1
00:00:20,000 --> 00:00:21,740
Right! Now,
2
00:00:21,830 --> 00:00:26,400
this is Mr Bennett, and he's going to
be taking the boys for football.
3
00:00:26,750 --> 00:00:29,860
Mr Bennett foolishly
wants to be a teacher.
4
00:00:29,960 --> 00:00:32,820
- Look at the fucking shell suit, man.
- Fucking wanker.
5
00:00:32,920 --> 00:00:35,910
- I don't believe it.
- Fucking, yeah.
6
00:00:36,000 --> 00:00:37,780
CHAUHAN: ...the sun shines
out of his proverbial.
7
00:00:37,880 --> 00:00:39,740
What you fucking looking at?
8
00:00:39,840 --> 00:00:43,450
Less fucking and more attention, please.
9
00:00:44,340 --> 00:00:46,790
Something you might have said
to your boyfriend, that, Gina.
10
00:00:46,880 --> 00:00:48,260
(ALL SNICKERING)
11
00:00:48,340 --> 00:00:51,370
Right, girls onto the other pitch
with me. Come on.
12
00:00:53,010 --> 00:00:54,830
(BLOWING WHISTLE)
13
00:00:56,550 --> 00:00:59,500
- You, boy. Why aren't you playing?
- Forgot my kit.
14
00:00:59,590 --> 00:01:02,260
Don't make him play, sir. He's shit.
15
00:01:03,140 --> 00:01:05,460
Balls, Mr Bennett!
16
00:01:05,970 --> 00:01:09,040
Right. Look, I want you joining in,
all right?
17
00:01:09,140 --> 00:01:11,800
- You ain't playing, Gangel.
- Fuck off, McBride.
18
00:01:12,850 --> 00:01:14,420
- Guys!
- Oh, come on.
19
00:01:14,510 --> 00:01:16,340
Pass it round. Keep passing it.
20
00:01:16,430 --> 00:01:18,340
Ste! Come on.
21
00:01:19,060 --> 00:01:20,330
Lovely.
22
00:01:21,890 --> 00:01:23,300
Go get it.
23
00:01:26,140 --> 00:01:28,130
Oi! What's his name?
24
00:01:28,480 --> 00:01:30,510
Hugh, sir. Hugh Janus.
25
00:01:30,600 --> 00:01:33,010
Hugh Janus, get back here now!
26
00:01:34,100 --> 00:01:35,970
BENNETT: Hugh Janus!
27
00:01:36,060 --> 00:01:38,010
Janus, are you deaf?
28
00:03:30,980 --> 00:03:32,380
All right, Sandra?
29
00:03:32,480 --> 00:03:33,720
Slag.
30
00:03:39,610 --> 00:03:41,510
Sweet, I must go.
31
00:03:44,320 --> 00:03:45,560
(DOOR CLOSING)
32
00:03:59,450 --> 00:04:02,230
What happened?
School burnt down, did it?
33
00:04:02,320 --> 00:04:03,560
Yeah.
34
00:04:03,950 --> 00:04:07,100
What was it this time? IRA bomb?
35
00:04:07,490 --> 00:04:09,400
Fundamentalist Muslim pyromaniacs.
36
00:04:09,490 --> 00:04:12,560
Oh, funny that.
Looked all right when I walked past it.
37
00:04:12,660 --> 00:04:14,440
Yeah. "Funny that."
38
00:04:14,660 --> 00:04:17,650
Look, you're not too old to be taken
over me knee, young man. Do you hear me?
39
00:04:17,740 --> 00:04:19,120
Whole of bloody Thamesmead can hear you.
40
00:04:19,200 --> 00:04:21,770
Yeah, well, you've gotta start
doing your games.
41
00:04:21,870 --> 00:04:23,320
- Why?
- 'Cause you have, that's why.
42
00:04:23,410 --> 00:04:24,600
- Who says?
- I says.
43
00:04:24,700 --> 00:04:26,240
- I hate football.
- You never used to.
44
00:04:26,330 --> 00:04:27,950
Well, I do now!
45
00:04:30,330 --> 00:04:32,890
You know what I'm gonna do now,
don't you?
46
00:04:33,750 --> 00:04:35,530
Juggle with them?
47
00:04:52,880 --> 00:04:57,080
SANDRA: You know what they're gonna do,
don't you? They'll put you into care.
48
00:04:57,170 --> 00:05:01,000
They'll say, "She's an unfit mother,
bang him into one of them homes.
49
00:05:01,090 --> 00:05:03,540
"'Cause, I mean, she can't even
get him to do his PE."
50
00:05:03,630 --> 00:05:04,750
That's what they're gonna do.
51
00:05:04,840 --> 00:05:08,700
She's throwing away everything
I was saving for me kids. Books, toys.
52
00:05:08,800 --> 00:05:11,370
- I don't want kids.
- Kids are cunts.
53
00:05:12,470 --> 00:05:14,790
Anyone been calling you names?
54
00:05:14,890 --> 00:05:17,250
- Like what?
- I dunno.
55
00:05:17,350 --> 00:05:18,720
- Stumpy?
- No.
56
00:05:18,810 --> 00:05:20,340
- I told you it'd stop.
- I know.
57
00:05:20,430 --> 00:05:21,670
I told you you'd grow,
58
00:05:21,770 --> 00:05:23,800
but you don't take the blindest bit
of notice of me, do you?
59
00:05:23,890 --> 00:05:25,630
- Yes, I do.
- Oh, yeah?
60
00:05:25,730 --> 00:05:29,340
How comes every Wednesday afternoon
without fail you're standing there?
61
00:05:29,430 --> 00:05:32,340
- I've told you.
- Oh, have you?
62
00:05:33,980 --> 00:05:38,550
# Call the village band out
Bid me goodbye #
63
00:05:38,650 --> 00:05:40,590
- What you doing?
- Singing.
64
00:05:40,690 --> 00:05:43,720
- What?
- I'm just a girl who can't say no.
65
00:05:45,440 --> 00:05:47,430
Heard of Mama Cass?
66
00:05:47,820 --> 00:05:49,090
No, sing it.
67
00:05:49,190 --> 00:05:51,270
LEAH: What?
JAMIE: Go on.
68
00:05:51,360 --> 00:05:54,430
- No way.
- I won't laugh.
69
00:05:54,940 --> 00:05:56,100
(CLEARING THROAT)
70
00:05:57,240 --> 00:06:01,940
# Call the village band out
Bid me goodbye
71
00:06:03,400 --> 00:06:07,560
# Everybody stand outside and cry
72
00:06:09,200 --> 00:06:14,190
# Never thought so many
Thought me so dear
73
00:06:15,240 --> 00:06:19,400
# I'd be happy any place but here
74
00:06:20,540 --> 00:06:24,690
# One way ticket take me anywhere
75
00:06:26,500 --> 00:06:31,150
# Northbound, southbound,
I don't even care
76
00:06:33,080 --> 00:06:36,490
# I know the grass is greener there #
77
00:06:41,670 --> 00:06:43,120
Keep going.
78
00:06:43,840 --> 00:06:45,990
You might persuade him
to get back to school.
79
00:06:46,090 --> 00:06:47,740
Libs.
80
00:06:48,670 --> 00:06:50,830
- That's not natural, is it?
- What ain't?
81
00:06:50,920 --> 00:06:53,480
A girl her age into Mama Cass.
82
00:06:53,590 --> 00:06:55,370
She's got a really beautiful voice.
83
00:06:55,460 --> 00:06:56,870
And what's the matter with Madonna?
84
00:06:56,960 --> 00:06:59,040
- She's a slag.
- Hypocrite.
85
00:07:03,090 --> 00:07:05,500
- All right, Ste?
- Ste, all right?
86
00:07:06,090 --> 00:07:07,620
You two been bunking off together,
have you?
87
00:07:07,720 --> 00:07:09,330
Not together, no.
88
00:07:09,720 --> 00:07:10,960
You all right, Mrs Gangel?
89
00:07:11,050 --> 00:07:13,590
Well, it's nice to see someone
can stay at school for the full day.
90
00:07:13,680 --> 00:07:14,840
We done football today.
91
00:07:14,930 --> 00:07:16,500
Wrong season for football, innit?
92
00:07:16,600 --> 00:07:20,000
- Student teacher.
- Ah, is that the problem?
93
00:07:20,100 --> 00:07:22,210
- No.
- Well, what is, then?
94
00:07:23,390 --> 00:07:25,210
- I'd best get in.
- Aw, Ste.
95
00:07:25,770 --> 00:07:27,010
I'm doing the tea.
96
00:07:27,100 --> 00:07:28,550
Stick it on, then come back out here.
97
00:07:28,640 --> 00:07:30,720
It's bubble and squeak, Leah.
You can't leave bubble and squeak.
98
00:07:30,810 --> 00:07:32,680
You gotta watch it like a hawk.
99
00:07:32,770 --> 00:07:34,680
Don't that make you fart?
Bubble and squeak?
100
00:07:34,770 --> 00:07:36,470
Only if you've got a fat arse.
101
00:07:36,560 --> 00:07:38,760
There was a phone-in this morning
on Richard & Judy
102
00:07:38,850 --> 00:07:41,970
about delinquent children.
I should've rang in.
103
00:07:42,060 --> 00:07:44,100
- I'm going in.
- See you, Ste.
104
00:07:44,560 --> 00:07:46,970
SANDRA: Whose fault is it, then, eh?
LEAH: The system.
105
00:07:47,110 --> 00:07:51,260
I am a victim of the education...
Thingy-ma-bob.
106
00:07:51,730 --> 00:07:52,850
Wasteland.
107
00:07:52,940 --> 00:07:55,690
You're a victim of your own big mouth,
more like.
108
00:07:55,780 --> 00:07:58,810
Leah, luv, get in here and
peel some taters for tea, will you?
109
00:07:58,900 --> 00:08:00,640
Ah, kiss my arse.
110
00:08:01,240 --> 00:08:04,390
You, indoors. She's a bad influence.
111
00:08:05,150 --> 00:08:06,690
She's a bad influence.
112
00:08:06,780 --> 00:08:09,650
Right, you don't peel no taters,
you don't get no tea.
113
00:08:09,740 --> 00:08:10,900
Jamie!
114
00:08:10,990 --> 00:08:12,400
Rainbow's gone anyway.
115
00:08:12,490 --> 00:08:13,610
(PHONE RINGING)
116
00:08:13,700 --> 00:08:14,770
That'll be the phone.
117
00:08:14,870 --> 00:08:18,070
Well, it wouldn't be
the bloody Hoover bag, would it?
118
00:08:26,330 --> 00:08:29,820
I know, Miss Chauhan.
But, you see, Miss Chauhan...
119
00:08:31,160 --> 00:08:32,990
He's got a funny tummy, you know.
120
00:08:33,080 --> 00:08:38,070
I mean, he really wanted to do football
today, but he got taken short, see.
121
00:08:38,330 --> 00:08:43,700
Mmm. And when he got to the boy's loos,
they were all locked up, inexplicably.
122
00:08:44,290 --> 00:08:46,160
So, he had a little accident, you know.
123
00:08:48,880 --> 00:08:52,160
Oh, yeah. I couldn't agree
with you more, Miss Chauhan.
124
00:08:52,250 --> 00:08:53,740
I mean, when I was at school
125
00:08:53,840 --> 00:08:57,330
I was reserve captain
for the Under-16s netball team,
126
00:08:57,420 --> 00:09:01,960
so I can appreciate
the, like, value of exercise and sport.
127
00:09:02,510 --> 00:09:06,670
I mean, I'd hate you to think
this was any reflection on me meself.
128
00:09:08,130 --> 00:09:09,580
ANNOUNCER ON RADIO: It's slow northbound
129
00:09:09,680 --> 00:09:11,750
due to an over-height vehicle
stuck in the entrance,
130
00:09:11,840 --> 00:09:14,600
and on Shooters Hill the lights are out
next to the police station.
131
00:09:14,680 --> 00:09:18,090
And on the A2, ongoing roadworks
are causing delays
132
00:09:18,180 --> 00:09:20,460
on the contraflow
southbound through Bexleyheath.
133
00:09:20,560 --> 00:09:22,920
Now the weather for this area.
134
00:09:23,010 --> 00:09:26,510
Overnight, it will be humid,
with a low of 16 degrees centigrade.
135
00:09:26,600 --> 00:09:28,670
Tomorrow will be dry, hot and sunny,
136
00:09:28,770 --> 00:09:31,380
with a maximum temperature
of 28 degrees.
137
00:09:31,480 --> 00:09:33,220
This is RTN.
138
00:09:37,900 --> 00:09:39,590
I'm going to work.
139
00:09:39,690 --> 00:09:41,010
There's a cheese salad in the fridge,
140
00:09:41,100 --> 00:09:43,010
and the one
with the beetroot's for Tony.
141
00:09:43,110 --> 00:09:44,850
I don't need a babysitter.
142
00:09:44,940 --> 00:09:47,140
No. I know what you need.
143
00:09:48,940 --> 00:09:50,510
Shooting.
144
00:09:50,610 --> 00:09:52,510
- I heard that.
- Yeah, well...
145
00:09:52,610 --> 00:09:56,140
You could hear a zit burst in Australia,
you, couldn't you?
146
00:09:56,230 --> 00:09:58,770
If you shot me, you'd have to
go to prison and live off gruel.
147
00:09:58,860 --> 00:10:00,480
Don't tempt me.
148
00:10:00,780 --> 00:10:04,600
I'll be checking your homework
when I get back. Be warned.
149
00:10:25,200 --> 00:10:27,230
(ONE WAY TICKET BLARING)
150
00:10:34,620 --> 00:10:36,110
Oi, Rose!
151
00:10:37,670 --> 00:10:38,940
Attaboy, Ste.
152
00:10:39,040 --> 00:10:40,610
Get her to turn it down, will you?
153
00:10:40,710 --> 00:10:41,900
What do you think I'm trying to do?
154
00:10:42,000 --> 00:10:43,660
Me old man's trying to
get some kip in there!
155
00:10:43,750 --> 00:10:44,870
And I'm trying to make chips!
156
00:10:44,960 --> 00:10:47,660
She's only gone and locked herself
in her bloody room, ain't she?
157
00:10:47,750 --> 00:10:50,530
Leah! I'm on tablets, you know.
158
00:10:50,630 --> 00:10:52,160
Can I get in and try?
159
00:10:52,250 --> 00:10:53,530
I give up.
160
00:10:53,630 --> 00:10:55,620
STE: Leah! Leah!
161
00:10:55,710 --> 00:10:57,290
LEAH: This is my idol!
162
00:10:57,380 --> 00:11:01,370
Leah, spare some thought for
all the nice people who live round here.
163
00:11:01,470 --> 00:11:03,540
Some of them don't like Mama Cass,
you know.
164
00:11:03,630 --> 00:11:06,500
LEAH: Well, they should!
STE: Leah, please!
165
00:11:06,590 --> 00:11:11,330
ROSE: Oh, I suppose I should be glad
it's not techno, acidic,
166
00:11:11,430 --> 00:11:14,830
housey housey, pop trash.
167
00:11:14,930 --> 00:11:16,170
Leah!
168
00:11:16,260 --> 00:11:17,790
What's all the bloody noise?
169
00:11:17,890 --> 00:11:19,880
It's her. She can't control her kids.
170
00:11:19,970 --> 00:11:21,350
I've only got the one, you know.
171
00:11:21,430 --> 00:11:22,550
Just as bloody well.
172
00:11:22,640 --> 00:11:25,120
Rose, turn that bloody racket down,
will you?
173
00:11:25,220 --> 00:11:27,420
Do you think I'm enjoying this?
174
00:11:28,770 --> 00:11:29,950
Leah!
175
00:11:30,060 --> 00:11:32,590
(ONE WAY TICKET CONTINUES BLARING)
176
00:11:35,310 --> 00:11:37,050
Oi! Mush!
177
00:11:37,810 --> 00:11:39,720
LEAH: Is that Trevor?
178
00:11:52,520 --> 00:11:56,680
You only had to ask, Trevor.
You know I'd do anything for you.
179
00:11:56,900 --> 00:11:58,600
Or to you.
180
00:11:59,150 --> 00:12:00,420
(SCOFFS)
181
00:12:00,780 --> 00:12:03,060
I wouldn't touch it with his.
182
00:12:04,030 --> 00:12:05,560
See you later!
183
00:12:17,950 --> 00:12:19,730
Thank you, Trevor.
184
00:12:33,910 --> 00:12:36,200
Trevor! Trevor!
185
00:12:45,710 --> 00:12:48,380
Your mum told me straight, you know.
186
00:12:48,670 --> 00:12:50,080
Problems.
187
00:12:50,170 --> 00:12:52,240
(CHUCKLES) Been there.
188
00:12:53,630 --> 00:12:57,950
Walking across the park, game going on,
my heart, you know, races.
189
00:12:59,460 --> 00:13:01,040
Scared, Jamie.
190
00:13:01,760 --> 00:13:05,800
Scared of the ball coming,
you know, near me.
191
00:13:07,630 --> 00:13:10,250
Hey, we can fight this one together.
192
00:13:10,840 --> 00:13:12,670
Do you fancy a knockabout?
193
00:13:14,140 --> 00:13:17,330
No, me neither. But some time, yeah?
194
00:13:33,270 --> 00:13:35,420
It looks like fried shite.
195
00:13:39,480 --> 00:13:41,380
Trevor, make us a sandwich.
196
00:13:41,480 --> 00:13:43,550
- But he made it!
- Trevor!
197
00:13:46,110 --> 00:13:47,970
Fucking hell.
198
00:14:19,320 --> 00:14:21,230
I can't eat all that.
199
00:14:38,540 --> 00:14:39,810
(CLICKS TONGUE)
200
00:14:57,050 --> 00:14:59,080
Where'd you meet my mum?
201
00:14:59,170 --> 00:15:00,620
Planet Earth.
202
00:15:00,710 --> 00:15:01,950
Where?
203
00:15:02,050 --> 00:15:05,830
Oh, you know, out and about,
here and there.
204
00:15:06,800 --> 00:15:08,410
What's a place?
205
00:15:09,550 --> 00:15:14,890
A place is just somewhere where,
you know, shit happens.
206
00:15:15,760 --> 00:15:17,460
Yeah, but where?
207
00:15:18,140 --> 00:15:19,460
Gateways.
208
00:15:22,430 --> 00:15:24,130
She turn you on?
209
00:15:24,680 --> 00:15:26,840
- Sure.
- She's 35.
210
00:15:27,640 --> 00:15:31,010
What's age? Age is just...
211
00:15:32,560 --> 00:15:34,760
Just a number. You know?
212
00:15:35,140 --> 00:15:37,340
Mum said you was a painter.
213
00:15:37,850 --> 00:15:41,340
I know why she chose you.
Needs the lounge done.
214
00:15:41,640 --> 00:15:43,220
Don't like the colour.
215
00:15:43,310 --> 00:15:45,390
Only had it painted last year.
216
00:15:45,480 --> 00:15:49,180
Like that, my mum, goes off things fast.
217
00:15:49,310 --> 00:15:51,180
(CHUCKLING)
218
00:15:51,400 --> 00:15:55,100
She might go off you.
Won't be laughing then, will you?
219
00:15:59,780 --> 00:16:01,470
Is that a spliff?
220
00:16:04,280 --> 00:16:05,850
Well, give us some.
221
00:16:12,610 --> 00:16:14,190
- Hey.
- What?
222
00:16:15,070 --> 00:16:17,480
Your mum's gonna be all right.
223
00:16:24,870 --> 00:16:26,690
(SOFT JAZZ PLAYING)
224
00:16:51,500 --> 00:16:53,830
Dry martini and lemonade, please.
225
00:16:53,920 --> 00:16:55,830
Pint of Pilsner.
226
00:16:55,920 --> 00:16:57,910
Lou, who served her?
227
00:16:59,590 --> 00:17:01,370
LOUISE: I don't know.
228
00:17:05,510 --> 00:17:08,830
There's no alcohol in it. What's this?
Supposed to be a night out, isn't it?
229
00:17:08,920 --> 00:17:11,290
You, out! You're under-age.
230
00:17:11,380 --> 00:17:12,760
I'm only drinking Coke.
231
00:17:12,840 --> 00:17:15,410
You'll be drinking blood
if I slap your face. Now move it.
232
00:17:15,510 --> 00:17:17,630
Oh, you're so hard.
233
00:17:17,720 --> 00:17:19,460
Was that a threat?
234
00:17:19,890 --> 00:17:22,370
Yeah, and here's another.
235
00:17:22,470 --> 00:17:24,920
Get out before I call your childminder.
236
00:17:25,010 --> 00:17:27,380
Come on, Slasher. I can't be arsed.
237
00:17:27,470 --> 00:17:30,630
Slasher? What'd you slash? Crepe paper?
238
00:17:30,720 --> 00:17:32,460
He's incontinent.
239
00:17:32,970 --> 00:17:34,380
Sandra!
240
00:17:37,430 --> 00:17:39,380
Is Louise taking care of you, Mr Barr?
241
00:17:39,480 --> 00:17:41,050
Of course.
242
00:17:41,560 --> 00:17:42,880
A word.
243
00:17:51,110 --> 00:17:54,640
Jamie, how old are you?
244
00:17:55,650 --> 00:17:58,130
Old enough. How old are you?
245
00:17:59,320 --> 00:18:02,930
Twenty-seven. Not old enough
to be your dad, right?
246
00:18:03,650 --> 00:18:04,720
What?
247
00:18:05,610 --> 00:18:06,880
Sure.
248
00:18:07,860 --> 00:18:09,020
What?
249
00:18:09,650 --> 00:18:13,270
It's just shit, isn't it?
250
00:18:14,910 --> 00:18:16,230
What?
251
00:18:16,320 --> 00:18:18,990
The whole concept.
252
00:18:20,660 --> 00:18:21,930
Yeah.
253
00:18:22,570 --> 00:18:28,110
Anyway, I think we should just, like,
move towards getting away from all that.
254
00:18:28,870 --> 00:18:30,110
Right?
255
00:19:14,720 --> 00:19:16,170
(GROANING)
256
00:19:17,800 --> 00:19:19,920
Please, Trevor, I'm sorry.
257
00:19:23,600 --> 00:19:27,040
# How'd you like to have fun, fun, fun?
258
00:19:27,140 --> 00:19:28,300
(AUDIENCE CHEERING)
259
00:19:28,390 --> 00:19:31,170
# How's about a few laughs?
260
00:19:31,270 --> 00:19:33,710
# I can show you a good time #
261
00:19:33,970 --> 00:19:38,090
You'll breeze it, princess. Unless you
really balls it up, the job's yours.
262
00:19:38,180 --> 00:19:40,970
What sort of questions will they ask?
263
00:19:42,390 --> 00:19:46,010
You're interviewing for a new barmaid.
You got three birds up for the one job.
264
00:19:46,100 --> 00:19:49,640
You say, "If you find a fiver
on the floor at the end of the night,
265
00:19:49,730 --> 00:19:50,890
"what do you do with it?"
266
00:19:50,980 --> 00:19:52,640
First bird goes, "I'd hang onto it,
267
00:19:52,730 --> 00:19:55,210
"ask round the next night
to see if anyone's lost one."
268
00:19:55,310 --> 00:19:57,930
Second bird goes,
"I'd put it in the till."
269
00:19:58,020 --> 00:20:01,680
Third bird goes, "I'd pocket it.
Finders keepers."
270
00:20:02,360 --> 00:20:04,520
Who do you give the job to?
271
00:20:06,440 --> 00:20:08,770
The one with the biggest tits.
272
00:20:08,860 --> 00:20:10,430
(LAUGHING)
273
00:20:13,240 --> 00:20:17,900
# Spend a little time with me
274
00:20:18,410 --> 00:20:20,230
(AUDIENCE CHEERING)
275
00:20:20,910 --> 00:20:23,060
# Me #
276
00:20:23,160 --> 00:20:25,020
(AUDIENCE APPLAUDING)
277
00:20:28,160 --> 00:20:30,190
I'd have me own flat.
278
00:20:31,540 --> 00:20:34,100
I'd be down Stringfellows every night.
279
00:20:34,200 --> 00:20:36,030
I'd get meself a big drug problem.
280
00:20:36,120 --> 00:20:37,570
(CHUCKLING)
281
00:20:39,250 --> 00:20:41,810
I'd have me own miniature poodle.
282
00:20:42,330 --> 00:20:46,190
And I'd get meself a makeover. You could
do all that if you had your own pub.
283
00:20:46,290 --> 00:20:47,990
I haven't had the interview yet.
284
00:20:48,080 --> 00:20:50,950
One of these days
I'm going to be dripping in money, I am.
285
00:20:51,040 --> 00:20:52,490
Right, this is me.
See you tomorrow, babes.
286
00:20:52,580 --> 00:20:54,240
See you, love.
287
00:21:09,920 --> 00:21:11,110
Ste?
288
00:21:11,220 --> 00:21:12,590
(SNIFFLES)
289
00:21:27,850 --> 00:21:29,120
Ste?
290
00:21:34,020 --> 00:21:36,130
I'm not going back there.
291
00:21:41,180 --> 00:21:42,720
I know, love.
292
00:21:49,520 --> 00:21:51,140
(CRYING)
293
00:22:00,400 --> 00:22:01,930
(DOOR OPENING)
294
00:22:05,610 --> 00:22:07,390
Tony, make him a sandwich.
295
00:22:07,780 --> 00:22:08,850
What?
296
00:22:08,940 --> 00:22:10,130
Tony.
297
00:22:11,400 --> 00:22:14,690
What's it to be?
Pastrami and fettuccine on rye?
298
00:22:14,780 --> 00:22:17,530
Tony, just make him a sandwich, please.
299
00:22:22,320 --> 00:22:25,770
You'll have to top and tail with Jamie,
I'm afraid.
300
00:22:32,330 --> 00:22:33,730
(KNOCKING)
301
00:22:35,950 --> 00:22:38,570
Ronnie! Trevor! It's me, Sandra!
302
00:22:43,790 --> 00:22:46,740
Your little Steven's
round at our place tonight.
303
00:22:46,830 --> 00:22:50,200
I've every mind to report you, Ronnie!
Are you listening to me?
304
00:22:50,290 --> 00:22:52,620
It's Sandra here, and I'm not happy!
305
00:22:52,710 --> 00:22:55,240
RONNIE: Fuck off, you meddling cunt!
306
00:22:55,330 --> 00:22:57,410
This has got to stop!
307
00:23:03,130 --> 00:23:05,040
What are you reading, then?
308
00:23:05,840 --> 00:23:06,950
It's my mum's.
309
00:23:07,050 --> 00:23:08,750
Oh, yeah? I've seen that in the shop.
310
00:23:08,840 --> 00:23:10,450
- Hello!
- Hello!
311
00:23:15,300 --> 00:23:16,370
What bit you reading?
312
00:23:16,470 --> 00:23:18,080
It's about Sally from Coronation Street.
313
00:23:18,180 --> 00:23:19,290
What, that blonde one?
314
00:23:19,380 --> 00:23:20,760
Yeah. Says her real name's
Sally and all.
315
00:23:20,840 --> 00:23:22,250
What, in real life
as well as on the telly?
316
00:23:22,340 --> 00:23:24,420
Yeah. I hate that name.
317
00:23:31,100 --> 00:23:33,710
Do you always wear glasses
when you read?
318
00:23:33,810 --> 00:23:36,130
- I'm supposed to.
- You don't in school.
319
00:23:36,220 --> 00:23:38,170
- It's hardly fetching, is it?
- Nah, it looks all right.
320
00:23:38,270 --> 00:23:40,590
- Yeah?
- Yeah, I'm telling you.
321
00:23:43,350 --> 00:23:46,100
- So, how's your sandwich?
- Cheese and salad. Bang-on food.
322
00:23:46,190 --> 00:23:47,300
Good for your sports, that.
323
00:23:47,390 --> 00:23:49,260
That's right.
Good for your spots and all.
324
00:23:49,350 --> 00:23:51,830
- You haven't got any spots.
- Yours are cleaning up.
325
00:23:51,940 --> 00:23:53,310
Cheers.
326
00:23:56,980 --> 00:23:58,970
Do you fancy that Sally?
327
00:23:59,860 --> 00:24:02,220
Not really. Do you?
328
00:24:03,230 --> 00:24:05,770
Haven't given it much thought, really.
329
00:24:07,150 --> 00:24:08,530
Do you fancy her next door?
330
00:24:08,610 --> 00:24:10,730
- Fancy Leah?
- She fancies you.
331
00:24:10,820 --> 00:24:12,350
- Don't.
- I'm only saying.
332
00:24:12,440 --> 00:24:13,680
Jamie.
333
00:24:30,330 --> 00:24:32,110
You going to sleep?
334
00:24:32,280 --> 00:24:35,480
- Yeah, I'm knackered.
- I'll turn the light off.
335
00:25:10,420 --> 00:25:13,460
- Ste?
- Mmm-hmm?
336
00:25:14,800 --> 00:25:16,960
- You all right?
- Yeah.
337
00:25:18,340 --> 00:25:19,790
Right.
338
00:25:25,720 --> 00:25:26,960
Ste?
339
00:25:27,970 --> 00:25:30,210
- What?
- Night.
340
00:25:32,140 --> 00:25:33,630
Night, Jamie.
341
00:25:59,520 --> 00:26:01,140
(MAN WHISTLING)
342
00:26:06,110 --> 00:26:08,930
The second applicant says,
"I'd put it in the till."
343
00:26:09,030 --> 00:26:12,270
The third applicant says,
"I'd keep it for myself.
344
00:26:12,360 --> 00:26:14,100
"Finders keepers."
345
00:26:14,530 --> 00:26:16,980
To whom would you offer the job?
346
00:26:17,570 --> 00:26:20,980
Well, it's obvious, innit?
The bird with the biggest tits.
347
00:26:21,070 --> 00:26:22,480
(CHUCKLING)
348
00:26:29,830 --> 00:26:34,570
Though seriously, I'd have to say
I'd be more keen on the third applicant.
349
00:26:34,660 --> 00:26:37,440
At least I'd know
where I stood with her.
350
00:26:38,830 --> 00:26:40,650
You have children, Mrs Gangel?
351
00:26:40,750 --> 00:26:44,570
That's an easy one. A son.
Jamie. He's ever so nice.
352
00:26:48,920 --> 00:26:51,450
I really fucked that up, didn't I?
353
00:26:52,120 --> 00:26:54,360
You'll hear soon, princess.
354
00:27:32,430 --> 00:27:33,880
Yo.
355
00:27:41,430 --> 00:27:42,810
Pervert.
356
00:27:44,230 --> 00:27:45,470
Sorry?
357
00:27:48,480 --> 00:27:52,630
I think you'll find the word "pervert"
is a serious no-no.
358
00:27:53,690 --> 00:27:57,840
Anyone who goes out with
that old slapper has to be a pervert.
359
00:27:58,270 --> 00:27:59,930
Come again?
360
00:28:00,020 --> 00:28:01,430
Your bird.
361
00:28:02,110 --> 00:28:03,510
Sandra?
362
00:28:03,610 --> 00:28:06,720
She talks to me like I got "cunt"
written on my forehead.
363
00:28:06,820 --> 00:28:09,350
You shouldn't use words like "bird".
364
00:28:15,530 --> 00:28:20,100
You wanna watch yourself.
Sandra's got a reputation.
365
00:28:21,570 --> 00:28:23,560
I'm not saying nothing.
366
00:28:28,320 --> 00:28:29,560
Anyone got a match?
367
00:28:29,660 --> 00:28:31,110
Yeah, my arse and your face.
368
00:28:31,200 --> 00:28:33,610
Your arse ain't that nice, love.
369
00:28:34,450 --> 00:28:36,360
Oh, grow up!
370
00:28:37,700 --> 00:28:41,860
Oi! Linda Lusardi.
Get in here and cover yourself up.
371
00:28:43,950 --> 00:28:46,110
WOMAN: What are you doing,
shouting at me in front of them?
372
00:28:46,210 --> 00:28:49,490
MAN: Well, look at you! Out there
with your tits all hanging out.
373
00:28:49,580 --> 00:28:51,820
(COUPLE ARGUING)
374
00:28:56,490 --> 00:28:58,770
- Over here!
- Over here.
375
00:29:07,330 --> 00:29:09,030
BOY: All right, control it!
376
00:29:10,960 --> 00:29:12,530
(BOYS SHOUTING)
377
00:29:15,250 --> 00:29:16,780
Well, get us my ball back!
378
00:29:16,870 --> 00:29:18,450
(BOYS LAUGHING)
379
00:29:20,290 --> 00:29:22,030
Get it yourself!
380
00:30:30,110 --> 00:30:33,140
- SANDRA: You okay today, Ste?
- Yeah.
381
00:30:34,570 --> 00:30:38,610
I went to see a new school today.
There's only 20 kids in the whole place.
382
00:30:38,690 --> 00:30:40,930
There'll be 22 if you go.
You and Mama Cass.
383
00:30:41,030 --> 00:30:42,350
(LAUGHING)
384
00:30:43,610 --> 00:30:45,350
- Is it residential?
- No.
385
00:30:45,450 --> 00:30:48,400
That's a shame.
I could've given you a hand packing.
386
00:30:48,490 --> 00:30:50,690
We could've packed that fat bitch
and her music and all.
387
00:30:50,780 --> 00:30:53,020
You shouldn't speak ill of the dead.
388
00:30:53,120 --> 00:30:55,480
(CHUCKLING) It's a shame how she died.
389
00:30:55,570 --> 00:30:58,520
- How did she die?
- Choking on a sandwich.
390
00:30:58,620 --> 00:31:00,860
Now you know why I tell you
not to gobble your chips down.
391
00:31:00,950 --> 00:31:02,690
- TONY: Wasn't she heavily into drugs?
- Was she?
392
00:31:02,790 --> 00:31:05,650
Well, I suppose if you're that fat,
drugs are probably a happy release.
393
00:31:05,740 --> 00:31:07,570
Maybe she was happy being fat.
394
00:31:07,660 --> 00:31:12,610
If she was so happy being fat, Jamie,
why did she die choking on a sandwich?
395
00:31:12,710 --> 00:31:14,950
Why wasn't it
a walloping great fry-up or summat?
396
00:31:15,040 --> 00:31:16,700
It might've been
a bacon and egg sandwich.
397
00:31:16,790 --> 00:31:17,950
(ALL LAUGHING)
398
00:31:18,040 --> 00:31:20,240
No, it's coming to me now.
399
00:31:20,630 --> 00:31:24,120
It was definitely beef or chicken,
something low in cholesterol.
400
00:31:24,210 --> 00:31:25,950
Hark at her,
the fountain of all knowledge.
401
00:31:26,040 --> 00:31:27,200
Yeah, well.
402
00:31:27,290 --> 00:31:29,410
When you can keep up with the questions
on Bob's Full House,
403
00:31:29,500 --> 00:31:30,660
get back to me, okay?
404
00:31:30,750 --> 00:31:33,200
- I'm more of a Mastermind man.
- Liar!
405
00:31:33,300 --> 00:31:36,450
Did anyone see University Challenge
last week?
406
00:31:39,010 --> 00:31:40,450
Me neither.
407
00:31:40,920 --> 00:31:44,160
Tony, crack me open another one,
will you?
408
00:31:47,590 --> 00:31:52,040
I fancy something wet dribbling down
the back of me gullet. What do you say?
409
00:31:53,010 --> 00:31:54,790
I say ditto, right?
410
00:31:56,720 --> 00:31:58,170
Well, you can say what you like, love,
411
00:31:58,260 --> 00:32:00,460
but it's better in than out,
do you know what I mean?
412
00:32:00,560 --> 00:32:03,460
- Oh, shut up!
- Oi! Manners!
413
00:32:03,560 --> 00:32:04,740
Me mother never taught me none.
414
00:32:04,850 --> 00:32:06,510
(CHUCKLES) He makes me die, he does.
415
00:32:06,600 --> 00:32:08,510
That's the intention.
416
00:32:08,890 --> 00:32:11,510
Bet you don't talk to
your old man like that, eh, Ste?
417
00:32:11,600 --> 00:32:13,470
I don't speak. Full stop.
418
00:32:13,560 --> 00:32:15,470
Oh, no offence, Ste.
You know what I mean?
419
00:32:15,560 --> 00:32:17,510
- Mum!
- I gotta get in.
420
00:32:18,270 --> 00:32:21,390
- Yeah, you do that, Ste.
- I'm going boxing with me dad later.
421
00:32:21,480 --> 00:32:24,640
What? Can't you get enough of it, Ste?
422
00:32:24,730 --> 00:32:26,510
(SANDRA SNICKERING)
423
00:32:27,810 --> 00:32:29,640
No, spectating.
424
00:32:31,110 --> 00:32:35,100
Weren't so funny when that
bloke of yours beat you up, was it?
425
00:32:42,940 --> 00:32:45,770
Oh, you. You're so clever, aren't you?
426
00:32:46,240 --> 00:32:48,480
Well, just remember,
I gave you those brains, so think on.
427
00:32:48,570 --> 00:32:50,020
I always thought you had a lobotomy.
428
00:32:50,110 --> 00:32:52,520
- What did he say?
- Explain it to her, Tony.
429
00:32:52,610 --> 00:32:56,610
- Lobotomy, it's like when you split...
- Yes! I know what it means, Tony!
430
00:32:56,700 --> 00:32:58,360
(GIRL CHATTERING ON TV)
431
00:32:58,450 --> 00:33:03,020
I work all the hours God sends
just to keep you in insults.
432
00:33:03,120 --> 00:33:05,150
If this was my pub, I'd have you barred.
433
00:33:05,240 --> 00:33:08,530
Go on, then, bar me, kick me out.
You wouldn't dare.
434
00:33:08,620 --> 00:33:12,280
Oh, look at you. Butter wouldn't melt.
435
00:33:12,370 --> 00:33:14,450
That's all right, Jamie.
I've got your number.
436
00:33:14,540 --> 00:33:16,610
You got my number?
Well, I've got yours, Sandra.
437
00:33:16,710 --> 00:33:18,490
So why don't you try and
be a bit more like a mother to me?
438
00:33:18,580 --> 00:33:20,160
Oh, pull that one on me.
439
00:33:20,250 --> 00:33:23,200
I'm a terrible mother who don't know
her arse from her elbow.
440
00:33:23,290 --> 00:33:25,370
I never had a mother, so what do I know
about bringing up kids?
441
00:33:25,460 --> 00:33:27,030
I'm not surprised she abandoned you.
442
00:33:27,130 --> 00:33:29,240
You skinny little bastard!
443
00:33:29,340 --> 00:33:31,080
(JAMIE YELPING)
444
00:33:34,300 --> 00:33:35,700
(GRUNTING)
445
00:33:38,800 --> 00:33:39,910
Mum!
446
00:34:02,970 --> 00:34:05,090
Am I like my dad?
447
00:34:05,600 --> 00:34:07,710
No.
448
00:34:07,810 --> 00:34:09,420
You're like me.
449
00:34:12,020 --> 00:34:13,880
How am I weird?
450
00:34:14,640 --> 00:34:16,880
Just give it a rest, Jamie. Christ.
451
00:34:16,980 --> 00:34:18,800
You said it.
452
00:34:20,350 --> 00:34:23,100
You're all right. Okay?
453
00:34:24,350 --> 00:34:27,970
So you got me for a mother,
but who said life was easy?
454
00:34:29,150 --> 00:34:32,140
You are. You're all right.
455
00:34:50,360 --> 00:34:51,770
(SNIFFLING)
456
00:35:07,660 --> 00:35:09,400
Do you wanna come to the boxing?
457
00:35:09,500 --> 00:35:10,770
Shut up.
458
00:35:10,870 --> 00:35:13,820
- I've got a spare ticket.
- Leave me alone.
459
00:35:17,660 --> 00:35:20,030
- Are you all right?
- Apparently.
460
00:35:39,130 --> 00:35:41,040
(ALL CHATTERING EXCITEDLY)
461
00:36:02,810 --> 00:36:04,880
STE: They think I'm a piece of shit.
462
00:36:44,990 --> 00:36:46,100
(KNOCKING ON DOOR)
463
00:36:46,190 --> 00:36:47,730
SANDRA: Jamie?
464
00:36:48,740 --> 00:36:51,520
Do you wanna watch The Sound of Music?
465
00:36:51,610 --> 00:36:54,560
- It's on Sky, Jamie.
- We're going to sleep.
466
00:36:55,740 --> 00:36:58,110
Okay. Sorry, lads.
467
00:37:11,160 --> 00:37:13,860
It's me mum's. Body Shop.
468
00:37:16,370 --> 00:37:20,110
Peppermint Foot Lotion.
Soothes your feet.
469
00:37:22,710 --> 00:37:26,870
Lie down and I'll rub it into your back,
if you want.
470
00:38:08,810 --> 00:38:10,300
Cold, innit?
471
00:38:10,770 --> 00:38:11,950
Yeah.
472
00:38:26,600 --> 00:38:29,010
I'm gonna work at the sports centre.
473
00:38:29,110 --> 00:38:30,380
Yeah?
474
00:38:30,690 --> 00:38:35,060
Do me shifts in the fitness pool,
do me shifts in the leisure pool.
475
00:38:35,320 --> 00:38:37,350
I know I can do it.
476
00:38:37,440 --> 00:38:39,390
You're a good swimmer.
477
00:38:40,230 --> 00:38:43,100
You're on your own when you're swimming.
478
00:38:54,990 --> 00:38:56,360
(STE GASPS)
479
00:38:56,910 --> 00:38:59,270
I'm gonna stink of mint.
480
00:38:59,370 --> 00:39:01,980
- Peppermint.
- Peppermint.
481
00:39:10,120 --> 00:39:13,110
Have you ever kissed anyone?
482
00:39:14,790 --> 00:39:16,740
And stuck your tongue in?
483
00:39:16,830 --> 00:39:18,210
(CHUCKLES)
484
00:39:19,080 --> 00:39:21,070
Looking like this?
485
00:39:21,160 --> 00:39:23,280
You ain't ugly.
486
00:39:23,370 --> 00:39:25,450
They've made me ugly.
487
00:39:27,330 --> 00:39:29,410
I don't think you're ugly.
488
00:39:42,090 --> 00:39:44,500
Turn over, I'll do your front.
489
00:39:44,590 --> 00:39:46,200
I can't.
490
00:39:48,510 --> 00:39:51,580
I'm too sore. I'd make too much noise
and your mum'd come in.
491
00:39:51,680 --> 00:39:52,920
(KNOCKING ON DOOR)
492
00:39:53,010 --> 00:39:56,860
SANDRA: Jamie? Sorry, love.
Who played the baroness?
493
00:39:56,970 --> 00:39:59,170
- Fleanor Parker.
- That's it!
494
00:39:59,260 --> 00:40:03,420
I wanna show off to Tony.
Sorry, lads. It won't happen again.
495
00:40:07,010 --> 00:40:08,710
- Turn the light off.
- No.
496
00:40:08,810 --> 00:40:11,000
- Please.
- I don't wanna.
497
00:40:25,230 --> 00:40:27,300
Can I come up that end with you?
498
00:40:27,400 --> 00:40:29,220
- No.
- Please.
499
00:40:29,310 --> 00:40:31,300
You stay where you are.
500
00:41:01,280 --> 00:41:04,650
- Satisfied?
- Mmm. Night.
501
00:41:26,960 --> 00:41:28,950
Do you think I'm queer?
502
00:41:30,080 --> 00:41:32,280
Don't matter what I think.
503
00:41:43,920 --> 00:41:46,040
Can I touch you?
504
00:41:49,470 --> 00:41:51,330
I'm a bit sore.
505
00:41:54,630 --> 00:41:55,790
Yeah.
506
00:42:02,050 --> 00:42:05,710
(SIXTEEN, GOING ON SEVENTEEN
PLAYING ON TV)
507
00:43:53,220 --> 00:43:54,340
Great kid!
508
00:43:54,430 --> 00:43:55,970
Fuck off, I'm minding her for my cousin.
509
00:43:56,060 --> 00:43:57,970
Motherhood suits you.
510
00:43:58,060 --> 00:44:01,510
Yeah, well, if I did get pregnant,
I wouldn't get rid of it
511
00:44:01,600 --> 00:44:04,010
like some slappers I could mention.
512
00:44:04,100 --> 00:44:08,010
Well, you're with the black hole
of Thamesmead, love, not me.
513
00:44:38,570 --> 00:44:40,400
(WOMAN TALKING INDISTINCTLY)
514
00:44:52,160 --> 00:44:54,400
(BOYS CHATTERING)
515
00:45:06,080 --> 00:45:07,950
All right, Ste?
516
00:45:20,050 --> 00:45:22,420
- Where are you going?
- Out with me mates.
517
00:45:22,510 --> 00:45:24,840
Jamie, you haven't got any mates.
518
00:45:24,930 --> 00:45:28,170
- I'm going to a party. I won't be late.
- I know.
519
00:45:30,350 --> 00:45:32,260
(TECHNO MUSIC PLAYING)
520
00:46:12,700 --> 00:46:15,900
I knocked for you a few times.
Thought you might've come round.
521
00:46:15,990 --> 00:46:17,730
It's hot.
It's a bloody heat wave, Jamie.
522
00:46:17,820 --> 00:46:19,270
You expect me to be indoors?
523
00:46:19,370 --> 00:46:22,400
No, it's just a bit weird.
524
00:46:22,490 --> 00:46:24,770
I was out, all right?
What's weird about that?
525
00:46:24,870 --> 00:46:27,110
- Well, I've been worried about you.
- Don't be.
526
00:46:27,200 --> 00:46:29,530
- Well, I was.
- Well, don't be!
527
00:46:31,790 --> 00:46:34,820
Nothing's happened, yeah?
I'm all right. I'm pukka.
528
00:46:34,910 --> 00:46:36,490
Everything... Everything's pukka.
529
00:46:36,580 --> 00:46:39,250
- You're black and blue.
- Give it a rest, Jamie.
530
00:46:39,330 --> 00:46:41,700
Things getting better, are they?
Daddy laid off the fist work?
531
00:46:41,790 --> 00:46:45,160
- Or haven't you burnt the tea lately?
- I said, leave it out!
532
00:46:45,250 --> 00:46:47,870
- You're scared.
- I ain't scared of nothing.
533
00:46:47,960 --> 00:46:49,820
- Yeah?
- Yeah.
534
00:46:51,090 --> 00:46:53,570
Last week, right, I went to Woolwich.
535
00:46:53,670 --> 00:46:55,830
Coming out of this shop
and there's this geezer in the gutter,
536
00:46:55,920 --> 00:46:58,370
pissed out of his skull,
just lying there.
537
00:46:58,460 --> 00:47:02,620
Everyone was walking past him,
and I had to step over him.
538
00:47:03,340 --> 00:47:05,210
It was my old man.
539
00:47:06,010 --> 00:47:07,080
It got me thinking on the bus.
540
00:47:07,170 --> 00:47:09,290
Why be scared of a bloke
who's dead to the world?
541
00:47:09,380 --> 00:47:11,290
When he knocks ten different types
of shite out of you...
542
00:47:11,380 --> 00:47:13,580
He's an embarrassment.
He's nothing more, he's nothing less.
543
00:47:13,680 --> 00:47:17,290
- Why be scared of that?
- Scared of being called queer?
544
00:47:21,550 --> 00:47:23,210
Are you?
545
00:47:23,310 --> 00:47:24,750
Maybe.
546
00:47:28,270 --> 00:47:30,210
Maybe not.
547
00:47:30,770 --> 00:47:33,380
- And are you?
- Queer?
548
00:47:33,480 --> 00:47:35,760
Gay?
549
00:47:35,850 --> 00:47:37,470
I'm very happy.
550
00:47:39,440 --> 00:47:41,720
I'm happy when I'm with you.
551
00:47:44,560 --> 00:47:46,640
There, said it now.
Go on, piss yourself.
552
00:47:46,730 --> 00:47:47,800
No.
553
00:47:47,900 --> 00:47:50,220
- Why? Don't you think it's funny?
- I don't want to.
554
00:47:50,310 --> 00:47:51,760
I think it's hilarious.
555
00:47:51,860 --> 00:47:54,390
Well, why aren't you laughing, then?
556
00:48:03,860 --> 00:48:06,270
Do you wanna come round tonight?
557
00:48:07,740 --> 00:48:09,890
- Well, say something.
- I can't.
558
00:48:10,530 --> 00:48:12,310
Say no, then.
559
00:48:23,910 --> 00:48:26,270
Look. Let's get a drink, eh?
560
00:48:37,960 --> 00:48:39,780
Scrub me back, Tony.
561
00:48:42,420 --> 00:48:44,280
Tony?
562
00:48:49,540 --> 00:48:51,620
Tony, what's the matter?
563
00:48:57,500 --> 00:48:58,690
Tony?
564
00:49:01,840 --> 00:49:04,320
It's just something Leah said.
565
00:49:06,470 --> 00:49:07,790
Leah?
566
00:49:07,880 --> 00:49:11,460
Right. I'll look away. You lot
keep talking. Then, as a surprise,
567
00:49:11,550 --> 00:49:13,580
- hit me over the head with the tongs.
- What?
568
00:49:13,680 --> 00:49:15,920
- It's an experiment.
- Man, I'm wired.
569
00:49:16,010 --> 00:49:18,960
I don't understand this.
Do you want me to hit you hard?
570
00:49:23,140 --> 00:49:25,380
- No!
- I can fucking do it!
571
00:49:25,470 --> 00:49:27,050
Come on, talk.
572
00:49:31,640 --> 00:49:34,800
- I said, talk!
- Is anybody else wired?
573
00:49:36,680 --> 00:49:39,590
Here, read this. The underlined bit.
574
00:49:41,100 --> 00:49:42,880
"Mama Cass wasn't allowed
to join the group
575
00:49:42,980 --> 00:49:46,140
"because Phillips didn't think her range
was high enough for his songs.
576
00:49:46,230 --> 00:49:50,050
"But one day when Cass was decorating at
home, a lead pipe struck her on the head
577
00:49:50,150 --> 00:49:52,220
"and when she recovered
from the resultant concussion..."
578
00:49:52,310 --> 00:49:53,500
Say it.
579
00:49:53,610 --> 00:49:55,720
"Lo and behold, her voice had changed."
580
00:49:55,820 --> 00:49:58,220
STE: "Lo and behold,
her voice had changed."
581
00:49:58,480 --> 00:49:59,510
(SCREAMS)
582
00:50:00,400 --> 00:50:02,270
You twisted little bitch.
583
00:50:02,360 --> 00:50:03,770
(LEAH SCREAMING)
584
00:50:04,900 --> 00:50:07,850
How dare you say all those things
to my fella?
585
00:50:07,940 --> 00:50:10,810
I lost that baby,
you venomous little cow!
586
00:50:10,900 --> 00:50:13,890
You'll never turn Tony's mind
against me, Leah, do you hear me?
587
00:50:13,990 --> 00:50:17,650
'Cause he sees you for the interfering
little slapper that you are.
588
00:50:17,740 --> 00:50:20,440
- I wanted it to change.
- Oh, well, some things never change.
589
00:50:20,530 --> 00:50:21,650
I wanted it to change!
590
00:50:21,740 --> 00:50:26,690
A leopard never changes its spots and
a slapper never changes her knickers.
591
00:50:28,290 --> 00:50:30,900
- Be told!
- RYAN: Man, I'm tripping.
592
00:50:31,540 --> 00:50:32,610
Come on, Tony.
593
00:50:32,700 --> 00:50:35,740
- Fancy a drink, babe?
- Have a wank, Big Bollocks!
594
00:50:38,580 --> 00:50:41,610
Is that your mum, Gangel?
No wonder you're fucking nuts!
595
00:50:41,710 --> 00:50:43,950
You shouldn't have said that to Tony.
596
00:50:44,040 --> 00:50:46,950
- Don't you start.
- Shall I call an ambulance?
597
00:50:47,040 --> 00:50:49,370
Call a vet, have it put down.
598
00:50:51,000 --> 00:50:52,660
Hey, Ste! You got any of them Es left?
599
00:50:52,750 --> 00:50:54,370
- No!
- Please, Steven!
600
00:50:54,460 --> 00:50:57,160
No way! Come on, Jamie, let's go.
601
00:50:57,250 --> 00:51:00,830
Give us an E, or I'll spread it round
where you slept last week.
602
00:51:00,920 --> 00:51:02,160
What?
603
00:51:03,090 --> 00:51:05,570
- Don't know what you're talking about.
- He slept on the couch.
604
00:51:05,670 --> 00:51:09,250
Not what I heard. Top to tail,
your mum said, very nice.
605
00:51:09,340 --> 00:51:11,040
Take no notice, Ste.
606
00:51:11,130 --> 00:51:13,500
- What would your dad say?
- Piss off, Leah!
607
00:51:13,590 --> 00:51:15,080
What would your Trevor say?
608
00:51:15,180 --> 00:51:16,550
- Leah!
- Try it!
609
00:51:16,640 --> 00:51:17,710
I don't like hitting girls!
610
00:51:17,800 --> 00:51:19,920
Oh, hit me, then. Go on. Hit me.
611
00:51:20,010 --> 00:51:22,630
- You stupid queer!
- Ste, come on.
612
00:51:29,810 --> 00:51:32,840
Oi! Trevor already knows!
613
00:51:36,600 --> 00:51:40,130
You know what them flats are like,
walls paper-thin.
614
00:51:40,230 --> 00:51:43,340
Why do you think he's been twatting
the face off of you? He knows!
615
00:51:43,440 --> 00:51:44,840
There's nothing to know.
616
00:51:44,940 --> 00:51:46,840
- Top to tail?
- You know fuck all.
617
00:51:46,940 --> 00:51:48,550
LEAH: Oh, really?
JAMIE: Yeah, really.
618
00:51:48,650 --> 00:51:50,260
Well, I know this much.
619
00:51:50,350 --> 00:51:53,260
I've been sticking up for you,
for the pair of you.
620
00:51:53,360 --> 00:51:56,110
Told him I knew
you'd slept on the couch.
621
00:51:56,190 --> 00:51:58,750
Told him I've been in and seen.
622
00:51:58,980 --> 00:52:01,460
I goes, "You shouldn't say things
like that about your brother.
623
00:52:01,570 --> 00:52:02,890
"They're just mates."
624
00:52:02,980 --> 00:52:04,520
Nothing happened.
625
00:52:04,610 --> 00:52:06,100
When was the last time
your Trevor hit you?
626
00:52:06,190 --> 00:52:08,140
- What's it to you?
- LEAH: I bet it was Thursday.
627
00:52:08,240 --> 00:52:10,390
- So?
- You see, that's when I told him.
628
00:52:10,490 --> 00:52:12,390
That's when I lied.
629
00:52:15,860 --> 00:52:18,480
- Give her an E.
- No, it's all right.
630
00:52:18,570 --> 00:52:20,650
I'm not after sympathy.
631
00:52:24,200 --> 00:52:26,870
- We going, then?
- Are you fucking stupid or what?
632
00:52:26,950 --> 00:52:28,770
- Ste...
- Get your hands off me!
633
00:52:28,870 --> 00:52:32,110
- Ste...
- Get your fucking queer hands off me!
634
00:52:37,330 --> 00:52:38,990
(GIRLS LAUGHING)
635
00:52:47,060 --> 00:52:48,920
BETTY: Ste's over there.
636
00:52:50,230 --> 00:52:51,260
Come on.
637
00:52:56,520 --> 00:52:58,430
- All right?
- All right.
638
00:53:00,520 --> 00:53:02,930
- What you doing?
- Oh, not a lot.
639
00:53:03,400 --> 00:53:06,060
Claire's mum's got some vodka
back at their house, ain't she, Claire?
640
00:53:06,150 --> 00:53:08,710
Yeah, half a bottle.
We're going back there now.
641
00:53:08,820 --> 00:53:11,430
Claire's mum works at
the all-night garage, don't she, Claire?
642
00:53:11,520 --> 00:53:13,560
Yeah. Her name's Mary.
643
00:53:15,440 --> 00:53:17,850
Do you fancy some vodka, Ste?
644
00:53:18,400 --> 00:53:20,020
No, not really.
645
00:53:20,110 --> 00:53:22,430
- Well, then, see you.
- See you.
646
00:53:22,570 --> 00:53:24,230
Come on, Claire.
647
00:53:26,990 --> 00:53:28,650
(GIRLS GIGGLING)
648
00:53:29,910 --> 00:53:32,230
I suppose a shag's
out of the question, then?
649
00:53:32,320 --> 00:53:33,980
(GIRLS GIGGLING)
650
00:54:05,830 --> 00:54:08,240
- I'm going now.
- All right, love.
651
00:54:08,340 --> 00:54:09,410
Oi!
652
00:54:23,010 --> 00:54:24,120
No!
653
00:54:25,090 --> 00:54:26,470
Yeah, I'll see you.
654
00:54:26,550 --> 00:54:29,080
See you. I wouldn't wanna be you.
655
00:54:35,010 --> 00:54:37,630
How do you fancy going to Greenwich?
The park.
656
00:54:37,720 --> 00:54:40,200
"Legs astride the Meridian,"
as they say.
657
00:54:40,720 --> 00:54:43,200
I gotta finish the week's rota for work.
658
00:54:43,310 --> 00:54:46,090
You're addicted to that pub, addict.
659
00:54:46,180 --> 00:54:49,050
Don't knock it,
there's money to be made in booze.
660
00:54:49,140 --> 00:54:51,300
Is that all you want outta life?
661
00:54:51,390 --> 00:54:53,340
All I want outta life
is to make enough money
662
00:54:53,430 --> 00:54:55,910
to buy a decent pair of shoes
that don't let the rain in.
663
00:54:56,020 --> 00:54:58,970
- I can get you shoes.
- Oh, Tony...
664
00:54:59,230 --> 00:55:01,710
- I can make you shoes.
- Tony.
665
00:55:03,480 --> 00:55:07,720
TONY: Right.
I'll do some hoovering or whatever.
666
00:55:07,810 --> 00:55:09,760
But I thought you said
you wanted to go to the park.
667
00:55:09,860 --> 00:55:11,390
It's no problem.
668
00:55:11,480 --> 00:55:13,640
- Yo, Ste!
- You all right?
669
00:55:13,730 --> 00:55:16,850
Here, Ste. Any beans to spill?
670
00:55:16,940 --> 00:55:19,640
A little bird tells me you're in love.
671
00:55:20,820 --> 00:55:22,010
What?
672
00:55:22,110 --> 00:55:23,980
Four-letter word, "love".
673
00:55:24,740 --> 00:55:26,980
Oh, don't look so worried.
Jamie told me all about it.
674
00:55:27,070 --> 00:55:29,940
She's just jealous, 20 years younger,
it could've been her.
675
00:55:30,030 --> 00:55:32,150
Come on, what's she like?
676
00:55:32,570 --> 00:55:34,650
Well, what's her name, then?
677
00:55:34,740 --> 00:55:37,020
- No...
- Oh, short for Noleen?
678
00:55:37,120 --> 00:55:38,560
It's very Home and Away.
679
00:55:39,080 --> 00:55:42,230
It's about time, too,
you deserve a bit of luck.
680
00:55:42,330 --> 00:55:44,270
'Cause you're all right, you are.
681
00:55:44,370 --> 00:55:48,190
Here, buy Noleen a present with this.
682
00:55:49,830 --> 00:55:52,360
- Get her some flowers.
- Sandra, I can't take your money.
683
00:55:52,450 --> 00:55:55,780
Oh, I had a good night
for tips last night. Go on.
684
00:56:04,000 --> 00:56:05,490
It's for his bird.
685
00:56:05,580 --> 00:56:09,580
Do you have to use words like that?
It really disempowers you.
686
00:56:24,220 --> 00:56:26,500
Noleen busy tonight, was she?
687
00:56:44,890 --> 00:56:46,380
I got you this.
688
00:57:00,690 --> 00:57:02,470
(IN A SOUTHERN ACCENT)
My, what a pretty hat.
689
00:57:02,560 --> 00:57:05,470
It's the prettiest hat I ever did see,
Master Steven.
690
00:57:05,560 --> 00:57:07,850
Does this mean we're engaged?
691
00:57:13,270 --> 00:57:14,430
What?
692
00:57:47,410 --> 00:57:48,730
Tony?
693
00:57:53,410 --> 00:57:54,570
Tony?
694
00:57:58,790 --> 00:58:00,240
Sort me out.
695
00:58:03,330 --> 00:58:04,710
(CLEARS THROAT)
696
00:58:16,170 --> 00:58:19,160
It just don't feel right, here.
697
00:58:19,260 --> 00:58:21,450
Your mum and Tony
on the other side of that door.
698
00:58:21,550 --> 00:58:23,950
My old man and Trevor next door.
699
00:58:24,470 --> 00:58:25,580
I got an auntie in Gravesend.
700
00:58:25,670 --> 00:58:28,210
Thought we could go there one night,
'cause she's deaf.
701
00:58:28,300 --> 00:58:30,780
But that don't feel right either.
702
00:58:57,850 --> 00:58:59,120
(CHUCKLES)
703
00:59:05,400 --> 00:59:08,890
"You cannot transmit the HIV virus
via frottage."
704
00:59:10,520 --> 00:59:12,010
What's frottage?
705
00:59:12,110 --> 00:59:14,010
It's yoghurt. It's French.
706
00:59:16,690 --> 00:59:20,060
"Dear Brian, I am 23, black and gay.
707
00:59:20,150 --> 00:59:22,630
"I am happy being with a man,
but I get a horrible feeling
708
00:59:22,740 --> 00:59:24,930
"that people are going to talk about me
behind my back,
709
00:59:25,030 --> 00:59:27,180
"and not accept me as I am.
710
00:59:27,280 --> 00:59:31,350
"Also, my family don't know.
Unhappy, North London."
711
00:59:31,450 --> 00:59:33,480
Get over that river, mate.
I'll make you happy.
712
00:59:33,570 --> 00:59:34,900
Shut up!
713
00:59:36,200 --> 00:59:37,810
Find page 92.
714
00:59:40,410 --> 00:59:42,860
It's the bottom right-hand corner.
715
00:59:45,490 --> 00:59:49,650
It's a pub.
The 180 bus goes right to it.
716
00:59:52,910 --> 00:59:53,990
So?
717
00:59:56,000 --> 00:59:59,490
Look at that. Isn't that beautiful?
718
00:59:59,580 --> 01:00:01,820
You'd never get it
through the front door.
719
01:00:01,920 --> 01:00:05,570
Yeah, but you never know if you're gonna
be living somewhere else, do you?
720
01:00:05,670 --> 01:00:07,450
It's a work of art, that is.
721
01:00:07,540 --> 01:00:09,820
Claude Monet couldn't have done better.
722
01:00:09,920 --> 01:00:11,370
Get a life.
723
01:00:12,420 --> 01:00:14,830
Do you know who Claude Monet is?
724
01:00:15,380 --> 01:00:18,080
Jamie, don't make me out to be thick.
725
01:00:18,500 --> 01:00:21,490
You just remember, I won a year's supply
of toilet freshener
726
01:00:21,590 --> 01:00:23,660
for making up that poem.
727
01:00:23,960 --> 01:00:27,040
That took brains and artistry, that did.
728
01:00:28,130 --> 01:00:29,620
(PHONE RINGING)
729
01:00:31,630 --> 01:00:33,870
Can you imagine it, though?
730
01:00:33,970 --> 01:00:37,820
Me and you with our feet up
on a cold winter's night?
731
01:00:37,930 --> 01:00:38,960
TONY: Yeah, hold on.
732
01:00:39,050 --> 01:00:41,040
- On that.
- TONY: Sandra!
733
01:00:43,930 --> 01:00:45,670
Who was he, then?
734
01:00:45,760 --> 01:00:48,210
He painted the Sixteenth Chapel.
735
01:00:49,930 --> 01:00:53,090
- And I haven't finished with you yet.
- Miss Chauhan.
736
01:00:54,730 --> 01:00:57,130
- See you.
- Have a cool time, kid.
737
01:00:58,270 --> 01:01:01,430
You rang to speak about
my little git of a son?
738
01:01:36,110 --> 01:01:37,730
You seen Jamie?
739
01:02:50,220 --> 01:02:52,250
(PEOPLE CHEERING)
740
01:02:54,180 --> 01:02:56,130
(MAN SINGING HAVA NAGILA)
741
01:03:45,990 --> 01:03:48,190
(PEOPLE CHEERING)
742
01:03:59,500 --> 01:04:01,950
DRAG QUEEN: I love you.
You're marvellous. That's lovely
743
01:04:02,040 --> 01:04:04,450
Well, Petra,
I hope your leg gets better.
744
01:04:04,540 --> 01:04:06,410
She still thinks she's in Baby Jane.
745
01:04:06,500 --> 01:04:07,530
(ALL LAUGHING)
746
01:04:07,620 --> 01:04:09,610
Fancy wheeling me round the back, mate?
747
01:04:09,710 --> 01:04:11,240
(PEOPLE EXCLAIMING)
748
01:04:11,330 --> 01:04:14,200
Excuse me, what's going on here?
Petra, dear?
749
01:04:15,710 --> 01:04:17,580
(QUACKING)
750
01:04:18,670 --> 01:04:19,830
Bit young for you, isn't she, dear?
751
01:04:19,920 --> 01:04:21,700
She looks like
she's just out of Pampers.
752
01:04:21,800 --> 01:04:22,830
(WOMAN SHOUTING)
753
01:04:22,920 --> 01:04:26,000
Shut up, you. What's your name, petal?
754
01:04:27,090 --> 01:04:28,200
Jamie.
755
01:04:28,300 --> 01:04:29,370
- ALL: Aw!
- Oh, Jamie.
756
01:04:29,470 --> 01:04:32,250
You just make me feel like
I wanna get my breast out to you.
757
01:04:32,340 --> 01:04:33,910
(ALL LAUGHING)
758
01:04:35,010 --> 01:04:38,170
# I feel like Chicken Tonight #
759
01:04:40,300 --> 01:04:44,130
So, Jamie, I think I'll have two of you,
760
01:04:44,220 --> 01:04:46,290
and ten of your mate. Hello!
761
01:04:46,390 --> 01:04:47,790
(ALL LAUGHING)
762
01:04:47,890 --> 01:04:52,500
Well, lads, I've got my work cut out.
I'll see you after the break. Ta-Ra.
763
01:04:56,390 --> 01:04:58,950
Oh, don't you wish
your leg was better, Petra?
764
01:04:59,060 --> 01:05:02,590
See you later! Mothercare, here I come!
765
01:06:29,380 --> 01:06:32,790
- You all right, Leah?
- Leah? Who's Leah?
766
01:06:45,010 --> 01:06:48,040
- Had a nice night?
- Yeah.
767
01:06:51,680 --> 01:06:53,750
- Go to the pictures?
- Yeah.
768
01:06:54,850 --> 01:06:57,090
- What, with Ste?
- Yeah.
769
01:06:58,640 --> 01:07:01,050
This is no time for lying, Jamie.
770
01:07:01,140 --> 01:07:03,050
It's not a lie.
771
01:07:04,530 --> 01:07:07,140
You went to The Gloucester, didn't you?
772
01:07:07,690 --> 01:07:09,890
Look at me.
773
01:07:09,990 --> 01:07:11,520
I only went for a drink.
774
01:07:11,610 --> 01:07:13,060
That's where gay people go.
775
01:07:13,150 --> 01:07:15,630
Not just gay people go. Other people go.
776
01:07:15,740 --> 01:07:18,440
- Oh, people like you?
- Yeah.
777
01:07:20,490 --> 01:07:23,360
- Miss Chauhan rang me today.
- That old bag.
778
01:07:23,450 --> 01:07:26,010
- You never told me you kept getting hit.
- Everyone gets hit.
779
01:07:26,120 --> 01:07:27,230
Oh.
780
01:07:28,410 --> 01:07:32,570
And does everyone get called
a queer bent bastard and all, do they?
781
01:07:41,080 --> 01:07:42,740
- You're pissed.
- No, I'm not.
782
01:07:42,830 --> 01:07:45,700
You're pissed from a bloody gay bar.
783
01:07:45,790 --> 01:07:46,980
How do you know it's gay, anyway?
784
01:07:47,080 --> 01:07:50,030
'Cause it's got a bloody great
pink neon arse outside of it.
785
01:07:50,130 --> 01:07:51,870
- You been spying on me?
- No.
786
01:07:52,670 --> 01:07:54,240
Someone at work saw you go in.
787
01:07:54,340 --> 01:07:56,620
Well, it don't mean I'm gay.
788
01:07:56,710 --> 01:07:58,990
They wanna mind their own business.
789
01:07:59,090 --> 01:08:01,450
- That's what I said.
- What are you going on at me for, then?
790
01:08:01,550 --> 01:08:05,830
Because sometimes, Jamie, I can put two
and two together and make bloody four.
791
01:08:05,920 --> 01:08:09,410
- I'm not bloody stupid, you know.
- I went for a drink. Big deal.
792
01:08:09,510 --> 01:08:11,790
- Everyone in my class goes drinking.
- Yeah.
793
01:08:11,880 --> 01:08:14,290
But they don't all go to the bloody
Gloucester, though, do they?
794
01:08:14,380 --> 01:08:16,080
Some of them take drugs,
at least I ain't doing that.
795
01:08:16,180 --> 01:08:17,790
No, I bloody hope you're not!
796
01:08:17,890 --> 01:08:21,290
Thanks a lot. Thanks a bundle.
Go back to bed.
797
01:08:21,390 --> 01:08:22,760
I can't sleep, Jamie.
798
01:08:22,850 --> 01:08:24,880
Don't take it out on me.
799
01:08:26,220 --> 01:08:28,700
- Will you just talk to me, Jamie?
- I'm knackered.
800
01:08:28,810 --> 01:08:32,800
Jamie. Please. Just talk to me!
801
01:08:35,350 --> 01:08:37,050
I'm your mother!
802
01:08:46,690 --> 01:08:49,250
Some things are just hard to say.
803
01:08:50,520 --> 01:08:54,010
I know. I know that.
804
01:08:54,980 --> 01:08:58,970
You think I'm too young.
You think it's just a phase.
805
01:08:59,070 --> 01:09:01,730
You think I'm gonna catch AIDS
and everything.
806
01:09:05,860 --> 01:09:08,480
You know a lot about me, don't you?
807
01:09:17,030 --> 01:09:18,850
Don't cry.
808
01:09:22,410 --> 01:09:24,860
(SHUSHING)
809
01:09:24,950 --> 01:09:26,520
It's all right.
810
01:09:26,620 --> 01:09:28,400
(SOBBING)
811
01:09:45,080 --> 01:09:49,120
I'm not gonna put you out in the morning
like an empty bottle.
812
01:10:04,880 --> 01:10:06,500
There's me,
going to bed at night worried,
813
01:10:06,590 --> 01:10:09,040
'cause you had to share a bed with Ste.
814
01:10:09,920 --> 01:10:12,160
And all the time you were...
815
01:10:13,510 --> 01:10:15,960
You were doing a 70 minus one.
816
01:10:22,930 --> 01:10:26,920
I like the lad, Jamie,
but he hasn't seen any life.
817
01:10:27,970 --> 01:10:30,050
- He's good to me.
- Is he?
818
01:10:31,890 --> 01:10:33,050
Yeah.
819
01:10:40,560 --> 01:10:43,420
- What have you done now?
- Nothing.
820
01:10:43,520 --> 01:10:45,840
Then why's she so upset?
821
01:10:45,940 --> 01:10:49,680
'Cause I'm a queer.
A bender, a poofter, a knobshiner!
822
01:10:49,770 --> 01:10:51,760
Brown hatter! Shirtflaplifter!
823
01:10:51,850 --> 01:10:53,840
I... I get the picture.
824
01:10:55,520 --> 01:10:57,930
Leave me alone.
825
01:10:58,020 --> 01:11:01,640
- And she knows this?
- No, I thought I'd tell you first.
826
01:11:03,570 --> 01:11:06,970
This is... It's...
827
01:11:10,070 --> 01:11:11,480
It's cool.
828
01:11:15,740 --> 01:11:17,390
Good night, kiddo.
829
01:12:11,060 --> 01:12:12,430
He was...
830
01:12:14,770 --> 01:12:17,840
He was the most beautiful baby
in Bermondsey.
831
01:12:22,230 --> 01:12:25,180
I used to push him around
in a little frilly hat,
832
01:12:25,270 --> 01:12:28,390
in a big blue pram called
"Queen of the Road".
833
01:12:29,400 --> 01:12:31,550
None of that's changed.
834
01:12:33,400 --> 01:12:34,850
(SNIFFLING)
835
01:12:39,150 --> 01:12:42,020
- You're fighting it, hon.
- Fighting?
836
01:12:42,110 --> 01:12:44,670
I've been fighting all my life.
837
01:12:45,820 --> 01:12:48,520
Kids picking on him. I was there.
838
01:12:48,610 --> 01:12:51,890
Council saying bollocks to benefit,
I was there.
839
01:12:52,700 --> 01:12:55,180
When I had 3p in my purse
and an empty fridge,
840
01:12:55,280 --> 01:12:59,440
I went robbing for that boy,
so don't talk to me about fighting!
841
01:13:00,700 --> 01:13:05,270
You? What have you ever
had to fight for in your life?
842
01:13:07,240 --> 01:13:10,610
(CREEQUE ALLEY PLAYING ON STEREO)
843
01:13:12,240 --> 01:13:16,150
Thank you. Thank you
to all members of the Academy.
844
01:13:16,250 --> 01:13:18,730
This award means so much to me.
845
01:13:18,830 --> 01:13:22,240
I've never won anything
in my life before.
846
01:13:22,330 --> 01:13:25,530
I'd like to thank my manager
and my band,
847
01:13:25,620 --> 01:13:29,480
but most of all I'd like to thank
one very special person.
848
01:13:29,580 --> 01:13:33,700
- What the...
- The woman from whom all energy flows.
849
01:13:33,790 --> 01:13:36,990
This award is as much hers as mine.
850
01:13:37,090 --> 01:13:41,660
The woman who gives me
so much inspiration.
851
01:13:42,210 --> 01:13:44,910
- Let's hear it for her. Mama San.
- Leah.
852
01:13:45,010 --> 01:13:47,670
- People say to me, they say...
- Leah, are you drunk?
853
01:13:47,760 --> 01:13:49,130
"Where do you get your energy from?"
854
01:13:49,220 --> 01:13:51,120
Leah, it's 2:00 in the morning.
855
01:13:51,220 --> 01:13:53,250
- And I say, "Hey..."
- Has she taken something?
856
01:13:53,340 --> 01:13:55,250
-"Mama San."
- Is your mother in?
857
01:13:55,340 --> 01:13:59,580
Mama San, get on down, honey.
Your vibes are shooting through me now.
858
01:13:59,680 --> 01:14:00,950
Is she working nights?
859
01:14:01,050 --> 01:14:04,170
Don't ever let the light leave you,
Mama San.
860
01:14:05,140 --> 01:14:08,840
Rose! Leah, get your keys out. Hurry up.
861
01:14:08,930 --> 01:14:10,920
Have you taken, like, a trip, you know?
862
01:14:11,010 --> 01:14:14,630
Jamie! Leah, let me have
your keys, please.
863
01:14:14,720 --> 01:14:15,880
TONY: Don't shout at her.
864
01:14:15,970 --> 01:14:18,540
- You're giving me bad vibes, Mama.
- She's on something.
865
01:14:18,640 --> 01:14:19,910
Jamie!
866
01:14:21,100 --> 01:14:24,470
You're an old man. I don't like old men.
867
01:14:24,560 --> 01:14:26,130
That's cool. It's no problem.
868
01:14:26,230 --> 01:14:29,180
Well, it is a problem, actually, Tony,
don't pander to her.
869
01:14:29,270 --> 01:14:31,430
- What's going on?
- Rose!
870
01:14:31,520 --> 01:14:34,350
I saw a video about Woodstock once.
871
01:14:36,020 --> 01:14:39,600
Leah, get in here and
turn your bloody music down!
872
01:14:41,150 --> 01:14:42,560
SANDRA: Oh, my God! Tony!
TONY: Leah, what the...
873
01:14:42,650 --> 01:14:44,470
Tony, get her down.
874
01:14:45,320 --> 01:14:49,480
Leah. Leah, have you taken, like,
a trip, you know?
875
01:14:50,690 --> 01:14:52,100
- Get down, you silly cow.
- Sandra!
876
01:14:52,200 --> 01:14:54,600
Here, body language, Tony?
877
01:14:54,700 --> 01:14:57,730
- Hey, you, pack it in, will you?
- Oi, arsehole! Fuck off!
878
01:14:57,820 --> 01:14:59,200
There's no need for that, you old whore!
879
01:14:59,280 --> 01:15:00,520
Oh, Jamie, help us!
880
01:15:00,620 --> 01:15:03,100
- Betty, it's them again!
- I can see that.
881
01:15:03,200 --> 01:15:05,950
TONY: Right.
MAN: Fucking turn it down!
882
01:15:06,700 --> 01:15:09,260
How am I supposed to sleep
with that row going on?
883
01:15:09,370 --> 01:15:11,900
It's all right, babes, you're safe.
884
01:15:11,990 --> 01:15:14,150
I'll be glad to get off
this bloody estate.
885
01:15:14,240 --> 01:15:15,480
What?
886
01:15:16,580 --> 01:15:19,030
I've been offered a job,
if you must know.
887
01:15:19,660 --> 01:15:24,150
Temporary licensee in a pub in
Rotherhithe. Nice little flat above it.
888
01:15:24,410 --> 01:15:26,240
Thanks for telling me.
889
01:15:26,330 --> 01:15:27,570
Snap!
890
01:15:30,130 --> 01:15:32,200
- TONY: Leah?
- Oh, leave the silly cow.
891
01:15:32,290 --> 01:15:34,120
We can't just...
892
01:15:34,210 --> 01:15:36,370
Tony. Tony!
893
01:15:42,460 --> 01:15:44,410
Right, Jamie, indoors.
894
01:15:45,130 --> 01:15:47,290
Ste, she knows.
895
01:15:48,340 --> 01:15:50,370
- My mum knows.
- Why'd you have to go and grass?
896
01:15:50,470 --> 01:15:52,790
- I never.
- Well, how comes she knows?
897
01:15:52,880 --> 01:15:56,210
Because she never came down
with the last shower.
898
01:16:03,220 --> 01:16:05,290
Jamie, get him an hanky.
899
01:16:05,390 --> 01:16:08,000
There's a box of autumnal shades
by me bed.
900
01:16:08,470 --> 01:16:09,880
(SNIFFLING)
901
01:16:16,970 --> 01:16:18,590
(HORN HONKING)
902
01:16:21,890 --> 01:16:24,970
Leah! Leah!
903
01:16:26,390 --> 01:16:27,930
(CARS HONKING)
904
01:16:28,560 --> 01:16:30,010
Mama Cass!
905
01:16:38,070 --> 01:16:40,260
I don't believe in secrets.
906
01:16:41,690 --> 01:16:44,640
I like people to be
straight up and honest.
907
01:16:45,570 --> 01:16:47,600
But I'm no fool.
908
01:16:47,690 --> 01:16:49,930
You think I want these flats
infamous for child murder?
909
01:16:50,030 --> 01:16:51,480
No. So I won't be telling your dad.
910
01:16:51,570 --> 01:16:53,480
He'd kill me.
911
01:16:53,570 --> 01:16:55,640
- Yeah, I just said that.
- No, he would!
912
01:16:55,740 --> 01:16:58,600
Yeah, I think we've established that
already, actually, Ste.
913
01:16:58,700 --> 01:16:59,770
They all would. All of them.
914
01:16:59,860 --> 01:17:02,850
I'll bloody kill you in a minute if
you don't stop snivelling and shut up!
915
01:17:02,950 --> 01:17:04,360
(SOBBING)
916
01:17:11,080 --> 01:17:14,650
You're a good lad,
and that's what counts.
917
01:17:17,080 --> 01:17:19,190
And somewhere...
918
01:17:20,250 --> 01:17:22,690
you'll find people
that won't wanna kill you.
919
01:17:22,790 --> 01:17:24,820
No, I won't.
920
01:17:25,250 --> 01:17:27,450
- You found The Gloucester.
- I hate it.
921
01:17:27,540 --> 01:17:31,530
- Well, somewhere else, then! Shut up!
- There ain't nowhere else.
922
01:17:34,670 --> 01:17:36,700
There is, actually, Ste.
923
01:17:38,710 --> 01:17:42,120
There's an island in the Mediterranean
called Lesbian,
924
01:17:42,210 --> 01:17:46,370
and all its inhabitants are dykes,
so I think you got your eye wiped there.
925
01:17:50,630 --> 01:17:52,580
Now wipe them properly.
926
01:18:10,260 --> 01:18:13,250
- Fuck me.
- No, I'll have none of that here.
927
01:18:16,350 --> 01:18:18,460
I'm going to bed.
928
01:18:21,919 --> 01:18:25,800
Right, Sandra. Night, Sandra.
Cheers, Sandra.
929
01:18:26,586 --> 01:18:30,010
Yeah, that's me name, Ste.
Don't wear it out, eh?
930
01:20:16,876 --> 01:20:19,650
LEAH: I wish I was the one
that was going away.
931
01:20:19,750 --> 01:20:21,840
Nothing ever happens round here.
932
01:20:21,930 --> 01:20:25,790
I gets up in the morning,
bake my face in half a ton of slap,
933
01:20:25,890 --> 01:20:29,516
tong my hair with yesterday's lacquer,
that's it.
934
01:20:29,530 --> 01:20:32,060
It's the same every bleeding day.
935
01:20:32,820 --> 01:20:35,350
There's fuck all to look forward to.
936
01:20:35,450 --> 01:20:38,440
- What about your new school?
- Fell through.
937
01:20:39,860 --> 01:20:42,430
- Do you wanna come to The Gloucester?
- Do what?
938
01:20:42,530 --> 01:20:43,940
Gay pub.
939
01:20:44,030 --> 01:20:46,480
- Don't know any gay blokes.
- Yes, you do.
940
01:20:46,780 --> 01:20:48,610
- Yeah?
- Yeah.
941
01:20:51,580 --> 01:20:54,280
- There'll be plenty of men.
- Yeah.
942
01:20:54,370 --> 01:20:56,440
And they all dance backwards
and never get married.
943
01:20:56,540 --> 01:20:58,530
(BOTH LAUGHING)
944
01:21:01,290 --> 01:21:02,950
See, I told you.
945
01:21:03,580 --> 01:21:05,450
You're going to Woolwich, ain't you?
946
01:21:05,540 --> 01:21:07,200
- What?
- Yeah.
947
01:21:07,290 --> 01:21:08,740
Pub crawl, then Stars nightclub.
948
01:21:08,830 --> 01:21:09,860
(CHUCKLING)
949
01:21:09,960 --> 01:21:12,070
You'll pull dressed like that.
950
01:21:14,580 --> 01:21:17,410
Why don't you come down
The Gloucester with us?
951
01:21:21,800 --> 01:21:23,950
Ring the other girls,
tell them you'll meet them later.
952
01:21:24,050 --> 01:21:25,420
Jamie.
953
01:21:25,510 --> 01:21:28,620
You don't know how to enjoy yourself,
do you?
954
01:21:30,470 --> 01:21:33,410
There's a male stripper tonight as well.
955
01:21:35,510 --> 01:21:37,830
(MAN CHATTERING ON TV)
956
01:21:39,300 --> 01:21:41,420
- Louise.
- Yeah?
957
01:21:43,430 --> 01:21:45,790
I will never have grandchildren.
958
01:21:47,600 --> 01:21:49,040
Aw.
959
01:21:56,270 --> 01:21:58,260
Don't suppose you've got any jobs
in your new pub?
960
01:21:58,350 --> 01:21:59,420
No.
961
01:21:59,520 --> 01:22:03,670
But if I ever do turn it into a brothel,
I'll get back to you, okay?
962
01:22:04,440 --> 01:22:06,760
Well, gotta get in. Get ready.
963
01:22:07,310 --> 01:22:09,930
Going out with Ste and Jamie tonight.
964
01:22:11,060 --> 01:22:12,180
The Gloucester?
965
01:22:12,270 --> 01:22:16,050
Yeah. I intend to find myself
a nice dyke tonight.
966
01:22:16,940 --> 01:22:20,060
'Cause I'm telling you,
I'm through with men.
967
01:22:30,070 --> 01:22:32,980
- Well, if I had a camera now.
- What?
968
01:22:34,360 --> 01:22:36,140
Well, I'd take your picture.
969
01:22:36,240 --> 01:22:37,850
Tony, what are you doing?
970
01:22:37,950 --> 01:22:39,690
Can't keep away from you, babes.
971
01:22:39,780 --> 01:22:42,190
I told you, I'm going out
with the girls from work.
972
01:22:42,280 --> 01:22:43,440
Thought I could tag along.
973
01:22:43,530 --> 01:22:45,940
It's a girls' night out.
You'll only be bored.
974
01:22:46,030 --> 01:22:48,860
- I want to celebrate, too.
- Yeah, I know, but I told you. I was...
975
01:22:48,950 --> 01:22:50,480
They'd mind?
976
01:22:51,160 --> 01:22:52,540
I'll mind.
977
01:22:55,040 --> 01:22:57,860
How about one little kiss
to send me on my way?
978
01:22:57,950 --> 01:22:59,360
Something to think of till tomorrow.
979
01:22:59,450 --> 01:23:01,110
Stop it.
980
01:23:02,580 --> 01:23:04,450
Well, I'll ring you.
981
01:23:09,120 --> 01:23:12,030
- Tony...
- Look, when's your next night off?
982
01:23:12,960 --> 01:23:14,070
No.
983
01:23:15,750 --> 01:23:18,200
No, Tony. I think you'd better go.
984
01:23:19,460 --> 01:23:23,620
Here, stick that down the chute for us,
will you?
985
01:23:46,850 --> 01:23:48,460
(LIVELY MUSIC ON TV)
986
01:23:48,550 --> 01:23:50,840
- What you doing?
- Staying in.
987
01:24:11,650 --> 01:24:13,590
- Laters.
- Yeah.
988
01:24:29,690 --> 01:24:32,640
You'll be seduced by a lesbian, Leah.
989
01:24:32,740 --> 01:24:35,440
Why don't you come to bingo with me?
990
01:24:36,650 --> 01:24:40,020
But don't you see, Mum? I am a lesbian.
991
01:24:43,110 --> 01:24:44,490
(LAUGHING)
992
01:24:49,160 --> 01:24:50,350
Oh, no.
993
01:24:54,740 --> 01:24:57,440
(DREAM A LITTLE DREAM OF ME PLAYING)
994
01:25:02,700 --> 01:25:05,110
- Anyone about?
- Nah.
995
01:25:06,250 --> 01:25:07,400
(BANGING)
996
01:25:13,460 --> 01:25:15,030
Dance with me.
997
01:26:17,110 --> 01:26:20,140
Here, Leah,
give us a little drag on that.
998
01:26:31,820 --> 01:26:33,390
Come on, then.
999
01:26:59,740 --> 01:27:01,740
- Here, Ste!
- What?
1000
01:27:01,830 --> 01:27:03,650
Imagine your dad's face.
1001
01:27:03,750 --> 01:27:05,120
(LAUGHING)
1002
01:27:14,000 --> 01:27:15,820
- Here, Leah.
- What?
1003
01:27:15,920 --> 01:27:17,370
What's this dyke gonna be like?
1004
01:27:17,460 --> 01:27:19,660
Ah, big and butch.
1005
01:27:20,670 --> 01:27:23,280
- What colour eyes?
- Green.
1006
01:27:23,380 --> 01:27:25,700
- Tall?
- I'll have to look up.
1007
01:27:25,800 --> 01:27:27,740
- Nice.
- Yeah.