1
00:01:01,640 --> 00:01:03,939
[EXHALES]
2
00:01:07,400 --> 00:01:12,439
# When the early morning hours
have come and gone #
3
00:01:12,440 --> 00:01:17,359
# Through the misty morning
showers I greet the dawn #
4
00:01:17,360 --> 00:01:19,919
# For when its light has hit the ground #
5
00:01:19,920 --> 00:01:22,639
# There's lots of treasures to be found #
6
00:01:22,640 --> 00:01:27,579
# Underneath the lovely London sky #
7
00:01:30,720 --> 00:01:33,338
[MAN SHOUTING INDISTINCTLY]
8
00:01:36,440 --> 00:01:37,699
[HORSE WHINNIES]
9
00:01:37,700 --> 00:01:42,679
# Though the lamps I'm turning
down please don't feel blue #
10
00:01:42,680 --> 00:01:47,679
# For in this part of London town
the light shines through #
11
00:01:47,680 --> 00:01:50,039
# Don't believe the things you've read #
12
00:01:50,040 --> 00:01:52,719
# You never know what's up ahead #
13
00:01:52,720 --> 00:01:57,898
# Underneath the lovely London sky #
14
00:02:04,400 --> 00:02:06,839
# Have a pot of tea #
15
00:02:06,840 --> 00:02:09,539
# Mend your broken cup #
16
00:02:09,540 --> 00:02:14,899
# There's a different point of view awaiting
you if you would just look up #
17
00:02:14,900 --> 00:02:16,959
- MAN: Oy! Get out of here!
- # I know #
18
00:02:16,960 --> 00:02:21,949
# Yesterday you had to borrow
from your chums #
19
00:02:21,950 --> 00:02:26,839
# Seems the promise of tomorrow
never comes #
20
00:02:26,840 --> 00:02:29,319
# But since you dreamed the night away #
21
00:02:29,320 --> 00:02:31,859
# Tomorrow's here, it's called today #
22
00:02:31,860 --> 00:02:36,119
# So count your blessings you're a lucky guy #
23
00:02:36,120 --> 00:02:43,255
# For you're underneath the lovely London sky #
24
00:03:23,080 --> 00:03:25,619
[WHISTLING]
25
00:03:25,620 --> 00:03:28,039
Morning, Jack.
26
00:03:28,040 --> 00:03:30,817
[CONTINUES WHISTLING]
27
00:03:36,040 --> 00:03:41,239
- Admiral above decks!
- # Listen #
28
00:03:41,240 --> 00:03:46,669
# Soon the slump will disappear, it won't be long #
29
00:03:46,670 --> 00:03:51,839
# Sooner than you think you'll
hear some bright new song #
30
00:03:51,840 --> 00:03:53,919
You're all right, children?
31
00:03:53,920 --> 00:03:59,159
# So hold on tight to those you love
and maybe soon from up above #
32
00:03:59,160 --> 00:04:03,439
# You'll be blessed, so keep on looking high #
33
00:04:03,440 --> 00:04:14,178
# While you're underneath
the lovely London sky #
34
00:04:15,560 --> 00:04:24,670
# Lovely London sky #
35
00:06:43,160 --> 00:06:45,857
[BIG BEN CHIMING]
36
00:06:46,600 --> 00:06:49,559
Great steaming clams! They've done it again!
37
00:06:49,560 --> 00:06:54,314
Those blundering blowfish have
rung Big Ben too soon!
38
00:06:56,220 --> 00:06:59,099
Storm clouds. On the horizon, sir.
39
00:06:59,100 --> 00:07:01,479
Heading straight for Cherry Tree Lane.
40
00:07:01,480 --> 00:07:04,359
Batten down the hatches, Mr. Binnacle!
41
00:07:04,360 --> 00:07:07,519
Rough seas ahead, I fear!
42
00:07:07,520 --> 00:07:08,639
[ELLEN SCREAMING]
43
00:07:08,640 --> 00:07:10,239
[WATER SPLASHING]
44
00:07:10,240 --> 00:07:12,039
Michael!
45
00:07:12,040 --> 00:07:14,999
- Jane!
- What is it, Ellen?
46
00:07:15,000 --> 00:07:17,299
The bloody sink's exploded!
47
00:07:17,300 --> 00:07:18,919
- Oh, dear.
- Oh, not again!
48
00:07:18,920 --> 00:07:22,579
- JANE: Annabel! John!
- We heard, Aunt Jane! I'll ring the plumbers!
49
00:07:22,580 --> 00:07:25,239
- I'll turn off the water at the mains.
- JANE: Yes, thank you, darlings.
50
00:07:25,240 --> 00:07:27,589
Um, Ellen, fetch us a mop and towels, will you?
51
00:07:27,590 --> 00:07:32,319
ELLEN: I told him to get them pipes fixed.
Been here since the Romans ruled.
52
00:07:32,320 --> 00:07:34,939
- What's happening?
- ANNABEL: Don't go in the kitchen, Georgie.
53
00:07:34,940 --> 00:07:38,759
Not without your wellies. Oh, uh, yes.
Hello. We've had a burst pipe.
54
00:07:38,760 --> 00:07:39,719
WOMAN: [OVER PHONE] Just one moment, please.
55
00:07:39,720 --> 00:07:41,519
- [KNOCKING ON DOOR]
- Excuse me. Ellen!
56
00:07:41,520 --> 00:07:43,849
Can you please get the door?
I've got the plumbers here.
57
00:07:43,850 --> 00:07:45,499
That was quick work, wasn't it?
58
00:07:45,500 --> 00:07:48,639
- Here, Georgie. Take them.
- 17 Cherry Tree Lane.
59
00:07:48,640 --> 00:07:51,839
- MAN: [OVER PHONE] By the park?
- Yes, I'm coming! Blimey.
60
00:07:51,840 --> 00:07:55,519
- Ah! Good morning, mum.
- They don't look much like plumbers to me.
61
00:07:55,520 --> 00:07:58,569
- I meant on the phone.
- We are not plumbers, we are lawyers.
62
00:07:58,570 --> 00:07:59,439
Lawyers?
63
00:07:59,440 --> 00:08:01,879
And here's me hoping you might prove useful.
64
00:08:01,880 --> 00:08:03,999
[GOODING STAMMERS]
65
00:08:04,000 --> 00:08:05,959
- Water's off!
- And the plumbers are on their way.
66
00:08:05,960 --> 00:08:07,079
Well done, everybody.
67
00:08:07,080 --> 00:08:10,759
- Phew! Such excitement.
- What are you doing here, Aunt Jane?
68
00:08:10,760 --> 00:08:12,759
JANE: We're handing out breakfast
at the union hall.
69
00:08:12,760 --> 00:08:14,439
I snuck away for a morning hug.
70
00:08:14,440 --> 00:08:17,039
- Come here, Georgie.
- [BANGING ON DOOR]
71
00:08:17,040 --> 00:08:22,991
Will you stop that banging? Barely eight
o'clock on a Sunday morning!
72
00:08:23,560 --> 00:08:26,419
What you doing with my mop?
73
00:08:26,420 --> 00:08:27,759
Forgive the intrusion, mum.
74
00:08:27,760 --> 00:08:30,139
Our current workload prevents
us from taking weekends off.
75
00:08:30,140 --> 00:08:33,059
GOODING: We would like to have a word
with Mr. Banks, if he is available.
76
00:08:33,060 --> 00:08:35,299
"Notice of Repossession"?
77
00:08:35,300 --> 00:08:36,399
Wait there.
78
00:08:36,400 --> 00:08:38,639
Goodness. I'll be cleaning
up that mess all morning.
79
00:08:38,640 --> 00:08:40,279
- Here, let me take that for you.
- Oh, thank you, sweetheart.
80
00:08:40,280 --> 00:08:44,319
- Excuse me, sir. The wolves are at the door.
- What do they want?
81
00:08:44,320 --> 00:08:46,619
Well, a good thrashing, if you ask me.
82
00:08:46,620 --> 00:08:50,099
- Oh, it's like the River Thames in there!
- Don't worry, Ellen. I'll clean up.
83
00:08:50,100 --> 00:08:53,499
- Why don't you see to... to the breakfast?
- Well, yes, somebody's got to, haven't they?
84
00:08:53,500 --> 00:08:55,919
Unless we all wanna starve.
85
00:08:55,920 --> 00:08:57,519
Why don't you let Ellen clean up?
86
00:08:57,520 --> 00:08:59,759
I'm afraid, lately, that means
more work for me.
87
00:08:59,760 --> 00:09:02,079
The other day, I found a butcher's
sack hanging on the coat rack...
88
00:09:02,080 --> 00:09:03,799
- and my hat was in the larder.
- Oh, dear.
89
00:09:03,800 --> 00:09:04,609
GEORGIE: Can we go to the park?
90
00:09:04,610 --> 00:09:06,879
- Ah! I need a brush! I look a fright.
- ANNABEL: No, Georgie.
91
00:09:06,880 --> 00:09:08,859
Michael, don't forget you've
got guests at the door.
92
00:09:08,860 --> 00:09:09,919
MICHAEL: Oh, right.
93
00:09:09,920 --> 00:09:11,739
- GEORGIE: Whoa.
- I'm sorry. We're...
94
00:09:11,740 --> 00:09:13,619
struggling through a bit of chaos this morning.
95
00:09:13,620 --> 00:09:14,919
- Please.
- GOODING: So it seems.
96
00:09:14,920 --> 00:09:18,129
Unfortunately, Mr. Banks,
our business cannot wait.
97
00:09:18,130 --> 00:09:20,139
- ELLEN: Excuse me, sir.
- Today, we were...
98
00:09:20,140 --> 00:09:21,659
ELLEN: How exactly am I supposed
to make breakfast
99
00:09:21,660 --> 00:09:24,179
when there's nothing in the larder but
pickled herrings and marmalade?
100
00:09:24,180 --> 00:09:27,599
The groceries. I meant to go yesterday, huy!
101
00:09:27,600 --> 00:09:31,839
Very well. Pickled herrings for breakfast
and marmalade for lunch.
102
00:09:31,840 --> 00:09:35,539
There's a shop across the park, will
be open. The three of us can go.
103
00:09:35,540 --> 00:09:38,619
- Thank you, John.
- But you said we would go to the park today!
104
00:09:38,620 --> 00:09:40,199
We can cut through the park on the way.
105
00:09:40,200 --> 00:09:41,739
- GEORGIE: But...
- ANNABEL: Enough, Georgie, come along.
106
00:09:41,740 --> 00:09:44,159
- I'll take that, Father.
- Oh, thank you. Uh, please come through.
107
00:09:44,160 --> 00:09:46,209
GOODING: Uh...
108
00:09:47,520 --> 00:09:49,599
MICHAEL: Now, what is it that I can do for you?
109
00:09:49,600 --> 00:09:52,659
I am Hamilton Gooding. This
is Mr. Templeton Frye.
110
00:09:52,660 --> 00:09:55,319
We are solicitors with the
law firm of Gordy, Cordry,
111
00:09:55,320 --> 00:09:56,959
- Gooding and Frye.
- [JANE GIGGLES]
112
00:09:56,960 --> 00:09:58,119
What?
113
00:09:58,120 --> 00:10:03,399
- No. Sorry, nothing.
- "Spruce"? Is that your garden club?
114
00:10:03,400 --> 00:10:07,079
No, no, it's the, uh... Society for
the Protection of the Rights
115
00:10:07,080 --> 00:10:10,879
- of the Underpaid Citizens of England.
- A labor organizer.
116
00:10:10,880 --> 00:10:13,879
- She's a labor organizer.
- Yes.
117
00:10:13,880 --> 00:10:18,719
Yes, but we also run soup kitchens. It's a
never-ending job these days, I'm afraid.
118
00:10:18,720 --> 00:10:22,479
- I'm sure it is, Mrs. Banks.
- Miss Banks, actually. I'm Michael's sister.
119
00:10:22,480 --> 00:10:26,919
- My wife passed away this last year.
- That's awful. Those poor children.
120
00:10:26,920 --> 00:10:31,069
- Yes, our deepest condolences.
- Thank you. Forgive me, what brings the two
121
00:10:31,070 --> 00:10:32,539
- of you here this morning?
- I'm going to say my goodbyes.
122
00:10:32,540 --> 00:10:33,579
I'm late for work.
123
00:10:33,580 --> 00:10:36,199
Mr. Banks, you took out a loan with
the Fidelity Fiduciary Bank...
124
00:10:36,200 --> 00:10:40,259
- last year against the value of your home.
- You did what? Michael.
125
00:10:40,260 --> 00:10:41,899
I had to, Jane.
126
00:10:41,900 --> 00:10:44,779
With Kate and the bills piling
up, I really had no choice.
127
00:10:44,780 --> 00:10:49,859
- It's hard enough these days, isn't it?
- Yes. Well... shh! It seems you have fallen
128
00:10:49,860 --> 00:10:54,039
- three months behind in your payments.
- Oh. [SIGHS]
129
00:10:54,040 --> 00:10:55,479
I'm so sorry.
130
00:10:55,480 --> 00:10:59,019
Uh, Kate, my wife, used to
look after our finances.
131
00:10:59,020 --> 00:11:01,819
And I've been a bit off stride. Forgive me.
132
00:11:01,820 --> 00:11:06,199
- How much is it that I owe you, exactly?
- Unfortunately, the bank is now demanding
133
00:11:06,200 --> 00:11:10,776
that you pay back the entire loan in full.
134
00:11:11,440 --> 00:11:14,159
- The entire loan?
- Yes. It's all in the contract.
135
00:11:14,160 --> 00:11:15,159
That's more than I make in a year.
136
00:11:15,160 --> 00:11:17,559
- I couldn't possibly.
- Oh, dear.
137
00:11:17,560 --> 00:11:19,319
You have five days.
138
00:11:19,320 --> 00:11:22,779
If you are unable to pay in full
by Friday at midnight...
139
00:11:22,780 --> 00:11:25,679
I'm afraid we will have to
repossess your home...
140
00:11:25,680 --> 00:11:28,039
and you will have to vacate the premises.
141
00:11:28,040 --> 00:11:32,919
- But I work for Fidelity Fiduciary.
- Not as an accountant, I presume.
142
00:11:32,920 --> 00:11:35,959
No, as... as a teller. I took a part-time
position there this past year.
143
00:11:35,960 --> 00:11:37,139
You see, I'm really an artist.
144
00:11:37,140 --> 00:11:39,959
- Yes, be that as it may.
- But my... my father, George Banks,
145
00:11:39,960 --> 00:11:43,219
- was a senior partner there.
- Father left us shares in the bank.
146
00:11:43,220 --> 00:11:44,779
You could use those to pay off the loan.
147
00:11:44,780 --> 00:11:48,459
- I was saving those for the children.
- Shares? In the bank?
148
00:11:48,460 --> 00:11:51,119
Well, that does change things, doesn't it?
149
00:11:51,120 --> 00:11:55,039
- Primed and ready, Mr. Binnacle?
- Ready and charged, sir.
150
00:11:55,040 --> 00:11:56,839
Do you have the share certificate?
151
00:11:56,840 --> 00:11:58,859
- I'm sorry, the what?
- FRYE: The document...
152
00:11:58,860 --> 00:12:01,659
The document proving you
own shares in the bank.
153
00:12:01,660 --> 00:12:03,439
I suppose it must be somewhere
among Father's old papers.
154
00:12:03,440 --> 00:12:05,939
- Yes, I suppose it must.
- ADMIRAL BOOM: Three...
155
00:12:05,940 --> 00:12:07,159
two...
156
00:12:07,160 --> 00:12:08,519
one!
157
00:12:08,520 --> 00:12:10,319
Fire!
158
00:12:10,320 --> 00:12:12,619
[EXPLODES]
159
00:12:13,600 --> 00:12:15,489
Good heavens!
160
00:12:16,360 --> 00:12:18,759
[GRUNTS]
161
00:12:18,760 --> 00:12:23,199
- [WHIMPERS] Are you housing anarchists?
- JANE: No, that's the Admiral, next door.
162
00:12:23,200 --> 00:12:25,479
He fires off a cannon to mark the hour.
163
00:12:25,480 --> 00:12:27,199
[GOODING COUGHS]
164
00:12:27,200 --> 00:12:29,139
He's over five minutes late.
165
00:12:29,140 --> 00:12:32,559
Yes. I'm afraid he's been running a
little behind these last few years.
166
00:12:32,560 --> 00:12:37,279
As are we, this morning. You've
been given notice.
167
00:12:37,280 --> 00:12:40,639
We'll see ourselves out. Come along, Mr. Frye.
168
00:12:40,640 --> 00:12:42,559
I do hope you find that share certificate.
169
00:12:42,560 --> 00:12:46,420
- I really do.
- Good day to you both!
170
00:12:46,980 --> 00:12:50,239
You really have chosen the wrong
profession, you know.
171
00:12:50,240 --> 00:12:52,493
[DOOR CLOSES]
172
00:12:54,160 --> 00:12:56,639
Why didn't you tell me you'd taken out a loan?
173
00:12:56,640 --> 00:12:59,199
[SIGHS] I didn't want to worry you.
174
00:12:59,200 --> 00:13:01,279
Or the children.
175
00:13:01,280 --> 00:13:04,799
I kept thinking I would catch
up. Kate always managed.
176
00:13:04,800 --> 00:13:08,279
[SIGHS] Of all the thick-headed mistakes.
177
00:13:08,280 --> 00:13:11,259
I can't lose our home, Jane.
She's everywhere, here.
178
00:13:11,260 --> 00:13:14,199
Well, then, we're not going to let
that happen, but, Michael...
179
00:13:14,200 --> 00:13:17,719
You know we neither of us have any money,
so we just have to find that share certificate.
180
00:13:17,720 --> 00:13:19,579
Do you have any idea where
Father might have kept it?
181
00:13:19,580 --> 00:13:21,359
I don't know. In the attic, perhaps?
182
00:13:21,360 --> 00:13:22,599
- Yes.
- I'm sorry.
183
00:13:22,600 --> 00:13:24,839
- I didn't mean to bring you into all of this.
- Michael!
184
00:13:24,840 --> 00:13:25,919
- Michael!
- [SIGHS]
185
00:13:25,920 --> 00:13:28,459
This is our family home, and
you're about to lose it.
186
00:13:28,460 --> 00:13:30,719
So please, stop pretending everything's fine.
187
00:13:30,720 --> 00:13:33,199
- You need...
- Are we going to lose our home?
188
00:13:33,200 --> 00:13:35,219
- No. No, no, no.
- No, no. I...
189
00:13:35,220 --> 00:13:36,439
- MICHAEL: Aunt Jane was only...
- I know...
190
00:13:36,440 --> 00:13:38,499
I... I... I was just saying you
won't have to worry,
191
00:13:38,500 --> 00:13:40,659
because your father owns shares in the bank.
192
00:13:40,660 --> 00:13:44,279
But you said we don't have enough money.
193
00:13:44,280 --> 00:13:49,279
Well, I can make more money. I am a banker
now, aren't I? That's what bankers do.
194
00:13:49,280 --> 00:13:52,339
- Make money.
- But you're not a banker.
195
00:13:52,340 --> 00:13:56,339
- You're a painter.
- Yes, well, painters don't make money.
196
00:13:56,340 --> 00:13:58,439
Not these days. Here, you see.
197
00:13:58,440 --> 00:14:03,099
The day has hardly begun, and I have
already made you 10 pounds!
198
00:14:03,100 --> 00:14:05,219
- [CHILDREN GIGGLING]
- We'd best be going.
199
00:14:05,220 --> 00:14:07,939
Yes, yes, let's get your hats on, shall we?
200
00:14:07,940 --> 00:14:09,959
One moment, John.
201
00:14:09,960 --> 00:14:13,259
Georgie shouldn't have to spend his 10
pounds on the shopping, should he?
202
00:14:13,260 --> 00:14:14,819
Here you are.
203
00:14:14,820 --> 00:14:17,497
Thank you, Father.
204
00:14:19,000 --> 00:14:22,559
- Ah! Off to the park, I see.
- Yes, that's right, Ellen.
205
00:14:22,560 --> 00:14:24,319
- That's nice.
- Shall we search the attic, then?
206
00:14:24,320 --> 00:14:25,599
- Don't you have to go to work?
- No.
207
00:14:25,600 --> 00:14:27,799
- Work can wait.
- Oh, thank you, Jane.
208
00:14:27,800 --> 00:14:30,299
Well, why don't I check the attic and
you check Father's old wardrobe?
209
00:14:30,300 --> 00:14:32,319
- Yes.
- We'll make lunch when we get home, Ellen.
210
00:14:32,320 --> 00:14:34,812
- Gillie stays here.
- GEORGIE: Aw!
211
00:14:35,700 --> 00:14:39,775
[CHUCKLES] Blimey, what little
grown-ups you've become.
212
00:14:42,170 --> 00:14:44,199
ANNABEL: Father didn't give us enough, did he?
213
00:14:44,200 --> 00:14:45,059
JOHN: Not nearly.
214
00:14:45,060 --> 00:14:47,779
ANNABEL: Well, we can ask for
day-old bread at half off.
215
00:14:47,780 --> 00:14:52,299
- That's what Mother used to do.
- Hello, Willoughby! Hello, Miss Lark!
216
00:14:52,300 --> 00:14:54,199
- Hello, Georgie. Twins.
- GEORGIE: Oh!
217
00:14:54,600 --> 00:14:55,779
Good boy, Willoughby.
218
00:14:55,780 --> 00:14:57,699
Come on, Georgie, we haven't
got enough time for this.
219
00:14:57,700 --> 00:14:59,519
- Aw.
- Come along. Come on, Wil.
220
00:14:59,520 --> 00:15:01,399
[GASPS] The balloon lady! Can we get balloons?
221
00:15:01,400 --> 00:15:04,099
No, Georgie! We haven't enough
for groceries as it is.
222
00:15:04,100 --> 00:15:07,279
Oy! Georgie Banks! Keep off the grass.
223
00:15:07,280 --> 00:15:11,168
I don't spend all day caring for it just
to see my work get trampled on.
224
00:15:11,169 --> 00:15:12,979
- Go on, off it!
- Sorry.
225
00:15:12,980 --> 00:15:15,819
What if Father does lose the house?
226
00:15:15,820 --> 00:15:18,859
We'll just have to figure out a
way to get it back, I suppose.
227
00:15:18,860 --> 00:15:21,974
You're right. That's what Mother would do.
228
00:15:27,760 --> 00:15:29,649
No.
229
00:15:46,720 --> 00:15:49,656
[MUSIC BOX CHIMING]
230
00:16:05,520 --> 00:16:09,159
# We haven't spoken in so long, dear #
231
00:16:09,160 --> 00:16:12,759
# This year has gone by in a blur #
232
00:16:12,760 --> 00:16:16,519
# Today, seems everything's gone wrong here #
233
00:16:16,520 --> 00:16:20,439
# I'm looking for the way things were #
234
00:16:20,440 --> 00:16:24,039
# I know you'd laugh and call me tragic #
235
00:16:24,040 --> 00:16:27,929
# For everything's in disarray #
236
00:16:27,930 --> 00:16:31,679
# These rooms were always full of magic #
237
00:16:31,680 --> 00:16:34,460
# That's vanished... #
238
00:16:34,960 --> 00:16:38,376
# since you went away #
239
00:16:42,040 --> 00:16:45,599
# This house is crowded now with questions #
240
00:16:45,600 --> 00:16:48,719
# Your John's a walking questionnaire #
241
00:16:48,720 --> 00:16:52,319
# And I could surely use a few suggestions #
242
00:16:52,320 --> 00:16:55,799
# On how to brush our daughter's hair #
243
00:16:55,800 --> 00:16:59,519
# When Georgie needed explanations #
244
00:16:59,520 --> 00:17:02,849
# You always knew just what to say #
245
00:17:02,850 --> 00:17:06,379
# And I miss our family conversations #
246
00:17:06,380 --> 00:17:09,039
# It's silent... #
247
00:17:09,040 --> 00:17:12,010
# since you went away #
248
00:17:13,600 --> 00:17:17,079
# Winter has gone #
249
00:17:17,080 --> 00:17:20,239
# But not from this room #
250
00:17:20,240 --> 00:17:23,679
# Snow's left the lane #
251
00:17:23,680 --> 00:17:29,571
# But the cherry trees forgot to bloom #
252
00:17:31,020 --> 00:17:33,059
The certificate.
253
00:17:33,560 --> 00:17:36,730
The certificate. [CLEARS THROAT]
254
00:17:38,140 --> 00:17:42,199
# I'll carry on the way you told me #
255
00:17:42,200 --> 00:17:45,699
# I say that like I have a choice #
256
00:17:45,700 --> 00:17:49,359
# And though you are not here to hold me #
257
00:17:49,360 --> 00:17:53,119
# In the echoes, I can hear your voice #
258
00:17:53,120 --> 00:17:56,999
# But still one question fills my day, dear #
259
00:17:57,000 --> 00:18:00,479
# The answer we most longed to know #
260
00:18:00,480 --> 00:18:04,499
# Each moment since you went away, dear #
261
00:18:04,500 --> 00:18:07,930
# My question, Kate, is... #
262
00:18:08,680 --> 00:18:11,298
# Where'd you go? #
263
00:18:17,020 --> 00:18:19,679
JANE: Nothing in the wardrobe!
264
00:18:19,680 --> 00:18:24,469
- Oh, my goodness.
- Yes, it's quite a mess.
265
00:18:24,470 --> 00:18:26,879
JANE: Yes, it is.
266
00:18:26,880 --> 00:18:29,759
What are all your art things doing up here?
267
00:18:29,760 --> 00:18:33,679
Oh. I wasn't using them anymore.
268
00:18:33,680 --> 00:18:37,253
I should probably just get rid of it all.
269
00:18:39,100 --> 00:18:40,779
Have you looked in Father's old desk?
270
00:18:40,780 --> 00:18:43,559
MICHAEL: I honestly can't remember why
we kept most of this stuff to begin with.
271
00:18:43,560 --> 00:18:47,239
I mean, why on earth did we
save this old broken thing?
272
00:18:47,240 --> 00:18:50,159
Don't you remember that kite?
273
00:18:50,160 --> 00:18:53,719
We used to love flying that
with Mother and Father.
274
00:18:53,720 --> 00:18:57,299
Well, it won't fly anymore.
275
00:18:57,300 --> 00:19:01,558
Out it goes. No looking back.
276
00:19:55,960 --> 00:20:02,452
# Hold on tight to those you love
and maybe soon from up above #
277
00:20:07,600 --> 00:20:10,919
- [BARKING]
- Willoughby!
278
00:20:10,920 --> 00:20:13,338
- Naughty boy.
- [CONTINUES BARKING]
279
00:20:14,570 --> 00:20:16,533
Hush.
280
00:20:23,240 --> 00:20:25,259
ANNABEL: How long do you
think it will take us today?
281
00:20:25,260 --> 00:20:28,439
Well, let's see. It's a 9-minute
walk to the shop.
282
00:20:28,440 --> 00:20:30,879
- [GEORGIE GIGGLES]
- So if it takes 10 minutes...
283
00:20:30,880 --> 00:20:32,859
- to purchase each item...
- Excuse me, children, coming through!
284
00:20:32,860 --> 00:20:34,399
Georgie! Come back!
285
00:20:34,400 --> 00:20:35,999
- JOHN: Georgie!
- PARK KEEPER: You two!
286
00:20:36,000 --> 00:20:38,519
I've told you before, off the grass!
287
00:20:38,520 --> 00:20:40,479
- But our brother!
- You heard me!
288
00:20:40,480 --> 00:20:42,639
Now! What?
289
00:20:42,640 --> 00:20:44,734
[ANNABEL PANTING]
290
00:20:51,960 --> 00:20:54,134
[PANTING]
291
00:20:59,320 --> 00:21:01,289
[CHUCKLES]
292
00:21:08,000 --> 00:21:10,333
[GRUNTING]
293
00:21:16,640 --> 00:21:19,019
Whoa! Oh!
294
00:21:19,020 --> 00:21:22,439
- GEORGIE: [SCREAMING] Help!
- We're coming, Georgie!
295
00:21:22,440 --> 00:21:24,129
GEORGIE: Help!
296
00:21:25,040 --> 00:21:26,619
GEORGIE: Help!
297
00:21:26,620 --> 00:21:29,279
- Hold on!
- Help me!
298
00:21:29,280 --> 00:21:32,136
- [SCREAMS]
- [JACK GRUNTS]
299
00:21:51,840 --> 00:21:55,095
As I live and breathe.
300
00:22:09,640 --> 00:22:13,739
You need to be more careful when the wind
rises, Georgie. You nearly lost your kite.
301
00:22:13,740 --> 00:22:17,059
And you two nearly lost your Georgie.
He might have got away completely
302
00:22:17,060 --> 00:22:20,299
had I not been holding on to
the other end of that string.
303
00:22:20,300 --> 00:22:23,599
My goodness, Annabel, what have
you done to your clothes?
304
00:22:23,600 --> 00:22:28,279
You could grow a garden in that much
soil, and, John... yes, just as filthy.
305
00:22:28,280 --> 00:22:32,239
- How do you know our names?
- Because she's Mary Poppins, of course.
306
00:22:32,240 --> 00:22:36,539
- May I say, you look lovely, as always.
- Do you really think so?
307
00:22:36,540 --> 00:22:39,959
- Nice to see you, Jack.
- Good to see you too, Mary Poppins.
308
00:22:39,960 --> 00:22:42,599
I was just your age when we first met,
309
00:22:42,600 --> 00:22:45,559
- working for a chimney sweep.
- How is dear old Bert?
310
00:22:45,560 --> 00:22:47,759
Traveling the world, he is.
Off to points unknown.
311
00:22:47,760 --> 00:22:50,259
Well, now I am off to speak with
the father of these children.
312
00:22:50,260 --> 00:22:52,599
This family is clearly in desperate
need of a nanny.
313
00:22:52,600 --> 00:22:57,271
Now, quick march and best foot forward,
and I'll thank you not to dawdle.
314
00:23:01,100 --> 00:23:02,379
Go on!
315
00:23:02,380 --> 00:23:04,008
[ANNABEL SIGHS]
316
00:23:06,980 --> 00:23:10,379
Father! Aunt Jane! Come quick!
317
00:23:10,380 --> 00:23:11,479
- Quickly!
- What is it, Georgie?
318
00:23:11,480 --> 00:23:12,999
Has something happened?
319
00:23:13,000 --> 00:23:16,619
I was flying a kite and it
got caught on a nanny!
320
00:23:16,620 --> 00:23:20,299
- Whatever are you talking about?
- Come! Come, look!
321
00:23:20,300 --> 00:23:22,299
Wait, where did you get that kite?
322
00:23:22,300 --> 00:23:23,799
I found it in the park.
323
00:23:23,800 --> 00:23:27,755
She kept it from blowing away.
324
00:23:29,520 --> 00:23:32,659
- Mary...
- Poppins.
325
00:23:32,660 --> 00:23:36,079
Oh, close your mouth please, Michael.
We are still not a codfish.
326
00:23:36,080 --> 00:23:37,239
[GIGGLES]
327
00:23:37,240 --> 00:23:42,196
Jane Banks, still rather
inclined to giggle, I see.
328
00:23:42,740 --> 00:23:45,719
Good heavens, it really is you.
329
00:23:45,720 --> 00:23:50,399
- You seem hardly to have aged at all.
- Really! How incredibly rude.
330
00:23:50,400 --> 00:23:54,359
One never discusses a woman's age, Michael.
I would have hoped I taught you better.
331
00:23:54,360 --> 00:23:57,239
- I'm sorry, I didn't mean...
- You came back.
332
00:23:57,240 --> 00:24:02,239
- I thought we'd never see you again.
- It is wonderful to see you.
333
00:24:02,240 --> 00:24:05,237
Yes, it is, isn't it?
334
00:24:05,960 --> 00:24:09,519
- ANNABEL: So, you know her, then?
- Mary Poppins used to be our nanny.
335
00:24:09,520 --> 00:24:12,469
What brings you here after all this time?
336
00:24:12,470 --> 00:24:13,659
MARY: Same thing that brought
me the first time.
337
00:24:13,660 --> 00:24:16,359
- I've come to look after the Banks children.
- Us?
338
00:24:16,360 --> 00:24:17,859
Oh, yes, you too.
339
00:24:17,860 --> 00:24:18,959
ANNABEL: But we don't need a nanny.
340
00:24:18,960 --> 00:24:20,779
Mother taught us to look after ourselves.
341
00:24:20,780 --> 00:24:22,049
You did just misplace Georgie,
342
00:24:22,050 --> 00:24:25,379
- I might point out.
- Only slightly. We got him back.
343
00:24:25,380 --> 00:24:29,319
- We can do anything a nanny can.
- GEORGIE: Mary Poppins flew here on a kite.
344
00:24:29,320 --> 00:24:31,919
- You can't do that, can you?
- What are you talking about, Georgie?
345
00:24:31,920 --> 00:24:33,819
- Don't be silly.
- JANE: Oh, let him believe what he likes.
346
00:24:33,820 --> 00:24:36,139
When your father and I were
young, we used to imagine...
347
00:24:36,140 --> 00:24:39,179
that Mary Poppins could do all
sorts of impossible things.
348
00:24:39,180 --> 00:24:41,479
- PARROT UMBRELLA: Actually...
- "Actually," what?
349
00:24:41,480 --> 00:24:43,739
Actually, I'd like to get back to
the matter of my employment.
350
00:24:43,740 --> 00:24:46,519
- Your umbrella talks!
- Georgie, please,
351
00:24:46,520 --> 00:24:48,099
we're in the midst of a grown-up conversation.
352
00:24:48,100 --> 00:24:49,879
ANNABEL: Why don't we go upstairs, Georgie?
353
00:24:49,880 --> 00:24:52,279
But it did talk! I promise!
354
00:24:52,280 --> 00:24:55,699
I'm afraid Georgie sometimes suffers
from an excess of imagination.
355
00:24:55,700 --> 00:24:58,939
As I recall, you had the same affliction
yourself when you were young.
356
00:24:58,940 --> 00:24:59,759
Did I, really? Well...
357
00:24:59,760 --> 00:25:03,299
- those days are long behind me.
- Are they, indeed? Hmm.
358
00:25:03,300 --> 00:25:05,559
- Now, about my employment...
- Yes, about your employment...
359
00:25:05,560 --> 00:25:08,139
- the truth is, I simply can't afford...
- We can settle on terms later,
360
00:25:08,140 --> 00:25:11,819
although I will want my old room back.
That's if it's not a complete disaster...
361
00:25:11,820 --> 00:25:12,819
and I will insist on having
362
00:25:12,820 --> 00:25:14,419
- every second Tuesday off.
- No, I'm afraid,
363
00:25:14,420 --> 00:25:15,719
- I...
- Of course, Mary Poppins.
364
00:25:15,720 --> 00:25:17,039
Good, good. That's all settled.
365
00:25:17,040 --> 00:25:19,739
Then I'll stay. Now, if you'll excuse me...
366
00:25:19,740 --> 00:25:21,639
the children have turned
themselves into dustbins.
367
00:25:21,640 --> 00:25:26,057
So the first order of business is to see
them properly bathed and dressed.
368
00:25:27,080 --> 00:25:29,319
Jane, have you gone completely mad?
369
00:25:29,320 --> 00:25:32,759
- I can't afford to take on anyone else.
- Mary Poppins isn't just anyone.
370
00:25:32,760 --> 00:25:34,839
Don't you see, Michael? No one's
hiring nannies anymore.
371
00:25:34,840 --> 00:25:36,979
- The poor woman has nowhere to go.
- Well, neither will we...
372
00:25:36,980 --> 00:25:38,059
- by the end of the week!
- Oh, don't be so grumpy.
373
00:25:38,060 --> 00:25:38,849
You sound just like Father.
374
00:25:38,850 --> 00:25:40,379
- I do not!
- Give Mary Poppins a chance.
375
00:25:40,380 --> 00:25:41,699
You need help just as much as she does!
376
00:25:41,700 --> 00:25:45,359
Very well. She can stay for
the time being, I suppose.
377
00:25:45,360 --> 00:25:49,079
After all, she did fly all this way on a kite.
378
00:25:49,080 --> 00:25:51,698
[BOTH LAUGH]
379
00:25:52,680 --> 00:25:56,219
Those things, when we were
young, they didn't really...
380
00:25:56,220 --> 00:25:57,079
- Happen?
- No.
381
00:25:57,080 --> 00:25:59,919
- No.
- Of course not. Ridiculous.
382
00:25:59,920 --> 00:26:02,139
[BOTH CHUCKLE]
383
00:26:03,520 --> 00:26:07,292
- Oh, hello, Mary Poppins.
- Hello, Ellen.
384
00:26:12,300 --> 00:26:14,719
- How'd you do that?
- Do what?
385
00:26:14,720 --> 00:26:17,139
And why didn't Father believe
you flew here on a kite?
386
00:26:17,140 --> 00:26:21,219
- Because it's complete nonsense, of course.
- Grown-ups forget. They always do.
387
00:26:21,220 --> 00:26:22,799
MARY: That will be quite enough of that.
388
00:26:22,800 --> 00:26:24,759
I should have left you in the umbrella stand.
389
00:26:24,760 --> 00:26:26,599
- [GASPS] Not with the canes!
- Oh.
390
00:26:26,600 --> 00:26:29,359
- [GEORGIE GIGGLES]
- [SPEAKING INDISTINCTLY]
391
00:26:29,360 --> 00:26:31,439
- What are you two whispering about?
- BOTH: Nothing.
392
00:26:31,440 --> 00:26:34,319
"Nothing." Such a useful word, isn't it?
393
00:26:34,320 --> 00:26:37,619
- It can mean anything and everything.
- ANNABEL: It's just that...
394
00:26:37,620 --> 00:26:40,739
- You don't require the services of a nanny.
- Well, we have grown up a good deal
395
00:26:40,740 --> 00:26:42,639
in the past year, after all.
396
00:26:42,640 --> 00:26:44,079
Yes.
397
00:26:44,080 --> 00:26:47,119
Well, we'll have to see what
can be done about that.
398
00:26:47,120 --> 00:26:48,899
ANNABEL: That was our mother's, be careful.
399
00:26:48,900 --> 00:26:51,549
I am always careful.
400
00:26:51,550 --> 00:26:53,269
So, you're staying?
401
00:26:53,270 --> 00:26:57,819
- Yes, I'll stay. Until the door opens.
- What does that mean?
402
00:26:57,820 --> 00:27:01,639
- That door's always opening.
- Oh, not that door, another one.
403
00:27:01,640 --> 00:27:06,471
- The bathroom door?
- [CHUCKLES] That's just silly, Georgie.
404
00:27:06,840 --> 00:27:10,919
- Not the bathroom door?
- MARY: No. But a bath would prove useful.
405
00:27:10,920 --> 00:27:14,593
Come along. Time for a good, clean start.
406
00:27:17,940 --> 00:27:20,019
Mother always had us take
our baths in the evening.
407
00:27:20,020 --> 00:27:21,579
Well, in my experience, Annabel...
408
00:27:21,580 --> 00:27:24,419
the perfect time of day to have a
bath is when one needs a wash.
409
00:27:24,420 --> 00:27:26,699
Georgie, you will go first.
410
00:27:26,700 --> 00:27:29,539
We are perfectly capable of
drawing our own baths.
411
00:27:29,540 --> 00:27:30,439
MARY: How very helpful, John.
412
00:27:30,440 --> 00:27:32,659
In that case, you may turn off the tap.
413
00:27:32,660 --> 00:27:36,079
But not quite yet, still need
to put in the bubbles.
414
00:27:36,080 --> 00:27:38,739
- But I don't like soap bubbles.
- Well, then you shall have to try
415
00:27:38,740 --> 00:27:41,819
to avoid them at all costs.
416
00:27:41,820 --> 00:27:44,679
She's a tough nut, isn't she?
417
00:27:44,680 --> 00:27:48,579
[SIGHS] All right then... but we'll
have to get this done quickly!
418
00:27:48,580 --> 00:27:52,879
Right, we still have to get down to the grocers
and it looks as though it might rain.
419
00:27:52,880 --> 00:27:54,459
- I know who you should ask.
- [JOHN SIGHS]
420
00:27:54,460 --> 00:27:57,759
- Her umbrella can't talk, Georgie.
- The very idea.
421
00:27:57,760 --> 00:27:59,499
- How do you know it can't?
- Because it can't.
422
00:27:59,500 --> 00:28:00,899
The very notion is ridiculous.
423
00:28:00,900 --> 00:28:04,079
Exactly right, Annabel. It's
nonsense. Foolishness.
424
00:28:04,080 --> 00:28:07,899
It makes no sense. And if it makes
no sense, it can't be true.
425
00:28:07,900 --> 00:28:09,739
# John, you're right #
426
00:28:09,740 --> 00:28:11,579
# It's good to know you're bright #
427
00:28:11,580 --> 00:28:15,119
# For intellect can wash away confusion #
428
00:28:15,120 --> 00:28:18,679
# Georgie sees, and Annabel agrees #
429
00:28:18,680 --> 00:28:22,399
# Most folderol's an optical illusion #
430
00:28:22,400 --> 00:28:26,039
# You three know it's true
that one plus one is two #
431
00:28:26,040 --> 00:28:30,339
# Yes, logic is the rock of our foundation #
432
00:28:30,340 --> 00:28:34,399
# I suspect, and I'm never incorrect #
433
00:28:34,400 --> 00:28:42,079
# That you're far too old to
give in to imagination #
434
00:28:42,080 --> 00:28:43,239
[DOLPHIN CLICKING]
435
00:28:43,240 --> 00:28:44,999
No, not yet.
436
00:28:45,000 --> 00:28:46,119
[GEORGIE GASPS]
437
00:28:46,120 --> 00:28:51,679
# Some people like to splash and
play, can you imagine that? #
438
00:28:51,680 --> 00:28:57,079
# And take a seaside holiday
can you imagine that? #
439
00:28:57,080 --> 00:29:01,639
# Too much glee leaves rings around the brain #
440
00:29:01,640 --> 00:29:05,879
# Take that joy and send it down the drain #
441
00:29:05,880 --> 00:29:09,999
# Some people like to laugh at life
and giggle through the day #
442
00:29:10,000 --> 00:29:14,619
# They think the world's a brand-new, shiny toy #
443
00:29:14,620 --> 00:29:18,759
# And if while dreaming in the
clouds, fall and go kersplat #
444
00:29:18,760 --> 00:29:20,999
# Although they're down and bent in half #
445
00:29:21,000 --> 00:29:28,548
# They brush right off and start to
laugh! Can you imagine that? #
446
00:29:31,000 --> 00:29:32,879
On second thoughts, perhaps you're right.
447
00:29:32,880 --> 00:29:37,539
- It makes no sense to take a bath this early.
- Wait! I want to take a bath!
448
00:29:37,540 --> 00:29:38,919
Oh, really?
449
00:29:38,920 --> 00:29:41,719
- Very well, then.
- [GEORGIE CHUCKLES]
450
00:29:41,720 --> 00:29:43,499
- Up you go.
- [GASPS]
451
00:29:43,500 --> 00:29:45,899
- And in you go.
- [ECHOING] Whoa!
452
00:29:45,900 --> 00:29:47,119
[GASPS] Georgie!
453
00:29:47,120 --> 00:29:49,399
- [ECHOING] Georgie!
- John!
454
00:29:49,400 --> 00:29:53,219
- What happened? Will they be all right?
- Well, it is just a bath, after all.
455
00:29:53,220 --> 00:29:56,259
- But then again, it's not my tub.
- ANNABEL: Shouldn't you go in after them?
456
00:29:56,260 --> 00:29:58,199
Oh, no, I had my bath this morning, thank you.
457
00:29:58,200 --> 00:30:01,079
Well, if you won't, I will!
458
00:30:01,080 --> 00:30:03,652
[ECHOING] Whoa!
459
00:30:11,260 --> 00:30:13,998
Off we go.
460
00:30:16,240 --> 00:30:18,493
[GIGGLING]
461
00:30:19,280 --> 00:30:22,171
[JOHN PANTING]
462
00:30:27,920 --> 00:30:30,219
[WATER BUBBLING]
463
00:30:35,400 --> 00:30:39,559
# Some people like to dive right
in, can you imagine that? #
464
00:30:39,560 --> 00:30:43,879
# And flap about in bathtub gin,
can you imagine that? #
465
00:30:43,880 --> 00:30:47,779
# Doggies paddling 20 leagues below #
466
00:30:47,780 --> 00:30:53,094
- [BARKS]
- # Might seem real, but we know it's not so #
467
00:30:57,960 --> 00:31:01,999
# To cook without a recipe,
can you imagine that? #
468
00:31:02,000 --> 00:31:05,959
# And heaven knows what lives within that pot! #
469
00:31:05,960 --> 00:31:10,079
# Some pirates follow treasure
maps and wear a silly hat #
470
00:31:10,080 --> 00:31:12,159
# They search the world for buried gold #
471
00:31:12,160 --> 00:31:19,631
# They won't grow up and don't grow
old! can you imagine that? #
472
00:31:34,280 --> 00:31:38,872
Be sure to scrub behind your ears!
473
00:31:43,120 --> 00:31:45,453
[DOLPHINS CLICKING]
474
00:31:50,800 --> 00:31:53,099
[BREATHING HEAVILY]
475
00:31:56,120 --> 00:31:58,009
[GIGGLES]
476
00:32:07,360 --> 00:32:11,099
[CHILDREN EXCLAIMING]
477
00:32:11,100 --> 00:32:15,239
- # Some answer when adventure calls! #
- ALL: # Can you imagine that? #
478
00:32:15,240 --> 00:32:19,159
- # And sail straight over waterfalls! #
- ALL: # Can you imagine that? #
479
00:32:19,160 --> 00:32:23,619
- # They see living as its own reward #
- Ahoy!
480
00:32:23,620 --> 00:32:25,279
# They rock the boat, then... #
481
00:32:25,280 --> 00:32:27,399
- Whoa!
- Man overboard!
482
00:32:27,400 --> 00:32:31,399
# Some people look out on the
sea and see a brand-new day #
483
00:32:31,400 --> 00:32:35,359
# Their spirit lifts them high above the blue #
484
00:32:35,360 --> 00:32:41,859
# Yet, some others wear an anchor
and they sink in seconds flat #
485
00:32:41,860 --> 00:32:43,479
# So... #
486
00:32:43,480 --> 00:32:48,951
# Perhaps we've learnt when day is done
some stuff and nonsense could be fun! #
487
00:32:49,500 --> 00:32:58,199
ALL: # Can you imagine that? #
488
00:32:58,200 --> 00:33:00,159
[CHILDREN EXCLAIMING]
489
00:33:00,160 --> 00:33:02,334
[GEORGIE LAUGHING]
490
00:33:10,660 --> 00:33:12,179
MICHAEL: No.
491
00:33:12,180 --> 00:33:14,095
No.
492
00:33:15,020 --> 00:33:17,239
No.
493
00:33:17,240 --> 00:33:19,579
- No. Anything?
- No, nothing.
494
00:33:19,580 --> 00:33:21,519
Just your old drawings, and
bills, and nothing else.
495
00:33:21,520 --> 00:33:23,719
- Well, then that's it, it's not here.
- JOHN: Father, Aunt Jane!
496
00:33:23,720 --> 00:33:26,559
ANNABEL: It was amazing! And
then there were these boats!
497
00:33:26,560 --> 00:33:27,959
GEORGIE: Everything you could ever dream of!
498
00:33:27,960 --> 00:33:30,219
ANNABEL: And then, he fell in the water!
499
00:33:30,220 --> 00:33:31,939
Not now, please.
500
00:33:31,940 --> 00:33:34,219
But it really happened! Tell him, Mary Poppins!
501
00:33:34,220 --> 00:33:36,099
I have no idea what you're all talking about.
502
00:33:36,100 --> 00:33:40,840
- We swam through a pirate ship!
- Enough, please!
503
00:33:42,340 --> 00:33:46,108
You're right, Father. We're sorry.
504
00:33:47,060 --> 00:33:50,299
No, I'm sorry. I'm sorry.
505
00:33:50,300 --> 00:33:56,099
I don't mean to be cross with all of you. I...
I've just lost something very important.
506
00:33:56,100 --> 00:33:57,679
Yes. And we're going to find it.
507
00:33:57,680 --> 00:34:00,939
I'm sure your grandfather just tucked
it away somewhere for safekeeping.
508
00:34:00,940 --> 00:34:04,179
The bank! Didn't Father have a safety
deposit box in the bank?
509
00:34:04,180 --> 00:34:05,339
Yes. Yes, he did.
510
00:34:05,340 --> 00:34:06,939
- Well, let's go.
- It's closed.
511
00:34:06,940 --> 00:34:09,099
- We'll go first thing in the morning.
- But won't we need a key?
512
00:34:09,100 --> 00:34:11,879
There's a whole drawer full of keys
in Father's old desk upstairs.
513
00:34:11,880 --> 00:34:13,299
- MICHAEL: Is there?
- Yes!
514
00:34:13,300 --> 00:34:16,299
My goodness, gracious, glory me.
515
00:34:16,300 --> 00:34:20,591
You'd think by now they'd have learned
to pick up after themselves.
516
00:34:37,180 --> 00:34:39,459
Cleaning is not a spectator
sport, I'll remind you.
517
00:34:39,460 --> 00:34:41,619
John, Annabel, put all the books
back on the bookshelves.
518
00:34:41,620 --> 00:34:45,219
Georgie Banks, come back here.
519
00:34:45,220 --> 00:34:47,539
- Take out this rubbish, would you?
- Yes, Mary Poppins.
520
00:34:47,540 --> 00:34:49,859
There's a good boy.
521
00:34:49,860 --> 00:34:51,339
[GRUNTING]
522
00:34:51,340 --> 00:34:54,617
Off you go, spit spot.
523
00:35:01,780 --> 00:35:03,749
[GRUNTS]
524
00:35:18,860 --> 00:35:20,988
[HORN HONKS]
525
00:35:28,100 --> 00:35:30,099
MICHAEL: Oh, well.
526
00:35:30,100 --> 00:35:32,713
That's that.
527
00:35:33,660 --> 00:35:35,899
What about Mr. Dawes, Jr.?
528
00:35:35,900 --> 00:35:39,439
- Couldn't he give you more time?
- Yes, I'm sure he could...
529
00:35:39,440 --> 00:35:44,46s9
if he were still here but Dawes' nephew
has been running things lately.
530
00:35:44,470 --> 00:35:46,779
I don't think he even knows who I am.
531
00:35:46,780 --> 00:35:48,179
- Thank you.
- CLERK: Very good, sir.
532
00:35:48,180 --> 00:35:51,699
Well, it's high time he found
out, don't you think?
533
00:35:51,700 --> 00:35:54,979
Jan... Jane?
534
00:35:54,980 --> 00:35:56,339
Jane!
535
00:35:56,340 --> 00:35:58,753
[INDISTINCT CHATTER]
536
00:36:04,100 --> 00:36:06,028
Jane!
537
00:36:06,540 --> 00:36:08,229
Jane!
538
00:36:08,740 --> 00:36:11,519
- MAN: Banks.
- MICHAEL: Good morning.
539
00:36:11,780 --> 00:36:13,999
Sorry.
540
00:36:15,220 --> 00:36:22,099
- Jane. We can't just charge into his office.
- Hello, Miss Penny Farthing, is it?
541
00:36:22,100 --> 00:36:24,779
Heavens, did the old secretary finally retire?
542
00:36:24,780 --> 00:36:28,519
She always had that big jar of sweets
on the desk we'd raid as children.
543
00:36:28,520 --> 00:36:30,839
WILKINS: I remember that jar.
544
00:36:30,840 --> 00:36:34,439
Those little toffees that stuck
your teeth together.
545
00:36:34,440 --> 00:36:36,899
Must get you one of those jars, Miss Farthing.
546
00:36:36,900 --> 00:36:38,579
PENNY: Of course, sir.
547
00:36:38,580 --> 00:36:40,659
This wouldn't happen to be your
sister, would it, Mr. Banks?
548
00:36:40,660 --> 00:36:43,819
- Yes.
- Yes, Jane Banks. How do you do?
549
00:36:43,820 --> 00:36:46,039
Great pleasure to meet you.
William Weatherall Wilkins.
550
00:36:46,040 --> 00:36:47,792
Do step this way.
551
00:36:52,580 --> 00:36:54,779
[DOOR CLOSES]
552
00:36:54,780 --> 00:36:58,539
If I had known that George Banks'
son had taken a loan with us...
553
00:36:58,540 --> 00:37:00,899
I would have handled the paperwork myself.
554
00:37:00,900 --> 00:37:03,059
Unfortunately...
555
00:37:03,060 --> 00:37:06,659
regarding an extension, there's
very little I can do at this point.
556
00:37:06,660 --> 00:37:07,819
MICHAEL: I see.
557
00:37:07,820 --> 00:37:10,099
Our father did leave us shares in the bank.
558
00:37:10,100 --> 00:37:13,959
- Oh, well, that is good news!
- JANE: Yes. Yes, it is, but the
559
00:37:13,960 --> 00:37:16,859
trouble is, we can't seem to
find the share certificate.
560
00:37:16,860 --> 00:37:19,299
You wouldn't happen to have any record
of Father's shares, would you?
561
00:37:19,300 --> 00:37:21,459
- I would think so.
- [BUZZER BUZZES]
562
00:37:21,460 --> 00:37:22,519
Bring in the shareholder's ledger,
563
00:37:22,520 --> 00:37:25,859
- would you, Miss Farthing?
- PENNY: Right away, Mr. Wilkins.
564
00:37:25,860 --> 00:37:28,659
And what about your uncle, Mr. Dawes, Jr.?
565
00:37:28,660 --> 00:37:32,499
He'd know if Father received
shares, wouldn't he?
566
00:37:32,500 --> 00:37:37,179
I'm afraid dear old Uncle Dawes
is getting on in years.
567
00:37:37,180 --> 00:37:39,579
- Non compos mentis...
- [DOOR OPENS]
568
00:37:39,580 --> 00:37:42,019
Which, sadly, is why I had to take over for him.
569
00:37:42,020 --> 00:37:43,999
Ah, thank you, Miss Farthing.
570
00:37:45,100 --> 00:37:47,219
Let's see.
571
00:37:47,220 --> 00:37:50,713
"Babcock... Baker..."
572
00:37:54,940 --> 00:37:56,139
Hmm.
573
00:37:56,140 --> 00:38:00,439
Doesn't seem to be a listing
for George Banks here.
574
00:38:00,440 --> 00:38:02,979
Don't despair.
575
00:38:02,980 --> 00:38:07,219
You still have until that big fellow out there
chimes his last on Friday night...
576
00:38:07,220 --> 00:38:08,459
to find that certificate.
577
00:38:08,460 --> 00:38:10,239
And I'll keep looking here as well.
578
00:38:12,980 --> 00:38:15,939
- It's really been a great pleasure. Thank you.
- Very kind of you.
579
00:38:15,940 --> 00:38:19,034
- Thank you, Mr. Wilkins.
- WILKINS: Not at all.
580
00:38:19,940 --> 00:38:22,193
[SIGHS]
581
00:38:25,220 --> 00:38:26,539
[DOOR CLOSES]
582
00:38:26,540 --> 00:38:27,219
[BUZZER BUZZES]
583
00:38:27,220 --> 00:38:29,379
Bring in all of George Banks'
old files, would you?
584
00:38:29,380 --> 00:38:32,696
PENNY: Of course, Mr. Wilkins.
585
00:39:06,180 --> 00:39:08,274
[BEDSPRINGS CREAKING]
586
00:39:09,140 --> 00:39:12,179
Georgie, this is a nursery, let me
remind you, and not a music hall.
587
00:39:12,180 --> 00:39:15,949
- Can we have another bath?
- Oh, pish posh.
588
00:39:15,950 --> 00:39:17,339
Now, John, you'd best go downstairs
589
00:39:17,340 --> 00:39:18,219
- and help Ellen...
- [CLATTERING]
590
00:39:18,220 --> 00:39:20,139
- ELLEN: Whoa!
- ...put away the dishes.
591
00:39:20,140 --> 00:39:21,559
Yes, Mary Poppins.
592
00:39:21,560 --> 00:39:26,319
- Here, I can put those away myself.
- Very well, then.
593
00:39:26,320 --> 00:39:28,019
Now, Georgie Banks...
594
00:39:28,020 --> 00:39:32,139
if you were hoping that I will let you take this
sadly neglected kite to the park tomorrow,
595
00:39:32,140 --> 00:39:36,518
- you'd better start patching it up this instant.
- Yes, Mary Poppins.
596
00:39:37,060 --> 00:39:38,675
Hmm.
597
00:39:40,900 --> 00:39:45,339
- Oh, let me help you with those.
- Oh, you're a good lad.
598
00:39:45,340 --> 00:39:47,419
You're such a help, you are.
599
00:39:47,420 --> 00:39:51,039
I only wish I could help your father
save this poor old house.
600
00:39:51,040 --> 00:39:54,019
I could sell my broach and necklace, I suppose.
601
00:39:54,020 --> 00:39:59,399
- Matching set, my old mum gave them to me.
- You'd do that for us?
602
00:39:59,400 --> 00:40:01,799
- What? Sell my prized possessions?
- Oh, no...
603
00:40:01,800 --> 00:40:03,999
- I didn't mean it like that.
- Oh, it's all right.
604
00:40:04,000 --> 00:40:06,619
I think they're fakes, anyway.
605
00:40:06,620 --> 00:40:11,671
No. Plenty in this house worth
more than them old trinkets.
606
00:40:12,920 --> 00:40:15,631
If you'll excuse me, Ellen.
607
00:40:16,500 --> 00:40:19,112
What's got into him?
608
00:40:23,660 --> 00:40:25,779
[PANTING] Annabel!
609
00:40:25,780 --> 00:40:27,939
- I know how to save the house!
- What do you mean?
610
00:40:27,940 --> 00:40:29,859
If you two are going to keep
up all of this whispering...
611
00:40:29,860 --> 00:40:32,379
I'd like you to practice doing
so as loudly as possible.
612
00:40:32,380 --> 00:40:36,916
It will still be bad manners, but at least
then we'll all be in on the secret.
613
00:40:38,520 --> 00:40:42,009
- Oh, hello, Jack!
- Mary Poppins, how are you this fine evening?
614
00:40:42,010 --> 00:40:45,110
MARY: I'm settling in quite nicely, thank you.
615
00:40:45,860 --> 00:40:48,539
- [SOFTLY] I was downstairs with Ellen...
- JACK: Do you know, when I was a lad...
616
00:40:48,540 --> 00:40:51,339
I used to wave up to the boy
and girl who lived here.
617
00:40:51,340 --> 00:40:56,209
- Oh. You mean Michael and Jane.
- Oh, Miss Jane Banks!
618
00:40:56,210 --> 00:40:59,219
I see Mr. Banks about now and again.
It's been ages since I've seen her.
619
00:40:59,220 --> 00:41:01,459
Well, she lives in a flat on the
other side of town now.
620
00:41:01,460 --> 00:41:04,819
I'm sure you'll bump into her one of these days.
621
00:41:04,820 --> 00:41:07,139
What are you doing? You know we're
not supposed to touch that.
622
00:41:07,140 --> 00:41:09,699
This is authentic Royal Doulton china, Annabel.
623
00:41:09,700 --> 00:41:12,219
Mother always said it was priceless...
624
00:41:12,220 --> 00:41:14,429
and I bet it'll be enough
to pay off Father's debt.
625
00:41:14,430 --> 00:41:15,499
That's a terrible idea, John.
626
00:41:15,500 --> 00:41:18,179
- You know Mother loved that bowl.
- But she'd sell it herself to save the house!
627
00:41:18,180 --> 00:41:21,059
- That was Mother's! Put that back!
- ANNABEL: No, Georgie, give it to me!
628
00:41:21,060 --> 00:41:22,859
- GEORGIE: No! Put it back!
- ANNABEL: Let go, let go!
629
00:41:22,860 --> 00:41:23,939
It's a good thing you come along
630
00:41:23,940 --> 00:41:25,039
- when you did, Mary Poppins.
- [CHILDREN SHOUTING]
631
00:41:25,040 --> 00:41:27,839
[BOWL BREAKS]
632
00:41:27,900 --> 00:41:30,259
That didn't sound good, now did it?
633
00:41:30,260 --> 00:41:32,752
What are the three of you up to?
634
00:41:33,900 --> 00:41:35,499
- Give me the missing piece!
- I don't have it!
635
00:41:35,500 --> 00:41:38,238
Well, look for it then!
636
00:41:43,500 --> 00:41:46,113
Which of you broke the bowl?
637
00:41:47,260 --> 00:41:50,119
- Georgie did.
- I did not! It was Annabel!
638
00:41:50,120 --> 00:41:51,979
No, I didn't! If John hadn't taken it...
639
00:41:51,980 --> 00:41:53,379
[ALL ARGUING]
640
00:41:53,380 --> 00:41:56,619
- CLYDE: Actually, it was all three of them.
- MARY: Mmm.
641
00:41:56,620 --> 00:41:59,478
Who said that?
642
00:42:02,740 --> 00:42:05,179
- Oh, dear.
- ANNABEL: Look! The picture's changed.
643
00:42:05,180 --> 00:42:07,929
MARY: It looks as though they've
broken your carriage wheel.
644
00:42:07,930 --> 00:42:12,359
- SHAMUS: That they have. It's useless now.
- CLYDE: Useless as a chocolate teapot.
645
00:42:12,360 --> 00:42:13,859
The bowl is speaking!
646
00:42:13,860 --> 00:42:15,659
SHAMUS: And who do we think is gonna fix that?
647
00:42:15,660 --> 00:42:18,859
Aye, there's the riddle. Them what
broke it fixes it. That's what I say.
648
00:42:18,860 --> 00:42:21,799
- What do you think, Mary Poppins?
- Well, I suppose we have no choice.
649
00:42:21,800 --> 00:42:25,029
- But how are we going to do that?
- I know a bit about fixing carriages.
650
00:42:25,030 --> 00:42:27,859
But we can't fix the carriage
wheel. It isn't possible.
651
00:42:27,860 --> 00:42:32,475
Everything is possible. Even the impossible.
652
00:42:33,140 --> 00:42:35,739
Now, gather 'round, everyone. Spit, spot!
653
00:42:35,740 --> 00:42:38,259
Georgie, don't forget Gillie.
654
00:42:38,260 --> 00:42:41,309
- Are we ready?
- Ready.
655
00:42:56,340 --> 00:42:58,389
[CHUCKLES]
656
00:43:09,980 --> 00:43:11,779
Wow!
657
00:43:11,780 --> 00:43:13,259
What just happened?
658
00:43:13,260 --> 00:43:15,979
Where are we?
659
00:43:15,980 --> 00:43:16,859
[CLINKS]
660
00:43:16,860 --> 00:43:18,819
Looks like we're in china, so to speak.
661
00:43:18,820 --> 00:43:21,779
Over here, everyone. This
wheel won't fix itself.
662
00:43:21,780 --> 00:43:26,279
Now, tread lightly, this is fine porcelain,
and we don't want to chip the glaze.
663
00:43:26,280 --> 00:43:28,539
[CHILDREN EXCLAIMING]
664
00:43:28,540 --> 00:43:30,459
- GEORGIE: Whee!
- [CHILDREN GIGGLING]
665
00:43:30,460 --> 00:43:34,619
Oh, Georgie, head up and feet
beneath you. You too, John.
666
00:43:34,620 --> 00:43:36,669
[CHILDREN LAUGHING]
667
00:43:37,220 --> 00:43:43,739
- Excuse me, driver, would you help us?
- Well, Mary Poppins, is it yourself?
668
00:43:43,740 --> 00:43:45,679
- But he's...
- But you're...
669
00:43:45,680 --> 00:43:49,699
That's right, I'm Irish. I'm
also part poodle. [BARKS]
670
00:43:49,700 --> 00:43:50,739
[CHILDREN LAUGH]
671
00:43:50,740 --> 00:43:54,219
How wonderful to see you, Shamus.
I'm so sorry about all this.
672
00:43:54,220 --> 00:43:58,059
Now, would you help Jack lift the carriage
while the children put the wheel back on?
673
00:43:58,060 --> 00:44:01,499
- With pleasure!
- She's talking to a dog!
674
00:44:01,500 --> 00:44:04,259
- Well, of course she can talk. [CHUFFS]
- [JOHN GASPS SOFTLY]
675
00:44:04,260 --> 00:44:06,075
MARY: Take your places, everyone.
[CLAPS HANDS]
676
00:44:07,620 --> 00:44:08,739
Ready?
677
00:44:09,340 --> 00:44:12,099
- And lift.
- [CHILDREN GRUNTING]
678
00:44:12,100 --> 00:44:16,379
Yes. Let's see now, this should do it.
679
00:44:16,380 --> 00:44:19,499
- There we are, shipshape.
- Not a bad job at all.
680
00:44:19,500 --> 00:44:21,799
Suppose it'll have to do.
681
00:44:21,800 --> 00:44:23,739
And back to the nursery we go.
682
00:44:23,740 --> 00:44:26,459
- Back already?
- Can't we stay in this bowl for a while?
683
00:44:26,460 --> 00:44:31,612
- I want a carriage ride.
- I wouldn't mind one m'self.
684
00:44:33,300 --> 00:44:35,099
Well, I suppose it wouldn't do any harm.
685
00:44:35,100 --> 00:44:37,499
- Shamus, would you mind?
- Not in the least.
686
00:44:37,500 --> 00:44:40,439
- Climb aboard, everybody!
- CHILDREN: Hooray!
687
00:44:40,440 --> 00:44:43,359
SHAMUS: Mind the step, plant yourselves comfy.
688
00:44:43,360 --> 00:44:46,339
Now, where would we all like
to go on this fine, fine day?
689
00:44:46,340 --> 00:44:49,619
The Royal Doulton Music Hall, please.
690
00:44:49,620 --> 00:44:51,219
- Where?
- What's that?
691
00:44:51,220 --> 00:44:55,299
We're on the brink of an adventure, children,
dont spoil it with too many questions.
692
00:44:55,300 --> 00:44:58,839
- Let's go, Clyde!
- Easy.
693
00:44:58,880 --> 00:45:03,250
# In the nursery, you were never by yourself #
694
00:45:03,760 --> 00:45:06,279
# There was quite another world... #
695
00:45:06,280 --> 00:45:08,769
- # upon your shelf #
- Hold on!
696
00:45:08,770 --> 00:45:12,959
# Where each day crowds make their
way upon the sun's descent #
697
00:45:12,960 --> 00:45:16,799
# To a mythical, mystical,
never-quite-logistical tent #
698
00:45:16,800 --> 00:45:23,159
# Yes, in this dearly dynamical simply
ceramical Royal Doulton bowl #
699
00:45:23,160 --> 00:45:28,299
# There's a cuddly and curious furly
and furious animal watering hole #
700
00:45:28,300 --> 00:45:31,579
# Where the monkeys and humming birds
know the tunes and the words #
701
00:45:31,580 --> 00:45:35,299
# Every beast large and small, loves
the very top drawer-able #
702
00:45:35,300 --> 00:45:40,459
# Always encore-able Royal Doulton Music Hall #
703
00:45:40,460 --> 00:45:44,399
Ooh, that one tickled my tail.
Nearly there, Mary Poppins!
704
00:45:44,400 --> 00:45:50,799
BOTH: # Yes, in this marvelous, mystical
rather sophistical Royal Doulton bowl #
705
00:45:50,800 --> 00:45:52,739
# There's a lot of birds queuing up #
706
00:45:52,740 --> 00:45:55,859
# A lot of hams chewing up scenely
they swallow whole #
707
00:45:55,860 --> 00:45:59,159
- # There are lots of cats tuning strings #
- MARY: # Nightingales in the wings #
708
00:45:59,160 --> 00:46:00,959
BOTH: # Waiting for their big drum roll #
709
00:46:00,960 --> 00:46:03,959
- # At the simply sensational #
- # Standing ovation-al #
710
00:46:03,960 --> 00:46:07,919
- # Royal Doulton Music Hall #
- # Music Hall #
711
00:46:07,920 --> 00:46:10,378
- SHAMUS: Here we are!
- [CLYDE CHUFFS]
712
00:46:11,620 --> 00:46:14,439
But where's the music hall?
713
00:46:14,440 --> 00:46:18,518
Oh, yes, that. Silly me.
714
00:46:30,940 --> 00:46:33,589
- WOLF: Step right up! Step right up!
- [CHILDREN EXCLAIM]
715
00:46:33,590 --> 00:46:38,979
- Sensational Royal Doulton Music Hall
- How on earth did she do that?
716
00:46:38,980 --> 00:46:41,039
One thing you should know
about Mary Poppins...
717
00:46:41,040 --> 00:46:45,219
- she never explains anything. Come on.
- WOLF: Hurry, hurry! Only a few seats left!
718
00:46:45,220 --> 00:46:52,139
Get tickets while you can for the one-night
only... one and only... Mary Poppins!
719
00:46:52,140 --> 00:46:55,379
What an honor it is to have
you join us this evening.
720
00:46:55,380 --> 00:46:57,939
- Thank you.
- And who is this I see?
721
00:46:57,940 --> 00:47:02,019
- Why, it's John, Annabel and Georgie Banks!
- You know us?
722
00:47:02,020 --> 00:47:04,579
Of course. Everyone knows the Banks children.
723
00:47:04,580 --> 00:47:07,299
We've all been watching you
in the nursery for years.
724
00:47:07,300 --> 00:47:08,819
It's so good to finally meet you.
725
00:47:08,820 --> 00:47:13,299
Hurry along, now. Get yourselves some
peanuts and candy floss and go right on in.
726
00:47:13,300 --> 00:47:15,699
May we, Mary Poppins?
727
00:47:15,700 --> 00:47:17,539
- Yes.
- [CHILDREN LAUGHING]
728
00:47:17,540 --> 00:47:22,834
- GEORGIE: Come on! Let's get candy floss!
- Just keep away from the edge of the bowl.
729
00:47:25,520 --> 00:47:27,489
[SNARLS]
730
00:47:30,080 --> 00:47:33,719
# At the highly-acclaimable
nearly untamable #
731
00:47:33,720 --> 00:47:35,679
[CROWD CHEERING]
732
00:47:35,680 --> 00:47:39,157
# La vishly praisable, always roof-raise-able #
733
00:47:41,240 --> 00:47:43,519
# Royal Doulton #
734
00:47:43,520 --> 00:47:47,332
# Music Hall! #
735
00:47:53,780 --> 00:47:55,959
Oh! Excuse me.
736
00:47:55,960 --> 00:47:58,179
- Oh!
- [GIGGLING]
737
00:48:03,560 --> 00:48:06,451
[ALL CHEERING]
738
00:48:09,460 --> 00:48:13,789
Bucks and mares, cubs and does,
welcome to our show of shows!
739
00:48:13,790 --> 00:48:17,739
It is my great honor to introduce
this evening's renowned guest...
740
00:48:17,740 --> 00:48:19,299
the one...
741
00:48:19,300 --> 00:48:21,059
the only...
742
00:48:21,060 --> 00:48:24,259
- Mary Poppins!
- Oh.
743
00:48:24,260 --> 00:48:25,339
- [MARY LAUGHS]
- [ALL CHEERING]
744
00:48:25,340 --> 00:48:27,539
Thank you, thank you very
much. Yes, thank you.
745
00:48:27,540 --> 00:48:29,299
- JACK: Come on!
- Oh, no, no.
746
00:48:29,300 --> 00:48:30,939
- Come on up!
- Go on!
747
00:48:30,940 --> 00:48:33,712
Silly Jack.
748
00:48:35,300 --> 00:48:36,419
[JACK CHUCKLES]
749
00:48:36,420 --> 00:48:39,739
- Thank you.
- Sing for us, Mary Poppins!
750
00:48:39,740 --> 00:48:41,859
- No. No, no, no.
- Come on, have a go.
751
00:48:41,860 --> 00:48:45,099
- No, I haven't sung in years.
- PENGUINS: Sing for us, Mary Poppins.
752
00:48:45,100 --> 00:48:46,459
- Please. Please, Mary Poppins.
- Do sing for us.
753
00:48:46,460 --> 00:48:48,659
Uh, no, I couldn't possibly.
754
00:48:48,660 --> 00:48:50,419
D-flat major.
755
00:48:50,420 --> 00:48:52,799
[ORCHESTRAL MUSIC PLAYING]
756
00:49:02,760 --> 00:49:07,969
# Uncle Gutenberg was a bookworm
and he lived on Charing Cross #
757
00:49:07,970 --> 00:49:12,199
# The memory of his volumes brings a smile #
758
00:49:12,200 --> 00:49:17,039
# He would read me lots of stories
when he wasn't on the sauce #
759
00:49:17,040 --> 00:49:23,559
# Now I'd like to share the wisdom
of my favorite bibliophile #
760
00:49:23,560 --> 00:49:26,519
# He said #
761
00:49:26,520 --> 00:49:31,919
[IN COCKNsEY ACCENT] # A cover is not the
book, so open it up and take a look #
762
00:49:31,920 --> 00:49:35,989
# 'Cause under the covers one discovers
that the king may be a crook #
763
00:49:35,990 --> 00:49:40,239
# Chapter titles are like signs and
if you read between the lines #
764
00:49:40,240 --> 00:49:43,879
# You'll find your first impression was mistook #
765
00:49:43,880 --> 00:49:47,279
# For a cover is nice but a
cover is not the book #
766
00:49:47,280 --> 00:49:50,399
[ANIMALS SCATTING]
767
00:49:50,400 --> 00:49:53,159
Mary Poppins, could you give us an example?
768
00:49:53,160 --> 00:49:55,879
- Certainly!
- [GASPS AND SIGHS]
769
00:49:55,880 --> 00:49:59,339
# Nellie Rubina was made of wood
but what could not be seen #
770
00:49:59,340 --> 00:50:03,659
# Was though her trunk up top was barren
well, her roots were lush and green #
771
00:50:03,660 --> 00:50:07,479
# Saw her blossoms bloomin' there #
772
00:50:07,480 --> 00:50:11,959
# He took root, despite her bark and now
there's seedlings everywhere! #
773
00:50:11,960 --> 00:50:14,619
BOTH: # Which proves a
cover is not the book #
774
00:50:14,620 --> 00:50:16,539
# So open it up and take a look #
775
00:50:16,540 --> 00:50:20,569
# 'Cause under the covers one discovers
that the king may be a crook #
776
00:50:20,570 --> 00:50:24,619
- # Chapter titles are like signs #
- # And if you read between the lines #
777
00:50:24,620 --> 00:50:28,239
# You'll find your first impression was mistook #
778
00:50:28,240 --> 00:50:32,239
# For a cover is nice but a
cover is not the book! #
779
00:50:32,240 --> 00:50:34,499
Shall we do the one about
the "Wealthy Widow"?
780
00:50:34,500 --> 00:50:36,759
- Oh, by all means!
- Always loved that one!
781
00:50:36,760 --> 00:50:38,039
Well, go on then.
782
00:50:38,040 --> 00:50:42,279
# Lady Hyacinth Macaw brought
all her treasures to a reef #
783
00:50:42,280 --> 00:50:46,359
- # Where she only wore a smile #
- # Plus two feathers and a leaf #
784
00:50:46,360 --> 00:50:50,059
MARY: # So no one tried to rob her
'cause she barely wore a stitch #
785
00:50:50,060 --> 00:50:53,959
# For when you're in your birthday suit there
ain't much there to show you're rich! #
786
00:50:53,960 --> 00:50:57,799
# Oh, a cover is not the book so
open it up and take a look #
787
00:50:57,800 --> 00:51:02,239
# 'Cause under the covers one discovers
that the king may be a crook #
788
00:51:02,240 --> 00:51:05,259
[SCATTING]
789
00:51:06,160 --> 00:51:08,639
# You'll find your first impression was mistook #
790
00:51:08,640 --> 00:51:09,719
[SCATTING]
791
00:51:09,720 --> 00:51:13,599
# For a cover is nice, but a
cover is not the book #
792
00:51:13,600 --> 00:51:16,619
Oh, give us the one about the
"Dirty Rascal," why don't ya?
793
00:51:16,620 --> 00:51:18,819
- Isn't that one a bit long?
- Well, the quicker you're into it,
794
00:51:18,820 --> 00:51:21,069
the quicker you're out of it.
795
00:51:24,840 --> 00:51:27,019
# Once upon a time in a nursery rhyme #
796
00:51:27,020 --> 00:51:29,579
# There was a castle with a
king hiding in a wing #
797
00:51:29,580 --> 00:51:31,799
# 'Cause he never went to school
to learn a single thing #
798
00:51:31,800 --> 00:51:34,419
# He had scepters and swords
And a parliament of Lords #
799
00:51:34,420 --> 00:51:36,059
# But on the inside he was sad Egad! #
800
00:51:36,060 --> 00:51:39,079
# Because he never had a wisdom for
numbers, a wisdom for words #
801
00:51:39,080 --> 00:51:41,539
# Though his crown was quite immense
his brain was smaller than a bird's #
802
00:51:41,540 --> 00:51:43,819
# So the queen of the nation made
a royal proclamation #
803
00:51:43,820 --> 00:51:46,499
# "To the missus and the messers
the more or lessers #
804
00:51:46,500 --> 00:51:48,859
# "Bring me all the land's professors" then
she went to the hair dressers #
805
00:51:48,860 --> 00:51:51,179
# And they came from the East
And they came from the South #
806
00:51:51,180 --> 00:51:53,619
# From each college, they poured knowledge
from their brains into his mouth #
807
00:51:53,620 --> 00:51:55,939
# But the king couldn't learn so each
professor met their fate #
808
00:51:55,940 --> 00:51:58,339
# For the queen had their heads removed
and placed upon the gate #
809
00:51:58,340 --> 00:51:59,759
# And on that date #
810
00:51:59,760 --> 00:52:02,659
# I state their wives all got a note, their
mate was now the late great #
811
00:52:02,660 --> 00:52:04,879
# But then suddenly one day a
stranger started in to sing #
812
00:52:04,880 --> 00:52:07,219
# He said, "I'm the dirty rascal and
I'm here to teach the king!" #
813
00:52:07,220 --> 00:52:09,739
# And the queen clutched her jewels
for she hated royal fools #
814
00:52:09,740 --> 00:52:12,079
# But this fool had some rules, they really
ought to teach in schools #
815
00:52:12,080 --> 00:52:14,519
# Like you'll be a happy king if you
enjoy the things you've got #
816
00:52:14,520 --> 00:52:16,819
# You should never try to be the kind
of person that you're not #
817
00:52:16,820 --> 00:52:19,279
# So they sang and they laughed
for the king had found a friend #
818
00:52:19,280 --> 00:52:21,919
# And they ran onto a rainbow
for the story's perfect end #
819
00:52:21,920 --> 00:52:24,179
# So the moral is you mustn't let
the outside be the guide #
820
00:52:24,180 --> 00:52:25,279
# For it's not so cut and dried #
821
00:52:25,280 --> 00:52:27,839
# Well, unless it's Doctor Jekyll
then you better hide #
822
00:52:27,840 --> 00:52:28,999
# Petrified! #
823
00:52:29,000 --> 00:52:31,399
# No, the truth can't be denied, as
I have now have testified #
824
00:52:31,400 --> 00:52:36,139
# All that really counts and matters
is the special stuff inside! #
825
00:52:36,140 --> 00:52:38,299
- Hoorayl
- He did it!
826
00:52:38,300 --> 00:52:39,599
[ALL CHEERING]
827
00:52:39,600 --> 00:52:43,599
ALL: # Oh, a cover is not the book
so open it up and take a look #
828
00:52:43,600 --> 00:52:47,719
# 'Cause under the covers one discovers
that the king may be a crook #
829
00:52:47,720 --> 00:52:51,999
- # So please listen to what we've said #
- # And open a book tonight in bed #
830
00:52:52,000 --> 00:52:54,639
# So one more time before we get the hook #
831
00:52:54,640 --> 00:52:55,999
# Sing it out strong! #
832
00:52:56,000 --> 00:52:58,659
- # A cover is nice #
- # Please take our advice #
833
00:52:58,660 --> 00:53:00,079
- # A cover is nice #
- # Or you'll pay the price! #
834
00:53:00,080 --> 00:53:05,799
# A cover is nice but a cover is not the book #
835
00:53:05,800 --> 00:53:07,394
[ANIMALS SCATTING]
836
00:53:12,780 --> 00:53:15,750
- [ALL CHEERING]
- Bravo!
837
00:53:31,780 --> 00:53:35,229
- Gillie!
- [ANNABEL WHOOPING]
838
00:53:37,060 --> 00:53:39,075
[SIGHS]
839
00:53:40,460 --> 00:53:42,349
[ANNABEL WHOOPS]
840
00:53:44,180 --> 00:53:46,019
Where's Georgie?
841
00:53:46,020 --> 00:53:48,179
I don't know.
842
00:53:48,180 --> 00:53:50,059
BADGER: Take this.
843
00:53:50,060 --> 00:53:53,190
[GRUNTING]
844
00:53:54,300 --> 00:53:55,819
What are you doing?
845
00:53:55,820 --> 00:53:56,599
[BOTH GASP]
846
00:53:56,600 --> 00:54:01,379
Well, well, if it isn't the boy
who cracked the bowl.
847
00:54:01,380 --> 00:54:05,099
We've waited a long time for you Banks
children to come and visit us,
848
00:54:05,100 --> 00:54:11,339
- so we could pay a visit to your nursery.
- But... but those are our things!
849
00:54:11,340 --> 00:54:15,359
- WOLF: Oh, not anymore, they aren't.
- Give Gillie back!
850
00:54:15,360 --> 00:54:18,819
He's mine! My mother made him for me!
851
00:54:18,820 --> 00:54:22,379
- Hey! Leave our brother alone!
- Time to go, boys!
852
00:54:22,380 --> 00:54:25,259
- [BADGER GRUNTING]
- Whoa!
853
00:54:25,260 --> 00:54:27,434
[GRUNTING]
854
00:54:28,860 --> 00:54:30,339
[GASPS]
855
00:54:30,340 --> 00:54:32,179
[BINNACLE BLOWING WHISTLE]
856
00:54:32,180 --> 00:54:34,638
[COUGHING]
857
00:54:36,930 --> 00:54:41,592
- Annabel! Help!
- BOTH: Georgie!
858
00:54:42,220 --> 00:54:44,179
JOHN: We're coming, Georgie!
859
00:54:44,180 --> 00:54:45,419
GEORGIE: John!
860
00:54:45,420 --> 00:54:47,389
[LAUGHS]
861
00:54:48,020 --> 00:54:53,873
- Let me go! I want to go home!
- What home? You've lost your home!
862
00:54:55,020 --> 00:54:58,354
[BOTH PANTING]
863
00:55:00,340 --> 00:55:02,389
[BOTH EXCLAIM]
864
00:55:03,380 --> 00:55:05,099
Shamus!
865
00:55:05,100 --> 00:55:06,159
Clyde!
866
00:55:06,160 --> 00:55:10,778
- That's right, it's us!
- Let's go get your brother back.
867
00:55:12,220 --> 00:55:13,899
[LAUGHS]
868
00:55:13,900 --> 00:55:16,074
[GASPS AND GRUNTS ANGRILY]
869
00:55:18,460 --> 00:55:21,509
We're gaining on 'em!
870
00:55:21,510 --> 00:55:24,259
- Give it more speed!
- Right away, sir.
871
00:55:24,260 --> 00:55:26,354
[GRUNTING]
872
00:55:35,940 --> 00:55:38,114
[LAUGHS]
873
00:55:39,820 --> 00:55:42,233
Whoa!
874
00:55:43,060 --> 00:55:44,419
Giddy-up, big fella!
875
00:55:44,420 --> 00:55:45,579
[CLYDE PANTING]
876
00:55:45,580 --> 00:55:48,038
[BOTH SCREAMING]
877
00:55:50,820 --> 00:55:54,930
We're closing in. Get ready to jump!
878
00:55:55,420 --> 00:55:59,273
- Ready. And now!
- [SCREAMS]
879
00:55:59,700 --> 00:56:03,059
- SHAMUS: Well done, children!
- CLYDE: Give 'em what-for!
880
00:56:03,060 --> 00:56:05,619
- Yeah, get rid of them!
- But, sir!
881
00:56:05,620 --> 00:56:08,111
You heard me!
882
00:56:08,620 --> 00:56:10,379
ANNABEL: Georgie, are you all right?
883
00:56:10,380 --> 00:56:12,269
Annabel, look!
884
00:56:17,300 --> 00:56:19,679
[ANNABEL STRAINING]
885
00:56:23,980 --> 00:56:26,359
[GRUNTS]
886
00:56:28,540 --> 00:56:29,939
[GASPS]
887
00:56:29,940 --> 00:56:32,859
[BOTH SCREAMING]
888
00:56:32,860 --> 00:56:35,859
- Stay with Georgie.
- Right.
889
00:56:35,860 --> 00:56:38,557
[GRUNTS]
890
00:56:42,500 --> 00:56:44,099
Be careful!
891
00:56:44,100 --> 00:56:46,115
GEORGIE: What are you doing?
892
00:56:47,140 --> 00:56:49,234
[GRUNTS ANGRILY]
893
00:56:54,260 --> 00:56:56,673
[WINCES]
894
00:56:57,980 --> 00:56:59,259
[GRUNTS]
895
00:56:59,260 --> 00:57:02,071
- [CONTINUES PANTING]
- [GRUNTS]
896
00:57:02,500 --> 00:57:04,549
[GROWLING]
897
00:57:09,700 --> 00:57:11,669
[CHILDREN SCREAM]
898
00:57:12,260 --> 00:57:14,275
[LAUGHS]
899
00:57:15,300 --> 00:57:17,315
Oh, no!
900
00:57:17,900 --> 00:57:20,219
ALL: The edge of the bowl!
901
00:57:20,220 --> 00:57:23,998
[CHILDREN SCREAMING]
902
00:57:35,020 --> 00:57:37,659
MARY: Georgie, it's all right, it's all right.
903
00:57:37,660 --> 00:57:39,339
My goodness me.
904
00:57:39,340 --> 00:57:43,278
- [BREATHING HEAVILY]
- Shh. It's all right.
905
00:57:44,460 --> 00:57:47,939
You were having a nice sort
of nightmare, I must say.
906
00:57:47,940 --> 00:57:50,419
You were right, Mary Poppins!
A cover is not the book.
907
00:57:50,420 --> 00:57:52,259
We thought they were nice,
but they were mean!
908
00:57:52,260 --> 00:57:55,039
- Whatever are you talking about?
- They tried to take Gillie!
909
00:57:55,040 --> 00:57:59,379
No, Gillie is right here, sleeping,
as you should be.
910
00:57:59,380 --> 00:58:00,539
But it was real!
911
00:58:00,540 --> 00:58:04,179
They stole all our things and the wolf said we
were never going to see our home again!
912
00:58:04,180 --> 00:58:06,799
That is absurd.
913
00:58:08,220 --> 00:58:13,819
- But I had a nightmare like that, too.
- So did I, it seemed awfully real.
914
00:58:13,820 --> 00:58:17,029
I don't want to lose our home.
915
00:58:17,700 --> 00:58:21,659
You see, Georgie? That's why
we wanted Mother's bowl.
916
00:58:21,660 --> 00:58:25,393
We were going to sell it to save the house.
917
00:58:26,860 --> 00:58:29,632
I miss Mother.
918
00:58:35,660 --> 00:58:38,989
Oh, listen to the three of you. You're
all worrying far too much.
919
00:58:38,990 --> 00:58:44,659
After all, you can't lose what you've never lost.
920
00:58:44,660 --> 00:58:47,679
- I don't understand.
- Well...
921
00:58:47,680 --> 00:58:53,449
# Do you ever lie awake at night? #
922
00:58:53,450 --> 00:58:59,119
# Just between the dark and the morning light #
923
00:58:59,120 --> 00:59:05,119
# Searching for the things you used to know #
924
00:59:05,120 --> 00:59:11,399
# Looking for the place where
the lost things go? #
925
00:59:11,400 --> 00:59:17,079
# Do you ever dream or reminisce? #
926
00:59:17,080 --> 00:59:22,519
# Wondering where to find what you truly miss? #
927
00:59:22,520 --> 00:59:28,419
# Well, maybe all those things that you love so #
928
00:59:28,420 --> 00:59:34,959
# Are waiting in the place where
the lost things go #
929
00:59:34,960 --> 00:59:40,599
# Memories you've shared, gone
for good you feared #
930
00:59:40,600 --> 00:59:47,639
# They're all around you still, though
they've disappeared #
931
00:59:47,640 --> 00:59:54,199
# Nothing's really left or lost without a trace #
932
00:59:54,200 --> 01:00:02,199
# Nothing's gone forever, only out of place #
933
01:00:02,200 --> 01:00:08,279
# So maybe now the dish and my best spoon #
934
01:00:08,280 --> 01:00:14,439
# Are playing hide and seek
just behind the Moon #
935
01:00:14,440 --> 01:00:20,759
# Waiting there until it's time to show #
936
01:00:20,760 --> 01:00:27,559
# Spring is like that now far
beneath the snow #
937
01:00:27,560 --> 01:00:34,959
# Hiding in the place where the lost things #
938
01:00:34,960 --> 01:00:37,498
# Go #
939
01:00:37,940 --> 01:00:39,759
Now, time to get some sleep.
940
01:00:39,760 --> 01:00:42,659
And in the morning, bright and early
we'll take that bowl to my cousin.
941
01:00:42,660 --> 01:00:45,079
We'll have it mended.
942
01:00:50,640 --> 01:00:53,439
# Time to close your eyes #
943
01:00:53,440 --> 01:00:58,759
# So sleep can come around
for when you dream #
944
01:00:58,760 --> 01:01:03,719
# You'll find all that's lost is found #
945
01:01:03,720 --> 01:01:10,439
# Maybe on the Moon or maybe
somewhere new #
946
01:01:10,440 --> 01:01:18,199
# Maybe all you're missing lives inside of you #
947
01:01:18,200 --> 01:01:25,359
# So, when you need her
touch and loving gaze #
948
01:01:25,360 --> 01:01:31,879
# "Gone but not forgotten"
is the perfect phrase #
949
01:01:31,880 --> 01:01:42,239
# Smiling from a star that she makes
glow, trust she's always there #
950
01:01:42,240 --> 01:01:46,219
# Watching as you grow #
951
01:01:46,220 --> 01:01:54,599
# Find her in the place where the lost things #
952
01:01:54,600 --> 01:01:57,331
# Go #
953
01:02:35,860 --> 01:02:38,279
John, look!
954
01:02:40,620 --> 01:02:42,979
Mary Poppins' scarf.
955
01:02:42,980 --> 01:02:45,519
It wasn't a dream after all.
956
01:02:45,520 --> 01:02:48,259
Shall we tell her?
957
01:02:48,260 --> 01:02:49,999
Better not.
958
01:02:50,000 --> 01:02:53,736
I expect she already knows.
959
01:03:06,380 --> 01:03:09,635
[BIG BEN CHIMING]
960
01:03:10,180 --> 01:03:12,379
ADMIRAL BOOM: Blast the devil, too soon!
961
01:03:12,380 --> 01:03:17,319
Why can't those pea-brained
Big Ben buffoons get it right?
962
01:03:17,320 --> 01:03:21,459
- Ahoy there, fair lady!
- Hello!
963
01:03:21,460 --> 01:03:22,879
Good morning. Oh!
964
01:03:22,880 --> 01:03:25,859
- JACK: Oh! I'm sorry, miss.
- Oh, no, no. It's quite all right. Don't worry.
965
01:03:25,860 --> 01:03:27,619
- Let me help you with that.
- Thank you.
966
01:03:27,620 --> 01:03:30,399
MARY: Good morning, Jane. I see
you've bumped into Jack.
967
01:03:30,400 --> 01:03:33,219
The children and I are heading into
town to get something fixed.
968
01:03:33,220 --> 01:03:34,419
Would you like to come with us?
969
01:03:34,420 --> 01:03:37,579
Work calls, I'm afraid. We've got a rally today.
970
01:03:37,580 --> 01:03:42,379
Oh, that's right. You ought to
give Jack one of those flyers.
971
01:03:42,380 --> 01:03:44,579
- You're Miss Banks, aren't you?
- Yes.
972
01:03:44,580 --> 01:03:47,739
I don't know if you remember me. I... I used
to wave to you when I'd see you up there
973
01:03:47,740 --> 01:03:50,899
- in that very window.
- Yes.
974
01:03:50,900 --> 01:03:54,279
Jack. Yes, of course, I remember.
975
01:03:54,280 --> 01:03:57,379
- Ca... call me Jane, please.
- Of course, I was much younger then.
976
01:03:57,380 --> 01:03:58,539
[CHUCKLES] True...
977
01:03:58,540 --> 01:04:01,339
but your smile hasn't changed a bit.
978
01:04:01,340 --> 01:04:04,699
Well, it's... it's this afternoon,
if you can make it.
979
01:04:04,700 --> 01:04:07,939
"Spruce", eh? Good for you, Jane Banks.
980
01:04:07,940 --> 01:04:10,999
All us lamplighters know what a fine
job you're doing for the workers.
981
01:04:11,000 --> 01:04:14,179
- Well, we try our best.
- If you ever need a ladder raised
982
01:04:14,180 --> 01:04:19,179
- or a lamp lit, consider it done.
- Thank you, Jack. Thank you. [CHUCKLES]
983
01:04:19,180 --> 01:04:20,419
[CONVERSATION CONTINUES INDISTINCTLY]
984
01:04:20,420 --> 01:04:23,119
- Polishing the keyhole, are we?
- Look at this.
985
01:04:23,120 --> 01:04:27,759
Miss Jane's chatting with that
handsome lamplighter.
986
01:04:27,760 --> 01:04:30,339
- It looks like he's lit her up as well, don't it?
- Oh, Ellen!
987
01:04:30,340 --> 01:04:33,979
Oh, no, nothing will come of it. No,
she says that ship's sailed.
988
01:04:33,980 --> 01:04:36,579
- And I say, there are always other ships.
- MICHAEL: My alarm didn't ring.
989
01:04:36,580 --> 01:04:41,019
- Oh, dear. Let me help you.
- [SIGHS] I'm gonna be late.
990
01:04:41,020 --> 01:04:43,699
- That's all that I need!
- Well, you're not late yet, are you?
991
01:04:43,700 --> 01:04:45,019
Here you are.
992
01:04:45,020 --> 01:04:47,473
Off you go.
993
01:04:48,060 --> 01:04:49,819
[JANE GIGGLING]
994
01:04:49,820 --> 01:04:52,059
- Good morning, Michael.
- Hello, forgive me, I have to run.
995
01:04:52,060 --> 01:04:54,019
- Watch where you're... Michael!
- I am so sorry!
996
01:04:54,020 --> 01:04:59,579
- It's fine. Um, I'm looking for number 19.
- BOTH: Oh, it's two doors down.
997
01:04:59,580 --> 01:05:00,819
[BOTH CHUCKLE]
998
01:05:00,820 --> 01:05:03,099
Many thanks. Sincerely.
999
01:05:03,100 --> 01:05:06,259
Michael, your briefcase!
1000
01:05:06,260 --> 01:05:09,939
Blimey, he'd leave his head on the breakfast
table if it weren't screwed on.
1001
01:05:09,940 --> 01:05:11,699
Here, Ellen. I'll take the briefcase.
1002
01:05:11,700 --> 01:05:13,499
The children and I are heading
that way on an errand.
1003
01:05:13,500 --> 01:05:17,659
- We'll stop by the bank afterwards.
- I'll give you a lift. My rounds are done.
1004
01:05:17,660 --> 01:05:21,099
- Wonderful.
- All aboard, everyone. Come on.
1005
01:05:21,100 --> 01:05:22,819
GEORGIE: On the bicycle?
1006
01:05:22,820 --> 01:05:26,919
- But there are five of us. We can't all fit.
- The weight on those wheels alone.
1007
01:05:26,920 --> 01:05:30,059
- Mary Poppins, how much do you weigh?
- Never you mind about that.
1008
01:05:30,060 --> 01:05:32,819
It's all a question of balance.
1009
01:05:32,820 --> 01:05:35,499
- Annabel here.
- Whoa!
1010
01:05:35,500 --> 01:05:37,859
- And then John.
- JOHN: Whoa!
1011
01:05:37,860 --> 01:05:39,579
Oh, sit up straight! You're not flour bags.
1012
01:05:39,580 --> 01:05:42,099
- Georgie at the front.
- Yay!
1013
01:05:42,100 --> 01:05:44,059
- Mary Poppins, you here.
- [ALL EXCLAIM]
1014
01:05:44,060 --> 01:05:45,259
- I've got it!
- Blimey!
1015
01:05:45,260 --> 01:05:46,779
All right, everybody.
1016
01:05:46,780 --> 01:05:50,259
- Primed and ready, Mr. Binnacle?
- Ready and charged, sir.
1017
01:05:50,260 --> 01:05:52,339
- Ready, everyone?
- CHILDREN: Ready!
1018
01:05:52,340 --> 01:05:55,339
- Are you sure this is quite safe?
- Not in the slightest. Ready.
1019
01:05:55,340 --> 01:05:56,419
ADMIRAL BOOM: Three!
1020
01:05:56,420 --> 01:05:57,299
Two!
1021
01:05:57,300 --> 01:05:59,179
- Steady!
- One!
1022
01:05:59,180 --> 01:06:00,939
- Fire!
- Go!
1023
01:06:00,940 --> 01:06:03,319
[CHILDREN EXCLAIMING]
1024
01:06:09,900 --> 01:06:12,074
[CHILDREN LAUGHING]
1025
01:06:28,980 --> 01:06:33,031
Now, pull over, right ahead. Thank you, Jack.
1026
01:06:36,570 --> 01:06:39,439
Right, off we go, jiggity-jog.
1027
01:06:39,440 --> 01:06:41,509
Thank you, Georgie.
1028
01:06:43,060 --> 01:06:45,309
This way, please.
1029
01:06:54,060 --> 01:06:56,299
Never noticed this alley before.
1030
01:06:56,300 --> 01:07:00,499
Well, clearly you've never had a Royal
Doulton bowl that wanted mending.
1031
01:07:00,500 --> 01:07:02,628
Straight ahead.
1032
01:07:05,940 --> 01:07:07,779
Here we are.
1033
01:07:07,780 --> 01:07:09,059
[KNOCKING ON DOOR]
1034
01:07:09,060 --> 01:07:13,999
"Topotrepolovsky's all repairs,
large and small fix-it shop."
1035
01:07:14,000 --> 01:07:16,299
Looks as though it's just
a small fix-it shop today.
1036
01:07:16,300 --> 01:07:20,689
That's just what we want. The bowl
only needs a small fix, after all.
1037
01:07:20,690 --> 01:07:24,139
- [GROANS] So now my head is a door knocker.
- [SIGHS]
1038
01:07:24,140 --> 01:07:26,869
I suppose my beak might be
useful for opening cans.
1039
01:07:26,870 --> 01:07:30,275
You fuss, fuss, fuss. Don't be so dramatic.
1040
01:07:34,580 --> 01:07:36,939
Cousin Topsy!
1041
01:07:36,940 --> 01:07:38,819
TOPSY: Mary Poppins!
1042
01:07:38,820 --> 01:07:41,859
Oh, for the love of all that is holy...
1043
01:07:41,860 --> 01:07:45,059
- do not come in!
- Don't be so rude!
1044
01:07:45,060 --> 01:07:47,379
TOPSY: Please stay away.
1045
01:07:47,380 --> 01:07:50,139
- It is Second Wednesday!
- [GASPS]
1046
01:07:50,140 --> 01:07:53,999
Second Wednesday. Oh, dear. I'd forgotten.
1047
01:07:54,000 --> 01:07:57,993
Still, today or never, that's my motto.
1048
01:07:58,220 --> 01:08:01,614
- Ouch!
- There we are!
1049
01:08:06,000 --> 01:08:07,715
Follow me.
1050
01:08:09,820 --> 01:08:15,539
TOPSY: So, in you come. You
do not listen to Topsy.
1051
01:08:15,540 --> 01:08:18,659
- [MARY STAMMERS]
- [RUMBLING]
1052
01:08:18,660 --> 01:08:23,270
TOPSY: Oh, no, it has begun!
1053
01:08:24,280 --> 01:08:27,318
[TOPSY EXCLAIMING]
1054
01:08:29,100 --> 01:08:30,539
[SIGHS]
1055
01:08:30,540 --> 01:08:33,499
[CHILDREN GASP]
1056
01:08:33,500 --> 01:08:37,579
- Now, what do you want?
- You have guests, cousin.
1057
01:08:37,580 --> 01:08:41,259
- You might at least greet them at the door.
- And how am I to do that, please,
1058
01:08:41,260 --> 01:08:45,219
when I am down here, up on the ceiling?
1059
01:08:45,220 --> 01:08:47,219
[SIGHS] Very well, we'll come to you.
1060
01:08:47,220 --> 01:08:51,339
Excuse me, please, Georgie. Now, this way.
1061
01:08:51,340 --> 01:08:55,619
- Be careful on the way up.
- TOPSY: Why be careful?
1062
01:08:55,620 --> 01:08:58,539
Leave it all for Topsy to fix.
1063
01:08:58,540 --> 01:09:01,459
Climb on my shelves. Step on the toys.
1064
01:09:01,460 --> 01:09:02,499
[CLATTERING]
1065
01:09:02,500 --> 01:09:08,899
- Kick the little china dolls in their faces.
- John, Annabel, Georgie and Jack...
1066
01:09:08,900 --> 01:09:12,699
- this is my cousin.
- Second cousin, many times removed.
1067
01:09:12,700 --> 01:09:19,829
- Tatiana Antanasia Cositori Topotrepolovsky.
- Oh, but you may call me Topsy. [CHUCKLES]
1068
01:09:19,830 --> 01:09:21,579
That's an unusual accent you've got there.
1069
01:09:21,580 --> 01:09:22,819
- Where are you from?
- Oh, that's...
1070
01:09:22,820 --> 01:09:25,739
- very interesting story...
- We have no idea.
1071
01:09:25,740 --> 01:09:30,179
- We need you to fix this bowl, dear.
- No, no, no, no. It is as I have told to you...
1072
01:09:30,180 --> 01:09:34,839
second Wednesday of the month...
when everything is turning turtle.
1073
01:09:34,840 --> 01:09:36,259
- [SIGHS]
- ANNABEL: "Turning turtle"?
1074
01:09:36,260 --> 01:09:37,979
What exactly does that mean?
1075
01:09:37,980 --> 01:09:43,079
It means my whole world goes flippity-flop
like a turtle on his back.
1076
01:09:43,080 --> 01:09:46,399
And I don't know my up from my
down, my east from my west.
1077
01:09:46,400 --> 01:09:49,579
- My topsy from my bottomsy.
- [CHILDREN GIGGLE]
1078
01:09:49,580 --> 01:09:54,179
- Yes, I think we've all grasped the concept.
- Good. That's quick for you.
1079
01:09:54,180 --> 01:10:00,739
You see, my littles, anything I try to fix...
on Second Wednesday goes kerflooey.
1080
01:10:00,740 --> 01:10:02,159
Kerflooey.
1081
01:10:02,160 --> 01:10:03,899
- Kerflooey!
- [CLATTERS]
1082
01:10:03,900 --> 01:10:05,579
- [CHILDREN GIGGLE]
- Please, cousin, you have always said
1083
01:10:05,580 --> 01:10:07,379
that you can fix anything.
1084
01:10:07,380 --> 01:10:11,539
[SIGHS] Sweet girl, you tell Mary
Poppins, who doesn't listen...
1085
01:10:11,540 --> 01:10:19,839
that any other day, Tatiana Antanasia
Cositori Topotrepolovsky can fix anything.
1086
01:10:19,840 --> 01:10:24,999
# If you ring with something
broken on a Thursday #
1087
01:10:25,000 --> 01:10:30,239
# I'll make new with my glue, pins and thread #
1088
01:10:30,240 --> 01:10:35,599
# What you bring, when I've
awoken on a Friday #
1089
01:10:35,600 --> 01:10:40,439
# I will mend, and then spend the day in bed #
1090
01:10:40,440 --> 01:10:45,199
# Children, Satur, Sun, and Mondays
are just everything-is-fun days #
1091
01:10:45,200 --> 01:10:48,719
# But in the second week, I wear a frown #
1092
01:10:48,720 --> 01:10:54,499
# For I know that after Tuesday comes
the Topsy-gets-bad-news day #
1093
01:10:54,500 --> 01:10:57,199
# It's the dreaded Second Wednesday #
1094
01:10:57,200 --> 01:11:03,639
# When from nine to noon my
life turns upside down #
1095
01:11:03,640 --> 01:11:04,899
[CHILDREN LAUGHING]
1096
01:11:04,900 --> 01:11:06,289
[GEORGIE SCREAMS]
1097
01:11:07,760 --> 01:11:11,239
# Fast is slow, low is high, stop
is go and that is why #
1098
01:11:11,240 --> 01:11:14,189
# Every Second Wednesday is a hurdle #
1099
01:11:14,190 --> 01:11:18,079
# From eight to nine all is well
then I roll over on my shell #
1100
01:11:18,080 --> 01:11:20,879
# And all because the world is turning turtle #
1101
01:11:20,880 --> 01:11:24,839
# Now day is night, dog is cat
black is white, thin is fat #
1102
01:11:24,840 --> 01:11:27,919
# That is why I'm loosening up my girdle #
1103
01:11:27,920 --> 01:11:29,879
# I cannot help this charming troupe #
1104
01:11:29,880 --> 01:11:31,739
# Don't mock me 'cause I'm in the soup #
1105
01:11:31,740 --> 01:11:34,879
# And why? Because the world is turning turtle #
1106
01:11:34,880 --> 01:11:38,239
# Oh, woe is me I'm as opposite as I can be #
1107
01:11:38,240 --> 01:11:41,789
# I long for Thursdays when the world is drab #
1108
01:11:41,790 --> 01:11:45,359
# When will it cease? Now my life
resembles War and Peace #
1109
01:11:45,360 --> 01:11:49,039
# That Tolstoy certainly had the gift
of gab I couldn't get through it #
1110
01:11:49,040 --> 01:11:52,419
# Bottom's top, yin is yang peace
and quiet's sturm und drang #
1111
01:11:52,420 --> 01:11:55,599
# Tuesday nights, my blood begins to curdle #
1112
01:11:55,600 --> 01:11:59,099
# East is west, in is out, and that
is why I need to shout #
1113
01:11:59,100 --> 01:12:04,893
# "Oh, no! The world is turning turtle!" #
1114
01:12:07,640 --> 01:12:10,039
# Oh, if you had come some other morn #
1115
01:12:10,040 --> 01:12:12,039
# You wouldn't have found me so forlorn #
1116
01:12:12,040 --> 01:12:13,679
# But since the day that I was born #
1117
01:12:13,680 --> 01:12:15,639
# Second Wednesdays is on the fritz #
1118
01:12:15,640 --> 01:12:19,519
# I couldn't mend this to save my soul
if this keeps up, I'll dig a hole #
1119
01:12:19,520 --> 01:12:22,639
# You say life's a cherry bowl, but
Wednesday's full of pits #
1120
01:12:22,640 --> 01:12:26,239
- # Tell us, can you fix this drum? #
- # Well, today is looking glum #
1121
01:12:26,240 --> 01:12:28,599
- # Can you mend this crack?
- # And broken string? #
1122
01:12:28,600 --> 01:12:30,559
# Well, perhaps if you all lend a hand #
1123
01:12:30,560 --> 01:12:32,439
CHILDREN AND JACK: # Our fingers
are at your command #
1124
01:12:32,440 --> 01:12:36,279
- # A broken songbird still can sing #
- # Let's do the turtle swing #
1125
01:12:36,280 --> 01:12:38,169
[GEORGIE GIGGLES]
1126
01:13:00,960 --> 01:13:03,359
[CHILDREN LAUGHING]
1127
01:13:03,360 --> 01:13:05,534
[SQUEALS]
1128
01:13:08,240 --> 01:13:10,879
# Oh, woe is me, now I'm on my head #
1129
01:13:10,880 --> 01:13:12,039
# How can that be? #
1130
01:13:12,040 --> 01:13:14,439
# Well, you say ”woe" but I say "lucky you" #
1131
01:13:14,440 --> 01:13:15,679
- # Lucky me?
- # Yes #
1132
01:13:15,680 --> 01:13:16,799
# Here, on your head #
1133
01:13:16,800 --> 01:13:19,239
# "A " is far behind and led by "Z” #
1134
01:13:19,240 --> 01:13:22,973
# It's good to get a different point of view #
1135
01:13:23,420 --> 01:13:25,499
I love your shoes.
1136
01:13:25,500 --> 01:13:31,179
You see, when the world turns upside down
the best thing is to turn right along with it.
1137
01:13:31,180 --> 01:13:32,819
I do see!
1138
01:13:32,820 --> 01:13:36,399
From down here, things look right side up!
1139
01:13:36,400 --> 01:13:36,999
[ALL LAUGH]
1140
01:13:37,000 --> 01:13:39,019
I wouldn't mind seeing things from that angle.
1141
01:13:39,020 --> 01:13:41,059
- Sounds like fun!
- Can we?
1142
01:13:41,060 --> 01:13:44,230
Very well. Flippity-flop.
1143
01:13:44,340 --> 01:13:46,519
[CHILDREN EXCLAIMING]
1144
01:13:46,520 --> 01:13:47,639
- # Near is
- # Far is #
1145
01:13:47,640 --> 01:13:48,719
- # Here is
- # There #
1146
01:13:48,720 --> 01:13:50,359
# Turtles turning everywhere #
1147
01:13:50,360 --> 01:13:51,599
# Things are getting clear #
1148
01:13:51,600 --> 01:13:53,919
# Well, knock on wood, my dear #
1149
01:13:53,920 --> 01:13:55,199
[GRUNTS]
1150
01:13:55,200 --> 01:13:58,519
# When you change the view
from where you stood #
1151
01:13:58,520 --> 01:14:02,776
# The things you view will change for good #
1152
01:14:03,720 --> 01:14:05,539
# I never thought of things that way #
1153
01:14:05,540 --> 01:14:07,439
# She never thought of things that way #
1154
01:14:07,440 --> 01:14:09,219
# Now Wednesdays are my favorite day #
1155
01:14:09,220 --> 01:14:11,239
ALL: # Now Wednesdays are her favorite day #
1156
01:14:11,240 --> 01:14:14,999
# 'Cause that's the day I'm quite contrary
and now, thanks to Cousin Mary #
1157
01:14:15,000 --> 01:14:17,719
# I have changed, to be exact I love the fact #
1158
01:14:17,720 --> 01:14:20,479
# The world is turning turtle #
1159
01:14:20,480 --> 01:14:26,251
# Turtle, turtle #
1160
01:14:26,700 --> 01:14:28,919
[ALL LAUGHING]
1161
01:14:31,740 --> 01:14:35,139
Come, give your bowl to me. [CHUCKLES]
1162
01:14:35,140 --> 01:14:38,819
No more am I afraid with
this new point of view.
1163
01:14:38,820 --> 01:14:39,699
Good.
1164
01:14:39,700 --> 01:14:43,679
Excuse me, but do you have any idea
how much our bowl might be worth?
1165
01:14:43,680 --> 01:14:45,339
In money?
1166
01:14:45,340 --> 01:14:50,449
Not very much, I'm afraid. But that
doesn't make it any less beautiful.
1167
01:14:50,450 --> 01:14:58,274
- Our mother always said it was priceless.
- Well, I'm sure it was to her.
1168
01:15:01,180 --> 01:15:07,379
Mary Poppins is right, for once. It is all
in the way that you look at things.
1169
01:15:07,380 --> 01:15:11,699
Thank you, cousin. Now, come
along, children. Get your hats.
1170
01:15:11,700 --> 01:15:14,899
And don't you worry about Mother's bowl.
1171
01:15:14,900 --> 01:15:19,979
I will fix and make perfect for you.
So you come back, maybe,
1172
01:15:19,980 --> 01:15:24,019
- next Second Wednesday?
- MARY: Yes. Spit spot.
1173
01:15:24,020 --> 01:15:29,599
- Nice meeting you, Topsy Turvy.
- [CHUCKLES] "Topsy Turvy".
1174
01:15:29,600 --> 01:15:33,833
[CHUCKLES] I like. It's catchy.
1175
01:15:36,140 --> 01:15:38,739
- Now, what do we do?
- I have no idea.
1176
01:15:38,740 --> 01:15:43,299
Well, like Topsy said, maybe we should
start looking at things differently.
1177
01:15:43,300 --> 01:15:45,539
[RUMBLING AND CREAKING]
1178
01:15:45,540 --> 01:15:51,057
Oh, marvelous, it looks like things are
starting to turn around for my cousin.
1179
01:15:56,700 --> 01:15:59,539
JOHN: Mary Poppins, this is not
the quickest way to the bank.
1180
01:15:59,540 --> 01:16:00,839
MARY: It is today.
1181
01:16:00,840 --> 01:16:04,599
- GEORGIE: Look, there's Aunt Jane!
- CHILDREN: Aunt Jane! Aunt Jane!
1182
01:16:04,600 --> 01:16:06,719
- GEORGIE: Hello!
- MARY: Off to the rally, are you, Jane?
1183
01:16:06,720 --> 01:16:09,019
Yes, all still here, thank goodness.
1184
01:16:09,020 --> 01:16:10,399
- Nobody fell off.
- [CHILDREN CHUCKLE]
1185
01:16:10,400 --> 01:16:12,579
Say, I could come back and give
you a hand with all that
1186
01:16:12,580 --> 01:16:13,979
once I drop the others at the bank.
1187
01:16:13,980 --> 01:16:16,659
Oh, no, please don't worry.
I'm perfectly fine. Really.
1188
01:16:16,660 --> 01:16:18,339
Oh, nonsense. The bank's
just around the corner...
1189
01:16:18,340 --> 01:16:20,699
and the children and I have plenty
of legs to get us there.
1190
01:16:20,700 --> 01:16:24,739
- Now, climb off, everyone. Ready, and jump.
- Steady the bicycle for me,
1191
01:16:24,740 --> 01:16:26,519
- would you, children?
- You're sure you don't mind, Jack?
1192
01:16:26,520 --> 01:16:29,579
'Course not. I was hoping to drop
by that rally of yours, anyway.
1193
01:16:29,580 --> 01:16:34,059
- You were? Oh, good.
- You can ride in the front basket.
1194
01:16:34,060 --> 01:16:36,619
- Really?
- [CHUCKLES] I think she'll be better here.
1195
01:16:36,620 --> 01:16:37,619
Here, is it?
1196
01:16:37,620 --> 01:16:40,019
- Yeah. Up you go.
- Now, where should I hold on?
1197
01:16:40,020 --> 01:16:41,419
Handlebars are fine.
1198
01:16:41,420 --> 01:16:43,259
- Ready?
- Yes, ready as I'll ever...
1199
01:16:43,260 --> 01:16:45,878
[SQUEALING]
1200
01:16:46,580 --> 01:16:49,072
[LAUGHING] My goodness!
1201
01:16:50,140 --> 01:16:50,839
Now, be careful here,
1202
01:16:50,840 --> 01:16:53,099
- 'cause there are cars crossing!
- JACK: That's all right. They'll see us.
1203
01:16:53,100 --> 01:16:55,433
[JANE SCREAMS AND LAUGHS]
1204
01:17:01,260 --> 01:17:03,888
Right, that's enough.
1205
01:17:07,180 --> 01:17:09,952
Step along, children.
1206
01:17:10,100 --> 01:17:12,399
[HORNS HONKING]
1207
01:17:13,340 --> 01:17:15,355
[INDISTINCT CHATTER]
1208
01:17:15,750 --> 01:17:18,939
JOHN: There must be someone at this bank
who could help us save our house.
1209
01:17:18,940 --> 01:17:21,819
- I'm sure Father's already asked.
- Well, we haven't.
1210
01:17:21,820 --> 01:17:24,579
Maybe we could get them to see
things from a new point of view.
1211
01:17:24,580 --> 01:17:26,699
Sit over there, please, Children.
1212
01:17:26,700 --> 01:17:31,099
- Good afternoon. I'd like to see Mr. Michael...
- I'll need a signature for those, sir.
1213
01:17:31,100 --> 01:17:33,059
Of course. Excuse me a moment.
1214
01:17:33,060 --> 01:17:34,995
Well!
1215
01:17:39,620 --> 01:17:41,499
FRYE: We mustn't be late for Mr. Wilkins.
1216
01:17:41,500 --> 01:17:43,992
[GOODING SPEAKING INDISTINCTLY]
1217
01:17:44,800 --> 01:17:48,339
What did you do that for?
You hurt his feelings.
1218
01:17:48,340 --> 01:17:50,359
You do know who those men
are, don't you, Georgie?
1219
01:17:50,360 --> 01:17:53,139
Yes. They're the lawyers.
1220
01:17:53,140 --> 01:17:58,139
- He's the nice one.
- Maybe we could convince him to help us.
1221
01:17:58,140 --> 01:17:59,779
JOHN: Worth a try.
1222
01:17:59,780 --> 01:18:03,075
Today or never, that's my motto.
1223
01:18:05,460 --> 01:18:07,588
[WHISPERS] Come on!
1224
01:18:15,220 --> 01:18:16,999
Now, how can I help you?
1225
01:18:17,000 --> 01:18:20,674
Finally. I'd like to see Mr.
Michael Banks, please.
1226
01:18:23,180 --> 01:18:25,274
WOMAN: [OVER PHONE] Hello. Operator.
1227
01:18:28,060 --> 01:18:31,728
- FRYE: May we go in?
- PENNY: He's expecting you.
1228
01:18:36,500 --> 01:18:39,439
Is there something I can do for you, children?
1229
01:18:39,440 --> 01:18:42,396
May I have a sweet, please?
1230
01:18:44,060 --> 01:18:45,539
Yes, of course you can, dear.
1231
01:18:45,540 --> 01:18:46,699
- [CHUCKLES]
- You all can.
1232
01:18:46,700 --> 01:18:47,819
FRYE: Is in foreclosure.
1233
01:18:47,820 --> 01:18:50,099
GOODING: Mr. Michael Banks, 17 Cherry Tree Lane.
1234
01:18:50,100 --> 01:18:51,259
FRYE: In foreclosure.
1235
01:18:51,260 --> 01:18:53,619
How many repossessions, so far, this month?
1236
01:18:53,620 --> 01:18:57,979
19, sir, and we have nearly that amount
scheduled for next week alone.
1237
01:18:57,980 --> 01:19:00,979
Who'd have thought this slump would
be so good for business, eh?
1238
01:19:00,980 --> 01:19:04,339
I wonder, Mr. Wilkins, if, perhaps as
Michael Banks is an employee,
1239
01:19:04,340 --> 01:19:05,459
you might consider giving him...
1240
01:19:05,460 --> 01:19:08,659
- a few more weeks.
- And lose our chance to get that house?
1241
01:19:08,660 --> 01:19:12,870
- I mean... [STAMMERS]
- I don't like to lose, Mr. Frye.
1242
01:19:13,540 --> 01:19:15,429
[BUZZER BUZZING]
1243
01:19:16,340 --> 01:19:18,499
WILKINS: Didn't I ask for
more tea, Miss Farthing?
1244
01:19:18,500 --> 01:19:21,779
Yes, sir. Right away, Mr. Wilkins.
1245
01:19:22,780 --> 01:19:25,989
Why don't you all help yourselves?
1246
01:19:27,020 --> 01:19:29,155
Come on.
1247
01:19:29,180 --> 01:19:33,059
"Office of the Bank Chairman".
We can't go in there.
1248
01:19:33,060 --> 01:19:35,059
WILKINS: I'm running a business, not a Charity.
1249
01:19:35,060 --> 01:19:36,379
FRYE: It's just that, well...
1250
01:19:36,380 --> 01:19:38,939
his family has suffered tremendous
hardship this past year...
1251
01:19:38,940 --> 01:19:42,059
WILKINS: You are not giving
Banks one more second...
1252
01:19:42,060 --> 01:19:43,939
to pay off that loan.
1253
01:19:43,940 --> 01:19:45,659
Do I make myself clear?
1254
01:19:45,660 --> 01:19:46,999
- Look.
- Shh!
1255
01:19:47,000 --> 01:19:49,739
- GEORGIE: It's the wolf.
- WILKINS: In two days, Banks will be out
1256
01:19:49,740 --> 01:19:52,299
on that street and the house...
1257
01:19:52,300 --> 01:19:55,219
- will be ours.
- JOHN: Georgie, no!
1258
01:19:55,220 --> 01:19:58,499
You can't steal our house.
I'm telling my father!
1259
01:19:58,500 --> 01:20:02,869
- Steal your...? Who are you?
- These are the Banks children.
1260
01:20:02,870 --> 01:20:05,139
WILKINS: Are they?
1261
01:20:05,140 --> 01:20:06,779
- Come here, boy, I think you might have...
- Let's go,
1262
01:20:06,780 --> 01:20:07,899
- Georgie!
- ANNABEL: Run!
1263
01:20:07,900 --> 01:20:10,638
Close that door, Miss Farthing!
1264
01:20:12,060 --> 01:20:13,739
[WHEEZING]
1265
01:20:13,740 --> 01:20:15,059
Fool!
1266
01:20:15,060 --> 01:20:17,154
Stop them.
1267
01:20:26,980 --> 01:20:30,019
MARY: Oh, there you are, Michael. The children
and I brought you your briefcase.
1268
01:20:30,020 --> 01:20:30,939
Oh, thank you.
1269
01:20:30,940 --> 01:20:31,459
- You're welcome.
- CHILDREN: Father!
1270
01:20:31,460 --> 01:20:34,419
- Where are the children?
- Father! Father! Father!
1271
01:20:34,420 --> 01:20:35,819
- Help!
- FRYE: Wait!
1272
01:20:35,820 --> 01:20:39,379
- MICHAEL: What is it? What's happened?
- He's the wolf, trying to steal our house!
1273
01:20:39,380 --> 01:20:40,699
What on earth are you talking about?
1274
01:20:40,700 --> 01:20:44,979
WILKINS: I'm afraid your children burst
into my office just now, Banks.
1275
01:20:44,980 --> 01:20:45,979
What?
1276
01:20:45,980 --> 01:20:48,859
I was just seeing if anything could be
done about extending your loan...
1277
01:20:48,860 --> 01:20:52,059
when they came in claiming I was
trying to steal your house.
1278
01:20:52,060 --> 01:20:54,549
- He is! We heard him!
- Mr. Wilkins is trying to help us!
1279
01:20:54,550 --> 01:20:55,819
But then, why was he chasing us?
1280
01:20:55,820 --> 01:20:57,399
I just thought they might stop running around
1281
01:20:57,400 --> 01:20:59,949
and making a scene if I offered
them some sweets.
1282
01:20:59,950 --> 01:21:04,739
- I'm so sorry, Mr. Wilkins.
- See it doesn't happen again.
1283
01:21:04,740 --> 01:21:12,659
After all, you don't want your father losing his
position on account of you, do you? Hmm?
1284
01:21:12,660 --> 01:21:14,739
I know time is running short, Banks...
1285
01:21:14,740 --> 01:21:17,939
but I want you to have every chance
of paying off that loan.
1286
01:21:17,940 --> 01:21:21,299
So, I will make sure that I'm in
my office on Friday evening...
1287
01:21:21,300 --> 01:21:23,219
until the last stroke of midnight.
1288
01:21:23,220 --> 01:21:26,859
- You have my word.
- Oh, thank you, sir. Thank you.
1289
01:21:26,860 --> 01:21:28,749
WILKINS: Gentlemen?
1290
01:21:32,640 --> 01:21:35,954
- But, Father, he really did do it.
- Not another word!
1291
01:21:36,540 --> 01:21:38,299
- Take them home this instant!
- MARY: Yes, sir.
1292
01:21:38,300 --> 01:21:42,533
- We'll discuss this when I get back!
- Come along, children.
1293
01:21:52,080 --> 01:21:53,809
JOHN: Now we've done it, haven't we?
1294
01:21:53,810 --> 01:21:56,699
I don't think I've ever seen Father
that Upset with us before.
1295
01:21:56,700 --> 01:21:59,939
- GEORGIE: But we were telling the truth!
- ANNABEL: That doesn't matter, Georgie.
1296
01:21:59,940 --> 01:22:03,499
We got him into trouble, and he doesn't even
know that we broke Mother's bowl.
1297
01:22:03,500 --> 01:22:07,160
Everything we've tried to fix,
we've only made it worse.
1298
01:22:33,550 --> 01:22:37,039
- Which way do we go, Mary Poppins?
- MARY: Now, why would you ask me?
1299
01:22:37,040 --> 01:22:39,299
The three of you are leading the way, after all.
1300
01:22:39,300 --> 01:22:40,679
- ANNABEL: Us?
- JOHN: But we were...
1301
01:22:40,680 --> 01:22:43,299
- Walking around in a fog.
- No, we weren't.
1302
01:22:43,300 --> 01:22:47,059
- I mean, we are in a fog, but...
- We were only talking.
1303
01:22:47,060 --> 01:22:50,139
Yes, too focused on where you've been
to pay attention to where you're going.
1304
01:22:50,140 --> 01:22:53,139
- But Father told us to go straight home!
- He'll be furious if we're late.
1305
01:22:53,140 --> 01:22:55,739
Not much to be done about that now, is there?
1306
01:22:55,740 --> 01:22:57,179
Are we lost, then?
1307
01:22:57,180 --> 01:22:58,979
JACK: That would depend on where you want to go.
1308
01:22:58,980 --> 01:23:01,219
- CHILDREN: Jack!
- At your service.
1309
01:23:01,220 --> 01:23:03,439
Say, what's with all the glum faces?
1310
01:23:03,440 --> 01:23:05,259
Lost Sixpence and found a penny?
1311
01:23:05,260 --> 01:23:06,689
- We've made a mess of everything.
- Father's...
1312
01:23:06,690 --> 01:23:10,019
- furious with us.
- And we can't find our way home.
1313
01:23:10,020 --> 01:23:16,059
- Lost? Are you, Mary Poppins?
- Hopelessly.
1314
01:23:16,060 --> 01:23:18,099
Well, now, I'm no expert...
1315
01:23:18,100 --> 01:23:23,109
but if ever I lose my way, I just look
for a little light to guide me.
1316
01:23:23,760 --> 01:23:30,899
# Let's say you're lost in a park, sure #
1317
01:23:30,900 --> 01:23:35,333
# You can give in to the dark, or #
1318
01:23:35,360 --> 01:23:40,458
# You can trip a little light fantastic with me #
1319
01:23:41,000 --> 01:23:44,519
# When you're alone in your room #
1320
01:23:44,520 --> 01:23:47,679
# Your choice is just embrace the gloom #
1321
01:23:47,680 --> 01:23:53,499
# Or you can trip a little light fantastic with me #
1322
01:23:53,500 --> 01:23:59,579
# For if you hide under the covers
you might never see the day #
1323
01:23:59,580 --> 01:24:02,879
# But if a spark can start inside your heart #
1324
01:24:02,880 --> 01:24:04,819
# Then you can always find the way #
1325
01:24:04,820 --> 01:24:10,059
# So when life is gettin' dreary, just
pretend that you're a leerie #
1326
01:24:10,060 --> 01:24:14,059
# As you trip a little light fantastic with me #
1327
01:24:14,060 --> 01:24:15,459
What's a leerie?
1328
01:24:15,460 --> 01:24:18,099
Why, it's what we lamplighters
call ourselves, of course.
1329
01:24:18,100 --> 01:24:20,299
Time to send up the call to arms.
1330
01:24:20,300 --> 01:24:25,229
Leeries, trip the light to lead the way!
1331
01:24:25,880 --> 01:24:28,879
# Now, when you're stuck in the mist, sure #
1332
01:24:28,880 --> 01:24:31,119
# You can struggle and resist, or #
1333
01:24:31,120 --> 01:24:35,039
# You can trip a little light fantastic with me #
1334
01:24:35,040 --> 01:24:37,919
# Now, say you're lost in the crowd, well #
1335
01:24:37,920 --> 01:24:40,159
# You can stamp and scream out loud, or #
1336
01:24:40,160 --> 01:24:44,039
# You can trip a little light fantastic with me #
1337
01:24:44,040 --> 01:24:48,719
# And when the fog comes rollin' in, just
keep your feet upon the path #
1338
01:24:48,720 --> 01:24:53,359
# Mustn't mope and frown or worse, lie
down don't let it be your epitaph #
1339
01:24:53,360 --> 01:24:57,819
# So, when life is gettin' scary
be your own illuminary #
1340
01:24:57,820 --> 01:25:01,559
# Who can shine their light
for all the world to see #
1341
01:25:01,560 --> 01:25:06,294
# As you trip a little light fantastic with me #
1342
01:25:08,120 --> 01:25:09,399
- ANNABEL: Hello.
- JOHN: Hello.
1343
01:25:09,400 --> 01:25:10,839
ANNABEL: Thank you!
1344
01:25:10,840 --> 01:25:12,999
# A leerie loves the edge of night #
1345
01:25:13,000 --> 01:25:15,159
# Though dim, to him, the world looks bright #
1346
01:25:15,160 --> 01:25:16,999
# He's got the gift of second sight #
1347
01:25:17,000 --> 01:25:21,179
- LEERIES: # To trip a little light fantastic! #
- JACK: # A leerie's job's to light the way #
1348
01:25:21,180 --> 01:25:23,039
LEERIES: # To take the night and make it day! #
1349
01:25:23,040 --> 01:25:25,219
# We mimic the Moon yes, that's our aim #
1350
01:25:25,220 --> 01:25:28,375
LEERIES: # For we're the keepers of the flame! #
1351
01:25:29,800 --> 01:25:34,359
# And if you're deep inside a tunnel
and there is no end in sight #
1352
01:25:34,360 --> 01:25:40,455
# Well, just carry on until the dawn
it's darkest right before the light #
1353
01:25:42,120 --> 01:25:47,579
- JOHN: Now what do we do?
- Well, just as Jack said, we follow the light.
1354
01:25:51,080 --> 01:25:53,174
[TAPPING]
1355
01:25:53,480 --> 01:25:55,449
[CHILDREN GASP]
1356
01:26:01,880 --> 01:26:04,372
Whoa! [LAUGHS]
1357
01:26:04,720 --> 01:26:07,019
[ANNABEL YELLS]
1358
01:26:20,160 --> 01:26:22,759
# As you trip a little light fantastic #
1359
01:26:22,760 --> 01:26:25,079
# Won 't you trip a little light fantastic? #
1360
01:26:25,080 --> 01:26:25,759
# Come on #
1361
01:26:25,760 --> 01:26:29,628
# Trip a little light fantastic with me #
1362
01:26:32,120 --> 01:26:35,011
[SLOW INSTRUMENTAL MUSIC PLAYING]
1363
01:26:49,720 --> 01:26:52,611
[UPBEAT INSTRUMENTAL MUSIC PLAYING]
1364
01:27:09,520 --> 01:27:10,919
LEERIES: Oy!
1365
01:27:11,420 --> 01:27:13,309
Oy!
1366
01:27:13,720 --> 01:27:15,909
Oy!
1367
01:28:20,860 --> 01:28:21,719
ANGUS: Come along!
1368
01:28:21,720 --> 01:28:25,219
- Join us in a bit of kick and prance.
- What did he say?
1369
01:28:25,220 --> 01:28:28,179
"Kick and prance," it means
"dance." It's leerie speak.
1370
01:28:28,180 --> 01:28:31,299
You don't say the word you mean, you
say something that rhymes, only...
1371
01:28:31,300 --> 01:28:35,039
Here, I'll Show you how it works. Angus,
give us your weep and wail.
1372
01:28:35,040 --> 01:28:37,959
- To the rest of ya, that means "tale".
- # I was short of a sheet #
1373
01:28:37,960 --> 01:28:39,919
- # He was in the street #
- # just to tumble down the sink #
1374
01:28:39,920 --> 01:28:42,019
- # Just to get himself a drink #
- # Then I pinched what's fatter #
1375
01:28:42,020 --> 01:28:42,799
# He grabbed his ladder #
1376
01:28:42,800 --> 01:28:45,579
- # To smile and smirk #
- BOTH: # To work! #
1377
01:28:45,580 --> 01:28:46,859
There's nothing to it.
1378
01:28:46,860 --> 01:28:50,059
- Can you speak leerie, Mary Poppins?
- Can I speak leerie?
1379
01:28:50,060 --> 01:28:52,259
Of course she can. She's Mary Poppins!
1380
01:28:52,260 --> 01:28:54,459
- Can we do it with you?
- ALL CHILDREN: Please?
1381
01:28:54,460 --> 01:28:56,119
Oh, very well then.
1382
01:28:56,120 --> 01:28:58,439
JACK: # Children, tell us your sorry tale #
1383
01:28:58,440 --> 01:29:00,139
LEERIES: # Give us your weep and wail! #
1384
01:29:00,140 --> 01:29:02,439
- # Well, we had this bowl #
- # Rabbit in the hole #
1385
01:29:02,440 --> 01:29:04,339
- # That fell and broke #
- # Bicycle spoke #
1386
01:29:04,340 --> 01:29:06,119
- # So we took it to a shop #
- # Like a lollipop #
1387
01:29:06,120 --> 01:29:08,319
- # And went upside down! #
- MARY: # That's a circus clown #
1388
01:29:08,320 --> 01:29:10,279
- # Then went to the bank #
- # Rattle and clank #
1389
01:29:10,280 --> 01:29:12,179
- # Got lost in the fog #
- # Lump on a log #
1390
01:29:12,180 --> 01:29:14,059
- JOHN: # Till we found our friend #
- # To stand and defend #
1391
01:29:14,060 --> 01:29:15,999
- # Who took us on a trip #
- # Snap a horse's whip #
1392
01:29:16,000 --> 01:29:17,839
# And we tripped a little light fantastic! #
1393
01:29:17,840 --> 01:29:21,039
- # Now, that sounds a little bit bombastic #
- # But they tripped the light #
1394
01:29:21,040 --> 01:29:24,239
- # We tripped the light #
- # Let's trip a little light fantastic! #
1395
01:29:24,240 --> 01:29:26,539
[MUSIC CONTINUES]
1396
01:29:46,100 --> 01:29:49,213
JACK: # Join us, Mary Poppins! #
1397
01:30:08,760 --> 01:30:11,093
[LEERIES EXCLAIM]
1398
01:30:56,340 --> 01:30:59,819
You've got it! Now let's get you all back home!
1399
01:30:59,820 --> 01:31:05,199
ALL: # Now, if your life is gettin' foggy
that's no reason to complain #
1400
01:31:05,200 --> 01:31:11,130
# There's so much in store inside the
door of 17 Cherry Tree Lane! #
1401
01:31:14,360 --> 01:31:18,939
# So when troubles are incessant
simply be more incandescent #
1402
01:31:18,940 --> 01:31:22,559
# For your light comes with
a lifetime guarantee #
1403
01:31:22,560 --> 01:31:25,359
- # As you #
- # Trip a little light fantastic #
1404
01:31:25,360 --> 01:31:27,639
- # Won't you #
- # Trip a little light fantastic #
1405
01:31:27,640 --> 01:31:31,173
- # Come on! #
- # Trip a little light fantastic #
1406
01:31:31,820 --> 01:31:33,719
- # With me! #
- # Went to the bank, rattle and clank #
1407
01:31:33,720 --> 01:31:37,389
# Met with the boss pitch and toss,
got lost in the fog lump on a log #
1408
01:31:37,390 --> 01:31:40,580
# Trip a little light fantastic! #
1409
01:31:41,480 --> 01:31:43,359
CHILDREN: # Trip a little light fantastic! #
1410
01:31:43,360 --> 01:31:45,479
# Trip a little light fantastic! #
1411
01:31:45,480 --> 01:31:50,159
- # Trip a little light fantastic! #
- Where on earth have you all been?
1412
01:31:51,340 --> 01:31:54,019
I told you to bring them straight
home. I've been worried sick!
1413
01:31:54,020 --> 01:31:56,699
We're sorry we're late, Father.
It wasn't Mary Poppins' fault.
1414
01:31:56,700 --> 01:31:58,909
- We got lost in the fog.
- Jack and the leeries...
1415
01:31:58,910 --> 01:32:02,939
- led us down the frog and toad.
- He means road.
1416
01:32:02,940 --> 01:32:06,539
So you've been off filling the children's
heads with stuff and nonsense.
1417
01:32:06,540 --> 01:32:09,179
I've heard quite enough. Come in at once!
1418
01:32:09,180 --> 01:32:10,539
- Best to take my leave.
- Good night, Mary Poppins.
1419
01:32:10,540 --> 01:32:13,509
- Good night, Jack.
- Into the parlor, go on.
1420
01:32:14,340 --> 01:32:16,229
Go on.
1421
01:32:19,340 --> 01:32:23,219
Don't be too hard on 'em, sir, they're
only children, after all.
1422
01:32:23,220 --> 01:32:27,099
I know they're children, my children,
and I will deal with them as I see fit.
1423
01:32:27,100 --> 01:32:29,339
- Now leave us to it.
- Yes, sir.
1424
01:32:29,340 --> 01:32:33,669
- Not you, Mary Poppins. In here.
- Very well, sir.
1425
01:32:41,540 --> 01:32:44,406
You could have lost me my job.
1426
01:32:44,877 --> 01:32:47,195
Do you understand that?
1427
01:32:47,196 --> 01:32:52,259
Have you any idea how difficult it is to find
a good position like mine these days?
1428
01:32:52,260 --> 01:32:55,099
But there you all were, tearing about like a...
1429
01:32:55,100 --> 01:32:58,999
And you, Mary Poppins, I thought you were
here to look after these children.
1430
01:32:59,000 --> 01:33:04,139
- It wasn't her doing, it was me.
- No, it was us.
1431
01:33:04,140 --> 01:33:08,699
We thought maybe if we talked to Mr. Frye, he
could give you more time to save the house.
1432
01:33:08,700 --> 01:33:12,259
- We were only trying to help.
- Well, you didn't help!
1433
01:33:12,260 --> 01:33:13,899
Now...
1434
01:33:13,900 --> 01:33:16,819
I know it's been a hard year for our family...
1435
01:33:16,820 --> 01:33:18,759
and I've done all I can...
1436
01:33:18,760 --> 01:33:24,019
to keep you all from worrying, but I can't
do this on my own. It's too hard. I just...
1437
01:33:24,020 --> 01:33:25,579
I'm barely holding it together as it is.
1438
01:33:25,580 --> 01:33:28,099
I can't even seem to remember
my briefcase in the morning...
1439
01:33:28,100 --> 01:33:30,519
and there's no more time, we're
about to lose our home...
1440
01:33:30,520 --> 01:33:33,595
and I can't lose this house. I just can't.
1441
01:33:34,500 --> 01:33:38,318
I don't know what to do. [VOICE BREAKS]
I'm sorry, I don't know what to do.
1442
01:33:41,260 --> 01:33:45,054
Everything's fallen to pieces since
your mother... [CRYING]
1443
01:33:55,340 --> 01:33:59,308
Haven't we lost enough already?
1444
01:34:02,420 --> 01:34:07,872
We haven't lost Mother. Not really.
1445
01:34:09,240 --> 01:34:16,359
# Nothing's gone forever, only out of place #
1446
01:34:16,360 --> 01:34:23,419
# So when we need her touch and loving gaze #
1447
01:34:23,420 --> 01:34:29,299
# "Gone but not forgotten" is the perfect phrase #
1448
01:34:29,300 --> 01:34:35,839
# Smiling from a star that she makes glow #
1449
01:34:35,840 --> 01:34:39,239
# Trust she's always there #
1450
01:34:39,240 --> 01:34:42,759
# Watching as we grow #
1451
01:34:42,760 --> 01:34:53,275
- # Find her in the place #
- # Where the lost things go #
1452
01:34:58,420 --> 01:35:01,231
When did you all get so clever?
1453
01:35:01,260 --> 01:35:04,876
Last night, Mary Poppins told us...
1454
01:35:07,460 --> 01:35:11,339
I hope I'm as clever as you when I grow up.
1455
01:35:11,340 --> 01:35:13,539
[CHUCKLES] You're right.
1456
01:35:13,540 --> 01:35:16,349
Of course, you're right, Georgie.
1457
01:35:16,350 --> 01:35:19,914
Your mother's not gone. She's in your smile.
1458
01:35:19,940 --> 01:35:21,099
[CHUCKUNG]
1459
01:35:21,100 --> 01:35:23,379
And in your walk, John...
1460
01:35:23,380 --> 01:35:26,219
and Annabel's eyes.
1461
01:35:26,220 --> 01:35:30,915
And she'll always be with us wherever we go.
1462
01:35:36,180 --> 01:35:37,779
Love you.
1463
01:35:37,780 --> 01:35:41,956
Now, run along, wash your
hands, get ready for dinner.
1464
01:35:47,780 --> 01:35:51,449
Did you have something to do with
them trying to save the house?
1465
01:35:51,450 --> 01:35:53,419
I never said a word.
1466
01:35:53,420 --> 01:35:56,417
It was all the children's idea.
1467
01:35:57,100 --> 01:35:59,839
The whole time I've been looking after
them, they've been looking after me.
1468
01:35:59,840 --> 01:36:04,499
- I had it all backward.
- A Banks family trait.
1469
01:36:04,500 --> 01:36:07,572
What was I thinking?
1470
01:36:08,380 --> 01:36:11,779
Some people think a great deal too much.
1471
01:36:11,780 --> 01:36:14,877
Of that I'm certain.
1472
01:36:19,700 --> 01:36:21,669
[SIGHS]
1473
01:36:54,100 --> 01:36:56,433
[LEAVES RUSTLING]
1474
01:37:16,340 --> 01:37:20,349
- Here, Jane. Let me help you with that.
- Oh, thank you.
1475
01:37:20,350 --> 01:37:22,019
No luck?
1476
01:37:22,020 --> 01:37:24,299
We can look through everything
again if you like.
1477
01:37:24,300 --> 01:37:27,379
No. No, there's no point. It's nearly midnight.
1478
01:37:27,380 --> 01:37:30,219
We tried our best, but thank
you, Jack, so much...
1479
01:37:30,220 --> 01:37:33,339
and thanks to all your friends
for helping us. Thank you.
1480
01:37:33,340 --> 01:37:34,499
JACK: Of course.
1481
01:37:34,500 --> 01:37:35,979
Anything for you.
1482
01:37:35,980 --> 01:37:37,139
[CHUCKLES]
1483
01:37:37,140 --> 01:37:39,853
We'll be out in a moment.
1484
01:37:53,380 --> 01:37:55,679
[FOOTSTEPS APPROACHING]
1485
01:38:11,700 --> 01:38:14,299
MARY: The children have packed up
the last of their things themselves.
1486
01:38:14,300 --> 01:38:16,099
MICHAEL: Well done, everyone.
1487
01:38:16,100 --> 01:38:17,659
All right, have you got Gillie?
1488
01:38:17,660 --> 01:38:18,739
Yes, Father.
1489
01:38:18,740 --> 01:38:19,659
Good, good.
1490
01:38:19,660 --> 01:38:21,819
ELLEN: Good riddance to that old kitchen.
1491
01:38:21,820 --> 01:38:23,899
Never could figure out that stove.
1492
01:38:23,900 --> 01:38:24,859
[MICHAEL CHUCKLES]
1493
01:38:24,860 --> 01:38:26,259
All right, well...
1494
01:38:26,260 --> 01:38:28,979
we've spent every last moment
that we can here.
1495
01:38:28,980 --> 01:38:31,996
It's time to say goodbye.
1496
01:38:33,300 --> 01:38:34,899
Goodbye, old friend!
1497
01:38:34,900 --> 01:38:38,439
ALL: Goodbye, old friend!
1498
01:38:46,420 --> 01:38:48,379
- ANNABEL: Oh, thank you.
- ELLEN: Thank you.
1499
01:38:48,380 --> 01:38:51,699
- ANNABEL: Hello, Willoughby.
- JOHN: Miss Lark. Admiral.
1500
01:38:51,700 --> 01:38:53,939
[INDISTINCT CHATTER]
1501
01:38:53,940 --> 01:38:57,859
- What are you all doing here so late?
- We've been waitin' to see you off, sir.
1502
01:38:57,860 --> 01:38:59,499
We'd be here no matter what the hour.
1503
01:38:59,500 --> 01:39:02,659
MISS LARK: If you or your family
should ever need a place to stay...
1504
01:39:02,660 --> 01:39:04,979
Willoughby and I would be
happy for the company.
1505
01:39:04,980 --> 01:39:08,339
That's very kind of you, Miss Lark. Jane's
offered to put us up in her flat...
1506
01:39:08,340 --> 01:39:11,899
- at least for the time being.
- No, forever, for as long as you'd like.
1507
01:39:11,900 --> 01:39:15,099
- I wish you'd come with us, Ellen.
- Oh, don't you worry about me.
1508
01:39:15,100 --> 01:39:18,039
I got a nice room fixed up at my sister's.
1509
01:39:18,040 --> 01:39:21,259
- You won't leave us, will you, Mary Poppins?
- Oh, don't be silly.
1510
01:39:21,260 --> 01:39:23,859
She says she's not leaving until the door opens.
1511
01:39:23,860 --> 01:39:26,279
In any case, your home is with us.
1512
01:39:26,280 --> 01:39:28,419
I'm pleased she got caught
on your string, Georgie.
1513
01:39:28,420 --> 01:39:29,499
My kite!
1514
01:39:29,500 --> 01:39:32,419
- I forgot my kite!
- Very well, but be quick about it.
1515
01:39:32,420 --> 01:39:36,539
The Admiral's got something he would
like to give you, Mr. Banks, sir.
1516
01:39:36,540 --> 01:39:40,419
The H. M. S. Glad Tidings,
I commanded her myself.
1517
01:39:40,420 --> 01:39:45,939
- May she guide you safely into port.
- Thank you very much, Admiral.
1518
01:39:45,940 --> 01:39:48,459
I will take very good care of her.
1519
01:39:48,460 --> 01:39:51,379
Eight bells, Mr. Binnacle,
time to man our posts!
1520
01:39:51,380 --> 01:39:53,299
Yes, sir. Goodbye, Mr. Banks, sir.
1521
01:39:53,300 --> 01:39:54,739
- JANE: Bye. Bye.
- MICHAEL: Goodbye, Binnacle.
1522
01:39:54,740 --> 01:39:56,259
- GEORGIE: I found it!
- ANNABEL: Bye, Miss Lark.
1523
01:39:56,260 --> 01:39:57,139
JOHN: Bye, Willoughby.
1524
01:39:57,140 --> 01:39:59,819
Oh, I'm not sure that's gonna
get off the ground anymore.
1525
01:39:59,820 --> 01:40:03,219
It looks more glue than kite. Georgie, did...?
1526
01:40:03,220 --> 01:40:06,059
did you patch this up with
one of my old drawings?
1527
01:40:06,060 --> 01:40:08,699
It looks like you've done a fine job, there.
1528
01:40:08,700 --> 01:40:09,819
Look.
1529
01:40:09,820 --> 01:40:11,579
Can you see?
1530
01:40:11,580 --> 01:40:14,179
That's all of us together...
1531
01:40:14,180 --> 01:40:16,911
in front of the, Uh...
1532
01:40:18,980 --> 01:40:21,977
- What is it, Father?
- Wait.
1533
01:40:26,100 --> 01:40:28,319
"Certificate of shares"! This is it.
1534
01:40:28,320 --> 01:40:30,339
- This is what we've been looking for!
- ANNABEL AND JANE: Yes! Yes!
1535
01:40:30,340 --> 01:40:32,139
MICHAEL: We need to get to the bank!
1536
01:40:32,140 --> 01:40:34,499
- What's the time? Anyone?
- Um, seven minutes to midnight.
1537
01:40:34,500 --> 01:40:36,899
Seven minutes? It's not enough time, we
need to be at the bank by midnight.
1538
01:40:36,900 --> 01:40:38,199
- Take the van.
- No, it's no good.
1539
01:40:38,200 --> 01:40:39,459
You still wouldn't make it in time.
1540
01:40:39,460 --> 01:40:40,899
- Well, what can we do?
- Oh...
1541
01:40:40,900 --> 01:40:44,179
- Nothing. We can't turn back time.
- ANNABEL: Why not?
1542
01:40:44,180 --> 01:40:46,299
Everything is possible.
1543
01:40:46,300 --> 01:40:48,259
Even the impossible.
1544
01:40:48,260 --> 01:40:50,099
JOHN: Can we do that, Mary Poppins?
1545
01:40:50,100 --> 01:40:52,759
Can we turn back time?
1546
01:40:52,760 --> 01:40:55,259
Well, I don't see why that couldn't be arranged.
1547
01:40:55,260 --> 01:40:57,579
- [CHILDREN GASP AND LAUGH]
- But that's ridiculous.
1548
01:40:57,580 --> 01:41:00,139
- Indeed it is, Michael. It's nonsense.
- Foolishness!
1549
01:41:00,140 --> 01:41:01,419
It makes no sense!
1550
01:41:01,420 --> 01:41:03,979
- And if it makes no sense...
- CHILDREN: It can't be true!
1551
01:41:03,980 --> 01:41:06,359
- What are you all talking about?
- Never you mind about that.
1552
01:41:06,360 --> 01:41:09,519
You just get that kite to the bank as fast
as possible, and leave the rest to us.
1553
01:41:09,520 --> 01:41:11,179
- MICHAEL: How will you...
- ALL: Go!
1554
01:41:11,180 --> 01:41:13,459
- Now, we'll need a lot of help, Jack.
- JACK: Good as done!
1555
01:41:13,460 --> 01:41:14,979
- Go and gather the leeries!
- ANGUS: Right.
1556
01:41:14,980 --> 01:41:16,419
Children, help me ready the bicycle.
1557
01:41:16,420 --> 01:41:18,939
I'll take the reins this time.
Speed is of the essence.
1558
01:41:18,940 --> 01:41:21,019
JOHN: Have you ever ridden
a bicycle like this before?
1559
01:41:21,020 --> 01:41:24,099
Oh, please. How different can
it be from riding an elephant?
1560
01:41:24,100 --> 01:41:26,149
[INDISTINCT CHATTER]
1561
01:41:31,220 --> 01:41:34,299
- Ready, and up!
- [ALL GRUNT]
1562
01:41:34,300 --> 01:41:36,339
Now, all we have to do is turn back time.
1563
01:41:36,340 --> 01:41:39,117
[CHILDREN EXCLAIMING]
1564
01:41:41,820 --> 01:41:44,153
GEORGIE: This is fun!
1565
01:42:24,260 --> 01:42:28,579
- A very good week's work, gentlemen.
- Thank you, sir.
1566
01:42:28,580 --> 01:42:32,019
It look as if Banks won't be joining us tonight.
1567
01:42:32,020 --> 01:42:33,869
He does have a few more minutes, sir.
1568
01:42:33,870 --> 01:42:36,059
You said you'd wait until the
last stroke of midnight.
1569
01:42:36,060 --> 01:42:38,259
Yes, I know that!
1570
01:42:38,260 --> 01:42:40,379
So we wait.
1571
01:42:40,380 --> 01:42:44,174
I'm a man of my word.
1572
01:42:50,700 --> 01:42:55,394
- How much time do we have?
- Um, there's only five minutes left, I think.
1573
01:43:04,540 --> 01:43:07,670
Good, now over to the tower, boys!
1574
01:43:08,540 --> 01:43:10,579
Sorry, this is as far as you go.
1575
01:43:10,580 --> 01:43:13,038
Back in a flash.
1576
01:43:22,260 --> 01:43:24,149
[JACK PANTS]
1577
01:43:24,780 --> 01:43:27,318
- Come on!
- LEERIE: Come on, lads!
1578
01:43:28,820 --> 01:43:31,711
[JACK GRUNTING]
1579
01:43:35,020 --> 01:43:36,339
Ladder!
1580
01:43:36,340 --> 01:43:37,779
Jack!
1581
01:43:37,780 --> 01:43:39,954
[GRUNTING]
1582
01:43:59,340 --> 01:44:00,899
- JACK: Ladder!
- LEERIE1: Ladder!
1583
01:44:00,900 --> 01:44:03,153
- LEERIE2: Ladder!
- LEERIE3: Ladder!
1584
01:44:05,020 --> 01:44:07,148
[GRUNTING]
1585
01:44:12,980 --> 01:44:15,074
[GRUNTS AND GASPS]
1586
01:44:16,940 --> 01:44:19,114
No, I can't watch!
1587
01:44:20,340 --> 01:44:22,434
[GRUNTING]
1588
01:44:25,500 --> 01:44:29,055
I mean, you would think they'd
never done this before.
1589
01:44:40,460 --> 01:44:42,918
What are we gonna do?
1590
01:44:43,820 --> 01:44:46,551
I've got an idea! Come on!
1591
01:44:56,260 --> 01:44:58,991
[BREATHING HEAVILY]
1592
01:45:13,060 --> 01:45:14,549
Now!
1593
01:45:14,740 --> 01:45:16,629
[GRUNTS]
1594
01:45:19,180 --> 01:45:22,457
CHILDREN: Yeah!
1595
01:45:26,700 --> 01:45:28,794
[GRUNTING]
1596
01:45:41,260 --> 01:45:43,779
Jack! You can turn the time back now!
1597
01:45:43,780 --> 01:45:48,659
- How? I can't reach the hands!
- Oh, honestly.
1598
01:45:48,660 --> 01:45:49,859
They better hurry.
1599
01:45:49,860 --> 01:45:52,830
We have less than a minute to go.
1600
01:45:55,580 --> 01:46:00,118
- ANGUS: We're too late, Jack!
- JACK: There's got to be a way!
1601
01:46:00,180 --> 01:46:02,069
Look!
1602
01:46:18,780 --> 01:46:21,398
- [LEERIES CHEERING]
- [LAUGHS]
1603
01:46:22,780 --> 01:46:28,071
WILKINS: And three, two, one...
1604
01:46:29,760 --> 01:46:32,099
Why hasn't Big Ben chimed?
1605
01:46:32,100 --> 01:46:33,339
Perhaps your watch is running fast.
1606
01:46:33,340 --> 01:46:36,470
Don't be a simpleton, my watch never runs fast.
1607
01:46:38,500 --> 01:46:41,311
Big Ben's gone dark.
1608
01:46:43,140 --> 01:46:46,252
Relight the Clock, Jack, quickly.
1609
01:46:51,020 --> 01:46:53,859
Look. They've relit Big Ben.
1610
01:46:53,860 --> 01:46:55,539
WILKINS: But that time is wrong.
1611
01:46:55,540 --> 01:46:58,556
The clock must have stopped.
1612
01:47:01,420 --> 01:47:03,514
[TIRES SCREECH]
1613
01:47:05,900 --> 01:47:07,299
WILKINS: That's Banks.
1614
01:47:07,300 --> 01:47:08,499
He's made it in time!
1615
01:47:08,500 --> 01:47:10,159
Not yet he hasn't. Get down
there and make sure...
1616
01:47:10,160 --> 01:47:12,619
he doesn't get inside until that
blasted clock strikes 12.
1617
01:47:12,620 --> 01:47:15,829
- But, sir...
- Now, Mr. Frye!
1618
01:47:17,180 --> 01:47:19,513
[BOTH PANTING]
1619
01:47:27,500 --> 01:47:30,516
[GRUNTS] Lock it, Mr. Frye!
1620
01:47:33,380 --> 01:47:34,539
MICHAEL: Hello!
1621
01:47:34,540 --> 01:47:37,539
- JANE: Hello! Let us in, please!
- MICHAEL: Please, let us in!
1622
01:47:37,540 --> 01:47:38,979
JANE: Hello?
1623
01:47:38,980 --> 01:47:40,539
Hello?
1624
01:47:40,540 --> 01:47:41,779
- Jane.
- What?
1625
01:47:41,780 --> 01:47:43,419
Let's...
1626
01:47:43,420 --> 01:47:46,117
Let's go fly a kite.
1627
01:47:47,260 --> 01:47:50,579
- There it is! It's the one with the light.
- The first one? Okay.
1628
01:47:50,580 --> 01:47:54,713
- You run. I'll unspool.
- JANE: Yes, quickly!
1629
01:47:58,580 --> 01:48:00,899
- Come on!
- MICHAEL: Come on!
1630
01:48:00,900 --> 01:48:03,772
JANE: [SHOUTING] Hello!
1631
01:48:06,160 --> 01:48:10,918
No, it won't work. He's never gonna see it.
1632
01:48:11,020 --> 01:48:13,353
[WIND HOWLING]
1633
01:48:22,300 --> 01:48:24,779
- [JANE GASPS]
- [BOTH LAUGH]
1634
01:48:24,780 --> 01:48:27,438
- MICHAEL: Let's get in.
- JANE: Yes, let's go!
1635
01:48:31,420 --> 01:48:32,049
- [KNOCKING ON DOOR]
- JANE: Let us in.
1636
01:48:32,050 --> 01:48:33,239
- Please!
- Please let us in!
1637
01:48:33,240 --> 01:48:34,299
MICHAEL: We need to get inside!
1638
01:48:34,300 --> 01:48:35,499
- [FRYE GRUNTS]
- Oh!
1639
01:48:35,500 --> 01:48:37,899
- Oh, thank you!
- Thank you!
1640
01:48:37,900 --> 01:48:39,619
Hurry, Mr. Banks!
1641
01:48:39,620 --> 01:48:41,509
What?
1642
01:48:43,180 --> 01:48:45,115
[DOOR OPENS]
1643
01:48:46,820 --> 01:48:48,659
What is all this?
1644
01:48:48,660 --> 01:48:51,232
It's what we've been looking for.
1645
01:48:53,060 --> 01:48:56,139
ADMIRAL BOOM: Three, two, one...
1646
01:48:56,140 --> 01:48:57,899
fire!
1647
01:48:57,900 --> 01:49:01,234
[BIG BEN CHIMING]
1648
01:49:01,740 --> 01:49:04,153
Mr. Binnacle...
1649
01:49:06,020 --> 01:49:10,576
Big Ben has finally got it right.
1650
01:49:12,380 --> 01:49:15,271
[BIG BEN TOLLING]
1651
01:49:16,380 --> 01:49:19,619
MICHAEL: And this goes... at the top.
1652
01:49:19,620 --> 01:49:23,539
- Uh... what's that? Where did this go? Uh...
- Is there?
1653
01:49:23,540 --> 01:49:24,499
- GEORGIE: Right there?
- MICHAEL: No.
1654
01:49:24,500 --> 01:49:26,419
- GEORGIE: No, there.
- This piece goes there.
1655
01:49:26,420 --> 01:49:28,179
And does it matter that it's all cut up in bits?
1656
01:49:28,180 --> 01:49:29,179
It's still worth something, is it?
1657
01:49:29,180 --> 01:49:31,779
It's still valid, so long as all
the pieces are there.
1658
01:49:31,780 --> 01:49:34,299
Is that so?
1659
01:49:34,300 --> 01:49:37,659
Now, Georgie, there was one more piece, a
corner piece with a lot of signatures on it.
1660
01:49:37,660 --> 01:49:42,739
- Do you remember that?
- I must have thrown it out. I'm sorry, Father.
1661
01:49:42,740 --> 01:49:44,859
MICHAEL: Oh, that's all right, Georgie.
1662
01:49:44,860 --> 01:49:47,354
No, it isn't.
1663
01:49:48,520 --> 01:49:51,619
I'm afraid you have a problem, Banks.
1664
01:49:51,620 --> 01:49:55,433
You see, without those signatures,
you have no bank shares...
1665
01:49:55,820 --> 01:49:58,059
no house...
1666
01:49:58,060 --> 01:49:59,739
you have nothing.
1667
01:49:59,740 --> 01:50:00,819
What?
1668
01:50:00,820 --> 01:50:04,439
- But he knows you have the bank shares!
- He's been planning this all along!
1669
01:50:04,440 --> 01:50:08,099
Take your children out of here, Banks.
I've had enough of their lies.
1670
01:50:08,100 --> 01:50:11,519
Don't you dare insult my children.
1671
01:50:11,520 --> 01:50:13,379
- Don't you dare.
- [PAPER RUSTLING]
1672
01:50:13,380 --> 01:50:16,419
They are not lying, and you know it!
1673
01:50:16,420 --> 01:50:18,619
I only wish I'd believed them sooner!
1674
01:50:18,620 --> 01:50:21,339
You all had him pegged right
from the start, didn't you?
1675
01:50:21,340 --> 01:50:23,379
Come on.
1676
01:50:23,380 --> 01:50:26,659
Take the house! Go ahead.
1677
01:50:26,660 --> 01:50:28,539
I have everything I need right here.
1678
01:50:28,540 --> 01:50:30,429
[DOOR OPENS]
1679
01:50:34,340 --> 01:50:36,859
He has you there, Willie.
1680
01:50:36,860 --> 01:50:39,019
Uncle Dawes?
1681
01:50:39,020 --> 01:50:41,439
What on earth are you doing here?
1682
01:50:41,440 --> 01:50:44,619
A little bird told me...
1683
01:50:44,620 --> 01:50:49,319
that you've been trying to cheat the Banks
family out of their shares in this bank.
1684
01:50:49,320 --> 01:50:51,339
That he has. We heard him.
1685
01:50:51,340 --> 01:50:53,139
MR. DAWES, JR.: I also hear...
1686
01:50:53,140 --> 01:50:57,619
you've been telling the whole of
London that I've gone loony.
1687
01:50:57,620 --> 01:51:01,059
The only loony thing I ever did was
trust you to look after this bank!
1688
01:51:01,060 --> 01:51:03,859
You can't be serious, I've nearly
doubled the profits of this bank.
1689
01:51:03,860 --> 01:51:07,339
Yes, by wringing it out of
the customers' pockets.
1690
01:51:07,340 --> 01:51:10,539
Their trust in us built this bank.
1691
01:51:10,540 --> 01:51:14,459
You've squandered every
last bit of their goodwill.
1692
01:51:14,460 --> 01:51:19,591
Well, Willie... I'm back, and you're out.
1693
01:51:20,220 --> 01:51:22,859
Gentlemen, would you show my
nephew to the door, please?
1694
01:51:22,860 --> 01:51:24,499
FRYE: Yes, sir, Mr. Dawes.
1695
01:51:24,500 --> 01:51:27,397
Get off!
1696
01:51:27,980 --> 01:51:30,591
You're not fit to run this bank!
1697
01:51:32,100 --> 01:51:34,579
Oh, we'll see about that!
1698
01:51:34,580 --> 01:51:39,639
I may be circling the drain but
I got a few steps left in me.
1699
01:51:39,640 --> 01:51:43,359
# So, when they tell you that you're finished #
1700
01:51:43,360 --> 01:51:45,999
# And your chance to dance is done #
1701
01:51:46,000 --> 01:51:48,879
# That's the time to stand
to strike up the band #
1702
01:51:48,880 --> 01:51:51,039
# And tell 'em that you've just begun #
1703
01:51:51,040 --> 01:51:55,679
# So when life's a real pea-souper
you must choose to be a trouper #
1704
01:51:55,680 --> 01:51:59,319
# For your light comes with
a lifetime guarantee #
1705
01:51:59,320 --> 01:52:00,919
# As you #
1706
01:52:00,920 --> 01:52:03,651
[UPBEAT MUSIC PLAYING]
1707
01:52:07,860 --> 01:52:10,319
- # With me! #
- # Went to the bank, rattle and clank #
1708
01:52:10,320 --> 01:52:13,999
# Met with the boss, pitch and toss
got lost in the fog, lump on a log #
1709
01:52:14,000 --> 01:52:16,259
- # Trip a little #
- # Trip a little #
1710
01:52:16,260 --> 01:52:18,159
- # Trip a little light fantastic! #
- # Light fantastic! #
1711
01:52:18,160 --> 01:52:19,779
[ALL LAUGHING]
1712
01:52:19,780 --> 01:52:21,859
MR. DAWES, JR.: Oh.
1713
01:52:21,860 --> 01:52:24,279
John, would you... would
you get the feet off the...
1714
01:52:24,280 --> 01:52:26,619
- Oh, yeah.
- Thank you. Oh!
1715
01:52:26,620 --> 01:52:31,019
- So glad to have you back, Mr. Dawes.
- Oh. Thank you, Michael.
1716
01:52:31,020 --> 01:52:33,659
By the way, those shares of yours...
1717
01:52:33,660 --> 01:52:39,799
- perfectly fine... save 'em for your family.
- I'm sorry, I don't understand.
1718
01:52:39,800 --> 01:52:43,579
I'd like to tell you a little story.
1719
01:52:43,580 --> 01:52:45,459
Once Upon a time...
1720
01:52:45,460 --> 01:52:49,299
there was a man with a wooden leg, named...
1721
01:52:49,300 --> 01:52:50,539
[MUMBLING]
1722
01:52:50,540 --> 01:52:53,899
- That's not it.
- [ALL CHUCKLE]
1723
01:52:53,900 --> 01:52:56,699
It's about a little boy named Michael.
1724
01:52:56,700 --> 01:53:01,199
Michael wanted to give his
tuppence to a bird lady...
1725
01:53:01,200 --> 01:53:04,779
but after a little persuasion, hmm?
1726
01:53:04,780 --> 01:53:07,899
He decided he'd give 'em to his father.
1727
01:53:07,900 --> 01:53:13,619
Michael's father, your grandfather...
gave those tuppence to this bank...
1728
01:53:13,620 --> 01:53:17,059
and told us to guard it well.
1729
01:53:17,060 --> 01:53:19,139
We did just that.
1730
01:53:19,140 --> 01:53:24,999
And after several quite clever investments...
if I do say so myself...
1731
01:53:25,000 --> 01:53:29,059
that tuppence has grown into quite a tidy sum.
1732
01:53:29,060 --> 01:53:31,819
- Really?
- Really, Michael.
1733
01:53:31,820 --> 01:53:36,629
In fact, enough to pay off that loan you took.
1734
01:53:38,140 --> 01:53:42,299
- The house is yours.
- [CHILDREN GASP]
1735
01:53:42,300 --> 01:53:44,539
Oh!
1736
01:53:44,540 --> 01:53:46,839
[ALL LAUGHING]
1737
01:54:08,420 --> 01:54:10,859
MICHAEL: What a beautiful
day to be going back home.
1738
01:54:10,860 --> 01:54:14,659
- Look at them lovely cherry blossoms.
- They're lovely.
1739
01:54:14,660 --> 01:54:17,499
- I shall have to paint them.
- [JANE CHUCKLES]
1740
01:54:17,500 --> 01:54:20,289
- What about you, Jane?
- What about me?
1741
01:54:20,290 --> 01:54:23,739
He means what about you and that
handsome lamplighter, Jack?
1742
01:54:23,740 --> 01:54:25,619
- [ALL CHUCKLING]
- No! No, we're just friends.
1743
01:54:25,620 --> 01:54:26,779
- Oh, go on.
- Really.
1744
01:54:26,780 --> 01:54:28,219
Stop it, Ellen!
1745
01:54:28,220 --> 01:54:30,379
- [ALL LAUGH]
- What's this?
1746
01:54:30,380 --> 01:54:33,979
- The Spring Fair, it's today! Can we go?
- Please?
1747
01:54:33,980 --> 01:54:36,299
- I don't see why not.
- CHILDREN: Hooray!
1748
01:54:36,300 --> 01:54:37,379
ANNABEL: Come on, Father, let's go!
1749
01:54:37,380 --> 01:54:38,619
JOHN: Will you go on the Ferris wheel with us?
1750
01:54:38,620 --> 01:54:41,399
- MICHAEL: Yes, and you too, Jane!
- JANE: Only if you come with me, Ellen.
1751
01:54:41,400 --> 01:54:44,299
ELLEN: What? Wouldn't be
caught dead on that thing.
1752
01:54:44,300 --> 01:54:46,394
[ELLEN EXCLAIMS]
1753
01:54:47,100 --> 01:54:49,399
[CHILDREN CHATTERING]
1754
01:54:50,900 --> 01:54:52,379
[INAUDIBLE CONVERSATION]
1755
01:54:52,380 --> 01:54:55,475
[BOTH LAUGHING]
1756
01:54:56,400 --> 01:54:59,511
MAN1: Follow me! Follow me! Follow me!
1757
01:55:00,620 --> 01:55:02,899
All right, all right. My turn, my turn.
1758
01:55:02,900 --> 01:55:04,739
- Let's see it.
- I've got it.
1759
01:55:04,740 --> 01:55:07,039
[ALL LAUGH]
1760
01:55:08,540 --> 01:55:12,979
MAN2: Come ride the Ferris wheel!
Come ride the Ferris wheel!
1761
01:55:12,980 --> 01:55:14,419
- MICHAEL: Georgie! [LAUGHS]
- ANNABEL: Georgie!
1762
01:55:14,420 --> 01:55:17,389
- Slow down!
- GEORGIE: Race you!
1763
01:55:17,390 --> 01:55:18,979
VENDOR: Lollipops!
1764
01:55:18,980 --> 01:55:21,239
ANNABEL: Look at the Ferris wheel!
1765
01:55:21,240 --> 01:55:23,553
The ponies!
1766
01:55:24,200 --> 01:55:28,479
# Life's a balloon that tumbles or rises #
1767
01:55:28,480 --> 01:55:33,199
# Depending on what is inside #
1768
01:55:33,200 --> 01:55:37,519
# Fill it with hope and playful surprises #
1769
01:55:37,520 --> 01:55:42,479
# And, oh, dearie ducks, then you're in for a ride #
1770
01:55:42,480 --> 01:55:48,059
# Look inside the balloon
and if you hear a tune #
1771
01:55:48,060 --> 01:55:51,539
# There's nowhere to go but up #
1772
01:55:51,540 --> 01:55:56,619
- [GASPS] May we have balloons?
- Yes, of course, we can. Let's go.
1773
01:55:56,620 --> 01:56:01,559
# Choose the secret we know
before life makes us grow #
1774
01:56:01,560 --> 01:56:06,199
# There's nowhere to go but up # [CHUCKLES]
1775
01:56:06,200 --> 01:56:09,619
Hello, we would like some of your
very finest balloons, please.
1776
01:56:09,620 --> 01:56:10,999
That you shall have.
1777
01:56:11,000 --> 01:56:16,079
But choose carefully, my dearie ducks.
Many have chosen the wrong balloon.
1778
01:56:16,080 --> 01:56:19,359
Be sure to choose the one that's right for you.
1779
01:56:19,360 --> 01:56:21,279
- Which balloon would you like, Georgie?
- Um...
1780
01:56:21,280 --> 01:56:24,839
- Why don't you go first, sir?
- MICHAEL: Me? [CHUCKLES]
1781
01:56:24,840 --> 01:56:26,319
Those days are long behind me.
1782
01:56:26,320 --> 01:56:28,799
I don't think I've held a balloon
since I was a child.
1783
01:56:28,800 --> 01:56:32,719
- Then you've forgotten what it's like.
- To hold a balloon?
1784
01:56:32,720 --> 01:56:35,770
To be a child!
1785
01:56:36,200 --> 01:56:41,239
# If your selection feels right, well,
then, dearie, hold tight #
1786
01:56:41,240 --> 01:56:45,579
# If you see your reflection your
heart will take flight #
1787
01:56:45,580 --> 01:56:50,059
# If you pick the right string, then
your heart will take wing #
1788
01:56:50,060 --> 01:56:54,375
# And there's nowhere to go but up #
1789
01:57:02,780 --> 01:57:08,594
- [MICHAEL GASPS] Oh! [LAUGHING]
- Father.
1790
01:57:09,120 --> 01:57:14,759
# Now I feel like that boy with a shiny new toy #
1791
01:57:14,760 --> 01:57:18,639
- # And there's nowhere to go but up #
- [LAUGHING] Michael!
1792
01:57:18,640 --> 01:57:25,919
# Just one day at the fair has me waltzing on air
and there's nowhere to go but up #
1793
01:57:25,920 --> 01:57:29,519
Jane, I remember! It's all true!
1794
01:57:29,520 --> 01:57:34,319
Every impossible thing we imagined
with Mary Poppins, it all happened!
1795
01:57:34,320 --> 01:57:38,719
# Now my heart is so light
that I think I just might #
1796
01:57:38,720 --> 01:57:42,439
# Start feeding the birds and then go fly a kite! #
1797
01:57:42,440 --> 01:57:46,359
# With your head in a cloud
only laughter's allowed #
1798
01:57:46,360 --> 01:57:49,219
# And there's nowhere to go but up! #
1799
01:57:49,220 --> 01:57:50,499
- [ALL LAUGH]
- Father!
1800
01:57:50,500 --> 01:57:54,379
You've got to choose your own balloons.
What balloon are you going to have?
1801
01:57:54,380 --> 01:57:55,659
This one.
1802
01:57:55,660 --> 01:57:57,539
- [CHILDREN CLAMORING]
- I'm going in the air!
1803
01:57:57,540 --> 01:58:00,590
[ALL EXCLAIMING AND CHEERING]
1804
01:58:03,260 --> 01:58:07,179
CHILDREN: # We're zigging and zagging
our feet never dragging #
1805
01:58:07,180 --> 01:58:10,399
# We might take a ride to the Moon #
1806
01:58:10,400 --> 01:58:14,579
# All this bobbing and weaving
all comes from believing #
1807
01:58:14,580 --> 01:58:18,479
# The magic inside the balloon #
1808
01:58:18,480 --> 01:58:22,519
JACK: # The past is the past
it lives on as history #
1809
01:58:22,520 --> 01:58:25,879
# And that's an important thing #
1810
01:58:25,880 --> 01:58:29,959
# The future comes fast, each second a mystery #
1811
01:58:29,960 --> 01:58:34,239
# For nobody knows what tomorrow may bring #
1812
01:58:34,240 --> 01:58:35,519
JANE: Oh.
1813
01:58:35,520 --> 01:58:39,854
- This one looks like you.
- How do you know?
1814
01:58:41,400 --> 01:58:43,535
Oh!
1815
01:58:47,920 --> 01:58:53,119
- Don't you lose her, son!
- I won't, sir!
1816
01:58:53,120 --> 01:58:56,479
# Up here in the blue, it's a marvelous view! #
1817
01:58:56,480 --> 01:59:00,279
BOTH: # Side by side is the best way to fly #
1818
01:59:00,280 --> 01:59:04,679
# Once I just looked above but now I am part of #
1819
01:59:04,680 --> 01:59:08,572
# The lovely London sky! #
1820
01:59:11,800 --> 01:59:15,373
Would you like to try one yourself, sir?
1821
01:59:16,440 --> 01:59:20,559
- Well, I'll give it a go.
- All right, love.
1822
01:59:20,560 --> 01:59:23,337
Choose carefully.
1823
01:59:35,000 --> 01:59:39,097
Well, nowhere to go but up.
1824
01:59:40,000 --> 01:59:43,999
ELLEN: # When the clouds make a muss
well, I won't make a fuss #
1825
01:59:44,000 --> 01:59:47,819
- # But I'll polish the stars #
- ALL: # Ellen, better let us! #
1826
01:59:47,820 --> 01:59:51,639
BOTH: # Give a lift to a foe, for
you reap what you sow #
1827
01:59:51,640 --> 01:59:55,452
ALL: # And there's nowhere to go but up! #
1828
01:59:56,760 --> 01:59:57,999
[GASPS]
1829
01:59:58,000 --> 02:00:00,279
I've set sail!
1830
02:00:00,280 --> 02:00:04,659
- Chart a course, Mr. Binnacle!
- That I will, sir!
1831
02:00:04,660 --> 02:00:06,199
[LAUGHING]
1832
02:00:06,200 --> 02:00:08,099
[ALL CHEERING]
1833
02:00:08,400 --> 02:00:14,439
ALL: # If your day's up the spout
well, there isn't a doubt #
1834
02:00:14,440 --> 02:00:18,891
# There's nowhere to go but up #
1835
02:00:21,680 --> 02:00:25,439
# And if you don't believe, just
hang onto my sleeve #
1836
02:00:25,440 --> 02:00:29,537
# For there's nowhere to go but up #
1837
02:00:32,680 --> 02:00:36,679
# As you fly over town, it gets harder to frown #
1838
02:00:36,680 --> 02:00:40,439
# And we'll all hit the heights
if we never look down #
1839
02:00:40,440 --> 02:00:44,359
# Let the past take a bow, the forever is now #
1840
02:00:44,360 --> 02:00:48,199
ALL: # And there's nowhere to go but up, up! #
1841
02:00:48,200 --> 02:00:52,219
# There's nowhere to go but up #
1842
02:00:57,220 --> 02:00:58,179
[CHUCKLES]
1843
02:00:58,180 --> 02:01:01,379
Of course, the grown-ups will
all forget by tomorrow.
1844
02:01:01,380 --> 02:01:07,179
- They always do.
- Only one balloon left, Mary Poppins.
1845
02:01:07,180 --> 02:01:12,636
- I think it must be yours.
- Yes, I suppose it must.
1846
02:01:18,160 --> 02:01:21,720
Practically perfect in every way.
1847
02:01:36,660 --> 02:01:40,059
- Welcome home, everyone.
- JANE: It's nice to be back, isn't it?
1848
02:01:40,060 --> 02:01:42,499
MICHAEL: [CHUCKLES] It is, it's so nice.
1849
02:01:42,500 --> 02:01:46,139
I never thought I'd feel this much
joy and wonder ever again, I...
1850
02:01:46,140 --> 02:01:49,315
thought that door was closed to me forever.
1851
02:02:05,460 --> 02:02:08,351
[CHILDREN CHATTERING EXCITEDLY]
1852
02:02:08,380 --> 02:02:11,111
[CHILDREN LAUGHING]
1853
02:02:12,380 --> 02:02:14,579
- JOHN: Come on, let's go!
- ANNABEL: Race you up the stairs!
1854
02:02:14,580 --> 02:02:18,073
- JOHN: No fair, you got a head start.
- GEORGIE: Oh, wait for me.
1855
02:02:20,500 --> 02:02:22,789
It's time.
1856
02:02:35,700 --> 02:02:38,670
She's gone, hasn't she, Michael?
1857
02:02:44,140 --> 02:02:46,879
Thank you, Mary Poppins.
1858
02:02:47,380 --> 02:02:49,229
Good bye.
1859
02:02:51,500 --> 02:02:53,469
[CHUCKLES]
1860
02:03:01,260 --> 02:03:05,454
I won't forget, Mary Poppins. Promise.
1861
02:03:05,840 --> 02:03:08,639
# So hold on tight to those you love #
1862
02:03:08,640 --> 02:03:11,899
# And maybe soon from up above #
1863
02:03:11,900 --> 02:03:16,719
# You'll be blessed, so keep on looking high #
1864
02:03:16,720 --> 02:03:23,879
# While you're underneath the lovely London #
1865
02:03:23,880 --> 02:03:28,397
# Sky #
1866
02:04:03,120 --> 02:04:06,011
[INSTRUMENTAL MUSIC PLAYING]
1867
02:05:42,840 --> 02:05:48,799
# If your day's up the spout
well, there isn't a doubt #
1868
02:05:48,800 --> 02:05:52,159
# There's nowhere to go but up #
1869
02:05:52,160 --> 02:05:55,999
# And if you don't believe, just
hang onto my sleeve #
1870
02:05:56,000 --> 02:05:59,839
# For there's nowhere to go but up #
1871
02:05:59,840 --> 02:06:03,719
# As you fly over town, it gets harder to frown #
1872
02:06:03,720 --> 02:06:07,639
# And we'll all hit the heights
if we never look down #
1873
02:06:07,640 --> 02:06:11,559
# Let the past take a bow, the forever is now #
1874
02:06:11,560 --> 02:06:15,879
# And there's nowhere to go but up, up! #
1875
02:06:15,880 --> 02:06:20,377
# There's nowhere to go but up #