1 00:00:44,891 --> 00:00:48,850 2nd June 1947, was that date in the History of Hindustan 2 00:00:49,061 --> 00:00:52,861 when it was decided that an agreement, 3 00:00:53,065 --> 00:00:56,865 would form the basis of our Independence. At the 4 00:00:57,069 --> 00:01:00,869 Viceroy House, Congress, Muslim League, and Lord 5 00:01:01,073 --> 00:01:04,873 Mountabatten signed a bond, which divided Hindustan 6 00:01:05,077 --> 00:01:08,877 into two parts. The other part became Pakistan. 7 00:01:11,578 --> 00:01:15,378 The agreement stated a condition the whole population will 8 00:01:15,582 --> 00:01:19,382 not be transferred. In other words if a Muslim wanted 9 00:01:19,753 --> 00:01:23,382 to stay in Pakistan, and a Hindu wanted to stay in 10 00:01:23,757 --> 00:01:27,386 Hindustan, they would be allowed to do so. But this 11 00:01:27,761 --> 00:01:33,358 did not happen. 12 00:01:39,415 --> 00:01:45,376 All the Hindustanis of this area are being informed 13 00:01:45,754 --> 00:01:51,386 that today evening from Pipla Station, a special train 14 00:01:51,760 --> 00:01:57,392 will leave for Hindustan. All are requested to take only 15 00:01:57,766 --> 00:02:03,398 what is neccassary, and leave the rest behind. So that 16 00:02:03,772 --> 00:02:06,802 later on it will be easier to sort out 17 00:02:07,533 --> 00:02:12,163 I've said so often, that we should go to Amritsar. 18 00:02:12,538 --> 00:02:16,838 Even kaki is saying so. But you just don't listen to anyone 19 00:02:17,210 --> 00:02:20,179 How did I know, that the Pakistan Government would 20 00:02:20,546 --> 00:02:23,174 betray us. It was decided that the Hindus living in 21 00:02:23,549 --> 00:02:26,177 Pakistan, I mean the Sikhs, could stay back. 22 00:02:26,719 --> 00:02:33,181 But the truth is that everything has changed. I don't know in 23 00:02:33,559 --> 00:02:38,189 what condition would my son be in? Take this my son. 24 00:02:38,564 --> 00:02:43,194 Biji, what is it? O God, I can't give it. Stop it 25 00:02:45,238 --> 00:02:52,201 Santo. What are you doing? Have patience. 26 00:02:53,996 --> 00:02:56,965 Give it to me. 27 00:03:15,024 --> 00:03:16,651 This is poison 28 00:03:20,564 --> 00:03:28,528 When you are in real trouble, have it, but do not let a Musalman defame your dignity. 29 00:03:31,575 --> 00:03:35,534 O God! What kind of Time has come on us. 30 00:03:35,912 --> 00:03:38,540 That a father cannot even bless his child with a long life. 31 00:03:38,915 --> 00:03:40,382 Gullu brother. Don't cry sister. 32 00:03:45,589 --> 00:03:50,219 Do father, I will not, let you go from here. Actually Kaka is not here 33 00:03:50,594 --> 00:03:55,554 Your second son Gulkhan is here. I swear on the Holy God, I 34 00:03:55,932 --> 00:04:00,562 will not let you go from here. I will not let you go. 35 00:04:01,524 --> 00:04:04,493 My dear, all the emotions of our heart have lost. Only 36 00:04:04,860 --> 00:04:07,488 the present conditions, have won Come on lets go. 37 00:04:07,863 --> 00:04:12,493 Pick up the luggage. Do father, no. 38 00:04:13,478 --> 00:04:16,447 In this manner, lakhs of Hindu families were uprooted 39 00:04:16,814 --> 00:04:21,274 from their homes, and went wandering around all over. 40 00:04:36,070 --> 00:04:40,029 The train at Pipla Station, had eight bogies But their were ten thousand passengers. 41 00:04:40,741 --> 00:04:47,044 Looked like god, luck was required. 42 00:04:58,398 --> 00:05:05,361 Kill the aged and children. Pick up the Hindus. Do not leave anyone. 43 00:06:13,005 --> 00:06:16,964 In this manner dead bodies of the Hindus and Sikhs from the different parts of 44 00:06:17,342 --> 00:06:20,971 Pakistan, were sent to Hindustan. 45 00:06:56,479 --> 00:07:00,438 Indians learn killing from us. 46 00:07:13,867 --> 00:07:19,828 In the same manner Hindus and Sikhs in India burnt the Muslims. 47 00:07:29,093 --> 00:07:34,053 What is this nonsense? Why can't you understand the problem? 48 00:07:34,431 --> 00:07:39,061 I am well known business man of this country. It is the duty of the 49 00:07:39,436 --> 00:07:44,897 government of this country to protect me. Please reach us to the Delhi airport 50 00:07:45,109 --> 00:07:48,738 Mr. Ashraf, if one had to go by road we could go from Amritsar to Lahore which 51 00:07:49,113 --> 00:07:52,913 is 30 to 40 miles. If you go by road to Delhi, it would mean death. 52 00:07:54,373 --> 00:07:57,342 Brother, a calamity has taken place. 53 00:07:58,019 --> 00:08:00,588 Aslam why don't you speak, what happened? 54 00:08:00,597 --> 00:08:03,125 Brother, the Hindu and Sikh mobs set fire to the 55 00:08:03,130 --> 00:08:06,259 mansion, and murdered the whole family there. 56 00:08:08,972 --> 00:08:10,940 Those people can come here anytime. 57 00:08:16,629 --> 00:08:22,590 Come on close the gate firmly. Put the chain. 58 00:08:26,069 --> 00:08:31,029 Inspector I am warning you, that if one man dares to enter, 59 00:08:31,407 --> 00:08:35,337 that I take an oath on God, you will never forget Ashraf Ali's name 60 00:08:35,370 --> 00:08:36,837 Those who set fire, got frightened of the fire. 61 00:08:37,039 --> 00:08:38,836 Brother, careful about what you speak! 62 00:08:44,046 --> 00:08:47,015 I am on duty, that's why I am quiet, or else... 63 00:08:48,050 --> 00:08:51,019 Or else, what would you have done You are not fit even to look 64 00:08:51,386 --> 00:08:54,014 in our eye, and now you want to raise your hand on us. 65 00:08:55,057 --> 00:08:57,685 Mr. Ashraf Ali Khan, this is not the time for you to lose your temper. 66 00:08:57,893 --> 00:08:59,690 Only two hours are left for the special train to leave from 67 00:08:59,895 --> 00:09:02,022 Amritsar, for Lahore. Come on go soon now. 68 00:09:27,958 --> 00:09:30,927 Even Sarfaraj has rung up so many times from Lahore, to leave immediately. 69 00:09:31,294 --> 00:09:33,922 Where could I have left all the business in Hindustan and gone to. 70 00:09:34,297 --> 00:09:36,925 We had given so much money to the Muslim League, and had tried so hard to 71 00:09:37,300 --> 00:09:39,928 see that together with Lahore, the whole of Punjab too should go to Pakistan. 72 00:09:40,877 --> 00:09:42,845 But all was of no use. Like a morsel of bread a small 73 00:09:43,212 --> 00:09:46,279 Pakistan has been put in our lap. If another one to two years had 74 00:09:47,078 --> 00:09:48,905 passed like this, we we would have sold our land and 75 00:09:48,913 --> 00:09:50,610 business, and gone back to Pakistan. 76 00:10:17,108 --> 00:10:20,077 Before anyone attacks us, let us escape from the back. 77 00:10:52,565 --> 00:10:54,533 What is it my daughter. Come on now. 78 00:10:57,498 --> 00:10:59,728 Where is Sakeena? Shaku where were you left? 79 00:11:39,269 --> 00:11:44,699 Be careful Shaku. Get down soon Let the passengers going to Lahore, 80 00:11:45,309 --> 00:11:49,439 board the train soon. The train to Lahore is ready to leave. Hurry up and go now. 81 00:12:16,651 --> 00:12:21,611 Come on kill him. He is that Ashraf, who wanted Pakistan. Kill him. 82 00:12:58,901 --> 00:13:00,528 Come on go in. Mother. 83 00:16:23,191 --> 00:16:30,154 Mulsalmani. You are good. Come on. Do. 84 00:16:36,283 --> 00:16:39,252 Help me... 85 00:17:25,307 --> 00:17:27,275 Tara, save me Tara. Save me please. 86 00:17:31,850 --> 00:17:33,477 She is a Muslim. She is our prey. 87 00:17:34,354 --> 00:17:35,981 No one will touch her. 88 00:17:36,356 --> 00:17:38,984 Well we've come running, from far and here you 89 00:17:39,359 --> 00:17:41,156 want to take her. Come on move away. 90 00:17:42,362 --> 00:17:45,160 I've said, no one will touch her I know her. 91 00:17:45,365 --> 00:17:47,993 What do you know her. They tortured our sisters and 92 00:17:48,368 --> 00:17:50,336 daughters. I will not leave them Just move away now. 93 00:17:57,537 --> 00:18:01,496 What are you doing friends? Why are you fighting 94 00:18:01,874 --> 00:18:04,502 amongst yourself. He is Tara Singh of the Transport company. 95 00:18:05,545 --> 00:18:07,513 Alright. We will all share together. 96 00:18:08,548 --> 00:18:10,516 Hand over this girl to us. We will settle her. 97 00:18:20,360 --> 00:18:22,988 Tara have you gone mad. One brother will kill another 98 00:18:23,196 --> 00:18:25,323 and that too for this girl. She is a Muslim. Yes, a Muslim. 99 00:18:27,597 --> 00:18:29,394 Yes, she is a Muslim. 100 00:18:32,332 --> 00:18:39,593 She is Muslim. Well now she has become a Sikh. 101 00:18:40,340 --> 00:18:46,301 Now if anyone looks at her I will chop off their neck. 102 00:22:22,128 --> 00:22:27,088 Please come to me my beloved Dharma get up. 103 00:22:31,431 --> 00:22:34,400 You are still sleeping. Get up. 104 00:22:43,443 --> 00:22:48,403 You fool. What have you done? I was sleeping. I heard your voice 105 00:22:49,449 --> 00:22:53,408 and I got up. I am sorry i am late. All the hens 106 00:22:53,786 --> 00:22:57,415 and eggs... 107 00:22:58,292 --> 00:23:02,251 Come on look after the hens. I'll go and meet, the Major at the canteen. 108 00:23:03,452 --> 00:23:05,420 Papa, in the canteen there's no major, but a manager. 109 00:23:07,006 --> 00:23:09,634 A Major is one who targets the enemies with bullets... 110 00:23:11,547 --> 00:23:15,176 While Darban Singh is one who gets things down from the tractor. 111 00:23:15,551 --> 00:23:16,848 Yes my dear. 112 00:23:24,780 --> 00:23:26,407 What's the matter? You are looking listless? 113 00:23:26,615 --> 00:23:29,382 I have become sick. You are alright. - Yes... 114 00:23:30,308 --> 00:23:33,277 do one thing. Get me a glass of water and take the things out of the vehicle. 115 00:23:35,313 --> 00:23:38,282 Should I unload first, or give you water? 116 00:23:39,317 --> 00:23:42,286 Shankar, you have no brains. It will take you two 117 00:23:42,653 --> 00:23:45,281 hours to unload. Should I remain thirsty till then? 118 00:23:45,656 --> 00:23:50,286 Alright... water. Alright, brother. 119 00:23:50,847 --> 00:23:56,808 Oh Mr Tara Singh, how are you? Very well. I got worried listening to 120 00:23:57,186 --> 00:24:02,818 English. You know English, is a little beyond me. 121 00:24:03,860 --> 00:24:06,829 Mr. Tara Singh, have you got my things? 122 00:24:08,654 --> 00:24:12,613 Here is your lipstick, your bangles and your vermilion. 123 00:24:14,660 --> 00:24:17,959 We give you a lot of trouble. 124 00:24:18,276 --> 00:24:22,235 What's the problem in this? You stay far from the city. 125 00:24:22,613 --> 00:24:27,243 I have to go to get things for the canteen, to the city once or twice a week. 126 00:24:28,286 --> 00:24:31,255 Mr. TaraSingh, you were supposed to go to see a film. What's its name? 127 00:24:34,105 --> 00:24:38,074 How was the movie' First Look' It was all about romance and love. 128 00:24:39,093 --> 00:24:42,453 Really. But one play back singer, sang very 129 00:24:42,787 --> 00:24:50,147 well. If the heart laments, let it do 130 00:25:08,534 --> 00:25:11,503 You are always praising me, but in the annual program 131 00:25:11,870 --> 00:25:14,498 you never let me take part. 132 00:25:15,002 --> 00:25:21,563 Good you reminded us. We will get you to sing at our annual program. 133 00:25:26,735 --> 00:25:31,770 We have a new music teacher, who who hears a little loud. 134 00:25:31,814 --> 00:25:34,883 Well right from childhood, I've been singing in a loud voice. Isn't it so? 135 00:25:34,970 --> 00:25:39,430 Yes of course. When one hears a person with a loud voice 136 00:25:39,488 --> 00:25:42,548 even the biggest of people get nervous. 137 00:25:42,555 --> 00:25:44,182 He is a little vague. 138 00:25:46,451 --> 00:25:49,420 On Sunday, exactly at 12 noon, you reach the music 139 00:25:49,787 --> 00:25:54,715 room for a meeting. Alright bye. Thank you... Lets go. - Thanks... 140 00:25:58,878 --> 00:26:01,238 Looks like at the annual function they'll make me sing. 141 00:26:01,327 --> 00:26:05,286 Yes my dear. If only the music teacher doesn't put a brake in between. 142 00:26:07,333 --> 00:26:12,293 I should become a music teacher But why? I do not 143 00:26:12,671 --> 00:26:15,299 like to make a fool of someone. 144 00:26:17,097 --> 00:26:20,066 Sakeena you are a student and not a principal. So you 145 00:26:20,260 --> 00:26:22,888 should joke sometimes too. Yes. 146 00:26:24,024 --> 00:26:28,184 Well he sings alright, but at a stage function, 147 00:26:28,230 --> 00:26:30,858 and that too with the principal ...Mrs. Pinto. 148 00:26:32,263 --> 00:26:37,323 Yes, I've understood. You want that the singer may not be able to perform 149 00:26:37,601 --> 00:26:40,529 all his life again. He should never attempt to go ahead in life 150 00:26:40,604 --> 00:26:43,573 as far as singing is concerned. Of course, it is a great fun 151 00:26:44,275 --> 00:26:49,235 Yes. Because we've told him that our music is a little hard of hearing. 152 00:28:11,691 --> 00:28:16,651 Madam I am Tara Singh. Talk a little loudly. 153 00:28:17,029 --> 00:28:19,657 Mr. Tara Singh. What! Mr. Awara Singh. 154 00:28:19,865 --> 00:28:26,668 Not Awara Singh, I am Tara Singh. If you are a bachelor, what can I do? 155 00:28:40,308 --> 00:28:43,277 Madam, Kanchan send me to sing What! Food... 156 00:28:47,655 --> 00:28:50,317 Food is available in the canteen. Go there. Why have you come here? 157 00:28:51,492 --> 00:28:57,624 Not food, I want to sing! 158 00:29:13,479 --> 00:29:15,447 Song! I see. Well have you ever sung a song? 159 00:29:15,814 --> 00:29:20,251 I sing in the village in the fields. 160 00:29:29,218 --> 00:29:31,186 Let me hear you. 161 00:29:59,511 --> 00:30:01,479 Do everything in life, but never sing a song. Come on Girls! 162 00:30:11,241 --> 00:30:13,539 Today, one felt as if their was dust in the carborater! 163 00:30:27,590 --> 00:30:31,754 Brother Dharma, what are these? These are not ordinary pills. They 164 00:30:32,027 --> 00:30:35,554 are given by the big doctor Bhojraj Khanna of Rawalpindi. - I see. 165 00:30:37,314 --> 00:30:41,614 Last year on Baishaki, that singer of ours, Rolan Singh 166 00:30:41,774 --> 00:30:43,502 well he lost his voice on the stage. I gave him two of 167 00:30:43,755 --> 00:30:46,984 these pills. He sang so many songs that afterwards we had 168 00:30:47,182 --> 00:30:48,311 to give him pills to become unconcious, to make the 169 00:30:48,346 --> 00:30:51,975 program come to an end. 170 00:33:07,192 --> 00:33:09,160 But my dear, what actually happened? 171 00:33:10,761 --> 00:33:13,229 Your voice really touched my heart I didn't 172 00:33:13,597 --> 00:33:16,225 know you sang so well. Teacher, madam, I hope this year at 173 00:33:16,600 --> 00:33:21,560 the annual function, I'll be given a chance to sing. 174 00:33:31,337 --> 00:33:35,296 I am sorry Mr. Tara Singh, please forgive me. 175 00:33:35,674 --> 00:33:36,299 You are sorry! 176 00:33:38,344 --> 00:33:46,308 Actually all of us were fooling with you. I am not a music teacher. 177 00:33:46,685 --> 00:33:54,319 I am a student. My name is Sakeena. 178 00:34:15,833 --> 00:34:20,463 Can I say one thing. I am very happy to meet you. 179 00:34:23,508 --> 00:34:26,477 I promise you I'll talk to the principal, so that 180 00:34:26,844 --> 00:34:30,473 you can take part in the annual programme. 181 00:34:35,105 --> 00:34:40,339 Madam, I am very happy with you 182 00:34:40,349 --> 00:34:45,981 Actually you thought of a poor person like me. 183 00:34:53,457 --> 00:34:57,416 A truck driver should sing at our college function? 184 00:35:02,942 --> 00:35:05,911 We respect this class of people. Is this anything less. 185 00:35:15,491 --> 00:35:21,452 Kanchan, I recognized you from far only. Take the sweets from the famous sweet 186 00:35:21,830 --> 00:35:27,462 shop where there was a big queue, but I used my influence by honking my 187 00:35:27,836 --> 00:35:34,469 truck horn. Where is Sakeena? 188 00:36:16,356 --> 00:36:20,656 Why are you giving into madness Why have my desires 189 00:36:21,361 --> 00:36:27,322 not been fulfilled? What more does your heart want? 190 00:36:36,376 --> 00:36:38,344 Mr. Tara Singh its you. 191 00:36:39,620 --> 00:36:44,580 You danced so well that you even left the film heroine Sarita Devi of Amrapali 192 00:36:44,958 --> 00:36:49,188 way behind. You danced so well like lightning 193 00:36:49,287 --> 00:36:50,686 You talk really good. 194 00:36:51,845 --> 00:36:55,144 I don't really talk. Whatever my heart says I speak out. 195 00:36:55,349 --> 00:36:59,149 Madam, give me the things 196 00:37:01,188 --> 00:37:04,157 Madam I want to say something to you. 197 00:37:05,246 --> 00:37:08,374 I told you my name is not madam Its Sakeena. 198 00:37:08,916 --> 00:37:13,376 But for me you are madam. Has that matter of mine gone ahead or not? 199 00:37:14,422 --> 00:37:17,391 Which matter? I mean about the singing? 200 00:37:27,586 --> 00:37:31,848 Well our madam has said that since you don't study in this college, 201 00:37:33,170 --> 00:37:35,468 so you won't be allowed to sing in the programme! 202 00:38:47,128 --> 00:38:51,087 God blesses only a few with talent of 203 00:38:51,465 --> 00:38:54,093 singing, and one of them is the girl who is going 204 00:38:54,468 --> 00:39:00,100 to sing today in front of you today. She will be 205 00:39:00,474 --> 00:39:02,601 accompanied by her group. 206 00:39:46,390 --> 00:39:49,689 The team about which Mrs. Lamba just spoke, well we 207 00:39:50,060 --> 00:39:53,359 are going to present in a new format. A flower while 208 00:39:53,731 --> 00:39:57,690 giving fragrance, or the Sun while giving light, or 209 00:39:58,068 --> 00:40:00,696 a child while smiling doesn't differentiate between 210 00:40:01,071 --> 00:40:05,701 people of different status, so also nature performs 211 00:40:06,744 --> 00:40:11,704 its duty without any discrimination. Such an artist is 212 00:40:12,249 --> 00:40:15,446 amongst us today. Mr. Tara Singh 213 00:40:20,525 --> 00:40:22,152 Please come Mr. Tara Singh ji. 214 00:40:25,421 --> 00:40:28,356 Madam has given the permission. 215 00:40:30,559 --> 00:40:32,049 Please come Mr. Tara Singh ji. 216 00:40:56,304 --> 00:41:01,936 Why did you make me so helpless Whatever I had, you took away from me' 217 00:41:02,143 --> 00:41:03,610 Come Mr. Tara Singh. 218 00:41:25,697 --> 00:41:27,965 Mr. Tara Singh, you had said that when you would sing 219 00:41:28,334 --> 00:41:31,401 the whole village would sway with your singing. Today 220 00:41:31,930 --> 00:41:33,997 also sing, something like that. 221 00:48:20,270 --> 00:48:25,902 Tara Singh... you. I had to buy a gift for you from the market 222 00:48:26,109 --> 00:48:29,209 Gift? - Yes When people go away, one gives a gift 223 00:48:30,443 --> 00:48:34,243 Really! Madam it took me two whole nights 224 00:48:34,781 --> 00:48:37,784 to think, what gift should I give you, so that it 225 00:48:37,784 --> 00:48:40,753 matches your beauty. 226 00:48:50,530 --> 00:48:55,433 This is for you. - For me Thank you 227 00:49:37,606 --> 00:49:40,097 Madam, we are home 228 00:50:36,165 --> 00:50:41,125 She is a muslim. She is a muslim. Now she's become a Sikh. 229 00:50:48,511 --> 00:50:50,479 Madam cloths. 230 00:50:52,216 --> 00:50:56,175 No madam, I had to protect you. 231 00:50:59,351 --> 00:51:00,648 Look at your status and look at mine 232 00:51:01,687 --> 00:51:06,351 Now if I want to I still cannot touch the moon 233 00:51:15,701 --> 00:51:18,363 Don't worry, you are fully safe. 234 00:52:34,338 --> 00:52:42,005 Come on bring her out. Keep quiet. Madam is asleep. 235 00:52:42,877 --> 00:52:47,007 She may be a madam for you. For us she is daughter of that scoundrel Ashraf. 236 00:52:48,216 --> 00:52:52,175 Rulers let her go, but not death 237 00:55:35,962 --> 00:55:44,427 Madam, all is lies and Attari station is not that far. I'll take you there. 238 00:55:47,605 --> 00:55:51,564 Listen the Britishers, destroyed Hindustan. I have 239 00:55:53,235 --> 00:55:58,537 Understood, you've not come here as tourists but to 240 00:55:58,907 --> 00:56:02,536 check, if the train which left Amritsar yesterday 241 00:56:02,744 --> 00:56:06,544 Had any survivors left in it or not. Who will be alive 242 00:56:06,915 --> 00:56:12,547 when the blood came down like a flood. - It is impossible 243 00:56:13,221 --> 00:56:15,849 The Britishers have destroyed India 244 00:56:20,954 --> 00:56:25,516 These are the things left behind of those who were killed yesterday 245 00:56:26,387 --> 00:56:29,015 You can check if any things here belonged to your near and dear ones. 246 00:56:29,390 --> 00:56:32,359 The Britishers have destroyed India 247 00:57:58,967 --> 00:58:05,429 What has happened? It is impossible... 248 00:58:46,801 --> 00:58:52,171 What were you doing... Leave me, I want to die. I want to die 249 00:58:52,540 --> 00:58:55,168 Control yourself, madam. Please control yourself. 250 00:58:55,543 --> 00:58:58,842 Someone wants Pakistan and someone wants Hlndustan. 251 00:58:59,909 --> 00:59:03,970 Human beings do not need each other. You were also 252 00:59:03,990 --> 00:59:06,618 killing the muslims, but why did you leave me alive. 253 00:59:06,993 --> 00:59:11,623 I also want to die! 254 00:59:16,836 --> 00:59:24,072 Challenged, human beings become mad. They are ready to die and kill 255 01:00:00,305 --> 01:00:06,437 This has left me alone. I have lost my family I have seen my parents being 256 01:00:08,698 --> 01:00:15,558 being cremated with my own hands. This is not only yours 257 01:00:16,010 --> 01:00:18,570 and my story but but that of thousands of Sikhs 258 01:00:18,591 --> 01:00:21,120 Hindus, and Muslims. 259 01:00:30,270 --> 01:00:41,238 Life may be as difficult as possible, but one has to live. 260 01:01:42,477 --> 01:01:47,637 Oh no. Its heavy. I have had it. You are sitting here 261 01:01:47,648 --> 01:01:51,648 since four days....Sigh, my name has a big tragedy attached to it. 262 01:01:51,652 --> 01:01:54,450 Whether it is Dharmiyan Singh, or Dharmiyan Khan. If the 263 01:01:54,822 --> 01:01:57,689 Muslims catch me they say, burn the sikh fellow alive. 264 01:01:58,159 --> 01:02:00,127 If the Hindus, and Sikhs catch me they say, just by keeping 265 01:02:00,328 --> 01:02:04,128 long hair one doesn't become a sikh, you are Dharmiyan Khan. 266 01:02:06,251 --> 01:02:11,284 You've made me into an English table. But what will I do with this 267 01:02:11,322 --> 01:02:14,325 Madam, won't sit on the floor and eat like us. You know 268 01:02:14,325 --> 01:02:20,285 how big people sit and eat. Guests are fed in porcelain plates 269 01:02:20,331 --> 01:02:23,300 I too will like to eat like that. 270 01:02:38,397 --> 01:02:42,026 Madam please eat food. 271 01:02:53,098 --> 01:02:55,066 Why don't you drink water. 272 01:03:01,660 --> 01:03:04,288 Oh no. Even after telling that restaurant fellow, not 273 01:03:04,529 --> 01:03:07,089 to make mushroom curry, he still made it. Madam do not worry. 274 01:03:07,666 --> 01:03:10,134 Don't worry, this is a strange illness. Dr. Keemtilal can treat this. 275 01:03:10,502 --> 01:03:12,299 I'll go and bring him. 276 01:03:15,674 --> 01:03:17,642 Come in doctor. 277 01:03:28,657 --> 01:03:32,616 If you whistle so much, the girl is bound to fire you 278 01:03:33,662 --> 01:03:35,630 No doctor. The girl is not threatening me, its the whistling 279 01:03:35,830 --> 01:03:37,127 that's harassing me. 280 01:03:37,666 --> 01:03:41,625 Don't worry, I'll quickly treat you 281 01:04:38,298 --> 01:04:42,962 Your scheme is a success! Yes, madam is smiling now. 282 01:05:06,570 --> 01:05:11,530 Madam please don't cry. You look good when you smile. 283 01:07:52,037 --> 01:07:55,666 He should have thought before bringing a muslim girl home. 284 01:07:56,717 --> 01:07:58,685 I'll go and set him right. 285 01:07:58,885 --> 01:08:00,682 Aunty, O God aunty has come. Aunty has come. 286 01:08:01,054 --> 01:08:06,686 Aunty! What should I do? You stop her. 287 01:08:09,730 --> 01:08:15,691 Why have you come? Where is that Muslim girl. 288 01:08:23,439 --> 01:08:26,408 Son, may you live long. Let God less you with a long life 289 01:08:27,443 --> 01:08:30,412 Is everything alright at home? Nothing is alright. 290 01:08:31,514 --> 01:08:35,314 When I found your uncle was coming here to thrash you, 291 01:08:35,518 --> 01:08:39,318 I stopped him. I told him to at least find out whether, she 292 01:08:39,689 --> 01:08:41,987 was here or not. Aunty... 293 01:09:06,150 --> 01:09:10,780 Come on out now. - This is Sakina madam, and comes from a good family 294 01:09:13,301 --> 01:09:18,170 During the riots her mother and father were killed. All finished off 295 01:09:18,372 --> 01:09:23,737 O God, she's left all alone. Its in His hands. 296 01:09:23,763 --> 01:09:31,397 My dear if you want to help her, then send her to the muslim camp. 297 01:09:36,753 --> 01:09:45,313 I am talking to you. Don't act stupidly. Go and leave her. 298 01:09:48,954 --> 01:09:52,253 In the whole locality people are cursing us. 299 01:09:55,715 --> 01:10:01,676 I forgot I've got nice sweets for you. I made it myself 300 01:10:02,054 --> 01:10:07,686 with almonds. I have made it in clarified butter. 301 01:10:08,060 --> 01:10:09,687 If you eat one every morning with a glass of milk, 302 01:10:09,895 --> 01:10:11,863 you won't starve the whole day. One can never say about you. 303 01:10:12,064 --> 01:10:14,692 Once you go for work, you get so busy going here and there. 304 01:10:18,220 --> 01:10:24,022 Give her a few sweets also. She's unfortunate. I'll go now. 305 01:10:24,393 --> 01:10:30,025 Come on, come and leave me. 306 01:10:30,750 --> 01:10:35,710 Listen I am going to leave aunty Keep sweets for me too. 307 01:10:42,159 --> 01:10:45,128 Madam, do not feel bad at what aunty said. 308 01:10:45,329 --> 01:10:47,456 Her heart is as clear as glass. 309 01:10:49,500 --> 01:10:54,460 Your aunty is right. I don't want to be a a reason 310 01:10:54,705 --> 01:10:59,743 for your humiliation and problem Leave me at the Muslim camp 311 01:10:59,789 --> 01:11:03,088 From there they will send me to my uncle's house in Lahore. 312 01:11:03,292 --> 01:11:05,260 I have a big house there. 313 01:11:08,481 --> 01:11:16,115 You are right. Anyway this place is not for you. 314 01:11:16,221 --> 01:11:24,185 But don't go to the refugee camp. I'll go and leave you at Lahore. 315 01:11:27,173 --> 01:11:32,133 No. Its not right for you to go there in such circumstances. 316 01:11:35,181 --> 01:11:39,481 What is this? You do not worry I'll get ready. 317 01:12:53,362 --> 01:12:58,322 Sakeena, you are like a bouquet of flowers. 318 01:12:58,533 --> 01:13:02,663 You were like a breath of fresh air. Who lost his heart somewhere. 319 01:13:06,375 --> 01:13:12,336 Look at my destiny. To like you and make you mine 320 01:13:12,714 --> 01:13:16,343 is but a desire in my heart. Your memories are my heartbeats, 321 01:13:17,386 --> 01:13:20,355 and in every heart beat, lies my life. 322 01:13:25,227 --> 01:13:28,196 I know this very well madam, that even if I want to 323 01:13:28,330 --> 01:13:30,025 I cannot touch the sky... 324 01:13:34,484 --> 01:13:37,942 She is a muslim. She is a muslim But now she's become 325 01:13:38,154 --> 01:13:42,284 Sikh. Now if anyone dares to look at her 326 01:13:42,492 --> 01:13:44,460 I promise on God, I will cut off their head! 327 01:14:00,307 --> 01:14:03,276 What should I tell you? I will make vegetables today 328 01:14:03,477 --> 01:14:05,945 itself for tomorrow. I will put spices and put it on 329 01:14:06,313 --> 01:14:09,942 the fire for cooking. Then I will load it on Chadda's truck. 330 01:14:10,150 --> 01:14:11,777 Don't talk anymore. 331 01:14:13,821 --> 01:14:15,948 Madam I have made all arrangements to go to Lahore. 332 01:14:16,156 --> 01:14:19,455 My truck, diesel, water, everything is alright. 333 01:14:19,660 --> 01:14:22,458 Tomorrow early morning itself we'll leave for Lahore. 334 01:14:25,286 --> 01:14:27,254 Madam I want to ask you one thing 335 01:14:29,290 --> 01:14:32,259 After going there you will think of me, won't you? 336 01:14:41,635 --> 01:14:45,765 I am an uncouth fellow. I shouldn't have asked you this question 337 01:15:27,348 --> 01:15:30,317 Madam, after going there, you'll remember me a little at least 338 01:16:30,553 --> 01:16:33,181 Dharam, come soon. I've to tie the turban. 339 01:16:35,054 --> 01:16:37,921 Give it to me, today let me tie your turban. 340 01:16:39,617 --> 01:16:41,915 Madam, do you know how to tie a turban? 341 01:16:42,286 --> 01:16:47,588 Yes of course. Once in a college drama, I had become a sikh. 342 01:17:14,255 --> 01:17:19,557 Sit. I'll tie it for you. 343 01:17:24,265 --> 01:17:27,723 Should I ask you one thing. Why don't you get married? 344 01:17:30,938 --> 01:17:34,237 Well madam, I am like a gypsy. I am all the time 345 01:17:34,608 --> 01:17:38,237 on the move with my truck. Then who will marry a driver. 346 01:17:38,834 --> 01:17:41,803 If someone does marry me, I will make her do all the work. 347 01:17:42,435 --> 01:17:47,395 I will tell her to press my feet. I will slap her too if the need arises. 348 01:17:49,090 --> 01:17:51,058 See how have I tied the turban? 349 01:18:08,528 --> 01:18:10,826 What's the matter? Haven't I tied it correctly? 350 01:18:12,532 --> 01:18:15,501 Its tied alright. Why have you removed it? 351 01:18:17,537 --> 01:18:20,506 I won't believe you can hide something. 352 01:18:20,873 --> 01:18:27,836 Madam, I can never wear this. I will always keep it carefully with me. 353 01:18:33,553 --> 01:18:39,287 This is in God's hands. Whenever I think of you I'll look at this! 354 01:24:55,049 --> 01:24:56,516 I don't want to go to Lahore. 355 01:25:04,918 --> 01:25:09,480 But what's the matter? I've told you I don't want to go. 356 01:25:12,185 --> 01:25:16,144 Madam, I've understood. You feel scared that I may 357 01:25:16,522 --> 01:25:18,649 leave you at Lahore, in such circumstances... 358 01:25:25,603 --> 01:25:32,566 Listen even if you marry, she will cook for you 359 01:25:32,943 --> 01:25:35,776 and serve you, and you will if need be slap her too. Isn't? 360 01:25:41,654 --> 01:25:52,292 Alright. I am ready to serve, even to cook 361 01:25:53,551 --> 01:25:56,850 and I will even accept slaps... 362 01:28:22,930 --> 01:28:26,288 Rascal, how did you have the courage to bring her home. 363 01:28:26,340 --> 01:28:29,309 Uncle.... The community, that divided 364 01:28:29,509 --> 01:28:32,307 the country, killed my brother Gurdeep, my sister-in-law and my nieces 365 01:28:34,460 --> 01:28:38,260 you want to build a relation with a person 366 01:28:38,464 --> 01:28:41,900 from that community. I will not leave you. I will kill you. 367 01:29:13,407 --> 01:29:20,370 Alright kill me. But remember one thing. Hatred burns, 368 01:29:20,747 --> 01:29:22,377 It lights a fire within. In one's heart. 369 01:29:22,409 --> 01:29:25,207 or home, or a country. It is because of that hatred 370 01:29:25,941 --> 01:29:29,240 that I am an orphan today. If at the right moment 371 01:29:29,611 --> 01:29:32,245 people with love and compassion hadn't given me shelter, then I too 372 01:29:32,281 --> 01:29:39,244 would have burnt to ashes. Uncle you want to see me settle in life 373 01:29:44,030 --> 01:29:50,993 Won't you forgive us children? Who else do I have 374 01:29:51,203 --> 01:29:59,604 in this world... You won't listen to me, well its alright then 375 01:30:01,714 --> 01:30:05,013 Stop him. Whatever he is saying, is the truth. 376 01:30:13,179 --> 01:30:14,476 Tara, you were going to leave me is it? 377 01:32:14,213 --> 01:32:20,174 The moon which I was destined to look at, is mine today. 378 01:32:22,534 --> 01:32:28,336 Destiny felt sorry for us madam. 379 01:32:28,605 --> 01:32:30,573 Not madam, but Sakeena. 380 01:32:39,086 --> 01:32:43,047 I am an uncouth fellow. Aunty had said that tonight 381 01:32:43,342 --> 01:32:47,302 I had to bring you a gift. But I haven't brought a gift. 382 01:32:49,301 --> 01:32:51,269 Doesn't matter. You sing a song instead 383 01:32:52,304 --> 01:32:54,602 which you sang, when we had met the first time. 384 01:32:59,075 --> 01:33:01,009 If you sing with me! 385 01:37:37,076 --> 01:37:41,036 Father is alive! 386 01:37:42,140 --> 01:37:45,109 Hello, I am calling from The Pakistani Consulate in Delhi 387 01:37:46,144 --> 01:37:48,442 I wanted to speak to Mr. Ashraf Madam, there is a lady here 388 01:37:48,646 --> 01:37:54,107 who says she is the daughter of Mr. Khan. - Yes. 389 01:37:54,318 --> 01:37:55,785 Yes, speak to her. 390 01:38:01,972 --> 01:38:04,805 Hello, mother. 391 01:38:27,241 --> 01:38:33,202 Hello. O, Shaku! How are you? I am fine Mother. 392 01:38:37,640 --> 01:38:46,605 We thought that you were... I am alive, mother, and fine. 393 01:38:50,653 --> 01:38:55,352 Hold on, I will call your father 394 01:38:56,659 --> 01:38:58,388 Talk to your aunt until then. 395 01:39:02,665 --> 01:39:05,327 Are you alright, child? 396 01:39:06,669 --> 01:39:10,400 Listen, Shaku is calling from India, come quickly. 397 01:39:38,624 --> 01:39:43,084 Father, I'm your Shaku. 398 01:39:43,507 --> 01:39:50,470 We looked for you everywhere. We We always thought you will come back 399 01:39:51,534 --> 01:39:55,493 Now I am back I want to meet all of you, father. 400 01:40:11,901 --> 01:40:17,862 Marriage, -Yes And we have a son. 401 01:40:18,073 --> 01:40:21,873 You will be very happy to see him His name is Charanjeet. 402 01:40:24,914 --> 01:40:26,541 She has a son too... 403 01:40:27,583 --> 01:40:33,215 I want to meet all of you, father. 404 01:40:35,925 --> 01:40:40,885 Alright, apply for a visa in the consulate there. 405 01:40:41,931 --> 01:40:47,233 I know quite a lot of people there. We will come. We will definitely come. 406 01:40:50,767 --> 01:40:53,736 You don't know how happy I am, Tara Singh. 407 01:40:56,346 --> 01:41:00,976 They will send a plane for us. Father said they have not 408 01:41:01,184 --> 01:41:04,885 celebrated Eid all these years. 409 01:41:04,905 --> 01:41:08,705 Mother, we will go by plane? Yes son, by plane. 410 01:41:15,983 --> 01:41:18,952 What is this? There is no signature of the Pakistan Consulate 411 01:41:19,152 --> 01:41:20,779 on the child's visa. 412 01:41:22,656 --> 01:41:25,955 Oh no! Sir I forgot to sign here. That's alright, but legally 413 01:41:26,159 --> 01:41:29,759 I cannot permit the kid to board the flight without proper signature. 414 01:41:29,780 --> 01:41:33,409 What are you talking officer? How can we go without him? 415 01:41:33,680 --> 01:41:36,308 Please officer, try to understand Sakeena is the daughter 416 01:41:36,607 --> 01:41:39,405 of the Mayor of Lahore She is going home 417 01:41:39,633 --> 01:41:41,760 to celebrate Eid there after many years. 418 01:41:41,968 --> 01:41:43,765 If she does not reach in time, everyone will be disappointed. 419 01:41:47,474 --> 01:41:51,774 Is it possible to get the signatures now? 420 01:41:51,813 --> 01:41:54,441 That is possible only after three days now. 421 01:41:54,649 --> 01:41:57,015 The officer in charge has gone to celebrate Eid with his relatives. 422 01:41:59,488 --> 01:42:06,151 We were so happy that we will all go there together, but now... 423 01:42:06,232 --> 01:42:11,670 Sakeena, you carry on, we will follow after two days. 424 01:42:12,238 --> 01:42:16,197 He is right. I will get the kid's visa and send them later. 425 01:42:16,408 --> 01:42:19,206 Give me your papers, I will get your boarding cleared. 426 01:42:21,914 --> 01:42:24,576 It is only a matter of two days. 427 01:43:05,882 --> 01:43:10,615 No, I want to go. Even I will go! We will go after two days. 428 01:43:10,820 --> 01:43:13,288 Come, I will show you the airplane. 429 01:43:44,969 --> 01:43:50,930 Father, you? If we had not had a visa problem 430 01:43:51,976 --> 01:43:57,107 even Jeetu and my husband would have come along with me. Look there. 431 01:44:07,324 --> 01:44:12,626 Father, you came here and did not even meet my husband? 432 01:44:13,369 --> 01:44:19,001 If I had stepped on the soil of India, it would have reopened 433 01:44:19,208 --> 01:44:27,013 a thousand wounds. This land has even snatched my son Aslam from me. 434 01:44:27,717 --> 01:44:32,717 And anyway, neither this land, nor the country 435 01:44:32,834 --> 01:44:37,134 and neither its people are ours 436 01:44:37,505 --> 01:44:42,034 Our motherland, our people, our country, is Pakistan. 437 01:47:08,504 --> 01:47:12,304 It is good to see the daughter of the Mayor get such a warm welcome 438 01:47:12,675 --> 01:47:15,303 or the whole city would crowd here. 439 01:47:15,678 --> 01:47:19,307 Yes, why not? Sakeena deserves such a welcome. 440 01:47:44,293 --> 01:47:48,788 Is Nehru coming? Nehru? What nonsense are you talking? 441 01:47:48,955 --> 01:47:51,824 I asked, is Nehru coming? Is there going to be a public meeting? 442 01:47:52,997 --> 01:47:55,295 What nonsense are you talking? Are you mad? 443 01:47:59,037 --> 01:48:04,304 You Britisher... Britishers, go back! Hail India! 444 01:48:10,874 --> 01:48:14,143 Brother, please don't mind. He was hit on the head during freedom struggle, 445 01:48:14,210 --> 01:48:16,737 that is why he sometimes go back to the time of 1946 when the country had 446 01:48:17,660 --> 01:48:19,828 not been partitioned. Partition? 447 01:48:19,862 --> 01:48:24,822 There is no partition. Sakeena is coming back. 448 01:49:16,813 --> 01:49:22,774 Sarfaraj, with Sakeena's return, my life has become meaningful. 449 01:49:31,882 --> 01:49:35,982 I understand your feelings. My only worry is that 450 01:49:35,999 --> 01:49:40,628 Sakeena's past should not come in the way of our future. 451 01:49:44,007 --> 01:49:49,639 Sakeena is my daughter, she will not disobey me. 452 01:49:51,248 --> 01:49:55,548 You are saying this even after knowing everything? 453 01:49:56,836 --> 01:50:00,670 This is not the truth, it's our helplessness. 454 01:50:02,408 --> 01:50:06,037 Our community lost so much in those riots. 455 01:50:07,088 --> 01:50:10,717 I still cannot forget the dastardly killing of Aslam. 456 01:50:11,092 --> 01:50:13,720 Right before my eyes, he was... 457 01:50:47,604 --> 01:50:54,305 Mother, please! Everyone suffered during those riots. 458 01:50:55,779 --> 01:51:01,411 But why were we made scapegoats. For God's sake mother. 459 01:51:03,281 --> 01:51:07,109 Keep quiet, Sakeena! You are only worried about yourself, 460 01:51:07,166 --> 01:51:10,135 not our honor? Do you know what people were saying 461 01:51:10,502 --> 01:51:13,129 when your father came to receive you? That you are a disgrace, 462 01:51:14,465 --> 01:51:19,095 That you lived with an Indian. 463 01:51:21,225 --> 01:51:28,357 We had to speak so many lies to save face. Forget Tara Singh. 464 01:51:31,042 --> 01:51:37,003 What are you saying, mother! We are married. 465 01:51:37,381 --> 01:51:46,015 We even have a son. I cannot live without him and my son. 466 01:51:51,062 --> 01:51:57,023 Aren't we living after having lost our son? 467 01:51:59,675 --> 01:52:04,305 The boundary separating India and Pakistan has created a distance that 468 01:52:04,680 --> 01:52:09,310 can never be shortened. 469 01:52:23,161 --> 01:52:28,459 I have seen everyone. Now I have to leave 470 01:52:30,535 --> 01:52:33,794 After pushing your father in the darkness of sorrows... 471 01:52:33,878 --> 01:52:35,505 Don't say that, father. 472 01:52:37,215 --> 01:52:44,518 It is regretful that despite being educated, you don't understand my point. 473 01:52:46,889 --> 01:52:51,849 When one is out and it begins to rain, one is forced to take shelter 474 01:52:52,895 --> 01:52:55,955 against a wall. Even you did just that. 475 01:52:55,970 --> 01:52:59,929 No father, he did not pressurize me in any way. 476 01:53:00,975 --> 01:53:06,936 He was ready to risk his life and bring me to Lahore. 477 01:53:08,983 --> 01:53:14,944 It is impossible to find a man like him anywhere in the world 478 01:53:15,764 --> 01:53:19,029 And also impossible to find a more helpless father than me. 479 01:53:20,069 --> 01:53:28,032 Child, I understand that it will take you some time to forget your past. 480 01:53:28,077 --> 01:53:32,036 That will never happen. Father send me back to my husband. 481 01:53:32,581 --> 01:53:40,043 Shaku, my every step takes me ahead. You have a bright political future ahead of you. 482 01:53:41,562 --> 01:53:49,526 I want to see you as a Celebrity of Pakistan 483 01:53:53,548 --> 01:53:59,509 How do I make you understand? Everything for me now 484 01:53:59,887 --> 01:54:03,516 is my family, my home. 485 01:56:02,412 --> 01:56:06,872 Sister, please don't go. If you do family honor will be disgraced. 486 01:56:07,271 --> 01:56:17,237 One must never lose hope. If you keep father happy, even he will keep you happy. 487 01:56:23,725 --> 01:56:27,024 Had this poem being in Urdu, it would have been fabulous. 488 01:56:27,562 --> 01:56:30,030 Urdu is such a descriptive language, unlike Hindi. 489 01:56:30,732 --> 01:56:33,030 Do you mean to say that even music should have been 490 01:56:33,234 --> 01:56:35,031 partitioned along with the country? 491 01:57:00,580 --> 01:57:08,212 You should have at least adorned her forehead. Take this, child. 492 01:57:14,812 --> 01:57:23,777 Here comes my daughter! Meet my friend, Lal Bakshi Shah. He's a MP. 493 01:57:24,451 --> 01:57:25,748 Bless you. May you live long. 494 01:57:26,453 --> 01:57:30,753 And he is Haider Ali, the editor of the renowned Akhbaar Jung 495 01:57:32,561 --> 01:57:36,420 Hello. I will publish the incident that happened with you in India 496 01:57:36,482 --> 01:57:42,441 on the first page. May God punish that foreigner who... 497 01:57:58,475 --> 01:58:01,774 I am desperately waiting for that day when Sakeena 498 01:58:02,145 --> 01:58:04,443 will hold the reins of political power 499 01:58:05,438 --> 01:58:12,401 Yes Sarfaraj, sympathy does help a lot in politics. 500 01:58:12,778 --> 01:58:16,077 You are an ace at the game of politics. You turned the tables 501 01:58:16,449 --> 01:58:19,247 by not clearing the visa of the child. 502 01:58:50,979 --> 01:58:54,278 Yes, I didn't allow to clear the visa. 503 01:58:55,317 --> 01:58:57,808 I don't want to see you with that Jat. 504 01:59:03,570 --> 01:59:10,499 I made a grave mistake in coming here out of love for you. 505 01:59:13,047 --> 01:59:21,008 If I had known that you will punish my family like this, I would never come. 506 01:59:24,725 --> 01:59:31,028 This high status, this luxury, this position, is this all a punishment? 507 01:59:33,067 --> 01:59:40,030 My business, my political future, lies in this country. 508 01:59:40,407 --> 01:59:47,040 Whether you cry or scream, you will have to live in Pakistan 509 01:59:50,082 --> 01:59:57,420 If that you what you want, I will not go to India. 510 01:59:59,124 --> 02:00:02,423 I will neither phone, nor write a letter to them. 511 02:00:06,302 --> 02:00:14,262 I will wait, because I know that one day 512 02:00:15,311 --> 02:00:22,274 he will surely come to take me back. 513 02:00:24,326 --> 02:00:29,126 He will come here from India? That Jat, that enemy of ours, 514 02:00:29,164 --> 02:00:34,295 who shed the blood of our community, will come to our land? 515 02:00:34,669 --> 02:00:38,799 I promise you, even the news of his death will not reach India. 516 02:00:46,014 --> 02:00:50,314 I will kill him so brutally that it will be difficult to recognize him. 517 02:00:53,721 --> 02:00:56,680 Please give me the visa. I have even brought 518 02:00:56,902 --> 02:00:59,530 my marriage certificate from the Gurudwara now. 519 02:01:00,021 --> 02:01:03,290 That will not help, Tara Singh. I have told you several times before 520 02:01:03,357 --> 02:01:04,984 that marriages that took place during riots 521 02:01:05,192 --> 02:01:07,820 are not recognized by both the countries. They are considered illegal. 522 02:01:09,897 --> 02:01:12,991 If my marriage to Sakeena is illegal, then is this child also illegal? 523 02:01:13,367 --> 02:01:17,997 Please don't harass us, sir. All my money is gone 524 02:01:18,372 --> 02:01:21,000 Coming over so many times to Delhi. I have been ruined. 525 02:01:22,043 --> 02:01:26,002 You have come again to bore me! How foolish! 526 02:01:28,395 --> 02:01:31,023 It is me who has been fooled Mr. Lqbal. You had said that 527 02:01:31,398 --> 02:01:34,231 you will give my child's visa in three days, and then, 528 02:01:34,401 --> 02:01:36,470 even my visa... Stop your nonsense! 529 02:01:36,477 --> 02:01:40,106 I will bring an end to this once and for all. Listen to this 530 02:01:40,548 --> 02:01:43,108 I have received orders from my seniors 531 02:01:43,484 --> 02:01:47,113 that you should not be allowed to go to Pakistan. You will not get a visa. 532 02:01:52,160 --> 02:01:57,120 Mr. Iqbal, do you think Tara will not go to Pakistan just because a piece 533 02:01:57,498 --> 02:02:02,128 of paper is not stamped? Do power, no boundary can stop me from taking 534 02:02:02,503 --> 02:02:07,133 my son to his mother. I will go, I will definitely go. 535 02:02:09,299 --> 02:02:12,757 You will go to Pakistan? Have you gone mad? 536 02:02:13,136 --> 02:02:16,765 That too for a woman who turned her back on you? Who never even bothered to write you a letter? 537 02:02:17,140 --> 02:02:22,769 I never trusted that community. I gave in only because you were adamant. 538 02:02:24,769 --> 02:02:27,402 What has gone never returns. Forget about her. 539 02:02:27,672 --> 02:02:30,300 What are you saying! That I forget her? She is my wife, 540 02:02:30,508 --> 02:02:33,006 the mother of my son. 541 02:02:33,013 --> 02:02:35,311 He is right. How can he forget just like that? 542 02:02:35,515 --> 02:02:37,642 He is right. The poor child, what can he do? 543 02:02:38,352 --> 02:02:41,321 What you have left, you will lose that if you go to Pakistan. 544 02:02:43,357 --> 02:02:47,926 You are a handsome young man. I will find you a nice girl and get you married again. 545 02:02:48,012 --> 02:02:49,277 Forget that unfaithful woman. 546 02:02:49,376 --> 02:02:52,345 She is not unfaithful, uncle. I am sure she has some problem 547 02:02:52,712 --> 02:02:55,340 Get that letter! You have gone crazy. 548 02:02:55,715 --> 02:02:58,343 Even after making so many rounds, after being humiliated 549 02:02:58,718 --> 02:03:00,345 you haven't learnt your lesson. 550 02:03:04,391 --> 02:03:08,350 Take this letter, read. The daughter of the Mayor 551 02:03:08,728 --> 02:03:12,357 in Jat's custody. She was tortured. She even had to bear children. 552 02:03:12,732 --> 02:03:15,360 Now at least do you believe that she's unfaithful? 553 02:03:17,461 --> 02:03:22,626 These are all lies. I will surely go to Pakistan and bring her here. 554 02:03:30,675 --> 02:03:32,643 Papa, even I will come along. No son, you will stay here. 555 02:03:33,678 --> 02:03:37,409 No papa, even I will come along. You will stay here! 556 02:12:43,676 --> 02:12:49,637 How are you? Is everything alright? Life goes on. 557 02:12:50,508 --> 02:12:56,345 I miss you all very much. The name of the country has changed, territories have 558 02:12:56,946 --> 02:13:02,578 changed, but the love of two friends for each other cannot change. 559 02:13:04,218 --> 02:13:07,187 You always leave me behind. Can't you walk along with me sometimes? 560 02:13:08,677 --> 02:13:14,938 Hear that, Tara Singh! If I would leave you behind 561 02:13:15,016 --> 02:13:18,645 Would I have such a large family? You don't understand. All these children are mine. 562 02:13:20,399 --> 02:13:24,934 You connected so many compartments with one engine? 563 02:13:25,032 --> 02:13:27,000 Engine! What is it? 564 02:13:27,089 --> 02:13:31,048 Come here. Go and prepare some food. 565 02:13:43,005 --> 02:13:47,408 She is my big problem. 566 02:13:47,915 --> 02:13:50,645 Mushtak, Rashid, Ahmed, all of you come here. 567 02:13:50,918 --> 02:13:53,887 Tell me, isn't he the same Tara Singh who is sitting outside 568 02:13:54,254 --> 02:13:57,883 with your father? Isn't he, Munna? 569 02:13:58,258 --> 02:14:00,886 What rubbish are you talking mother. This one has a beard 570 02:14:01,182 --> 02:14:02,649 and he is clean shaven. 571 02:14:02,851 --> 02:14:07,311 Don't worry Kake I am here He is Tara Singh, not Tara Khan. 572 02:14:11,989 --> 02:14:19,155 Excuse me, brother. - You have been asking me since long about who he is, 573 02:14:20,041 --> 02:14:24,501 and where he has come from. Even he is a creation of God. 574 02:14:24,879 --> 02:14:28,178 whether he is Singh or Khan, Isn't it right? - You shut up! 575 02:14:38,823 --> 02:14:42,122 Speak softly. Why do you have to talk like that? 576 02:14:42,827 --> 02:14:49,790 Make some buttermilk. - Marrying you has ruined me. 577 02:14:51,929 --> 02:14:54,056 Foolish woman! Come on you good-for -nothing kids of a foolish woman. 578 02:14:59,103 --> 02:15:00,365 Kake, where did he go? 579 02:15:05,841 --> 02:15:08,810 Have the words of this foolish woman hurt you? 580 02:15:09,177 --> 02:15:11,475 Have you forgotten what mother used to say? She used to say that 581 02:15:11,680 --> 02:15:13,272 she has two sons, Kaka and Gullu 582 02:15:13,515 --> 02:15:16,744 I know. But I don't want to become a problem. 583 02:15:16,855 --> 02:15:20,855 To whom are you saying this? A friend brings happiness 584 02:15:21,015 --> 02:15:24,645 and peace for his friend. If I could, I would take all 585 02:15:24,968 --> 02:15:30,598 your troubles on myself. But who can fight 586 02:15:30,995 --> 02:15:35,625 what God has destined for us? Look, Sakeena is marrying Salim, 587 02:15:36,000 --> 02:15:38,627 the son of Sarfaraj of Ismailpur. 588 02:17:46,731 --> 02:17:57,733 We are free now, India got freedom Stop! What music are playing? 589 02:17:58,109 --> 02:18:02,069 After independence, if you have to play anything, 590 02:18:02,114 --> 02:18:07,746 play this... India is the best! 591 02:18:09,789 --> 02:18:13,648 What is this you are saying, Gaffar! Move back, move back, 592 02:18:13,747 --> 02:18:15,345 O people of the world, India is ours! 593 02:18:15,413 --> 02:18:17,881 Shut-up, you fool! Why should I shut up? 594 02:18:18,082 --> 02:18:19,879 I am a true Indian. 595 02:18:20,084 --> 02:18:22,211 Karim, how many times have I told you to leave him home? 596 02:18:22,420 --> 02:18:25,389 Sir, it would not be right to lock him in the house on the occasion of a wedding. 597 02:18:25,590 --> 02:18:28,559 Take him away! Lock up this mad man! 598 02:18:28,859 --> 02:18:32,488 Mad? Who is mad? I am not mad, you all are mad. 599 02:18:33,877 --> 02:18:40,112 You all are mad. I am somebody's wife! 600 02:18:42,021 --> 02:18:44,990 Shameless! Keep quiet! 601 02:18:45,726 --> 02:18:49,685 Sakku, women have to go with the situation. 602 02:18:55,736 --> 02:19:01,697 Do as your parents say. The wedding procession is waiting outside. 603 02:19:06,508 --> 02:19:13,641 Why are you forcing? You are a priest. You should be concerned with a yes or no. 604 02:19:15,684 --> 02:19:18,983 Don't forget that to stop a crime is also the duty of a priest. 605 02:19:23,592 --> 02:19:26,993 It is a crime to solemnize the marriage of a woman 606 02:19:27,362 --> 02:19:30,490 whose first husband is still alive. 607 02:19:30,857 --> 02:19:33,826 This is not a crime. What you have done is a crime. 608 02:19:34,527 --> 02:19:37,826 In our religion, if both man and woman are not muslim 609 02:19:38,197 --> 02:19:40,825 their marriage is considered a sin. Forget about him. 610 02:19:41,868 --> 02:19:48,875 One may forget to breathe, The sun may forget to rise, You may forget your God 611 02:19:51,892 --> 02:19:56,153 but I will never ever forget him. 612 02:19:56,180 --> 02:20:01,112 Fear God. God does not listen only to you priest 613 02:20:03,361 --> 02:20:04,988 You bad mouthed woman! 614 02:20:06,197 --> 02:20:09,166 Shameless! She will not agree so easily. 615 02:20:09,533 --> 02:20:14,163 She will feel satisfied only after her adamancy kills someone 616 02:20:14,538 --> 02:20:17,166 ...in the family dies. 617 02:20:17,397 --> 02:20:21,356 You have gone mad! If you have to take poison 618 02:20:21,734 --> 02:20:24,862 give it to this arrogant girl. Have it and die! We will assume you never returned. 619 02:20:30,522 --> 02:20:36,483 Aunt, I am helpless, I cannot even die. 620 02:20:43,677 --> 02:20:47,636 I know that he will suffer immense hardship 621 02:20:47,847 --> 02:20:52,647 but will surely come here. He will call out to me. 622 02:20:55,764 --> 02:21:05,730 He will look for these eyes If he doesn't find me, 623 02:21:06,164 --> 02:21:09,895 I cannot be unfaithful to him. No, I can't 624 02:21:10,421 --> 02:21:12,389 That Indian will come? 625 02:21:13,162 --> 02:21:17,695 He is a Romeo, a true lover. 626 02:21:17,699 --> 02:21:23,328 But I will beat him so much that he will forget all about love. 627 02:26:30,430 --> 02:26:36,293 Leave Sakeena! - I had left her once. I thought that... 628 02:26:36,355 --> 02:26:39,984 she will be pleased to meet her father. But you have hurt her so much. 629 02:26:40,359 --> 02:26:45,988 Stop your nonsense! How dare you step onto our soil! 630 02:26:46,365 --> 02:26:49,633 I will kill you so brutally that it will be hard to recognize you. 631 02:26:49,958 --> 02:26:52,716 You have had shed a lot of blood of our community. 632 02:26:53,056 --> 02:26:55,354 Didn't you also shed the blood of our community? 633 02:26:55,726 --> 02:26:59,184 You've killed my parents, my siblings, everybody! 634 02:27:00,091 --> 02:27:06,052 But that is all over now. Today, I have come to take my wife. 635 02:27:06,430 --> 02:27:08,728 the mother of my son. 636 02:27:11,976 --> 02:27:15,275 I have forgotten my hatred, you also do the same. 637 02:27:15,980 --> 02:27:21,941 Forget my hatred for you Indians? If I could, I would... 638 02:27:22,319 --> 02:27:23,946 shoot each and every Indian dead. 639 02:27:24,321 --> 02:27:27,950 How can you kill us Indians? You survived because of 640 02:27:28,325 --> 02:27:31,954 us Indians. The whole world knows that we gave you 641 02:27:32,329 --> 02:27:41,965 65 crore rupees at the time of partition. And you talk of killing us? 642 02:27:42,480 --> 02:27:46,109 You are challenging the Pakistan army? We have taken over half of Kashmir. 643 02:27:46,484 --> 02:27:48,714 One day, we will take over the whole of India 644 02:28:01,730 --> 02:28:03,857 Send off your daughter with me as a good father, 645 02:28:07,201 --> 02:28:13,635 That is in your interest. Or if I get angry today, 646 02:28:13,818 --> 02:28:15,115 I will kill every one. I will kill you... 647 02:28:17,931 --> 02:28:20,900 Stop! Stop! Please stop, for God's sake! 648 02:28:21,101 --> 02:28:26,699 Mr. Ashraf, you are behaving like a devil. You are all politicians, not butchers. 649 02:28:26,762 --> 02:28:29,220 The problem can be solved through discussion, dialogue. 650 02:28:29,243 --> 02:28:31,871 Karim, take him to the guest room. 651 02:28:32,580 --> 02:28:36,880 Ashraf come with me. Sarfaraz, you also come. Come on. 652 02:30:41,729 --> 02:30:45,358 Kazisaab, If you had not stopped me 653 02:30:45,566 --> 02:30:49,366 I would have beheaded that idiot! 654 02:30:49,737 --> 02:30:53,366 Mr. Ashraf, temper does not let one think straight. 655 02:30:53,741 --> 02:30:58,371 You are a politician, anything you do makes headlines. 656 02:30:58,669 --> 02:31:02,628 Just think, if that Jat had lost his life at your door step. 657 02:31:08,781 --> 02:31:16,153 You are right. If we can get things done legally, why adopt evil means. 658 02:31:30,736 --> 02:31:34,536 You have entered Pakistan without a visa. 659 02:31:35,679 --> 02:31:43,814 If we want we can make you rot in jail on charges of spying. 660 02:31:44,360 --> 02:31:48,660 But I will not do that because my daughter is my weakness 661 02:31:52,700 --> 02:31:55,669 I am not such a cruel father that I will 662 02:31:56,036 --> 02:31:58,664 not bow before my daughter's wishes. 663 02:32:00,281 --> 02:32:03,240 But for that you will have to accept two conditions. 664 02:32:03,435 --> 02:32:12,070 One, you will have to convert to Islam And two, you will live here in Pakistan. 665 02:32:15,750 --> 02:32:21,052 What are you saying! Why do we have to make 666 02:32:21,422 --> 02:32:23,049 all the sacrifices for your happiness? 667 02:32:24,092 --> 02:32:27,661 If I can bow before him if I can forget my hatred 668 02:32:27,993 --> 02:32:31,791 and embrace an Indian, can't he do even this much for you? 669 02:32:32,338 --> 02:32:35,136 If you can become a Hindu for him 670 02:32:35,341 --> 02:32:38,139 can't he become a Muslim for you? 671 02:32:40,684 --> 02:32:45,986 I know such decisions cannot be taken so easily 672 02:32:46,189 --> 02:32:49,989 So I give you a day's time. Think about it. 673 02:34:25,849 --> 02:34:28,478 You are fortunate Tara Singh, that Allah has invited you into his fold. 674 02:34:29,189 --> 02:34:32,317 He has given you an opportunity 675 02:34:32,492 --> 02:34:37,927 to become a Muslim. What are you thinking? Do you accept Islam? 676 02:34:37,998 --> 02:34:42,332 A man's greatest religion is to protect his wife and children 677 02:34:42,702 --> 02:34:44,670 Do you accept Islam? 678 02:34:45,128 --> 02:34:47,756 Kaashi and Kaba are one, Ram and Rahim is one! 679 02:34:48,131 --> 02:34:49,758 Do you accept Islam or not? 680 02:34:58,141 --> 02:34:59,608 I do. 681 02:35:07,669 --> 02:35:13,301 Wonderful! Come to the mosque, with all the grace and dignity 682 02:35:13,508 --> 02:35:15,135 Wait a minute, priest! 683 02:35:21,112 --> 02:35:25,071 Before he steps into our scared mosque, let us confirm 684 02:35:25,449 --> 02:35:28,418 whether he is worthy of becoming a muslim or not. 685 02:35:32,593 --> 02:35:42,553 If you accept Islam, say, 'Hail Islam.' Say, Hail Islam! 686 02:35:49,646 --> 02:35:51,136 Hail Islam! 687 02:35:52,883 --> 02:35:56,842 Say 'Hail Pakistan! ' 688 02:36:06,930 --> 02:36:08,488 Hail Pakistan! 689 02:36:12,771 --> 02:36:16,372 Now say, 'India be damned'. 690 02:36:16,375 --> 02:36:24,840 Mr. Ashraf, why are you playing this political game? 691 02:36:25,170 --> 02:36:28,731 I don't have any objection to praising Pakistan 692 02:36:29,107 --> 02:36:32,736 by India was worthy of praise, is worthy of praise 693 02:36:33,111 --> 02:36:37,439 and will always be worthy of praise. Hail India! 694 02:36:37,449 --> 02:36:45,754 Hail India! 695 02:36:45,797 --> 02:36:50,427 Stop your nonsense! Until you don't damn India, 696 02:36:50,635 --> 02:36:54,635 how will our people believe that you are a true muslim? 697 02:36:55,313 --> 02:36:58,313 Most of the muslims in this country belong to India. 698 02:36:58,357 --> 02:37:02,157 Their heart beats for India. Does that mean 699 02:37:02,917 --> 02:37:05,045 they are not true muslims? 700 02:37:05,103 --> 02:37:08,732 Stop arguing! If you don't say 'Damn India', 701 02:37:09,107 --> 02:37:11,105 you will not get Sakeena. 702 02:37:11,145 --> 02:37:15,104 I've had enough! If I can bow my head before you 703 02:37:15,315 --> 02:37:17,783 for the sake of my wife and kid, I can also behead you. 704 02:39:07,794 --> 02:39:11,423 Why have you all gone numb? Catch that Idiot! 705 02:41:43,085 --> 02:41:46,384 Hail India! Stop, sir! Brother, stop! 706 02:41:46,755 --> 02:41:51,385 India has become independent. 707 02:41:56,448 --> 02:42:00,077 When the country has become free why don't you let me unfurl the flag 708 02:42:00,452 --> 02:42:07,415 Hail India! This is not India, it is Pakistan. 709 02:42:07,935 --> 02:42:10,403 This is Pakistan? Brother! Brother! 710 02:42:10,611 --> 02:42:13,239 What nonsense are you talking? This country is not... 711 02:42:13,447 --> 02:42:15,244 some field that you can divide it anytime. 712 02:42:16,283 --> 02:42:20,242 The leaders of our country are not so mad. Hail India! 713 02:42:23,844 --> 02:42:25,311 We thought that in the process of making him accept Islam 714 02:42:25,679 --> 02:42:31,311 we will enrage him so much that our people amidst the crowd would kill him. 715 02:42:32,286 --> 02:42:35,585 But how was I to know that your two hundred heroes 716 02:42:35,956 --> 02:42:38,584 would become eunuchs when confronted with that Jat. 717 02:42:38,959 --> 02:42:41,257 At times, even a coward turns brave. 718 02:42:41,557 --> 02:42:44,025 Sir look! These people don't let me fly the tricolor. 719 02:42:44,393 --> 02:42:47,362 These people are saying this is Pakistan. Is that possible? 720 02:42:47,406 --> 02:42:49,704 Karim, take him away. I am in the midst of an important discussion 721 02:42:51,057 --> 02:42:54,356 Mr. Ashraf, the bus in which Tara Singh had escaped 722 02:42:54,727 --> 02:42:57,355 was found fallen in a ditch near Mirpur. 723 02:42:57,547 --> 02:42:59,515 Brother, don't worry. The Indian boundary is 400 miles 724 02:42:59,716 --> 02:43:01,877 away from Mirpur. 725 02:43:01,985 --> 02:43:06,945 Sir, his photograph has been published in every newspapers. 726 02:43:07,323 --> 02:43:11,282 Police are standing on vigil everywhere. He will not escape from inspector Suleman now. 727 02:43:11,744 --> 02:43:14,713 I don't know anything, my daughter should not be hurt. 728 02:43:15,080 --> 02:43:17,048 I want my daughter back. 729 02:43:24,757 --> 02:43:34,123 Here, have this hot tea. How is your son? You also have tea. 730 02:43:34,143 --> 02:43:37,271 Thank you very much. If you had not given us shelter, 731 02:43:37,480 --> 02:43:40,278 our son's condition would have worsened. 732 02:43:40,483 --> 02:43:42,644 I will forever be grateful to you for this favour. 733 02:43:43,034 --> 02:43:46,993 What favour? My husband recognised you when you came here at night 734 02:43:47,371 --> 02:43:53,674 My husband use to water Mr. Sarfaraz's Garden. You used to come there right? 735 02:43:58,382 --> 02:44:05,015 Oh, your earrings are so pretty If I risk my life, and save you 736 02:44:05,222 --> 02:44:08,622 even I should benefit out of it. 737 02:44:08,719 --> 02:44:12,519 I will take a piece of jewelry everyday. You can stay here without any fear. 738 02:44:12,723 --> 02:44:16,523 I'm coming. Don't worry, no one will come here now. 739 02:44:20,931 --> 02:44:23,229 That woman has her eye on your ornaments. 740 02:44:23,600 --> 02:44:27,092 You are my ornament. Shall I tell you something, Tara? 741 02:44:27,604 --> 02:44:31,704 Even if I die today, I will have no regrets. 742 02:44:31,732 --> 02:44:34,530 What nonsense are you talking? We will all return to India. 743 02:44:34,735 --> 02:44:36,862 I will take you there. You take care of Jeetu. 744 02:44:37,237 --> 02:44:39,364 I will make arrangements and come. 745 02:44:51,780 --> 02:44:56,080 Sir, we are old friends 746 02:44:57,700 --> 02:45:02,660 God's promise, I will drop you to Hattari. Here keep some money. 747 02:45:03,038 --> 02:45:06,667 Return it after you reach to India. You don't understand. 748 02:45:06,715 --> 02:45:12,347 You have your family and you need money. Now tell me... 749 02:45:13,389 --> 02:45:16,017 From where we have to pick your wife up? - From Maliwada 750 02:45:18,800 --> 02:45:21,769 Let me go and bring my car. 751 02:45:26,544 --> 02:45:29,172 Good Job! That idiot shouldn't escape. 752 02:45:30,548 --> 02:45:38,853 And also I know where he has kept Mayor's daughter. But my reward is... 753 02:45:42,894 --> 02:45:45,863 Friend? You have shown your color... 754 02:45:54,304 --> 02:45:56,602 Niyazuddin has gone up to Allah. 755 02:45:57,640 --> 02:46:03,272 And don't follow us otherwise we will kill you too. 756 02:46:03,479 --> 02:46:06,937 What do you mean? I mean Father is Father and Son is Son 757 02:46:07,584 --> 02:46:10,712 What you didn't understand? Son comes from Farhet, in the same way your 758 02:46:11,254 --> 02:46:13,722 Pakistan came from India. 759 02:48:04,455 --> 02:48:08,753 I don't understand, when he was ready to accept Islam why you had to ask him 760 02:48:09,425 --> 02:48:11,393 to say silly things? 761 02:48:11,809 --> 02:48:18,772 You keep quiet. Do you think that he will leave Pakistan with Sakeena? 762 02:48:19,149 --> 02:48:24,781 I should have trusted you. I lost the happiness I had found with great difficulty. 763 02:48:33,163 --> 02:48:37,793 One day is over. Do one thing, hand over those earrings to me. 764 02:48:37,976 --> 02:48:40,945 Your earrings are lovely. Give them to me. 765 02:48:51,647 --> 02:48:55,306 Have some fear of God. She is the daughter of the Mayor. 766 02:48:55,334 --> 02:48:57,632 If he comes to know, you'll be beheaded. 767 02:48:57,873 --> 02:49:01,309 Doesn't matter. I don't mind dying after wearing those ornaments. 768 02:49:01,543 --> 02:49:04,842 What have you ever done for me? We could only afford rice and pulses. 769 02:49:05,046 --> 02:49:07,844 Opportunity has knocked on my door. 770 02:49:08,049 --> 02:49:10,847 I will not let it pass by. Nobody will come here. 771 02:49:22,859 --> 02:49:25,419 Now the truck union leader will take me to the border. 772 02:49:25,862 --> 02:49:28,330 Let go off my neck, we are old acquaintances. 773 02:49:28,531 --> 02:49:30,158 Son, let go off my neck. 774 02:49:33,489 --> 02:49:38,049 I know they are playing politics with you, 775 02:49:38,129 --> 02:49:41,758 But not everyone is the same. Let me explain. 776 02:49:42,284 --> 02:49:46,353 Every man in Pakistan will sympathize with you. 777 02:49:46,356 --> 02:49:49,325 Rehman Bahai is absolutely right. - Gullu, you? 778 02:49:49,429 --> 02:49:52,057 Since I read about you in the newspapers, 779 02:49:52,265 --> 02:49:55,393 I've been looking for you. I was sure you would visit Rehman Bhai. 780 02:49:57,104 --> 02:49:59,732 God is with us. I am sure we will find a way 781 02:50:00,107 --> 02:50:02,735 to get you out of Pakistan. Come, come with me. 782 02:50:27,212 --> 02:50:31,512 You don't worry. I am here to protect you. Give me those bangles. 783 02:50:42,894 --> 02:50:49,891 Mammy, what harm have we done to Pakistan that they are doing this to us? 784 02:50:56,975 --> 02:51:00,376 It's true that the country has been partitioned but the business 785 02:51:00,579 --> 02:51:04,037 between them still goes on India imports sugar from Pakistan 786 02:51:04,249 --> 02:51:07,878 and Pakistan imports their betel leaves. But both spew hatred for each other 787 02:51:08,128 --> 02:51:11,427 Anyway, it is true that every Friday, mail trains 788 02:51:11,631 --> 02:51:14,930 carry sugar and cotton to India via Rajasthan. 789 02:51:15,469 --> 02:51:18,768 Drugs are sent concealed in sugar and cotton. 790 02:51:18,972 --> 02:51:22,772 Drugs? What are you saying! Sit down, sir. If drugs can be sent 791 02:51:22,976 --> 02:51:28,437 then by your grace, even men can be sent across. 792 02:51:28,739 --> 02:51:37,374 What are you talking? Since the weight has increased, You don't get up. 793 02:51:40,450 --> 02:51:42,975 Nothing is greater than money Your work will be done. 794 02:51:43,286 --> 02:51:47,313 Assume your people have reached India. 795 02:51:51,852 --> 02:51:55,681 Brother, this is the number of the coach of the mail train. Be there by 2 PM. 796 02:51:55,689 --> 02:51:57,657 The train leaves at 2:20 PM sharp 797 02:51:58,859 --> 02:52:00,827 Gullu, this favour you have done... 798 02:52:01,027 --> 02:52:03,825 What are you saying, and to whom? 799 02:52:04,030 --> 02:52:07,329 We share a relationship. You reach there, I will follow you. Now go. 800 02:52:09,369 --> 02:52:12,227 Wanted dead or alive. It's shocking! 801 02:52:12,250 --> 02:52:15,879 Pakistan has been disgraced! An ordinary Indian abducted 802 02:52:16,254 --> 02:52:22,883 the daughter of the Mayor. I have heard that he has married Sakeena. 803 02:52:23,260 --> 02:52:26,489 He even has a son. If that is true. 804 02:52:26,557 --> 02:52:28,185 The poor man was harassed. 805 02:52:28,566 --> 02:52:31,865 What are you talking? Can you make a Hindu your son-in-law? 806 02:54:58,996 --> 02:55:01,865 Give me your wedding necklace. This is a sacred token of marriage. I can't part with it. 807 02:55:01,915 --> 02:55:04,884 I had told you the first day itself 808 02:55:05,252 --> 02:55:07,550 that I will take a jewelry piece from you each day. 809 02:55:08,960 --> 02:55:10,587 If you cannot give me, then go away from here. 810 02:55:10,962 --> 02:55:15,592 I will not go without him. - You will not part with it so easily. 811 02:55:15,800 --> 02:55:17,597 Give it to me! Leave my mother. Ah! 812 02:55:39,934 --> 02:55:41,834 Tell me, was my daughter staying here or not? 813 02:55:42,437 --> 02:55:45,406 Yes, she had. She stayed here for three nights. 814 02:55:48,135 --> 02:55:54,168 My daughter had to live in this dirty, filthy place. 815 02:55:54,244 --> 02:55:55,711 Sir, I found these ornaments. 816 02:56:01,251 --> 02:56:06,211 These ornaments belong to Shaku.This woman... 817 02:56:12,230 --> 02:56:15,199 How could you dare to take my daughter's ornaments! 818 02:56:17,779 --> 02:56:21,407 Forget about her, come here. My daughter had to suffer such 819 02:56:23,300 --> 02:56:30,633 hardships because of that Jat. I'll kill the bastard. Salim! 820 02:56:30,807 --> 02:56:37,440 Depute the army on every road. I will not spare that Jat 821 02:57:13,841 --> 02:57:15,308 What happened? 822 02:57:16,510 --> 02:57:22,813 I saw a dream. I saw that we have reached home. 823 02:57:24,417 --> 02:57:31,380 That same door, that same verandah, that same tinkling of anklets 824 02:57:31,853 --> 02:57:34,321 your returning from work. You came here for me. 825 02:58:11,977 --> 02:58:15,344 Tara Singh, you dog! I will feed you to the dogs! 826 02:58:17,111 --> 02:58:20,210 I will torture you so much that even death will tremble 827 02:58:20,270 --> 02:58:22,067 Find that Indian bastard! 828 02:58:32,082 --> 02:58:34,050 You son of a bitch! You dared to hail India 829 02:58:34,755 --> 02:58:37,724 You pig! You are very brave, aren't you? Then come out! 830 02:58:55,044 --> 02:58:57,012 He should not escape. Find him! 831 03:00:19,657 --> 03:00:21,625 Look here, look at these blood stains. 832 03:01:08,300 --> 03:01:10,063 He must be here somewhere. Find him! 833 03:01:18,382 --> 03:01:21,010 Burn the whole compartment. Have you gone mad? 834 03:01:21,240 --> 03:01:23,208 My niece Sakeena is with him. 835 03:01:23,288 --> 03:01:26,857 You keep quiet, uncle. She has humiliated me. 836 03:01:26,958 --> 03:01:30,257 If Sakeena cannot belong to me, she cannot belong to anyone else. 837 03:07:07,660 --> 03:07:09,127 Papa, did you see that? 838 03:10:43,717 --> 03:10:46,386 Has she regained consciousness? Not yet. 839 03:10:46,449 --> 03:10:48,917 You removed the bullet long ago. 840 03:10:49,118 --> 03:10:50,915 Then why hasn't she regained consciousness yet? 841 03:10:51,287 --> 03:10:54,586 I have done whatever I could. Everything is not in the doctor's hands. 842 03:10:55,124 --> 03:10:59,254 Pray to God that the medicines will work. 843 03:14:46,393 --> 03:14:50,693 Please forgive me, son. No, father No... 844 03:14:53,574 --> 03:14:58,033 A son-in-law is treated royally but I... 845 03:15:00,581 --> 03:15:07,384 Please forgive me, son. In my greed for power 846 03:15:07,588 --> 03:15:09,886 I forgot humanity which is the greatest religion of man. 847 03:15:13,587 --> 03:15:18,047 You are right, uncle. The world is driven by humanity, 848 03:15:18,759 --> 03:15:24,061 by love. Gandhiji has said 'Non violence is the greatest religion'.