1 00:00:32,953 --> 00:00:36,164 - Whoa, baby. - You caught nothing. 2 00:00:36,289 --> 00:00:39,335 You're gonna have to move away. 3 00:00:39,460 --> 00:00:42,547 We don't want no cheap-seaters around the table. 4 00:00:42,672 --> 00:00:47,677 - If Kenny's movin', you've got to move. - You follow him, Bobby. 5 00:00:47,802 --> 00:00:50,805 Would you go if you had the chance again? 6 00:00:50,930 --> 00:00:53,600 - Would I go? Yeah. - You'd go to Canada? 7 00:00:53,725 --> 00:00:56,019 - No, not to Canada. - You'd go back to 'Nam? 8 00:00:56,144 --> 00:00:58,188 - Yeah, because... - You would? 9 00:00:58,313 --> 00:01:00,357 - You're a fucking psycho! - No. 10 00:01:00,482 --> 00:01:05,071 - You'd go back? - Yeah. I went over for a purpose, man. 11 00:01:05,196 --> 00:01:08,157 - What was your purpose? - A lot of it was curiosity. 12 00:01:08,283 --> 00:01:12,078 - But another thing was... - You can't be curious, man. 13 00:01:12,203 --> 00:01:17,209 I said that was just part of the reason. The other was a moral obligation. 14 00:01:17,334 --> 00:01:24,633 I feel that anybody... Not for their country or anything like that. For anybody. 15 00:01:24,758 --> 00:01:28,889 Nobody's got the right to tell anybody what to do against their will. 16 00:01:29,014 --> 00:01:31,558 That's what I went over to fight for. 17 00:01:31,683 --> 00:01:36,730 Did you know that they ran the French out of there after 20 years? 18 00:01:36,855 --> 00:01:42,361 Wait a minute. You said they're forcing...? Shit! You call the draft not being forced? 19 00:01:42,486 --> 00:01:44,530 I ain't sayin' the draft in our country. 20 00:01:44,655 --> 00:01:49,785 I'm talking about another country that's having something forced upon them. 21 00:01:49,911 --> 00:01:55,500 - Is it our duty to fight for somebody else? - If you believe in it! If you believe in it. 22 00:01:55,626 --> 00:02:01,673 I can't see anybody saying that, after coming back, they would go again. 23 00:02:01,798 --> 00:02:03,967 I just can't deal with that. 24 00:02:04,092 --> 00:02:09,057 Wait a minute. The reason I can see it is that some of us, not all of us, 25 00:02:09,182 --> 00:02:14,145 some of us need to justify to ourselves what the fuck we did there. 26 00:02:14,270 --> 00:02:19,527 If we come back and say what we did was a waste, some of us can't live with it. 27 00:02:19,652 --> 00:02:23,072 - So they'd do it again? - Man, they gotta keep... 28 00:02:23,197 --> 00:02:26,283 Inside they're lying to themselves continuously saying 29 00:02:26,408 --> 00:02:30,830 "What I did was OK because this is what I got from it, man." 30 00:02:30,956 --> 00:02:36,211 "I have to justify being paralysed, I have to justify killing people, so I say it was OK." 31 00:02:36,336 --> 00:02:39,214 But how many guys can make the reality and say 32 00:02:39,339 --> 00:02:43,719 "What I did was wrong and all this other shit was wrong, man" 33 00:02:43,845 --> 00:02:48,307 and be able to live with themselves cos they're crippled for the rest of their life? 34 00:06:03,310 --> 00:06:05,687 Re-box all weapons. 35 00:06:05,812 --> 00:06:09,107 Place your weapons on the firing line with the dust covers up. 36 00:06:09,233 --> 00:06:11,569 Grease up the brass... 37 00:06:11,694 --> 00:06:15,031 Word is it's turning into a hell of a war over there, Captain. 38 00:06:15,156 --> 00:06:20,328 We're going there, pal. When we're in 'Nam, we're in Combat City. 39 00:06:20,453 --> 00:06:23,874 I am ready. Really ready. 40 00:06:25,334 --> 00:06:28,379 I'll pop some rounds with you. Marine! 41 00:06:29,922 --> 00:06:34,635 - How's Vi taken to your leaving? - I think she hates everything military. 42 00:06:34,760 --> 00:06:38,807 But she stands behind me. She knows I want it more than anything. 43 00:06:38,932 --> 00:06:41,768 - How about Sally? - She's OK. 44 00:06:41,893 --> 00:06:46,523 I don't think she really understands it all, but she accepts it. 45 00:06:47,608 --> 00:06:50,736 You can't ask for a helluva lot more than that. 46 00:06:53,489 --> 00:06:58,369 An American spokesman reported rockets, artillery and mortar fire... 47 00:06:58,494 --> 00:07:01,206 - Jeez! - Remember Jim Hanson? 48 00:07:02,416 --> 00:07:06,670 He got blown away in the middle of the street right in Saigon. 49 00:07:06,795 --> 00:07:11,842 That's an embarrassment. Makes us look like the goddamn B Team. 50 00:07:11,968 --> 00:07:15,805 Word is from on top that Charlie shot his wad with this Tet Offensive 51 00:07:15,930 --> 00:07:19,017 and it's just a matter of a mop-up time. 52 00:07:19,142 --> 00:07:22,520 I've waited a long time for an opportunity like this. 53 00:07:22,645 --> 00:07:24,815 You're gonna make major. 54 00:07:26,150 --> 00:07:27,776 - Major? - Major. 55 00:07:27,902 --> 00:07:34,200 Major and Mrs Robert Hyde? I'll have to get my skirts lengthened for that one. 56 00:07:34,325 --> 00:07:36,368 Start wearing girdles. 57 00:07:36,494 --> 00:07:41,791 - You'll have to watch your language. - Right. Very reserved. 58 00:07:42,876 --> 00:07:47,422 I'm actually excited. I never thought it would get like this. 59 00:07:47,547 --> 00:07:54,055 I have competitive nervousness. I feel like I'm off to the Olympic Games. 60 00:07:54,180 --> 00:07:56,224 Bob is very sexy. 61 00:07:56,349 --> 00:07:58,935 In 13 months I'll throw you the damnedest party. 62 00:07:59,060 --> 00:08:02,356 We'll have a side of beef, a case of Jack Daniels, 63 00:08:02,481 --> 00:08:05,525 and maybe I'll even get you a couple of congressmen. 64 00:08:05,651 --> 00:08:07,236 Fantastic. 65 00:08:07,361 --> 00:08:10,447 - I'll bring you back a souvenir. - Like what? 66 00:08:10,572 --> 00:08:13,368 A Commie AK-47. 67 00:08:13,493 --> 00:08:16,871 - Robert? Sorry to interrupt. - Mrs Vickery. 68 00:08:16,996 --> 00:08:19,666 I wanted to pass on the Colonel's best wishes. 69 00:08:19,791 --> 00:08:24,295 - Isn't he able to come by later? - No. Tonight's his chess night. 70 00:08:24,420 --> 00:08:29,218 - Sally, be sure to keep in touch. - I will, Mrs Vickery. 71 00:08:29,343 --> 00:08:32,012 - She'll be staying with my mom. - Oh, nice. 72 00:08:32,137 --> 00:08:35,599 Earl, your Kathy's doing a wonderful job on the paper. 73 00:08:35,724 --> 00:08:40,355 - Don't let it go to your head, young lady. - I've got a lot of good ideas. 74 00:08:40,480 --> 00:08:42,524 Call me tomorrow. 75 00:08:44,067 --> 00:08:47,237 - May God be with you, Robert. - Thank you, Mrs Vickery. 76 00:08:50,950 --> 00:08:52,994 That was very nice. 77 00:09:14,141 --> 00:09:19,856 It is exactly zero hour minus six. 78 00:09:19,981 --> 00:09:23,776 Your orders for the day are: 79 00:09:23,902 --> 00:09:29,074 Go directly to the bedroom. 80 00:09:30,743 --> 00:09:34,496 Do not pass "Go". 81 00:09:34,622 --> 00:09:38,667 Do not collect dinner. 82 00:09:40,170 --> 00:09:43,590 - Aren't you hungry? - Well... 83 00:09:43,715 --> 00:09:47,010 Does a bear make big potty in the woods? 84 00:09:49,429 --> 00:09:54,143 From the Halls of Montezuma to the shores of Tripoli... 85 00:09:57,605 --> 00:10:00,149 I will fight... 86 00:10:01,943 --> 00:10:05,030 my country's battles... 87 00:10:07,115 --> 00:10:09,952 on land, 88 00:10:10,077 --> 00:10:12,204 in the air... 89 00:10:33,310 --> 00:10:35,354 Bob? 90 00:10:38,899 --> 00:10:41,111 What are you doing? 91 00:10:41,236 --> 00:10:44,322 This darn thing wouldn't pop up. 92 00:10:45,740 --> 00:10:49,995 You never know when you're gonna want some toast. 93 00:11:00,506 --> 00:11:02,967 I gotta start getting ready. 94 00:11:04,343 --> 00:11:07,806 You don't need to be afraid for me, you know. 95 00:11:09,349 --> 00:11:11,560 I am afraid. 96 00:11:13,395 --> 00:11:15,647 But I'm proud of you. 97 00:11:15,772 --> 00:11:19,694 There was nothing I could do here in California. 98 00:11:19,819 --> 00:11:21,863 I know. 99 00:11:23,531 --> 00:11:27,952 That's where I belong. And I am a Marine. 100 00:11:31,165 --> 00:11:34,668 I gotta go. Pay the bar bill. 101 00:11:34,793 --> 00:11:38,464 And let's get the generator in this thing fixed. 102 00:11:38,589 --> 00:11:41,675 And call my mom and let her know when you're coming. 103 00:11:41,800 --> 00:11:46,473 - I bought you a present, sweetheart. - I don't have anything for you. 104 00:11:53,647 --> 00:11:57,151 Oh, Sally. It's a little wedding ring. 105 00:12:00,196 --> 00:12:04,116 Look how outstanding that is. Huh? 106 00:12:04,242 --> 00:12:06,285 I like it. 107 00:12:08,038 --> 00:12:12,793 - You'll probably take it off on liberty. - No way. 108 00:12:12,918 --> 00:12:16,338 I'll never take this off. That's a promise. 109 00:12:17,798 --> 00:12:22,220 - This'll be my good-luck charm. - That's right. 110 00:12:22,345 --> 00:12:25,974 Sir? We're ready to move out. Can I stow your gear? 111 00:12:27,183 --> 00:12:29,727 - We're at war. - Yo! 112 00:12:33,065 --> 00:12:35,109 Let's go. 113 00:12:36,402 --> 00:12:41,323 When I get back, we're gonna get us a little condominium right on the beach. 114 00:12:41,448 --> 00:12:43,535 Tell brother Billy to take care. 115 00:12:43,660 --> 00:12:47,789 - And a garage filled up with Porsches. - Be a good girl. No fooling around. 116 00:12:47,914 --> 00:12:51,167 - Just come back. - You got it. 117 00:12:51,293 --> 00:12:54,212 Oh. This is Dink. My wife Sally. 118 00:12:54,337 --> 00:12:58,593 Hello, Mrs Hyde. Vi, Captain Hyde's wife. 119 00:12:58,718 --> 00:13:00,761 Hi, Vi. 120 00:13:02,179 --> 00:13:04,599 Be careful. 121 00:13:04,724 --> 00:13:07,476 - You have a spot on your tie. - What? 122 00:13:20,658 --> 00:13:23,328 Don't wear your skirts so short. 123 00:13:50,398 --> 00:13:52,442 See you around. 124 00:14:04,288 --> 00:14:06,123 - Hey, Vi? - Yeah? 125 00:14:06,249 --> 00:14:09,544 Do you want a drink? Can I buy you a drink or something? 126 00:14:09,670 --> 00:14:11,713 Where's open? No place is open. 127 00:14:11,838 --> 00:14:15,342 - Just the Officers Club. - Any place but there. 128 00:14:18,971 --> 00:14:21,056 Yeah, I guess. 129 00:14:22,016 --> 00:14:25,311 Well... that's that. 130 00:14:34,113 --> 00:14:38,200 Hey. I live just a couple of miles down. Wanna come over? 131 00:14:38,325 --> 00:14:40,619 - Yeah. - Stay close. 132 00:14:48,336 --> 00:14:51,673 - Park in there. It's empty. - OK. 133 00:15:01,267 --> 00:15:05,438 Don't mind the mess. Come on up. 134 00:15:16,950 --> 00:15:18,994 Don't turn it off. 135 00:15:43,437 --> 00:15:45,481 OK? 136 00:15:45,606 --> 00:15:51,279 Yeah. Sorry. Just tonight especially, I felt superstitious. 137 00:15:51,404 --> 00:15:54,491 Whatever gets you through the night. 138 00:15:54,616 --> 00:15:58,620 - I guess it's the way I was brought up. - Me too. Is beer OK? It's all I got. 139 00:15:58,745 --> 00:16:00,790 Oh, sure. 140 00:16:08,547 --> 00:16:11,550 You gonna stay on in officers' quarters? 141 00:16:11,676 --> 00:16:14,596 Are you kidding? I couldn't even if I wanted to. 142 00:16:14,721 --> 00:16:17,975 - That's spooky. - Bob moves off and I've gotta move. 143 00:16:18,100 --> 00:16:22,104 You're the hole in the doughnut, and when the doughnut goes, there's no hole. 144 00:16:22,229 --> 00:16:27,986 They say if the Marine Corps wanted you to have a wife they'd have issued you one. 145 00:16:28,111 --> 00:16:30,780 - Is that you? - Me and my kid brother. 146 00:16:30,905 --> 00:16:32,532 He's cute. 147 00:16:32,657 --> 00:16:36,996 He inherited the brains, the beauty, the personality, the talent. 148 00:16:37,121 --> 00:16:38,747 Then he got drafted. 149 00:16:38,872 --> 00:16:41,292 He's the main reason I hang out here. 150 00:16:41,417 --> 00:16:43,460 - Not Dink? - Dink the kink? 151 00:16:44,753 --> 00:16:50,677 He's part of it. But the kid's in the VA hospital - psycho ward. 152 00:16:50,802 --> 00:16:55,473 They sent him home without an ignition. So I'm stuck with him. 153 00:16:56,558 --> 00:16:59,936 God. It must be really hard on you. 154 00:17:00,061 --> 00:17:04,483 I see him every day. I work in the hospital, in the kitchen. 155 00:17:04,609 --> 00:17:07,403 Is he gonna get better? 156 00:17:07,528 --> 00:17:10,364 Who knows? They don't. 157 00:17:10,489 --> 00:17:12,450 I don't. 158 00:17:26,341 --> 00:17:29,344 - Hey, Pee Wee. - How are you doing, Mr Martin? 159 00:17:29,469 --> 00:17:33,473 I'm just fine, Pee Wee. Just terrific. I only stink a little bit. 160 00:17:33,598 --> 00:17:36,559 - Smells like booze to me. - I need a bath, man. 161 00:17:36,684 --> 00:17:39,772 I just have two hands and too many assholes to clean. 162 00:17:39,897 --> 00:17:41,941 That's what you're being paid for. 163 00:17:42,066 --> 00:17:45,361 Mr Martin, you get more from Uncle for your disability 164 00:17:45,486 --> 00:17:47,780 than me and my old lady get put together. 165 00:17:47,905 --> 00:17:51,493 Maybe they shouldn't put you together, then. 166 00:17:51,618 --> 00:17:54,704 - Your radiator's blowing over. - So's yours, Eddie. 167 00:17:54,829 --> 00:18:00,001 I'm serious, man. You better watch it before you pop your melon. 168 00:18:00,126 --> 00:18:03,756 Oh, shit. I'm filled up. Where's Corinne? 169 00:18:08,761 --> 00:18:12,390 You better watch that booze. Mess up your kidneys. 170 00:18:29,242 --> 00:18:32,912 Watch where you're...! Goddamnit! Shit! 171 00:18:33,037 --> 00:18:35,999 - Oh, shit! - Oh, my God! 172 00:18:37,667 --> 00:18:41,046 Would you please give me my canes? 173 00:18:41,171 --> 00:18:43,215 I'm sorry. 174 00:18:43,340 --> 00:18:45,384 Goddamnit! 175 00:18:46,594 --> 00:18:53,643 Nurses, interns and orderlies! Fucking nurses and fucking doctors! 176 00:18:53,768 --> 00:18:57,314 They treat us like nobodies in this fucking hospital! 177 00:18:57,439 --> 00:19:01,151 - Goddamn it! Where are you people? - Give it hell, Luke. 178 00:19:01,276 --> 00:19:05,948 Corinne, you're fucking late! There's something on the floor for you! 179 00:19:06,073 --> 00:19:08,909 You stay where you are, Digroot! 180 00:19:09,035 --> 00:19:13,748 You come near me, I'll break your fucking head! You understand? 181 00:19:13,873 --> 00:19:17,544 Where the fuck were you? You're so goddamned slow. Can't you move? 182 00:19:17,669 --> 00:19:22,132 Come near me! I wanna hit you! I wanna hit something that can't fucking move! 183 00:19:22,257 --> 00:19:24,301 What am I saying? 184 00:19:24,426 --> 00:19:26,887 What am I doing? 185 00:19:29,766 --> 00:19:32,852 - Having a little problem today, Luke? - Oh, shit! 186 00:19:32,977 --> 00:19:35,605 Doctor, I can't even get my piss bag changed! 187 00:19:35,730 --> 00:19:39,192 - You want me out of this hospital? - Give him 50 of Thorazine. 188 00:19:39,317 --> 00:19:45,407 Take care of me and I'll get the fuck out of here! Just take care of me! 189 00:19:46,867 --> 00:19:51,789 Fucking hospital! Aw, shit! 190 00:20:11,310 --> 00:20:14,188 - Are you Fleta Wilson? - Yes. 191 00:20:14,313 --> 00:20:20,237 I think I'd like to volunteer. I mean, I don't think, I do want to volunteer. 192 00:20:20,362 --> 00:20:21,863 Damn. 193 00:20:21,989 --> 00:20:25,909 Sit down, please. I'll be with you in a minute. 194 00:20:30,748 --> 00:20:32,792 Hot stuff. 195 00:20:47,433 --> 00:20:49,810 - Do you have him, Jerry? - Yeah. 196 00:20:49,935 --> 00:20:51,979 One, two, three. 197 00:20:58,153 --> 00:21:02,157 Yeah, I know what you mean. But you'll get used to it. 198 00:21:02,282 --> 00:21:06,202 One guy had "Born to lose" tattooed on his arm. 199 00:21:06,328 --> 00:21:09,498 "La vida loca" - the crazy life. That's my favourite one. 200 00:21:09,624 --> 00:21:12,460 I talked to this other guy that had a gold earring. 201 00:21:12,585 --> 00:21:16,714 Yeah? You're not used to those hippy types, huh? 202 00:21:16,839 --> 00:21:21,178 Bob would flip out if he ever saw those characters. 203 00:21:22,054 --> 00:21:25,057 That about does it, huh? 204 00:21:25,182 --> 00:21:29,895 I feel like I've lived in base houses all my life. 205 00:21:32,482 --> 00:21:34,567 Should've had the government move us. 206 00:21:34,692 --> 00:21:38,154 - They do that for officers, you know? - Yeah? 207 00:21:38,279 --> 00:21:42,033 I didn't realise that we'd accumulated so much stuff. 208 00:21:42,158 --> 00:21:45,829 Well, don't worry. My rates are cheap. 209 00:21:47,373 --> 00:21:52,378 You know, I think I must have moved at least 15 times since I left home. 210 00:21:52,503 --> 00:21:57,050 I went back there once when my old lady died. 211 00:21:57,175 --> 00:22:01,721 Nothing's left. They tore down my past and built a shopping centre. 212 00:22:01,846 --> 00:22:05,016 - Want to see something funny? - I'd love to. 213 00:22:05,141 --> 00:22:07,185 My yearbook. 214 00:22:10,314 --> 00:22:13,442 - Ooh! Look at that dress. - It was a nice dress. 215 00:22:13,567 --> 00:22:15,778 - It's cute. - There's another one here. 216 00:22:15,903 --> 00:22:18,281 So funny looking at the way we used to look. 217 00:22:18,406 --> 00:22:21,660 - Doggy in the window? - Look. 218 00:22:23,620 --> 00:22:26,957 "Sally Bender. Nickname: Sal." 219 00:22:28,292 --> 00:22:32,129 "What is the one thing she'd want on a desert island?" 220 00:22:32,254 --> 00:22:34,465 "A husband." 221 00:22:34,590 --> 00:22:38,303 - I was so ambitious. - And so original. 222 00:22:38,428 --> 00:22:42,307 You know that guy we were talking about? He's in here somewhere. 223 00:22:42,432 --> 00:22:44,684 - Yeah? - Look. 224 00:22:44,809 --> 00:22:47,396 "Luke Martin. Nickname: The Duke." 225 00:22:47,521 --> 00:22:50,816 - He's cute. - "Co-captain of the football team." 226 00:22:50,941 --> 00:22:55,362 "What one thing would he want on a desert island? A mirror." 227 00:22:55,487 --> 00:23:00,201 - This is asinine, Pee Wee. - There you go. Take some. 228 00:23:00,327 --> 00:23:04,581 Don't you get the feeling that this is kinda silly shit? 229 00:23:12,757 --> 00:23:17,511 Shit, I'm not saying this isn't entertaining, Pee Wee. 230 00:23:19,263 --> 00:23:22,684 I'm not eating, Pee Wee. I'm not eating. 231 00:23:24,186 --> 00:23:27,397 I'm not eating, Pee Wee. Come on, man. 232 00:23:27,522 --> 00:23:32,402 Give me my arms. I can feed myself. This is bullshit. I'm not a child, man. 233 00:23:32,527 --> 00:23:34,572 Drink the milk. 234 00:23:48,003 --> 00:23:51,090 - Hi there. - Hello. 235 00:23:59,975 --> 00:24:02,018 Juice and coffee! 236 00:24:02,978 --> 00:24:05,021 Want some juice? 237 00:24:07,941 --> 00:24:11,028 Excuse me. Do you want some juice or coffee? 238 00:24:12,196 --> 00:24:15,241 - Juice or coffee? - Look at that round-eyed chick! 239 00:24:15,366 --> 00:24:17,410 Come on, baby, light my fire. 240 00:24:19,036 --> 00:24:23,208 - Wanna boom-boom? Short time? - Like some juice? 241 00:24:23,333 --> 00:24:26,128 I'm hard all over. I'm a bargain in this ward. 242 00:24:26,253 --> 00:24:29,715 Hey, man, be cool. I told you. Get yourself together. 243 00:24:29,840 --> 00:24:34,970 - Do you want some juice? - Tits... ass... You got it all, Mama-san. 244 00:24:35,095 --> 00:24:37,807 - You got it all. - Hey, you shut up. 245 00:24:37,932 --> 00:24:43,438 Yes, sir. Right away. You hear that? You're disturbing these young 'uns. 246 00:24:43,563 --> 00:24:47,025 Can I kiss you? Can I sniff? Oh, man. 247 00:24:50,571 --> 00:24:52,615 Luke? 248 00:24:54,533 --> 00:24:56,577 Can I come in? 249 00:24:59,580 --> 00:25:01,833 How are you doing? 250 00:25:07,672 --> 00:25:11,676 - Do you remember me? - No. 251 00:25:11,801 --> 00:25:14,305 I was at Lincoln High when you were there. 252 00:25:14,430 --> 00:25:19,393 Sally Hyde. Well, I was Sally Bender when... when I was there. 253 00:25:21,395 --> 00:25:23,439 So? 254 00:25:27,944 --> 00:25:30,322 I just started volunteering today here. 255 00:25:30,447 --> 00:25:34,493 Terrific. If I could get my hands loose, I'd salute you. 256 00:25:40,625 --> 00:25:42,669 You're a mess. 257 00:25:45,672 --> 00:25:48,257 - Sally Bender. - Right. 258 00:25:50,052 --> 00:25:54,723 - You were a cheerleader. - That's right. Three years. 259 00:26:00,479 --> 00:26:03,775 - Were you wounded in 'Nam? - Right. 260 00:26:03,900 --> 00:26:06,611 When did it happen? 261 00:26:08,613 --> 00:26:10,657 A long time ago. 262 00:26:13,451 --> 00:26:17,999 - My husband just went over there. - Poor bastard. 263 00:26:31,054 --> 00:26:33,098 Sally? 264 00:26:34,349 --> 00:26:37,978 Didn't we used to call you Bender Over? 265 00:26:38,103 --> 00:26:42,317 - What? Who said that? - Bender Over. Everybody said it. 266 00:26:42,442 --> 00:26:45,445 - They did not! - Yes, they did, Sally. 267 00:26:45,570 --> 00:26:49,324 Oh, come on. They did not. What are you talking about? 268 00:26:49,449 --> 00:26:51,493 Oh, shit. 269 00:26:51,619 --> 00:26:54,788 Sally, listen. Can I ask you for a big favour? 270 00:26:54,913 --> 00:26:56,957 Sure. 271 00:26:57,082 --> 00:27:01,170 How about unhitching me from these things? 272 00:27:02,463 --> 00:27:05,550 - No, I can't do that, Luke. - Sure you can. It's easy. 273 00:27:05,675 --> 00:27:09,638 No, I'm sorry. The doctor has to do that. I... 274 00:27:09,763 --> 00:27:13,183 Come on. Please? Please, Sally Bender. 275 00:27:18,272 --> 00:27:20,566 - Come on. - What are you doing in here? 276 00:27:20,691 --> 00:27:23,903 - I just was seeing... - We'll tend to Mr Martin, Sally. 277 00:27:24,028 --> 00:27:26,822 - You're needed on the ward. - OK. 278 00:27:28,575 --> 00:27:32,788 Hey, Bender. You almost got yourself a gold star. 279 00:27:41,089 --> 00:27:43,341 Pee Wee, I can crawl again. 280 00:27:51,641 --> 00:27:53,686 Morning. 281 00:27:55,312 --> 00:28:01,026 I'm gonna be feeding you this morning. I'm a new volunteer here. 282 00:28:01,151 --> 00:28:03,195 Huh? 283 00:28:06,241 --> 00:28:11,830 He ain't transistorised, honey. You gotta plug him in for sound. 284 00:28:11,955 --> 00:28:13,999 Plug you in? Oh. 285 00:28:19,088 --> 00:28:21,966 Is this... is this gonna hurt? 286 00:28:25,469 --> 00:28:27,680 There. Is that OK? 287 00:28:28,890 --> 00:28:32,311 - Thank you. - OK. Would you like some food? 288 00:28:33,395 --> 00:28:36,231 Hey, there you go. Oh, my. 289 00:28:36,356 --> 00:28:38,400 - I'm sorry. - That's OK. 290 00:28:38,525 --> 00:28:40,569 You want me to...? Here. 291 00:28:40,694 --> 00:28:42,739 Here. Here you go. 292 00:28:45,325 --> 00:28:48,202 It's all energy. You understand? 293 00:28:49,412 --> 00:28:52,874 You don't understand. You give out energy, you get energy back. 294 00:28:52,999 --> 00:28:56,837 You see me smiling? Can you dig them pearly whites? 295 00:28:56,962 --> 00:28:59,882 I smile my ass off now. 296 00:29:00,007 --> 00:29:04,136 Hell, sometimes I think I'm the Good Humor Man. 297 00:29:04,261 --> 00:29:08,391 Everyone wants a piece of my action. They think I'm one of the Beach Boys. 298 00:29:08,516 --> 00:29:12,979 - Hey, Sally. This is my brother, Bill. - Hi, Bill. 299 00:29:14,981 --> 00:29:19,528 You see that? Me and her just had a whole conversation in smile contact. 300 00:29:19,654 --> 00:29:23,949 - Vi, do you have a jumper cable? - Sure. Bridges! 301 00:29:24,075 --> 00:29:26,118 Watch. You watching? 302 00:29:30,374 --> 00:29:33,627 You two just did it. You smiled "See what I have to put up with?" 303 00:29:33,752 --> 00:29:35,796 And she smiled back "He's harmless." 304 00:29:35,921 --> 00:29:38,131 - Are you on uppers? - I don't know. 305 00:29:38,256 --> 00:29:41,677 Come on, Bill. How about a game of chess? 306 00:29:43,888 --> 00:29:47,517 My brother - a miracle of modern medicine. 307 00:29:50,895 --> 00:29:55,985 Hey, wait. Oh, my God, what a day. Is he usually like that? 308 00:30:03,409 --> 00:30:04,827 Try it! 309 00:30:07,706 --> 00:30:09,749 Is it charging? 310 00:30:14,462 --> 00:30:16,339 No. 311 00:30:16,464 --> 00:30:21,429 I like this one. This is beautiful. It's a convertible. 312 00:30:22,680 --> 00:30:29,437 I don't know how you'd keep warm. Oh, it's got a great sound system. 313 00:30:29,562 --> 00:30:30,771 Hello. 314 00:30:30,896 --> 00:30:34,818 - Why is this one so much less expensive? - It's two years older. 315 00:30:34,943 --> 00:30:41,116 "I'm so tired when I come home at night, I just fall right asleep." 316 00:30:41,241 --> 00:30:44,078 "I know you didn't want me to get a job..." Thanks. 317 00:30:44,203 --> 00:30:51,252 "... but this isn't really a job, since I don't get paid. I hope you don't mind." 318 00:30:51,377 --> 00:30:56,300 Then there's sort of a sexy ending. "Love, Sally." 319 00:30:56,425 --> 00:30:59,094 - That's nice. - Thanks. 320 00:31:01,472 --> 00:31:06,143 But you didn't tell him the house you rented was on the beach. 321 00:31:06,268 --> 00:31:08,145 I know. 322 00:31:09,189 --> 00:31:12,901 And you didn't tell him about the new car you bought. 323 00:31:13,026 --> 00:31:16,780 I figure I'm gonna save that for when he gets home. 324 00:31:19,074 --> 00:31:22,912 - I got one from Dink this morning. - Oh, yeah? 325 00:31:23,037 --> 00:31:28,125 All he said was "Got you another ear." Poetic, huh? 326 00:31:29,418 --> 00:31:35,008 A captain? Shit, Bender. You didn't go out and marry a fucking captain? 327 00:31:35,133 --> 00:31:38,470 That's right. Why? What were you? 328 00:31:38,595 --> 00:31:40,639 A sergeant. 329 00:31:40,764 --> 00:31:43,976 Sergeants have a lot of responsibility, don't they? 330 00:31:44,101 --> 00:31:47,105 Yes. They sent me my stripes on the hospital ship. 331 00:31:47,230 --> 00:31:50,233 My reward for getting so fucked up! 332 00:31:51,067 --> 00:31:54,487 Why are you so cynical about that, Luke? 333 00:31:55,947 --> 00:31:59,493 What are you doing here, Bender? Why aren't you on a golf course? 334 00:31:59,618 --> 00:32:02,413 Doing something you're good at. 335 00:32:02,538 --> 00:32:04,581 I'm just trying to keep busy. 336 00:32:04,707 --> 00:32:07,167 Sure. Something to talk about over martinis. 337 00:32:07,292 --> 00:32:10,588 How you're helping out the poor cripples. 338 00:32:12,799 --> 00:32:16,261 I don't think that I deserve that, Luke - at all. 339 00:32:16,386 --> 00:32:21,349 Maybe you're getting ready for your husband to come back in a body bag. 340 00:32:27,857 --> 00:32:29,692 Read someplace else! 341 00:32:32,403 --> 00:32:34,448 Luke? 342 00:32:34,656 --> 00:32:36,700 Luke. 343 00:32:40,078 --> 00:32:42,414 Stop! Stop and listen to me! 344 00:32:45,459 --> 00:32:47,837 What is the matter with you? 345 00:32:52,342 --> 00:32:55,053 Why do you have to be such a bastard? 346 00:33:08,525 --> 00:33:12,489 Kevin. I thought you died Wednesday, man. 347 00:33:12,614 --> 00:33:17,160 You can get paralysed in a war that don't even make sense 348 00:33:17,285 --> 00:33:21,623 and come back and they don't have the decency to ask you how you're doing. 349 00:33:21,748 --> 00:33:23,876 "Can I do anything for you?" 350 00:33:24,001 --> 00:33:29,298 I got a Purple Heart. I got it from a second lieutenant that wasn't even in the war. 351 00:33:29,423 --> 00:33:32,510 They don't tell you about how to manage your finances. 352 00:33:32,635 --> 00:33:36,973 Or going back into society. Half the people still can't go back into society. 353 00:33:37,099 --> 00:33:40,811 What about your sex life? They don't tell you about that. 354 00:33:40,936 --> 00:33:43,730 I went out the first time and didn't know what to do. 355 00:33:43,855 --> 00:33:48,444 What happens if my gizmo busts? What happens if I have a bowel movement? 356 00:33:48,569 --> 00:33:51,030 I get there and I don't know how to react. 357 00:33:51,906 --> 00:33:54,701 There's not enough beds, not enough staff. 358 00:33:54,826 --> 00:33:57,704 It's really crowded. The guys have to wait in line. 359 00:33:57,829 --> 00:34:01,333 They're not prepared for the number of wounded being sent back. 360 00:34:01,458 --> 00:34:04,962 I don't think we're clear on what you're asking us for, Sally. 361 00:34:06,839 --> 00:34:12,302 It's what I said. We could do an article in the paper, using these photographs, 362 00:34:12,429 --> 00:34:14,889 interviewing some of the guys, maybe. 363 00:34:15,015 --> 00:34:17,767 Isn't it difficult for the men to be around women? 364 00:34:17,892 --> 00:34:21,271 When I joined Weight Watchers I didn't want candy in the house. 365 00:34:21,396 --> 00:34:23,815 I don't think that's our function, Sally. 366 00:34:23,940 --> 00:34:27,695 We're more a base gossip sheet. Fun and games for the fellas. 367 00:34:27,820 --> 00:34:32,491 I agree with you, Connie. I'm sorry, Sally. I hope you understand. 368 00:34:32,616 --> 00:34:36,370 What's next in the agenda? 369 00:34:36,495 --> 00:34:41,877 We have the Little League play-offs and the officer-son baseball game. 370 00:34:42,002 --> 00:34:45,547 That's the 25th and the 27th, isn't it? 371 00:34:45,672 --> 00:34:48,800 I just... I want to say that I'm really shocked 372 00:34:48,925 --> 00:34:53,181 that you'd rather write about a goddamn home run than this hospital. 373 00:34:53,306 --> 00:34:57,226 - Sally, please. - What if they were your husbands? 374 00:35:03,942 --> 00:35:06,820 That sure is a mindblower! 375 00:35:06,945 --> 00:35:09,698 That's the way it was done 150 years ago. 376 00:35:09,823 --> 00:35:13,870 - Things have improved. - They certainly have. 377 00:35:13,995 --> 00:35:20,418 Picture a young man 150 years ago in the beautiful hills of Kentucky. 378 00:35:20,543 --> 00:35:23,880 There's a girl he's crazy about. She's lovely, vivacious... 379 00:35:24,005 --> 00:35:26,509 What's shaking, man? 380 00:35:26,634 --> 00:35:32,014 One of them days, man. Flashback to when I got fucked up. 381 00:35:34,642 --> 00:35:36,686 Wow! 382 00:35:37,853 --> 00:35:41,108 Get out of the way! 383 00:35:53,121 --> 00:35:57,792 Nobody feels any pain 384 00:35:59,627 --> 00:36:04,008 Tonight as I stand inside the rain 385 00:36:06,010 --> 00:36:08,846 Everybody knows 386 00:36:08,971 --> 00:36:12,057 That baby's got new clothes... 387 00:36:13,684 --> 00:36:21,317 He dedicated himself to justice and love between his fellow human beings. 388 00:36:23,611 --> 00:36:25,905 He gave his life for that principle 389 00:36:26,031 --> 00:36:30,578 and I think it's up to those of us who are here... 390 00:36:34,707 --> 00:36:39,045 It was a choice between dealing with that or dealing with this football game 391 00:36:39,170 --> 00:36:42,674 and they just said it's not our function. 392 00:36:42,799 --> 00:36:45,218 Maybe I'm naive. 393 00:36:46,762 --> 00:36:49,556 Naive? She wants to know if she's naive! 394 00:36:49,681 --> 00:36:52,393 - Oh, man. That's cold. - I'm a cold man. 395 00:36:52,518 --> 00:36:55,396 It's like you've done your duty, served your purpose, 396 00:36:55,521 --> 00:36:59,192 so they just toss you into the heap like a used Kleenex. 397 00:36:59,317 --> 00:37:01,361 That's the way it is. That's it. 398 00:37:01,486 --> 00:37:06,283 What is our function if it isn't to deal with the problems you guys face every day? 399 00:37:06,408 --> 00:37:09,453 God! The smugness just... I can't believe it. 400 00:37:09,578 --> 00:37:12,539 - Give 'em hell, Bender. - Sorry. 401 00:37:12,665 --> 00:37:16,085 It's not gonna do any good, but I'm rooting for you. 402 00:37:16,210 --> 00:37:19,005 Well, thanks a lot, Luke. 403 00:37:19,130 --> 00:37:21,925 Seriously, if they put something in the paper... 404 00:37:22,050 --> 00:37:25,387 You're beautiful when you're excited. 405 00:37:56,462 --> 00:38:00,717 God only knows what he saw over there... or did. 406 00:38:03,011 --> 00:38:07,766 I don't understand it. He was only in 'Nam for two weeks. 407 00:38:07,891 --> 00:38:10,936 I worry a lot about Dink too. 408 00:38:11,061 --> 00:38:15,232 He's so funny, you know? So uncomplicated. 409 00:38:15,357 --> 00:38:17,944 He's more than just a roll in the sack. 410 00:38:19,779 --> 00:38:22,866 I just hope he doesn't get totalled. 411 00:38:27,912 --> 00:38:31,250 Whoo! 412 00:38:36,088 --> 00:38:38,132 I got it. 413 00:38:41,052 --> 00:38:44,348 - Bender! - You got a chair! 414 00:38:44,473 --> 00:38:48,185 - You changed your hair! - You like it? 415 00:38:48,310 --> 00:38:51,855 - Yeah. It's very nice. - You're mobile. 416 00:38:51,980 --> 00:38:54,107 - I'll help you. Go ahead. - Thanks, Luke. 417 00:38:54,232 --> 00:38:56,277 - Hi, Rick. - Hey, Luke. How you doing? 418 00:38:56,402 --> 00:38:58,446 Congratulations. 419 00:39:11,460 --> 00:39:14,129 Would you like to come over for dinner? 420 00:39:14,254 --> 00:39:17,341 Wouldn't you like to get out of here one night? 421 00:39:17,466 --> 00:39:19,511 I'm a good cook. 422 00:39:21,763 --> 00:39:23,807 OK? 423 00:40:21,161 --> 00:40:26,124 It was wrong! He grabbed my chair! Didn't you grab my chair? 424 00:40:39,013 --> 00:40:42,933 Can't you morons kick a field goal? Come on! Field goal! 425 00:40:46,313 --> 00:40:50,359 B- u-s-t! Bust 'em! 426 00:41:07,251 --> 00:41:11,590 And around about July 1st, my pa's mind would start wandering. 427 00:41:11,715 --> 00:41:16,970 He wouldn't give a damn about the cattle, and that got us kids pretty excited. 428 00:41:17,096 --> 00:41:20,057 At the park they'd have flags flying and games of chance, 429 00:41:20,182 --> 00:41:22,727 kissing booths and wrestling matches. 430 00:41:22,852 --> 00:41:27,148 But let me tell you, that day was always too long for me. 431 00:41:27,273 --> 00:41:31,403 When it got dark, the band would play "The Star-Spangled Banner" 432 00:41:31,528 --> 00:41:33,571 and the fireworks would start up, 433 00:41:33,697 --> 00:41:38,202 and I'd start thinking how brave those men were that fought in the Revolution. 434 00:41:38,327 --> 00:41:42,748 I'd dream about those men, how they went to war for our freedom. 435 00:41:42,873 --> 00:41:45,751 I guess that's when I decided to be a soldier, 436 00:41:45,876 --> 00:41:49,131 seeing the sky lit up with those rockets. 437 00:41:49,256 --> 00:41:51,299 I enlisted when I became of age. 438 00:41:51,425 --> 00:41:54,094 I served in Europe and World War Two 439 00:41:54,219 --> 00:41:57,764 and was involved in the liberation of dozens of towns. 440 00:41:57,889 --> 00:42:01,894 As I passed through them, as I saw the faces of the people, 441 00:42:02,020 --> 00:42:05,648 I realised I had fulfilled my dream. 442 00:42:05,773 --> 00:42:10,820 I had become one of those men who had gone to war for freedom. 443 00:42:10,945 --> 00:42:13,866 I sure wound up doing what I wanted to do, 444 00:42:13,991 --> 00:42:17,619 and that's what July 4th means to me. 445 00:42:26,588 --> 00:42:30,258 - I bet you can't do that. - I can't do that. Can you do this? 446 00:42:33,094 --> 00:42:35,890 - No. - Go on, try it. 447 00:42:38,184 --> 00:42:40,227 I can't do it. 448 00:42:40,352 --> 00:42:44,982 Hey, Billy the Kid. Let's show these guys what real talent is. Come on. 449 00:42:45,107 --> 00:42:49,071 Give me your arm. You know, the duet we worked up last night. 450 00:42:53,617 --> 00:42:58,038 - Billy, you gonna play that thing? - Come on, Billy. Play your guitar. 451 00:42:58,163 --> 00:43:01,709 Come on. I love when you play the guitar. 452 00:43:16,725 --> 00:43:22,147 What is tomorrow? What is it we need? 453 00:43:22,272 --> 00:43:25,151 What will it give us? 454 00:43:25,276 --> 00:43:27,654 A new life we can lead 455 00:43:27,779 --> 00:43:33,410 Will the wind crack the limbs of a few dying trees? 456 00:43:36,913 --> 00:43:42,545 Will the branches unite and bend in the breeze? 457 00:43:43,629 --> 00:43:48,300 Tomorrow is hope for it is something I've not seen 458 00:43:49,428 --> 00:43:55,892 Tomorrow is a sunny day... live in a sunny dream... 459 00:44:06,779 --> 00:44:09,866 Come on, Billy. That sounded great. 460 00:44:19,877 --> 00:44:21,920 Shit. 461 00:44:24,256 --> 00:44:27,385 I can't play my fucking guitar. 462 00:44:44,653 --> 00:44:46,906 God! 463 00:44:53,246 --> 00:44:55,624 It's all right, man. 464 00:44:56,958 --> 00:44:59,086 It's gonna be all right. 465 00:45:02,589 --> 00:45:07,553 I think it really helped him having you there. I really do. 466 00:45:12,892 --> 00:45:15,144 Luke, are you OK? 467 00:45:16,688 --> 00:45:20,859 - Yeah. - Should we do the dinner another night? 468 00:45:20,984 --> 00:45:23,028 No. No. 469 00:45:50,516 --> 00:45:54,312 I think you were really wonderful with him. I really do. 470 00:46:06,492 --> 00:46:09,454 Oh, boy. 471 00:46:09,579 --> 00:46:13,416 Just come down here and hold the chair for me. 472 00:46:15,877 --> 00:46:18,047 Thanks. 473 00:46:27,973 --> 00:46:30,351 You could pick my ankles up. 474 00:46:39,235 --> 00:46:42,239 Thank you. That's good. Thank you. 475 00:46:44,283 --> 00:46:46,327 It's warm because I've had the oven on. 476 00:46:46,452 --> 00:46:52,208 I've got one of those timing devices that cooks your food while you're at work. 477 00:46:52,333 --> 00:46:54,378 Whoo. 478 00:46:56,129 --> 00:46:59,466 Let me just move you around a bit. 479 00:46:59,591 --> 00:47:02,469 - You like margaritas? - Yeah. 480 00:47:02,594 --> 00:47:05,138 Well... 481 00:47:05,263 --> 00:47:08,393 I just happen to have some. 482 00:47:12,063 --> 00:47:14,357 Let me just... 483 00:47:18,153 --> 00:47:20,906 Do you get a chance to go out very much? 484 00:47:21,031 --> 00:47:24,660 - Do you go to people's homes? - No, I don't. 485 00:47:30,917 --> 00:47:33,294 Let's go in the living room. 486 00:47:35,296 --> 00:47:37,674 I think you can make it. OK? 487 00:47:51,480 --> 00:47:53,566 Let's see. Um... 488 00:47:56,403 --> 00:47:59,114 Wait a minute. What am I doing? 489 00:47:59,239 --> 00:48:02,743 - What? - What am I lighting a fire for? 490 00:48:04,119 --> 00:48:06,204 It's the old Girl Scout instinct. 491 00:48:06,329 --> 00:48:08,374 Let's see. I've got a dip... 492 00:48:11,419 --> 00:48:14,213 Sit down, Bender. 493 00:48:14,338 --> 00:48:16,382 Sit down. 494 00:48:20,304 --> 00:48:23,098 Are you nervous? 495 00:48:23,223 --> 00:48:25,267 Yes. 496 00:48:27,352 --> 00:48:29,396 Why are you nervous? 497 00:48:32,067 --> 00:48:35,653 This isn't "Have a Gimp Over for Dinner" Night, is it? 498 00:48:35,779 --> 00:48:38,573 You're not one of those weirdos? 499 00:48:42,952 --> 00:48:45,623 No, I'm not, Luke. 500 00:48:48,626 --> 00:48:50,669 I know you're not. 501 00:48:53,631 --> 00:48:57,803 I'm just very happy to be here. 502 00:49:04,351 --> 00:49:06,645 I'm glad you're here. 503 00:49:12,652 --> 00:49:14,821 How about some music? 504 00:49:16,239 --> 00:49:18,282 Well... 505 00:49:19,367 --> 00:49:23,705 I don't think you're gonna like my records very much. 506 00:49:23,831 --> 00:49:26,708 You probably won't like the way I dance either. 507 00:49:29,837 --> 00:49:32,798 Well... 508 00:49:35,093 --> 00:49:39,723 Do you know that when I dream, I'm not in the chair? 509 00:49:39,848 --> 00:49:44,018 I don't even have a chair in my dream. I have legs. 510 00:49:47,148 --> 00:49:52,069 When I was a kid, I used to jump in my mother's kitchen 511 00:49:52,194 --> 00:49:54,739 and touch the ceiling. 512 00:49:54,864 --> 00:50:01,079 She used to get pissed off cos I'd leave my handprints on the ceiling. 513 00:50:01,204 --> 00:50:05,083 I still check the snow reports, the conditions at Mammoth. 514 00:50:05,208 --> 00:50:08,003 I'm still the same person, you know. 515 00:50:09,087 --> 00:50:12,467 It's funny. When people look at me, they see... 516 00:50:12,592 --> 00:50:16,345 something else, but they don't see who I am. 517 00:50:19,891 --> 00:50:24,354 I think people have a real hard time seeing who other people really are. 518 00:50:24,480 --> 00:50:28,025 People don't see me like I really am. 519 00:50:28,150 --> 00:50:35,158 People look at me, I think, and they see "Oh, cheery Sally, the captain's wife." 520 00:50:41,873 --> 00:50:46,921 Sometimes I feel like I'm becoming what people see. 521 00:50:48,130 --> 00:50:52,134 You know, I spend 95 % of my time at the hospital 522 00:50:52,259 --> 00:50:54,512 thinking about making love with you. 523 00:51:03,188 --> 00:51:06,691 I've never been unfaithful to my husband. 524 00:51:41,187 --> 00:51:44,899 - Don't wake him up. - Hey. Doc? 525 00:51:46,067 --> 00:51:48,904 Wake up. 526 00:51:49,029 --> 00:51:52,324 We sail with the morning tide. 527 00:51:54,660 --> 00:51:57,913 - Hey, Doc. Why don't you go to bed? - Hi, Sally. 528 00:51:58,038 --> 00:52:00,959 - Hi, Doc. - You think you can make it, Doc? 529 00:52:01,084 --> 00:52:02,753 Sure. 530 00:52:04,755 --> 00:52:06,882 Smooth sailing, Doc. 531 00:52:09,050 --> 00:52:12,637 Hey... You want a ride? 532 00:52:12,764 --> 00:52:15,016 - Huh? - You want a ride? 533 00:52:22,273 --> 00:52:27,321 - You sure I'm not heavy? - I wouldn't know. 534 00:52:27,446 --> 00:52:28,947 Shh! 535 00:52:29,073 --> 00:52:33,827 - What are you doing? - I don't know where to put my hands. 536 00:52:33,952 --> 00:52:36,121 Put them in your pockets. 537 00:52:41,336 --> 00:52:45,715 - Seems strange to be here at night. - Not for me. 538 00:53:05,779 --> 00:53:08,657 Thank you for the... for the ride. 539 00:53:08,782 --> 00:53:10,951 Thank you for the dinner. 540 00:53:46,531 --> 00:53:48,575 Good night. 541 00:53:51,871 --> 00:53:53,914 Good night. 542 00:54:32,539 --> 00:54:35,084 This just came. 543 00:54:39,129 --> 00:54:41,508 Do you want me to stay? 544 00:54:42,592 --> 00:54:44,636 I'll be in my office. 545 00:54:56,232 --> 00:54:57,858 Vi? 546 00:54:57,983 --> 00:55:00,444 - Vi? - Here! 547 00:55:01,403 --> 00:55:03,447 Orders from the front. 548 00:55:03,572 --> 00:55:06,868 We ate 200 gallons of chicken noodle soup last week. 549 00:55:06,993 --> 00:55:09,704 How do you feel about going to Hong Kong for a week? 550 00:55:09,830 --> 00:55:13,125 - Are you kidding? - Bob and Dink just got their R and R. 551 00:55:13,250 --> 00:55:15,293 Oh, my God! Hong Kong? 552 00:55:15,419 --> 00:55:19,257 Will you check the plane schedules? I gotta get my hair done, go to the bank. 553 00:55:19,382 --> 00:55:22,552 I think it's already tomorrow there. 554 00:55:23,761 --> 00:55:26,931 - A week? - Well, five days. 555 00:55:28,307 --> 00:55:30,686 Well, I can't go. 556 00:55:33,647 --> 00:55:39,319 What am I supposed to do? Walk out on my job? Walk out on my brother? 557 00:55:39,445 --> 00:55:41,489 I just can't, Sally. 558 00:55:44,534 --> 00:55:48,455 Yeah. I'm gonna miss you. So is Dink. 559 00:55:49,664 --> 00:55:53,293 - I'll call you when I get back. - Yeah. 560 00:55:53,418 --> 00:55:56,380 - Give him a kiss from me. - Right. 561 00:55:57,965 --> 00:56:00,009 On the cheek! 562 00:56:09,728 --> 00:56:13,940 Great shot. Great shot. My best pass. 563 00:56:18,028 --> 00:56:20,281 Oh! Great shot. 564 00:56:20,406 --> 00:56:23,659 Good play. You're out, you're out. 565 00:56:23,785 --> 00:56:26,537 Fucking in over your head! 566 00:56:26,662 --> 00:56:29,999 - Hey, Bender! - No way. No way. 567 00:56:30,124 --> 00:56:32,669 Oh, that's my best shot! 568 00:56:34,004 --> 00:56:37,925 Good news. I'm getting released on Thursday. 569 00:56:38,759 --> 00:56:41,637 - I'm getting out! - That's great. 570 00:56:41,762 --> 00:56:44,766 - How you doing? - Are you gonna stay with someone? 571 00:56:44,891 --> 00:56:49,604 I've got my own place. I'm gonna have wheels. I'll be in touch. 572 00:56:49,729 --> 00:56:51,773 I owe you dinner. 573 00:56:57,154 --> 00:56:59,698 I'm not going to be around for a while. 574 00:56:59,824 --> 00:57:03,869 I just heard from Bob. He's getting his R and R. 575 00:57:03,994 --> 00:57:07,081 I'm gonna be meeting him in Hong Kong. 576 00:57:10,210 --> 00:57:14,464 - Well, have a nice trip. - Yeah. I'll see you soon. 577 00:57:17,300 --> 00:57:20,304 The iceman returns. Shoot it up. 578 00:57:20,430 --> 00:57:22,473 Luke! 579 00:57:26,644 --> 00:57:31,817 - Whoa. Look at that. Great shot. - Come on. Put it in the hole. 580 00:58:17,699 --> 00:58:20,285 Over here. Over here. 581 00:58:20,410 --> 00:58:23,122 There you go. Over this way. 582 00:58:29,170 --> 00:58:33,926 Let's go. Move it up. Put it down, man. Down, down. 583 00:58:35,511 --> 00:58:41,558 How you doing, Sally? Hey, Vi. Where is she? 584 00:58:55,198 --> 00:58:59,036 Why did you have to go to work in the hospital? 585 00:59:01,539 --> 00:59:05,042 - Because I wanted to. - But it's the pits! 586 00:59:06,418 --> 00:59:08,712 You didn't have to do that. 587 00:59:12,968 --> 00:59:15,720 I just don't want you to work. 588 00:59:28,901 --> 00:59:34,575 I love my mama and my papa too 589 00:59:36,201 --> 00:59:39,705 I love my mama... 590 00:59:39,830 --> 00:59:43,250 I just don't understand it. Five days. That's all I wanted. 591 00:59:43,375 --> 00:59:48,631 Is that too much to expect from somebody you've been with for two years? 592 00:59:48,756 --> 00:59:54,971 Like... women and dogs, you've got to have a licence to show you're the owner. 593 00:59:56,055 --> 01:00:02,688 Yeah. Thanks very much for all the advice. I really appreciate it. 594 01:00:02,813 --> 01:00:06,358 Tell the head honcho I'm going to the place across the street. 595 01:00:06,484 --> 01:00:08,652 - I'll see him later. - I'm sorry. 596 01:00:08,778 --> 01:00:13,074 Oh, no. Thanks for everything. Excuse me. 597 01:00:13,200 --> 01:00:18,205 If you see Vi, thank her for me too. Make sure of that, huh? 598 01:00:28,508 --> 01:00:32,678 What the fuck is the matter with him? Where's he going? 599 01:00:32,804 --> 01:00:35,681 He's upset because Vi didn't come. 600 01:00:35,807 --> 01:00:40,562 And because I suggested he didn't have the right to order her over here. 601 01:00:40,687 --> 01:00:45,651 - We gotta go get him. - No, let's just be alone for a few minutes. 602 01:00:48,195 --> 01:00:50,240 We are alone. 603 01:00:51,366 --> 01:00:56,788 - There's something wrong. - It's not you. It's just... fucked up. 604 01:00:56,913 --> 01:00:59,582 All this bullshit about 'Nam. It's in my head. 605 01:00:59,707 --> 01:01:02,753 Talk to me about it. I want to know what it's like. 606 01:01:02,878 --> 01:01:07,133 I don't know what it's like. I only know what it is. 607 01:01:07,258 --> 01:01:09,635 The TV shows what it's like. 608 01:01:13,974 --> 01:01:17,561 It sure as hell don't show what it is. 609 01:01:30,283 --> 01:01:32,326 I gotta find him. 610 01:01:41,378 --> 01:01:43,922 Does she love me, Raul? 611 01:01:47,676 --> 01:01:50,054 - She loves me, man. - I wouldn't let you down. 612 01:01:50,180 --> 01:01:54,100 - Those new heads'll work real good. - I appreciate it. Have a good day. 613 01:01:54,225 --> 01:01:57,270 - Take her easy. - All right, man. 614 01:02:14,790 --> 01:02:19,127 - How are my plants? - They're fine. Nah, they died. 615 01:02:20,420 --> 01:02:23,548 - They died? - Yeah. Sorry. 616 01:02:23,673 --> 01:02:25,717 What? 617 01:02:25,842 --> 01:02:29,430 - They died. - Hey, man, I only got two plants. 618 01:02:30,598 --> 01:02:34,310 - What about that Kennedy assassination? - What do you think about it? 619 01:02:36,229 --> 01:02:40,484 Hey, Sally, listen. I've made up my mind. 620 01:02:40,609 --> 01:02:43,695 You can tell the kid I'll marry her if you want to. 621 01:02:43,821 --> 01:02:46,281 You tell her! 622 01:02:46,406 --> 01:02:49,993 Give me a break. I'm serious about this. 623 01:02:51,079 --> 01:02:58,336 I've put it down all in writing and I wanted you to kinda talk to her about it. 624 01:02:58,461 --> 01:03:04,718 - OK. OK, of course. I'd be glad to. - OK! 625 01:03:04,844 --> 01:03:07,638 Would you have married me if I wasn't a Marine? 626 01:03:07,763 --> 01:03:12,059 - In a second. - What did I tell you? 627 01:03:12,184 --> 01:03:16,106 Didn't I tell you the uniform always used to mean something? 628 01:03:18,775 --> 01:03:23,446 The entire structure of the Marine Corps is changing. 629 01:03:24,531 --> 01:03:28,411 It used to really mean something to be a Marine. 630 01:03:28,536 --> 01:03:32,540 We're no longer the elite. We're not even equal. 631 01:03:43,594 --> 01:03:45,637 Excuse me. 632 01:03:59,110 --> 01:04:01,821 Thank you. 633 01:04:20,008 --> 01:04:22,052 Big hook. 634 01:04:25,680 --> 01:04:28,391 Hey, mister, can you walk? 635 01:04:28,517 --> 01:04:32,438 No, I can't walk. That's why I'm in this chair. 636 01:04:34,315 --> 01:04:37,276 - What happened to you? - Yeah. What happened? 637 01:04:37,401 --> 01:04:39,654 I got in an accident. I had a bad accident. 638 01:04:39,779 --> 01:04:43,075 I got a piece of metal in my back, and after that I couldn't walk. 639 01:04:43,200 --> 01:04:46,662 - Mary, I'm gonna go around. - I don't believe you. 640 01:04:46,787 --> 01:04:50,040 - What's the matter with kids today? - We don't believe you. 641 01:04:50,165 --> 01:04:54,420 - What's the matter with you characters? - I want a ride! I want a ride! 642 01:04:54,546 --> 01:04:59,384 OK. Come on. I'll give you a ride. Here we go. Oops! 643 01:04:59,509 --> 01:05:04,264 Are you gonna help me out here? Pull that back. That's it. That's good. 644 01:05:04,389 --> 01:05:08,769 It's all right, we got it. I'll show you a way out if you don't want to pay. 645 01:05:13,691 --> 01:05:16,777 First week in combat... Huh! 646 01:05:18,572 --> 01:05:21,158 We took this little hamlet. 647 01:05:23,994 --> 01:05:30,835 I got this second lieutenant - this fucking Camp Lejeune whizz kid. 648 01:05:32,837 --> 01:05:38,134 He comes whipping right up to me. "Excuse me, sir. Sorry to bother you." 649 01:05:38,259 --> 01:05:41,471 "Do you think it'd be OK if we put the heads on the poles?" 650 01:05:41,596 --> 01:05:45,309 "That really scares the shit out of the VC." 651 01:06:01,201 --> 01:06:03,244 My men... 652 01:06:04,829 --> 01:06:07,207 were chopping heads off. 653 01:06:11,796 --> 01:06:14,173 That's what they were into. 654 01:06:21,973 --> 01:06:24,017 Oh, they were dead. 655 01:06:49,211 --> 01:06:54,383 Do you like Tiger balm? Makes you feel real cool. 656 01:06:57,470 --> 01:06:59,848 Let me put some on your back. 657 01:07:08,064 --> 01:07:13,237 Is that the way you massage the basket cases at the hospital? 658 01:07:45,981 --> 01:07:48,025 It's open. 659 01:07:48,942 --> 01:07:50,986 Hi. 660 01:07:53,489 --> 01:07:56,909 - Where's Adrienne? - Couldn't make it. 661 01:07:57,034 --> 01:07:59,954 She asked me to take her place. 662 01:08:00,079 --> 01:08:02,832 I was kind of counting on Adrienne. 663 01:08:04,125 --> 01:08:07,837 I've been around this part of the pool before. 664 01:08:07,962 --> 01:08:12,718 - With a gimp? - Yeah. A guy in Reno. 665 01:08:15,846 --> 01:08:18,516 - Do you want a drink? - I'd love a drink. 666 01:08:18,641 --> 01:08:21,227 Well, there aren't many days 667 01:08:21,352 --> 01:08:23,480 And not enough time 668 01:08:28,401 --> 01:08:30,487 Bedlam is silent 669 01:08:34,074 --> 01:08:37,370 And the stillness is fury 670 01:08:41,040 --> 01:08:42,041 Luke? 671 01:08:45,002 --> 01:08:47,381 Put him on the phone. I'll talk to him. 672 01:08:47,506 --> 01:08:49,925 - Luke? - Yeah. 673 01:08:50,050 --> 01:08:53,220 Hey, Luke. Hey, man, listen to this. 674 01:08:54,346 --> 01:08:57,182 When I opened my eyes 675 01:08:57,307 --> 01:08:59,686 A few were gone 676 01:09:08,236 --> 01:09:11,866 - If I have to go, is this gonna be OK? - Sure. 677 01:09:15,161 --> 01:09:19,248 I've got too many days to do it and not enough time 678 01:09:22,084 --> 01:09:24,129 Fucking shit. 679 01:09:31,887 --> 01:09:35,432 - Can I use your phone to call my service? - Sure. Do what you want. 680 01:09:35,557 --> 01:09:39,061 Just close the door when you leave, OK? 681 01:09:39,187 --> 01:09:41,856 It's not your fault. You're a pretty lady. 682 01:09:44,859 --> 01:09:46,903 Fuck off, man! 683 01:10:03,796 --> 01:10:06,591 Hey, Munson. Open the door, man. 684 01:10:19,271 --> 01:10:22,566 - Open up! - Unlock the door, Munson. Let's go. 685 01:10:22,691 --> 01:10:25,403 - Hey, Munson. - Come on, man. 686 01:10:36,581 --> 01:10:39,126 Come on, open up the door, man. 687 01:10:41,045 --> 01:10:43,089 Come on. 688 01:10:56,144 --> 01:10:58,272 What the fuck is going on here? 689 01:11:34,144 --> 01:11:37,355 - He went out, man. - The man went out. 690 01:11:37,480 --> 01:11:40,693 Son of a bitch. The man went out. 691 01:11:40,818 --> 01:11:43,196 Make a hole. Make a hole. 692 01:11:51,330 --> 01:11:53,373 Did he do himself in? 693 01:11:56,001 --> 01:11:57,628 What's happening, man? 694 01:11:57,753 --> 01:12:02,549 Some kid just bought it by shooting air into his veins. 695 01:12:06,638 --> 01:12:09,766 Out of here! Out of here! Out! It's all right. 696 01:12:13,102 --> 01:12:18,067 - Did you see something there? - Get away. I wanna find out. 697 01:12:22,613 --> 01:12:25,324 Aw, shit. He's dead, man. 698 01:12:42,552 --> 01:12:44,136 Vi! 699 01:12:47,932 --> 01:12:49,976 Vi! 700 01:12:56,483 --> 01:12:59,152 He didn't even fucking call me. 701 01:13:01,572 --> 01:13:04,783 Little bastard just wasted his life. 702 01:13:07,453 --> 01:13:10,290 Well, it's a big fucking relief. 703 01:13:12,000 --> 01:13:15,879 Man, this nurse calls me and says he's dead. 704 01:13:16,004 --> 01:13:18,090 I don't even know her. 705 01:13:20,342 --> 01:13:23,345 I just gotta get out of here. Let's go out. 706 01:13:23,470 --> 01:13:26,891 - Just wait a second. I gotta take a shower. - Yeah. Me too. 707 01:13:27,016 --> 01:13:30,520 Have some wine or something. I'll be right back, OK? 708 01:13:33,565 --> 01:13:36,985 - Don't go away. - I won't. 709 01:14:41,513 --> 01:14:45,351 - What do you think I should do, Sally? - Huh? 710 01:14:48,229 --> 01:14:50,731 I think I'm gonna say yes. 711 01:14:52,483 --> 01:14:54,527 To Dink? 712 01:14:54,652 --> 01:14:57,573 Hey, congratulations, Mrs Mobley! 713 01:15:28,397 --> 01:15:31,400 - Here you go, ladies. - Did you order some more? 714 01:15:31,525 --> 01:15:35,822 - We didn't order more champagne. - Those gentlemen over there did. 715 01:15:43,496 --> 01:15:47,335 - You're not calling them over? - They want us to come over. 716 01:15:47,460 --> 01:15:50,880 I'll take care of this. You get your stuff. 717 01:16:03,060 --> 01:16:05,521 - Hey! - We're the boys from number nine. 718 01:17:56,057 --> 01:18:00,395 What in the fuck are you doing?! 719 01:18:00,521 --> 01:18:03,190 - Oh, shit. - I'm so happy! 720 01:18:03,315 --> 01:18:05,359 Oops. 721 01:18:07,903 --> 01:18:13,368 - Are we here? - This is your honeymoon cottage. 722 01:18:13,493 --> 01:18:15,995 Ta-da! 723 01:18:22,335 --> 01:18:28,259 Hey, Sal. Take off your coat. You're such a good horse. 724 01:18:28,384 --> 01:18:32,596 - What the hell's the matter with you? - You're on a military base. 725 01:18:32,721 --> 01:18:36,058 Who do you think you are? 726 01:18:36,183 --> 01:18:41,106 What's this all about? 727 01:18:41,231 --> 01:18:44,067 This guy seems to be tied up to the fence. 728 01:18:44,192 --> 01:18:47,112 Mister, I don't know what your beef is, and I don't care, 729 01:18:47,237 --> 01:18:50,199 but I want you to get this chain off the fence now. 730 01:18:50,324 --> 01:18:53,077 Pay attention, motherfucker! 731 01:18:53,202 --> 01:18:56,289 - We need some entertainment. - The lady wants some music. 732 01:18:56,414 --> 01:19:00,919 We need some entertainment. Sally, come on! 733 01:19:05,215 --> 01:19:07,551 Yes. Got it! 734 01:19:10,387 --> 01:19:12,431 Appropriate music. 735 01:19:14,309 --> 01:19:17,687 Very entertaining. You guys ever been to a go-go club? 736 01:19:17,812 --> 01:19:21,316 - Tonight. - No. That was not a go-go club. 737 01:19:21,441 --> 01:19:25,236 - What does a real go-go look like? - I'm gonna show you. 738 01:19:25,362 --> 01:19:27,406 Show us! 739 01:19:27,531 --> 01:19:29,575 It's high up here. 740 01:19:33,412 --> 01:19:35,456 My! 741 01:19:39,669 --> 01:19:42,255 My! Whoo! 742 01:19:47,510 --> 01:19:50,389 She's very good. What does she do? 743 01:19:50,514 --> 01:19:53,935 She's a nutritionist at the VA hospital. 744 01:19:56,020 --> 01:19:57,647 Ooh. 745 01:19:57,772 --> 01:20:00,775 I think I see some flesh. 746 01:20:01,317 --> 01:20:04,696 Take it easy now. Bruce is here. 747 01:20:17,377 --> 01:20:20,213 Easy does it, Vi. Easy. 748 01:20:21,297 --> 01:20:23,341 Take it easy. 749 01:20:27,137 --> 01:20:29,348 You don't have to do that. 750 01:20:36,021 --> 01:20:38,065 Billy! 751 01:20:39,484 --> 01:20:44,322 My brother. My brother! 752 01:20:46,867 --> 01:20:49,244 What happened? What's wrong? 753 01:20:49,369 --> 01:20:51,622 I think she freaked out. 754 01:20:53,124 --> 01:20:56,502 Maybe we should have turned on the TV. 755 01:20:56,878 --> 01:20:59,005 He identified himself as Luke Martin. 756 01:20:59,130 --> 01:21:02,592 He said he was a sergeant in the Marines in Vietnam. 757 01:21:02,717 --> 01:21:06,096 He was arrested after he chained himself to the west gate. 758 01:21:06,221 --> 01:21:09,766 He said he wants to stop any others from going to Vietnam. 759 01:21:09,892 --> 01:21:14,897 The reason I'm here is because a buddy of mine who'd been in 'Nam 760 01:21:15,022 --> 01:21:17,066 took his own life today. 761 01:21:17,191 --> 01:21:19,944 - This is kind of a funeral service. - It's Luke! 762 01:21:20,069 --> 01:21:22,697 I'm here because I'm trying to tell people, man, 763 01:21:22,822 --> 01:21:26,784 if we want to commit suicide, we have plenty of reasons to do it at home. 764 01:21:26,910 --> 01:21:30,456 We don't have to go to Vietnam to find reasons to kill ourselves. 765 01:21:30,581 --> 01:21:37,129 - I just don't think we should be there. - Do you think this is a way to stop it? 766 01:21:37,254 --> 01:21:39,340 I don't know, man. 767 01:21:39,465 --> 01:21:42,969 The police had difficulty getting Sgt Martin into the police car 768 01:21:43,094 --> 01:21:47,599 because he also was chained to his wheelchair. 769 01:21:59,570 --> 01:22:01,614 Let me take you home. 770 01:22:26,808 --> 01:22:29,603 I'm not a very nice person. 771 01:22:36,819 --> 01:22:38,904 You are to me. 772 01:22:51,459 --> 01:22:54,839 I wanna spend the night with you. 773 01:23:13,275 --> 01:23:15,944 - Where's your car? - Right here. 774 01:23:37,009 --> 01:23:39,053 Yeah, they're out of the car. 775 01:23:39,178 --> 01:23:44,559 - Goddamn thing's got a curtain. - Coming round the side. 776 01:23:45,894 --> 01:23:48,271 Up to the walk. 777 01:23:49,439 --> 01:23:53,068 Is she pushing him or is he going under his own power? 778 01:23:53,193 --> 01:23:55,237 She's pushing. 779 01:24:33,070 --> 01:24:38,909 Make yourself comfortable. I have some things to do in the bathroom. 780 01:24:39,994 --> 01:24:44,749 - I should be just a few minutes. - OK. 781 01:25:20,245 --> 01:25:24,751 Will you pull that sheepskin toward the centre? 782 01:25:28,171 --> 01:25:31,299 Pillow. Pillow up against the back. 783 01:25:35,095 --> 01:25:37,139 Like that? 784 01:26:13,387 --> 01:26:16,848 Turn the light on. I want to see you. 785 01:26:28,403 --> 01:26:30,863 What do I do? 786 01:26:30,989 --> 01:26:35,202 Everything. I want you to do everything. 787 01:26:35,327 --> 01:26:39,415 Where can I touch you? Where can you... Where can you feel? 788 01:26:39,540 --> 01:26:44,712 That's nice. I'm real sensitive, all the areas that I feel. 789 01:26:44,837 --> 01:26:47,089 I'm real sensitive there. 790 01:26:52,679 --> 01:26:57,642 - Can you feel that at all? - I can't feel it, but I can see it. 791 01:27:06,444 --> 01:27:10,698 - I wish you could feel me. - I feel you. 792 01:27:13,911 --> 01:27:15,954 I want you. 793 01:27:45,486 --> 01:27:47,529 Oh! Softly. 794 01:28:10,680 --> 01:28:12,723 Oh! 795 01:28:32,245 --> 01:28:34,706 You're so beautiful. 796 01:28:37,960 --> 01:28:41,171 Oh... oh... oh... 797 01:28:41,297 --> 01:28:43,340 Hey. 798 01:28:43,465 --> 01:28:45,509 Hey. Shh. 799 01:28:59,149 --> 01:29:02,027 That's never happened to me before. 800 01:29:16,043 --> 01:29:19,755 How much am I paying you? 801 01:29:27,472 --> 01:29:29,515 We gonna paint this? 802 01:29:29,641 --> 01:29:32,810 We'll paint it to look like steps so no one knows I'm here. 803 01:29:32,936 --> 01:29:34,979 Are you ready? 804 01:29:38,608 --> 01:29:40,861 - OK! - Yay! 805 01:30:01,174 --> 01:30:04,679 Well, this, strangely enough, is our barber. 806 01:30:04,804 --> 01:30:08,683 For 25 cents you get a massage, your hair cut and your ears popped. 807 01:30:08,808 --> 01:30:12,353 Impressive, huh? The water buffalo didn't like us either. 808 01:30:12,478 --> 01:30:14,522 There's a tunnel. Look. 809 01:30:14,647 --> 01:30:19,570 They'd been working on them since World War Two when they fought the Japanese. 810 01:30:19,695 --> 01:30:24,616 Then they fought the French and built more tunnels and now they got... 811 01:30:24,741 --> 01:30:30,415 That's a buddy of mine. Willy. He... he didn't make it. 812 01:30:31,874 --> 01:30:34,127 Pretty people, huh? 813 01:30:34,252 --> 01:30:36,337 That's my smile. 814 01:30:56,610 --> 01:31:00,947 - Oh, my God. - I got a letter from Kathy. 815 01:31:03,199 --> 01:31:05,995 Something about the newspaper. 816 01:31:27,184 --> 01:31:29,603 That letter was from Bob. 817 01:31:34,400 --> 01:31:36,861 - How is he? - I don't know. I didn't... 818 01:31:36,986 --> 01:31:41,032 I didn't get a chance to read it. I guess he's OK. 819 01:31:44,119 --> 01:31:46,413 Well, whatever he says... 820 01:31:48,666 --> 01:31:53,504 it's a hundred times worse than what he can tell you. 821 01:31:53,629 --> 01:31:55,674 I'm so perverse. 822 01:31:57,050 --> 01:32:03,682 I'm just jealous because I know when it's over, he's gonna come back to you. 823 01:32:31,421 --> 01:32:35,049 We never manage to talk about Bob, do we? 824 01:32:35,174 --> 01:32:37,218 No, we don't. 825 01:32:46,729 --> 01:32:51,483 I don't know what's gonna happen... with Bob and me, Luke. 826 01:32:57,574 --> 01:33:03,163 It's very scary for me... to think that maybe it's not gonna work out with him. 827 01:33:03,288 --> 01:33:05,332 I know. 828 01:33:07,167 --> 01:33:10,671 Because we've been together for so long. 829 01:33:19,847 --> 01:33:22,059 It's gonna be very hard for him, 830 01:33:22,184 --> 01:33:27,272 and he's not gonna like the fact that I've... I've changed. 831 01:33:29,399 --> 01:33:31,693 And I have changed. 832 01:33:35,031 --> 01:33:38,952 You know that I've never been on my own before? 833 01:34:01,476 --> 01:34:05,563 - You like that, Sid? - She's got a nice ass for a white girl. 834 01:34:05,689 --> 01:34:08,775 Should have heard some of the tapes we made at their pad. 835 01:34:08,900 --> 01:34:12,822 - Did they get it on? - I'll give 'em credit for that. 836 01:34:13,906 --> 01:34:16,575 - Got a good angle? - Yeah. 837 01:34:36,723 --> 01:34:40,852 Cos everybody's different. Don't you think so? 838 01:34:40,977 --> 01:34:45,898 - Oh! - Hey. It's cool. It's all right. 839 01:34:46,024 --> 01:34:48,068 Have a nice time. 840 01:34:48,902 --> 01:34:51,363 Two, please. 841 01:34:52,364 --> 01:34:56,785 If Dink saw you, he'd probably think you were a hippie faggot. 842 01:34:56,910 --> 01:35:00,248 - Here's to Dink, Vi. - A toast to the host. 843 01:35:00,373 --> 01:35:04,085 Not here... for a beer. 844 01:35:05,587 --> 01:35:10,258 If that motherfucker sends me an ear... Are you listening? 845 01:35:10,383 --> 01:35:15,181 Are you listening? I just made a poem and you're not even listening. 846 01:35:29,279 --> 01:35:32,491 Bye, guys. See you tomorrow. Bye, Rita. 847 01:35:41,417 --> 01:35:43,461 Hi. 848 01:35:45,546 --> 01:35:48,801 It's from Bob. I opened it. 849 01:35:48,926 --> 01:35:51,512 He's coming home. 850 01:35:51,637 --> 01:35:54,682 - Is he all right? - Oh, yeah. He's all right. 851 01:35:54,807 --> 01:36:00,522 He just got shot in the leg. Nothing really too heavy. He's all right. 852 01:36:14,912 --> 01:36:17,373 Will you always be my friend? 853 01:36:21,877 --> 01:36:23,921 Yes. 854 01:36:25,048 --> 01:36:27,092 Say "always". 855 01:36:28,176 --> 01:36:31,680 Always. I'll always be your friend. 856 01:36:34,016 --> 01:36:36,059 That's very good. 857 01:36:43,610 --> 01:36:46,029 I'm gonna miss you. 858 01:37:29,743 --> 01:37:31,787 Hello. 859 01:37:33,538 --> 01:37:35,707 Hold on a second, will you? 860 01:37:43,257 --> 01:37:46,052 Yeah. This is he. 861 01:37:50,474 --> 01:37:55,646 Hey, what I have to say to high-school kids, they're not ready for. 862 01:37:58,148 --> 01:38:03,113 Yeah. Well, that was television. I was angry. I was upset. 863 01:39:18,235 --> 01:39:21,322 What the hell did you do to your hair? 864 01:39:22,573 --> 01:39:25,117 I've stopped straightening it. 865 01:39:26,077 --> 01:39:28,120 Where's all the demonstrators? 866 01:39:28,245 --> 01:39:32,376 Some asshole on the plane said there'd be a bunch of flower-heads out here. 867 01:39:32,501 --> 01:39:37,422 There are some kids out there but they can't come on the base. 868 01:39:37,547 --> 01:39:40,258 - Does your leg hurt? - No. 869 01:39:43,638 --> 01:39:45,723 - What do you think? - About what? 870 01:39:45,848 --> 01:39:47,892 Our new car. 871 01:39:49,268 --> 01:39:51,312 The Speedster? 872 01:39:53,440 --> 01:39:57,736 It's outstanding. Absolutely outstanding. 873 01:39:57,861 --> 01:39:59,905 I'm glad you're back. 874 01:40:02,366 --> 01:40:06,204 One, two, three, four! We don't want your rotten war! 875 01:40:06,329 --> 01:40:10,083 One, two, three, four! We don't want your rotten war! 876 01:40:11,668 --> 01:40:15,588 - Peace, brother. - Peace on you too, brother. 877 01:40:17,925 --> 01:40:21,637 One, two, three, four! We don't want your rotten war! 878 01:40:21,887 --> 01:40:24,932 One, two, three, four! We don't want your rotten... 879 01:40:26,851 --> 01:40:30,480 You never told me that you were this close to the beach. 880 01:40:30,605 --> 01:40:35,652 - I wanted to surprise you. - You're full of surprises. 881 01:40:38,363 --> 01:40:42,285 Hey! Welcome back, hero. 882 01:40:43,244 --> 01:40:45,830 - Vi. How are you? - Great. 883 01:40:48,625 --> 01:40:52,128 - So tell me, how's Dink? - Dink is fine. 884 01:40:52,253 --> 01:40:56,717 - He's kicking everybody's ass, as always. - Great. 885 01:40:58,510 --> 01:41:02,389 No, ladies first, but I'll have the number two one. 886 01:41:02,514 --> 01:41:06,603 - Oh, my God. Does this look good. - Cheers. 887 01:41:06,728 --> 01:41:08,772 Are you hungry? 888 01:41:08,897 --> 01:41:13,735 I made some Swedish meatballs to nibble on. They go great with drinks. 889 01:41:17,572 --> 01:41:19,617 Do you like it? 890 01:41:21,827 --> 01:41:23,871 - How's the surf? - It's good. 891 01:41:23,996 --> 01:41:26,457 Why don't you sit down, sweetheart? 892 01:41:26,582 --> 01:41:29,168 So, Bob, tell us about your foot. 893 01:41:29,293 --> 01:41:32,881 It's not my foot, it's my leg, and it's a goddamn bore. 894 01:41:33,006 --> 01:41:36,802 Just like this whole fucking war is boring. 895 01:41:36,927 --> 01:41:38,971 But, ladies... 896 01:41:40,764 --> 01:41:44,268 old Bob has gotta tell you one thing that is not boring, 897 01:41:44,394 --> 01:41:49,107 and that is the good old US of A martini. 898 01:41:49,232 --> 01:41:54,320 Of which I am going to partake as much as I can as quick as I can. 899 01:41:54,445 --> 01:41:56,782 Drink it up. I made gallons. 900 01:41:57,866 --> 01:42:00,786 So come on, Bob. Tell us the story about your leg. 901 01:42:00,911 --> 01:42:03,497 - What happened? - There's nothing to tell. 902 01:42:03,622 --> 01:42:07,710 I'm a fucking hero, I'm getting a medal, and that's the story of my leg! 903 01:42:07,835 --> 01:42:10,630 - Nothing to it, is there? - Great. 904 01:42:10,755 --> 01:42:14,509 - It ain't great. - How did it happen? 905 01:42:17,429 --> 01:42:23,144 It's just a boring story. I'm on my way to the showers. Got an M-16 in one hand... 906 01:42:23,269 --> 01:42:27,606 - On your way to the showers? - Yeah. Why not? 907 01:42:27,732 --> 01:42:32,696 Everywhere you go you carry your M-16, particularly when you go to the showers! 908 01:42:32,821 --> 01:42:37,492 There I am, like every other asshole, trucking on down the road to the showers 909 01:42:37,617 --> 01:42:43,957 and I tripped and shot myself right in the calf. 910 01:42:44,082 --> 01:42:46,628 - Oh, my God. - And that's it. 911 01:42:46,753 --> 01:42:50,214 - Dink should've thought of that. - I didn't think of that! 912 01:42:50,340 --> 01:42:54,344 - It was a goddamn accident! - Bob, you don't have to get mad. 913 01:42:54,469 --> 01:42:59,933 - Yeah, but it was an accident. - Why are they decorating you? 914 01:43:01,018 --> 01:43:03,937 - Where's the head? - Right there. 915 01:43:07,274 --> 01:43:11,488 I promised a guy from 'Nam I'd have a drink with him at the Officers Club 916 01:43:11,613 --> 01:43:13,657 and I gotta go. 917 01:43:15,033 --> 01:43:17,118 I'll be back for dinner. 918 01:43:29,048 --> 01:43:31,175 Goddamn! 919 01:43:31,300 --> 01:43:35,639 You could've aimed better if you'd had your lights on. 920 01:43:37,933 --> 01:43:42,270 Man, if you keep your lights on, you wouldn't need things like that. 921 01:43:42,396 --> 01:43:46,401 Looks like a fucking smithereen job to me. 922 01:43:46,526 --> 01:43:48,695 Yeah, like fucking... 923 01:43:48,820 --> 01:43:52,240 Not in the front of the boats. You know? 924 01:43:52,365 --> 01:43:54,158 The SSS... 925 01:43:54,283 --> 01:43:56,327 Oh. 926 01:43:56,452 --> 01:43:58,872 Sally. I'm sorry. 927 01:43:58,998 --> 01:44:01,041 I'm sorry, darling. 928 01:44:01,166 --> 01:44:03,210 Hey, don't run out on me, you... 929 01:44:03,335 --> 01:44:05,379 These are two friends of mine. 930 01:44:05,504 --> 01:44:08,340 Sally, wait a minute. Sally, Sally. 931 01:44:08,465 --> 01:44:10,676 My wife, Sally. This is... 932 01:44:10,802 --> 01:44:12,846 - What was your name? - Monty. 933 01:44:14,681 --> 01:44:16,725 Hey! 934 01:44:16,850 --> 01:44:20,603 I don't know who they are. Who are you? 935 01:44:20,729 --> 01:44:24,317 This is my wife, Sally. 936 01:44:24,442 --> 01:44:29,238 Fish. There's two things that smell like fish. One of them's fish. 937 01:44:32,533 --> 01:44:35,119 - They laughed, didn't they? - Go on, already. 938 01:44:35,244 --> 01:44:41,626 "Avoid loud and aggressive persons. They are vexatious to the spirit." 939 01:44:41,752 --> 01:44:43,795 "Keep interested in your own career." 940 01:44:43,920 --> 01:44:51,012 "However humble, it is a real possession in the changing fortunes of time." 941 01:44:51,137 --> 01:44:55,350 What is that tank for up there? What's that turtle's name? 942 01:44:55,475 --> 01:44:57,894 - Let's give him a drink. - No. 943 01:44:58,019 --> 01:45:01,106 No, no. Don't put beer in the tank. 944 01:45:01,231 --> 01:45:07,071 Wait! You'll kill the goddamn... No! You ain't feeding no turtle. 945 01:45:08,322 --> 01:45:12,911 You nickel-dick. That's not even a real... That's a plastic turtle. 946 01:45:13,036 --> 01:45:17,540 Don't look at that turtle. I don't want you to look at that turtle. 947 01:45:18,458 --> 01:45:22,253 You hear about the female peanut walking down the street at night? 948 01:45:22,379 --> 01:45:24,423 She was assaulted. 949 01:45:28,135 --> 01:45:33,557 - That's the third time he's told that joke! - She was a salted and he was insulted! 950 01:46:08,345 --> 01:46:10,389 Bob? 951 01:46:11,140 --> 01:46:13,183 Bob. 952 01:46:22,944 --> 01:46:25,155 - Captain Hyde? - Yeah. 953 01:46:25,280 --> 01:46:27,325 The major's ready. 954 01:46:40,422 --> 01:46:42,632 Major Haller, this is Captain Hyde. 955 01:46:42,758 --> 01:46:47,012 - Captain Hyde. This is Mr Ott. - How do you do, sir? 956 01:46:47,137 --> 01:46:49,556 - Mr Roberts. - Captain. How are you? 957 01:46:49,681 --> 01:46:54,020 They're with the FBI. Would you like to have a seat? 958 01:46:55,146 --> 01:46:56,981 No, thanks. 959 01:46:57,106 --> 01:47:02,487 Well, Captain, what can you tell us about Luke Martin? 960 01:47:42,364 --> 01:47:44,408 Aren't you gonna park? 961 01:47:48,704 --> 01:47:51,958 - What are you gonna do? - Drive. 962 01:47:53,960 --> 01:47:56,337 Well... I'll come with you. 963 01:47:56,462 --> 01:48:00,091 I'd just like to be by myself. 964 01:48:01,384 --> 01:48:03,428 Please. 965 01:48:12,646 --> 01:48:14,690 Are you gonna be long? 966 01:48:16,651 --> 01:48:18,695 No. 967 01:48:32,293 --> 01:48:39,050 When that gun goes off, you gotta uncoil like a spring. Just release. 968 01:48:39,175 --> 01:48:41,219 Swimmers, take your marks. 969 01:48:41,345 --> 01:48:46,641 You gotta put everything you have into that moment, right? 970 01:48:46,767 --> 01:48:52,147 And get as far toward the... I used to think about the other end of the pool. 971 01:48:52,272 --> 01:48:54,317 Are you Luke Martin? 972 01:48:55,401 --> 01:48:58,488 - Depends. - I'm Bob Hyde. 973 01:49:02,659 --> 01:49:06,455 Uh... Let's take a little break, Mark, OK? 974 01:49:16,006 --> 01:49:18,885 I told Sally I was going to do this. 975 01:49:20,637 --> 01:49:24,432 You have a right to know about the surveillance. They watched the house. 976 01:49:24,557 --> 01:49:28,144 They got pictures. They got tapes. 977 01:49:36,570 --> 01:49:38,614 Thanks for... 978 01:49:40,408 --> 01:49:42,786 for letting me know. 979 01:50:05,560 --> 01:50:09,148 That's all I had to say. 980 01:50:09,273 --> 01:50:12,359 The rest is up to Sally. 981 01:50:14,194 --> 01:50:16,238 I guess. 982 01:50:18,782 --> 01:50:20,827 See you. 983 01:50:56,991 --> 01:50:58,826 Hello. 984 01:51:00,578 --> 01:51:03,289 Luke. What? How am I taking what? 985 01:51:03,414 --> 01:51:06,250 He didn't tell you? 986 01:51:06,376 --> 01:51:08,629 I could have sworn that... 987 01:51:10,005 --> 01:51:14,718 Listen. They had some surveillance on me because of the gate thing. 988 01:51:14,843 --> 01:51:16,887 Yeah? 989 01:51:18,514 --> 01:51:20,558 Oh, my God! 990 01:51:20,684 --> 01:51:24,354 Listen. I'm gonna be here. If you need me, call me. 991 01:51:24,479 --> 01:51:26,773 I'm just here. 992 01:53:12,596 --> 01:53:15,182 I wanted to talk to you. 993 01:53:17,434 --> 01:53:21,480 You seem so far away from me since you came back. 994 01:53:23,065 --> 01:53:25,527 I just... I've been scared. 995 01:53:31,199 --> 01:53:33,243 I love you. 996 01:53:34,953 --> 01:53:36,997 I do. 997 01:53:41,377 --> 01:53:46,257 I'm not going to make excuses for what happened. 998 01:53:46,382 --> 01:53:49,219 It happened. I needed somebody. I was lonely. 999 01:53:49,344 --> 01:53:51,596 - Don't bullshit me. - It's not... 1000 01:53:51,722 --> 01:53:54,391 - Bob, I was lonely. - Don't bullshit me. 1001 01:53:54,516 --> 01:53:56,685 - It's not bullshit. - It's bullshit! 1002 01:53:56,810 --> 01:53:58,854 - Bob, please... - It's bullshit! 1003 01:53:58,979 --> 01:54:01,607 Everybody needs somebody, for Christ's sake! 1004 01:54:01,733 --> 01:54:04,402 If it's over with us, it's over! 1005 01:54:05,945 --> 01:54:08,406 You're saying you won't even make the effort? 1006 01:54:08,531 --> 01:54:13,078 What I'm saying is... I do not belong in this house! 1007 01:54:13,203 --> 01:54:16,999 - And they say I don't belong over there! - Who's "they"? 1008 01:54:17,124 --> 01:54:20,502 The people that make the decisions about the fucking war! 1009 01:54:20,627 --> 01:54:25,091 - Bob, I don't wanna talk about the war. - What, then? The fucking marriage? 1010 01:54:25,216 --> 01:54:26,676 Think about that. 1011 01:54:26,801 --> 01:54:29,429 I can't talk to you when you're shouting at me. 1012 01:54:29,554 --> 01:54:34,934 I wanna be your husband. I just don't deserve to be your husband. 1013 01:54:36,227 --> 01:54:38,898 I don't deserve the fucking medal either. 1014 01:54:39,023 --> 01:54:42,651 How can they give you a medal for a war they don't even want you to fight? 1015 01:54:42,777 --> 01:54:45,029 - Who is that? - Bob? Sally? Can I talk to you? 1016 01:54:45,154 --> 01:54:51,536 - It's Luke. Let me tell him to go away. - Wait a minute. You just wait right there. 1017 01:55:10,348 --> 01:55:14,687 I don't wanna make anything more complicated than it already is. 1018 01:55:16,438 --> 01:55:22,027 I just thought there might be a few things that... we should talk about. 1019 01:55:22,152 --> 01:55:25,864 Well, they're not very complicated. 1020 01:55:25,990 --> 01:55:28,368 It's actually very simple. 1021 01:55:34,124 --> 01:55:38,086 - I don't belong here. - You belong here. 1022 01:55:39,338 --> 01:55:44,385 I just wanted to get things straight, what's going on with me, 1023 01:55:44,510 --> 01:55:47,179 so you know where I'm coming from and what happened. 1024 01:55:47,304 --> 01:55:50,141 I know where you're coming from. 1025 01:55:51,768 --> 01:55:53,937 And I know what happened. 1026 01:55:55,897 --> 01:56:00,110 I've just gotta figure out for myself 1027 01:56:01,278 --> 01:56:04,907 what happened and how I'm gonna deal with it. 1028 01:56:05,033 --> 01:56:07,076 - I can understand that. - Bullshit! 1029 01:56:07,201 --> 01:56:09,245 - Don't. - You jodie fuck! 1030 01:56:09,370 --> 01:56:12,165 You get back! Get back, slope cunt! 1031 01:56:15,878 --> 01:56:21,967 Now you, jodie motherfucker, explain to me how it is you understand anything. 1032 01:56:22,092 --> 01:56:26,889 I understand because I'm a brother and I've been in the same place you're at now. 1033 01:56:27,014 --> 01:56:30,435 That's why I feel bad that I made it harder for you than it already is. 1034 01:56:30,560 --> 01:56:32,604 That's bullshit. 1035 01:56:34,314 --> 01:56:38,026 She's here because she loves you. There was never any question of that. 1036 01:56:38,151 --> 01:56:41,614 - Don't tell me that, goddamnit! - It's true, Bob. 1037 01:56:41,739 --> 01:56:44,658 Bullshit! Bullshit! 1038 01:56:44,784 --> 01:56:48,287 If you give her a chance, she can help you. 1039 01:56:50,331 --> 01:56:54,461 She wants to listen to you and she wants to understand you. 1040 01:56:54,586 --> 01:56:56,922 Say something else, fuck. 1041 01:56:59,383 --> 01:57:02,135 Say something else, fuck. 1042 01:57:07,266 --> 01:57:09,852 I'm not the enemy. 1043 01:57:11,938 --> 01:57:15,733 Maybe the enemy is the fucking war. 1044 01:57:17,986 --> 01:57:24,368 But you don't want to kill anybody here. You have enough ghosts to carry around. 1045 01:57:36,923 --> 01:57:39,384 Look at me. I'm... 1046 01:57:41,429 --> 01:57:43,472 My hand. 1047 01:57:49,353 --> 01:57:51,397 I was shaking. 1048 01:57:53,650 --> 01:57:55,694 I'm sorry. 1049 01:57:59,072 --> 01:58:01,158 I'm fucked. 1050 01:58:33,568 --> 01:58:37,947 I just wanna be a hero. That's all. 1051 01:58:40,950 --> 01:58:43,579 I just wanna be a fucking hero. 1052 01:58:45,122 --> 01:58:50,461 One day in my life, one moment, I wanna go out a hero. 1053 01:58:52,630 --> 01:58:59,096 That way I would have done something that was mine, that I've done. 1054 01:59:34,217 --> 01:59:36,970 Enemy forces had captured the north side of the bridge 1055 01:59:37,095 --> 01:59:40,598 when Lieutenant Roscoe charged forward firing his rifle. 1056 01:59:40,724 --> 01:59:44,603 Lieutenant Roscoe's actions so unnerved the enemy, they withdrew, 1057 01:59:44,729 --> 01:59:47,648 allowing the lieutenant to secure the enemy position 1058 01:59:47,773 --> 01:59:51,902 until the rest of his company could move forward and consolidate their forces. 1059 01:59:52,027 --> 01:59:55,823 Lieutenant Roscoe maintained the position against repeated attacks 1060 01:59:55,948 --> 01:59:58,577 and, though wounded, continued to inspire his men 1061 01:59:58,702 --> 02:00:01,371 until reinforcements arrived the following day. 1062 02:00:01,496 --> 02:00:05,625 Lieutenant Roscoe has upheld the highest traditions of the Marine Corps 1063 02:00:05,751 --> 02:00:08,170 and of the United States naval service. 1064 02:00:08,296 --> 02:00:14,552 The Marine Corps builds body, mind and spirit. Thank you. 1065 02:00:19,057 --> 02:00:22,936 And now, with a different perspective, we have Luke Martin, 1066 02:00:23,062 --> 02:00:26,148 combat veteran of the Marine Corps. 1067 02:00:44,334 --> 02:00:48,547 - Sergeant, mind if I ask you a question? - No, sir. 1068 02:00:49,757 --> 02:00:53,260 Just call me Sergeant - that's what I was. 1069 02:00:54,345 --> 02:00:56,514 - Where were you stationed? - Da Nang. 1070 02:01:05,816 --> 02:01:09,737 I thought I'd go get some steaks for a barbecue. Would you like that? 1071 02:01:11,739 --> 02:01:15,535 It's been a long time since you've lit a barbecue. 1072 02:01:16,577 --> 02:01:19,122 The charcoal's under the kitchen sink. 1073 02:01:19,247 --> 02:01:23,919 I'm gonna see if Vi wants to come with me. See you later. 1074 02:01:40,603 --> 02:01:45,567 You want to be a part of it and patriotic and go out and... 1075 02:01:45,692 --> 02:01:48,696 get your licks in for the US of A. 1076 02:01:51,532 --> 02:01:57,747 And when you get over there, it's a totally different situation. 1077 02:01:59,332 --> 02:02:01,376 I mean... 1078 02:02:02,961 --> 02:02:06,173 you grow up real quick 1079 02:02:06,298 --> 02:02:10,177 because all you're seeing is a lot of death. 1080 02:02:46,508 --> 02:02:49,261 And I know some of you are gonna look at that uniform 1081 02:02:49,387 --> 02:02:54,850 and you're gonna remember all the films and think about the glory of other wars 1082 02:02:54,975 --> 02:02:57,561 and think about some vague... 1083 02:02:59,814 --> 02:03:02,234 patriotic feeling 1084 02:03:02,359 --> 02:03:05,862 and go off and fight this turkey too. 1085 02:03:32,725 --> 02:03:36,980 I'm telling you it ain't like it is in the movies. I didn't have a choice. 1086 02:03:37,105 --> 02:03:41,860 When I was your age, all I got was some guy standing up like that man 1087 02:03:41,985 --> 02:03:44,070 and giving me bullshit, which I caught. 1088 02:03:44,195 --> 02:03:47,699 I was really in good shape then. I was captain of the football team. 1089 02:03:47,824 --> 02:03:52,872 I wanted to be a war hero, man. I wanted to go out and kill for my country. 1090 02:04:10,474 --> 02:04:16,689 And now I'm here to tell you that I have killed for my country or whatever 1091 02:04:16,814 --> 02:04:19,358 and I don't feel good about it. 1092 02:04:23,321 --> 02:04:27,034 Because there's not enough reason, man... 1093 02:04:33,540 --> 02:04:39,964 to feel a person die in your hands or to see your best buddy get blown away. 1094 02:04:44,177 --> 02:04:47,889 I'm here to tell you it's a lousy thing, man. 1095 02:04:48,014 --> 02:04:50,475 I don't see any reason for it. 1096 02:04:54,438 --> 02:04:58,359 And there's a lot of shit that I did over there 1097 02:04:58,484 --> 02:05:01,695 that I find fucking hard to live with. 1098 02:05:01,821 --> 02:05:04,324 And I don't wanna see people like you coming back 1099 02:05:04,449 --> 02:05:08,495 and having to face the rest of your lives with that shit. It's as simple as that. 1100 02:05:08,620 --> 02:05:14,835 I don't feel sorry for myself. I'm a lot fucking smarter now than when I went. 1101 02:05:16,838 --> 02:05:19,173 And I'm just telling you... 1102 02:05:21,300 --> 02:05:24,262 that there's a choice to be made here.