1 00:01:01,640 --> 00:01:03,939 [EXHALES] 2 00:01:07,400 --> 00:01:12,439 # When the early morning hours have come and gone # 3 00:01:12,440 --> 00:01:17,359 # Through the misty morning showers I greet the dawn # 4 00:01:17,360 --> 00:01:19,919 # For when its light has hit the ground # 5 00:01:19,920 --> 00:01:22,639 # There's lots of treasures to be found # 6 00:01:22,640 --> 00:01:27,579 # Underneath the lovely London sky # 7 00:01:30,720 --> 00:01:33,338 [MAN SHOUTING INDISTINCTLY] 8 00:01:36,440 --> 00:01:37,699 [HORSE WHINNIES] 9 00:01:37,700 --> 00:01:42,679 # Though the lamps I'm turning down please don't feel blue # 10 00:01:42,680 --> 00:01:47,679 # For in this part of London town the light shines through # 11 00:01:47,680 --> 00:01:50,039 # Don't believe the things you've read # 12 00:01:50,040 --> 00:01:52,719 # You never know what's up ahead # 13 00:01:52,720 --> 00:01:57,898 # Underneath the lovely London sky # 14 00:02:04,400 --> 00:02:06,839 # Have a pot of tea # 15 00:02:06,840 --> 00:02:09,539 # Mend your broken cup # 16 00:02:09,540 --> 00:02:14,899 # There's a different point of view awaiting you if you would just look up # 17 00:02:14,900 --> 00:02:16,959 - MAN: Oy! Get out of here! - # I know # 18 00:02:16,960 --> 00:02:21,949 # Yesterday you had to borrow from your chums # 19 00:02:21,950 --> 00:02:26,839 # Seems the promise of tomorrow never comes # 20 00:02:26,840 --> 00:02:29,319 # But since you dreamed the night away # 21 00:02:29,320 --> 00:02:31,859 # Tomorrow's here, it's called today # 22 00:02:31,860 --> 00:02:36,119 # So count your blessings you're a lucky guy # 23 00:02:36,120 --> 00:02:43,255 # For you're underneath the lovely London sky # 24 00:03:23,080 --> 00:03:25,619 [WHISTLING] 25 00:03:25,620 --> 00:03:28,039 Morning, Jack. 26 00:03:28,040 --> 00:03:30,817 [CONTINUES WHISTLING] 27 00:03:36,040 --> 00:03:41,239 - Admiral above decks! - # Listen # 28 00:03:41,240 --> 00:03:46,669 # Soon the slump will disappear, it won't be long # 29 00:03:46,670 --> 00:03:51,839 # Sooner than you think you'll hear some bright new song # 30 00:03:51,840 --> 00:03:53,919 You're all right, children? 31 00:03:53,920 --> 00:03:59,159 # So hold on tight to those you love and maybe soon from up above # 32 00:03:59,160 --> 00:04:03,439 # You'll be blessed, so keep on looking high # 33 00:04:03,440 --> 00:04:14,178 # While you're underneath the lovely London sky # 34 00:04:15,560 --> 00:04:24,670 # Lovely London sky # 35 00:06:43,160 --> 00:06:45,857 [BIG BEN CHIMING] 36 00:06:46,600 --> 00:06:49,559 Great steaming clams! They've done it again! 37 00:06:49,560 --> 00:06:54,314 Those blundering blowfish have rung Big Ben too soon! 38 00:06:56,220 --> 00:06:59,099 Storm clouds. On the horizon, sir. 39 00:06:59,100 --> 00:07:01,479 Heading straight for Cherry Tree Lane. 40 00:07:01,480 --> 00:07:04,359 Batten down the hatches, Mr. Binnacle! 41 00:07:04,360 --> 00:07:07,519 Rough seas ahead, I fear! 42 00:07:07,520 --> 00:07:08,639 [ELLEN SCREAMING] 43 00:07:08,640 --> 00:07:10,239 [WATER SPLASHING] 44 00:07:10,240 --> 00:07:12,039 Michael! 45 00:07:12,040 --> 00:07:14,999 - Jane! - What is it, Ellen? 46 00:07:15,000 --> 00:07:17,299 The bloody sink's exploded! 47 00:07:17,300 --> 00:07:18,919 - Oh, dear. - Oh, not again! 48 00:07:18,920 --> 00:07:22,579 - JANE: Annabel! John! - We heard, Aunt Jane! I'll ring the plumbers! 49 00:07:22,580 --> 00:07:25,239 - I'll turn off the water at the mains. - JANE: Yes, thank you, darlings. 50 00:07:25,240 --> 00:07:27,589 Um, Ellen, fetch us a mop and towels, will you? 51 00:07:27,590 --> 00:07:32,319 ELLEN: I told him to get them pipes fixed. Been here since the Romans ruled. 52 00:07:32,320 --> 00:07:34,939 - What's happening? - ANNABEL: Don't go in the kitchen, Georgie. 53 00:07:34,940 --> 00:07:38,759 Not without your wellies. Oh, uh, yes. Hello. We've had a burst pipe. 54 00:07:38,760 --> 00:07:39,719 WOMAN: [OVER PHONE] Just one moment, please. 55 00:07:39,720 --> 00:07:41,519 - [KNOCKING ON DOOR] - Excuse me. Ellen! 56 00:07:41,520 --> 00:07:43,849 Can you please get the door? I've got the plumbers here. 57 00:07:43,850 --> 00:07:45,499 That was quick work, wasn't it? 58 00:07:45,500 --> 00:07:48,639 - Here, Georgie. Take them. - 17 Cherry Tree Lane. 59 00:07:48,640 --> 00:07:51,839 - MAN: [OVER PHONE] By the park? - Yes, I'm coming! Blimey. 60 00:07:51,840 --> 00:07:55,519 - Ah! Good morning, mum. - They don't look much like plumbers to me. 61 00:07:55,520 --> 00:07:58,569 - I meant on the phone. - We are not plumbers, we are lawyers. 62 00:07:58,570 --> 00:07:59,439 Lawyers? 63 00:07:59,440 --> 00:08:01,879 And here's me hoping you might prove useful. 64 00:08:01,880 --> 00:08:03,999 [GOODING STAMMERS] 65 00:08:04,000 --> 00:08:05,959 - Water's off! - And the plumbers are on their way. 66 00:08:05,960 --> 00:08:07,079 Well done, everybody. 67 00:08:07,080 --> 00:08:10,759 - Phew! Such excitement. - What are you doing here, Aunt Jane? 68 00:08:10,760 --> 00:08:12,759 JANE: We're handing out breakfast at the union hall. 69 00:08:12,760 --> 00:08:14,439 I snuck away for a morning hug. 70 00:08:14,440 --> 00:08:17,039 - Come here, Georgie. - [BANGING ON DOOR] 71 00:08:17,040 --> 00:08:22,991 Will you stop that banging? Barely eight o'clock on a Sunday morning! 72 00:08:23,560 --> 00:08:26,419 What you doing with my mop? 73 00:08:26,420 --> 00:08:27,759 Forgive the intrusion, mum. 74 00:08:27,760 --> 00:08:30,139 Our current workload prevents us from taking weekends off. 75 00:08:30,140 --> 00:08:33,059 GOODING: We would like to have a word with Mr. Banks, if he is available. 76 00:08:33,060 --> 00:08:35,299 "Notice of Repossession"? 77 00:08:35,300 --> 00:08:36,399 Wait there. 78 00:08:36,400 --> 00:08:38,639 Goodness. I'll be cleaning up that mess all morning. 79 00:08:38,640 --> 00:08:40,279 - Here, let me take that for you. - Oh, thank you, sweetheart. 80 00:08:40,280 --> 00:08:44,319 - Excuse me, sir. The wolves are at the door. - What do they want? 81 00:08:44,320 --> 00:08:46,619 Well, a good thrashing, if you ask me. 82 00:08:46,620 --> 00:08:50,099 - Oh, it's like the River Thames in there! - Don't worry, Ellen. I'll clean up. 83 00:08:50,100 --> 00:08:53,499 - Why don't you see to... to the breakfast? - Well, yes, somebody's got to, haven't they? 84 00:08:53,500 --> 00:08:55,919 Unless we all wanna starve. 85 00:08:55,920 --> 00:08:57,519 Why don't you let Ellen clean up? 86 00:08:57,520 --> 00:08:59,759 I'm afraid, lately, that means more work for me. 87 00:08:59,760 --> 00:09:02,079 The other day, I found a butcher's sack hanging on the coat rack... 88 00:09:02,080 --> 00:09:03,799 - and my hat was in the larder. - Oh, dear. 89 00:09:03,800 --> 00:09:04,609 GEORGIE: Can we go to the park? 90 00:09:04,610 --> 00:09:06,879 - Ah! I need a brush! I look a fright. - ANNABEL: No, Georgie. 91 00:09:06,880 --> 00:09:08,859 Michael, don't forget you've got guests at the door. 92 00:09:08,860 --> 00:09:09,919 MICHAEL: Oh, right. 93 00:09:09,920 --> 00:09:11,739 - GEORGIE: Whoa. - I'm sorry. We're... 94 00:09:11,740 --> 00:09:13,619 struggling through a bit of chaos this morning. 95 00:09:13,620 --> 00:09:14,919 - Please. - GOODING: So it seems. 96 00:09:14,920 --> 00:09:18,129 Unfortunately, Mr. Banks, our business cannot wait. 97 00:09:18,130 --> 00:09:20,139 - ELLEN: Excuse me, sir. - Today, we were... 98 00:09:20,140 --> 00:09:21,659 ELLEN: How exactly am I supposed to make breakfast 99 00:09:21,660 --> 00:09:24,179 when there's nothing in the larder but pickled herrings and marmalade? 100 00:09:24,180 --> 00:09:27,599 The groceries. I meant to go yesterday, huy! 101 00:09:27,600 --> 00:09:31,839 Very well. Pickled herrings for breakfast and marmalade for lunch. 102 00:09:31,840 --> 00:09:35,539 There's a shop across the park, will be open. The three of us can go. 103 00:09:35,540 --> 00:09:38,619 - Thank you, John. - But you said we would go to the park today! 104 00:09:38,620 --> 00:09:40,199 We can cut through the park on the way. 105 00:09:40,200 --> 00:09:41,739 - GEORGIE: But... - ANNABEL: Enough, Georgie, come along. 106 00:09:41,740 --> 00:09:44,159 - I'll take that, Father. - Oh, thank you. Uh, please come through. 107 00:09:44,160 --> 00:09:46,209 GOODING: Uh... 108 00:09:47,520 --> 00:09:49,599 MICHAEL: Now, what is it that I can do for you? 109 00:09:49,600 --> 00:09:52,659 I am Hamilton Gooding. This is Mr. Templeton Frye. 110 00:09:52,660 --> 00:09:55,319 We are solicitors with the law firm of Gordy, Cordry, 111 00:09:55,320 --> 00:09:56,959 - Gooding and Frye. - [JANE GIGGLES] 112 00:09:56,960 --> 00:09:58,119 What? 113 00:09:58,120 --> 00:10:03,399 - No. Sorry, nothing. - "Spruce"? Is that your garden club? 114 00:10:03,400 --> 00:10:07,079 No, no, it's the, uh... Society for the Protection of the Rights 115 00:10:07,080 --> 00:10:10,879 - of the Underpaid Citizens of England. - A labor organizer. 116 00:10:10,880 --> 00:10:13,879 - She's a labor organizer. - Yes. 117 00:10:13,880 --> 00:10:18,719 Yes, but we also run soup kitchens. It's a never-ending job these days, I'm afraid. 118 00:10:18,720 --> 00:10:22,479 - I'm sure it is, Mrs. Banks. - Miss Banks, actually. I'm Michael's sister. 119 00:10:22,480 --> 00:10:26,919 - My wife passed away this last year. - That's awful. Those poor children. 120 00:10:26,920 --> 00:10:31,069 - Yes, our deepest condolences. - Thank you. Forgive me, what brings the two 121 00:10:31,070 --> 00:10:32,539 - of you here this morning? - I'm going to say my goodbyes. 122 00:10:32,540 --> 00:10:33,579 I'm late for work. 123 00:10:33,580 --> 00:10:36,199 Mr. Banks, you took out a loan with the Fidelity Fiduciary Bank... 124 00:10:36,200 --> 00:10:40,259 - last year against the value of your home. - You did what? Michael. 125 00:10:40,260 --> 00:10:41,899 I had to, Jane. 126 00:10:41,900 --> 00:10:44,779 With Kate and the bills piling up, I really had no choice. 127 00:10:44,780 --> 00:10:49,859 - It's hard enough these days, isn't it? - Yes. Well... shh! It seems you have fallen 128 00:10:49,860 --> 00:10:54,039 - three months behind in your payments. - Oh. [SIGHS] 129 00:10:54,040 --> 00:10:55,479 I'm so sorry. 130 00:10:55,480 --> 00:10:59,019 Uh, Kate, my wife, used to look after our finances. 131 00:10:59,020 --> 00:11:01,819 And I've been a bit off stride. Forgive me. 132 00:11:01,820 --> 00:11:06,199 - How much is it that I owe you, exactly? - Unfortunately, the bank is now demanding 133 00:11:06,200 --> 00:11:10,776 that you pay back the entire loan in full. 134 00:11:11,440 --> 00:11:14,159 - The entire loan? - Yes. It's all in the contract. 135 00:11:14,160 --> 00:11:15,159 That's more than I make in a year. 136 00:11:15,160 --> 00:11:17,559 - I couldn't possibly. - Oh, dear. 137 00:11:17,560 --> 00:11:19,319 You have five days. 138 00:11:19,320 --> 00:11:22,779 If you are unable to pay in full by Friday at midnight... 139 00:11:22,780 --> 00:11:25,679 I'm afraid we will have to repossess your home... 140 00:11:25,680 --> 00:11:28,039 and you will have to vacate the premises. 141 00:11:28,040 --> 00:11:32,919 - But I work for Fidelity Fiduciary. - Not as an accountant, I presume. 142 00:11:32,920 --> 00:11:35,959 No, as... as a teller. I took a part-time position there this past year. 143 00:11:35,960 --> 00:11:37,139 You see, I'm really an artist. 144 00:11:37,140 --> 00:11:39,959 - Yes, be that as it may. - But my... my father, George Banks, 145 00:11:39,960 --> 00:11:43,219 - was a senior partner there. - Father left us shares in the bank. 146 00:11:43,220 --> 00:11:44,779 You could use those to pay off the loan. 147 00:11:44,780 --> 00:11:48,459 - I was saving those for the children. - Shares? In the bank? 148 00:11:48,460 --> 00:11:51,119 Well, that does change things, doesn't it? 149 00:11:51,120 --> 00:11:55,039 - Primed and ready, Mr. Binnacle? - Ready and charged, sir. 150 00:11:55,040 --> 00:11:56,839 Do you have the share certificate? 151 00:11:56,840 --> 00:11:58,859 - I'm sorry, the what? - FRYE: The document... 152 00:11:58,860 --> 00:12:01,659 The document proving you own shares in the bank. 153 00:12:01,660 --> 00:12:03,439 I suppose it must be somewhere among Father's old papers. 154 00:12:03,440 --> 00:12:05,939 - Yes, I suppose it must. - ADMIRAL BOOM: Three... 155 00:12:05,940 --> 00:12:07,159 two... 156 00:12:07,160 --> 00:12:08,519 one! 157 00:12:08,520 --> 00:12:10,319 Fire! 158 00:12:10,320 --> 00:12:12,619 [EXPLODES] 159 00:12:13,600 --> 00:12:15,489 Good heavens! 160 00:12:16,360 --> 00:12:18,759 [GRUNTS] 161 00:12:18,760 --> 00:12:23,199 - [WHIMPERS] Are you housing anarchists? - JANE: No, that's the Admiral, next door. 162 00:12:23,200 --> 00:12:25,479 He fires off a cannon to mark the hour. 163 00:12:25,480 --> 00:12:27,199 [GOODING COUGHS] 164 00:12:27,200 --> 00:12:29,139 He's over five minutes late. 165 00:12:29,140 --> 00:12:32,559 Yes. I'm afraid he's been running a little behind these last few years. 166 00:12:32,560 --> 00:12:37,279 As are we, this morning. You've been given notice. 167 00:12:37,280 --> 00:12:40,639 We'll see ourselves out. Come along, Mr. Frye. 168 00:12:40,640 --> 00:12:42,559 I do hope you find that share certificate. 169 00:12:42,560 --> 00:12:46,420 - I really do. - Good day to you both! 170 00:12:46,980 --> 00:12:50,239 You really have chosen the wrong profession, you know. 171 00:12:50,240 --> 00:12:52,493 [DOOR CLOSES] 172 00:12:54,160 --> 00:12:56,639 Why didn't you tell me you'd taken out a loan? 173 00:12:56,640 --> 00:12:59,199 [SIGHS] I didn't want to worry you. 174 00:12:59,200 --> 00:13:01,279 Or the children. 175 00:13:01,280 --> 00:13:04,799 I kept thinking I would catch up. Kate always managed. 176 00:13:04,800 --> 00:13:08,279 [SIGHS] Of all the thick-headed mistakes. 177 00:13:08,280 --> 00:13:11,259 I can't lose our home, Jane. She's everywhere, here. 178 00:13:11,260 --> 00:13:14,199 Well, then, we're not going to let that happen, but, Michael... 179 00:13:14,200 --> 00:13:17,719 You know we neither of us have any money, so we just have to find that share certificate. 180 00:13:17,720 --> 00:13:19,579 Do you have any idea where Father might have kept it? 181 00:13:19,580 --> 00:13:21,359 I don't know. In the attic, perhaps? 182 00:13:21,360 --> 00:13:22,599 - Yes. - I'm sorry. 183 00:13:22,600 --> 00:13:24,839 - I didn't mean to bring you into all of this. - Michael! 184 00:13:24,840 --> 00:13:25,919 - Michael! - [SIGHS] 185 00:13:25,920 --> 00:13:28,459 This is our family home, and you're about to lose it. 186 00:13:28,460 --> 00:13:30,719 So please, stop pretending everything's fine. 187 00:13:30,720 --> 00:13:33,199 - You need... - Are we going to lose our home? 188 00:13:33,200 --> 00:13:35,219 - No. No, no, no. - No, no. I... 189 00:13:35,220 --> 00:13:36,439 - MICHAEL: Aunt Jane was only... - I know... 190 00:13:36,440 --> 00:13:38,499 I... I... I was just saying you won't have to worry, 191 00:13:38,500 --> 00:13:40,659 because your father owns shares in the bank. 192 00:13:40,660 --> 00:13:44,279 But you said we don't have enough money. 193 00:13:44,280 --> 00:13:49,279 Well, I can make more money. I am a banker now, aren't I? That's what bankers do. 194 00:13:49,280 --> 00:13:52,339 - Make money. - But you're not a banker. 195 00:13:52,340 --> 00:13:56,339 - You're a painter. - Yes, well, painters don't make money. 196 00:13:56,340 --> 00:13:58,439 Not these days. Here, you see. 197 00:13:58,440 --> 00:14:03,099 The day has hardly begun, and I have already made you 10 pounds! 198 00:14:03,100 --> 00:14:05,219 - [CHILDREN GIGGLING] - We'd best be going. 199 00:14:05,220 --> 00:14:07,939 Yes, yes, let's get your hats on, shall we? 200 00:14:07,940 --> 00:14:09,959 One moment, John. 201 00:14:09,960 --> 00:14:13,259 Georgie shouldn't have to spend his 10 pounds on the shopping, should he? 202 00:14:13,260 --> 00:14:14,819 Here you are. 203 00:14:14,820 --> 00:14:17,497 Thank you, Father. 204 00:14:19,000 --> 00:14:22,559 - Ah! Off to the park, I see. - Yes, that's right, Ellen. 205 00:14:22,560 --> 00:14:24,319 - That's nice. - Shall we search the attic, then? 206 00:14:24,320 --> 00:14:25,599 - Don't you have to go to work? - No. 207 00:14:25,600 --> 00:14:27,799 - Work can wait. - Oh, thank you, Jane. 208 00:14:27,800 --> 00:14:30,299 Well, why don't I check the attic and you check Father's old wardrobe? 209 00:14:30,300 --> 00:14:32,319 - Yes. - We'll make lunch when we get home, Ellen. 210 00:14:32,320 --> 00:14:34,812 - Gillie stays here. - GEORGIE: Aw! 211 00:14:35,700 --> 00:14:39,775 [CHUCKLES] Blimey, what little grown-ups you've become. 212 00:14:42,170 --> 00:14:44,199 ANNABEL: Father didn't give us enough, did he? 213 00:14:44,200 --> 00:14:45,059 JOHN: Not nearly. 214 00:14:45,060 --> 00:14:47,779 ANNABEL: Well, we can ask for day-old bread at half off. 215 00:14:47,780 --> 00:14:52,299 - That's what Mother used to do. - Hello, Willoughby! Hello, Miss Lark! 216 00:14:52,300 --> 00:14:54,199 - Hello, Georgie. Twins. - GEORGIE: Oh! 217 00:14:54,600 --> 00:14:55,779 Good boy, Willoughby. 218 00:14:55,780 --> 00:14:57,699 Come on, Georgie, we haven't got enough time for this. 219 00:14:57,700 --> 00:14:59,519 - Aw. - Come along. Come on, Wil. 220 00:14:59,520 --> 00:15:01,399 [GASPS] The balloon lady! Can we get balloons? 221 00:15:01,400 --> 00:15:04,099 No, Georgie! We haven't enough for groceries as it is. 222 00:15:04,100 --> 00:15:07,279 Oy! Georgie Banks! Keep off the grass. 223 00:15:07,280 --> 00:15:11,168 I don't spend all day caring for it just to see my work get trampled on. 224 00:15:11,169 --> 00:15:12,979 - Go on, off it! - Sorry. 225 00:15:12,980 --> 00:15:15,819 What if Father does lose the house? 226 00:15:15,820 --> 00:15:18,859 We'll just have to figure out a way to get it back, I suppose. 227 00:15:18,860 --> 00:15:21,974 You're right. That's what Mother would do. 228 00:15:27,760 --> 00:15:29,649 No. 229 00:15:46,720 --> 00:15:49,656 [MUSIC BOX CHIMING] 230 00:16:05,520 --> 00:16:09,159 # We haven't spoken in so long, dear # 231 00:16:09,160 --> 00:16:12,759 # This year has gone by in a blur # 232 00:16:12,760 --> 00:16:16,519 # Today, seems everything's gone wrong here # 233 00:16:16,520 --> 00:16:20,439 # I'm looking for the way things were # 234 00:16:20,440 --> 00:16:24,039 # I know you'd laugh and call me tragic # 235 00:16:24,040 --> 00:16:27,929 # For everything's in disarray # 236 00:16:27,930 --> 00:16:31,679 # These rooms were always full of magic # 237 00:16:31,680 --> 00:16:34,460 # That's vanished... # 238 00:16:34,960 --> 00:16:38,376 # since you went away # 239 00:16:42,040 --> 00:16:45,599 # This house is crowded now with questions # 240 00:16:45,600 --> 00:16:48,719 # Your John's a walking questionnaire # 241 00:16:48,720 --> 00:16:52,319 # And I could surely use a few suggestions # 242 00:16:52,320 --> 00:16:55,799 # On how to brush our daughter's hair # 243 00:16:55,800 --> 00:16:59,519 # When Georgie needed explanations # 244 00:16:59,520 --> 00:17:02,849 # You always knew just what to say # 245 00:17:02,850 --> 00:17:06,379 # And I miss our family conversations # 246 00:17:06,380 --> 00:17:09,039 # It's silent... # 247 00:17:09,040 --> 00:17:12,010 # since you went away # 248 00:17:13,600 --> 00:17:17,079 # Winter has gone # 249 00:17:17,080 --> 00:17:20,239 # But not from this room # 250 00:17:20,240 --> 00:17:23,679 # Snow's left the lane # 251 00:17:23,680 --> 00:17:29,571 # But the cherry trees forgot to bloom # 252 00:17:31,020 --> 00:17:33,059 The certificate. 253 00:17:33,560 --> 00:17:36,730 The certificate. [CLEARS THROAT] 254 00:17:38,140 --> 00:17:42,199 # I'll carry on the way you told me # 255 00:17:42,200 --> 00:17:45,699 # I say that like I have a choice # 256 00:17:45,700 --> 00:17:49,359 # And though you are not here to hold me # 257 00:17:49,360 --> 00:17:53,119 # In the echoes, I can hear your voice # 258 00:17:53,120 --> 00:17:56,999 # But still one question fills my day, dear # 259 00:17:57,000 --> 00:18:00,479 # The answer we most longed to know # 260 00:18:00,480 --> 00:18:04,499 # Each moment since you went away, dear # 261 00:18:04,500 --> 00:18:07,930 # My question, Kate, is... # 262 00:18:08,680 --> 00:18:11,298 # Where'd you go? # 263 00:18:17,020 --> 00:18:19,679 JANE: Nothing in the wardrobe! 264 00:18:19,680 --> 00:18:24,469 - Oh, my goodness. - Yes, it's quite a mess. 265 00:18:24,470 --> 00:18:26,879 JANE: Yes, it is. 266 00:18:26,880 --> 00:18:29,759 What are all your art things doing up here? 267 00:18:29,760 --> 00:18:33,679 Oh. I wasn't using them anymore. 268 00:18:33,680 --> 00:18:37,253 I should probably just get rid of it all. 269 00:18:39,100 --> 00:18:40,779 Have you looked in Father's old desk? 270 00:18:40,780 --> 00:18:43,559 MICHAEL: I honestly can't remember why we kept most of this stuff to begin with. 271 00:18:43,560 --> 00:18:47,239 I mean, why on earth did we save this old broken thing? 272 00:18:47,240 --> 00:18:50,159 Don't you remember that kite? 273 00:18:50,160 --> 00:18:53,719 We used to love flying that with Mother and Father. 274 00:18:53,720 --> 00:18:57,299 Well, it won't fly anymore. 275 00:18:57,300 --> 00:19:01,558 Out it goes. No looking back. 276 00:19:55,960 --> 00:20:02,452 # Hold on tight to those you love and maybe soon from up above # 277 00:20:07,600 --> 00:20:10,919 - [BARKING] - Willoughby! 278 00:20:10,920 --> 00:20:13,338 - Naughty boy. - [CONTINUES BARKING] 279 00:20:14,570 --> 00:20:16,533 Hush. 280 00:20:23,240 --> 00:20:25,259 ANNABEL: How long do you think it will take us today? 281 00:20:25,260 --> 00:20:28,439 Well, let's see. It's a 9-minute walk to the shop. 282 00:20:28,440 --> 00:20:30,879 - [GEORGIE GIGGLES] - So if it takes 10 minutes... 283 00:20:30,880 --> 00:20:32,859 - to purchase each item... - Excuse me, children, coming through! 284 00:20:32,860 --> 00:20:34,399 Georgie! Come back! 285 00:20:34,400 --> 00:20:35,999 - JOHN: Georgie! - PARK KEEPER: You two! 286 00:20:36,000 --> 00:20:38,519 I've told you before, off the grass! 287 00:20:38,520 --> 00:20:40,479 - But our brother! - You heard me! 288 00:20:40,480 --> 00:20:42,639 Now! What? 289 00:20:42,640 --> 00:20:44,734 [ANNABEL PANTING] 290 00:20:51,960 --> 00:20:54,134 [PANTING] 291 00:20:59,320 --> 00:21:01,289 [CHUCKLES] 292 00:21:08,000 --> 00:21:10,333 [GRUNTING] 293 00:21:16,640 --> 00:21:19,019 Whoa! Oh! 294 00:21:19,020 --> 00:21:22,439 - GEORGIE: [SCREAMING] Help! - We're coming, Georgie! 295 00:21:22,440 --> 00:21:24,129 GEORGIE: Help! 296 00:21:25,040 --> 00:21:26,619 GEORGIE: Help! 297 00:21:26,620 --> 00:21:29,279 - Hold on! - Help me! 298 00:21:29,280 --> 00:21:32,136 - [SCREAMS] - [JACK GRUNTS] 299 00:21:51,840 --> 00:21:55,095 As I live and breathe. 300 00:22:09,640 --> 00:22:13,739 You need to be more careful when the wind rises, Georgie. You nearly lost your kite. 301 00:22:13,740 --> 00:22:17,059 And you two nearly lost your Georgie. He might have got away completely 302 00:22:17,060 --> 00:22:20,299 had I not been holding on to the other end of that string. 303 00:22:20,300 --> 00:22:23,599 My goodness, Annabel, what have you done to your clothes? 304 00:22:23,600 --> 00:22:28,279 You could grow a garden in that much soil, and, John... yes, just as filthy. 305 00:22:28,280 --> 00:22:32,239 - How do you know our names? - Because she's Mary Poppins, of course. 306 00:22:32,240 --> 00:22:36,539 - May I say, you look lovely, as always. - Do you really think so? 307 00:22:36,540 --> 00:22:39,959 - Nice to see you, Jack. - Good to see you too, Mary Poppins. 308 00:22:39,960 --> 00:22:42,599 I was just your age when we first met, 309 00:22:42,600 --> 00:22:45,559 - working for a chimney sweep. - How is dear old Bert? 310 00:22:45,560 --> 00:22:47,759 Traveling the world, he is. Off to points unknown. 311 00:22:47,760 --> 00:22:50,259 Well, now I am off to speak with the father of these children. 312 00:22:50,260 --> 00:22:52,599 This family is clearly in desperate need of a nanny. 313 00:22:52,600 --> 00:22:57,271 Now, quick march and best foot forward, and I'll thank you not to dawdle. 314 00:23:01,100 --> 00:23:02,379 Go on! 315 00:23:02,380 --> 00:23:04,008 [ANNABEL SIGHS] 316 00:23:06,980 --> 00:23:10,379 Father! Aunt Jane! Come quick! 317 00:23:10,380 --> 00:23:11,479 - Quickly! - What is it, Georgie? 318 00:23:11,480 --> 00:23:12,999 Has something happened? 319 00:23:13,000 --> 00:23:16,619 I was flying a kite and it got caught on a nanny! 320 00:23:16,620 --> 00:23:20,299 - Whatever are you talking about? - Come! Come, look! 321 00:23:20,300 --> 00:23:22,299 Wait, where did you get that kite? 322 00:23:22,300 --> 00:23:23,799 I found it in the park. 323 00:23:23,800 --> 00:23:27,755 She kept it from blowing away. 324 00:23:29,520 --> 00:23:32,659 - Mary... - Poppins. 325 00:23:32,660 --> 00:23:36,079 Oh, close your mouth please, Michael. We are still not a codfish. 326 00:23:36,080 --> 00:23:37,239 [GIGGLES] 327 00:23:37,240 --> 00:23:42,196 Jane Banks, still rather inclined to giggle, I see. 328 00:23:42,740 --> 00:23:45,719 Good heavens, it really is you. 329 00:23:45,720 --> 00:23:50,399 - You seem hardly to have aged at all. - Really! How incredibly rude. 330 00:23:50,400 --> 00:23:54,359 One never discusses a woman's age, Michael. I would have hoped I taught you better. 331 00:23:54,360 --> 00:23:57,239 - I'm sorry, I didn't mean... - You came back. 332 00:23:57,240 --> 00:24:02,239 - I thought we'd never see you again. - It is wonderful to see you. 333 00:24:02,240 --> 00:24:05,237 Yes, it is, isn't it? 334 00:24:05,960 --> 00:24:09,519 - ANNABEL: So, you know her, then? - Mary Poppins used to be our nanny. 335 00:24:09,520 --> 00:24:12,469 What brings you here after all this time? 336 00:24:12,470 --> 00:24:13,659 MARY: Same thing that brought me the first time. 337 00:24:13,660 --> 00:24:16,359 - I've come to look after the Banks children. - Us? 338 00:24:16,360 --> 00:24:17,859 Oh, yes, you too. 339 00:24:17,860 --> 00:24:18,959 ANNABEL: But we don't need a nanny. 340 00:24:18,960 --> 00:24:20,779 Mother taught us to look after ourselves. 341 00:24:20,780 --> 00:24:22,049 You did just misplace Georgie, 342 00:24:22,050 --> 00:24:25,379 - I might point out. - Only slightly. We got him back. 343 00:24:25,380 --> 00:24:29,319 - We can do anything a nanny can. - GEORGIE: Mary Poppins flew here on a kite. 344 00:24:29,320 --> 00:24:31,919 - You can't do that, can you? - What are you talking about, Georgie? 345 00:24:31,920 --> 00:24:33,819 - Don't be silly. - JANE: Oh, let him believe what he likes. 346 00:24:33,820 --> 00:24:36,139 When your father and I were young, we used to imagine... 347 00:24:36,140 --> 00:24:39,179 that Mary Poppins could do all sorts of impossible things. 348 00:24:39,180 --> 00:24:41,479 - PARROT UMBRELLA: Actually... - "Actually," what? 349 00:24:41,480 --> 00:24:43,739 Actually, I'd like to get back to the matter of my employment. 350 00:24:43,740 --> 00:24:46,519 - Your umbrella talks! - Georgie, please, 351 00:24:46,520 --> 00:24:48,099 we're in the midst of a grown-up conversation. 352 00:24:48,100 --> 00:24:49,879 ANNABEL: Why don't we go upstairs, Georgie? 353 00:24:49,880 --> 00:24:52,279 But it did talk! I promise! 354 00:24:52,280 --> 00:24:55,699 I'm afraid Georgie sometimes suffers from an excess of imagination. 355 00:24:55,700 --> 00:24:58,939 As I recall, you had the same affliction yourself when you were young. 356 00:24:58,940 --> 00:24:59,759 Did I, really? Well... 357 00:24:59,760 --> 00:25:03,299 - those days are long behind me. - Are they, indeed? Hmm. 358 00:25:03,300 --> 00:25:05,559 - Now, about my employment... - Yes, about your employment... 359 00:25:05,560 --> 00:25:08,139 - the truth is, I simply can't afford... - We can settle on terms later, 360 00:25:08,140 --> 00:25:11,819 although I will want my old room back. That's if it's not a complete disaster... 361 00:25:11,820 --> 00:25:12,819 and I will insist on having 362 00:25:12,820 --> 00:25:14,419 - every second Tuesday off. - No, I'm afraid, 363 00:25:14,420 --> 00:25:15,719 - I... - Of course, Mary Poppins. 364 00:25:15,720 --> 00:25:17,039 Good, good. That's all settled. 365 00:25:17,040 --> 00:25:19,739 Then I'll stay. Now, if you'll excuse me... 366 00:25:19,740 --> 00:25:21,639 the children have turned themselves into dustbins. 367 00:25:21,640 --> 00:25:26,057 So the first order of business is to see them properly bathed and dressed. 368 00:25:27,080 --> 00:25:29,319 Jane, have you gone completely mad? 369 00:25:29,320 --> 00:25:32,759 - I can't afford to take on anyone else. - Mary Poppins isn't just anyone. 370 00:25:32,760 --> 00:25:34,839 Don't you see, Michael? No one's hiring nannies anymore. 371 00:25:34,840 --> 00:25:36,979 - The poor woman has nowhere to go. - Well, neither will we... 372 00:25:36,980 --> 00:25:38,059 - by the end of the week! - Oh, don't be so grumpy. 373 00:25:38,060 --> 00:25:38,849 You sound just like Father. 374 00:25:38,850 --> 00:25:40,379 - I do not! - Give Mary Poppins a chance. 375 00:25:40,380 --> 00:25:41,699 You need help just as much as she does! 376 00:25:41,700 --> 00:25:45,359 Very well. She can stay for the time being, I suppose. 377 00:25:45,360 --> 00:25:49,079 After all, she did fly all this way on a kite. 378 00:25:49,080 --> 00:25:51,698 [BOTH LAUGH] 379 00:25:52,680 --> 00:25:56,219 Those things, when we were young, they didn't really... 380 00:25:56,220 --> 00:25:57,079 - Happen? - No. 381 00:25:57,080 --> 00:25:59,919 - No. - Of course not. Ridiculous. 382 00:25:59,920 --> 00:26:02,139 [BOTH CHUCKLE] 383 00:26:03,520 --> 00:26:07,292 - Oh, hello, Mary Poppins. - Hello, Ellen. 384 00:26:12,300 --> 00:26:14,719 - How'd you do that? - Do what? 385 00:26:14,720 --> 00:26:17,139 And why didn't Father believe you flew here on a kite? 386 00:26:17,140 --> 00:26:21,219 - Because it's complete nonsense, of course. - Grown-ups forget. They always do. 387 00:26:21,220 --> 00:26:22,799 MARY: That will be quite enough of that. 388 00:26:22,800 --> 00:26:24,759 I should have left you in the umbrella stand. 389 00:26:24,760 --> 00:26:26,599 - [GASPS] Not with the canes! - Oh. 390 00:26:26,600 --> 00:26:29,359 - [GEORGIE GIGGLES] - [SPEAKING INDISTINCTLY] 391 00:26:29,360 --> 00:26:31,439 - What are you two whispering about? - BOTH: Nothing. 392 00:26:31,440 --> 00:26:34,319 "Nothing." Such a useful word, isn't it? 393 00:26:34,320 --> 00:26:37,619 - It can mean anything and everything. - ANNABEL: It's just that... 394 00:26:37,620 --> 00:26:40,739 - You don't require the services of a nanny. - Well, we have grown up a good deal 395 00:26:40,740 --> 00:26:42,639 in the past year, after all. 396 00:26:42,640 --> 00:26:44,079 Yes. 397 00:26:44,080 --> 00:26:47,119 Well, we'll have to see what can be done about that. 398 00:26:47,120 --> 00:26:48,899 ANNABEL: That was our mother's, be careful. 399 00:26:48,900 --> 00:26:51,549 I am always careful. 400 00:26:51,550 --> 00:26:53,269 So, you're staying? 401 00:26:53,270 --> 00:26:57,819 - Yes, I'll stay. Until the door opens. - What does that mean? 402 00:26:57,820 --> 00:27:01,639 - That door's always opening. - Oh, not that door, another one. 403 00:27:01,640 --> 00:27:06,471 - The bathroom door? - [CHUCKLES] That's just silly, Georgie. 404 00:27:06,840 --> 00:27:10,919 - Not the bathroom door? - MARY: No. But a bath would prove useful. 405 00:27:10,920 --> 00:27:14,593 Come along. Time for a good, clean start. 406 00:27:17,940 --> 00:27:20,019 Mother always had us take our baths in the evening. 407 00:27:20,020 --> 00:27:21,579 Well, in my experience, Annabel... 408 00:27:21,580 --> 00:27:24,419 the perfect time of day to have a bath is when one needs a wash. 409 00:27:24,420 --> 00:27:26,699 Georgie, you will go first. 410 00:27:26,700 --> 00:27:29,539 We are perfectly capable of drawing our own baths. 411 00:27:29,540 --> 00:27:30,439 MARY: How very helpful, John. 412 00:27:30,440 --> 00:27:32,659 In that case, you may turn off the tap. 413 00:27:32,660 --> 00:27:36,079 But not quite yet, still need to put in the bubbles. 414 00:27:36,080 --> 00:27:38,739 - But I don't like soap bubbles. - Well, then you shall have to try 415 00:27:38,740 --> 00:27:41,819 to avoid them at all costs. 416 00:27:41,820 --> 00:27:44,679 She's a tough nut, isn't she? 417 00:27:44,680 --> 00:27:48,579 [SIGHS] All right then... but we'll have to get this done quickly! 418 00:27:48,580 --> 00:27:52,879 Right, we still have to get down to the grocers and it looks as though it might rain. 419 00:27:52,880 --> 00:27:54,459 - I know who you should ask. - [JOHN SIGHS] 420 00:27:54,460 --> 00:27:57,759 - Her umbrella can't talk, Georgie. - The very idea. 421 00:27:57,760 --> 00:27:59,499 - How do you know it can't? - Because it can't. 422 00:27:59,500 --> 00:28:00,899 The very notion is ridiculous. 423 00:28:00,900 --> 00:28:04,079 Exactly right, Annabel. It's nonsense. Foolishness. 424 00:28:04,080 --> 00:28:07,899 It makes no sense. And if it makes no sense, it can't be true. 425 00:28:07,900 --> 00:28:09,739 # John, you're right # 426 00:28:09,740 --> 00:28:11,579 # It's good to know you're bright # 427 00:28:11,580 --> 00:28:15,119 # For intellect can wash away confusion # 428 00:28:15,120 --> 00:28:18,679 # Georgie sees, and Annabel agrees # 429 00:28:18,680 --> 00:28:22,399 # Most folderol's an optical illusion # 430 00:28:22,400 --> 00:28:26,039 # You three know it's true that one plus one is two # 431 00:28:26,040 --> 00:28:30,339 # Yes, logic is the rock of our foundation # 432 00:28:30,340 --> 00:28:34,399 # I suspect, and I'm never incorrect # 433 00:28:34,400 --> 00:28:42,079 # That you're far too old to give in to imagination # 434 00:28:42,080 --> 00:28:43,239 [DOLPHIN CLICKING] 435 00:28:43,240 --> 00:28:44,999 No, not yet. 436 00:28:45,000 --> 00:28:46,119 [GEORGIE GASPS] 437 00:28:46,120 --> 00:28:51,679 # Some people like to splash and play, can you imagine that? # 438 00:28:51,680 --> 00:28:57,079 # And take a seaside holiday can you imagine that? # 439 00:28:57,080 --> 00:29:01,639 # Too much glee leaves rings around the brain # 440 00:29:01,640 --> 00:29:05,879 # Take that joy and send it down the drain # 441 00:29:05,880 --> 00:29:09,999 # Some people like to laugh at life and giggle through the day # 442 00:29:10,000 --> 00:29:14,619 # They think the world's a brand-new, shiny toy # 443 00:29:14,620 --> 00:29:18,759 # And if while dreaming in the clouds, fall and go kersplat # 444 00:29:18,760 --> 00:29:20,999 # Although they're down and bent in half # 445 00:29:21,000 --> 00:29:28,548 # They brush right off and start to laugh! Can you imagine that? # 446 00:29:31,000 --> 00:29:32,879 On second thoughts, perhaps you're right. 447 00:29:32,880 --> 00:29:37,539 - It makes no sense to take a bath this early. - Wait! I want to take a bath! 448 00:29:37,540 --> 00:29:38,919 Oh, really? 449 00:29:38,920 --> 00:29:41,719 - Very well, then. - [GEORGIE CHUCKLES] 450 00:29:41,720 --> 00:29:43,499 - Up you go. - [GASPS] 451 00:29:43,500 --> 00:29:45,899 - And in you go. - [ECHOING] Whoa! 452 00:29:45,900 --> 00:29:47,119 [GASPS] Georgie! 453 00:29:47,120 --> 00:29:49,399 - [ECHOING] Georgie! - John! 454 00:29:49,400 --> 00:29:53,219 - What happened? Will they be all right? - Well, it is just a bath, after all. 455 00:29:53,220 --> 00:29:56,259 - But then again, it's not my tub. - ANNABEL: Shouldn't you go in after them? 456 00:29:56,260 --> 00:29:58,199 Oh, no, I had my bath this morning, thank you. 457 00:29:58,200 --> 00:30:01,079 Well, if you won't, I will! 458 00:30:01,080 --> 00:30:03,652 [ECHOING] Whoa! 459 00:30:11,260 --> 00:30:13,998 Off we go. 460 00:30:16,240 --> 00:30:18,493 [GIGGLING] 461 00:30:19,280 --> 00:30:22,171 [JOHN PANTING] 462 00:30:27,920 --> 00:30:30,219 [WATER BUBBLING] 463 00:30:35,400 --> 00:30:39,559 # Some people like to dive right in, can you imagine that? # 464 00:30:39,560 --> 00:30:43,879 # And flap about in bathtub gin, can you imagine that? # 465 00:30:43,880 --> 00:30:47,779 # Doggies paddling 20 leagues below # 466 00:30:47,780 --> 00:30:53,094 - [BARKS] - # Might seem real, but we know it's not so # 467 00:30:57,960 --> 00:31:01,999 # To cook without a recipe, can you imagine that? # 468 00:31:02,000 --> 00:31:05,959 # And heaven knows what lives within that pot! # 469 00:31:05,960 --> 00:31:10,079 # Some pirates follow treasure maps and wear a silly hat # 470 00:31:10,080 --> 00:31:12,159 # They search the world for buried gold # 471 00:31:12,160 --> 00:31:19,631 # They won't grow up and don't grow old! can you imagine that? # 472 00:31:34,280 --> 00:31:38,872 Be sure to scrub behind your ears! 473 00:31:43,120 --> 00:31:45,453 [DOLPHINS CLICKING] 474 00:31:50,800 --> 00:31:53,099 [BREATHING HEAVILY] 475 00:31:56,120 --> 00:31:58,009 [GIGGLES] 476 00:32:07,360 --> 00:32:11,099 [CHILDREN EXCLAIMING] 477 00:32:11,100 --> 00:32:15,239 - # Some answer when adventure calls! # - ALL: # Can you imagine that? # 478 00:32:15,240 --> 00:32:19,159 - # And sail straight over waterfalls! # - ALL: # Can you imagine that? # 479 00:32:19,160 --> 00:32:23,619 - # They see living as its own reward # - Ahoy! 480 00:32:23,620 --> 00:32:25,279 # They rock the boat, then... # 481 00:32:25,280 --> 00:32:27,399 - Whoa! - Man overboard! 482 00:32:27,400 --> 00:32:31,399 # Some people look out on the sea and see a brand-new day # 483 00:32:31,400 --> 00:32:35,359 # Their spirit lifts them high above the blue # 484 00:32:35,360 --> 00:32:41,859 # Yet, some others wear an anchor and they sink in seconds flat # 485 00:32:41,860 --> 00:32:43,479 # So... # 486 00:32:43,480 --> 00:32:48,951 # Perhaps we've learnt when day is done some stuff and nonsense could be fun! # 487 00:32:49,500 --> 00:32:58,199 ALL: # Can you imagine that? # 488 00:32:58,200 --> 00:33:00,159 [CHILDREN EXCLAIMING] 489 00:33:00,160 --> 00:33:02,334 [GEORGIE LAUGHING] 490 00:33:10,660 --> 00:33:12,179 MICHAEL: No. 491 00:33:12,180 --> 00:33:14,095 No. 492 00:33:15,020 --> 00:33:17,239 No. 493 00:33:17,240 --> 00:33:19,579 - No. Anything? - No, nothing. 494 00:33:19,580 --> 00:33:21,519 Just your old drawings, and bills, and nothing else. 495 00:33:21,520 --> 00:33:23,719 - Well, then that's it, it's not here. - JOHN: Father, Aunt Jane! 496 00:33:23,720 --> 00:33:26,559 ANNABEL: It was amazing! And then there were these boats! 497 00:33:26,560 --> 00:33:27,959 GEORGIE: Everything you could ever dream of! 498 00:33:27,960 --> 00:33:30,219 ANNABEL: And then, he fell in the water! 499 00:33:30,220 --> 00:33:31,939 Not now, please. 500 00:33:31,940 --> 00:33:34,219 But it really happened! Tell him, Mary Poppins! 501 00:33:34,220 --> 00:33:36,099 I have no idea what you're all talking about. 502 00:33:36,100 --> 00:33:40,840 - We swam through a pirate ship! - Enough, please! 503 00:33:42,340 --> 00:33:46,108 You're right, Father. We're sorry. 504 00:33:47,060 --> 00:33:50,299 No, I'm sorry. I'm sorry. 505 00:33:50,300 --> 00:33:56,099 I don't mean to be cross with all of you. I... I've just lost something very important. 506 00:33:56,100 --> 00:33:57,679 Yes. And we're going to find it. 507 00:33:57,680 --> 00:34:00,939 I'm sure your grandfather just tucked it away somewhere for safekeeping. 508 00:34:00,940 --> 00:34:04,179 The bank! Didn't Father have a safety deposit box in the bank? 509 00:34:04,180 --> 00:34:05,339 Yes. Yes, he did. 510 00:34:05,340 --> 00:34:06,939 - Well, let's go. - It's closed. 511 00:34:06,940 --> 00:34:09,099 - We'll go first thing in the morning. - But won't we need a key? 512 00:34:09,100 --> 00:34:11,879 There's a whole drawer full of keys in Father's old desk upstairs. 513 00:34:11,880 --> 00:34:13,299 - MICHAEL: Is there? - Yes! 514 00:34:13,300 --> 00:34:16,299 My goodness, gracious, glory me. 515 00:34:16,300 --> 00:34:20,591 You'd think by now they'd have learned to pick up after themselves. 516 00:34:37,180 --> 00:34:39,459 Cleaning is not a spectator sport, I'll remind you. 517 00:34:39,460 --> 00:34:41,619 John, Annabel, put all the books back on the bookshelves. 518 00:34:41,620 --> 00:34:45,219 Georgie Banks, come back here. 519 00:34:45,220 --> 00:34:47,539 - Take out this rubbish, would you? - Yes, Mary Poppins. 520 00:34:47,540 --> 00:34:49,859 There's a good boy. 521 00:34:49,860 --> 00:34:51,339 [GRUNTING] 522 00:34:51,340 --> 00:34:54,617 Off you go, spit spot. 523 00:35:01,780 --> 00:35:03,749 [GRUNTS] 524 00:35:18,860 --> 00:35:20,988 [HORN HONKS] 525 00:35:28,100 --> 00:35:30,099 MICHAEL: Oh, well. 526 00:35:30,100 --> 00:35:32,713 That's that. 527 00:35:33,660 --> 00:35:35,899 What about Mr. Dawes, Jr.? 528 00:35:35,900 --> 00:35:39,439 - Couldn't he give you more time? - Yes, I'm sure he could... 529 00:35:39,440 --> 00:35:44,46s9 if he were still here but Dawes' nephew has been running things lately. 530 00:35:44,470 --> 00:35:46,779 I don't think he even knows who I am. 531 00:35:46,780 --> 00:35:48,179 - Thank you. - CLERK: Very good, sir. 532 00:35:48,180 --> 00:35:51,699 Well, it's high time he found out, don't you think? 533 00:35:51,700 --> 00:35:54,979 Jan... Jane? 534 00:35:54,980 --> 00:35:56,339 Jane! 535 00:35:56,340 --> 00:35:58,753 [INDISTINCT CHATTER] 536 00:36:04,100 --> 00:36:06,028 Jane! 537 00:36:06,540 --> 00:36:08,229 Jane! 538 00:36:08,740 --> 00:36:11,519 - MAN: Banks. - MICHAEL: Good morning. 539 00:36:11,780 --> 00:36:13,999 Sorry. 540 00:36:15,220 --> 00:36:22,099 - Jane. We can't just charge into his office. - Hello, Miss Penny Farthing, is it? 541 00:36:22,100 --> 00:36:24,779 Heavens, did the old secretary finally retire? 542 00:36:24,780 --> 00:36:28,519 She always had that big jar of sweets on the desk we'd raid as children. 543 00:36:28,520 --> 00:36:30,839 WILKINS: I remember that jar. 544 00:36:30,840 --> 00:36:34,439 Those little toffees that stuck your teeth together. 545 00:36:34,440 --> 00:36:36,899 Must get you one of those jars, Miss Farthing. 546 00:36:36,900 --> 00:36:38,579 PENNY: Of course, sir. 547 00:36:38,580 --> 00:36:40,659 This wouldn't happen to be your sister, would it, Mr. Banks? 548 00:36:40,660 --> 00:36:43,819 - Yes. - Yes, Jane Banks. How do you do? 549 00:36:43,820 --> 00:36:46,039 Great pleasure to meet you. William Weatherall Wilkins. 550 00:36:46,040 --> 00:36:47,792 Do step this way. 551 00:36:52,580 --> 00:36:54,779 [DOOR CLOSES] 552 00:36:54,780 --> 00:36:58,539 If I had known that George Banks' son had taken a loan with us... 553 00:36:58,540 --> 00:37:00,899 I would have handled the paperwork myself. 554 00:37:00,900 --> 00:37:03,059 Unfortunately... 555 00:37:03,060 --> 00:37:06,659 regarding an extension, there's very little I can do at this point. 556 00:37:06,660 --> 00:37:07,819 MICHAEL: I see. 557 00:37:07,820 --> 00:37:10,099 Our father did leave us shares in the bank. 558 00:37:10,100 --> 00:37:13,959 - Oh, well, that is good news! - JANE: Yes. Yes, it is, but the 559 00:37:13,960 --> 00:37:16,859 trouble is, we can't seem to find the share certificate. 560 00:37:16,860 --> 00:37:19,299 You wouldn't happen to have any record of Father's shares, would you? 561 00:37:19,300 --> 00:37:21,459 - I would think so. - [BUZZER BUZZES] 562 00:37:21,460 --> 00:37:22,519 Bring in the shareholder's ledger, 563 00:37:22,520 --> 00:37:25,859 - would you, Miss Farthing? - PENNY: Right away, Mr. Wilkins. 564 00:37:25,860 --> 00:37:28,659 And what about your uncle, Mr. Dawes, Jr.? 565 00:37:28,660 --> 00:37:32,499 He'd know if Father received shares, wouldn't he? 566 00:37:32,500 --> 00:37:37,179 I'm afraid dear old Uncle Dawes is getting on in years. 567 00:37:37,180 --> 00:37:39,579 - Non compos mentis... - [DOOR OPENS] 568 00:37:39,580 --> 00:37:42,019 Which, sadly, is why I had to take over for him. 569 00:37:42,020 --> 00:37:43,999 Ah, thank you, Miss Farthing. 570 00:37:45,100 --> 00:37:47,219 Let's see. 571 00:37:47,220 --> 00:37:50,713 "Babcock... Baker..." 572 00:37:54,940 --> 00:37:56,139 Hmm. 573 00:37:56,140 --> 00:38:00,439 Doesn't seem to be a listing for George Banks here. 574 00:38:00,440 --> 00:38:02,979 Don't despair. 575 00:38:02,980 --> 00:38:07,219 You still have until that big fellow out there chimes his last on Friday night... 576 00:38:07,220 --> 00:38:08,459 to find that certificate. 577 00:38:08,460 --> 00:38:10,239 And I'll keep looking here as well. 578 00:38:12,980 --> 00:38:15,939 - It's really been a great pleasure. Thank you. - Very kind of you. 579 00:38:15,940 --> 00:38:19,034 - Thank you, Mr. Wilkins. - WILKINS: Not at all. 580 00:38:19,940 --> 00:38:22,193 [SIGHS] 581 00:38:25,220 --> 00:38:26,539 [DOOR CLOSES] 582 00:38:26,540 --> 00:38:27,219 [BUZZER BUZZES] 583 00:38:27,220 --> 00:38:29,379 Bring in all of George Banks' old files, would you? 584 00:38:29,380 --> 00:38:32,696 PENNY: Of course, Mr. Wilkins. 585 00:39:06,180 --> 00:39:08,274 [BEDSPRINGS CREAKING] 586 00:39:09,140 --> 00:39:12,179 Georgie, this is a nursery, let me remind you, and not a music hall. 587 00:39:12,180 --> 00:39:15,949 - Can we have another bath? - Oh, pish posh. 588 00:39:15,950 --> 00:39:17,339 Now, John, you'd best go downstairs 589 00:39:17,340 --> 00:39:18,219 - and help Ellen... - [CLATTERING] 590 00:39:18,220 --> 00:39:20,139 - ELLEN: Whoa! - ...put away the dishes. 591 00:39:20,140 --> 00:39:21,559 Yes, Mary Poppins. 592 00:39:21,560 --> 00:39:26,319 - Here, I can put those away myself. - Very well, then. 593 00:39:26,320 --> 00:39:28,019 Now, Georgie Banks... 594 00:39:28,020 --> 00:39:32,139 if you were hoping that I will let you take this sadly neglected kite to the park tomorrow, 595 00:39:32,140 --> 00:39:36,518 - you'd better start patching it up this instant. - Yes, Mary Poppins. 596 00:39:37,060 --> 00:39:38,675 Hmm. 597 00:39:40,900 --> 00:39:45,339 - Oh, let me help you with those. - Oh, you're a good lad. 598 00:39:45,340 --> 00:39:47,419 You're such a help, you are. 599 00:39:47,420 --> 00:39:51,039 I only wish I could help your father save this poor old house. 600 00:39:51,040 --> 00:39:54,019 I could sell my broach and necklace, I suppose. 601 00:39:54,020 --> 00:39:59,399 - Matching set, my old mum gave them to me. - You'd do that for us? 602 00:39:59,400 --> 00:40:01,799 - What? Sell my prized possessions? - Oh, no... 603 00:40:01,800 --> 00:40:03,999 - I didn't mean it like that. - Oh, it's all right. 604 00:40:04,000 --> 00:40:06,619 I think they're fakes, anyway. 605 00:40:06,620 --> 00:40:11,671 No. Plenty in this house worth more than them old trinkets. 606 00:40:12,920 --> 00:40:15,631 If you'll excuse me, Ellen. 607 00:40:16,500 --> 00:40:19,112 What's got into him? 608 00:40:23,660 --> 00:40:25,779 [PANTING] Annabel! 609 00:40:25,780 --> 00:40:27,939 - I know how to save the house! - What do you mean? 610 00:40:27,940 --> 00:40:29,859 If you two are going to keep up all of this whispering... 611 00:40:29,860 --> 00:40:32,379 I'd like you to practice doing so as loudly as possible. 612 00:40:32,380 --> 00:40:36,916 It will still be bad manners, but at least then we'll all be in on the secret. 613 00:40:38,520 --> 00:40:42,009 - Oh, hello, Jack! - Mary Poppins, how are you this fine evening? 614 00:40:42,010 --> 00:40:45,110 MARY: I'm settling in quite nicely, thank you. 615 00:40:45,860 --> 00:40:48,539 - [SOFTLY] I was downstairs with Ellen... - JACK: Do you know, when I was a lad... 616 00:40:48,540 --> 00:40:51,339 I used to wave up to the boy and girl who lived here. 617 00:40:51,340 --> 00:40:56,209 - Oh. You mean Michael and Jane. - Oh, Miss Jane Banks! 618 00:40:56,210 --> 00:40:59,219 I see Mr. Banks about now and again. It's been ages since I've seen her. 619 00:40:59,220 --> 00:41:01,459 Well, she lives in a flat on the other side of town now. 620 00:41:01,460 --> 00:41:04,819 I'm sure you'll bump into her one of these days. 621 00:41:04,820 --> 00:41:07,139 What are you doing? You know we're not supposed to touch that. 622 00:41:07,140 --> 00:41:09,699 This is authentic Royal Doulton china, Annabel. 623 00:41:09,700 --> 00:41:12,219 Mother always said it was priceless... 624 00:41:12,220 --> 00:41:14,429 and I bet it'll be enough to pay off Father's debt. 625 00:41:14,430 --> 00:41:15,499 That's a terrible idea, John. 626 00:41:15,500 --> 00:41:18,179 - You know Mother loved that bowl. - But she'd sell it herself to save the house! 627 00:41:18,180 --> 00:41:21,059 - That was Mother's! Put that back! - ANNABEL: No, Georgie, give it to me! 628 00:41:21,060 --> 00:41:22,859 - GEORGIE: No! Put it back! - ANNABEL: Let go, let go! 629 00:41:22,860 --> 00:41:23,939 It's a good thing you come along 630 00:41:23,940 --> 00:41:25,039 - when you did, Mary Poppins. - [CHILDREN SHOUTING] 631 00:41:25,040 --> 00:41:27,839 [BOWL BREAKS] 632 00:41:27,900 --> 00:41:30,259 That didn't sound good, now did it? 633 00:41:30,260 --> 00:41:32,752 What are the three of you up to? 634 00:41:33,900 --> 00:41:35,499 - Give me the missing piece! - I don't have it! 635 00:41:35,500 --> 00:41:38,238 Well, look for it then! 636 00:41:43,500 --> 00:41:46,113 Which of you broke the bowl? 637 00:41:47,260 --> 00:41:50,119 - Georgie did. - I did not! It was Annabel! 638 00:41:50,120 --> 00:41:51,979 No, I didn't! If John hadn't taken it... 639 00:41:51,980 --> 00:41:53,379 [ALL ARGUING] 640 00:41:53,380 --> 00:41:56,619 - CLYDE: Actually, it was all three of them. - MARY: Mmm. 641 00:41:56,620 --> 00:41:59,478 Who said that? 642 00:42:02,740 --> 00:42:05,179 - Oh, dear. - ANNABEL: Look! The picture's changed. 643 00:42:05,180 --> 00:42:07,929 MARY: It looks as though they've broken your carriage wheel. 644 00:42:07,930 --> 00:42:12,359 - SHAMUS: That they have. It's useless now. - CLYDE: Useless as a chocolate teapot. 645 00:42:12,360 --> 00:42:13,859 The bowl is speaking! 646 00:42:13,860 --> 00:42:15,659 SHAMUS: And who do we think is gonna fix that? 647 00:42:15,660 --> 00:42:18,859 Aye, there's the riddle. Them what broke it fixes it. That's what I say. 648 00:42:18,860 --> 00:42:21,799 - What do you think, Mary Poppins? - Well, I suppose we have no choice. 649 00:42:21,800 --> 00:42:25,029 - But how are we going to do that? - I know a bit about fixing carriages. 650 00:42:25,030 --> 00:42:27,859 But we can't fix the carriage wheel. It isn't possible. 651 00:42:27,860 --> 00:42:32,475 Everything is possible. Even the impossible. 652 00:42:33,140 --> 00:42:35,739 Now, gather 'round, everyone. Spit, spot! 653 00:42:35,740 --> 00:42:38,259 Georgie, don't forget Gillie. 654 00:42:38,260 --> 00:42:41,309 - Are we ready? - Ready. 655 00:42:56,340 --> 00:42:58,389 [CHUCKLES] 656 00:43:09,980 --> 00:43:11,779 Wow! 657 00:43:11,780 --> 00:43:13,259 What just happened? 658 00:43:13,260 --> 00:43:15,979 Where are we? 659 00:43:15,980 --> 00:43:16,859 [CLINKS] 660 00:43:16,860 --> 00:43:18,819 Looks like we're in china, so to speak. 661 00:43:18,820 --> 00:43:21,779 Over here, everyone. This wheel won't fix itself. 662 00:43:21,780 --> 00:43:26,279 Now, tread lightly, this is fine porcelain, and we don't want to chip the glaze. 663 00:43:26,280 --> 00:43:28,539 [CHILDREN EXCLAIMING] 664 00:43:28,540 --> 00:43:30,459 - GEORGIE: Whee! - [CHILDREN GIGGLING] 665 00:43:30,460 --> 00:43:34,619 Oh, Georgie, head up and feet beneath you. You too, John. 666 00:43:34,620 --> 00:43:36,669 [CHILDREN LAUGHING] 667 00:43:37,220 --> 00:43:43,739 - Excuse me, driver, would you help us? - Well, Mary Poppins, is it yourself? 668 00:43:43,740 --> 00:43:45,679 - But he's... - But you're... 669 00:43:45,680 --> 00:43:49,699 That's right, I'm Irish. I'm also part poodle. [BARKS] 670 00:43:49,700 --> 00:43:50,739 [CHILDREN LAUGH] 671 00:43:50,740 --> 00:43:54,219 How wonderful to see you, Shamus. I'm so sorry about all this. 672 00:43:54,220 --> 00:43:58,059 Now, would you help Jack lift the carriage while the children put the wheel back on? 673 00:43:58,060 --> 00:44:01,499 - With pleasure! - She's talking to a dog! 674 00:44:01,500 --> 00:44:04,259 - Well, of course she can talk. [CHUFFS] - [JOHN GASPS SOFTLY] 675 00:44:04,260 --> 00:44:06,075 MARY: Take your places, everyone. [CLAPS HANDS] 676 00:44:07,620 --> 00:44:08,739 Ready? 677 00:44:09,340 --> 00:44:12,099 - And lift. - [CHILDREN GRUNTING] 678 00:44:12,100 --> 00:44:16,379 Yes. Let's see now, this should do it. 679 00:44:16,380 --> 00:44:19,499 - There we are, shipshape. - Not a bad job at all. 680 00:44:19,500 --> 00:44:21,799 Suppose it'll have to do. 681 00:44:21,800 --> 00:44:23,739 And back to the nursery we go. 682 00:44:23,740 --> 00:44:26,459 - Back already? - Can't we stay in this bowl for a while? 683 00:44:26,460 --> 00:44:31,612 - I want a carriage ride. - I wouldn't mind one m'self. 684 00:44:33,300 --> 00:44:35,099 Well, I suppose it wouldn't do any harm. 685 00:44:35,100 --> 00:44:37,499 - Shamus, would you mind? - Not in the least. 686 00:44:37,500 --> 00:44:40,439 - Climb aboard, everybody! - CHILDREN: Hooray! 687 00:44:40,440 --> 00:44:43,359 SHAMUS: Mind the step, plant yourselves comfy. 688 00:44:43,360 --> 00:44:46,339 Now, where would we all like to go on this fine, fine day? 689 00:44:46,340 --> 00:44:49,619 The Royal Doulton Music Hall, please. 690 00:44:49,620 --> 00:44:51,219 - Where? - What's that? 691 00:44:51,220 --> 00:44:55,299 We're on the brink of an adventure, children, dont spoil it with too many questions. 692 00:44:55,300 --> 00:44:58,839 - Let's go, Clyde! - Easy. 693 00:44:58,880 --> 00:45:03,250 # In the nursery, you were never by yourself # 694 00:45:03,760 --> 00:45:06,279 # There was quite another world... # 695 00:45:06,280 --> 00:45:08,769 - # upon your shelf # - Hold on! 696 00:45:08,770 --> 00:45:12,959 # Where each day crowds make their way upon the sun's descent # 697 00:45:12,960 --> 00:45:16,799 # To a mythical, mystical, never-quite-logistical tent # 698 00:45:16,800 --> 00:45:23,159 # Yes, in this dearly dynamical simply ceramical Royal Doulton bowl # 699 00:45:23,160 --> 00:45:28,299 # There's a cuddly and curious furly and furious animal watering hole # 700 00:45:28,300 --> 00:45:31,579 # Where the monkeys and humming birds know the tunes and the words # 701 00:45:31,580 --> 00:45:35,299 # Every beast large and small, loves the very top drawer-able # 702 00:45:35,300 --> 00:45:40,459 # Always encore-able Royal Doulton Music Hall # 703 00:45:40,460 --> 00:45:44,399 Ooh, that one tickled my tail. Nearly there, Mary Poppins! 704 00:45:44,400 --> 00:45:50,799 BOTH: # Yes, in this marvelous, mystical rather sophistical Royal Doulton bowl # 705 00:45:50,800 --> 00:45:52,739 # There's a lot of birds queuing up # 706 00:45:52,740 --> 00:45:55,859 # A lot of hams chewing up scenely they swallow whole # 707 00:45:55,860 --> 00:45:59,159 - # There are lots of cats tuning strings # - MARY: # Nightingales in the wings # 708 00:45:59,160 --> 00:46:00,959 BOTH: # Waiting for their big drum roll # 709 00:46:00,960 --> 00:46:03,959 - # At the simply sensational # - # Standing ovation-al # 710 00:46:03,960 --> 00:46:07,919 - # Royal Doulton Music Hall # - # Music Hall # 711 00:46:07,920 --> 00:46:10,378 - SHAMUS: Here we are! - [CLYDE CHUFFS] 712 00:46:11,620 --> 00:46:14,439 But where's the music hall? 713 00:46:14,440 --> 00:46:18,518 Oh, yes, that. Silly me. 714 00:46:30,940 --> 00:46:33,589 - WOLF: Step right up! Step right up! - [CHILDREN EXCLAIM] 715 00:46:33,590 --> 00:46:38,979 - Sensational Royal Doulton Music Hall - How on earth did she do that? 716 00:46:38,980 --> 00:46:41,039 One thing you should know about Mary Poppins... 717 00:46:41,040 --> 00:46:45,219 - she never explains anything. Come on. - WOLF: Hurry, hurry! Only a few seats left! 718 00:46:45,220 --> 00:46:52,139 Get tickets while you can for the one-night only... one and only... Mary Poppins! 719 00:46:52,140 --> 00:46:55,379 What an honor it is to have you join us this evening. 720 00:46:55,380 --> 00:46:57,939 - Thank you. - And who is this I see? 721 00:46:57,940 --> 00:47:02,019 - Why, it's John, Annabel and Georgie Banks! - You know us? 722 00:47:02,020 --> 00:47:04,579 Of course. Everyone knows the Banks children. 723 00:47:04,580 --> 00:47:07,299 We've all been watching you in the nursery for years. 724 00:47:07,300 --> 00:47:08,819 It's so good to finally meet you. 725 00:47:08,820 --> 00:47:13,299 Hurry along, now. Get yourselves some peanuts and candy floss and go right on in. 726 00:47:13,300 --> 00:47:15,699 May we, Mary Poppins? 727 00:47:15,700 --> 00:47:17,539 - Yes. - [CHILDREN LAUGHING] 728 00:47:17,540 --> 00:47:22,834 - GEORGIE: Come on! Let's get candy floss! - Just keep away from the edge of the bowl. 729 00:47:25,520 --> 00:47:27,489 [SNARLS] 730 00:47:30,080 --> 00:47:33,719 # At the highly-acclaimable nearly untamable # 731 00:47:33,720 --> 00:47:35,679 [CROWD CHEERING] 732 00:47:35,680 --> 00:47:39,157 # La vishly praisable, always roof-raise-able # 733 00:47:41,240 --> 00:47:43,519 # Royal Doulton # 734 00:47:43,520 --> 00:47:47,332 # Music Hall! # 735 00:47:53,780 --> 00:47:55,959 Oh! Excuse me. 736 00:47:55,960 --> 00:47:58,179 - Oh! - [GIGGLING] 737 00:48:03,560 --> 00:48:06,451 [ALL CHEERING] 738 00:48:09,460 --> 00:48:13,789 Bucks and mares, cubs and does, welcome to our show of shows! 739 00:48:13,790 --> 00:48:17,739 It is my great honor to introduce this evening's renowned guest... 740 00:48:17,740 --> 00:48:19,299 the one... 741 00:48:19,300 --> 00:48:21,059 the only... 742 00:48:21,060 --> 00:48:24,259 - Mary Poppins! - Oh. 743 00:48:24,260 --> 00:48:25,339 - [MARY LAUGHS] - [ALL CHEERING] 744 00:48:25,340 --> 00:48:27,539 Thank you, thank you very much. Yes, thank you. 745 00:48:27,540 --> 00:48:29,299 - JACK: Come on! - Oh, no, no. 746 00:48:29,300 --> 00:48:30,939 - Come on up! - Go on! 747 00:48:30,940 --> 00:48:33,712 Silly Jack. 748 00:48:35,300 --> 00:48:36,419 [JACK CHUCKLES] 749 00:48:36,420 --> 00:48:39,739 - Thank you. - Sing for us, Mary Poppins! 750 00:48:39,740 --> 00:48:41,859 - No. No, no, no. - Come on, have a go. 751 00:48:41,860 --> 00:48:45,099 - No, I haven't sung in years. - PENGUINS: Sing for us, Mary Poppins. 752 00:48:45,100 --> 00:48:46,459 - Please. Please, Mary Poppins. - Do sing for us. 753 00:48:46,460 --> 00:48:48,659 Uh, no, I couldn't possibly. 754 00:48:48,660 --> 00:48:50,419 D-flat major. 755 00:48:50,420 --> 00:48:52,799 [ORCHESTRAL MUSIC PLAYING] 756 00:49:02,760 --> 00:49:07,969 # Uncle Gutenberg was a bookworm and he lived on Charing Cross # 757 00:49:07,970 --> 00:49:12,199 # The memory of his volumes brings a smile # 758 00:49:12,200 --> 00:49:17,039 # He would read me lots of stories when he wasn't on the sauce # 759 00:49:17,040 --> 00:49:23,559 # Now I'd like to share the wisdom of my favorite bibliophile # 760 00:49:23,560 --> 00:49:26,519 # He said # 761 00:49:26,520 --> 00:49:31,919 [IN COCKNsEY ACCENT] # A cover is not the book, so open it up and take a look # 762 00:49:31,920 --> 00:49:35,989 # 'Cause under the covers one discovers that the king may be a crook # 763 00:49:35,990 --> 00:49:40,239 # Chapter titles are like signs and if you read between the lines # 764 00:49:40,240 --> 00:49:43,879 # You'll find your first impression was mistook # 765 00:49:43,880 --> 00:49:47,279 # For a cover is nice but a cover is not the book # 766 00:49:47,280 --> 00:49:50,399 [ANIMALS SCATTING] 767 00:49:50,400 --> 00:49:53,159 Mary Poppins, could you give us an example? 768 00:49:53,160 --> 00:49:55,879 - Certainly! - [GASPS AND SIGHS] 769 00:49:55,880 --> 00:49:59,339 # Nellie Rubina was made of wood but what could not be seen # 770 00:49:59,340 --> 00:50:03,659 # Was though her trunk up top was barren well, her roots were lush and green # 771 00:50:03,660 --> 00:50:07,479 # Saw her blossoms bloomin' there # 772 00:50:07,480 --> 00:50:11,959 # He took root, despite her bark and now there's seedlings everywhere! # 773 00:50:11,960 --> 00:50:14,619 BOTH: # Which proves a cover is not the book # 774 00:50:14,620 --> 00:50:16,539 # So open it up and take a look # 775 00:50:16,540 --> 00:50:20,569 # 'Cause under the covers one discovers that the king may be a crook # 776 00:50:20,570 --> 00:50:24,619 - # Chapter titles are like signs # - # And if you read between the lines # 777 00:50:24,620 --> 00:50:28,239 # You'll find your first impression was mistook # 778 00:50:28,240 --> 00:50:32,239 # For a cover is nice but a cover is not the book! # 779 00:50:32,240 --> 00:50:34,499 Shall we do the one about the "Wealthy Widow"? 780 00:50:34,500 --> 00:50:36,759 - Oh, by all means! - Always loved that one! 781 00:50:36,760 --> 00:50:38,039 Well, go on then. 782 00:50:38,040 --> 00:50:42,279 # Lady Hyacinth Macaw brought all her treasures to a reef # 783 00:50:42,280 --> 00:50:46,359 - # Where she only wore a smile # - # Plus two feathers and a leaf # 784 00:50:46,360 --> 00:50:50,059 MARY: # So no one tried to rob her 'cause she barely wore a stitch # 785 00:50:50,060 --> 00:50:53,959 # For when you're in your birthday suit there ain't much there to show you're rich! # 786 00:50:53,960 --> 00:50:57,799 # Oh, a cover is not the book so open it up and take a look # 787 00:50:57,800 --> 00:51:02,239 # 'Cause under the covers one discovers that the king may be a crook # 788 00:51:02,240 --> 00:51:05,259 [SCATTING] 789 00:51:06,160 --> 00:51:08,639 # You'll find your first impression was mistook # 790 00:51:08,640 --> 00:51:09,719 [SCATTING] 791 00:51:09,720 --> 00:51:13,599 # For a cover is nice, but a cover is not the book # 792 00:51:13,600 --> 00:51:16,619 Oh, give us the one about the "Dirty Rascal," why don't ya? 793 00:51:16,620 --> 00:51:18,819 - Isn't that one a bit long? - Well, the quicker you're into it, 794 00:51:18,820 --> 00:51:21,069 the quicker you're out of it. 795 00:51:24,840 --> 00:51:27,019 # Once upon a time in a nursery rhyme # 796 00:51:27,020 --> 00:51:29,579 # There was a castle with a king hiding in a wing # 797 00:51:29,580 --> 00:51:31,799 # 'Cause he never went to school to learn a single thing # 798 00:51:31,800 --> 00:51:34,419 # He had scepters and swords And a parliament of Lords # 799 00:51:34,420 --> 00:51:36,059 # But on the inside he was sad Egad! # 800 00:51:36,060 --> 00:51:39,079 # Because he never had a wisdom for numbers, a wisdom for words # 801 00:51:39,080 --> 00:51:41,539 # Though his crown was quite immense his brain was smaller than a bird's # 802 00:51:41,540 --> 00:51:43,819 # So the queen of the nation made a royal proclamation # 803 00:51:43,820 --> 00:51:46,499 # "To the missus and the messers the more or lessers # 804 00:51:46,500 --> 00:51:48,859 # "Bring me all the land's professors" then she went to the hair dressers # 805 00:51:48,860 --> 00:51:51,179 # And they came from the East And they came from the South # 806 00:51:51,180 --> 00:51:53,619 # From each college, they poured knowledge from their brains into his mouth # 807 00:51:53,620 --> 00:51:55,939 # But the king couldn't learn so each professor met their fate # 808 00:51:55,940 --> 00:51:58,339 # For the queen had their heads removed and placed upon the gate # 809 00:51:58,340 --> 00:51:59,759 # And on that date # 810 00:51:59,760 --> 00:52:02,659 # I state their wives all got a note, their mate was now the late great # 811 00:52:02,660 --> 00:52:04,879 # But then suddenly one day a stranger started in to sing # 812 00:52:04,880 --> 00:52:07,219 # He said, "I'm the dirty rascal and I'm here to teach the king!" # 813 00:52:07,220 --> 00:52:09,739 # And the queen clutched her jewels for she hated royal fools # 814 00:52:09,740 --> 00:52:12,079 # But this fool had some rules, they really ought to teach in schools # 815 00:52:12,080 --> 00:52:14,519 # Like you'll be a happy king if you enjoy the things you've got # 816 00:52:14,520 --> 00:52:16,819 # You should never try to be the kind of person that you're not # 817 00:52:16,820 --> 00:52:19,279 # So they sang and they laughed for the king had found a friend # 818 00:52:19,280 --> 00:52:21,919 # And they ran onto a rainbow for the story's perfect end # 819 00:52:21,920 --> 00:52:24,179 # So the moral is you mustn't let the outside be the guide # 820 00:52:24,180 --> 00:52:25,279 # For it's not so cut and dried # 821 00:52:25,280 --> 00:52:27,839 # Well, unless it's Doctor Jekyll then you better hide # 822 00:52:27,840 --> 00:52:28,999 # Petrified! # 823 00:52:29,000 --> 00:52:31,399 # No, the truth can't be denied, as I have now have testified # 824 00:52:31,400 --> 00:52:36,139 # All that really counts and matters is the special stuff inside! # 825 00:52:36,140 --> 00:52:38,299 - Hoorayl - He did it! 826 00:52:38,300 --> 00:52:39,599 [ALL CHEERING] 827 00:52:39,600 --> 00:52:43,599 ALL: # Oh, a cover is not the book so open it up and take a look # 828 00:52:43,600 --> 00:52:47,719 # 'Cause under the covers one discovers that the king may be a crook # 829 00:52:47,720 --> 00:52:51,999 - # So please listen to what we've said # - # And open a book tonight in bed # 830 00:52:52,000 --> 00:52:54,639 # So one more time before we get the hook # 831 00:52:54,640 --> 00:52:55,999 # Sing it out strong! # 832 00:52:56,000 --> 00:52:58,659 - # A cover is nice # - # Please take our advice # 833 00:52:58,660 --> 00:53:00,079 - # A cover is nice # - # Or you'll pay the price! # 834 00:53:00,080 --> 00:53:05,799 # A cover is nice but a cover is not the book # 835 00:53:05,800 --> 00:53:07,394 [ANIMALS SCATTING] 836 00:53:12,780 --> 00:53:15,750 - [ALL CHEERING] - Bravo! 837 00:53:31,780 --> 00:53:35,229 - Gillie! - [ANNABEL WHOOPING] 838 00:53:37,060 --> 00:53:39,075 [SIGHS] 839 00:53:40,460 --> 00:53:42,349 [ANNABEL WHOOPS] 840 00:53:44,180 --> 00:53:46,019 Where's Georgie? 841 00:53:46,020 --> 00:53:48,179 I don't know. 842 00:53:48,180 --> 00:53:50,059 BADGER: Take this. 843 00:53:50,060 --> 00:53:53,190 [GRUNTING] 844 00:53:54,300 --> 00:53:55,819 What are you doing? 845 00:53:55,820 --> 00:53:56,599 [BOTH GASP] 846 00:53:56,600 --> 00:54:01,379 Well, well, if it isn't the boy who cracked the bowl. 847 00:54:01,380 --> 00:54:05,099 We've waited a long time for you Banks children to come and visit us, 848 00:54:05,100 --> 00:54:11,339 - so we could pay a visit to your nursery. - But... but those are our things! 849 00:54:11,340 --> 00:54:15,359 - WOLF: Oh, not anymore, they aren't. - Give Gillie back! 850 00:54:15,360 --> 00:54:18,819 He's mine! My mother made him for me! 851 00:54:18,820 --> 00:54:22,379 - Hey! Leave our brother alone! - Time to go, boys! 852 00:54:22,380 --> 00:54:25,259 - [BADGER GRUNTING] - Whoa! 853 00:54:25,260 --> 00:54:27,434 [GRUNTING] 854 00:54:28,860 --> 00:54:30,339 [GASPS] 855 00:54:30,340 --> 00:54:32,179 [BINNACLE BLOWING WHISTLE] 856 00:54:32,180 --> 00:54:34,638 [COUGHING] 857 00:54:36,930 --> 00:54:41,592 - Annabel! Help! - BOTH: Georgie! 858 00:54:42,220 --> 00:54:44,179 JOHN: We're coming, Georgie! 859 00:54:44,180 --> 00:54:45,419 GEORGIE: John! 860 00:54:45,420 --> 00:54:47,389 [LAUGHS] 861 00:54:48,020 --> 00:54:53,873 - Let me go! I want to go home! - What home? You've lost your home! 862 00:54:55,020 --> 00:54:58,354 [BOTH PANTING] 863 00:55:00,340 --> 00:55:02,389 [BOTH EXCLAIM] 864 00:55:03,380 --> 00:55:05,099 Shamus! 865 00:55:05,100 --> 00:55:06,159 Clyde! 866 00:55:06,160 --> 00:55:10,778 - That's right, it's us! - Let's go get your brother back. 867 00:55:12,220 --> 00:55:13,899 [LAUGHS] 868 00:55:13,900 --> 00:55:16,074 [GASPS AND GRUNTS ANGRILY] 869 00:55:18,460 --> 00:55:21,509 We're gaining on 'em! 870 00:55:21,510 --> 00:55:24,259 - Give it more speed! - Right away, sir. 871 00:55:24,260 --> 00:55:26,354 [GRUNTING] 872 00:55:35,940 --> 00:55:38,114 [LAUGHS] 873 00:55:39,820 --> 00:55:42,233 Whoa! 874 00:55:43,060 --> 00:55:44,419 Giddy-up, big fella! 875 00:55:44,420 --> 00:55:45,579 [CLYDE PANTING] 876 00:55:45,580 --> 00:55:48,038 [BOTH SCREAMING] 877 00:55:50,820 --> 00:55:54,930 We're closing in. Get ready to jump! 878 00:55:55,420 --> 00:55:59,273 - Ready. And now! - [SCREAMS] 879 00:55:59,700 --> 00:56:03,059 - SHAMUS: Well done, children! - CLYDE: Give 'em what-for! 880 00:56:03,060 --> 00:56:05,619 - Yeah, get rid of them! - But, sir! 881 00:56:05,620 --> 00:56:08,111 You heard me! 882 00:56:08,620 --> 00:56:10,379 ANNABEL: Georgie, are you all right? 883 00:56:10,380 --> 00:56:12,269 Annabel, look! 884 00:56:17,300 --> 00:56:19,679 [ANNABEL STRAINING] 885 00:56:23,980 --> 00:56:26,359 [GRUNTS] 886 00:56:28,540 --> 00:56:29,939 [GASPS] 887 00:56:29,940 --> 00:56:32,859 [BOTH SCREAMING] 888 00:56:32,860 --> 00:56:35,859 - Stay with Georgie. - Right. 889 00:56:35,860 --> 00:56:38,557 [GRUNTS] 890 00:56:42,500 --> 00:56:44,099 Be careful! 891 00:56:44,100 --> 00:56:46,115 GEORGIE: What are you doing? 892 00:56:47,140 --> 00:56:49,234 [GRUNTS ANGRILY] 893 00:56:54,260 --> 00:56:56,673 [WINCES] 894 00:56:57,980 --> 00:56:59,259 [GRUNTS] 895 00:56:59,260 --> 00:57:02,071 - [CONTINUES PANTING] - [GRUNTS] 896 00:57:02,500 --> 00:57:04,549 [GROWLING] 897 00:57:09,700 --> 00:57:11,669 [CHILDREN SCREAM] 898 00:57:12,260 --> 00:57:14,275 [LAUGHS] 899 00:57:15,300 --> 00:57:17,315 Oh, no! 900 00:57:17,900 --> 00:57:20,219 ALL: The edge of the bowl! 901 00:57:20,220 --> 00:57:23,998 [CHILDREN SCREAMING] 902 00:57:35,020 --> 00:57:37,659 MARY: Georgie, it's all right, it's all right. 903 00:57:37,660 --> 00:57:39,339 My goodness me. 904 00:57:39,340 --> 00:57:43,278 - [BREATHING HEAVILY] - Shh. It's all right. 905 00:57:44,460 --> 00:57:47,939 You were having a nice sort of nightmare, I must say. 906 00:57:47,940 --> 00:57:50,419 You were right, Mary Poppins! A cover is not the book. 907 00:57:50,420 --> 00:57:52,259 We thought they were nice, but they were mean! 908 00:57:52,260 --> 00:57:55,039 - Whatever are you talking about? - They tried to take Gillie! 909 00:57:55,040 --> 00:57:59,379 No, Gillie is right here, sleeping, as you should be. 910 00:57:59,380 --> 00:58:00,539 But it was real! 911 00:58:00,540 --> 00:58:04,179 They stole all our things and the wolf said we were never going to see our home again! 912 00:58:04,180 --> 00:58:06,799 That is absurd. 913 00:58:08,220 --> 00:58:13,819 - But I had a nightmare like that, too. - So did I, it seemed awfully real. 914 00:58:13,820 --> 00:58:17,029 I don't want to lose our home. 915 00:58:17,700 --> 00:58:21,659 You see, Georgie? That's why we wanted Mother's bowl. 916 00:58:21,660 --> 00:58:25,393 We were going to sell it to save the house. 917 00:58:26,860 --> 00:58:29,632 I miss Mother. 918 00:58:35,660 --> 00:58:38,989 Oh, listen to the three of you. You're all worrying far too much. 919 00:58:38,990 --> 00:58:44,659 After all, you can't lose what you've never lost. 920 00:58:44,660 --> 00:58:47,679 - I don't understand. - Well... 921 00:58:47,680 --> 00:58:53,449 # Do you ever lie awake at night? # 922 00:58:53,450 --> 00:58:59,119 # Just between the dark and the morning light # 923 00:58:59,120 --> 00:59:05,119 # Searching for the things you used to know # 924 00:59:05,120 --> 00:59:11,399 # Looking for the place where the lost things go? # 925 00:59:11,400 --> 00:59:17,079 # Do you ever dream or reminisce? # 926 00:59:17,080 --> 00:59:22,519 # Wondering where to find what you truly miss? # 927 00:59:22,520 --> 00:59:28,419 # Well, maybe all those things that you love so # 928 00:59:28,420 --> 00:59:34,959 # Are waiting in the place where the lost things go # 929 00:59:34,960 --> 00:59:40,599 # Memories you've shared, gone for good you feared # 930 00:59:40,600 --> 00:59:47,639 # They're all around you still, though they've disappeared # 931 00:59:47,640 --> 00:59:54,199 # Nothing's really left or lost without a trace # 932 00:59:54,200 --> 01:00:02,199 # Nothing's gone forever, only out of place # 933 01:00:02,200 --> 01:00:08,279 # So maybe now the dish and my best spoon # 934 01:00:08,280 --> 01:00:14,439 # Are playing hide and seek just behind the Moon # 935 01:00:14,440 --> 01:00:20,759 # Waiting there until it's time to show # 936 01:00:20,760 --> 01:00:27,559 # Spring is like that now far beneath the snow # 937 01:00:27,560 --> 01:00:34,959 # Hiding in the place where the lost things # 938 01:00:34,960 --> 01:00:37,498 # Go # 939 01:00:37,940 --> 01:00:39,759 Now, time to get some sleep. 940 01:00:39,760 --> 01:00:42,659 And in the morning, bright and early we'll take that bowl to my cousin. 941 01:00:42,660 --> 01:00:45,079 We'll have it mended. 942 01:00:50,640 --> 01:00:53,439 # Time to close your eyes # 943 01:00:53,440 --> 01:00:58,759 # So sleep can come around for when you dream # 944 01:00:58,760 --> 01:01:03,719 # You'll find all that's lost is found # 945 01:01:03,720 --> 01:01:10,439 # Maybe on the Moon or maybe somewhere new # 946 01:01:10,440 --> 01:01:18,199 # Maybe all you're missing lives inside of you # 947 01:01:18,200 --> 01:01:25,359 # So, when you need her touch and loving gaze # 948 01:01:25,360 --> 01:01:31,879 # "Gone but not forgotten" is the perfect phrase # 949 01:01:31,880 --> 01:01:42,239 # Smiling from a star that she makes glow, trust she's always there # 950 01:01:42,240 --> 01:01:46,219 # Watching as you grow # 951 01:01:46,220 --> 01:01:54,599 # Find her in the place where the lost things # 952 01:01:54,600 --> 01:01:57,331 # Go # 953 01:02:35,860 --> 01:02:38,279 John, look! 954 01:02:40,620 --> 01:02:42,979 Mary Poppins' scarf. 955 01:02:42,980 --> 01:02:45,519 It wasn't a dream after all. 956 01:02:45,520 --> 01:02:48,259 Shall we tell her? 957 01:02:48,260 --> 01:02:49,999 Better not. 958 01:02:50,000 --> 01:02:53,736 I expect she already knows. 959 01:03:06,380 --> 01:03:09,635 [BIG BEN CHIMING] 960 01:03:10,180 --> 01:03:12,379 ADMIRAL BOOM: Blast the devil, too soon! 961 01:03:12,380 --> 01:03:17,319 Why can't those pea-brained Big Ben buffoons get it right? 962 01:03:17,320 --> 01:03:21,459 - Ahoy there, fair lady! - Hello! 963 01:03:21,460 --> 01:03:22,879 Good morning. Oh! 964 01:03:22,880 --> 01:03:25,859 - JACK: Oh! I'm sorry, miss. - Oh, no, no. It's quite all right. Don't worry. 965 01:03:25,860 --> 01:03:27,619 - Let me help you with that. - Thank you. 966 01:03:27,620 --> 01:03:30,399 MARY: Good morning, Jane. I see you've bumped into Jack. 967 01:03:30,400 --> 01:03:33,219 The children and I are heading into town to get something fixed. 968 01:03:33,220 --> 01:03:34,419 Would you like to come with us? 969 01:03:34,420 --> 01:03:37,579 Work calls, I'm afraid. We've got a rally today. 970 01:03:37,580 --> 01:03:42,379 Oh, that's right. You ought to give Jack one of those flyers. 971 01:03:42,380 --> 01:03:44,579 - You're Miss Banks, aren't you? - Yes. 972 01:03:44,580 --> 01:03:47,739 I don't know if you remember me. I... I used to wave to you when I'd see you up there 973 01:03:47,740 --> 01:03:50,899 - in that very window. - Yes. 974 01:03:50,900 --> 01:03:54,279 Jack. Yes, of course, I remember. 975 01:03:54,280 --> 01:03:57,379 - Ca... call me Jane, please. - Of course, I was much younger then. 976 01:03:57,380 --> 01:03:58,539 [CHUCKLES] True... 977 01:03:58,540 --> 01:04:01,339 but your smile hasn't changed a bit. 978 01:04:01,340 --> 01:04:04,699 Well, it's... it's this afternoon, if you can make it. 979 01:04:04,700 --> 01:04:07,939 "Spruce", eh? Good for you, Jane Banks. 980 01:04:07,940 --> 01:04:10,999 All us lamplighters know what a fine job you're doing for the workers. 981 01:04:11,000 --> 01:04:14,179 - Well, we try our best. - If you ever need a ladder raised 982 01:04:14,180 --> 01:04:19,179 - or a lamp lit, consider it done. - Thank you, Jack. Thank you. [CHUCKLES] 983 01:04:19,180 --> 01:04:20,419 [CONVERSATION CONTINUES INDISTINCTLY] 984 01:04:20,420 --> 01:04:23,119 - Polishing the keyhole, are we? - Look at this. 985 01:04:23,120 --> 01:04:27,759 Miss Jane's chatting with that handsome lamplighter. 986 01:04:27,760 --> 01:04:30,339 - It looks like he's lit her up as well, don't it? - Oh, Ellen! 987 01:04:30,340 --> 01:04:33,979 Oh, no, nothing will come of it. No, she says that ship's sailed. 988 01:04:33,980 --> 01:04:36,579 - And I say, there are always other ships. - MICHAEL: My alarm didn't ring. 989 01:04:36,580 --> 01:04:41,019 - Oh, dear. Let me help you. - [SIGHS] I'm gonna be late. 990 01:04:41,020 --> 01:04:43,699 - That's all that I need! - Well, you're not late yet, are you? 991 01:04:43,700 --> 01:04:45,019 Here you are. 992 01:04:45,020 --> 01:04:47,473 Off you go. 993 01:04:48,060 --> 01:04:49,819 [JANE GIGGLING] 994 01:04:49,820 --> 01:04:52,059 - Good morning, Michael. - Hello, forgive me, I have to run. 995 01:04:52,060 --> 01:04:54,019 - Watch where you're... Michael! - I am so sorry! 996 01:04:54,020 --> 01:04:59,579 - It's fine. Um, I'm looking for number 19. - BOTH: Oh, it's two doors down. 997 01:04:59,580 --> 01:05:00,819 [BOTH CHUCKLE] 998 01:05:00,820 --> 01:05:03,099 Many thanks. Sincerely. 999 01:05:03,100 --> 01:05:06,259 Michael, your briefcase! 1000 01:05:06,260 --> 01:05:09,939 Blimey, he'd leave his head on the breakfast table if it weren't screwed on. 1001 01:05:09,940 --> 01:05:11,699 Here, Ellen. I'll take the briefcase. 1002 01:05:11,700 --> 01:05:13,499 The children and I are heading that way on an errand. 1003 01:05:13,500 --> 01:05:17,659 - We'll stop by the bank afterwards. - I'll give you a lift. My rounds are done. 1004 01:05:17,660 --> 01:05:21,099 - Wonderful. - All aboard, everyone. Come on. 1005 01:05:21,100 --> 01:05:22,819 GEORGIE: On the bicycle? 1006 01:05:22,820 --> 01:05:26,919 - But there are five of us. We can't all fit. - The weight on those wheels alone. 1007 01:05:26,920 --> 01:05:30,059 - Mary Poppins, how much do you weigh? - Never you mind about that. 1008 01:05:30,060 --> 01:05:32,819 It's all a question of balance. 1009 01:05:32,820 --> 01:05:35,499 - Annabel here. - Whoa! 1010 01:05:35,500 --> 01:05:37,859 - And then John. - JOHN: Whoa! 1011 01:05:37,860 --> 01:05:39,579 Oh, sit up straight! You're not flour bags. 1012 01:05:39,580 --> 01:05:42,099 - Georgie at the front. - Yay! 1013 01:05:42,100 --> 01:05:44,059 - Mary Poppins, you here. - [ALL EXCLAIM] 1014 01:05:44,060 --> 01:05:45,259 - I've got it! - Blimey! 1015 01:05:45,260 --> 01:05:46,779 All right, everybody. 1016 01:05:46,780 --> 01:05:50,259 - Primed and ready, Mr. Binnacle? - Ready and charged, sir. 1017 01:05:50,260 --> 01:05:52,339 - Ready, everyone? - CHILDREN: Ready! 1018 01:05:52,340 --> 01:05:55,339 - Are you sure this is quite safe? - Not in the slightest. Ready. 1019 01:05:55,340 --> 01:05:56,419 ADMIRAL BOOM: Three! 1020 01:05:56,420 --> 01:05:57,299 Two! 1021 01:05:57,300 --> 01:05:59,179 - Steady! - One! 1022 01:05:59,180 --> 01:06:00,939 - Fire! - Go! 1023 01:06:00,940 --> 01:06:03,319 [CHILDREN EXCLAIMING] 1024 01:06:09,900 --> 01:06:12,074 [CHILDREN LAUGHING] 1025 01:06:28,980 --> 01:06:33,031 Now, pull over, right ahead. Thank you, Jack. 1026 01:06:36,570 --> 01:06:39,439 Right, off we go, jiggity-jog. 1027 01:06:39,440 --> 01:06:41,509 Thank you, Georgie. 1028 01:06:43,060 --> 01:06:45,309 This way, please. 1029 01:06:54,060 --> 01:06:56,299 Never noticed this alley before. 1030 01:06:56,300 --> 01:07:00,499 Well, clearly you've never had a Royal Doulton bowl that wanted mending. 1031 01:07:00,500 --> 01:07:02,628 Straight ahead. 1032 01:07:05,940 --> 01:07:07,779 Here we are. 1033 01:07:07,780 --> 01:07:09,059 [KNOCKING ON DOOR] 1034 01:07:09,060 --> 01:07:13,999 "Topotrepolovsky's all repairs, large and small fix-it shop." 1035 01:07:14,000 --> 01:07:16,299 Looks as though it's just a small fix-it shop today. 1036 01:07:16,300 --> 01:07:20,689 That's just what we want. The bowl only needs a small fix, after all. 1037 01:07:20,690 --> 01:07:24,139 - [GROANS] So now my head is a door knocker. - [SIGHS] 1038 01:07:24,140 --> 01:07:26,869 I suppose my beak might be useful for opening cans. 1039 01:07:26,870 --> 01:07:30,275 You fuss, fuss, fuss. Don't be so dramatic. 1040 01:07:34,580 --> 01:07:36,939 Cousin Topsy! 1041 01:07:36,940 --> 01:07:38,819 TOPSY: Mary Poppins! 1042 01:07:38,820 --> 01:07:41,859 Oh, for the love of all that is holy... 1043 01:07:41,860 --> 01:07:45,059 - do not come in! - Don't be so rude! 1044 01:07:45,060 --> 01:07:47,379 TOPSY: Please stay away. 1045 01:07:47,380 --> 01:07:50,139 - It is Second Wednesday! - [GASPS] 1046 01:07:50,140 --> 01:07:53,999 Second Wednesday. Oh, dear. I'd forgotten. 1047 01:07:54,000 --> 01:07:57,993 Still, today or never, that's my motto. 1048 01:07:58,220 --> 01:08:01,614 - Ouch! - There we are! 1049 01:08:06,000 --> 01:08:07,715 Follow me. 1050 01:08:09,820 --> 01:08:15,539 TOPSY: So, in you come. You do not listen to Topsy. 1051 01:08:15,540 --> 01:08:18,659 - [MARY STAMMERS] - [RUMBLING] 1052 01:08:18,660 --> 01:08:23,270 TOPSY: Oh, no, it has begun! 1053 01:08:24,280 --> 01:08:27,318 [TOPSY EXCLAIMING] 1054 01:08:29,100 --> 01:08:30,539 [SIGHS] 1055 01:08:30,540 --> 01:08:33,499 [CHILDREN GASP] 1056 01:08:33,500 --> 01:08:37,579 - Now, what do you want? - You have guests, cousin. 1057 01:08:37,580 --> 01:08:41,259 - You might at least greet them at the door. - And how am I to do that, please, 1058 01:08:41,260 --> 01:08:45,219 when I am down here, up on the ceiling? 1059 01:08:45,220 --> 01:08:47,219 [SIGHS] Very well, we'll come to you. 1060 01:08:47,220 --> 01:08:51,339 Excuse me, please, Georgie. Now, this way. 1061 01:08:51,340 --> 01:08:55,619 - Be careful on the way up. - TOPSY: Why be careful? 1062 01:08:55,620 --> 01:08:58,539 Leave it all for Topsy to fix. 1063 01:08:58,540 --> 01:09:01,459 Climb on my shelves. Step on the toys. 1064 01:09:01,460 --> 01:09:02,499 [CLATTERING] 1065 01:09:02,500 --> 01:09:08,899 - Kick the little china dolls in their faces. - John, Annabel, Georgie and Jack... 1066 01:09:08,900 --> 01:09:12,699 - this is my cousin. - Second cousin, many times removed. 1067 01:09:12,700 --> 01:09:19,829 - Tatiana Antanasia Cositori Topotrepolovsky. - Oh, but you may call me Topsy. [CHUCKLES] 1068 01:09:19,830 --> 01:09:21,579 That's an unusual accent you've got there. 1069 01:09:21,580 --> 01:09:22,819 - Where are you from? - Oh, that's... 1070 01:09:22,820 --> 01:09:25,739 - very interesting story... - We have no idea. 1071 01:09:25,740 --> 01:09:30,179 - We need you to fix this bowl, dear. - No, no, no, no. It is as I have told to you... 1072 01:09:30,180 --> 01:09:34,839 second Wednesday of the month... when everything is turning turtle. 1073 01:09:34,840 --> 01:09:36,259 - [SIGHS] - ANNABEL: "Turning turtle"? 1074 01:09:36,260 --> 01:09:37,979 What exactly does that mean? 1075 01:09:37,980 --> 01:09:43,079 It means my whole world goes flippity-flop like a turtle on his back. 1076 01:09:43,080 --> 01:09:46,399 And I don't know my up from my down, my east from my west. 1077 01:09:46,400 --> 01:09:49,579 - My topsy from my bottomsy. - [CHILDREN GIGGLE] 1078 01:09:49,580 --> 01:09:54,179 - Yes, I think we've all grasped the concept. - Good. That's quick for you. 1079 01:09:54,180 --> 01:10:00,739 You see, my littles, anything I try to fix... on Second Wednesday goes kerflooey. 1080 01:10:00,740 --> 01:10:02,159 Kerflooey. 1081 01:10:02,160 --> 01:10:03,899 - Kerflooey! - [CLATTERS] 1082 01:10:03,900 --> 01:10:05,579 - [CHILDREN GIGGLE] - Please, cousin, you have always said 1083 01:10:05,580 --> 01:10:07,379 that you can fix anything. 1084 01:10:07,380 --> 01:10:11,539 [SIGHS] Sweet girl, you tell Mary Poppins, who doesn't listen... 1085 01:10:11,540 --> 01:10:19,839 that any other day, Tatiana Antanasia Cositori Topotrepolovsky can fix anything. 1086 01:10:19,840 --> 01:10:24,999 # If you ring with something broken on a Thursday # 1087 01:10:25,000 --> 01:10:30,239 # I'll make new with my glue, pins and thread # 1088 01:10:30,240 --> 01:10:35,599 # What you bring, when I've awoken on a Friday # 1089 01:10:35,600 --> 01:10:40,439 # I will mend, and then spend the day in bed # 1090 01:10:40,440 --> 01:10:45,199 # Children, Satur, Sun, and Mondays are just everything-is-fun days # 1091 01:10:45,200 --> 01:10:48,719 # But in the second week, I wear a frown # 1092 01:10:48,720 --> 01:10:54,499 # For I know that after Tuesday comes the Topsy-gets-bad-news day # 1093 01:10:54,500 --> 01:10:57,199 # It's the dreaded Second Wednesday # 1094 01:10:57,200 --> 01:11:03,639 # When from nine to noon my life turns upside down # 1095 01:11:03,640 --> 01:11:04,899 [CHILDREN LAUGHING] 1096 01:11:04,900 --> 01:11:06,289 [GEORGIE SCREAMS] 1097 01:11:07,760 --> 01:11:11,239 # Fast is slow, low is high, stop is go and that is why # 1098 01:11:11,240 --> 01:11:14,189 # Every Second Wednesday is a hurdle # 1099 01:11:14,190 --> 01:11:18,079 # From eight to nine all is well then I roll over on my shell # 1100 01:11:18,080 --> 01:11:20,879 # And all because the world is turning turtle # 1101 01:11:20,880 --> 01:11:24,839 # Now day is night, dog is cat black is white, thin is fat # 1102 01:11:24,840 --> 01:11:27,919 # That is why I'm loosening up my girdle # 1103 01:11:27,920 --> 01:11:29,879 # I cannot help this charming troupe # 1104 01:11:29,880 --> 01:11:31,739 # Don't mock me 'cause I'm in the soup # 1105 01:11:31,740 --> 01:11:34,879 # And why? Because the world is turning turtle # 1106 01:11:34,880 --> 01:11:38,239 # Oh, woe is me I'm as opposite as I can be # 1107 01:11:38,240 --> 01:11:41,789 # I long for Thursdays when the world is drab # 1108 01:11:41,790 --> 01:11:45,359 # When will it cease? Now my life resembles War and Peace # 1109 01:11:45,360 --> 01:11:49,039 # That Tolstoy certainly had the gift of gab I couldn't get through it # 1110 01:11:49,040 --> 01:11:52,419 # Bottom's top, yin is yang peace and quiet's sturm und drang # 1111 01:11:52,420 --> 01:11:55,599 # Tuesday nights, my blood begins to curdle # 1112 01:11:55,600 --> 01:11:59,099 # East is west, in is out, and that is why I need to shout # 1113 01:11:59,100 --> 01:12:04,893 # "Oh, no! The world is turning turtle!" # 1114 01:12:07,640 --> 01:12:10,039 # Oh, if you had come some other morn # 1115 01:12:10,040 --> 01:12:12,039 # You wouldn't have found me so forlorn # 1116 01:12:12,040 --> 01:12:13,679 # But since the day that I was born # 1117 01:12:13,680 --> 01:12:15,639 # Second Wednesdays is on the fritz # 1118 01:12:15,640 --> 01:12:19,519 # I couldn't mend this to save my soul if this keeps up, I'll dig a hole # 1119 01:12:19,520 --> 01:12:22,639 # You say life's a cherry bowl, but Wednesday's full of pits # 1120 01:12:22,640 --> 01:12:26,239 - # Tell us, can you fix this drum? # - # Well, today is looking glum # 1121 01:12:26,240 --> 01:12:28,599 - # Can you mend this crack? - # And broken string? # 1122 01:12:28,600 --> 01:12:30,559 # Well, perhaps if you all lend a hand # 1123 01:12:30,560 --> 01:12:32,439 CHILDREN AND JACK: # Our fingers are at your command # 1124 01:12:32,440 --> 01:12:36,279 - # A broken songbird still can sing # - # Let's do the turtle swing # 1125 01:12:36,280 --> 01:12:38,169 [GEORGIE GIGGLES] 1126 01:13:00,960 --> 01:13:03,359 [CHILDREN LAUGHING] 1127 01:13:03,360 --> 01:13:05,534 [SQUEALS] 1128 01:13:08,240 --> 01:13:10,879 # Oh, woe is me, now I'm on my head # 1129 01:13:10,880 --> 01:13:12,039 # How can that be? # 1130 01:13:12,040 --> 01:13:14,439 # Well, you say ”woe" but I say "lucky you" # 1131 01:13:14,440 --> 01:13:15,679 - # Lucky me? - # Yes # 1132 01:13:15,680 --> 01:13:16,799 # Here, on your head # 1133 01:13:16,800 --> 01:13:19,239 # "A " is far behind and led by "Z” # 1134 01:13:19,240 --> 01:13:22,973 # It's good to get a different point of view # 1135 01:13:23,420 --> 01:13:25,499 I love your shoes. 1136 01:13:25,500 --> 01:13:31,179 You see, when the world turns upside down the best thing is to turn right along with it. 1137 01:13:31,180 --> 01:13:32,819 I do see! 1138 01:13:32,820 --> 01:13:36,399 From down here, things look right side up! 1139 01:13:36,400 --> 01:13:36,999 [ALL LAUGH] 1140 01:13:37,000 --> 01:13:39,019 I wouldn't mind seeing things from that angle. 1141 01:13:39,020 --> 01:13:41,059 - Sounds like fun! - Can we? 1142 01:13:41,060 --> 01:13:44,230 Very well. Flippity-flop. 1143 01:13:44,340 --> 01:13:46,519 [CHILDREN EXCLAIMING] 1144 01:13:46,520 --> 01:13:47,639 - # Near is - # Far is # 1145 01:13:47,640 --> 01:13:48,719 - # Here is - # There # 1146 01:13:48,720 --> 01:13:50,359 # Turtles turning everywhere # 1147 01:13:50,360 --> 01:13:51,599 # Things are getting clear # 1148 01:13:51,600 --> 01:13:53,919 # Well, knock on wood, my dear # 1149 01:13:53,920 --> 01:13:55,199 [GRUNTS] 1150 01:13:55,200 --> 01:13:58,519 # When you change the view from where you stood # 1151 01:13:58,520 --> 01:14:02,776 # The things you view will change for good # 1152 01:14:03,720 --> 01:14:05,539 # I never thought of things that way # 1153 01:14:05,540 --> 01:14:07,439 # She never thought of things that way # 1154 01:14:07,440 --> 01:14:09,219 # Now Wednesdays are my favorite day # 1155 01:14:09,220 --> 01:14:11,239 ALL: # Now Wednesdays are her favorite day # 1156 01:14:11,240 --> 01:14:14,999 # 'Cause that's the day I'm quite contrary and now, thanks to Cousin Mary # 1157 01:14:15,000 --> 01:14:17,719 # I have changed, to be exact I love the fact # 1158 01:14:17,720 --> 01:14:20,479 # The world is turning turtle # 1159 01:14:20,480 --> 01:14:26,251 # Turtle, turtle # 1160 01:14:26,700 --> 01:14:28,919 [ALL LAUGHING] 1161 01:14:31,740 --> 01:14:35,139 Come, give your bowl to me. [CHUCKLES] 1162 01:14:35,140 --> 01:14:38,819 No more am I afraid with this new point of view. 1163 01:14:38,820 --> 01:14:39,699 Good. 1164 01:14:39,700 --> 01:14:43,679 Excuse me, but do you have any idea how much our bowl might be worth? 1165 01:14:43,680 --> 01:14:45,339 In money? 1166 01:14:45,340 --> 01:14:50,449 Not very much, I'm afraid. But that doesn't make it any less beautiful. 1167 01:14:50,450 --> 01:14:58,274 - Our mother always said it was priceless. - Well, I'm sure it was to her. 1168 01:15:01,180 --> 01:15:07,379 Mary Poppins is right, for once. It is all in the way that you look at things. 1169 01:15:07,380 --> 01:15:11,699 Thank you, cousin. Now, come along, children. Get your hats. 1170 01:15:11,700 --> 01:15:14,899 And don't you worry about Mother's bowl. 1171 01:15:14,900 --> 01:15:19,979 I will fix and make perfect for you. So you come back, maybe, 1172 01:15:19,980 --> 01:15:24,019 - next Second Wednesday? - MARY: Yes. Spit spot. 1173 01:15:24,020 --> 01:15:29,599 - Nice meeting you, Topsy Turvy. - [CHUCKLES] "Topsy Turvy". 1174 01:15:29,600 --> 01:15:33,833 [CHUCKLES] I like. It's catchy. 1175 01:15:36,140 --> 01:15:38,739 - Now, what do we do? - I have no idea. 1176 01:15:38,740 --> 01:15:43,299 Well, like Topsy said, maybe we should start looking at things differently. 1177 01:15:43,300 --> 01:15:45,539 [RUMBLING AND CREAKING] 1178 01:15:45,540 --> 01:15:51,057 Oh, marvelous, it looks like things are starting to turn around for my cousin. 1179 01:15:56,700 --> 01:15:59,539 JOHN: Mary Poppins, this is not the quickest way to the bank. 1180 01:15:59,540 --> 01:16:00,839 MARY: It is today. 1181 01:16:00,840 --> 01:16:04,599 - GEORGIE: Look, there's Aunt Jane! - CHILDREN: Aunt Jane! Aunt Jane! 1182 01:16:04,600 --> 01:16:06,719 - GEORGIE: Hello! - MARY: Off to the rally, are you, Jane? 1183 01:16:06,720 --> 01:16:09,019 Yes, all still here, thank goodness. 1184 01:16:09,020 --> 01:16:10,399 - Nobody fell off. - [CHILDREN CHUCKLE] 1185 01:16:10,400 --> 01:16:12,579 Say, I could come back and give you a hand with all that 1186 01:16:12,580 --> 01:16:13,979 once I drop the others at the bank. 1187 01:16:13,980 --> 01:16:16,659 Oh, no, please don't worry. I'm perfectly fine. Really. 1188 01:16:16,660 --> 01:16:18,339 Oh, nonsense. The bank's just around the corner... 1189 01:16:18,340 --> 01:16:20,699 and the children and I have plenty of legs to get us there. 1190 01:16:20,700 --> 01:16:24,739 - Now, climb off, everyone. Ready, and jump. - Steady the bicycle for me, 1191 01:16:24,740 --> 01:16:26,519 - would you, children? - You're sure you don't mind, Jack? 1192 01:16:26,520 --> 01:16:29,579 'Course not. I was hoping to drop by that rally of yours, anyway. 1193 01:16:29,580 --> 01:16:34,059 - You were? Oh, good. - You can ride in the front basket. 1194 01:16:34,060 --> 01:16:36,619 - Really? - [CHUCKLES] I think she'll be better here. 1195 01:16:36,620 --> 01:16:37,619 Here, is it? 1196 01:16:37,620 --> 01:16:40,019 - Yeah. Up you go. - Now, where should I hold on? 1197 01:16:40,020 --> 01:16:41,419 Handlebars are fine. 1198 01:16:41,420 --> 01:16:43,259 - Ready? - Yes, ready as I'll ever... 1199 01:16:43,260 --> 01:16:45,878 [SQUEALING] 1200 01:16:46,580 --> 01:16:49,072 [LAUGHING] My goodness! 1201 01:16:50,140 --> 01:16:50,839 Now, be careful here, 1202 01:16:50,840 --> 01:16:53,099 - 'cause there are cars crossing! - JACK: That's all right. They'll see us. 1203 01:16:53,100 --> 01:16:55,433 [JANE SCREAMS AND LAUGHS] 1204 01:17:01,260 --> 01:17:03,888 Right, that's enough. 1205 01:17:07,180 --> 01:17:09,952 Step along, children. 1206 01:17:10,100 --> 01:17:12,399 [HORNS HONKING] 1207 01:17:13,340 --> 01:17:15,355 [INDISTINCT CHATTER] 1208 01:17:15,750 --> 01:17:18,939 JOHN: There must be someone at this bank who could help us save our house. 1209 01:17:18,940 --> 01:17:21,819 - I'm sure Father's already asked. - Well, we haven't. 1210 01:17:21,820 --> 01:17:24,579 Maybe we could get them to see things from a new point of view. 1211 01:17:24,580 --> 01:17:26,699 Sit over there, please, Children. 1212 01:17:26,700 --> 01:17:31,099 - Good afternoon. I'd like to see Mr. Michael... - I'll need a signature for those, sir. 1213 01:17:31,100 --> 01:17:33,059 Of course. Excuse me a moment. 1214 01:17:33,060 --> 01:17:34,995 Well! 1215 01:17:39,620 --> 01:17:41,499 FRYE: We mustn't be late for Mr. Wilkins. 1216 01:17:41,500 --> 01:17:43,992 [GOODING SPEAKING INDISTINCTLY] 1217 01:17:44,800 --> 01:17:48,339 What did you do that for? You hurt his feelings. 1218 01:17:48,340 --> 01:17:50,359 You do know who those men are, don't you, Georgie? 1219 01:17:50,360 --> 01:17:53,139 Yes. They're the lawyers. 1220 01:17:53,140 --> 01:17:58,139 - He's the nice one. - Maybe we could convince him to help us. 1221 01:17:58,140 --> 01:17:59,779 JOHN: Worth a try. 1222 01:17:59,780 --> 01:18:03,075 Today or never, that's my motto. 1223 01:18:05,460 --> 01:18:07,588 [WHISPERS] Come on! 1224 01:18:15,220 --> 01:18:16,999 Now, how can I help you? 1225 01:18:17,000 --> 01:18:20,674 Finally. I'd like to see Mr. Michael Banks, please. 1226 01:18:23,180 --> 01:18:25,274 WOMAN: [OVER PHONE] Hello. Operator. 1227 01:18:28,060 --> 01:18:31,728 - FRYE: May we go in? - PENNY: He's expecting you. 1228 01:18:36,500 --> 01:18:39,439 Is there something I can do for you, children? 1229 01:18:39,440 --> 01:18:42,396 May I have a sweet, please? 1230 01:18:44,060 --> 01:18:45,539 Yes, of course you can, dear. 1231 01:18:45,540 --> 01:18:46,699 - [CHUCKLES] - You all can. 1232 01:18:46,700 --> 01:18:47,819 FRYE: Is in foreclosure. 1233 01:18:47,820 --> 01:18:50,099 GOODING: Mr. Michael Banks, 17 Cherry Tree Lane. 1234 01:18:50,100 --> 01:18:51,259 FRYE: In foreclosure. 1235 01:18:51,260 --> 01:18:53,619 How many repossessions, so far, this month? 1236 01:18:53,620 --> 01:18:57,979 19, sir, and we have nearly that amount scheduled for next week alone. 1237 01:18:57,980 --> 01:19:00,979 Who'd have thought this slump would be so good for business, eh? 1238 01:19:00,980 --> 01:19:04,339 I wonder, Mr. Wilkins, if, perhaps as Michael Banks is an employee, 1239 01:19:04,340 --> 01:19:05,459 you might consider giving him... 1240 01:19:05,460 --> 01:19:08,659 - a few more weeks. - And lose our chance to get that house? 1241 01:19:08,660 --> 01:19:12,870 - I mean... [STAMMERS] - I don't like to lose, Mr. Frye. 1242 01:19:13,540 --> 01:19:15,429 [BUZZER BUZZING] 1243 01:19:16,340 --> 01:19:18,499 WILKINS: Didn't I ask for more tea, Miss Farthing? 1244 01:19:18,500 --> 01:19:21,779 Yes, sir. Right away, Mr. Wilkins. 1245 01:19:22,780 --> 01:19:25,989 Why don't you all help yourselves? 1246 01:19:27,020 --> 01:19:29,155 Come on. 1247 01:19:29,180 --> 01:19:33,059 "Office of the Bank Chairman". We can't go in there. 1248 01:19:33,060 --> 01:19:35,059 WILKINS: I'm running a business, not a Charity. 1249 01:19:35,060 --> 01:19:36,379 FRYE: It's just that, well... 1250 01:19:36,380 --> 01:19:38,939 his family has suffered tremendous hardship this past year... 1251 01:19:38,940 --> 01:19:42,059 WILKINS: You are not giving Banks one more second... 1252 01:19:42,060 --> 01:19:43,939 to pay off that loan. 1253 01:19:43,940 --> 01:19:45,659 Do I make myself clear? 1254 01:19:45,660 --> 01:19:46,999 - Look. - Shh! 1255 01:19:47,000 --> 01:19:49,739 - GEORGIE: It's the wolf. - WILKINS: In two days, Banks will be out 1256 01:19:49,740 --> 01:19:52,299 on that street and the house... 1257 01:19:52,300 --> 01:19:55,219 - will be ours. - JOHN: Georgie, no! 1258 01:19:55,220 --> 01:19:58,499 You can't steal our house. I'm telling my father! 1259 01:19:58,500 --> 01:20:02,869 - Steal your...? Who are you? - These are the Banks children. 1260 01:20:02,870 --> 01:20:05,139 WILKINS: Are they? 1261 01:20:05,140 --> 01:20:06,779 - Come here, boy, I think you might have... - Let's go, 1262 01:20:06,780 --> 01:20:07,899 - Georgie! - ANNABEL: Run! 1263 01:20:07,900 --> 01:20:10,638 Close that door, Miss Farthing! 1264 01:20:12,060 --> 01:20:13,739 [WHEEZING] 1265 01:20:13,740 --> 01:20:15,059 Fool! 1266 01:20:15,060 --> 01:20:17,154 Stop them. 1267 01:20:26,980 --> 01:20:30,019 MARY: Oh, there you are, Michael. The children and I brought you your briefcase. 1268 01:20:30,020 --> 01:20:30,939 Oh, thank you. 1269 01:20:30,940 --> 01:20:31,459 - You're welcome. - CHILDREN: Father! 1270 01:20:31,460 --> 01:20:34,419 - Where are the children? - Father! Father! Father! 1271 01:20:34,420 --> 01:20:35,819 - Help! - FRYE: Wait! 1272 01:20:35,820 --> 01:20:39,379 - MICHAEL: What is it? What's happened? - He's the wolf, trying to steal our house! 1273 01:20:39,380 --> 01:20:40,699 What on earth are you talking about? 1274 01:20:40,700 --> 01:20:44,979 WILKINS: I'm afraid your children burst into my office just now, Banks. 1275 01:20:44,980 --> 01:20:45,979 What? 1276 01:20:45,980 --> 01:20:48,859 I was just seeing if anything could be done about extending your loan... 1277 01:20:48,860 --> 01:20:52,059 when they came in claiming I was trying to steal your house. 1278 01:20:52,060 --> 01:20:54,549 - He is! We heard him! - Mr. Wilkins is trying to help us! 1279 01:20:54,550 --> 01:20:55,819 But then, why was he chasing us? 1280 01:20:55,820 --> 01:20:57,399 I just thought they might stop running around 1281 01:20:57,400 --> 01:20:59,949 and making a scene if I offered them some sweets. 1282 01:20:59,950 --> 01:21:04,739 - I'm so sorry, Mr. Wilkins. - See it doesn't happen again. 1283 01:21:04,740 --> 01:21:12,659 After all, you don't want your father losing his position on account of you, do you? Hmm? 1284 01:21:12,660 --> 01:21:14,739 I know time is running short, Banks... 1285 01:21:14,740 --> 01:21:17,939 but I want you to have every chance of paying off that loan. 1286 01:21:17,940 --> 01:21:21,299 So, I will make sure that I'm in my office on Friday evening... 1287 01:21:21,300 --> 01:21:23,219 until the last stroke of midnight. 1288 01:21:23,220 --> 01:21:26,859 - You have my word. - Oh, thank you, sir. Thank you. 1289 01:21:26,860 --> 01:21:28,749 WILKINS: Gentlemen? 1290 01:21:32,640 --> 01:21:35,954 - But, Father, he really did do it. - Not another word! 1291 01:21:36,540 --> 01:21:38,299 - Take them home this instant! - MARY: Yes, sir. 1292 01:21:38,300 --> 01:21:42,533 - We'll discuss this when I get back! - Come along, children. 1293 01:21:52,080 --> 01:21:53,809 JOHN: Now we've done it, haven't we? 1294 01:21:53,810 --> 01:21:56,699 I don't think I've ever seen Father that Upset with us before. 1295 01:21:56,700 --> 01:21:59,939 - GEORGIE: But we were telling the truth! - ANNABEL: That doesn't matter, Georgie. 1296 01:21:59,940 --> 01:22:03,499 We got him into trouble, and he doesn't even know that we broke Mother's bowl. 1297 01:22:03,500 --> 01:22:07,160 Everything we've tried to fix, we've only made it worse. 1298 01:22:33,550 --> 01:22:37,039 - Which way do we go, Mary Poppins? - MARY: Now, why would you ask me? 1299 01:22:37,040 --> 01:22:39,299 The three of you are leading the way, after all. 1300 01:22:39,300 --> 01:22:40,679 - ANNABEL: Us? - JOHN: But we were... 1301 01:22:40,680 --> 01:22:43,299 - Walking around in a fog. - No, we weren't. 1302 01:22:43,300 --> 01:22:47,059 - I mean, we are in a fog, but... - We were only talking. 1303 01:22:47,060 --> 01:22:50,139 Yes, too focused on where you've been to pay attention to where you're going. 1304 01:22:50,140 --> 01:22:53,139 - But Father told us to go straight home! - He'll be furious if we're late. 1305 01:22:53,140 --> 01:22:55,739 Not much to be done about that now, is there? 1306 01:22:55,740 --> 01:22:57,179 Are we lost, then? 1307 01:22:57,180 --> 01:22:58,979 JACK: That would depend on where you want to go. 1308 01:22:58,980 --> 01:23:01,219 - CHILDREN: Jack! - At your service. 1309 01:23:01,220 --> 01:23:03,439 Say, what's with all the glum faces? 1310 01:23:03,440 --> 01:23:05,259 Lost Sixpence and found a penny? 1311 01:23:05,260 --> 01:23:06,689 - We've made a mess of everything. - Father's... 1312 01:23:06,690 --> 01:23:10,019 - furious with us. - And we can't find our way home. 1313 01:23:10,020 --> 01:23:16,059 - Lost? Are you, Mary Poppins? - Hopelessly. 1314 01:23:16,060 --> 01:23:18,099 Well, now, I'm no expert... 1315 01:23:18,100 --> 01:23:23,109 but if ever I lose my way, I just look for a little light to guide me. 1316 01:23:23,760 --> 01:23:30,899 # Let's say you're lost in a park, sure # 1317 01:23:30,900 --> 01:23:35,333 # You can give in to the dark, or # 1318 01:23:35,360 --> 01:23:40,458 # You can trip a little light fantastic with me # 1319 01:23:41,000 --> 01:23:44,519 # When you're alone in your room # 1320 01:23:44,520 --> 01:23:47,679 # Your choice is just embrace the gloom # 1321 01:23:47,680 --> 01:23:53,499 # Or you can trip a little light fantastic with me # 1322 01:23:53,500 --> 01:23:59,579 # For if you hide under the covers you might never see the day # 1323 01:23:59,580 --> 01:24:02,879 # But if a spark can start inside your heart # 1324 01:24:02,880 --> 01:24:04,819 # Then you can always find the way # 1325 01:24:04,820 --> 01:24:10,059 # So when life is gettin' dreary, just pretend that you're a leerie # 1326 01:24:10,060 --> 01:24:14,059 # As you trip a little light fantastic with me # 1327 01:24:14,060 --> 01:24:15,459 What's a leerie? 1328 01:24:15,460 --> 01:24:18,099 Why, it's what we lamplighters call ourselves, of course. 1329 01:24:18,100 --> 01:24:20,299 Time to send up the call to arms. 1330 01:24:20,300 --> 01:24:25,229 Leeries, trip the light to lead the way! 1331 01:24:25,880 --> 01:24:28,879 # Now, when you're stuck in the mist, sure # 1332 01:24:28,880 --> 01:24:31,119 # You can struggle and resist, or # 1333 01:24:31,120 --> 01:24:35,039 # You can trip a little light fantastic with me # 1334 01:24:35,040 --> 01:24:37,919 # Now, say you're lost in the crowd, well # 1335 01:24:37,920 --> 01:24:40,159 # You can stamp and scream out loud, or # 1336 01:24:40,160 --> 01:24:44,039 # You can trip a little light fantastic with me # 1337 01:24:44,040 --> 01:24:48,719 # And when the fog comes rollin' in, just keep your feet upon the path # 1338 01:24:48,720 --> 01:24:53,359 # Mustn't mope and frown or worse, lie down don't let it be your epitaph # 1339 01:24:53,360 --> 01:24:57,819 # So, when life is gettin' scary be your own illuminary # 1340 01:24:57,820 --> 01:25:01,559 # Who can shine their light for all the world to see # 1341 01:25:01,560 --> 01:25:06,294 # As you trip a little light fantastic with me # 1342 01:25:08,120 --> 01:25:09,399 - ANNABEL: Hello. - JOHN: Hello. 1343 01:25:09,400 --> 01:25:10,839 ANNABEL: Thank you! 1344 01:25:10,840 --> 01:25:12,999 # A leerie loves the edge of night # 1345 01:25:13,000 --> 01:25:15,159 # Though dim, to him, the world looks bright # 1346 01:25:15,160 --> 01:25:16,999 # He's got the gift of second sight # 1347 01:25:17,000 --> 01:25:21,179 - LEERIES: # To trip a little light fantastic! # - JACK: # A leerie's job's to light the way # 1348 01:25:21,180 --> 01:25:23,039 LEERIES: # To take the night and make it day! # 1349 01:25:23,040 --> 01:25:25,219 # We mimic the Moon yes, that's our aim # 1350 01:25:25,220 --> 01:25:28,375 LEERIES: # For we're the keepers of the flame! # 1351 01:25:29,800 --> 01:25:34,359 # And if you're deep inside a tunnel and there is no end in sight # 1352 01:25:34,360 --> 01:25:40,455 # Well, just carry on until the dawn it's darkest right before the light # 1353 01:25:42,120 --> 01:25:47,579 - JOHN: Now what do we do? - Well, just as Jack said, we follow the light. 1354 01:25:51,080 --> 01:25:53,174 [TAPPING] 1355 01:25:53,480 --> 01:25:55,449 [CHILDREN GASP] 1356 01:26:01,880 --> 01:26:04,372 Whoa! [LAUGHS] 1357 01:26:04,720 --> 01:26:07,019 [ANNABEL YELLS] 1358 01:26:20,160 --> 01:26:22,759 # As you trip a little light fantastic # 1359 01:26:22,760 --> 01:26:25,079 # Won 't you trip a little light fantastic? # 1360 01:26:25,080 --> 01:26:25,759 # Come on # 1361 01:26:25,760 --> 01:26:29,628 # Trip a little light fantastic with me # 1362 01:26:32,120 --> 01:26:35,011 [SLOW INSTRUMENTAL MUSIC PLAYING] 1363 01:26:49,720 --> 01:26:52,611 [UPBEAT INSTRUMENTAL MUSIC PLAYING] 1364 01:27:09,520 --> 01:27:10,919 LEERIES: Oy! 1365 01:27:11,420 --> 01:27:13,309 Oy! 1366 01:27:13,720 --> 01:27:15,909 Oy! 1367 01:28:20,860 --> 01:28:21,719 ANGUS: Come along! 1368 01:28:21,720 --> 01:28:25,219 - Join us in a bit of kick and prance. - What did he say? 1369 01:28:25,220 --> 01:28:28,179 "Kick and prance," it means "dance." It's leerie speak. 1370 01:28:28,180 --> 01:28:31,299 You don't say the word you mean, you say something that rhymes, only... 1371 01:28:31,300 --> 01:28:35,039 Here, I'll Show you how it works. Angus, give us your weep and wail. 1372 01:28:35,040 --> 01:28:37,959 - To the rest of ya, that means "tale". - # I was short of a sheet # 1373 01:28:37,960 --> 01:28:39,919 - # He was in the street # - # just to tumble down the sink # 1374 01:28:39,920 --> 01:28:42,019 - # Just to get himself a drink # - # Then I pinched what's fatter # 1375 01:28:42,020 --> 01:28:42,799 # He grabbed his ladder # 1376 01:28:42,800 --> 01:28:45,579 - # To smile and smirk # - BOTH: # To work! # 1377 01:28:45,580 --> 01:28:46,859 There's nothing to it. 1378 01:28:46,860 --> 01:28:50,059 - Can you speak leerie, Mary Poppins? - Can I speak leerie? 1379 01:28:50,060 --> 01:28:52,259 Of course she can. She's Mary Poppins! 1380 01:28:52,260 --> 01:28:54,459 - Can we do it with you? - ALL CHILDREN: Please? 1381 01:28:54,460 --> 01:28:56,119 Oh, very well then. 1382 01:28:56,120 --> 01:28:58,439 JACK: # Children, tell us your sorry tale # 1383 01:28:58,440 --> 01:29:00,139 LEERIES: # Give us your weep and wail! # 1384 01:29:00,140 --> 01:29:02,439 - # Well, we had this bowl # - # Rabbit in the hole # 1385 01:29:02,440 --> 01:29:04,339 - # That fell and broke # - # Bicycle spoke # 1386 01:29:04,340 --> 01:29:06,119 - # So we took it to a shop # - # Like a lollipop # 1387 01:29:06,120 --> 01:29:08,319 - # And went upside down! # - MARY: # That's a circus clown # 1388 01:29:08,320 --> 01:29:10,279 - # Then went to the bank # - # Rattle and clank # 1389 01:29:10,280 --> 01:29:12,179 - # Got lost in the fog # - # Lump on a log # 1390 01:29:12,180 --> 01:29:14,059 - JOHN: # Till we found our friend # - # To stand and defend # 1391 01:29:14,060 --> 01:29:15,999 - # Who took us on a trip # - # Snap a horse's whip # 1392 01:29:16,000 --> 01:29:17,839 # And we tripped a little light fantastic! # 1393 01:29:17,840 --> 01:29:21,039 - # Now, that sounds a little bit bombastic # - # But they tripped the light # 1394 01:29:21,040 --> 01:29:24,239 - # We tripped the light # - # Let's trip a little light fantastic! # 1395 01:29:24,240 --> 01:29:26,539 [MUSIC CONTINUES] 1396 01:29:46,100 --> 01:29:49,213 JACK: # Join us, Mary Poppins! # 1397 01:30:08,760 --> 01:30:11,093 [LEERIES EXCLAIM] 1398 01:30:56,340 --> 01:30:59,819 You've got it! Now let's get you all back home! 1399 01:30:59,820 --> 01:31:05,199 ALL: # Now, if your life is gettin' foggy that's no reason to complain # 1400 01:31:05,200 --> 01:31:11,130 # There's so much in store inside the door of 17 Cherry Tree Lane! # 1401 01:31:14,360 --> 01:31:18,939 # So when troubles are incessant simply be more incandescent # 1402 01:31:18,940 --> 01:31:22,559 # For your light comes with a lifetime guarantee # 1403 01:31:22,560 --> 01:31:25,359 - # As you # - # Trip a little light fantastic # 1404 01:31:25,360 --> 01:31:27,639 - # Won't you # - # Trip a little light fantastic # 1405 01:31:27,640 --> 01:31:31,173 - # Come on! # - # Trip a little light fantastic # 1406 01:31:31,820 --> 01:31:33,719 - # With me! # - # Went to the bank, rattle and clank # 1407 01:31:33,720 --> 01:31:37,389 # Met with the boss pitch and toss, got lost in the fog lump on a log # 1408 01:31:37,390 --> 01:31:40,580 # Trip a little light fantastic! # 1409 01:31:41,480 --> 01:31:43,359 CHILDREN: # Trip a little light fantastic! # 1410 01:31:43,360 --> 01:31:45,479 # Trip a little light fantastic! # 1411 01:31:45,480 --> 01:31:50,159 - # Trip a little light fantastic! # - Where on earth have you all been? 1412 01:31:51,340 --> 01:31:54,019 I told you to bring them straight home. I've been worried sick! 1413 01:31:54,020 --> 01:31:56,699 We're sorry we're late, Father. It wasn't Mary Poppins' fault. 1414 01:31:56,700 --> 01:31:58,909 - We got lost in the fog. - Jack and the leeries... 1415 01:31:58,910 --> 01:32:02,939 - led us down the frog and toad. - He means road. 1416 01:32:02,940 --> 01:32:06,539 So you've been off filling the children's heads with stuff and nonsense. 1417 01:32:06,540 --> 01:32:09,179 I've heard quite enough. Come in at once! 1418 01:32:09,180 --> 01:32:10,539 - Best to take my leave. - Good night, Mary Poppins. 1419 01:32:10,540 --> 01:32:13,509 - Good night, Jack. - Into the parlor, go on. 1420 01:32:14,340 --> 01:32:16,229 Go on. 1421 01:32:19,340 --> 01:32:23,219 Don't be too hard on 'em, sir, they're only children, after all. 1422 01:32:23,220 --> 01:32:27,099 I know they're children, my children, and I will deal with them as I see fit. 1423 01:32:27,100 --> 01:32:29,339 - Now leave us to it. - Yes, sir. 1424 01:32:29,340 --> 01:32:33,669 - Not you, Mary Poppins. In here. - Very well, sir. 1425 01:32:41,540 --> 01:32:44,406 You could have lost me my job. 1426 01:32:44,877 --> 01:32:47,195 Do you understand that? 1427 01:32:47,196 --> 01:32:52,259 Have you any idea how difficult it is to find a good position like mine these days? 1428 01:32:52,260 --> 01:32:55,099 But there you all were, tearing about like a... 1429 01:32:55,100 --> 01:32:58,999 And you, Mary Poppins, I thought you were here to look after these children. 1430 01:32:59,000 --> 01:33:04,139 - It wasn't her doing, it was me. - No, it was us. 1431 01:33:04,140 --> 01:33:08,699 We thought maybe if we talked to Mr. Frye, he could give you more time to save the house. 1432 01:33:08,700 --> 01:33:12,259 - We were only trying to help. - Well, you didn't help! 1433 01:33:12,260 --> 01:33:13,899 Now... 1434 01:33:13,900 --> 01:33:16,819 I know it's been a hard year for our family... 1435 01:33:16,820 --> 01:33:18,759 and I've done all I can... 1436 01:33:18,760 --> 01:33:24,019 to keep you all from worrying, but I can't do this on my own. It's too hard. I just... 1437 01:33:24,020 --> 01:33:25,579 I'm barely holding it together as it is. 1438 01:33:25,580 --> 01:33:28,099 I can't even seem to remember my briefcase in the morning... 1439 01:33:28,100 --> 01:33:30,519 and there's no more time, we're about to lose our home... 1440 01:33:30,520 --> 01:33:33,595 and I can't lose this house. I just can't. 1441 01:33:34,500 --> 01:33:38,318 I don't know what to do. [VOICE BREAKS] I'm sorry, I don't know what to do. 1442 01:33:41,260 --> 01:33:45,054 Everything's fallen to pieces since your mother... [CRYING] 1443 01:33:55,340 --> 01:33:59,308 Haven't we lost enough already? 1444 01:34:02,420 --> 01:34:07,872 We haven't lost Mother. Not really. 1445 01:34:09,240 --> 01:34:16,359 # Nothing's gone forever, only out of place # 1446 01:34:16,360 --> 01:34:23,419 # So when we need her touch and loving gaze # 1447 01:34:23,420 --> 01:34:29,299 # "Gone but not forgotten" is the perfect phrase # 1448 01:34:29,300 --> 01:34:35,839 # Smiling from a star that she makes glow # 1449 01:34:35,840 --> 01:34:39,239 # Trust she's always there # 1450 01:34:39,240 --> 01:34:42,759 # Watching as we grow # 1451 01:34:42,760 --> 01:34:53,275 - # Find her in the place # - # Where the lost things go # 1452 01:34:58,420 --> 01:35:01,231 When did you all get so clever? 1453 01:35:01,260 --> 01:35:04,876 Last night, Mary Poppins told us... 1454 01:35:07,460 --> 01:35:11,339 I hope I'm as clever as you when I grow up. 1455 01:35:11,340 --> 01:35:13,539 [CHUCKLES] You're right. 1456 01:35:13,540 --> 01:35:16,349 Of course, you're right, Georgie. 1457 01:35:16,350 --> 01:35:19,914 Your mother's not gone. She's in your smile. 1458 01:35:19,940 --> 01:35:21,099 [CHUCKUNG] 1459 01:35:21,100 --> 01:35:23,379 And in your walk, John... 1460 01:35:23,380 --> 01:35:26,219 and Annabel's eyes. 1461 01:35:26,220 --> 01:35:30,915 And she'll always be with us wherever we go. 1462 01:35:36,180 --> 01:35:37,779 Love you. 1463 01:35:37,780 --> 01:35:41,956 Now, run along, wash your hands, get ready for dinner. 1464 01:35:47,780 --> 01:35:51,449 Did you have something to do with them trying to save the house? 1465 01:35:51,450 --> 01:35:53,419 I never said a word. 1466 01:35:53,420 --> 01:35:56,417 It was all the children's idea. 1467 01:35:57,100 --> 01:35:59,839 The whole time I've been looking after them, they've been looking after me. 1468 01:35:59,840 --> 01:36:04,499 - I had it all backward. - A Banks family trait. 1469 01:36:04,500 --> 01:36:07,572 What was I thinking? 1470 01:36:08,380 --> 01:36:11,779 Some people think a great deal too much. 1471 01:36:11,780 --> 01:36:14,877 Of that I'm certain. 1472 01:36:19,700 --> 01:36:21,669 [SIGHS] 1473 01:36:54,100 --> 01:36:56,433 [LEAVES RUSTLING] 1474 01:37:16,340 --> 01:37:20,349 - Here, Jane. Let me help you with that. - Oh, thank you. 1475 01:37:20,350 --> 01:37:22,019 No luck? 1476 01:37:22,020 --> 01:37:24,299 We can look through everything again if you like. 1477 01:37:24,300 --> 01:37:27,379 No. No, there's no point. It's nearly midnight. 1478 01:37:27,380 --> 01:37:30,219 We tried our best, but thank you, Jack, so much... 1479 01:37:30,220 --> 01:37:33,339 and thanks to all your friends for helping us. Thank you. 1480 01:37:33,340 --> 01:37:34,499 JACK: Of course. 1481 01:37:34,500 --> 01:37:35,979 Anything for you. 1482 01:37:35,980 --> 01:37:37,139 [CHUCKLES] 1483 01:37:37,140 --> 01:37:39,853 We'll be out in a moment. 1484 01:37:53,380 --> 01:37:55,679 [FOOTSTEPS APPROACHING] 1485 01:38:11,700 --> 01:38:14,299 MARY: The children have packed up the last of their things themselves. 1486 01:38:14,300 --> 01:38:16,099 MICHAEL: Well done, everyone. 1487 01:38:16,100 --> 01:38:17,659 All right, have you got Gillie? 1488 01:38:17,660 --> 01:38:18,739 Yes, Father. 1489 01:38:18,740 --> 01:38:19,659 Good, good. 1490 01:38:19,660 --> 01:38:21,819 ELLEN: Good riddance to that old kitchen. 1491 01:38:21,820 --> 01:38:23,899 Never could figure out that stove. 1492 01:38:23,900 --> 01:38:24,859 [MICHAEL CHUCKLES] 1493 01:38:24,860 --> 01:38:26,259 All right, well... 1494 01:38:26,260 --> 01:38:28,979 we've spent every last moment that we can here. 1495 01:38:28,980 --> 01:38:31,996 It's time to say goodbye. 1496 01:38:33,300 --> 01:38:34,899 Goodbye, old friend! 1497 01:38:34,900 --> 01:38:38,439 ALL: Goodbye, old friend! 1498 01:38:46,420 --> 01:38:48,379 - ANNABEL: Oh, thank you. - ELLEN: Thank you. 1499 01:38:48,380 --> 01:38:51,699 - ANNABEL: Hello, Willoughby. - JOHN: Miss Lark. Admiral. 1500 01:38:51,700 --> 01:38:53,939 [INDISTINCT CHATTER] 1501 01:38:53,940 --> 01:38:57,859 - What are you all doing here so late? - We've been waitin' to see you off, sir. 1502 01:38:57,860 --> 01:38:59,499 We'd be here no matter what the hour. 1503 01:38:59,500 --> 01:39:02,659 MISS LARK: If you or your family should ever need a place to stay... 1504 01:39:02,660 --> 01:39:04,979 Willoughby and I would be happy for the company. 1505 01:39:04,980 --> 01:39:08,339 That's very kind of you, Miss Lark. Jane's offered to put us up in her flat... 1506 01:39:08,340 --> 01:39:11,899 - at least for the time being. - No, forever, for as long as you'd like. 1507 01:39:11,900 --> 01:39:15,099 - I wish you'd come with us, Ellen. - Oh, don't you worry about me. 1508 01:39:15,100 --> 01:39:18,039 I got a nice room fixed up at my sister's. 1509 01:39:18,040 --> 01:39:21,259 - You won't leave us, will you, Mary Poppins? - Oh, don't be silly. 1510 01:39:21,260 --> 01:39:23,859 She says she's not leaving until the door opens. 1511 01:39:23,860 --> 01:39:26,279 In any case, your home is with us. 1512 01:39:26,280 --> 01:39:28,419 I'm pleased she got caught on your string, Georgie. 1513 01:39:28,420 --> 01:39:29,499 My kite! 1514 01:39:29,500 --> 01:39:32,419 - I forgot my kite! - Very well, but be quick about it. 1515 01:39:32,420 --> 01:39:36,539 The Admiral's got something he would like to give you, Mr. Banks, sir. 1516 01:39:36,540 --> 01:39:40,419 The H. M. S. Glad Tidings, I commanded her myself. 1517 01:39:40,420 --> 01:39:45,939 - May she guide you safely into port. - Thank you very much, Admiral. 1518 01:39:45,940 --> 01:39:48,459 I will take very good care of her. 1519 01:39:48,460 --> 01:39:51,379 Eight bells, Mr. Binnacle, time to man our posts! 1520 01:39:51,380 --> 01:39:53,299 Yes, sir. Goodbye, Mr. Banks, sir. 1521 01:39:53,300 --> 01:39:54,739 - JANE: Bye. Bye. - MICHAEL: Goodbye, Binnacle. 1522 01:39:54,740 --> 01:39:56,259 - GEORGIE: I found it! - ANNABEL: Bye, Miss Lark. 1523 01:39:56,260 --> 01:39:57,139 JOHN: Bye, Willoughby. 1524 01:39:57,140 --> 01:39:59,819 Oh, I'm not sure that's gonna get off the ground anymore. 1525 01:39:59,820 --> 01:40:03,219 It looks more glue than kite. Georgie, did...? 1526 01:40:03,220 --> 01:40:06,059 did you patch this up with one of my old drawings? 1527 01:40:06,060 --> 01:40:08,699 It looks like you've done a fine job, there. 1528 01:40:08,700 --> 01:40:09,819 Look. 1529 01:40:09,820 --> 01:40:11,579 Can you see? 1530 01:40:11,580 --> 01:40:14,179 That's all of us together... 1531 01:40:14,180 --> 01:40:16,911 in front of the, Uh... 1532 01:40:18,980 --> 01:40:21,977 - What is it, Father? - Wait. 1533 01:40:26,100 --> 01:40:28,319 "Certificate of shares"! This is it. 1534 01:40:28,320 --> 01:40:30,339 - This is what we've been looking for! - ANNABEL AND JANE: Yes! Yes! 1535 01:40:30,340 --> 01:40:32,139 MICHAEL: We need to get to the bank! 1536 01:40:32,140 --> 01:40:34,499 - What's the time? Anyone? - Um, seven minutes to midnight. 1537 01:40:34,500 --> 01:40:36,899 Seven minutes? It's not enough time, we need to be at the bank by midnight. 1538 01:40:36,900 --> 01:40:38,199 - Take the van. - No, it's no good. 1539 01:40:38,200 --> 01:40:39,459 You still wouldn't make it in time. 1540 01:40:39,460 --> 01:40:40,899 - Well, what can we do? - Oh... 1541 01:40:40,900 --> 01:40:44,179 - Nothing. We can't turn back time. - ANNABEL: Why not? 1542 01:40:44,180 --> 01:40:46,299 Everything is possible. 1543 01:40:46,300 --> 01:40:48,259 Even the impossible. 1544 01:40:48,260 --> 01:40:50,099 JOHN: Can we do that, Mary Poppins? 1545 01:40:50,100 --> 01:40:52,759 Can we turn back time? 1546 01:40:52,760 --> 01:40:55,259 Well, I don't see why that couldn't be arranged. 1547 01:40:55,260 --> 01:40:57,579 - [CHILDREN GASP AND LAUGH] - But that's ridiculous. 1548 01:40:57,580 --> 01:41:00,139 - Indeed it is, Michael. It's nonsense. - Foolishness! 1549 01:41:00,140 --> 01:41:01,419 It makes no sense! 1550 01:41:01,420 --> 01:41:03,979 - And if it makes no sense... - CHILDREN: It can't be true! 1551 01:41:03,980 --> 01:41:06,359 - What are you all talking about? - Never you mind about that. 1552 01:41:06,360 --> 01:41:09,519 You just get that kite to the bank as fast as possible, and leave the rest to us. 1553 01:41:09,520 --> 01:41:11,179 - MICHAEL: How will you... - ALL: Go! 1554 01:41:11,180 --> 01:41:13,459 - Now, we'll need a lot of help, Jack. - JACK: Good as done! 1555 01:41:13,460 --> 01:41:14,979 - Go and gather the leeries! - ANGUS: Right. 1556 01:41:14,980 --> 01:41:16,419 Children, help me ready the bicycle. 1557 01:41:16,420 --> 01:41:18,939 I'll take the reins this time. Speed is of the essence. 1558 01:41:18,940 --> 01:41:21,019 JOHN: Have you ever ridden a bicycle like this before? 1559 01:41:21,020 --> 01:41:24,099 Oh, please. How different can it be from riding an elephant? 1560 01:41:24,100 --> 01:41:26,149 [INDISTINCT CHATTER] 1561 01:41:31,220 --> 01:41:34,299 - Ready, and up! - [ALL GRUNT] 1562 01:41:34,300 --> 01:41:36,339 Now, all we have to do is turn back time. 1563 01:41:36,340 --> 01:41:39,117 [CHILDREN EXCLAIMING] 1564 01:41:41,820 --> 01:41:44,153 GEORGIE: This is fun! 1565 01:42:24,260 --> 01:42:28,579 - A very good week's work, gentlemen. - Thank you, sir. 1566 01:42:28,580 --> 01:42:32,019 It look as if Banks won't be joining us tonight. 1567 01:42:32,020 --> 01:42:33,869 He does have a few more minutes, sir. 1568 01:42:33,870 --> 01:42:36,059 You said you'd wait until the last stroke of midnight. 1569 01:42:36,060 --> 01:42:38,259 Yes, I know that! 1570 01:42:38,260 --> 01:42:40,379 So we wait. 1571 01:42:40,380 --> 01:42:44,174 I'm a man of my word. 1572 01:42:50,700 --> 01:42:55,394 - How much time do we have? - Um, there's only five minutes left, I think. 1573 01:43:04,540 --> 01:43:07,670 Good, now over to the tower, boys! 1574 01:43:08,540 --> 01:43:10,579 Sorry, this is as far as you go. 1575 01:43:10,580 --> 01:43:13,038 Back in a flash. 1576 01:43:22,260 --> 01:43:24,149 [JACK PANTS] 1577 01:43:24,780 --> 01:43:27,318 - Come on! - LEERIE: Come on, lads! 1578 01:43:28,820 --> 01:43:31,711 [JACK GRUNTING] 1579 01:43:35,020 --> 01:43:36,339 Ladder! 1580 01:43:36,340 --> 01:43:37,779 Jack! 1581 01:43:37,780 --> 01:43:39,954 [GRUNTING] 1582 01:43:59,340 --> 01:44:00,899 - JACK: Ladder! - LEERIE1: Ladder! 1583 01:44:00,900 --> 01:44:03,153 - LEERIE2: Ladder! - LEERIE3: Ladder! 1584 01:44:05,020 --> 01:44:07,148 [GRUNTING] 1585 01:44:12,980 --> 01:44:15,074 [GRUNTS AND GASPS] 1586 01:44:16,940 --> 01:44:19,114 No, I can't watch! 1587 01:44:20,340 --> 01:44:22,434 [GRUNTING] 1588 01:44:25,500 --> 01:44:29,055 I mean, you would think they'd never done this before. 1589 01:44:40,460 --> 01:44:42,918 What are we gonna do? 1590 01:44:43,820 --> 01:44:46,551 I've got an idea! Come on! 1591 01:44:56,260 --> 01:44:58,991 [BREATHING HEAVILY] 1592 01:45:13,060 --> 01:45:14,549 Now! 1593 01:45:14,740 --> 01:45:16,629 [GRUNTS] 1594 01:45:19,180 --> 01:45:22,457 CHILDREN: Yeah! 1595 01:45:26,700 --> 01:45:28,794 [GRUNTING] 1596 01:45:41,260 --> 01:45:43,779 Jack! You can turn the time back now! 1597 01:45:43,780 --> 01:45:48,659 - How? I can't reach the hands! - Oh, honestly. 1598 01:45:48,660 --> 01:45:49,859 They better hurry. 1599 01:45:49,860 --> 01:45:52,830 We have less than a minute to go. 1600 01:45:55,580 --> 01:46:00,118 - ANGUS: We're too late, Jack! - JACK: There's got to be a way! 1601 01:46:00,180 --> 01:46:02,069 Look! 1602 01:46:18,780 --> 01:46:21,398 - [LEERIES CHEERING] - [LAUGHS] 1603 01:46:22,780 --> 01:46:28,071 WILKINS: And three, two, one... 1604 01:46:29,760 --> 01:46:32,099 Why hasn't Big Ben chimed? 1605 01:46:32,100 --> 01:46:33,339 Perhaps your watch is running fast. 1606 01:46:33,340 --> 01:46:36,470 Don't be a simpleton, my watch never runs fast. 1607 01:46:38,500 --> 01:46:41,311 Big Ben's gone dark. 1608 01:46:43,140 --> 01:46:46,252 Relight the Clock, Jack, quickly. 1609 01:46:51,020 --> 01:46:53,859 Look. They've relit Big Ben. 1610 01:46:53,860 --> 01:46:55,539 WILKINS: But that time is wrong. 1611 01:46:55,540 --> 01:46:58,556 The clock must have stopped. 1612 01:47:01,420 --> 01:47:03,514 [TIRES SCREECH] 1613 01:47:05,900 --> 01:47:07,299 WILKINS: That's Banks. 1614 01:47:07,300 --> 01:47:08,499 He's made it in time! 1615 01:47:08,500 --> 01:47:10,159 Not yet he hasn't. Get down there and make sure... 1616 01:47:10,160 --> 01:47:12,619 he doesn't get inside until that blasted clock strikes 12. 1617 01:47:12,620 --> 01:47:15,829 - But, sir... - Now, Mr. Frye! 1618 01:47:17,180 --> 01:47:19,513 [BOTH PANTING] 1619 01:47:27,500 --> 01:47:30,516 [GRUNTS] Lock it, Mr. Frye! 1620 01:47:33,380 --> 01:47:34,539 MICHAEL: Hello! 1621 01:47:34,540 --> 01:47:37,539 - JANE: Hello! Let us in, please! - MICHAEL: Please, let us in! 1622 01:47:37,540 --> 01:47:38,979 JANE: Hello? 1623 01:47:38,980 --> 01:47:40,539 Hello? 1624 01:47:40,540 --> 01:47:41,779 - Jane. - What? 1625 01:47:41,780 --> 01:47:43,419 Let's... 1626 01:47:43,420 --> 01:47:46,117 Let's go fly a kite. 1627 01:47:47,260 --> 01:47:50,579 - There it is! It's the one with the light. - The first one? Okay. 1628 01:47:50,580 --> 01:47:54,713 - You run. I'll unspool. - JANE: Yes, quickly! 1629 01:47:58,580 --> 01:48:00,899 - Come on! - MICHAEL: Come on! 1630 01:48:00,900 --> 01:48:03,772 JANE: [SHOUTING] Hello! 1631 01:48:06,160 --> 01:48:10,918 No, it won't work. He's never gonna see it. 1632 01:48:11,020 --> 01:48:13,353 [WIND HOWLING] 1633 01:48:22,300 --> 01:48:24,779 - [JANE GASPS] - [BOTH LAUGH] 1634 01:48:24,780 --> 01:48:27,438 - MICHAEL: Let's get in. - JANE: Yes, let's go! 1635 01:48:31,420 --> 01:48:32,049 - [KNOCKING ON DOOR] - JANE: Let us in. 1636 01:48:32,050 --> 01:48:33,239 - Please! - Please let us in! 1637 01:48:33,240 --> 01:48:34,299 MICHAEL: We need to get inside! 1638 01:48:34,300 --> 01:48:35,499 - [FRYE GRUNTS] - Oh! 1639 01:48:35,500 --> 01:48:37,899 - Oh, thank you! - Thank you! 1640 01:48:37,900 --> 01:48:39,619 Hurry, Mr. Banks! 1641 01:48:39,620 --> 01:48:41,509 What? 1642 01:48:43,180 --> 01:48:45,115 [DOOR OPENS] 1643 01:48:46,820 --> 01:48:48,659 What is all this? 1644 01:48:48,660 --> 01:48:51,232 It's what we've been looking for. 1645 01:48:53,060 --> 01:48:56,139 ADMIRAL BOOM: Three, two, one... 1646 01:48:56,140 --> 01:48:57,899 fire! 1647 01:48:57,900 --> 01:49:01,234 [BIG BEN CHIMING] 1648 01:49:01,740 --> 01:49:04,153 Mr. Binnacle... 1649 01:49:06,020 --> 01:49:10,576 Big Ben has finally got it right. 1650 01:49:12,380 --> 01:49:15,271 [BIG BEN TOLLING] 1651 01:49:16,380 --> 01:49:19,619 MICHAEL: And this goes... at the top. 1652 01:49:19,620 --> 01:49:23,539 - Uh... what's that? Where did this go? Uh... - Is there? 1653 01:49:23,540 --> 01:49:24,499 - GEORGIE: Right there? - MICHAEL: No. 1654 01:49:24,500 --> 01:49:26,419 - GEORGIE: No, there. - This piece goes there. 1655 01:49:26,420 --> 01:49:28,179 And does it matter that it's all cut up in bits? 1656 01:49:28,180 --> 01:49:29,179 It's still worth something, is it? 1657 01:49:29,180 --> 01:49:31,779 It's still valid, so long as all the pieces are there. 1658 01:49:31,780 --> 01:49:34,299 Is that so? 1659 01:49:34,300 --> 01:49:37,659 Now, Georgie, there was one more piece, a corner piece with a lot of signatures on it. 1660 01:49:37,660 --> 01:49:42,739 - Do you remember that? - I must have thrown it out. I'm sorry, Father. 1661 01:49:42,740 --> 01:49:44,859 MICHAEL: Oh, that's all right, Georgie. 1662 01:49:44,860 --> 01:49:47,354 No, it isn't. 1663 01:49:48,520 --> 01:49:51,619 I'm afraid you have a problem, Banks. 1664 01:49:51,620 --> 01:49:55,433 You see, without those signatures, you have no bank shares... 1665 01:49:55,820 --> 01:49:58,059 no house... 1666 01:49:58,060 --> 01:49:59,739 you have nothing. 1667 01:49:59,740 --> 01:50:00,819 What? 1668 01:50:00,820 --> 01:50:04,439 - But he knows you have the bank shares! - He's been planning this all along! 1669 01:50:04,440 --> 01:50:08,099 Take your children out of here, Banks. I've had enough of their lies. 1670 01:50:08,100 --> 01:50:11,519 Don't you dare insult my children. 1671 01:50:11,520 --> 01:50:13,379 - Don't you dare. - [PAPER RUSTLING] 1672 01:50:13,380 --> 01:50:16,419 They are not lying, and you know it! 1673 01:50:16,420 --> 01:50:18,619 I only wish I'd believed them sooner! 1674 01:50:18,620 --> 01:50:21,339 You all had him pegged right from the start, didn't you? 1675 01:50:21,340 --> 01:50:23,379 Come on. 1676 01:50:23,380 --> 01:50:26,659 Take the house! Go ahead. 1677 01:50:26,660 --> 01:50:28,539 I have everything I need right here. 1678 01:50:28,540 --> 01:50:30,429 [DOOR OPENS] 1679 01:50:34,340 --> 01:50:36,859 He has you there, Willie. 1680 01:50:36,860 --> 01:50:39,019 Uncle Dawes? 1681 01:50:39,020 --> 01:50:41,439 What on earth are you doing here? 1682 01:50:41,440 --> 01:50:44,619 A little bird told me... 1683 01:50:44,620 --> 01:50:49,319 that you've been trying to cheat the Banks family out of their shares in this bank. 1684 01:50:49,320 --> 01:50:51,339 That he has. We heard him. 1685 01:50:51,340 --> 01:50:53,139 MR. DAWES, JR.: I also hear... 1686 01:50:53,140 --> 01:50:57,619 you've been telling the whole of London that I've gone loony. 1687 01:50:57,620 --> 01:51:01,059 The only loony thing I ever did was trust you to look after this bank! 1688 01:51:01,060 --> 01:51:03,859 You can't be serious, I've nearly doubled the profits of this bank. 1689 01:51:03,860 --> 01:51:07,339 Yes, by wringing it out of the customers' pockets. 1690 01:51:07,340 --> 01:51:10,539 Their trust in us built this bank. 1691 01:51:10,540 --> 01:51:14,459 You've squandered every last bit of their goodwill. 1692 01:51:14,460 --> 01:51:19,591 Well, Willie... I'm back, and you're out. 1693 01:51:20,220 --> 01:51:22,859 Gentlemen, would you show my nephew to the door, please? 1694 01:51:22,860 --> 01:51:24,499 FRYE: Yes, sir, Mr. Dawes. 1695 01:51:24,500 --> 01:51:27,397 Get off! 1696 01:51:27,980 --> 01:51:30,591 You're not fit to run this bank! 1697 01:51:32,100 --> 01:51:34,579 Oh, we'll see about that! 1698 01:51:34,580 --> 01:51:39,639 I may be circling the drain but I got a few steps left in me. 1699 01:51:39,640 --> 01:51:43,359 # So, when they tell you that you're finished # 1700 01:51:43,360 --> 01:51:45,999 # And your chance to dance is done # 1701 01:51:46,000 --> 01:51:48,879 # That's the time to stand to strike up the band # 1702 01:51:48,880 --> 01:51:51,039 # And tell 'em that you've just begun # 1703 01:51:51,040 --> 01:51:55,679 # So when life's a real pea-souper you must choose to be a trouper # 1704 01:51:55,680 --> 01:51:59,319 # For your light comes with a lifetime guarantee # 1705 01:51:59,320 --> 01:52:00,919 # As you # 1706 01:52:00,920 --> 01:52:03,651 [UPBEAT MUSIC PLAYING] 1707 01:52:07,860 --> 01:52:10,319 - # With me! # - # Went to the bank, rattle and clank # 1708 01:52:10,320 --> 01:52:13,999 # Met with the boss, pitch and toss got lost in the fog, lump on a log # 1709 01:52:14,000 --> 01:52:16,259 - # Trip a little # - # Trip a little # 1710 01:52:16,260 --> 01:52:18,159 - # Trip a little light fantastic! # - # Light fantastic! # 1711 01:52:18,160 --> 01:52:19,779 [ALL LAUGHING] 1712 01:52:19,780 --> 01:52:21,859 MR. DAWES, JR.: Oh. 1713 01:52:21,860 --> 01:52:24,279 John, would you... would you get the feet off the... 1714 01:52:24,280 --> 01:52:26,619 - Oh, yeah. - Thank you. Oh! 1715 01:52:26,620 --> 01:52:31,019 - So glad to have you back, Mr. Dawes. - Oh. Thank you, Michael. 1716 01:52:31,020 --> 01:52:33,659 By the way, those shares of yours... 1717 01:52:33,660 --> 01:52:39,799 - perfectly fine... save 'em for your family. - I'm sorry, I don't understand. 1718 01:52:39,800 --> 01:52:43,579 I'd like to tell you a little story. 1719 01:52:43,580 --> 01:52:45,459 Once Upon a time... 1720 01:52:45,460 --> 01:52:49,299 there was a man with a wooden leg, named... 1721 01:52:49,300 --> 01:52:50,539 [MUMBLING] 1722 01:52:50,540 --> 01:52:53,899 - That's not it. - [ALL CHUCKLE] 1723 01:52:53,900 --> 01:52:56,699 It's about a little boy named Michael. 1724 01:52:56,700 --> 01:53:01,199 Michael wanted to give his tuppence to a bird lady... 1725 01:53:01,200 --> 01:53:04,779 but after a little persuasion, hmm? 1726 01:53:04,780 --> 01:53:07,899 He decided he'd give 'em to his father. 1727 01:53:07,900 --> 01:53:13,619 Michael's father, your grandfather... gave those tuppence to this bank... 1728 01:53:13,620 --> 01:53:17,059 and told us to guard it well. 1729 01:53:17,060 --> 01:53:19,139 We did just that. 1730 01:53:19,140 --> 01:53:24,999 And after several quite clever investments... if I do say so myself... 1731 01:53:25,000 --> 01:53:29,059 that tuppence has grown into quite a tidy sum. 1732 01:53:29,060 --> 01:53:31,819 - Really? - Really, Michael. 1733 01:53:31,820 --> 01:53:36,629 In fact, enough to pay off that loan you took. 1734 01:53:38,140 --> 01:53:42,299 - The house is yours. - [CHILDREN GASP] 1735 01:53:42,300 --> 01:53:44,539 Oh! 1736 01:53:44,540 --> 01:53:46,839 [ALL LAUGHING] 1737 01:54:08,420 --> 01:54:10,859 MICHAEL: What a beautiful day to be going back home. 1738 01:54:10,860 --> 01:54:14,659 - Look at them lovely cherry blossoms. - They're lovely. 1739 01:54:14,660 --> 01:54:17,499 - I shall have to paint them. - [JANE CHUCKLES] 1740 01:54:17,500 --> 01:54:20,289 - What about you, Jane? - What about me? 1741 01:54:20,290 --> 01:54:23,739 He means what about you and that handsome lamplighter, Jack? 1742 01:54:23,740 --> 01:54:25,619 - [ALL CHUCKLING] - No! No, we're just friends. 1743 01:54:25,620 --> 01:54:26,779 - Oh, go on. - Really. 1744 01:54:26,780 --> 01:54:28,219 Stop it, Ellen! 1745 01:54:28,220 --> 01:54:30,379 - [ALL LAUGH] - What's this? 1746 01:54:30,380 --> 01:54:33,979 - The Spring Fair, it's today! Can we go? - Please? 1747 01:54:33,980 --> 01:54:36,299 - I don't see why not. - CHILDREN: Hooray! 1748 01:54:36,300 --> 01:54:37,379 ANNABEL: Come on, Father, let's go! 1749 01:54:37,380 --> 01:54:38,619 JOHN: Will you go on the Ferris wheel with us? 1750 01:54:38,620 --> 01:54:41,399 - MICHAEL: Yes, and you too, Jane! - JANE: Only if you come with me, Ellen. 1751 01:54:41,400 --> 01:54:44,299 ELLEN: What? Wouldn't be caught dead on that thing. 1752 01:54:44,300 --> 01:54:46,394 [ELLEN EXCLAIMS] 1753 01:54:47,100 --> 01:54:49,399 [CHILDREN CHATTERING] 1754 01:54:50,900 --> 01:54:52,379 [INAUDIBLE CONVERSATION] 1755 01:54:52,380 --> 01:54:55,475 [BOTH LAUGHING] 1756 01:54:56,400 --> 01:54:59,511 MAN1: Follow me! Follow me! Follow me! 1757 01:55:00,620 --> 01:55:02,899 All right, all right. My turn, my turn. 1758 01:55:02,900 --> 01:55:04,739 - Let's see it. - I've got it. 1759 01:55:04,740 --> 01:55:07,039 [ALL LAUGH] 1760 01:55:08,540 --> 01:55:12,979 MAN2: Come ride the Ferris wheel! Come ride the Ferris wheel! 1761 01:55:12,980 --> 01:55:14,419 - MICHAEL: Georgie! [LAUGHS] - ANNABEL: Georgie! 1762 01:55:14,420 --> 01:55:17,389 - Slow down! - GEORGIE: Race you! 1763 01:55:17,390 --> 01:55:18,979 VENDOR: Lollipops! 1764 01:55:18,980 --> 01:55:21,239 ANNABEL: Look at the Ferris wheel! 1765 01:55:21,240 --> 01:55:23,553 The ponies! 1766 01:55:24,200 --> 01:55:28,479 # Life's a balloon that tumbles or rises # 1767 01:55:28,480 --> 01:55:33,199 # Depending on what is inside # 1768 01:55:33,200 --> 01:55:37,519 # Fill it with hope and playful surprises # 1769 01:55:37,520 --> 01:55:42,479 # And, oh, dearie ducks, then you're in for a ride # 1770 01:55:42,480 --> 01:55:48,059 # Look inside the balloon and if you hear a tune # 1771 01:55:48,060 --> 01:55:51,539 # There's nowhere to go but up # 1772 01:55:51,540 --> 01:55:56,619 - [GASPS] May we have balloons? - Yes, of course, we can. Let's go. 1773 01:55:56,620 --> 01:56:01,559 # Choose the secret we know before life makes us grow # 1774 01:56:01,560 --> 01:56:06,199 # There's nowhere to go but up # [CHUCKLES] 1775 01:56:06,200 --> 01:56:09,619 Hello, we would like some of your very finest balloons, please. 1776 01:56:09,620 --> 01:56:10,999 That you shall have. 1777 01:56:11,000 --> 01:56:16,079 But choose carefully, my dearie ducks. Many have chosen the wrong balloon. 1778 01:56:16,080 --> 01:56:19,359 Be sure to choose the one that's right for you. 1779 01:56:19,360 --> 01:56:21,279 - Which balloon would you like, Georgie? - Um... 1780 01:56:21,280 --> 01:56:24,839 - Why don't you go first, sir? - MICHAEL: Me? [CHUCKLES] 1781 01:56:24,840 --> 01:56:26,319 Those days are long behind me. 1782 01:56:26,320 --> 01:56:28,799 I don't think I've held a balloon since I was a child. 1783 01:56:28,800 --> 01:56:32,719 - Then you've forgotten what it's like. - To hold a balloon? 1784 01:56:32,720 --> 01:56:35,770 To be a child! 1785 01:56:36,200 --> 01:56:41,239 # If your selection feels right, well, then, dearie, hold tight # 1786 01:56:41,240 --> 01:56:45,579 # If you see your reflection your heart will take flight # 1787 01:56:45,580 --> 01:56:50,059 # If you pick the right string, then your heart will take wing # 1788 01:56:50,060 --> 01:56:54,375 # And there's nowhere to go but up # 1789 01:57:02,780 --> 01:57:08,594 - [MICHAEL GASPS] Oh! [LAUGHING] - Father. 1790 01:57:09,120 --> 01:57:14,759 # Now I feel like that boy with a shiny new toy # 1791 01:57:14,760 --> 01:57:18,639 - # And there's nowhere to go but up # - [LAUGHING] Michael! 1792 01:57:18,640 --> 01:57:25,919 # Just one day at the fair has me waltzing on air and there's nowhere to go but up # 1793 01:57:25,920 --> 01:57:29,519 Jane, I remember! It's all true! 1794 01:57:29,520 --> 01:57:34,319 Every impossible thing we imagined with Mary Poppins, it all happened! 1795 01:57:34,320 --> 01:57:38,719 # Now my heart is so light that I think I just might # 1796 01:57:38,720 --> 01:57:42,439 # Start feeding the birds and then go fly a kite! # 1797 01:57:42,440 --> 01:57:46,359 # With your head in a cloud only laughter's allowed # 1798 01:57:46,360 --> 01:57:49,219 # And there's nowhere to go but up! # 1799 01:57:49,220 --> 01:57:50,499 - [ALL LAUGH] - Father! 1800 01:57:50,500 --> 01:57:54,379 You've got to choose your own balloons. What balloon are you going to have? 1801 01:57:54,380 --> 01:57:55,659 This one. 1802 01:57:55,660 --> 01:57:57,539 - [CHILDREN CLAMORING] - I'm going in the air! 1803 01:57:57,540 --> 01:58:00,590 [ALL EXCLAIMING AND CHEERING] 1804 01:58:03,260 --> 01:58:07,179 CHILDREN: # We're zigging and zagging our feet never dragging # 1805 01:58:07,180 --> 01:58:10,399 # We might take a ride to the Moon # 1806 01:58:10,400 --> 01:58:14,579 # All this bobbing and weaving all comes from believing # 1807 01:58:14,580 --> 01:58:18,479 # The magic inside the balloon # 1808 01:58:18,480 --> 01:58:22,519 JACK: # The past is the past it lives on as history # 1809 01:58:22,520 --> 01:58:25,879 # And that's an important thing # 1810 01:58:25,880 --> 01:58:29,959 # The future comes fast, each second a mystery # 1811 01:58:29,960 --> 01:58:34,239 # For nobody knows what tomorrow may bring # 1812 01:58:34,240 --> 01:58:35,519 JANE: Oh. 1813 01:58:35,520 --> 01:58:39,854 - This one looks like you. - How do you know? 1814 01:58:41,400 --> 01:58:43,535 Oh! 1815 01:58:47,920 --> 01:58:53,119 - Don't you lose her, son! - I won't, sir! 1816 01:58:53,120 --> 01:58:56,479 # Up here in the blue, it's a marvelous view! # 1817 01:58:56,480 --> 01:59:00,279 BOTH: # Side by side is the best way to fly # 1818 01:59:00,280 --> 01:59:04,679 # Once I just looked above but now I am part of # 1819 01:59:04,680 --> 01:59:08,572 # The lovely London sky! # 1820 01:59:11,800 --> 01:59:15,373 Would you like to try one yourself, sir? 1821 01:59:16,440 --> 01:59:20,559 - Well, I'll give it a go. - All right, love. 1822 01:59:20,560 --> 01:59:23,337 Choose carefully. 1823 01:59:35,000 --> 01:59:39,097 Well, nowhere to go but up. 1824 01:59:40,000 --> 01:59:43,999 ELLEN: # When the clouds make a muss well, I won't make a fuss # 1825 01:59:44,000 --> 01:59:47,819 - # But I'll polish the stars # - ALL: # Ellen, better let us! # 1826 01:59:47,820 --> 01:59:51,639 BOTH: # Give a lift to a foe, for you reap what you sow # 1827 01:59:51,640 --> 01:59:55,452 ALL: # And there's nowhere to go but up! # 1828 01:59:56,760 --> 01:59:57,999 [GASPS] 1829 01:59:58,000 --> 02:00:00,279 I've set sail! 1830 02:00:00,280 --> 02:00:04,659 - Chart a course, Mr. Binnacle! - That I will, sir! 1831 02:00:04,660 --> 02:00:06,199 [LAUGHING] 1832 02:00:06,200 --> 02:00:08,099 [ALL CHEERING] 1833 02:00:08,400 --> 02:00:14,439 ALL: # If your day's up the spout well, there isn't a doubt # 1834 02:00:14,440 --> 02:00:18,891 # There's nowhere to go but up # 1835 02:00:21,680 --> 02:00:25,439 # And if you don't believe, just hang onto my sleeve # 1836 02:00:25,440 --> 02:00:29,537 # For there's nowhere to go but up # 1837 02:00:32,680 --> 02:00:36,679 # As you fly over town, it gets harder to frown # 1838 02:00:36,680 --> 02:00:40,439 # And we'll all hit the heights if we never look down # 1839 02:00:40,440 --> 02:00:44,359 # Let the past take a bow, the forever is now # 1840 02:00:44,360 --> 02:00:48,199 ALL: # And there's nowhere to go but up, up! # 1841 02:00:48,200 --> 02:00:52,219 # There's nowhere to go but up # 1842 02:00:57,220 --> 02:00:58,179 [CHUCKLES] 1843 02:00:58,180 --> 02:01:01,379 Of course, the grown-ups will all forget by tomorrow. 1844 02:01:01,380 --> 02:01:07,179 - They always do. - Only one balloon left, Mary Poppins. 1845 02:01:07,180 --> 02:01:12,636 - I think it must be yours. - Yes, I suppose it must. 1846 02:01:18,160 --> 02:01:21,720 Practically perfect in every way. 1847 02:01:36,660 --> 02:01:40,059 - Welcome home, everyone. - JANE: It's nice to be back, isn't it? 1848 02:01:40,060 --> 02:01:42,499 MICHAEL: [CHUCKLES] It is, it's so nice. 1849 02:01:42,500 --> 02:01:46,139 I never thought I'd feel this much joy and wonder ever again, I... 1850 02:01:46,140 --> 02:01:49,315 thought that door was closed to me forever. 1851 02:02:05,460 --> 02:02:08,351 [CHILDREN CHATTERING EXCITEDLY] 1852 02:02:08,380 --> 02:02:11,111 [CHILDREN LAUGHING] 1853 02:02:12,380 --> 02:02:14,579 - JOHN: Come on, let's go! - ANNABEL: Race you up the stairs! 1854 02:02:14,580 --> 02:02:18,073 - JOHN: No fair, you got a head start. - GEORGIE: Oh, wait for me. 1855 02:02:20,500 --> 02:02:22,789 It's time. 1856 02:02:35,700 --> 02:02:38,670 She's gone, hasn't she, Michael? 1857 02:02:44,140 --> 02:02:46,879 Thank you, Mary Poppins. 1858 02:02:47,380 --> 02:02:49,229 Good bye. 1859 02:02:51,500 --> 02:02:53,469 [CHUCKLES] 1860 02:03:01,260 --> 02:03:05,454 I won't forget, Mary Poppins. Promise. 1861 02:03:05,840 --> 02:03:08,639 # So hold on tight to those you love # 1862 02:03:08,640 --> 02:03:11,899 # And maybe soon from up above # 1863 02:03:11,900 --> 02:03:16,719 # You'll be blessed, so keep on looking high # 1864 02:03:16,720 --> 02:03:23,879 # While you're underneath the lovely London # 1865 02:03:23,880 --> 02:03:28,397 # Sky # 1866 02:04:03,120 --> 02:04:06,011 [INSTRUMENTAL MUSIC PLAYING] 1867 02:05:42,840 --> 02:05:48,799 # If your day's up the spout well, there isn't a doubt # 1868 02:05:48,800 --> 02:05:52,159 # There's nowhere to go but up # 1869 02:05:52,160 --> 02:05:55,999 # And if you don't believe, just hang onto my sleeve # 1870 02:05:56,000 --> 02:05:59,839 # For there's nowhere to go but up # 1871 02:05:59,840 --> 02:06:03,719 # As you fly over town, it gets harder to frown # 1872 02:06:03,720 --> 02:06:07,639 # And we'll all hit the heights if we never look down # 1873 02:06:07,640 --> 02:06:11,559 # Let the past take a bow, the forever is now # 1874 02:06:11,560 --> 02:06:15,879 # And there's nowhere to go but up, up! # 1875 02:06:15,880 --> 02:06:20,377 # There's nowhere to go but up #