1 00:00:11,917 --> 00:00:15,291 Since some time, some raids conducted by fake CBl.. 2 00:00:15,292 --> 00:00:17,624 ..has come up before CBl enquiry. 3 00:00:17,625 --> 00:00:21,499 Call us on this phone number for any doubtful situation. 4 00:02:53,250 --> 00:02:54,208 Hello, sir. 5 00:02:54,584 --> 00:02:56,374 Why do you want to join the bureau? 6 00:02:56,792 --> 00:02:57,666 What, sir? 7 00:02:57,667 --> 00:03:00,458 lntelligence. CBl. Why do you want to join it? 8 00:03:01,084 --> 00:03:02,958 There's a lot of corruption in our country. 9 00:03:03,250 --> 00:03:04,874 The entire system's in a mess. 10 00:03:04,875 --> 00:03:07,374 Our enemies are weakening our system. 11 00:03:07,375 --> 00:03:10,291 We need to uproot the enemies, sir. 12 00:03:10,542 --> 00:03:11,708 Will you uproot them? 13 00:03:13,209 --> 00:03:14,583 We'll do it together, sir. 14 00:03:14,959 --> 00:03:16,708 You.. and me. 15 00:05:27,667 --> 00:05:29,458 Republic Day. 16 00:05:29,459 --> 00:05:33,791 'Republic' is a word, which, if you look up its meaning.. 17 00:05:33,792 --> 00:05:38,291 ..you see a the picture of a group of people.. 18 00:05:38,292 --> 00:05:42,749 ..which guides them to follow rules. 19 00:05:42,750 --> 00:05:46,249 The same republic is called democracy as well. 20 00:05:52,750 --> 00:05:55,541 The journey of lndia's Republic.. 21 00:05:55,542 --> 00:06:00,458 ..began 37 years ago, with 21 cannon salute.. 22 00:06:00,459 --> 00:06:05,916 ..and with Dr. Rajendra Prasad hoisting.. 23 00:06:05,917 --> 00:06:09,083 ..the lndian flag on 26th January, 1950.. 24 00:06:09,084 --> 00:06:13,749 ..and announced the historical birth of the Republic of lndia. 25 00:06:13,750 --> 00:06:15,291 Fourjunior constables and one lady constable.. 26 00:06:15,292 --> 00:06:17,458 ..along with you will be adequate. - Yes. 27 00:06:17,459 --> 00:06:18,666 Where are we conducting the raid? 28 00:06:18,667 --> 00:06:20,541 Even l don't know that yet. 29 00:06:20,542 --> 00:06:22,166 Only Mr. Sharma knows for now. 30 00:06:22,167 --> 00:06:24,958 Meet us at Safdurjung in 15 minutes. 31 00:06:27,959 --> 00:06:28,916 Ajay. 32 00:06:35,792 --> 00:06:37,124 Sir, we're getting late. 33 00:06:40,834 --> 00:06:42,166 Sir, don't be tense. 34 00:06:42,167 --> 00:06:43,874 Do you want me to lead? 35 00:06:47,417 --> 00:06:50,374 Are you nervous because he's a minister.. 36 00:06:53,459 --> 00:06:55,583 Ministers are not more important than the country. 37 00:06:56,625 --> 00:06:57,749 Did you call the police? 38 00:06:57,750 --> 00:06:58,791 Yes, l did. 39 00:06:58,792 --> 00:07:00,333 They will be at Safdurjung in 15 minutes. 40 00:07:00,334 --> 00:07:01,999 Who is the Sl? - Ranveer Singh. 41 00:07:10,000 --> 00:07:11,333 Where is my staff? 42 00:07:12,125 --> 00:07:13,624 Sir. 43 00:08:40,000 --> 00:08:41,208 Sir.. 44 00:08:50,000 --> 00:08:51,458 Your shoelace is untied. 45 00:08:56,292 --> 00:08:57,666 The minister's home? 46 00:09:01,167 --> 00:09:02,374 Let's go. 47 00:09:56,084 --> 00:09:57,874 8% is not too much. 48 00:09:57,875 --> 00:10:00,291 Yourjob's not too easy. 49 00:10:00,292 --> 00:10:02,874 The minister's said yes, otherwise.. 50 00:10:04,250 --> 00:10:06,083 Sir, we're from the CBl. 51 00:10:06,084 --> 00:10:07,749 We need to search your house. 52 00:10:07,750 --> 00:10:10,166 So what if you're the CBl, you cannot barge in like this.. 53 00:10:13,709 --> 00:10:16,708 Sir. They're the CBl. 54 00:10:17,167 --> 00:10:19,708 l think they're here to raid your house. 55 00:10:19,709 --> 00:10:20,666 Ajay. - Sir. 56 00:10:20,667 --> 00:10:21,999 Start. - Yes, sir. 57 00:10:22,000 --> 00:10:23,124 You look that way. - Ranveer. 58 00:10:23,125 --> 00:10:23,874 And you look that way. 59 00:10:23,875 --> 00:10:24,916 Sir. 60 00:10:24,917 --> 00:10:26,999 lf anyone tries to act smart, don't hesitate to slap them. 61 00:10:27,000 --> 00:10:27,958 Sir. 62 00:10:30,709 --> 00:10:32,124 Come on, hurry up. 63 00:10:32,125 --> 00:10:34,541 Come on. Everyone, get inside. 64 00:10:34,542 --> 00:10:35,791 Hurry up. 65 00:10:35,792 --> 00:10:37,083 Keep the phone down. - l.. 66 00:10:37,084 --> 00:10:38,416 Keep it down. Come on. 67 00:10:38,417 --> 00:10:39,999 No one will come out. 68 00:10:51,042 --> 00:10:55,249 Guddu's going to eat this hot sweetmeat. 69 00:10:55,250 --> 00:10:56,458 Eat it. 70 00:10:56,459 --> 00:10:58,124 Bravo. 71 00:10:58,125 --> 00:10:59,499 One more. 72 00:10:59,500 --> 00:11:01,291 Like this.. 73 00:11:02,167 --> 00:11:02,999 Who are you? 74 00:11:03,000 --> 00:11:04,541 You can't barge in here. 75 00:11:04,542 --> 00:11:06,541 The CBl has raided your house. 76 00:11:12,584 --> 00:11:14,249 Sir. 77 00:11:18,042 --> 00:11:20,999 Listen. Believe me, there's nothing in here. 78 00:11:21,000 --> 00:11:22,624 Handover the cupboard keys. 79 00:11:22,625 --> 00:11:23,833 The key's lost, l don't have it. 80 00:11:23,834 --> 00:11:25,833 Stop joking, handover the keys. 81 00:11:25,834 --> 00:11:27,833 Guddu's father, why don't you say something? 82 00:11:27,834 --> 00:11:29,333 Why is he asking for the keys? - Sir. 83 00:11:29,334 --> 00:11:30,624 No point in calling him. 84 00:11:30,625 --> 00:11:32,041 Handover the keys. - What happened? 85 00:11:32,042 --> 00:11:33,416 Sir, she's not handing over the cupboard keys. 86 00:11:33,417 --> 00:11:34,624 l don't have it, so how can l.. 87 00:11:34,625 --> 00:11:35,666 Break the lock. - Yes. 88 00:11:35,667 --> 00:11:37,583 Move aside, let him do his job. 89 00:11:37,584 --> 00:11:38,874 What are you doing? 90 00:11:38,875 --> 00:11:39,833 Stop. 91 00:11:39,834 --> 00:11:41,583 He's broken the lock. 92 00:11:41,584 --> 00:11:49,416 Oh God. 93 00:11:51,000 --> 00:11:53,458 Sir. The minister's salary. 94 00:11:57,542 --> 00:12:00,874 Look.. at that they found from the cupboard. 95 00:12:00,875 --> 00:12:02,958 Guddu's father. 96 00:12:02,959 --> 00:12:05,749 You never told me about these. 97 00:12:15,667 --> 00:12:16,708 Sir. 98 00:12:17,375 --> 00:12:18,666 There's nothing here. 99 00:12:18,667 --> 00:12:20,541 The Lord's resting here. 100 00:12:20,542 --> 00:12:22,333 Don't trouble Him. 101 00:12:22,334 --> 00:12:23,541 There's nothing. 102 00:12:23,542 --> 00:12:27,166 At least think about the Lord. - Sir. 103 00:12:27,167 --> 00:12:28,708 What are you doing? You'll be cursed. 104 00:12:28,709 --> 00:12:30,624 Come on. The Lord's omniscient One. He won't say a thing. 105 00:12:30,625 --> 00:12:33,083 He'll curse you. - Madam, please step aside. 106 00:12:33,084 --> 00:12:34,291 Sir. 107 00:12:34,709 --> 00:12:36,791 You're so mean. 108 00:12:39,167 --> 00:12:40,333 Quiet. 109 00:12:54,250 --> 00:12:55,208 Sir. This too. 110 00:13:27,000 --> 00:13:28,624 Stop. - Take all this out. 111 00:13:28,625 --> 00:13:29,958 Stop. - Just a minute. 112 00:13:29,959 --> 00:13:31,166 Leave me. Leave me. 113 00:13:31,167 --> 00:13:34,624 lt's his hard earned money, don't take it away. 114 00:13:34,625 --> 00:13:37,208 Look, you're ruining my clothes. 115 00:13:37,209 --> 00:13:38,999 Let go. - Guddu's father. Stop them. 116 00:13:39,000 --> 00:13:40,958 Let go. - Come on, let go of his sweater. 117 00:13:40,959 --> 00:13:43,333 You should be thankful that you still have the jewellery you're wearing. 118 00:13:43,334 --> 00:13:45,624 You'll be cursed. 119 00:13:45,625 --> 00:13:48,083 We're ruined. 120 00:14:56,917 --> 00:14:58,083 Ajay. 121 00:15:54,084 --> 00:15:55,458 Sir, these are the documents. 122 00:15:55,459 --> 00:15:56,416 Look here, sir. 123 00:15:56,417 --> 00:15:58,249 These are land investments. 124 00:16:16,125 --> 00:16:17,249 Sir. 125 00:16:24,667 --> 00:16:25,749 Sign here. - Here. 126 00:16:25,750 --> 00:16:27,083 l've one. 127 00:16:32,292 --> 00:16:35,916 Can we step aside for a minute, sir? 128 00:16:43,084 --> 00:16:46,458 Sir, my PA's really ill-mannered. 129 00:16:46,459 --> 00:16:48,499 He doesn't have the etiquettes.. 130 00:16:48,500 --> 00:16:52,124 ..of how to talk to an officer of your calibre. 131 00:16:53,000 --> 00:16:54,374 He's completely insane. 132 00:16:55,084 --> 00:16:57,791 l was saying, sir.. - What's your offer? 133 00:17:03,292 --> 00:17:04,708 How much do you want? 134 00:17:05,834 --> 00:17:06,708 Two? 135 00:17:06,709 --> 00:17:08,583 l think that will be fine. 136 00:17:09,209 --> 00:17:10,708 Two? - Yes. 137 00:17:17,209 --> 00:17:18,458 P.K Sharma. 138 00:17:19,375 --> 00:17:20,916 Don't forget the name. 139 00:17:21,375 --> 00:17:23,583 And tell your other corrupt friends.. 140 00:17:24,042 --> 00:17:26,916 ..to pray that the CBl don't raid their homes. 141 00:17:27,625 --> 00:17:31,416 And if they do, then PK Sharma isn't conducting it. 142 00:17:50,125 --> 00:17:51,333 Sir. 143 00:17:52,000 --> 00:17:55,791 Thankfully, you offered him only two. 144 00:17:58,334 --> 00:17:59,499 Joginder. - Sir. 145 00:17:59,500 --> 00:18:00,999 Lodge an FlR, make an inventory.. 146 00:18:01,000 --> 00:18:02,624 ..and report back here. - Yes. 147 00:18:02,625 --> 00:18:04,249 Take Ranveer Singh's signature on the GMD.. 148 00:18:04,250 --> 00:18:05,791 ..you have only 30 minutes left. - Yes, sir. 149 00:18:05,792 --> 00:18:07,208 Ranveer Singh. - Sir. 150 00:18:07,209 --> 00:18:09,083 lnform your police station over the wireless.. 151 00:18:09,084 --> 00:18:11,541 ..that Joginder's arriving with all these valuables. - Sir. 152 00:18:11,542 --> 00:18:12,791 You will wait here. 153 00:18:12,792 --> 00:18:14,541 Joginder will lodge an FlR and come back to you.. 154 00:18:14,542 --> 00:18:16,541 ..and take your signature on the GMD and.. - GMD? 155 00:18:17,000 --> 00:18:18,083 What's wrong? 156 00:18:18,417 --> 00:18:20,916 Sir, l.. - Sir? 157 00:18:21,417 --> 00:18:23,083 What's GMD? 158 00:18:23,625 --> 00:18:25,166 ls this your first raid? 159 00:18:25,167 --> 00:18:26,249 Yes, sir. 160 00:18:26,959 --> 00:18:28,124 How do you feel? 161 00:18:28,125 --> 00:18:30,666 Very good, sir. l've become your fan. 162 00:18:31,417 --> 00:18:34,208 First time l'm seeing the power of honesty. 163 00:18:34,542 --> 00:18:35,791 Such people should be.. 164 00:18:35,792 --> 00:18:37,874 Always remember one thing Ranveer Singh. 165 00:18:38,584 --> 00:18:41,124 True power comes from the heart. 166 00:18:41,542 --> 00:18:43,708 Always remember this in life. 167 00:18:43,709 --> 00:18:44,541 Okay, sir. 168 00:18:45,042 --> 00:18:46,416 Sir, now we.. - Yes. 169 00:18:46,834 --> 00:18:49,083 Go and start the car. Okay. - Yes. 170 00:18:49,084 --> 00:18:51,333 Sir. - Good luck. Well done. 171 00:18:52,125 --> 00:18:54,083 Jai Hind. - Jai Hind. 172 00:19:15,250 --> 00:19:16,999 You know what, sir. 173 00:19:17,334 --> 00:19:18,791 Yes, Shanti. 174 00:19:19,250 --> 00:19:21,166 They're doing the real duty. 175 00:19:22,250 --> 00:19:24,083 We're just.. 176 00:19:48,125 --> 00:19:49,708 "True power comes from the heart." 177 00:19:49,709 --> 00:19:50,749 What else could l do? 178 00:19:50,750 --> 00:19:51,999 l didn't know what to do. 179 00:19:52,000 --> 00:19:54,124 That minister was still tailing me even after l slapped him twice. 180 00:19:54,125 --> 00:19:55,416 l was so scared. 181 00:19:55,417 --> 00:19:56,999 The PA was fine, but then.. 182 00:19:57,000 --> 00:19:58,249 And what was everyone up to? 183 00:19:58,250 --> 00:20:00,541 lqbal was taking my pictures, without a reason. 184 00:20:00,542 --> 00:20:02,541 You wanted to lead. 185 00:20:02,542 --> 00:20:04,208 Go ahead and lead. 186 00:20:41,834 --> 00:20:43,583 Hurry up. 187 00:20:47,709 --> 00:20:49,291 Come on, come on. 188 00:20:54,042 --> 00:20:55,541 Here you go. - Yes, brother. 189 00:20:55,542 --> 00:20:57,874 Now leave. 190 00:21:36,042 --> 00:21:37,041 Airport. 191 00:21:44,042 --> 00:21:45,958 Old Delhi Station. - Sit. 192 00:22:00,584 --> 00:22:02,874 Hey mister, will l get a bus to Jaipur from here? 193 00:22:02,875 --> 00:22:04,374 Yes. 194 00:22:20,834 --> 00:22:22,166 Here you go. 195 00:22:28,834 --> 00:22:30,666 One for Chandigarh. 196 00:23:39,834 --> 00:23:40,791 Say that again. 197 00:23:43,584 --> 00:23:44,999 Shanti, they.. 198 00:23:45,000 --> 00:23:46,416 You know, sir. 199 00:23:46,417 --> 00:23:47,916 l knew something was wrong. 200 00:23:49,417 --> 00:23:51,124 Wait here. - Yes. 201 00:24:00,042 --> 00:24:01,166 Mr. Minister. 202 00:24:06,167 --> 00:24:07,208 What's wrong? 203 00:24:07,209 --> 00:24:08,624 l've been ruined. 204 00:24:08,625 --> 00:24:10,124 Why do you look so sad? 205 00:24:12,667 --> 00:24:16,166 We made a small mistake. 206 00:24:48,750 --> 00:24:50,958 Good morning, brother Joginder. - Morning. 207 00:25:19,250 --> 00:25:20,374 Anything in the papers? 208 00:25:20,375 --> 00:25:21,291 Nothing. 209 00:25:21,292 --> 00:25:24,166 Hindi, English, Punjabi, nothing in either of them. 210 00:25:24,917 --> 00:25:26,166 Sell everything. 211 00:25:26,167 --> 00:25:27,208 We'll meet at the marriage. 212 00:25:27,209 --> 00:25:28,208 Of course. 213 00:25:35,334 --> 00:25:37,083 Raise that higher. 214 00:25:37,084 --> 00:25:38,958 Just a minute. 215 00:25:41,917 --> 00:25:43,833 Anything in the news? - No. 216 00:25:45,000 --> 00:25:46,666 How are the marriage preparations? 217 00:25:46,667 --> 00:25:47,958 l'm going crazy? 218 00:25:48,459 --> 00:25:50,458 My own marriage preparations were lot smoother.. 219 00:25:50,459 --> 00:25:52,291 .. then my daughter's. 220 00:25:52,584 --> 00:25:53,624 That's normal. 221 00:25:53,625 --> 00:25:55,874 The father's normally at his tethers on his daughter's marriage. 222 00:25:55,875 --> 00:25:57,333 That's fine. 223 00:25:57,334 --> 00:25:58,416 When are you arriving? 224 00:25:58,417 --> 00:25:59,583 Friday. 225 00:25:59,959 --> 00:26:02,083 Come soon. l feel alone. 226 00:26:02,542 --> 00:26:03,791 Do you need anything? 227 00:26:04,292 --> 00:26:05,708 No, just come here. 228 00:26:06,625 --> 00:26:09,041 Get me 7-8 cartons of imported cigarette. 229 00:26:09,042 --> 00:26:11,083 For the wedding guests. 230 00:26:11,084 --> 00:26:12,374 And wait a minute. 231 00:26:12,375 --> 00:26:13,791 What's written here? 232 00:26:13,792 --> 00:26:16,333 A nice watch for the groom. 233 00:26:16,334 --> 00:26:17,291 And? 234 00:26:17,292 --> 00:26:19,708 And a Philips VCR. 235 00:26:19,709 --> 00:26:21,874 And.. what's a Chuser-grinder? 236 00:26:21,875 --> 00:26:23,541 l don't get it. 237 00:26:23,542 --> 00:26:27,416 A nice black pair of Bata shoes, without laces. 238 00:26:27,417 --> 00:26:28,999 Don't forget. 239 00:26:29,000 --> 00:26:31,166 Perfumes and scents. 240 00:26:31,875 --> 00:26:33,833 And you get anything else that you like. 241 00:26:34,500 --> 00:26:36,916 How about a car? - No, l've booked one here. 242 00:26:37,250 --> 00:26:39,041 lnform me about your flight. 243 00:26:39,042 --> 00:26:40,583 l'll send someone to pick you up. 244 00:26:40,584 --> 00:26:42,208 You'll be carrying a lot of luggage. 245 00:26:42,792 --> 00:26:43,916 Fine. 246 00:26:44,750 --> 00:26:45,708 See you. 247 00:26:46,167 --> 00:26:47,166 Come soon. 248 00:26:48,667 --> 00:26:49,583 Where are you going? 249 00:26:49,584 --> 00:26:51,749 Who will finish the work downstairs, lazy bums? 250 00:26:57,584 --> 00:26:59,333 Hello. - lt's your uncle. 251 00:26:59,334 --> 00:27:00,166 How are you, Rahul? 252 00:27:00,167 --> 00:27:02,041 l'm good. How are you? 253 00:27:02,042 --> 00:27:03,499 l am fine. Where's your papa? 254 00:27:03,500 --> 00:27:05,458 He's washing the clothes. l'll call him. 255 00:27:09,417 --> 00:27:11,666 Papa. Uncle Ajay's called. 256 00:27:12,250 --> 00:27:13,166 What did you say? 257 00:27:13,167 --> 00:27:14,791 l said you're washing clothes, what else? 258 00:27:23,042 --> 00:27:23,999 Hello. 259 00:27:24,250 --> 00:27:26,666 Anything in the papers? - No. 260 00:27:26,667 --> 00:27:27,916 Why were you washing clothes? 261 00:27:27,917 --> 00:27:29,166 Clothes? No. 262 00:27:29,167 --> 00:27:31,041 My handkerchief was too dirty. 263 00:27:31,042 --> 00:27:32,708 Malti's gone to see the doctor. 264 00:27:32,709 --> 00:27:33,999 Look at that! 265 00:27:34,000 --> 00:27:35,458 Wasting time on the phone. 266 00:27:35,459 --> 00:27:37,124 l asked you to make tea. 267 00:27:37,834 --> 00:27:39,458 And, did you finish washing the clothes? 268 00:27:40,584 --> 00:27:41,958 lt's a call from the head-office. 269 00:27:41,959 --> 00:27:44,208 Ask them to give you an increment. 270 00:27:44,209 --> 00:27:45,916 You can't even afford a servant now. 271 00:27:45,917 --> 00:27:48,249 l've to do all the chores at home. 272 00:27:51,084 --> 00:27:52,833 We'll meet at the marriage. 273 00:27:52,834 --> 00:27:54,333 Hello. Hello. - Yes. 274 00:27:54,334 --> 00:27:57,749 Ajay. Don't tell them about this. 275 00:27:57,750 --> 00:27:58,791 Why? 276 00:27:59,209 --> 00:28:00,749 They'll tease me to death. 277 00:28:00,750 --> 00:28:01,958 l won't. 278 00:28:02,584 --> 00:28:03,666 See you. 279 00:28:24,375 --> 00:28:27,291 "Who are you?" 280 00:28:27,292 --> 00:28:31,208 "How are we related?" 281 00:28:32,750 --> 00:28:39,791 "What's this bond that binds us?" 282 00:28:41,042 --> 00:28:48,999 "l can't control myself before you." 283 00:28:49,334 --> 00:28:52,208 "Who are you?" 284 00:28:52,209 --> 00:28:56,708 "How are we related?" 285 00:29:23,917 --> 00:29:26,291 Stupid girl. Can't you see? 286 00:29:30,292 --> 00:29:32,083 Grandma, l'm leaving. 287 00:29:33,000 --> 00:29:34,833 Say "See you". You're not running away, are you? 288 00:29:34,834 --> 00:29:42,541 "Don't ever leave me and go away." 289 00:29:42,542 --> 00:29:47,083 "For my sake." 290 00:29:47,084 --> 00:29:55,541 "Always stay with, whether it's true of false." 291 00:29:55,542 --> 00:29:59,124 "Orjust an illusion." 292 00:29:59,125 --> 00:30:07,666 "l've tried my best to make you mine." 293 00:30:07,667 --> 00:30:15,833 "Hold my hands so l can let everyone know." 294 00:30:16,334 --> 00:30:19,291 "Who are you?" 295 00:30:19,292 --> 00:30:23,374 "How are we related?" 296 00:30:29,375 --> 00:30:30,458 What is it? 297 00:30:32,209 --> 00:30:33,666 Wedding invitation. 298 00:30:34,792 --> 00:30:36,041 She's getting married. 299 00:30:36,042 --> 00:30:37,333 To whom? 300 00:30:37,334 --> 00:30:38,499 Tukaram. 301 00:30:39,042 --> 00:30:40,583 Now? 302 00:30:40,584 --> 00:30:43,374 What now? The groom will be ruined. 303 00:30:44,709 --> 00:30:46,499 Come on, clean the scooter. 304 00:30:46,500 --> 00:30:47,999 Come on, go. 305 00:30:52,584 --> 00:30:53,416 Sir, please. 306 00:30:53,417 --> 00:30:54,833 lf you give me some more time.. 307 00:30:54,834 --> 00:30:57,333 .. l will find out who they were. 308 00:30:57,584 --> 00:31:00,041 You don't want to file a complaint? - No. 309 00:31:00,250 --> 00:31:01,541 What about the investigation? 310 00:31:01,542 --> 00:31:03,666 Look, ACP. l've already lost everything. 311 00:31:03,667 --> 00:31:05,291 Now this news shouldn't be leaked out to the press. 312 00:31:05,292 --> 00:31:06,124 That's it. 313 00:31:06,125 --> 00:31:08,833 lfyou can still do anything, then go ahead. 314 00:31:08,834 --> 00:31:10,749 We cannot do anything without an FlR. 315 00:31:11,042 --> 00:31:13,541 You can suspend these officers. 316 00:31:13,542 --> 00:31:16,999 These two were helping those thieves the other day. 317 00:31:17,542 --> 00:31:19,833 Sir, let's stop arguing over those thieves. 318 00:31:20,209 --> 00:31:23,499 Let me tell you, we cannot do anything without an FlR. 319 00:31:27,000 --> 00:31:29,374 Why don't you understand? 320 00:31:30,000 --> 00:31:32,041 l've a public image. 321 00:31:32,042 --> 00:31:35,666 lf they find out four people made a fool out of me.. 322 00:31:36,042 --> 00:31:38,583 .. it will be the end of my political career. 323 00:31:39,500 --> 00:31:41,999 No. Let it go. 324 00:31:47,542 --> 00:31:49,333 Ranvir Singh. - Sir. 325 00:31:50,959 --> 00:31:52,083 Shame on you. 326 00:31:52,625 --> 00:31:54,333 Will we help thieves and robbers now? 327 00:31:54,875 --> 00:31:55,999 You're absolutely right, sir. 328 00:31:56,000 --> 00:31:58,749 The Minister isn't filing a report, otherwise.. 329 00:32:01,250 --> 00:32:03,458 But, there will be a departmental inquiry. 330 00:32:04,792 --> 00:32:06,624 And, until the inquiry isn't over.. 331 00:32:07,334 --> 00:32:10,208 .. you and Shanti are suspended. 332 00:32:11,000 --> 00:32:12,749 Got it. - Sir. 333 00:32:17,459 --> 00:32:19,083 See you, sir. 334 00:32:21,250 --> 00:32:23,083 That was the right thing to do, sir. 335 00:32:23,084 --> 00:32:25,083 Suspending those two. 336 00:32:25,084 --> 00:32:26,749 Here, sir. 337 00:33:31,125 --> 00:33:32,291 Brother, you're still here. 338 00:33:32,292 --> 00:33:33,708 Let's go. Come on. 339 00:33:34,042 --> 00:33:35,041 That way. 340 00:33:39,209 --> 00:33:40,749 Come on. 341 00:33:41,375 --> 00:33:43,458 Hail the Lord! 342 00:33:44,209 --> 00:33:45,958 Move aside. 343 00:33:45,959 --> 00:33:47,458 Let me sit. 344 00:33:48,250 --> 00:33:50,208 Come on. 345 00:34:06,959 --> 00:34:08,666 You're here. 346 00:34:08,667 --> 00:34:10,083 How are you, Sharma? 347 00:34:11,292 --> 00:34:12,249 Bless you. 348 00:34:12,250 --> 00:34:13,458 Congratulations. 349 00:34:13,459 --> 00:34:14,166 Did you get the things? 350 00:34:14,167 --> 00:34:14,874 Hello, son. 351 00:34:14,875 --> 00:34:15,958 Get the things. 352 00:34:15,959 --> 00:34:17,208 Yes, the luggage's right there. Take all of them. 353 00:34:17,209 --> 00:34:17,916 Come. 354 00:34:17,917 --> 00:34:19,541 Are the others here? - Yes, they are. 355 00:34:19,542 --> 00:34:21,083 They arrived in the morning. - Where are they? 356 00:34:21,084 --> 00:34:21,999 They're inside. 357 00:34:22,000 --> 00:34:23,666 They must be eating. 358 00:34:23,667 --> 00:34:26,249 Let them eat. - This is the time for them to eat. 359 00:34:26,250 --> 00:34:28,208 Don't taunt them. 360 00:34:28,209 --> 00:34:30,999 He's here. 361 00:34:31,000 --> 00:34:34,041 Go ahead, eat. - Congratulations. 362 00:34:34,917 --> 00:34:36,083 Come on. 363 00:34:36,084 --> 00:34:37,958 You didn't eat anything. 364 00:34:38,334 --> 00:34:40,041 You're looking really smart. - Where are the others? 365 00:34:40,042 --> 00:34:41,833 l'll introduce you to my kids. 366 00:34:42,334 --> 00:34:44,083 This is Sukhwinder. - Hello. 367 00:34:44,084 --> 00:34:45,083 This is Parminder. - Hello. 368 00:34:45,084 --> 00:34:46,166 This is Maninder. - Hello. 369 00:34:46,167 --> 00:34:47,083 This is Jitender. - Hello. 370 00:34:47,084 --> 00:34:48,499 This is Harminder. - Hello. 371 00:34:48,500 --> 00:34:49,624 This is Dharmender. - Hello. 372 00:34:49,625 --> 00:34:51,041 She's getting married, Tinky. - Hello. 373 00:34:51,042 --> 00:34:52,624 And she's Mrs. Sharma. - Hello. 374 00:34:52,625 --> 00:34:54,749 And this is Ajay, lqbal, Joginder. 375 00:34:54,750 --> 00:34:55,999 And she's newly born. 376 00:34:56,000 --> 00:34:57,458 We haven't given her a name yet. 377 00:34:57,459 --> 00:34:58,499 That's it. 378 00:34:59,834 --> 00:35:02,041 We didn't have television. 379 00:35:02,042 --> 00:35:03,041 Surprising. 380 00:35:03,042 --> 00:35:04,541 Take a picture. 381 00:35:10,625 --> 00:35:13,958 "Hurry up, or else.. " 382 00:35:15,625 --> 00:35:18,999 "The moon will rise up." 383 00:35:20,667 --> 00:35:23,624 "The tent will be.. " 384 00:35:25,667 --> 00:35:28,999 "Filled with fog." 385 00:35:31,042 --> 00:35:36,249 "l want to bathe in your colour." 386 00:35:59,834 --> 00:36:02,416 "You are so beautiful." 387 00:36:02,417 --> 00:36:04,916 "You look priceless." 388 00:36:04,917 --> 00:36:07,333 "Every time l look at you." 389 00:36:07,334 --> 00:36:09,874 "My heart skips a beat." 390 00:36:10,209 --> 00:36:12,833 "Your face.. " 391 00:36:12,834 --> 00:36:15,416 "Your face covered with tresses." 392 00:36:15,417 --> 00:36:18,458 "lt's so awesome, girl." 393 00:36:25,292 --> 00:36:27,874 "Your face covered with tresses." 394 00:36:27,875 --> 00:36:30,708 "lt's so awesome, girl." 395 00:36:42,375 --> 00:36:45,499 "My friends say." 396 00:36:47,334 --> 00:36:50,416 "Boys are such a flirt." 397 00:36:52,459 --> 00:36:54,999 "My friends say." 398 00:36:55,000 --> 00:36:57,374 "Boys are such a flirt." 399 00:36:57,375 --> 00:37:00,041 "They always sweet-talk girls." 400 00:37:00,042 --> 00:37:02,208 "Beloved." 401 00:37:02,209 --> 00:37:04,999 "lf you're one of them." 402 00:37:05,000 --> 00:37:07,583 "lf you break my heart." 403 00:37:07,584 --> 00:37:10,124 "Then what about me?" 404 00:37:10,125 --> 00:37:13,166 "Beloved." 405 00:37:13,167 --> 00:37:15,541 "l'm no betrayer, test me all you want." 406 00:37:15,542 --> 00:37:17,708 "Just spend a night with me." 407 00:37:18,125 --> 00:37:20,333 "l will never leave you, l swear." 408 00:37:20,334 --> 00:37:22,458 "l will love you all my life." 409 00:37:22,459 --> 00:37:24,958 "l am the shadow, you are the sun, beloved." 410 00:37:24,959 --> 00:37:27,374 "You are priceless, beloved." 411 00:37:27,375 --> 00:37:29,833 "Every time l look at you." 412 00:37:29,834 --> 00:37:32,333 "My heart skips a beat." 413 00:37:32,709 --> 00:37:35,333 "Your face.. " 414 00:37:35,334 --> 00:37:37,958 "Your face covered with tresses." 415 00:37:37,959 --> 00:37:40,916 "lt's so awesome, girl." 416 00:37:49,875 --> 00:37:52,916 "The game of love." 417 00:37:54,917 --> 00:37:57,916 "ls a deceitful one." 418 00:37:59,917 --> 00:38:02,374 "The game of love." 419 00:38:02,375 --> 00:38:04,958 "ls a deceitful one." 420 00:38:04,959 --> 00:38:07,624 "Your freedoms always at stake." 421 00:38:07,625 --> 00:38:09,874 "Beloved." 422 00:38:09,875 --> 00:38:12,416 "Once you fall in love." 423 00:38:12,417 --> 00:38:14,958 "You can't get out of it." 424 00:38:14,959 --> 00:38:17,666 "l don't want fall in love ever." 425 00:38:17,667 --> 00:38:20,583 "Beloved." 426 00:38:20,584 --> 00:38:23,124 "Love me, trust me just once." 427 00:38:23,125 --> 00:38:25,666 "l will always be with you." 428 00:38:25,667 --> 00:38:26,874 "lfyou give me your heart.. " 429 00:38:26,875 --> 00:38:29,874 ".. l will give you everything, that's my promise." 430 00:38:29,875 --> 00:38:32,041 "We're made for each other." 431 00:38:32,375 --> 00:38:34,833 "You are precious, beloved." 432 00:38:34,834 --> 00:38:37,291 "Every time l look at you." 433 00:38:37,292 --> 00:38:39,749 "My heart skips a beat." 434 00:38:40,334 --> 00:38:42,833 "Your face.. " 435 00:38:42,834 --> 00:38:45,416 "Your face covered with tresses." 436 00:38:45,417 --> 00:38:48,708 "lt's so awesome, girl." 437 00:39:18,000 --> 00:39:19,749 You did the right thing by attending the marriage. 438 00:39:19,917 --> 00:39:21,166 We had such fun. 439 00:39:21,334 --> 00:39:22,916 How can l not come if you call? 440 00:39:24,625 --> 00:39:25,708 Jai Hind, sir. 441 00:39:26,375 --> 00:39:27,458 Jai Hind. 442 00:39:27,625 --> 00:39:28,708 Anything else, Mr. Khurana? 443 00:39:28,875 --> 00:39:30,374 You can leave, l'll talk to you later. - Yes. 444 00:39:32,000 --> 00:39:32,999 Mr. Khurana? 445 00:39:33,167 --> 00:39:35,166 Yes. They think l'm the lG of police. 446 00:39:37,125 --> 00:39:39,749 Think big. The children have grown up. 447 00:39:40,375 --> 00:39:42,166 lt's not like before. lt's getting scarier. 448 00:39:42,709 --> 00:39:44,166 Last night l had a dream, that.. 449 00:39:44,334 --> 00:39:46,041 .. my son-in-law's come to see me in jail. 450 00:39:46,209 --> 00:39:47,749 And you were nowhere to be seen. 451 00:39:47,917 --> 00:39:50,749 You didn't look properly. l must be standing right behind you. 452 00:39:52,125 --> 00:39:53,333 Where's the next one? 453 00:39:54,042 --> 00:39:55,083 Kolkata. 454 00:39:55,792 --> 00:39:56,958 Where in Kolkata? 455 00:39:57,125 --> 00:39:59,249 Bada Bazaar. - ls it good? 456 00:40:00,625 --> 00:40:01,749 When? 457 00:40:02,084 --> 00:40:03,166 A week later. 458 00:40:03,334 --> 00:40:05,124 Big or small. - Small. 459 00:40:06,250 --> 00:40:07,499 Think something big. 460 00:40:07,667 --> 00:40:10,458 We'll need more people do something big and that means more money. 461 00:40:10,625 --> 00:40:13,041 Had l been doing a job, then l would've retired at this age. 462 00:40:13,042 --> 00:40:15,083 You've been saying that for the last 5 years. 463 00:40:15,084 --> 00:40:16,416 No, l'm serious now. 464 00:40:16,584 --> 00:40:18,249 You've been saying that for the past 3 years. 465 00:40:19,917 --> 00:40:20,999 Here you go. 466 00:40:21,167 --> 00:40:22,499 The tickets and money are in this. 467 00:40:22,667 --> 00:40:24,458 You Joginder and lqbal will meet me directly. 468 00:40:24,625 --> 00:40:25,833 Okay? - Okay. 469 00:40:26,000 --> 00:40:27,124 See you. 470 00:40:27,709 --> 00:40:28,958 Take care. - Yes. 471 00:40:49,500 --> 00:40:53,166 Run, run, run, run, run. 472 00:41:05,000 --> 00:41:06,624 Stop, stop, stop. 473 00:41:06,792 --> 00:41:07,916 Stop. 474 00:41:08,417 --> 00:41:09,999 Sorry. - Come on. 475 00:41:10,167 --> 00:41:12,499 Hi, Aman. - Hi. 476 00:41:12,667 --> 00:41:14,083 Come on. 477 00:41:14,084 --> 00:41:15,249 Let's go. - Bye. 478 00:41:15,417 --> 00:41:16,791 Bye, dad. - Bye. 479 00:41:16,959 --> 00:41:19,499 Father. Call me father. - Bye, father. 480 00:41:29,417 --> 00:41:31,374 We were about to miss the bus. - Rahul's called. 481 00:41:37,167 --> 00:41:38,499 Where's your veil? 482 00:41:41,792 --> 00:41:42,958 Yes, Rahul. 483 00:41:43,917 --> 00:41:44,999 Where? 484 00:41:46,125 --> 00:41:47,458 l'll be right there. 485 00:41:49,042 --> 00:41:50,749 Something urgent has come up. l'll be back soon. 486 00:41:51,250 --> 00:41:52,708 Will you go like this? 487 00:41:53,250 --> 00:41:54,791 Yes, it's okay. 488 00:42:53,625 --> 00:42:54,749 Morning, sir. 489 00:42:55,375 --> 00:42:57,499 Are you sure it's him? - Yes, sir. - He'll be here soon. 490 00:42:57,667 --> 00:42:59,333 Who will identify him? - Munna, sir. 491 00:43:06,709 --> 00:43:10,249 Don't beat me. Don't beat me, sir. No. 492 00:43:10,417 --> 00:43:13,083 l've children. - Shut up or we'll beat you more. 493 00:43:13,084 --> 00:43:15,041 Leave me. Let me go. 494 00:43:17,917 --> 00:43:18,999 Why did you beat him so much? 495 00:43:19,167 --> 00:43:21,458 They were gentle compared to you, Waseem sir. 496 00:43:24,542 --> 00:43:25,791 Sir. Gupta. 497 00:43:33,917 --> 00:43:35,416 ls that him? - Yes. 498 00:43:35,584 --> 00:43:37,458 Rascal. Come here. ldentify him. 499 00:43:39,584 --> 00:43:41,208 Yes, that's him. 500 00:43:42,167 --> 00:43:43,666 Go. - Sir. - Come on. 501 00:44:00,834 --> 00:44:02,624 Hey. Hey, Gupta. Stop. 502 00:44:19,750 --> 00:44:35,708 Stop. 503 00:45:47,000 --> 00:45:48,166 Hey, what is it? 504 00:45:48,417 --> 00:45:50,333 CBl. Follow that rickshaw. 505 00:45:57,542 --> 00:45:58,583 Closer. 506 00:46:52,667 --> 00:46:53,916 Don't come any closer. 507 00:46:58,917 --> 00:46:59,958 l will jump down. 508 00:47:02,625 --> 00:47:05,166 Don't come any closer. Stay there. l will jump down. 509 00:47:07,500 --> 00:47:08,541 Stay there. 510 00:47:10,834 --> 00:47:12,124 l say stop. 511 00:47:27,584 --> 00:47:29,916 Sir. He's doing the real job. 512 00:47:31,042 --> 00:47:32,666 We're just. 513 00:47:35,625 --> 00:47:37,916 Step aside. Move. Come, sir. 514 00:47:51,917 --> 00:47:53,666 Good morning, teacher. - Morning. 515 00:48:00,750 --> 00:48:01,916 How are you? 516 00:48:02,417 --> 00:48:04,624 Don't you dare talk to me. Where were you? 517 00:48:05,292 --> 00:48:06,541 Chandigarh. 518 00:48:07,334 --> 00:48:09,208 My friend's daughter was getting married. 519 00:48:10,167 --> 00:48:12,749 l tried to meet you the other day, but the old man.. 520 00:48:12,917 --> 00:48:14,541 Father. - Yes, him. 521 00:48:15,459 --> 00:48:17,458 l tried calling you all evening.. 522 00:48:17,625 --> 00:48:18,999 .. but he answered the call every time. 523 00:48:19,167 --> 00:48:20,291 Did you see the card? 524 00:48:21,209 --> 00:48:22,374 How was it? 525 00:48:24,417 --> 00:48:26,999 Why are you wasting your father's provident fund? 526 00:48:27,584 --> 00:48:29,208 Grandma really likes the boy. 527 00:48:30,125 --> 00:48:31,499 You look happy. 528 00:48:32,667 --> 00:48:34,916 Do you like that Tukaram as well? 529 00:48:35,625 --> 00:48:37,166 l'm happy because l know.. 530 00:48:37,334 --> 00:48:39,499 .. you won't let me marry that Tukaram. 531 00:48:40,000 --> 00:48:41,458 By the way, what are you waiting for? 532 00:48:42,000 --> 00:48:43,541 For a big tender. 533 00:48:44,209 --> 00:48:46,166 You call your scams and thefts tender. 534 00:48:46,792 --> 00:48:48,249 l still have some shame left in me. 535 00:48:48,750 --> 00:48:50,416 Then why do such things in the first place? 536 00:48:51,000 --> 00:48:52,458 Because that's the only thing l know. 537 00:48:53,709 --> 00:48:55,041 People are restless.. 538 00:48:55,209 --> 00:48:56,416 ..and my mind is restless. 539 00:48:57,542 --> 00:49:00,749 Whenever l look at you.. 540 00:49:02,000 --> 00:49:03,958 l feel like being good. 541 00:49:10,500 --> 00:49:12,333 ls that why you keep running away from me? 542 00:49:13,917 --> 00:49:17,124 l try, but l can't. 543 00:49:19,709 --> 00:49:21,249 The marriage is next month, Ajay. 544 00:49:22,125 --> 00:49:23,249 l know. 545 00:49:24,500 --> 00:49:25,958 What ifyou're caught? 546 00:49:30,667 --> 00:49:33,333 There's no one in this world who can catch me. 547 00:49:37,875 --> 00:49:39,374 Jai Hind, sir. - Jai Hind. 548 00:49:41,667 --> 00:49:43,458 And look, sir. - Good morning, sir. 549 00:49:47,459 --> 00:49:48,583 Good morning, sir. 550 00:49:53,375 --> 00:49:55,541 Sir. Jai Hind. - Jai Hind. 551 00:49:56,042 --> 00:49:57,999 Did you hear about the 26th January case? - Yes. 552 00:49:58,000 --> 00:49:59,999 Four people conducted a raid posing as officers of our department. 553 00:50:00,459 --> 00:50:02,583 The minister isn't filing a case for obvious reasons. 554 00:50:02,750 --> 00:50:05,041 For reasons best known to him. - Yes. 555 00:50:05,209 --> 00:50:06,499 The minister isn't filing a case.. 556 00:50:06,667 --> 00:50:08,124 .. for reasons best known to him. 557 00:50:08,792 --> 00:50:10,124 lt's a simple police case, sir. 558 00:50:10,292 --> 00:50:12,541 You do know that they.. - But still, sir. 559 00:50:12,709 --> 00:50:14,291 Why indulge in such petty.. 560 00:50:14,709 --> 00:50:16,041 Do you see that man? 561 00:50:16,375 --> 00:50:18,749 He's the Sl who helped them conduct the rain. 562 00:50:18,917 --> 00:50:20,416 Poor guy, he was humiliated. 563 00:50:21,125 --> 00:50:23,124 He conducted an investigation.. 564 00:50:23,917 --> 00:50:25,791 .. and gathered this information. 565 00:50:26,625 --> 00:50:28,999 There have been 13 such cases in the last 2 years. 566 00:50:29,334 --> 00:50:30,749 These are the ones that were detected. 567 00:50:30,917 --> 00:50:32,666 No one knows the real number of cases. 568 00:50:33,292 --> 00:50:36,499 Fake CBl, lncome Tax or ACB teams conduct a raid.. 569 00:50:36,667 --> 00:50:38,958 .. and the victims never report. 570 00:50:39,250 --> 00:50:40,833 Rumours are spreading. 571 00:50:41,792 --> 00:50:44,958 There's a theory that they're ex-CBl. 572 00:50:45,292 --> 00:50:46,374 Strange. 573 00:50:47,375 --> 00:50:49,416 Anyway, we've to stop this nonsense. 574 00:50:50,250 --> 00:50:51,666 They're slandering our name. 575 00:50:51,917 --> 00:50:56,708 Madras(Chennai), Nagpur, Trivandrum. Lucknow. 576 00:50:56,875 --> 00:50:58,041 Sir, it's all over the country. 577 00:50:58,209 --> 00:51:01,333 They mostly target businessmen and politicians. 578 00:51:01,500 --> 00:51:02,749 Because there's black money involved.. 579 00:51:02,917 --> 00:51:04,624 .. no one wants to report it. 580 00:51:04,959 --> 00:51:06,791 Which party do these politicians belong to, sir? 581 00:51:07,042 --> 00:51:09,208 They're from every party we know. 582 00:51:09,709 --> 00:51:11,999 l expect you to end this nuisance immediately. 583 00:51:12,375 --> 00:51:13,416 Yes, sir. 584 00:51:13,709 --> 00:51:16,208 Sir, l haven't received a promotion and increment yet. 585 00:51:16,459 --> 00:51:17,749 lt's getting difficult to run the household. 586 00:51:17,917 --> 00:51:20,041 Shall l start accepting bribes? - Threatening me again. 587 00:51:20,334 --> 00:51:21,458 l'm discussing this matter. 588 00:51:21,625 --> 00:51:22,874 Consider it done from my side. 589 00:51:24,125 --> 00:51:25,624 Jai Hind, sir. - Jai Hind. 590 00:51:29,417 --> 00:51:30,833 And in Madras case.. 591 00:51:31,000 --> 00:51:33,083 .. they posed as income tax officers. - l see. 592 00:51:33,375 --> 00:51:34,958 Good morning, sir. - Good morning. 593 00:51:36,625 --> 00:51:37,791 He's Waseem sir. 594 00:51:37,959 --> 00:51:39,333 He will be handling the case. 595 00:51:39,834 --> 00:51:41,708 Sl Ranveer Singh. Jai Hind. 596 00:51:42,459 --> 00:51:44,166 Why is he standing? Let him sit 597 00:51:44,334 --> 00:51:46,041 Sit. - No, l'm fine. - No, sit. 598 00:51:46,209 --> 00:51:49,416 Please. Please. Sit. - Sit. - Sit. 599 00:52:04,209 --> 00:52:06,708 They made a fool of you, Mr. Ranveer. 600 00:52:09,167 --> 00:52:10,374 Yes. 601 00:52:11,750 --> 00:52:13,708 Will you tell me what exactly happened? 602 00:52:16,584 --> 00:52:18,291 lt was the 26th of January. 603 00:52:18,625 --> 00:52:19,916 l was on duty. 604 00:52:20,459 --> 00:52:21,541 l received a call. 605 00:52:28,334 --> 00:52:29,833 'Tughlak Road police station, hello.' 606 00:52:30,125 --> 00:52:31,208 'Jai Hind.' 607 00:52:31,959 --> 00:52:33,708 'Jai Hind.' - 'Who's this?' 608 00:52:34,417 --> 00:52:35,583 'Sl Ranveer Singh.' 609 00:52:35,750 --> 00:52:37,374 'This is Ajay Singh from CBl ward 16.' 610 00:52:37,542 --> 00:52:39,416 'From additional director PK Sharma's office.' 611 00:52:39,584 --> 00:52:42,083 'Who is the officer on duty?' - 'That's me, sir.' 612 00:52:42,250 --> 00:52:44,291 'We need some men, to conduct a raid.' 613 00:52:44,667 --> 00:52:45,874 'How many, sir?' 614 00:52:46,125 --> 00:52:48,624 'Fourjunior constables, and one lady constable along with you.' 615 00:52:48,792 --> 00:52:51,083 'That will be enough.' - 'Where's the raid?' 616 00:52:51,375 --> 00:52:53,166 'Even we don't know that.' 617 00:52:53,334 --> 00:52:54,583 'Only Mr. Sharma knows.' 618 00:52:54,750 --> 00:52:57,666 'Meet us at Safdurjung in 15 minutes. Jai Hind. - Jai Hind.' 619 00:53:00,417 --> 00:53:02,333 Four of them. - Yes, sir. 620 00:53:03,167 --> 00:53:06,291 Then? 621 00:53:15,417 --> 00:53:16,708 'Keep the phone down.' 622 00:53:25,959 --> 00:53:27,458 'Believe me, there's nothing in here.' 623 00:53:27,625 --> 00:53:29,041 'Madam, please step aside.' 624 00:53:29,042 --> 00:53:31,291 'Guddu's papa, stop them. - Let go of him.' 625 00:53:39,667 --> 00:53:44,041 Ranveer Singh, did someone tell you or did you.. 626 00:53:45,209 --> 00:53:46,541 lfyou had been in my place then.. 627 00:53:46,709 --> 00:53:49,708 lf l had been in your place this situation would've never come up. 628 00:53:50,584 --> 00:53:53,083 l didn'tjoin the CBl to screw up! 629 00:53:57,959 --> 00:54:00,333 l admit my mistake, Waseem sir. 630 00:54:01,209 --> 00:54:03,083 l don't have to listen to your taunts. 631 00:54:03,625 --> 00:54:05,499 l came here because l needed your help. 632 00:54:05,875 --> 00:54:08,374 lf you help me we can solve this case quickly. 633 00:54:08,917 --> 00:54:11,541 Otherwise, don't be mistaken that l've admitted defeat. 634 00:54:12,125 --> 00:54:13,999 lt will take me longer alone.. 635 00:54:14,959 --> 00:54:18,458 .. but, l won't rest until l don't put an end to this. 636 00:54:25,500 --> 00:54:26,958 That's what l wanted to hear. 637 00:54:28,209 --> 00:54:30,083 Co-ordinate with all the police stations. - Yes, sir. 638 00:54:30,084 --> 00:54:31,833 And Ranveer, you will check all the police records yourself.. 639 00:54:32,000 --> 00:54:34,833 .. because you're the only one who have seen them. - Sir. 640 00:54:35,000 --> 00:54:37,458 Let's hope we find their police records. 641 00:54:37,625 --> 00:54:39,374 When can we meet the minister? 642 00:54:42,375 --> 00:54:43,999 Yes. What is it? 643 00:54:44,292 --> 00:54:46,333 Sir, this is Waseem Khan. From CBl. 644 00:54:46,834 --> 00:54:47,958 Again? 645 00:54:48,459 --> 00:54:49,541 He's the real one. 646 00:54:51,000 --> 00:54:52,208 Hello. 647 00:55:27,042 --> 00:55:28,083 Taxi. 648 00:55:28,625 --> 00:55:29,708 Bada Bazaar. 649 00:56:49,875 --> 00:56:51,124 Joginder. - Sir. 650 00:57:30,500 --> 00:57:31,541 Ajay. 651 00:58:08,250 --> 00:58:10,499 You? - CBl. And you? 652 00:58:10,667 --> 00:58:12,166 What.. - lncome Tax Department. 653 00:58:12,625 --> 00:58:13,874 Mr. Sharma, give me the papers. 654 00:58:14,625 --> 00:58:16,874 Mr. Sharma, the order papers. Quick. 655 00:58:20,667 --> 00:58:22,666 Aggarwal Traders? - Poddar Traders. 656 00:58:26,917 --> 00:58:29,458 124? - 214! 657 00:58:31,292 --> 00:58:33,791 What's this? Why do you mess up? 658 00:58:34,084 --> 00:58:36,166 Can't you see the numbers properly? 659 00:58:36,167 --> 00:58:38,208 You'll make me lose my job. 660 00:58:38,459 --> 00:58:39,708 You've grown old. 661 00:58:40,042 --> 00:58:41,166 We were supposed to go to 124.. 662 00:58:41,334 --> 00:58:42,999 .. instead you brought us to 214. See? 663 00:58:43,209 --> 00:58:45,416 Sorry, sir. - Sorry! 664 00:58:46,042 --> 00:58:47,666 lt's time for you to retire. 665 00:58:49,125 --> 00:58:52,999 lt happens sometimes. Things mess up. 666 00:58:53,167 --> 00:58:54,958 Sorry, it was a slight blunder. 667 00:58:55,292 --> 00:58:56,583 You can continue. 668 00:58:56,750 --> 00:58:58,666 You can get on with yourjob, and we'll get back to ours. 669 00:58:59,042 --> 00:59:00,374 Let's go. - Yes. 670 00:59:14,292 --> 00:59:15,374 Aggarwal Traders. 671 00:59:15,542 --> 00:59:17,291 We're from the lncome Tax. 672 00:59:20,084 --> 00:59:22,041 No calls allowed. None. - Sir.. - Quiet. 673 00:59:22,209 --> 00:59:24,124 Sir, there's nothing. - Where's the key? 674 00:59:24,125 --> 00:59:26,333 Where's the key? - Sir.. - Get it. - Sir, the accounts.. 675 00:59:38,500 --> 00:59:39,624 Sir, what have you done? 676 00:59:40,000 --> 00:59:42,041 l told you won't find anything. - Shut up. 677 00:59:44,334 --> 00:59:46,291 Come on. - Sir, sir.. 678 00:59:54,542 --> 00:59:56,416 You're tearing the mattress. 679 01:00:17,250 --> 01:00:18,541 Where is it? - Sir, please. 680 01:00:19,000 --> 01:00:21,791 Where's the money? - lqbal. - Where's the cash.. 681 01:00:25,375 --> 01:00:28,624 Move this mattress. Hurry up. 682 01:00:28,792 --> 01:00:29,874 Hold me. 683 01:00:44,750 --> 01:00:45,791 What's going on? 684 01:00:45,959 --> 01:00:48,041 Clear them out. 685 01:00:48,209 --> 01:00:49,624 What's going on here? 686 01:01:59,959 --> 01:02:01,541 Sign here. - Sir, sir please. 687 01:02:01,709 --> 01:02:02,791 Sir, can't we reach some compromise. 688 01:02:02,959 --> 01:02:04,374 Sir, please. - Shall l arrest you? 689 01:02:17,250 --> 01:02:18,749 How will get out of here? 690 01:02:19,417 --> 01:02:22,999 Why don't you understand? Not these. 691 01:02:23,292 --> 01:02:26,333 l'm talking about the ones in the vault. - Right, sir. 692 01:02:28,042 --> 01:02:30,291 l know. l've seen these. 693 01:02:30,459 --> 01:02:31,708 Brother. - Yes. 694 01:02:32,000 --> 01:02:33,041 l need a little help. 695 01:02:34,709 --> 01:02:36,541 Brother. - No, no. lt's okay. 696 01:04:14,042 --> 01:04:15,124 Hello. 697 01:04:15,917 --> 01:04:16,958 Yes. 698 01:04:18,042 --> 01:04:19,833 Yes, Mr. Banerjee. How are you? 699 01:04:22,000 --> 01:04:23,124 When? 700 01:04:24,334 --> 01:04:25,458 Where? 701 01:04:28,667 --> 01:04:29,999 How many people? 702 01:04:31,292 --> 01:04:32,374 FlR? 703 01:04:33,459 --> 01:04:35,333 No, Mr. Banerjee. Whether anyone reports this or not.. 704 01:04:35,500 --> 01:04:37,041 .. l want this news to be reported. 705 01:04:38,167 --> 01:04:40,416 This has to get printed in tomorrow's newspapers. 706 01:04:40,750 --> 01:04:42,083 l don't care. 707 01:04:42,375 --> 01:04:44,041 lt has to be printed big and bold. 708 01:04:44,209 --> 01:04:45,999 Alright? Thank you. Goodnight. 709 01:04:58,167 --> 01:05:00,166 Find anything? - Nothing, sir. 710 01:05:01,250 --> 01:05:02,749 Kolkata, Bada Bazaar. 711 01:05:02,917 --> 01:05:05,708 Afake income tax team offour conducted a raid. 712 01:05:06,500 --> 01:05:08,583 No business man wants to report this. 713 01:05:09,584 --> 01:05:11,958 But it will still be in tomorrow's newspapers. 714 01:05:13,667 --> 01:05:15,874 Let's make these rascals nervous. 715 01:05:37,959 --> 01:05:39,041 Congratulations. 716 01:05:46,792 --> 01:05:48,708 Bogus lncome Tax.. 717 01:05:51,375 --> 01:05:53,458 Four people came dressed.. 718 01:05:53,792 --> 01:05:55,124 Ajay. 719 01:06:05,209 --> 01:06:06,458 Sir. - Sir. 720 01:06:07,084 --> 01:06:09,749 Sir. 721 01:06:11,125 --> 01:06:12,249 Found him. 722 01:06:21,917 --> 01:06:23,624 Are you sure? - 100%. 723 01:06:23,792 --> 01:06:25,874 He said his name was P.K. Sharma.. 724 01:06:26,042 --> 01:06:28,041 .. and l can never forget one thing. 725 01:06:28,209 --> 01:06:30,249 'Always remember, Ranveer Singh.' 726 01:06:30,417 --> 01:06:31,999 'Real power comes from the heart.' 727 01:06:33,042 --> 01:06:36,124 'Always listen to your heart.' 728 01:06:36,417 --> 01:06:38,166 lt's definitely him, sir. 729 01:06:39,792 --> 01:06:41,458 They've published about us. 730 01:06:41,625 --> 01:06:43,666 lt's clearly written here "Four people posed as".. 731 01:06:43,834 --> 01:06:45,166 Ajay, what now? 732 01:06:45,875 --> 01:06:47,208 Mr. Sharma, you always said.. 733 01:06:47,375 --> 01:06:49,749 .. "Let's do something big, and then retire". 734 01:06:50,959 --> 01:06:52,124 Do you have something in mind? 735 01:06:52,792 --> 01:06:54,624 Where? - Mumbai. 736 01:06:55,209 --> 01:06:56,291 ls it worth it? 737 01:06:56,584 --> 01:06:58,374 You'll have to work harder. 738 01:06:58,542 --> 01:07:01,416 lt might be painful, but the amount is huge. 739 01:07:01,917 --> 01:07:03,208 ls this the right time? 740 01:07:03,375 --> 01:07:04,541 Because, now everyone knows.. 741 01:07:04,709 --> 01:07:06,416 .. there's something called a fake CBl. 742 01:07:06,584 --> 01:07:08,541 This is the best time. 743 01:07:09,750 --> 01:07:12,124 l'll call you later. Look after yourself. 744 01:07:17,667 --> 01:07:19,416 What's the address? - Chandigarh. 745 01:07:19,584 --> 01:07:20,958 Shall l get him? 746 01:07:22,834 --> 01:07:24,499 And what will you do after that? 747 01:07:25,500 --> 01:07:27,791 Lock him up, interrogate him. 748 01:07:27,959 --> 01:07:29,791 He'll be released the next day. 749 01:07:30,292 --> 01:07:31,958 No one will testify against him. 750 01:07:32,667 --> 01:07:34,416 Say hello to him. - Yes, sir. 751 01:07:35,250 --> 01:07:36,458 What? 752 01:07:37,084 --> 01:07:38,749 Tape his calls. 753 01:08:38,500 --> 01:08:44,124 "Even if Lord or this world forsakes me." 754 01:08:44,667 --> 01:08:50,958 "Even if my body or my soul deceives me." 755 01:08:51,375 --> 01:08:58,333 "But my beloved, the love between us.. " 756 01:08:58,334 --> 01:09:06,416 "Let the love between us stay forever." 757 01:09:07,792 --> 01:09:09,499 When did you arrive? - Yesterday. 758 01:09:10,667 --> 01:09:13,083 We're leaving now? But my luggage. 759 01:09:13,084 --> 01:09:14,249 No, not today. 760 01:09:14,667 --> 01:09:15,791 Why a taxi? 761 01:09:16,417 --> 01:09:17,791 Where's your car? 762 01:09:18,334 --> 01:09:19,416 l sold it. 763 01:09:27,875 --> 01:09:29,249 Make him quiet. 764 01:09:34,584 --> 01:09:36,833 Hello. - Hello. 765 01:09:37,000 --> 01:09:38,416 l'm from the telephone exchange. 766 01:09:38,584 --> 01:09:40,541 225463? - Yes. 767 01:09:40,709 --> 01:09:42,124 ls there a disturbance in the line? 768 01:09:43,084 --> 01:09:44,208 No. 769 01:09:44,667 --> 01:09:45,958 Then why lodge a complaint. 770 01:09:46,167 --> 01:09:47,833 But we didn't. 771 01:09:48,500 --> 01:09:50,249 225463? 772 01:09:50,834 --> 01:09:52,291 That's my number. 773 01:09:52,459 --> 01:09:54,499 Then someone else from your family must have. 774 01:09:54,917 --> 01:09:56,083 Show me your phone. 775 01:09:57,375 --> 01:09:58,499 Come. 776 01:10:09,959 --> 01:10:11,083 Here's the phone. 777 01:10:13,750 --> 01:10:15,416 There's a slight disturbance. 778 01:10:17,334 --> 01:10:19,833 l don't hear a thing. - What are you saying? 779 01:10:21,000 --> 01:10:22,833 Don't you hear a 'Whoosh' sound? 780 01:10:25,042 --> 01:10:27,333 l don't hear anything. 781 01:10:27,959 --> 01:10:30,916 lt's worse for the caller on the other side. 782 01:10:30,917 --> 01:10:32,124 l'll show you. 783 01:10:32,375 --> 01:10:35,874 These two wires shouldn't touch each other. 784 01:10:36,167 --> 01:10:39,833 lfthey do, then you hear that 'Whoosh' sound. 785 01:10:40,125 --> 01:10:42,208 Don't you clean it? 786 01:10:43,209 --> 01:10:44,416 That's the problem. 787 01:10:44,417 --> 01:10:46,333 People don't clean their telephone sets.. 788 01:10:46,334 --> 01:10:48,666 .. and we're burdened with all the work. 789 01:10:49,584 --> 01:10:51,666 You see, the circumference can be cleaned.. 790 01:10:51,667 --> 01:10:53,583 .. from inside as well as outside. 791 01:10:56,167 --> 01:10:57,291 Let's check. 792 01:11:01,250 --> 01:11:02,499 Hello, sir. 793 01:11:04,167 --> 01:11:05,416 Hello. 794 01:11:05,417 --> 01:11:07,416 225463. 795 01:11:07,792 --> 01:11:08,999 All okay, sir? 796 01:11:09,167 --> 01:11:10,291 Yes, all okay. 797 01:11:10,459 --> 01:11:12,541 Any disturbance? 798 01:11:12,542 --> 01:11:14,249 Gurmeet, disconnect the call and get out. 799 01:11:16,042 --> 01:11:17,416 Fine, sir. 800 01:11:20,167 --> 01:11:21,416 That's done. 801 01:11:25,959 --> 01:11:27,249 When are you leaving again? 802 01:11:28,334 --> 01:11:29,374 Today evening. 803 01:11:29,750 --> 01:11:30,958 And when will you return? 804 01:11:32,792 --> 01:11:33,874 Never. 805 01:11:35,334 --> 01:11:36,458 Why? 806 01:11:37,042 --> 01:11:40,333 Because soon the local police will be looking for me. 807 01:11:41,250 --> 01:11:42,583 ls it important? 808 01:11:45,459 --> 01:11:46,666 Last time. 809 01:11:47,125 --> 01:11:48,583 And what if something happens this time? 810 01:11:48,584 --> 01:11:49,791 Don't scare me. 811 01:11:52,042 --> 01:11:54,499 We'll meet directly on Thursday now. 812 01:11:55,250 --> 01:11:56,666 4 o'clock, in the airport. 813 01:11:59,417 --> 01:12:01,916 Ajay, l'm willing to leave with you right now. 814 01:12:02,917 --> 01:12:04,583 Do you have to take this risk? - Priya.. 815 01:12:05,084 --> 01:12:06,208 Why don't you understand? 816 01:12:06,542 --> 01:12:07,624 What if something goes wrong? 817 01:12:07,792 --> 01:12:09,999 Nothing will happen? - What if something does? 818 01:12:10,000 --> 01:12:11,624 Nothing will happen, Priya? - Ajay. 819 01:12:13,250 --> 01:12:14,666 lf anything happens to you, l.. 820 01:12:19,084 --> 01:12:20,416 Shall l leave you home? 821 01:12:21,292 --> 01:12:22,624 How much more will you leave me? 822 01:12:23,042 --> 01:12:30,666 "Just you.. you dwell in my heart." 823 01:12:30,667 --> 01:12:37,583 "Just like dreams.. in my eyes." 824 01:12:37,834 --> 01:12:41,541 "Without you.. my eyes brim with tears." 825 01:12:41,542 --> 01:12:45,166 "Without you.. l don't exist either." 826 01:12:45,167 --> 01:12:50,624 "You mean everything to me." 827 01:12:52,625 --> 01:13:00,166 "Just you.. you dwell in my heart." 828 01:13:00,167 --> 01:13:08,249 "Just like dreams.. in my eyes." 829 01:13:49,042 --> 01:13:56,249 "Love.. picks only a handful few." 830 01:13:56,500 --> 01:14:03,666 "Gives them dreams, and sorrows." 831 01:14:04,500 --> 01:14:11,208 "Shatters all their dreams in a minute." 832 01:14:11,875 --> 01:14:15,291 "lt can ruin one." 833 01:14:15,667 --> 01:14:19,333 "Without you.. my eyes brim with tears." 834 01:14:19,334 --> 01:14:22,999 "Without you.. l don't exist either." 835 01:14:23,000 --> 01:14:26,624 "You mean everything to me." 836 01:14:26,917 --> 01:14:34,083 "Just you.. you dwell in my heart." 837 01:14:34,375 --> 01:14:43,083 "Just like dreams.. in my eyes." 838 01:14:48,667 --> 01:14:51,958 Sister.. Sister.. 839 01:15:13,917 --> 01:15:21,374 "The journey that's love.. is a short one." 840 01:15:21,375 --> 01:15:28,208 "But lovers.. are always treading on this path." 841 01:15:29,459 --> 01:15:36,124 "The path of love is a never-ending one." 842 01:15:36,709 --> 01:15:40,541 "lt's undying." 843 01:15:40,542 --> 01:15:44,333 "Without you.. my eyes brim with tears." 844 01:15:44,334 --> 01:15:47,999 "Without you.. l don't exist either." 845 01:15:48,000 --> 01:15:51,791 "You mean everything to me." 846 01:15:51,792 --> 01:15:59,166 "Just you.. you dwell in my heart." 847 01:15:59,167 --> 01:16:06,249 "Just like dreams.. in my eyes." 848 01:16:56,917 --> 01:16:59,916 Operator, 0172225463. 849 01:17:08,834 --> 01:17:10,541 Hello. - Hello. 850 01:17:11,000 --> 01:17:12,124 Yes, Ajju. 851 01:17:12,625 --> 01:17:13,666 Did you get the tickets? 852 01:17:13,917 --> 01:17:14,958 Yes, l did. 853 01:17:15,334 --> 01:17:16,833 Did you talk to Joginder and lqbal? 854 01:17:17,000 --> 01:17:18,333 Yes, l did. 855 01:17:18,500 --> 01:17:20,291 They will meet you at Delhi Airport. 856 01:17:20,792 --> 01:17:21,874 l see. 857 01:17:22,584 --> 01:17:24,583 What's wrong? You sound worried. 858 01:17:25,959 --> 01:17:27,583 Nothing, just tired. 859 01:17:28,417 --> 01:17:30,166 You're not allowed to tire right now. 860 01:17:30,500 --> 01:17:33,374 Once we do this lastjob, you can retire for good. 861 01:17:35,709 --> 01:17:38,041 See you tomorrow at the airport. Goodnight. 862 01:17:38,334 --> 01:17:39,708 Goodnight, son. 863 01:17:51,667 --> 01:17:53,333 "Did you talk to Joginder and lqbal?" 864 01:17:55,625 --> 01:17:58,624 "Once we do this last job, you can retire for good." 865 01:18:03,917 --> 01:18:04,958 Yes, Deepak. 866 01:18:05,167 --> 01:18:07,374 Where did Sharma get the last call from? 867 01:18:09,125 --> 01:18:12,666 Bombay, Sea Castle. 868 01:18:13,334 --> 01:18:16,833 435276. 869 01:18:17,250 --> 01:18:18,374 Room no? 870 01:18:19,042 --> 01:18:20,333 1453. 871 01:18:21,209 --> 01:18:23,416 Sir, Sharma received a call from some Ajju from Bombay. 872 01:18:23,417 --> 01:18:26,333 Ajju's staying in Sea Castle, room no. 1453. 873 01:18:26,709 --> 01:18:28,041 Sir, Sharma will be meeting.. 874 01:18:28,042 --> 01:18:30,791 .. some Joginder and lqbal at Delhi airport tomorrow. 875 01:18:30,792 --> 01:18:32,916 And they will leave for Bombay in the evening. 876 01:18:33,459 --> 01:18:35,791 Ajju will pick them up from Bombay airport. 877 01:18:36,292 --> 01:18:38,791 Sir, they were mentioning something about a lastjob. 878 01:18:40,000 --> 01:18:41,749 Send someone after Sharma. 879 01:18:42,000 --> 01:18:43,208 l want details of his every movement.. 880 01:18:43,209 --> 01:18:44,749 .. from Chandigarh to here. 881 01:18:45,375 --> 01:18:46,833 Call Solanki at Bombay office.. 882 01:18:46,834 --> 01:18:48,041 Sir, Solanki's been transferred. 883 01:18:48,042 --> 01:18:49,124 Who's been appointed in his place? 884 01:18:51,000 --> 01:18:52,083 Solanki, sir. 885 01:18:54,542 --> 01:18:56,041 Tell him to get all the information on Ajju's. 886 01:18:56,584 --> 01:18:59,124 And book three tickets for tomorrow for Bombay. 887 01:18:59,125 --> 01:19:00,208 Yes, sir. 888 01:19:01,875 --> 01:19:02,999 Show me this one again. 889 01:19:03,250 --> 01:19:05,124 l'll be back soon. 890 01:19:05,125 --> 01:19:06,666 Yes. - Don't worry. 891 01:19:06,667 --> 01:19:09,124 Fix the bedroom latch. - Yes. 892 01:19:09,500 --> 01:19:11,291 And look after him. Okay. 893 01:19:11,292 --> 01:19:12,999 See you. Okay. 894 01:20:40,125 --> 01:20:41,249 See you. 895 01:20:53,375 --> 01:20:54,541 Hello. 896 01:21:03,250 --> 01:21:04,541 That's the three. 897 01:21:06,584 --> 01:21:08,249 Excuse me. Phone please. 898 01:22:04,417 --> 01:22:05,499 Yes. 899 01:22:09,167 --> 01:22:10,208 Here. 900 01:22:12,375 --> 01:22:13,666 20 rupees. 901 01:22:15,875 --> 01:22:16,958 Thank you. 902 01:22:26,792 --> 01:22:29,624 That man who just left, what ad did he give you to publish? 903 01:22:30,000 --> 01:22:31,041 This one. 904 01:23:15,042 --> 01:23:16,833 Follow that taxi. Come on. 905 01:23:33,959 --> 01:23:35,041 Here you go. 906 01:23:50,292 --> 01:23:51,541 Sir. - Jai Hind. 907 01:23:51,542 --> 01:23:53,124 You've to keep an eye on the people thatjust went inside. 908 01:24:20,500 --> 01:24:21,708 Sir, this is our team and.. 909 01:24:21,709 --> 01:24:23,416 .. they will be working with us on this team. 910 01:24:23,792 --> 01:24:25,916 Okay, let's start from Ajju. 911 01:24:25,917 --> 01:24:28,041 Sir, he's been staying in Hotel Sea Castel since yesterday.. 912 01:24:28,042 --> 01:24:29,583 .. under the name ofA. K Wardhan. 913 01:24:29,584 --> 01:24:32,374 He's given a address of Trivandrum in the register. 914 01:24:32,667 --> 01:24:33,874 l checked it out, sir. 915 01:24:33,875 --> 01:24:35,083 That address was a fake. 916 01:24:35,084 --> 01:24:37,541 Sir, today morning he left the hotel and went to 'Jhari Mandi'. 917 01:24:37,750 --> 01:24:40,083 lt's a notoriously famous place known for forgery. 918 01:24:40,084 --> 01:24:43,083 Sir, from there he went to a local ad booking agency in Bandra. 919 01:24:43,084 --> 01:24:45,291 He's booked this ad for tomorrow. 920 01:24:48,875 --> 01:24:50,708 Wanted 50 dynamic graduates.. 921 01:24:50,709 --> 01:24:53,958 .. for intelligence officer's post and secoo.. 922 01:24:53,959 --> 01:24:56,833 Security. - Yes, security officer's post. 923 01:24:56,834 --> 01:24:59,416 Males and females come personally.. 924 01:24:59,417 --> 01:25:02,499 .. for interview with bio-data, certificates.. 925 01:25:02,500 --> 01:25:06,499 .. passport size photo on 18th March, 1987.. 926 01:25:06,500 --> 01:25:08,458 .. at Hotel Sea Castle. 927 01:25:08,625 --> 01:25:12,083 Enquiry counter between 10 am and 5 pm. 928 01:25:12,584 --> 01:25:14,541 What's this.. - This is really big, Ajju. 929 01:25:14,542 --> 01:25:15,666 Because it's the last one. 930 01:25:16,625 --> 01:25:18,666 But why do you need so many people? 931 01:25:19,292 --> 01:25:20,458 Because it's a big job. 932 01:25:21,250 --> 01:25:23,458 Consider that we'll need public support. 933 01:25:24,459 --> 01:25:26,208 They're planning something big. 934 01:25:26,875 --> 01:25:27,999 Where else did Ajju go? 935 01:25:28,167 --> 01:25:29,374 From Bandra he went to the airport. 936 01:25:29,375 --> 01:25:31,458 He picked up the three and then hotel. 937 01:25:32,000 --> 01:25:33,083 Solanki. - Sir. 938 01:25:33,334 --> 01:25:34,541 We need a new base. 939 01:25:34,542 --> 01:25:36,624 The closer to their hotel, the better. - Yes. 940 01:25:36,625 --> 01:25:38,583 l need 10-12 people for their interview. 941 01:25:38,875 --> 01:25:40,458 Give me some really smart men.. 942 01:25:40,750 --> 01:25:42,249 .. who can crack their interview. 943 01:25:43,625 --> 01:25:47,458 Let's find out what they exactly want. 944 01:25:47,917 --> 01:25:49,791 Sir. - Sir. 945 01:25:50,292 --> 01:25:51,958 Why not go ask Sharma directly? 946 01:25:54,959 --> 01:25:57,999 Ranveer, l know why you're in a hurry to meet Sharma? 947 01:25:59,250 --> 01:26:02,208 But, use my mind as well. 948 01:26:02,792 --> 01:26:03,916 Do you get that? 949 01:26:05,709 --> 01:26:06,833 Sir. 950 01:26:10,209 --> 01:26:11,666 The place? 951 01:26:15,084 --> 01:26:16,708 Bhuvan Das Singhania Jewels. 952 01:26:16,875 --> 01:26:18,041 Opera House. 953 01:26:40,584 --> 01:26:43,291 You're great. 954 01:26:43,292 --> 01:26:45,499 Calm down. Calm down. 955 01:26:45,500 --> 01:26:47,416 You're great. - Calm down. 956 01:26:47,417 --> 01:26:48,791 You're great. 957 01:27:43,959 --> 01:27:45,041 Mother! 958 01:27:56,084 --> 01:27:58,333 All you do is eat and sleep the entire day. 959 01:27:58,334 --> 01:27:59,791 You don't move a muscle. 960 01:27:59,792 --> 01:28:01,458 Look at this ad. Read it. 961 01:28:37,792 --> 01:28:38,999 Do well. 962 01:28:39,000 --> 01:28:40,291 Don't be afraid. 963 01:28:57,750 --> 01:28:59,041 Where are you going, son? 964 01:28:59,042 --> 01:29:03,708 ln.. in.. in.. 965 01:29:03,709 --> 01:29:04,999 Okay, l get it. 966 01:29:50,750 --> 01:29:52,374 Okay, then. Alert everyone. 967 01:29:52,542 --> 01:29:53,708 Move. 968 01:30:19,209 --> 01:30:20,583 Okay. Next. 969 01:30:39,959 --> 01:30:41,916 Akhilesh Chaudhary. - Yes, sir. 970 01:30:56,500 --> 01:30:59,124 Did anyone ask you to sit down? - Sorry, sir. 971 01:30:59,459 --> 01:31:00,583 Out. 972 01:31:00,875 --> 01:31:01,999 What? 973 01:31:02,000 --> 01:31:03,208 Out! 974 01:31:05,709 --> 01:31:06,874 Kapil Gorkar, sir. 975 01:31:06,875 --> 01:31:08,791 Sanjay More, sir. - Rajiv Gupte. 976 01:31:08,792 --> 01:31:09,958 Richa Singh, sir. 977 01:31:09,959 --> 01:31:11,874 Anuj Chandra. - Speak louder. 978 01:31:11,875 --> 01:31:12,999 Anuj Chandra! 979 01:31:14,500 --> 01:31:15,958 Kishen Chaudhary, sir. 980 01:31:16,250 --> 01:31:17,416 Name, Kamini. 981 01:31:17,584 --> 01:31:18,833 Age, 21. 982 01:31:19,000 --> 01:31:22,416 Vital stats, 36-28-36. 983 01:31:22,959 --> 01:31:23,999 You.. - Sit, sit. 984 01:31:24,334 --> 01:31:25,499 You please sit. 985 01:31:28,792 --> 01:31:30,583 Why do you want to join the bureau? 986 01:31:30,584 --> 01:31:32,333 There's a lot of corruption in our country. 987 01:31:32,625 --> 01:31:33,958 The entire system's in a mess. 988 01:31:34,334 --> 01:31:36,541 Our enemies are weakening our system. 989 01:31:36,792 --> 01:31:39,541 We need to uproot the enemies, sir. 990 01:31:40,000 --> 01:31:42,416 Will you uproot them? - We'll do it together, sir. 991 01:31:42,792 --> 01:31:44,541 You.. and me. 992 01:31:44,542 --> 01:31:46,124 We've to put an end to corruption, sir. 993 01:31:48,750 --> 01:31:50,416 l want to do something for the country, sir. 994 01:31:50,417 --> 01:31:52,333 Because, l'm born intelligent, sir. 995 01:31:52,334 --> 01:31:54,499 l want to eradicate all the thieves. 996 01:31:56,125 --> 01:31:58,291 Si.. 997 01:32:06,084 --> 01:32:07,999 What's the full form of CBl? 998 01:32:08,000 --> 01:32:09,166 Central Bank of lndia. 999 01:32:09,167 --> 01:32:10,874 Central Bureau of lnvestigation. 1000 01:32:10,875 --> 01:32:12,916 Ce.. 1001 01:32:13,417 --> 01:32:14,916 Central Bank of lndia, sir. 1002 01:32:14,917 --> 01:32:16,583 Central Bureau of lnvestigation. 1003 01:32:19,250 --> 01:32:21,458 Prashant Pathak. - Avinash Seth, sir. 1004 01:32:21,459 --> 01:32:22,666 Sachin Goenka, sir. 1005 01:32:22,667 --> 01:32:24,916 Sir, Sudeep Chatterjee. - Sir, Arun Kakodkar. 1006 01:32:25,209 --> 01:32:26,458 Prakash Madhav, sir. 1007 01:32:26,750 --> 01:32:28,083 Where else have you worked prior to this? 1008 01:32:28,084 --> 01:32:29,999 l'm a writer, sir. Shall l narrate something? 1009 01:32:43,417 --> 01:32:45,124 Do you know how to drive a car? 1010 01:32:45,125 --> 01:32:46,749 l was born on the driver's seat. 1011 01:32:47,000 --> 01:32:48,124 How many? 1012 01:32:48,459 --> 01:32:50,291 Around 150 since morning. 1013 01:32:52,209 --> 01:32:53,333 Did you see anyone? 1014 01:32:53,917 --> 01:32:54,958 No, sir. 1015 01:32:56,000 --> 01:32:57,999 Why do you think you're the right person for the job? 1016 01:32:58,000 --> 01:33:00,041 Sir, l.. - Please answer in English. 1017 01:33:00,042 --> 01:33:01,291 Because l am honest, sir. 1018 01:33:01,459 --> 01:33:03,333 Because l want to do something to my country. 1019 01:33:03,334 --> 01:33:04,583 l love my country. 1020 01:33:04,584 --> 01:33:06,874 l want to do.. my country. 1021 01:33:07,084 --> 01:33:08,749 l am honest and disciplined, sir. 1022 01:33:08,750 --> 01:33:09,999 l am hardworking, sir. 1023 01:33:10,000 --> 01:33:12,999 Even when l was a small kid, l wanted to do my country. 1024 01:33:13,000 --> 01:33:14,499 And l've good work ethics. 1025 01:33:19,750 --> 01:33:21,874 People's wanted to be film-stars, cricketers.. 1026 01:33:21,875 --> 01:33:23,874 .. but l always wanted to be lntelligence. 1027 01:33:24,459 --> 01:33:25,541 Wait outside. 1028 01:33:26,000 --> 01:33:28,124 The results of this interview will be announced at 5pm. 1029 01:34:03,667 --> 01:34:05,124 NoorAbbas. - Yes, sir. 1030 01:34:05,334 --> 01:34:06,791 Nitin Pande. - Yes, sir. 1031 01:34:06,959 --> 01:34:08,374 Arun Kakodkar. - Yes, sir. 1032 01:34:08,542 --> 01:34:09,999 Prakash Yadav. - Sir. 1033 01:34:10,000 --> 01:34:11,458 Avinash Seth. - Yes, sir.. 1034 01:34:11,459 --> 01:34:13,083 Randir Belapurkar. - Yes, sir. 1035 01:34:13,250 --> 01:34:14,874 Sanjay More. - Yes, sir. 1036 01:34:14,875 --> 01:34:16,166 Minal Jain. - Yes, sir. 1037 01:34:16,375 --> 01:34:17,499 Jagan Damodar. 1038 01:34:18,375 --> 01:34:19,541 Hello. 1039 01:34:19,542 --> 01:34:20,791 Yes. 1040 01:34:20,792 --> 01:34:21,958 Fine. 1041 01:34:21,959 --> 01:34:22,999 Okay. 1042 01:34:24,709 --> 01:34:25,874 Sir, it was Rane. 1043 01:34:26,084 --> 01:34:27,583 More and Gupte have been selected. 1044 01:34:28,500 --> 01:34:29,624 Congratulations, sir. 1045 01:34:39,875 --> 01:34:41,708 And, Kishen Chaudhary. 1046 01:34:42,042 --> 01:34:43,166 Sir. 1047 01:34:45,209 --> 01:34:47,083 Congratulations, all of you. 1048 01:34:47,417 --> 01:34:48,708 Thanks, sir. 1049 01:34:49,250 --> 01:34:53,041 But, l am sorry.. all of you can leave. 1050 01:34:53,709 --> 01:34:56,416 Thank you. - They've chosen the wrong people. 1051 01:35:12,042 --> 01:35:13,958 Many, many congratulations. 1052 01:35:14,625 --> 01:35:16,749 My name is A.K. Wardhan. 1053 01:35:17,000 --> 01:35:18,958 You are Special 26. 1054 01:35:19,334 --> 01:35:21,999 You've proven to be the smartest, intelligent.. 1055 01:35:22,000 --> 01:35:23,624 .. and the best. 1056 01:35:23,959 --> 01:35:26,416 But our selection process isn't over yet. 1057 01:35:26,792 --> 01:35:27,958 Tomorrow.. 1058 01:35:28,334 --> 01:35:30,791 Stand straight. Straight! 1059 01:35:32,875 --> 01:35:35,958 Tomorrow morning at 11 am you will all report here. 1060 01:35:36,209 --> 01:35:38,958 Short hair, and formally dressed. 1061 01:35:39,459 --> 01:35:44,666 Mr. Roy and Mr. Shukla, will give a lecture. 1062 01:35:45,084 --> 01:35:46,791 This class will last two hours. 1063 01:35:46,792 --> 01:35:49,374 Post-lunch you will have a final exam.. 1064 01:35:49,375 --> 01:35:51,333 .. which we call practical. 1065 01:35:51,750 --> 01:35:54,499 ln the practical, you'll be a part of our CBl team.. 1066 01:35:54,500 --> 01:35:55,958 .. that will conduct a raid. 1067 01:35:56,459 --> 01:35:58,541 The whole idea of putting you guys in this situation.. 1068 01:35:58,542 --> 01:36:01,374 .. is to verify ifyou can handle pressure or not. 1069 01:36:01,375 --> 01:36:03,999 Or let me correct myself, whether you can handle.. 1070 01:36:04,000 --> 01:36:05,791 .. extreme pressure or not. 1071 01:36:23,625 --> 01:36:25,958 Hey. Don't be scared, get it. 1072 01:36:25,959 --> 01:36:26,999 Yes, sir. - Good. 1073 01:36:28,667 --> 01:36:30,124 Tamil? - Yes, sir. 1074 01:36:30,334 --> 01:36:31,999 CBl is notjust wind, its Tsunami.. 1075 01:36:32,167 --> 01:36:33,958 Whoever it maybe, Whoosh. 1076 01:36:33,959 --> 01:36:36,541 That's all. We will sweep him up! - Boss. 1077 01:36:36,709 --> 01:36:38,958 When you say it once, it's like saying it a hundred times! 1078 01:36:39,375 --> 01:36:40,499 Good. 1079 01:36:44,584 --> 01:36:45,833 Patel. - Yes, sir. 1080 01:36:46,000 --> 01:36:47,999 Do yourjob with hard work.. 1081 01:36:48,000 --> 01:36:50,791 .. that law-breakers start sweating thinking about us. 1082 01:36:50,959 --> 01:36:52,041 Yes, sir. 1083 01:36:55,417 --> 01:36:57,916 There's 4 of you and 22 of them. 1084 01:36:58,584 --> 01:37:00,124 This isn't discrimination. 1085 01:37:00,792 --> 01:37:04,708 4 ofyou can do what these 22 can. 1086 01:37:05,084 --> 01:37:07,458 l believe and trust you. 1087 01:37:07,459 --> 01:37:08,749 Thank you, sir. 1088 01:37:08,750 --> 01:37:10,458 Remember one thing. 1089 01:37:11,000 --> 01:37:13,208 Real power comes from the heart. 1090 01:37:14,042 --> 01:37:16,041 Don't ever be scared of anyone in life. 1091 01:37:16,500 --> 01:37:18,374 Understood? - Yes, sir. 1092 01:37:19,000 --> 01:37:20,458 After the completion of the raid.. 1093 01:37:20,459 --> 01:37:23,041 .. you will all report back here, and if nothing goes wrong.. 1094 01:37:23,042 --> 01:37:25,333 .. everyone will get their appointment letter. 1095 01:37:25,667 --> 01:37:29,458 And then, you can all throw a small party for all. 1096 01:37:29,959 --> 01:37:30,999 Sure, sir. 1097 01:37:35,750 --> 01:37:39,583 Ladies and Gentlemen, you're just one step away from.. 1098 01:37:39,584 --> 01:37:43,916 .. becoming a part of lndia's best and intellectual agency. 1099 01:37:43,917 --> 01:37:47,624 CBl means, that you love your country above everything else. 1100 01:37:48,000 --> 01:37:50,166 CBl means, that you will live for your country.. 1101 01:37:50,167 --> 01:37:52,124 .. and that you will die for your country. 1102 01:37:52,125 --> 01:37:54,458 CBl means, that you're the best. 1103 01:37:54,875 --> 01:37:58,458 Are you the best? - Yes, sir. 1104 01:37:58,459 --> 01:38:00,666 l can't hear you. - Yes, sir! 1105 01:38:00,667 --> 01:38:03,124 l still can't hear you. - Yes, sir! 1106 01:38:03,125 --> 01:38:05,249 These discussions shouldn't leave this room. 1107 01:38:05,584 --> 01:38:08,083 Do you understand? - Yes, sir! 1108 01:38:08,459 --> 01:38:09,583 Dismiss. 1109 01:38:20,125 --> 01:38:21,333 Thank you, sir. 1110 01:38:22,042 --> 01:38:23,208 Good luck. 1111 01:38:26,625 --> 01:38:27,833 Great. 1112 01:38:28,584 --> 01:38:31,916 For a minute l forgot that we're thieves. 1113 01:38:35,125 --> 01:38:37,041 They asked us the full form of CBl. 1114 01:38:37,042 --> 01:38:38,333 They even asked me my favourite song. 1115 01:38:38,500 --> 01:38:40,291 They've asked us to report at the conference room.. 1116 01:38:40,292 --> 01:38:42,041 .. tomorrow at 11 am, for some lecture. 1117 01:38:42,042 --> 01:38:44,333 They said we'll go out for a raid post-lunch. 1118 01:38:44,334 --> 01:38:46,291 Where? - They haven't said that yet. 1119 01:38:46,875 --> 01:38:49,624 Anything else? - They said "Congratulations, l'm the best". 1120 01:38:50,084 --> 01:38:51,374 He said "l am the best", sir. 1121 01:38:55,459 --> 01:38:56,708 Fine. 1122 01:38:56,709 --> 01:38:58,416 You can go and report their tomorrow. 1123 01:38:58,959 --> 01:39:00,041 Be sharp and alert. 1124 01:39:00,209 --> 01:39:01,333 Sir! 1125 01:40:35,959 --> 01:40:37,333 See you. - Bye. 1126 01:40:37,334 --> 01:40:39,874 Goodnight. - Goodnight. 1127 01:40:39,875 --> 01:40:41,374 Sleep well. - Goodnight. 1128 01:40:57,000 --> 01:41:01,999 Who is it? 1129 01:41:02,000 --> 01:41:03,124 Room service, sir. 1130 01:41:07,625 --> 01:41:11,416 "The queen of my dreams, when will you come." 1131 01:41:11,750 --> 01:41:13,499 "Life is passing.." 1132 01:41:13,500 --> 01:41:14,541 Come in. 1133 01:41:43,625 --> 01:41:44,958 How are you, Mr. Sharma? 1134 01:41:47,709 --> 01:41:49,166 We're from the CBl. 1135 01:41:51,417 --> 01:41:52,499 The real one. 1136 01:41:57,209 --> 01:41:58,333 So, Mr. Sharma. 1137 01:41:58,875 --> 01:42:00,958 You like playing cops-and-robbers, don't you? 1138 01:42:01,584 --> 01:42:04,333 No, l was just.. 1139 01:42:05,625 --> 01:42:08,791 l will ask you some questions, and you will have two options. 1140 01:42:09,209 --> 01:42:10,916 Firstly, you will deny everything.. 1141 01:42:10,917 --> 01:42:12,916 .. and say you don't know anything. 1142 01:42:12,917 --> 01:42:14,999 ln that condition, we'll be compelled to do it and.. 1143 01:42:15,000 --> 01:42:20,208 .. in places, which was never done to you before by anyone. 1144 01:42:21,417 --> 01:42:24,583 lt will cause you a lot of pain but, believe me.. 1145 01:42:24,584 --> 01:42:28,291 .. you will suddenly remember everything in detail. 1146 01:42:28,959 --> 01:42:30,083 l.. l.. 1147 01:42:30,084 --> 01:42:33,541 Your second option is that you cooperate with us.. 1148 01:42:33,542 --> 01:42:35,541 .. and save our time and effort. 1149 01:42:35,875 --> 01:42:37,458 This option won't cause you any pain.. 1150 01:42:37,459 --> 01:42:39,999 .. and you can expect us to be slightly lenient with us. 1151 01:42:43,709 --> 01:42:44,958 So, let's begin. 1152 01:42:45,334 --> 01:42:47,666 First question, where's your fake CBl team.. 1153 01:42:47,667 --> 01:42:49,041 .. going to conduct a raid tomorrow? 1154 01:42:49,042 --> 01:42:50,791 Bhuvandas Singhania Jewels. 1155 01:42:51,042 --> 01:42:53,166 What time? - 3 pm. 1156 01:42:53,625 --> 01:42:55,083 What's Special 26? 1157 01:42:59,417 --> 01:43:03,083 lt.. was a big place, so we thought.. 1158 01:43:03,084 --> 01:43:05,083 .. ifwe have more men with us.. 1159 01:43:06,125 --> 01:43:07,416 So you put an ad in the paper.. 1160 01:43:07,417 --> 01:43:09,958 .. stating "Come one, come all, it's a big heist. Help us". 1161 01:43:10,250 --> 01:43:11,374 What's the plan? 1162 01:43:13,875 --> 01:43:15,624 Tomorrow morning we'll give them training. 1163 01:43:15,625 --> 01:43:16,708 Training? 1164 01:43:19,875 --> 01:43:21,916 l mean we'd explain them their role.. 1165 01:43:22,750 --> 01:43:24,958 .. like what to do, how to do it. 1166 01:43:26,084 --> 01:43:30,874 We would explain them all that and prepare them. 1167 01:43:31,375 --> 01:43:36,583 And then at 2:30, our bus would reach the hotel. 1168 01:44:08,000 --> 01:44:09,083 Then? 1169 01:44:10,750 --> 01:44:13,833 We were supposed to go to Opera House in it.. 1170 01:44:13,834 --> 01:44:17,374 .. and conduct a big raid. 1171 01:45:02,084 --> 01:45:04,458 "We're from the CBl! No one moves!" 1172 01:45:04,459 --> 01:45:05,874 "Come on, start." 1173 01:45:09,209 --> 01:45:10,499 "Come on, get it." 1174 01:45:10,500 --> 01:45:11,916 "Get in, quickly." 1175 01:45:11,917 --> 01:45:13,666 "Come on, come on, quickly." 1176 01:45:13,667 --> 01:45:14,749 "Hurry up." 1177 01:45:19,375 --> 01:45:21,749 Listen! Listen! Please sir! Sorry sir! Sorry! 1178 01:45:42,542 --> 01:45:43,958 "Pick up everything." 1179 01:45:58,084 --> 01:46:01,958 We would flee before anyone knew what happened? 1180 01:46:02,459 --> 01:46:06,666 We planned to loot 2 crores in 30 minutes. 1181 01:46:09,625 --> 01:46:11,791 What's yourAjju's background? 1182 01:46:16,125 --> 01:46:18,166 He wanted tojoin the CBl. 1183 01:46:27,542 --> 01:46:29,416 He had cleared the written exam. 1184 01:46:30,084 --> 01:46:31,499 But failed in the interview. 1185 01:46:39,625 --> 01:46:42,583 He failed in the exam and he was hurt. 1186 01:46:43,375 --> 01:46:45,083 So he started a fake CBl team. 1187 01:46:48,375 --> 01:46:49,999 How many raids have you conducted so far? 1188 01:46:55,334 --> 01:46:58,083 We were supposed to complete half century tomorrow. 1189 01:46:58,292 --> 01:46:59,374 What the.. 1190 01:47:00,292 --> 01:47:02,041 l've to admit one thing. 1191 01:47:03,084 --> 01:47:04,416 There's just four of you.. 1192 01:47:04,417 --> 01:47:06,624 .. but you've spread a chaos. 1193 01:47:07,959 --> 01:47:09,333 Not four. 1194 01:47:11,417 --> 01:47:13,958 People like him help us as well. 1195 01:47:15,292 --> 01:47:17,124 Sir, can l talk to him in private for a minute? 1196 01:47:18,167 --> 01:47:21,208 Why a minute, you can talk to him all you want tomorrow. 1197 01:47:21,209 --> 01:47:22,333 Yes. 1198 01:47:22,750 --> 01:47:23,916 So, tell us, Mr. Sharma. 1199 01:47:25,125 --> 01:47:27,583 Do you want to be safe or go down with them? 1200 01:47:28,209 --> 01:47:31,124 Let me tell you jail isn't a great place for people ofyour age. 1201 01:47:33,750 --> 01:47:36,708 Sir.. sir, another option. 1202 01:47:36,917 --> 01:47:39,374 l've children. 1203 01:47:39,667 --> 01:47:41,583 You should've thought that before. 1204 01:47:42,792 --> 01:47:44,749 l did.. 1205 01:47:45,209 --> 01:47:48,041 Tell us. We don't have time. 1206 01:47:53,042 --> 01:47:54,624 Mr. Sharma. 1207 01:48:06,334 --> 01:48:07,791 What will l have to do? 1208 01:48:08,584 --> 01:48:10,833 Just do as you were supposed to. 1209 01:48:11,584 --> 01:48:13,666 Forget that we ever met. 1210 01:48:13,667 --> 01:48:16,374 Everything should go as it was supposed to. 1211 01:48:16,709 --> 01:48:19,333 Let me tell you, that a few of our officers.. 1212 01:48:19,584 --> 01:48:21,208 .. are in your Special 26 team. 1213 01:48:21,834 --> 01:48:23,583 So don't try to act smart. 1214 01:48:24,292 --> 01:48:28,124 l want to arrest them, not kill them. 1215 01:48:38,209 --> 01:48:39,333 What's wrong? 1216 01:48:42,042 --> 01:48:43,749 l just remembered something. 1217 01:48:45,000 --> 01:48:49,041 Ajju always said "There's no one who can catch him". 1218 01:48:52,042 --> 01:48:54,916 Over-confidence has led to the downfall of many, Mr. Sharma. 1219 01:48:55,584 --> 01:48:57,624 Ajju's no different. 1220 01:49:02,084 --> 01:49:04,083 Will you treat him too harsh.. 1221 01:49:04,084 --> 01:49:06,416 Stop worrying about him and think about yourself. 1222 01:49:07,292 --> 01:49:08,374 Get some sleep. 1223 01:49:08,709 --> 01:49:10,541 You've a busy day tomorrow. 1224 01:49:11,709 --> 01:49:12,791 Goodnight. 1225 01:49:35,000 --> 01:49:36,708 Brief More and Gupte again. 1226 01:49:37,125 --> 01:49:38,458 We'll meet tomorrow morning. Goodnight. 1227 01:49:38,459 --> 01:49:39,583 Goodnight, sir. - Goodnight. 1228 01:49:48,000 --> 01:49:49,499 Sorry. - lt's okay. 1229 01:50:42,834 --> 01:50:43,958 Sir. 1230 01:50:50,334 --> 01:50:51,624 All that money for one drink? 1231 01:50:52,584 --> 01:50:54,333 How much? - 30 ml. 1232 01:50:55,375 --> 01:50:56,999 Anything smaller? - No, sir. 1233 01:50:58,292 --> 01:50:59,666 Fine. Get me this one. 1234 01:51:00,542 --> 01:51:01,666 Okay, sir. 1235 01:51:11,167 --> 01:51:13,833 Hello. 1236 01:51:14,709 --> 01:51:16,374 Waseem. - Wardhan. 1237 01:51:18,709 --> 01:51:20,041 What do you do, Mr. Wardhan? 1238 01:51:21,125 --> 01:51:22,458 lmport-export. 1239 01:51:22,459 --> 01:51:23,541 Excuse me, sir. 1240 01:51:23,917 --> 01:51:25,083 Sir, your drink. 1241 01:51:26,500 --> 01:51:28,999 Sir, soda? - l didn't ask for soda. 1242 01:51:29,000 --> 01:51:30,124 Sir, it's complimentary. 1243 01:51:30,334 --> 01:51:33,124 Go ahead, pour it. That's it. 1244 01:51:33,125 --> 01:51:34,499 Sir, water. - Yes. 1245 01:51:37,250 --> 01:51:38,541 What do you do? 1246 01:51:39,750 --> 01:51:40,958 Governmentjob. 1247 01:51:43,667 --> 01:51:44,749 What are you saying? 1248 01:51:44,959 --> 01:51:46,249 The government works? 1249 01:51:46,667 --> 01:51:48,416 Cheers. - Oh.. Cheers. 1250 01:51:50,709 --> 01:51:52,624 You've a lot of complaints with the government. 1251 01:51:53,084 --> 01:51:55,374 Only the weak complain, Mr. Waseem. 1252 01:51:56,500 --> 01:51:57,749 And people like you. 1253 01:51:58,500 --> 01:52:01,708 People like me just have their drink and live their life. 1254 01:52:01,709 --> 01:52:02,833 What else? 1255 01:52:03,042 --> 01:52:04,541 What a thought. 1256 01:52:07,417 --> 01:52:08,666 Waiter. - Sir. 1257 01:52:09,125 --> 01:52:10,791 Put the tab on my room. - Sure, sir. 1258 01:52:11,250 --> 01:52:12,791 Goodnight, Mr. Waseem. - Goodnight. 1259 01:52:15,500 --> 01:52:16,999 Wardhan sir. - Yes. 1260 01:52:17,542 --> 01:52:19,374 l think you dropped your money. 1261 01:52:23,709 --> 01:52:24,833 ls this yours? 1262 01:52:25,375 --> 01:52:26,541 Yes, it's mine. 1263 01:52:26,959 --> 01:52:28,041 Thank you. 1264 01:52:31,917 --> 01:52:33,208 What an attitude? 1265 01:52:34,459 --> 01:52:36,708 l will hunt him down personally. 1266 01:52:56,084 --> 01:52:57,416 Nitin Srivastav. 1267 01:52:58,875 --> 01:53:01,999 Kapil Gorekar. Archana Mansekar. - Thank you. 1268 01:53:02,000 --> 01:53:04,041 Minal Jain. Harish Pendekar. 1269 01:53:28,125 --> 01:53:30,208 Good morning. - Good morning, sir. - Good morning, sir. 1270 01:53:33,625 --> 01:53:36,583 Hail Krishna! Hail Krishna! 1271 01:53:36,584 --> 01:53:38,874 Sir. Look there. 1272 01:53:53,292 --> 01:53:54,624 Yes, Solanki sir. 1273 01:53:55,375 --> 01:53:58,499 Magandas, this is Mr. Waseem Khan, from CBl. 1274 01:53:58,500 --> 01:54:00,416 CBl? 1275 01:54:00,792 --> 01:54:04,333 Why CBl.. 1276 01:54:04,334 --> 01:54:05,416 That. 1277 01:54:07,167 --> 01:54:08,249 Did you see that? 1278 01:54:10,334 --> 01:54:12,333 That's exactly what they bank on. 1279 01:54:14,417 --> 01:54:17,041 Did you steal anything? - No. 1280 01:54:17,042 --> 01:54:18,791 Plunder? - No. 1281 01:54:19,084 --> 01:54:20,916 Then why are you so scared of the CBl? 1282 01:54:23,125 --> 01:54:25,249 Something terrible going to happen with you instead. 1283 01:54:26,417 --> 01:54:28,916 Your shop's going to be looted. - What? 1284 01:54:29,500 --> 01:54:30,791 When? 1285 01:54:31,459 --> 01:54:32,708 Around 3 pm. 1286 01:54:33,375 --> 01:54:35,124 Around 30 people will come here.. 1287 01:54:35,125 --> 01:54:36,999 .. posing as CBl officers and loot your shop. 1288 01:54:38,709 --> 01:54:40,041 Do you want to avert it? 1289 01:54:41,709 --> 01:54:43,541 Are you telling me or giving me a choice? 1290 01:54:44,459 --> 01:54:47,458 Do you have a safer place? - Yes. 1291 01:54:48,000 --> 01:54:50,249 My workshop. - How far? 1292 01:54:50,500 --> 01:54:52,416 20 minutes from here. 1293 01:54:52,959 --> 01:54:53,999 Good. 1294 01:54:54,250 --> 01:54:55,708 We'll replace your store's jewellery.. 1295 01:54:55,709 --> 01:54:58,041 .. with your fake jewellery that's marked. - Yes. 1296 01:54:58,042 --> 01:54:59,791 Shift the entire stock in your shop.. 1297 01:54:59,792 --> 01:55:02,499 .. to your workshop in half an hour. 1298 01:55:02,500 --> 01:55:04,041 Half an hour! How is it possible, sir? 1299 01:55:04,042 --> 01:55:05,249 lt's possible, sir. 1300 01:55:05,250 --> 01:55:07,958 They were going to loot your shop in 30 minutes. - l see. 1301 01:55:07,959 --> 01:55:09,583 Only your staffwill stay in your shop. 1302 01:55:09,584 --> 01:55:11,124 Your shop will be closed for the public. 1303 01:55:11,125 --> 01:55:13,666 Some of officers will wait for them posing as customers. 1304 01:55:14,167 --> 01:55:16,708 Sir, when you know all this.. 1305 01:55:16,709 --> 01:55:18,249 .. why don't you arrest them? 1306 01:55:18,834 --> 01:55:20,333 Sir. - Yes. 1307 01:55:20,542 --> 01:55:23,416 One cannot be punished for thinking of such crimes. 1308 01:55:23,667 --> 01:55:25,333 Only for committing it. 1309 01:55:25,334 --> 01:55:27,374 And only if we've evidence. 1310 01:55:29,917 --> 01:55:32,499 Remember that, there's no authority over you. 1311 01:55:33,209 --> 01:55:35,124 No one has the power to stop you. 1312 01:55:35,625 --> 01:55:36,999 No one can stop you. 1313 01:55:37,709 --> 01:55:40,083 And no one has the power to come between you.. 1314 01:55:40,334 --> 01:55:41,541 .. and your duty. 1315 01:55:41,750 --> 01:55:43,541 Understand? - Yes, sir. 1316 01:56:06,250 --> 01:56:07,416 Grandma. 1317 01:56:13,042 --> 01:56:14,124 l am leaving. 1318 01:57:09,625 --> 01:57:11,624 Keep this in there. Keep this over there. 1319 01:57:12,542 --> 01:57:14,124 l'll make a call. - Yes, sir. 1320 01:57:27,584 --> 01:57:29,249 Sir. - Rahul, what's going on there? 1321 01:57:29,250 --> 01:57:30,374 Training, sir. 1322 01:57:30,667 --> 01:57:32,458 Anything to worry? - Nothing, sir. 1323 01:57:39,167 --> 01:57:40,416 Solanki. - Sir. 1324 01:57:44,375 --> 01:57:46,083 No madam, today the shop is closed for customers. 1325 01:57:46,084 --> 01:57:47,874 You please come tomorrow. 1326 01:57:49,375 --> 01:57:50,499 Sir. 1327 01:58:00,042 --> 01:58:01,916 l want a sniper there. - Yes. 1328 01:58:01,917 --> 01:58:04,208 Send few of your men to both the lanes. 1329 01:58:04,209 --> 01:58:07,041 Two on that corner and two on that one, dressed in civil. - Okay. 1330 01:58:07,042 --> 01:58:08,499 Our vehicle should be stationed.. 1331 01:58:08,500 --> 01:58:10,541 .. exactly where they park their bus, to block it. - Okay, sir. 1332 01:58:46,250 --> 01:58:47,958 Open it. Quickly. 1333 01:58:48,292 --> 01:58:49,916 Quickly. - Load it. 1334 01:58:49,917 --> 01:58:51,041 Quickly. Quickly. 1335 01:58:51,042 --> 01:58:52,458 How much longer? - Sir. 1336 01:58:52,459 --> 01:58:54,041 Sir. Just a few more minutes. - Shut down. 1337 01:58:54,042 --> 01:58:56,124 Load the jewels and check the CCTV. - Sir. 1338 01:58:59,750 --> 01:59:00,833 Come. 1339 01:59:03,125 --> 01:59:04,208 Go. 1340 01:59:13,959 --> 01:59:15,041 Okay, guys. 1341 01:59:15,250 --> 01:59:16,624 You can have your lunch now. 1342 01:59:16,959 --> 01:59:18,083 See you in 30 minutes. 1343 01:59:18,250 --> 01:59:19,583 Thank you, sir. 1344 01:59:39,750 --> 01:59:40,874 What's wrong? 1345 01:59:44,042 --> 01:59:45,083 Nothing. 1346 01:59:46,709 --> 01:59:47,833 Nervous? 1347 01:59:48,917 --> 01:59:50,166 Can't handle it anymore. 1348 01:59:53,750 --> 01:59:54,916 l've grown old. 1349 01:59:57,959 --> 01:59:58,999 This is the last one. 1350 01:59:59,417 --> 02:00:00,541 Enjoy it. 1351 02:00:01,625 --> 02:00:04,999 Don't worry. l'm leading today. 1352 02:00:07,000 --> 02:00:09,249 You can leave them in the bus. 1353 02:00:09,625 --> 02:00:12,041 l will come along with Joginder and lqbal in the car. 1354 02:00:13,917 --> 02:00:14,999 Okay. 1355 02:00:30,375 --> 02:00:33,374 Yes, Rahul. - Sir, its lunch-break. They're on schedule. 1356 02:00:33,542 --> 02:00:35,583 Fine, inform me as soon as the bus leaves from there. 1357 02:00:35,584 --> 02:00:36,666 Right, sir. 1358 02:00:37,792 --> 02:00:39,749 ls everyone ready? - We're fully ready, sir. 1359 02:00:39,750 --> 02:00:42,333 Okay. - CCTV's working perfectly, sir. 1360 02:00:43,042 --> 02:00:45,041 Find out where has the van reached? - Sir. 1361 02:01:06,667 --> 02:01:07,791 Keep it there. 1362 02:01:16,709 --> 02:01:18,166 Take position. - Yes, sir. 1363 02:01:37,042 --> 02:01:38,249 You understand that. 1364 02:01:38,250 --> 02:01:39,458 Mr. Roy. - Yes, sir. 1365 02:01:39,792 --> 02:01:40,874 Sir. 1366 02:02:17,000 --> 02:02:20,374 The bus's no is MRT - 2431. 1367 02:02:20,709 --> 02:02:21,833 Okay, out. 1368 02:02:26,000 --> 02:02:27,874 Listen, everyone. Listen. 1369 02:02:28,334 --> 02:02:30,249 The bus has just left the hotel. 1370 02:02:30,250 --> 02:02:32,374 lt will be here in 30 minutes. 1371 02:02:32,375 --> 02:02:34,666 lf anyone wants to use the bathroom, do it now. 1372 02:02:35,084 --> 02:02:36,416 Wait for my signal. 1373 02:02:36,417 --> 02:02:41,666 Do not.. l repeat, nobody will move until l signal. 1374 02:02:42,792 --> 02:02:44,583 Right? - Yes, sir. 1375 02:02:45,917 --> 02:02:47,666 Ranveer. Check the status outside. - Yes, sir. 1376 02:02:47,959 --> 02:02:48,999 Sir. - Yes. 1377 02:02:58,500 --> 02:02:59,583 Hey. 1378 02:02:59,917 --> 02:03:01,583 What are you doing here? Get to your positions. - Sir. 1379 02:03:32,125 --> 02:03:34,291 Sir, we're doing the real job. 1380 02:03:34,542 --> 02:03:36,166 They're just.. 1381 02:04:11,250 --> 02:04:14,374 'You'll have to work hard, might pain you as well.' 1382 02:04:14,667 --> 02:04:16,333 'But the money involved is huge.' 1383 02:04:16,625 --> 02:04:17,833 'ls the timing right?' 1384 02:04:18,125 --> 02:04:19,999 'There can't be a better time.' 1385 02:04:48,459 --> 02:04:50,208 Stop at the left. 1386 02:05:01,084 --> 02:05:02,749 Kishen. - Sir. 1387 02:05:07,000 --> 02:05:08,083 What's this? 1388 02:05:09,292 --> 02:05:10,958 Police Headquarters, sir. 1389 02:05:11,750 --> 02:05:15,041 Kishen, l'll go verify the order papers. 1390 02:05:15,209 --> 02:05:17,166 The rest ofyou get to Bhuvandas Singhania Jewellers.. 1391 02:05:17,167 --> 02:05:18,583 .. and wait for me and Wardhan sir. 1392 02:05:18,750 --> 02:05:20,124 No one will get down from the bus.. 1393 02:05:20,125 --> 02:05:22,333 .. as long we get there. That's an order! 1394 02:05:23,000 --> 02:05:24,291 Yes, sir. - Good. 1395 02:05:28,292 --> 02:05:29,374 Let's go. 1396 02:05:37,750 --> 02:05:39,166 Just a minute, sir. - Yes. 1397 02:05:39,167 --> 02:05:41,583 Sir, which way to Metro Cinema? 1398 02:05:41,584 --> 02:05:43,041 Go straight and take a left. 1399 02:05:43,042 --> 02:05:44,541 Thank you. 1400 02:06:00,375 --> 02:06:03,208 Yes. - So, you wanted to talk to me in private? 1401 02:06:03,209 --> 02:06:06,041 You were acting too smart. l'll slap you. 1402 02:06:06,792 --> 02:06:09,249 Come on, change your clothes in the jeep. - Yes. 1403 02:06:09,792 --> 02:06:11,624 Shanti. - Sir. 1404 02:06:11,792 --> 02:06:13,666 How are you? - Fine. 1405 02:06:39,042 --> 02:06:40,541 Stop at the side. 1406 02:06:50,125 --> 02:06:51,333 Shinde. - Sir. 1407 02:06:51,334 --> 02:06:53,958 Don't let anyone in. - Yes, sir. 1408 02:06:57,917 --> 02:06:59,041 Who are you? 1409 02:07:07,084 --> 02:07:09,041 Come on. This is a CBl raid. 1410 02:07:09,042 --> 02:07:10,208 Everyone stop working. 1411 02:07:10,209 --> 02:07:12,208 Come on. Stop working. 1412 02:07:12,209 --> 02:07:14,041 lt's a CBl raid. - Stop your work. 1413 02:07:14,042 --> 02:07:15,583 Stop your work. - Stop working. 1414 02:07:15,750 --> 02:07:17,583 Close that file. l said.. Come on. 1415 02:07:17,875 --> 02:07:19,124 Get up. Get up. 1416 02:07:19,292 --> 02:07:20,583 Stop your work. 1417 02:07:22,375 --> 02:07:24,291 Madam, come on. Hurry up. 1418 02:07:24,292 --> 02:07:26,291 This way. - Come on. Get out. 1419 02:07:26,542 --> 02:07:27,791 Leave him. Hurry up. 1420 02:07:28,000 --> 02:07:30,333 Check their account books. Check their account books. 1421 02:07:30,334 --> 02:07:31,708 No one will touch the account books. 1422 02:07:31,875 --> 02:07:33,624 Keep the account books down. 1423 02:07:37,542 --> 02:07:39,499 Hey. Keep the phone down? 1424 02:07:44,584 --> 02:07:46,124 Sir. - What's written here? 1425 02:07:46,125 --> 02:07:47,999 What are these entries? - l don't know, sir. 1426 02:07:48,167 --> 02:07:50,458 lt's not my mistake. - Give me that account book. 1427 02:07:50,459 --> 02:07:52,124 What is this? - Sir, l don't know. 1428 02:07:52,125 --> 02:07:53,333 What's this? 1429 02:07:53,500 --> 02:07:55,249 All your goods can be seized? 1430 02:07:55,250 --> 02:07:56,458 Do you know that? 1431 02:07:56,459 --> 02:07:58,749 You don't have one proper paper. - Sir. 1432 02:07:59,667 --> 02:08:01,916 Roy. Seize everything. - But, sir.. 1433 02:08:01,917 --> 02:08:03,208 Shut up! - Sir asked me to do this. 1434 02:08:03,209 --> 02:08:05,041 Bring your sir to Crime Branch. Come on. 1435 02:08:05,042 --> 02:08:07,041 Open the vault door. Come on. - Sir, l will lose my job. 1436 02:08:07,042 --> 02:08:08,416 Good that you do. - Sir. 1437 02:08:08,584 --> 02:08:09,666 Open it, quickly. 1438 02:08:10,959 --> 02:08:14,124 Come on. You two, out. Out. 1439 02:08:18,709 --> 02:08:21,083 You haven't got a single proper entry in this register. 1440 02:08:21,084 --> 02:08:22,249 Come with me.. - Listen to me.. 1441 02:08:22,250 --> 02:08:23,541 What's written here? 1442 02:08:23,709 --> 02:08:24,999 What's this? 1443 02:08:57,667 --> 02:08:59,083 Keep this inside. 1444 02:08:59,084 --> 02:09:00,291 This one too. 1445 02:09:00,875 --> 02:09:02,749 Greed is not good. 1446 02:09:03,750 --> 02:09:04,791 Keep that out. 1447 02:09:05,209 --> 02:09:06,541 That one too. 1448 02:09:07,209 --> 02:09:08,499 Keep that one. 1449 02:09:08,834 --> 02:09:10,374 Yes, that one too. 1450 02:09:33,125 --> 02:09:35,041 Sign here. Write your name here. Name. 1451 02:09:35,334 --> 02:09:36,458 Come on, hurry up. 1452 02:09:37,167 --> 02:09:38,541 Yes, thank you. 1453 02:09:53,667 --> 02:09:55,666 Careful. - Hurry up. 1454 02:09:55,667 --> 02:09:57,541 Quickly, quickly. - Yes, there. 1455 02:09:58,584 --> 02:09:59,666 Quickly. 1456 02:10:00,000 --> 02:10:01,708 Hurry up. - Finish. 1457 02:10:49,667 --> 02:10:51,833 Here's your share. - Madam, a little more. 1458 02:10:51,834 --> 02:10:53,416 Get lost. - l worked so hard. 1459 02:10:53,417 --> 02:10:55,374 l will break your face. You were over-acting. 1460 02:10:55,375 --> 02:10:56,833 l was paid less for the ACP's role as well. 1461 02:10:56,834 --> 02:10:58,458 l'm being paid less here too. - Get lost. 1462 02:11:05,042 --> 02:11:06,124 Take care. 1463 02:11:15,584 --> 02:11:16,749 We'll meet again soon. 1464 02:11:17,084 --> 02:11:18,166 See you. - Soon. 1465 02:11:40,625 --> 02:11:42,208 Come here. 1466 02:11:46,042 --> 02:11:47,166 You.. 1467 02:11:48,042 --> 02:11:49,166 CBl! 1468 02:11:49,500 --> 02:11:50,999 Oh God! 1469 02:11:52,125 --> 02:11:53,499 Here to conduct a raid? 1470 02:11:55,167 --> 02:11:56,291 Quiet! 1471 02:11:56,834 --> 02:11:58,583 lf you're here to conduct a raid, then go ahead. 1472 02:11:59,167 --> 02:12:00,499 What are you doing inside? 1473 02:12:02,250 --> 02:12:04,083 Waiting for the boss. 1474 02:12:04,709 --> 02:12:05,791 Where's the boss? 1475 02:12:06,625 --> 02:12:08,916 He's on the way. 1476 02:12:09,292 --> 02:12:10,624 Get lost. 1477 02:12:19,167 --> 02:12:20,249 Hurry up. 1478 02:12:20,834 --> 02:12:22,124 How much longer. 1479 02:12:24,459 --> 02:12:25,666 Got it. 1480 02:12:33,250 --> 02:12:34,458 Hello. 1481 02:12:34,459 --> 02:12:35,583 Yes. 1482 02:12:36,209 --> 02:12:37,291 What? 1483 02:12:38,417 --> 02:12:39,499 What are you saying? 1484 02:12:41,584 --> 02:12:43,999 Sir. 1485 02:12:44,375 --> 02:12:47,666 Sir, the CBl raided Magandas's workshop. 1486 02:12:48,417 --> 02:12:50,041 What? - Yes, sir. 1487 02:12:50,375 --> 02:12:51,624 We just received a call. 1488 02:12:55,417 --> 02:12:57,458 CBl? - Yes, sir. 1489 02:12:59,125 --> 02:13:01,499 The workshop? - Yes, sir. 1490 02:13:21,334 --> 02:13:23,124 'He was humiliated.' 1491 02:13:23,584 --> 02:13:25,749 'He conducted an investigation.. ' 1492 02:13:26,334 --> 02:13:28,166 '.. and gathered this information.' 1493 02:13:28,167 --> 02:13:30,416 'Why is he standing? Let him sit.' 1494 02:13:30,417 --> 02:13:31,999 'No, sir. l am fine. - Come on.' 1495 02:13:33,500 --> 02:13:35,874 'They made a fool ofyou, Ranveer.' 1496 02:13:35,875 --> 02:13:38,291 'l came here because l needed your help.' 1497 02:13:38,667 --> 02:13:41,374 'lf you help me, this case will be solved faster.' 1498 02:13:42,167 --> 02:13:43,999 'l'll have to admit one thing.' 1499 02:13:44,834 --> 02:13:47,916 'There are just four of you, but you've spread chaos.' 1500 02:13:48,500 --> 02:13:50,124 'Not four.' 1501 02:13:51,917 --> 02:13:54,999 'People like them help us as well.' 1502 02:14:04,167 --> 02:14:05,874 How wonderful. 1503 02:14:08,667 --> 02:14:10,249 Just remembered. 1504 02:14:11,417 --> 02:14:15,583 'Ajju always used to say, there's no one who can catch him.' 1505 02:14:17,292 --> 02:14:19,333 Solanki, come here. 1506 02:14:19,959 --> 02:14:22,666 Yes, sir. - How many people in our team? 1507 02:14:23,167 --> 02:14:27,041 Sir, counting you, me, Rahul and Ranveer around 27. 1508 02:14:27,459 --> 02:14:30,333 Ranveer isn't a police officer, Solanki. 1509 02:14:30,834 --> 02:14:33,208 Ranveer was Ajju's aide.. 1510 02:14:33,209 --> 02:14:35,541 .. who came to our office posing as a police officer. 1511 02:14:35,542 --> 02:14:37,791 And we believed him. 1512 02:14:40,542 --> 02:14:42,416 'Jai Hind. - Who's this?' 1513 02:14:42,417 --> 02:14:45,041 Shanti, Sl Delhi, it's all a fake. 1514 02:14:46,042 --> 02:14:47,541 You, along with four junior constables.. 1515 02:14:47,542 --> 02:14:49,416 .. and one female constable will be enough. 1516 02:14:49,417 --> 02:14:51,583 We'll meet at Safdurjung. - They were all in this. 1517 02:14:56,459 --> 02:14:59,874 They.. they are all fake! 1518 02:15:13,084 --> 02:15:14,958 'Are you sure? - 100%.' 1519 02:15:17,250 --> 02:15:21,666 We didn't know, but we were playing for their team. 1520 02:15:26,709 --> 02:15:29,874 We're Special 26, Solanki. 1521 02:15:32,375 --> 02:15:34,999 The rascals didn't just rob the shop.. 1522 02:15:36,667 --> 02:15:38,666 .. but also the workshop. 1523 02:15:42,917 --> 02:15:44,374 Solanki. 1524 02:15:45,000 --> 02:15:46,166 Yes, sir. 1525 02:15:48,417 --> 02:15:50,999 Where can l find some water? 1526 02:15:52,125 --> 02:15:53,333 What, sir? 1527 02:15:54,375 --> 02:15:55,499 Water. 1528 02:15:57,542 --> 02:15:58,791 Handful of water. 1529 02:16:25,625 --> 02:16:37,166 "You'll find me everywhere l go, l know that." 1530 02:16:38,167 --> 02:16:49,499 "l now belong to you, since l know, that's your influence." 1531 02:16:50,084 --> 02:16:54,249 "l close to you, in your feelings." 1532 02:16:54,250 --> 02:16:58,083 "ln your memories." 1533 02:16:58,334 --> 02:17:06,958 "Now you dwell in me." 1534 02:17:07,292 --> 02:17:09,833 "Who are you?" 1535 02:17:10,209 --> 02:17:14,208 "How are we related?" 1536 02:17:15,542 --> 02:17:22,999 "What's this bond that binds us?" 1537 02:17:23,917 --> 02:17:31,666 "l can't control myself before you." 1538 02:17:32,250 --> 02:17:34,791 "Who are you?" 1539 02:17:35,125 --> 02:17:40,041 "How are we related?" 1540 02:17:55,542 --> 02:17:56,791 We're here. Stop, stop, stop. 1541 02:17:56,792 --> 02:17:58,416 The bus is here. 1542 02:17:59,542 --> 02:18:00,833 Thank you. - Come, son. 1543 02:18:01,042 --> 02:18:02,916 Thank you. - Very good. 1544 02:18:03,250 --> 02:18:04,749 Bye. - Let's go. 1545 02:18:04,750 --> 02:18:06,458 Bye, dad. - Go. 1546 02:18:12,792 --> 02:18:14,458 Waseem sir. 1547 02:18:14,792 --> 02:18:16,249 There's a money-order for you. 1548 02:18:16,542 --> 02:18:18,333 Money-order? From where? 1549 02:18:19,959 --> 02:18:23,208 Laxmipur, Bhojpur, District Bihar. 1550 02:18:23,375 --> 02:18:24,541 What? How much? 1551 02:18:24,542 --> 02:18:25,833 100 rupees. 1552 02:18:26,042 --> 02:18:28,041 And yes, there's a message as well. 1553 02:18:28,042 --> 02:18:29,124 See. 1554 02:18:29,292 --> 02:18:32,208 "Waseem sir, l wanted to return it personally.. " 1555 02:18:32,209 --> 02:18:33,666 ".. but l am helpless." 1556 02:18:33,667 --> 02:18:37,333 May be.. - "Your hard-earned money is no use to me." 1557 02:18:37,917 --> 02:18:39,541 "Yours, Ajju." 1558 02:18:39,959 --> 02:18:41,083 'lt's yours, isn't it?' 1559 02:18:41,584 --> 02:18:42,791 'Yes, it is.' 1560 02:18:43,167 --> 02:18:44,291 'Thank you.' 1561 02:18:45,709 --> 02:18:46,833 Here you go. 1562 02:19:02,250 --> 02:19:04,124 We were about to miss the bus.. - Rahul's called. 1563 02:19:14,042 --> 02:19:16,624 Yes, Rahul. - Sir, we've information about them. 1564 02:19:33,750 --> 02:19:37,874 Couple ofyears ago, maybe three years ago. 1565 02:19:37,875 --> 02:19:39,958 One would have never associated him with a shot like this. 1566 02:19:39,959 --> 02:19:42,458 But l think he has come to learn and life.. 1567 02:19:42,459 --> 02:19:47,791 ..in one day cricket and has played some really good shots. 1568 02:19:52,750 --> 02:19:53,958 Six! 1569 02:19:58,875 --> 02:20:00,208 Once more, he has to do it. 1570 02:20:20,459 --> 02:20:24,249 "ln the youth, was on the streets. Half the world are sinners." 1571 02:20:24,250 --> 02:20:28,249 "Who is original, all is a copy. Whole life is hectic." 1572 02:20:31,542 --> 02:20:35,291 "His neck, his legs. His loin cloth, her veil." 1573 02:20:35,292 --> 02:20:39,041 "His finger, his hair, hold it and get your work done." 1574 02:20:39,042 --> 02:20:42,708 "Don't be over confident, life is catch and hold." 1575 02:20:42,709 --> 02:20:49,999 "Catch and hold." 1576 02:20:50,000 --> 02:20:53,874 "Catch the thief by his tail. Everything is related to food." 1577 02:20:53,875 --> 02:20:55,624 "Police and thieves, cat and mouse.. 1578 02:20:55,625 --> 02:20:57,958 ..whether it is Mumbai, Patna or Delhi." 1579 02:21:01,042 --> 02:21:04,874 "Everyone is playing catch. But money has a good hold." 1580 02:21:04,875 --> 02:21:08,874 "The world is an animal, money leads this animal." 1581 02:21:12,209 --> 02:21:15,916 "The money should come any how. Whether white or black." 1582 02:21:15,917 --> 02:21:19,458 "Everyone is running after this money." 1583 02:21:23,292 --> 02:21:26,791 "There is a lot of attitude with this. lf its black then catch it." 1584 02:21:26,792 --> 02:21:37,041 "Catch and hold." 1585 02:21:37,042 --> 02:21:41,083 "Youth is stuck in the yes or no of love." 1586 02:21:41,084 --> 02:21:42,666 "lf she says yes, then movie and coffee." 1587 02:21:42,667 --> 02:21:44,666 "lf she says no, then sister, forgive me." 1588 02:21:48,084 --> 02:21:51,916 "The world comes in between, but love continues." 1589 02:21:51,917 --> 02:21:55,999 "Whether you have sense or no, still it continues." 1590 02:21:59,250 --> 02:22:02,916 "Catch the one on the way." 1591 02:22:02,917 --> 02:22:24,374 "Catch and hold." 1592 02:22:25,017 --> 02:23:33,374 A PuLi - DDR Presentation