something horrible had been growing.
1119
01:18:32,483 --> 01:18:33,541
Look.
1120
01:18:33,617 --> 01:18:38,350
Give me the paychecks, like I asked,
and you won't ever see me again.
1121
01:18:38,422 --> 01:18:41,220
Then, at our most excellent
moment together...
1122
01:18:44,295 --> 01:18:47,025
Thank God!
Please don't hit me again.
1123
01:18:47,131 --> 01:18:49,224
Telephone, computer,
1124
01:18:49,333 --> 01:18:54,498
fax machine, 52 weekly paychecks
and 48 airline flight coupons.
1125
01:18:54,572 --> 01:18:56,972
We now had corporate sponsorship.
1126
01:18:57,041 --> 01:19:02,206
This is how Tyler and I were able to have
Fight Club every night of the week.
1127
01:19:04,849 --> 01:19:08,444
Now, the center of Fight Club
became the two men fighting.
1128
01:19:08,552 --> 01:19:12,010
The leader walked through the crowd,
out in the darkness.
1129
01:19:13,791 --> 01:19:18,319
Tyler was now involved in
a lawsuit with the Pressman Hotel
1130
01:19:18,396 --> 01:19:20,660
over the urine content of their soup.
1131
01:19:25,836 --> 01:19:28,828
I am Jack's wasted life.
1132
01:19:36,580 --> 01:19:38,639
Thank you, sir.
1133
01:19:40,151 --> 01:19:43,143
Tyler dreamed up
new homework assignments.
1134
01:19:43,254 --> 01:19:45,779
He handed them out in sealed envelopes.
1135
01:20:24,929 --> 01:20:28,626
- There's a Fight Club up in Delaware City.
- Yeah, I heard.
1136
01:20:30,434 --> 01:20:32,629
There's one in Penns Grove too.
1137
01:20:32,703 --> 01:20:34,933
Bob even found one up in New Castle.
1138
01:20:35,039 --> 01:20:38,099
- Did you start that one?
- No, I thought you did.
1139
01:20:38,209 --> 01:20:40,700
No.
1140
01:21:29,560 --> 01:21:31,755
- Stop for a second.
- Hey, what are we doing?
1141
01:21:31,862 --> 01:21:33,887
- Turn around.
- What are we doing?
1142
01:21:33,964 --> 01:21:36,398
- Homework assignment.
- What kind?
1143
01:21:36,500 --> 01:21:38,525
Human sacrifice.
1144
01:21:38,602 --> 01:21:41,935
- Is that a gun? Please tell me it's not.
- It's a gun.
1145
01:21:42,006 --> 01:21:44,372
- What are you doing?
- Meet me in the back.
1146
01:21:44,475 --> 01:21:46,807
- Don't fuck around!
- Meet me in the back.
1147
01:21:46,911 --> 01:21:48,708
On a long enough time line,
1148
01:21:48,779 --> 01:21:51,680
the survival rate for everyone drops to zero.
1149
01:21:52,683 --> 01:21:54,742
What are you doing? Come on!
1150
01:21:54,818 --> 01:21:58,219
Hands behind your back.
Give me your wallet.
1151
01:21:59,990 --> 01:22:03,289
Raymond K Hessel.
1320 SE Banning, Apartment A.
1152
01:22:04,094 --> 01:22:07,291
- Small, cramped basement apartment?
- How did you know?
1153
01:22:07,398 --> 01:22:09,992
They give shitty apartments letters.
1154
01:22:10,100 --> 01:22:13,194
Raymond! You're going to die.
1155
01:22:13,304 --> 01:22:14,771
No!
1156
01:22:14,838 --> 01:22:19,002
Is that your mom and dad?
They're gonna have to call the kindly doctor.
1157
01:22:19,109 --> 01:22:21,373
Pick up your dental records. Know why?
1158
01:22:21,445 --> 01:22:25,006
- There'll be nothing left of your face.
- Oh, come on!
1159
01:22:25,115 --> 01:22:29,017
An expired community college student ID.
What did you study, Raymond?
1160
01:22:29,119 --> 01:22:32,145
- S... S... Stuff.
- Stuff?
1161
01:22:32,223 --> 01:22:34,316
Were the midterms hard?
1162
01:22:35,459 --> 01:22:38,019
- I asked you what you studied!
- Biology, mostly.
1163
01:22:38,128 --> 01:22:41,620
- Why?
- I don't know.
1164
01:22:41,732 --> 01:22:44,724
What did you wanna be, Raymond K Hessel?!
1165
01:22:46,136 --> 01:22:50,072
The question, Raymond,
was what did you want to be?
1166
01:22:51,775 --> 01:22:53,834
Answer him, Raymond, Jesus!
1167
01:22:53,944 --> 01:22:56,344
- Veterinarian. Veterinarian.
- Animals.
1168
01:22:56,447 --> 01:22:59,416
- Yeah. Animals and stuff.
- Stuff. Yeah, I got that.
1169
01:22:59,483 --> 01:23:02,043
- So you need more schooling.
- Too much school.
1170
01:23:02,152 --> 01:23:04,620
- Would you rather be dead?
- No, please...
1171
01:23:04,688 --> 01:23:09,148
You'd rather die here, on your knees,
in the back of a convenience store?
1172
01:23:09,226 --> 01:23:10,853
Please, no.
1173
01:23:14,965 --> 01:23:17,024
I'm keeping your license.
1174
01:23:18,269 --> 01:23:21,261
Gonna check in on you.
I know where you live.
1175
01:23:21,372 --> 01:23:24,364
If you're not working
to be a veterinarian in six weeks,
1176
01:23:24,475 --> 01:23:26,568
you will be dead.
1177
01:23:28,445 --> 01:23:30,504
Now run on home.
1178
01:23:35,252 --> 01:23:37,311
Run, Forrest, run!
1179
01:23:38,989 --> 01:23:41,048
I feel ill.
1180
01:23:41,859 --> 01:23:43,918
Imagine how he feels.
1181
01:23:44,028 --> 01:23:46,087
Come on, this isn't funny!
1182
01:23:46,196 --> 01:23:48,630
What the fuck was the point of that?!
1183
01:23:48,699 --> 01:23:52,829
Tomorrow will be the most beautiful day
of Raymond K Hessel's life.
1184
01:23:52,903 --> 01:23:57,272
His breakfast will taste better
than any meal you and I have ever tasted.
1185
01:23:58,709 --> 01:24:00,802
You had to give it to him.
1186
01:24:00,878 --> 01:24:03,244
- Come on.
- He had a plan.
1187
01:24:03,314 --> 01:24:06,750
And it started to make sense
in a Tyler-sort of way.
1188
01:24:06,850 --> 01:24:08,750
No fear. No distractions.
1189
01:24:08,852 --> 01:24:12,151
The ability to let that which does not matter
1190
01:24:12,256 --> 01:24:14,247
truly slide.
1191
01:24:27,671 --> 01:24:29,764
You are not your job.
1192
01:24:31,709 --> 01:24:35,076
You're not how much money
you have in the bank.
1193
01:24:36,780 --> 01:24:38,873
You're not the car you drive.
1194
01:24:39,383 --> 01:24:42,250
You're not the contents of your wallet.
1195
01:24:42,319 --> 01:24:44,651
You're not your fucking khakis.
1196
01:24:47,491 --> 01:24:51,154
You are the all-singing,
all-dancing crap of the world.
1197
01:25:00,003 --> 01:25:02,198
I'll be out of your way in a sec.
1198
01:25:03,006 --> 01:25:05,099
You don't have to go.
1199
01:25:06,610 --> 01:25:08,703
Whatever.
1200
01:25:09,813 --> 01:25:12,907
No, I mean... It's OK.
1201
01:25:22,426 --> 01:25:24,553
Are you still going to groups?
1202
01:25:25,229 --> 01:25:27,322
Yeah.
1203
01:25:28,799 --> 01:25:30,892
Chloe's dead.
1204
01:25:31,368 --> 01:25:33,359
Wow, Chloe.
1205
01:25:33,437 --> 01:25:35,371
When did that happen?
1206
01:25:35,939 --> 01:25:37,804
Do you care?
1207
01:25:37,908 --> 01:25:41,241
I dunno. I haven't thought about it in a while.
1208
01:25:41,545 --> 01:25:43,604
Yeah, well...
1209
01:25:43,714 --> 01:25:46,046
It was the smart move on her part.
1210
01:25:47,418 --> 01:25:49,443
Listen...
1211
01:25:50,754 --> 01:25:53,120
What are you getting out of all this?
1212
01:25:53,824 --> 01:25:55,917
What?
1213
01:25:56,026 --> 01:25:58,358
I mean, all this. Why do you keep...
1214
01:25:59,129 --> 01:26:01,188
Is this making you happy?
1215
01:26:02,800 --> 01:26:04,859
Yeah, well, sometimes.
1216
01:26:06,603 --> 01:26:08,730
I don't know. I don't understand.
1217
01:26:08,806 --> 01:26:12,367
Why does a weaker person
need to latch on to a strong person?
1218
01:26:12,443 --> 01:26:14,570
What is... What is that?
1219
01:26:14,645 --> 01:26:16,806
What do you get out of it?
1220
01:26:18,282 --> 01:26:20,375
No... That's not the same thing at all.
1221
01:26:20,451 --> 01:26:22,578
It's totally different with us.
1222
01:26:22,653 --> 01:26:24,746
Us?
1223
01:26:24,822 --> 01:26:26,756
What do you mean by us?
1224
01:26:26,824 --> 01:26:30,692
- I'm sorry. Do you hear this?
- Hear what?
1225
01:26:30,794 --> 01:26:32,819
- All that noise. Hold on.
- No, wait!
1226
01:26:32,896 --> 01:26:35,626
Don't change the subject!
I want to talk about this.
1227
01:26:35,699 --> 01:26:38,463
- You're not talking about me, are you?
- No.
1228
01:26:38,602 --> 01:26:42,038
- What?
- Playing doctor. What was going on there?
1229
01:26:42,105 --> 01:26:45,370
- What are you talking about?
- Nothing. Nothing.
1230
01:26:45,442 --> 01:26:47,501
- I don't think so.
- What do you want?
1231
01:26:47,644 --> 01:26:50,044
- Look at me.
- No. What?
1232
01:26:50,814 --> 01:26:53,647
- What is that?!
- It's nothing. Don't worry.
1233
01:26:53,717 --> 01:26:56,117
My God. Who did this?
1234
01:26:56,220 --> 01:26:58,279
- A person.
- Guy or girl?
1235
01:26:58,388 --> 01:27:01,186
- What do you care?
- What do you care if I ask?
1236
01:27:01,258 --> 01:27:03,852
- Leave me alone.
- You're afraid to say.
1237
01:27:03,927 --> 01:27:05,918
- I am not. Let me go.
- No! Talk to me.
1238
01:27:06,029 --> 01:27:07,189
Let go of me!
1239
01:27:07,264 --> 01:27:09,994
- This conversation
- This conversation
1240
01:27:10,067 --> 01:27:12,535
- is over.
- is over.
1241
01:27:13,403 --> 01:27:16,497
I just can't win with you, can I?
1242
01:27:25,849 --> 01:27:28,317
Hey, this is getting a little old!
1243
01:27:28,919 --> 01:27:31,251
What is... What is all this?
1244
01:27:31,321 --> 01:27:33,414
What do you think?
1245
01:27:34,358 --> 01:27:36,485
Hey, why do we need bunk beds?
1246
01:27:36,560 --> 01:27:38,425
Hey!
1247
01:27:45,269 --> 01:27:47,100
Too young.
1248
01:27:47,170 --> 01:27:48,831
Sorry.
1249
01:27:48,906 --> 01:27:50,965
What's all that?
1250
01:27:51,074 --> 01:27:54,043
If the applicant is young,
tell him he's too young.
1251
01:27:54,111 --> 01:27:56,739
- Old, too old. Fat, too fat.
- Applicant?
1252
01:27:56,847 --> 01:28:00,180
If the applicant waits three days
without food or shelter,
1253
01:28:00,284 --> 01:28:02,343
he may enter and begin training.
1254
01:28:02,452 --> 01:28:04,283
Training for what?
1255
01:28:09,893 --> 01:28:11,952
You think this is a game?
1256
01:28:12,062 --> 01:28:14,724
You're too young to train here, end of story.
1257
01:28:14,798 --> 01:28:17,528
Quit wasting our time.
Get the fuck out of here.
1258
01:28:21,471 --> 01:28:23,530
Bad news, friend.
1259
01:28:23,807 --> 01:28:25,900
It's not gonna happen.
1260
01:28:25,976 --> 01:28:28,274
Sorry if there was a misunderstanding.
1261
01:28:28,345 --> 01:28:30,279
It's not the end of the world.
1262
01:28:30,347 --> 01:28:32,542
Just... go away.
1263
01:28:33,417 --> 01:28:35,476
Go.
1264
01:28:35,552 --> 01:28:39,215
You're trespassing
and I will have to call the police.
1265
01:28:42,326 --> 01:28:44,385
Don't you look at me!
1266
01:28:44,494 --> 01:28:47,759
You're never getting in this fucking house!
1267
01:28:47,831 --> 01:28:51,198
Never. Now get the fuck off my porch!
Get off my porch!
1268
01:28:51,301 --> 01:28:54,828
Sooner or later,
we all became what Tyler wanted us to be.
1269
01:28:54,938 --> 01:28:57,771
I'm gonna go inside
and I'm gonna get a shovel.
1270
01:29:05,315 --> 01:29:07,510
- Got two black shirts?
- Yes, sir.
1271
01:29:07,584 --> 01:29:09,848
- Two pair of black pants?
- Yes, sir.
1272
01:29:09,953 --> 01:29:12,922
- One pair black boots? Black socks?
- Yes, sir.
1273
01:29:12,990 --> 01:29:15,049
- One black jacket.
- Yes, sir.
1274
01:29:15,158 --> 01:29:18,150
- $300 personal burial money?
- Yes, sir.
1275
01:29:20,330 --> 01:29:22,389
All right.
1276
01:29:32,209 --> 01:29:34,268
You're too old, fat man.
1277
01:29:34,378 --> 01:29:37,541
Your tits are too big.
Get the fuck off my porch.
1278
01:29:45,355 --> 01:29:47,414
Bob! Bob!
1279
01:30:03,407 --> 01:30:06,069
Like a monkey ready to be shot into space.
1280
01:30:06,843 --> 01:30:08,310
Space monkey.
1281
01:30:08,412 --> 01:30:11,904
Ready to sacrifice himself
for the greater good.
1282
01:30:18,522 --> 01:30:21,218
You are too fucking old, fatty!
1283
01:30:21,291 --> 01:30:24,488
And you... You're too fucking
1284
01:30:24,594 --> 01:30:26,221
blond!
1285
01:30:26,296 --> 01:30:28,628
Get out of here, the both of you!
1286
01:30:28,699 --> 01:30:30,826
And so it went.
1287
01:30:31,001 --> 01:30:33,094
Listen up, maggots.
1288
01:30:33,203 --> 01:30:35,262
You are not special.
1289
01:30:35,605 --> 01:30:38,904
You are not a beautiful or unique snowflake.
1290
01:30:39,009 --> 01:30:43,343
You are the same decaying organic matter
as everything else.
1291
01:30:43,447 --> 01:30:45,540
Tyler built himself an army.
1292
01:30:45,816 --> 01:30:49,445
We are the all-singing,
all-dancing crap of the world.
1293
01:30:49,519 --> 01:30:53,148
We are all part of the same compost heap.
1294
01:30:54,224 --> 01:30:57,455
Why was Tyler Durden building an army?
1295
01:30:57,527 --> 01:30:59,620
To what purpose?
1296
01:30:59,696 --> 01:31:02,130
For what greater good?
1297
01:31:05,469 --> 01:31:07,528
In Tyler we trusted.
1298
01:31:12,876 --> 01:31:15,538
When he was like,
"You are not your job",
1299
01:31:15,645 --> 01:31:17,704
I was like, "Yeah!"
1300
01:31:19,583 --> 01:31:21,676
Hey, what's all this?
1301
01:31:21,785 --> 01:31:23,878
Hey!
1302
01:31:25,355 --> 01:31:27,050
OK!
1303
01:31:27,124 --> 01:31:29,490
- What's going on?
- We're celebrating.
1304
01:31:29,559 --> 01:31:32,084
- What are we celebrating?
- Go on.
1305
01:31:36,099 --> 01:31:38,260
- Hey.
- Let me get that for you.
1306
01:31:42,873 --> 01:31:45,740
The same great taste, Pepsi.
1307
01:31:48,111 --> 01:31:50,341
Ssh!
1308
01:31:50,413 --> 01:31:54,213
Investigators are here.
The Police Commissioner has arrived.
1309
01:31:54,317 --> 01:31:57,286
Could you tell us
what you think has happened here?
1310
01:31:57,354 --> 01:32:01,586
We believe this is one of many
recent acts of vandalism in the city
1311
01:32:01,691 --> 01:32:04,819
somehow related
to underground boxing clubs.
1312
01:32:04,928 --> 01:32:09,126
We will be coordinating
a rigorous investigation.
1313
01:32:10,033 --> 01:32:14,402
That was Police Commissioner Jacobs
who just arrived on the scene
1314
01:32:14,504 --> 01:32:18,736
- of a four-alarm fire that broke out...
- She's hot.
1315
01:32:18,842 --> 01:32:20,639
Back to you in the studio.
1316
01:32:20,744 --> 01:32:23,144
- Yeah!
- Yeah!
1317
01:32:24,114 --> 01:32:26,605
- Holy shit!
- Yeah!
1318
01:32:33,957 --> 01:32:35,982
What the fuck did you guys do?
1319
01:32:36,059 --> 01:32:40,155
Arson investigators
are on the premises...
1320
01:32:43,934 --> 01:32:48,462
Sir, the first rule of Project Mayhem
is you do not ask questions, sir.
1321
01:32:54,678 --> 01:32:57,203
The victory in the war against crime
1322
01:32:57,280 --> 01:32:59,373
will not come overnight.
1323
01:32:59,449 --> 01:33:04,011
It will take dedication and commitment
and, most of all, cooperation.
1324
01:33:04,087 --> 01:33:09,024
Streets are safer now.
There is hope in the inner city. However...
1325
01:33:09,092 --> 01:33:11,083
I gotta take a piss.
1326
01:33:11,194 --> 01:33:13,958
These are the first steps in a long journey.
1327
01:33:14,030 --> 01:33:16,624
That is why we have created Project Hope.
1328
01:33:16,700 --> 01:33:18,793
Bob.
1329
01:33:21,905 --> 01:33:24,669
Project Hope will be a joint effort
1330
01:33:24,774 --> 01:33:27,504
between the police and community leaders.
1331
01:33:27,611 --> 01:33:31,775
It will be a powerful new weapon
in the war against crime.
1332
01:34:17,227 --> 01:34:21,357
- Wrap it around the top of his Hacky Sack.
- His balls are ice cold.
1333
01:34:23,366 --> 01:34:26,699
Hi. You're gonna call off
your rigorous investigation.
1334
01:34:26,770 --> 01:34:30,137
You will publicly state
there is no underground group or
1335
01:34:30,240 --> 01:34:32,538
these guys are gonna take your balls.
1336
01:34:33,443 --> 01:34:37,243
They'll send one to the New York Times
and one to the LA Times.
1337
01:34:37,314 --> 01:34:39,077
Look.
1338
01:34:39,149 --> 01:34:42,243
The people you are after
are the people you depend on.
1339
01:34:42,319 --> 01:34:45,880
We cook your meals. We haul your trash.
We connect your calls.
1340
01:34:45,989 --> 01:34:49,720
We drive your ambulances.
We guard you while you sleep.
1341
01:34:54,164 --> 01:34:56,962
Do not fuck with us.
1342
01:35:04,374 --> 01:35:06,501
Ball check!
1343
01:35:20,824 --> 01:35:22,917
Bob, you're this way.
1344
01:35:24,027 --> 01:35:26,359
Let's go.
1345
01:35:26,429 --> 01:35:29,626
I am Jack's inflamed sense of rejection.
1346
01:35:30,734 --> 01:35:32,793
Hey!
1347
01:35:47,317 --> 01:35:48,579
Yeah!
1348
01:36:21,351 --> 01:36:24,149
I felt like putting a bullet in every panda
1349
01:36:24,220 --> 01:36:28,088
that wouldn't screw to save its species.
1350
01:36:30,226 --> 01:36:32,990
I wanted to open the dump valves
on oil tankers
1351
01:36:33,096 --> 01:36:35,963
and smother those French beaches
I'd never see.
1352
01:36:39,235 --> 01:36:41,703
I wanted to breathe smoke.
1353
01:36:59,089 --> 01:37:01,216
Where did you go, psycho boy?
1354
01:37:02,926 --> 01:37:05,861
I felt like destroying something beautiful.
1355
01:37:09,399 --> 01:37:11,458
Get him to a fucking hospital.
1356
01:37:11,534 --> 01:37:13,627
Yeah.
1357
01:37:24,414 --> 01:37:27,474
Don't worry, Mr Durden.
Airport parking. Long term.
1358
01:37:28,952 --> 01:37:31,079
After you, Mr Durden.
1359
01:37:32,021 --> 01:37:34,114
After you.
1360
01:37:51,875 --> 01:37:54,469
- Something on your mind, dear?
- No.
1361
01:37:54,544 --> 01:37:57,775
Yeah, why wasn't I told
about Project Mayhem?
1362
01:37:57,881 --> 01:38:00,873
First rule of Project Mayhem
is you do not ask questions.
1363
01:38:00,950 --> 01:38:03,350
Why didn't you include me in the beginning?
1364
01:38:03,453 --> 01:38:08,652
Fight Club was the beginning. Now it's left
the basements and it's Project Mayhem.
1365
01:38:08,725 --> 01:38:13,128
We started Fight Club together. Remember?
It's as much mine as it is yours.
1366
01:38:13,196 --> 01:38:17,462
- Is this about you and me?
- Yeah. Weren't we doing this together?
1367
01:38:17,534 --> 01:38:20,970
This does not belong to us.
We are not special.
1368
01:38:21,070 --> 01:38:23,504
Fuck that. You should have told me.
1369
01:38:24,340 --> 01:38:26,331
Hey, Tyler!
1370
01:38:28,178 --> 01:38:30,669
- Goddamn it, Tyler!
- What do you want?!
1371
01:38:30,747 --> 01:38:33,215
A statement of purpose?
Should I e-mail you?
1372
01:38:33,316 --> 01:38:35,944
- Oh...
- You decide your level of involvement!
1373
01:38:36,019 --> 01:38:38,715
I will! I wanna know certain things first!
1374
01:38:38,788 --> 01:38:41,416
- The first rule of Project Mayhem...
- Shut up!
1375
01:38:43,193 --> 01:38:46,924
- I wanna know what you're thinking.
- Fuck what you know!
1376
01:38:46,996 --> 01:38:50,488
Forget about what you think you know
about life, friendship,
1377
01:38:50,567 --> 01:38:52,626
and especially about you and me.
1378
01:38:53,803 --> 01:38:55,964
What is that supposed to mean?
1379
01:38:59,375 --> 01:39:01,536
What are you doing?
1380
01:39:02,445 --> 01:39:05,175
What do you wish you'd done
before you died?
1381
01:39:05,248 --> 01:39:08,115
- Paint a self-portrait.
- Build a house.
1382
01:39:08,218 --> 01:39:10,584
- And you?
- I don't know. Nothing.
1383
01:39:10,653 --> 01:39:13,053
- Get in the right lane.
- You have to know!
1384
01:39:13,189 --> 01:39:16,215
If you died now,
how would you feel about your life?
1385
01:39:16,326 --> 01:39:19,955
I don't know! Nothing good.
Is that what you want to hear?
1386
01:39:20,029 --> 01:39:22,361
- Come on!
- Not good enough.
1387
01:39:22,432 --> 01:39:24,866
Stop fucking around! Tyler!
1388
01:39:26,135 --> 01:39:28,399
Jesus Christ!
1389
01:39:29,138 --> 01:39:31,231
Goddamn it! Goddamn it! Fuck you!
1390
01:39:31,341 --> 01:39:33,400
Fuck Fight Club. Fuck Marla!
1391
01:39:33,476 --> 01:39:36,138
I am sick of all your shit!
1392
01:39:36,246 --> 01:39:38,146
OK, man.
1393
01:39:39,949 --> 01:39:42,474
- Quit screwing around. Steer!
- Look at you!
1394
01:39:42,585 --> 01:39:45,349
- Steer!
- Look at you. You're fucking pathetic!
1395
01:39:45,421 --> 01:39:50,552
- Why? Why? What are you talking about?
- Why do you think I blew up your condo?
1396
01:39:51,160 --> 01:39:52,684
What?
1397
01:39:52,795 --> 01:39:56,697
Hitting bottom isn't a weekend retreat.
It's not a goddamned seminar.
1398
01:39:56,799 --> 01:40:00,496
Stop trying to control everything
and just let go!
1399
01:40:02,238 --> 01:40:04,069
Let go!
1400
01:40:04,173 --> 01:40:06,266
All right. Fine.
1401
01:40:07,110 --> 01:40:09,044
Fine.
1402
01:41:07,437 --> 01:41:09,905
I'd never been in a car accident.
1403
01:41:09,972 --> 01:41:13,430
This must have been
what all those people felt like
1404
01:41:13,509 --> 01:41:16,706
before I filed them
as statistics in my reports.
1405
01:41:16,779 --> 01:41:18,872
Goddamn!
1406
01:41:22,385 --> 01:41:25,548
We've just had a near-life experience!
1407
01:41:29,392 --> 01:41:31,383
In the world I see,
1408
01:41:31,494 --> 01:41:35,362
you're stalking elk
through the Grand Canyon forests
1409
01:41:35,465 --> 01:41:38,457
around the ruins of Rockefeller Center.
1410
01:41:40,470 --> 01:41:44,804
You'll wear leather clothes
that will last you the rest of your life.
1411
01:41:44,907 --> 01:41:49,469
You'll climb the thick kudzu vines
that wrap the Sears Tower.
1412
01:41:49,545 --> 01:41:54,107
And when you look down,
you'll see tiny figures pounding corn,
1413
01:41:54,183 --> 01:41:57,744
laying strips of venison
in the empty car-pool lane
1414
01:41:57,820 --> 01:42:00,118
of some abandoned superhighway.
1415
01:42:13,569 --> 01:42:15,799
Feel better, champ.
1416
01:42:33,156 --> 01:42:34,953
And then...
1417
01:42:35,024 --> 01:42:36,582
Tyler?
1418
01:42:36,659 --> 01:42:38,752
..Tyler was gone.
1419
01:42:46,135 --> 01:42:48,160
Was I asleep?
1420
01:42:49,238 --> 01:42:51,263
Had I slept?
1421
01:42:51,407 --> 01:42:54,433
You are not a beautiful, unique snowflake...
1422
01:42:54,544 --> 01:42:56,978
The house had become a living thing.
1423
01:42:57,046 --> 01:43:01,676
Wet inside from so many people
sweating and breathing.
1424
01:43:02,185 --> 01:43:04,779
So many people moving, the house moved.
1425
01:43:07,657 --> 01:43:09,750
Planet Tyler.
1426
01:43:09,826 --> 01:43:11,885
I had to hug the walls.
1427
01:43:11,994 --> 01:43:15,088
Trapped inside
this clockwork of space monkeys.
1428
01:43:15,198 --> 01:43:18,998
You shouldn't be smoking in here!
You know how much ether is here!
1429
01:43:19,068 --> 01:43:21,593
Cooking and working and sleeping in teams.
1430
01:43:23,840 --> 01:43:25,899
Hang on a second.
1431
01:43:44,827 --> 01:43:47,523
It's under control, sir.
1432
01:43:49,999 --> 01:43:51,830
Where's Tyler?
1433
01:43:51,901 --> 01:43:54,893
Sir, the first rule of Project Mayhem
is you do not...
1434
01:43:55,004 --> 01:43:56,938
Right... OK.
1435
01:43:59,342 --> 01:44:01,469
I'm all alone.
1436
01:44:01,644 --> 01:44:05,273
My father dumped me. Tyler dumped me.
1437
01:44:05,414 --> 01:44:07,644
I am Jack's broken heart.
1438
01:44:11,854 --> 01:44:15,654
What comes next in Project Mayhem
only Tyler knows.
1439
01:44:16,559 --> 01:44:19,756
The second rule is you do not ask questions.
1440
01:44:22,565 --> 01:44:25,261
Get the fuck away from me!
Get the fuck away!
1441
01:44:25,668 --> 01:44:27,727
Who are all these people?
1442
01:44:32,975 --> 01:44:35,273
The Paper Street Soap Company.
1443
01:44:36,846 --> 01:44:38,905
Can I come in?
1444
01:44:42,051 --> 01:44:44,110
He's not here.
1445
01:44:44,186 --> 01:44:46,450
What?
1446
01:44:47,490 --> 01:44:51,051
Tyler isn't here.
1447
01:44:51,127 --> 01:44:53,186
Tyler went away.
1448
01:44:53,663 --> 01:44:55,722
Tyler's gone.
1449
01:45:12,748 --> 01:45:14,477
Get some help!
1450
01:45:25,628 --> 01:45:30,531
Two gunshot wounds coming through!
Make some fucking room!
1451
01:45:30,600 --> 01:45:33,000
What happened? What happened?
1452
01:45:33,102 --> 01:45:35,969
We were on assignment. We were supposed
to kill two birds with one stone.
1453
01:45:37,239 --> 01:45:39,332
Destroy a piece of corporate art...
1454
01:45:39,408 --> 01:45:41,933
Operation Latte Thunder. Go!
1455
01:45:42,645 --> 01:45:45,808
..and trash a franchise coffee bar.
1456
01:45:52,221 --> 01:45:54,587
We had it all worked out, sir.
1457
01:46:02,765 --> 01:46:06,030
- It went smooth until...
- Police! Freeze!
1458
01:46:06,135 --> 01:46:08,865
- What?
- They shot Bob.
1459
01:46:10,373 --> 01:46:12,807
- They shot him in the head.
- Fucking pigs!
1460
01:46:18,180 --> 01:46:20,205
Oh, God!
1461
01:46:20,282 --> 01:46:23,581
- Those motherfuckers!
- You morons.
1462
01:46:23,653 --> 01:46:27,783
You're running around in ski masks
trying to blow things up?
1463
01:46:27,857 --> 01:46:30,553
What did you think was gonna happen?!
1464
01:46:32,294 --> 01:46:36,663
OK, quick! Get rid of the evidence.
We gotta get rid of this body!
1465
01:46:36,766 --> 01:46:39,633
- Bury him.
- What?
1466
01:46:39,702 --> 01:46:41,966
Take him to the garden and bury him.
1467
01:46:42,038 --> 01:46:44,905
- Come on, people, let's go!
- Get the fuck off!
1468
01:46:45,007 --> 01:46:48,238
Get away from him!
What are you talking about?
1469
01:46:48,310 --> 01:46:50,904
This isn't fucking evidence.
This is a person.
1470
01:46:51,013 --> 01:46:54,210
He's my friend
and you're not burying him in the garden!
1471
01:46:54,283 --> 01:46:57,275
He was killed serving Project Mayhem, sir.
1472
01:46:57,386 --> 01:46:59,411
- This is Bob.
- Sir, in...
1473
01:46:59,488 --> 01:47:01,615
In Project Mayhem, we have no names.
1474
01:47:01,691 --> 01:47:03,682
Now, you listen to me.
1475
01:47:03,793 --> 01:47:08,287
This is a man and he has a name,
and it's Robert Paulsen, OK?
1476
01:47:08,397 --> 01:47:10,297
- Robert Paulsen.
- He's a man
1477
01:47:10,399 --> 01:47:13,232
and he's dead now because of us.
Do you understand that?
1478
01:47:13,903 --> 01:47:16,201
I understand.
1479
01:47:18,441 --> 01:47:21,808
In death, a member of Project Mayhem
1480
01:47:21,877 --> 01:47:23,936
has a name.
1481
01:47:24,080 --> 01:47:27,015
His name is Robert Paulsen.
1482
01:47:27,450 --> 01:47:29,543
His name is Robert Paulsen.
1483
01:47:30,319 --> 01:47:33,015
His name... is Robert Paulsen.
1484
01:47:33,089 --> 01:47:36,923
His name is Robert Paulsen.
1485
01:47:37,026 --> 01:47:40,086
Come on, guys. Please. Stop it.
1486
01:47:40,162 --> 01:47:42,756
His name is Robert Paulsen.
1487
01:47:42,865 --> 01:47:45,925
Shut up! This is all over with!
1488
01:47:49,171 --> 01:47:51,696
Get the fuck out of here.
1489
01:48:20,402 --> 01:48:24,862
- Tyler?
- No, this is Detective Stern of the Arson Unit.
1490
01:48:24,940 --> 01:48:26,498
I need to see you...
1491
01:48:31,013 --> 01:48:35,074
I went to all the cities
on Tyler's used ticket stubs, barhopping.
1492
01:48:35,151 --> 01:48:39,918
I didn't know how or why, but I could look
at 50 different bars, and somehow I just knew.
1493
01:48:39,989 --> 01:48:44,551
I'm looking for Tyler Durden.
It's very important that I talk to him.
1494
01:48:44,693 --> 01:48:46,320
I wish I could help you,
1495
01:48:46,395 --> 01:48:48,727
sir.
1496
01:48:54,003 --> 01:48:56,096
Every city I went to,
1497
01:48:57,139 --> 01:48:59,539
as soon as I set foot off the plane
1498
01:49:00,142 --> 01:49:02,406
I knew a Fight Club was close.
1499
01:49:02,511 --> 01:49:04,172
Hey! Hey!
1500
01:49:05,247 --> 01:49:06,839
Taxi!
1501
01:49:06,949 --> 01:49:09,008
Look at my face. I'm a member.
1502
01:49:09,118 --> 01:49:11,643
Now, I just need to know if you've seen Tyler.
1503
01:49:11,754 --> 01:49:15,417
I'm not exposed to bespeak
any such information to you
1504
01:49:15,524 --> 01:49:20,223
nor would I, even if I had
said information at this juncture,... be able.
1505
01:49:20,930 --> 01:49:24,593
- You're a moron.
- I'm gonna have to ask you to leave.
1506
01:49:25,968 --> 01:49:30,996
Tyler had been busy...
setting up franchises all over the country.
1507
01:49:33,776 --> 01:49:38,213
Was I asleep? Had I slept?
1508
01:49:38,280 --> 01:49:40,544
Is Tyler my bad dream, or am I Tyler's?
1509
01:49:41,951 --> 01:49:45,011
- We've just heard the stories.
- What kind of stories?
1510
01:49:45,087 --> 01:49:49,353
- Nobody knows what he looks like.
- He has plastic surgery every three years.
1511
01:49:49,425 --> 01:49:52,451
That's the stupidest thing
I've ever heard.
1512
01:49:52,561 --> 01:49:56,622
- Is it true about Fight Club in Miami?
- Is Mr Durden building an army?
1513
01:49:56,765 --> 01:49:59,757
I was living in a state of perpetual d�j� vu.
1514
01:50:00,569 --> 01:50:02,628
Everywhere I went,
1515
01:50:02,771 --> 01:50:04,705
I felt I'd already been there.
1516
01:50:04,807 --> 01:50:07,708
It was like following an invisible man.
1517
01:50:08,811 --> 01:50:10,870
The smell of dried blood,
1518
01:50:10,980 --> 01:50:14,472
dirty, bare footprints circling each other.
1519
01:50:15,317 --> 01:50:18,514
That aroma of old sweat, like fried chicken.
1520
01:50:18,621 --> 01:50:22,182
The feel of a floor still warm
from a fight the night before.
1521
01:50:23,058 --> 01:50:25,993
I was always just one step behind Tyler.
1522
01:50:28,898 --> 01:50:32,026
His name is Robert Paulsen...
1523
01:50:36,639 --> 01:50:38,732
Welcome back, sir.
1524
01:50:39,708 --> 01:50:41,801
How have you been?
1525
01:50:41,877 --> 01:50:44,038
Do you know me?
1526
01:50:44,113 --> 01:50:46,513
Is this a test, sir?
1527
01:50:46,615 --> 01:50:48,480
No. This is not a test.
1528
01:50:48,550 --> 01:50:50,814
You were in here last Thursday.
1529
01:50:51,353 --> 01:50:53,651
Thursday?
1530
01:50:53,756 --> 01:50:57,715
You were standing where you are now,
asking how good security is.
1531
01:50:58,360 --> 01:51:00,453
It's tight as a drum, sir.
1532
01:51:03,132 --> 01:51:05,293
Who do you think I am?
1533
01:51:05,367 --> 01:51:07,927
Are you sure this isn't a test?
1534
01:51:08,037 --> 01:51:09,937
No, this is not a test.
1535
01:51:10,039 --> 01:51:12,098
You're Mr Durden.
1536
01:51:13,442 --> 01:51:16,104
You're the one who gave me this.
1537
01:51:16,178 --> 01:51:20,376
Please return your seat backs
to their full upright and locked position.
1538
01:51:31,860 --> 01:51:33,919
- Yeah?
- Marla, it's me.
1539
01:51:33,996 --> 01:51:35,964
- Have we ever done it?
- Done what?
1540
01:51:36,065 --> 01:51:37,396
Had sex?
1541
01:51:37,499 --> 01:51:39,660
What kind of stupid question is that?
1542
01:51:39,768 --> 01:51:42,134
Stupid because it's yes
or because it's no?
1543
01:51:42,204 --> 01:51:44,798
- Is this a trick?
- No. I need to know...
1544
01:51:44,907 --> 01:51:48,775
You wanna know if I think
we were just having sex or making love?
1545
01:51:48,877 --> 01:51:52,278
- We did make love?
- Is that what you're calling it?
1546
01:51:52,348 --> 01:51:55,181
Just answer the question!
Did we do it or not?!
1547
01:51:55,284 --> 01:51:58,185
You fuck me, then snub me.
You love me, you hate me.
1548
01:51:58,287 --> 01:52:01,154
You're sensitive,
then you turn into an asshole.
1549
01:52:01,223 --> 01:52:03,919
Does that describe our relationship, Tyler?
1550
01:52:03,993 --> 01:52:06,086
We just lost cabin pressure.
1551
01:52:06,161 --> 01:52:07,628
What did you just say?
1552
01:52:07,730 --> 01:52:10,096
- What is wrong with you?
- Say my name!
1553
01:52:10,165 --> 01:52:13,828
Tyler Durden!
You fucking freak! What's going on?
1554
01:52:13,936 --> 01:52:15,995
- I'm coming over!
- I'm not there!
1555
01:52:16,105 --> 01:52:18,903
You broke your promise.
1556
01:52:18,974 --> 01:52:20,942
Jesus, Tyler.
1557
01:52:21,010 --> 01:52:24,446
- You fucking talked to her about me.
- What the fuck is going on?
1558
01:52:24,546 --> 01:52:28,004
I asked you for one thing. One simple thing.
1559
01:52:28,117 --> 01:52:30,415
Why do people think that I'm you?
1560
01:52:30,986 --> 01:52:33,045
Answer me!
1561
01:52:35,424 --> 01:52:37,255
Sit.
1562
01:52:40,062 --> 01:52:42,758
Answer me. Why do people think I'm you?
1563
01:52:42,865 --> 01:52:45,026
I think you know.
1564
01:52:45,167 --> 01:52:47,727
- No, I don't.
- Yes, you do.
1565
01:52:47,836 --> 01:52:50,566
Why would anyone
possibly confuse you with me?
1566
01:52:50,639 --> 01:52:53,437
I... I don't know.
1567
01:52:58,213 --> 01:53:01,080
- You got it.
- No.
1568
01:53:01,183 --> 01:53:03,276
- Do not fuck with us!
- Say it.
1569
01:53:04,653 --> 01:53:06,678
Because...
1570
01:53:08,057 --> 01:53:09,217
Say it!
1571
01:53:10,893 --> 01:53:12,952
Because we're the same person.
1572
01:53:13,028 --> 01:53:15,155
That's right.
1573
01:53:15,230 --> 01:53:17,391
We are the all-singing, all-dancing crap.
1574
01:53:17,466 --> 01:53:21,197
- I don't understand this.
- You wanted a way to change your life.
1575
01:53:21,270 --> 01:53:23,363
You could not do this on your own.
1576
01:53:23,439 --> 01:53:25,498
All the ways you wish you could be,
1577
01:53:25,607 --> 01:53:27,472
that's me.
1578
01:53:27,576 --> 01:53:30,704
I look like you wanna look,
I fuck like you wanna fuck.
1579
01:53:30,813 --> 01:53:33,179
I am smart, capable and, most importantly,
1580
01:53:33,248 --> 01:53:36,012
I'm free in all the ways that you are not.
1581
01:53:36,085 --> 01:53:37,074
Oh, no.
1582
01:53:37,186 --> 01:53:40,087
- Tyler's not here. Tyler went away.
- What?
1583
01:53:40,189 --> 01:53:42,487
This isn't possible. This is crazy.
1584
01:53:42,591 --> 01:53:44,616
People do it every day.
1585
01:53:44,693 --> 01:53:48,254
They talk to themselves.
They see themselves as they'd like to be.
1586
01:53:48,330 --> 01:53:51,595
They don't have the courage you have
to just run with it.
1587
01:53:55,404 --> 01:53:58,737
You still wrestle with it,
so sometimes you're still you.
1588
01:53:58,874 --> 01:54:03,538
- We should do this again sometime.
- At times, you imagine you're watching me.
1589
01:54:03,645 --> 01:54:06,136
If this is your first time, you have to fight.
1590
01:54:06,248 --> 01:54:10,617
Little by little,
you're just letting yourself become
1591
01:54:11,453 --> 01:54:13,353
Tyler Durden.
1592
01:54:13,455 --> 01:54:16,253
You are not your job
or how much money you have!
1593
01:54:16,325 --> 01:54:18,725
- No. You have a house.
- Rented in your name.
1594
01:54:18,827 --> 01:54:22,456
- You have jobs, a life.
- You work nights because you can't sleep.
1595
01:54:22,531 --> 01:54:24,328
Or you stay up and make soap.
1596
01:54:24,433 --> 01:54:29,370
- You're fucking Marla, Tyler.
- Technically, you are. It's all the same to her.
1597
01:54:31,106 --> 01:54:33,131
Oh, my God.
1598
01:54:34,143 --> 01:54:36,236
Now you see our dilemma.
1599
01:54:36,311 --> 01:54:38,575
She knows too much.
1600
01:54:38,680 --> 01:54:43,777
I think we're gonna have to talk about
how this might compromise our goals.
1601
01:54:43,919 --> 01:54:46,046
What... What are you saying?
1602
01:54:46,989 --> 01:54:51,255
This is bullshit. This is bullshit,
I'm not listening to this!
1603
01:54:51,326 --> 01:54:53,988
- You are insane!
- No. You're insane.
1604
01:54:54,096 --> 01:54:56,792
We simply do not have time for this crap.
1605
01:54:58,300 --> 01:55:00,495
It's called a changeover.
1606
01:55:00,569 --> 01:55:02,662
The movie goes on
1607
01:55:02,738 --> 01:55:05,866
and nobody in the audience has any idea.
1608
01:55:18,820 --> 01:55:22,517
- Sir! Are you checking out?
- Yeah. Bill me.
1609
01:55:22,591 --> 01:55:25,025
Can you initial this list of phone calls?
1610
01:55:29,431 --> 01:55:33,492
- When were these made?
- Between 2.00 and 3.30 this morning.
1611
01:55:39,341 --> 01:55:43,437
Have I been going to bed earlier every night?
Have I been sleeping later?
1612
01:55:43,545 --> 01:55:48,414
Have I been Tyler longer and longer?
1613
01:55:50,919 --> 01:55:53,353
Is anybody here?
1614
01:55:56,024 --> 01:55:58,117
D�j� vu all over again.
1615
01:55:59,761 --> 01:56:02,252
With enough soap,
one could blow up anything.
1616
01:56:04,600 --> 01:56:06,659
Oh, my God.
1617
01:56:10,572 --> 01:56:12,938
- 1888.
- Who am I calling?
1618
01:56:13,375 --> 01:56:17,038
1888 Franklin. This is maintenance. Hello?
1619
01:56:18,213 --> 01:56:19,805
Hello?
1620
01:56:19,881 --> 01:56:22,008
1888 Franklin Street?
1621
01:56:22,084 --> 01:56:24,177
Yes. Can I help you?
1622
01:56:26,622 --> 01:56:29,216
- Hello?
- Yeah, yeah.
1623
01:56:29,291 --> 01:56:31,816
I need to talk to your supervisor right away.
1624
01:56:31,893 --> 01:56:34,020
- Speaking.
- OK, listen to me.
1625
01:56:34,096 --> 01:56:37,259
Something terrible
is about to happen to your building.
1626
01:56:37,366 --> 01:56:39,425
It's under control, sir.
1627
01:56:39,868 --> 01:56:43,429
- Excuse me?
- Don't worry about us, sir. We're solid.
1628
01:56:47,676 --> 01:56:49,041
2160.
1629
01:56:56,652 --> 01:56:59,177
Marla! Marla! Hey, wait!
1630
01:57:00,856 --> 01:57:03,654
Wait! I gotta talk to you! Marla! Marla!
1631
01:57:03,725 --> 01:57:07,889
Your bald freaks hit me with a fucking broom!
They almost broke my arm!
1632
01:57:08,030 --> 01:57:10,726
They were burning their fingertips with lye.
1633
01:57:10,832 --> 01:57:14,791
This needs a tremendous act of faith
on your part, but hear me out.
1634
01:57:14,870 --> 01:57:18,829
- Here comes an avalanche of bullshit.
- A little more faith than that.
1635
01:57:22,077 --> 01:57:24,637
I don't wanna hear
anything you have to say.
1636
01:57:24,713 --> 01:57:26,840
You have every right to be...
1637
01:57:27,449 --> 01:57:29,314
I'll just have a coffee, thanks.
1638
01:57:29,418 --> 01:57:32,353
Sir. Anything you order is free of charge, sir.
1639
01:57:32,454 --> 01:57:34,479
Why is it free of charge?
1640
01:57:34,556 --> 01:57:36,615
- Don't ask.
- Whatever.
1641
01:57:36,692 --> 01:57:42,221
I'll have the clam chowder, fried chicken
and baked potato and a chocolate chiffon pie.
1642
01:57:42,297 --> 01:57:44,356
Clean food, please.
1643
01:57:44,466 --> 01:57:47,492
In that case,
may I advise against the clam chowder.
1644
01:57:47,569 --> 01:57:49,662
No clam chowder. Thank you.
1645
01:57:51,139 --> 01:57:53,369
You got about 30 seconds.
1646
01:57:56,078 --> 01:57:58,569
I know I've been acting very strange, OK?
1647
01:57:58,680 --> 01:58:02,116
- I know it seems there's two sides to me...
- Two sides?
1648
01:58:02,184 --> 01:58:07,247
- You're Dr Jekyll and Mr Jackass.
- I know. But I realized something important.
1649
01:58:07,322 --> 01:58:11,383
- What?
- The nature of our relationship wasn't clear
1650
01:58:11,493 --> 01:58:13,859
to me for reasons I won't go into.
1651
01:58:13,929 --> 01:58:16,523
- I know I haven't treated you well.
- Whatever.
1652
01:58:16,598 --> 01:58:19,328
No, no. Fifteen seconds, please!
1653
01:58:19,401 --> 01:58:21,699
Fifteen seconds,
don't open your mouth.
1654
01:58:21,770 --> 01:58:23,863
I'm trying to tell you I'm sorry.
1655
01:58:23,939 --> 01:58:28,273
What I've come to realize
is that I really like you, Marla.
1656
01:58:28,343 --> 01:58:30,470
You do?
1657
01:58:30,545 --> 01:58:32,410
I really do.
1658
01:58:32,514 --> 01:58:36,814
I care about you and I don't want anything
bad to happen to you because of me.
1659
01:58:36,918 --> 01:58:39,682
Marla, your life is in danger.
1660
01:58:39,755 --> 01:58:41,689
What?
1661
01:58:41,757 --> 01:58:45,488
You need to leave town for a while.
Get out of any major city.
1662
01:58:45,560 --> 01:58:48,358
- Just go camping...
- You're an insane person.
1663
01:58:48,430 --> 01:58:51,888
- No. I've involved you in something terrible.
- No. Shut up!
1664
01:58:51,967 --> 01:58:54,527
- You're not safe.
- Shut up!
1665
01:58:56,338 --> 01:59:00,775
- Listen, I tried, Tyler. I really tried.
- I know you did.
1666
01:59:00,842 --> 01:59:03,902
There are things about you I like.
You're smart, funny.
1667
01:59:03,979 --> 01:59:05,947
You're spectacular in bed.
1668
01:59:06,014 --> 01:59:07,447
But
1669
01:59:07,549 --> 01:59:09,608
you're intolerable.
1670
01:59:09,718 --> 01:59:12,209
You have very serious emotional problems.
1671
01:59:12,320 --> 01:59:16,256
Deep-seated problems
for which you should seek professional help.
1672
01:59:16,358 --> 01:59:20,317
- I know, and I'm sorry.
- You're sorry, I'm sorry. Everyone's sorry.
1673
01:59:21,463 --> 01:59:23,556
I can't do this any more.
1674
01:59:23,632 --> 01:59:25,725
I can't.
1675
01:59:25,801 --> 01:59:27,860
And I won't.
1676
01:59:27,969 --> 01:59:29,994
I'm gone.
1677
01:59:30,071 --> 01:59:32,767
You can't leave, Marla! You're not safe!
1678
01:59:35,610 --> 01:59:38,272
- Marla, you don't understand!
- Leave me alone!
1679
01:59:38,380 --> 01:59:40,871
- Marla, I am trying to protect you!
- Let go!
1680
01:59:40,982 --> 01:59:43,974
- I don't ever wanna see you again!
- That's fine...
1681
01:59:44,052 --> 01:59:46,179
Here, wait right here!
1682
01:59:50,058 --> 01:59:52,618
Hold it right there! Shut up!
1683
01:59:52,694 --> 01:59:54,821
Take this money and get on this bus.
1684
01:59:54,896 --> 01:59:57,057
I promise I won't bother you again.
1685
01:59:57,199 --> 01:59:58,632
Shut up!
1686
01:59:58,700 --> 02:00:01,897
Please get on the bus. Please get on the bus.
1687
02:00:03,071 --> 02:00:05,198
Why are you doing this?
1688
02:00:05,273 --> 02:00:09,369
They think you're a threat.
I can't explain it now, just trust me!
1689
02:00:09,444 --> 02:00:13,813
- If I know where you are, you won't be safe.
- I'll keep this, it's asshole tax.
1690
02:00:13,882 --> 02:00:18,285
- Fine. Remember, stay out of major cities.
- Tyler.
1691
02:00:19,821 --> 02:00:22,654
You're the worst thing
that ever happened to me.
1692
02:00:37,672 --> 02:00:40,334
Hello. I need you to arrest me.
1693
02:00:40,442 --> 02:00:43,206
I am the leader of a terrorist organization
1694
02:00:43,278 --> 02:00:48,238
responsible for numerous acts
of vandalism and assault all over this city.
1695
02:00:48,316 --> 02:00:52,218
In the metropolitan area,
we had probably 200 members.
1696
02:00:52,287 --> 02:00:56,087
Chapters have sprung up
in five or six other major cities already.
1697
02:00:56,258 --> 02:00:59,284
This is a tightly-regimented organization
1698
02:00:59,361 --> 02:01:04,958
with many cells capable of operating
independent of central leadership.
1699
02:01:05,066 --> 02:01:08,934
Go to the house, OK? 1537 Paper Street.
1700
02:01:09,037 --> 02:01:10,937
That's our headquarters.
1701
02:01:11,039 --> 02:01:13,633
In the back, buried in the garden,
1702
02:01:13,708 --> 02:01:16,734
you'll find the body of Robert Paulsen.
1703
02:01:16,845 --> 02:01:20,144
In the basement,
you're gonna find some bathtubs
1704
02:01:20,282 --> 02:01:25,584
that have been used very recently
to make large quantities of nitroglycerin.
1705
02:01:25,687 --> 02:01:27,712
I believe the plan is to blow up
1706
02:01:27,789 --> 02:01:30,883
the headquarters
of these credit card companies
1707
02:01:30,959 --> 02:01:33,052
and the TRW building.
1708
02:01:33,995 --> 02:01:37,362
Why these buildings?
Why credit card companies?
1709
02:01:37,465 --> 02:01:41,060
If you erase the debt record,
then we all go back to zero.
1710
02:01:41,903 --> 02:01:43,962
You'll create total chaos.
1711
02:01:45,574 --> 02:01:48,805
Keep him talking. I need to make a phone
call.
1712
02:01:59,387 --> 02:02:01,617
I really admire what you're doing.
1713
02:02:02,090 --> 02:02:04,149
What?
1714
02:02:04,292 --> 02:02:06,317
You're a brave man to order this.
1715
02:02:06,394 --> 02:02:08,157
You're a genius, sir.
1716
02:02:08,296 --> 02:02:12,995
You said if anyone ever interferes
with Project Mayhem, even you,
1717
02:02:13,101 --> 02:02:15,433
we gotta get his balls.
1718
02:02:16,838 --> 02:02:20,001
- Don't fight.
- It's a powerful gesture, Mr Durden.
1719
02:02:20,108 --> 02:02:23,134
- It will set an example.
- You're making a big mistake!
1720
02:02:23,211 --> 02:02:26,044
- You said you'd say that.
- I'm not Tyler Durden!
1721
02:02:26,147 --> 02:02:30,015
- You told us you'd say that too.
- All right. I am Tyler Durden.
1722
02:02:30,118 --> 02:02:32,814
Listen to me. I'm giving you a direct order.
1723
02:02:32,921 --> 02:02:37,051
- We're aborting this mission now.
- You said you would definitely say that.
1724
02:02:43,198 --> 02:02:46,759
Are you fucking out of your minds?
You're police officers!
1725
02:02:47,602 --> 02:02:49,661
Is somebody timing this?
1726
02:02:49,838 --> 02:02:52,807
Keep your mouth shut.
1727
02:02:52,874 --> 02:02:54,967
Shit!
1728
02:02:57,612 --> 02:03:00,410
Some of this information checks out.
1729
02:03:00,482 --> 02:03:03,781
- Let's go to that house on Paper Street.
- Be right there.
1730
02:03:04,486 --> 02:03:06,249
Hey, wait!
1731
02:03:06,955 --> 02:03:09,480
- I got him.
- Sir, we have to do this.
1732
02:03:09,591 --> 02:03:12,059
- Stop fighting!
- Where's the rubber band?
1733
02:03:12,160 --> 02:03:14,651
Get away from me! Drop that fucking knife!
1734
02:03:18,199 --> 02:03:21,635
Back up. Face down on the floor right now!
1735
02:03:22,871 --> 02:03:24,896
Get down on the floor!
1736
02:03:29,678 --> 02:03:32,579
The first person
that comes out of this door
1737
02:03:32,647 --> 02:03:34,615
gets a lead salad! Understand?
1738
02:03:58,940 --> 02:04:01,534
Get away! Stay away!
1739
02:04:14,489 --> 02:04:16,548
I ran.
1740
02:04:17,092 --> 02:04:21,256
I ran until my muscles burned
and my veins pumped battery acid.
1741
02:04:23,898 --> 02:04:25,957
Then I ran some more.
1742
02:05:06,674 --> 02:05:08,972
What the fuck are you doing?
1743
02:05:09,077 --> 02:05:12,012
Running around in your underpants!
You look crazy!
1744
02:05:12,113 --> 02:05:15,207
No. I'm onto you.
I know what's going on here.
1745
02:05:15,316 --> 02:05:20,219
Come on, then. I got us a great place
to watch from. It'll be like pay-per-view.
1746
02:06:08,203 --> 02:06:10,865
- Oh, Christ.
- Now what are you doing?
1747
02:06:10,972 --> 02:06:14,339
- I'm stopping this.
- Why?
1748
02:06:14,409 --> 02:06:17,810
- The greatest thing you've ever done.
- I can't let this happen.
1749
02:06:17,879 --> 02:06:21,144
There are 10 other bombs
in 10 other buildings.
1750
02:06:21,216 --> 02:06:23,582
Since when is Project Mayhem
about murder?
1751
02:06:23,651 --> 02:06:25,642
The buildings are empty.
1752
02:06:25,753 --> 02:06:28,586
We're not killing anyone.
We're setting 'em free!
1753
02:06:28,656 --> 02:06:31,420
Bob is dead. They shot him in the head.
1754
02:06:31,559 --> 02:06:34,892
You wanna make an omelette,
you gotta break some eggs.
1755
02:06:34,996 --> 02:06:38,591
No. I'm not listening to you.
You're not even there.
1756
02:06:44,639 --> 02:06:49,008
I wouldn't do that.
Not unless you knew which wires were what.
1757
02:06:49,077 --> 02:06:50,806
If you know, I know.
1758
02:06:56,417 --> 02:07:00,786
Or maybe I knew you'd know, so I spent
all day thinking about the wrong ones.
1759
02:07:09,297 --> 02:07:10,389
You think?
1760
02:07:12,400 --> 02:07:14,493
Oh, heavens, no. Not the green one.
1761
02:07:15,336 --> 02:07:18,328
Pull any one but the green one.
1762
02:07:23,077 --> 02:07:25,705
I asked you not to do that!
1763
02:07:27,548 --> 02:07:29,106
Fuck!
1764
02:07:30,051 --> 02:07:32,144
Tyler, get away from the van.
1765
02:07:34,355 --> 02:07:37,756
Tyler, I'm not kidding!
Get away from the van!
1766
02:07:37,859 --> 02:07:39,224
Goddamn it!
1767
02:07:45,566 --> 02:07:46,931
OK.
1768
02:07:47,035 --> 02:07:50,368
You are now firing a gun
at your imaginary friend
1769
02:07:50,471 --> 02:07:53,065
near 400 gallons of nitroglycerin!
1770
02:07:55,276 --> 02:07:57,039
Cool it, Tyler!
1771
02:08:10,258 --> 02:08:12,317
Come on!
1772
02:08:12,393 --> 02:08:14,452
Don't go!
1773
02:08:52,033 --> 02:08:53,227
What?!
1774
02:09:38,713 --> 02:09:39,407
Three minutes.
1775
02:09:40,348 --> 02:09:42,646
This is it.
1776
02:09:42,750 --> 02:09:44,775
The beginning.
1777
02:09:44,852 --> 02:09:46,820
Ground zero.
1778
02:09:46,888 --> 02:09:49,186
I think this is about where we came in.
1779
02:09:49,257 --> 02:09:51,748
Do you have a speech for the occasion?
1780
02:09:51,826 --> 02:09:54,852
I'm sorry?
1781
02:09:54,962 --> 02:09:57,021
I still can't think of anything.
1782
02:09:59,067 --> 02:10:01,160
Flashback humor.
1783
02:10:06,240 --> 02:10:08,265
It's getting exciting now.
1784
02:10:09,844 --> 02:10:11,641
Two and a half.
1785
02:10:11,712 --> 02:10:14,272
Think of everything we've accomplished.
1786
02:10:14,382 --> 02:10:19,183
Out these windows, we will view
the collapse of financial history.
1787
02:10:19,253 --> 02:10:22,984
One step closer to economic equilibrium.
1788
02:10:36,537 --> 02:10:38,937
Why is she here?
1789
02:10:39,040 --> 02:10:40,940
Tying up loose ends.
1790
02:10:41,042 --> 02:10:44,102
Put me down, you baldheaded fuck!
1791
02:10:44,212 --> 02:10:47,306
- I beg you, please don't do this.
- I'm not doing this.
1792
02:10:47,415 --> 02:10:50,873
- We are doing this. This is what we want.
- No.
1793
02:10:50,952 --> 02:10:55,685
- I don't want this.
- Right. Except you is meaningless now.
1794
02:10:55,756 --> 02:10:59,749
- We have to forget about you.
- You're a voice in my head.
1795
02:10:59,861 --> 02:11:01,920
You're a voice in mine!
1796
02:11:02,029 --> 02:11:04,862
- Why can't I get rid of you?
- You need me.
1797
02:11:04,932 --> 02:11:07,025
No. I don't. I really don't any more.
1798
02:11:07,101 --> 02:11:11,367
You created me. I didn't create some
loser alter ego to make me feel better.
1799
02:11:11,472 --> 02:11:15,431
- Take some responsibility.
- I do. I am responsible for all of it
1800
02:11:15,543 --> 02:11:17,272
and I accept that.
1801
02:11:17,345 --> 02:11:21,372
So, please, I'm begging you,
please call this off.
1802
02:11:23,384 --> 02:11:25,579
Have I ever let us down?
1803
02:11:27,054 --> 02:11:29,352
How far have you come because of me?!
1804
02:11:35,263 --> 02:11:37,322
I will bring us through this.
1805
02:11:37,398 --> 02:11:41,198
As always, I will carry you
kicking and screaming
1806
02:11:41,302 --> 02:11:43,736
and in the end you will thank me.
1807
02:11:44,205 --> 02:11:46,730
Tyler. Tyler.
1808
02:11:46,807 --> 02:11:50,334
I'm grateful to you.
For everything that you've done for me.
1809
02:11:50,411 --> 02:11:53,107
But this is too much. I don't want this.
1810
02:11:53,181 --> 02:11:58,483
What do you want? Your shit job back?
Fucking condo world, watching sitcoms?
1811
02:11:58,553 --> 02:12:00,612
Fuck you! I won't do it.
1812
02:12:01,489 --> 02:12:05,323
- This can't be happening.
- It's already done, so shut up!
1813
02:12:05,393 --> 02:12:07,020
60 seconds till CRI.
1814
02:12:07,562 --> 02:12:09,621
No.
1815
02:12:11,532 --> 02:12:14,330
I can figure this out. This isn't even real.
1816
02:12:14,402 --> 02:12:18,099
You're not real, that gun...
That gun isn't even in your hand.
1817
02:12:19,574 --> 02:12:21,633
The gun's in my hand.
1818
02:12:26,647 --> 02:12:29,138
Good for you. It doesn't change a thing.
1819
02:12:38,025 --> 02:12:40,653
Why do you wanna put a gun to your head?
1820
02:12:40,795 --> 02:12:42,854
Not my head, Tyler.
1821
02:12:43,431 --> 02:12:45,456
Our head.
1822
02:12:47,001 --> 02:12:49,060
Interesting.
1823
02:12:52,073 --> 02:12:54,735
Where are you going with this, Ikea boy?
1824
02:13:01,215 --> 02:13:04,207
Hey. It's you and me.
1825
02:13:06,954 --> 02:13:09,013
Friends?
1826
02:13:09,857 --> 02:13:11,950
Tyler,
1827
02:13:15,363 --> 02:13:17,695
I want you to really listen to me.
1828
02:13:17,832 --> 02:13:20,266
OK.
1829
02:13:20,368 --> 02:13:22,427
My eyes are open.
1830
02:13:41,188 --> 02:13:43,213
What's that smell?
1831
02:14:02,843 --> 02:14:05,835
- Where is everybody?
- Oh, no. What's going on?
1832
02:14:06,480 --> 02:14:08,072
Mr Durden!
1833
02:14:09,150 --> 02:14:11,015
Oh, my God!
1834
02:14:16,357 --> 02:14:19,554
Are you... Are you all right, sir?
1835
02:14:19,660 --> 02:14:23,619
- Oh, yeah, I'm OK.
- You look terrible, sir. What happened?
1836
02:14:23,698 --> 02:14:27,691
- Nothing, it's no problem.
- No, no, no, sir. He's not kidding.
1837
02:14:27,768 --> 02:14:30,532
- You look awful. You need assistance.
- I'm fine.
1838
02:14:30,671 --> 02:14:34,266
Look, I'm fine... Everything's fine.
1839
02:14:36,544 --> 02:14:38,774
Stop it!
1840
02:14:38,913 --> 02:14:42,041
- Let her go.
- Christ Almighty!
1841
02:14:42,116 --> 02:14:43,913
You!
1842
02:14:43,984 --> 02:14:46,077
Hi, Marla.
1843
02:14:46,554 --> 02:14:51,389
- Leave her with me. Meet me downstairs.
- Are you sure?
1844
02:14:51,492 --> 02:14:53,551
Yes, I'm sure.
1845
02:14:54,662 --> 02:14:58,758
You fucker! What kind of sick
fucking game are you playing at?!
1846
02:14:58,899 --> 02:15:01,561
Putting me on a... Oh, my God, your face!
1847
02:15:01,669 --> 02:15:03,159
Yeah, I know.
1848
02:15:07,942 --> 02:15:09,807
What happened?
1849
02:15:09,944 --> 02:15:12,071
- Don't ask.
- You're shot.
1850
02:15:12,146 --> 02:15:14,205
- Yes, I'm shot.
- Oh, my God.
1851
02:15:15,149 --> 02:15:18,175
- I can't believe he's standing.
- One tough motherfucker.
1852
02:15:21,989 --> 02:15:23,820
Who did this?
1853
02:15:23,958 --> 02:15:26,426
I did, actually.
1854
02:15:26,527 --> 02:15:28,586
Find some gauze.
1855
02:15:29,964 --> 02:15:31,989
You shot yourself?
1856
02:15:32,099 --> 02:15:34,727
Yes, but it's OK. Marla, look at me.
1857
02:15:34,802 --> 02:15:37,100
I'm really OK.
1858
02:15:37,171 --> 02:15:41,130
Trust me. Everything's gonna be fine.
1859
02:15:53,954 --> 02:15:57,822
You met me at a very strange time in my life.
1860
02:18:42,923 --> 02:18:45,756
Visiontext subtitles: Julie Clayton