1 00:00:12,203 --> 00:00:17,203 Subtitles by explosiveskull Resync by GoldenBeard 2 00:00:17,205 --> 00:00:18,438 [line ringing] 3 00:00:18,440 --> 00:00:20,673 [dispatcher] 911, what is your emergency? 4 00:00:20,675 --> 00:00:22,676 [woman sobbing] I just shot my brother. 5 00:00:22,678 --> 00:00:24,245 Help me! 6 00:00:24,247 --> 00:00:25,312 [newscaster 1] The girl is now recovering from a shooting 7 00:00:25,314 --> 00:00:26,546 on the far South Side. 8 00:00:26,548 --> 00:00:27,714 [newscaster 2] Breaking news, two teens, 9 00:00:27,716 --> 00:00:29,316 the victims of deadly gunfire... 10 00:00:29,318 --> 00:00:31,017 [newscaster 3] Chicago will end 2016 11 00:00:31,019 --> 00:00:33,220 with a surging murder rate as city leaders... 12 00:00:33,222 --> 00:00:34,654 [Sway] It's Sway in the Morning. Shade 45. 13 00:00:34,656 --> 00:00:36,991 We gotta talk about what's happening in Chicago. 14 00:00:36,993 --> 00:00:38,958 [man 1] You got... [indistinct] ...on the line right now, man. 15 00:00:38,960 --> 00:00:40,260 You wanna know what the problem is? 16 00:00:40,262 --> 00:00:41,861 The problem is they don't care about us. 17 00:00:41,863 --> 00:00:43,596 The problem is we don't got enough education. 18 00:00:43,598 --> 00:00:45,599 [newscaster 4] Seventeen-year-old boy who was shot and killed... 19 00:00:45,601 --> 00:00:46,699 [newscaster 5] A 12-year-old girl 20 00:00:46,701 --> 00:00:47,934 recovering from gunshot wounds 21 00:00:47,936 --> 00:00:49,437 suffered in the shooting last night. 22 00:00:49,439 --> 00:00:52,306 [newscaster 6] 762 murders, more than 3,500 shootings. 23 00:00:52,308 --> 00:00:53,507 [man 2] There's no hope, guys. 24 00:00:53,509 --> 00:00:54,942 The government ain't coming for ya. 25 00:00:54,944 --> 00:00:57,510 Things are worse than ever before. So sit there... 26 00:00:57,512 --> 00:00:59,013 [Sway] We gonna keep this topic goin' 27 00:00:59,015 --> 00:01:01,482 because something has to give in Chicago. 28 00:01:01,484 --> 00:01:05,019 [Officer McCord] Squad B-9116, emergency. 10-1 emergency. 29 00:01:05,021 --> 00:01:07,621 Shots fired at the police. We have an officer down. 30 00:01:07,623 --> 00:01:09,657 I'm coming in from South Loop. We're on Wacker Avenue. 31 00:01:09,659 --> 00:01:11,157 We're heading toward Chicago North. 32 00:01:11,159 --> 00:01:12,626 ETA about two minutes. 33 00:01:12,628 --> 00:01:14,695 [siren wailing] 34 00:01:14,697 --> 00:01:17,498 Multiple GSWs in his chest. He's in critical condition. 35 00:01:17,500 --> 00:01:20,234 Have a trauma surgeon meet us at the ER entrance. 36 00:01:20,236 --> 00:01:22,002 [dispatcher over radio] Be advised. Officer en route. 37 00:01:22,004 --> 00:01:23,737 Multiple gunshot wounds. 38 00:01:23,739 --> 00:01:25,075 ETA, two minutes. 39 00:01:26,542 --> 00:01:28,244 We can do it! Stay awake! 40 00:01:31,680 --> 00:01:33,380 [tires screeching] 41 00:01:33,382 --> 00:01:35,350 Move! Jesus Christ! 42 00:01:35,918 --> 00:01:37,087 Come on! 43 00:01:43,459 --> 00:01:44,857 Come on, buddy, let's go. 44 00:01:44,859 --> 00:01:45,925 Go! 45 00:01:45,927 --> 00:01:47,195 [nurse] What do we have? 46 00:01:47,197 --> 00:01:50,463 Gunshot wounds to the chest. Massive bleeding. 47 00:01:50,465 --> 00:01:52,100 [nurse] Clear the Trauma Room! 48 00:01:52,102 --> 00:01:53,567 Come on, stay with me, buddy, all right? 49 00:01:53,569 --> 00:01:54,835 Don't close your eyes. 50 00:01:54,837 --> 00:01:56,302 - Don't close your eyes. - Out of the way! 51 00:01:56,304 --> 00:01:58,472 - No pulse! No pulse! - Jesus Christ! 52 00:01:58,474 --> 00:02:00,109 Somebody help me! 53 00:02:02,111 --> 00:02:04,879 Come on, buddy. Stay with me, buddy! Come on! 54 00:02:04,881 --> 00:02:06,713 [surgeon] You two. Over here. Nurse. 55 00:02:06,715 --> 00:02:08,648 [nurse] Roger that, doc. I'll be right there. 56 00:02:08,650 --> 00:02:11,284 Get Dr. Kersey. Get Dr. Kersey now! 57 00:02:11,286 --> 00:02:12,885 [PA announcer] Blue team to ICU, please. 58 00:02:12,887 --> 00:02:14,456 Blue team to ICU. 59 00:02:16,225 --> 00:02:17,727 [nurse] ...fixed and dilated. 60 00:02:18,594 --> 00:02:20,130 [slow beeping] 61 00:02:22,130 --> 00:02:25,199 [Nurse Rachel] Dr. Kersey, you're needed in Trauma One. 62 00:02:25,201 --> 00:02:27,121 - [Paul] Chris, switch with me. - [Chris] Got it. 63 00:02:28,103 --> 00:02:30,070 [Paul] Thanks. 64 00:02:30,072 --> 00:02:32,505 Gunshot wounds, including one to the neck. 65 00:02:32,507 --> 00:02:33,773 - Vest? - Yep. 66 00:02:33,775 --> 00:02:35,475 - Doc, please. - Hold on. 67 00:02:35,477 --> 00:02:38,745 Thoracotomy tray now. Five units of O-neg, stat. 68 00:02:38,747 --> 00:02:40,247 And five more en route to the ER. 69 00:02:40,249 --> 00:02:41,949 - [rapid beeping] - Get the OR ready. 70 00:02:41,951 --> 00:02:43,671 - [nurse] Yes, doctor. - [beeping flatlines] 71 00:02:48,423 --> 00:02:49,424 Let's call it. 72 00:02:51,292 --> 00:02:53,762 Time of death, 12:24 a.m. 73 00:02:57,899 --> 00:02:59,832 [Officer McCord] Got here in six minutes. 74 00:02:59,834 --> 00:03:01,701 I couldn't go any faster. 75 00:03:01,703 --> 00:03:03,337 It had nothing to do with you. 76 00:03:03,339 --> 00:03:06,807 His heart stopped. He's lost too much blood. 77 00:03:06,809 --> 00:03:08,011 We did everything we could. 78 00:03:11,079 --> 00:03:12,245 Sorry for your loss. 79 00:03:12,247 --> 00:03:13,549 Shooter's in Two, doc. 80 00:03:17,085 --> 00:03:18,087 Sorry. 81 00:03:21,690 --> 00:03:25,124 [PA announcer] Dr. Kersey, OR Two. Dr. Kersey, OR Two. 82 00:03:25,126 --> 00:03:29,031 What? Now you're gonna go save the animal that shot him? 83 00:03:29,732 --> 00:03:31,367 [Paul] If I can. 84 00:03:35,637 --> 00:03:37,673 [beeping flatlines] 85 00:03:44,478 --> 00:03:46,281 [upbeat music playing] 86 00:04:01,831 --> 00:04:04,531 I think it's running a little slow. 87 00:04:04,533 --> 00:04:06,967 Maybe it's time for a new one. 88 00:04:06,969 --> 00:04:09,037 - No, I like this one. - Mmm. 89 00:04:11,305 --> 00:04:12,608 They said 9:00. 90 00:04:14,041 --> 00:04:16,075 She's going to get in. 91 00:04:16,077 --> 00:04:18,680 I know. I just miss envelopes. 92 00:04:19,481 --> 00:04:21,481 None of this online crap. 93 00:04:21,483 --> 00:04:23,916 [Jordan] Oh, my God! Yes! [squeals] 94 00:04:23,918 --> 00:04:25,051 [sighs] 95 00:04:25,053 --> 00:04:26,385 That sounds like a good scream. 96 00:04:26,387 --> 00:04:28,724 That sounded like a very good scream. 97 00:04:33,495 --> 00:04:34,727 Oh, hey, guys, what's up? 98 00:04:34,729 --> 00:04:37,397 [Paul] Hi, baby. You want some breakfast? 99 00:04:37,399 --> 00:04:39,532 - Mmm-hmm. - How are you? How you doing? 100 00:04:39,534 --> 00:04:42,402 - I'm good. - Yeah? You're hungry? 101 00:04:42,404 --> 00:04:44,371 - Yeah, I'm starving. - Want some eggs? 102 00:04:44,373 --> 00:04:46,075 Mmm. Yes, please. 103 00:04:47,877 --> 00:04:49,743 [Lucy] Are you excited for your game? 104 00:04:49,745 --> 00:04:52,813 Eh. It's just a game. 105 00:04:52,815 --> 00:04:55,114 Hey, I thought I heard a noise upstairs. 106 00:04:55,116 --> 00:04:56,416 Did you hear anything? 107 00:04:56,418 --> 00:04:58,988 Yeah, I thought I heard something, what was that? 108 00:05:00,289 --> 00:05:03,756 Thank you. I got in. I got in! I got in! 109 00:05:03,758 --> 00:05:05,758 [both laughing] 110 00:05:05,760 --> 00:05:07,460 [Lucy] So happy, honey. 111 00:05:07,462 --> 00:05:08,561 I'm so happy for you! 112 00:05:08,563 --> 00:05:09,763 I'm gonna be living in New York City! 113 00:05:09,765 --> 00:05:11,401 - [excited squealing] - [laughing] 114 00:05:13,803 --> 00:05:16,202 I will fly home on weekends to do laundry, okay? 115 00:05:16,204 --> 00:05:17,270 I promise. 116 00:05:17,272 --> 00:05:18,671 Okay, okay, good. 117 00:05:18,673 --> 00:05:21,443 Oh, my God. I have to text Sophie to see if she got in. 118 00:05:27,849 --> 00:05:30,385 [sighs] Our girl is going to college. 119 00:05:31,120 --> 00:05:32,452 I'm happy. 120 00:05:32,454 --> 00:05:33,921 - Really. - Yeah? 121 00:05:33,923 --> 00:05:35,955 - Mmm-hmm. - I think you have to tell that to your face. 122 00:05:35,957 --> 00:05:37,392 - Mmm. Baby. - Mmm. 123 00:05:39,094 --> 00:05:40,827 [Jordan] Don't stop! Come here! 124 00:05:40,829 --> 00:05:43,031 - [man] Watch the defender. - Go, go, go! 125 00:05:44,433 --> 00:05:46,666 All right, come on, Jordan. Let's go, Jordan! 126 00:05:46,668 --> 00:05:48,438 [Paul] Jordan! [Lucy] Let's go! 127 00:05:50,404 --> 00:05:51,839 I guess I always had it in my head 128 00:05:51,841 --> 00:05:54,674 that she'd go to Northwestern. Someplace close. 129 00:05:54,676 --> 00:05:56,643 Yeah. You think my dad was happy 130 00:05:56,645 --> 00:05:58,878 when I wanted to leave Texas to go to college? 131 00:05:58,880 --> 00:06:00,447 Well, this is different. 132 00:06:00,449 --> 00:06:02,015 [chuckles] How's it different? 133 00:06:02,017 --> 00:06:04,517 It's just that now we are the ones that have to let go. 134 00:06:04,519 --> 00:06:07,587 That's a foul! Hey! That was cleats up! 135 00:06:07,589 --> 00:06:10,356 - What the fuck, ref? - Oh. 136 00:06:10,358 --> 00:06:11,558 [man 2] Really? 137 00:06:11,560 --> 00:06:13,960 I guess I didn't think it would happen so fast. 138 00:06:13,962 --> 00:06:16,996 That's a bullshit pass, Brianna. You know that! 139 00:06:16,998 --> 00:06:18,599 I think we're gonna see her more than we think. 140 00:06:18,601 --> 00:06:20,700 Because we've got, um, Thanksgiving, 141 00:06:20,702 --> 00:06:22,135 - we've got Christmas... - Mmm. 142 00:06:22,137 --> 00:06:23,669 And we get to go to New York City. 143 00:06:23,671 --> 00:06:26,505 Foul! That's another foul! 144 00:06:26,507 --> 00:06:28,209 - Jesus Christ! - Take it easy, pal. 145 00:06:28,211 --> 00:06:31,044 You're gonna give yourself a heart attack. 146 00:06:31,046 --> 00:06:33,714 I wasn't talking to you, Lake Shore Drive. 147 00:06:33,716 --> 00:06:37,484 No, as a matter of fact, you were talking to everyone. 148 00:06:37,486 --> 00:06:39,986 Just dial down the language, there's kids here. 149 00:06:39,988 --> 00:06:40,990 Or what? 150 00:06:43,159 --> 00:06:44,525 Uh, Paul, come on. 151 00:06:44,527 --> 00:06:47,061 I would just shut the fuck up if I were you. 152 00:06:47,063 --> 00:06:50,698 That's a good idea. Why don't you do that? 153 00:06:50,700 --> 00:06:56,038 Be me, and just shut the... [mouthing] Fuck up. 154 00:06:57,539 --> 00:06:58,573 You think that's funny? 155 00:07:01,075 --> 00:07:02,241 Say it again. 156 00:07:02,243 --> 00:07:04,044 Come on, funny guy. 157 00:07:04,046 --> 00:07:05,281 Say it again. 158 00:07:06,580 --> 00:07:09,248 Now you're quiet, huh? 159 00:07:09,250 --> 00:07:11,950 - Come on! Come on! - [Lucy] Stop it! 160 00:07:11,952 --> 00:07:14,121 - Stop it! Stop it! - Come here. 161 00:07:14,123 --> 00:07:17,058 [chuckles] Oh, that's right. Get your wife to defend you. 162 00:07:17,860 --> 00:07:18,861 Pussy. 163 00:07:20,395 --> 00:07:21,494 [Lucy sighs] 164 00:07:21,496 --> 00:07:23,432 It's all right. All right. 165 00:07:26,067 --> 00:07:29,068 Okay, so then the guy gets right in Dad's face, okay? 166 00:07:29,070 --> 00:07:30,137 And he starts shoving him 167 00:07:30,139 --> 00:07:31,404 and it literally stops the game. 168 00:07:31,406 --> 00:07:32,505 Spitting right in my face. 169 00:07:32,507 --> 00:07:33,940 I had to get in the middle of it. 170 00:07:33,942 --> 00:07:35,842 I was gonna punch the guy. Right? 171 00:07:35,844 --> 00:07:38,311 Why didn't you whoop this guy's butt? 172 00:07:38,313 --> 00:07:39,580 Like in the old days. 173 00:07:39,582 --> 00:07:41,448 Thank God your mom came over. 174 00:07:41,450 --> 00:07:43,584 Wait, Dad, the "old days"? 175 00:07:43,586 --> 00:07:44,751 Yeah, your dad was a scrapper. 176 00:07:44,753 --> 00:07:45,885 [Paul] Yeah, I was a scrapper. 177 00:07:45,887 --> 00:07:47,587 Really? You never told me that! 178 00:07:47,589 --> 00:07:49,789 He would've, back in the day. 179 00:07:49,791 --> 00:07:51,457 Tell her. Tell her. 180 00:07:51,459 --> 00:07:53,560 - I used to fight my dad. - Oh. 181 00:07:53,562 --> 00:07:54,827 [Paul] Fighting all the time. 182 00:07:54,829 --> 00:07:56,895 You know, he was screaming and crying in the house. 183 00:07:56,897 --> 00:07:58,332 And guess who was crying? 184 00:07:58,334 --> 00:07:59,998 Me. I lost every fight. 185 00:08:00,000 --> 00:08:02,135 - Terrible. - I still love you, Dad. 186 00:08:02,137 --> 00:08:04,770 You should take Krav Maga. You study that. 187 00:08:04,772 --> 00:08:06,873 This way, when you go to college, and these guys, 188 00:08:06,875 --> 00:08:08,642 when they get a little too aggressive with you, 189 00:08:08,644 --> 00:08:10,243 you know what to do. 190 00:08:10,245 --> 00:08:11,744 Don't look at me like I don't know what I'm talking about. 191 00:08:11,746 --> 00:08:13,279 No, no. Yeah, I'm just saying, like, maybe I already know it. 192 00:08:13,281 --> 00:08:14,546 Whoa, whoa, whoa! 193 00:08:14,548 --> 00:08:15,481 - [Lucy] Jordan! - [Paul] All right, all right. 194 00:08:15,483 --> 00:08:16,616 I tapped out. 195 00:08:16,618 --> 00:08:18,484 Seriously, she trains Monday, 196 00:08:18,486 --> 00:08:20,587 Wednesday, and Friday, this one. Watch out. 197 00:08:20,589 --> 00:08:21,822 - Really? - I'm training. 198 00:08:21,824 --> 00:08:23,155 And I actually found a boxing gym in Tribeca 199 00:08:23,157 --> 00:08:24,356 that all the supermodels go to. 200 00:08:24,358 --> 00:08:25,791 So I'm gonna start going there. 201 00:08:25,793 --> 00:08:26,960 [chuckles] 202 00:08:26,962 --> 00:08:29,796 And speaking of college, how about your PhD? 203 00:08:29,798 --> 00:08:31,597 Oh, that's very nice of you to remember. 204 00:08:31,599 --> 00:08:32,933 How about that? 205 00:08:32,935 --> 00:08:35,368 Yes, 15 years in the making, I am soon to be a doctor. 206 00:08:35,370 --> 00:08:37,937 - Cheers to Mom, right? - How about that? Come on. 207 00:08:37,939 --> 00:08:39,138 [Jordan] Two Dr. Kerseys. Can you believe it? 208 00:08:39,140 --> 00:08:40,340 Two doctors. 209 00:08:40,342 --> 00:08:42,008 - Are you gonna call me Doctor? - Yes, I am. 210 00:08:42,010 --> 00:08:43,643 - You are? - I'm gonna call you Dr. Baby. 211 00:08:43,645 --> 00:08:45,845 - [Frank] Cheers to Dr. Kersey. - Thank you. 212 00:08:45,847 --> 00:08:47,913 How about two Kerseys that aren't doctors? 213 00:08:47,915 --> 00:08:50,519 - How about cheers to us? - Non-doctors. 214 00:08:51,819 --> 00:08:54,489 I wanna get the big puffy jackets, UGG slippers... 215 00:09:03,064 --> 00:09:04,330 How much? 216 00:09:04,332 --> 00:09:05,400 Two grand. 217 00:09:07,034 --> 00:09:09,503 What? Two grand, what? Hey, man. 218 00:09:09,505 --> 00:09:11,537 You know, I've been convicted of a crime. 219 00:09:11,539 --> 00:09:13,375 I mean, it's not like I'm a criminal, but... 220 00:09:14,776 --> 00:09:16,411 - This cashmere? - [laughs] 221 00:09:19,414 --> 00:09:20,881 It's okay. 222 00:09:20,883 --> 00:09:22,248 All right, thanks, man. 223 00:09:22,250 --> 00:09:23,718 Pauly, thank you. 224 00:09:25,154 --> 00:09:26,655 No worries. 225 00:09:28,491 --> 00:09:31,023 He's got the money. Not me. 226 00:09:31,025 --> 00:09:32,428 Hey, thank you so much. 227 00:09:33,562 --> 00:09:34,864 [Paul] MJ. 228 00:09:35,396 --> 00:09:36,963 Bulls fan? 229 00:09:36,965 --> 00:09:38,431 No, it's my name. 230 00:09:38,433 --> 00:09:40,200 - Miguel Javier. - Ah. 231 00:09:40,202 --> 00:09:41,535 I know, I know, I know! 232 00:09:41,537 --> 00:09:42,869 La Bamba, at 1:00. I got it. 233 00:09:42,871 --> 00:09:43,970 Love you! 234 00:09:43,972 --> 00:09:45,872 - It's La Fonda. - At 8:00, okay? 235 00:09:45,874 --> 00:09:46,973 [Frank] Three o'clock. I got it. 236 00:09:46,975 --> 00:09:49,242 Wednesday, 8:00, La Fonda. 237 00:09:49,244 --> 00:09:51,612 [Frank] All right, I wouldn't forget a restaurant like that. 238 00:09:51,614 --> 00:09:53,616 - See you guys. - [Lucy] Bye. 239 00:10:15,604 --> 00:10:17,073 [sighs] 240 00:10:18,840 --> 00:10:21,007 Wow, you look nice. 241 00:10:21,009 --> 00:10:22,010 So do you. 242 00:10:23,645 --> 00:10:25,045 [Lucy] Do you like your present? 243 00:10:25,047 --> 00:10:26,280 Yes. 244 00:10:26,282 --> 00:10:27,913 - Aw. - And I love you. 245 00:10:27,915 --> 00:10:29,851 [chuckles] Aw. 246 00:10:31,252 --> 00:10:33,619 - [chuckling] - [cell phone vibrating] 247 00:10:33,621 --> 00:10:35,622 Oh, and who is this calling? 248 00:10:35,624 --> 00:10:36,625 Oh, no. 249 00:10:39,794 --> 00:10:43,198 Hi, Susan. Yes, he's right here. 250 00:10:43,932 --> 00:10:45,101 You guys ready? 251 00:10:48,303 --> 00:10:49,602 [Paul] Hi, Susan. 252 00:10:49,604 --> 00:10:51,407 I was just trying on my birthday present. 253 00:10:53,609 --> 00:10:54,969 No, I had worked it out with Terry. 254 00:10:55,910 --> 00:10:56,911 He's... 255 00:11:02,418 --> 00:11:04,250 Okay. 256 00:11:04,252 --> 00:11:06,287 Mmm-hmm. Yeah, see you soon. 257 00:11:07,422 --> 00:11:09,656 Terry has a 104 fever. 258 00:11:09,658 --> 00:11:11,590 So, no birthday dinner at La Fonda? 259 00:11:11,592 --> 00:11:12,594 [Lucy] Mmm-mmm. 260 00:11:15,362 --> 00:11:17,897 I'll go tell Uncle Frank. 261 00:11:17,899 --> 00:11:20,365 - Sorry, Daddy. - Oh, it's all right, hon. 262 00:11:20,367 --> 00:11:22,536 I just had my heart set on that tres leches cake. 263 00:11:22,538 --> 00:11:24,370 I know, me, too. We'll have it soon. 264 00:11:24,372 --> 00:11:25,373 All right, baby. 265 00:11:27,643 --> 00:11:30,279 [sighs] We will celebrate tomorrow night. 266 00:11:32,713 --> 00:11:34,616 Don't worry at all, I promise. 267 00:11:35,284 --> 00:11:36,449 Try and stay awake. 268 00:11:36,451 --> 00:11:38,852 [chuckles] Okay, I will. 269 00:11:38,854 --> 00:11:40,853 - Okay. I'm sorry. - I will. Bye, honey. 270 00:11:40,855 --> 00:11:42,191 It's all right. 271 00:11:46,494 --> 00:11:47,495 [Chris] Hey, Paul. 272 00:11:48,529 --> 00:11:49,963 Happy birthday, old man. 273 00:11:49,965 --> 00:11:51,197 Oh, come on. 274 00:11:51,199 --> 00:11:52,865 - First baseline. - You don't get me anything. 275 00:11:52,867 --> 00:11:54,667 You better be taking me to that game. 276 00:11:54,669 --> 00:11:55,704 [chuckling] 277 00:12:03,879 --> 00:12:05,880 [rap music playing on radio] 278 00:12:12,120 --> 00:12:13,586 [laughing] 279 00:12:13,588 --> 00:12:16,156 Why can't we just Postmates La Fonda? It's so much easier. 280 00:12:16,158 --> 00:12:18,224 Our cake is gonna be so much better 281 00:12:18,226 --> 00:12:19,993 because we're gonna make it with love. 282 00:12:19,995 --> 00:12:21,695 Yeah, but La Fonda makes it with love. 283 00:12:21,697 --> 00:12:23,595 And we know that Dad already loves it, 284 00:12:23,597 --> 00:12:24,998 so it's kind of a win-win. 285 00:12:25,000 --> 00:12:26,432 [Lucy] No, it's his birthday. 286 00:12:26,434 --> 00:12:29,503 He's gonna love knowing that we actually made the effort. 287 00:12:29,505 --> 00:12:30,769 We did the work. 288 00:12:30,771 --> 00:12:33,006 So we can make the effort to dirty up the kitchen, 289 00:12:33,008 --> 00:12:34,173 and then when he gets home, 290 00:12:34,175 --> 00:12:35,242 we just pretend that we cooked all night. 291 00:12:35,244 --> 00:12:36,612 Honey, we're making the cake. 292 00:12:40,948 --> 00:12:42,349 Honey, could you get me my iPad? 293 00:12:42,351 --> 00:12:44,383 I think it's upstairs on the nightstand. 294 00:12:44,385 --> 00:12:45,918 Sure. 295 00:12:45,920 --> 00:12:46,921 Thank you. 296 00:12:52,093 --> 00:12:54,527 Hi, Soph. 297 00:12:54,529 --> 00:12:56,169 I can't hear you. [continues indistinctly] 298 00:13:04,273 --> 00:13:06,506 Okay, so I've narrowed it down to two options. 299 00:13:06,508 --> 00:13:09,609 I'm thinking either Third North or Seventh Street. 300 00:13:09,611 --> 00:13:11,043 Third North has bigger bedrooms 301 00:13:11,045 --> 00:13:12,546 but I think that Seventh Street is just, like, 302 00:13:12,548 --> 00:13:13,749 a way cooler area. 303 00:13:51,086 --> 00:13:53,954 Honey, did you get that iPad? 304 00:13:53,956 --> 00:13:55,925 Yeah, it was in your dresser, not on it. 305 00:14:20,883 --> 00:14:24,186 Jordan? Can you please come down here? I need it. 306 00:14:27,655 --> 00:14:29,324 [suspenseful music playing] 307 00:14:37,999 --> 00:14:39,833 Jordan, come down here, right now. 308 00:14:39,835 --> 00:14:43,036 Mom, I am grabbing a charger, relax. 309 00:14:43,038 --> 00:14:44,537 So what are you guys gonna do tonight? 310 00:14:44,539 --> 00:14:45,939 - [Lucy] Jordan! - [Jordan sighs] 311 00:14:45,941 --> 00:14:48,273 Oh, my God. Will you calm down? I said I'm coming. 312 00:14:48,275 --> 00:14:49,441 Now! 313 00:14:49,443 --> 00:14:50,642 I'm gonna have to call you back. 314 00:14:50,644 --> 00:14:52,278 My mom is being a total psycho. 315 00:14:52,280 --> 00:14:53,548 [muffled scream] 316 00:14:54,515 --> 00:14:56,284 No! 317 00:15:01,923 --> 00:15:02,924 [Jordan shrieks] 318 00:15:04,558 --> 00:15:06,893 - Mom. - [gun cocks] 319 00:15:06,895 --> 00:15:09,097 Put the fucking phone down right now. 320 00:15:09,932 --> 00:15:12,699 [gasps] No. 321 00:15:12,701 --> 00:15:14,503 Please. Please don't hurt her. 322 00:15:16,004 --> 00:15:18,003 Don't hurt her, please! 323 00:15:18,005 --> 00:15:19,073 Shh. 324 00:15:20,909 --> 00:15:22,874 - Shh. Shh. - [whimpering] 325 00:15:22,876 --> 00:15:25,945 Now here's, uh, here's what's gonna happen. 326 00:15:25,947 --> 00:15:27,647 Mom, you're gonna save me 20 minutes 327 00:15:27,649 --> 00:15:28,748 by opening the safe. 328 00:15:28,750 --> 00:15:29,950 Okay. 329 00:15:29,952 --> 00:15:31,716 Then I'm gonna tie you up with your daughter, 330 00:15:31,718 --> 00:15:33,954 so you won't be calling anyone till we're long gone. 331 00:15:33,956 --> 00:15:35,055 Okay. 332 00:15:35,057 --> 00:15:36,489 Now if you could do that, nobody gets hurt. 333 00:15:36,491 --> 00:15:37,556 Okay. 334 00:15:37,558 --> 00:15:39,024 - You understand me? - Mmm-hmm. 335 00:15:39,026 --> 00:15:40,661 [Knox] Go on. 336 00:15:40,663 --> 00:15:42,528 Mom, Mom! 337 00:15:42,530 --> 00:15:45,065 Don't hurt her. Do not hurt her. 338 00:15:45,067 --> 00:15:46,668 Oh, that's entirely up to you. 339 00:15:48,437 --> 00:15:50,403 It's okay, Mom. Just do it. Just go. 340 00:15:50,405 --> 00:15:52,070 Tie her up. 341 00:15:52,072 --> 00:15:54,673 No fucking games. 342 00:15:54,675 --> 00:15:55,877 We need to move. 343 00:16:02,516 --> 00:16:03,783 [The Fish] Hey. 344 00:16:03,785 --> 00:16:05,951 Hey, no fucking games. What, are you deaf? 345 00:16:05,953 --> 00:16:07,253 Put that thing away. 346 00:16:07,255 --> 00:16:09,424 [chuckles] All right, man. Relax. 347 00:16:10,091 --> 00:16:11,157 [Joe] Jesus. 348 00:16:11,159 --> 00:16:12,794 [The Fish] Just fucking watch her. 349 00:16:16,264 --> 00:16:19,733 My husband has two watches, there's cash... 350 00:16:19,735 --> 00:16:21,533 You can take it all. Whatever you want. 351 00:16:21,535 --> 00:16:23,805 That's nice. Thank you. 352 00:16:31,112 --> 00:16:32,113 Where's the rope, girl? 353 00:16:34,482 --> 00:16:35,817 Check the garage. 354 00:16:54,803 --> 00:16:56,301 [grunts] 355 00:16:56,303 --> 00:16:58,671 [Knox] Don't get amnesia on me. 356 00:16:58,673 --> 00:17:00,473 I'm sorry. I'm just not used to doing it 357 00:17:00,475 --> 00:17:01,742 with a gun pointed at me. 358 00:17:01,744 --> 00:17:03,745 Yeah, well, get used to it. 359 00:17:05,346 --> 00:17:07,281 [murmurs indistinctly] 360 00:17:13,955 --> 00:17:15,656 You play sports? 361 00:17:23,531 --> 00:17:25,332 You look like you play sports. 362 00:17:25,334 --> 00:17:26,665 [Jordan] No. 363 00:17:26,667 --> 00:17:28,404 - [Joe] Shh. - [Jordan] No, no, stop. 364 00:17:30,171 --> 00:17:31,206 Did you say something? 365 00:17:32,240 --> 00:17:33,640 [Jordan] Please don't. 366 00:17:33,642 --> 00:17:34,643 Please don't. 367 00:17:43,984 --> 00:17:45,550 [sighs] 368 00:17:45,552 --> 00:17:47,086 [muttering indistinctly] 369 00:17:47,088 --> 00:17:48,322 Oh, you can do it. 370 00:17:49,324 --> 00:17:50,826 And then we're done. 371 00:17:52,560 --> 00:17:55,060 [Joe] Goddamn, you're strong. 372 00:17:55,062 --> 00:17:56,328 [whimpering] 373 00:17:56,330 --> 00:17:57,565 That's good. 374 00:17:58,901 --> 00:18:00,400 [Jordan] No. 375 00:18:00,402 --> 00:18:01,800 - No, no, no. - [Jordan] Please. 376 00:18:01,802 --> 00:18:03,671 It's nice. It's nice. It's good. 377 00:18:07,809 --> 00:18:08,810 I got it. 378 00:18:25,760 --> 00:18:28,560 Hey. Hey, what the fuck is your rush, bro? 379 00:18:28,562 --> 00:18:30,595 We don't have time for this shit. 380 00:18:30,597 --> 00:18:32,632 Just give me two fucking minutes, please. 381 00:18:32,634 --> 00:18:34,232 I'm begging you, two minutes, please. 382 00:18:34,234 --> 00:18:37,068 It's not that kind of a party, all right? 383 00:18:37,070 --> 00:18:39,639 Why don't you just stop being such a fucking pussy? 384 00:18:39,641 --> 00:18:41,477 [The Fish] What the fuck? What the fuck, man? 385 00:18:44,913 --> 00:18:46,446 [Joe] God damn it! 386 00:18:46,448 --> 00:18:47,449 Fuck! 387 00:18:48,449 --> 00:18:50,315 - [Joe yelling] - [panting] 388 00:18:50,317 --> 00:18:52,117 Fuck! God damn it! 389 00:18:52,119 --> 00:18:54,120 - You motherfucker! - [Lucy] No! 390 00:18:54,122 --> 00:18:56,221 - No! No! - The fuck are you doing? 391 00:18:56,223 --> 00:18:57,856 She cut my fucking face! 392 00:18:57,858 --> 00:18:59,760 She can see your fucking face! 393 00:19:01,261 --> 00:19:02,263 [Jordan] Mom! 394 00:19:03,097 --> 00:19:04,232 [screaming] 395 00:19:05,267 --> 00:19:06,869 Jordan, run! 396 00:19:07,868 --> 00:19:08,968 Fuck it. 397 00:19:08,970 --> 00:19:10,471 [gunshots] 398 00:19:15,143 --> 00:19:17,443 [PA announcer] Trauma, two incoming, Level One. 399 00:19:17,445 --> 00:19:19,813 Female, 17, basal skull fracture. 400 00:19:19,815 --> 00:19:23,048 Female, 43, gunshot wound to the chest. 401 00:19:23,050 --> 00:19:25,284 Dr. Simone, would you mind closing, please? 402 00:19:25,286 --> 00:19:26,822 [Dr. Simone] Yes, doctor. 403 00:19:27,756 --> 00:19:28,821 Put her on the monitor. 404 00:19:28,823 --> 00:19:29,922 Get two IV's and put her on oxygen. 405 00:19:29,924 --> 00:19:31,391 [nurse] Yes. 406 00:19:31,393 --> 00:19:32,959 [surgeon] Jordan, open your eyes. Open your eyes, Jordan. 407 00:19:32,961 --> 00:19:34,059 She needs to be intubated. 408 00:19:34,061 --> 00:19:35,530 Prepare 100 milligrams of propofol... 409 00:19:44,271 --> 00:19:45,604 Doc, hold up, man. 410 00:19:45,606 --> 00:19:47,140 It's fine, it's fine. 411 00:19:47,142 --> 00:19:49,674 Listen. Paul, something's happened. 412 00:19:49,676 --> 00:19:52,344 You can't go in there. 413 00:19:52,346 --> 00:19:53,949 - [inaudible] - [telephone ringing] 414 00:19:57,151 --> 00:19:58,250 Where are they? 415 00:19:58,252 --> 00:19:59,485 Paul. Paul. 416 00:19:59,487 --> 00:20:01,653 Where is she? 417 00:20:01,655 --> 00:20:03,623 They took your daughter up to surgery, doc. 418 00:20:03,625 --> 00:20:05,691 Your wife's in Two. 419 00:20:05,693 --> 00:20:06,962 Lucy! 420 00:20:12,000 --> 00:20:13,799 Paul... 421 00:20:13,801 --> 00:20:15,503 We did everything we could. 422 00:20:34,221 --> 00:20:35,356 [voice breaks] 423 00:20:38,859 --> 00:20:40,494 [breathes heavily] 424 00:20:50,305 --> 00:20:51,606 [sighs] 425 00:20:55,410 --> 00:20:56,411 Baby. 426 00:21:05,420 --> 00:21:08,621 [Paul] Our passports, Jordan's birth certificate, 427 00:21:08,623 --> 00:21:10,525 $2,000 in cash... 428 00:21:13,060 --> 00:21:15,228 My Stanford class ring, 429 00:21:15,230 --> 00:21:17,633 two Panerai watches on the desk. 430 00:21:18,767 --> 00:21:20,602 [Jackson] Can you describe the watches? 431 00:21:21,903 --> 00:21:23,635 One was all black. 432 00:21:23,637 --> 00:21:25,339 The other one... [inhales] 433 00:21:27,375 --> 00:21:31,744 It was a birthday present. Silver and black. 434 00:21:31,746 --> 00:21:33,613 Were there any firearms in the house? 435 00:21:33,615 --> 00:21:35,213 No. 436 00:21:35,215 --> 00:21:36,815 A lot of these guys, 437 00:21:36,817 --> 00:21:39,985 they break in looking for guns 'cause they're easy to sell. 438 00:21:39,987 --> 00:21:41,554 I had a couple of assholes break in 439 00:21:41,556 --> 00:21:43,189 to my house looking for mine. 440 00:21:43,191 --> 00:21:44,556 So that's what you think this was? 441 00:21:44,558 --> 00:21:46,258 It was a robbery gone bad? 442 00:21:46,260 --> 00:21:47,726 Well, there have been a string of break-ins 443 00:21:47,728 --> 00:21:48,827 along the North Shore. 444 00:21:48,829 --> 00:21:50,430 So we're looking at the possibility. 445 00:21:50,432 --> 00:21:52,099 You said string. How many in this string? 446 00:21:54,102 --> 00:21:56,267 Uh, six, in the last nine months. 447 00:21:56,269 --> 00:22:00,273 Six? Six robberies. Did you know about this? 448 00:22:00,275 --> 00:22:01,774 No, I didn't know about it. 449 00:22:01,776 --> 00:22:02,975 What, you don't think it's important enough 450 00:22:02,977 --> 00:22:04,242 to tell the residents? 451 00:22:04,244 --> 00:22:06,845 We post every crime on the Neighborhood Watch. 452 00:22:06,847 --> 00:22:08,079 If it's big enough, 453 00:22:08,081 --> 00:22:09,248 the media picks it up and reports about it. 454 00:22:09,250 --> 00:22:11,383 If not, these are just burglaries. 455 00:22:11,385 --> 00:22:13,152 Just burglaries. 456 00:22:13,154 --> 00:22:14,252 Frank, that's not what he meant. 457 00:22:14,254 --> 00:22:15,555 No, I'm just wondering, 458 00:22:15,557 --> 00:22:17,923 if it's important enough now, to go on their radar... 459 00:22:17,925 --> 00:22:19,592 You're not helping. 460 00:22:19,594 --> 00:22:21,694 [Raines] You guys, it's been a long night. 461 00:22:21,696 --> 00:22:23,562 I think we got enough to start with. 462 00:22:23,564 --> 00:22:25,030 - Yeah. - Yeah. 463 00:22:25,032 --> 00:22:26,699 This is my card. 464 00:22:26,701 --> 00:22:27,799 Thanks. 465 00:22:27,801 --> 00:22:29,435 It's got my cell phone number on there, 466 00:22:29,437 --> 00:22:31,938 if you've got anything else. 467 00:22:31,940 --> 00:22:33,709 Thank you, Detective Raines. 468 00:22:34,942 --> 00:22:36,610 You know, I... I get that you're upset. 469 00:22:38,112 --> 00:22:40,312 We're upset, too. 470 00:22:40,314 --> 00:22:42,417 But we're gonna get these guys. 471 00:22:45,487 --> 00:22:49,020 Again, I'm... I'm deeply sorry for your loss. 472 00:22:49,022 --> 00:22:50,722 - [Paul] Thank you. - Thanks for your time. 473 00:22:50,724 --> 00:22:53,692 Dr. Kersey, your daughter's out of surgery. 474 00:22:53,694 --> 00:22:54,895 [machine beeping] 475 00:22:56,431 --> 00:22:57,999 [surgeon] Her surgery went well. 476 00:22:59,201 --> 00:23:01,670 She's still in a coma, but she's stable. 477 00:23:03,337 --> 00:23:05,304 They were able to evacuate the hematoma 478 00:23:05,306 --> 00:23:07,042 and remove the bullet fragments. 479 00:23:08,809 --> 00:23:10,712 I wish I had more to tell you. 480 00:23:20,989 --> 00:23:24,992 So, I gotta take Mom home to Grandpa today. 481 00:23:27,228 --> 00:23:30,499 Uncle Frank's gonna take over reading duties for now. 482 00:23:32,333 --> 00:23:37,471 I love you so much. Oh, so much, baby. 483 00:23:39,874 --> 00:23:41,876 I'll see you soon, kiddo. 484 00:23:43,677 --> 00:23:45,914 [Ben] When Lucy's mother passed, 485 00:23:46,881 --> 00:23:49,215 she turned to me and said, 486 00:23:49,217 --> 00:23:51,586 "Why did God take her so soon?" 487 00:23:53,721 --> 00:23:57,890 All I could say was, "Honey, I don't know. 488 00:23:57,892 --> 00:24:00,892 I think it's part of His plan. 489 00:24:00,894 --> 00:24:03,298 And we have to trust His plan." 490 00:24:06,701 --> 00:24:11,139 We used to come up here and visit her and... 491 00:24:12,941 --> 00:24:14,042 Well... 492 00:24:17,679 --> 00:24:20,045 Now here I am. 493 00:24:20,047 --> 00:24:23,885 And I'm seeing something I was never meant to see. 494 00:24:25,385 --> 00:24:28,456 How is this part of His plan? 495 00:24:30,458 --> 00:24:32,561 How is this part of any plan? 496 00:24:40,000 --> 00:24:42,471 Thank you, Paul, for bringing her home. 497 00:24:43,738 --> 00:24:48,240 This is where she wanted to be. With her mom. 498 00:24:48,242 --> 00:24:49,778 One day, I'll join 'em. 499 00:24:51,312 --> 00:24:53,481 There'll always be a place here for you. 500 00:24:55,616 --> 00:24:57,283 Thanks. 501 00:24:57,285 --> 00:25:00,017 Have the police gotten anywhere? 502 00:25:00,019 --> 00:25:04,425 One of the neighbors saw three repairmen in a white van. 503 00:25:05,459 --> 00:25:07,026 The police seem pretty confident. 504 00:25:07,028 --> 00:25:08,363 [car halts] 505 00:25:33,221 --> 00:25:34,689 [poacher] Oh, damn. Run! 506 00:25:37,658 --> 00:25:39,593 Poachers! Come on! 507 00:25:44,866 --> 00:25:46,367 - [poacher] Go, go! - [gunshot] 508 00:25:48,402 --> 00:25:51,306 [gunshots] 509 00:25:53,508 --> 00:25:55,240 [panting] 510 00:25:55,242 --> 00:25:58,779 People rely on the police to keep them safe. 511 00:26:00,647 --> 00:26:02,683 That's the problem. 512 00:26:03,616 --> 00:26:04,850 The police only arrive 513 00:26:04,852 --> 00:26:07,322 after the crime has taken place. 514 00:26:07,989 --> 00:26:09,356 That's like... 515 00:26:10,424 --> 00:26:12,158 Trapping the fox 516 00:26:12,160 --> 00:26:14,262 as he's comin' out of the hen house. 517 00:26:16,830 --> 00:26:20,165 If a man really wants to protect what's his... 518 00:26:20,167 --> 00:26:22,335 [gun cocking] 519 00:26:22,337 --> 00:26:24,439 He has to do it for himself. 520 00:26:29,210 --> 00:26:31,043 [Mancow] All right, this is The Loop. I'm the Mancow. 521 00:26:31,045 --> 00:26:32,979 7:15, a quarter past 7:00. 522 00:26:32,981 --> 00:26:34,380 Good morning. 523 00:26:34,382 --> 00:26:35,646 Another great weekend here, the city of death. 524 00:26:35,648 --> 00:26:37,049 Forty-eight people shot over the weekend. 525 00:26:37,051 --> 00:26:39,218 Forty-eight freaking people shot. 526 00:26:39,220 --> 00:26:41,821 Thirteen dead. And, uh, this... It's getting worse. 527 00:26:41,823 --> 00:26:43,188 The numbers are up. 528 00:26:43,190 --> 00:26:45,357 You wonder how much more of this we can take. 529 00:26:45,359 --> 00:26:47,058 [Raines on phone] I'm sorry, Dr. Kersey, nothing yet. 530 00:26:47,060 --> 00:26:48,427 Nothing? 531 00:26:48,429 --> 00:26:50,094 [Raines] Don't be alarmed. It's not uncommon. 532 00:26:50,096 --> 00:26:51,864 Forensics usually takes a week or two. 533 00:26:51,866 --> 00:26:53,367 Uh, same with informants. 534 00:26:54,367 --> 00:26:56,402 Hey! [honks horn] 535 00:26:56,404 --> 00:26:58,836 I'm sorry. Some asshole's trying to clean my windshield. 536 00:26:58,838 --> 00:27:01,172 Hey, that's enough. Go on. 537 00:27:01,174 --> 00:27:03,374 [scoffs] Run 'em over. Doesn't count as a crime. 538 00:27:03,376 --> 00:27:04,677 I can do that? 539 00:27:04,679 --> 00:27:06,478 Look, I have someone in my office right now, 540 00:27:06,480 --> 00:27:08,180 but Detective Jackson and I are all over this, okay? 541 00:27:08,182 --> 00:27:09,949 [Paul] Hey! That's it! 542 00:27:09,951 --> 00:27:12,383 We'll get back to you as soon as we have more information. 543 00:27:12,385 --> 00:27:14,189 - Come on! Just do something. - Yep. 544 00:27:15,122 --> 00:27:19,424 - Fuck you! - Yes, fuck me. 545 00:27:19,426 --> 00:27:21,495 Spare some change, man? Come on, man. 546 00:27:23,864 --> 00:27:26,431 [Sophie] "Normative economics and the art of economics, 547 00:27:26,433 --> 00:27:28,133 on the other hand, cannot be independent 548 00:27:28,135 --> 00:27:29,735 of positive economics. 549 00:27:29,737 --> 00:27:30,969 Any policy conclusion..." 550 00:27:30,971 --> 00:27:31,972 Sophie. 551 00:27:33,241 --> 00:27:35,410 - Hi. - Dr. Kersey, hi. 552 00:27:36,609 --> 00:27:37,910 The nurses let me come in here. 553 00:27:37,912 --> 00:27:38,913 No, it's okay. 554 00:27:39,613 --> 00:27:41,282 I'm glad you're here. 555 00:27:42,083 --> 00:27:43,681 How are you doing? 556 00:27:43,683 --> 00:27:46,751 I'm okay. How are you? 557 00:27:46,753 --> 00:27:49,354 Doing okay. Thank you. 558 00:27:49,356 --> 00:27:51,356 What are you reading? 559 00:27:51,358 --> 00:27:56,327 Um, Essays in Positive Economics by Milton Friedman. 560 00:27:56,329 --> 00:27:58,698 I'm not sure that's gonna help her wake up. 561 00:27:58,700 --> 00:28:01,534 [chuckles] Yeah, I know, it's boring. 562 00:28:01,536 --> 00:28:02,700 Um... 563 00:28:02,702 --> 00:28:04,636 But it's on the NYU summer reading list 564 00:28:04,638 --> 00:28:06,640 and I'm reading it anyway, so... 565 00:28:08,342 --> 00:28:10,712 I thought, I don't know, maybe this way... 566 00:28:11,679 --> 00:28:13,782 This way, she won't get behind. 567 00:28:16,450 --> 00:28:18,116 I can leave, if you want. 568 00:28:18,118 --> 00:28:21,388 No, no. Stay. Stay. 569 00:28:22,522 --> 00:28:23,524 It'd be good for her. 570 00:28:26,126 --> 00:28:27,462 Dr. Kersey... 571 00:28:29,797 --> 00:28:31,697 Do you think it helps? 572 00:28:31,699 --> 00:28:33,500 I know it does. 573 00:28:38,204 --> 00:28:40,174 I can't sleep on our bed. 574 00:28:41,509 --> 00:28:45,713 So I sleep on the couch. I watch TV until I pass out. 575 00:28:48,749 --> 00:28:51,216 Even then I... 576 00:28:51,218 --> 00:28:53,184 I'm just not getting any sleep. 577 00:28:53,186 --> 00:28:55,554 That's to be expected. 578 00:28:55,556 --> 00:28:59,190 I can prescribe sleeping pills if it gets worse. 579 00:28:59,192 --> 00:29:01,860 I feel like I'm in purgatory. 580 00:29:01,862 --> 00:29:06,034 I can't go back to work, I can't be around my house. 581 00:29:09,604 --> 00:29:11,403 When I was a kid, 582 00:29:11,405 --> 00:29:14,608 I used to ride the trains to avoid my father. 583 00:29:16,609 --> 00:29:19,076 And I would even do my homework then, 584 00:29:19,078 --> 00:29:21,515 just to stay away from him. 585 00:29:23,717 --> 00:29:24,753 So... 586 00:29:25,952 --> 00:29:28,152 I've been doing that. 587 00:29:28,154 --> 00:29:30,023 Just riding the trains... 588 00:29:32,559 --> 00:29:34,061 Just to think. 589 00:29:40,567 --> 00:29:43,971 I wish I could say everything I see reminds me of Lucy. 590 00:29:45,873 --> 00:29:49,341 But everything I see reminds me of them. 591 00:29:49,343 --> 00:29:51,412 - [indistinct chatter] - The men I've never seen. 592 00:29:56,984 --> 00:29:58,986 The men who came and took her from me. 593 00:30:01,087 --> 00:30:02,721 [Raines on phone] This is Detective Kevin Raines 594 00:30:02,723 --> 00:30:04,056 of the Chicago Police Department. 595 00:30:04,058 --> 00:30:06,191 If this is an emergency, please dial 911. 596 00:30:06,193 --> 00:30:07,425 Otherwise, please leave a message. 597 00:30:07,427 --> 00:30:09,961 "It was a dream, 598 00:30:09,963 --> 00:30:11,963 and that he might wake up at any moment..." 599 00:30:11,965 --> 00:30:14,366 I thank God for Jordan. 600 00:30:14,368 --> 00:30:16,770 "And as they went on, hour after hour..." 601 00:30:18,806 --> 00:30:21,073 I try to stay strong. 602 00:30:21,075 --> 00:30:22,544 Good clean cut right there. 603 00:30:24,110 --> 00:30:26,412 [newscaster] With as many as 90 shootings in a week, 604 00:30:26,414 --> 00:30:27,912 violent crime in Chicago 605 00:30:27,914 --> 00:30:29,981 is now at a 20-year high, while the police... 606 00:30:29,983 --> 00:30:32,953 [Paul] It's hard to escape the feeling that I failed. 607 00:30:37,258 --> 00:30:39,227 Failed to protect my wife. 608 00:30:40,426 --> 00:30:42,329 Failed to protect my daughter. 609 00:30:46,334 --> 00:30:49,504 Failed at the most important things a man does. 610 00:30:53,974 --> 00:30:55,940 - Here you go, kid. - Thanks, man. 611 00:30:55,942 --> 00:30:58,046 [Paul] No. It's not a "U." 612 00:30:59,012 --> 00:31:00,112 "E." 613 00:31:00,114 --> 00:31:02,851 K-E-R-S-E-Y. 614 00:31:04,050 --> 00:31:06,285 Right. Kersey. 615 00:31:06,287 --> 00:31:07,486 [man] Detective Raines isn't in. 616 00:31:07,488 --> 00:31:08,719 Would you like to leave a message? 617 00:31:08,721 --> 00:31:09,723 Yes. 618 00:31:11,893 --> 00:31:14,058 This is a process. 619 00:31:14,060 --> 00:31:15,428 And it's gonna take time. 620 00:31:15,430 --> 00:31:16,865 Yeah, I know it's a process. 621 00:31:19,133 --> 00:31:20,134 I'm just... 622 00:31:22,169 --> 00:31:25,540 Starting to wonder about the result, that's all. 623 00:31:40,888 --> 00:31:42,621 [Willy] Listen, I understand the process 624 00:31:42,623 --> 00:31:43,922 takes a little bit of time, all right? 625 00:31:43,924 --> 00:31:45,923 Just fill out all the boxes on this application. 626 00:31:45,925 --> 00:31:48,295 Take a seat, and we'll get to you as soon as possible. 627 00:31:51,699 --> 00:31:53,498 Hello, sir. Fill out this application, 628 00:31:53,500 --> 00:31:55,236 every single box, please. 629 00:31:58,105 --> 00:31:59,473 [sighs] 630 00:32:15,823 --> 00:32:16,958 [coughs] 631 00:32:21,828 --> 00:32:22,960 Sir, can I help you? 632 00:32:22,962 --> 00:32:25,264 Yeah, I'm here to see Detective Raines. 633 00:32:25,266 --> 00:32:27,432 Detective Raines. Do you have an appointment, sir? 634 00:32:27,434 --> 00:32:28,566 No. No, I don't. 635 00:32:28,568 --> 00:32:30,238 My name is Paul Kersey. 636 00:32:31,504 --> 00:32:33,306 K-U-R... 637 00:32:33,308 --> 00:32:34,405 E-R... 638 00:32:34,407 --> 00:32:35,574 - Sorry about that. - It's all right. 639 00:32:35,576 --> 00:32:37,745 Hey, Dr. Kersey. Dr. Kersey, come on back. 640 00:32:38,445 --> 00:32:40,045 Thank you. Thanks. 641 00:32:40,047 --> 00:32:41,413 Buzz him in, Willy. 642 00:32:41,415 --> 00:32:42,983 - Yeah. - [door buzzes] 643 00:32:46,421 --> 00:32:49,254 What about the DNA in the blood and skin 644 00:32:49,256 --> 00:32:50,989 from the guy that got burned? 645 00:32:50,991 --> 00:32:52,257 We got that test back. 646 00:32:52,259 --> 00:32:54,325 It didn't match anybody in our database. 647 00:32:54,327 --> 00:32:55,560 But we can use it to put 'em there 648 00:32:55,562 --> 00:32:57,064 when we get one in custody. 649 00:32:58,598 --> 00:32:59,698 [phone ringing] 650 00:32:59,700 --> 00:33:00,702 Yeah, Raines. 651 00:33:02,403 --> 00:33:03,871 Get a number, I'll call him back. 652 00:33:09,977 --> 00:33:11,108 [sighs] 653 00:33:11,110 --> 00:33:12,710 CCA? 654 00:33:12,712 --> 00:33:14,715 Cleared. Closed by arrest. 655 00:33:17,785 --> 00:33:20,021 So all these other ones are open cases? 656 00:33:20,788 --> 00:33:21,789 Yep. 657 00:33:24,157 --> 00:33:25,723 Most of these are gang-related. 658 00:33:25,725 --> 00:33:27,793 Just asshole-on-asshole violence. 659 00:33:27,795 --> 00:33:30,496 Some banger posts some shit on social media 660 00:33:30,498 --> 00:33:32,667 and they retaliate with an AR-15. 661 00:33:33,166 --> 00:33:34,299 [scoffs] 662 00:33:34,301 --> 00:33:36,602 Last weekend, a guy shot up a party. 663 00:33:36,604 --> 00:33:42,306 One guy shoots 14 people, no one sees anything. 664 00:33:42,308 --> 00:33:45,212 They don't talk to the cops, that's why these stay open. 665 00:33:47,346 --> 00:33:50,518 Point is, your wife's case is different. 666 00:33:52,318 --> 00:33:53,852 You wanna have a seat? 667 00:33:53,854 --> 00:33:54,856 [Paul] Thanks. 668 00:33:56,356 --> 00:33:59,290 I mean, that's three burglars who panicked. 669 00:33:59,292 --> 00:34:00,825 I guarantee at least one of 'em 670 00:34:00,827 --> 00:34:02,961 is shittin' himself somewhere. 671 00:34:02,963 --> 00:34:04,363 He's got a friend who's gonna get picked up 672 00:34:04,365 --> 00:34:05,931 on something unrelated. 673 00:34:05,933 --> 00:34:08,633 He's gonna sell his buddy down the river for his own freedom. 674 00:34:08,635 --> 00:34:10,001 Okay? 675 00:34:10,003 --> 00:34:12,304 I've seen guys turn in their own mother. 676 00:34:12,306 --> 00:34:14,773 What if I offered some kind of reward? 677 00:34:14,775 --> 00:34:16,874 We'll just get flooded with false leads. 678 00:34:16,876 --> 00:34:18,309 Me and my partner are gonna have to 679 00:34:18,311 --> 00:34:20,378 waste time tracking 'em down. 680 00:34:20,380 --> 00:34:23,048 What about a private investigator? 681 00:34:23,050 --> 00:34:27,686 PI's good for cheating spouses, missing persons... 682 00:34:27,688 --> 00:34:30,421 But murder case, they'll just take your money. 683 00:34:30,423 --> 00:34:33,057 They can't get involved in a police investigation. 684 00:34:33,059 --> 00:34:36,628 It's tampering with evidence, they could lose their license. 685 00:34:36,630 --> 00:34:37,963 So there's nothing that I can do. 686 00:34:37,965 --> 00:34:39,865 Is that what you're saying? 687 00:34:39,867 --> 00:34:41,736 You can have faith. 688 00:34:47,407 --> 00:34:49,543 How'd faith work out for them? 689 00:34:51,077 --> 00:34:53,679 [PA announcer] This is Lake transfer to Orange... 690 00:34:53,681 --> 00:34:56,016 Green, Purple, and Brown. 691 00:34:59,186 --> 00:35:00,822 This is Red Line train to Howard. 692 00:35:03,423 --> 00:35:04,692 [man 1] Oh, shit! 693 00:35:06,259 --> 00:35:07,525 Damn, what's up, baby? 694 00:35:07,527 --> 00:35:08,693 [man 2] Hey, mama. 695 00:35:08,695 --> 00:35:10,295 What's poppin', redbone? 696 00:35:10,297 --> 00:35:12,264 Look at you. Where you going, baby? 697 00:35:12,266 --> 00:35:13,764 Can I come with you? 698 00:35:13,766 --> 00:35:16,066 [man 1] Look at your fine ass. Look at them thick-ass thighs. 699 00:35:16,068 --> 00:35:17,436 Can I get your number, baby? Can I call? 700 00:35:17,438 --> 00:35:18,639 Hey! 701 00:35:20,940 --> 00:35:22,773 What the fuck you say, puto? 702 00:35:22,775 --> 00:35:24,108 Just leave her alone. 703 00:35:24,110 --> 00:35:26,077 Fuck you talking to? 704 00:35:26,079 --> 00:35:28,045 Just leave her alone. 705 00:35:28,047 --> 00:35:29,247 What the fuck is your problem? 706 00:35:30,650 --> 00:35:31,749 Punk-ass. 707 00:35:31,751 --> 00:35:33,054 Who the fuck you think you are? 708 00:35:34,121 --> 00:35:35,286 [laughing] 709 00:35:35,288 --> 00:35:36,456 [grunts] 710 00:35:41,094 --> 00:35:42,630 [laughing] 711 00:35:48,869 --> 00:35:50,469 - [rock music playing on TV] - [gunshots] 712 00:35:53,773 --> 00:35:57,141 I don't shoot to kill, I shoot to stay alive. 713 00:35:57,143 --> 00:36:00,744 Law-abiding criminals don't exist. 714 00:36:00,746 --> 00:36:02,983 When seconds count, cops are minutes away. 715 00:36:03,516 --> 00:36:05,749 [gunshots] 716 00:36:05,751 --> 00:36:07,452 Come on down to Jolly Roger's. 717 00:36:07,454 --> 00:36:10,421 We've got some badass deals on our F-1 firearms. 718 00:36:10,423 --> 00:36:11,789 Ooh, and right now, 719 00:36:11,791 --> 00:36:14,059 we have a special on our tactical furniture. 720 00:36:14,061 --> 00:36:16,260 Surprise 'em. 721 00:36:16,262 --> 00:36:18,429 Okay, here's a good one for you. Easy on the... 722 00:36:18,431 --> 00:36:20,333 [rock music playing on radio] 723 00:36:21,501 --> 00:36:23,271 No, no, hold it, son. 724 00:36:24,972 --> 00:36:26,140 First gun? 725 00:36:26,974 --> 00:36:28,840 Uh, yeah. 726 00:36:28,842 --> 00:36:30,443 It can be pretty overwhelming at first. 727 00:36:31,311 --> 00:36:32,443 I'll say. 728 00:36:32,445 --> 00:36:34,378 Don't worry, I got your back. I'm Bethany. 729 00:36:34,380 --> 00:36:36,014 - Hi. - Welcome to Jolly Roger's. 730 00:36:36,016 --> 00:36:37,456 Come on back, let me show you around. 731 00:36:38,985 --> 00:36:41,920 So over here we have all of our bladed weapons. 732 00:36:41,922 --> 00:36:44,021 Behind me on this wall are all of our rifles. 733 00:36:44,023 --> 00:36:46,992 Each one comes with a free case and two PMAGs. 734 00:36:46,994 --> 00:36:48,626 And if you follow me over here, 735 00:36:48,628 --> 00:36:50,128 all of our new pistols are over there. 736 00:36:50,130 --> 00:36:52,633 And all of our used weapons are right here. 737 00:36:54,634 --> 00:36:56,367 - Used? - Oh. [chuckles] 738 00:36:56,369 --> 00:36:59,637 Not used in crimes, obviously. But, you know, used. 739 00:36:59,639 --> 00:37:01,371 I don't know where to begin. 740 00:37:01,373 --> 00:37:03,340 Well, personally, my very favorite 741 00:37:03,342 --> 00:37:04,608 is right over here. 742 00:37:04,610 --> 00:37:05,777 [Paul] Forgive me for asking, 743 00:37:05,779 --> 00:37:07,811 but what is the process for all of this? 744 00:37:07,813 --> 00:37:09,614 There must be a lot of paperwork, right? 745 00:37:09,616 --> 00:37:11,416 Oh. [blows raspberry] 746 00:37:11,418 --> 00:37:12,916 [chuckles] Don't even worry. 747 00:37:12,918 --> 00:37:14,086 We'll get you set up with 748 00:37:14,088 --> 00:37:16,320 your FOID application right here today. 749 00:37:16,322 --> 00:37:17,822 State Police send it pretty quick. 750 00:37:17,824 --> 00:37:20,191 And then you'll just have to take a gun safety class, 751 00:37:20,193 --> 00:37:22,427 [whispers] but don't worry, no one ever fails. 752 00:37:22,429 --> 00:37:24,362 You can do that anytime within 30 days 753 00:37:24,364 --> 00:37:26,164 of the time period you're waiting for your city permit. 754 00:37:26,166 --> 00:37:27,699 And then it's just 72 hours, 755 00:37:27,701 --> 00:37:30,869 and you're cocked, locked, and ready to rock. 756 00:37:30,871 --> 00:37:33,137 Ooh, and we can set you up with a gun safe. 757 00:37:33,139 --> 00:37:34,472 If someone ever steals that gun, 758 00:37:34,474 --> 00:37:36,543 those bullets can be traced right back to you. 759 00:37:39,679 --> 00:37:41,348 I'm gonna think about it... 760 00:37:42,048 --> 00:37:43,148 And I'll come back. 761 00:37:43,150 --> 00:37:44,949 Great, just ask for Bethany. 762 00:37:44,951 --> 00:37:46,418 [sirens wailing] 763 00:37:46,420 --> 00:37:50,057 [PA announcer] Dr. Kersey, OR Two. Dr. Kersey, OR Two. 764 00:37:51,391 --> 00:37:52,490 [all clamoring] 765 00:37:52,492 --> 00:37:53,724 Put him on the monitor and oxygen. 766 00:37:53,726 --> 00:37:54,892 [shouting indistinctly] 767 00:37:54,894 --> 00:37:56,360 On my count. 768 00:37:56,362 --> 00:37:58,065 Three, two, one. 769 00:37:58,866 --> 00:37:59,998 [patient groans] 770 00:38:00,000 --> 00:38:01,733 [nurse] And breathe. Good. 771 00:38:01,735 --> 00:38:05,170 Blood's on its way. Get an IV. Get his pants off. 772 00:38:05,172 --> 00:38:07,507 Okay. Take it easy, you're okay. 773 00:38:11,644 --> 00:38:13,146 You'll be all right, sir. 774 00:38:28,094 --> 00:38:30,196 - [gunshot] - [bullet ricocheting] 775 00:38:31,864 --> 00:38:33,697 This is the Glock 17, 776 00:38:33,699 --> 00:38:36,867 arguably the most iconic pistol of all time. 777 00:38:36,869 --> 00:38:39,670 Today, I'm gonna teach you how to take it apart. 778 00:38:39,672 --> 00:38:42,673 Then put it back together by simply reversing the steps. 779 00:38:42,675 --> 00:38:46,711 Put slight backwards pressure on the slide, 780 00:38:46,713 --> 00:38:48,713 and the slide will release forward. 781 00:38:48,715 --> 00:38:50,581 Step three, remove the barrel. 782 00:38:50,583 --> 00:38:51,682 Step three... 783 00:38:51,684 --> 00:38:53,420 [hard rock music playing] 784 00:39:06,699 --> 00:39:08,702 [gunshots] 785 00:39:19,880 --> 00:39:22,713 [man on video] Brush from the breach end of the barrel. 786 00:39:22,715 --> 00:39:24,275 I do this four to five times or until... 787 00:39:30,791 --> 00:39:32,226 [gunshots] 788 00:39:38,731 --> 00:39:40,601 [gunshots] 789 00:39:54,347 --> 00:39:56,581 [PA announcer] Dr. Kersey to ICU. 790 00:39:56,583 --> 00:39:58,985 Dr. Kersey, please report to ICU. 791 00:40:14,601 --> 00:40:15,932 [Paul] She's had a seizure. 792 00:40:15,934 --> 00:40:17,936 Is she gonna be okay? 793 00:40:17,938 --> 00:40:19,704 The only thing we know for sure 794 00:40:19,706 --> 00:40:22,610 is her odds get less every day. 795 00:40:25,679 --> 00:40:27,114 She's in handcuffs. 796 00:40:29,382 --> 00:40:31,451 My daughter is in handcuffs. 797 00:40:32,552 --> 00:40:35,320 And the men who did it are out there. 798 00:40:35,322 --> 00:40:37,024 Free. 799 00:40:39,992 --> 00:40:42,295 Look what these animals did to my baby. 800 00:40:43,630 --> 00:40:44,832 [gun cocking] 801 00:41:03,683 --> 00:41:05,418 [indistinct chatter] 802 00:41:19,333 --> 00:41:20,701 [barking] 803 00:41:37,184 --> 00:41:39,284 - [woman] Yeah. [laughs] - [man] Yeah. 804 00:41:39,286 --> 00:41:40,287 [woman] So... 805 00:41:45,291 --> 00:41:47,090 [carjacker] Keys, now! 806 00:41:47,092 --> 00:41:48,693 [man] Whoa, whoa, whoa. Hold on, man. Come on, man. 807 00:41:48,695 --> 00:41:49,927 - [woman shrieks] - [carjacker] Give it up, bitch. 808 00:41:49,929 --> 00:41:51,762 [man] It's all right. Come on, man. 809 00:41:51,764 --> 00:41:53,132 - Hey! - [woman whimpering] 810 00:41:53,867 --> 00:41:55,402 [gunshots] 811 00:41:56,202 --> 00:41:57,404 [tires screeching] 812 00:42:00,606 --> 00:42:01,775 [woman screams] 813 00:42:03,409 --> 00:42:04,411 [Paul] Ah! 814 00:42:29,936 --> 00:42:31,805 [gunshots continue] 815 00:42:36,943 --> 00:42:38,279 [grunting] 816 00:42:53,159 --> 00:42:54,161 [grunts] 817 00:42:56,963 --> 00:42:59,466 [coughing] 818 00:43:02,469 --> 00:43:03,837 [groaning] 819 00:43:18,318 --> 00:43:19,617 [crying] 820 00:43:19,619 --> 00:43:22,522 [Paul] It's okay, it's okay, get out of here. Go! Go! 821 00:43:25,025 --> 00:43:26,693 [wheezing] 822 00:43:36,503 --> 00:43:38,338 [sirens wailing in distance] 823 00:43:56,855 --> 00:43:58,558 [sirens approaching] 824 00:44:02,896 --> 00:44:04,431 [horns honking] 825 00:44:13,172 --> 00:44:14,774 [PA announcer speaking indistinctly] 826 00:44:18,610 --> 00:44:19,612 Move over. 827 00:44:44,871 --> 00:44:46,304 [newscaster 1] A rainy July... 828 00:44:46,306 --> 00:44:48,072 [newscaster 2] Tickets are now on sale for the... 829 00:44:48,074 --> 00:44:49,139 [newscaster 3] Chicago's teacher's union 830 00:44:49,141 --> 00:44:50,221 has taken the first step... 831 00:44:51,610 --> 00:44:52,612 [sighs] 832 00:44:55,081 --> 00:44:56,083 [grunts] 833 00:45:07,559 --> 00:45:08,929 - Hey! - [gunshots] 834 00:45:13,266 --> 00:45:14,932 [woman] I didn't know him. 835 00:45:14,934 --> 00:45:16,637 He just came out of nowhere. 836 00:45:17,637 --> 00:45:19,239 He saved my life. 837 00:45:20,672 --> 00:45:22,275 Like a guardian angel. 838 00:45:25,945 --> 00:45:27,413 [thunder rumbling] 839 00:45:30,751 --> 00:45:32,449 [Natasha] I heard that girl screaming 840 00:45:32,451 --> 00:45:34,019 and then I heard tires squealing, 841 00:45:34,021 --> 00:45:36,286 a whole bunch of shots and then a crash. 842 00:45:36,288 --> 00:45:38,190 What about the shooter? 843 00:45:38,192 --> 00:45:39,492 He looked like a white dude. 844 00:45:40,860 --> 00:45:42,460 He had a hoodie. 845 00:45:42,462 --> 00:45:45,295 It's the same description the couple gave outside. 846 00:45:45,297 --> 00:45:46,664 White guy in a hoodie. 847 00:45:46,666 --> 00:45:48,766 They called him a guardian angel. 848 00:45:48,768 --> 00:45:51,034 [scoffs] Yeah, more like a Grim Reaper. 849 00:45:51,036 --> 00:45:52,336 I mean, did you see how 850 00:45:52,338 --> 00:45:54,171 he stood over that guy and shot him? 851 00:45:54,173 --> 00:45:56,005 That shit was cold. 852 00:45:56,007 --> 00:45:57,477 Did you see his face? 853 00:45:57,876 --> 00:45:59,043 Mmm-mmm. 854 00:45:59,045 --> 00:46:02,148 How about marks on his arms or tattoos? 855 00:46:02,648 --> 00:46:03,715 Mmm-mmm. 856 00:46:03,717 --> 00:46:06,885 So nothing that can help us? 857 00:46:06,887 --> 00:46:09,787 It was dark. He was shooting. 858 00:46:09,789 --> 00:46:11,389 Um... 859 00:46:11,391 --> 00:46:13,657 He kept waving his hand around like this. 860 00:46:13,659 --> 00:46:14,958 Like his hand got shot? 861 00:46:14,960 --> 00:46:17,728 I don't know. Watch the video. 862 00:46:17,730 --> 00:46:19,963 I mean, you've seen as much as I did. 863 00:46:19,965 --> 00:46:21,499 [gunshots] 864 00:46:21,501 --> 00:46:22,970 - [Jackson] There! - [Raines] Yeah. 865 00:46:24,036 --> 00:46:25,168 It doesn't look like it was shot. 866 00:46:25,170 --> 00:46:26,172 Hmm. 867 00:46:29,876 --> 00:46:32,043 No, that is the slide kicking back 868 00:46:32,045 --> 00:46:33,845 and cutting his hand 869 00:46:33,847 --> 00:46:35,746 because he doesn't know how to hold a gun. 870 00:46:35,748 --> 00:46:38,382 So we're looking for a guy who never fired a gun? 871 00:46:38,384 --> 00:46:40,885 Well, not in anger. 872 00:46:40,887 --> 00:46:43,086 - Well, he has now. - [chuckles] 873 00:46:43,088 --> 00:46:45,190 Natasha, listen, we're gonna need you to 874 00:46:45,192 --> 00:46:47,324 keep this video confidential, okay? 875 00:46:47,326 --> 00:46:48,825 No posting on social media, 876 00:46:48,827 --> 00:46:50,362 and all that stuff you guys do. 877 00:46:50,364 --> 00:46:52,396 [chuckles] I uploaded that shit hours ago. 878 00:46:52,398 --> 00:46:53,838 I'm getting hits like a motherfucker. 879 00:46:54,568 --> 00:46:56,367 Terrific. 880 00:46:56,369 --> 00:46:58,038 [chatter on radio] 881 00:46:59,873 --> 00:47:02,007 Who wants gluten? 882 00:47:02,009 --> 00:47:04,175 - Oh, man, that's just cruel. - [Jackson laughing] 883 00:47:04,177 --> 00:47:05,277 A little support. 884 00:47:05,279 --> 00:47:06,577 [Jackson] You know you want a bear claw. 885 00:47:06,579 --> 00:47:07,711 [Raines] Hell, yeah, I do. 886 00:47:07,713 --> 00:47:08,778 Donut hole. 887 00:47:08,780 --> 00:47:10,250 [laughing] 888 00:47:12,418 --> 00:47:15,519 It was a good time, but not for the grass in Grant Park 889 00:47:15,521 --> 00:47:18,556 after hundreds of thousands of festival goers 890 00:47:18,558 --> 00:47:21,458 romped through the area for Lollapalooza. 891 00:47:21,460 --> 00:47:24,095 It is estimated that there was $300,000 worth of damage 892 00:47:24,097 --> 00:47:25,963 done to the lawn in Grant Park. 893 00:47:25,965 --> 00:47:27,565 As usual, the concert promoters 894 00:47:27,567 --> 00:47:29,233 are on the hook for paying that bill. 895 00:47:29,235 --> 00:47:31,769 It's been worse in years past, when muddy weather... 896 00:47:31,771 --> 00:47:33,106 [gunshots] 897 00:47:40,112 --> 00:47:41,581 [car crashing] 898 00:47:43,616 --> 00:47:45,251 [gunshots continue] 899 00:47:59,967 --> 00:48:01,134 Whoa! 900 00:48:10,309 --> 00:48:11,575 [Mancow on radio] The water cooler talk today 901 00:48:11,577 --> 00:48:12,809 on the Mancow Show 902 00:48:12,811 --> 00:48:14,112 is everybody is watching this video, 903 00:48:14,114 --> 00:48:15,780 this viral video of this guy in a hoodie. 904 00:48:15,782 --> 00:48:17,347 They're calling him the Grim Reaper 905 00:48:17,349 --> 00:48:20,284 that shot these bad guys, these carjackers, 906 00:48:20,286 --> 00:48:23,253 according to witnesses. Right or wrong, I don't know. 907 00:48:23,255 --> 00:48:26,023 Good or bad, I don't know. I go back and forth on it. 908 00:48:26,025 --> 00:48:28,492 Is he a hero or a zero? That's the debate. 909 00:48:28,494 --> 00:48:29,793 We got calls coming in. 910 00:48:29,795 --> 00:48:31,795 The phones are lit up like a Christmas tree. 911 00:48:31,797 --> 00:48:33,030 I say the guy's, 912 00:48:33,032 --> 00:48:34,499 and some people are mad at me... 913 00:48:34,501 --> 00:48:37,601 I say the guy's a hero. He stopped the carjacking. 914 00:48:37,603 --> 00:48:38,802 [co-host] He is a hero. 915 00:48:38,804 --> 00:48:39,936 [Mancow] Is he a hero or is he a zero? 916 00:48:39,938 --> 00:48:41,139 What do you think, Chicago? 917 00:48:41,141 --> 00:48:42,673 Call us right now. It's the Mancow. 918 00:48:42,675 --> 00:48:44,307 And we wanna hear from you. 919 00:48:44,309 --> 00:48:46,210 He saw somebody about to get jacked, 920 00:48:46,212 --> 00:48:48,012 and a black couple at that? 921 00:48:48,014 --> 00:48:49,380 Power to the Grim Reaper. 922 00:48:49,382 --> 00:48:51,115 Yeah, but I don't know about that. 923 00:48:51,117 --> 00:48:52,717 I don't know. 924 00:48:52,719 --> 00:48:53,950 And maybe that's the question we put out to the listeners. 925 00:48:53,952 --> 00:48:55,286 Okay. 926 00:48:55,288 --> 00:48:57,454 Is he right for taking the law into his own hands, 927 00:48:57,456 --> 00:48:59,824 or is it wrong? Give us a call. 928 00:48:59,826 --> 00:49:01,994 Sway in the Morning. Shade 45. 929 00:49:10,702 --> 00:49:12,838 [indistinct chatter] 930 00:49:16,675 --> 00:49:18,742 Yeah, I saw that guy earlier today, 931 00:49:18,744 --> 00:49:20,313 but you should check on him. 932 00:49:21,414 --> 00:49:22,683 I'll check that. 933 00:49:24,851 --> 00:49:27,887 This poor kid. Got shot on the way to school. 934 00:49:30,090 --> 00:49:31,188 Tyler. 935 00:49:31,190 --> 00:49:32,192 Mmm-hmm. 936 00:49:33,092 --> 00:49:36,494 Hi, Tyler. I'm Dr. Kersey. 937 00:49:36,496 --> 00:49:38,664 I'm here to look at your wound. Is that all right? 938 00:49:42,434 --> 00:49:45,338 I have my little flashlight pen. 939 00:49:46,739 --> 00:49:48,074 Let's take a look. 940 00:49:51,710 --> 00:49:52,945 That must've hurt. 941 00:49:55,380 --> 00:49:57,216 A LeBron fan? 942 00:49:59,951 --> 00:50:01,086 Me? 943 00:50:01,088 --> 00:50:03,887 I'll always be a Jordan guy. 944 00:50:03,889 --> 00:50:09,894 He had swagger, he had style, he could fly through the air. 945 00:50:09,896 --> 00:50:14,798 Still, LeBron might be the best ever. 946 00:50:14,800 --> 00:50:16,769 - Maybe. - Yeah. 947 00:50:18,271 --> 00:50:20,106 You got caught in some crossfire? 948 00:50:22,275 --> 00:50:24,575 The Ice Cream Man done it. 949 00:50:24,577 --> 00:50:26,309 The Ice Cream Man? 950 00:50:26,311 --> 00:50:29,146 Can't walk to school if you don't work for him. 951 00:50:29,148 --> 00:50:30,250 Selling ice cream? 952 00:50:32,384 --> 00:50:33,419 Nah. 953 00:50:35,889 --> 00:50:38,825 He said next time, it ain't gonna be my leg. 954 00:50:45,931 --> 00:50:50,266 Tyler, you are gonna be all right. 955 00:50:50,268 --> 00:50:52,104 I promise. 956 00:50:52,972 --> 00:50:54,505 [Tyler] Thanks. 957 00:50:54,507 --> 00:50:56,809 I'll see you in a little while. All right? 958 00:50:57,309 --> 00:50:58,311 Okay. 959 00:51:00,947 --> 00:51:02,582 [rap music playing] 960 00:51:16,829 --> 00:51:19,329 - The cat, Tanisha. - Word? 961 00:51:19,331 --> 00:51:22,999 Yo, that's it, MUBU. 962 00:51:23,001 --> 00:51:25,637 That's what I'm talkin' about. Yeah, Tanisha. 963 00:51:25,639 --> 00:51:28,273 [woman shouting in distance] 964 00:51:28,275 --> 00:51:30,477 That was next level business she was doing. 965 00:51:32,612 --> 00:51:34,512 - Pimp out your crib? - That's it. 966 00:51:34,514 --> 00:51:36,713 That's what I'm talking about. Thank you. 967 00:51:36,715 --> 00:51:38,548 Yeah, so, brought her up to my crib, 968 00:51:38,550 --> 00:51:39,782 show him the picture... 969 00:51:39,784 --> 00:51:41,052 Of course I got mine, 970 00:51:41,054 --> 00:51:42,653 but show him the picture, you'll see. 971 00:51:42,655 --> 00:51:45,792 - Let's see that cat, man. - [stammers] Hey, look here. 972 00:51:47,893 --> 00:51:50,063 You're the Ice Cream Man? 973 00:51:52,465 --> 00:51:54,398 Who the fuck are you? 974 00:51:54,400 --> 00:51:55,800 Your last customer. 975 00:51:55,802 --> 00:51:58,034 - [gunshots] - Oh, shit! 976 00:51:58,036 --> 00:52:00,139 - [panicked yelling] - [dog barking] 977 00:52:04,409 --> 00:52:07,010 - [man 1] Yo, give me that shit! - [man 2] Out my way. 978 00:52:07,012 --> 00:52:09,545 [witness] He was, uh... He was white. 979 00:52:09,547 --> 00:52:11,181 A white guy, he had a hoodie... 980 00:52:11,183 --> 00:52:13,016 And that's all I know. 981 00:52:13,018 --> 00:52:14,719 - [Jackson] Was he tall? Short? - Thanks. 982 00:52:14,721 --> 00:52:17,521 [witness] He was not short. [Jackson] Fat? Skinny? 983 00:52:17,523 --> 00:52:19,423 [witness] He was taller than me, you know. 984 00:52:19,425 --> 00:52:21,226 I don't know. He just went over there... 985 00:52:21,228 --> 00:52:22,358 He was just some white guy. 986 00:52:22,360 --> 00:52:23,726 Let me guess, white guy with a hoodie? 987 00:52:23,728 --> 00:52:25,228 Yeah, exactly. White guy with a hoodie. 988 00:52:25,230 --> 00:52:28,365 Fucking bullshit. Nine witnesses, one story. 989 00:52:28,367 --> 00:52:30,066 The Grim Reaper. 990 00:52:30,068 --> 00:52:31,536 They say he didn't take anything. 991 00:52:31,538 --> 00:52:34,204 Just walked up, shot the victim and left. 992 00:52:34,206 --> 00:52:36,206 That's Ray Shawn Core. 993 00:52:36,208 --> 00:52:38,608 Multiple drug offenses suspect and three shootings. 994 00:52:38,610 --> 00:52:40,614 - Mmm, real community leader. - Yeah. 995 00:52:42,614 --> 00:52:44,750 You really think it's the same shooter? 996 00:52:47,418 --> 00:52:49,619 [kid] Pow! Pow! Pow! Pow! 997 00:52:49,621 --> 00:52:51,724 Pow! Pow! Pow! Pow! 998 00:52:52,791 --> 00:52:53,860 [laughing] 999 00:52:54,527 --> 00:52:55,862 Pull up that video. 1000 00:52:56,762 --> 00:52:58,764 - Reaper? - Yeah. 1001 00:53:00,367 --> 00:53:02,936 - What hand does he shoot with? - Hold up. 1002 00:53:11,110 --> 00:53:13,947 Pow! Pow! Pow! Pow! Pow! 1003 00:53:35,168 --> 00:53:37,400 [newscaster] Could there be a vigilante in Chicago? 1004 00:53:37,402 --> 00:53:39,836 Rumors are circulating after the second shooting 1005 00:53:39,838 --> 00:53:42,338 of a known criminal in as many days. 1006 00:53:42,340 --> 00:53:43,675 Police are looking for this man, 1007 00:53:43,677 --> 00:53:45,610 the Chicago Grim Reaper. 1008 00:53:45,612 --> 00:53:48,345 Described as a white male in his mid to late 30s. 1009 00:53:48,347 --> 00:53:49,546 [Paul chuckles] 1010 00:53:49,548 --> 00:53:51,182 This is straight out of a comic book. 1011 00:53:51,184 --> 00:53:53,150 This dude has gotten so bold. 1012 00:53:53,152 --> 00:53:56,452 Grim Reaper has taken out the Ice Cream Man. 1013 00:53:56,454 --> 00:53:57,820 [co-host] I might as well get a hoodie and just 1014 00:53:57,822 --> 00:53:59,690 start doin' somethin' and fighting crime... 1015 00:53:59,692 --> 00:54:01,124 [Mancow] The Grim Reaper isn't part of the problem. 1016 00:54:01,126 --> 00:54:02,260 The Ice Cream Man, the drug dealer, 1017 00:54:02,262 --> 00:54:03,494 is part of the problem. 1018 00:54:03,496 --> 00:54:04,762 You're gonna side with The Ice Cream Man? 1019 00:54:04,764 --> 00:54:05,963 [Sway] You got a white guy in a hoodie 1020 00:54:05,965 --> 00:54:07,164 killing black people. 1021 00:54:07,166 --> 00:54:08,331 You don't have a problem with that? 1022 00:54:08,333 --> 00:54:10,099 - This is a drug dealer. - Hmm. 1023 00:54:10,101 --> 00:54:11,969 I mean, he's making it hard for the people 1024 00:54:11,971 --> 00:54:13,704 that live on that very block. 1025 00:54:13,706 --> 00:54:16,539 Don't we need people like this Grim Reaper 1026 00:54:16,541 --> 00:54:17,941 to keep the monsters at bay? 1027 00:54:17,943 --> 00:54:19,275 It's a slippery slope. 1028 00:54:19,277 --> 00:54:20,677 So now everyone's just gonna 1029 00:54:20,679 --> 00:54:22,246 take the law into their own hands, 1030 00:54:22,248 --> 00:54:25,148 kill somebody that they think is doing something wrong. 1031 00:54:25,150 --> 00:54:26,849 [WKQQ newscaster] If you have any information, 1032 00:54:26,851 --> 00:54:28,686 you're asked to call this number 1033 00:54:28,688 --> 00:54:31,021 and contact the Chicago Police. 1034 00:54:31,023 --> 00:54:33,057 I'm getting calls from Houston, 1035 00:54:33,059 --> 00:54:35,492 Detroit, New York. 1036 00:54:35,494 --> 00:54:38,996 Everybody's nervous about a copycat. Where are we? 1037 00:54:38,998 --> 00:54:41,965 Well, we assume the carjacking was random. 1038 00:54:41,967 --> 00:54:43,066 Mmm-hmm. 1039 00:54:43,068 --> 00:54:44,335 And our subject was just in 1040 00:54:44,337 --> 00:54:45,668 the wrong place at the wrong time. 1041 00:54:45,670 --> 00:54:47,838 - But he got a taste for it. - Mmm-hmm. 1042 00:54:47,840 --> 00:54:49,706 So we were trying to figure out 1043 00:54:49,708 --> 00:54:51,476 how he selected the second victim. 1044 00:54:51,478 --> 00:54:53,411 - The drug dealer. - Mmm-hmm. 1045 00:54:53,413 --> 00:54:55,813 [Raines] Oh, we also know he's left-handed. 1046 00:54:55,815 --> 00:54:58,316 Um, and we're pretty sure he's not in the system. 1047 00:54:58,318 --> 00:55:00,983 We figured that out after the first shooting. 1048 00:55:00,985 --> 00:55:04,554 Um, he had a lack of basic weapon skills. 1049 00:55:04,556 --> 00:55:05,889 To say the least. 1050 00:55:05,891 --> 00:55:07,191 Wow. Great. 1051 00:55:07,193 --> 00:55:10,527 You got it narrowed down to about a million suspects. 1052 00:55:10,529 --> 00:55:13,266 Detectives, get off your fucking asses! 1053 00:55:16,536 --> 00:55:18,068 - [door slams shut] - He's pissed. 1054 00:55:18,070 --> 00:55:19,204 [exhales] 1055 00:55:23,175 --> 00:55:24,340 [Jackson] You wanna tell me 1056 00:55:24,342 --> 00:55:25,610 where we're gonna start looking 1057 00:55:25,612 --> 00:55:28,010 for our white needle in the haystack? 1058 00:55:28,012 --> 00:55:29,348 Not where. 1059 00:55:30,382 --> 00:55:31,384 But when. 1060 00:55:32,552 --> 00:55:33,720 I mean, why now? 1061 00:55:34,721 --> 00:55:35,952 What, uh... 1062 00:55:35,954 --> 00:55:39,726 Lit the fuse that set off our Mr. Reaper? 1063 00:55:40,458 --> 00:55:42,127 You look much better. 1064 00:55:43,695 --> 00:55:46,063 Thank you. I feel much better. 1065 00:55:46,065 --> 00:55:47,400 You exercising? 1066 00:55:48,400 --> 00:55:49,867 I do my push-ups. 1067 00:55:49,869 --> 00:55:53,039 Mmm-hmm. Good. Getting out? Socializing? 1068 00:55:54,039 --> 00:55:55,041 Mmm... 1069 00:55:55,641 --> 00:55:57,041 Not so much. 1070 00:55:57,043 --> 00:55:59,646 It's like you said. It's a process. 1071 00:56:00,280 --> 00:56:01,713 Takes time. 1072 00:56:01,715 --> 00:56:03,646 Well, whatever you're doing, keep it up. 1073 00:56:03,648 --> 00:56:05,949 [chuckles] Okay. I will. 1074 00:56:05,951 --> 00:56:06,952 [gunshots] 1075 00:56:12,291 --> 00:56:13,423 Keep on bagging. Push the O-neg. 1076 00:56:13,425 --> 00:56:14,557 [nurse] Got it! 1077 00:56:14,559 --> 00:56:15,659 [surgeon] Give me the ultrasound machine. 1078 00:56:15,661 --> 00:56:18,429 Hold compressions. Give me the defib. 1079 00:56:18,431 --> 00:56:19,929 Charge to 300. 1080 00:56:19,931 --> 00:56:22,768 - Jesus. I know this kid. - [defibrillator charging] 1081 00:56:25,471 --> 00:56:28,806 - [nurse] Charged. - Clear. 1082 00:56:28,808 --> 00:56:31,441 - [surgeon] Continue bagging. - Charge again to 300. 1083 00:56:31,443 --> 00:56:32,612 [defibrillator charging] 1084 00:56:35,313 --> 00:56:36,415 [nurse] Charged. 1085 00:56:36,949 --> 00:56:37,951 Clear. 1086 00:56:39,652 --> 00:56:41,253 [beeping flatlines] 1087 00:56:43,855 --> 00:56:46,191 [surgeon] Time of death, 9:35 p.m. 1088 00:56:58,438 --> 00:57:00,306 [sirens wailing] 1089 00:57:32,472 --> 00:57:34,073 [indistinct PA chatter] 1090 00:57:46,885 --> 00:57:48,645 - [knock on door] - [Nurse Lydia] Dr. Kersey? 1091 00:57:49,722 --> 00:57:50,857 Dr. Kersey? 1092 00:58:11,210 --> 00:58:14,244 Wednesday, 8:00, La Fonda. 1093 00:58:14,246 --> 00:58:15,280 [Frank] See you guys. 1094 00:58:19,251 --> 00:58:20,251 [camera clicks] 1095 00:58:28,760 --> 00:58:30,260 [line ringing] 1096 00:58:30,262 --> 00:58:32,095 [Raines] Hi. This is Detective Kevin Raines 1097 00:58:32,097 --> 00:58:34,097 of the Chicago Police Department. 1098 00:58:34,099 --> 00:58:36,568 If this is an emergency, please dial 911. 1099 00:59:04,931 --> 00:59:05,932 - [Frank laughing] - What? 1100 00:59:06,931 --> 00:59:08,433 You scared the shit out of me. 1101 00:59:09,934 --> 00:59:12,101 What are you doing here? 1102 00:59:12,103 --> 00:59:14,503 What do you mean? I can't check on my niece? 1103 00:59:14,505 --> 00:59:17,139 And her dad who doesn't return my texts? 1104 00:59:17,141 --> 00:59:19,976 Yeah, yeah. Look, I'm sorry, it's been a crazy week. 1105 00:59:19,978 --> 00:59:21,077 Yeah? 1106 00:59:21,079 --> 00:59:22,778 Still getting used to being back. 1107 00:59:22,780 --> 00:59:24,046 You sleeping better? 1108 00:59:24,048 --> 00:59:25,282 'Cause I gotta tell you, you still look like shit. 1109 00:59:25,284 --> 00:59:27,517 Thanks for your diagnosis, Dr. Frank Kersey. 1110 00:59:27,519 --> 00:59:29,353 Go fuck yourself. Jesus. 1111 00:59:29,355 --> 00:59:31,354 Come on, let's go get a bite. I'm buyin'. 1112 00:59:31,356 --> 00:59:33,590 - What, now? - Hey, I'm back to work. 1113 00:59:33,592 --> 00:59:35,662 Union wages, no less. Come on. 1114 00:59:36,862 --> 00:59:38,427 Ah, no, no, I can't. 1115 00:59:38,429 --> 00:59:41,197 I got a meeting with a bunch of hospital staff. 1116 00:59:41,199 --> 00:59:43,766 All right. What about this weekend? 1117 00:59:43,768 --> 00:59:46,269 - We go get a bite. Yeah? - Yeah. Yeah, that's better. 1118 00:59:46,271 --> 00:59:48,671 That's better. I'll call you later, all right? 1119 00:59:48,673 --> 00:59:49,940 What's up with your hand here? 1120 00:59:49,942 --> 00:59:52,043 It's nothing, it's a scratch. Leave it alone. 1121 00:59:52,045 --> 00:59:54,445 Look, do you need somethin'? 1122 00:59:54,447 --> 00:59:57,548 Some cash? What, some help? 1123 00:59:57,550 --> 00:59:58,851 Is that what this is about? 1124 01:00:02,820 --> 01:00:05,121 - No. - Frank. 1125 01:00:05,123 --> 01:00:06,289 Here, it's all right. 1126 01:00:06,291 --> 01:00:08,525 Look, this is the $2,000 I owed you. Here you go. 1127 01:00:08,527 --> 01:00:09,793 It's all right. 1128 01:00:09,795 --> 01:00:11,028 I wanted to maybe take you to lunch, you know. 1129 01:00:11,030 --> 01:00:14,734 Celebrate that I can actually pay you back. 1130 01:00:15,501 --> 01:00:16,502 It's all right. 1131 01:00:17,635 --> 01:00:19,471 - Frank. - [Frank] Later, man. 1132 01:00:21,206 --> 01:00:22,742 [Paul] I'll see you. [Frank] Yeah. 1133 01:00:25,210 --> 01:00:26,346 [sighs] 1134 01:00:42,228 --> 01:00:43,529 [man shouting indistinctly] 1135 01:00:44,762 --> 01:00:46,565 [indistinct chatter] 1136 01:01:01,112 --> 01:01:03,116 [upbeat Latin music playing on TV] 1137 01:01:19,597 --> 01:01:22,032 Hey, hey, buddy, you can't be back here. 1138 01:01:22,034 --> 01:01:24,037 I'm looking for Trebol. 1139 01:01:25,237 --> 01:01:27,306 Well, you found him, now you can get out. 1140 01:01:29,641 --> 01:01:32,242 Miguel sent me. 1141 01:01:32,244 --> 01:01:33,813 Who the fuck is Miguel? 1142 01:01:35,648 --> 01:01:39,115 He works as a valet at my restaurant. 1143 01:01:39,117 --> 01:01:43,056 He's got an MJ tattooed on his wrist. 1144 01:01:45,791 --> 01:01:49,262 He said you could help me find a gift for my wife. 1145 01:01:50,396 --> 01:01:51,631 He works for you? 1146 01:01:52,264 --> 01:01:53,630 Yes. 1147 01:01:53,632 --> 01:01:55,632 At your restaurant? 1148 01:01:55,634 --> 01:01:57,003 Yes. 1149 01:01:58,503 --> 01:02:00,072 Yeah, all right. Sit down. 1150 01:02:04,909 --> 01:02:06,110 Hey. 1151 01:02:06,112 --> 01:02:08,247 [speaking Spanish] 1152 01:02:21,025 --> 01:02:22,094 [door closes] 1153 01:02:29,835 --> 01:02:30,969 So, uh... 1154 01:02:33,005 --> 01:02:34,603 Is this a "thanks for the years of service" 1155 01:02:34,605 --> 01:02:35,806 kind of thing, honey, 1156 01:02:35,808 --> 01:02:37,106 or is this more of 1157 01:02:37,108 --> 01:02:38,974 a "sorry, I boned the babysitter" kind of thing? 1158 01:02:38,976 --> 01:02:39,978 Neither. 1159 01:02:55,893 --> 01:02:57,529 So you're looking for something... 1160 01:02:58,998 --> 01:02:59,999 Specific? 1161 01:03:02,067 --> 01:03:03,632 Very specific. 1162 01:03:03,634 --> 01:03:05,469 Well, how specific are we talking? 1163 01:03:05,471 --> 01:03:09,308 Panerai watches. You got any of those? 1164 01:03:10,710 --> 01:03:12,008 Well, why don't you just let me check 1165 01:03:12,010 --> 01:03:13,342 the reserve collection over here, 1166 01:03:13,344 --> 01:03:14,711 because I think there's something here 1167 01:03:14,713 --> 01:03:15,915 that might interest you. 1168 01:03:20,820 --> 01:03:22,155 - [screams] - Drop it. 1169 01:03:23,255 --> 01:03:24,923 - Fuck! It's dropped. - Kick it away. 1170 01:03:28,094 --> 01:03:30,726 - [panting] - I want my stuff. 1171 01:03:30,728 --> 01:03:32,695 - It's in the back. - [cell phone vibrating] 1172 01:03:32,697 --> 01:03:33,699 Keep moving. 1173 01:03:34,900 --> 01:03:36,065 Who's Fish? 1174 01:03:36,067 --> 01:03:38,168 He's just a drop guy. 1175 01:03:38,170 --> 01:03:41,070 Yeah. Your crew that stole the shit out of my house! 1176 01:03:41,072 --> 01:03:44,041 You just described half the shit in my shop, man. 1177 01:03:44,043 --> 01:03:45,275 And you killed my wife! 1178 01:03:45,277 --> 01:03:46,510 Look. 1179 01:03:46,512 --> 01:03:48,878 - Who are they? - I just know Fish, okay? 1180 01:03:48,880 --> 01:03:51,514 I don't know the other guys. I told you! 1181 01:03:51,516 --> 01:03:54,617 - Shut up. Shut up. Shut up. - It's all here. It's all here. 1182 01:03:54,619 --> 01:03:56,286 I don't organize it by house, 1183 01:03:56,288 --> 01:03:57,920 just take whatever's yours, all right? 1184 01:03:57,922 --> 01:03:59,021 What, are you gonna talk? 1185 01:03:59,023 --> 01:04:00,190 Or are you gonna tell me where my shit is? 1186 01:04:00,192 --> 01:04:01,525 It's here. 1187 01:04:01,527 --> 01:04:03,059 Where is it? I'm gonna blow your fucking head off 1188 01:04:03,061 --> 01:04:04,293 if you don't tell me... 1189 01:04:04,295 --> 01:04:07,399 What the... What is this? What is this bullshit? 1190 01:04:08,733 --> 01:04:09,999 Now you're gonna tell me where it is 1191 01:04:10,001 --> 01:04:12,469 in the next three seconds or your head comes off. 1192 01:04:12,471 --> 01:04:14,106 [Ponytail] All right. It's all there. 1193 01:04:17,041 --> 01:04:19,444 You see this? You know what it is, don't ya? 1194 01:04:20,244 --> 01:04:22,280 It was on my wife's arm. 1195 01:04:24,250 --> 01:04:25,918 I hope it was worth it, asshole. 1196 01:04:35,661 --> 01:04:37,394 If I knew... 1197 01:04:37,396 --> 01:04:39,329 If I knew it was your shit, I wouldn't have taken it, man. 1198 01:04:39,331 --> 01:04:42,432 All my love for my wife and my family is keeping me 1199 01:04:42,434 --> 01:04:44,300 from putting one right in your fucking mouth. 1200 01:04:44,302 --> 01:04:47,070 I'm not a killer, okay? I don't kill people. 1201 01:04:47,072 --> 01:04:48,774 It's not what I do. 1202 01:04:50,742 --> 01:04:51,943 [gunshot] 1203 01:04:53,646 --> 01:04:54,780 Fuck! 1204 01:05:09,628 --> 01:05:10,763 Motherfucker! 1205 01:05:19,704 --> 01:05:21,206 [grunts] Shit! 1206 01:05:27,380 --> 01:05:28,478 Fuck! 1207 01:05:28,480 --> 01:05:29,481 [Paul grunting] 1208 01:05:34,887 --> 01:05:35,888 Oh, shit! 1209 01:05:50,235 --> 01:05:51,503 [grunts] 1210 01:05:53,905 --> 01:05:55,974 - [gun clicking] - Fuck! 1211 01:05:57,342 --> 01:05:59,077 [gun clicking] 1212 01:06:00,880 --> 01:06:02,048 Fuck! 1213 01:06:04,016 --> 01:06:05,682 Shit! 1214 01:06:05,684 --> 01:06:07,851 [grunting in pain] 1215 01:06:07,853 --> 01:06:10,554 I didn't shoot her. I didn't shoot her. 1216 01:06:10,556 --> 01:06:12,058 I promise, I didn't shoot her. 1217 01:06:14,360 --> 01:06:15,726 [screaming] 1218 01:06:15,728 --> 01:06:17,027 Fuck! 1219 01:06:17,029 --> 01:06:18,764 - Who did? - It wasn't me. 1220 01:06:21,333 --> 01:06:24,367 Fuck! Please! 1221 01:06:24,369 --> 01:06:26,269 - It wasn't me. It's Joe. - What? 1222 01:06:26,271 --> 01:06:27,503 - Joe! - Joe who? 1223 01:06:27,505 --> 01:06:28,704 Joe Gannon! 1224 01:06:28,706 --> 01:06:30,941 The fat greasy fuck at the auto body shop. 1225 01:06:30,943 --> 01:06:33,008 - Where's Joe? - It's in my phone. 1226 01:06:33,010 --> 01:06:35,090 It's got pictures, everything. I'll bring you to him. 1227 01:06:49,027 --> 01:06:50,029 Stupid motherfuck. 1228 01:06:51,029 --> 01:06:52,295 - [thuds] - [grunts] 1229 01:06:52,297 --> 01:06:53,298 [gunshot] 1230 01:07:10,581 --> 01:07:12,282 [man on TV] Watch what I do in the next few seconds. 1231 01:07:12,284 --> 01:07:13,617 You might learn something 1232 01:07:13,619 --> 01:07:15,552 that could help you solve your problem. 1233 01:07:15,554 --> 01:07:17,253 - Grab this drill. - [drill whirrs] 1234 01:07:17,255 --> 01:07:19,421 I'm going to drill several holes 1235 01:07:19,423 --> 01:07:20,992 around this circle right here. 1236 01:07:21,927 --> 01:07:23,260 And when I do that, 1237 01:07:23,262 --> 01:07:26,829 the information that's inside of this metal box 1238 01:07:26,831 --> 01:07:29,434 will be a lot harder to access. 1239 01:07:29,969 --> 01:07:31,436 [drill whirring] 1240 01:07:35,007 --> 01:07:36,472 With any luck, your metal box 1241 01:07:36,474 --> 01:07:38,141 should now look something like this. 1242 01:07:38,143 --> 01:07:39,583 [man continues speaking indistinctly] 1243 01:07:42,181 --> 01:07:45,182 Again, FBI, CIA, NSA, Interpol, 1244 01:07:45,184 --> 01:07:48,650 this video was strictly made for entertainment purposes. 1245 01:07:48,652 --> 01:07:50,588 Stay out of trouble, you crazy kids. 1246 01:08:05,137 --> 01:08:06,338 Morning, Paul! 1247 01:08:10,375 --> 01:08:11,708 [siren wailing] 1248 01:08:11,710 --> 01:08:13,376 [Mancow imitates record looping] Reaper alert! 1249 01:08:13,378 --> 01:08:14,878 Reaper alert! Reaper alert! 1250 01:08:14,880 --> 01:08:17,313 [woman imitates record looping] Where's the Reaper? 1251 01:08:17,315 --> 01:08:18,815 The Grim Reaper strikes again. 1252 01:08:18,817 --> 01:08:20,450 This time in the Pilsen neighborhood. 1253 01:08:20,452 --> 01:08:22,117 In front of this liquor store, 1254 01:08:22,119 --> 01:08:25,287 which was a fencing operation for stolen goods. 1255 01:08:25,289 --> 01:08:27,290 Not anymore, when last night, 1256 01:08:27,292 --> 01:08:29,659 the Grim Reaper paid them a visit. 1257 01:08:29,661 --> 01:08:30,861 Dude, I look over, I see 1258 01:08:30,863 --> 01:08:32,562 this dude walking out, this old white dude, 1259 01:08:32,564 --> 01:08:34,129 and he's walking with his hood up, 1260 01:08:34,131 --> 01:08:35,464 looking super suspicious. 1261 01:08:35,466 --> 01:08:37,334 Just like, you know... 1262 01:08:37,336 --> 01:08:39,068 Kind of idolizing him. Man, right now, 1263 01:08:39,070 --> 01:08:40,669 this dude is all over the Internet, man. 1264 01:08:40,671 --> 01:08:42,871 - There's memes coming up. - Get outta here. 1265 01:08:42,873 --> 01:08:44,508 Yeah, there's memes. Like, people are making memes. 1266 01:08:44,510 --> 01:08:46,009 Look at this one right here. 1267 01:08:46,011 --> 01:08:47,677 [Tracy G] Oh, that's too intense. 1268 01:08:47,679 --> 01:08:48,844 He's become a folk hero. 1269 01:08:48,846 --> 01:08:50,313 He's a real hero to these people. 1270 01:08:50,315 --> 01:08:51,813 They're being affected by all this crime 1271 01:08:51,815 --> 01:08:53,016 in their neighborhood. 1272 01:08:53,018 --> 01:08:54,351 As long as it's not in your neighborhood. 1273 01:08:54,353 --> 01:08:56,384 Clearly, if he didn't just kill somebody, 1274 01:08:56,386 --> 01:08:57,486 I don't know what he did. 1275 01:08:57,488 --> 01:08:59,722 I still stand by my point that 1276 01:08:59,724 --> 01:09:02,525 we're normalizing dangerous behavior. 1277 01:09:02,527 --> 01:09:04,527 You know? Should we be policing ourselves 1278 01:09:04,529 --> 01:09:05,861 in our own neighborhoods... 1279 01:09:05,863 --> 01:09:08,598 I have said we need a guy like Grim Reaper for years. 1280 01:09:08,600 --> 01:09:11,166 Are you Team Reaper or not? 1281 01:09:11,168 --> 01:09:12,835 Give us a call. Sway in the Morning 1282 01:09:12,837 --> 01:09:14,873 at Shade 45, Sirius XM. 1283 01:09:21,046 --> 01:09:22,847 [indistinct PA announcement] 1284 01:09:26,918 --> 01:09:28,420 [knocking at door] 1285 01:09:32,724 --> 01:09:34,190 [Raines] Dr. Kersey, 1286 01:09:34,192 --> 01:09:36,025 it's Detective Raines and Jackson. 1287 01:09:36,027 --> 01:09:37,626 May we come in? 1288 01:09:37,628 --> 01:09:39,198 Of course. Come on in. 1289 01:09:41,800 --> 01:09:43,799 How you doing? Sorry to drop in like this. 1290 01:09:43,801 --> 01:09:45,701 [Paul] Oh, no. 1291 01:09:45,703 --> 01:09:47,269 Uh, something's come to our attention. 1292 01:09:47,271 --> 01:09:49,638 We were hoping you could offer some insight. 1293 01:09:49,640 --> 01:09:51,407 I'm happy to see you guys. Have a seat. 1294 01:09:51,409 --> 01:09:53,077 - Thanks. - Thank you. 1295 01:09:54,246 --> 01:09:55,948 Okay, um... 1296 01:09:56,916 --> 01:09:58,751 Have you ever seen this man? 1297 01:10:02,586 --> 01:10:03,588 [Paul] No. 1298 01:10:04,456 --> 01:10:06,289 Is he a suspect? 1299 01:10:06,291 --> 01:10:09,793 Well, his name is Tate Karp. He goes by "The Fish." 1300 01:10:09,795 --> 01:10:12,728 He's a career burglar and, we believe, 1301 01:10:12,730 --> 01:10:14,463 involved in your wife's shooting. 1302 01:10:14,465 --> 01:10:16,402 How did you find him? 1303 01:10:17,136 --> 01:10:18,468 What did he say? 1304 01:10:18,470 --> 01:10:21,336 Well, unfortunately, he was killed last night 1305 01:10:21,338 --> 01:10:23,175 before we had a chance to question him. 1306 01:10:24,777 --> 01:10:28,314 But we did find this ring at the crime scene. 1307 01:10:32,817 --> 01:10:34,851 That's my ring. 1308 01:10:34,853 --> 01:10:37,486 Yeah. That's what we thought. 1309 01:10:37,488 --> 01:10:39,990 Um, but this right here, 1310 01:10:39,992 --> 01:10:41,760 it's the break we've been waiting for. 1311 01:10:43,161 --> 01:10:44,794 - It's great. - [Jackson] Yeah. 1312 01:10:44,796 --> 01:10:47,030 Now that we have Karp, it's just a matter of time 1313 01:10:47,032 --> 01:10:48,831 before we have the rest of 'em. 1314 01:10:48,833 --> 01:10:51,367 We'll run through his priors, see who he liked to work with, 1315 01:10:51,369 --> 01:10:53,535 subpoena his cell phone records, his texts. 1316 01:10:53,537 --> 01:10:55,173 Even the phone's GPS. 1317 01:10:56,373 --> 01:11:00,143 Great. Do you need anything else from me? 1318 01:11:00,145 --> 01:11:02,945 Appreciate that. I think we're good for now. 1319 01:11:02,947 --> 01:11:05,281 Um... I know you've been frustrated and I wanted to 1320 01:11:05,283 --> 01:11:07,849 come by in person to give you the good news. 1321 01:11:07,851 --> 01:11:11,353 Thank you. Thank you very much. 1322 01:11:11,355 --> 01:11:13,224 I told you to have faith. 1323 01:11:14,024 --> 01:11:15,458 Thanks for your time. 1324 01:11:15,460 --> 01:11:16,462 Thank you. 1325 01:11:43,354 --> 01:11:45,491 [rock music playing over speakers] 1326 01:12:14,685 --> 01:12:17,121 Yo, we're closed, pal. 1327 01:12:18,023 --> 01:12:19,525 You're Joey, right? 1328 01:12:22,027 --> 01:12:24,462 Yeah. Who the fuck are you? 1329 01:12:29,768 --> 01:12:32,270 Hey, fuckstick, I said we were closed. 1330 01:12:45,917 --> 01:12:47,485 [metal creaking] 1331 01:12:50,454 --> 01:12:52,224 [groans softly] 1332 01:12:53,725 --> 01:12:55,060 [metal scraping] 1333 01:12:57,429 --> 01:13:00,498 What the fuck? Get me the fuck outta here. 1334 01:13:02,766 --> 01:13:04,166 [grunting] 1335 01:13:04,168 --> 01:13:06,068 Fuck! Get me the fuck outta here, man! 1336 01:13:06,070 --> 01:13:07,870 - What the fuck are you... - Shut the fuck up. 1337 01:13:08,073 --> 01:13:09,205 [grunts] 1338 01:13:09,207 --> 01:13:11,176 You're gonna tell me what I wanna hear. 1339 01:13:13,278 --> 01:13:14,813 [whimpers] 1340 01:13:16,081 --> 01:13:18,516 You don't want this. But guess what? 1341 01:13:19,451 --> 01:13:21,084 You'll get some. 1342 01:13:21,086 --> 01:13:23,489 - I'm just gonna help you out. - [muffled shouting] 1343 01:13:25,422 --> 01:13:27,693 Trust me, I know where to cut. 1344 01:13:29,127 --> 01:13:30,959 Now right back here, don't move... 1345 01:13:30,961 --> 01:13:33,662 - [muffled yelping] - ...is your sciatic nerve. 1346 01:13:33,664 --> 01:13:34,966 [screaming] 1347 01:13:38,103 --> 01:13:41,273 Longest, strongest nerve in the body. 1348 01:13:43,641 --> 01:13:44,643 Fuck! 1349 01:13:46,211 --> 01:13:47,646 God damn! 1350 01:13:50,148 --> 01:13:51,614 You're that doctor. 1351 01:13:51,616 --> 01:13:53,482 I am that doctor. 1352 01:13:53,484 --> 01:13:55,120 But right now, I'm your doctor. 1353 01:13:56,119 --> 01:13:58,053 Your friend, Fish, is already dead. 1354 01:13:58,055 --> 01:14:00,024 You can thank him for giving you up. 1355 01:14:00,792 --> 01:14:04,126 No. No, no, no, no. 1356 01:14:04,128 --> 01:14:07,131 What I want to know is who else was there. 1357 01:14:07,866 --> 01:14:08,964 Nobody. 1358 01:14:08,966 --> 01:14:10,200 [shouts] Who else was there? 1359 01:14:10,202 --> 01:14:11,203 No one, man. 1360 01:14:12,570 --> 01:14:13,671 [screaming] 1361 01:14:17,141 --> 01:14:20,809 What you're feeling is a caustic agent 1362 01:14:20,811 --> 01:14:23,879 being applied directly to a nerve. 1363 01:14:23,881 --> 01:14:25,349 [gasping in pain] 1364 01:14:26,518 --> 01:14:28,183 In med school, we were taught that 1365 01:14:28,185 --> 01:14:29,986 this is the most painful experience 1366 01:14:29,988 --> 01:14:31,219 that a person can endure 1367 01:14:31,221 --> 01:14:33,522 without possibly going into cardiac arrest. 1368 01:14:33,524 --> 01:14:36,025 [sobbing] Please stop. It hurts. 1369 01:14:36,027 --> 01:14:37,826 The bad news is 1370 01:14:37,828 --> 01:14:40,429 you've got a shit ton of brake fluid here. 1371 01:14:40,431 --> 01:14:43,266 So we might be here all night. 1372 01:14:43,268 --> 01:14:45,237 Now you're gonna start talking, aren't ya? 1373 01:14:46,537 --> 01:14:49,071 Knox! That's his name. Knox! 1374 01:14:49,073 --> 01:14:51,007 Knox. What's his full name? 1375 01:14:51,009 --> 01:14:52,875 I don't know anything else, man! 1376 01:14:52,877 --> 01:14:55,245 His name is Knox and he's from the South Side. 1377 01:14:55,247 --> 01:14:57,214 Look, Fish planned the whole fucking thing! 1378 01:14:57,216 --> 01:14:58,848 I never met the guy before! 1379 01:14:58,850 --> 01:15:00,583 Where do I find Knox? 1380 01:15:00,585 --> 01:15:03,186 You don't. He finds you. 1381 01:15:03,188 --> 01:15:05,420 - Joe. - I don't know anything else! 1382 01:15:05,422 --> 01:15:07,389 I swear to fucking God! 1383 01:15:07,391 --> 01:15:09,925 I have no reason to protect this asshole! 1384 01:15:09,927 --> 01:15:14,030 I don't even fucking know him! You gotta believe me, please. 1385 01:15:14,032 --> 01:15:15,967 I fucking swear it! 1386 01:15:17,234 --> 01:15:18,804 I believe you, Joe. 1387 01:15:20,238 --> 01:15:23,408 I think you're gonna find the propofol is wearing off. 1388 01:15:25,743 --> 01:15:27,079 Thanks for your help. 1389 01:15:35,220 --> 01:15:36,989 [groaning] Fuck. 1390 01:15:39,890 --> 01:15:42,224 So you're not gonna kill me? 1391 01:15:42,226 --> 01:15:43,228 No. 1392 01:15:44,395 --> 01:15:45,396 The jack is. 1393 01:15:47,832 --> 01:15:48,833 [screams] 1394 01:15:52,970 --> 01:15:55,638 Damn. Hell of a swing. 1395 01:15:55,640 --> 01:15:57,507 Lefty, no less. 1396 01:15:57,509 --> 01:15:58,840 Hey, Frank. 1397 01:15:58,842 --> 01:16:00,509 You know, when I asked your supervisor 1398 01:16:00,511 --> 01:16:02,579 where you like to hang out after work, 1399 01:16:02,581 --> 01:16:04,112 he told me here. 1400 01:16:04,114 --> 01:16:05,281 I thought he was jerking my chain. 1401 01:16:05,283 --> 01:16:06,749 [Jackson chuckles] 1402 01:16:06,751 --> 01:16:08,683 Then I looked you up. 1403 01:16:08,685 --> 01:16:11,320 You were a legitimate prospect. 1404 01:16:11,322 --> 01:16:12,687 What happened? 1405 01:16:12,689 --> 01:16:14,357 So you want my autograph? 1406 01:16:14,359 --> 01:16:16,258 We just wanna talk. 1407 01:16:16,260 --> 01:16:17,593 All right. 1408 01:16:17,595 --> 01:16:20,530 Have you heard of this Grim Reaper fellow 1409 01:16:20,532 --> 01:16:21,630 that people are talking about? 1410 01:16:21,632 --> 01:16:22,867 Yeah, yeah. I heard about it. 1411 01:16:24,136 --> 01:16:27,602 Well, last night, he went into a liquor store. 1412 01:16:27,604 --> 01:16:29,671 And he killed one of the three men 1413 01:16:29,673 --> 01:16:31,139 that broke into your brother's house. 1414 01:16:31,141 --> 01:16:34,977 Traffic cam caught him walking in and out. White, fit... 1415 01:16:34,979 --> 01:16:36,814 - Lefty. - Lefty. Yeah. He's a lefty. 1416 01:16:37,881 --> 01:16:39,882 So I ask myself, you know, 1417 01:16:39,884 --> 01:16:42,785 "What streetwise lefty do I know?" 1418 01:16:42,787 --> 01:16:44,186 You know, the kind of guy that could 1419 01:16:44,188 --> 01:16:47,057 put word out he would pay for info. 1420 01:16:47,059 --> 01:16:49,726 Would want to execute our suspects. 1421 01:16:49,728 --> 01:16:53,963 A real do-it-himself kind of guy. 1422 01:16:53,965 --> 01:16:56,833 So you think I had something to do with it, huh? 1423 01:16:56,835 --> 01:16:58,200 Well, you should talk to my brother. 1424 01:16:58,202 --> 01:17:01,370 He'll tell you that I don't pay for shit. 1425 01:17:01,372 --> 01:17:05,309 Of course. So, do you mind if we see your hands? 1426 01:17:09,180 --> 01:17:11,183 [man and woman arguing] 1427 01:17:13,518 --> 01:17:15,587 - [man] Hey! - [woman screaming] 1428 01:17:17,755 --> 01:17:20,089 Tragedy struck earlier this evening in West Englewood, 1429 01:17:20,091 --> 01:17:21,391 where police think 1430 01:17:21,393 --> 01:17:23,726 a 49-year-old father of three was killed 1431 01:17:23,728 --> 01:17:26,595 while trying to commit vigilante justice. 1432 01:17:26,597 --> 01:17:28,164 Police believe this was a copycat 1433 01:17:28,166 --> 01:17:30,398 of the so-called "Chicago Grim Reaper." 1434 01:17:30,400 --> 01:17:32,434 A guy who went out, tried to fight crime, 1435 01:17:32,436 --> 01:17:34,536 and ended up a victim himself. 1436 01:17:34,538 --> 01:17:36,071 Police are still looking for the shooter. 1437 01:17:36,073 --> 01:17:37,074 [TV remote clicks] 1438 01:17:40,911 --> 01:17:42,247 [cell phone vibrates] 1439 01:17:53,791 --> 01:17:54,793 [cell phone vibrates] 1440 01:18:01,131 --> 01:18:03,132 This is Paul Kersey. 1441 01:18:03,134 --> 01:18:05,800 [Knox] I hear you're looking for me. 1442 01:18:05,802 --> 01:18:07,102 That's right. 1443 01:18:07,104 --> 01:18:10,205 Come to Blowout. Last club off Ashland. 1444 01:18:10,207 --> 01:18:11,540 I'll be waiting. 1445 01:18:11,542 --> 01:18:13,241 Why would I do that? 1446 01:18:13,243 --> 01:18:15,611 Because it's safe. Public. 1447 01:18:15,613 --> 01:18:18,880 And I wanna tell you what your wife's last words were. 1448 01:18:18,882 --> 01:18:21,084 You have 30 minutes. 1449 01:18:21,086 --> 01:18:22,320 [line disconnects] 1450 01:18:36,768 --> 01:18:38,448 - [doorbell rings] - [Frank] Come on, Paul. 1451 01:18:40,971 --> 01:18:42,606 Paul, come on, man. 1452 01:18:43,975 --> 01:18:45,677 We gotta talk, Paul. 1453 01:18:50,515 --> 01:18:51,516 Hey, man. 1454 01:18:52,984 --> 01:18:53,985 Are you here? 1455 01:19:02,461 --> 01:19:03,695 Hey, man. 1456 01:19:21,179 --> 01:19:22,447 Paul. 1457 01:19:23,881 --> 01:19:26,351 - [electronic music playing] - [indistinct chatter] 1458 01:20:40,858 --> 01:20:42,460 [toilet flushing] 1459 01:20:48,466 --> 01:20:49,467 [line ringing] 1460 01:20:53,270 --> 01:20:54,903 [cell phone ringing] 1461 01:20:54,905 --> 01:20:55,907 Get out. 1462 01:20:59,577 --> 01:21:01,276 [gunshots] 1463 01:21:01,278 --> 01:21:02,479 [panicked shouting] 1464 01:21:05,048 --> 01:21:06,051 [woman shrieks] 1465 01:21:07,385 --> 01:21:08,386 [groans] 1466 01:21:11,122 --> 01:21:12,390 [woman screaming] 1467 01:21:16,493 --> 01:21:18,063 [grunting] 1468 01:21:18,996 --> 01:21:20,329 [gunshots continue] 1469 01:21:20,331 --> 01:21:21,333 [groaning] 1470 01:21:32,810 --> 01:21:34,112 [electricity crackling] 1471 01:21:36,514 --> 01:21:38,583 [people screaming] 1472 01:21:53,296 --> 01:21:54,665 [phone ringing] 1473 01:21:56,967 --> 01:21:58,302 Jackson. 1474 01:22:00,872 --> 01:22:02,871 - [Raines] What? - We're on our way. 1475 01:22:02,873 --> 01:22:04,639 Shooting at a club downtown. 1476 01:22:04,641 --> 01:22:06,776 Guy in a hoodie pulled out a gun, 1477 01:22:06,778 --> 01:22:09,378 then got shot himself. Ran out in the crowd. 1478 01:22:09,380 --> 01:22:11,479 [Raines] Hey. Alert all the local hospitals, all right? 1479 01:22:11,481 --> 01:22:13,383 Any gunshot wound being treated, 1480 01:22:13,385 --> 01:22:15,220 a male, 40s or 50s, give us a call! 1481 01:22:20,724 --> 01:22:22,124 [dispatcher] County reports they have no one 1482 01:22:22,126 --> 01:22:23,892 matching the shooter's description. 1483 01:22:23,894 --> 01:22:26,628 One of the victims is en route to Chicago North. 1484 01:22:26,630 --> 01:22:28,300 He says he saw the shooter. 1485 01:22:29,734 --> 01:22:32,037 - [tires screeching] - [siren wailing] 1486 01:22:41,712 --> 01:22:43,380 The patient's this way. 1487 01:22:50,755 --> 01:22:52,720 [Raines] How you doing? 1488 01:22:52,722 --> 01:22:54,357 Did you see the shooter? 1489 01:22:54,359 --> 01:22:56,726 Yeah, I did. 1490 01:22:56,728 --> 01:22:58,496 Can you describe him to us? 1491 01:23:11,908 --> 01:23:13,043 [grunting softly] 1492 01:23:18,948 --> 01:23:20,417 [groaning] 1493 01:23:21,786 --> 01:23:22,787 [exhales sharply] 1494 01:23:29,894 --> 01:23:30,895 [grunting] 1495 01:23:37,201 --> 01:23:38,300 [staple gun clicks] 1496 01:23:38,302 --> 01:23:39,304 Fuck! 1497 01:23:40,238 --> 01:23:41,773 [panting] 1498 01:23:47,744 --> 01:23:49,480 - [staple gun clicks] - [groans] 1499 01:23:55,453 --> 01:23:56,454 - [clicks] - [cries out] 1500 01:23:58,489 --> 01:24:00,058 [panting] 1501 01:24:11,469 --> 01:24:13,067 - Open it. - [guard] Uh-huh. 1502 01:24:13,069 --> 01:24:14,104 [door unlocks] 1503 01:24:33,090 --> 01:24:35,023 Paul, what you gonna do? Shoot me, too? 1504 01:24:35,025 --> 01:24:36,224 What are you doing here? 1505 01:24:36,226 --> 01:24:37,860 What am I doing here? What are you doing here? 1506 01:24:37,862 --> 01:24:38,994 What is this, your little war room? 1507 01:24:38,996 --> 01:24:40,196 Don't you judge me! 1508 01:24:40,198 --> 01:24:43,098 I'm not judging you! I'm worried about you! 1509 01:24:43,100 --> 01:24:45,934 You... You can't do this. 1510 01:24:45,936 --> 01:24:47,503 Paul, you're not a cop. 1511 01:24:47,505 --> 01:24:50,039 Then somebody has to do it! 1512 01:24:50,041 --> 01:24:52,877 My wife and daughter just disappear. 1513 01:24:53,811 --> 01:24:55,779 And there's no consequences. 1514 01:24:59,015 --> 01:25:01,118 I did everything I was supposed to do. 1515 01:25:01,819 --> 01:25:03,852 Everything. 1516 01:25:03,854 --> 01:25:07,856 I worked hard. I obeyed the law. 1517 01:25:07,858 --> 01:25:12,460 I made a life for my family. For my wife and daughter! 1518 01:25:12,462 --> 01:25:14,228 And what? Just forget about that? 1519 01:25:14,230 --> 01:25:16,166 They're just gone now? 1520 01:25:19,336 --> 01:25:21,336 You need to leave now, Frank. 1521 01:25:21,338 --> 01:25:23,572 I don't want you to be part of this. 1522 01:25:23,574 --> 01:25:26,711 No. Hey, hey. I'm already a part of this. 1523 01:25:28,078 --> 01:25:29,481 [police siren chirps] 1524 01:25:33,984 --> 01:25:35,686 [indistinct police radio chatter] 1525 01:25:38,155 --> 01:25:39,157 Stay, stay. 1526 01:25:40,024 --> 01:25:41,226 [doorbell rings] 1527 01:25:46,730 --> 01:25:48,733 If it isn't Chicago's finest. 1528 01:25:49,899 --> 01:25:52,067 Hello, Frank. 1529 01:25:52,069 --> 01:25:53,768 We were expecting your brother. 1530 01:25:53,770 --> 01:25:57,705 Yeah, he's out. Dinner party. Why, what's up? 1531 01:25:57,707 --> 01:26:00,177 Well, he could be in real trouble. 1532 01:26:01,378 --> 01:26:04,345 Believe or not, we wanna help. 1533 01:26:04,347 --> 01:26:08,451 That's so sweet. I appreciate your concern, Detective. 1534 01:26:08,453 --> 01:26:10,788 Like I said, when I see him, I'll tell him. 1535 01:26:13,256 --> 01:26:14,925 That was some bullshit. 1536 01:26:16,894 --> 01:26:18,229 He's in there. 1537 01:26:19,028 --> 01:26:20,262 [Jackson sighs] 1538 01:26:20,264 --> 01:26:21,629 [Raines] But we're not arresting the surgeon 1539 01:26:21,631 --> 01:26:23,467 without an ironclad proof. 1540 01:26:28,238 --> 01:26:31,072 Well, the good news is I'm not a suspect anymore. 1541 01:26:31,074 --> 01:26:34,211 The bad news is I'm not a suspect anymore. 1542 01:26:36,913 --> 01:26:38,416 Paul, this has to end. 1543 01:26:39,283 --> 01:26:40,583 It's gotta end, man. 1544 01:26:40,585 --> 01:26:42,416 I don't wanna have to bury you next to your wife. 1545 01:26:42,418 --> 01:26:45,086 You're not gonna bury me. 1546 01:26:45,088 --> 01:26:46,655 All right. We gotta figure this out 1547 01:26:46,657 --> 01:26:48,490 if you think there's anything the cops can find. 1548 01:26:48,492 --> 01:26:50,927 There were cameras in the club. 1549 01:26:50,929 --> 01:26:52,960 I kept my head down the whole time. 1550 01:26:52,962 --> 01:26:54,429 Where's your car? 1551 01:26:54,431 --> 01:26:55,664 Near the hospital. 1552 01:26:55,666 --> 01:26:57,432 Okay, you gotta get it, 1553 01:26:57,434 --> 01:26:59,233 before the police start checking tags. 1554 01:26:59,235 --> 01:27:00,802 - Okay. - [cell phone vibrating] 1555 01:27:00,804 --> 01:27:02,364 Who'd be calling at 2:30 in the morning? 1556 01:27:03,741 --> 01:27:04,742 Let's see. 1557 01:27:05,609 --> 01:27:06,743 It's the hospital. 1558 01:27:07,845 --> 01:27:09,012 Hello? 1559 01:27:12,282 --> 01:27:14,014 Thank you. I'll be right there. 1560 01:27:14,016 --> 01:27:16,119 It's Jordan. She's awake. 1561 01:27:32,136 --> 01:27:33,671 Oh, baby. 1562 01:27:35,840 --> 01:27:37,475 [breathes shakily] 1563 01:27:45,550 --> 01:27:46,717 Daddy. 1564 01:27:48,685 --> 01:27:49,987 Hi, Daddy. 1565 01:27:51,122 --> 01:27:52,123 Baby. 1566 01:27:55,326 --> 01:27:57,662 Dad, they won't tell me where Mom is. 1567 01:27:59,128 --> 01:28:00,465 [stammers] 1568 01:28:03,134 --> 01:28:05,869 [crying] Dad, they won't tell me where Mom is. 1569 01:28:08,139 --> 01:28:09,373 Dad, where is Mom? 1570 01:28:10,873 --> 01:28:14,811 I wanna see Mom. Where is she? Please, Dad, where is she? 1571 01:28:27,591 --> 01:28:29,227 - [Frank] Oh, Jesus. - [door closes] 1572 01:28:29,926 --> 01:28:31,228 [sighs] 1573 01:28:38,069 --> 01:28:40,503 - Hey. - How's she doing? 1574 01:28:40,505 --> 01:28:43,437 Physically, I can take her home in a week. 1575 01:28:43,439 --> 01:28:46,275 Mentally, she just found out her mother died. 1576 01:28:46,277 --> 01:28:47,779 Jesus, Pauly. 1577 01:28:50,914 --> 01:28:52,214 It's a miracle though, you know, 1578 01:28:52,216 --> 01:28:53,918 that we got her back. It's a miracle. 1579 01:28:55,685 --> 01:28:56,919 It was a miracle. 1580 01:28:56,921 --> 01:28:58,856 All that matters now is that... 1581 01:29:02,292 --> 01:29:03,924 You look after her. 1582 01:29:03,926 --> 01:29:05,526 Yes, of course. 1583 01:29:05,528 --> 01:29:08,362 You, though. Her father. 1584 01:29:08,364 --> 01:29:09,598 I will. 1585 01:29:09,600 --> 01:29:12,634 Not this other thing, not this other guy. You. 1586 01:29:12,636 --> 01:29:13,705 It's over. 1587 01:29:16,640 --> 01:29:17,909 It's over. 1588 01:29:19,543 --> 01:29:20,709 Okay. 1589 01:29:20,711 --> 01:29:21,876 - Slowly. - Thanks. 1590 01:29:21,878 --> 01:29:22,945 [Paul] You sure you got everything? 1591 01:29:22,947 --> 01:29:24,045 [Jordan] Yeah, I got it. 1592 01:29:24,047 --> 01:29:25,112 [Nurse Rachel] You got her, Dad? 1593 01:29:25,114 --> 01:29:26,447 I got it, Dad. I'm okay. 1594 01:29:26,449 --> 01:29:29,384 - All right, I know you got it. - Easy does it. 1595 01:29:29,386 --> 01:29:30,952 I can't believe I have to leave in this, 1596 01:29:30,954 --> 01:29:32,253 - I feel like an invalid. - [chuckles] 1597 01:29:32,255 --> 01:29:33,925 You're not an invalid. 1598 01:29:34,992 --> 01:29:36,325 - Bye, Jordan. - Bye. 1599 01:29:36,327 --> 01:29:37,762 - You ready? - Yes, take me home. 1600 01:29:39,296 --> 01:29:40,565 [elevator bell dings] 1601 01:29:41,765 --> 01:29:43,330 - Hey, Dr. Kersey. - Dr. Kersey. 1602 01:29:43,332 --> 01:29:46,134 - Jordan. - Jordan. 1603 01:29:46,136 --> 01:29:49,004 I told you guys, we'll call you as soon as she remembers something. 1604 01:29:49,006 --> 01:29:51,440 It's okay, Dad. Um... 1605 01:29:51,442 --> 01:29:53,342 I wanna help you guys, I really do. 1606 01:29:53,344 --> 01:29:55,309 It's just that... 1607 01:29:55,311 --> 01:29:58,446 I don't remember anything after going upstairs to get the iPad. 1608 01:29:58,448 --> 01:30:01,116 Any little detail you can remember 1609 01:30:01,118 --> 01:30:03,451 will really help us out a lot, Jordan. 1610 01:30:03,453 --> 01:30:06,321 I don't remember a thing. I'm sorry. 1611 01:30:06,323 --> 01:30:08,691 It's okay. Maybe over time, you'll remember something. 1612 01:30:08,693 --> 01:30:11,425 Either way, we'll, uh, we'll keep looking for the guys. 1613 01:30:11,427 --> 01:30:12,961 - [Jordan] Thank you. - Thanks, guys. 1614 01:30:12,963 --> 01:30:14,495 - [Jackson] Dr. Kersey. - We'll let you know. 1615 01:30:14,497 --> 01:30:17,031 - [elevator bell dings] - Bye. 1616 01:30:17,033 --> 01:30:18,599 [PA announcer] Dr. Meredith, 1617 01:30:18,601 --> 01:30:21,305 Dr. Ronald Meredith, please report... 1618 01:30:23,939 --> 01:30:25,643 Well, they seem okay. 1619 01:30:28,345 --> 01:30:29,646 Hey, hold that. 1620 01:30:35,051 --> 01:30:36,186 Thank you. 1621 01:30:40,890 --> 01:30:43,224 What happened to you? 1622 01:30:43,226 --> 01:30:46,495 Oh, um, I was in an accident. 1623 01:30:46,497 --> 01:30:48,065 Oh, I'm sorry. 1624 01:30:49,699 --> 01:30:52,034 Are you better? 1625 01:30:52,036 --> 01:30:53,404 Yeah. 1626 01:30:56,474 --> 01:30:57,809 That's nice. 1627 01:31:00,543 --> 01:31:02,380 You going home? 1628 01:31:03,212 --> 01:31:06,183 Yeah. I'm going home. 1629 01:31:07,650 --> 01:31:10,553 I'm going home, too. 1630 01:31:10,555 --> 01:31:13,057 Well, what happened to you? 1631 01:31:13,757 --> 01:31:15,425 I got shot. 1632 01:31:18,061 --> 01:31:19,994 Oh, well... 1633 01:31:19,996 --> 01:31:22,266 I'm glad you're okay. 1634 01:31:22,933 --> 01:31:24,766 Thank you. 1635 01:31:24,768 --> 01:31:26,203 [elevator bell dings] 1636 01:31:27,537 --> 01:31:29,071 Take care. 1637 01:31:29,073 --> 01:31:31,542 I'll see you around, Dr. Kersey. 1638 01:31:32,743 --> 01:31:34,843 Dad, who was that? 1639 01:31:34,845 --> 01:31:38,583 Not a clue, honey. Somebody else's patient. 1640 01:31:42,519 --> 01:31:44,188 [indistinct conversation] 1641 01:31:48,259 --> 01:31:50,692 Welcome to Jolly Roger's. How can I help you? 1642 01:31:50,694 --> 01:31:52,727 I wanna buy a gun. 1643 01:31:52,729 --> 01:31:54,598 Don't I know you? 1644 01:32:00,104 --> 01:32:01,702 [Jordan] Yeah, I'm taking Writing and History. 1645 01:32:01,704 --> 01:32:04,138 Mainly just introduction classes. 1646 01:32:04,140 --> 01:32:06,107 I'm doing it online, just a couple hours a day. 1647 01:32:06,109 --> 01:32:07,442 So that way, I don't fall behind 1648 01:32:07,444 --> 01:32:08,604 when school starts next fall. 1649 01:32:09,378 --> 01:32:10,648 Well, that's smart. 1650 01:32:12,649 --> 01:32:15,453 You know, I think you're the smartest one in the family. 1651 01:32:16,319 --> 01:32:17,818 So how's your therapy coming? 1652 01:32:17,820 --> 01:32:19,955 'Cause you look like you're getting around better. 1653 01:32:19,957 --> 01:32:22,589 It's good. You know, boring. I'm almost done, 1654 01:32:22,591 --> 01:32:24,393 but I just had to teach my body 1655 01:32:24,395 --> 01:32:26,130 how to do basic things again. 1656 01:32:27,229 --> 01:32:28,832 It feels good to have you home. 1657 01:32:29,832 --> 01:32:31,601 Feels good to be home. 1658 01:32:38,141 --> 01:32:41,177 [Knox] And that's him in the middle. Him and the girl. 1659 01:32:43,279 --> 01:32:44,745 Good night, Uncle Frank. Love you! 1660 01:32:44,747 --> 01:32:45,916 Okay, Frankie! 1661 01:33:15,613 --> 01:33:17,882 Dad, the kitchen's clean. I'm going to bed. 1662 01:33:20,184 --> 01:33:21,485 Okay, honey. 1663 01:33:25,188 --> 01:33:28,022 Hey, can you help me with this? 1664 01:33:28,024 --> 01:33:29,523 - Move this? - Slide it down a little. 1665 01:33:29,525 --> 01:33:30,692 Yeah, just a little bit. Mmm-hmm. 1666 01:33:30,694 --> 01:33:31,826 Why are you moving this? 1667 01:33:31,828 --> 01:33:34,662 Because I need you to come over here. 1668 01:33:34,664 --> 01:33:36,296 I just saw somebody run by. 1669 01:33:36,298 --> 01:33:38,066 What do you mean you just saw someone run by? 1670 01:33:38,068 --> 01:33:40,201 - You saw someone run by here? - Yeah, I did. I did. 1671 01:33:40,203 --> 01:33:41,669 I want you to get under the stairs. 1672 01:33:41,671 --> 01:33:43,036 Dad, why are you putting me under the stairs? 1673 01:33:43,038 --> 01:33:45,406 - Call the cops right now. - Dad, please be careful. 1674 01:33:45,408 --> 01:33:47,075 - Take your phone and dial 911. - Dad, please! 1675 01:33:47,077 --> 01:33:48,346 [breathing heavily] 1676 01:33:49,179 --> 01:33:51,181 [dialing, line ringing] 1677 01:33:52,916 --> 01:33:54,482 [dispatcher] 911, what is your emergency? 1678 01:33:54,484 --> 01:33:55,817 There's men, they're breaking into my house. 1679 01:33:55,819 --> 01:33:56,985 They're on my front lawn. 1680 01:33:56,987 --> 01:33:58,052 I think they're coming to kill me. 1681 01:33:58,054 --> 01:33:59,187 My name is Jordan Kersey. 1682 01:33:59,189 --> 01:34:02,190 I'm at 20 Dorset Road in Evanston. 1683 01:34:02,192 --> 01:34:03,394 I think they're here. 1684 01:34:14,704 --> 01:34:16,273 [glass shatters] 1685 01:34:26,783 --> 01:34:28,518 - [footsteps on stairs] - [gasps] 1686 01:34:50,207 --> 01:34:51,873 [machine gun firing] 1687 01:34:51,875 --> 01:34:52,877 [gasps] 1688 01:34:57,280 --> 01:34:58,882 [shower running] 1689 01:35:11,127 --> 01:35:12,295 [gunshot] 1690 01:35:19,670 --> 01:35:20,938 [machine gun firing] 1691 01:35:24,241 --> 01:35:25,306 [screams] 1692 01:35:25,308 --> 01:35:27,144 - [neck cracks] - [gasps] 1693 01:35:33,350 --> 01:35:35,183 Jordan, I'm okay. 1694 01:35:35,185 --> 01:35:36,851 Dad. Dad! 1695 01:35:36,853 --> 01:35:40,688 Stay quiet. Just wait for the police. 1696 01:35:40,690 --> 01:35:43,461 Do not come out. Stay in there. 1697 01:35:51,335 --> 01:35:52,703 [metal clatters] 1698 01:36:29,338 --> 01:36:31,171 - [groans] - Sit down. 1699 01:36:31,173 --> 01:36:32,342 Dad? 1700 01:36:33,844 --> 01:36:35,477 I think they just shot my dad. 1701 01:36:35,479 --> 01:36:38,213 Dad! Dad! 1702 01:36:38,215 --> 01:36:40,214 Jordan, just stay up there! 1703 01:36:40,216 --> 01:36:43,218 Is that your little girl? [chuckles] 1704 01:36:43,220 --> 01:36:45,588 Now, you ever hear someone burn to death? 1705 01:36:46,689 --> 01:36:48,389 You're in for a treat, Dr. Kersey. 1706 01:36:48,391 --> 01:36:49,559 [Jordan] Dad! 1707 01:36:50,226 --> 01:36:51,593 [Paul grunts] 1708 01:36:51,595 --> 01:36:52,596 [gun cocks] 1709 01:37:06,042 --> 01:37:07,677 [sirens wailing] 1710 01:37:16,886 --> 01:37:19,787 [Raines] So you're saying you got both the cut 1711 01:37:19,789 --> 01:37:22,389 on your hand that's almost healed 1712 01:37:22,391 --> 01:37:25,960 and the shot in the shoulder tonight? That's your story. 1713 01:37:25,962 --> 01:37:28,696 That's what happened. That's my story. 1714 01:37:28,698 --> 01:37:30,264 - [camera shutter clicking] - Hmm. 1715 01:37:30,266 --> 01:37:34,369 And the paperwork for the pistols and the rifle? 1716 01:37:34,371 --> 01:37:36,972 You can call Jolly Roger's Sporting Goods. 1717 01:37:36,974 --> 01:37:38,440 Ask for Bethany. 1718 01:37:38,442 --> 01:37:41,809 And you bought these guns... 1719 01:37:41,811 --> 01:37:44,978 The day my daughter came home. 1720 01:37:44,980 --> 01:37:48,152 Just in case something like this ever happened again. 1721 01:37:49,286 --> 01:37:51,652 What about a Glock? 1722 01:37:51,654 --> 01:37:56,059 I had one for a while. Decided to get rid of it. 1723 01:37:57,226 --> 01:37:58,628 Gone for good? 1724 01:37:59,930 --> 01:38:01,999 Yeah. Gone for good. 1725 01:38:04,400 --> 01:38:07,101 Well, I got everything I need. 1726 01:38:07,103 --> 01:38:09,504 Seems pretty straightforward. Knox came back, 1727 01:38:09,506 --> 01:38:11,772 'cause he thought Jordan could ID him. 1728 01:38:11,774 --> 01:38:14,478 And you defended your family like any man would. 1729 01:38:15,011 --> 01:38:16,280 Thank you. 1730 01:38:18,282 --> 01:38:21,415 And Dr. Kersey, stick to saving lives. 1731 01:38:21,417 --> 01:38:22,784 You're good at it. 1732 01:38:22,786 --> 01:38:23,951 I will. 1733 01:38:23,953 --> 01:38:25,289 Thanks for everything. 1734 01:38:42,271 --> 01:38:45,341 So, you satisfied? 1735 01:38:46,176 --> 01:38:47,611 No. 1736 01:38:53,783 --> 01:38:55,853 - Now I'm satisfied. - [chuckles] 1737 01:39:11,502 --> 01:39:12,567 [Sway on radio] Sway in the Morning, 1738 01:39:12,569 --> 01:39:14,000 Shade 45 at Sirius XM. 1739 01:39:14,002 --> 01:39:15,303 Hey, Grim Reaper, 1740 01:39:15,305 --> 01:39:16,638 we don't know where you are, where you went, 1741 01:39:16,640 --> 01:39:17,839 or what happened to you, 1742 01:39:17,841 --> 01:39:20,144 whoever that is, stay there. Peace. 1743 01:39:22,712 --> 01:39:24,778 Have I told you how proud I am of you? 1744 01:39:24,780 --> 01:39:27,949 Yes, Dad, you've told me, like, a billion times. 1745 01:39:27,951 --> 01:39:30,552 If you ever need anything, I'm just three stops away. 1746 01:39:30,554 --> 01:39:33,090 I know, Dad. I've got the number. 1747 01:39:33,823 --> 01:39:35,255 [kisses] 1748 01:39:35,257 --> 01:39:36,724 [Jordan] I love you. 1749 01:39:36,726 --> 01:39:37,994 I love you, honey. 1750 01:39:41,564 --> 01:39:44,165 - Well, you can go now. - [chuckles] 1751 01:39:44,167 --> 01:39:46,603 All right. Go be smart. 1752 01:39:50,506 --> 01:39:51,507 Bye, baby. 1753 01:40:02,018 --> 01:40:03,487 [car horns honking] 1754 01:40:06,989 --> 01:40:07,992 Hey! 1755 01:40:12,328 --> 01:40:14,064 [hard rock music playing] 1756 01:40:14,066 --> 01:40:19,066 Subtitles by explosiveskull Resync by GoldenBeard 1757 01:43:55,185 --> 01:43:57,254 [slow instrumental music playing]