1 00:01:26,700 --> 00:01:29,400 Excited and anxious I await my dream 2 00:01:29,600 --> 00:01:33,300 To escape, applaud And embrace my team 3 00:01:33,700 --> 00:01:36,200 Opening day I always can trust 4 00:01:36,600 --> 00:01:40,100 It's just for this high That I crazily lust 5 00:01:40,500 --> 00:01:43,500 Return of our hero Does brighten the days 6 00:01:43,900 --> 00:01:47,100 Just briefly, my troubles Get lost in the haze 7 00:01:47,500 --> 00:01:50,600 The grace from the field Arouses the crowd 8 00:01:50,900 --> 00:01:54,100 Reflects on the days When I was quite proud 9 00:01:54,900 --> 00:01:57,400 I'm more entranced Than the average fan 10 00:01:57,800 --> 00:02:01,300 I used to play, you see And I know I still can 11 00:02:01,800 --> 00:02:04,500 That time I drove the ball With such loft 12 00:02:05,200 --> 00:02:09,300 My exit atop shoulders As they carried me off 13 00:02:09,900 --> 00:02:13,100 This pastime and I Just fade into one 14 00:02:13,600 --> 00:02:17,100 Expanded upon From father and son 15 00:02:17,400 --> 00:02:19,900 My boy is young And awkward for now 16 00:02:20,600 --> 00:02:23,600 I just need the time And can show him how 17 00:02:24,400 --> 00:02:27,900 I really am quite close Just a break away 18 00:02:28,500 --> 00:02:31,700 From straightening things out And being okay 19 00:02:32,000 --> 00:02:35,100 I can help my team To regain its glory 20 00:02:35,700 --> 00:02:39,600 With just a little twist To the same old story 21 00:02:40,700 --> 00:02:43,600 Players say now They play for themselves 22 00:02:44,000 --> 00:02:46,900 This causes a burning Within me that dwells 23 00:02:47,500 --> 00:02:50,500 The fan is the one Who pays for the game 24 00:02:50,900 --> 00:02:54,700 Which bestows all the riches And welcomed fame 25 00:02:55,300 --> 00:02:58,300 The players will listen But really don't hear 26 00:02:58,700 --> 00:03:02,500 All the while just hiding Behind an invisible tear 27 00:03:03,200 --> 00:03:06,100 I grow tired now of all this greed 28 00:03:06,500 --> 00:03:10,000 And chart a course to set things free 29 00:03:52,800 --> 00:03:55,300 We got our first caller. Is that Gil on the cellular? 30 00:03:55,900 --> 00:03:57,500 Yes, sir, it sure is. 31 00:03:57,900 --> 00:04:01,600 - What's that I hear in the background? - That's my Giants watch. 32 00:04:02,200 --> 00:04:04,400 - I'm late for work. - Giants watch, great. 33 00:04:04,800 --> 00:04:08,000 - What do you got for us, Gil? - It's just I'm really psyched. 34 00:04:08,500 --> 00:04:10,700 Opening day's tomorrow. We're all psyched. 35 00:04:11,100 --> 00:04:14,200 This is different. I've been waiting a long time for this one. 36 00:04:14,500 --> 00:04:17,200 - What are you waiting for? - Bobby Rayburn. We got him. 37 00:04:17,600 --> 00:04:21,200 - We're going all the way this year. - What would you bet on that? 38 00:04:21,700 --> 00:04:25,900 - I'd bet everything I own, that's for sure. - I like this guy. You think Rayburn's... 39 00:04:26,500 --> 00:04:29,500 ...worth the 40 mil, huh? -.310 lifetime batting average. 40 00:04:29,900 --> 00:04:31,900 He's worth twice that, three times that. 41 00:04:32,400 --> 00:04:36,500 I bet he'd love to hear you say that. Let's see if we can get him on the line. 42 00:04:36,800 --> 00:04:40,200 - You're gonna get him on the line? - "Yes. Hang on. Let's find Bobby." 43 00:04:40,800 --> 00:04:43,600 When we come back, we will be talking to Bobby Rayburn. 44 00:04:44,000 --> 00:04:45,200 Great. 45 00:04:55,400 --> 00:04:57,300 You got Bobby Rayburn on the line yet? 46 00:04:57,700 --> 00:04:59,900 Who the fuck does this guy think he is? 47 00:05:00,200 --> 00:05:03,700 - Three- time National League MVP? - That allows him to fuck up my show? 48 00:05:04,200 --> 00:05:06,500 - "Hello, I got Rayburn on the line." - We got him! 49 00:05:07,000 --> 00:05:08,600 And go. 50 00:05:08,900 --> 00:05:12,400 Welcome back, we're here with the hopes and dreams of all Giants fans. 51 00:05:12,900 --> 00:05:15,700 Ex-Brave centre fielder and league RBI champ... 52 00:05:16,200 --> 00:05:19,900 ... four of the last five years, Local boy come home, Bobby Rayburn. 53 00:05:20,300 --> 00:05:23,100 - How you doing, Bobby? - Hey, Jewel, how you doing? 54 00:05:23,400 --> 00:05:26,700 Good to be talking to you. I want to tell you, I love your show. 55 00:05:27,600 --> 00:05:29,500 - Thanks a lot. - Bobby, this is Bernie... 56 00:05:29,800 --> 00:05:32,500 A lot of fans are on the line dying to talk to you. 57 00:05:32,800 --> 00:05:35,800 But first, how does it feel to be back in the Bay Area? 58 00:05:36,300 --> 00:05:40,200 I'm telling you, it's great. I grew up here. The Giants are my homies. 59 00:05:40,500 --> 00:05:43,100 That's good to hear. But let me ask you this: 60 00:05:43,500 --> 00:05:46,200 You're famous for your dedication to perfection. 61 00:05:46,600 --> 00:05:48,900 You're one of the hardest-working players. 62 00:05:49,200 --> 00:05:50,600 Don't forget "good-looking." 63 00:05:51,000 --> 00:05:52,600 But come on, now. Bobby, baby... 64 00:05:52,900 --> 00:05:56,200 ...do you honestly think you are worth 40 million simoleons? 65 00:05:56,700 --> 00:05:59,000 He's one of the best ballplayers in the league. 66 00:05:59,400 --> 00:06:03,300 I'm glad you asked me. I don't like to put a money value on a human being. 67 00:06:03,900 --> 00:06:07,600 But I think I have given 100 percent to every franchise I've played with. 68 00:06:08,100 --> 00:06:09,600 Attaway, Bobby! 69 00:06:09,700 --> 00:06:11,400 Thank you for not answering. 70 00:06:12,800 --> 00:06:14,500 - Better retreat. - She's a riot. 71 00:06:14,700 --> 00:06:18,900 What about the fans? Won't all this money raise their expectations? 72 00:06:19,500 --> 00:06:24,100 I hope so. I consider myself a baseball fan first and a player second. 73 00:06:24,800 --> 00:06:27,400 And in the game of baseball, it's all about the fans. 74 00:06:27,800 --> 00:06:31,200 - You tell them, Bob. - And the Juan Primo controversy? 75 00:06:31,500 --> 00:06:33,400 Giants centre fielder since 1990. 76 00:06:33,800 --> 00:06:36,700 You come in, bump him to the left. Some people resent that. 77 00:06:37,200 --> 00:06:39,600 - Bitch! - I don't think Primo's one of them. 78 00:06:40,000 --> 00:06:41,600 You know, he's a team player. 79 00:06:41,900 --> 00:06:44,900 That makes him great. I look forward to playing with him. 80 00:06:45,400 --> 00:06:48,200 That's great, Bobby. Let's get back to our callers. Gil? 81 00:06:48,600 --> 00:06:51,800 - Yeah, am...? Am I on the air? - Yes, you are, Gil. 82 00:06:53,100 --> 00:06:55,200 Jewel, why do you have to be so negative? 83 00:06:57,700 --> 00:06:59,700 Come on, I'm a sweetheart. 84 00:07:00,000 --> 00:07:02,800 The guy's making a lot of money. Would you turn it down? 85 00:07:03,200 --> 00:07:04,700 You'd be nuts to turn them down. 86 00:07:05,000 --> 00:07:07,200 Why be down on Rayburn because he's not nuts? 87 00:07:07,500 --> 00:07:09,000 You got a point. I apologize. 88 00:07:09,300 --> 00:07:11,900 - "Hey, Bobby, are you listening to me?" - I sure am! 89 00:07:12,300 --> 00:07:15,400 - Thanks for backing me up, man. - No problem. It's a pleasure. 90 00:07:15,600 --> 00:07:17,700 Just remember where you heard it first. 91 00:07:17,900 --> 00:07:20,700 I played the game. I know what I'm talking about. 92 00:07:21,200 --> 00:07:22,600 Grew up on the Giants. 93 00:07:22,800 --> 00:07:25,500 My dad moved the family here when the Giants moved here. 94 00:07:26,000 --> 00:07:28,600 I watched you ever since you hit the grand slam... 95 00:07:29,000 --> 00:07:31,500 ...against South Bay in the '82 city championship. 96 00:07:32,700 --> 00:07:36,500 That's when I saw you were somebody special, and you never let me down. 97 00:07:37,000 --> 00:07:39,900 When the two of you come together, Rayburn and the Giants... 98 00:07:40,200 --> 00:07:43,900 ...that's like a magical conjunction, like the alignment of the planets. 99 00:07:44,400 --> 00:07:47,200 You're gonna bring us all the way. Who said it first? 100 00:07:47,500 --> 00:07:48,800 You did, Gil! You did! 101 00:07:49,200 --> 00:07:51,800 - Attaway, Bobby! - We hope so. 102 00:07:52,100 --> 00:07:54,900 - Bobby, let's talk about your divorce. - Christ, look. 103 00:07:55,300 --> 00:07:59,000 I just got to the ballpark. I'm really sorry, but I gotta go. 104 00:07:59,400 --> 00:08:03,100 - Really enjoyed talking to you. - Anytime, Bobby. Good luckout there. 105 00:08:03,700 --> 00:08:04,900 We will be right back. 106 00:08:05,300 --> 00:08:07,600 - I am so surprised he hung up. - Thank you. 107 00:08:16,300 --> 00:08:19,600 Giants haven't had a one- two punch like this since Mays and McCovey. 108 00:08:21,700 --> 00:08:23,700 Joining the list of bullshit excuses... 109 00:08:24,300 --> 00:08:26,100 ...we've had a lot of whining... 110 00:08:26,300 --> 00:08:29,900 ...about product quality from certain members of our sales force. 111 00:08:30,400 --> 00:08:33,200 Example: The two Jima line. 112 00:08:33,600 --> 00:08:37,700 Gil, do you see any quality problems there? 113 00:08:38,300 --> 00:08:42,400 Blade's too thin, pommel's too light, and there's a half tang hidden in there. 114 00:08:43,300 --> 00:08:45,200 Maybe that's why you're not selling. 115 00:08:47,400 --> 00:08:49,100 Sweet. 116 00:08:50,400 --> 00:08:53,300 Somebody made a mistake, man. I wear number 11. 117 00:08:53,800 --> 00:08:57,500 - I'm sorry. I didn't know. - It's cool. Manny, just handle it. 118 00:08:59,600 --> 00:09:02,000 Me? I think this knife's an asskicker. 119 00:09:09,800 --> 00:09:12,500 This door, on the other hand, comes off a foreign car. 120 00:09:13,000 --> 00:09:14,600 Well, need I say more? 121 00:09:16,300 --> 00:09:19,500 - Why are you guys still here? - There's been a glitch, okay? 122 00:09:19,800 --> 00:09:21,700 - I'm working on it. - What's a "glitch"? 123 00:09:22,100 --> 00:09:25,400 A detail that hasn't been worked out. Permutation that happens in... 124 00:09:26,000 --> 00:09:27,600 What? With my number? 125 00:09:27,900 --> 00:09:30,100 - Yeah, with your number. - No, no, no. 126 00:09:30,400 --> 00:09:32,200 Manny, you know I wear number 11. 127 00:09:32,400 --> 00:09:34,800 - Of course. - So there shouldn't be any problem. 128 00:09:35,200 --> 00:09:37,600 It is a problem. Primo wears 11. 129 00:09:46,400 --> 00:09:47,600 Tickets in yet? 130 00:09:48,000 --> 00:09:50,300 Tickets? What tickets? 131 00:09:50,600 --> 00:09:53,400 - Opening day. - You got other things to worry about. 132 00:09:54,300 --> 00:09:58,400 I'll let you in on a little secret, Gil. You came this close to kissing pavement. 133 00:09:58,900 --> 00:10:00,700 - How about that close? - Yeah. 134 00:10:01,100 --> 00:10:04,200 Management had you on the list. I talked them out of it. 135 00:10:04,600 --> 00:10:06,300 Don't make me regret it. 136 00:10:06,400 --> 00:10:09,500 - Thanks, master. - Okay, fuck it. 137 00:10:10,100 --> 00:10:12,400 I'm not playing with number 33. You understand? 138 00:10:12,800 --> 00:10:15,000 I know. Just be cool. Let me take care of it. 139 00:10:15,400 --> 00:10:18,100 Three times 11 is 33. You may play three- times better. 140 00:10:18,500 --> 00:10:20,300 Thanks. I'll talk to you in a minute. 141 00:10:20,600 --> 00:10:23,400 Jesus was 33 when he died. People still talk about him. 142 00:10:23,700 --> 00:10:26,100 - Give me my number. - Think about it, seriously. 143 00:10:26,700 --> 00:10:28,100 Should I fire him? 144 00:10:29,000 --> 00:10:31,600 I should fire him, huh? I should fire his butt. 145 00:10:34,300 --> 00:10:35,500 Good form. 146 00:10:35,600 --> 00:10:38,200 Seriously. I promised those tickets to my clients. 147 00:10:38,500 --> 00:10:40,700 Don't make me look like an asshole. Please. 148 00:10:41,100 --> 00:10:43,700 - I do have a reputation to uphold. - A reputa... 149 00:10:44,800 --> 00:10:46,600 Jesus-fucking"..." 150 00:10:47,000 --> 00:10:51,200 Nobody cares. You're stuck in a time warp with your head up your ass. 151 00:10:51,700 --> 00:10:56,400 - Why, because I don't wanna sell crap? - We are not dedicated to perfection! 152 00:10:57,000 --> 00:10:59,600 People don't want quality. They want cheap product. 153 00:11:00,000 --> 00:11:04,000 When that fucks up, they want to replace it, so that's what we give them. 154 00:11:12,000 --> 00:11:14,600 You got till the end of the month, Gil. 155 00:11:16,000 --> 00:11:17,700 Look... 156 00:11:18,000 --> 00:11:21,700 ...McKinley and Everest is our biggest account. You better close on it. 157 00:11:23,600 --> 00:11:25,600 Bring in the fucking numbers. 158 00:11:27,600 --> 00:11:29,200 Asshole. 159 00:11:33,000 --> 00:11:36,200 Sid, what was the missing link on your ball club last season? 160 00:11:36,600 --> 00:11:40,700 We'd have made the playoffs if Rayburn hadn't hit that three- run shot in Atlanta. 161 00:11:41,300 --> 00:11:44,700 Everybody said, "Why don't we have a slugger like that?" Now we do. 162 00:11:45,300 --> 00:11:48,300 - Bobby, a picture? - Why don't we take one with Primo. 163 00:11:48,600 --> 00:11:51,000 - Sounds good. - Keep smiling. 164 00:11:51,500 --> 00:11:53,000 Keep fucking smiling. 165 00:11:54,800 --> 00:11:58,300 - I hope you like it in centre field. - Yeah, I hope you like it in left. 166 00:12:03,500 --> 00:12:05,000 No more questions. 167 00:12:06,400 --> 00:12:10,900 2.5 million signing bonus. Half this year and half the next. Yeah. 168 00:12:11,600 --> 00:12:15,300 Well, well, if it isn't Jewel, my favourite token female sports reporter. 169 00:12:15,800 --> 00:12:18,800 - Blow me, Manny. - I would, but you haven't had your shots. 170 00:12:19,100 --> 00:12:21,900 There were also bonuses based on winning the MVP... 171 00:12:22,300 --> 00:12:24,400 I want an interview with Rayburn, Manny. 172 00:12:25,200 --> 00:12:27,900 Are we talking about "the overpaid, overrated SOB... 173 00:12:28,200 --> 00:12:30,100 ...with the pending divorce Rayburn? 174 00:12:30,400 --> 00:12:33,900 - I call them as I see them. - Well, you've been crossed off the list. 175 00:12:34,400 --> 00:12:37,300 - I knew you'd understand. - Deferred payments starting 2007. 176 00:12:37,700 --> 00:12:42,900 Cut the crap. Are you saying there's no way to get your boy to talk to me? 177 00:12:43,600 --> 00:12:46,000 Is that what you're saying? He's gotta talk to me. 178 00:12:46,400 --> 00:12:49,900 I'm saying he'd rather nail his penis to a burning building. 179 00:12:50,300 --> 00:12:54,000 - I'm not talking to you, I'm talking to her. 180 00:12:54,600 --> 00:12:56,100 Checkout this puppy. 181 00:12:57,100 --> 00:12:58,400 The walk and the talk. 182 00:12:58,700 --> 00:13:01,200 How's it walk? How's it talk? This is the one. 183 00:13:03,000 --> 00:13:05,100 Are you happy with your current supplier? 184 00:13:05,400 --> 00:13:09,900 Any more of these demonstrations, I'll have to start shaving my legs. 185 00:13:10,400 --> 00:13:12,200 Renard & Garrity hunting supplies. 186 00:13:12,800 --> 00:13:16,200 The big motherfucker, the little motherfucker. Which do you want? 187 00:13:17,200 --> 00:13:20,600 Any more demos, I'll have to start shaving the hairs on my ass. 188 00:13:21,300 --> 00:13:24,900 As you can see, the performance on this baby is really something. 189 00:13:34,300 --> 00:13:35,400 "Knife doing business. 190 00:13:35,800 --> 00:13:38,100 Come on, bring it, baby. Bring it. 191 00:13:46,200 --> 00:13:49,400 - Jesus Christ. - Poetry in motion, baby. 192 00:13:58,700 --> 00:14:00,700 - Two behind home plate? - I'm your man. 193 00:14:01,100 --> 00:14:02,300 Two hundred dollars each. 194 00:14:02,700 --> 00:14:04,500 - Two hundred apiece? - Two hundred. 195 00:14:04,800 --> 00:14:09,600 - That's a lot. How about 125? - Fuck 125. This is opening day here. 196 00:14:10,200 --> 00:14:13,800 - Two hundred, goddamn it. Jesus. - Okay, okay, okay. 197 00:14:15,500 --> 00:14:18,000 Now you want the tickets, huh? 198 00:14:19,700 --> 00:14:23,500 Anytime I can do you more fucking favours, you just let me know, all right? 199 00:14:24,400 --> 00:14:27,200 You in a coma or what, buddy? Get the fuckout of here. 200 00:14:28,400 --> 00:14:30,800 - Know what bugs me about you guys? - Like I care. 201 00:14:31,100 --> 00:14:32,900 You don't even care about the game. 202 00:14:33,800 --> 00:14:38,000 You ebony god, you prince of darkness, you Othellian Moor, you black man! 203 00:14:38,400 --> 00:14:41,700 You look good out there! You look good. I bet we hit.400 this year. 204 00:14:42,200 --> 00:14:45,700 - Come on, don't jinx me. - I'm sorry, man. I get emotional, crazy. 205 00:14:46,100 --> 00:14:48,900 All right, so tell me, what we got? 206 00:14:49,300 --> 00:14:53,200 Spalding wants you to sign their balls. We got that Wish Upon a Star routine: 207 00:14:53,700 --> 00:14:57,700 Sick kid wants to shake hands with great ballplayer. You'll have to do. 208 00:14:58,400 --> 00:15:02,400 What do you think? Maybe I should bring a ball for the sick kid. 209 00:15:02,900 --> 00:15:05,400 No, I think a bat would be much nicer. 210 00:15:05,900 --> 00:15:08,400 All right, here. Give him a bat. 211 00:15:08,800 --> 00:15:10,800 You know it's not a good time for this. 212 00:15:12,500 --> 00:15:16,100 - What's the gentleman's name again? - His name's Stanley. Stanley Jackson. 213 00:15:17,400 --> 00:15:19,400 Thank you, Michelle. 214 00:15:26,900 --> 00:15:30,100 Stanley, Gil Renard. Renard & Garrity hunting supplies. 215 00:15:30,600 --> 00:15:32,500 - How do you do? - How you doing? 216 00:15:32,700 --> 00:15:34,500 Here's my card. 217 00:15:37,600 --> 00:15:40,000 Are you happy with your current supplier? 218 00:15:40,500 --> 00:15:42,800 - I sure am. - Well, then let me just... 219 00:15:43,200 --> 00:15:47,600 If you could give me three minutes of your time, I will prove to you... 220 00:15:48,200 --> 00:15:49,400 - Can I demonstrate? - Sure. 221 00:15:49,800 --> 00:15:51,500 If I can just prove to you... 222 00:15:51,700 --> 00:15:56,800 ...we're superior in quality because of our fit, hand-sharpening, polishing... 223 00:15:59,300 --> 00:16:00,700 ...and strength. 224 00:16:00,900 --> 00:16:04,200 These features, combined with our low prices, our superior terms... 225 00:16:04,700 --> 00:16:07,700 ...make us one of the most sought-after competitors around. 226 00:16:08,000 --> 00:16:11,200 - That's why I'd... - We signed an exclusive with Gerber. 227 00:16:11,600 --> 00:16:13,400 They got the whole chain sewed up. 228 00:16:13,900 --> 00:16:16,700 We can't pass wind in a tent without going through them. 229 00:16:17,200 --> 00:16:18,600 Sorry to hear that. 230 00:16:20,600 --> 00:16:23,600 - Do you have the Little Pecker? - Yes, I do. 231 00:16:26,400 --> 00:16:28,600 - You really are on the cutting edge. - Yeah. 232 00:16:29,000 --> 00:16:31,100 I'm sorry we can't do business. 233 00:16:31,900 --> 00:16:34,500 Well, you're sure I can't interest you in this? 234 00:16:36,900 --> 00:16:39,300 You got any kayaks? 235 00:16:41,500 --> 00:16:43,600 You gotta be out of your mind. Kayaks? 236 00:16:44,000 --> 00:16:46,300 I could use kayaks. 237 00:16:46,700 --> 00:16:50,800 Stanley, what the fuck do kayaks have to do with knives? 238 00:16:51,300 --> 00:16:52,800 Never mind. 239 00:16:53,200 --> 00:16:56,500 You fucking asshole. Kayaks? When I'm asking you about knives? 240 00:16:56,800 --> 00:16:59,300 Yeah. I understand, sir. Thank you for coming in. 241 00:16:59,800 --> 00:17:03,600 How about you get some kayaks and stick them up your fucking ass, moron. 242 00:17:04,000 --> 00:17:05,700 Your stopwatch. 243 00:17:12,900 --> 00:17:15,900 Hey, thanks a lot for coming. Nice to meet you. 244 00:17:16,300 --> 00:17:19,000 Look. We got the same hairdo. 245 00:17:20,800 --> 00:17:22,500 You sick too? 246 00:17:22,800 --> 00:17:25,800 Hey, slugger, come on, shake his hand. 247 00:17:27,200 --> 00:17:31,300 How you doing, man? You hanging in there? What's your name? 248 00:17:31,900 --> 00:17:33,700 Sean. 249 00:17:34,200 --> 00:17:35,800 Sean? 250 00:17:36,600 --> 00:17:38,200 Sean. 251 00:17:38,900 --> 00:17:42,300 Wow, what a coincidence. That's my son's name too. 252 00:17:44,700 --> 00:17:46,700 Look, I have a present for you. 253 00:17:47,500 --> 00:17:48,900 There you go. 254 00:17:49,100 --> 00:17:51,100 Maybe it'll make you feel better. 255 00:17:52,200 --> 00:17:54,200 Bobby Rayburn. 256 00:17:58,600 --> 00:18:00,200 Tomorrow... 257 00:18:01,000 --> 00:18:03,200 ...hit a home run for me. 258 00:18:06,000 --> 00:18:09,200 - Please? - I'll try. 259 00:18:10,800 --> 00:18:14,000 They said "sick," not "dying in front of our eyes." How'd I know? 260 00:18:14,500 --> 00:18:18,500 As if I don't have enough to worry about. I get a poor kid on his deathbed. 261 00:18:18,900 --> 00:18:20,600 - Oh, please. - The kid was dying! 262 00:18:20,800 --> 00:18:24,000 He has my son's name. I mean, what kind of shit is that? 263 00:18:29,000 --> 00:18:31,200 Lucky tie, lucky guy. 264 00:18:36,800 --> 00:18:38,500 McKinley- Everest. 265 00:18:38,900 --> 00:18:40,700 Okay, thank you. 266 00:18:42,200 --> 00:18:43,500 Hi. 267 00:18:44,400 --> 00:18:48,100 - Angie, you're looking as lovely as ever. - He's gone. 268 00:18:48,900 --> 00:18:52,500 - We had an appointment at 4. - Yeah, it's 4: 11. 269 00:18:53,100 --> 00:18:56,500 My watch is slow, I guess. When will he be back? 270 00:18:57,000 --> 00:18:59,900 He's gone for the day. But you can see him tomorrow at 2:30. 271 00:19:00,400 --> 00:19:03,800 Oh, tomorrow, tomorrow"..." 272 00:19:07,300 --> 00:19:09,100 Let's s"ee." 273 00:19:11,400 --> 00:19:13,000 See if there's anything... 274 00:19:19,400 --> 00:19:21,300 I would prefer the morning. 275 00:19:21,600 --> 00:19:23,500 But how about late in the day? 276 00:19:23,900 --> 00:19:25,900 I'm sorry. 277 00:19:26,200 --> 00:19:28,800 Tomorrow at 3, he's off to Chicago for three weeks. 278 00:19:30,200 --> 00:19:31,800 Well, that's a problem. 279 00:19:32,500 --> 00:19:34,800 It's my son. I want to take him to opening day. 280 00:19:35,900 --> 00:19:38,400 You know, myself as a father, I'm a real cutup. 281 00:19:39,000 --> 00:19:40,600 I'm gonna get to the point. 282 00:19:41,700 --> 00:19:43,600 I'm trying to be a hero to my son... 283 00:19:44,100 --> 00:19:48,000 ...so if he could make it any other time, it would really, really help me. 284 00:19:48,500 --> 00:19:50,500 Just an hour later... 285 00:19:50,800 --> 00:19:52,300 ...so I could fit the game in. 286 00:19:52,600 --> 00:19:56,300 - Excuse me. McKinley- Everest. - Any other time at all? Anything? 287 00:19:56,900 --> 00:19:59,300 - Okay, thank you. - It would be a big help to me. 288 00:19:59,700 --> 00:20:00,900 Like, an hour later. 289 00:20:01,200 --> 00:20:04,700 I'm afraid I really can't help you. He's got such a crazy schedule. 290 00:20:06,000 --> 00:20:07,400 Okey- dokey. 291 00:20:10,600 --> 00:20:13,700 Drop your cock and grab your socks. Big day today. You excited? 292 00:20:14,200 --> 00:20:15,700 Yeah, I'm up. 293 00:20:16,800 --> 00:20:19,300 Manny, Manny, talk to me, man. Make me happy. 294 00:20:19,600 --> 00:20:22,100 Wish I could. I just talked to Primo's people. 295 00:20:22,500 --> 00:20:24,900 - They want 500 grand. - Five hundred? For what? 296 00:20:25,200 --> 00:20:28,900 Exactly. Exactly. That's 250 G's a digit. 297 00:20:29,300 --> 00:20:31,500 Man, come on! What is this boy smoking? 298 00:20:31,800 --> 00:20:35,500 I tried to haggle them down. The kid says it's his lucky number. 299 00:20:36,000 --> 00:20:39,800 Shit. Ain't that much luck in the world. He's lucky to be in the country. 300 00:20:40,200 --> 00:20:42,400 I hear you. Look, it's your call. 301 00:20:42,900 --> 00:20:45,300 You want me to go back, or are you happy with 33? 302 00:20:45,700 --> 00:20:48,000 - Man, it's just a number, right? - That's right. 303 00:20:48,400 --> 00:20:51,000 I'll pick you up. While you do her, thinkof me. 304 00:20:51,400 --> 00:20:53,700 - That's a real short thought. - I love you too. 305 00:20:54,200 --> 00:20:56,200 - No, you don't. - I'll catch you later. 306 00:20:56,600 --> 00:20:58,300 Yeah. 307 00:21:11,500 --> 00:21:12,800 Hey, Gil. 308 00:21:13,500 --> 00:21:15,300 Hey, Ted. 309 00:21:16,500 --> 00:21:18,200 Lose your job? 310 00:21:18,600 --> 00:21:21,600 - It's my day off. And it's "Tim." - Tim. Sorry. 311 00:21:22,000 --> 00:21:24,200 - You remember Mike and Linda? - Hey, Gil. 312 00:21:24,600 --> 00:21:26,400 - Hi, Gil. - Hi. 313 00:21:27,200 --> 00:21:30,400 - You're late. What a surprise. - Traffic. You know, traffic? 314 00:21:30,900 --> 00:21:33,000 How original. 315 00:21:33,800 --> 00:21:35,500 - Hi, Dad. - How you doing? 316 00:21:35,900 --> 00:21:38,300 - Good. - Ready for the game? 317 00:21:38,800 --> 00:21:42,100 - What time will he be home? - Depends on the game. Right, slugger? 318 00:21:42,600 --> 00:21:45,500 6:05. He's not home, I call the cops. 319 00:21:46,100 --> 00:21:49,200 I'm against this. I wanna make that real clear to you. 320 00:21:49,700 --> 00:21:52,600 - He's my kid too. - Yeah? 321 00:21:53,200 --> 00:21:55,600 Give me kisses. I love you. 322 00:21:56,200 --> 00:21:59,700 - Bye. - For the record, so everybody knows... 323 00:22:00,200 --> 00:22:02,500 ...don't make him do things he doesn't want to. 324 00:22:02,800 --> 00:22:05,600 I don't. Do I make you do things you don't want to do? 325 00:22:06,100 --> 00:22:07,900 - No. - Okay? 326 00:22:08,700 --> 00:22:11,000 Six o'clock, Gil. 327 00:22:13,700 --> 00:22:15,400 Hey, Ted. 328 00:22:15,800 --> 00:22:17,200 See you. 329 00:22:36,800 --> 00:22:39,600 I remember when Mick recorded this, February '78. 330 00:22:40,800 --> 00:22:42,100 What? 331 00:22:43,100 --> 00:22:47,000 I remember when Mick recorded this in '78. We had a wild party afterwards. 332 00:22:47,600 --> 00:22:50,000 Jason Pelligrini's dad says Mick Jagger's gay. 333 00:22:50,300 --> 00:22:53,900 Yeah? Well, Jason Pelligrini's dad takes it up the ass. 334 00:23:00,000 --> 00:23:02,700 - Tryouts are next week. - Tryouts are next week? 335 00:23:03,700 --> 00:23:05,100 Your mother didn't tell me. 336 00:23:05,400 --> 00:23:08,900 Jason Pelligrini said his dad's gonna pick me if I'm still available. 337 00:23:09,500 --> 00:23:12,500 You'll make it. Positive things happen to positive thinkers. 338 00:23:17,400 --> 00:23:21,300 Tell me, what do you gotta do? What are the three whats you gotta be? 339 00:23:21,900 --> 00:23:24,800 - I don't want to do this, Dad. - At bat, come on. 340 00:23:25,200 --> 00:23:27,900 - Keep the bat low. - No, keep it high, high. 341 00:23:28,300 --> 00:23:30,700 - When you move your feet? - Step on the eggshell... 342 00:23:31,200 --> 00:23:33,700 ...and squash the bug. - Attaboy. That's perfect. 343 00:23:34,200 --> 00:23:37,800 That's what Coop used to say. I told you about what Coop said, right? 344 00:23:38,300 --> 00:23:42,100 - Your old catcher, right? - One of the finest athletes I ever knew. 345 00:23:48,100 --> 00:23:49,900 Where'd you get that glove? 346 00:23:50,600 --> 00:23:52,300 Tim gave it to me. 347 00:23:53,100 --> 00:23:54,400 Piece of shit. 348 00:24:13,100 --> 00:24:15,700 Opening day at Candlestick Park, 1996. 349 00:24:16,100 --> 00:24:18,000 What's not to love about opening day? 350 00:24:18,400 --> 00:24:22,100 Fathers sneaking away from work, and kids playing hooky from school. 351 00:24:22,600 --> 00:24:25,400 For at least one day, everybody is in first place. 352 00:24:25,900 --> 00:24:28,900 Opening day is what baseball's about. How exciting is it... 353 00:24:29,400 --> 00:24:31,600 ...for Giants fans with Rayburn coming hom"e..." 354 00:24:32,100 --> 00:24:34,500 ... after leading the Braves to a championship? 355 00:24:48,100 --> 00:24:50,600 Did you see that? See the way he moved his legs? 356 00:24:51,100 --> 00:24:52,900 - Can I have a hot dog? - A what? 357 00:24:53,200 --> 00:24:54,700 Can I have a hot dog? 358 00:24:55,800 --> 00:24:57,000 You're in my seat. 359 00:24:57,400 --> 00:25:00,200 If it isn't the ubiquitous queen of AM radio herself. 360 00:25:00,600 --> 00:25:02,800 Good morning, my sweet angel, darling, baby. 361 00:25:03,300 --> 00:25:04,500 Oh, yeah, whatever. 362 00:25:04,700 --> 00:25:08,100 Manny, come on, don't dick me around. It's an important piece, okay? 363 00:25:08,800 --> 00:25:12,200 There's somebody there behind that killer smile. I promis"e..." 364 00:25:12,600 --> 00:25:15,100 ...I will not hurt your boy. I want Bobby Rayburn. 365 00:25:15,600 --> 00:25:17,400 Bernie, correct me if I'm wrong... 366 00:25:17,700 --> 00:25:21,400 ...but isn't she the ball-buster who had the temerity to ask my client... 367 00:25:21,900 --> 00:25:23,900 ...if he was honestly worth 40 million? 368 00:25:24,300 --> 00:25:25,900 - Am I a ball-buster? - Yeah. 369 00:25:26,200 --> 00:25:28,100 Thank you. 370 00:25:28,600 --> 00:25:30,900 - Whose is this? - It's mine. I spit in it. 371 00:25:36,700 --> 00:25:38,700 I thought your mother confiscated that. 372 00:25:39,100 --> 00:25:40,700 She did. 373 00:26:24,300 --> 00:26:25,600 Play ball! 374 00:26:33,800 --> 00:26:36,000 Yeah, attaway! 375 00:26:47,100 --> 00:26:48,600 Strike. 376 00:26:49,800 --> 00:26:52,700 What are you doing? You missed it. Hawkins struck him out. 377 00:26:53,200 --> 00:26:55,200 - Pay attention. - I'm sorry, Dad. 378 00:26:56,400 --> 00:26:58,400 Blaze winds, and the pitch to Pryor... 379 00:26:58,700 --> 00:27:00,900 ...swung on and driven deep towards the gap. 380 00:27:01,300 --> 00:27:02,800 He crushed it! 381 00:27:04,700 --> 00:27:07,400 - Watch, watch, watch. - What? 382 00:27:08,500 --> 00:27:09,800 I got it! 383 00:27:11,300 --> 00:27:12,600 I got it! 384 00:27:12,900 --> 00:27:15,700 Primo and Rayburn giving chase. They converge and"..." 385 00:27:16,100 --> 00:27:18,000 Lookout! 386 00:27:23,900 --> 00:27:25,300 Centre field makes the calls. 387 00:27:32,000 --> 00:27:34,600 Fundamental of baseball, centre field makes the calls. 388 00:27:35,200 --> 00:27:36,400 Pay attention. 389 00:27:38,000 --> 00:27:40,100 Well, a scary moment on day one. 390 00:27:40,500 --> 00:27:44,400 I'll tell you, Rayburn's slow getting up. And Primo's still slow getting up. 391 00:27:45,000 --> 00:27:47,500 There's $40 million out there in centre field, Steve. 392 00:27:47,900 --> 00:27:49,900 Hope the Giants have collision coverage. 393 00:27:50,300 --> 00:27:52,900 This will help relieve the pain. 394 00:27:54,600 --> 00:27:57,500 - Doc, is the rib bruised or fractured? - Neither. 395 00:27:58,000 --> 00:28:01,300 Bobby, what are you doing? We got 161 games to go out there. 396 00:28:01,700 --> 00:28:03,600 Could you excuse me for a minute? 397 00:28:03,900 --> 00:28:06,500 Thank you. You just signed a $40 million contract. 398 00:28:07,100 --> 00:28:09,600 Hurt yourself, you'll be batting .100 by month's end. 399 00:28:10,000 --> 00:28:12,300 The media'll turn on you faster than the fans. 400 00:28:13,100 --> 00:28:15,300 - Listen, you gotta come out. - I can't. 401 00:28:15,800 --> 00:28:17,300 I gotta be Babe- fucking-Ruth. 402 00:28:17,700 --> 00:28:19,900 It's William-fucking-Bendix. Get it right. 403 00:28:27,700 --> 00:28:29,000 - You having fun? - Yeah. 404 00:28:29,300 --> 00:28:34,200 I'm just gonna make some phone calls. Okay? Just business calls. I'll be back. 405 00:28:34,900 --> 00:28:38,600 - Go? - Just downstairs for a minute. 406 00:28:39,100 --> 00:28:41,700 Mom said we have to be home by 6, or she'll be upset. 407 00:28:42,200 --> 00:28:43,500 Forget about your mother. 408 00:29:00,500 --> 00:29:02,300 I got it! 409 00:29:11,100 --> 00:29:15,100 The wind took it. The wind took it. Kid was lucky. 410 00:29:15,700 --> 00:29:17,200 Kid was lucky. 411 00:29:18,000 --> 00:29:19,300 Wind took it. 412 00:29:20,100 --> 00:29:23,100 - You stepped on me. - Don't worry. We'll get one next time. 413 00:29:23,500 --> 00:29:27,000 Okay, I gotta go, all right? I'll be back. 414 00:29:30,200 --> 00:29:32,700 - You don't have to pee or anything? - No. 415 00:29:44,000 --> 00:29:45,400 What happened? 416 00:29:45,700 --> 00:29:49,100 Lanz hit one to right. Bases loaded. Come on, grand slam! 417 00:29:49,600 --> 00:29:52,800 Don't get greedy, son. What we need now is a sacrifice. 418 00:29:53,300 --> 00:29:56,600 A winning team knows how to manufacture runs. Coop taught me that. 419 00:29:57,000 --> 00:30:00,300 Know why he said the most beautiful play is a sacrifice fly? 420 00:30:00,800 --> 00:30:04,000 - You sacrifice for the team? - And doesn't bring down your average. 421 00:30:04,500 --> 00:30:07,000 That's why baseball's better than life. It's fair. 422 00:30:07,500 --> 00:30:08,800 Tell me what happens. 423 00:30:09,100 --> 00:30:11,500 Now batting, number 33... 424 00:30:11,900 --> 00:30:14,000 ... Bobby Rayburn. 425 00:30:15,600 --> 00:30:17,100 Come on, Bobby! 426 00:30:27,900 --> 00:30:29,900 Attaway, Bobby! 427 00:30:50,000 --> 00:30:52,100 Rayburn look a little stiff to you? 428 00:30:52,600 --> 00:30:55,300 I can't believe they left him in after that collision. 429 00:30:55,600 --> 00:30:58,900 Right. That's all we need, our $40 million man on the DL. 430 00:31:07,000 --> 00:31:09,600 He's playing hurt. That's a man showing his mettle. 431 00:31:10,000 --> 00:31:14,800 Putting the team first. Remember, last year he hit.314 against lefties. 432 00:31:16,000 --> 00:31:18,100 Yo, Bobby! 433 00:31:25,700 --> 00:31:28,800 - Time! - Oh, fuck. 434 00:31:29,400 --> 00:31:31,800 Come on, let's play some fucking baseball! 435 00:31:58,400 --> 00:32:00,700 All right, Bobby, let's go! 436 00:32:01,700 --> 00:32:03,000 Play! 437 00:32:11,400 --> 00:32:12,700 All right, Bobby! 438 00:32:13,200 --> 00:32:15,800 - Go for it, Bobby! - Go, Bobby! 439 00:32:16,100 --> 00:32:17,700 Bobby! 440 00:32:20,500 --> 00:32:21,800 Hey, buddy... 441 00:32:22,100 --> 00:32:24,300 ...you wanna sit down? Trying to see here. 442 00:32:24,700 --> 00:32:26,200 Go, Bobby! 443 00:32:46,200 --> 00:32:49,800 Come on! Let's go with the fucking game! Shit! 444 00:32:53,500 --> 00:32:54,700 Strike! 445 00:32:55,200 --> 00:32:59,000 Are you out of your mind, ump? Are you out of your fucking mind? 446 00:32:59,500 --> 00:33:01,600 - Hey, sit down. - Take your hands off me. 447 00:33:02,000 --> 00:33:03,400 - Stop pushing, man! - Just ask. 448 00:33:03,800 --> 00:33:07,700 - Why the fuck you pushing? I'm asking. - Both of you, down in front! 449 00:33:08,200 --> 00:33:11,700 - Fuck you! - Down in front! Now! 450 00:33:20,000 --> 00:33:23,400 Let's play some fucking ball! You all right? 451 00:33:26,700 --> 00:33:28,700 What's your fucking problem? 452 00:33:29,800 --> 00:33:31,200 You old busybody! 453 00:33:32,200 --> 00:33:34,800 I gotta go, okay? I'll be back. 454 00:33:35,500 --> 00:33:37,000 Fuck you! 455 00:34:28,500 --> 00:34:30,000 Oh, fuck. 456 00:34:34,500 --> 00:34:36,200 Get out of here. 457 00:34:38,200 --> 00:34:41,600 So could you just send me over the stats? Yes. 458 00:34:42,100 --> 00:34:43,800 Okay. Thank you very much. 459 00:34:44,500 --> 00:34:46,700 I'm sorry I'm late. Your hair looks nice. 460 00:34:47,000 --> 00:34:50,400 - I'm very sorry, but I'm afraid he left. - He left. 461 00:34:51,300 --> 00:34:52,700 - For the ball game. - What? 462 00:34:53,000 --> 00:34:54,400 Yes, for the ball game. 463 00:34:54,800 --> 00:34:57,500 - I thought he had a plane to catch. - Plans changed. 464 00:35:00,700 --> 00:35:02,900 But he did leave you this note. 465 00:35:06,500 --> 00:35:09,800 - He didn't draw a smiley face, did he? - What? 466 00:35:10,100 --> 00:35:13,700 The previous assistant got him in the habit of drawing a smiley fac"e..." 467 00:35:14,300 --> 00:35:18,800 ...instead of "sincerely," and I keep telling him it's not always appropriate. 468 00:35:20,300 --> 00:35:22,300 No, it's perfectly appropriate. 469 00:35:44,500 --> 00:35:46,700 Now batting, number 10, Brad Tjader. 470 00:36:00,000 --> 00:36:01,700 Hey, congratulations, fellas. 471 00:36:03,500 --> 00:36:05,500 Hey, Babe- fucking-Ruth. 472 00:36:05,900 --> 00:36:08,000 - William-fucking-Bendix. - That's right. 473 00:36:08,700 --> 00:36:10,400 So did the kid see his home run? 474 00:36:10,800 --> 00:36:12,400 The kid didn't even see it. 475 00:36:12,700 --> 00:36:15,900 He slipped into a coma, and he never pulled out. I'm sorry. 476 00:36:16,200 --> 00:36:19,100 - How come you didn't tell me? - Like you take bad news well. 477 00:36:19,600 --> 00:36:23,600 What am I supposed to say? "Great news, the kid didn't make it." 478 00:36:24,200 --> 00:36:27,800 That's all right, man. Enough of these hospital gigs. 479 00:36:28,100 --> 00:36:30,900 They're off the list. You know what the bright side is? 480 00:36:31,300 --> 00:36:33,700 You knocked the cover off the ball. You're back. 481 00:36:34,100 --> 00:36:36,000 The hell I did. It was a fluke. 482 00:36:36,600 --> 00:36:38,200 I never even saw the pitch. 483 00:36:42,600 --> 00:36:44,700 Let go, Tim. 484 00:36:47,700 --> 00:36:49,700 - What do you want? - How is he? He okay? 485 00:36:50,100 --> 00:36:52,800 He's not. He's crying his eyes out. What do you think? 486 00:36:53,300 --> 00:36:55,400 - Come on, don't start. - Don't you start. 487 00:36:55,600 --> 00:36:58,000 You violated your agreement. I called my lawyer. 488 00:36:58,500 --> 00:37:00,100 I'm getting a restraining order. 489 00:37:00,400 --> 00:37:02,700 - Don't start. - No, don't you start. Go away. 490 00:37:03,200 --> 00:37:06,300 - I've had it. I don't care what you want. - Let me see him. 491 00:37:06,700 --> 00:37:09,700 You had to bring him home? What is wrong with you? 492 00:37:10,000 --> 00:37:13,700 - I want you out. Tim, call the cops. - I'm gonna explain to him. 493 00:37:14,600 --> 00:37:17,000 - Come on, everything's okay. - You bastard. 494 00:37:17,400 --> 00:37:20,800 You motherfucker! You cocksuck...! 495 00:37:21,400 --> 00:37:23,300 - Hey. - Tim! 496 00:37:24,800 --> 00:37:27,900 Tim, call the cops. He fucking hit me! 497 00:37:29,600 --> 00:37:31,600 Hey. Hey, slugger. 498 00:37:31,900 --> 00:37:34,800 Slugger, I'm sorry. You forgive me? 499 00:37:35,700 --> 00:37:37,300 - Hey. - You left me. 500 00:37:37,600 --> 00:37:39,700 I know, I screwed up. I'm sorry. 501 00:37:40,000 --> 00:37:42,900 - You forgive Dad? - Mom's got a terrible headache. 502 00:37:43,400 --> 00:37:45,800 Well, that's called a migraine. She'll live. 503 00:37:46,500 --> 00:37:49,200 Look what I got for you. I got your favourite pizza. 504 00:37:52,400 --> 00:37:54,300 Gil, open the door! 505 00:37:57,700 --> 00:38:00,900 - Gil, open the door. - It's got pepperoni and mushroom. 506 00:38:01,200 --> 00:38:04,100 - I don't like mushrooms. - You can pick them off. 507 00:38:05,400 --> 00:38:10,100 Is it true, if Mom marries Tim, I'm not gonna be a Renard anymore? 508 00:38:13,300 --> 00:38:15,500 - Gil, open the door. - It's open! 509 00:38:15,800 --> 00:38:17,800 - It's locked. - It's open. 510 00:38:18,300 --> 00:38:21,500 It's locked, Gil. Open the door now. I'm calling the police. 511 00:38:22,700 --> 00:38:25,100 You still worried about the tryouts? 512 00:38:25,400 --> 00:38:28,100 I don't know. Think I'll make the majors? 513 00:38:28,600 --> 00:38:31,100 Of course you'll make it. Remember what I said. 514 00:38:31,400 --> 00:38:34,800 Positive things happen to positive thinkers. Who said that? 515 00:38:36,400 --> 00:38:38,000 - Coop. - Damn straight. 516 00:38:38,600 --> 00:38:41,300 He was the greatest player I ever played with. 517 00:38:42,500 --> 00:38:44,400 Gil, unlock the door. 518 00:38:44,700 --> 00:38:45,900 Got you a Coke. 519 00:38:46,900 --> 00:38:49,100 Call the cops. 520 00:38:49,600 --> 00:38:52,000 Didn't you hear me? Call the cops! 521 00:38:52,300 --> 00:38:54,700 Call the fucking police! 522 00:38:55,000 --> 00:38:57,000 - I can't drink Coke. - Who says? 523 00:38:57,300 --> 00:39:00,100 Mom and Dad. I mean, Tim. 524 00:39:01,700 --> 00:39:03,200 The door's locked. It's okay. 525 00:39:04,400 --> 00:39:05,900 Gil, open the door. 526 00:39:13,600 --> 00:39:14,900 Hey, Art. 527 00:39:15,100 --> 00:39:18,300 I said, " Enough of this shit. You sign the contract right now." 528 00:39:18,800 --> 00:39:22,700 He signed it. I swear to God, on my honour, he signed the contract. 529 00:39:23,300 --> 00:39:24,900 Hey, Gil, got a second? 530 00:39:25,100 --> 00:39:27,200 If you do. It's 8:00. 531 00:39:28,000 --> 00:39:29,400 - Shall we? - There you go. 532 00:39:30,800 --> 00:39:32,400 Sit down, Gil. 533 00:39:34,300 --> 00:39:36,000 That's okay, I'll stand. 534 00:39:36,300 --> 00:39:38,700 Chuck from McKinley and Everest called yesterday. 535 00:39:40,200 --> 00:39:43,300 Said they wanted to drop their account with us. 536 00:39:44,400 --> 00:39:46,600 I sent Figgy over there to sort things out. 537 00:39:46,900 --> 00:39:48,500 You sent Figgy down? 538 00:39:49,800 --> 00:39:51,900 - Sit down, Gil. - Yeah, he sorted them out. 539 00:39:52,400 --> 00:39:56,500 He did it with my opening-day tickets. What are you gonna do about it? 540 00:39:57,000 --> 00:39:59,900 - He didn't steal your account. - He did. What will you do? 541 00:40:00,400 --> 00:40:02,100 We gave him your account. 542 00:40:03,400 --> 00:40:05,200 I gave him your account. 543 00:40:07,100 --> 00:40:08,300 What do you mean? 544 00:40:10,300 --> 00:40:12,300 You're not getting the numbers we need. 545 00:40:12,800 --> 00:40:15,700 I know. It's been a little slow last couple of months. 546 00:40:16,100 --> 00:40:19,300 But that'll change. I've got a new strategy. It's gonna work. 547 00:40:19,800 --> 00:40:22,700 - Listen, your behaviour is unacceptable. - What do you mean? 548 00:40:24,900 --> 00:40:27,900 - People are scared of you. - Why, because of the other day? 549 00:40:28,300 --> 00:40:31,600 You cannot do things like that in this day and... 550 00:40:33,500 --> 00:40:35,500 I want your reorder book. 551 00:40:36,100 --> 00:40:40,100 Outstanding commissions will be forwarded. 552 00:40:51,100 --> 00:40:52,700 My father started this business. 553 00:40:52,900 --> 00:40:57,300 Look, perfection and principles don't belong in business, not now or then. 554 00:40:57,900 --> 00:41:00,700 - As a friend of your father's... - Keep your mouth shut. 555 00:41:01,100 --> 00:41:02,900 You know nothing about my father. 556 00:41:06,800 --> 00:41:09,600 - He made this business. - Your father made knives. 557 00:41:10,000 --> 00:41:12,800 - San Francisco made this business. - By ripping him off. 558 00:41:13,300 --> 00:41:15,600 He wasn't a businessman, Gil... 559 00:41:16,600 --> 00:41:18,200 ...and neither are you. 560 00:41:19,500 --> 00:41:21,300 That's the bottom line. 561 00:41:55,400 --> 00:41:58,200 And so, in a Freudian sense, Jewel... 562 00:41:58,600 --> 00:42:01,500 ... the catcher is the father, and the son is the pitcher. 563 00:42:02,100 --> 00:42:04,100 that's fascinating. Let me ask you. 564 00:42:04,400 --> 00:42:08,100 - What does the bat and ball represent? - Well, the bat speaks for itself... 565 00:42:08,400 --> 00:42:10,700 ... and, of course, the ball is the ejaculate. 566 00:42:11,100 --> 00:42:13,900 Thanks for calling, doc. Who do we have on line two? 567 00:42:14,300 --> 00:42:17,400 - Do we have anybody on line two? - I believe everybody hung up. 568 00:42:18,700 --> 00:42:22,800 Hey, man. Hey, you got a van? Kids are breaking into your van. 569 00:42:23,300 --> 00:42:26,700 Somebody's breaking into your van. Stop those kids. Cut that out. 570 00:42:27,300 --> 00:42:29,300 - What? - Kids breaking into a van out there. 571 00:42:30,700 --> 00:42:32,300 - Yeah. - Here, this is for you. 572 00:42:32,600 --> 00:42:34,300 - What's that? - Take it. Take it. 573 00:42:34,600 --> 00:42:36,800 - Take it. - What is it? 574 00:42:37,100 --> 00:42:40,300 It's for you. It's a temporary restraining order. 575 00:42:40,900 --> 00:42:42,400 - What? - You have been s"erve"d. 576 00:42:45,300 --> 00:42:46,800 Hey, man, can I use your...? 577 00:42:47,100 --> 00:42:49,100 Okay, last one. 578 00:42:51,000 --> 00:42:53,300 Good swing. All right, who's next? 579 00:42:53,600 --> 00:42:56,000 Eleven. Let's go, buddy. Hustle up there. 580 00:42:56,300 --> 00:42:57,900 - Okay, pal. - Come on, Rich. 581 00:43:00,300 --> 00:43:02,300 Okay, watch the ball. 582 00:43:03,600 --> 00:43:04,600 Good swing. 583 00:43:05,500 --> 00:43:07,700 Next one, Richie. 584 00:43:11,500 --> 00:43:13,500 Attaway, Richie boy. 585 00:43:20,100 --> 00:43:21,900 - That's okay. - He's throwing too hard. 586 00:43:22,100 --> 00:43:24,600 He almost took his head off. Hey, coach. Coach. 587 00:43:25,000 --> 00:43:26,700 - Yeah. - Slow down. 588 00:43:27,100 --> 00:43:29,600 - This is Little League. Little League. - I know. 589 00:43:30,300 --> 00:43:32,700 - Leave him alone, Gil. - Mind your fucking business. 590 00:43:34,700 --> 00:43:37,400 Hey, coach, mix in some strikes. What are you doing? 591 00:43:37,800 --> 00:43:40,100 - You're making it hard. - I'll coach from here. 592 00:43:40,500 --> 00:43:43,800 - Mix in some strikes. - He's throwing strikes, Gil. 593 00:43:44,300 --> 00:43:46,800 - Fuck it, I'm gonna go down. - Easy, Gil. 594 00:43:47,200 --> 00:43:49,800 Remember, Ellen's got that restraining order on you. 595 00:43:50,100 --> 00:43:52,900 - The bat is too fucking heavy. - Come on. 596 00:43:54,400 --> 00:43:57,300 You fuck with me, I'll send your head into the outfield. 597 00:44:03,100 --> 00:44:05,100 Go easy. You're letting the bat swing him. 598 00:44:05,700 --> 00:44:09,100 - Hey, hey, come on, you guy. - Look how heavy this bat is. 599 00:44:10,000 --> 00:44:11,000 Here. 600 00:44:15,200 --> 00:44:17,900 Let go of my son. 601 00:44:18,400 --> 00:44:20,800 - He's my son too. - Don't remind me. Get off him. 602 00:44:21,300 --> 00:44:24,100 - He's my son too. - You are not gonna ruin our lives. 603 00:44:24,400 --> 00:44:27,700 - Tim, call the cops now. - I'm just trying to tell him something. 604 00:44:28,200 --> 00:44:29,700 Get out of here. Tim! 605 00:44:31,700 --> 00:44:34,200 You get out of here. Can't you read, stupid? 606 00:44:34,600 --> 00:44:37,500 The restraining order says you have to stay 100 yards away. 607 00:44:38,000 --> 00:44:40,400 - Tell him one thing. - You can't come near him. 608 00:44:40,800 --> 00:44:43,400 - I wanna tell him one thing. - Get out of here. 609 00:44:43,800 --> 00:44:46,400 - I just wanna tell him one thing. - You better go. 610 00:44:46,700 --> 00:44:50,100 Don't swing at anything. Wait for a good one. 611 00:44:50,700 --> 00:44:53,900 Step on the eggshell, squash the bug. Okay? 612 00:44:56,700 --> 00:44:59,500 You mind your fucking business. You're lucky. 613 00:45:02,600 --> 00:45:05,900 Just give him... Give him something. He's a kid. 614 00:45:12,200 --> 00:45:15,600 It's okay. Play ball. 615 00:45:16,600 --> 00:45:18,800 Bobby Rayburn again failed to earn his k eep. 616 00:45:19,200 --> 00:45:21,700 Almost grounding into a game-ending double play... 617 00:45:22,000 --> 00:45:23,800 ... just beating the throw to first. 618 00:45:24,200 --> 00:45:26,000 When the Giants needed a pick-me-up... 619 00:45:26,300 --> 00:45:29,600 ... number 11, Juan Primo, }provides San Francisco with a lift. 620 00:45:30,200 --> 00:45:33,600 And it was a big one. His two-run shot over the left-field fence... 621 00:45:34,000 --> 00:45:36,500 ... scored Rayburn, and the Giants went home happy. 622 00:45:37,000 --> 00:45:39,300 That is, except possibly Bobby Rayburn... 623 00:45:39,600 --> 00:45:43,200 ... whose lackof hitting is giving new meaning to the term "three hole." 624 00:45:43,700 --> 00:45:46,300 The way Primo's carried this team on his shoulders... 625 00:45:46,800 --> 00:45:49,600 ... mak es you wonder who the real $40 million player is. 626 00:45:56,500 --> 00:46:00,200 Lanz came up with a big hit to drive in a k ey run in the Giants' victory. 627 00:46:00,600 --> 00:46:03,100 Jimmy has been a spark plug during this home stand. 628 00:46:48,700 --> 00:46:50,900 Motherfuck. 629 00:47:13,300 --> 00:47:17,500 Ladies and gentlemen, now batting, the centre fielder, number 33... 630 00:47:18,100 --> 00:47:20,700 ... Bobby Rayburn. 631 00:47:35,600 --> 00:47:38,400 All right, Bobby, let's go! 632 00:47:39,000 --> 00:47:40,200 All right, Bobby. 633 00:47:56,900 --> 00:47:58,100 Strike. 634 00:48:04,800 --> 00:48:06,100 Strike. 635 00:48:10,900 --> 00:48:13,500 - Strike thr"ee." - Shit. 636 00:48:13,900 --> 00:48:16,800 Ladies and gentlemen, with courtesy to the players... 637 00:48:17,200 --> 00:48:19,600 ... please refrain from excessive noise... 638 00:48:20,100 --> 00:48:23,100 ... and throwing anything onto the field. Thank you. 639 00:48:23,600 --> 00:48:26,800 Forty-million-dollar man's paying off, huh? 640 00:48:27,600 --> 00:48:32,300 Now batting, number 33, Bobby Rayburn. 641 00:48:34,400 --> 00:48:36,500 Well, here it is, Memorial Day weekend. 642 00:48:36,800 --> 00:48:40,600 You think back to the opening-day grand slam, doesn't seem long ago. 643 00:48:41,200 --> 00:48:43,900 But lately, Bobby Rayburn has really had difficulties... 644 00:48:44,200 --> 00:48:47,500 ... and can't seem to find his strok e. He lacks aggressiveness. 645 00:48:48,000 --> 00:48:50,600 And you start to wonder when you call it a slump. 646 00:48:51,000 --> 00:48:53,400 Most superstars aren't gonna sit down for you. 647 00:48:53,700 --> 00:48:55,100 But you gotta wonder... 648 00:48:55,500 --> 00:48:58,000 ... when he's gonna breakout of this thing. 649 00:49:04,900 --> 00:49:05,800 Strike. 650 00:49:16,800 --> 00:49:18,100 Come on, Bobby. Come on. 651 00:49:45,000 --> 00:49:46,500 Out. 652 00:49:54,400 --> 00:49:57,300 Now batting, number 46, Jimmy Lanz. 653 00:49:57,800 --> 00:49:59,500 You'll be all right. 654 00:50:04,900 --> 00:50:06,900 You still want that interview? 655 00:50:08,000 --> 00:50:11,800 You'd let Bobby Rayburn do an interview with a...? What was it? 656 00:50:12,700 --> 00:50:15,700 - Castrating ball-buster. - Castrating ball-buster, that's it. 657 00:50:16,200 --> 00:50:18,700 - I thought I was off your list. - Come on. 658 00:50:19,200 --> 00:50:21,000 Schindler has a list, not me, okay? 659 00:50:21,300 --> 00:50:24,200 When you're hitting.183, you don't get to have a list. 660 00:50:29,000 --> 00:50:30,700 Lock er room. 661 00:50:31,500 --> 00:50:33,300 - "Giants' lock er room." - Bobby Rayburn. 662 00:50:33,800 --> 00:50:36,800 - "Yeah, who's calling?" - A friend of his. I have to talk to him. 663 00:50:37,400 --> 00:50:38,900 It's really important. 664 00:50:39,100 --> 00:50:40,800 Rayburn, phone. 665 00:50:43,200 --> 00:50:45,200 - Yeah, this is Bobby. - "Bobby?" 666 00:50:45,600 --> 00:50:47,900 - Yeah. - Bobby Rayburn. 667 00:50:48,200 --> 00:50:50,400 "Yes. Yes, who is this"? 668 00:50:50,700 --> 00:50:53,500 Hello. Look, say something. 669 00:50:53,900 --> 00:50:55,400 Hello? 670 00:50:56,400 --> 00:51:00,100 Yo, Stook, I thought you were supposed to screen my calls here. 671 00:51:27,900 --> 00:51:30,000 - Burn, baby, burn. - Come on, give me some. 672 00:51:30,300 --> 00:51:33,300 - What's up, Dad? Gaining a little weight. - Yeah, yeah, I am. 673 00:51:33,900 --> 00:51:36,900 - Stopped by the doughnut spot. - Cool. Is he for me? 674 00:51:37,300 --> 00:51:39,000 Yeah, he's for you. 675 00:51:40,100 --> 00:51:41,100 What's his name? 676 00:51:41,400 --> 00:51:44,400 - He told me it's Bradley. - What else did he say, Dr. Dolittle? 677 00:51:46,600 --> 00:51:48,700 Dad, how come you haven't been hitting? 678 00:51:56,300 --> 00:51:57,800 How's the rib cage, Bobby? 679 00:51:58,200 --> 00:52:00,500 My rib cage is sick of people asking about it. 680 00:52:00,900 --> 00:52:03,400 They say you should've came out that first gam"e..." 681 00:52:03,700 --> 00:52:06,500 ...but you were hot-dogging, so you screwed yourself. 682 00:52:06,700 --> 00:52:10,000 That supposed to be a dis or something? I hit.314 last season. 683 00:52:10,600 --> 00:52:13,300 - That's bullshit. - I'm telling you what people say. 684 00:52:13,700 --> 00:52:15,400 I can put a positive spin on this. 685 00:52:16,000 --> 00:52:17,800 - How? - How? I'll tell you how. 686 00:52:18,100 --> 00:52:20,500 We set up an interview, get a piece out of it. 687 00:52:20,800 --> 00:52:24,000 You tell the people why you stayed in. It's for the kid in chemo. 688 00:52:24,400 --> 00:52:27,600 You get public sympathy. I smell forgiveness in the Bay Area. 689 00:52:28,100 --> 00:52:31,200 - Is that exploiting the kid's death? - Not comfortable with it? 690 00:52:31,600 --> 00:52:34,200 - Should I be? - I think you should be. 691 00:52:36,600 --> 00:52:37,800 Well, I don't think I am. 692 00:52:48,200 --> 00:52:51,700 Excuse me. I'll have a vodka and orange juice, please. 693 00:52:53,500 --> 00:52:55,800 And whatever the lady wants. 694 00:52:56,700 --> 00:52:58,600 Jackon the rocks, thanks. 695 00:53:02,000 --> 00:53:03,300 What? 696 00:53:07,200 --> 00:53:09,900 Oh, shit. I did it again, didn't I? 697 00:53:10,300 --> 00:53:13,800 No, it's okay. I'm used to all of this interview shit. 698 00:53:21,900 --> 00:53:25,100 Look, no offence intended, but it's no secret... 699 00:53:25,400 --> 00:53:28,500 ...that you're playing like shit. It's gotta be affecting you. 700 00:53:29,100 --> 00:53:30,500 Of course it's affecting me. 701 00:53:30,800 --> 00:53:33,700 I'm paid to produce. I can't even hit the side of a barn. 702 00:53:34,000 --> 00:53:38,300 - How do you think it makes me feel? - Do you know what I think, Mr. Rayburn? 703 00:53:39,000 --> 00:53:41,400 No, but I'm quite sure you're gonna tell me. 704 00:53:44,000 --> 00:53:45,900 I think the slump is a good thing. 705 00:53:46,300 --> 00:53:48,300 Now, what kind of twisted shit is that? 706 00:53:49,000 --> 00:53:52,000 It's gonna teach you to cut yourself a little slack. 707 00:53:52,900 --> 00:53:55,600 - You can't keep up this act forever. - Now it's an act. 708 00:53:56,000 --> 00:54:00,200 Oh, yeah, Mr. Perfect. Mr. No-Error. Nobody can live up to that shit. 709 00:54:00,800 --> 00:54:03,800 You gotta give yourself a break. It's just a lie anyhow. 710 00:54:04,400 --> 00:54:08,400 Yeah. It doesn't seem like a lie when I'm hitting. 711 00:54:10,600 --> 00:54:12,800 Now batting for the Giants, number 11... 712 00:54:13,200 --> 00:54:15,900 ... the right fielder, Juan Primo. 713 00:54:19,000 --> 00:54:21,400 Sit down, let Bobby bat! 714 00:54:36,000 --> 00:54:37,700 He's a hot dog. He's lucky. 715 00:54:41,600 --> 00:54:45,800 Now batting, number 11, Juan Primo. 716 00:55:09,500 --> 00:55:13,300 Now batting, number 33, Bobby Rayburn. 717 00:55:16,800 --> 00:55:18,300 Let's play some fucking ball! 718 00:55:20,000 --> 00:55:21,000 Thanks, Primo. 719 00:55:27,800 --> 00:55:30,100 Fuck you, Rayburn. 720 00:55:36,900 --> 00:55:41,200 - You suck. - Bobby, Bobby. 721 00:55:45,700 --> 00:55:47,300 You suck! 722 00:55:47,700 --> 00:55:49,400 Don't listen to them, Bobby! 723 00:56:34,200 --> 00:56:35,500 Okay. 724 00:56:40,500 --> 00:56:42,900 Line drive to the right. 725 00:56:43,700 --> 00:56:45,700 Don't tell me where it's gonna go, Dad. 726 00:57:16,800 --> 00:57:19,400 I wish we had a whole team like him. 727 00:57:23,200 --> 00:57:24,500 Fuckin' asshole! 728 00:57:31,500 --> 00:57:33,400 - Hey, Bobby. - Hey, Nikki. The usual. 729 00:57:33,700 --> 00:57:37,000 - Alrighty. - Hey, Bob. 730 00:57:47,300 --> 00:57:48,600 You guys wanna play pool? 731 00:57:49,200 --> 00:57:51,400 - What a waste of space. - What do you mean? 732 00:57:51,700 --> 00:57:54,800 He hit a bad patch. We all hit bad patches, don't we? 733 00:57:56,400 --> 00:57:59,600 - You never hit a bad patch? - No, this is my dream job. 734 00:58:06,900 --> 00:58:08,800 - I'm gonna talk to him. - Please, man. 735 00:58:09,100 --> 00:58:13,100 These guys come to relax. You bug them, they're gonna stop coming here. 736 00:58:13,700 --> 00:58:16,100 I know him. I've talked to him on the phone. 737 00:58:18,200 --> 00:58:19,800 Hey, Bob. 738 00:58:24,200 --> 00:58:26,100 Can I talk to you for a second? 739 00:58:26,900 --> 00:58:29,800 - Sure. You wanna talk to me? - Maybe we can go someplace. 740 00:58:30,100 --> 00:58:32,400 - Let me finish the game. - Okay. 741 00:58:39,600 --> 00:58:42,000 Primo, it's late, man. All right? 742 00:58:42,500 --> 00:58:45,700 - Tell me what it is you want. - I want nothing. 743 00:58:46,600 --> 00:58:48,700 You don't understand how things work here. 744 00:58:49,100 --> 00:58:51,500 Because it's different from where you come from. 745 00:58:52,600 --> 00:58:53,900 What's different? 746 00:58:54,300 --> 00:58:57,500 Look, when a player like me comes into a team like this... 747 00:58:58,000 --> 00:58:59,900 ...hey, man, shit gets worked out. 748 00:59:00,100 --> 00:59:02,500 Right? You don't... What is the problem with that? 749 00:59:06,300 --> 00:59:08,800 What kind of uniforms do you have down there? 750 00:59:09,400 --> 00:59:12,400 - Just uniforms. - Like these pussy pants you're wearing? 751 00:59:13,000 --> 00:59:15,400 - What...? What colour? - Blue. 752 00:59:15,700 --> 00:59:19,600 - What number is on the backof yours? - Eleven. 753 00:59:20,400 --> 00:59:24,600 Primo, what is your price? 754 00:59:25,300 --> 00:59:28,700 No price. You already had a chance, baby. Okay? 755 00:59:29,100 --> 00:59:32,000 - What's your fucking price? - Go fuck yourself. 756 00:59:32,600 --> 00:59:35,800 - Hey, don't walk away from me, man. - Fuck you. 757 00:59:37,500 --> 00:59:39,600 Motherfucker. What? 758 00:59:44,200 --> 00:59:46,600 - Break it up! - Get off of him. 759 00:59:50,400 --> 00:59:53,200 - I want my fucking number, man. - Chill out. 760 00:59:55,100 --> 00:59:57,200 What are we talking about Juan Primo for... 761 00:59:57,500 --> 01:00:01,600 ...when we've got Bobby Rayburn where we want him, up close and exclusive. 762 01:00:02,100 --> 01:00:04,200 Are you ready for your next caller? 763 01:00:04,300 --> 01:00:06,100 - Let's get another caller. - Bobby. 764 01:00:06,400 --> 01:00:10,100 - You guys are getting a kickout of this. - What are you talking about? 765 01:00:10,600 --> 01:00:13,500 I'm talking about my season is like a bad freeway accident. 766 01:00:14,100 --> 01:00:16,500 And you guys, you're just slowing down to watch. 767 01:00:16,900 --> 01:00:19,900 I thought I'd enjoy this, but the fact is, I feel for you. 768 01:00:20,300 --> 01:00:21,900 I didn't know it'd be so rough. 769 01:00:22,300 --> 01:00:26,500 Who we talking to? On the car phone, we are talking to Gil. 770 01:00:27,100 --> 01:00:30,300 Hey, is that our old buddy Gil? Mr. Magical-Conjunction himself. 771 01:00:30,800 --> 01:00:33,200 - Is this Jewel? - You're on the air. Go ahead. 772 01:00:33,500 --> 01:00:35,900 You're getting break-up on the line here. 773 01:00:36,100 --> 01:00:39,600 - I heard what you said about Primo. - What's your question for Bobby? 774 01:00:40,200 --> 01:00:42,600 Is Bobby listening? Bobby? Hey, Bob? 775 01:00:43,100 --> 01:00:45,300 Yeah, Gil, I'm here, man. How you doing? 776 01:00:45,800 --> 01:00:49,100 I wanna tell you that I know exactly what you're going through... 777 01:00:49,600 --> 01:00:54,100 ...more than you'll ever understand. This number 11 thing is a fucking joke. 778 01:00:54,600 --> 01:00:57,300 You're the greatest player this city's ever had... 779 01:00:57,700 --> 01:01:00,700 ...and you got some hot-dogger like Primo... 780 01:01:01,200 --> 01:01:03,100 ...giving you a hard time about your number. 781 01:01:03,400 --> 01:01:05,300 There's a reason you're paid 40 million. 782 01:01:05,600 --> 01:01:07,900 The owners aren't doing what they should be. 783 01:01:08,200 --> 01:01:10,700 They should be protecting their investment. 784 01:01:11,200 --> 01:01:13,000 Pay him. Give him what he wants. 785 01:01:13,300 --> 01:01:15,400 If he wants a million, give it to him. 786 01:01:15,800 --> 01:01:19,400 If he doesn't want it and doesn't want to give up his number, fuck him. 787 01:01:20,000 --> 01:01:23,100 Get him out. What's the difference? Just get you hitting again. 788 01:01:23,500 --> 01:01:26,900 - Lf that's what it's gonna take. - They say fans don't know... 789 01:01:27,300 --> 01:01:31,400 ...what they're talking about. The public and the owners should listen to you. 790 01:01:31,900 --> 01:01:34,100 Bobby, why isn't this guy on your payroll? 791 01:01:34,400 --> 01:01:38,600 Thanks, Gil. Maybe I should have you try and talk some sense into Primo. 792 01:01:39,400 --> 01:01:41,300 God knows I need all the help I can get. 793 01:01:44,200 --> 01:01:46,800 They say fans don't know what they're talking about. 794 01:01:47,200 --> 01:01:49,500 The public and the owners should listen to you. 795 01:01:49,900 --> 01:01:52,100 Bobby, why isn't this guy on your payroll? 796 01:01:52,400 --> 01:01:56,500 Maybe I should have you try and talk some sense into Primo. 797 01:01:57,700 --> 01:02:01,400 The owners should listen to you. Bobby, why isn't this guy on your payroll? 798 01:02:02,000 --> 01:02:05,300 Maybe I should have you try and talk some sense into Primo. 799 01:02:05,800 --> 01:02:09,100 Maybe I should have you try and talk some sense into Primo. 800 01:02:09,600 --> 01:02:12,200 God knows I need all the help I can get. 801 01:02:23,400 --> 01:02:26,400 Primo. Primo, lots of luck. 802 01:02:26,700 --> 01:02:28,100 Primo. 803 01:03:13,700 --> 01:03:15,400 Mr. Primo? 804 01:03:17,400 --> 01:03:20,400 - Yeah? - Can I just say...? 805 01:03:22,300 --> 01:03:25,300 Did you ever think how one man who's doing well... 806 01:03:25,700 --> 01:03:28,500 ...might throw off the rest of the team? 807 01:03:30,900 --> 01:03:34,200 I'm saying, you have to thinkof what's best for the team, right? 808 01:03:35,000 --> 01:03:38,200 You might have to lay down a sacrifice. 809 01:03:38,600 --> 01:03:41,200 I'm talking about Bobby Rayburn's number. 810 01:03:41,800 --> 01:03:45,500 I don't know if you understand how much he needs that number. 811 01:03:45,800 --> 01:03:48,500 - Number 11. - I am number 11. 812 01:03:49,900 --> 01:03:52,100 I know, but he needs it more than you. 813 01:04:01,900 --> 01:04:03,500 Are you with the press? 814 01:04:05,900 --> 01:04:07,300 You with the hotel? 815 01:04:14,000 --> 01:04:15,600 Then get out of here. 816 01:04:19,400 --> 01:04:20,600 Go. 817 01:04:39,600 --> 01:04:41,100 Get the fuckout of here. 818 01:06:17,700 --> 01:06:21,000 It's a sad night here at the Stick as the Giants tak e the field... 819 01:06:21,300 --> 01:06:25,600 ... for the first time since the murder of hitting sensation Juan Primo. 820 01:06:26,200 --> 01:06:29,100 Rayburn will take his place in the lineup batting cleanup. 821 01:06:29,600 --> 01:06:32,100 There's bound to be questions about that, Jewel. 822 01:06:58,800 --> 01:07:00,800 Now we all get to wear the number, man. 823 01:07:57,700 --> 01:07:59,600 Come on, let's play ball! 824 01:08:01,800 --> 01:08:06,800 Now batting fourth, number 33, Bobby Rayburn. 825 01:08:07,600 --> 01:08:11,200 Bobby! Come on, Bobby! 826 01:08:11,700 --> 01:08:14,100 Fuck you. 827 01:08:28,400 --> 01:08:29,400 Come on, Bob! 828 01:08:51,800 --> 01:08:52,700 That's it. 829 01:09:01,600 --> 01:09:03,100 Come on, Bob! 830 01:09:03,400 --> 01:09:05,600 Attaway. You're back to your old self. 831 01:09:13,800 --> 01:09:16,100 Fuck you. 832 01:09:21,400 --> 01:09:23,900 This is the last place I'll look. Then I'll quit. 833 01:09:24,300 --> 01:09:27,400 Yeah, no, I've had it. I'm tired. I mean, he's not here. 834 01:09:27,800 --> 01:09:31,300 There he is. I found my man. I'll talk to you later. 835 01:09:38,100 --> 01:09:41,100 Is this how you celebrate going four for four, huh? 836 01:09:41,600 --> 01:09:44,200 What happened to pouring champagne over your head... 837 01:09:44,700 --> 01:09:46,600 ...and banging some groupies, huh? 838 01:09:48,100 --> 01:09:50,600 Bobby. Bobby, talk to me. 839 01:09:51,000 --> 01:09:53,800 If the cops worry you, they're not interested in you. 840 01:09:54,300 --> 01:09:57,100 It's just an ongoing investigation. Let it go. 841 01:09:57,400 --> 01:09:59,200 I didn't ask for this, man. 842 01:09:59,700 --> 01:10:02,700 You talking about Primo? Come on, I know that's shit. 843 01:10:03,200 --> 01:10:06,800 I thought about it a lot, but I didn't ask for this. 844 01:10:08,100 --> 01:10:10,700 You know, Bobsy... 845 01:10:11,400 --> 01:10:13,700 ...I wish five people dead on my drive to work. 846 01:10:14,100 --> 01:10:16,700 Five people. But wishing it doesn't make it so. 847 01:10:17,100 --> 01:10:19,500 You're not God, lifetime average withstanding. 848 01:10:21,400 --> 01:10:23,200 Yeah? Well... 849 01:10:23,900 --> 01:10:25,800 ...why do I feel so bad then, huh? 850 01:10:26,400 --> 01:10:27,800 I don't know. 851 01:10:28,400 --> 01:10:29,600 I don't... 852 01:10:30,100 --> 01:10:33,000 This is gonna blow the hell out of my shithead theory... 853 01:10:33,400 --> 01:10:35,200 ...but I think you feel guilty. 854 01:10:36,200 --> 01:10:37,700 Jesus-hairy-Christ. 855 01:10:38,300 --> 01:10:39,600 I've been wrong about you. 856 01:10:40,000 --> 01:10:42,500 You're not a shithead at all. I'm flabbergasted. 857 01:10:42,900 --> 01:10:45,300 Come on, let's go, man. I got a game tomorrow. 858 01:10:57,700 --> 01:11:00,900 Number 33, Bobby Rayburn. 859 01:11:04,600 --> 01:11:07,800 Go, Bobby! Bobby! 860 01:11:11,900 --> 01:11:13,300 Safe. 861 01:11:18,300 --> 01:11:20,600 Bobby Rayburn. 862 01:11:25,900 --> 01:11:28,400 You're coming off the worst slump in your career. 863 01:11:28,800 --> 01:11:33,200 All of a sudden, you're hitting well over .400, 11 home runs, 30 RBIs last month. 864 01:11:33,800 --> 01:11:35,000 How do you explain this? 865 01:11:35,700 --> 01:11:37,200 I wish I knew. 866 01:11:38,300 --> 01:11:40,200 That's it? You wish you knew? 867 01:11:43,100 --> 01:11:44,800 A "thank you" would've been nice. 868 01:12:02,300 --> 01:12:03,600 Sean! 869 01:12:04,200 --> 01:12:05,800 Be careful! 870 01:12:09,500 --> 01:12:11,400 Don't go too far! 871 01:12:16,200 --> 01:12:18,600 Sean, don't go too far, darling. 872 01:12:21,300 --> 01:12:22,700 Bradley! 873 01:12:23,100 --> 01:12:24,700 Bradley, come here! 874 01:12:30,500 --> 01:12:31,800 Bradley, come back. 875 01:12:37,300 --> 01:12:39,100 Go back, Bradley. Go back. 876 01:12:40,200 --> 01:12:43,000 Sean! 877 01:12:48,900 --> 01:12:50,700 Sean! 878 01:12:51,000 --> 01:12:53,900 Mr. Rayburn! 879 01:12:57,700 --> 01:12:58,800 Shit. 880 01:13:04,300 --> 01:13:05,800 Mr. Rayburn! 881 01:13:35,900 --> 01:13:37,000 Sean! 882 01:14:07,800 --> 01:14:10,100 - Thank God for Mark Spitz over here. - Jeez. 883 01:14:10,700 --> 01:14:14,500 Okay. Just relax. Go on. That's right, blow it out. 884 01:14:15,100 --> 01:14:16,400 It's gonna be all right. 885 01:14:16,700 --> 01:14:18,000 Are you all right, man? 886 01:14:18,700 --> 01:14:20,700 - Just relax. - He swallowed some water. 887 01:14:21,300 --> 01:14:23,700 Jesus. You scared me half to death. 888 01:14:24,700 --> 01:14:26,000 Where did you come from? 889 01:14:26,200 --> 01:14:30,100 I was just walking on the beach, I saw him in the water, and I went in. 890 01:14:30,500 --> 01:14:33,100 Thank God, man. You all right? 891 01:14:34,500 --> 01:14:37,000 Sean, you gotta promise me, no matter what... 892 01:14:37,400 --> 01:14:39,500 ...not a word to your mother, understand? 893 01:14:39,900 --> 01:14:43,200 Next time you're looking for attention, be more dramatic. 894 01:14:43,800 --> 01:14:47,200 - Let's get some dry clothes. - Play in traffic like the other kids. 895 01:14:47,600 --> 01:14:49,700 - That little bonehead. - Oh, shit. 896 01:14:53,300 --> 01:14:56,200 - What did you say your name was? - My friends call me Curly. 897 01:14:56,500 --> 01:15:00,700 Curly. Well, come on, Curly, let's go inside. 898 01:15:01,700 --> 01:15:04,800 Elvira will get you some dry clothes, all right? 899 01:15:08,100 --> 01:15:09,700 Thank you. 900 01:16:11,500 --> 01:16:14,300 - What do I say? - Well, you know, I was just there. 901 01:16:14,700 --> 01:16:16,400 You would've done the same thing. 902 01:16:16,800 --> 01:16:19,600 If I lose this guy, man, I don't know what I would do. 903 01:16:20,300 --> 01:16:22,100 Looks good on you. 904 01:16:22,400 --> 01:16:24,400 I don't know about them pants, though. 905 01:16:24,700 --> 01:16:26,300 They're yours. 906 01:16:26,700 --> 01:16:28,600 - Can I get you anything? - A beer. 907 01:16:29,000 --> 01:16:33,100 Yeah, all right. I could swear... Have I seen you before? 908 01:16:33,700 --> 01:16:37,300 I get that all the time. I got one of those faces, I guess. 909 01:16:41,100 --> 01:16:42,700 You like baseball? 910 01:16:43,300 --> 01:16:46,600 I'm not obsessed with it or anything. Are you a player? 911 01:16:47,300 --> 01:16:49,400 Yeah. 912 01:16:49,800 --> 01:16:51,500 - You are? - Yeah. 913 01:16:53,900 --> 01:16:55,700 Barry Bonds? 914 01:16:58,300 --> 01:17:01,300 No. No. I'm Bobby Rayburn. 915 01:17:01,800 --> 01:17:03,300 - Right. - Yeah. 916 01:17:03,700 --> 01:17:07,500 - I was just kidding you. - It's okay. 917 01:17:08,700 --> 01:17:11,800 At least you're not one of them die- hard baseball fans who... 918 01:17:12,200 --> 01:17:13,500 Why is that? 919 01:17:13,800 --> 01:17:15,400 Because those guys are losers. 920 01:17:18,000 --> 01:17:20,000 Aren't the fans what it's all about? 921 01:17:20,300 --> 01:17:23,100 Shit. Tell you something, man. 922 01:17:23,600 --> 01:17:27,200 The fans are like women. When you're hitting, they love you. 923 01:17:27,700 --> 01:17:31,200 And when you're not, they'd as soon spit on you as look at you. 924 01:17:31,600 --> 01:17:33,400 Why is that? 925 01:17:34,900 --> 01:17:39,000 Because they don't understand that you're the same person hitting or not. 926 01:17:40,700 --> 01:17:42,000 You know? 927 01:17:42,600 --> 01:17:45,200 Only person you should play for is yourself. 928 01:17:51,400 --> 01:17:53,000 Hey, you wanna shoot some pool? 929 01:17:53,200 --> 01:17:55,300 Yeah, sure. 930 01:17:55,700 --> 01:17:57,900 - All right. Bring the beer. - Sure. 931 01:18:04,300 --> 01:18:07,700 Curly, Curly"..." 932 01:18:10,300 --> 01:18:11,700 Curly Otis? 933 01:18:12,000 --> 01:18:14,000 - Yeah, that's my old man. - No shit. 934 01:18:14,600 --> 01:18:17,900 I was in bigs for a cup of coffee myself until my arm went south. 935 01:18:18,500 --> 01:18:20,400 Man, tough break. 936 01:18:21,000 --> 01:18:23,200 It's like my old catcher Coop used to say: 937 01:18:23,500 --> 01:18:25,800 "Enjoy it while you got it, then move on." 938 01:18:26,400 --> 01:18:27,700 Yeah. 939 01:18:29,500 --> 01:18:33,100 That's a good philosophy, brother. Good philosophy. 940 01:18:36,400 --> 01:18:39,500 - Are all those hats yours? - Yep, my pride and joy. 941 01:18:40,400 --> 01:18:42,800 - Could I try one on? - Yeah, sure. Sure. 942 01:18:52,700 --> 01:18:54,200 Fits. 943 01:18:54,600 --> 01:18:56,500 Looks good on you. 944 01:18:59,700 --> 01:19:01,200 Hey, Bobby... 945 01:19:02,900 --> 01:19:05,300 ...did you mean it? You'd do something for me? 946 01:19:05,600 --> 01:19:08,500 Yeah, sure. I mean, within reason, you know. 947 01:19:08,800 --> 01:19:10,100 Don't be getting no ideas. 948 01:19:10,800 --> 01:19:12,400 - Let me pitch to you. - What? 949 01:19:12,700 --> 01:19:16,600 Let me show you what I got. I got a couple innings left in me. 950 01:19:17,100 --> 01:19:19,700 Come on, Bobby, let me show you what I got. 951 01:19:21,100 --> 01:19:23,400 Bradley's gonna catch for us. 952 01:19:32,100 --> 01:19:34,200 Must feel good to be hitting again, huh? 953 01:19:34,600 --> 01:19:37,300 Brother, you have no idea. 954 01:19:37,700 --> 01:19:41,200 - How did you get out of that slump? - Say what? 955 01:19:42,200 --> 01:19:45,100 Got any idea what got you out of that slump? 956 01:19:46,300 --> 01:19:48,200 You know, Curly... 957 01:19:49,000 --> 01:19:51,200 ...I just stopped caring, man. 958 01:19:52,300 --> 01:19:55,300 - What? - I just stopped caring. 959 01:19:55,700 --> 01:19:57,400 You stopped caring? 960 01:19:57,800 --> 01:19:59,200 What do you mean? 961 01:20:01,600 --> 01:20:04,100 All my life I've been working to be the best. 962 01:20:04,400 --> 01:20:07,200 You know? Trying to be a perfectionist. 963 01:20:07,800 --> 01:20:12,300 And I thought about it. That's probably where I made my mistake. 964 01:20:14,100 --> 01:20:18,500 And when Juan Primo died, man, that completely changed the perspective. 965 01:20:19,000 --> 01:20:20,500 I mean"..." 966 01:20:20,800 --> 01:20:22,900 I mean, come on, let's be real here. 967 01:20:23,700 --> 01:20:27,000 What are we doing? We're not curing cancer, you know? 968 01:20:27,700 --> 01:20:29,400 We're playing a game. 969 01:20:30,000 --> 01:20:31,900 That's all it is. It's just a game. 970 01:20:32,400 --> 01:20:35,600 So I stopped caring and relaxed... 971 01:20:37,200 --> 01:20:38,500 ...and I started hitting. 972 01:20:39,000 --> 01:20:40,500 Stopped caring. 973 01:20:42,000 --> 01:20:44,500 So that's your fucking insight into life? 974 01:20:45,800 --> 01:20:47,600 Just stop caring. 975 01:20:53,200 --> 01:20:55,900 - You're pretty loose now, aren't you? - Yeah. 976 01:20:57,100 --> 01:21:00,300 All I'm saying is that there's more to life than just baseball. 977 01:21:00,800 --> 01:21:02,600 Like what? Like your house? 978 01:21:02,900 --> 01:21:06,300 Like your bigass car? Like your 40-fucking-million? 979 01:21:07,800 --> 01:21:10,800 I mean, what the fuck do you care about? 980 01:21:11,200 --> 01:21:14,000 I care about my son. That's what I care about. 981 01:21:14,800 --> 01:21:19,000 I'm sorry. I just hate that attitude, you stopped caring. I'm sorry. 982 01:21:19,600 --> 01:21:21,700 What, do you have a better theory? 983 01:21:22,100 --> 01:21:23,600 Yeah. 984 01:21:24,200 --> 01:21:25,900 You got your number back. 985 01:21:27,200 --> 01:21:31,100 Curly, my number didn't have anything to do with it. 986 01:21:49,800 --> 01:21:51,800 It looks good on you. 987 01:21:53,200 --> 01:21:54,500 Thanks. 988 01:21:59,800 --> 01:22:03,200 - That's great. - I still haven't given you my best pitch. 989 01:22:03,600 --> 01:22:06,100 - Sure you have. - No. 990 01:22:08,100 --> 01:22:09,400 Okay. 991 01:22:09,600 --> 01:22:13,800 Look, Curly, I really want to thank you for what you did for my son. 992 01:22:14,900 --> 01:22:17,600 You know, what do you say? Let's call it a night? 993 01:22:18,200 --> 01:22:19,400 All right. 994 01:22:22,700 --> 01:22:26,400 Come on, admit it. We're alone. 995 01:22:28,500 --> 01:22:30,400 Admit what? 996 01:22:30,700 --> 01:22:33,300 Admit you're hitting because Primo's not around. 997 01:22:35,000 --> 01:22:37,000 That's a bunch of bullshit. Come on. 998 01:22:37,300 --> 01:22:39,600 It doesn't hurt he's not around. 999 01:22:40,800 --> 01:22:42,700 Come on, level with me. 1000 01:22:45,100 --> 01:22:46,900 Level with me. 1001 01:22:47,400 --> 01:22:50,500 Come on, I saved your kid. You wanna pay me back? 1002 01:22:50,900 --> 01:22:54,400 Be honest with me and tell me you're a little happy that he's dead. 1003 01:22:54,900 --> 01:22:58,700 - Hey. - No, no. I'm not happy that he's dead. 1004 01:23:00,600 --> 01:23:01,900 Come on. 1005 01:23:02,200 --> 01:23:04,600 Curly. Curly, I already told you no. 1006 01:23:05,300 --> 01:23:08,700 No, I am not happy that he's dead. Okay? 1007 01:23:10,200 --> 01:23:13,700 Okay? Can I have my hand back now? 1008 01:23:14,300 --> 01:23:15,800 Thanks. 1009 01:23:19,700 --> 01:23:24,100 I'm really tired. Really. I'm going to sleep. Take care. 1010 01:23:24,700 --> 01:23:26,800 Simple "thank you" would have been nic"e..." 1011 01:23:27,100 --> 01:23:29,400 ...for a teammate who lays down a sacrifice. 1012 01:23:31,200 --> 01:23:33,500 Hey, look, you need a ride or anything? 1013 01:23:33,700 --> 01:23:36,100 I got my own wheels. Thanks, Bob. 1014 01:23:36,400 --> 01:23:38,200 Good. Bradley, let's go. 1015 01:23:38,500 --> 01:23:40,800 If you need anything, just call me, all right? 1016 01:23:41,200 --> 01:23:43,400 And I'll get back to you. Okay, bye. 1017 01:23:43,900 --> 01:23:45,900 Take care. Come on, Bradley. 1018 01:23:47,200 --> 01:23:48,700 Hey, Bob? 1019 01:23:49,300 --> 01:23:51,800 Bobby. What about the glove, Bob? 1020 01:23:52,200 --> 01:23:53,400 Keep it! 1021 01:24:34,700 --> 01:24:37,200 I remember when Mick recorded this. December '77. 1022 01:24:38,000 --> 01:24:39,900 We drove home at dawn. 1023 01:24:42,300 --> 01:24:44,000 Who's Mick? 1024 01:24:44,400 --> 01:24:46,400 A great friend of mine. 1025 01:24:47,300 --> 01:24:49,500 - Where we going? - We're going fishing. 1026 01:24:49,900 --> 01:24:52,200 - Why can't my dad come? - Your dad could come. 1027 01:24:52,500 --> 01:24:55,800 But he has a big game tomorrow, and we gotta pick up Coop. 1028 01:25:00,200 --> 01:25:01,800 Why are we fishing at night? 1029 01:25:02,200 --> 01:25:05,000 Night fishing is best. No boats to scare the fish away. 1030 01:25:05,900 --> 01:25:09,100 We'll sucker them in with a flashlight, cut them up with this. 1031 01:25:09,700 --> 01:25:11,700 Go ahead, take it. It's yours. 1032 01:25:12,500 --> 01:25:14,700 - You sure? - Yeah, it's yours. Take it. 1033 01:25:15,400 --> 01:25:18,200 - Well, thanks. - Just don't cut yourself. 1034 01:25:47,000 --> 01:25:49,100 - Hello. - Hey, Curly. 1035 01:25:49,500 --> 01:25:51,300 Hey, Bobby. Hey. 1036 01:25:51,700 --> 01:25:53,900 Say hello to your father. He's on the phone. 1037 01:25:54,300 --> 01:25:56,000 Hi, Dad. We're going fishing. 1038 01:25:56,300 --> 01:25:58,100 That's great. That's great, Sean. 1039 01:25:58,400 --> 01:26:02,000 Listen, Curly, could you pick up the handset so we could talk? 1040 01:26:02,600 --> 01:26:04,200 Sure thing, slugger. 1041 01:26:04,400 --> 01:26:07,700 - Yeah. - Curly, is it raining where you are? 1042 01:26:08,200 --> 01:26:11,300 - No, I'm far from the beach. - Didn't know you'd take the car. 1043 01:26:11,700 --> 01:26:15,500 - I thought the kid, he'd like to get away. - Listen, Curly... 1044 01:26:16,400 --> 01:26:19,700 ...before you do anything stupid, I don't think this is a good idea. 1045 01:26:20,200 --> 01:26:22,100 You don't think. You're a lucky idiot. 1046 01:26:22,600 --> 01:26:23,900 I'm not fucking with you. 1047 01:26:24,300 --> 01:26:26,600 - All right. - Don't get angry at me, Bob. 1048 01:26:27,000 --> 01:26:28,000 - Curly? - Bob? 1049 01:26:28,500 --> 01:26:30,200 I just want my son back. 1050 01:26:30,500 --> 01:26:31,600 - Bob? - What? 1051 01:26:32,000 --> 01:26:32,900 - Bobby. - What?! 1052 01:26:33,100 --> 01:26:37,400 Listen to you. You're hanging on every word I say. This is really something. 1053 01:26:37,900 --> 01:26:40,600 Curly, what do you want? What do you want from me? 1054 01:26:45,400 --> 01:26:47,600 Don't talk back. You show me some respect. 1055 01:26:48,000 --> 01:26:50,200 Without people like me, you're nothing. 1056 01:26:51,400 --> 01:26:53,600 We're the ones that get you your 40 million. 1057 01:26:54,400 --> 01:26:58,300 - Look, what do you want? - What do I want? 1058 01:27:00,100 --> 01:27:02,500 I want when they thinkof you, they thinkof me. 1059 01:27:02,900 --> 01:27:06,400 Curly, I don't know what the fuck I did to you to piss you off... 1060 01:27:06,900 --> 01:27:09,600 ...but my son has nothing to do with this. 1061 01:27:10,300 --> 01:27:15,900 Oh, Bobby, it's not what you did to me, it's what I did for you, number 11. 1062 01:27:16,500 --> 01:27:18,400 - You owe me. - I owe you what? 1063 01:27:19,500 --> 01:27:21,100 Check your freezer. 1064 01:27:21,600 --> 01:27:23,400 I'll hang on. 1065 01:27:24,000 --> 01:27:26,300 - There's a surprise. - What the f...? Curly. 1066 01:27:26,600 --> 01:27:30,400 - Go ahead, check your freezer. - All right, I'll check the freezer. 1067 01:27:31,000 --> 01:27:32,800 Curly, don't hang up this phone. 1068 01:27:33,100 --> 01:27:34,900 You hear me? 1069 01:27:35,400 --> 01:27:36,600 Oh, my God! 1070 01:27:43,100 --> 01:27:45,900 He finally figures it out, ladies and gentlemen. 1071 01:27:46,300 --> 01:27:48,600 It's really true what they say about sluggers. 1072 01:27:49,000 --> 01:27:51,000 They are really, really stupid. 1073 01:27:51,500 --> 01:27:56,200 Well, I'm a pitcher, Bobby. Pitchers use their brains. 1074 01:28:12,600 --> 01:28:14,400 Come on, Bradley. 1075 01:28:19,600 --> 01:28:22,100 We'll play a joke on him, so you just play along. 1076 01:28:22,400 --> 01:28:24,000 - All right. - Okay? 1077 01:28:37,000 --> 01:28:38,100 Hey, Coop. 1078 01:28:40,000 --> 01:28:41,600 Gil. 1079 01:28:43,000 --> 01:28:44,800 Gil. 1080 01:28:45,300 --> 01:28:47,500 - Gil Renard. - Yeah. 1081 01:28:47,900 --> 01:28:49,500 Gil Renard. 1082 01:28:50,000 --> 01:28:52,100 Yeah, long time no see, Gil. 1083 01:28:52,800 --> 01:28:55,700 - This is my son. - Hi. 1084 01:29:01,900 --> 01:29:03,800 Come on in, fellas. 1085 01:29:04,100 --> 01:29:05,600 Go ahead. 1086 01:29:15,400 --> 01:29:18,800 Man, that is a kick-ass car. You done good for yourself. 1087 01:29:19,700 --> 01:29:22,200 You never see nothing like that in the Bronx. 1088 01:29:22,800 --> 01:29:25,000 I always thought you'd be managing by now. 1089 01:29:25,400 --> 01:29:27,200 - Managing? - Yeah, in the majors. 1090 01:29:27,600 --> 01:29:30,700 Nobody calls me Coop anymore, you sick son of a bitch. 1091 01:29:33,500 --> 01:29:35,500 How'd you find me anyway? 1092 01:29:39,400 --> 01:29:41,400 I looked you up. 1093 01:29:43,900 --> 01:29:45,900 Whose kid is that, really? 1094 01:29:49,200 --> 01:29:52,100 - You really want to know? - Yeah. 1095 01:29:53,300 --> 01:29:56,000 - Bobby Rayburn's. - Jesus fuck. 1096 01:29:56,500 --> 01:29:59,600 Same old fucking Gil. Come on. 1097 01:30:02,300 --> 01:30:03,700 Really? 1098 01:30:31,200 --> 01:30:32,800 He'll be on in a minute. 1099 01:30:37,600 --> 01:30:39,800 You'll recognize his voice. 1100 01:30:41,400 --> 01:30:46,000 All right, incoming call. Notify incoming call. Turn off all radios. 1101 01:30:46,500 --> 01:30:47,900 Okay, this is it. 1102 01:30:49,500 --> 01:30:51,400 Bob. 1103 01:31:00,600 --> 01:31:03,200 - Yeah. - Hey, Bobby, you still up? 1104 01:31:04,300 --> 01:31:06,600 - Bad time to be calling, huh? - I'm up. 1105 01:31:07,000 --> 01:31:12,300 Hey, I hope I'm not calling at a bad time. Probably got some people over, huh? 1106 01:31:13,100 --> 01:31:15,900 I can't hear you. You'll have to turn the music down. 1107 01:31:16,300 --> 01:31:17,800 Oh, I'm sorry, slugger. 1108 01:31:18,400 --> 01:31:20,300 Curly, I want to talk to Sean. 1109 01:31:21,700 --> 01:31:26,500 Sean, he's asleep now, but he's doing fine. Don't worry about him. He's fine. 1110 01:31:27,600 --> 01:31:30,400 - Curly, what do you want? - "I've been thinking it over." 1111 01:31:31,300 --> 01:31:34,500 You know, in life, life just... 1112 01:31:35,500 --> 01:31:38,000 ...comes down to one single action. 1113 01:31:40,500 --> 01:31:42,300 What do you want? 1114 01:31:43,200 --> 01:31:45,200 I want you to hit a home run for me, Bob. 1115 01:31:46,600 --> 01:31:48,200 Are you serious? 1116 01:31:48,500 --> 01:31:50,600 Remember that kid in chemo... 1117 01:31:51,300 --> 01:31:53,500 ...whose life was unfair to him? 1118 01:31:54,700 --> 01:31:57,600 That's how I'm feeling. My life has been unfair to me. 1119 01:31:59,900 --> 01:32:04,500 The only difference is, I'll be able to see you hit that home run tomorrow. 1120 01:32:05,000 --> 01:32:06,300 And I got a photo here. 1121 01:32:07,800 --> 01:32:11,600 I'm gonna get it to you. And I want you to put it on the Jumbotron, okay? 1122 01:32:15,400 --> 01:32:18,700 - Yeah. - Then I want you to stand up and tell... 1123 01:32:19,100 --> 01:32:20,600 ...the 50 million viewers... 1124 01:32:20,800 --> 01:32:25,000 ...that this home run is dedicated to Gil, a true fan. 1125 01:32:28,500 --> 01:32:31,100 - What do you think? - I can't believe you're serious. 1126 01:32:31,600 --> 01:32:34,000 I'm serious as a heart attack, Bobby. 1127 01:32:34,400 --> 01:32:36,300 That's pretty serious, isn't it? 1128 01:32:38,100 --> 01:32:42,100 There comes a time in everybody's life when you have to stand for something. 1129 01:32:42,500 --> 01:32:45,300 Otherwise, you're just passing on through. 1130 01:32:45,800 --> 01:32:47,800 So, Bobby, I'm watching you. 1131 01:32:48,400 --> 01:32:51,300 If that pitcher goes easy on you, I'll kill your fucking kid. 1132 01:32:54,700 --> 01:32:56,400 Surprise, surprise. 1133 01:32:57,200 --> 01:32:58,900 Hey, Bobby. 1134 01:33:00,200 --> 01:33:02,000 I'm still here. 1135 01:33:03,800 --> 01:33:05,600 Now do you care? 1136 01:33:23,300 --> 01:33:25,700 You get in some serious shit for that. 1137 01:33:27,600 --> 01:33:29,600 Cops are gonna be all over us. 1138 01:33:31,800 --> 01:33:34,500 Boy, all of a sudden, you lost your sense of humour. 1139 01:33:35,100 --> 01:33:37,400 - Did you get it? - Couldn't get him. 1140 01:33:39,100 --> 01:33:43,100 He's calling from Rayburn's car. We should be able to nail him to the district. 1141 01:33:49,900 --> 01:33:54,300 You're not gonna believe this kid. Just like old times, huh, Coop? 1142 01:33:57,700 --> 01:34:01,000 - You know, that's not my real dad. - It's okay, kid. 1143 01:34:07,600 --> 01:34:09,600 Come on, I'm waiting. 1144 01:34:10,400 --> 01:34:12,300 I'm waiting. The signals. 1145 01:34:12,800 --> 01:34:15,700 What happened? Did you forget everything? Come on, Coop. 1146 01:34:33,000 --> 01:34:34,600 Hang in there, kid. 1147 01:34:36,900 --> 01:34:38,900 Bring the bat up, slugger. 1148 01:34:39,300 --> 01:34:42,500 Come on, look like a hitter. Bring it up. 1149 01:34:43,100 --> 01:34:45,100 Bring it up. Come on. 1150 01:34:45,600 --> 01:34:49,300 Come on! Come on, slugger, bring the fucking bat up. 1151 01:34:49,900 --> 01:34:51,600 Come on. 1152 01:34:52,700 --> 01:34:54,400 That's my boy. 1153 01:34:55,200 --> 01:34:58,400 It's all right, kid, hang in there, now. Hang in there. 1154 01:35:09,100 --> 01:35:10,700 Coop, you dickhead! 1155 01:35:10,900 --> 01:35:12,700 Come on, kid. Come on. 1156 01:35:15,000 --> 01:35:17,200 Go. Go. Up the fence. Come on. 1157 01:35:17,700 --> 01:35:19,200 Come on, push. Push. Go. 1158 01:35:19,900 --> 01:35:23,000 Go. Go on. Go, kid, go. 1159 01:35:24,700 --> 01:35:26,500 Coop, what are you doing? 1160 01:35:34,000 --> 01:35:36,500 Why did you do that? We could've been teammates. 1161 01:35:37,500 --> 01:35:40,200 We were teammates. We could've made it to the bigs. 1162 01:35:40,500 --> 01:35:42,700 It was Little League. We were 12 years old. 1163 01:36:14,000 --> 01:36:15,700 Come on. 1164 01:36:21,600 --> 01:36:23,600 That's my boy. 1165 01:36:38,400 --> 01:36:41,400 Ladies and gentlemen, leading off the second inning... 1166 01:36:41,800 --> 01:36:45,000 ... Giants centre fielder, number 33, Bobby Rayburn. 1167 01:36:46,800 --> 01:36:48,900 Well, the forecast is for rain tonight. 1168 01:36:49,300 --> 01:36:52,100 There's a mist falling as Rayburn steps towards the box. 1169 01:36:52,500 --> 01:36:55,400 He's been more aggressive the last month of the season. 1170 01:36:55,900 --> 01:36:57,300 Who do we have on line two? 1171 01:36:57,500 --> 01:37:00,900 - Just a fan. - Hey, Mr. Fan, how you doing? 1172 01:37:01,600 --> 01:37:04,300 Wanna say you're lucky to be in the stadium tonight. 1173 01:37:04,800 --> 01:37:06,900 Really? Why's that? 1174 01:37:08,600 --> 01:37:11,500 - Is that a Giants watch I hear playing? - Yes, it is. 1175 01:37:12,000 --> 01:37:14,700 - Is that my buddy Gil? - Maybe. 1176 01:37:15,300 --> 01:37:18,500 This'll be one of the most amazing nights in the game's history. 1177 01:37:20,200 --> 01:37:22,600 - "It'll be incredible." - Really? Why's that, Gil? 1178 01:37:23,000 --> 01:37:25,200 I'm telling you, the Kirk Gibson homer... 1179 01:37:25,500 --> 01:37:28,800 ...Ripken breaking Gehrig's record, peanuts compared to tonight. 1180 01:37:29,200 --> 01:37:32,100 You're talking about classic moments in baseball history. 1181 01:37:32,500 --> 01:37:34,800 What's happening tonight that could top those? 1182 01:37:35,200 --> 01:37:36,800 Let's just say Bobby Rayburn's... 1183 01:37:37,100 --> 01:37:39,200 - "... in for the night of his life." - Why, Gil? 1184 01:37:39,700 --> 01:37:43,300 Well, some people are ungrateful. They should be taught a lesson. 1185 01:37:45,200 --> 01:37:46,700 Strike! 1186 01:37:51,900 --> 01:37:53,900 Are you calling from inside the stadium? 1187 01:37:54,300 --> 01:37:57,500 - Wouldn't you like to know? - "Well..." 1188 01:37:58,400 --> 01:38:02,200 You got good seats? Are you behind first base? Can you see me? 1189 01:38:02,700 --> 01:38:04,500 Can I see you? 1190 01:38:05,100 --> 01:38:08,400 Yeah, you're waving right at me. Have a nice night. 1191 01:38:08,800 --> 01:38:12,000 Gil, wait. Before you hang up, I wanted to ask you a question. 1192 01:38:12,500 --> 01:38:15,500 - Trying to trace the call, Jewel? - What? What was that, Gil? 1193 01:38:16,000 --> 01:38:17,200 You'll never find me. 1194 01:38:19,800 --> 01:38:22,800 - Strike! - Have a nice night. 1195 01:38:23,300 --> 01:38:25,600 Gil. Fuck! 1196 01:38:25,900 --> 01:38:27,900 Come on, man, go get him! 1197 01:38:28,800 --> 01:38:30,400 Play! 1198 01:38:32,300 --> 01:38:34,100 Yes! 1199 01:38:47,200 --> 01:38:48,500 Shit. 1200 01:38:49,300 --> 01:38:52,100 Now batting, number 10, Brad Tjader. 1201 01:38:53,200 --> 01:38:54,900 - Did you feel that raindrop? - What? 1202 01:38:55,300 --> 01:38:57,300 I felt rain. 1203 01:39:04,800 --> 01:39:08,200 - The guy's not gonna be crazy enough... - He's here! The guy's here. 1204 01:39:08,500 --> 01:39:11,600 - He could've been near a radio. - He's in the stadium. 1205 01:39:14,400 --> 01:39:17,400 Look at that. That is one fine piece of craftsmanship. 1206 01:39:17,700 --> 01:39:19,400 - What? - The knife. 1207 01:39:19,600 --> 01:39:22,200 It's a first edition. See how it says "prototype? 1208 01:39:22,500 --> 01:39:25,500 That means it's a collector's piece. 1209 01:39:25,700 --> 01:39:29,900 "Renard & Garrity." It's a local firm, isn't it? Gilbert Renard? 1210 01:39:41,800 --> 01:39:44,000 What are you waiting for, a clue, an invite? 1211 01:39:44,500 --> 01:39:48,400 This guy is gonna kill Bobby's kid if you don't find him in nine innings. 1212 01:39:49,100 --> 01:39:52,500 Ladies and gentlemen, leading off the bottom of the eighth... 1213 01:39:52,900 --> 01:39:55,300 ... number 33, Bobby Rayburn. 1214 01:39:55,600 --> 01:39:59,600 Bobby's as safe as Kennedy was in Dallas. What are you looking for? 1215 01:40:01,000 --> 01:40:02,800 Play! 1216 01:40:18,500 --> 01:40:20,100 Ball one. 1217 01:40:20,500 --> 01:40:24,000 - What, are you walking me? - Consider it a compliment, dickhead. 1218 01:40:24,900 --> 01:40:27,500 Fuck! Do you know what you're doing to me?! 1219 01:40:27,900 --> 01:40:30,500 - They're giving him first base. - Throw the pitch! 1220 01:40:30,900 --> 01:40:32,600 Fuck! 1221 01:40:41,100 --> 01:40:42,600 Fuck. 1222 01:40:42,900 --> 01:40:45,600 Oh, man, the ump's gonna call the game. Oh, my... Fuck. 1223 01:40:47,200 --> 01:40:49,700 Oh, God, please don't do this. I'm begging you. 1224 01:40:50,200 --> 01:40:51,600 Don't... Throw the pitch. 1225 01:40:51,900 --> 01:40:54,200 For God's sake, listen to me! Throw the pitch! 1226 01:40:54,600 --> 01:40:56,700 Throw the fucking pitch! 1227 01:40:57,800 --> 01:41:01,100 - Do you know what you're doing to me? - "The umpire has decided..." 1228 01:41:01,500 --> 01:41:03,700 ... to send both teams into the dugouts. 1229 01:41:04,100 --> 01:41:06,200 It looks like we've got a rain delay. 1230 01:41:09,200 --> 01:41:12,700 Ladies and gentlemen, the umpire has called for a rain delay... 1231 01:41:13,100 --> 01:41:17,300 ... with the Padres leading the Giants 2 to 1. 1232 01:41:24,200 --> 01:41:27,800 Do you and your dad have a special place he and you like to go? 1233 01:41:29,000 --> 01:41:31,200 Stadium in the Sky's our Little League park. 1234 01:41:31,700 --> 01:41:34,500 My dad used to play there when he was a kid. 1235 01:41:36,300 --> 01:41:38,300 Is my daddy in trouble? 1236 01:41:57,400 --> 01:41:58,600 Ladies and gentlemen... 1237 01:41:58,800 --> 01:42:02,400 ... we resume play with the Giants batting in the bottom of the eighth. 1238 01:42:03,400 --> 01:42:07,100 Proceed to Little League park Stadium in the Sky, 24th and Sanchez. 1239 01:42:07,700 --> 01:42:09,700 We pick it up in the eighth inning... 1240 01:42:10,100 --> 01:42:12,100 ...on what might be Rayburn's last at-bat. 1241 01:42:12,500 --> 01:42:14,100 They'll play on this wet field. 1242 01:42:14,500 --> 01:42:17,700 The cold night air is getting to everybody. Look at Rayburn. 1243 01:42:18,200 --> 01:42:21,100 He's going to the mound to have a chat with Martinez. 1244 01:42:23,000 --> 01:42:26,000 - Oh, shit. - I don't give a fuck what he tells you. 1245 01:42:26,500 --> 01:42:29,500 Throw the ball over the plate, or I'll break your head in. 1246 01:42:29,900 --> 01:42:31,700 - Fuck you. - You hear me? 1247 01:42:33,700 --> 01:42:37,000 This may go back to when Martinez pitched for Pittsburgh. 1248 01:42:37,700 --> 01:42:40,500 He drilled Rayburn in his back with a fastball. 1249 01:42:40,800 --> 01:42:42,700 We are seeing it all tonight, Rick. 1250 01:42:45,400 --> 01:42:49,000 - Let's go, gentlemen. - First pitch is at your head, buddy. 1251 01:42:49,500 --> 01:42:51,200 Come on, man, do this! Do this! 1252 01:42:57,200 --> 01:43:01,100 A critical at-bat for Rayburn, the $40 million San Francisco Giant. 1253 01:43:01,600 --> 01:43:04,000 Probably his last chance to get the Giants even. 1254 01:43:04,500 --> 01:43:08,200 Here in the bottom of the eighth, the Giants trail 2 to 1. 1255 01:43:12,800 --> 01:43:15,600 - "Swung on. Strik e one." - Strike! 1256 01:43:18,400 --> 01:43:21,100 All right, come on! Come on, Bobby! 1257 01:43:38,800 --> 01:43:41,800 Swung on and missed. Strik e two. Rayburn in the hole. 1258 01:43:42,200 --> 01:43:46,100 One strike left for Bobby Rayburn tonight. 1259 01:43:46,700 --> 01:43:48,900 Jesus Christ, man. 1260 01:43:55,600 --> 01:43:59,200 Air Seven copy. Proceeding to Stadium in the Sky. Over. 1261 01:44:01,200 --> 01:44:03,700 - Man. - They're gonna call the game. 1262 01:44:04,100 --> 01:44:06,300 They're gonna call this fucking game. 1263 01:44:33,300 --> 01:44:35,200 Two and two. Two balls, two strik es. 1264 01:44:35,600 --> 01:44:38,800 And Rayburn down to his last strik e. 1265 01:44:39,900 --> 01:44:42,300 Bobby knows he's had two pitches to drive there. 1266 01:44:42,700 --> 01:44:45,700 Now at 2-2, you're not gonna get another good pitch to hit. 1267 01:44:46,200 --> 01:44:49,400 Maybe, since it's damp, he's having trouble holding the ball. 1268 01:44:49,900 --> 01:44:51,900 This game could be called at any second. 1269 01:45:10,800 --> 01:45:13,200 Play ball! 1270 01:45:22,200 --> 01:45:24,800 San Diego protecting its one-run lead. 1271 01:45:25,200 --> 01:45:27,900 Martinez readies, steadies and delivers to... 1272 01:45:28,200 --> 01:45:30,500 Rayburn drives it deep to right centre field! 1273 01:45:31,200 --> 01:45:32,800 - Yes! - Yes! Go! 1274 01:45:38,000 --> 01:45:39,400 - Run! - Home run! 1275 01:45:39,800 --> 01:45:43,100 It's off the wall. Rayburn could get three if he hustles. 1276 01:45:43,500 --> 01:45:46,600 Robinson having trouble just getting to the ball. 1277 01:45:47,100 --> 01:45:49,900 Rayburn, rounding second, headed for third. 1278 01:45:50,100 --> 01:45:54,000 He ran through the stop sign. It could be an inside-the-park home run! 1279 01:45:54,500 --> 01:45:58,400 The relay from Park er! Rayburn slides, headfirst! 1280 01:45:58,900 --> 01:46:00,200 And he is... 1281 01:46:00,600 --> 01:46:01,800 ... in there! 1282 01:46:02,600 --> 01:46:03,700 Yes! 1283 01:46:04,100 --> 01:46:05,300 You're out! 1284 01:46:05,700 --> 01:46:07,900 What is that? 1285 01:46:08,500 --> 01:46:09,800 Bad fucking call, man! 1286 01:46:10,300 --> 01:46:12,800 - You're out! Sit down! - No, no, no. 1287 01:46:13,300 --> 01:46:15,000 I beat it by a fucking mile! 1288 01:46:15,300 --> 01:46:19,800 You're out. You're questioning my call? Sit down! You're out! Sit down! 1289 01:46:25,000 --> 01:46:27,800 You're the fucking guy! He's the fucking guy! 1290 01:46:30,200 --> 01:46:31,500 It's the umpire! 1291 01:46:54,100 --> 01:46:55,900 What the fuck is that? 1292 01:46:57,000 --> 01:46:58,800 This way! Break it open! 1293 01:47:01,200 --> 01:47:04,600 - Shit. - What the hell's going on? 1294 01:47:09,600 --> 01:47:13,100 Okay, okay. I just want my kid back. 1295 01:47:13,700 --> 01:47:16,700 Batter up, Bobby. I waited a long time for this. 1296 01:47:17,900 --> 01:47:21,000 No, no, no, wait. No. Okay, look. 1297 01:47:22,400 --> 01:47:25,200 - Where's Sean? - Where do you think he is? 1298 01:47:25,700 --> 01:47:27,800 Come on, where is my son? 1299 01:47:28,500 --> 01:47:31,400 Where's...? Bobby, where's my home run? 1300 01:47:32,000 --> 01:47:35,500 What?! Curly. Curly. Where's my son?! 1301 01:47:37,100 --> 01:47:39,500 Where is he? I don't know. 1302 01:47:40,800 --> 01:47:42,900 I guess he's in that big stadium in the sky. 1303 01:47:43,700 --> 01:47:46,400 I'm telling you, Curly, if you hurt my fucking kid... 1304 01:47:46,900 --> 01:47:52,600 ...I swear to God I'll kill you! - Bobby. Bobby. Be nice, Bob. 1305 01:47:55,900 --> 01:47:57,900 What do you want from me? 1306 01:48:01,400 --> 01:48:04,600 I don't want anything. I just want you to... 1307 01:48:09,000 --> 01:48:12,300 - I never showed you my best pitch. - Curly! 1308 01:48:30,100 --> 01:48:32,000 Curly! 1309 01:48:35,900 --> 01:48:38,000 Freeze! 1310 01:48:44,200 --> 01:48:46,700 No, no, don't shoot! He's got my son. 1311 01:48:48,000 --> 01:48:49,200 Now do you care? 1312 01:48:51,400 --> 01:48:53,400 Bobby, now do you care? 1313 01:48:56,000 --> 01:48:57,900 Just a little bit? 1314 01:49:03,300 --> 01:49:05,000 Curly, don't! 1315 01:49:29,800 --> 01:49:31,600 Curly, where's my son? 1316 01:49:32,700 --> 01:49:36,300 Where's Sean, Curly? Where's my son? 1317 01:49:37,800 --> 01:49:40,400 A simple "thank you" would have been nice. 1318 01:49:41,800 --> 01:49:43,400 Where's my son? 1319 01:49:45,300 --> 01:49:47,700 Curly, where's my son?! 1320 01:49:54,600 --> 01:49:56,500 There she is, site of the old stadium. 1321 01:50:02,600 --> 01:50:04,100 Sean! 1322 01:50:06,000 --> 01:50:07,900 Sean! 1323 01:50:13,900 --> 01:50:16,100 Sean! 1324 01:50:21,400 --> 01:50:23,400 - Are you all right? - Yeah. 1325 01:50:23,600 --> 01:50:25,900 - I love you, Sean. - I love you, Dad. 1326 01:50:26,300 --> 01:50:29,400 I got him! 1327 01:50:45,000 --> 01:50:48,300 What you are seeing here is a sad turn of events indeed. 1328 01:50:48,600 --> 01:50:50,800 Gil Renard, an unemployed knife salesman... 1329 01:50:51,100 --> 01:50:54,100 ... was shot to death by the police during tonight's game. 1330 01:50:54,800 --> 01:50:57,500 Here's how it happened. Bobby Rayburn...