1 00:00:33,880 --> 00:00:35,630 Cell. 2 00:00:36,760 --> 00:00:38,942 Prison cell. 3 00:00:39,760 --> 00:00:41,862 How'd I get here? 4 00:00:42,320 --> 00:00:45,151 What you want, son? What you want? 5 00:00:46,440 --> 00:00:49,111 - I want my mama. - Your mama? 6 00:00:49,800 --> 00:00:53,143 Walker, let's get out of here. I want to talk to you. 7 00:00:53,280 --> 00:00:56,190 I want to talk to you, Walker. It's important. 8 00:00:56,480 --> 00:00:59,311 Come on, Walker. Come on. 9 00:01:02,080 --> 00:01:04,831 - Now, you listen to me, Walker! - Hey. 10 00:01:04,960 --> 00:01:08,906 I need your help. Don't you understand? I need your help. 11 00:01:09,040 --> 00:01:11,268 What are you doing? 12 00:01:13,400 --> 00:01:16,663 Walker, they use the prison. 13 00:01:16,800 --> 00:01:20,507 You know, it's closed. We just wait. 14 00:01:20,640 --> 00:01:24,665 We wait till they get it. And then we take it from them. 15 00:01:26,920 --> 00:01:30,024 Now, you take the stuff. I'll get the lights. 16 00:01:30,280 --> 00:01:33,623 - You're my friend, Walker. - My friend. 17 00:01:33,720 --> 00:01:37,506 - I can't make it on my own. - Help my friend. 18 00:01:37,600 --> 00:01:39,668 - Trust me. - What are we doing? 19 00:01:39,760 --> 00:01:42,306 - What are we doing here? - Trust me. Help me. 20 00:01:42,600 --> 00:01:44,031 I hear it. 21 00:01:44,520 --> 00:01:46,224 Early. 22 00:01:47,120 --> 00:01:48,665 Hit them. 23 00:02:00,040 --> 00:02:03,906 I owe a bundle to some guys. They're going to kill me if I don't get it. 24 00:02:04,000 --> 00:02:07,866 They're going to kill me if I don't get it, Walker. They're going to kill me. 25 00:02:29,760 --> 00:02:32,022 We just hit him on the head, and that's it. 26 00:02:32,120 --> 00:02:34,905 It's simple. We knock him on the head and that's it. 27 00:02:55,600 --> 00:02:58,544 - Hey! - Walker! 28 00:03:00,440 --> 00:03:03,305 - We made it. - We blew it. 29 00:03:08,320 --> 00:03:10,422 We blew it. 30 00:03:12,720 --> 00:03:16,950 - Ten, 20... - Twenty-four, 2000 in 20s. 31 00:03:17,040 --> 00:03:20,622 - Come on, let's get out of here. - Will you shut up? I'm trying to count. 32 00:03:23,440 --> 00:03:25,349 You coming, Lynne? 33 00:03:25,760 --> 00:03:27,862 The boat won't be here for an hour. 34 00:03:28,640 --> 00:03:30,310 Lynne. 35 00:03:31,760 --> 00:03:35,387 - Darling. - It's not as much as I thought. 36 00:03:36,080 --> 00:03:38,148 Is it less than you need? 37 00:03:40,480 --> 00:03:42,742 You better take care of your husband. 38 00:03:46,520 --> 00:03:49,191 How did we get into this mess? 39 00:03:53,920 --> 00:03:55,784 I don't know. 40 00:04:21,720 --> 00:04:23,310 Lynne. 41 00:04:25,720 --> 00:04:27,424 Come here. 42 00:04:41,200 --> 00:04:43,462 Take me away. 43 00:04:55,920 --> 00:04:57,749 Did it happen? 44 00:04:58,800 --> 00:05:00,504 A dream? 45 00:05:01,720 --> 00:05:03,549 A dream. 46 00:06:56,000 --> 00:06:58,421 As we get closer to Alcatraz... 47 00:06:58,560 --> 00:07:01,345 notice the treacherous currents around the island... 48 00:07:01,480 --> 00:07:04,311 rendering it virtually escape-proof. 49 00:07:04,440 --> 00:07:08,340 The water temperature is usually around 50 degrees. 50 00:07:08,440 --> 00:07:11,623 In its 29 years as a federal penitentiary... 51 00:07:11,720 --> 00:07:15,267 the one thing that obsessed its prisoners and plagued its wardens... 52 00:07:15,360 --> 00:07:17,383 was escape. 53 00:07:17,520 --> 00:07:21,625 In 1936, the first escape attempt was made by a prisoner... 54 00:07:21,720 --> 00:07:24,630 who was almost into the bay before he was discovered. 55 00:07:24,720 --> 00:07:29,382 In 1937, two prisoners actually got off the island. 56 00:07:29,480 --> 00:07:32,186 Because of the dense fog and strong tides... 57 00:07:32,280 --> 00:07:35,224 it is assumed that they were washed out to sea. 58 00:07:35,320 --> 00:07:37,502 There has never been a trace of them found. 59 00:07:37,640 --> 00:07:40,505 On June 12th, 1962... 60 00:07:40,640 --> 00:07:45,268 three men dug their way out of the cell block using small teaspoons. 61 00:07:45,400 --> 00:07:48,663 They left dummies, which they had created in their cells... 62 00:07:48,760 --> 00:07:50,703 and managed to get off the island. 63 00:07:50,800 --> 00:07:52,709 They have never been heard of since. 64 00:07:52,800 --> 00:07:54,584 How did you make it, Walker? 65 00:07:54,680 --> 00:07:59,661 In 1946, the historic "Battle of Alcatraz" took place. 66 00:08:00,360 --> 00:08:03,430 Two convicts had managed to overpower their guards... 67 00:08:03,480 --> 00:08:08,711 and took over the main cell block releasing those prisoners still in cells. 68 00:08:08,840 --> 00:08:11,227 They had nine hostages. 69 00:08:11,320 --> 00:08:13,707 During the two days of siege, the Coast Guard... 70 00:08:13,840 --> 00:08:15,305 Using "The Rock"... 71 00:08:15,400 --> 00:08:18,663 - ...and the San Francisco Police... - ...for a drop. 72 00:08:18,760 --> 00:08:20,544 - ...a detachment of Marines... - Fuzz. 73 00:08:20,680 --> 00:08:23,545 - ...guarded the prisoners still in the... - I'm Yost. 74 00:08:23,880 --> 00:08:25,948 Are you making a charge? 75 00:08:26,040 --> 00:08:28,347 No, no, no. 76 00:08:28,720 --> 00:08:31,141 I want something else. 77 00:08:31,480 --> 00:08:35,141 ...the police riddled with rifle and shotgun fire. 78 00:08:35,360 --> 00:08:40,751 After the 48-hour break, two officers and three prisoners were dead. 79 00:08:40,840 --> 00:08:45,343 I... I want the organization. 80 00:08:45,440 --> 00:08:47,463 The last escape attempt from Alcatraz... 81 00:08:47,560 --> 00:08:49,662 Your friend Reese? 82 00:08:50,240 --> 00:08:53,184 He's in the big time now. 83 00:08:53,920 --> 00:08:55,670 Suits... 84 00:08:57,680 --> 00:08:59,782 penthouses. 85 00:09:01,400 --> 00:09:04,026 He bought his way back in... 86 00:09:07,880 --> 00:09:09,709 with the money he stole from you. 87 00:09:09,800 --> 00:09:11,664 None were ever heard from again. 88 00:09:11,760 --> 00:09:15,342 And all indications point to their being swept with the tide... 89 00:09:15,440 --> 00:09:18,942 out through the Golden Gate to a watery grave. 90 00:09:19,040 --> 00:09:22,303 Alcatraz, often called "The Rock"... 91 00:09:22,400 --> 00:09:25,629 - ...was actually privately... - Ninety-three thousand, wasn't it? 92 00:09:25,720 --> 00:09:29,302 - Ninety-three. - Ninety-three. 93 00:09:29,640 --> 00:09:31,663 You want Reese... 94 00:09:32,200 --> 00:09:34,189 and I want the organization. 95 00:09:34,240 --> 00:09:36,468 Workman was supposed to establish a light... 96 00:09:36,520 --> 00:09:38,349 You understand? 97 00:09:38,440 --> 00:09:40,383 ...protection to the ships and small... 98 00:09:40,480 --> 00:09:43,663 I'm going to help you. And you're going to help me. 99 00:09:43,760 --> 00:09:45,862 The island was eventually sold... 100 00:09:45,960 --> 00:09:48,267 That's your wife's address in Los Angeles. 101 00:09:48,400 --> 00:09:52,425 - ...for the sum of $5000 in 1849. - Reese lives there too. 102 00:09:52,520 --> 00:09:58,343 In 1854, the United States Army began to fortify Alcatraz. 103 00:12:04,640 --> 00:12:06,344 Walker, Reese isn't here. 104 00:12:06,440 --> 00:12:08,269 He's gone. 105 00:12:09,160 --> 00:12:11,228 Three months ago. 106 00:12:11,480 --> 00:12:14,106 Gone. Cold. 107 00:12:14,280 --> 00:12:16,030 Moved out. 108 00:12:18,080 --> 00:12:19,705 Walker. 109 00:12:20,200 --> 00:12:22,507 I'm glad you're not dead. 110 00:12:23,000 --> 00:12:25,785 It's true. I really am. 111 00:12:26,400 --> 00:12:28,468 You ought to kill me. 112 00:12:30,160 --> 00:12:32,183 I can't sleep. 113 00:12:32,560 --> 00:12:34,549 Haven't slept. 114 00:12:34,840 --> 00:12:37,147 I keep taking pills. 115 00:12:38,160 --> 00:12:40,422 I dream about you. 116 00:12:41,160 --> 00:12:43,547 How good it must be... 117 00:12:43,640 --> 00:12:45,583 being dead. 118 00:12:46,600 --> 00:12:48,350 Is it? 119 00:12:50,120 --> 00:12:51,665 No. 120 00:12:52,000 --> 00:12:53,943 No, I can't. 121 00:12:54,800 --> 00:12:57,346 I never had the courage. 122 00:13:00,600 --> 00:13:02,304 This? 123 00:13:03,360 --> 00:13:05,588 Payoff, I guess. 124 00:13:07,400 --> 00:13:10,265 I don't know where he is, I really don't. 125 00:13:18,600 --> 00:13:20,190 Money? 126 00:13:21,720 --> 00:13:24,790 A guy brings it the first of every month. 127 00:13:25,040 --> 00:13:26,710 A thousand. 128 00:13:28,080 --> 00:13:29,864 A thousand. 129 00:13:31,240 --> 00:13:35,186 Always a different guy. No contact with Mal. 130 00:13:38,240 --> 00:13:41,310 Just couldn't make it with you, Walker. 131 00:13:42,840 --> 00:13:45,022 With him, it was... 132 00:13:46,280 --> 00:13:48,348 kind of fun. 133 00:13:50,000 --> 00:13:52,341 Just drifted into it. 134 00:13:54,560 --> 00:13:56,901 That night on Alcatraz... 135 00:13:58,600 --> 00:14:01,385 I knew it was you I really wanted. 136 00:14:03,440 --> 00:14:05,622 I found out too late. 137 00:14:19,680 --> 00:14:23,990 Do you remember when we met? 138 00:14:25,200 --> 00:14:26,904 The rain? 139 00:14:40,280 --> 00:14:42,382 You were a little drunk. 140 00:14:42,880 --> 00:14:44,823 So was I. 141 00:14:46,840 --> 00:14:49,307 You were funny when you were drunk. 142 00:14:53,800 --> 00:14:55,584 Strange. 143 00:14:56,320 --> 00:14:58,787 I don't remember very much... 144 00:15:00,080 --> 00:15:01,909 but suddenly... 145 00:15:02,760 --> 00:15:04,783 we were together. 146 00:15:05,360 --> 00:15:07,986 It was wonderful at first. 147 00:15:09,640 --> 00:15:11,469 I loved you. 148 00:15:12,720 --> 00:15:14,982 Then, Mal happened. 149 00:15:16,200 --> 00:15:18,268 You talked a lot about Mal. 150 00:15:23,480 --> 00:15:25,184 Mal Reese. 151 00:15:25,320 --> 00:15:28,629 He was very real for me, until I met him. 152 00:15:29,040 --> 00:15:31,666 That night, at the reunion... 153 00:15:31,960 --> 00:15:35,269 when you found Mal again and brought him home. 154 00:15:39,360 --> 00:15:41,622 The two of you together. 155 00:15:42,720 --> 00:15:45,221 Then it was the three of us. 156 00:15:45,880 --> 00:15:47,630 Laughing. 157 00:15:47,960 --> 00:15:49,664 It was... 158 00:15:51,280 --> 00:15:53,587 It was perfect. 159 00:15:54,440 --> 00:15:55,951 And... 160 00:15:57,040 --> 00:16:00,667 I think I was happier then, than any other time. 161 00:16:00,760 --> 00:16:04,751 I seemed to be floating between the two of you. 162 00:16:05,120 --> 00:16:08,429 Suddenly, I began to drift toward Mal. 163 00:16:08,680 --> 00:16:10,544 And I... 164 00:16:10,720 --> 00:16:12,470 I just went with him. 165 00:21:53,840 --> 00:21:55,351 Lynne. 166 00:21:55,440 --> 00:21:57,190 Come here. 167 00:22:04,480 --> 00:22:07,311 Hey, come on. I got something nice for you. 168 00:22:07,840 --> 00:22:09,863 Hey. Who...? Listen. 169 00:22:22,040 --> 00:22:25,110 - "Only Miss Walker," they said. - "'Only Miss Walker, ' they said." 170 00:22:25,160 --> 00:22:28,343 - I gotta call them. - You gotta call them. 171 00:22:28,440 --> 00:22:30,065 No. 172 00:22:30,200 --> 00:22:31,586 - I can't. - You can't...? 173 00:22:31,680 --> 00:22:34,750 - Because they'll kill me. - They'll kill you? 174 00:22:34,840 --> 00:22:38,740 - Yeah. Big John will kill me. - Big John? 175 00:22:39,280 --> 00:22:41,587 John Stegman. Big John's Car Lot. 176 00:22:41,680 --> 00:22:43,942 This guy's got a car lot. 177 00:22:45,920 --> 00:22:47,431 Stegman. 178 00:22:49,000 --> 00:22:50,386 What's the dog's name? 179 00:22:50,480 --> 00:22:51,866 - Lola. - Lola? 180 00:22:51,920 --> 00:22:54,540 - Yes. She's a girl. - Your dog's name is Lola. 181 00:22:54,560 --> 00:22:56,947 - What's your name? - Miss Stewart. 182 00:22:57,320 --> 00:22:59,821 Well, Miss Stewart, what do you think of this car? 183 00:22:59,920 --> 00:23:02,068 - Oh, I like it very much. - It's a good buy. 184 00:23:02,160 --> 00:23:04,422 A one-owner car, a lady from Beverly Hills... 185 00:23:04,880 --> 00:23:08,063 - Mr. Stegman? - Yes, sir. 186 00:23:08,240 --> 00:23:10,229 That's me. 187 00:23:10,640 --> 00:23:13,630 - I'm looking for a car. - Take your pick, friend. 188 00:23:13,680 --> 00:23:16,306 - What have you got in mind? - I like a clean model... 189 00:23:16,360 --> 00:23:17,746 What'd you say? 190 00:23:19,280 --> 00:23:21,030 What about this one? 191 00:23:21,120 --> 00:23:24,269 Beautiful car. Beautiful car. 192 00:23:24,400 --> 00:23:27,583 - It costs a lot of money. - I've got a lot of money. 193 00:23:27,680 --> 00:23:29,740 - Yes, but... - Every pretty girl that comes in... 194 00:23:29,760 --> 00:23:32,306 right away I'm giving a car away. What kind do you want? 195 00:23:32,400 --> 00:23:36,710 - Somebody recommend you? - Mal Reese. 196 00:23:37,840 --> 00:23:42,070 - Good. You wanna take a spin? - Okay. 197 00:23:45,560 --> 00:23:48,550 Aren't you going to introduce this lovely lady to your boss? 198 00:23:48,640 --> 00:23:50,549 Yes, sir. This is my boss. 199 00:23:50,640 --> 00:23:53,391 - Well, hello. - How do you do? Glad to meet you. 200 00:23:56,280 --> 00:23:59,748 You ready to go for a little spin? 201 00:23:59,880 --> 00:24:02,187 - She's committed herself. - Where shall we go? 202 00:24:02,280 --> 00:24:04,269 - Anywhere you say. - I know. 203 00:24:04,360 --> 00:24:07,543 - Let's go to the beach. - Great. 204 00:24:08,440 --> 00:24:10,702 I've got to go. I'll be back in 20 minutes. 205 00:24:10,840 --> 00:24:12,669 - Good. - Okay. 206 00:24:12,920 --> 00:24:14,988 - Don't go away. - Don't worry. 207 00:24:15,080 --> 00:24:17,342 - I'll be right back. - Yes. 208 00:24:23,680 --> 00:24:27,466 - Fall in love? - Yeah. Pretty nice rig, eh? 209 00:24:29,680 --> 00:24:31,623 You don't really need that. 210 00:24:31,720 --> 00:24:34,630 Most accidents happen within three miles of home. 211 00:24:34,720 --> 00:24:36,106 True. True. 212 00:24:36,240 --> 00:24:38,183 Well, what do you want for it? 213 00:24:38,280 --> 00:24:42,271 See if you like it, and we'll work out a deal. Okay? 214 00:24:45,360 --> 00:24:47,542 It's the headlight, electric. Kind that flop over. 215 00:24:47,600 --> 00:24:49,748 - Yeah. - Take a look, right up that line... 216 00:24:49,880 --> 00:24:52,221 and picture yourself behind that wheel. 217 00:24:52,640 --> 00:24:56,301 - Mind if I hear my commercial? - No. Go right ahead. 218 00:24:57,440 --> 00:24:59,190 Stereo. Pretty good, huh? 219 00:24:59,280 --> 00:25:02,270 How's the power steering work, huh? 220 00:25:02,360 --> 00:25:04,940 Hey. Get it over. 221 00:25:05,360 --> 00:25:07,428 Are you crazy? 222 00:25:10,760 --> 00:25:13,431 - Where can I find Reese? - What's he got to do with this? 223 00:25:13,520 --> 00:25:16,220 - What are you doing to my car? - What I did to your delivery boy. 224 00:25:16,280 --> 00:25:18,382 - What are you talking about? - Tell me. 225 00:25:18,480 --> 00:25:21,709 I can't tell you. I can't think. 226 00:25:24,400 --> 00:25:26,104 Stop it. 227 00:25:30,600 --> 00:25:32,384 Stop it. 228 00:25:36,320 --> 00:25:38,184 Stop it. 229 00:25:45,920 --> 00:25:48,068 - Who the hell are you? - My name's Walker. 230 00:25:48,160 --> 00:25:52,151 - Where do I find Reese? - I've got nothing to do with Reese. 231 00:25:57,800 --> 00:26:01,507 I know about you, Walker. How's your wife? 232 00:26:04,800 --> 00:26:06,823 - She'd dead. - And her sister? 233 00:26:06,960 --> 00:26:09,222 Chris? What about her? 234 00:26:16,160 --> 00:26:17,989 She's with Reese now. 235 00:26:18,080 --> 00:26:20,581 He nailed both sisters. 236 00:26:22,800 --> 00:26:24,664 How does that grab you? 237 00:26:24,760 --> 00:26:26,749 Where's Reese? 238 00:26:29,960 --> 00:26:32,904 Big John loves cars. Come on in. Pay us a visit. 239 00:26:33,000 --> 00:26:35,023 - Get up. - We've got a 1960, four-door... 240 00:26:35,080 --> 00:26:37,103 Where's Chris? 241 00:26:37,240 --> 00:26:39,024 She runs a club. 242 00:26:39,120 --> 00:26:41,826 A place called the Movie House. 243 00:26:41,960 --> 00:26:45,428 Unconditionally and fully guaranteed. You'll love my guarantee. 244 00:26:45,520 --> 00:26:48,271 Now come on in. Come on in to Big John's Car Lot. 245 00:26:48,360 --> 00:26:51,270 Remember, Big John loves cars. You'll love my guarantee. 246 00:26:51,360 --> 00:26:54,191 You'll love my cars at Big John's. 247 00:27:35,320 --> 00:27:37,866 Did I exaggerate, hm? 248 00:27:38,440 --> 00:27:41,225 - He did that, huh? - With me, in it. 249 00:27:41,360 --> 00:27:43,508 - You're sure it was him? - It was him. 250 00:27:43,640 --> 00:27:47,222 - Tall? Big man? - I know him, Mal. 251 00:27:50,920 --> 00:27:53,421 - You didn't tell him anything? - I didn't. 252 00:27:53,560 --> 00:27:56,709 - Now, would I tell him anything. - You sure you told him nothing. 253 00:27:56,800 --> 00:27:59,426 This says I didn't, and this says I didn't. 254 00:27:59,520 --> 00:28:02,146 - Then why didn't he kill you? - He killed the car. 255 00:28:02,280 --> 00:28:04,667 You didn't give him something? A name? 256 00:28:04,760 --> 00:28:07,067 I told him you were in Frisco. 257 00:28:07,880 --> 00:28:09,948 Smart boy. 258 00:28:11,240 --> 00:28:13,024 Just don't hold out on me. 259 00:28:14,200 --> 00:28:15,711 You can trust me, Mal. 260 00:28:17,800 --> 00:28:20,790 You had him, and you let him go. Now, find him again. 261 00:28:21,480 --> 00:28:24,060 - Find him? - I don't care how you do it. Just do it. 262 00:28:24,840 --> 00:28:27,591 - Mal, come on. - Shut up. 263 00:28:28,880 --> 00:28:30,948 Now, you find him. 264 00:28:31,040 --> 00:28:32,824 You finish him. 265 00:29:29,160 --> 00:29:33,310 - How are you, Sandy? - Walker. You still alive? 266 00:29:33,400 --> 00:29:35,423 Are you? 267 00:29:46,280 --> 00:29:49,782 - Where's Chris? - She's off tonight. 268 00:29:49,880 --> 00:29:53,029 Write down her address for me, huh? 269 00:29:54,320 --> 00:29:58,061 - Thought I'd see you. - Oh, why? 270 00:29:58,160 --> 00:30:01,707 Some guy, asking for you. 271 00:30:06,040 --> 00:30:08,427 Is there another way out of this joint? 272 00:30:08,520 --> 00:30:10,907 Back of the stage. 273 00:30:11,480 --> 00:30:13,344 Sandra. 274 00:30:13,920 --> 00:30:16,546 See you around, huh? 275 00:30:17,120 --> 00:30:18,904 Do. 276 00:33:39,960 --> 00:33:41,630 Walker. 277 00:33:43,880 --> 00:33:45,869 Where's Reese? 278 00:33:50,080 --> 00:33:52,467 You're supposed to be dead. Lynne said so. 279 00:33:52,560 --> 00:33:54,344 She's dead. 280 00:33:55,240 --> 00:33:56,865 Lynne. 281 00:33:57,160 --> 00:33:59,991 - You? - No, her. 282 00:34:00,400 --> 00:34:02,104 - Those. - I'm not sleeping. 283 00:34:04,720 --> 00:34:08,347 - I heard you're running with Reese. - Well, you heard wrong. 284 00:34:08,480 --> 00:34:10,503 Does he want you? 285 00:34:10,600 --> 00:34:13,670 - Sure he does. - Do you want him? 286 00:34:13,800 --> 00:34:17,825 - He makes my flesh crawl. - I want him. 287 00:34:19,720 --> 00:34:22,426 You were always the best thing about Lynne. 288 00:34:22,520 --> 00:34:24,668 Why don't you want him? 289 00:34:27,040 --> 00:34:29,984 I don't want any of them, Walker. 290 00:34:31,160 --> 00:34:33,740 I was going with a guy... 291 00:34:33,960 --> 00:34:35,903 who owned a club. Jazz club. 292 00:34:35,960 --> 00:34:39,587 - Yeah, the Movie House. - It was different then. 293 00:34:40,800 --> 00:34:42,902 It was a good jazz club. 294 00:34:43,000 --> 00:34:48,789 The organization wanted to... Wanted to become his partner. 295 00:34:48,880 --> 00:34:50,550 And... 296 00:34:50,640 --> 00:34:52,788 - And? - And he... 297 00:34:54,920 --> 00:34:56,670 Killed him. 298 00:34:58,960 --> 00:35:01,984 I run it. I run the club now. 299 00:35:02,560 --> 00:35:05,743 Oh, boy, do I pay him. 300 00:35:07,720 --> 00:35:11,142 - You know, I loved him. - Why? 301 00:35:11,880 --> 00:35:13,550 Pay. 302 00:35:14,200 --> 00:35:15,631 Gotta make a living. 303 00:35:16,760 --> 00:35:18,828 The organization. 304 00:35:18,920 --> 00:35:21,421 And Mal Reese. 305 00:35:28,000 --> 00:35:30,580 What do you want from me, Walker? 306 00:35:32,880 --> 00:35:36,223 Reese. He owes me money. 307 00:35:36,920 --> 00:35:39,102 Lynne and money. 308 00:35:44,120 --> 00:35:46,188 Fix your face. 309 00:35:49,200 --> 00:35:51,302 I've got room, you can stay if you want. 310 00:35:51,360 --> 00:35:53,064 Reese. 311 00:35:54,000 --> 00:35:55,943 I'll get him for you. 312 00:36:12,120 --> 00:36:14,700 - Well? - Nothing. 313 00:36:14,920 --> 00:36:19,628 I've had guys out all night looking for him. Not a sign of him. 314 00:36:22,520 --> 00:36:25,544 Everything humanly possible, Mal. 315 00:37:10,160 --> 00:37:12,911 - See you at noon. - You... 316 00:37:15,080 --> 00:37:16,341 Don't get lost. 317 00:37:25,600 --> 00:37:29,102 Yes? Yes, Mr. Carter. 318 00:37:29,880 --> 00:37:32,381 You can go in now, Mr. Reese. 319 00:37:34,000 --> 00:37:36,626 You can go in now, Mr. Reese. 320 00:37:44,440 --> 00:37:48,431 The usual formalities, Mr. Reese. Nice and high. 321 00:37:49,120 --> 00:37:51,109 There you go. 322 00:37:55,320 --> 00:37:58,742 Three copies to them and two up to Santa Barbara. 323 00:37:59,680 --> 00:38:03,910 - Three to Santa Barbara? - I said, two. 324 00:38:08,720 --> 00:38:10,948 What are you fooling around with now, Reese? 325 00:38:12,360 --> 00:38:15,384 There's a lot at stake, Mr. Carter. That's why I came to you. 326 00:38:15,520 --> 00:38:18,430 - That's why I must... - Must? There's no must about it. 327 00:38:18,560 --> 00:38:20,901 I'd be grateful for anything you could do. 328 00:38:21,000 --> 00:38:24,821 You're trouble, Reese. I've always thought so. 329 00:38:26,080 --> 00:38:29,662 I was against taking you back in, but I was overruled. 330 00:38:30,360 --> 00:38:33,748 Wherever you go, trouble finds you out. 331 00:38:33,840 --> 00:38:38,389 I certainly would appreciate anything you could do for me, Mr. Carter. 332 00:38:39,280 --> 00:38:40,711 What's his name? 333 00:38:40,880 --> 00:38:42,744 Walker. 334 00:38:42,880 --> 00:38:44,311 What's his first name? 335 00:38:44,400 --> 00:38:46,502 He never called himself anything but that. 336 00:38:46,600 --> 00:38:50,421 I've known him for years. Not even his wife. 337 00:38:50,520 --> 00:38:53,749 Wife have something to do with his grudge? 338 00:38:54,320 --> 00:38:56,024 Yeah. 339 00:38:57,120 --> 00:38:58,904 Figures. 340 00:39:02,200 --> 00:39:06,589 You know that mess you got us into last year cost us $150,000. 341 00:39:07,080 --> 00:39:10,468 That's what Walker's here for, isn't it? The money you paid us back. 342 00:39:10,560 --> 00:39:12,628 Only 93,000 belonged to him. 343 00:39:12,720 --> 00:39:15,221 Only 93,000. 344 00:39:15,640 --> 00:39:17,424 What's the story? 345 00:39:17,520 --> 00:39:19,861 A job, Mr. Carter. 346 00:39:20,000 --> 00:39:22,785 You remember the Alcatraz run? 347 00:39:22,920 --> 00:39:24,943 The one I brought into the organization. 348 00:39:25,040 --> 00:39:27,791 Then Walker was one of the men you held up? 349 00:39:28,240 --> 00:39:30,422 No. He was with me. 350 00:39:31,800 --> 00:39:33,948 You took his share, too, is that it? 351 00:39:34,040 --> 00:39:36,871 I needed all of it to pay you back. 352 00:39:37,160 --> 00:39:40,582 You left with Walker's share, and his wife. 353 00:39:40,800 --> 00:39:43,028 - She still with you? - He killed her. 354 00:39:44,080 --> 00:39:45,909 You shouldn't have left him alive. 355 00:39:46,720 --> 00:39:48,822 Does he know where you are? 356 00:39:49,320 --> 00:39:51,991 - No, but he's looking. - Fine. 357 00:39:53,160 --> 00:39:55,627 Fine. I'll tell you what we'll do. 358 00:39:57,920 --> 00:40:00,671 We'll let him know where you are. 359 00:40:01,240 --> 00:40:04,071 Then he'll come for you, won't he? 360 00:40:09,920 --> 00:40:11,829 They're waiting. 361 00:40:11,920 --> 00:40:13,431 It's a setup. 362 00:40:13,520 --> 00:40:16,829 They're spreading the word now. They want you to try and get him. 363 00:40:16,920 --> 00:40:18,351 Where is he? 364 00:40:18,440 --> 00:40:22,022 The Huntley. A place run by the organization. 365 00:40:24,560 --> 00:40:28,790 - Where would he be? - All the way up. The penthouse. 366 00:40:29,760 --> 00:40:31,908 He always uses it. 367 00:40:32,240 --> 00:40:34,149 What's it like? 368 00:40:34,400 --> 00:40:36,309 Fort Knox. 369 00:40:37,560 --> 00:40:39,503 You've been there? 370 00:40:40,680 --> 00:40:43,306 Once. To see Lynne. 371 00:40:56,280 --> 00:40:58,348 What's that? An apartment house? 372 00:40:58,440 --> 00:41:00,065 Yeah. 373 00:41:01,080 --> 00:41:02,989 Residential. 374 00:41:11,160 --> 00:41:12,989 That goes up to the top? 375 00:41:13,080 --> 00:41:15,786 There's another elevator inside the lobby... 376 00:41:15,840 --> 00:41:19,342 - ...goes up to the other penthouse. - They got two? 377 00:41:21,320 --> 00:41:24,708 - What's the roof like? - Flat. Open. 378 00:41:27,720 --> 00:41:30,744 Look at it. Men everywhere. 379 00:41:30,880 --> 00:41:33,142 You're gonna have a lot of trouble getting in. 380 00:41:34,440 --> 00:41:36,907 But you'll never get out. 381 00:42:01,960 --> 00:42:05,621 - Well, he has to come out sometime. - Yeah. 382 00:42:06,680 --> 00:42:09,511 How bad does he want you, Chris? 383 00:42:10,720 --> 00:42:15,508 - Oh, I don't know. Who knows? - Yeah, you know. How bad? 384 00:42:17,480 --> 00:42:19,628 Pretty bad, I guess. 385 00:42:24,040 --> 00:42:27,542 Bad enough to let you through into the Huntley? 386 00:42:31,360 --> 00:42:33,269 Why should I? 387 00:42:33,600 --> 00:42:35,782 Well, that's up to you. 388 00:43:10,880 --> 00:43:14,143 - Mr. Reese, please. - Right over there. 389 00:43:18,640 --> 00:43:20,902 This way to heaven. 390 00:44:09,400 --> 00:44:11,821 We have a saying in Brazil. 391 00:44:12,120 --> 00:44:14,268 He says to go on up. 392 00:44:14,960 --> 00:44:19,224 It says Deus é brasileiro, which means, God is Brazilian. 393 00:44:19,360 --> 00:44:21,701 So you see, we have no worry in the world. 394 00:44:21,920 --> 00:44:23,784 Of course you have to wear a gun. 395 00:44:23,840 --> 00:44:26,591 - Why? - That's a way of life. 396 00:44:31,040 --> 00:44:32,904 Hello, Mal. 397 00:44:34,240 --> 00:44:36,263 Go on in, honey. 398 00:44:48,320 --> 00:44:49,467 Are these all right? 399 00:44:49,520 --> 00:44:52,351 Yeah, that'll do fine. Now tie yourselves up. 400 00:45:00,360 --> 00:45:03,031 No, not individually, together. 401 00:45:11,520 --> 00:45:13,827 Well, Cinderella. 402 00:45:14,280 --> 00:45:17,111 I was beginning to think you'd never come for your shoe. 403 00:45:17,200 --> 00:45:19,507 Well, here I am. 404 00:45:21,640 --> 00:45:24,141 What made you change your mind? 405 00:45:24,240 --> 00:45:26,581 It's a woman's privilege. 406 00:45:28,960 --> 00:45:31,791 All good things come to those who wait. 407 00:45:35,280 --> 00:45:38,031 Then I win first prize. 408 00:45:38,400 --> 00:45:39,831 Scotch? 409 00:45:40,960 --> 00:45:42,983 Scotch is fine. 410 00:45:44,520 --> 00:45:47,624 Do you know how long I've been hung up on you? 411 00:45:51,240 --> 00:45:54,469 The first time I saw you, with Lynne. 412 00:46:03,520 --> 00:46:07,181 I've got some business to settle here first, then we'll go to New York. 413 00:46:07,520 --> 00:46:10,305 - You take empty bags. - Sure, Mal. 414 00:46:10,400 --> 00:46:12,980 Operator? Give me the police. This is an emergency. 415 00:46:13,120 --> 00:46:15,109 Now, wait till they answer. 416 00:46:15,800 --> 00:46:19,586 Yes. Help me, please. Yeah, I'm being attacked. 417 00:46:19,680 --> 00:46:24,104 Ferguson, yes. 2291 Western. 418 00:46:24,200 --> 00:46:26,143 Across from the Huntley. Second floor. 419 00:46:26,240 --> 00:46:28,069 Please, for God's sakes, hurry up. 420 00:46:29,000 --> 00:46:32,104 - Is that all right? - That was fine, thank you. 421 00:46:40,120 --> 00:46:42,507 Have you seen Lynne lately? 422 00:46:43,160 --> 00:46:45,467 You know about her and me. 423 00:46:46,840 --> 00:46:49,671 You girls ought to kiss and make up. 424 00:46:50,040 --> 00:46:51,904 I haven't seen her. 425 00:46:52,000 --> 00:46:54,751 Not since the two of you... 426 00:46:58,280 --> 00:47:00,428 You ever meet Walker? 427 00:47:00,720 --> 00:47:04,347 Oh, a couple of times. 428 00:47:04,640 --> 00:47:07,107 Didn't he die or something? 429 00:47:08,520 --> 00:47:10,861 About a year ago. 430 00:47:55,320 --> 00:48:00,301 - What's going on? - It's okay, Mal. It's across the way. 431 00:48:01,080 --> 00:48:03,342 It's across the way. 432 00:48:20,120 --> 00:48:22,791 - Hey, what goes? - It's across the street. 433 00:48:24,400 --> 00:48:27,151 It's all right. It's all right. 434 00:48:49,640 --> 00:48:51,424 Well, what do we do? 435 00:48:51,520 --> 00:48:53,304 Tell him. 436 00:48:56,560 --> 00:48:59,391 Two guys. They were attacked. 437 00:49:02,720 --> 00:49:05,266 - Hey, Mike? - Yeah. 438 00:49:05,360 --> 00:49:08,942 - A couple of clowns got held up. - Is that all? 439 00:49:09,000 --> 00:49:10,306 Huh. 440 00:49:21,040 --> 00:49:25,190 Mal, could we close the curtains? 441 00:49:25,280 --> 00:49:26,950 Sure. 442 00:49:31,360 --> 00:49:34,031 It's a great view but... 443 00:50:53,480 --> 00:50:55,230 Get up. 444 00:51:16,080 --> 00:51:18,581 You okay, Mal? 445 00:51:18,720 --> 00:51:20,390 Yeah. 446 00:51:22,360 --> 00:51:24,781 - What are you gonna do? - I want you to come with me. 447 00:51:24,840 --> 00:51:28,262 - What for? - I want my 93 grand. 448 00:51:33,000 --> 00:51:35,990 - You don't stand a chance. - Mal. 449 00:51:37,080 --> 00:51:39,308 Mal. Mal. Wake up, Mal. 450 00:51:39,400 --> 00:51:42,344 Come on. Wake up. Don't go to sleep. Let's go. Come on. 451 00:51:42,400 --> 00:51:43,831 On your feet. Let's go. 452 00:51:44,880 --> 00:51:47,824 - Let me get dressed. - I want you this way, Mal. 453 00:51:47,920 --> 00:51:50,671 - My money, Mal. - I've given it all to the organization. 454 00:51:50,760 --> 00:51:52,385 - Who has it? - There's no one man. 455 00:51:52,440 --> 00:51:54,110 Go high enough, there's always one man. 456 00:51:54,160 --> 00:51:57,184 No, it's not like that. It's a big operation... 457 00:51:58,400 --> 00:52:03,028 - Names, Mal. Names. - Fairfax. 458 00:52:03,640 --> 00:52:08,621 - Brewster. Kill me. Carter. - No. 459 00:52:08,680 --> 00:52:10,908 - Come on, kill me. - Who do you work for? 460 00:52:11,120 --> 00:52:15,066 - Carter. Come on, Walker, kill me. - Where do I find him? 461 00:52:15,200 --> 00:52:18,110 It won't do you any good. He's got protection. 462 00:52:18,200 --> 00:52:21,588 - Where do I find him? - I don't remember. 463 00:52:21,680 --> 00:52:24,260 What do you mean, you can't remember? 464 00:52:24,360 --> 00:52:26,781 - I can't remember. The Stuart Building. - Where? 465 00:52:26,880 --> 00:52:28,345 He's got offices there. 466 00:52:28,440 --> 00:52:32,181 It's called The Multiplex Company, on the 12th floor. 467 00:52:32,280 --> 00:52:36,146 - What's to keep me from getting in...? - No one gets in without being searched. 468 00:52:36,200 --> 00:52:38,780 Don't worry about me. Worry about yourself. 469 00:52:39,960 --> 00:52:44,031 I'll tell you what I'll do. I'll get it for you, but you've got to trust me. 470 00:52:44,120 --> 00:52:46,871 Just trust me, Walker. Trust me. 471 00:52:46,960 --> 00:52:49,825 You... You... You... 472 00:52:49,880 --> 00:52:52,631 You're my friend, Walker. You're my last chance. 473 00:52:52,720 --> 00:52:55,664 We're going to Carter. We're gonna do this one together. 474 00:52:55,720 --> 00:52:57,948 Sure we will, Walker. We'll live forever. 475 00:53:01,560 --> 00:53:03,424 Walker. 476 00:53:23,480 --> 00:53:25,039 - That's crazy. - Reese. 477 00:53:25,040 --> 00:53:28,826 - Stand back, folks. - Come on. 478 00:53:33,280 --> 00:53:35,030 What is it? 479 00:53:35,800 --> 00:53:38,062 Come on, let's get out of here. 480 00:53:54,520 --> 00:53:56,270 Stop it. 481 00:54:00,240 --> 00:54:04,106 Don't shoot. Don't kill me. Save me. 482 00:54:05,480 --> 00:54:09,141 - Don't shoot. I quit. - Who are you trying to kill? 483 00:54:09,240 --> 00:54:14,028 - Who are you shooting? - Oh, my leg. My knee. Stop. 484 00:54:14,120 --> 00:54:16,951 Oh, my knee. Oh, stop. 485 00:54:17,040 --> 00:54:19,746 Take it easy... 486 00:54:21,080 --> 00:54:22,989 Oh, my knee. 487 00:54:24,200 --> 00:54:26,109 My knee. 488 00:55:39,240 --> 00:55:42,822 - I saw it, the ambulance and everything. - Yeah, he fell. 489 00:55:42,880 --> 00:55:46,223 You let him fall? You should've killed him. You owed it to yourself. 490 00:55:46,320 --> 00:55:49,151 This money belonged to your sister. You better take it. 491 00:55:51,480 --> 00:55:53,981 You died at Alcatraz, all right. 492 00:55:54,120 --> 00:55:57,861 - Goodbye, Walker. - Yeah, goodbye, Chris. 493 00:56:03,960 --> 00:56:05,391 I'd like the number... 494 00:56:05,440 --> 00:56:08,862 of the Multiplex Products Company, please, that's in Los Angeles. 495 00:56:09,200 --> 00:56:12,668 If you're looking for Carter, I might be able to help you. 496 00:56:21,840 --> 00:56:25,308 - Fred? Helen? Helen? - Fred? Fred? Fred? Excellent. 497 00:56:25,400 --> 00:56:27,309 Oh, did I interrupt you? I'm so sorry. 498 00:56:27,440 --> 00:56:29,861 Mr. Carter? I want something from you too. 499 00:56:29,960 --> 00:56:33,143 - What's that? - My 93,000. 500 00:56:33,280 --> 00:56:36,350 - Oh, yeah? - Yeah. It's my money. 501 00:56:36,440 --> 00:56:38,383 - Fred? Coffee tomorrow? - Yes, you bet. 502 00:56:38,480 --> 00:56:40,309 So I don't have time to turn around. 503 00:56:40,360 --> 00:56:43,350 Luncheons, dinners. I'm getting fat as a pig. 504 00:56:43,440 --> 00:56:45,144 Reese owed us and paid us back. 505 00:56:45,200 --> 00:56:48,429 - Any debt he has to you is his problem. - It's your problem now. 506 00:56:48,520 --> 00:56:50,190 Why don't you move over? 507 00:56:50,280 --> 00:56:53,224 - You don't own the place, you know. - I'm sorry. 508 00:56:53,360 --> 00:56:55,064 Over here. 509 00:56:55,360 --> 00:56:57,986 Don't monopolize him. 510 00:56:58,400 --> 00:57:00,662 - Let me tell you about Reese. - Reese is dead. 511 00:57:00,760 --> 00:57:04,785 They're scraping his body up off the sidewalk in front of the Huntley. 512 00:57:05,080 --> 00:57:09,310 - Then his debt died with him, I'm afraid. - Wrong. It passed on to you. 513 00:57:09,440 --> 00:57:12,020 No business corporation would acknowledge that debt. 514 00:57:12,080 --> 00:57:14,467 If you don't, I'll kill you. 515 00:57:16,680 --> 00:57:18,942 One jump ahead of these foreign designers. 516 00:57:19,080 --> 00:57:22,309 You must be stark staring mad. 517 00:57:22,400 --> 00:57:25,026 - You do know who you're dealing with? - Listen to me. 518 00:57:25,120 --> 00:57:29,305 I want my money in 12 hours. I'll tell you where to make the drop. 519 00:57:29,400 --> 00:57:32,583 If you don't, you are dead. 520 00:57:34,440 --> 00:57:37,225 I said nobody was to go up there. 521 00:57:37,320 --> 00:57:40,105 He could have done without a girl for one night. 522 00:57:40,200 --> 00:57:43,144 - Mal told us to let her through. - Oh, did he? 523 00:57:43,240 --> 00:57:47,390 Is that what I'm to tell our friends? This is gonna cost me to cover up. 524 00:57:47,520 --> 00:57:50,021 The girl was Walker's sister-in-law. 525 00:57:50,120 --> 00:57:52,302 - We didn't know that. - You didn't know that. 526 00:57:52,400 --> 00:57:54,343 Well, he did. How the hell did he know? 527 00:57:54,440 --> 00:57:57,430 - She was the Trojan horse. - What did you say? 528 00:57:57,520 --> 00:58:00,464 I said, she was the Trojan horse. 529 00:58:00,560 --> 00:58:02,662 Trojan horse. 530 00:58:03,640 --> 00:58:05,947 You're a smart boy, Stegman. 531 00:58:07,320 --> 00:58:09,548 Come on, I wanna talk to you. 532 00:58:11,000 --> 00:58:13,751 - Get rid of them and bring the stuff. - Right. 533 00:58:13,880 --> 00:58:15,391 The door is this way. 534 00:58:15,480 --> 00:58:17,582 - Do you know what I'm gonna do? - Yeah. 535 00:58:17,720 --> 00:58:19,424 Gonna have him... 536 00:58:19,520 --> 00:58:21,224 - Wrong. - Wrong? 537 00:58:21,320 --> 00:58:24,424 Killing Walker is no longer an economic proposition. 538 00:58:24,560 --> 00:58:29,746 - What about the principle? - Profit is the only principle. Come in. 539 00:58:31,200 --> 00:58:32,904 What are you gonna do? 540 00:58:33,000 --> 00:58:37,822 Nothing. You're gonna do it. You're gonna pay Walker off. 541 00:58:37,920 --> 00:58:39,385 Is this money? 542 00:58:39,480 --> 00:58:41,867 Ever been so close to so much? 543 00:58:42,120 --> 00:58:44,746 I made an agreement with Walker last night. 544 00:58:46,560 --> 00:58:48,788 The storm drain here. 545 00:58:48,920 --> 00:58:50,624 An open storm drain. 546 00:58:50,720 --> 00:58:54,302 Now, you go down and wait. Walker will collect. 547 00:58:54,760 --> 00:58:57,340 - But why... - Why what? 548 00:58:57,440 --> 00:58:58,905 Why me? 549 00:58:58,960 --> 00:59:01,427 Because you know him. You know what he looks like. 550 00:59:01,520 --> 00:59:03,782 Oh, sure. 551 00:59:03,960 --> 00:59:06,301 When do you want me to go? 552 00:59:06,400 --> 00:59:08,867 Now, Stegman. 553 00:59:09,200 --> 00:59:12,588 - Now, use that door. - Oh, sure. 554 00:59:12,800 --> 00:59:15,665 - Uh, Stegman? - Yes? 555 00:59:16,160 --> 00:59:18,308 You will give Walker his money, won't you? 556 00:59:19,360 --> 00:59:24,307 - Yes. - You wouldn't try what Reese did? 557 01:00:17,960 --> 01:00:19,949 Can I help you? 558 01:00:33,000 --> 01:00:37,071 - Which door is he in? - Behind me. 559 01:00:37,240 --> 01:00:39,388 Okay, the buzzer. 560 01:00:58,320 --> 01:01:01,583 - What are you doing? What do you want? - I want my money. 561 01:01:03,120 --> 01:01:06,508 I don't understand. It's all arranged as you wanted. 562 01:01:10,000 --> 01:01:12,910 You're crazy, Walker. How can this help you? 563 01:01:13,000 --> 01:01:14,625 Let's go. 564 01:01:20,160 --> 01:01:22,911 Because I want you to pay me personally. 565 01:01:23,800 --> 01:01:27,029 You can't take me out of here in broad daylight. 566 01:02:08,920 --> 01:02:11,466 Things aren't done this way. Let's be reasonable. 567 01:02:11,520 --> 01:02:13,827 - It's a setup. - I assure you, I always fix... 568 01:02:13,880 --> 01:02:15,505 No. 569 01:02:39,520 --> 01:02:41,622 - And you authorized the payoff, huh? - Yup. 570 01:02:41,720 --> 01:02:43,151 - You're the top man. - Right. 571 01:02:43,280 --> 01:02:45,428 - What about Brewster? - What do you know...? 572 01:02:45,480 --> 01:02:47,787 - Reese talked. - The two of us ran things. 573 01:02:47,840 --> 01:02:49,430 - Brewster and I. - Nobody else? 574 01:02:49,480 --> 01:02:51,025 - That's right. - Nobody? 575 01:02:51,120 --> 01:02:52,745 - A money man. - What's his name? 576 01:02:52,800 --> 01:02:54,470 - Makes no difference. - His name? 577 01:02:54,520 --> 01:02:56,349 Fairfax. 578 01:02:57,840 --> 01:02:59,624 I'm a businessman. A man of my word. 579 01:02:59,720 --> 01:03:01,629 Stegman's with your money, go get it. 580 01:03:01,680 --> 01:03:03,384 You go get it for me. 581 01:03:05,840 --> 01:03:08,386 No. No, it's all right. 582 01:03:08,680 --> 01:03:11,704 It's all right, it's Carter. 583 01:03:14,840 --> 01:03:16,669 Carter? 584 01:05:30,120 --> 01:05:34,145 - With that little thing? - It's high-velocity. He was a good shot. 585 01:05:35,440 --> 01:05:37,827 Carter, Brewster, Fairfax. 586 01:05:37,920 --> 01:05:41,308 - Brewster's next. - Where do I find him? 587 01:05:41,400 --> 01:05:45,266 - He's out of town. - When will he back? 588 01:05:45,360 --> 01:05:48,191 Tomorrow morning he's got a meeting. 589 01:05:48,360 --> 01:05:50,269 I want him alone. 590 01:05:51,320 --> 01:05:53,502 We can fix that. 591 01:05:53,600 --> 01:05:55,350 Where's the meeting? 592 01:05:55,440 --> 01:05:57,190 At his house. 593 01:05:57,280 --> 01:05:59,348 Where's his house? 594 01:06:01,320 --> 01:06:03,627 We're here. This is it. 595 01:06:05,560 --> 01:06:06,991 I said, alone. 596 01:06:09,920 --> 01:06:13,911 Take it easy. You'll last longer. 597 01:07:01,440 --> 01:07:03,349 Hello, Walker. 598 01:07:05,280 --> 01:07:07,667 So they really got to you, huh? 599 01:07:07,880 --> 01:07:10,790 I got well-paid for fingering Reese. 600 01:07:18,240 --> 01:07:21,583 This place is like a morgue. I should have moved months ago. 601 01:07:21,840 --> 01:07:25,422 This guy you were going around with, did he...? 602 01:07:26,840 --> 01:07:29,022 Spent some time here, huh? 603 01:07:29,120 --> 01:07:30,824 Yes. 604 01:07:32,160 --> 01:07:34,706 A lot of this stuff was his. 605 01:07:35,600 --> 01:07:38,101 So, what are you gonna do now? 606 01:07:38,440 --> 01:07:42,261 I don't know. What are you...? What about you? 607 01:07:47,720 --> 01:07:50,187 Are you asking me out? 608 01:08:25,400 --> 01:08:27,229 Walker. 609 01:08:43,280 --> 01:08:45,064 Well, come on in. 610 01:08:51,920 --> 01:08:53,749 Whose is it? 611 01:08:54,680 --> 01:08:57,943 Brewster's. It belongs to the organization. They use it for meetings. 612 01:08:58,040 --> 01:09:00,620 Nobody lives in it, that's for sure. 613 01:09:00,680 --> 01:09:04,023 Brewster, how do you know he won't show up? 614 01:09:04,080 --> 01:09:06,581 He will. That's why we're here waiting for him. 615 01:09:06,680 --> 01:09:08,020 So, what am I doing here? 616 01:09:08,160 --> 01:09:10,945 I thought you'd be safer with me than by yourself. 617 01:09:11,080 --> 01:09:14,024 And when do we expect our host? 618 01:09:14,240 --> 01:09:18,265 - Any time. Maybe not until morning. - You'll ask him for the money. 619 01:09:18,360 --> 01:09:21,145 - He'll say no and you'll kill him. - Something like that. 620 01:09:21,240 --> 01:09:23,422 What did you think this was, a pitch? 621 01:09:25,360 --> 01:09:26,825 Forget it. 622 01:09:26,920 --> 01:09:29,148 You forget it. 623 01:10:23,760 --> 01:10:25,828 Good morning, Stevey. 624 01:10:29,800 --> 01:10:32,904 It wasn't Lois' idea or Mrs. Jenkins'. 625 01:10:32,960 --> 01:10:34,391 It was yours. 626 01:10:35,600 --> 01:10:36,906 What am I supposed to do? 627 01:10:37,000 --> 01:10:40,502 Get real flattered and be grateful to you for the rest of my life? 628 01:10:40,560 --> 01:10:44,062 You figure this will get me over my neurotic inertia, or something? 629 01:10:44,160 --> 01:10:46,103 Oh, get out of here. 630 01:10:46,200 --> 01:10:47,711 You know what I... 631 01:10:55,000 --> 01:10:58,388 The most fabulous things happen to a girl... 632 01:10:58,520 --> 01:11:01,385 when she tries Pond's seven day beauty plan. 633 01:11:01,520 --> 01:11:07,582 All I did was cream twice each night for a week with Pond's Cold Cream. 634 01:12:41,040 --> 01:12:44,144 You're a pathetic sight, Walker, from where I'm standing. 635 01:12:44,240 --> 01:12:46,820 Chasing shadows. 636 01:12:46,960 --> 01:12:48,630 You're played out. 637 01:12:48,760 --> 01:12:52,069 It's over. You're finished. 638 01:12:52,600 --> 01:12:55,146 What would you do with the money if you got it? 639 01:12:55,240 --> 01:12:57,661 It wasn't yours in the first place. 640 01:12:57,760 --> 01:13:01,626 Why don't you just lie down and die. 641 01:16:26,720 --> 01:16:30,108 - Going to work? - Another day, another dollar. 642 01:16:35,080 --> 01:16:37,751 - Welcome back, boss. - Bill. 643 01:16:40,040 --> 01:16:42,108 - What do you want? - My money. 644 01:16:42,240 --> 01:16:44,069 - What for? - For Stegman. 645 01:16:44,200 --> 01:16:46,667 Stegman's nothing. Who killed Carter? 646 01:16:48,280 --> 01:16:51,668 Oh, Bill, Bill. The briefcase. 647 01:16:53,160 --> 01:16:57,470 - I did. - Oh, you did. 648 01:16:57,560 --> 01:17:02,507 - What happened? - Carter set it up. 649 01:17:02,600 --> 01:17:04,987 He was where Walker should have been. 650 01:17:05,080 --> 01:17:07,831 - You don't care, do you? - No, I love it. 651 01:17:07,880 --> 01:17:11,507 Leaves you in a spot. You killed the man who was supposed to pay you. 652 01:17:11,640 --> 01:17:13,151 Who pays me? 653 01:17:13,240 --> 01:17:14,910 I can't hear you. 654 01:17:21,880 --> 01:17:24,426 - What about Walker? - What? 655 01:17:24,520 --> 01:17:26,941 Walker's still around. 656 01:17:27,040 --> 01:17:29,427 This organization will take care of Walker. 657 01:17:29,520 --> 01:17:31,622 Never happen. He's a pro. 658 01:17:31,720 --> 01:17:35,427 Walker's beautiful. He's just tearing you apart. 659 01:17:37,720 --> 01:17:41,063 - You coming with me? - Pass. 660 01:17:42,760 --> 01:17:46,342 I'll wait for Fairfax. He'll pay me. 661 01:17:46,920 --> 01:17:48,704 All right. 662 01:17:49,040 --> 01:17:52,223 And, if he doesn't, you can kill him too. 663 01:18:40,040 --> 01:18:41,630 Hey. 664 01:18:45,520 --> 01:18:47,110 What's my last name? 665 01:18:53,160 --> 01:18:54,864 What's my first name? 666 01:19:20,520 --> 01:19:23,191 Look at that hillside. 667 01:19:23,360 --> 01:19:26,623 Nobody did any watering or anything. 668 01:19:28,720 --> 01:19:32,302 You tell people to do things here and it doesn't make any difference. 669 01:19:32,400 --> 01:19:34,229 Now, just a minute. 670 01:19:38,720 --> 01:19:41,027 It's ice-cold, Bill. 671 01:20:07,880 --> 01:20:09,584 Walker. 672 01:20:10,880 --> 01:20:13,142 You're a very bad man, very destructive. 673 01:20:13,240 --> 01:20:16,389 Why do you run around doing things like this? What do you want? 674 01:20:16,480 --> 01:20:19,424 I want my money. I want my 93 grand. 675 01:20:19,520 --> 01:20:21,622 Ninety-three thousand dollars? 676 01:20:21,680 --> 01:20:24,829 You threaten a financial structure like this for $93,000? 677 01:20:24,920 --> 01:20:27,671 Walker, I don't believe you. What do you really want? 678 01:20:27,760 --> 01:20:29,350 I really want my money. 679 01:20:29,440 --> 01:20:31,144 I want my money. 680 01:20:31,480 --> 01:20:35,266 Well, I'm not gonna give you any money. Nobody else is. Don't you understand? 681 01:20:38,960 --> 01:20:40,505 Carter! 682 01:20:40,640 --> 01:20:43,311 - Well, who runs things? - Carter and I run things. 683 01:20:43,440 --> 01:20:46,111 - I run things. - What about Fairfax? 684 01:20:46,200 --> 01:20:49,782 - Will he pay me? - Fairfax is a man who signs checks. 685 01:20:50,400 --> 01:20:52,309 - No, cash. - Cash, checks. 686 01:20:52,360 --> 01:20:55,430 Fairfax isn't gonna give anything. He's finished. He's dead. 687 01:20:55,480 --> 01:20:58,902 - He just doesn't know it yet. - Somebody's gotta pay. 688 01:21:05,480 --> 01:21:08,743 - Make a phone call. - Walker, it's a waste of time. 689 01:21:15,360 --> 01:21:17,030 All right. 690 01:21:18,560 --> 01:21:21,664 I'm just getting a cigar out of here, that's all. 691 01:21:32,360 --> 01:21:33,985 Cash. 692 01:21:34,240 --> 01:21:36,468 You think I can go to a hole in the wall... 693 01:21:37,360 --> 01:21:41,545 take out $93,000 and peel it off for you? 694 01:21:43,440 --> 01:21:46,066 - Operator. - Brewster, Los Angeles. 695 01:21:46,160 --> 01:21:47,625 Get me Mr. Fairfax, will you? 696 01:21:47,680 --> 01:21:49,908 Let me tell you about corporations, Walker. 697 01:21:50,000 --> 01:21:52,421 This is a corporation. I'm an officer in it. 698 01:21:52,520 --> 01:21:54,509 We deal in millions. We never see cash. 699 01:21:54,560 --> 01:21:57,061 I got about $11 in my pocket. 700 01:21:57,160 --> 01:21:59,661 - How are you? - Yeah, I just got in. 701 01:21:59,760 --> 01:22:01,271 How's the weather up there? 702 01:22:01,360 --> 01:22:03,906 Oh, it's all right. Dried up the lawn a little bit. 703 01:22:03,960 --> 01:22:10,545 Listen, I've got a man named Walker with me, he says we owe him $93,000. 704 01:22:13,640 --> 01:22:18,302 - Are you gonna say anything? - Well, what do you want me to say? 705 01:22:21,960 --> 01:22:26,065 He says he's going to shoot me unless I give him $93,000. 706 01:22:26,160 --> 01:22:29,264 Look, Brewster, you know me better than that. 707 01:22:32,240 --> 01:22:34,149 Wanna say a word? 708 01:22:34,640 --> 01:22:37,471 How much is Brewster worth to you, Fairfax? 709 01:22:37,560 --> 01:22:41,142 Threatening phone calls don't impress me. 710 01:22:42,760 --> 01:22:45,147 Fairfax, he's getting ready to fire the gun. 711 01:22:46,160 --> 01:22:49,548 - Yes or no? - Of course not. 712 01:23:03,200 --> 01:23:06,144 Walker? What's happened? 713 01:23:06,240 --> 01:23:08,741 Nothing, he... Where'd you come from? 714 01:23:08,840 --> 01:23:11,830 - I'm with him. - Oh, you're... 715 01:23:13,200 --> 01:23:14,711 Uh... 716 01:23:20,400 --> 01:23:24,710 Walker, it occurred to me that... 717 01:23:24,800 --> 01:23:29,428 That we might still be able to do something for you. 718 01:23:30,200 --> 01:23:32,268 I mean, get you the money you want. 719 01:23:33,720 --> 01:23:35,982 But not here in Los Angeles. 720 01:23:36,840 --> 01:23:39,989 There's still one setup where large sums of money change hands. 721 01:23:40,080 --> 01:23:42,421 It's up in San Francisco. 722 01:23:43,000 --> 01:23:46,786 The Alcatraz run. Oh, you remember it with Reese. 723 01:23:47,080 --> 01:23:49,786 It's still there. Once a week. Every week. 724 01:23:50,000 --> 01:23:51,864 Alcatraz. 725 01:23:53,120 --> 01:23:55,791 The drop has changed, but the run is still the same. 726 01:23:55,920 --> 01:24:00,309 So, well, if you wanna go up to San Francisco, we... 727 01:24:01,880 --> 01:24:04,108 Well, her too, if she wants. 728 01:24:05,280 --> 01:24:07,348 I mean, anything you want. 729 01:24:08,760 --> 01:24:10,146 You can trust me, Walker. 730 01:24:27,440 --> 01:24:30,464 There's supposed to be a light on that landing where you are. 731 01:24:30,520 --> 01:24:34,102 I don't know exactly where it is, but it's up there. 732 01:24:39,200 --> 01:24:41,064 Is that it? 733 01:24:50,240 --> 01:24:52,104 All right, good. 734 01:24:52,200 --> 01:24:54,621 Just stay in the light. 735 01:24:55,280 --> 01:24:58,748 - What do you mean? - Well, nothing's gonna happen, is it? 736 01:24:58,840 --> 01:25:02,228 No, nothing's gonna happen. Except what I said was gonna happen. 737 01:25:02,400 --> 01:25:05,947 We're gonna make the exchange and you're gonna get your money. 738 01:25:09,400 --> 01:25:12,424 The whole thing's just a routine, Walker. 739 01:25:20,640 --> 01:25:22,822 What are you looking for? 740 01:25:23,200 --> 01:25:25,302 There's nobody else here. 741 01:25:29,320 --> 01:25:31,502 Walker? 742 01:25:32,200 --> 01:25:33,586 Walker? 743 01:25:49,560 --> 01:25:50,946 Walker? 744 01:26:00,280 --> 01:26:02,223 There it is. 745 01:26:03,920 --> 01:26:05,909 Hey, Walker? 746 01:26:06,080 --> 01:26:07,830 Walker? 747 01:26:13,360 --> 01:26:15,224 Coming in. 748 01:26:15,680 --> 01:26:18,863 Safe as a church. Your money. 749 01:26:20,400 --> 01:26:22,582 What about your friend Fairfax? 750 01:26:23,920 --> 01:26:25,784 Fairfax is dead. 751 01:26:25,880 --> 01:26:28,381 - Or he will be tomorrow. - It is tomorrow. 752 01:26:28,480 --> 01:26:30,901 - Help me carry the box up? - No. 753 01:27:27,160 --> 01:27:28,705 Well, here's your money, Walker. 754 01:27:30,880 --> 01:27:32,266 Walk... 755 01:27:35,520 --> 01:27:38,271 Walker. Walker. 756 01:27:38,360 --> 01:27:42,146 Why did you do that? Walker? 757 01:27:46,360 --> 01:27:48,030 Walker didn't shoot you. 758 01:27:52,920 --> 01:27:54,749 Fairfax? 759 01:27:58,600 --> 01:28:02,830 This is Fairfax, Walker! Kill him! 760 01:28:04,440 --> 01:28:07,020 You should've stayed an accountant. 761 01:28:12,320 --> 01:28:14,900 Our deal's done, Walker. 762 01:28:15,600 --> 01:28:18,146 Brewster was the last one. 763 01:28:20,040 --> 01:28:22,825 He thought he could take over from me. 764 01:28:30,520 --> 01:28:32,543 Hey, Walker? 765 01:28:36,200 --> 01:28:38,268 Come on in with me. 766 01:28:39,360 --> 01:28:42,589 I've been looking years for someone like you. 767 01:28:48,520 --> 01:28:51,271 Well, come and get your money, then! 768 01:28:54,120 --> 01:28:56,791 Come on and get it! 769 01:29:00,840 --> 01:29:03,386 I pay my debts! 770 01:29:06,960 --> 01:29:08,789 Walker? 771 01:29:10,840 --> 01:29:12,783 Walker? 772 01:29:36,760 --> 01:29:38,271 Well? 773 01:29:42,720 --> 01:29:44,584 Walker?! 774 01:29:49,600 --> 01:29:52,351 This is the last time! 775 01:30:02,520 --> 01:30:04,782 How do you like that? 776 01:30:06,200 --> 01:30:08,143 I like it. 777 01:30:14,760 --> 01:30:16,430 Leave it.