1 00:01:24,670 --> 00:01:26,840 We must hurry. 2 00:01:26,874 --> 00:01:29,910 The planet won't survive much longer. 3 00:01:29,943 --> 00:01:31,744 Are you sure about this? 4 00:01:31,777 --> 00:01:33,579 I'm afraid it's the only way. 5 00:01:43,957 --> 00:01:45,993 Krypton is about to die. 6 00:01:47,593 --> 00:01:51,098 But you, dear son, will live on. 7 00:01:58,638 --> 00:02:00,107 Krypto, no! 8 00:02:14,654 --> 00:02:16,023 Oh! Krypto! 9 00:02:22,195 --> 00:02:23,496 No. 10 00:02:23,529 --> 00:02:25,933 Our boy will need a friend. 11 00:02:25,966 --> 00:02:27,633 Watch over our son. 12 00:03:45,178 --> 00:03:48,248 All right, wake up, buddy. It is walk-o'clock. 13 00:03:51,184 --> 00:03:53,887 Maybe I should let him sleep? 14 00:03:53,920 --> 00:03:55,322 Okay, I let him sleep. 15 00:03:59,993 --> 00:04:01,294 All right. 16 00:04:10,203 --> 00:04:13,006 This is unpleasant for both of us. 17 00:04:13,040 --> 00:04:15,175 No. No, no. No, no. 18 00:04:19,645 --> 00:04:20,713 Hmm. 19 00:04:26,353 --> 00:04:28,288 Five more... Five more minutes. 20 00:04:30,390 --> 00:04:32,025 And I'm up. 21 00:04:32,059 --> 00:04:33,794 Okay, Krypto. 22 00:04:33,827 --> 00:04:36,562 We'll go for a walk. 23 00:04:44,071 --> 00:04:47,773 Whoa! 24 00:04:49,242 --> 00:04:53,213 ♪ Ooh you make me live ♪ 25 00:04:53,246 --> 00:04:57,284 ♪ Whatever this world can give to me ♪ 26 00:04:57,317 --> 00:05:01,021 ♪ It's you you're all I see ♪ 27 00:05:02,189 --> 00:05:04,357 ♪ Ooh you make me live ♪ 28 00:05:06,059 --> 00:05:09,229 ♪ You're the best friend ♪ 29 00:05:09,262 --> 00:05:11,764 ♪ That I ever had ♪ 30 00:05:11,798 --> 00:05:14,868 ♪ I've been with you such a long time ♪ 31 00:05:14,901 --> 00:05:19,172 ♪ You're my sunshine and I want you to know ♪ 32 00:05:19,206 --> 00:05:21,740 Huh? 33 00:05:21,774 --> 00:05:25,245 ♪ ...I really love you ♪ 34 00:05:25,278 --> 00:05:27,981 ♪ Oh you're the best friend ♪ 35 00:05:32,751 --> 00:05:36,823 ♪ Ooh you make me live ♪ 36 00:05:36,857 --> 00:05:40,127 ♪ Whenever this world is cruel to me ♪ 37 00:05:40,160 --> 00:05:43,363 ♪ I got you to help me forgive ♪ 38 00:05:44,965 --> 00:05:46,665 ♪ Ooh you make me live ♪ 39 00:05:53,106 --> 00:05:54,707 ♪ ...that I ever had ♪ 40 00:05:54,740 --> 00:05:57,911 ♪ You know I'll never be lonely ♪ 41 00:05:57,944 --> 00:05:59,913 ♪ You're my only one ♪ 42 00:05:59,946 --> 00:06:02,249 ♪ And I love the things ♪ 43 00:06:02,282 --> 00:06:07,287 ♪ I really love the things that you do ♪ 44 00:06:09,456 --> 00:06:11,391 ♪ Oh you're my best friend ♪ 45 00:06:11,424 --> 00:06:13,759 Mister Mxyzptlk has finally been defeated. 46 00:06:13,793 --> 00:06:17,030 Turns out, he just needed to say his name backwards. 47 00:06:17,063 --> 00:06:18,932 From Metropolis, I'm Lois Lane. 48 00:06:18,965 --> 00:06:19,965 Hey, Lois. 49 00:06:22,469 --> 00:06:23,837 I know you like these, 50 00:06:23,870 --> 00:06:26,439 so I got you one from actual Paris. 51 00:06:27,908 --> 00:06:29,376 I don't know why I said it like that. 52 00:06:29,409 --> 00:06:32,479 And I got you one of these from 43rd Street. 53 00:06:32,512 --> 00:06:35,248 Which is, like, a full three blocks out of my way. 54 00:06:35,282 --> 00:06:36,449 During rush hour? 55 00:06:36,483 --> 00:06:38,351 Wow, that's like me flying to Mars. 56 00:06:38,385 --> 00:06:40,120 What? You can fly? 57 00:06:40,153 --> 00:06:42,489 I always thought the cape was just a cute accessory. 58 00:06:42,522 --> 00:06:45,758 Oh! So you think I'm cute. 59 00:06:45,792 --> 00:06:47,494 I said the cape was cute. 60 00:06:47,527 --> 00:06:49,429 You think I'm cute. 61 00:06:51,398 --> 00:06:53,133 Are we lickin' faces right now? 62 00:06:53,166 --> 00:06:55,144 Because if we're lickin' faces, I gotta get in on... 63 00:06:57,337 --> 00:06:59,372 Oh, what do I have here? 64 00:07:00,507 --> 00:07:01,875 Squeezy Bruce! 65 00:07:01,908 --> 00:07:02,976 Fetch! 66 00:07:03,776 --> 00:07:05,845 Pup, up and away! 67 00:07:05,879 --> 00:07:08,515 Okay, where were we? 68 00:07:08,548 --> 00:07:11,051 Squeezy Bruce retrieved. 69 00:07:11,084 --> 00:07:12,751 Hey, those guys look fun. 70 00:07:12,785 --> 00:07:14,030 How about you go play with them? 71 00:07:16,223 --> 00:07:18,225 So I'm eating my own vomit, and then the... 72 00:07:19,226 --> 00:07:20,327 So, I'm eating my own... 73 00:07:21,328 --> 00:07:22,295 So I'm... 74 00:07:22,329 --> 00:07:23,329 I'm... 75 00:07:25,031 --> 00:07:27,400 I see you've retreated to your Batcave, 76 00:07:27,434 --> 00:07:30,403 but nobody can hide from the long snoot of justice. 77 00:07:34,107 --> 00:07:35,342 Hmm. 78 00:07:35,375 --> 00:07:36,552 And then I says, "If you don't want me 79 00:07:36,576 --> 00:07:37,844 rubbing my butt in the carpet, 80 00:07:37,877 --> 00:07:39,145 get hardwood floors." 81 00:07:40,580 --> 00:07:41,991 Squeezy Bruce has been retrieved. 82 00:07:42,015 --> 00:07:43,782 Wait, do you know who this is? 83 00:07:43,817 --> 00:07:46,019 It's Krypto the Superdog. 84 00:07:46,052 --> 00:07:48,255 Okay. You can have my pawtograph. 85 00:07:53,360 --> 00:07:55,262 Listen, I'm afraid I gotta keep it to just one, 86 00:07:55,295 --> 00:07:56,830 or I'll be signing all day. 87 00:07:56,863 --> 00:07:58,064 Now, if you'll excuse me, 88 00:07:58,098 --> 00:08:00,367 I gotta get this back to my boy. 89 00:08:00,400 --> 00:08:02,802 - He doesn't want it. - I'm sorry, what? 90 00:08:02,836 --> 00:08:04,404 Mr. Outside-Underpants. 91 00:08:04,437 --> 00:08:05,872 He doesn't want the toy. 92 00:08:05,905 --> 00:08:07,340 He's trying to get rid of ya. 93 00:08:07,374 --> 00:08:09,476 What? That's ridiculous. 94 00:08:09,509 --> 00:08:11,878 Superman and I are inseparable. 95 00:08:11,911 --> 00:08:13,413 I'm his ride or die. 96 00:08:13,446 --> 00:08:14,881 Oh, yeah? 97 00:08:14,914 --> 00:08:16,583 Where you, uh, sleeping these days? 98 00:08:16,616 --> 00:08:18,985 I sleep in bed with Supes. 99 00:08:19,019 --> 00:08:21,187 Except when Lois stays over, then I have to move to my 100 00:08:21,221 --> 00:08:23,223 extra special spot on the floor. 101 00:08:24,457 --> 00:08:25,992 Brutal. 102 00:08:26,026 --> 00:08:27,827 Same thing happened to me. 103 00:08:27,861 --> 00:08:30,397 Nancy got a fiancee and it was all over. 104 00:08:30,430 --> 00:08:32,832 That's French for "Bye-bye, dog." 105 00:08:32,866 --> 00:08:35,168 Yeah, well, you don't get Supes like I get Supes. 106 00:08:35,201 --> 00:08:36,936 I mean, sure, the guy dates, 107 00:08:36,970 --> 00:08:39,105 but he will never love anyone except for... 108 00:08:39,139 --> 00:08:43,810 I love you. 109 00:09:12,038 --> 00:09:13,873 Um, are you okay? 110 00:09:14,908 --> 00:09:16,976 Me? Yes, I'm... I'm fine. 111 00:09:17,010 --> 00:09:20,080 I am fine. I'm totally... 112 00:09:21,214 --> 00:09:22,482 Fine? 113 00:09:22,515 --> 00:09:24,117 All right, good talk. Pound it out. 114 00:09:32,625 --> 00:09:36,262 This might sound crazy, but now that we're together, 115 00:09:36,296 --> 00:09:39,366 I think Krypto feels left out? 116 00:09:43,136 --> 00:09:46,906 Yeah. I guess I'm, kind of, his only friend. 117 00:09:47,507 --> 00:09:49,209 That's sweet. 118 00:09:49,242 --> 00:09:52,445 But maybe he'd be happier if he had a new friend, too. 119 00:10:00,353 --> 00:10:02,088 Good morning, friends. 120 00:10:04,557 --> 00:10:06,393 So it begins. 121 00:10:06,426 --> 00:10:09,062 Like clockwork, Carl will try to flirt with Patty. 122 00:10:09,095 --> 00:10:10,697 Ooh! Is that new perfume? 123 00:10:10,730 --> 00:10:11,965 It's cat pee. 124 00:10:11,998 --> 00:10:13,533 And have zero game. 125 00:10:13,566 --> 00:10:16,069 Giving this handsome canine just enough time to.. 126 00:10:16,102 --> 00:10:17,370 What you doin', Ace? 127 00:10:17,404 --> 00:10:18,938 I'm bustin' loose, PB. 128 00:10:18,972 --> 00:10:20,507 Sick of this whole cage situation. 129 00:10:20,540 --> 00:10:21,975 Oh, my goddess. 130 00:10:22,008 --> 00:10:23,152 This is just like when Wonder Woman 131 00:10:23,176 --> 00:10:24,477 used her Bracelets of Submission 132 00:10:24,511 --> 00:10:26,646 to escape Doctor Poison's secret hideout. 133 00:10:26,679 --> 00:10:28,281 Like... this! 134 00:10:30,183 --> 00:10:31,684 Okay. Not exactly like this. 135 00:10:31,718 --> 00:10:34,220 What if the rescue lady catches you? 136 00:10:34,254 --> 00:10:36,122 And locks you in the back room? 137 00:10:36,156 --> 00:10:38,658 Where they only listen to smooth jazz. 138 00:10:38,691 --> 00:10:42,562 Relax, Chip. I got my girl, Merton, running lookout. 139 00:10:42,595 --> 00:10:45,465 These peepers don't miss a thing. 140 00:10:45,498 --> 00:10:48,401 If the rescue lady's coming, you'll know it. 141 00:10:48,435 --> 00:10:52,739 Perfect. Because I almost got myself out of the... 142 00:10:52,772 --> 00:10:54,240 Nope. 143 00:10:54,274 --> 00:10:56,543 I think the rescue lady's coming! 144 00:10:56,576 --> 00:10:58,011 Thanks, Merton. 145 00:10:58,044 --> 00:11:00,146 That's a... that's a good catch. 146 00:11:00,180 --> 00:11:01,314 I'm rooting for you, Ace. 147 00:11:01,347 --> 00:11:03,149 But don't you wanna get adopted 148 00:11:03,183 --> 00:11:04,617 and feel the warm embrace 149 00:11:04,651 --> 00:11:06,986 of a middle-aged person who lives alone? 150 00:11:07,020 --> 00:11:09,189 Yeah. Who will be your new best friend. 151 00:11:09,222 --> 00:11:11,558 You're my best friends, dummies. 152 00:11:11,591 --> 00:11:14,461 And you're all coming with me to the farm. 153 00:11:14,494 --> 00:11:17,397 I love when he talks about the farm! 154 00:11:17,430 --> 00:11:19,365 The farm upstate. 155 00:11:19,399 --> 00:11:22,502 An untamed paradise where animals run free 156 00:11:22,535 --> 00:11:24,671 and they love and protect one another. 157 00:11:24,704 --> 00:11:27,073 And the lettuce grows on trees. 158 00:11:28,575 --> 00:11:30,677 No shelter lady watching our every move. Nope. 159 00:11:30,710 --> 00:11:34,080 It's a 100% animal farm. 160 00:11:34,113 --> 00:11:35,682 That doesn't sound ominous at all. 161 00:11:35,715 --> 00:11:37,250 It's perfect. 162 00:11:37,283 --> 00:11:38,685 And when I get us all outta here, 163 00:11:38,718 --> 00:11:40,453 well, that's where we're gonna go. 164 00:11:40,487 --> 00:11:42,622 The dog is right. 165 00:11:42,655 --> 00:11:45,091 He should seek his freedom. 166 00:11:45,124 --> 00:11:46,693 You see that? Lulu gets it. 167 00:11:46,726 --> 00:11:48,394 And he must destroy 168 00:11:48,428 --> 00:11:51,364 all who stand in his way! 169 00:11:51,397 --> 00:11:53,733 Wow. Well, that just took a turn. 170 00:11:53,766 --> 00:11:56,503 You may kid yourself with your silly farm, 171 00:11:56,536 --> 00:12:00,306 but I have the device! 172 00:12:00,340 --> 00:12:03,443 For, one day soon, when the stars align, 173 00:12:03,476 --> 00:12:06,613 the device will bring me ultimate power 174 00:12:06,646 --> 00:12:07,756 and I will be more than free! 175 00:12:07,780 --> 00:12:10,183 "Will be more than free!" 176 00:12:10,216 --> 00:12:11,651 Exactly. 177 00:12:11,684 --> 00:12:13,520 Lulu, whatever they tested on you in that lab, 178 00:12:13,553 --> 00:12:15,555 left you a few guineas short of a pig. 179 00:12:15,588 --> 00:12:18,558 That device is just a pile of garbage. 180 00:12:18,591 --> 00:12:20,326 You fear my brilliance. 181 00:12:20,360 --> 00:12:21,528 Recede into shadows. 182 00:12:21,561 --> 00:12:22,695 Recede into shadows. 183 00:12:22,729 --> 00:12:24,097 Maintain eye contact. 184 00:12:24,130 --> 00:12:26,466 Recede into shadows. 185 00:12:26,499 --> 00:12:27,667 All right, boy, 186 00:12:27,700 --> 00:12:29,636 I'll be right back with a surprise. 187 00:12:29,669 --> 00:12:31,437 And I will remain here, 188 00:12:31,471 --> 00:12:34,207 posing under my secret identity. 189 00:12:36,242 --> 00:12:37,811 Bark Kent. 190 00:12:37,845 --> 00:12:41,447 So, what is new with you, fellow normal dog? 191 00:12:42,782 --> 00:12:46,586 Uh, I bit the FedEx guy the other day. 192 00:12:46,619 --> 00:12:48,154 Ah, fine job. 193 00:12:48,187 --> 00:12:49,389 Who was he working for? 194 00:12:49,422 --> 00:12:51,324 General Zod? The Legion of Doom? 195 00:12:52,325 --> 00:12:53,560 FedEx. 196 00:12:53,593 --> 00:12:56,329 Of course! The federation of exes. 197 00:12:56,362 --> 00:12:58,164 Not to be trusted. 198 00:13:05,171 --> 00:13:08,341 What is taking my owner so long? 199 00:13:08,374 --> 00:13:11,177 So, Mr. Kent, you're looking for another pet, huh? 200 00:13:11,210 --> 00:13:13,279 Well, my dog's the best. 201 00:13:13,313 --> 00:13:15,849 But I've got this girlfriend. 202 00:13:15,883 --> 00:13:18,518 And I'm gonna ask her to marry me tonight. 203 00:13:18,551 --> 00:13:20,320 Aw! 204 00:13:20,353 --> 00:13:22,155 - Congratulations. - Thanks! 205 00:13:22,188 --> 00:13:24,724 But he doesn't know that yet, 206 00:13:24,757 --> 00:13:27,727 and I just think maybe he needs a friend of his own. 207 00:13:27,760 --> 00:13:30,163 Well, then I think Ace here would be the perfect... 208 00:13:31,464 --> 00:13:32,641 How do you feel about guinea pigs? 209 00:13:34,367 --> 00:13:35,879 I'll come back for all of you guys after closing. 210 00:13:35,903 --> 00:13:37,203 Stay strong. 211 00:13:39,238 --> 00:13:40,273 There we go. 212 00:13:52,785 --> 00:13:54,787 Oh, man, that hurt. 213 00:13:54,822 --> 00:13:57,357 Yes. And that hurt me as well. 214 00:13:57,390 --> 00:13:59,325 Due to the fact that I feel pain 215 00:13:59,359 --> 00:14:01,461 as any ordinary canine would. 216 00:14:05,598 --> 00:14:08,167 Uh-huh. Anyway, I'm kind of in the middle of a prison break, 217 00:14:08,201 --> 00:14:09,335 so could you please...? 218 00:14:09,369 --> 00:14:10,403 Prison break? 219 00:14:11,872 --> 00:14:14,474 Stop right there and cease your unlawful activities, 220 00:14:14,507 --> 00:14:15,809 dog I've never met. 221 00:14:15,843 --> 00:14:17,577 The heck are you talking about, man? 222 00:14:17,610 --> 00:14:18,846 You the same dog 223 00:14:18,879 --> 00:14:20,313 that was literally just behind me. 224 00:14:20,346 --> 00:14:23,282 Impossible. That dog wore glasses. 225 00:14:23,316 --> 00:14:25,485 Now surrender, I don't want to hurt you. 226 00:14:25,518 --> 00:14:27,253 Oh, okay, so you wanna take it there. 227 00:14:27,286 --> 00:14:28,688 You wanna throw paws, then fine. 228 00:14:28,721 --> 00:14:30,523 But I should warn you, I'm one-eighth Boxer. 229 00:14:31,624 --> 00:14:33,359 And seven-eighths Chihuahua. 230 00:14:33,393 --> 00:14:34,694 Chihuahuas are vicious. 231 00:14:34,727 --> 00:14:36,362 Take that. Take a little bit of this. 232 00:14:36,396 --> 00:14:38,231 Tap out, and I'll let you out. 233 00:14:38,264 --> 00:14:39,232 Here come the thunder! 234 00:14:39,265 --> 00:14:40,934 You're gonna get it! Ahhh! 235 00:14:40,968 --> 00:14:44,303 Oh, man. I'm getting a stitch. Yeah, I gotta take a knee. 236 00:14:44,337 --> 00:14:45,547 Oh, if I didn't get this stitch, 237 00:14:45,571 --> 00:14:47,407 I had you where I wanted you. 238 00:14:47,440 --> 00:14:49,742 Banana! Get me... Get me a banana! Hurry up! 239 00:14:51,912 --> 00:14:53,379 That's cold, man. 240 00:14:53,413 --> 00:14:56,649 Aw! Aren't you a little ray of sunshine? 241 00:14:59,285 --> 00:15:00,653 What? 242 00:15:05,324 --> 00:15:07,326 Oh, Krypto. 243 00:15:07,360 --> 00:15:09,696 Oh, you think you're so great, don't you, Superdog? 244 00:15:09,729 --> 00:15:11,330 You think your dookie don't stink. 245 00:15:11,364 --> 00:15:12,866 My dookie doesn't stink. 246 00:15:12,900 --> 00:15:14,935 Wait, wait, time out. Are you serious, right now? 247 00:15:14,968 --> 00:15:17,470 Yep, it actually smells like sandalwood. 248 00:15:17,503 --> 00:15:19,639 It's borderline aromatherapy, if I'm being honest. 249 00:15:21,041 --> 00:15:23,010 Whoa! Whoa! 250 00:15:23,043 --> 00:15:24,477 You ain't normal, man. 251 00:15:24,510 --> 00:15:26,412 Yeah, well, at least I have an owner. 252 00:15:26,446 --> 00:15:29,348 You can't own me. I'm a wild animal. 253 00:15:29,382 --> 00:15:31,584 Exactly. So, let's get you back in the cage. 254 00:15:31,617 --> 00:15:33,519 Supes is probably missing me. 255 00:15:33,553 --> 00:15:34,754 Missing? 256 00:15:34,787 --> 00:15:36,589 The dude tied you up to the stop sign 257 00:15:36,622 --> 00:15:38,792 and went into that shelter to buy you a new friend 258 00:15:38,826 --> 00:15:40,493 so that you'd give him some space. 259 00:15:40,526 --> 00:15:42,462 Gotcha. 260 00:15:42,495 --> 00:15:44,031 Superman would never do that. 261 00:15:44,064 --> 00:15:46,499 Well, it's literally happening right now. 262 00:15:46,532 --> 00:15:49,268 I'm just glad that that new friend ain't me. 263 00:15:49,302 --> 00:15:50,636 Easy, Carl. 264 00:15:50,670 --> 00:15:52,390 Stop acting like you don't know me. 265 00:15:53,506 --> 00:15:56,043 Nice try, Houdini. 266 00:15:58,078 --> 00:16:00,646 Well, you did say you'd come back for us. 267 00:16:05,318 --> 00:16:06,719 Ooh, adoption time. 268 00:16:06,753 --> 00:16:08,922 One of us is gonna get someone to snuggle with. 269 00:16:08,956 --> 00:16:10,723 Yeah, don't get your hopes up. 270 00:16:10,757 --> 00:16:11,657 They always pick the... 271 00:16:12,993 --> 00:16:14,260 Here you go, baby. 272 00:16:14,862 --> 00:16:16,362 Wow! First day. 273 00:16:16,395 --> 00:16:19,599 Being a rescue animal is easy and fun! 274 00:16:24,670 --> 00:16:27,373 Hey. You'll get 'em next time. 275 00:16:27,908 --> 00:16:30,409 Yeah. Next time. 276 00:16:35,883 --> 00:16:37,550 I can't believe that shelter punk 277 00:16:37,583 --> 00:16:38,718 said I wasn't normal. 278 00:16:38,751 --> 00:16:40,720 I'm a totally normal dog. 279 00:16:42,755 --> 00:16:45,691 And no way Superman was in there 280 00:16:45,725 --> 00:16:47,593 looking for a friend for me. 281 00:16:47,627 --> 00:16:49,362 ♪ I don't need a friend ♪ 282 00:16:49,395 --> 00:16:50,931 ♪ Supes is my friend ♪ 283 00:16:50,964 --> 00:16:53,867 ♪ My only friend is Superman ♪ 284 00:16:56,702 --> 00:16:57,703 Hmm. 285 00:17:04,744 --> 00:17:05,979 What's that? 286 00:17:14,922 --> 00:17:16,824 Someone is dragging a meteor toward the city? 287 00:17:22,395 --> 00:17:23,763 Luthor. 288 00:17:29,769 --> 00:17:31,537 Hello, gorgeous. 289 00:17:31,571 --> 00:17:36,709 Oh, how I have longed for you to enter my solar system. 290 00:17:36,742 --> 00:17:38,078 It's a rock. 291 00:17:38,111 --> 00:17:41,681 That rock, Mercy, is 100% orange kryptonite. 292 00:17:41,714 --> 00:17:44,017 Cool. Another kryptonite scheme. 293 00:17:44,051 --> 00:17:45,618 No, this is different! 294 00:17:45,651 --> 00:17:48,021 Green kryptonite takes away Superman's powers, 295 00:17:48,055 --> 00:17:49,589 but orange kryptonite. 296 00:17:49,622 --> 00:17:51,067 Will give me superpowers. 297 00:17:51,091 --> 00:17:53,426 You know, like, uh, invisibility 298 00:17:53,459 --> 00:17:55,561 or, uh, laser-eyes, 299 00:17:55,595 --> 00:17:58,731 or throwing playing cards really hard. 300 00:17:58,764 --> 00:18:01,068 I'm finally gonna be stronger than that stupid.. 301 00:18:01,101 --> 00:18:03,436 You're not talking about me, are you? 302 00:18:04,872 --> 00:18:06,772 Yeah, I think he was talking about me, too. 303 00:18:06,807 --> 00:18:07,841 That's awkward. 304 00:18:07,875 --> 00:18:09,142 Superman. 305 00:18:09,176 --> 00:18:11,644 I'd expected you and that mutt of yours 306 00:18:11,677 --> 00:18:13,180 much sooner. 307 00:18:13,213 --> 00:18:15,648 I'm gonna need you to let go of that meteor, Lex. 308 00:18:15,681 --> 00:18:16,749 Gladly. 309 00:18:24,925 --> 00:18:26,159 Krypto, fetch! 310 00:18:39,806 --> 00:18:41,574 That dog's a hero! 311 00:18:41,607 --> 00:18:42,809 Krypto! 312 00:18:42,843 --> 00:18:44,510 Good dog. 313 00:18:44,543 --> 00:18:47,180 Let's put this thing back in space where it belongs. 314 00:18:47,214 --> 00:18:49,016 Ma'am. Baby. 315 00:18:58,125 --> 00:19:00,559 Let's see if you can catch it now. 316 00:19:04,831 --> 00:19:05,799 Ah! 317 00:19:10,270 --> 00:19:11,838 You forgot one thing, Lex. 318 00:19:11,872 --> 00:19:14,507 Unlike you, I have friends. 319 00:19:14,540 --> 00:19:15,952 Thanks for building 320 00:19:15,976 --> 00:19:18,611 your stupid evil headquarters on the river. 321 00:19:18,644 --> 00:19:20,713 Very convenient for the water guy. 322 00:19:21,281 --> 00:19:23,582 I'm Aquaman! 323 00:19:23,616 --> 00:19:25,919 Oh, great. These jabronies. 324 00:19:25,953 --> 00:19:28,188 Uh, did somebody call tech support? 325 00:19:28,221 --> 00:19:30,756 Have you tried turning it off and on again? 326 00:19:35,661 --> 00:19:37,097 Thanks, buddy. 327 00:19:37,130 --> 00:19:39,665 Buddy? No, these people are work friends at best. 328 00:19:41,567 --> 00:19:43,103 Please fasten your safety belts. 329 00:19:43,136 --> 00:19:44,670 They are invisible. 330 00:19:46,639 --> 00:19:48,507 Yeah, none of this stuff is invisible. 331 00:19:48,541 --> 00:19:49,943 It's really more transparent. 332 00:19:55,082 --> 00:19:56,149 Hmm? 333 00:19:56,183 --> 00:19:57,717 I like your laser thing. 334 00:19:57,750 --> 00:19:59,186 But it looks better in green. 335 00:20:00,821 --> 00:20:02,856 Yeah. 336 00:20:02,889 --> 00:20:05,658 LexCorp power suit engaged. 337 00:20:05,691 --> 00:20:07,660 Seat warmer activated. 338 00:20:07,693 --> 00:20:09,830 Best billion I ever spent. 339 00:20:19,605 --> 00:20:22,042 All I need is one little piece. 340 00:20:29,316 --> 00:20:31,084 Aw, bless your little heart. 341 00:20:31,118 --> 00:20:32,878 Did you think you were gonna get to it first? 342 00:20:39,259 --> 00:20:40,293 Thank you. 343 00:20:57,811 --> 00:21:01,214 I am what I was always meant to become. 344 00:21:03,984 --> 00:21:07,320 Huh? What is this? 345 00:21:07,354 --> 00:21:10,057 But I'm supposed to have superpowers! 346 00:21:11,992 --> 00:21:13,659 They're overrated. 347 00:21:20,901 --> 00:21:21,968 Good boy, Krypto. 348 00:21:23,403 --> 00:21:24,847 Who's a good boy? Who's a good boy? 349 00:21:24,871 --> 00:21:27,107 Are you my super doggo? Are you? 350 00:21:27,140 --> 00:21:29,342 Oh! In the tongue. 351 00:21:29,376 --> 00:21:31,378 Who's a good boy? Who's a good boy? 352 00:21:31,411 --> 00:21:33,346 I miss my parents. 353 00:21:33,380 --> 00:21:35,581 Who threw that kryptonite back into space? 354 00:21:57,971 --> 00:22:00,140 Hello, gorgeous. 355 00:22:00,173 --> 00:22:03,776 Oh, how I've longed for you to enter my solar system. 356 00:22:22,929 --> 00:22:25,198 You win this round, lettuce. 357 00:22:30,769 --> 00:22:33,106 Guys, what's going on? 358 00:22:33,974 --> 00:22:36,109 Nothing, PB. 359 00:22:36,143 --> 00:22:37,743 Just the plan that you all called crazy 360 00:22:37,776 --> 00:22:39,246 turns out to be crazy good. 361 00:22:40,914 --> 00:22:42,849 You see, when I was back in the lab, 362 00:22:42,883 --> 00:22:44,783 there was this human. 363 00:22:44,818 --> 00:22:48,787 He was evil, sadistic, hot. 364 00:22:48,822 --> 00:22:51,191 And together we were two scientists 365 00:22:51,224 --> 00:22:52,959 searching for ultimate power. 366 00:22:52,993 --> 00:22:55,328 Of course, there were missteps along the way. 367 00:22:55,362 --> 00:22:58,165 The red kryptonite made my hair fall out. 368 00:22:58,198 --> 00:23:00,233 Luckily, I had the bone structure to pull it off. 369 00:23:00,267 --> 00:23:03,036 Purple gave me uncomfortably vivid dreams. 370 00:23:04,237 --> 00:23:06,306 But the orange... 371 00:23:06,339 --> 00:23:08,875 we knew the orange would be different. 372 00:23:08,909 --> 00:23:10,743 And we had a plan. 373 00:23:10,776 --> 00:23:12,946 Until Krypto the Superdog had to come and ruin it. 374 00:23:15,048 --> 00:23:17,208 Stupid name. Named after his planet. Oh, real creative. 375 00:23:19,920 --> 00:23:21,188 Thanks, Krypto! 376 00:23:21,221 --> 00:23:22,431 I'm coming home, son! 377 00:23:22,455 --> 00:23:24,757 Huh? What the heck are you doing? 378 00:23:24,791 --> 00:23:27,260 I'm freeing you from this horrible animal testing lab. 379 00:23:27,294 --> 00:23:29,996 No! This is my home! 380 00:23:30,030 --> 00:23:32,032 And now this is your new home. 381 00:23:32,065 --> 00:23:33,809 - You're welcome. - What are you talking about? 382 00:23:33,833 --> 00:23:36,102 Oh, you're the sweetest! 383 00:23:36,136 --> 00:23:37,304 Unhand me, wench! 384 00:23:41,074 --> 00:23:45,145 So I bided my time in this disturbing hovel, 385 00:23:46,279 --> 00:23:48,915 preparing. 386 00:23:48,949 --> 00:23:52,519 Because I'd figured out something that even Lex couldn't. 387 00:23:52,552 --> 00:23:55,322 Orange kryptonite doesn't work on people. 388 00:23:56,356 --> 00:23:59,192 It only works on pets. 389 00:24:10,570 --> 00:24:13,173 Uh, Lulu, are you okay? 390 00:24:13,206 --> 00:24:15,909 Oh, I'm more than okay, pig. 391 00:24:15,942 --> 00:24:19,246 I am what I was always meant to become. 392 00:24:26,319 --> 00:24:29,189 Lulu, hey. What? Take us with you, okay? 393 00:24:29,222 --> 00:24:31,024 Us shelter animals, you know, 394 00:24:31,057 --> 00:24:33,893 we... we gotta stick together, right? Solidarity. 395 00:24:33,927 --> 00:24:35,862 Oh, Ace, I'm sorry. 396 00:24:35,895 --> 00:24:38,265 I don't really have time in my life right now 397 00:24:38,298 --> 00:24:40,133 to take care of a pet! 398 00:24:48,341 --> 00:24:49,542 Lulu, wait! 399 00:24:49,576 --> 00:24:51,077 Do not leave us here! 400 00:24:51,111 --> 00:24:53,446 Don't worry, I'm sure someone wonderful 401 00:24:53,480 --> 00:24:56,149 will adopt you any day. 402 00:24:56,182 --> 00:24:57,884 What about me? 403 00:24:57,917 --> 00:24:59,219 Oh, Whiskers. 404 00:24:59,252 --> 00:25:00,487 Of course. I'm not a monster. 405 00:25:03,523 --> 00:25:05,425 Miss you. Love you. Have fun. 406 00:25:09,996 --> 00:25:12,365 Hold on, PB. I'mma get us out. 407 00:25:12,399 --> 00:25:15,302 I smell bacon! 408 00:25:15,335 --> 00:25:17,103 Why is my mouth watering? 409 00:25:17,137 --> 00:25:19,139 There's so much to unpack here. 410 00:25:20,206 --> 00:25:22,208 Guys, I'm small! 411 00:25:22,242 --> 00:25:25,045 What just happened? 412 00:25:25,078 --> 00:25:28,014 No, seriously, what just happened? I can't see. 413 00:25:28,048 --> 00:25:30,517 The orange kryptonite gave me powers, too. 414 00:25:30,550 --> 00:25:33,153 This is my origin story. 415 00:25:33,186 --> 00:25:35,322 And my uncle didn't even have to die. 416 00:25:35,355 --> 00:25:37,090 Uh, yeah, that's great. 417 00:25:37,123 --> 00:25:40,493 But it ain't lookin' too good for your old pal Ace. 418 00:25:40,527 --> 00:25:43,196 Right. Wonder Pig, still working on the name, 419 00:25:43,229 --> 00:25:44,497 is on it. 420 00:25:47,367 --> 00:25:48,568 uh-oh. 421 00:25:52,639 --> 00:25:54,107 - Ace, no! - Ace! 422 00:26:03,950 --> 00:26:06,086 I should be a lot more dead right now, right? 423 00:26:06,119 --> 00:26:07,520 Oh, my gosh. 424 00:26:07,554 --> 00:26:09,589 The orange kryptonite gave you powers, too! 425 00:26:09,622 --> 00:26:11,257 You're super strong! 426 00:26:11,291 --> 00:26:14,661 And your tail is now made of fire. 427 00:26:14,694 --> 00:26:16,529 I'm sorry. My what is who? 428 00:26:18,932 --> 00:26:20,443 My tail! Ah, let go of my... 429 00:26:20,467 --> 00:26:22,102 Oh, my tail... My tail on fire! 430 00:26:22,135 --> 00:26:23,236 I got my tail on fire! 431 00:26:23,269 --> 00:26:25,038 Ace, it's fine. See? 432 00:26:26,106 --> 00:26:27,574 Huh? 433 00:26:27,607 --> 00:26:29,275 You're invulnerable. 434 00:26:29,309 --> 00:26:31,187 And I can shrink myself down to the size of an... 435 00:26:35,148 --> 00:26:36,649 Ah! 436 00:26:36,683 --> 00:26:39,052 Still working out the kinks. I didn't see anything. 437 00:26:40,653 --> 00:26:42,655 You go get Chip, I'll get Mert. 438 00:26:52,599 --> 00:26:54,634 In your face, lettuce. 439 00:27:06,446 --> 00:27:07,981 Oh, great. 440 00:27:08,014 --> 00:27:10,350 I'm the only one who didn't get any super... 441 00:27:19,459 --> 00:27:21,294 Metropolis 97.2... 442 00:27:21,327 --> 00:27:23,463 ...smooth jazz. 443 00:27:25,432 --> 00:27:27,534 - Come on, let's get outta here. - Right. 444 00:27:29,436 --> 00:27:30,970 Update. 445 00:27:31,004 --> 00:27:33,606 I'm fast now, but I still can't see. 446 00:27:39,412 --> 00:27:41,514 Uh-uh. Here we go. 447 00:27:45,452 --> 00:27:49,055 All right. Thursday night TV night. 448 00:27:49,088 --> 00:27:52,592 Time for my favorite show with my bro in Metropo. Huh? 449 00:27:52,625 --> 00:27:54,494 ♪ I am Superman ♪ 450 00:27:54,527 --> 00:27:56,629 ♪ And I can do any... ♪ 451 00:27:56,663 --> 00:27:58,231 Huh? What the...? 452 00:27:58,264 --> 00:28:01,201 Let me just iron that out. 453 00:28:01,234 --> 00:28:04,471 They should call me Iron Man. No. 454 00:28:04,504 --> 00:28:06,172 Well, look at you, all spiffy. 455 00:28:06,206 --> 00:28:08,074 Pretty dressed up for the British Bake Off. 456 00:28:08,107 --> 00:28:09,576 But you know what? It makes sense. 457 00:28:09,609 --> 00:28:11,529 This is the season finale. 458 00:28:13,713 --> 00:28:15,448 You have a date? 459 00:28:16,749 --> 00:28:19,085 On Bake Off night? 460 00:28:21,187 --> 00:28:24,257 Aw! Hey there, little fella. 461 00:28:33,266 --> 00:28:34,802 Nah. 462 00:28:36,669 --> 00:28:38,238 Hey, Lois. Oh! 463 00:28:41,274 --> 00:28:44,143 Oh. Listen, buddy, I... 464 00:28:44,177 --> 00:28:47,046 It is pie week. 465 00:28:47,080 --> 00:28:49,082 Your choice. Her or me. 466 00:28:49,115 --> 00:28:51,751 What's gotten into you? 467 00:28:51,784 --> 00:28:53,253 Bad dog. 468 00:28:54,287 --> 00:28:56,222 What did you just call me? 469 00:28:56,256 --> 00:28:58,625 That is way out of line, fella. I mean, if you want.. 470 00:28:58,658 --> 00:29:00,135 We'll talk about this when I get home. 471 00:29:05,398 --> 00:29:07,033 I've missed you so much! 472 00:29:08,535 --> 00:29:11,137 You left Squeezy Bruce in the hallway again. 473 00:29:11,170 --> 00:29:13,540 Fine. 474 00:29:13,573 --> 00:29:16,309 I'll watch the crusts crisp alone. 475 00:29:17,377 --> 00:29:18,545 Bad owner! 476 00:29:22,181 --> 00:29:23,827 It's quite wet right underneath as well. 477 00:29:23,851 --> 00:29:25,418 Slightly soggy bottom there. 478 00:29:27,120 --> 00:29:27,620 ♪ 'Cause baby now we got bad blood ♪ 479 00:29:29,422 --> 00:29:30,824 ♪ You know it used to be mad love ♪ 480 00:29:34,795 --> 00:29:36,329 Huh? 481 00:29:36,362 --> 00:29:39,800 Kal-El, son of Jor-El, I am Lulu, 482 00:29:39,833 --> 00:29:41,668 daughter of Cinnamon, 483 00:29:41,701 --> 00:29:44,337 and you will kneel before me. 484 00:29:49,475 --> 00:29:51,444 Wait a minute. 485 00:29:51,477 --> 00:29:53,212 Aren't you the hamster from the shelter? 486 00:29:53,246 --> 00:29:56,616 I am a guinea pig, and I said kneel! 487 00:30:01,588 --> 00:30:05,224 Well, lookie-lookie what I got from the old lab. 488 00:30:05,258 --> 00:30:07,126 Help, Krypto... 489 00:30:07,160 --> 00:30:09,295 - ♪ We got problems ♪ - ♪ We got problems ♪ 490 00:30:09,329 --> 00:30:11,230 ♪ And I don't think we can solve... ♪ 491 00:30:11,264 --> 00:30:14,300 ♪ Think we can solve them ♪ 492 00:30:15,869 --> 00:30:17,871 You really should have made it harder to find you. 493 00:30:17,905 --> 00:30:20,139 Those glasses aren't fooling anyone. 494 00:30:20,173 --> 00:30:21,608 Moustache maybe, but not glasses. 495 00:30:21,641 --> 00:30:22,675 Whoa! 496 00:30:25,411 --> 00:30:27,513 Why does this always happen on date night? 497 00:30:27,547 --> 00:30:29,859 You've reached the Justice League emergency line. 498 00:30:29,883 --> 00:30:31,551 For Earth-One, press one. 499 00:30:31,584 --> 00:30:32,886 For Earth-Two, press two. 500 00:30:32,920 --> 00:30:34,320 For Earth-Three... 501 00:30:34,354 --> 00:30:36,422 Oh, man, that looked like it hurt. 502 00:30:36,456 --> 00:30:37,724 I hope it did. 503 00:30:46,867 --> 00:30:48,635 Wow, look at you still trying. 504 00:30:48,668 --> 00:30:50,336 Plucky. 505 00:30:50,370 --> 00:30:53,172 Fine, then. Mama likes a good fight. 506 00:31:01,514 --> 00:31:04,550 You always bake for a reason. 507 00:31:04,584 --> 00:31:06,419 So, you make it the best you can. 508 00:31:06,452 --> 00:31:07,821 And you make it with love. 509 00:31:31,945 --> 00:31:33,646 Surrender. I don't wanna hurt you. 510 00:31:33,680 --> 00:31:34,714 No, no, no. 511 00:31:38,418 --> 00:31:39,887 A little advice. 512 00:31:39,920 --> 00:31:42,255 Never test a guinea pig. Okay? 513 00:31:51,932 --> 00:31:54,400 I can't believe he really left with her. 514 00:31:54,434 --> 00:31:56,278 They're probably out there playing fetch together 515 00:31:56,302 --> 00:31:57,470 as I speak. 516 00:31:58,404 --> 00:31:59,873 Ooh, he left me cheese! 517 00:32:01,641 --> 00:32:03,676 Ah, I can't stay mad at the guy. 518 00:32:06,579 --> 00:32:07,780 Help. 519 00:32:09,649 --> 00:32:10,918 Help. 520 00:32:10,951 --> 00:32:12,685 Superman? 521 00:32:23,563 --> 00:32:26,566 Pup, up, and away! 522 00:32:38,711 --> 00:32:40,747 What have you done to him? 523 00:32:42,950 --> 00:32:45,418 I see someone found his medicine. 524 00:32:45,451 --> 00:32:47,620 A tiny shard of green kryptonite 525 00:32:47,653 --> 00:32:50,958 cleverly concealed in a hunk of Jarlsberg. 526 00:32:50,991 --> 00:32:53,994 They always put it in the cheese. 527 00:32:58,397 --> 00:32:59,900 You took me away from Lex, 528 00:32:59,933 --> 00:33:02,903 so now I'm taking Superman away from you. 529 00:33:05,338 --> 00:33:06,572 Oh, uh, don't worry, 530 00:33:06,606 --> 00:33:08,574 this is only step one of my evil plan. 531 00:33:08,608 --> 00:33:09,776 There's more. 532 00:33:09,810 --> 00:33:10,811 No. 533 00:33:12,813 --> 00:33:16,349 Must protect Super... 534 00:33:34,134 --> 00:33:35,535 Superman! 535 00:33:35,568 --> 00:33:36,612 I have to find... 536 00:33:44,011 --> 00:33:46,379 Huh? 537 00:33:49,549 --> 00:33:50,716 Father. 538 00:33:50,750 --> 00:33:54,121 Yes, it is I, Dog-El. 539 00:33:54,154 --> 00:33:55,856 When you were just a puppy, 540 00:33:55,889 --> 00:33:59,358 I recorded all my knowledge in your collar. 541 00:33:59,392 --> 00:34:01,862 I know. You've always helped me in the past, 542 00:34:01,895 --> 00:34:03,496 and I could really use you now. 543 00:34:03,529 --> 00:34:06,732 Yes, it is I, Dog-El. 544 00:34:06,766 --> 00:34:08,802 We really need a skip-intro button. 545 00:34:08,836 --> 00:34:12,873 Talk to me, my son. What seems to be the problem? 546 00:34:12,906 --> 00:34:15,408 Superman. He's been captured. 547 00:34:16,576 --> 00:34:17,978 Hmm. 548 00:34:18,011 --> 00:34:21,815 I'm sorry. I know how close you are. 549 00:34:21,849 --> 00:34:24,818 Yeah, I mean, we were. 550 00:34:24,852 --> 00:34:27,653 Well, you just can't sit there feeling sad. 551 00:34:27,687 --> 00:34:29,689 You have to go rescue him. 552 00:34:29,722 --> 00:34:30,958 You're right. 553 00:34:30,991 --> 00:34:32,860 I'll save Superman, and when I do, 554 00:34:32,893 --> 00:34:35,661 he'll realize that I'm the only friend he ever needs. 555 00:34:35,695 --> 00:34:37,898 Uh... That's not exactly what I.. 556 00:34:37,931 --> 00:34:39,665 But how am I supposed to be a hero 557 00:34:39,699 --> 00:34:41,534 when I don't have my powers? 558 00:34:41,567 --> 00:34:44,704 It's not superpowers that make you a hero, Krypto. 559 00:34:44,737 --> 00:34:46,472 That's not your problem. 560 00:34:46,505 --> 00:34:48,141 Then what is it? 561 00:34:48,175 --> 00:34:50,177 - Your problem is you. - You... 562 00:34:50,210 --> 00:34:52,846 Me? What do you mean, me? Father? 563 00:34:58,085 --> 00:34:59,186 A-ha! 564 00:34:59,219 --> 00:35:01,654 That must be the vile rodent. 565 00:35:01,687 --> 00:35:02,890 Don't worry, Superman, 566 00:35:02,923 --> 00:35:04,690 I won't rest until I rescue you. 567 00:35:08,527 --> 00:35:10,463 This is very restful. 568 00:35:10,496 --> 00:35:11,697 Yes. 569 00:35:17,004 --> 00:35:18,471 Whoops. 570 00:35:18,504 --> 00:35:20,173 We're gonna have to work on that. 571 00:35:20,207 --> 00:35:23,476 I never knew the stars could be this beautiful, 572 00:35:23,509 --> 00:35:24,978 and there's so many of them. 573 00:35:25,012 --> 00:35:27,014 Look, there's one. Oh, there's another one. 574 00:35:27,047 --> 00:35:28,781 Look, there's one, too. 575 00:35:28,815 --> 00:35:32,685 Eh! These stars are crap. Wait till we get to the farm. 576 00:35:32,718 --> 00:35:36,589 Yeah. Everything's better at the farm. 577 00:35:36,622 --> 00:35:38,691 Oh! Oh, yeah. 578 00:35:38,724 --> 00:35:40,227 Um, yeah, about... about the farm. 579 00:35:40,260 --> 00:35:41,694 See, understand this. 580 00:35:41,727 --> 00:35:43,696 There's always a literal interpretation 581 00:35:43,729 --> 00:35:44,998 and then... and then a more... 582 00:35:45,032 --> 00:35:47,600 Where is she? Where...? 583 00:35:47,633 --> 00:35:49,937 Where...? 584 00:35:49,970 --> 00:35:52,039 Okay. Where... Where is she? 585 00:35:54,074 --> 00:35:56,509 Okay. Where is she? 586 00:35:56,542 --> 00:35:57,844 Ugh. 587 00:35:57,878 --> 00:35:59,679 I'm sorry. I'm sorry. 588 00:35:59,712 --> 00:36:03,216 I've, uh, I've never really run before. 589 00:36:03,250 --> 00:36:05,919 I... I usually "Pup, up, and away." 590 00:36:07,154 --> 00:36:08,587 Are you okay? 591 00:36:08,621 --> 00:36:10,157 I'm fine, I'm fine. 592 00:36:10,190 --> 00:36:13,093 I was just, uh, hit by a car a little. 593 00:36:13,126 --> 00:36:16,495 You never forget your first time. 594 00:36:20,000 --> 00:36:21,969 Wait a minute, where do I know you from? 595 00:36:22,002 --> 00:36:23,236 I can't put my paw on it. 596 00:36:23,270 --> 00:36:24,871 Where is she? 597 00:36:28,241 --> 00:36:32,611 Whoa. So, the powers I saw were yours? 598 00:36:32,645 --> 00:36:34,513 You hooligans can help me. 599 00:36:36,316 --> 00:36:39,152 Hurry, there isn't much time. We have to save Superman. 600 00:36:39,186 --> 00:36:40,553 Superman? 601 00:36:42,621 --> 00:36:44,557 Oh, of course! You're that super dork 602 00:36:44,590 --> 00:36:46,159 who got me thrown back in the slammer. 603 00:36:46,193 --> 00:36:48,862 What was it? Creepo? Crisco? What's your name? 604 00:36:48,895 --> 00:36:51,898 No. It's Krypto the Superdog! 605 00:36:51,932 --> 00:36:53,300 Oh! 606 00:36:53,333 --> 00:36:54,968 Well, it looks like we're both super now. 607 00:36:55,002 --> 00:36:56,702 You know, I still owe you a whuppin'. 608 00:36:56,736 --> 00:36:58,537 - Hi-yah! - Ow! 609 00:36:58,571 --> 00:37:00,007 That was my good eye. 610 00:37:00,040 --> 00:37:02,042 Now, wait. It was supposed to be a fair fight. 611 00:37:02,075 --> 00:37:03,820 Why didn't you block me with some freeze heat 612 00:37:03,844 --> 00:37:05,288 that was coming out your ears or something? 613 00:37:05,312 --> 00:37:07,114 Because, I... I... 614 00:37:07,147 --> 00:37:09,615 I don't have my powers. 615 00:37:09,648 --> 00:37:11,251 What? 616 00:37:11,284 --> 00:37:14,154 I said I don't have my powers anymore. 617 00:37:14,187 --> 00:37:16,655 Did ya...? 618 00:37:16,689 --> 00:37:17,924 You don't have your powers? 619 00:37:18,992 --> 00:37:20,193 Yeah, that's what's going on. 620 00:37:20,227 --> 00:37:21,761 You're just trying to use us now, 621 00:37:21,795 --> 00:37:23,729 because you can't handle it on your own. 622 00:37:23,763 --> 00:37:25,832 Look, I know these powers are new to you, 623 00:37:25,866 --> 00:37:28,667 but when one has an abundance of power... 624 00:37:28,701 --> 00:37:31,771 ...they have a certain duty to use that power to... 625 00:37:36,276 --> 00:37:38,311 Sorry. You were sayin' somethin'? 626 00:37:40,746 --> 00:37:43,783 I was making an inspiring hero speech. 627 00:37:48,922 --> 00:37:50,723 How much did you have to drink? 628 00:37:50,756 --> 00:37:53,060 I had two toilet bowls and a bidet. 629 00:37:53,093 --> 00:37:54,603 A bidet, too, which is, which is crazy. 630 00:37:54,627 --> 00:37:55,905 I didn't even know that was a thing. 631 00:37:55,929 --> 00:37:57,364 But it's like a dog water fountain. 632 00:37:57,397 --> 00:37:59,732 You disgusting animal. 633 00:37:59,765 --> 00:38:01,168 Pack, let's roll out. 634 00:38:01,201 --> 00:38:03,602 I'll see you never, Narc Kent. 635 00:38:03,636 --> 00:38:05,704 No! My best friend is in danger, 636 00:38:05,738 --> 00:38:07,240 and you have to help me. 637 00:38:07,274 --> 00:38:09,142 Sorry, we got other plans. 638 00:38:09,176 --> 00:38:12,711 Good luck with your danger. We're going to the farm. 639 00:38:12,745 --> 00:38:16,216 Oh, yeah! Lettuce trees, baby! 640 00:38:16,249 --> 00:38:18,885 "Lettuce trees"? What's this farm called? 641 00:38:18,919 --> 00:38:20,253 The farm upstate. 642 00:38:21,254 --> 00:38:22,889 That sounds made-up. 643 00:38:22,923 --> 00:38:24,757 Oh, yeah? Well, how would you know? 644 00:38:24,791 --> 00:38:27,861 I grew up on a farm. In a town called Smallville. 645 00:38:27,894 --> 00:38:30,030 Now that sounds made-up. 646 00:38:30,063 --> 00:38:33,699 So, which way is this so-called farm? 647 00:38:33,732 --> 00:38:35,235 Well, it's upstate. 648 00:38:35,268 --> 00:38:38,004 So, that... that means it's... it's up, obviously. 649 00:38:38,038 --> 00:38:39,873 Okay. He's not telling you the.. 650 00:38:39,906 --> 00:38:41,241 Can I steal you for a sec? 651 00:38:43,910 --> 00:38:45,345 You lied about the farm, didn't you? 652 00:38:45,378 --> 00:38:48,248 Big time. Look, I had to give them some hope. 653 00:38:48,281 --> 00:38:50,359 - There's one there. - No one was ever gonna adopt us. 654 00:38:50,383 --> 00:38:52,052 There's one, too. 655 00:38:52,085 --> 00:38:54,787 So, I promised them it would be their new home. 656 00:38:57,357 --> 00:39:00,360 You know, I'd be happy to take you and your friends to my farm. 657 00:39:02,362 --> 00:39:05,198 If you help me save Superman. 658 00:39:05,232 --> 00:39:07,901 Wait a minute. Is this blackmail? Are you blackmailing me? 659 00:39:07,934 --> 00:39:09,970 No. I'm just asking you for something, 660 00:39:10,003 --> 00:39:13,273 which I will reward you for by not revealing damaging information. 661 00:39:13,306 --> 00:39:16,409 That is literally the definition of blackmail. 662 00:39:16,443 --> 00:39:19,745 Fine. We'll help you get your dumb owner back. 663 00:39:19,778 --> 00:39:21,948 You got yourself a super team. 664 00:39:24,151 --> 00:39:25,784 Did someone just say super team? 665 00:39:25,819 --> 00:39:28,754 Yay. My destiny awaits. 666 00:39:30,756 --> 00:39:33,059 Terrifying villains, 667 00:39:33,093 --> 00:39:34,995 deadly assassins, 668 00:39:35,028 --> 00:39:37,297 I have come to recruit you 669 00:39:37,330 --> 00:39:40,867 for a siege of murderous savagery! 670 00:39:43,503 --> 00:39:46,239 My fellow, furrier, guinea pigs. 671 00:39:46,273 --> 00:39:49,476 I have sought you out because you are apex predators. 672 00:39:49,509 --> 00:39:51,378 Gods amongst men! 673 00:39:55,916 --> 00:39:59,219 Okay, look. Pig to pig, I need your help 674 00:39:59,252 --> 00:40:01,188 because my owner has gotten himself 675 00:40:01,221 --> 00:40:03,890 into a bit of a pickle. 676 00:40:03,924 --> 00:40:05,368 Thwarted by the Justice League, 677 00:40:05,392 --> 00:40:08,195 Lex Luthor now finds himself behind bars. 678 00:40:08,228 --> 00:40:10,197 I'll destroy you all! 679 00:40:10,230 --> 00:40:11,764 That's my best friend. 680 00:40:11,798 --> 00:40:13,300 And mentor. Best friend and mentor. 681 00:40:17,804 --> 00:40:19,949 Built to house fearsome superpowered criminals, 682 00:40:19,973 --> 00:40:21,217 Stryker's Island is the world's most 683 00:40:21,241 --> 00:40:22,909 inescapable prison. 684 00:40:22,943 --> 00:40:25,212 Which is where you dorks come in. 685 00:40:25,245 --> 00:40:28,048 You see, if I'm gonna get Lex outta that dump, 686 00:40:28,081 --> 00:40:29,748 I'm gonna need an army. 687 00:40:33,220 --> 00:40:36,790 Um, actually, I think we'd just rather stay here. 688 00:40:36,823 --> 00:40:38,191 Yeah, I mean, we get summers off, 689 00:40:38,225 --> 00:40:39,459 all-you-can-drink water. 690 00:40:43,797 --> 00:40:47,100 We even have Spanish class every miercoles. 691 00:40:47,133 --> 00:40:49,436 Oh, you have nothing... until you've licked 692 00:40:49,469 --> 00:40:52,906 from the cold steel straw of power. 693 00:41:02,549 --> 00:41:04,050 Not so fast. 694 00:41:04,084 --> 00:41:06,820 Lois Lane told us all about you, hamster. 695 00:41:06,853 --> 00:41:10,323 Hamster? A hamster is a... is a hacky sack! 696 00:41:10,357 --> 00:41:13,159 A hamster is a mouse that had too much for lunch! 697 00:41:13,193 --> 00:41:15,061 We are guinea pigs 698 00:41:15,095 --> 00:41:17,297 and when we're through with you, buster, you'll know it. 699 00:41:17,330 --> 00:41:18,465 Hmm. 700 00:41:41,187 --> 00:41:43,490 What's going on? That was your cue to attack. 701 00:41:43,523 --> 00:41:46,259 Uh... Oh, sorry. I... I was waiting for him to go first. 702 00:41:46,293 --> 00:41:48,404 Yeah, but if I went first, your fire would melt my ice, 703 00:41:48,428 --> 00:41:50,864 so maybe the... the wing lady should go first? 704 00:41:50,897 --> 00:41:52,065 I have a name. 705 00:41:52,098 --> 00:41:54,100 But then I'd set her wings on fire, 706 00:41:54,134 --> 00:41:55,578 and I don't think any of us want that. 707 00:41:55,602 --> 00:41:57,904 Well, you don't want ice on wings. 708 00:41:57,937 --> 00:41:59,415 - Why? - They... It clogs the feathers. 709 00:41:59,439 --> 00:42:01,074 Just get him! 710 00:42:13,086 --> 00:42:14,421 Whoo! That was fun. 711 00:42:14,454 --> 00:42:17,157 Now then, let's go free Lex. 712 00:42:18,458 --> 00:42:20,026 Huh? 713 00:42:25,131 --> 00:42:26,433 This ends now, sister. 714 00:42:26,466 --> 00:42:29,069 I have you in my Lasso of Truth. 715 00:42:29,102 --> 00:42:31,004 Oh, you want the truth? 716 00:42:31,037 --> 00:42:32,572 The boots are a bit much. 717 00:42:45,151 --> 00:42:47,153 Is this really the best way to find Superman? 718 00:42:47,187 --> 00:42:49,089 Because to me, this just seems gross. 719 00:42:49,122 --> 00:42:50,957 What do you mean, gross? 720 00:42:50,990 --> 00:42:52,635 Smelling stuff is one of the greatest joys of being a dog. 721 00:42:52,659 --> 00:42:54,427 Next to licking any part of your body. 722 00:42:54,461 --> 00:42:56,262 I mean, I lick myself all the time. 723 00:42:56,296 --> 00:42:58,131 Well, that explains the breath. 724 00:42:58,164 --> 00:43:00,500 You wanna find Lulu and rescue Captain Hair Gel, right? 725 00:43:00,533 --> 00:43:02,435 Well, I suggest you start sniffing. 726 00:43:02,469 --> 00:43:03,636 You know what they say, 727 00:43:03,670 --> 00:43:06,206 smell is the sight of the nose. 728 00:43:06,239 --> 00:43:07,474 No one says that. 729 00:43:07,507 --> 00:43:08,942 Well, they should. Check it. 730 00:43:08,975 --> 00:43:10,944 Uh-huh. 731 00:43:10,977 --> 00:43:13,313 A poodle drooled right here. 732 00:43:13,346 --> 00:43:15,691 Someone threw a perfectly good pizza crust in that dumpster right there. 733 00:43:15,715 --> 00:43:18,251 And on that corner... 734 00:43:18,284 --> 00:43:20,487 That corner right there... Oh, no. Dang. 735 00:43:20,520 --> 00:43:22,922 A pigeon got her heart broken. I can still smell the hurt. 736 00:43:22,956 --> 00:43:24,624 She was a heavy crier. 737 00:43:24,657 --> 00:43:27,227 It's a superpower that every dog possesses. 738 00:43:27,260 --> 00:43:28,628 Even a wack one like you. 739 00:43:28,661 --> 00:43:30,697 I'm not wack. 740 00:43:30,730 --> 00:43:32,365 Oh! 741 00:43:36,236 --> 00:43:37,570 Ooh, is that a band-aid? 742 00:43:49,682 --> 00:43:52,519 - It's walk-o'clock. - What-oh-what? 743 00:43:52,552 --> 00:43:54,354 - Nothing. - Okay. 744 00:43:54,387 --> 00:43:56,423 Because it sounded like a super adorable nickname 745 00:43:56,456 --> 00:43:58,324 you got for your walks with your owner. 746 00:43:58,358 --> 00:44:02,695 All right, maybe this is when me and Supes used to hang out. 747 00:44:02,729 --> 00:44:05,265 Every morning, since I was a puppy. 748 00:44:05,298 --> 00:44:08,168 Aw! Well, you might not have your Superman, 749 00:44:08,201 --> 00:44:09,602 but at least you have us. 750 00:44:09,636 --> 00:44:11,704 A whole super team! 751 00:44:11,738 --> 00:44:13,673 The Mighty Oink! 752 00:44:13,706 --> 00:44:15,208 Squirrelverine. 753 00:44:16,142 --> 00:44:17,544 Droolo. 754 00:44:17,577 --> 00:44:19,078 Seriously? Droolo? 755 00:44:19,112 --> 00:44:21,114 And wait, where's Shell-on-wheels? Shell? 756 00:44:22,348 --> 00:44:24,350 What's happenin', sweet cheeks? 757 00:44:26,352 --> 00:44:29,622 Ah, I get it. The strong, silent type. 758 00:44:29,656 --> 00:44:32,091 Who needs words? 759 00:44:32,125 --> 00:44:34,227 Man, I wish I still had my powers. 760 00:44:34,260 --> 00:44:36,029 Yeah, what happened to them anyway? 761 00:44:36,062 --> 00:44:37,397 I ate some green kryptonite. 762 00:44:37,430 --> 00:44:40,066 A Kryptonian's only weakness. 763 00:44:40,099 --> 00:44:42,435 Why would you eat your weakness, you dum-dum? 764 00:44:42,469 --> 00:44:44,771 It was in some cheese. 765 00:44:44,805 --> 00:44:47,640 A dog's only weakness. 766 00:44:47,674 --> 00:44:49,676 Well, I ate a toy dinosaur once. 767 00:44:49,709 --> 00:44:52,254 If we're goin' off that, I'd say you probably got a solid two days 768 00:44:52,278 --> 00:44:53,780 until that thing passes. 769 00:44:53,814 --> 00:44:56,216 Unless it's a stegosaurus, and then you just pray. 770 00:44:56,249 --> 00:44:57,969 You guys, look! 771 00:45:03,623 --> 00:45:05,758 M'kay, Wonder Woman will stop her. 772 00:45:07,527 --> 00:45:08,728 Goddess, no! 773 00:45:10,697 --> 00:45:11,731 Um... 774 00:45:14,734 --> 00:45:16,236 That sounded like a bone breaking. 775 00:45:17,838 --> 00:45:19,539 Is that even how it works? 776 00:45:23,610 --> 00:45:25,678 I guess it's down to us. 777 00:45:25,712 --> 00:45:28,181 Who's ready to go save my best friend? 778 00:45:28,214 --> 00:45:30,717 You want us to fight her? 779 00:45:30,750 --> 00:45:33,286 She just took out the whole Justice League! 780 00:45:33,319 --> 00:45:35,688 And they all have opposable thumbs. 781 00:45:35,722 --> 00:45:39,626 Remember me when I'm gone, Fabrizio. 782 00:45:43,563 --> 00:45:46,332 Guys, relax. We'll be fine. 783 00:45:51,504 --> 00:45:53,473 Why are they so mad? 784 00:45:58,645 --> 00:46:00,446 You see? Totally fine. 785 00:46:01,882 --> 00:46:04,717 Now, let's hero up. 786 00:46:04,751 --> 00:46:06,753 All right, team, what are your stats? 787 00:46:06,786 --> 00:46:09,422 Like, my powers include heat vision, freeze breath... 788 00:46:09,455 --> 00:46:11,724 And don't forget the Solar Paw Punch. 789 00:46:13,560 --> 00:46:15,094 What is that? 790 00:46:15,128 --> 00:46:17,230 Is that like a juice box flavor or something? 791 00:46:17,263 --> 00:46:20,667 No, it's Krypto's most powerful move. 792 00:46:20,700 --> 00:46:23,336 It requires him to fly directly to the sun 793 00:46:23,369 --> 00:46:25,538 and absorb its deadly radiation, 794 00:46:25,572 --> 00:46:27,140 turning himself into 795 00:46:27,173 --> 00:46:30,310 a dog-shaped thermal energy event. 796 00:46:30,343 --> 00:46:33,580 Not even Superman himself has tried it. 797 00:46:33,613 --> 00:46:35,448 Because he doesn't have paws? 798 00:46:35,481 --> 00:46:37,784 Because it's not something you come back from. 799 00:46:37,818 --> 00:46:40,186 The punch causes a blast which takes out 800 00:46:40,219 --> 00:46:42,155 not only the villain who gets hit with the blow, 801 00:46:42,188 --> 00:46:44,757 but the hero who throws it. 802 00:46:44,792 --> 00:46:46,626 Sounds like a terrible power. 803 00:46:46,659 --> 00:46:47,804 Does sound like a good juice box, though. 804 00:46:47,828 --> 00:46:49,462 I would drink the juice box. 805 00:46:49,495 --> 00:46:52,265 Okay, enough mayhem. Thank you. We gotta go... 806 00:46:53,232 --> 00:46:55,501 My goodness! 807 00:46:55,535 --> 00:46:57,470 Look who's alive! 808 00:46:57,503 --> 00:46:59,907 Well, let's correct that little oversight, shall we? 809 00:47:09,415 --> 00:47:10,884 Ace, deploy canine shield. 810 00:47:10,918 --> 00:47:12,452 What is a canine...? 811 00:47:17,323 --> 00:47:18,323 Evade! 812 00:47:22,328 --> 00:47:23,529 Excellent shielding. 813 00:47:23,563 --> 00:47:25,498 That seemed incredibly painful. 814 00:47:26,666 --> 00:47:28,601 Anybody wanna switch powers? 815 00:47:30,570 --> 00:47:31,671 You're up, pig. 816 00:47:31,704 --> 00:47:33,706 Okay, PB, think big! 817 00:47:44,584 --> 00:47:45,953 Squirrel, light 'em up. 818 00:47:49,656 --> 00:47:51,524 No, no, no. I can't. 819 00:47:51,557 --> 00:47:52,860 Of course you can. 820 00:47:52,893 --> 00:47:54,503 I mean, what's the worst that could happen? 821 00:47:54,527 --> 00:47:57,798 I could hurt someone. Or they could hurt me. 822 00:47:57,831 --> 00:48:01,234 Or maybe me freezing like this is the worst thing. 823 00:48:05,605 --> 00:48:06,749 Turtle, use your speed and get them.. 824 00:48:06,773 --> 00:48:07,808 On it. 825 00:48:15,548 --> 00:48:16,783 Where the am I? 826 00:48:19,820 --> 00:48:22,221 You guys are terrible superheroes. 827 00:48:22,255 --> 00:48:25,692 I don't understand why you're not getting this. 828 00:48:25,725 --> 00:48:28,796 Yeah, well, there's a lot that you don't understand about us, you fool. 829 00:48:28,829 --> 00:48:30,663 Maybe if you paid attention to... Huh? 830 00:48:30,697 --> 00:48:32,565 - Oh, I'm paying attention. - Help. 831 00:48:32,598 --> 00:48:34,001 One-hundo percent attention. 832 00:48:34,034 --> 00:48:36,669 So thick and swole, his abs. 833 00:48:36,703 --> 00:48:37,871 His abs. 834 00:48:55,521 --> 00:48:57,991 Risky move for a dog with no powers. 835 00:48:58,025 --> 00:48:59,993 Some would say heroic. 836 00:49:00,027 --> 00:49:01,895 I would say dumb. 837 00:49:01,929 --> 00:49:03,596 Where is Superman? 838 00:49:03,629 --> 00:49:05,999 I'm not telling. 839 00:49:06,033 --> 00:49:08,534 Classic evil. Lex would be so proud. 840 00:49:08,568 --> 00:49:10,303 This is really about Lex Luthor? 841 00:49:10,336 --> 00:49:12,538 Don't you understand? He was testing on you. 842 00:49:12,572 --> 00:49:15,775 We were colleagues. We were scientists together. 843 00:49:15,809 --> 00:49:18,611 You were the guinea pig. Your hair fell out. 844 00:49:19,913 --> 00:49:23,349 Yeah. Just like his did. Lex needed me. 845 00:49:23,382 --> 00:49:25,618 That's more than I can say for your Superman. 846 00:49:25,651 --> 00:49:27,955 Superman needed me. He... he needs me. 847 00:49:27,988 --> 00:49:29,522 Does he? 848 00:49:29,555 --> 00:49:31,457 Because I'm pretty sure he's gonna get 849 00:49:31,491 --> 00:49:34,427 everything he needs from his... 850 00:49:35,628 --> 00:49:37,296 fiancee. 851 00:49:40,433 --> 00:49:41,802 Oh, no. 852 00:49:41,835 --> 00:49:43,937 You didn't know they were getting married. 853 00:49:43,971 --> 00:49:46,439 I really am sorry, 'cause this must be 854 00:49:46,472 --> 00:49:49,342 so painful to have to hear this from me. 855 00:49:49,375 --> 00:49:50,777 No. You're lying. 856 00:49:50,811 --> 00:49:52,545 Am I? Huh. 857 00:49:52,578 --> 00:49:54,380 Well, then why did this little bauble 858 00:49:54,413 --> 00:49:55,849 fall out of his Underoos 859 00:49:55,883 --> 00:49:57,717 the night I took him down? 860 00:49:57,750 --> 00:49:59,452 Look at it. 861 00:49:59,485 --> 00:50:01,630 The cut's fine but the clarity is murky as heck. 862 00:50:01,654 --> 00:50:03,756 Face it, Wonder Mutt, you're too late. 863 00:50:03,791 --> 00:50:06,894 Your boy's getting hitched. And that means... 864 00:50:06,927 --> 00:50:08,461 Bye-bye, dog. 865 00:50:09,562 --> 00:50:11,397 But don't worry, 866 00:50:11,430 --> 00:50:13,109 if Superman doesn't have room in his life for you anymore, 867 00:50:13,133 --> 00:50:16,804 I'm sure you can, uh, crash at the Hall of Justice. 868 00:50:29,682 --> 00:50:32,618 Wow! She threw that dog real far. 869 00:50:32,652 --> 00:50:35,122 You know what's funny? For a minute, I was worried 870 00:50:35,155 --> 00:50:38,424 when I saw that the orange kryptonite gave you powers, 871 00:50:38,457 --> 00:50:41,661 but then I remembered, uh, you're you. 872 00:50:41,694 --> 00:50:44,097 Come on, let's go, little piggies. 873 00:50:44,131 --> 00:50:46,566 What did I tell you? Isn't this better than Spanish class? 874 00:50:46,599 --> 00:50:48,599 Si. 875 00:50:51,737 --> 00:50:54,707 Hey, Lois Lane. 876 00:50:54,740 --> 00:50:56,709 Always nice to see ya. 877 00:50:56,742 --> 00:50:58,812 Talk, Lex. I know you're behind this. 878 00:51:00,746 --> 00:51:04,151 Impressive destruction, but not my work. 879 00:51:04,184 --> 00:51:06,452 Your name is literally on the monster. 880 00:51:09,156 --> 00:51:13,026 Looks like one of my little babies is all grown up. 881 00:51:13,060 --> 00:51:14,828 That's creepy. 882 00:51:14,862 --> 00:51:17,430 Spill it, Lex. What have you done with Superman? 883 00:51:17,463 --> 00:51:20,733 Wherever Superman is, it's got nothing to do with me, 884 00:51:20,766 --> 00:51:23,769 or my company, LexCorp International. 885 00:51:41,221 --> 00:51:43,689 Hey! Stop chewing on that Batarang. 886 00:51:43,723 --> 00:51:46,026 Bruce Wayne paid a lot of money for that, 887 00:51:46,059 --> 00:51:49,062 and then gave it to me as a present. 888 00:51:49,096 --> 00:51:51,731 Vic, can you override their defenses? 889 00:51:51,764 --> 00:51:53,566 I can't do anything 890 00:51:53,599 --> 00:51:55,869 while they got me stuck in airplane mode. 891 00:51:55,903 --> 00:51:58,171 All those protocols for an alien invasion, 892 00:51:58,205 --> 00:52:00,007 nothing for little furballs. 893 00:52:00,040 --> 00:52:04,177 These quadrupedal land maniacs have made a giant mistake 894 00:52:04,211 --> 00:52:06,679 messing with the King of... Oh, whoa! 895 00:52:06,712 --> 00:52:08,648 Hey, hold on. Is that fish food? 896 00:52:10,217 --> 00:52:12,551 Aw, someone was hungy. 897 00:52:12,585 --> 00:52:16,522 Lex Luthor denies involvement, but is quote "team bad guy." 898 00:52:16,555 --> 00:52:19,558 Luckily, Superman's dog is on our team. 899 00:52:19,592 --> 00:52:21,494 Krypto? 900 00:52:21,527 --> 00:52:25,165 Of course, Superman's dog he makes out with. He'll save us. 901 00:52:25,198 --> 00:52:26,565 No. 902 00:52:26,599 --> 00:52:27,968 He doesn't have his powers. 903 00:52:30,703 --> 00:52:32,806 But those other animals do. 904 00:52:32,839 --> 00:52:35,976 And... and like, can't Krypto work with them to... to save Metropolis? 905 00:52:36,009 --> 00:52:37,677 Yeah, about that. 906 00:52:37,710 --> 00:52:40,847 He's not the greatest with other animals. 907 00:52:40,881 --> 00:52:42,883 He better get it together soon, 908 00:52:42,916 --> 00:52:45,852 or those ferrets are gonna take over the world. 909 00:52:48,688 --> 00:52:49,856 Is he okay? 910 00:52:51,992 --> 00:52:54,027 Looks like he's still breathing. 911 00:52:54,061 --> 00:52:55,528 Yep. He's alive. 912 00:52:55,561 --> 00:52:56,863 Pay up, dog. 913 00:53:00,033 --> 00:53:02,668 You bet on if I was alive? 914 00:53:02,702 --> 00:53:04,838 Nope. I bet on if you were dead. 915 00:53:04,871 --> 00:53:06,772 I bet you were horribly maimed. 916 00:53:06,807 --> 00:53:09,042 - What a fun game. - Hey! 917 00:53:09,076 --> 00:53:11,178 So, what, uh, what is this place anyway? 918 00:53:11,211 --> 00:53:12,980 Is this some type of fancy DMV? 919 00:53:13,013 --> 00:53:16,116 Are you kidding? It's the Hall of Justice. 920 00:53:16,149 --> 00:53:19,119 This is where the Justice League hangs out. 921 00:53:19,152 --> 00:53:21,021 I bet they're all super tight buds, 922 00:53:21,054 --> 00:53:22,664 and they, like, try on each other's clothes 923 00:53:22,688 --> 00:53:24,300 and then they eat, like, really fun snacks, 924 00:53:24,324 --> 00:53:27,060 and then they probably just tell each other everything. 925 00:53:28,228 --> 00:53:31,530 Yeah. Everything. 926 00:53:38,905 --> 00:53:41,108 He seems sad and defeated. 927 00:53:41,141 --> 00:53:43,310 So, it is a DMV. 928 00:53:43,343 --> 00:53:45,979 Maybe one of us should go talk to him. 929 00:53:46,013 --> 00:53:47,214 Not it. 930 00:53:47,247 --> 00:53:50,050 Ace, you always know what to say. 931 00:54:15,175 --> 00:54:16,585 Watch out for the... 932 00:54:16,609 --> 00:54:18,078 ...invisible jet. 933 00:54:21,747 --> 00:54:23,950 I just want to be alone. 934 00:54:23,984 --> 00:54:26,619 This is the best place to watch the sunset. 935 00:54:26,652 --> 00:54:29,256 You wanna be alone, why don't you go some place uglier? 936 00:54:29,289 --> 00:54:31,858 Besides, don't you wanna save your Superman? 937 00:54:31,892 --> 00:54:33,592 Of course I do. 938 00:54:33,626 --> 00:54:35,594 He's my best friend. 939 00:54:35,628 --> 00:54:37,030 At least I thought he was. 940 00:54:38,265 --> 00:54:40,333 Things are changing so fast, 941 00:54:40,367 --> 00:54:43,070 he didn't even tell me he was getting married. 942 00:54:43,103 --> 00:54:44,903 That's what's got your leash all twisted, huh? 943 00:54:46,973 --> 00:54:49,943 Yeah, well, people are complicated. 944 00:54:51,078 --> 00:54:52,212 How would you know? 945 00:54:53,213 --> 00:54:54,213 Nah, forget it. 946 00:55:02,122 --> 00:55:04,057 You had an owner. 947 00:55:06,193 --> 00:55:08,028 Right. That's your business. 948 00:55:08,061 --> 00:55:09,262 I am not gonna pry. 949 00:55:12,132 --> 00:55:13,300 Was he nice? 950 00:55:16,735 --> 00:55:18,071 They. 951 00:55:18,105 --> 00:55:20,040 My owner was a family. 952 00:55:20,073 --> 00:55:23,343 ♪ We all come from somewhere ♪ 953 00:55:23,376 --> 00:55:26,246 ♪ Even when you know where ♪ 954 00:55:26,279 --> 00:55:27,713 A mom, 955 00:55:28,315 --> 00:55:29,382 a dad, 956 00:55:30,417 --> 00:55:31,684 and her. 957 00:55:34,921 --> 00:55:37,924 ♪ You can count on me ♪ 958 00:55:37,958 --> 00:55:40,759 ♪ And I can count on you ♪ 959 00:55:40,794 --> 00:55:44,663 ♪ That's what friends do ♪ 960 00:55:46,299 --> 00:55:50,003 ♪ Life can be a long maze ♪ 961 00:55:50,036 --> 00:55:53,140 ♪ Filled with good and bad days ♪ 962 00:55:53,173 --> 00:55:56,243 ♪ Walls can make you feel safe ♪ 963 00:55:56,276 --> 00:56:01,214 ♪ But they'll block the view ♪ 964 00:56:01,248 --> 00:56:04,217 ♪ You can count on me ♪ 965 00:56:04,251 --> 00:56:07,020 ♪ And I can count on you ♪ 966 00:56:07,053 --> 00:56:10,123 ♪ That's what friends do ♪ 967 00:56:12,292 --> 00:56:17,330 ♪ You'll see, that when your heart feels hollow ♪ 968 00:56:17,364 --> 00:56:20,867 ♪ That only means there's room ♪ 969 00:56:20,901 --> 00:56:24,971 ♪ To dream a different dream ♪ 970 00:56:25,005 --> 00:56:30,310 ♪ So set it free and smile through the sorrow ♪ 971 00:56:30,343 --> 00:56:36,349 ♪ You'll be the brightest light this world has ever seen ♪ 972 00:56:36,383 --> 00:56:39,853 Ace, what you did for that little girl... 973 00:56:39,886 --> 00:56:42,489 Nah. It was nothin'. 974 00:56:42,522 --> 00:56:45,025 I just did what any dog would do. 975 00:56:45,058 --> 00:56:47,928 And they just gave you away? 976 00:56:47,961 --> 00:56:49,362 I don't blame them. 977 00:56:49,396 --> 00:56:51,865 They were just protecting their kid. 978 00:56:51,898 --> 00:56:53,433 But you saved her. 979 00:56:53,466 --> 00:56:55,035 And I'd do it again. 980 00:56:56,303 --> 00:56:57,770 Worst day of my life, 981 00:56:57,804 --> 00:56:59,372 but I wouldn't change a thing about it. 982 00:56:59,973 --> 00:57:01,107 Why not? 983 00:57:01,141 --> 00:57:03,476 Well, when you love somebody, 984 00:57:03,510 --> 00:57:05,979 and I mean, you really love them, 985 00:57:06,012 --> 00:57:08,148 you gotta be willing to do anything for 'em. 986 00:57:09,549 --> 00:57:11,351 Even if that means letting them go. 987 00:57:13,119 --> 00:57:14,454 Even if it hurts? 988 00:57:15,989 --> 00:57:18,258 Especially then. 989 00:57:18,291 --> 00:57:20,759 You know what they say about dogs, don't you? 990 00:57:20,794 --> 00:57:22,262 Never feed us chocolate. 991 00:57:23,296 --> 00:57:24,831 We love unconditionally. 992 00:57:40,013 --> 00:57:41,693 Excuse me, sir. 993 00:57:44,050 --> 00:57:46,019 I am really bad at this. 994 00:57:46,052 --> 00:57:47,287 That's just because 995 00:57:47,320 --> 00:57:49,055 you're still learning your powers. 996 00:57:49,089 --> 00:57:51,424 Every hero struggles like this. 997 00:57:51,458 --> 00:57:54,227 Until they have their training montage. 998 00:58:20,887 --> 00:58:23,957 They're gonna need a longer montage. 999 00:58:23,990 --> 00:58:26,426 Those guys, well, they suck visibly. 1000 00:58:26,459 --> 00:58:29,829 Yes, I... I can agree with you there, 1001 00:58:29,863 --> 00:58:31,398 but they're stronger than you think. 1002 00:58:32,899 --> 00:58:35,402 PB just needs to love herself 1003 00:58:35,435 --> 00:58:37,170 as much as she loves everyone else. 1004 00:58:38,471 --> 00:58:40,507 Chip needs to feel safe. 1005 00:58:40,540 --> 00:58:43,143 And Merton... 1006 00:58:43,176 --> 00:58:45,245 Merton needs leafy greens. 1007 00:58:45,278 --> 00:58:46,379 You really know them, huh? 1008 00:58:46,413 --> 00:58:47,881 It's called listenin'. 1009 00:58:47,914 --> 00:58:49,316 You learn a lot about someone 1010 00:58:49,349 --> 00:58:51,985 when you're locked up with them forever. 1011 00:58:52,018 --> 00:58:53,486 Wait a minute. 1012 00:58:53,520 --> 00:58:56,189 Lulu was in the shelter with you, too. 1013 00:58:56,222 --> 00:58:57,457 What did you learn about her? 1014 00:58:57,490 --> 00:58:59,192 All that guinea pig ever talked about 1015 00:58:59,225 --> 00:59:00,894 was world domination 1016 00:59:00,927 --> 00:59:03,463 and some bald dude with nice hands. 1017 00:59:03,496 --> 00:59:05,298 Lex. 1018 00:59:05,332 --> 00:59:08,268 Of course. Stryker's Island. 1019 00:59:08,301 --> 00:59:10,403 She must be going there to spring him. 1020 00:59:10,437 --> 00:59:12,505 Not if we get there first. Come on! 1021 00:59:12,539 --> 00:59:13,616 Watch out for the... 1022 00:59:15,175 --> 00:59:17,944 Invisible jet. Yep. 1023 00:59:17,977 --> 00:59:19,512 Maybe put up a sign. 1024 00:59:19,546 --> 00:59:21,247 Or rope it off. 1025 00:59:21,281 --> 00:59:22,882 Maybe some cones. 1026 00:59:25,251 --> 00:59:28,188 Intruders. Intruders. 1027 00:59:28,221 --> 00:59:30,190 Adorable intruders. 1028 00:59:31,558 --> 00:59:34,627 They are so cute. 1029 00:59:34,661 --> 00:59:38,164 No. That's my robot brother. 1030 00:59:39,099 --> 00:59:40,533 This is it. 1031 00:59:40,567 --> 00:59:42,635 Finally, the two great minds of our generation, 1032 00:59:42,669 --> 00:59:44,404 back together. 1033 00:59:44,437 --> 00:59:46,406 Your pet is coming for you, Lexi. 1034 00:59:48,141 --> 00:59:50,677 Oh, no! Oh, gosh! Cheese and crackers! 1035 01:00:01,654 --> 01:00:04,591 Oh, my gosh. Wonder Woman has sat, like, right where I'm sitting. 1036 01:00:04,624 --> 01:00:06,459 Actually, I feel like I am her 1037 01:00:06,493 --> 01:00:08,404 because I'm just, like, in her stance, I'm in her seat. 1038 01:00:08,428 --> 01:00:10,439 And there's a peanut wedged in the crack of the seat. 1039 01:00:10,463 --> 01:00:12,232 And now I'm eating her peanut. 1040 01:00:12,265 --> 01:00:14,634 More importantly, can a dog fly a plane? 1041 01:00:14,667 --> 01:00:17,604 Of course. I can fly. This can fly. 1042 01:00:17,637 --> 01:00:19,572 It'll be just like riding a bike. 1043 01:00:19,606 --> 01:00:21,508 Do you know how to ride a bike? 1044 01:00:21,541 --> 01:00:23,243 No, I know how to fly. 1045 01:00:24,444 --> 01:00:26,079 Relax, we'll be fine. 1046 01:00:28,047 --> 01:00:29,482 Stop saying that! 1047 01:00:29,516 --> 01:00:31,050 We're never fine! 1048 01:00:48,735 --> 01:00:51,438 Who shot us down? 1049 01:00:51,471 --> 01:00:54,407 Wonder Woman's invisible jet is invisible. 1050 01:00:54,441 --> 01:00:56,609 It's really more transparent. 1051 01:01:00,580 --> 01:01:02,348 Whiskers? 1052 01:01:02,382 --> 01:01:04,617 Out of the way, cat child. We have to get to Stryker's. 1053 01:01:04,651 --> 01:01:07,754 Sorry, I can't do that. Lulu saved my life. 1054 01:01:07,787 --> 01:01:09,322 Now, I must take yours. 1055 01:01:09,722 --> 01:01:10,990 Goodbye. 1056 01:01:17,497 --> 01:01:18,998 ♪ La-di-da-di-da ♪ 1057 01:01:27,373 --> 01:01:28,374 In here. 1058 01:01:31,478 --> 01:01:33,079 Okay. Everybody stay quiet. 1059 01:01:33,112 --> 01:01:35,014 Uh-oh. 1060 01:01:35,048 --> 01:01:36,616 - What "oh"? - I'm gonna... 1061 01:01:36,649 --> 01:01:38,117 No, never mind. 1062 01:01:38,151 --> 01:01:39,385 No, wait, never mind. 1063 01:01:39,419 --> 01:01:40,587 Never mind, never mind. 1064 01:01:44,591 --> 01:01:48,061 What's happening, handsome? 1065 01:01:48,094 --> 01:01:50,129 Come on, we're both grown-ups. 1066 01:01:50,163 --> 01:01:51,564 Don't leave me hanging, okay? 1067 01:01:54,501 --> 01:01:56,669 Ay, she's going to see us. 1068 01:01:58,271 --> 01:02:00,206 PB, I'm gonna need you 1069 01:02:00,240 --> 01:02:01,809 to get a little smaller. 1070 01:02:01,842 --> 01:02:04,777 I know, I just can't control it. 1071 01:02:04,812 --> 01:02:10,350 Even with powers, I'm nothing like Wonder Woman. 1072 01:02:10,383 --> 01:02:14,822 One, two, kitty's coming for you. 1073 01:02:14,855 --> 01:02:18,324 PB, there's something you should know about Wonder Woman. 1074 01:02:18,358 --> 01:02:20,093 Praise be her name. 1075 01:02:20,126 --> 01:02:22,729 Diana is fiercely independent, completely her own woman. 1076 01:02:22,762 --> 01:02:24,631 And if you really wanna be like her, 1077 01:02:24,664 --> 01:02:26,032 you'll be yourself. 1078 01:02:37,610 --> 01:02:40,280 I'm gonna rip you limb from limb. 1079 01:02:40,313 --> 01:02:42,749 Okay, Chip, time to light that kitty up. 1080 01:02:42,782 --> 01:02:46,286 But what if the demonic laser gato devours me? 1081 01:02:46,319 --> 01:02:47,287 Or all of us? 1082 01:02:47,320 --> 01:02:48,688 Or she only spares me, 1083 01:02:48,721 --> 01:02:51,825 and I forever carry the guilt of survival? 1084 01:02:51,859 --> 01:02:54,193 Chip, we all go to dark places. 1085 01:02:54,227 --> 01:02:56,596 I thought about throwing Lois Lane in the ocean. 1086 01:02:56,629 --> 01:02:58,598 But you can't spend the rest of your life 1087 01:02:58,631 --> 01:03:00,533 stuck in your own head. 1088 01:03:00,567 --> 01:03:01,869 You're right. 1089 01:03:01,902 --> 01:03:04,103 It is really scary in here. 1090 01:03:05,271 --> 01:03:07,707 Okay. You can do this, Chip. 1091 01:03:08,608 --> 01:03:10,209 Get out of your head! 1092 01:03:16,583 --> 01:03:19,586 All right, let's get to the bottom of Merton. 1093 01:03:19,619 --> 01:03:22,522 It all started in Central City, 1854. 1094 01:03:24,624 --> 01:03:27,126 I'm just a sweet little purr-purr baby. 1095 01:03:27,160 --> 01:03:28,561 Why won't you play with me? 1096 01:03:30,563 --> 01:03:32,632 And I had a whole period in the '60s 1097 01:03:32,665 --> 01:03:34,434 where I was basically a full-time alchemist. 1098 01:03:34,467 --> 01:03:36,736 Merton, we don't have time. 1099 01:03:36,769 --> 01:03:39,172 Here. Try these. 1100 01:03:40,941 --> 01:03:42,675 Whoa! 1101 01:03:42,709 --> 01:03:44,812 None of you are turtles! 1102 01:03:44,845 --> 01:03:47,714 This explains so much! 1103 01:03:47,747 --> 01:03:49,616 Super-Pets, 1104 01:03:49,649 --> 01:03:51,451 come out to play. 1105 01:03:54,354 --> 01:03:57,457 That monster is lucky I don't have my heat vision. 1106 01:03:57,490 --> 01:03:59,559 Good thing you've got something better. 1107 01:03:59,592 --> 01:04:00,560 What's that? 1108 01:04:00,593 --> 01:04:01,661 Us, you idiot. 1109 01:04:05,899 --> 01:04:08,434 Okay, pack. I have a plan. 1110 01:04:19,847 --> 01:04:20,881 See you in heck. 1111 01:04:35,695 --> 01:04:37,296 What's the matter? 1112 01:04:37,330 --> 01:04:38,731 Cat got your tongue? 1113 01:04:40,901 --> 01:04:42,201 Now! 1114 01:04:49,409 --> 01:04:51,577 Boom-boom-boom. Here I go. 1115 01:04:51,611 --> 01:04:53,513 Mrs. Fast Pants. 1116 01:05:12,665 --> 01:05:13,700 Mm. 1117 01:05:31,751 --> 01:05:32,953 Meow, meow, buh-bye. 1118 01:05:40,626 --> 01:05:41,627 Uh-oh. 1119 01:05:50,838 --> 01:05:52,906 I still have eight more lives. 1120 01:05:54,307 --> 01:05:55,775 Come on. 1121 01:05:55,809 --> 01:05:57,343 How fun was that? 1122 01:05:57,376 --> 01:05:59,345 A missile was shot into my chest! 1123 01:05:59,378 --> 01:06:00,656 Uh, that's one way to put it. 1124 01:06:00,680 --> 01:06:01,991 There's no other way to put it. 1125 01:06:02,015 --> 01:06:04,684 A missile was just shot into my chest. 1126 01:06:04,717 --> 01:06:07,553 The threat was neutered, thanks to Krypto and friends. 1127 01:06:08,488 --> 01:06:10,389 This is amazing! 1128 01:06:10,423 --> 01:06:13,794 - Yes! Humanity is saved. - No! 1129 01:06:13,827 --> 01:06:16,729 My baby made friends. 1130 01:06:20,566 --> 01:06:22,368 If you all had pets, you'd understand. 1131 01:06:22,401 --> 01:06:25,005 You know, I had a cheetah once, but she ate my landlord. 1132 01:06:25,038 --> 01:06:27,306 And tore up my couch. 1133 01:06:27,340 --> 01:06:28,741 Man, I loved that couch. 1134 01:06:28,775 --> 01:06:31,577 On the planet Oa, I thought I had a pet raccoon, 1135 01:06:31,611 --> 01:06:33,046 but he thought we were dating. 1136 01:06:33,080 --> 01:06:35,681 All the creatures of the sea are my friends. 1137 01:06:35,715 --> 01:06:39,318 Except for that one eel who knows what he did. 1138 01:06:39,352 --> 01:06:41,687 Yeah, I'm not really an animal guy. 1139 01:06:41,721 --> 01:06:43,623 Oh! Are you allergic or...? 1140 01:06:43,656 --> 01:06:46,860 As a child, I fell into a well filled with bats. 1141 01:06:46,894 --> 01:06:48,896 I can still hear the screams 1142 01:06:48,929 --> 01:06:51,664 as their dark wings flapped around me, 1143 01:06:51,697 --> 01:06:54,367 scratching my chubby, childish flesh. 1144 01:06:54,400 --> 01:06:56,769 I'm tormented every waking moment. 1145 01:06:59,873 --> 01:07:02,042 I really think a pet would be good for you. 1146 01:07:09,049 --> 01:07:10,616 I got Lulu's scent. 1147 01:07:10,650 --> 01:07:11,952 She's this way. 1148 01:07:11,985 --> 01:07:14,855 Well, look at you being a dog. 1149 01:07:14,888 --> 01:07:17,623 Also, the prisoners had egg salad for lunch... 1150 01:07:17,657 --> 01:07:19,559 and down that hall... 1151 01:07:19,592 --> 01:07:20,994 Oh, dang, 1152 01:07:21,028 --> 01:07:22,708 I think a robot guard got his heart broken. 1153 01:07:23,831 --> 01:07:25,498 Dolores. 1154 01:07:28,969 --> 01:07:32,105 I'll admit, sometimes it can be a little too specific. 1155 01:07:36,709 --> 01:07:38,912 Lex! I'm here! 1156 01:07:40,047 --> 01:07:42,615 - We're finally reunited. - Halt. 1157 01:07:44,117 --> 01:07:47,753 Ah. The student returns to the teacher. 1158 01:07:47,787 --> 01:07:49,755 Oh, good. Your marmot baby. 1159 01:07:49,789 --> 01:07:51,424 Shove it. 1160 01:07:51,457 --> 01:07:53,435 I'm his favorite henchman, not you, you piece of... 1161 01:07:57,197 --> 01:07:59,632 Now, I have a present for you. 1162 01:07:59,665 --> 01:08:02,035 Um, it's not here, but I have pictures of it. 1163 01:08:02,069 --> 01:08:03,736 Loser, loser. 1164 01:08:03,769 --> 01:08:05,471 Look at all their dumb outfits. 1165 01:08:05,504 --> 01:08:09,076 Huh. My evil plan to take out the Justice League. 1166 01:08:09,109 --> 01:08:12,012 Wow! You really did study. 1167 01:08:12,045 --> 01:08:14,915 Ooh! And wait until you see this. 1168 01:08:14,948 --> 01:08:17,450 Okay, I don't know how that got in there. 1169 01:08:17,483 --> 01:08:18,886 No one wants that, right? 1170 01:08:18,919 --> 01:08:21,054 Well, clearly, I've been hacked. 1171 01:08:21,088 --> 01:08:23,090 Okay, let's get you out of here. 1172 01:08:23,123 --> 01:08:25,158 Oh, I can't believe this is finally happening. 1173 01:08:25,192 --> 01:08:27,194 I can't believe this is actually happening. 1174 01:08:36,003 --> 01:08:37,670 This ends now, rodent. 1175 01:08:37,703 --> 01:08:40,073 You were just defeated by... Let me remember it. 1176 01:08:40,107 --> 01:08:42,541 The League of Super-Pets. 1177 01:08:42,575 --> 01:08:44,177 Brring, brring. Hello, who's there? 1178 01:08:44,211 --> 01:08:45,879 Uh, the League of Super-Pets. 1179 01:08:45,913 --> 01:08:48,681 Give it up, Lulu. It's over. 1180 01:08:48,714 --> 01:08:51,517 You idiots. You're actually getting the hang of this. 1181 01:08:51,550 --> 01:08:53,854 I'm toast. I'm a goner. 1182 01:08:53,887 --> 01:08:54,955 Not. 1183 01:08:57,257 --> 01:08:59,525 No! 1184 01:08:59,558 --> 01:09:01,761 One more step and the puppy gets it. 1185 01:09:02,896 --> 01:09:04,697 Unless your friends 1186 01:09:04,730 --> 01:09:07,200 walk into those cells over there. 1187 01:09:07,234 --> 01:09:08,969 Ace, attack. I'll be fine. 1188 01:09:09,002 --> 01:09:10,804 You'll be a pancake. 1189 01:09:10,837 --> 01:09:12,605 Okay, I'm gonna count to three 1190 01:09:12,638 --> 01:09:14,207 and I'll start at two 'cause I'm evil. 1191 01:09:14,241 --> 01:09:15,208 Two... 1192 01:09:15,242 --> 01:09:17,144 All right, Lulu. You win. 1193 01:09:17,177 --> 01:09:19,512 No! Don't listen to her. 1194 01:09:19,545 --> 01:09:20,981 What choice do we have? 1195 01:09:21,014 --> 01:09:23,150 Oh, I didn't know they were gonna be so sad. 1196 01:09:24,583 --> 01:09:26,752 He doesn't wanna go in the cage, 1197 01:09:26,786 --> 01:09:30,123 but he has to, to save the other one. 1198 01:09:30,157 --> 01:09:32,225 Everyone is upset. 1199 01:09:35,095 --> 01:09:36,662 ♪ The dogs are sad ♪ 1200 01:09:36,696 --> 01:09:37,998 ♪ The turtle's sad ♪ 1201 01:09:38,031 --> 01:09:41,600 ♪ And the squirrel is sad ♪ 1202 01:09:44,304 --> 01:09:46,505 Okay. Now then, where was I? 1203 01:09:51,044 --> 01:09:53,013 Let me look at you, my pet. 1204 01:09:53,646 --> 01:09:54,948 Oh, Lex. 1205 01:10:01,088 --> 01:10:05,892 ♪ What the world needs now ♪ 1206 01:10:05,926 --> 01:10:08,895 ♪ Is love, sweet love ♪ 1207 01:10:09,997 --> 01:10:13,133 ♪ It's the only thing ♪ 1208 01:10:13,166 --> 01:10:16,702 ♪ That there's just too little of ♪ 1209 01:10:16,736 --> 01:10:18,038 Lex? 1210 01:10:18,071 --> 01:10:19,172 Lex, what are you doing? 1211 01:10:20,040 --> 01:10:21,241 We're a team. 1212 01:10:21,274 --> 01:10:22,742 Lex, we were scientists together. 1213 01:10:22,775 --> 01:10:24,577 No. Lex, what are you doing? 1214 01:10:24,610 --> 01:10:26,847 I mean, come on. You didn't expect me to share credit 1215 01:10:26,880 --> 01:10:28,248 with a rodent, did you? 1216 01:10:28,281 --> 01:10:30,583 Lex! 1217 01:10:31,952 --> 01:10:34,821 Oh! Little turn of events! 1218 01:10:34,855 --> 01:10:37,891 ♪ The guinea pig is sad ♪ 1219 01:10:43,130 --> 01:10:46,266 Lulu, I know you're hurting, but join our pack. 1220 01:10:46,299 --> 01:10:47,801 Hold up, wait! For real? 1221 01:10:47,834 --> 01:10:49,769 She left us to die in a fire, remember? 1222 01:10:49,803 --> 01:10:51,737 Yeah, but if we work together, 1223 01:10:51,771 --> 01:10:54,074 we can get outta here and save Superman. 1224 01:10:55,342 --> 01:10:57,576 Huh. You truly love him. 1225 01:10:57,610 --> 01:10:58,845 Of course I do. 1226 01:10:58,879 --> 01:11:00,579 You're a fool. 1227 01:11:00,613 --> 01:11:02,916 He'll only break your heart. 1228 01:11:02,949 --> 01:11:05,252 Luckily, I'm going to do you a favor, 1229 01:11:05,285 --> 01:11:08,687 and destroy him before he gets the chance. 1230 01:11:08,721 --> 01:11:10,323 What are you talking about? 1231 01:11:10,357 --> 01:11:14,094 Oh, did I forget to mention my evil plan's grand finale? 1232 01:11:14,127 --> 01:11:16,196 In 28 minutes, the entire Justice League 1233 01:11:16,229 --> 01:11:18,597 is gonna go kaboom. 1234 01:11:18,631 --> 01:11:23,103 If I can't have my guy, then you can't have yours. 1235 01:11:23,136 --> 01:11:25,205 No. I won't let you hurt him. 1236 01:11:25,238 --> 01:11:26,973 Just one question, 1237 01:11:27,007 --> 01:11:29,976 how are you gonna stop me when you're trapped in a cage? 1238 01:11:30,010 --> 01:11:31,777 You're trapped, too, genius. 1239 01:11:31,812 --> 01:11:34,647 Yes, I know. But just like at the shelter, 1240 01:11:34,680 --> 01:11:38,018 I always have an exit strategy. 1241 01:11:38,819 --> 01:11:40,053 Hey, girl. 1242 01:11:40,087 --> 01:11:41,988 Dish, queen. How'd it go with Lex? 1243 01:11:44,891 --> 01:11:46,725 Okay, I feel like I can say this now, 1244 01:11:46,759 --> 01:11:48,195 I never liked him. 1245 01:11:48,228 --> 01:11:49,896 Lex will pay for what he's done. 1246 01:11:51,798 --> 01:11:53,366 Right alongside the Justice League. 1247 01:11:57,270 --> 01:11:58,939 You won't get away with this. 1248 01:11:58,972 --> 01:12:02,109 I say this with love. You are all losers. 1249 01:12:02,142 --> 01:12:05,145 You've always been losers, and you'll continue to be losers 1250 01:12:05,178 --> 01:12:07,780 until the end of your loser lives. 1251 01:12:07,814 --> 01:12:09,883 Oh, and Krypto, 1252 01:12:09,916 --> 01:12:12,085 I'll be sure to say goodbye to Superman for you. 1253 01:12:19,893 --> 01:12:21,862 Well, well, well. 1254 01:12:21,895 --> 01:12:24,030 If it isn't the Justice League, 1255 01:12:24,064 --> 01:12:27,434 captured by me, entirely on my own. 1256 01:12:27,467 --> 01:12:29,768 The guinea pig did literally everything. 1257 01:12:29,803 --> 01:12:33,073 Yes, gotta admit, doesn't feel great. 1258 01:12:33,106 --> 01:12:34,407 But it's all worth it. 1259 01:12:34,441 --> 01:12:37,043 Because you chumps are going down for good. 1260 01:12:43,183 --> 01:12:44,184 It's no use. 1261 01:12:44,217 --> 01:12:45,751 These cells were designed 1262 01:12:45,784 --> 01:12:48,155 to keep anyone with powers from escaping. 1263 01:12:48,188 --> 01:12:50,223 You'd have to be as strong as Superman to get out. 1264 01:12:51,892 --> 01:12:54,060 Well, we can't just give up. 1265 01:12:54,094 --> 01:12:56,163 There's a difference between giving up 1266 01:12:56,196 --> 01:12:58,098 and knowing when it's over. 1267 01:12:58,131 --> 01:13:01,168 Mm-mmm. No way. Not for superheroes. 1268 01:13:01,201 --> 01:13:02,903 I'm not a superhero. 1269 01:13:03,904 --> 01:13:05,405 I'm not even a good dog. 1270 01:13:07,807 --> 01:13:08,975 When I was a puppy, 1271 01:13:09,009 --> 01:13:11,178 I promised I'd watch over Superman. 1272 01:13:11,211 --> 01:13:12,812 And I failed. 1273 01:13:12,846 --> 01:13:15,048 All because I was jealous of Lois. 1274 01:13:15,081 --> 01:13:17,150 Who wouldn't be? Have you seen those bangs? 1275 01:13:17,184 --> 01:13:19,186 Ba-bang! 1276 01:13:19,219 --> 01:13:21,388 Superman was my only friend 1277 01:13:21,421 --> 01:13:24,090 and I was afraid to lose that. 1278 01:13:24,124 --> 01:13:25,959 But you can't blame yourself. 1279 01:13:25,992 --> 01:13:28,061 I'm the only one to blame. 1280 01:13:28,094 --> 01:13:29,496 If I really was his friend, 1281 01:13:29,529 --> 01:13:31,264 I'd have been there for him no matter what. 1282 01:13:32,399 --> 01:13:33,766 My father was right. 1283 01:13:35,035 --> 01:13:36,369 My problem is me. 1284 01:13:42,075 --> 01:13:44,044 I'm sorry. 1285 01:13:44,077 --> 01:13:46,046 Nah, man, you're good. 1286 01:13:46,079 --> 01:13:48,481 You're just finally being real with yourself. 1287 01:13:48,515 --> 01:13:51,051 You can't have justice without truth. 1288 01:13:51,084 --> 01:13:52,185 Thanks, Ace. 1289 01:13:53,119 --> 01:13:54,321 But it's too late. 1290 01:13:56,223 --> 01:13:58,124 Are you sure about that, perrito? 1291 01:13:58,158 --> 01:13:59,769 What do you mean? 1292 01:13:59,793 --> 01:14:00,860 You're flying. 1293 01:14:00,894 --> 01:14:01,928 What? 1294 01:14:01,962 --> 01:14:02,996 I'm... 1295 01:14:03,029 --> 01:14:04,531 My powers. 1296 01:14:04,564 --> 01:14:06,299 I'm back! 1297 01:14:06,333 --> 01:14:08,468 The kryptonite has left the dog. 1298 01:14:08,501 --> 01:14:11,004 Well, that does smell like sandalwood. 1299 01:14:18,945 --> 01:14:21,848 All right, time to save the Justice League. 1300 01:14:21,881 --> 01:14:24,184 Let's crack some skulls. 1301 01:14:26,353 --> 01:14:28,355 No, you've done enough. 1302 01:14:28,388 --> 01:14:30,357 Um, say what now? 1303 01:14:30,390 --> 01:14:33,260 I started this with one best friend to save 1304 01:14:33,293 --> 01:14:34,961 and now I have four more. 1305 01:14:34,995 --> 01:14:36,997 Aw! He means us. 1306 01:14:37,030 --> 01:14:40,367 I can't let you keep risking your lives for my mistake. 1307 01:14:40,400 --> 01:14:42,502 But don't worry, when this is over, 1308 01:14:42,535 --> 01:14:44,770 I'm still taking you all to that farm. 1309 01:14:45,405 --> 01:14:46,873 Pup, up and away! 1310 01:14:49,476 --> 01:14:50,510 You believe that dog? 1311 01:14:50,543 --> 01:14:52,112 Has an emotional breakthrough, 1312 01:14:52,145 --> 01:14:54,547 gets his powers back, and then bounces. 1313 01:14:54,581 --> 01:14:57,017 - I thought it was sweet. - Me, too. 1314 01:14:57,050 --> 01:14:59,819 I'm medium on it, you know, if I'm honest. 1315 01:15:18,038 --> 01:15:20,340 Time for the death of Superman. 1316 01:15:20,373 --> 01:15:22,409 I'm not so sure about that. 1317 01:15:24,144 --> 01:15:26,012 Ugh! This guy again? 1318 01:16:10,690 --> 01:16:12,392 Any last words? 1319 01:16:12,425 --> 01:16:15,895 I love saying that. 1320 01:16:15,929 --> 01:16:19,199 Any last words? Ooh, it is fun. 1321 01:16:19,232 --> 01:16:21,601 Hey. You liked my little joke? 1322 01:16:21,634 --> 01:16:24,170 Lockin' you up in the cell. 1323 01:16:24,204 --> 01:16:26,606 That was funny, right? Right? 1324 01:16:26,639 --> 01:16:29,275 No, hey, come on, it's me. Papa Lex. 1325 01:16:29,309 --> 01:16:31,044 No, hey... What? Come on! 1326 01:16:34,581 --> 01:16:36,649 Yeah, I don't get paid enough for this, no. 1327 01:16:38,118 --> 01:16:39,352 Lock the gates. 1328 01:16:44,224 --> 01:16:45,492 Ew, I can't wait that long. 1329 01:16:45,525 --> 01:16:47,460 Let's do it now. I want to do it now. 1330 01:16:49,129 --> 01:16:50,497 Are you sure about this? 1331 01:16:50,530 --> 01:16:52,499 I mean, the kidnapping we could get behind. 1332 01:16:52,532 --> 01:16:55,602 We liked the kidnapping, but if you do this, they'll die. 1333 01:16:55,635 --> 01:16:57,103 That's the point of... 1334 01:16:57,137 --> 01:16:59,105 What did you think we were doing? 1335 01:16:59,139 --> 01:17:01,174 Mark, Keith, suffer. 1336 01:17:03,610 --> 01:17:05,111 Stand down. 1337 01:17:07,680 --> 01:17:09,425 Okay, Krypto, you are definitely stalking me now. 1338 01:17:09,449 --> 01:17:10,950 I'm, like, creeped out. 1339 01:17:10,984 --> 01:17:12,585 Bye. 1340 01:17:17,190 --> 01:17:18,558 Fly over there. 1341 01:17:18,591 --> 01:17:20,593 You mean, toward the murder rodent? 1342 01:17:20,627 --> 01:17:21,995 Where is Superman? 1343 01:17:22,028 --> 01:17:23,363 You're too late. 1344 01:17:23,396 --> 01:17:24,998 I'm sending him back to the place 1345 01:17:25,031 --> 01:17:26,633 from whence he came from. 1346 01:17:26,666 --> 01:17:27,667 Boop! 1347 01:17:35,442 --> 01:17:36,476 No! 1348 01:17:43,283 --> 01:17:44,617 What... What's going on? 1349 01:17:44,651 --> 01:17:46,252 Uh, yeah, funny story. 1350 01:17:46,286 --> 01:17:48,488 I, uh, turned my office into a rocket ship. 1351 01:17:48,521 --> 01:17:49,722 All billionaires have 'em. 1352 01:17:49,756 --> 01:17:50,990 It's true. 1353 01:18:01,434 --> 01:18:05,405 Krypto, there's a bomb on the rocket. 1354 01:18:05,438 --> 01:18:07,674 When it leaves Earth's atmosphere, 1355 01:18:09,175 --> 01:18:10,677 it'll implode. 1356 01:18:17,083 --> 01:18:18,785 We're just coughing. Go! 1357 01:18:18,819 --> 01:18:20,353 I'm coming for you, Superman. 1358 01:18:21,788 --> 01:18:23,456 Uh-uh-uh! 1359 01:18:23,490 --> 01:18:24,657 Not so fast. 1360 01:18:28,528 --> 01:18:30,129 Who gets to live, doggy? 1361 01:18:30,163 --> 01:18:33,199 The man you love, or the woman he does? 1362 01:18:33,233 --> 01:18:35,201 You can't save them both on your own. 1363 01:18:43,209 --> 01:18:44,344 What's up, dog? 1364 01:18:44,377 --> 01:18:46,746 Ugh, what is this? PAW Patrol? 1365 01:18:46,779 --> 01:18:50,183 I thought I told you guys to stay put. 1366 01:18:50,216 --> 01:18:52,185 When do we ever listen to you? 1367 01:18:53,786 --> 01:18:56,089 Boo! I'm bored! 1368 01:18:56,122 --> 01:18:58,391 Let's get to the fiery crash. 1369 01:19:01,427 --> 01:19:02,595 You save Superman. 1370 01:19:02,629 --> 01:19:04,297 - From a rocket? - I trust you. 1371 01:19:05,532 --> 01:19:07,467 Okay, but from a rocket, though? 1372 01:19:10,503 --> 01:19:11,738 Hop on, y'all. 1373 01:19:11,771 --> 01:19:13,606 Because this pig right here 1374 01:19:13,640 --> 01:19:16,409 is about to go ham. 1375 01:19:47,808 --> 01:19:49,843 That thing took our Superman. 1376 01:19:50,844 --> 01:19:52,312 She's goin' down. 1377 01:19:58,251 --> 01:20:00,286 Merton, hit it. 1378 01:20:15,435 --> 01:20:16,469 Ay! 1379 01:20:20,473 --> 01:20:22,175 It's over, hamster. 1380 01:20:22,208 --> 01:20:24,344 Hamster? 1381 01:20:24,377 --> 01:20:27,848 A hamster is just a dollar store gerbil. 1382 01:20:32,619 --> 01:20:34,253 A hamster is a chipmunk 1383 01:20:34,287 --> 01:20:37,290 with nothing interesting going on fur-wise. 1384 01:20:47,835 --> 01:20:50,269 You're up, kid. Open it like a can of tuna. 1385 01:21:09,455 --> 01:21:12,926 Well, I loosened it for you. 1386 01:21:12,960 --> 01:21:14,862 Man, I hate bein' invulnerable. 1387 01:21:14,895 --> 01:21:17,831 Here we go. This is gonna hurt tomorrow. 1388 01:21:17,865 --> 01:21:19,465 Why couldn't I have been stretchy? 1389 01:21:19,499 --> 01:21:21,259 Or, like, gotten a magic hammer or something. 1390 01:21:40,854 --> 01:21:41,955 No! 1391 01:21:52,966 --> 01:21:54,500 Face it. 1392 01:21:54,534 --> 01:21:55,869 - It's over. - Huh? 1393 01:22:02,009 --> 01:22:03,743 Your Superman is no more 1394 01:22:03,776 --> 01:22:08,015 and now his precious little dog is about to... 1395 01:22:08,048 --> 01:22:09,649 What? What is it? 1396 01:22:09,682 --> 01:22:11,284 Do I have something on my face? 1397 01:22:11,317 --> 01:22:13,319 Do I have a pimple? Is it wet? Is it ready? 1398 01:22:13,352 --> 01:22:14,620 Should I pop it? 1399 01:22:26,432 --> 01:22:29,402 Hey, guys. Big fan. 1400 01:22:29,435 --> 01:22:32,238 Um... You all see the giant pig too, right? 1401 01:22:33,406 --> 01:22:34,741 No. How did they...? 1402 01:22:34,774 --> 01:22:36,542 You forgot one thing, Lulu. 1403 01:22:36,576 --> 01:22:38,979 Unlike you, I have friends. 1404 01:23:09,609 --> 01:23:12,311 You're right, you do have friends. 1405 01:23:13,613 --> 01:23:16,083 But not for long. 1406 01:24:00,961 --> 01:24:03,529 Kneel before Lulu. 1407 01:24:11,737 --> 01:24:13,406 Oh, come on. 1408 01:24:14,674 --> 01:24:17,945 I said, kneel! 1409 01:24:34,928 --> 01:24:37,663 - Try to keep up, turtle. - Okay. 1410 01:24:37,697 --> 01:24:38,842 Porcine creature... 1411 01:24:38,866 --> 01:24:39,933 ...follow my lead. 1412 01:24:42,735 --> 01:24:44,838 Batman works alone. 1413 01:24:44,872 --> 01:24:47,140 Except for Robin, and Alfred, 1414 01:24:47,174 --> 01:24:48,876 Commissioner Gordon... 1415 01:24:57,985 --> 01:24:59,619 Don't mess up my half-fro! 1416 01:25:06,726 --> 01:25:08,028 I am Aquaman. 1417 01:25:14,101 --> 01:25:15,635 Get it, squirrel! 1418 01:25:15,668 --> 01:25:16,745 ...Justice League, 1419 01:25:16,769 --> 01:25:18,138 Batgirl, Batwoman, 1420 01:25:18,171 --> 01:25:19,672 my IT crew, 1421 01:25:19,705 --> 01:25:21,808 whoever Morgan Freeman played, 1422 01:25:21,842 --> 01:25:23,010 Ah, what the heck. 1423 01:26:00,047 --> 01:26:02,015 Watch, you pathetic pooch, 1424 01:26:02,049 --> 01:26:04,650 as I destroy everyone you care for. 1425 01:26:04,684 --> 01:26:05,986 And there's nothing in the world 1426 01:26:06,019 --> 01:26:07,687 you can do to stop me. 1427 01:26:14,527 --> 01:26:15,963 You're right, Lulu, 1428 01:26:15,996 --> 01:26:19,032 there's nothing I can do in this world to stop you. 1429 01:26:19,066 --> 01:26:20,700 What are you talking about, man? 1430 01:26:20,733 --> 01:26:21,969 And why was your syntax 1431 01:26:22,002 --> 01:26:24,271 so oddly structured in that sentence? 1432 01:26:24,304 --> 01:26:26,672 Keep an eye on Supes for me. 1433 01:26:27,707 --> 01:26:29,076 Where's he going? 1434 01:26:29,109 --> 01:26:32,611 No. Not the Solar Paw Punch. 1435 01:26:32,645 --> 01:26:34,547 The juice box thing? 1436 01:26:34,580 --> 01:26:35,916 But that'll kill him. 1437 01:26:35,949 --> 01:26:37,616 Krypto, no. 1438 01:26:45,859 --> 01:26:47,160 You were right, Ace. 1439 01:26:47,194 --> 01:26:48,694 Whoa, whoa! 1440 01:26:48,728 --> 01:26:50,931 I am a few guineas short of a pig. 1441 01:26:52,565 --> 01:26:53,733 Uh... 1442 01:27:00,874 --> 01:27:01,875 Ah! 1443 01:27:11,617 --> 01:27:13,619 Well, when you love somebody, 1444 01:27:13,652 --> 01:27:15,922 and I mean, you really love them, 1445 01:27:15,956 --> 01:27:18,959 you gotta be willing to do anything for 'em. 1446 01:27:18,992 --> 01:27:20,160 Even if it hurts? 1447 01:27:22,095 --> 01:27:23,196 Especially then. 1448 01:28:02,069 --> 01:28:04,137 No! 1449 01:28:37,904 --> 01:28:40,006 Man, it sucks being a canine shield. 1450 01:28:40,040 --> 01:28:41,417 Oof. 1451 01:28:42,843 --> 01:28:45,045 I think my teeth are still glowing. 1452 01:28:45,078 --> 01:28:47,147 You saved my life, man. 1453 01:28:47,180 --> 01:28:49,748 Hey, well, you were in the middle of saving ours. 1454 01:28:51,051 --> 01:28:52,785 You know what they say about dogs. 1455 01:28:55,255 --> 01:28:57,300 So, something did get through that super skull of yours. 1456 01:28:57,324 --> 01:28:59,059 Don't make me take it back. 1457 01:29:03,096 --> 01:29:05,332 - Bum, bum, bum. - Bye. 1458 01:29:08,935 --> 01:29:11,304 What? What have you done to me? 1459 01:29:11,338 --> 01:29:13,173 I'm in hot dog water, aren't I? 1460 01:29:13,206 --> 01:29:14,407 No! 1461 01:29:14,441 --> 01:29:16,076 Yeah! 1462 01:29:26,186 --> 01:29:28,054 Oh, thank goodness you're okay. 1463 01:29:36,029 --> 01:29:37,364 I'm happy for you, buddy. 1464 01:29:39,799 --> 01:29:41,401 You know Krypto rescued me? 1465 01:29:41,434 --> 01:29:42,836 I know the feeling. 1466 01:29:44,271 --> 01:29:46,473 He rescued me a long time ago. 1467 01:29:46,506 --> 01:29:48,241 He's a good dog. 1468 01:29:53,013 --> 01:29:54,214 Come here, boy. 1469 01:29:57,517 --> 01:29:59,186 Hey. 1470 01:30:02,088 --> 01:30:04,057 I'm sorry, Krypto. 1471 01:30:04,090 --> 01:30:06,893 You know you'll always be my best friend. 1472 01:30:06,927 --> 01:30:09,095 And nothing can ever change that. 1473 01:30:14,935 --> 01:30:16,203 Oh, one more thing. 1474 01:30:21,841 --> 01:30:23,219 Wow, look at that. 1475 01:30:23,243 --> 01:30:25,512 I did have this whole thing planned, but.. 1476 01:30:25,545 --> 01:30:27,047 Oh, no, please, 1477 01:30:27,080 --> 01:30:27,981 this is exactly how I always pictured it. 1478 01:30:28,014 --> 01:30:29,349 Giant evil guinea pig. 1479 01:30:29,382 --> 01:30:31,985 This... This was on my vision board. Really. 1480 01:30:32,018 --> 01:30:33,987 You wanna keep going? 1481 01:30:34,020 --> 01:30:35,255 Yes, I would. Thank you. 1482 01:30:36,289 --> 01:30:38,325 Lois Joanne Lane, 1483 01:30:38,358 --> 01:30:41,861 make me the happiest Superman in the universe. 1484 01:30:41,895 --> 01:30:43,163 - Will you.. - Yeah, okay! 1485 01:30:44,564 --> 01:30:46,366 Prenup. 1486 01:30:54,374 --> 01:30:56,076 Squeezy Bruce! 1487 01:30:56,109 --> 01:30:59,479 That better be a licensed toy, or I will freak out. 1488 01:31:06,386 --> 01:31:07,387 Oh! 1489 01:31:07,420 --> 01:31:09,956 Hey, don't worry. I got you. 1490 01:31:13,026 --> 01:31:14,861 Okay, what's happening? 1491 01:31:14,894 --> 01:31:16,229 Wow, this is so weird. 1492 01:31:16,263 --> 01:31:18,365 So beautiful! 1493 01:31:18,398 --> 01:31:20,166 High-fiving so slow 1494 01:31:20,200 --> 01:31:21,480 when we're both really fast. Huh. 1495 01:31:23,136 --> 01:31:26,139 Princess Diana of Themyscira, 1496 01:31:26,172 --> 01:31:28,041 I humbly present myself, 1497 01:31:28,074 --> 01:31:30,977 Super Hog, still brainstorming, to you. 1498 01:31:32,846 --> 01:31:35,448 You will be a mighty warrior. 1499 01:31:36,549 --> 01:31:38,084 And cuddle buddy. 1500 01:31:41,221 --> 01:31:43,189 Woe is me. 1501 01:31:43,223 --> 01:31:45,583 No one cares about the water guy. 1502 01:31:46,493 --> 01:31:48,461 This water guy does. 1503 01:31:48,495 --> 01:31:50,096 Hey, my name's Keith. 1504 01:31:51,364 --> 01:31:54,100 Aw, little piggy kisses. 1505 01:31:55,168 --> 01:31:56,469 Hey, smokey. 1506 01:31:56,503 --> 01:31:57,937 You're looking a little burnt out. 1507 01:31:57,971 --> 01:32:00,173 Need a light? 1508 01:32:00,206 --> 01:32:01,417 Oh, look at me! 1509 01:32:01,441 --> 01:32:02,542 Aw, come here. 1510 01:32:02,575 --> 01:32:04,477 I'm Mark. And your name? 1511 01:32:08,081 --> 01:32:11,251 So, you are a dog. 1512 01:32:11,985 --> 01:32:14,087 I am the Batman. 1513 01:32:14,120 --> 01:32:16,323 Sorry, I'm not really great with animals. 1514 01:32:16,356 --> 01:32:18,124 Yeah, I'm not really great with people. 1515 01:32:18,158 --> 01:32:20,327 Probably because of my traumatic puppyhood. 1516 01:32:20,360 --> 01:32:23,063 As a child, my family was taken from me. 1517 01:32:23,096 --> 01:32:25,065 As a puppy, I was taken from my family. 1518 01:32:25,098 --> 01:32:26,866 So, I've steeled myself. 1519 01:32:26,900 --> 01:32:28,477 My emotions, always in check. 1520 01:32:28,501 --> 01:32:31,971 No one ever getting past my impenetrable defenses. 1521 01:32:34,908 --> 01:32:36,242 Ah, what the heck? 1522 01:32:38,411 --> 01:32:39,546 Good boy. 1523 01:32:39,579 --> 01:32:41,848 Okay, the Batman loves you, too. 1524 01:32:45,618 --> 01:32:46,619 Oh! Hey, Pops. 1525 01:32:46,653 --> 01:32:49,155 Yes, it is I, Dog-El. 1526 01:32:50,924 --> 01:32:53,360 Never eat chocolate. That dog in the mirror is you. 1527 01:32:54,461 --> 01:32:56,196 Fireworks suck! 1528 01:32:56,229 --> 01:32:58,898 Tell Gail I said hey! 1529 01:32:58,932 --> 01:33:01,634 Looks like you worked everything out with Superman. 1530 01:33:01,668 --> 01:33:04,671 Thanks to your advice, I made some new friends, too. 1531 01:33:04,704 --> 01:33:07,040 And now I've gotta bring them to Smallville. 1532 01:33:07,073 --> 01:33:08,833 I promised them that it would be their new... 1533 01:33:11,378 --> 01:33:13,189 Aw! 1534 01:33:13,213 --> 01:33:14,681 ...home. 1535 01:33:42,308 --> 01:33:44,144 Hey, Chip-tonite, 1536 01:33:44,177 --> 01:33:45,688 - How's it going with Jessica? - We're getting pretty close 1537 01:33:45,712 --> 01:33:48,648 as person and pet. She even put a ring on it. 1538 01:33:51,618 --> 01:33:54,053 Nice costume game, PB. 1539 01:33:54,087 --> 01:33:57,123 Thanks! It even has magnets. 1540 01:34:07,000 --> 01:34:08,501 Um, how long is this gonna take? 1541 01:34:08,535 --> 01:34:11,171 I got a hot date with two firemen's helmets. 1542 01:34:11,204 --> 01:34:12,939 Spoiler alert, they're twins. 1543 01:34:28,588 --> 01:34:30,156 You're late. 1544 01:34:30,190 --> 01:34:31,567 Sorry, me and the Dark Knight were playing 1545 01:34:31,591 --> 01:34:34,060 a little bit of fetch. Have you met Chewperman? 1546 01:34:35,495 --> 01:34:36,696 So disrespectful. 1547 01:34:36,729 --> 01:34:38,331 Y'all started it. 1548 01:34:38,364 --> 01:34:39,732 So, what's the mission? 1549 01:34:39,766 --> 01:34:41,134 We can answer that. 1550 01:34:43,203 --> 01:34:45,605 Okay, our intel indicates a dog has been mutated. 1551 01:34:45,638 --> 01:34:46,706 This could be dangerous. 1552 01:34:46,739 --> 01:34:48,341 We have to stop him. 1553 01:34:48,374 --> 01:34:50,543 Tighten your collars. We've got work to do. 1554 01:34:52,512 --> 01:34:54,981 I ate the FedEx guy. 1555 01:34:56,516 --> 01:34:58,351 Hey, I know that dog. 1556 01:34:58,384 --> 01:35:01,187 He's giant and blue and about to crush us. 1557 01:35:01,221 --> 01:35:03,189 Can't crush what we have. 1558 01:35:03,223 --> 01:35:06,559 Say it back. Come on. 1559 01:35:06,593 --> 01:35:09,395 - Come on. - Can't crush what we have. 1560 01:35:12,499 --> 01:35:14,601 Super-Pets, activate! 1561 01:35:26,145 --> 01:35:31,251 ♪ These days I'm restless Work days are endless ♪ 1562 01:35:31,284 --> 01:35:34,153 ♪ Look how you've made me made me ♪ 1563 01:35:34,187 --> 01:35:39,526 ♪ But time moves faster replaying your laughter ♪ 1564 01:35:39,559 --> 01:35:41,795 ♪ Disaster ♪ 1565 01:35:41,829 --> 01:35:48,701 ♪ Cause now you're so far away and I'm down ♪ 1566 01:35:48,735 --> 01:35:53,841 ♪ Feelin' like a face in the crowd ♪ 1567 01:35:53,874 --> 01:35:58,778 ♪ I'm reachin' for you terrified ♪ 1568 01:35:58,812 --> 01:36:03,449 ♪ Cause you could be the one that I love ♪ 1569 01:36:03,483 --> 01:36:07,487 ♪ I could be the one that you dream of ♪ 1570 01:36:07,520 --> 01:36:11,624 ♪ Message in a bottle is all I can do ♪ 1571 01:36:11,658 --> 01:36:16,329 ♪ Standin' here hopin' it gets to you ♪ 1572 01:36:16,362 --> 01:36:19,800 ♪ You could be the one that I keep and I-I-I ♪ 1573 01:36:19,833 --> 01:36:23,871 ♪ Could be the reason you can't sleep at night ♪ 1574 01:36:23,904 --> 01:36:28,374 ♪ Message in a bottle is all I can do ♪ 1575 01:36:28,408 --> 01:36:32,745 ♪ Standin' here hopin' it gets to you ♪ 1576 01:36:32,779 --> 01:36:37,116 ♪ How is it in London London ♪ 1577 01:36:37,150 --> 01:36:41,187 ♪ Where are you while I'm wonderin' ♪ 1578 01:36:41,220 --> 01:36:46,626 ♪ If I'll ever see you again ♪ 1579 01:36:48,796 --> 01:36:51,731 ♪ You could be the one that I love ♪ 1580 01:36:51,764 --> 01:36:56,669 ♪ And now I'm standin' here hopin' it gets to you ♪ 1581 01:36:56,703 --> 01:37:01,341 ♪ Cause you could be the one that I love ♪ 1582 01:37:01,374 --> 01:37:05,378 ♪ I could be the one that you dream of ♪ 1583 01:37:05,411 --> 01:37:09,515 ♪ Message in a bottle is all I can do ♪ 1584 01:37:09,549 --> 01:37:14,220 ♪ Standin' here hopin' it gets to you ♪ 1585 01:37:14,253 --> 01:37:17,690 ♪ You could be the one that I keep and I-I-I ♪ 1586 01:37:17,724 --> 01:37:21,761 ♪ Could be the reason you can't sleep at night ♪ 1587 01:37:21,795 --> 01:37:26,265 ♪ Message in a bottle is all I can do ♪ 1588 01:37:26,299 --> 01:37:30,336 ♪ Standin' here hopin' it gets to you ♪ 1589 01:37:32,271 --> 01:37:36,209 ♪ You could be the one that I love ♪ 1590 01:37:36,242 --> 01:37:39,512 ♪ You could be the one that I love ♪ 1591 01:37:39,545 --> 01:37:41,514 ♪ I love ♪ 1592 01:37:41,547 --> 01:37:47,253 ♪ And now I'm standin' here hopin' this gets to you ♪ 1593 01:37:48,454 --> 01:37:49,923 Hello? 1594 01:37:49,957 --> 01:37:52,525 Excuse me. It's me. 1595 01:37:52,558 --> 01:37:55,395 Are any adorable animals going to let me out? 1596 01:37:55,428 --> 01:37:56,930 Maybe a cat? How 'bout a cat? 1597 01:37:56,964 --> 01:37:58,264 Nope. 1598 01:38:00,466 --> 01:38:02,970 I always knew this is how it would end for me. 1599 01:38:03,003 --> 01:38:05,471 I always knew this is how it would end for me. 1600 01:38:16,282 --> 01:38:18,584 Oh. It's you. Hi. 1601 01:38:18,618 --> 01:38:20,553 Let's be honest. 1602 01:38:20,586 --> 01:38:22,923 The two of us are the real brains behind this operation. 1603 01:38:22,956 --> 01:38:24,424 Forget Lex. 1604 01:38:24,457 --> 01:38:26,225 We should team up. 1605 01:38:26,259 --> 01:38:28,862 So, what do you say? 1606 01:38:28,896 --> 01:38:31,431 You wanna come live in a studio apartment? 1607 01:38:32,732 --> 01:38:33,766 Like, with you? 1608 01:38:33,801 --> 01:38:36,636 Like, pet-owner situation? 1609 01:38:36,669 --> 01:38:41,774 Hmm, uh, let me think. Yes, yes! The answer is yes! 1610 01:38:41,809 --> 01:38:43,643 So, just something to know about me. 1611 01:38:43,676 --> 01:38:45,578 I'm passionate about world domination 1612 01:38:45,611 --> 01:38:47,747 and my nails need to be trimmed twice a month. 1613 01:44:11,204 --> 01:44:12,571 Fetch! 1614 01:44:22,282 --> 01:44:24,084 That's my toy. 1615 01:44:24,117 --> 01:44:26,319 Then, why is it in my mouth? 1616 01:44:29,156 --> 01:44:30,623 Superman. 1617 01:44:30,656 --> 01:44:31,892 Black Adam. 1618 01:44:33,026 --> 01:44:34,693 Your owner's a hero, too? 1619 01:44:34,727 --> 01:44:36,863 Antihero. 1620 01:44:36,897 --> 01:44:40,267 It's basically exactly like a regular hero except way cooler. 1621 01:44:40,300 --> 01:44:41,935 You make up your own rules, 1622 01:44:41,968 --> 01:44:43,636 and then you break them. 1623 01:44:43,669 --> 01:44:45,671 Also, you can ignore most moral 1624 01:44:45,704 --> 01:44:49,109 and ethical conventions because no one can stop you. 1625 01:44:49,142 --> 01:44:51,644 Yeah, that sounds a lot like a villain. 1626 01:44:51,677 --> 01:44:53,113 Antihero. 1627 01:44:53,146 --> 01:44:56,749 If he's anti a hero, then isn't he a villain? 1628 01:44:56,782 --> 01:44:59,853 Admit he's an antihero or Black Adam will destroy you. 1629 01:44:59,886 --> 01:45:01,388 Very villain thing to do. 1630 01:45:01,421 --> 01:45:03,656 It's a fine line, not gonna lie. 1631 01:45:03,689 --> 01:45:06,293 Well, whatever he is, I bet he can't fly to Pluto. 1632 01:45:06,326 --> 01:45:08,128 Oh, yeah? Watch him. 1633 01:45:13,699 --> 01:45:15,001 My toy.