1 00:00:48,282 --> 00:00:50,594 What's wrong with you? Where did you even get that? 2 00:00:50,618 --> 00:00:52,351 Johnny, what are you doing? 3 00:01:48,442 --> 00:01:50,008 9-1-1, what is your emergency? 4 00:01:52,513 --> 00:01:54,713 Hello? 9-1-1. 5 00:01:56,817 --> 00:01:58,552 Do you have an emergency? 6 00:02:00,421 --> 00:02:01,687 Sir, can you speak? 7 00:02:03,324 --> 00:02:04,301 If you can't speak, 8 00:02:04,325 --> 00:02:05,902 press any button on your phone. 9 00:02:05,926 --> 00:02:08,026 Once for yes, twice for no. 10 00:02:09,830 --> 00:02:10,830 Are you still there? 11 00:02:12,766 --> 00:02:14,711 Sir, I want you to stay on the line 12 00:02:14,735 --> 00:02:17,004 for me, okay? I'm gonna track your location. 13 00:02:26,080 --> 00:02:27,346 Are you still with me? 14 00:02:29,250 --> 00:02:30,527 Hello? 15 00:02:30,551 --> 00:02:31,884 Are you still there? 16 00:02:36,223 --> 00:02:38,101 Okay. 129, Peterson Drive, 17 00:02:38,125 --> 00:02:39,936 Miles County Morgue. 18 00:02:39,960 --> 00:02:42,361 Sir, are you still with me? 19 00:02:43,764 --> 00:02:45,775 Just sit tight and remain calm. 20 00:02:45,799 --> 00:02:47,568 Police and paramedics are on their way... 21 00:10:19,987 --> 00:10:21,331 Ma'am, I understand. 22 00:10:21,355 --> 00:10:24,033 But I can't give you that information. 23 00:10:24,057 --> 00:10:27,470 Your husband's the only one listed on the policy. 24 00:10:27,494 --> 00:10:28,705 Bitch! 25 00:10:28,729 --> 00:10:31,874 No, ma'am, not you. Not you. 26 00:10:31,898 --> 00:10:33,576 Mom, don't we have a tape measure? 27 00:10:33,600 --> 00:10:34,510 I don't know. 28 00:10:34,534 --> 00:10:36,045 Check the drawer by the microwave. 29 00:10:36,069 --> 00:10:37,814 Yes, ma'am! 30 00:10:37,838 --> 00:10:40,383 I understand that, but in the future, 31 00:10:40,407 --> 00:10:42,776 your husband's going to have to call the policy. 32 00:10:44,778 --> 00:10:47,547 All I can tell you is that it's still active. 33 00:10:49,750 --> 00:10:50,750 Yes. 34 00:10:52,285 --> 00:10:53,453 Mmhmm. 35 00:10:55,756 --> 00:10:58,267 Can you wait five minutes, and go get your brother, please? 36 00:10:58,291 --> 00:10:59,268 Yes, ma'am. 37 00:10:59,292 --> 00:11:01,237 My manager is just gonna tell you 38 00:11:01,261 --> 00:11:02,362 the same thing. 39 00:11:04,531 --> 00:11:06,209 So, did you figure out 40 00:11:06,233 --> 00:11:07,633 what you're dressing up as tomorrow? 41 00:11:08,935 --> 00:11:10,680 The Miles County clown. 42 00:11:10,704 --> 00:11:13,349 - Don't do that. - Why not? 43 00:11:13,373 --> 00:11:15,284 Because that's beyond disrespectful. 44 00:11:15,308 --> 00:11:16,586 What are we talking about? 45 00:11:16,610 --> 00:11:18,121 He wants to dress up as a real guy 46 00:11:18,145 --> 00:11:20,023 who murdered nine people last year. 47 00:11:20,047 --> 00:11:22,592 Do you have any idea how insensitive that is? 48 00:11:22,616 --> 00:11:24,127 Not to mention, sick. 49 00:11:24,151 --> 00:11:26,763 - Oh, you're not doing that. - It's just a costume. 50 00:11:26,787 --> 00:11:28,731 How would you feel if God forbid, 51 00:11:28,755 --> 00:11:30,033 he attacked someone in our family, 52 00:11:30,057 --> 00:11:31,968 and people celebrated him? 53 00:11:31,992 --> 00:11:33,269 That's basically what you're doing. 54 00:11:33,293 --> 00:11:35,304 You don't see people dressing up as Jeffrey Dahmer 55 00:11:35,328 --> 00:11:36,305 or Charles Manson. 56 00:11:36,329 --> 00:11:37,874 I think you're both overreacting. 57 00:11:37,898 --> 00:11:39,108 Do you? 58 00:11:39,132 --> 00:11:41,244 Charles Manson technically never killed anyone. 59 00:11:41,268 --> 00:11:43,112 All right, all right. Enough. 60 00:11:43,136 --> 00:11:45,172 I said, "No," and that's it. 61 00:11:48,075 --> 00:11:50,386 Did you know that Nazis used to inject children's eyeballs 62 00:11:50,410 --> 00:11:51,988 to see if they would change color? 63 00:11:52,012 --> 00:11:53,256 Jonathan! 64 00:11:53,280 --> 00:11:54,314 Thank you. 65 00:12:02,255 --> 00:12:03,966 So, what are your plans tomorrow? 66 00:12:03,990 --> 00:12:05,802 Megan Melanie's throwing a Halloween party. 67 00:12:05,826 --> 00:12:07,570 That's nice. 68 00:12:07,594 --> 00:12:09,605 Who are you going with, Allie? 69 00:12:09,629 --> 00:12:10,629 And Brooke. 70 00:12:13,100 --> 00:12:14,911 She's not driving, is she? 71 00:12:14,935 --> 00:12:16,279 I'm gonna take an Uber. 72 00:12:16,303 --> 00:12:18,147 Why, so you can get shitfaced? 73 00:12:18,171 --> 00:12:20,416 Who do you think I am, stupid, Sienna? 74 00:12:20,440 --> 00:12:22,985 Do we have to do this every time I go out? 75 00:12:23,009 --> 00:12:24,620 You know I don't drink. 76 00:12:24,644 --> 00:12:26,544 So you say. 77 00:12:33,286 --> 00:12:36,265 Your brother never closes these goddamn boxes. 78 00:12:36,289 --> 00:12:37,724 Give me that. I got it. 79 00:12:44,698 --> 00:12:45,799 Mom, do you ever... 80 00:12:47,567 --> 00:12:48,869 wonder about Jonathan? 81 00:12:50,203 --> 00:12:52,148 What do you mean? 82 00:12:52,172 --> 00:12:53,340 You know, he's... 83 00:13:07,754 --> 00:13:09,799 - He's an oddball. - So, what? 84 00:13:09,823 --> 00:13:13,035 He was looking up serial killers when I went in his room before. 85 00:13:13,059 --> 00:13:15,638 Now, he's... he's talking about Nazis and the Holocaust. 86 00:13:15,662 --> 00:13:18,508 - I mean... - It's just a phase, Sienna. 87 00:13:18,532 --> 00:13:19,833 It'll pass. 88 00:13:21,067 --> 00:13:22,903 You said that a year ago. 89 00:13:32,379 --> 00:13:35,282 Yeah, well, he lost his father. 90 00:13:36,750 --> 00:13:37,750 And I didn't? 91 00:13:39,386 --> 00:13:41,397 You don't see me crying out for attention. 92 00:13:41,421 --> 00:13:43,900 Yeah, well, I wish you would from time to time. 93 00:13:43,924 --> 00:13:46,769 You keep everything bottled up. It's not healthy. 94 00:13:46,793 --> 00:13:48,404 All right. 95 00:13:48,428 --> 00:13:50,907 Just don't be surprised if you find a dead animal in his room. 96 00:13:50,931 --> 00:13:52,732 You know what? Watch your mouth, huh? 97 00:14:13,653 --> 00:14:15,598 And what about you? 98 00:14:15,622 --> 00:14:20,603 When Daddy took you fishing for those midos or macos. 99 00:14:20,627 --> 00:14:21,737 Minnows. 100 00:14:21,761 --> 00:14:23,439 Whatever they're called. 101 00:14:23,463 --> 00:14:26,776 And he found you cutting the heads off. 102 00:14:26,800 --> 00:14:28,945 Didn't think I'd remember that, did you? 103 00:14:28,969 --> 00:14:30,746 I was a lot younger than Jonathan. 104 00:14:30,770 --> 00:14:32,815 Well, you were old enough to know the difference 105 00:14:32,839 --> 00:14:34,450 between right and wrong. 106 00:14:34,474 --> 00:14:35,475 Your brother's fine. 107 00:14:59,299 --> 00:15:01,134 Do you have any Super Glue? 108 00:15:08,441 --> 00:15:09,441 A little. 109 00:15:10,543 --> 00:15:13,146 - Why, what happened? - The string came off. 110 00:15:14,447 --> 00:15:16,192 I thought you weren't gonna wear this tomorrow. 111 00:15:16,216 --> 00:15:18,361 I won't paint my face then. 112 00:15:18,385 --> 00:15:20,353 - Jonathan. - Come on. 113 00:15:21,454 --> 00:15:22,956 It's too late to get another costume. 114 00:15:25,158 --> 00:15:26,158 Give me. 115 00:15:29,729 --> 00:15:32,441 Jesus. What, did you grow another foot since dinner? 116 00:15:32,465 --> 00:15:34,610 Tallest kid in my class. 117 00:15:34,634 --> 00:15:36,879 Yeah, well, I can still kick your ass. 118 00:15:36,903 --> 00:15:37,903 Not for long. 119 00:15:40,707 --> 00:15:42,718 That is sick. 120 00:15:42,742 --> 00:15:45,512 - How much do you have left? - Just finishing up the skull. 121 00:15:46,846 --> 00:15:49,358 It looks just like Daddy's character. 122 00:15:49,382 --> 00:15:50,526 You know? 123 00:15:50,550 --> 00:15:52,862 You draw almost as good as him now. 124 00:15:52,886 --> 00:15:53,920 Thanks. 125 00:16:00,493 --> 00:16:02,705 Is this a part of your costume, too? 126 00:16:02,729 --> 00:16:05,508 No. I could not walk out in the streets with that thing. 127 00:16:05,532 --> 00:16:06,976 I'd get arrested in like two seconds. 128 00:16:07,000 --> 00:16:08,811 Yeah. But nobody would mess with you. 129 00:16:08,835 --> 00:16:10,146 - That's for sure. - Right. 130 00:16:10,170 --> 00:16:12,706 Just be careful, please. That blade's like razor sharp. 131 00:16:18,111 --> 00:16:20,556 There. Should be good now. 132 00:16:20,580 --> 00:16:21,580 Awesome. 133 00:16:25,585 --> 00:16:27,229 You think that guy's still out there? 134 00:16:27,253 --> 00:16:29,165 Who? 135 00:16:29,189 --> 00:16:30,423 The Miles County clown. 136 00:16:32,292 --> 00:16:33,602 What's up with you and this clown all of a sudden? 137 00:16:33,626 --> 00:16:35,271 You're like obsessed. 138 00:16:35,295 --> 00:16:37,073 They never found his body. 139 00:16:37,097 --> 00:16:38,708 What if he decides to come back here? 140 00:16:38,732 --> 00:16:40,676 Is that why you wanna dress up like him? 141 00:16:40,700 --> 00:16:42,178 You think if he sees you wearing his costume, 142 00:16:42,202 --> 00:16:44,447 he'll be all cordial with you? 143 00:16:44,471 --> 00:16:45,471 Cordial? 144 00:16:46,573 --> 00:16:47,573 Friendly. 145 00:16:48,608 --> 00:16:50,252 No. 146 00:16:50,276 --> 00:16:51,921 I wouldn't worry about it. 147 00:16:51,945 --> 00:16:54,190 On the off chance that he is still alive, 148 00:16:54,214 --> 00:16:55,694 I'm sure he's gone far away from here. 149 00:16:58,952 --> 00:17:01,454 - Thanks again for the hat. - You're welcome. 150 00:17:10,063 --> 00:17:11,498 Tap lower down. 151 00:17:28,581 --> 00:17:31,418 Owen, I saw it again. 152 00:19:32,372 --> 00:19:34,550 Will you help this man? 153 00:19:34,574 --> 00:19:39,889 You, over there! Yeah! Feed this man. 154 00:19:39,913 --> 00:19:45,294 How about you? He's hungry. Will you feed this man? 155 00:19:45,318 --> 00:19:48,920 He's not invisible. Feed him! 156 00:19:50,557 --> 00:19:53,269 New Art Crispies from Sugar Plum. 157 00:19:53,293 --> 00:19:56,127 Fun, little surprises in every bite. 158 00:19:58,464 --> 00:20:01,443 Glass, insects, and razor blade. 159 00:20:01,467 --> 00:20:04,280 There's no telling what you may find! 160 00:20:04,304 --> 00:20:07,883 Special prize included in every box. 161 00:20:07,907 --> 00:20:10,920 Wow! I wonder what I got! 162 00:20:10,944 --> 00:20:12,922 Speaking of surprises, kids, 163 00:20:12,946 --> 00:20:15,824 we have a very special guest with us today. 164 00:20:15,848 --> 00:20:17,826 Now, for a guy who doesn't speak, 165 00:20:17,850 --> 00:20:20,729 he sure makes a lot of noise. 166 00:20:20,753 --> 00:20:26,023 All the way from Miles County, please welcome Art the Clown. 167 00:21:46,072 --> 00:21:49,442 Whoo! Whoo! Yeah! 168 00:21:53,246 --> 00:21:54,845 Yeah! 169 00:23:05,118 --> 00:23:08,597 Stop everything you're doing now! 170 00:23:08,621 --> 00:23:14,603 I see you feeding your faces. Feed him! He's so hungry. 171 00:23:14,627 --> 00:23:18,674 Feed this man! Feed this man! 172 00:23:18,698 --> 00:23:21,766 Feed this man! 173 00:25:08,975 --> 00:25:12,411 Special prize included in every box. 174 00:26:42,034 --> 00:26:43,169 Shit. 175 00:26:48,574 --> 00:26:50,385 What's going on? 176 00:26:50,409 --> 00:26:51,711 - Mom! - Get downstairs! 177 00:26:54,046 --> 00:26:55,181 Jesus Christ! 178 00:26:56,816 --> 00:26:58,718 Mom, what are you doing? Come on! 179 00:27:10,830 --> 00:27:12,541 Really, Sienna? 180 00:27:12,565 --> 00:27:16,178 You left burning candles on your dresser all night? 181 00:27:16,202 --> 00:27:17,713 What are you, fucking stupid? 182 00:27:17,737 --> 00:27:20,082 I didn't do anything. They weren't lit. 183 00:27:20,106 --> 00:27:21,216 Then please explain to me 184 00:27:21,240 --> 00:27:23,485 how your goddamn room caught on fire. 185 00:27:23,509 --> 00:27:25,887 - I have no idea. - You have no idea. 186 00:27:25,911 --> 00:27:29,591 So, it just spontaneously combusted out of thin air? 187 00:27:29,615 --> 00:27:31,751 - I guess so. - Sienna... 188 00:27:33,119 --> 00:27:35,664 Get back to bed. You have school in the morning. 189 00:27:35,688 --> 00:27:38,424 - You mean I still have to go? - What did I say? 190 00:27:41,360 --> 00:27:42,671 You know what, Sienna? 191 00:27:42,695 --> 00:27:44,673 You are going to kill us one of these days, 192 00:27:44,697 --> 00:27:46,608 between your chemicals and your heat guns, 193 00:27:46,632 --> 00:27:48,076 and staying up until 4:00 194 00:27:48,100 --> 00:27:50,879 in the fucking morning doing God only knows what! 195 00:27:50,903 --> 00:27:52,280 Oh, my God. For the hundredth time, 196 00:27:52,304 --> 00:27:53,749 I was not using chemicals 197 00:27:53,773 --> 00:27:56,375 and I did not leave burning candles on my dresser! 198 00:27:57,209 --> 00:27:59,779 - Why can't you just believe me? - Because... 199 00:28:02,782 --> 00:28:06,428 Stay in my room tonight, and I'll sleep on the couch. 200 00:28:06,452 --> 00:28:08,397 I don't mind sleeping on the couch. 201 00:28:08,421 --> 00:28:09,421 Go to bed. 202 00:29:39,345 --> 00:29:42,190 I kept whatever was in the bottom drawer. 203 00:29:42,214 --> 00:29:43,516 Most of it's ruined. 204 00:29:45,551 --> 00:29:48,830 Make sure you park in the garage when you get home. 205 00:29:48,854 --> 00:29:51,399 Those animals next door are always throwing eggs 206 00:29:51,423 --> 00:29:53,168 and shaving cream. 207 00:29:53,192 --> 00:29:55,361 I don't want the car getting scratched up. 208 00:29:58,531 --> 00:30:00,542 You know the sword Daddy got me? 209 00:30:00,566 --> 00:30:01,566 What about it? 210 00:30:03,569 --> 00:30:05,571 It was on top of my dresser last night. 211 00:30:07,940 --> 00:30:09,742 Well, maybe it can be restored. 212 00:30:11,377 --> 00:30:12,377 Is it bad? 213 00:30:13,946 --> 00:30:15,891 It's fine. 214 00:30:15,915 --> 00:30:17,893 There's not a mark on it. 215 00:30:17,917 --> 00:30:19,661 That's good. 216 00:30:19,685 --> 00:30:21,830 Can't say the same for your clothes. 217 00:30:21,854 --> 00:30:23,856 Jonathan, hurry up. You have five minutes. 218 00:31:22,014 --> 00:31:23,825 Welcome back to the program. 219 00:31:23,849 --> 00:31:26,061 If you're just tuning in, I'm sitting here live 220 00:31:26,085 --> 00:31:28,463 with the sole survivor of the Miles County massacre, 221 00:31:28,487 --> 00:31:31,299 which occurred exactly one year ago today. 222 00:31:31,323 --> 00:31:33,235 I've worked on the show for many years, 223 00:31:33,259 --> 00:31:34,936 and I've never sat across from someone 224 00:31:34,960 --> 00:31:37,472 who has a story to tell quite like yours. 225 00:31:37,496 --> 00:31:39,841 Thank you again for taking the time to sit down 226 00:31:39,865 --> 00:31:42,077 - and speak with me. - It's my pleasure. 227 00:31:42,101 --> 00:31:44,813 Now, when we left off, we were talking about the moment 228 00:31:44,837 --> 00:31:46,448 you woke up from the coma. 229 00:31:46,472 --> 00:31:47,916 Do you remember your initial reaction 230 00:31:47,940 --> 00:31:49,284 when you first saw your face? 231 00:31:49,308 --> 00:31:50,819 Yes. 232 00:31:50,843 --> 00:31:54,322 Would you like to share that with us? 233 00:31:54,346 --> 00:31:56,992 I wished I was dead. 234 00:31:57,016 --> 00:31:59,227 Do you still feel that way? 235 00:31:59,251 --> 00:32:00,362 People are frightened 236 00:32:00,386 --> 00:32:03,798 by the way that I look, especially children. 237 00:32:03,822 --> 00:32:07,202 And it's really difficult for me to deal with that, 238 00:32:07,226 --> 00:32:08,627 so isolation is ideal. 239 00:32:10,129 --> 00:32:12,607 Now, what about your attacker? 240 00:32:12,631 --> 00:32:14,400 The man only identified as Art the Clown. 241 00:32:15,668 --> 00:32:16,978 Well, there's a lot of controversy 242 00:32:17,002 --> 00:32:19,014 surrounding his supposed death. 243 00:32:19,038 --> 00:32:20,315 The authorities issued a statement, 244 00:32:20,339 --> 00:32:21,850 claiming that his body disappeared 245 00:32:21,874 --> 00:32:24,352 from the county coroner's office the morning after the attack. 246 00:32:24,376 --> 00:32:26,845 He's dead. I saw it happen. 247 00:32:42,928 --> 00:32:45,240 - What are you guys doing? - Dude, look what Sean found. 248 00:32:45,264 --> 00:32:46,432 It's the new mascot. 249 00:32:48,100 --> 00:32:50,345 Oh, man. 250 00:32:50,369 --> 00:32:53,648 Right up your alley, huh, J man? 251 00:32:53,672 --> 00:32:55,083 I wonder how it died. 252 00:32:55,107 --> 00:32:56,387 Probably had the school meatloaf. 253 00:32:57,576 --> 00:32:59,321 I think you should leave it alone. 254 00:32:59,345 --> 00:33:02,257 What for? He doesn't mind. 255 00:33:02,281 --> 00:33:03,591 It's so gross. 256 00:33:03,615 --> 00:33:04,859 Dude, you should have been here. 257 00:33:04,883 --> 00:33:06,161 Couple of birds were eating his asshole. 258 00:33:06,185 --> 00:33:07,185 Yeah. 259 00:33:09,188 --> 00:33:11,056 Watch this. Stephanie! 260 00:33:12,891 --> 00:33:15,270 Stephanie! Come here for a minute. 261 00:33:15,294 --> 00:33:17,227 Sean, come on. 262 00:33:18,297 --> 00:33:20,375 It's gonna be awesome. 263 00:33:20,399 --> 00:33:22,177 - What's up? - Check it out. 264 00:33:22,201 --> 00:33:24,346 Some cat just gave birth behind the dumpster. 265 00:33:24,370 --> 00:33:25,513 - Really? - Yeah. 266 00:33:25,537 --> 00:33:27,373 Go look at all the kittens. 267 00:33:35,748 --> 00:33:36,748 Oh, my God! 268 00:33:38,384 --> 00:33:40,753 What's wrong? Maggots need love, too! 269 00:33:42,821 --> 00:33:44,232 Stephanie! 270 00:33:44,256 --> 00:33:46,289 Can you? 271 00:33:47,393 --> 00:33:48,603 What's going on? 272 00:33:48,627 --> 00:33:49,628 Oh, shit. Ms. Principe. 273 00:33:51,597 --> 00:33:53,332 What are you boys doing back here? 274 00:33:54,299 --> 00:33:56,978 Oh, Christ. Mr. Henderson. 275 00:33:57,002 --> 00:33:58,480 - Nothing. - Really? 276 00:33:58,504 --> 00:34:00,048 You go find Mr. Curtis right now, 277 00:34:00,072 --> 00:34:01,750 and you have him move that. 278 00:34:01,774 --> 00:34:03,952 And you two, get to class. 279 00:34:03,976 --> 00:34:05,477 Move it! 280 00:34:36,675 --> 00:34:37,675 Jonathan. 281 00:34:39,678 --> 00:34:41,213 Keep your eyes on your own paper. 282 00:34:44,583 --> 00:34:45,583 Mr. Whalen. 283 00:34:47,986 --> 00:34:49,464 May I be excused? 284 00:34:49,488 --> 00:34:51,199 Wait. I think I forgot my shorts. 285 00:34:51,223 --> 00:34:52,967 I think I have an extra pair. 286 00:34:52,991 --> 00:34:54,969 - Do you have an extra shirt? - I might. 287 00:34:54,993 --> 00:34:56,860 We can go to the bathroom... 288 00:36:13,639 --> 00:36:15,950 Hey! No running in the hallways! 289 00:36:15,974 --> 00:36:17,075 Jonathan, get back here! 290 00:36:26,451 --> 00:36:28,287 Oh, my God. 291 00:36:35,260 --> 00:36:37,260 Happy Halloween, my pretty. 292 00:36:38,964 --> 00:36:41,576 Little early for chocolate, no? 293 00:36:41,600 --> 00:36:43,278 You're talking to someone who eats Count Chocula 294 00:36:43,302 --> 00:36:45,313 on a regular basis. 295 00:36:45,337 --> 00:36:47,382 Can we not talk about cereal? 296 00:36:47,406 --> 00:36:48,483 Please? 297 00:36:48,507 --> 00:36:49,608 Okay. 298 00:36:51,843 --> 00:36:54,889 Someone's in a mood this morning. 299 00:36:54,913 --> 00:36:56,391 Sorry. 300 00:36:56,415 --> 00:36:58,183 Barely slept last night. 301 00:36:59,284 --> 00:37:00,428 Let me guess. 302 00:37:00,452 --> 00:37:02,797 You were up until 4:00 in the morning, 303 00:37:02,821 --> 00:37:05,257 working on that Halloween costume again. 304 00:37:07,359 --> 00:37:10,438 Actually, it was more like 6:00. 305 00:37:10,462 --> 00:37:12,574 Did you guys hear about Monica Brown this morning? 306 00:37:12,598 --> 00:37:14,509 Ugh! That bitchy talk show host? 307 00:37:14,533 --> 00:37:17,679 Yeah, that bitchy talk show host totally got her face torn off. 308 00:37:17,703 --> 00:37:19,414 What? 309 00:37:19,438 --> 00:37:20,582 Okay, get this. 310 00:37:20,606 --> 00:37:22,183 So, she had that Miles County survivor on. 311 00:37:22,207 --> 00:37:23,818 Do you remember the one who was in the coma 312 00:37:23,842 --> 00:37:25,486 and her face was all mutilated? What's her name? 313 00:37:25,510 --> 00:37:27,622 It was like, I don't know, Victoria or something. 314 00:37:27,646 --> 00:37:29,657 - Victoria Heyes? - Yes. 315 00:37:29,681 --> 00:37:31,326 She had a meltdown on the show, right? 316 00:37:31,350 --> 00:37:33,928 And then backstage, she went full-on psycho, 317 00:37:33,952 --> 00:37:36,664 and mauled Monica Brown with her bare hands. 318 00:37:36,688 --> 00:37:38,624 - No way. - Oh, my God. 319 00:37:40,058 --> 00:37:42,203 Is she dead? 320 00:37:42,227 --> 00:37:44,305 I mean, if she's lucky. 321 00:37:44,329 --> 00:37:47,141 What? You ever see photos of those transplant faces, 322 00:37:47,165 --> 00:37:48,676 looking like Mr. Potato Head? 323 00:37:48,700 --> 00:37:51,279 - Fuck that shit. - God, is it really that bad? 324 00:37:51,303 --> 00:37:52,213 Well, I haven't seen photos. 325 00:37:52,237 --> 00:37:53,881 But from what I hear, 326 00:37:53,905 --> 00:37:56,217 she kinda looks like the inside of my cookie. 327 00:37:56,241 --> 00:37:58,219 Her eyes are all gouged out. 328 00:37:58,243 --> 00:38:00,388 And her nose was like falling off of her face. 329 00:38:00,412 --> 00:38:01,689 Oh, my God. 330 00:38:01,713 --> 00:38:04,058 And I heard that her cheek 331 00:38:04,082 --> 00:38:05,893 like a little bit, was found at the bottom 332 00:38:05,917 --> 00:38:07,495 of Victoria Heyes' shoe. 333 00:38:07,519 --> 00:38:09,697 You okay? 334 00:38:09,721 --> 00:38:11,223 Sienna? 335 00:38:18,764 --> 00:38:19,974 Hey, you all right? 336 00:38:19,998 --> 00:38:21,009 I really didn't mean to freak you out 337 00:38:21,033 --> 00:38:21,976 with that Monica Brown shit. 338 00:38:22,000 --> 00:38:23,378 - I'm so sorry. - No. 339 00:38:23,402 --> 00:38:25,413 - You okay? - I'm okay, I'm okay. I'm fine. 340 00:38:25,437 --> 00:38:29,072 I just... I just need a second I think. 341 00:38:32,044 --> 00:38:33,187 Hi. Excuse me. 342 00:38:33,211 --> 00:38:35,189 Can you mind your own business, please? 343 00:38:35,213 --> 00:38:37,158 Thank you. 344 00:38:37,182 --> 00:38:39,727 My God. Sienna, talk to me. 345 00:38:39,751 --> 00:38:40,751 What's going on? 346 00:38:43,088 --> 00:38:45,199 We had... we had a fire last night. 347 00:38:45,223 --> 00:38:47,869 - What? Where? - My room. 348 00:38:47,893 --> 00:38:51,939 I must've fallen asleep with the candles burning. 349 00:38:51,963 --> 00:38:54,409 - It was pretty bad. - Okay. How bad is "pretty bad"? 350 00:38:54,433 --> 00:38:56,577 Like flames touching the ceiling, 351 00:38:56,601 --> 00:38:58,546 entire house could have burned down bad. 352 00:38:58,570 --> 00:39:01,883 - Jesus. Is everyone okay? - Yeah. Yeah, yeah. 353 00:39:01,907 --> 00:39:03,751 No, my mom put the flames out in time. 354 00:39:03,775 --> 00:39:05,687 Wow. Fucking Barbara to the rescue. 355 00:39:05,711 --> 00:39:07,755 I swear that woman's a superhero. 356 00:39:07,779 --> 00:39:10,558 - Was she pissed? - Livid. 357 00:39:10,582 --> 00:39:13,461 Berated me for a good hour and a half this morning. 358 00:39:13,485 --> 00:39:14,562 I mean, that's not so bad. 359 00:39:14,586 --> 00:39:15,630 I mean, you did almost torch the whole family 360 00:39:15,654 --> 00:39:17,298 in their sleep. 361 00:39:17,322 --> 00:39:20,401 Look. The important thing is that nobody got hurt. Right? 362 00:39:20,425 --> 00:39:22,103 Seriously, in a few weeks, you'll be laughing 363 00:39:22,127 --> 00:39:24,205 - about the whole thing. - More like months. 364 00:39:24,229 --> 00:39:26,732 - Okay. A couple months. - Probably a year. 365 00:39:29,167 --> 00:39:30,467 It wasn't just the fire. 366 00:39:33,238 --> 00:39:34,238 It... 367 00:39:38,143 --> 00:39:41,456 Something really strange happened last night. 368 00:39:41,480 --> 00:39:42,480 What? 369 00:39:47,319 --> 00:39:50,631 Nothing. Nothing. I'm fine. 370 00:39:50,655 --> 00:39:54,001 - You sure? - Yeah. Yeah. 371 00:39:54,025 --> 00:39:56,337 Yeah, no, come on. Um... 372 00:39:56,361 --> 00:39:57,529 Let's... let's go back. 373 00:40:01,767 --> 00:40:04,245 Now, that my food is probably ice cold. 374 00:40:04,269 --> 00:40:05,713 You want a piece of my Monica Brown cookie? 375 00:40:05,737 --> 00:40:07,849 - Brooke. - Sorry. 376 00:40:07,873 --> 00:40:09,139 I hate you. 377 00:40:10,208 --> 00:40:11,119 Thank you, Officer. 378 00:40:11,143 --> 00:40:13,254 I'm so sorry to cause you trouble. 379 00:40:13,278 --> 00:40:14,922 No problem. Have a nice day, ma'am. 380 00:40:14,946 --> 00:40:15,946 You, too. 381 00:40:21,787 --> 00:40:25,633 - Get to your room. - But mom, I... 382 00:40:25,657 --> 00:40:27,635 Go to your room. 383 00:40:27,659 --> 00:40:29,804 I don't wanna hear another word out of you 384 00:40:29,828 --> 00:40:31,363 until I say so. 385 00:40:43,742 --> 00:40:44,852 I can't believe I'm reduced 386 00:40:44,876 --> 00:40:48,055 to a pair of cheap store-bought wings. 387 00:40:48,079 --> 00:40:49,524 You think these are too small? 388 00:40:49,548 --> 00:40:50,758 How big do you want 'em? 389 00:40:50,782 --> 00:40:52,460 You're gonna be knocking over people's drinks 390 00:40:52,484 --> 00:40:53,861 and shit all night. 391 00:40:53,885 --> 00:40:56,330 I think they're cute. 392 00:40:56,354 --> 00:40:58,166 Well, they're not terrible. 393 00:40:58,190 --> 00:40:59,967 You don't really have a choice. 394 00:40:59,991 --> 00:41:03,037 Ugh, it's my mom. 395 00:41:03,061 --> 00:41:06,073 Where did you tell your mother we were going tonight? 396 00:41:06,097 --> 00:41:07,997 Megan Melanie's Halloween party. 397 00:41:09,167 --> 00:41:10,912 Okay. I'll catch you out front. 398 00:41:10,936 --> 00:41:11,979 Okay. 399 00:41:12,003 --> 00:41:13,269 Hey, Mom. 400 00:41:17,442 --> 00:41:19,053 Good. 401 00:41:19,077 --> 00:41:21,989 No, I'm just in town with Sienna. 402 00:41:22,013 --> 00:41:23,591 What time are you gonna be home? Because... 403 00:41:23,615 --> 00:41:24,883 Sorry. 404 00:41:27,185 --> 00:41:29,897 I'm sorry. 405 00:41:29,921 --> 00:41:32,166 Nice. 406 00:41:32,190 --> 00:41:34,669 Nothing. I just ran into a man 407 00:41:34,693 --> 00:41:36,728 wearing terrifying clown costume. 408 00:42:43,361 --> 00:42:45,130 Can I help you find anything? 409 00:42:49,801 --> 00:42:50,869 Need any help? 410 00:43:05,050 --> 00:43:07,352 Uh, find everything okay? 411 00:43:09,321 --> 00:43:10,522 Yeah. Mmhmm. 412 00:43:12,457 --> 00:43:14,025 I'm gonna need to scan those. 413 00:43:16,361 --> 00:43:20,174 Oh. Um, right. Sorry. 414 00:43:20,198 --> 00:43:22,200 It's all good. 415 00:43:26,304 --> 00:43:29,507 Okay. That'll be 32.25. 416 00:43:31,042 --> 00:43:32,042 Yeah, um... 417 00:43:35,246 --> 00:43:36,982 I think I left my bag downstairs. 418 00:44:43,381 --> 00:44:44,381 Sir. 419 00:44:46,718 --> 00:44:47,461 If you're gonna put that in your mouth, 420 00:44:47,485 --> 00:44:48,620 you gotta pay for it. 421 00:44:59,130 --> 00:45:00,608 Here you go. 422 00:45:00,632 --> 00:45:01,666 Thanks. 423 00:45:07,338 --> 00:45:09,617 You know what? I'm gonna go get you a big bag. 424 00:45:09,641 --> 00:45:11,152 Oh, no, no. I... I really... 425 00:45:11,176 --> 00:45:12,253 - I don't... I don't need it. - No, no, it's fine. 426 00:45:12,277 --> 00:45:14,112 I got 'em right back here. 427 00:45:15,947 --> 00:45:17,613 Okay. 428 00:45:43,308 --> 00:45:44,375 Please don't. 429 00:45:52,650 --> 00:45:54,495 Stop. Please stop! Please! 430 00:45:54,519 --> 00:45:55,520 Hey, buddy? 431 00:45:56,955 --> 00:45:58,289 You wanna quit causin' trouble? 432 00:46:03,828 --> 00:46:06,273 - Thank you. - Thank you. 433 00:46:06,297 --> 00:46:07,799 - Happy Halloween. - You, too. 434 00:46:39,330 --> 00:46:40,741 Yo, we closin' up, man. 435 00:46:40,765 --> 00:46:42,433 Can I help you find something? 436 00:46:57,081 --> 00:46:58,249 8.99. 437 00:47:12,897 --> 00:47:14,065 Are you serious right now? 438 00:47:15,967 --> 00:47:18,603 Yo, can you pay for that or not? 439 00:47:23,474 --> 00:47:25,376 Sir, what are you doing? 440 00:47:31,482 --> 00:47:34,285 All right. Sir, you know what? I'm gonna call the police. 441 00:47:45,997 --> 00:47:48,266 Hey! Did you hear what I said? 442 00:47:51,169 --> 00:47:54,237 Get the hell outta here before I fuck you up. 443 00:47:58,309 --> 00:47:59,954 That's fucking crazy. 444 00:47:59,978 --> 00:48:01,889 I'm telling you it was him, Allie. 445 00:48:01,913 --> 00:48:03,123 Right down to the little black dot 446 00:48:03,147 --> 00:48:04,981 on the tip of his nose. 447 00:48:10,355 --> 00:48:12,066 Sienna, you said it yourself. 448 00:48:12,090 --> 00:48:13,167 I mean, there are gonna be hundreds 449 00:48:13,191 --> 00:48:15,002 of douche bags dressed up as that psycho tonight. 450 00:48:15,026 --> 00:48:17,104 Even your brother was talking about going as him. 451 00:48:17,128 --> 00:48:19,428 Not that I'm calling your brother a douche bag. 452 00:48:26,037 --> 00:48:27,514 It's just a coincidence. 453 00:48:27,538 --> 00:48:29,250 Then how do you explain the fire? 454 00:48:29,274 --> 00:48:31,440 I dreamt it and it happened. 455 00:48:37,649 --> 00:48:41,028 Did you change medications recently? 456 00:48:41,052 --> 00:48:42,887 Jesus Christ. I'm not crazy! 457 00:48:45,056 --> 00:48:46,324 Take a breath. 458 00:48:54,065 --> 00:48:56,377 I... I'm just saying, did you ever consider 459 00:48:56,401 --> 00:48:58,812 the logical explanation that maybe the fire 460 00:48:58,836 --> 00:49:01,482 caused your nightmare, not the other way around? 461 00:49:01,506 --> 00:49:02,506 What? 462 00:49:19,657 --> 00:49:22,136 I think that the fire started while you were sleeping. 463 00:49:22,160 --> 00:49:23,904 And it worked its way into your nightmare. 464 00:49:23,928 --> 00:49:26,040 I mean, your body must've felt the flames. 465 00:49:26,064 --> 00:49:28,833 You know shit like that happens all the time. 466 00:49:30,201 --> 00:49:32,379 Look, are you getting candy or what? 467 00:49:32,403 --> 00:49:35,006 I mean, what are... What are we doing here? 468 00:49:37,075 --> 00:49:38,719 Even if that is the case, 469 00:49:38,743 --> 00:49:40,545 it doesn't explain how the fire started. 470 00:49:47,518 --> 00:49:48,518 Come on, honey. 471 00:49:49,587 --> 00:49:51,899 Oh, my. They're closed. 472 00:49:51,923 --> 00:49:53,867 Wow. 473 00:49:53,891 --> 00:49:55,035 Look at that, Mom. 474 00:49:55,059 --> 00:49:57,771 Yeah, that's wonderful, honey. 475 00:49:57,795 --> 00:49:58,795 Cool. 476 00:50:00,398 --> 00:50:02,876 All right. Let's go. Let's go. 477 00:50:02,900 --> 00:50:04,244 You're just gonna stay here the whole time. 478 00:50:04,268 --> 00:50:05,268 Come on. 479 00:50:11,542 --> 00:50:15,522 We don't go direct with our insurers. 480 00:50:15,546 --> 00:50:17,558 Okay, but let me get your zip code. 481 00:50:17,582 --> 00:50:19,650 I'm gonna find a broker in your area. 482 00:50:35,500 --> 00:50:36,601 What are you doing home? 483 00:50:38,002 --> 00:50:39,103 He's here, Sienna. 484 00:50:41,072 --> 00:50:42,449 Who? 485 00:50:42,473 --> 00:50:44,084 The Miles County clown. 486 00:50:44,108 --> 00:50:45,719 What are you talking about? 487 00:50:45,743 --> 00:50:47,654 I saw him today in my school. 488 00:50:47,678 --> 00:50:49,456 Just like in the police photos. 489 00:50:49,480 --> 00:50:51,158 Slow down. 490 00:50:51,182 --> 00:50:53,060 It was him. 491 00:50:53,084 --> 00:50:54,844 Something really bad is gonna happen tonight. 492 00:50:57,922 --> 00:50:59,767 Is that Daddy's sketchbook? 493 00:50:59,791 --> 00:51:01,568 Look here. 494 00:51:01,592 --> 00:51:03,428 How long have you had this? 495 00:51:04,328 --> 00:51:06,240 Jonathan, answer me. 496 00:51:06,264 --> 00:51:08,776 You know how long we've been looking for this. 497 00:51:08,800 --> 00:51:10,577 Read this. 498 00:51:10,601 --> 00:51:13,313 I saw her today. This exact girl. 499 00:51:13,337 --> 00:51:15,416 Only she didn't look human. 500 00:51:15,440 --> 00:51:17,818 There's some kinda connection between her, the old carnival, 501 00:51:17,842 --> 00:51:19,620 and the Miles County clown. 502 00:51:19,644 --> 00:51:21,155 Something really bad's gonna happen tonight. 503 00:51:21,179 --> 00:51:23,190 I know it. 504 00:51:23,214 --> 00:51:25,659 Did you put these in here? 505 00:51:25,683 --> 00:51:26,683 No. 506 00:51:28,186 --> 00:51:30,521 But look at this. 507 00:51:32,056 --> 00:51:33,057 It's him! 508 00:51:35,126 --> 00:51:36,126 Daddy drew this? 509 00:51:38,696 --> 00:51:39,696 That's not all. 510 00:51:59,150 --> 00:52:01,361 What if you're connected, too? 511 00:52:01,385 --> 00:52:03,297 What? 512 00:52:03,321 --> 00:52:06,467 Jonathan, you're acting crazy. 513 00:52:06,491 --> 00:52:08,402 You're acting crazy. Okay? 514 00:52:08,426 --> 00:52:10,737 He created this character for you. 515 00:52:10,761 --> 00:52:12,639 He gave you that sword right before he died. 516 00:52:12,663 --> 00:52:14,675 It's like he saw this coming. 517 00:52:14,699 --> 00:52:16,477 Daddy drew a lot of things for me. 518 00:52:16,501 --> 00:52:18,178 He bought me tons of shit. 519 00:52:18,202 --> 00:52:20,180 Seriously, what's wrong with you? 520 00:52:20,204 --> 00:52:22,416 - Do you even hear yourself? - What's going on in here? 521 00:52:22,440 --> 00:52:23,684 Did he show you this? 522 00:52:23,708 --> 00:52:24,918 She doesn't care. 523 00:52:24,942 --> 00:52:26,587 She's just pissed, 'cause I might get suspended. 524 00:52:26,611 --> 00:52:27,988 Suspended. For what? 525 00:52:28,012 --> 00:52:29,990 Oh, you didn't tell her? 526 00:52:30,014 --> 00:52:32,025 Your brother brought a dead animal to school 527 00:52:32,049 --> 00:52:33,227 this morning. 528 00:52:33,251 --> 00:52:35,028 - What? - Yeah. 529 00:52:35,052 --> 00:52:37,520 A dead animal. Can you believe it? 530 00:52:38,623 --> 00:52:40,000 He vandalized the halls. 531 00:52:40,024 --> 00:52:41,401 I almost had a fucking heart attack 532 00:52:41,425 --> 00:52:42,336 when they told me. 533 00:52:42,360 --> 00:52:44,371 It wasn't me. It was the clown. 534 00:52:44,395 --> 00:52:45,939 The little girl brought it in. 535 00:52:45,963 --> 00:52:49,443 I don't wanna hear another word about this goddamn clown. 536 00:52:49,467 --> 00:52:52,079 He was covered in blood on his shirt and his hands 537 00:52:52,103 --> 00:52:53,380 when he got here. 538 00:52:53,404 --> 00:52:55,516 The principal literally caught you red-handed. 539 00:52:55,540 --> 00:52:56,906 That's 'cause he threw it at me. 540 00:52:58,042 --> 00:52:59,219 I should've listened to you. 541 00:52:59,243 --> 00:53:01,054 You have been telling me over and over again 542 00:53:01,078 --> 00:53:02,589 about this kid. 543 00:53:02,613 --> 00:53:04,725 I'm calling Dr. Schiffrin on Monday. 544 00:53:04,749 --> 00:53:06,760 I'm putting a stop to this now. 545 00:53:06,784 --> 00:53:09,396 And put your goddamn bowl in the sink. 546 00:53:09,420 --> 00:53:10,588 I'm not telling you again. 547 00:53:12,423 --> 00:53:13,634 It was him. 548 00:53:13,658 --> 00:53:14,992 You gotta believe me. 549 00:53:18,930 --> 00:53:19,931 Jonathan. 550 00:53:22,099 --> 00:53:23,777 It was... 551 00:53:23,801 --> 00:53:26,713 It was probably just some kids at school, messing around. 552 00:53:26,737 --> 00:53:28,649 It's the one-year anniversary. 553 00:53:28,673 --> 00:53:31,785 I mean, I already saw some... 554 00:53:31,809 --> 00:53:34,812 jerk wearing that same costume in Abracadabra an hour ago. 555 00:53:36,480 --> 00:53:39,250 What about these drawings and these articles then? 556 00:53:41,252 --> 00:53:44,231 We both know what happened to Daddy. 557 00:53:44,255 --> 00:53:47,534 Okay, none of this was his fault. 558 00:53:47,558 --> 00:53:50,737 And all of these ugly things in here, 559 00:53:50,761 --> 00:53:52,196 that's not who he was. 560 00:53:53,831 --> 00:53:55,842 He loved you... 561 00:53:55,866 --> 00:53:56,866 very much. 562 00:54:02,039 --> 00:54:03,274 It's gonna be okay. 563 00:54:07,812 --> 00:54:10,424 - Stay home tonight. - Jonathan. 564 00:54:10,448 --> 00:54:12,793 Please. I'm begging you. 565 00:54:12,817 --> 00:54:15,529 - Nothing's gonna happen. - Fine. 566 00:54:15,553 --> 00:54:16,830 Just don't act surprised when a bunch of people 567 00:54:16,854 --> 00:54:17,989 get killed tonight. 568 00:54:33,371 --> 00:54:35,039 Have you ever... 569 00:54:43,047 --> 00:54:44,048 I believe him. 570 00:54:45,716 --> 00:54:47,051 About what? 571 00:54:48,886 --> 00:54:50,998 I don't think he vandalized the school. 572 00:54:51,022 --> 00:54:53,634 Oh, now, you believe him? 573 00:54:53,658 --> 00:54:55,235 Yesterday, he was the Zodiac Killer. 574 00:54:55,259 --> 00:54:56,360 What's changed? 575 00:55:00,931 --> 00:55:02,266 Get the door. 576 00:55:05,703 --> 00:55:07,314 Restaurants on the East Coast 577 00:55:07,338 --> 00:55:08,849 have recalled romaine lettuce 578 00:55:08,873 --> 00:55:11,184 due to a recent E. Coli outbreak. 579 00:55:11,208 --> 00:55:13,553 At least 12 people have been hospitalized 580 00:55:13,577 --> 00:55:15,680 and two are in critical condition. 581 00:55:17,248 --> 00:55:18,759 - Hi. - Trick or treat! 582 00:55:18,783 --> 00:55:21,762 Happy Halloween. 583 00:55:21,786 --> 00:55:23,230 Oh, I love your makeup. 584 00:55:23,254 --> 00:55:25,766 Oh, she did it all herself. 585 00:55:25,790 --> 00:55:28,201 Wow! Great job. 586 00:55:28,225 --> 00:55:29,269 What do you say? 587 00:55:29,293 --> 00:55:30,704 Thank you. 588 00:55:30,728 --> 00:55:32,005 You're welcome. 589 00:55:32,029 --> 00:55:33,629 - Bye. - Bye. 590 00:56:03,928 --> 00:56:06,964 Ah, aren't you a little old to be trick or treating? 591 00:56:10,101 --> 00:56:11,244 Wait a minute. 592 00:56:11,268 --> 00:56:13,137 Aren't you that guy from the costume shop? 593 00:56:14,171 --> 00:56:15,582 You are? 594 00:56:15,606 --> 00:56:18,476 What are you doing here? Oh. 595 00:56:19,810 --> 00:56:21,846 Seriously, do you live around here or something? 596 00:56:26,851 --> 00:56:29,463 You're really weird, you know that? 597 00:56:29,487 --> 00:56:32,132 Yeah. Look, I get it, dude. 598 00:56:32,156 --> 00:56:35,068 The whole creepy, silent mime gimmick. 599 00:56:35,092 --> 00:56:36,770 I mean, it's very effective. 600 00:56:36,794 --> 00:56:39,806 And the blood is a nice touch also. 601 00:56:39,830 --> 00:56:43,143 Yeah. I can't give you anything. 602 00:56:43,167 --> 00:56:47,180 No, I'm sorry. Really. No... no candy for grownups. 603 00:56:47,204 --> 00:56:48,204 Come on. 604 00:56:55,446 --> 00:56:58,892 Go away. 605 00:56:58,916 --> 00:57:01,517 Seriously, asshole, go bother somebody else. 606 00:57:05,723 --> 00:57:06,767 Are you kidding me right now? 607 00:57:06,791 --> 00:57:09,393 I said, get out of here. I mean it. 608 00:57:11,195 --> 00:57:14,732 Wait. So, if I give you candy, you'll leave? 609 00:57:18,169 --> 00:57:20,380 Fine. 610 00:57:20,404 --> 00:57:23,539 Here. Happy Halloween. 611 00:58:05,950 --> 00:58:07,027 In other news, 612 00:58:07,051 --> 00:58:09,429 talk show provocateur, Monica Brown 613 00:58:09,453 --> 00:58:12,032 is still in critical condition this evening, 614 00:58:12,056 --> 00:58:14,000 following a violent attack which took place 615 00:58:14,024 --> 00:58:16,403 at KLA Studios earlier today. 616 00:58:16,427 --> 00:58:18,605 The TV host was violently assaulted 617 00:58:18,629 --> 00:58:21,007 in her dressing room after a live broadcast 618 00:58:21,031 --> 00:58:22,943 with guest Victoria Heyes. 619 00:58:22,967 --> 00:58:26,379 Heyes is the sole survivor of the Miles County massacre 620 00:58:26,403 --> 00:58:29,549 of 2017, which left eight people dead 621 00:58:29,573 --> 00:58:31,918 and Heyes in critical condition. 622 00:58:31,942 --> 00:58:34,020 The 20-year-old was arrested at the crime scene, 623 00:58:34,044 --> 00:58:36,690 and taken into custody by authorities. 624 00:58:36,714 --> 00:58:38,391 The interview sparked controversy 625 00:58:38,415 --> 00:58:40,427 upon its announcement given Brown's 626 00:58:40,451 --> 00:58:42,462 exploitative tendencies. 627 00:58:42,486 --> 00:58:44,898 Heyes was released from St. Michael's Hospital 628 00:58:44,922 --> 00:58:47,801 yesterday evening after months of rehabilitation 629 00:58:47,825 --> 00:58:49,936 and psychoanalysis. 630 00:58:49,960 --> 00:58:51,762 Like you, Sienna. 631 00:58:55,165 --> 00:58:57,244 Halloween is officially here, 632 00:58:57,268 --> 00:58:59,212 and thousands are lining up for the parade 633 00:58:59,236 --> 00:59:01,548 in New York City's East Village. 634 00:59:01,572 --> 00:59:04,117 Weather conditions are expected to be cold and rainy, 635 00:59:04,141 --> 00:59:06,343 so dress warm if you're planning to attend. 636 01:03:36,013 --> 01:03:38,346 No! No! 637 01:03:40,918 --> 01:03:42,284 No! 638 01:03:45,189 --> 01:03:46,423 No! 639 01:03:51,094 --> 01:03:52,194 No! 640 01:04:07,277 --> 01:04:10,078 No, no! 641 01:06:18,208 --> 01:06:19,652 Johnny! 642 01:06:19,676 --> 01:06:21,421 You're still afraid. 643 01:06:21,445 --> 01:06:23,280 Stop it now. I mean it. 644 01:06:27,351 --> 01:06:30,096 They're coming to get you, Barbara. 645 01:06:30,120 --> 01:06:31,531 Well? 646 01:06:31,555 --> 01:06:33,433 Stop it! You're ignorant. 647 01:06:33,457 --> 01:06:34,767 They're coming for you, Barbara. 648 01:06:34,791 --> 01:06:36,102 It's revealing. 649 01:06:36,126 --> 01:06:37,036 Stop it. 650 01:06:37,060 --> 01:06:38,204 Three months' worth of work, 651 01:06:38,228 --> 01:06:40,373 and all you can say is it's revealing? 652 01:06:40,397 --> 01:06:42,909 Your tits are practically popping out. 653 01:06:42,933 --> 01:06:43,776 They are not! 654 01:06:43,800 --> 01:06:45,545 They are! Turn around. 655 01:06:45,569 --> 01:06:46,601 Here he comes now. 656 01:06:47,804 --> 01:06:48,748 Johnny! 657 01:06:48,772 --> 01:06:51,084 You know what I was making? 658 01:06:51,108 --> 01:06:52,685 It's Daddy's character. 659 01:06:52,709 --> 01:06:55,254 Yes, but seeing it on paper 660 01:06:55,278 --> 01:06:58,558 and seeing it on your daughter are two different things. 661 01:06:58,582 --> 01:07:00,293 You look like you're going to a strip club. 662 01:07:00,317 --> 01:07:03,596 Mom, this is how people dress on Halloween these days. 663 01:07:03,620 --> 01:07:04,931 Do you have any idea how much work 664 01:07:04,955 --> 01:07:05,865 I put into this? 665 01:07:05,889 --> 01:07:07,467 You did an excellent job. 666 01:07:07,491 --> 01:07:12,438 But when did Halloween become synonymous with sex? 667 01:07:12,462 --> 01:07:13,630 You're such a prude. 668 01:07:15,232 --> 01:07:17,067 Okay. That's my ride. Later. 669 01:07:19,503 --> 01:07:20,503 Sienna. 670 01:07:24,141 --> 01:07:25,976 Dad would have loved it. 671 01:07:27,811 --> 01:07:28,811 Bye. 672 01:07:36,486 --> 01:07:38,086 Allie! 673 01:07:39,689 --> 01:07:41,901 Have you been handing out candy? 674 01:07:41,925 --> 01:07:44,694 That bowl is still filled to the brim. 675 01:07:47,864 --> 01:07:48,999 Allie! 676 01:07:59,576 --> 01:08:00,844 Oh, my God. 677 01:08:08,285 --> 01:08:09,486 Allie? 678 01:08:12,055 --> 01:08:15,023 Allie? Allie, answer me. 679 01:08:16,359 --> 01:08:17,537 Where are you? 680 01:08:17,561 --> 01:08:19,027 Allie? 681 01:08:29,206 --> 01:08:33,308 Oh, no! No, no! No! No! 682 01:08:46,056 --> 01:08:48,723 Mom. 683 01:09:09,579 --> 01:09:11,757 What'd I tell you? 684 01:09:11,781 --> 01:09:13,526 I never doubted you for a second. 685 01:09:13,550 --> 01:09:15,385 Come on. Let's go get fucked up. 686 01:09:16,887 --> 01:09:17,997 What can I get you guys? 687 01:09:18,021 --> 01:09:20,166 Uh, vodka and coke, please. 688 01:09:20,190 --> 01:09:21,534 What do you want? 689 01:09:21,558 --> 01:09:22,568 Off your phone. What do you want? 690 01:09:22,592 --> 01:09:24,003 Uh, rum and coke. Mixed. 691 01:09:24,027 --> 01:09:26,796 Also, can we have two shots of whiskey, please? Thank you. 692 01:09:28,965 --> 01:09:30,910 Has Allie texted you back yet? 693 01:09:30,934 --> 01:09:32,745 No. 694 01:09:32,769 --> 01:09:33,904 Well, can you check? 695 01:09:36,873 --> 01:09:38,951 Negative. 696 01:09:38,975 --> 01:09:40,453 You know this isn't like her. 697 01:09:40,477 --> 01:09:41,487 It's fine. 698 01:09:41,511 --> 01:09:43,890 Just relax. 699 01:09:43,914 --> 01:09:46,616 And have a good time for once in your life, okay? 700 01:09:51,922 --> 01:09:54,267 Maybe if I just text her mom, she will get back to me. 701 01:09:54,291 --> 01:09:55,268 No. Off your phone. 702 01:09:55,292 --> 01:09:56,769 - Phone down. - Okay! 703 01:09:56,793 --> 01:09:58,137 - Look, we're gonna have fun. - Mmhmm. 704 01:09:58,161 --> 01:09:59,305 - Stress-free environment. - Yep. 705 01:09:59,329 --> 01:10:00,406 - Take this. - Okay. 706 01:10:00,430 --> 01:10:01,941 - Let's go. - All right. Thank you. 707 01:10:01,965 --> 01:10:03,898 Will you excuse me? Sorry. 708 01:10:04,901 --> 01:10:06,236 - Let's go. - Okay. Yep. 709 01:10:11,408 --> 01:10:13,052 Okay. 710 01:10:13,076 --> 01:10:16,656 To a great night with my girls. 711 01:10:16,680 --> 01:10:18,515 - To a great night. - Happy Halloween. 712 01:10:21,685 --> 01:10:22,595 Oh, God. 713 01:10:22,619 --> 01:10:24,630 Oh, you're such an amateur. 714 01:10:24,654 --> 01:10:26,265 I do not know how you drink that shit. 715 01:10:26,289 --> 01:10:27,422 Well, chase it. 716 01:10:31,328 --> 01:10:32,838 Oh, you asshole! 717 01:10:32,862 --> 01:10:34,963 Happy Halloween, baby. 718 01:10:37,801 --> 01:10:38,911 You look hot. 719 01:10:38,935 --> 01:10:40,913 Oh, yeah? You like my hair? 720 01:10:40,937 --> 01:10:42,515 I do. How long did that take? 721 01:10:42,539 --> 01:10:43,539 You don't wanna know. 722 01:10:45,141 --> 01:10:46,786 Yeah, nice shirt. 723 01:10:46,810 --> 01:10:47,920 Wishful thinking. 724 01:10:47,944 --> 01:10:49,110 I bet! 725 01:10:51,948 --> 01:10:53,192 Oh, Jeff. 726 01:10:53,216 --> 01:10:55,127 This is my best friend Sienna. 727 01:10:55,151 --> 01:10:56,462 Hi. 728 01:10:56,486 --> 01:10:58,331 Wow. That is a badass outfit. 729 01:10:58,355 --> 01:11:00,166 Thank you. 730 01:11:00,190 --> 01:11:01,934 This girl is unbelievably talented. 731 01:11:01,958 --> 01:11:03,469 You have no idea. 732 01:11:03,493 --> 01:11:05,838 She made this whole thing herself, head to toe. 733 01:11:05,862 --> 01:11:07,540 What did it take you, like five months? 734 01:11:07,564 --> 01:11:09,208 No. It didn't take that long. 735 01:11:09,232 --> 01:11:10,142 Yes, it did. 736 01:11:10,166 --> 01:11:11,877 You have no idea. It took forever. 737 01:11:11,901 --> 01:11:13,045 You are unbelievable. 738 01:11:13,069 --> 01:11:14,714 You know, honestly, I feel upstaged. 739 01:11:14,738 --> 01:11:15,615 Okay. 740 01:11:15,639 --> 01:11:17,116 Could you guys please stop? 741 01:11:17,140 --> 01:11:19,685 You're making me feel a little self-conscious, so... 742 01:11:19,709 --> 01:11:21,220 Oh. Well, a couple of shots will help that. 743 01:11:21,244 --> 01:11:22,989 - Oh! Shots! Shots! Shots! Shots! - Shots! Shots! Shots! Shots! 744 01:11:23,013 --> 01:11:25,191 No. No, no, no. I cannot drink anymore tonight. 745 01:11:25,215 --> 01:11:26,892 My mom will get so pissed if I get fucked up. 746 01:11:26,916 --> 01:11:28,027 No, she won't! 747 01:11:28,051 --> 01:11:30,029 Your mom's gonna be asleep in two hours. 748 01:11:30,053 --> 01:11:32,031 I can't do it. 749 01:11:32,055 --> 01:11:33,799 Okay, fine. 750 01:11:33,823 --> 01:11:35,091 Take a picture of us. 751 01:11:41,898 --> 01:11:42,908 Okay. 752 01:11:42,932 --> 01:11:44,744 Ooh, let's dance! 753 01:11:44,768 --> 01:11:45,933 Okay. 754 01:12:12,696 --> 01:12:14,531 - Trick or treat! - Trick or treat! 755 01:12:16,199 --> 01:12:18,878 Kids, look how cool! 756 01:12:18,902 --> 01:12:20,270 Oh my God! 757 01:12:21,905 --> 01:12:23,039 So cool. 758 01:12:26,609 --> 01:12:28,854 Ew. Why is mine so sticky? 759 01:12:28,878 --> 01:12:30,423 Don't worry. It's just fake blood. 760 01:12:30,447 --> 01:12:32,792 Just put it in the bag. 761 01:12:32,816 --> 01:12:34,284 Ooh, I like it. 762 01:12:42,759 --> 01:12:44,103 All right, thank you! 763 01:12:44,127 --> 01:12:45,104 - Thank you! - Thank you! 764 01:12:45,128 --> 01:12:47,106 Let's go. Happy Halloween! 765 01:12:47,130 --> 01:12:48,570 - Happy Halloween! - Happy Halloween! 766 01:13:10,787 --> 01:13:12,455 What are you doing in here? 767 01:13:17,260 --> 01:13:18,361 You wanna watch a movie? 768 01:13:20,764 --> 01:13:24,443 There is a lot of candy leftover downstairs. 769 01:13:24,467 --> 01:13:26,512 Come on. I'll let you stay up late. 770 01:13:26,536 --> 01:13:28,814 Go away. 771 01:13:28,838 --> 01:13:30,616 Jonathan. 772 01:13:30,640 --> 01:13:34,286 I am sorry that your plans were ruined tonight. 773 01:13:34,310 --> 01:13:36,122 I really am. 774 01:13:36,146 --> 01:13:37,423 But you should've thought about this 775 01:13:37,447 --> 01:13:39,692 before you pulled that shit in school today. 776 01:13:39,716 --> 01:13:41,660 I mean, enough's enough. 777 01:13:41,684 --> 01:13:43,195 I told you the truth. 778 01:13:43,219 --> 01:13:45,498 - I'm not doing this again. - It wasn't me! 779 01:13:45,522 --> 01:13:49,368 Well, if it wasn't you, then I sincerely apologize. 780 01:13:49,392 --> 01:13:51,161 But I just don't believe you anymore. 781 01:13:55,398 --> 01:13:56,709 What about this? 782 01:13:56,733 --> 01:13:59,945 Again with this fucking book! 783 01:13:59,969 --> 01:14:02,181 Why was Daddy collecting these news articles? 784 01:14:02,205 --> 01:14:04,950 "Slain girl found at carnival." And this? 785 01:14:04,974 --> 01:14:07,386 Look at these drawings! 786 01:14:07,410 --> 01:14:08,921 This isn't like Daddy! 787 01:14:08,945 --> 01:14:12,124 He was sick. 788 01:14:12,148 --> 01:14:15,227 Why can't you understand? 789 01:14:15,251 --> 01:14:16,395 He didn't know who he was, 790 01:14:16,419 --> 01:14:18,297 or what he was doing half the time. 791 01:14:18,321 --> 01:14:19,999 And this. 792 01:14:20,023 --> 01:14:23,302 This bullshit is nothing but a fucking reminder. 793 01:14:23,326 --> 01:14:24,326 No! 794 01:14:25,929 --> 01:14:27,997 I want this out of my house. 795 01:14:39,576 --> 01:14:40,777 You're such a bitch! 796 01:14:43,246 --> 01:14:46,015 Don't you ever say that to me again! 797 01:14:49,018 --> 01:14:51,030 Jonathan. Jonathan, you get back here. 798 01:14:51,054 --> 01:14:52,255 Jonathan! 799 01:15:17,780 --> 01:15:19,258 I'll be right back. 800 01:15:19,282 --> 01:15:21,594 Wait. Where are you going? 801 01:15:21,618 --> 01:15:22,919 I'm gonna grab a drink. 802 01:16:00,957 --> 01:16:04,127 - Yo, can I get a selfie? - Sure. 803 01:16:06,796 --> 01:16:07,964 Fuck, yeah, girl! 804 01:17:15,098 --> 01:17:16,697 What? 805 01:17:19,035 --> 01:17:20,236 What? 806 01:17:24,974 --> 01:17:28,778 Oh, my God. 807 01:17:35,585 --> 01:17:38,097 Sienna! 808 01:17:38,121 --> 01:17:40,054 - Hey! - Hi! 809 01:17:41,958 --> 01:17:43,457 I missed you, girl. 810 01:17:44,894 --> 01:17:45,771 Hi. 811 01:17:45,795 --> 01:17:48,073 No, wait. 812 01:17:48,097 --> 01:17:49,864 Feel this. 813 01:17:53,903 --> 01:17:55,714 - Oh, my God. - No, no. Wait. 814 01:17:55,738 --> 01:17:58,350 You don't understand. I want it. 815 01:17:58,374 --> 01:18:00,586 - I know. - I wanna like... 816 01:18:00,610 --> 01:18:01,610 live in it, you know? 817 01:18:04,747 --> 01:18:07,926 - How are you feeling? - Good. 818 01:18:07,950 --> 01:18:09,261 Yeah? 819 01:18:09,285 --> 01:18:11,630 - So good actually! - Okay. 820 01:18:11,654 --> 01:18:13,432 I feel like... 821 01:18:13,456 --> 01:18:15,034 that shot's really starting to hit me. 822 01:18:15,058 --> 01:18:17,603 Well, whiskey will do that to you. 823 01:18:17,627 --> 01:18:19,304 - I needed this. - Yeah. 824 01:18:19,328 --> 01:18:20,572 You were right. 825 01:18:20,596 --> 01:18:22,107 - You were so right. - Yeah. 826 01:18:22,131 --> 01:18:27,279 I needed to just, like get out, and stop thinking, 827 01:18:27,303 --> 01:18:30,673 worrying about every little thing in my life. 828 01:18:32,341 --> 01:18:34,153 Like... like this costume. 829 01:18:34,177 --> 01:18:35,487 Yeah. 830 01:18:35,511 --> 01:18:37,156 I mean, it should be a happy thing. 831 01:18:37,180 --> 01:18:38,581 - Yeah. - You know? 832 01:18:40,817 --> 01:18:42,285 It reminds me of my Dad. 833 01:18:43,986 --> 01:18:46,398 He used to... 834 01:18:46,422 --> 01:18:49,601 He used to draw this character for me when I was a little girl. 835 01:18:49,625 --> 01:18:51,136 He used to tell me I was gonna grow up 836 01:18:51,160 --> 01:18:53,405 to be like her one day. 837 01:18:53,429 --> 01:18:55,340 And I really believed it. 838 01:18:55,364 --> 01:18:56,308 Well, look at you now! 839 01:18:56,332 --> 01:18:57,509 You are her. 840 01:18:57,533 --> 01:18:58,977 I am nothing like her. 841 01:18:59,001 --> 01:19:00,012 I'm not courageous. 842 01:19:00,036 --> 01:19:01,213 I'm not brave. 843 01:19:01,237 --> 01:19:03,615 I mean, I literally had a panic attack today 844 01:19:03,639 --> 01:19:05,350 in school in front of everybody. 845 01:19:05,374 --> 01:19:09,521 I put molly in your drink. 846 01:19:09,545 --> 01:19:12,291 What? 847 01:19:12,315 --> 01:19:14,493 I did. I put a half a tablet in your drink, 848 01:19:14,517 --> 01:19:15,494 the other half in mine. 849 01:19:15,518 --> 01:19:17,096 Not even really, it was kind of nothing. 850 01:19:17,120 --> 01:19:18,764 But it's fine, 'cause I'm also on it. 851 01:19:18,788 --> 01:19:20,432 So, we're totally fine. You and me. 852 01:19:20,456 --> 01:19:24,024 And that is why you feel like you're on molly. 853 01:19:25,228 --> 01:19:26,472 'Cause you are. 854 01:19:26,496 --> 01:19:27,706 Right now. 855 01:19:27,730 --> 01:19:29,341 You fuckin' bitch! 856 01:19:29,365 --> 01:19:31,009 What the... 857 01:19:31,033 --> 01:19:33,145 - That is so messed up! - I did it. 858 01:19:33,169 --> 01:19:34,379 I made you feel better, didn't I? 859 01:19:34,403 --> 01:19:36,448 I'm fucking pissed. 860 01:19:36,472 --> 01:19:37,683 No, don't be pissed. 861 01:19:37,707 --> 01:19:38,951 You're smiling. You can't be pissed. 862 01:19:38,975 --> 01:19:40,452 No, bitch. I'm not smiling. 863 01:19:40,476 --> 01:19:41,842 You're totally smiling. 864 01:19:43,513 --> 01:19:45,748 So, we gotta go back out, and we gotta dance. 865 01:20:46,209 --> 01:20:47,209 Jonathan. 866 01:20:49,245 --> 01:20:52,415 Jonathan, please get back. 867 01:20:54,984 --> 01:20:56,252 Jonathan! 868 01:21:04,160 --> 01:21:05,871 Oh, shit. 869 01:21:05,895 --> 01:21:07,739 What? 870 01:21:07,763 --> 01:21:10,409 My mom called me like six times. 871 01:21:10,433 --> 01:21:12,578 - Ooh. Do not call her back. - I'm gonna see... 872 01:21:12,602 --> 01:21:14,112 - Don't call her back! - Shh, shh, shh! 873 01:21:14,136 --> 01:21:16,415 Sienna. Sienna. 874 01:21:16,439 --> 01:21:17,616 - Sienna. - Hey! 875 01:21:17,640 --> 01:21:20,241 - Stop it. - He's dead, Sienna! 876 01:21:21,277 --> 01:21:22,487 Wait. What? 877 01:21:22,511 --> 01:21:23,777 Cut the call. 878 01:21:24,614 --> 01:21:25,557 Wait, mom. Mom, I can't hear you. 879 01:21:25,581 --> 01:21:26,947 Just... 880 01:21:28,818 --> 01:21:30,329 Um, sorry. 881 01:21:30,353 --> 01:21:32,998 Um, what'd you say? 882 01:21:33,022 --> 01:21:37,002 He covered the entire fucking car with shaving cream! 883 01:21:37,026 --> 01:21:38,070 What? 884 01:21:38,094 --> 01:21:39,972 Yeah! The whole fucking thing. 885 01:21:39,996 --> 01:21:42,765 Shaving cream, toilet paper, eggs. He's dead! 886 01:21:44,934 --> 01:21:45,934 He... 887 01:21:47,603 --> 01:21:49,181 Jonathan wouldn't do that. 888 01:21:49,205 --> 01:21:51,416 Yeah. He didn't do this. 889 01:21:51,440 --> 01:21:55,120 Just like he didn't vandalize the school this morning! 890 01:21:55,144 --> 01:21:57,256 Look at this. No, no, no, no, no, no, no. 891 01:21:57,280 --> 01:22:00,325 This... this is crazy now. 892 01:22:00,349 --> 01:22:02,294 He's going to that psychiatrist immediately. 893 01:22:02,318 --> 01:22:04,663 I cannot deal with him anymore. 894 01:22:04,687 --> 01:22:05,864 Really, mom? 895 01:22:05,888 --> 01:22:07,199 You're gonna send him to a shrink 896 01:22:07,223 --> 01:22:09,801 because what, he put like a little bit of shaving cream 897 01:22:09,825 --> 01:22:11,436 on your car? 898 01:22:11,460 --> 01:22:13,472 I'm glad you think this is funny, Sienna. 899 01:22:13,496 --> 01:22:14,806 It's just shaving cream. 900 01:22:14,830 --> 01:22:16,842 It's not like he took a baseball bat 901 01:22:16,866 --> 01:22:18,343 to your windshield. 902 01:22:18,367 --> 01:22:20,979 It's Halloween. I mean... 903 01:22:21,003 --> 01:22:22,405 Are you drunk? 904 01:22:24,140 --> 01:22:26,285 - No. - Yes, you are. 905 01:22:26,309 --> 01:22:30,555 I can hear it in your voice. How many drinks have you had? 906 01:22:30,579 --> 01:22:33,058 I... I thought we were talking about Jonathan. 907 01:22:33,082 --> 01:22:35,060 Sienna, so help me, 908 01:22:35,084 --> 01:22:37,896 if you come home plastered on top of everything else 909 01:22:37,920 --> 01:22:40,532 - I'm dealing with tonight... - No. 910 01:22:40,556 --> 01:22:43,635 I swear to God, I'm not drunk. I'll even take a breathalyzer. 911 01:22:43,659 --> 01:22:44,569 You're killing me. 912 01:22:44,593 --> 01:22:45,871 You know that? 913 01:22:45,895 --> 01:22:48,698 You and your brother both, I have had it. 914 01:22:50,566 --> 01:22:52,010 I love you. 915 01:22:52,034 --> 01:22:56,481 Yeah, Sienna, I am warning you. 916 01:22:56,505 --> 01:22:58,083 No. Really, mom. 917 01:22:58,107 --> 01:23:00,276 I... I love you. I... 918 01:23:02,345 --> 01:23:03,612 I don't say it enough. 919 01:23:06,782 --> 01:23:07,883 I love you, too. 920 01:23:11,053 --> 01:23:14,423 Go and enjoy your party. I'm... I'm sorry to bother you. 921 01:23:15,725 --> 01:23:18,036 And listen. 922 01:23:18,060 --> 01:23:20,539 Everything will be okay with Jonathan. 923 01:23:20,563 --> 01:23:22,074 I promise. 924 01:23:22,098 --> 01:23:25,177 Just remember what I said. 925 01:23:25,201 --> 01:23:27,446 Be careful getting home, all right? 926 01:23:27,470 --> 01:23:30,139 I will. Bye. 927 01:23:33,576 --> 01:23:36,744 Happy Halloween, motherfuckers! 928 01:23:38,214 --> 01:23:41,293 - How'd it go? - Fine. 929 01:23:41,317 --> 01:23:42,561 All right. 930 01:23:42,585 --> 01:23:44,863 Let me give you a little molly etiquette here. 931 01:23:44,887 --> 01:23:48,700 Rule number one, you never 932 01:23:48,724 --> 01:23:52,604 ever call your mother when you're rolling on molly. 933 01:23:52,628 --> 01:23:55,240 Okay? Your mother, never. All right? 934 01:23:55,264 --> 01:23:57,409 Rule number two, 935 01:23:57,433 --> 01:24:00,136 you don't fucking let it go to waste. Come on. 936 01:24:13,816 --> 01:24:16,495 Look at this. 937 01:24:16,519 --> 01:24:20,156 Did he really think he was gonna get away with this? 938 01:24:22,191 --> 01:24:25,361 He is in for a rude awakening. 939 01:24:27,930 --> 01:24:29,999 Things are gonna change. 940 01:25:11,340 --> 01:25:12,541 Do you see that? 941 01:25:17,746 --> 01:25:19,348 There. There. That little girl. 942 01:25:21,317 --> 01:25:22,794 What is she saying? 943 01:25:22,818 --> 01:25:24,487 What are you talking about? 944 01:25:27,823 --> 01:25:29,334 I... I... I swear to God. 945 01:25:29,358 --> 01:25:31,002 She was right there. I... I saw her. 946 01:25:31,026 --> 01:25:32,437 She was... She was... she was right there. 947 01:25:32,461 --> 01:25:34,428 Okay. Come on. It's bathroom time. 948 01:25:38,601 --> 01:25:40,078 Sienna? Sienna? 949 01:25:40,102 --> 01:25:42,314 Okay. Sienna, look at me. It's okay. Shh, shh, shh. 950 01:25:42,338 --> 01:25:45,839 Sienna, breathe. Breathe. Breathe. You're gonna be okay. 951 01:25:48,444 --> 01:25:49,743 Sienna? 952 01:25:59,889 --> 01:26:00,923 Mom! 953 01:27:15,598 --> 01:27:16,763 Help me! 954 01:28:20,195 --> 01:28:21,597 I'm sorry you had to leave. 955 01:28:22,765 --> 01:28:23,766 It's no problem. 956 01:28:25,534 --> 01:28:27,846 You okay? 957 01:28:27,870 --> 01:28:30,348 Sienna, what the fuck was that back there? 958 01:28:30,372 --> 01:28:31,216 I'm fine. 959 01:28:31,240 --> 01:28:32,550 Are you fucking kidding me? 960 01:28:32,574 --> 01:28:34,019 No! You're not fine. 961 01:28:34,043 --> 01:28:36,755 You are so completely far from fine right now. 962 01:28:36,779 --> 01:28:38,023 You're just totally freaked out. 963 01:28:38,047 --> 01:28:39,691 Gee, Brooke. I wonder why. 964 01:28:39,715 --> 01:28:41,626 Oh! Don't blame this on me. 965 01:28:41,650 --> 01:28:43,194 I'm on the same shit as you right now, okay? 966 01:28:43,218 --> 01:28:44,562 - I'm not freaking out. - Whoa! 967 01:28:44,586 --> 01:28:46,998 What are we talking about here? What shit? 968 01:28:47,022 --> 01:28:48,900 I put a pinch of molly in her drink. 969 01:28:48,924 --> 01:28:50,335 It was nothing. 970 01:28:50,359 --> 01:28:51,770 - Plus Xanax. - What? 971 01:28:51,794 --> 01:28:53,338 I did not give you Xanax. 972 01:28:53,362 --> 01:28:56,675 No, she was already on Xanax, which I didn't know about, okay? 973 01:28:56,699 --> 01:28:58,009 Let's make that perfectly fucking clear. 974 01:28:58,033 --> 01:28:59,878 You could've fucking killed me. 975 01:28:59,902 --> 01:29:02,380 I was trying to do something nice for you. 976 01:29:02,404 --> 01:29:03,715 Jesus Christ! 977 01:29:03,739 --> 01:29:05,541 You're like Ms. Morbid all the time. 978 01:29:07,376 --> 01:29:09,387 Thanks. 979 01:29:09,411 --> 01:29:10,412 Just take me home. 980 01:29:13,315 --> 01:29:15,960 Sienna, whatever happened back there was not normal. 981 01:29:15,984 --> 01:29:17,262 Okay? 982 01:29:17,286 --> 01:29:19,264 You could have had like a brain aneurysm, 983 01:29:19,288 --> 01:29:21,032 or seizure, or something. 984 01:29:21,056 --> 01:29:22,701 What if it happens again? 985 01:29:22,725 --> 01:29:24,035 Wanna take her to the emergency room? 986 01:29:24,059 --> 01:29:25,870 I... I just... I just wanna go home. 987 01:29:25,894 --> 01:29:27,563 Just take me home. 988 01:29:30,232 --> 01:29:32,444 If that's your mother, do not answer it. 989 01:29:32,468 --> 01:29:33,578 Hello. 990 01:29:33,602 --> 01:29:34,479 Sienna, I'm in trouble. 991 01:29:34,503 --> 01:29:35,880 Oh, you think? 992 01:29:35,904 --> 01:29:37,115 Mommy told me what you did to her car, 993 01:29:37,139 --> 01:29:38,316 you little asshole. 994 01:29:38,340 --> 01:29:39,884 I mean, really? 995 01:29:39,908 --> 01:29:40,719 No. I need your help. 996 01:29:40,743 --> 01:29:42,244 You have to come get me. 997 01:29:43,645 --> 01:29:45,390 What do you mean? 998 01:29:45,414 --> 01:29:46,658 What's wrong? 999 01:29:46,682 --> 01:29:48,126 Where are you? 1000 01:29:48,150 --> 01:29:49,861 I'm at the old carnival. 1001 01:29:49,885 --> 01:29:53,231 Eric and Sean left me here. I'm all alone. 1002 01:29:53,255 --> 01:29:54,933 What's wrong with you? 1003 01:29:54,957 --> 01:29:57,102 Please. I'm really scared. 1004 01:29:57,126 --> 01:30:00,004 I don't know what else to do. I can't call mommy. 1005 01:30:00,028 --> 01:30:01,573 Okay. Um, all right. Calm down. 1006 01:30:01,597 --> 01:30:03,408 I'll come get you, okay? 1007 01:30:03,432 --> 01:30:04,809 Hurry, my phone is dying. 1008 01:30:04,833 --> 01:30:07,746 All right. Just wait by the main entrance, okay? 1009 01:30:07,770 --> 01:30:11,039 Jonathan? Jonathan? J... 1010 01:30:12,007 --> 01:30:13,609 Goddammit. 1011 01:30:15,611 --> 01:30:16,855 He's bullshitting you. 1012 01:30:16,879 --> 01:30:18,089 No, he's not. 1013 01:30:18,113 --> 01:30:19,290 Yes, he is. 1014 01:30:19,314 --> 01:30:20,358 It's Halloween. 1015 01:30:20,382 --> 01:30:21,693 Are you really telling me right now 1016 01:30:21,717 --> 01:30:23,428 that it's beneath your brother to do something twisted 1017 01:30:23,452 --> 01:30:25,430 like this? Come on. The old carnival. 1018 01:30:25,454 --> 01:30:26,998 No. I... I know when Jonathan's lying. Okay? 1019 01:30:27,022 --> 01:30:28,800 I... I could hear it in his voice. 1020 01:30:28,824 --> 01:30:30,835 Something's... something's wrong. 1021 01:30:30,859 --> 01:30:33,037 Sienna! Like, dude... 1022 01:30:33,061 --> 01:30:34,997 It's only a few miles from here. 1023 01:30:39,802 --> 01:30:41,336 This is so stupid. 1024 01:30:45,641 --> 01:30:47,852 Great. Fine. Whatever. I don't care. 1025 01:30:47,876 --> 01:30:49,876 It's not like this night can get any worse. 1026 01:31:23,712 --> 01:31:25,356 Well, where is he? 1027 01:31:25,380 --> 01:31:28,359 I told him to wait in front. 1028 01:31:28,383 --> 01:31:31,663 - How old's your brother? - 12. 1029 01:31:31,687 --> 01:31:32,764 Even the fact that he's out here right now 1030 01:31:32,788 --> 01:31:34,365 should be telling you something. 1031 01:31:34,389 --> 01:31:35,900 Didn't like a little girl get murdered out here 1032 01:31:35,924 --> 01:31:38,193 a couple years ago? 1033 01:31:42,965 --> 01:31:44,742 I'm gonna go look for him. 1034 01:31:44,766 --> 01:31:46,678 What? 1035 01:31:46,702 --> 01:31:48,270 Sienna? Get back in the car. 1036 01:31:49,471 --> 01:31:51,406 Sienna! 1037 01:32:00,282 --> 01:32:01,416 She's crazy. 1038 01:32:10,659 --> 01:32:11,927 Jonathan! 1039 01:32:16,265 --> 01:32:17,399 Jonathan! 1040 01:32:19,668 --> 01:32:20,979 Maybe we should go with her. 1041 01:32:21,003 --> 01:32:22,780 Fuck that. I guarantee you, 1042 01:32:22,804 --> 01:32:25,416 her brother's just gonna scare the shit out of her. 1043 01:32:25,440 --> 01:32:26,551 He's turned into a complete psycho 1044 01:32:26,575 --> 01:32:28,453 ever since his father killed himself. 1045 01:32:28,477 --> 01:32:29,787 Ever since what? 1046 01:32:29,811 --> 01:32:31,122 No joke. 1047 01:32:31,146 --> 01:32:32,724 He had like this giant brain tumor 1048 01:32:32,748 --> 01:32:34,726 that I don't know, it just made him do 1049 01:32:34,750 --> 01:32:37,262 all this fucked-up shit. 1050 01:32:37,286 --> 01:32:38,596 And he was like seeing things. 1051 01:32:38,620 --> 01:32:42,100 And he got really abusive towards the end. 1052 01:32:42,124 --> 01:32:44,669 Especially towards Sienna. 1053 01:32:44,693 --> 01:32:47,005 And then one day, 1054 01:32:47,029 --> 01:32:48,606 he drank a whole bottle of Jack, 1055 01:32:48,630 --> 01:32:50,108 and he got in his car, and he drove straight 1056 01:32:50,132 --> 01:32:53,311 into one of those transformer things. 1057 01:32:53,335 --> 01:32:55,647 And the car caught fire, and he got trapped in the wreck. 1058 01:32:55,671 --> 01:32:57,039 And he burned to death. 1059 01:33:00,008 --> 01:33:03,655 You could hear him screaming from a mile away. 1060 01:33:03,679 --> 01:33:05,657 Well, I've only known your friend for a few hours, 1061 01:33:05,681 --> 01:33:08,626 but that explains a lot. 1062 01:33:08,650 --> 01:33:09,994 Yeah. 1063 01:33:10,018 --> 01:33:13,155 All things considered, I think she's doing pretty well. 1064 01:33:38,046 --> 01:33:39,980 Come on, answer me. 1065 01:33:42,050 --> 01:33:43,027 Where are you? 1066 01:33:43,051 --> 01:33:44,796 I'm searching all over the place. 1067 01:33:44,820 --> 01:33:46,497 Help. 1068 01:33:46,521 --> 01:33:48,488 Jonathan, can you hear me? 1069 01:33:50,025 --> 01:33:51,736 I can't... 1070 01:33:51,760 --> 01:33:53,071 Listen. 1071 01:33:53,095 --> 01:33:55,095 I'm gonna wait for you by the merry-go-round, okay? 1072 01:33:55,897 --> 01:33:57,475 Did you hear what I said? 1073 01:33:57,499 --> 01:33:59,001 Meet me at the merry-go-round. 1074 01:34:00,335 --> 01:34:02,046 Hello? 1075 01:34:02,070 --> 01:34:03,405 Text me back. 1076 01:35:31,626 --> 01:35:33,671 What is that? 1077 01:35:33,695 --> 01:35:35,907 A little pick-me-up. 1078 01:35:35,931 --> 01:35:38,409 Wow, Jeff. Okay. 1079 01:35:38,433 --> 01:35:40,144 Don't let Sienna see that shit. 1080 01:35:40,168 --> 01:35:43,014 Well, we'll just have to do it before she comes back. 1081 01:35:43,038 --> 01:35:44,115 I'm not doing that. 1082 01:35:44,139 --> 01:35:45,316 You ever try it? 1083 01:35:45,340 --> 01:35:46,751 Yeah. Once. I didn't like it. 1084 01:35:46,775 --> 01:35:49,120 Oh sure, impossible. Come on. 1085 01:35:49,144 --> 01:35:50,704 This will put us right back in the club. 1086 01:35:52,714 --> 01:35:54,625 Fuck. 1087 01:35:54,649 --> 01:35:55,649 Trust me. 1088 01:35:58,220 --> 01:35:59,664 Okay. 1089 01:35:59,688 --> 01:36:00,688 All right. Fuck it. 1090 01:36:02,357 --> 01:36:04,057 Okay. 1091 01:36:11,533 --> 01:36:12,699 That tastes weird. 1092 01:36:27,215 --> 01:36:28,216 Jonathan? 1093 01:36:50,205 --> 01:36:51,315 What's wrong? 1094 01:36:51,339 --> 01:36:52,250 Where the hell is she? 1095 01:36:52,274 --> 01:36:53,375 Who cares? 1096 01:36:58,446 --> 01:36:59,848 Wait. 1097 01:37:02,083 --> 01:37:03,261 All right. Look, but, like, seriously, 1098 01:37:03,285 --> 01:37:04,228 what time did she leave? 1099 01:37:04,252 --> 01:37:06,421 - Well, who cares? - Okay. 1100 01:37:09,424 --> 01:37:13,404 Okay. I'm gonna call her really fast, okay? 1101 01:37:13,428 --> 01:37:15,397 Just really quick. 1102 01:37:18,600 --> 01:37:19,577 Where are you going? 1103 01:37:19,601 --> 01:37:21,279 I have to go pee-pee. 1104 01:37:21,303 --> 01:37:22,613 You wanna hold it? 1105 01:37:22,637 --> 01:37:24,039 Ew. Leave. 1106 01:37:32,247 --> 01:37:33,291 Hi. It's Sienna. 1107 01:37:33,315 --> 01:37:36,160 Leave a message, and I'll get back to you. 1108 01:37:36,184 --> 01:37:37,061 The mailbox is full... 1109 01:37:37,085 --> 01:37:38,596 Unbelievable. 1110 01:37:38,620 --> 01:37:39,530 And cannot accept any messages at this time. 1111 01:37:39,554 --> 01:37:40,554 Goodbye... 1112 01:37:41,223 --> 01:37:44,569 Asshole! 1113 01:37:44,593 --> 01:37:45,625 That's twice! 1114 01:37:47,195 --> 01:37:48,328 Oh, it's so funny. 1115 01:37:49,731 --> 01:37:50,708 Yeah, you're so funny. 1116 01:37:50,732 --> 01:37:52,212 You know what's actually really funny? 1117 01:37:52,601 --> 01:37:54,745 Let me see here. Oh. 1118 01:37:54,769 --> 01:37:56,447 Oh, hey. Don't fuck her up. 1119 01:37:56,471 --> 01:37:57,949 Come on. 1120 01:37:57,973 --> 01:38:00,284 - Oh, you better say sorry. - I'm sorry. 1121 01:38:00,308 --> 01:38:01,619 And I don't really know 1122 01:38:01,643 --> 01:38:04,055 if you can snort this out of an ashtray. 1123 01:38:04,079 --> 01:38:05,456 It'd be kinda hard to snort out of. 1124 01:38:05,480 --> 01:38:07,458 I'm sorry! I'm sorry! I won't do it again, I promise. 1125 01:38:07,482 --> 01:38:09,126 Are you actually sorry? 1126 01:38:09,150 --> 01:38:11,062 Hey. 1127 01:38:11,086 --> 01:38:12,597 Okay, fine. 1128 01:38:12,621 --> 01:38:14,289 But you're a jerk. 1129 01:38:49,224 --> 01:38:50,224 Jeff? 1130 01:38:52,861 --> 01:38:53,993 Oh, my God! 1131 01:39:01,202 --> 01:39:02,702 No! No, no! 1132 01:39:06,374 --> 01:39:08,308 No! No, no! 1133 01:39:18,453 --> 01:39:19,453 Oh, my God! 1134 01:39:42,944 --> 01:39:44,577 Oh, my God! 1135 01:39:54,022 --> 01:39:55,888 Sienna! 1136 01:39:57,425 --> 01:39:58,903 Oh, God! 1137 01:39:58,927 --> 01:40:00,293 Sienna! 1138 01:40:03,231 --> 01:40:05,298 Oh, my God! Oh, my God! 1139 01:40:52,180 --> 01:40:53,346 Jonathan! 1140 01:40:59,020 --> 01:41:00,653 Can you hear me? 1141 01:41:15,937 --> 01:41:17,437 Somebody, please! 1142 01:41:18,640 --> 01:41:19,640 Help me! 1143 01:41:27,949 --> 01:41:29,951 Sienna! 1144 01:41:35,824 --> 01:41:36,956 Help! 1145 01:41:39,127 --> 01:41:40,161 Brooke! 1146 01:42:31,779 --> 01:42:34,747 Oh, my God! No, please! No! 1147 01:42:52,934 --> 01:42:56,614 Stay back. Stop. Please stop. Stay away from me! 1148 01:42:56,638 --> 01:42:58,916 Don't, please! 1149 01:42:58,940 --> 01:43:03,487 Wait, wait. No! Please, please stop! No! 1150 01:43:03,511 --> 01:43:07,813 No, no, no, no! Stop it. Stop. No. Please! 1151 01:43:11,386 --> 01:43:13,731 No. Stay back. Don't... don't come near me. 1152 01:43:13,755 --> 01:43:15,888 Please don't. No, no, no! 1153 01:44:22,557 --> 01:44:23,656 Brooke! 1154 01:44:28,029 --> 01:44:29,562 Brooke! 1155 01:44:42,410 --> 01:44:43,410 Brooke. 1156 01:45:29,090 --> 01:45:30,191 Jonathan? 1157 01:45:41,135 --> 01:45:42,136 Jonathan, run! 1158 01:49:44,612 --> 01:49:45,612 Come on. 1159 01:50:05,666 --> 01:50:06,834 This way. 1160 01:50:11,973 --> 01:50:13,472 Sienna. 1161 01:50:16,344 --> 01:50:18,288 You're hurt bad. 1162 01:50:18,312 --> 01:50:21,224 I'm all right. I'm all right. Let me... let me see you. 1163 01:50:21,248 --> 01:50:23,250 Are you okay? 1164 01:50:24,552 --> 01:50:26,330 Oh, my God. 1165 01:50:26,354 --> 01:50:27,731 You were right. 1166 01:50:27,755 --> 01:50:29,390 You were right about everything. 1167 01:50:31,025 --> 01:50:32,426 I was right about you, too. 1168 01:50:33,427 --> 01:50:35,238 About what? 1169 01:50:35,262 --> 01:50:37,307 They used me to get you here. 1170 01:50:37,331 --> 01:50:39,409 They need you in this place for a reason. 1171 01:50:39,433 --> 01:50:41,211 What are you saying that? 1172 01:50:41,235 --> 01:50:43,213 It's what Daddy saw. 1173 01:50:43,237 --> 01:50:47,017 I think you're the only one who can stop him. 1174 01:50:47,041 --> 01:50:48,041 Why? 1175 01:50:51,712 --> 01:50:52,747 I don't know. 1176 01:50:55,583 --> 01:50:58,219 Well, we gotta find a way out of here. 1177 01:51:03,257 --> 01:51:04,358 Okay, come on. 1178 01:51:34,922 --> 01:51:35,990 Wait here. 1179 01:53:14,255 --> 01:53:16,190 Jonathan. 1180 01:54:25,926 --> 01:54:27,125 Sucker! 1181 01:55:11,639 --> 01:55:12,704 Jonathan... 1182 01:56:21,842 --> 01:56:23,110 Sienna! 1183 01:56:25,679 --> 01:56:30,060 Sienna. Sienna, wake up. 1184 01:56:30,084 --> 01:56:34,521 Stay with me. Stay with me! Please don't go. 1185 01:56:36,190 --> 01:56:39,002 Sienna. Please don't leave me. 1186 01:56:39,026 --> 01:56:43,464 Sienna. Baby, wake up. 1187 01:56:46,567 --> 01:56:47,567 Mom? 1188 01:56:52,539 --> 01:56:54,908 Sweetie, it's okay. 1189 01:56:56,343 --> 01:56:57,343 You're safe. 1190 01:57:00,581 --> 01:57:01,581 Mom. 1191 01:57:11,125 --> 01:57:12,726 Everything's gonna be okay. 1192 01:57:15,295 --> 01:57:17,664 I thought I was never gonna see you again. 1193 01:57:25,272 --> 01:57:28,909 Jonathan told you... didn't he? 1194 01:57:32,179 --> 01:57:33,179 What? 1195 01:57:33,814 --> 01:57:35,158 Sienna! 1196 01:57:35,182 --> 01:57:37,317 Get away from her! That's not Mommy! 1197 01:58:20,727 --> 01:58:22,663 Jonathan! 1198 01:58:30,070 --> 01:58:32,139 No! No! 1199 01:58:34,541 --> 01:58:37,209 No! No, you tucker! 1200 01:59:05,739 --> 01:59:07,174 Fuck you. 1201 02:01:50,671 --> 02:01:52,915 Speaking of some prizes, kids, 1202 02:01:52,939 --> 02:01:55,609 we have a very special guest with us today. 1203 02:02:45,959 --> 02:02:47,427 Let me out! 1204 02:05:21,047 --> 02:05:22,883 Sienna! 1205 02:08:27,834 --> 02:08:29,100 Sienna. 1206 02:08:35,642 --> 02:08:36,642 You got him. 1207 02:08:38,812 --> 02:08:40,580 It's over now. Okay? 1208 02:08:41,281 --> 02:08:42,346 Okay. 1209 02:11:53,439 --> 02:11:55,184 Please tell me this is pumpkin spice. 1210 02:11:55,208 --> 02:11:57,508 Not a chance in hell. 1211 02:12:00,880 --> 02:12:01,880 What is this? 1212 02:12:03,182 --> 02:12:06,185 Zombie platter. My wife made it. 1213 02:12:11,724 --> 02:12:13,702 That's disgusting. 1214 02:12:13,726 --> 02:12:15,337 Creative, but disgusting. 1215 02:12:15,361 --> 02:12:17,139 I wouldn't say that before you try it. 1216 02:12:17,163 --> 02:12:18,507 It's pretty tasty. 1217 02:12:18,531 --> 02:12:20,133 Mm. No, thanks. 1218 02:12:33,313 --> 02:12:35,357 As appealing as that brain looks, 1219 02:12:35,381 --> 02:12:38,027 I don't really have the stomach for it right now. 1220 02:12:38,051 --> 02:12:40,362 Everything okay? 1221 02:12:40,386 --> 02:12:42,998 I've been tending to our celebrity patient all day. 1222 02:12:43,022 --> 02:12:44,199 Is that bad? 1223 02:12:44,223 --> 02:12:45,367 Let's just say her face 1224 02:12:45,391 --> 02:12:47,327 doesn't stimulate one's appetite. 1225 02:12:59,272 --> 02:13:02,084 - What's she like? - Tame. 1226 02:13:02,108 --> 02:13:04,010 Pretty cooperative actually. 1227 02:13:04,777 --> 02:13:07,180 It's kind of hard to imagine she ripped that woman to pieces. 1228 02:13:20,059 --> 02:13:21,759 Pass me one of those eyeballs. 1229 02:13:23,930 --> 02:13:26,366 And, uh, put some of that brain jelly on it, too. 1230 02:13:31,804 --> 02:13:35,117 And, Lola, don't be stingy. Oh. There it is. There you go. 1231 02:13:35,141 --> 02:13:36,141 Little more. 1232 02:13:39,879 --> 02:13:42,315 Thank you. Diet starts tomorrow, so... 1233 02:14:04,303 --> 02:14:06,248 - What is that? - Hmm? 1234 02:14:06,272 --> 02:14:07,712 That song you're singing, what is it? 1235 02:14:09,075 --> 02:14:11,086 I have no idea actually. 1236 02:14:11,110 --> 02:14:12,388 Victoria's been singing it all day. 1237 02:14:12,412 --> 02:14:15,312 I can't get it out of my head. 1238 02:14:38,771 --> 02:14:41,207 You fucking cunt! 1239 02:14:51,551 --> 02:14:54,187 Cunt! Cunt! Cunt! Cunt! Cunt! 1240 02:15:16,209 --> 02:15:17,808 Oh, God.