1 00:00:59,189 --> 00:01:02,318 Human beings come in three kinds: 2 00:01:05,405 --> 00:01:07,573 the living, 3 00:01:10,785 --> 00:01:12,828 the dead, 4 00:01:15,581 --> 00:01:18,876 and those who go to sea. 5 00:01:21,462 --> 00:01:23,255 Aristotle 6 00:01:40,690 --> 00:01:44,485 COAST OF SYRIA - TARTUS 7 00:03:32,760 --> 00:03:34,178 One happy fishing boat. 8 00:03:44,021 --> 00:03:46,816 That's merchant vessel 14, still at slow speed. 9 00:03:48,233 --> 00:03:49,233 Sorry. 10 00:03:56,451 --> 00:03:58,744 I'd rather listen to the blue water. 11 00:04:00,371 --> 00:04:01,789 Tired, Socks? 12 00:04:03,123 --> 00:04:05,042 The name's Chanteraide, thanks. 13 00:04:40,119 --> 00:04:42,955 Incoming transmission on the swimmers' frequency. 14 00:04:43,205 --> 00:04:44,374 Uniform. 15 00:04:44,749 --> 00:04:46,334 Uniform. Bravo. 16 00:04:46,459 --> 00:04:47,752 OK, swimmers in position. 17 00:04:47,877 --> 00:04:50,170 Stand by to dive. Request confirmation of pickup. 18 00:04:50,338 --> 00:04:51,756 - XO? - Copy. 19 00:04:52,548 --> 00:04:54,174 Run a sit-rep first. 20 00:04:55,050 --> 00:04:58,220 Merchant vessel close, bearing 1-6-0. Christened 14. 21 00:04:58,388 --> 00:04:59,847 - 1,000 m, matched. - Confirmed. 22 00:05:00,014 --> 00:05:02,517 - Fishing boat, 1-9-0. - 100 m, opening. 23 00:05:02,642 --> 00:05:04,018 - Matched. - Surface all clear 24 00:05:04,143 --> 00:05:05,143 What's that? 25 00:05:13,819 --> 00:05:14,819 Shit! 26 00:05:15,863 --> 00:05:17,281 Frigate! Bearing 1-5-0. 27 00:05:17,407 --> 00:05:18,866 Just started moving. 28 00:05:19,033 --> 00:05:20,910 Contact. Frigate, bearing 1-5-1. 29 00:05:21,076 --> 00:05:22,495 Send it over. 30 00:05:22,703 --> 00:05:25,331 Holding on frigate at 8,000 m, 3 knots, 31 00:05:25,456 --> 00:05:26,707 course 3-5-0. 32 00:05:26,999 --> 00:05:28,376 - Keep on it. - Copy. 33 00:05:28,709 --> 00:05:31,003 Socks, give us more. Classification? 34 00:05:31,170 --> 00:05:35,007 It transmitted with Polinom sonar so the vessel must be Udaloy class. 35 00:05:35,132 --> 00:05:37,134 - Or modified Udaloy. - So, Russian. 36 00:05:37,302 --> 00:05:39,387 Wait, I have ears on its prop. 37 00:05:42,432 --> 00:05:43,808 Dry cavitation. 38 00:05:45,726 --> 00:05:46,726 Galloping horse. 39 00:05:48,854 --> 00:05:51,023 104 rpm. Counting blades. 40 00:05:54,360 --> 00:05:55,903 Seven blades, so not Russian. 41 00:05:56,070 --> 00:05:58,864 Iranian frigate. Zarathustra, to be precise. 42 00:05:59,031 --> 00:06:00,908 An Iranian vessel in Syrian waters? 43 00:06:01,326 --> 00:06:03,994 Zarathustra is a heck of a toy. Rapid, well-armed. 44 00:06:04,161 --> 00:06:05,996 Torpedoes, rocket launchers, grenades. 45 00:06:06,163 --> 00:06:07,957 And one hell of an active sonar. 46 00:06:08,749 --> 00:06:10,418 High risk of detection. 47 00:06:11,961 --> 00:06:12,961 Plotter! 48 00:06:13,253 --> 00:06:14,714 When are we in its range? 49 00:06:14,880 --> 00:06:17,633 Contact Zarathustra, bearing 1-5-4. 50 00:06:20,428 --> 00:06:21,637 In one minute. 51 00:06:22,847 --> 00:06:25,099 How long to swimmer pickup? 52 00:06:26,225 --> 00:06:27,352 Four minutes. 53 00:06:28,978 --> 00:06:31,814 Hairy picking them up next to an Iranian frigate. 54 00:06:34,317 --> 00:06:35,401 Could be fun. 55 00:06:35,526 --> 00:06:36,526 Listen up! 56 00:06:36,527 --> 00:06:39,322 Priority is avoiding counterdetection by the frigate. 57 00:06:39,489 --> 00:06:41,449 Assume Ultra-Quiet State. 58 00:06:41,616 --> 00:06:43,200 Slippers on, not a sound. 59 00:06:44,619 --> 00:06:46,036 Assume Ultra-Quiet State. 60 00:06:46,203 --> 00:06:48,122 Swimmer pickup through torpedo tubes. 61 00:06:48,289 --> 00:06:49,415 Copy that. 62 00:06:50,375 --> 00:06:53,461 Delta, this is Control. Clear tubes 3 and 4. 63 00:06:53,628 --> 00:06:56,839 Flood the tubes to recover swimmers, locking inboard. 64 00:06:57,006 --> 00:06:58,383 This is Delta, copy. 65 00:06:58,508 --> 00:06:59,925 XO, acoustics favourable. 66 00:07:00,092 --> 00:07:02,052 We should slip through undetected. 67 00:07:02,219 --> 00:07:05,723 Maybe ask Kiwi to quit vacuuming Delta Section. 68 00:07:05,848 --> 00:07:08,100 It's raising hell on sonar. 69 00:07:12,062 --> 00:07:14,690 Delta, kill the vacuum. It annoys our Golden Ear. 70 00:07:14,857 --> 00:07:15,857 Copy. 71 00:07:15,900 --> 00:07:17,026 Anything else? 72 00:07:17,151 --> 00:07:19,570 Sure, the galley. As always. 73 00:07:22,573 --> 00:07:24,867 Shit, guys, porn flicks for breakfast. 74 00:07:25,034 --> 00:07:28,538 Mother Nature's remit. At least, the hull's not vibrating. 75 00:07:28,704 --> 00:07:30,498 Ask the CO to come to Control. 76 00:08:20,548 --> 00:08:23,301 Captain, we're three minutes from swimmer pickup. 77 00:08:23,634 --> 00:08:26,637 Iranian frigate detected. No counterdetection but it's tight. 78 00:08:26,929 --> 00:08:28,764 Tubes 3 and 4 rigged for them. 79 00:08:28,931 --> 00:08:31,266 Suggest confirming pickup to swimmers. 80 00:08:31,476 --> 00:08:33,519 - Very good. Confirm. - Copy, sir. 81 00:08:36,146 --> 00:08:37,482 Check this trace. 82 00:08:38,232 --> 00:08:40,067 It gives nothing on audio. 83 00:08:40,735 --> 00:08:41,861 Uniform. 84 00:08:42,653 --> 00:08:43,738 Wait. 85 00:08:55,500 --> 00:08:56,584 Sea bottom noise. 86 00:08:57,167 --> 00:08:59,337 - VTWA! - Video Trace Without Audio! 87 00:08:59,462 --> 00:09:01,088 I repeat, VTWA! 88 00:09:01,213 --> 00:09:03,173 - On the 5. - Bearing 3-5-5. 89 00:09:03,758 --> 00:09:04,967 Track it. 90 00:09:15,978 --> 00:09:17,813 Maybe something in the trace. 91 00:09:19,440 --> 00:09:21,150 Very weak, shifting. 92 00:09:25,446 --> 00:09:26,781 Very slow rhythm. 93 00:09:28,032 --> 00:09:29,158 Four beats. 94 00:09:30,951 --> 00:09:32,703 4-blade prop, weird. 95 00:09:32,828 --> 00:09:35,205 - Just a cargo ship. We're good. - No. 96 00:09:35,331 --> 00:09:37,667 Slender trace, so it's running silent. 97 00:09:39,377 --> 00:09:40,461 Gotta be a sub. 98 00:09:40,628 --> 00:09:42,672 - There are no 4-blade subs. - I know. 99 00:09:44,089 --> 00:09:46,509 Hold on, transient sound, same trace. 100 00:09:46,676 --> 00:09:48,093 Decide, this isn't the UN. 101 00:09:48,260 --> 00:09:49,470 Hear it? 102 00:09:49,637 --> 00:09:52,515 Got the transient but for me it's biological. 103 00:09:53,140 --> 00:09:54,934 - Sperm whale? - A sick one. 104 00:09:55,142 --> 00:09:58,979 I don't want poetry. Whale or not? Sub or not? 105 00:09:59,146 --> 00:10:00,690 The pickup is a go or not? 106 00:10:00,815 --> 00:10:02,358 - Analysing. - Move it! 107 00:10:02,483 --> 00:10:04,485 - Quit fussing. - Sonar. 108 00:10:04,902 --> 00:10:07,488 Well-run, a sub is quieter than the sea. 109 00:10:08,739 --> 00:10:09,824 The swimmers! 110 00:10:11,784 --> 00:10:12,910 Romeo. 111 00:10:13,786 --> 00:10:15,162 Receiving code urgent. 112 00:10:15,330 --> 00:10:17,415 - They're in danger. Captain? - Stand by. 113 00:10:17,540 --> 00:10:19,834 I want Golden Ear's classification first. 114 00:10:19,959 --> 00:10:21,419 Sir, blue procedure. 115 00:10:21,544 --> 00:10:24,046 Break away and come back in six hours. 116 00:10:24,171 --> 00:10:27,007 Classify it! Something or nothing? Moving or not? 117 00:10:27,383 --> 00:10:29,176 It's no game. Speed it up. 118 00:10:29,302 --> 00:10:30,636 Come on, Socks! 119 00:10:32,388 --> 00:10:33,931 Four blades, so not a sub. 120 00:10:34,849 --> 00:10:37,310 But way too silent to be a cargo ship. 121 00:10:47,403 --> 00:10:49,071 Concentrate, Chanteraide. 122 00:10:50,197 --> 00:10:51,699 Go with your instinct. 123 00:10:52,282 --> 00:10:53,493 For me, it's nothing. 124 00:10:53,618 --> 00:10:55,286 Just another sperm whale. 125 00:10:56,120 --> 00:10:57,663 - We're overthinking. - Back off. 126 00:11:12,387 --> 00:11:13,387 SIGNATURE UNKNOWN 127 00:11:26,108 --> 00:11:27,485 I trust you. 128 00:11:40,831 --> 00:11:42,417 OK, it's not a submarine. 129 00:11:42,542 --> 00:11:43,959 I declassify. 130 00:11:44,126 --> 00:11:45,711 Good, no sub. Let's go! 131 00:11:45,878 --> 00:11:47,713 - Chops, confirm pickup. - Copy. 132 00:11:48,714 --> 00:11:50,841 Confirmed. Swimmers will be at pickup. 133 00:11:55,095 --> 00:11:57,432 A sperm whale sub! Some golden ear! 134 00:11:57,557 --> 00:11:59,224 In position, one minute! 135 00:12:00,225 --> 00:12:01,977 Captain takes the boat. 136 00:12:32,800 --> 00:12:34,259 Sonar, bearing of the ping? 137 00:12:34,427 --> 00:12:36,721 Swimmers bearing 0-4-0. Come right. 138 00:12:37,137 --> 00:12:38,889 Confirmed. On the ping. 139 00:12:39,056 --> 00:12:40,766 Closing on datum Charlie 2. 140 00:12:41,476 --> 00:12:44,729 - Go! - Come right 15. Bearing 0-4-5. 141 00:12:44,854 --> 00:12:47,815 - Come right 15. Bearing 0-4-5. - Copy. 142 00:12:47,982 --> 00:12:50,651 Helm, come right 15. Bearing 0-4-5. 143 00:12:51,276 --> 00:12:52,276 Very good. 144 00:13:00,411 --> 00:13:01,829 0-1-0. 145 00:13:03,080 --> 00:13:04,290 0-2-0. 146 00:13:04,957 --> 00:13:06,459 0-3-0. 147 00:13:07,418 --> 00:13:08,711 Bearing 0-4-5. 148 00:13:09,044 --> 00:13:11,130 - Very good. - 1,300 m from swimmers. 149 00:13:11,297 --> 00:13:13,591 In five seconds, engine astern 3. 150 00:13:25,269 --> 00:13:29,607 - Go! - Engine astern 3, reduce speed over 200m. 151 00:13:31,150 --> 00:13:32,652 Engine astern 3 adjusted. 152 00:13:33,068 --> 00:13:34,862 Speed 5 knots. 153 00:13:35,237 --> 00:13:36,739 4.8 knots, 4.5... 154 00:14:10,898 --> 00:14:11,898 Shit! 155 00:14:13,526 --> 00:14:14,860 Your sick sperm whale? 156 00:14:15,027 --> 00:14:16,111 Transient. 157 00:14:16,404 --> 00:14:18,406 It's back and it's no cargo ship. 158 00:14:18,948 --> 00:14:21,951 Possible sub, bearing 3-4-7. Coming left, four blades. 159 00:14:22,117 --> 00:14:23,786 - No sub has four blades. - I know. 160 00:14:24,244 --> 00:14:25,746 Poss-sub, bearing 3-4-7! 161 00:14:25,871 --> 00:14:27,665 I want a solution in five seconds! 162 00:14:28,207 --> 00:14:29,750 Five seconds for the solution. 163 00:14:29,875 --> 00:14:31,336 Silence! Possible sub! 164 00:14:34,922 --> 00:14:37,633 - Solution? - Solution on poss-sub, at 2-2-0. 165 00:14:37,758 --> 00:14:39,051 Speed 5 knots. 3,000 m. 166 00:14:39,218 --> 00:14:42,137 Better solution. 5.5 knots for 2,900 m plotted. 167 00:14:42,305 --> 00:14:43,305 Solution adopted. 168 00:14:43,306 --> 00:14:44,306 Christened Sierra. 169 00:14:44,349 --> 00:14:47,560 Sierra adopted. Classify poss-sub, bearing 2-1-0. 170 00:14:48,018 --> 00:14:49,312 2,900 m, 5.5 knots. 171 00:14:49,479 --> 00:14:51,939 Getting a blade beat. Glug-glug cavitation! 172 00:14:52,064 --> 00:14:53,608 Poss-sub level 2 for Sierra. 173 00:14:53,733 --> 00:14:55,485 3-4-6 for Sierra. 174 00:14:55,776 --> 00:14:56,861 Identify it! 175 00:14:56,986 --> 00:14:58,028 No more fuckups. 176 00:14:58,195 --> 00:14:59,195 It's deviated! 177 00:15:00,448 --> 00:15:03,909 Level 3. Poss-sub 3 for Sierra. Classified poss-sub 3! 178 00:15:04,034 --> 00:15:07,162 Unidentified sub means Echo procedure. Break away. 179 00:15:09,415 --> 00:15:12,167 Swimmer pickup is our mission. Speed it up! 180 00:15:13,043 --> 00:15:14,879 Sonar, keep tight on Sierra. 181 00:15:16,881 --> 00:15:19,174 - Torpedo, make ready a tube. - Tube 1! 182 00:15:20,593 --> 00:15:23,388 Sir, 70 rpm, could be Chinese. 183 00:15:23,554 --> 00:15:24,889 4-blade Chinese? No. 184 00:15:25,515 --> 00:15:28,267 I know it's a stretch but maybe Russian Cougar. 185 00:15:28,393 --> 00:15:30,811 - The Cougar isn't operational yet. - Exactly. 186 00:15:30,936 --> 00:15:32,647 I don't see what else. 187 00:15:32,813 --> 00:15:34,315 Four blades, it's something new. 188 00:15:34,690 --> 00:15:37,026 Sick sperm whale? Baby cougar? 189 00:15:37,192 --> 00:15:38,486 You're losing it! 190 00:15:38,653 --> 00:15:40,613 We need you. Focus and identify. 191 00:15:40,780 --> 00:15:41,906 Get to work! 192 00:15:42,114 --> 00:15:43,114 Shit. 193 00:15:43,324 --> 00:15:45,493 Baby cougar transmits encrypted. 194 00:15:48,579 --> 00:15:50,665 Sir, I can't demodulate. 195 00:15:50,790 --> 00:15:53,042 It's giving us to the Iranian. 196 00:16:05,721 --> 00:16:07,598 - The wolf's call. - The Iranian? 197 00:16:07,765 --> 00:16:10,851 - Their active sonar. It's detected us. - XO... 198 00:16:11,936 --> 00:16:14,355 - Close up action stations. - Action stations! 199 00:16:14,480 --> 00:16:16,148 Let's go, guys! 200 00:16:16,273 --> 00:16:17,942 Control, action stations. Put it out! 201 00:16:18,443 --> 00:16:19,694 Action stations! 202 00:16:23,113 --> 00:16:24,114 Get that kit on! 203 00:16:27,117 --> 00:16:28,411 Engine ahead 5. 204 00:16:28,578 --> 00:16:30,455 Control! Action stations closed up! 205 00:16:30,580 --> 00:16:33,749 So, never let Socks classify without triple-checking. 206 00:16:37,044 --> 00:16:39,380 - What's that? - A cuckoo! 207 00:16:52,310 --> 00:16:54,228 Don't let me see a scrap of skin! 208 00:16:54,895 --> 00:16:56,314 Gloves not good! 209 00:16:57,607 --> 00:16:59,149 It'll pass right over us. 210 00:17:03,904 --> 00:17:06,366 Sir, with the chopper buzzing us, break away. 211 00:17:06,532 --> 00:17:08,200 Swimmers can't come in the tubes. 212 00:17:08,368 --> 00:17:10,119 I can't hold station under a chopper. 213 00:17:10,286 --> 00:17:11,537 Match in 700 m. 214 00:17:11,704 --> 00:17:13,789 Adopted. In 700 m. 215 00:17:13,956 --> 00:17:15,625 It's hopeless, we gotta go. 216 00:17:15,791 --> 00:17:18,794 - Where's the RPG the swimmers left? - The unilateral? 217 00:17:18,961 --> 00:17:20,212 Go get it! 218 00:17:37,563 --> 00:17:38,856 Wolf's call, bearing 3-5-5. 219 00:17:39,482 --> 00:17:41,275 Sonar flooded. Fixing our position. 220 00:17:41,442 --> 00:17:43,068 What depth to escape their sonar? 221 00:18:17,770 --> 00:18:19,063 Three splashes on sonar! 222 00:18:19,229 --> 00:18:20,690 Depth charges! 223 00:18:22,983 --> 00:18:25,820 - Back from the screen! - Shield your eyes! 224 00:18:30,866 --> 00:18:32,785 Damage reports to Control! 225 00:18:33,328 --> 00:18:34,995 Check all systems! 226 00:18:35,162 --> 00:18:36,289 We've lost sonar. 227 00:18:59,812 --> 00:19:02,357 Damage report? Do we have prop and helm? 228 00:19:02,523 --> 00:19:03,649 We've got the helm. 229 00:19:04,609 --> 00:19:07,653 Alert systems active? Sonar in how long? 230 00:19:07,778 --> 00:19:09,447 Alert systems active. 231 00:19:21,376 --> 00:19:23,294 In less than one minute, he's back. 232 00:19:23,419 --> 00:19:25,463 - Stand by to dive. - No, surface! 233 00:19:26,213 --> 00:19:29,049 - That's suicide. - With a chopper sitting on us! 234 00:19:29,509 --> 00:19:30,885 Sir, the RPG! 235 00:19:33,346 --> 00:19:35,431 Get the automatic! Surface now! 236 00:19:35,598 --> 00:19:36,766 - I'll go. - No, me! 237 00:19:36,932 --> 00:19:38,684 XO, take the boat! 238 00:19:38,851 --> 00:19:40,520 We don't know the RPG works. 239 00:19:41,437 --> 00:19:43,105 XO takes the boat. 240 00:19:43,481 --> 00:19:45,900 Engine ahead 6. Take her up. It'll be bumpy. 241 00:19:46,025 --> 00:19:47,860 Ahead 6, take her up. 242 00:19:47,985 --> 00:19:49,529 Blow all ballast! 243 00:19:50,237 --> 00:19:51,489 Climbing. 244 00:19:53,699 --> 00:19:55,493 Surface in 50 metres! 245 00:19:56,286 --> 00:19:57,620 40 metres! 246 00:19:58,413 --> 00:19:59,622 30 metres! 247 00:20:00,415 --> 00:20:03,042 Chopper holding station. Fixing our position. 248 00:20:03,293 --> 00:20:04,794 Christened Hotel 3. 249 00:20:57,221 --> 00:20:58,389 I can't unlock it! 250 00:21:07,357 --> 00:21:08,524 Fire! 251 00:21:18,743 --> 00:21:21,412 - XO, swimmers closing. - Engines to zero. 252 00:21:38,388 --> 00:21:39,889 - Shoot here! - Fire! 253 00:21:40,014 --> 00:21:41,056 No! 254 00:23:32,835 --> 00:23:34,211 ...worse hour by hour. 255 00:23:34,379 --> 00:23:38,716 Finland calls for international support against two Russian divisions 256 00:23:39,216 --> 00:23:42,345 that invaded its southern tip yesterday morning. 257 00:23:42,470 --> 00:23:44,013 Europe's capitals are resigned 258 00:23:44,138 --> 00:23:45,931 to total apathy from America. 259 00:23:46,098 --> 00:23:48,225 The president of the Commission announced 260 00:23:48,351 --> 00:23:51,145 that Russia's aggression should not go "unanswered". 261 00:23:51,312 --> 00:23:53,981 So this evening, what does Russia want? 262 00:23:54,106 --> 00:23:55,566 Are we at war? 263 00:24:52,457 --> 00:24:53,749 FOUR BLADES 264 00:25:31,662 --> 00:25:33,956 From the whole crew of the Titan. 265 00:25:35,333 --> 00:25:36,584 To France's best CO. 266 00:25:42,006 --> 00:25:43,132 Thanks. 267 00:25:59,189 --> 00:26:01,025 Sorry about that classification. 268 00:26:03,944 --> 00:26:05,321 I'll find what it was. 269 00:26:09,909 --> 00:26:11,076 Put it out of your mind. 270 00:26:11,243 --> 00:26:13,538 We're small cogs in a big machine. 271 00:26:15,831 --> 00:26:17,207 Rest up now. 272 00:26:19,669 --> 00:26:21,629 I can't even close my eyes. 273 00:26:22,087 --> 00:26:24,089 Without hearing the wolf's call. 274 00:26:25,007 --> 00:26:26,342 Damn sonar! 275 00:26:30,388 --> 00:26:31,681 The wolf's call. 276 00:26:32,682 --> 00:26:35,435 That'll be my soundtrack when I check out. 277 00:26:37,895 --> 00:26:39,229 For the Titan... 278 00:26:43,526 --> 00:26:44,819 To the Titan! 279 00:27:15,140 --> 00:27:16,225 Come in. 280 00:27:24,233 --> 00:27:25,401 Morning, captain. 281 00:27:26,944 --> 00:27:28,988 Captain, I request permission 282 00:27:29,113 --> 00:27:30,656 to continue research ashore 283 00:27:30,823 --> 00:27:33,158 and confirm my hypothesis about that transient. 284 00:27:33,618 --> 00:27:35,578 Your hypotheses are done, Chanteraide. 285 00:27:36,371 --> 00:27:38,498 It's our job to take over analysis. 286 00:27:39,290 --> 00:27:41,542 Russian Cougar? Blind alley. 287 00:27:43,753 --> 00:27:46,422 It's no time to dump on the Russians. 288 00:27:46,839 --> 00:27:48,090 It's a powder keg. 289 00:27:50,343 --> 00:27:52,094 So what was the transient? 290 00:27:53,804 --> 00:27:55,264 Most likely, a drone. 291 00:27:55,431 --> 00:27:58,768 I thought of that too. But I heard an epicycloidal reducer. 292 00:27:59,727 --> 00:28:01,437 Drones don't have reducers. 293 00:28:02,229 --> 00:28:04,357 And there was life on board. 294 00:28:05,775 --> 00:28:06,984 I heard it. 295 00:28:07,568 --> 00:28:08,568 Well, you... 296 00:28:09,945 --> 00:28:12,197 You hear life. Great. 297 00:28:12,615 --> 00:28:14,909 We calculate. Calculations work. 298 00:28:15,368 --> 00:28:16,911 We identified the drone model. 299 00:28:17,202 --> 00:28:18,496 The constructor. 300 00:28:18,663 --> 00:28:20,623 The signature. It all checks out. 301 00:28:25,336 --> 00:28:27,338 I've revoked your database access. 302 00:28:30,716 --> 00:28:33,803 I don't understand, sir. I'm just asking to look. 303 00:28:34,720 --> 00:28:38,223 - I promised captain Grandchamp... - Bullshit promises. 304 00:28:41,060 --> 00:28:42,895 Your flawed classification 305 00:28:44,146 --> 00:28:45,856 nearly cost us a submarine. 306 00:28:46,316 --> 00:28:49,610 Here at CIRA, we hang our heads in shame. 307 00:28:52,322 --> 00:28:54,073 Once and for all, Chanteraide, 308 00:28:54,239 --> 00:28:55,658 this is the military. 309 00:28:55,825 --> 00:28:57,034 Not art school. 310 00:28:59,662 --> 00:29:00,913 Morning, captain. 311 00:29:01,205 --> 00:29:04,334 - What does he want? - It's the chopper, I guess. 312 00:29:05,376 --> 00:29:06,836 We're in shit, right? 313 00:29:08,338 --> 00:29:09,630 Check flies. 314 00:29:10,381 --> 00:29:11,381 All clear. 315 00:29:13,133 --> 00:29:15,177 You heard the President's speech? 316 00:29:21,476 --> 00:29:22,893 Morning, admiral. 317 00:29:23,143 --> 00:29:24,143 At ease. 318 00:29:29,650 --> 00:29:32,487 One lemon, two lemons, three lemons. 319 00:29:34,780 --> 00:29:35,906 Jackpot. 320 00:29:37,950 --> 00:29:39,076 First lemon. 321 00:29:39,910 --> 00:29:41,621 You provoke a crisis in Syria. 322 00:29:41,787 --> 00:29:43,831 Based on a flawed classification. 323 00:29:44,164 --> 00:29:45,164 Result... 324 00:29:45,165 --> 00:29:48,628 A chopper downed in blue water. Our sub barely makes it back. 325 00:29:48,753 --> 00:29:51,046 Plus the chief of staff flips his lid. 326 00:29:51,672 --> 00:29:52,923 A biggie. 327 00:29:56,761 --> 00:29:58,012 Second lemon. 328 00:30:00,014 --> 00:30:03,017 The President dispatches ground forces to Finland. 329 00:30:04,310 --> 00:30:07,897 The Russians threaten our ambassador with an atomic warning. 330 00:30:09,189 --> 00:30:12,026 First time ever, all lines of communication down. 331 00:30:15,613 --> 00:30:16,739 Third lemon. 332 00:30:19,409 --> 00:30:21,536 Presidential orders to reinforce our posture. 333 00:30:22,495 --> 00:30:23,495 In other words, 334 00:30:23,579 --> 00:30:26,081 one nuclear ballistic sub in the water. 335 00:30:26,248 --> 00:30:27,750 Effective immediately. 336 00:30:28,418 --> 00:30:31,253 So three lemons in a row. Jackpot? 337 00:30:34,382 --> 00:30:36,426 Gentlemen, cancel your turkey orders. 338 00:30:42,973 --> 00:30:46,311 Fact is, you guys pulled off an act of incredible bravery. 339 00:30:46,477 --> 00:30:49,439 When I commanded Titan, I'd have done the same. 340 00:30:49,814 --> 00:30:50,814 So, 341 00:30:51,273 --> 00:30:52,525 Grandchamp... 342 00:30:53,943 --> 00:30:57,112 you are promoted to a nuclear ballistic missile submarine. 343 00:30:57,279 --> 00:30:59,156 The Navy's pride and joy is yours. 344 00:30:59,782 --> 00:31:01,158 The Formidable. 345 00:31:01,492 --> 00:31:05,204 Make immediate preparations. A 10-week patrol, give or take. 346 00:31:05,955 --> 00:31:09,334 Admiral, I promised my wife not to sail again. 347 00:31:13,546 --> 00:31:14,755 Grandchamp, 348 00:31:14,922 --> 00:31:16,341 we're at alert level 6. 349 00:31:16,507 --> 00:31:18,843 Deterrence for now. No more, no less. 350 00:31:20,886 --> 00:31:23,473 But those submarines are my children. 351 00:31:24,474 --> 00:31:26,434 Only the best will do for them. 352 00:31:26,934 --> 00:31:28,394 Whatever a president says. 353 00:31:30,480 --> 00:31:32,565 Remember when I recruited you? 354 00:31:33,858 --> 00:31:36,319 I said that one day I'd be thanking you. 355 00:31:44,535 --> 00:31:46,120 At your command, admiral. 356 00:31:48,373 --> 00:31:49,373 D'Orsi, 357 00:31:49,457 --> 00:31:51,542 you take command of Titan. 358 00:31:53,043 --> 00:31:54,879 You have a problem with that? 359 00:31:56,631 --> 00:31:58,466 - At your command, admiral. - Very good. 360 00:31:58,633 --> 00:32:01,969 You'll escort Formidable until it goes stealth in blue water. 361 00:32:02,094 --> 00:32:04,013 Then await instructions. 362 00:32:23,198 --> 00:32:24,409 Conversation ended. 363 00:33:19,004 --> 00:33:20,923 A 3RD FAILURE WILL RESULT IN ALERT. 364 00:33:41,652 --> 00:33:42,695 At CIRA, we listen, 365 00:33:43,363 --> 00:33:45,781 we analyse and we interpret. 366 00:33:45,948 --> 00:33:48,033 We listen, we analyse and we interpret. 367 00:33:48,200 --> 00:33:49,702 After 60 days at sea? 368 00:33:50,620 --> 00:33:53,080 Don't you have a wife to walk in the woods? 369 00:33:53,998 --> 00:33:54,998 Top secret. 370 00:33:55,040 --> 00:33:56,751 A wet noise. 371 00:33:56,917 --> 00:33:59,003 A feeling of mass. 372 00:33:59,169 --> 00:34:00,169 May I introduce... 373 00:34:00,713 --> 00:34:02,382 A wet noise. 374 00:34:02,548 --> 00:34:03,841 May I introduce 375 00:34:04,258 --> 00:34:05,258 my wife. 376 00:34:05,510 --> 00:34:07,553 - My wife! - Beatrice. 377 00:34:07,678 --> 00:34:08,679 Hello. 378 00:34:10,556 --> 00:34:11,974 BEATRICE7. 379 00:34:13,768 --> 00:34:18,188 A 3RD FAILURE WILL RESULT IN ALERT. 380 00:34:24,570 --> 00:34:26,113 Change your password. 381 00:34:26,822 --> 00:34:27,822 Or your wife. 382 00:34:32,287 --> 00:34:33,746 "Drone F-15. 383 00:34:34,079 --> 00:34:36,416 "Analysis by Fourier Transform." 384 00:34:49,011 --> 00:34:50,179 "Fourier Transform." 385 00:34:50,305 --> 00:34:51,847 Harmonic Spectra. 386 00:34:52,890 --> 00:34:54,600 - It's a classic. - Never heard of it. 387 00:34:54,767 --> 00:34:57,853 Not my field. Ask my colleague who's in tomorrow. 388 00:34:58,187 --> 00:34:59,772 It's urgent, actually. 389 00:35:00,022 --> 00:35:02,400 - Virginie? Diane's in? - Upstairs. 390 00:35:02,567 --> 00:35:05,235 - I'll go see. Maybe she'll know. - Thanks. 391 00:35:19,166 --> 00:35:21,586 Was it you, looking for a book? 392 00:35:24,129 --> 00:35:26,090 Diane, the bookshop owner. 393 00:35:30,595 --> 00:35:32,430 But I can come back later. 394 00:35:33,180 --> 00:35:34,181 No... 395 00:35:34,349 --> 00:35:35,725 Sure, sorry, yes. 396 00:35:38,185 --> 00:35:39,937 The Maths book. That's me. 397 00:35:40,062 --> 00:35:42,482 - Harmonic Spectra? - Yes. 398 00:35:42,648 --> 00:35:44,734 The database says we have it. 399 00:35:44,900 --> 00:35:46,861 But I can't find it right now. 400 00:35:49,697 --> 00:35:51,949 Can you come back tomorrow morning? 401 00:35:53,909 --> 00:35:55,703 At what time tonight? 402 00:36:03,085 --> 00:36:06,213 Say, when is my meeting with that publisher? 403 00:36:10,885 --> 00:36:13,554 Sorry about the book. In theory, I had it. 404 00:36:13,679 --> 00:36:15,014 Turns out, not. 405 00:36:16,265 --> 00:36:19,184 Why a book on spectral harmonies? 406 00:36:19,727 --> 00:36:21,312 To analyse a sound. 407 00:36:22,229 --> 00:36:23,606 You're a musician? 408 00:36:24,231 --> 00:36:27,568 - I should've guessed. - No, not a musician, an AWA. 409 00:36:28,861 --> 00:36:29,861 Sorry... 410 00:36:31,030 --> 00:36:32,823 Acoustic Warfare Analyst. 411 00:36:34,284 --> 00:36:35,451 No kidding. 412 00:36:36,076 --> 00:36:38,371 In real terms, what is acoustic warfare? 413 00:36:38,538 --> 00:36:39,789 Is it dangerous? 414 00:36:40,164 --> 00:36:43,376 It's identification of acoustic manifestations. 415 00:36:44,710 --> 00:36:45,920 Sound signals. 416 00:36:46,754 --> 00:36:47,755 Sounds. 417 00:36:47,922 --> 00:36:49,256 You have perfect pitch? 418 00:36:50,508 --> 00:36:52,134 Yes, but it's irrelevant. 419 00:36:52,510 --> 00:36:53,886 That's something else. 420 00:36:56,055 --> 00:36:57,097 Alright. 421 00:37:03,020 --> 00:37:04,020 Sorry. 422 00:37:06,774 --> 00:37:09,068 It's intrusive. We don't know each other. 423 00:37:09,193 --> 00:37:10,403 No problem. 424 00:37:11,362 --> 00:37:14,365 - My actual first name is Prairie. - Sorry? 425 00:37:14,949 --> 00:37:18,869 My parents thought it was a typically French name. 426 00:37:18,994 --> 00:37:22,122 In fact, it sounds weird. So here I go by Diane. 427 00:37:22,290 --> 00:37:23,374 Prairie? 428 00:37:27,753 --> 00:37:28,753 Alright. 429 00:37:37,137 --> 00:37:38,556 Sorry, what did... 430 00:37:39,849 --> 00:37:40,850 I can't... 431 00:37:41,684 --> 00:37:42,768 hear a thing. 432 00:37:53,738 --> 00:37:56,156 The military is redeploying defence forces 433 00:37:56,324 --> 00:37:59,034 with the mobilisation of three infantry regiments. 434 00:37:59,201 --> 00:38:02,246 Two squadrons of fighter pilots are on constant alert. 435 00:38:02,413 --> 00:38:06,041 A nuclear ballistic missile submarine will soon leave port. 436 00:38:06,166 --> 00:38:09,169 Its departure from Brest is imminent 437 00:38:09,295 --> 00:38:11,088 and its route is top secret. 438 00:38:11,255 --> 00:38:14,384 Michael, can Europe assure its own defence? 439 00:38:14,550 --> 00:38:15,885 That's the big question. 440 00:38:16,051 --> 00:38:18,679 Many wonder if Finland is worth dying for. 441 00:38:18,846 --> 00:38:20,765 The President has made a decision. 442 00:38:20,931 --> 00:38:24,435 "It is not a question of dying for Finland, 443 00:38:24,560 --> 00:38:26,687 "but saving the very idea of Europe," 444 00:38:26,854 --> 00:38:29,774 he declared a few hours ago at the Brussels summit. 445 00:38:47,667 --> 00:38:49,710 So that's acoustic warfare. 446 00:40:38,736 --> 00:40:42,156 I'm trying to get my head around you living in there. 447 00:40:44,033 --> 00:40:46,286 Stroke of luck, meeting me. 448 00:40:49,830 --> 00:40:52,458 Thank goodness we couldn't find your Maths book. 449 00:40:54,710 --> 00:40:55,795 Hold on... 450 00:40:57,297 --> 00:40:59,674 You knew all along you didn't have it? 451 00:41:00,090 --> 00:41:01,384 You planned it. 452 00:41:02,176 --> 00:41:03,176 What? 453 00:41:03,218 --> 00:41:04,218 No. 454 00:41:05,262 --> 00:41:06,806 It was in my database. 455 00:41:09,141 --> 00:41:12,395 We never clear the database, that's the problem. 456 00:41:17,358 --> 00:41:18,734 You don't believe me? 457 00:41:20,027 --> 00:41:22,822 We have a procedure that deletes automatically. 458 00:41:24,324 --> 00:41:26,158 A procedure to delete what? 459 00:41:26,951 --> 00:41:28,202 Books? 460 00:41:29,787 --> 00:41:31,289 Dismantled submarines. 461 00:41:32,122 --> 00:41:34,667 They're deleted from the operational database. 462 00:41:47,472 --> 00:41:49,557 But not from the physical archives. 463 00:42:46,280 --> 00:42:47,907 EX-SOVIET BLOC 464 00:43:31,909 --> 00:43:33,077 That's it. 465 00:43:46,090 --> 00:43:47,300 Paired double prop. 466 00:43:48,175 --> 00:43:50,595 That explains the four blades and the transient. 467 00:43:53,306 --> 00:43:54,599 Timour III. 468 00:43:55,265 --> 00:43:56,559 The Soviet terror. 469 00:43:59,645 --> 00:44:01,439 The hell they scrapped it. 470 00:44:09,530 --> 00:44:11,240 You're out of your mind. 471 00:44:12,492 --> 00:44:13,492 Captain... 472 00:44:14,285 --> 00:44:15,328 Look! 473 00:44:16,161 --> 00:44:17,288 Your cellphone. 474 00:44:24,086 --> 00:44:25,463 You are under arrest. 475 00:44:26,213 --> 00:44:27,340 Check that file. 476 00:44:28,257 --> 00:44:29,257 Captain! 477 00:44:32,177 --> 00:44:34,138 The transient is not a drone. 478 00:44:35,139 --> 00:44:37,850 It's a Russian nuclear sub. Timour III. 479 00:44:37,975 --> 00:44:40,144 Four blades, the same transient. 480 00:44:40,269 --> 00:44:42,355 Identical acoustic signatures. 481 00:44:47,151 --> 00:44:49,945 Including the asymmetry due to shaft wear. 482 00:44:52,490 --> 00:44:54,575 Decommissioned years ago, in theory. 483 00:44:54,742 --> 00:44:56,744 In fact stowed away by the Russians. 484 00:44:56,911 --> 00:44:59,955 Until deletion from our database by the procedure. 485 00:45:00,415 --> 00:45:02,082 And years later, there it is. 486 00:45:02,542 --> 00:45:03,584 Untouched. 487 00:45:04,043 --> 00:45:05,753 Unclassified, incognito. 488 00:45:08,047 --> 00:45:09,131 Captain! 489 00:45:19,434 --> 00:45:20,434 Shit! 490 00:45:45,918 --> 00:45:47,753 Your analysis checks out. 491 00:45:48,713 --> 00:45:52,633 The Brits faced the same rogue situation, same transient. 492 00:45:52,758 --> 00:45:55,678 Cross-referencing data leads us to the Timour III. 493 00:45:56,429 --> 00:45:58,889 Which sheds a different light on your conduct, 494 00:45:59,223 --> 00:46:01,851 even if it remains technically reprehensible. 495 00:46:04,144 --> 00:46:06,897 After discussions with the Admiral, 496 00:46:08,649 --> 00:46:10,275 this goes no further. 497 00:46:11,068 --> 00:46:12,152 This time. 498 00:46:13,446 --> 00:46:14,864 It rankles to tell you, 499 00:46:15,030 --> 00:46:17,992 but you may end up on a nuclear ballistic missile sub. 500 00:46:19,076 --> 00:46:21,496 Formidable's captain wants you aboard. 501 00:46:23,414 --> 00:46:25,541 Formidable's captain wants me? 502 00:46:27,251 --> 00:46:28,419 I don't know him. 503 00:46:28,544 --> 00:46:30,254 The new one, you do. 504 00:46:31,171 --> 00:46:32,256 Grandchamp. 505 00:46:35,217 --> 00:46:37,303 He threw a hissy fit to get you. 506 00:46:41,724 --> 00:46:44,184 Don't get over-excited. There's a test first. 507 00:46:44,769 --> 00:46:46,687 The Admiral has the last word. 508 00:46:47,397 --> 00:46:49,440 Get into uniform. Training starts today. 509 00:46:50,566 --> 00:46:51,566 Yes, sir. 510 00:47:18,344 --> 00:47:21,180 Russian sonar, low frequency. Type Shark. 511 00:47:21,306 --> 00:47:22,390 Vessel? 512 00:47:22,515 --> 00:47:23,849 K-138. 513 00:47:24,016 --> 00:47:25,310 New generation. 514 00:47:27,186 --> 00:47:28,896 Plus five dolphins, two babies. 515 00:47:47,206 --> 00:47:48,206 Something there. 516 00:47:50,918 --> 00:47:51,961 Submarine. 517 00:47:53,671 --> 00:47:54,671 Nuclear propulsion. 518 00:47:54,672 --> 00:47:55,798 Attack submarine. 519 00:47:56,966 --> 00:47:57,967 Not American. 520 00:47:58,676 --> 00:47:59,719 Not British. 521 00:48:03,514 --> 00:48:04,849 It could be the Kiev. 522 00:48:06,642 --> 00:48:09,019 No, there's an egg-whisk tone. 523 00:48:16,402 --> 00:48:18,488 Nuclear ballistic missile submarine. 524 00:48:18,654 --> 00:48:19,822 SSBN. 525 00:48:21,115 --> 00:48:22,199 Before going stealth. 526 00:48:22,325 --> 00:48:25,578 If it had gone stealth, you wouldn't hear it, Socks. 527 00:48:25,703 --> 00:48:28,038 Even the machine wouldn't detect it. 528 00:48:28,831 --> 00:48:29,831 Anyway... 529 00:48:30,207 --> 00:48:31,417 FYI, it's... 530 00:48:31,584 --> 00:48:32,585 Formidable. 531 00:48:33,294 --> 00:48:34,420 Really? 532 00:48:35,087 --> 00:48:36,339 Not Invincible? 533 00:48:37,298 --> 00:48:39,425 They're identical, constructed together. 534 00:48:39,592 --> 00:48:42,678 Check spectral analysis. Formidable first. 535 00:48:43,095 --> 00:48:44,805 Then the other. 536 00:48:47,642 --> 00:48:49,268 You see any difference? 537 00:49:32,227 --> 00:49:35,565 Was Formidable's turbine remachined due to damage? 538 00:49:42,237 --> 00:49:43,531 The dream team. 539 00:49:43,656 --> 00:49:45,074 - OK, Socks? - D'Orsi. 540 00:49:45,491 --> 00:49:46,992 Sorry, admiral, didn't see you. 541 00:49:48,035 --> 00:49:49,035 Well... 542 00:49:50,371 --> 00:49:52,873 Chanteraide, confirmed. Boarding tomorrow, 4 am. 543 00:49:53,416 --> 00:49:54,416 Well played, son. 544 00:49:56,377 --> 00:49:58,588 - You did your medical? - All good. 545 00:49:58,754 --> 00:50:00,423 Not on antidepressants? 546 00:50:01,256 --> 00:50:02,967 Shows up in your urine. 547 00:50:03,133 --> 00:50:04,427 The SSBN 548 00:50:04,552 --> 00:50:05,970 isn't the Love Boat. 549 00:50:06,887 --> 00:50:11,058 The mission is, ready to fire in under an hour on presidential orders. 550 00:50:12,560 --> 00:50:14,979 You're the country's life insurance. 551 00:50:16,856 --> 00:50:17,940 Copy that. 552 00:50:18,316 --> 00:50:21,193 3,000 years of civilisation did not bring peace. 553 00:50:21,819 --> 00:50:23,070 Only deterrence... 554 00:50:23,404 --> 00:50:25,531 Effective deterrence depends on 555 00:50:26,366 --> 00:50:27,700 sailors keeping quiet. 556 00:50:28,534 --> 00:50:30,828 "Diwel didrouz maro pa denn." 557 00:50:32,162 --> 00:50:33,163 What's that? 558 00:50:33,289 --> 00:50:34,665 The SSBN motto. 559 00:50:35,165 --> 00:50:36,208 Your new home. 560 00:50:37,585 --> 00:50:40,254 "Invisible and silent, I bring death." 561 00:50:42,507 --> 00:50:43,758 Good luck, son. 562 00:50:45,385 --> 00:50:46,677 Keep on the PIM. 563 00:51:56,789 --> 00:51:57,790 Captain. 564 00:51:58,123 --> 00:51:59,375 Titan, red company. 565 00:51:59,792 --> 00:52:00,876 Attention! 566 00:52:02,127 --> 00:52:03,253 Eyes front. 567 00:52:06,256 --> 00:52:09,051 Company mustered and correct. At your command, sir. 568 00:52:10,636 --> 00:52:11,846 Welcome aboard. 569 00:52:42,418 --> 00:52:44,545 Formidable blue company, attention! 570 00:52:53,471 --> 00:52:54,471 XO, 571 00:52:55,014 --> 00:52:56,181 take over. 572 00:53:36,431 --> 00:53:37,682 XO, take over. 573 00:53:38,933 --> 00:53:39,934 At ease. 574 00:53:40,768 --> 00:53:41,936 Attention! 575 00:53:42,102 --> 00:53:44,897 Roll call. Respond present and board. 576 00:53:45,064 --> 00:53:46,231 - Abbad! - Present. 577 00:53:46,399 --> 00:53:47,525 - Aboulker! - Present. 578 00:54:02,582 --> 00:54:05,418 The doc found cannabis in your urine sample. 579 00:54:11,256 --> 00:54:13,092 He declared you unfit to serve. 580 00:54:19,181 --> 00:54:20,891 I will not challenge it. 581 00:54:22,935 --> 00:54:26,564 I must be able to rely on each man operating at 100%. 582 00:54:44,415 --> 00:54:46,667 Captain Grandchamp aboard! 583 00:57:02,345 --> 00:57:03,513 Stop! Gates closing. 584 00:57:03,638 --> 00:57:05,014 Fortress procedure! 585 00:57:09,018 --> 00:57:10,520 Loïc, give me a hand! 586 00:57:25,034 --> 00:57:26,243 Move! 587 00:57:27,202 --> 00:57:28,413 Coming through. 588 00:57:28,579 --> 00:57:31,206 - What's going on? - Nuke R-30. Fired from Bering Sea. 589 00:57:55,147 --> 00:57:56,774 The Russians are moving! 590 00:57:57,232 --> 00:57:58,609 Keep the info coming. 591 00:57:59,151 --> 00:58:00,194 Faster! 592 00:58:01,612 --> 00:58:02,780 President's office. 593 00:58:06,075 --> 00:58:08,828 The President is at Jupiter Command. 594 00:58:08,953 --> 00:58:10,830 Upgrade to alert level 10. 595 00:58:11,497 --> 00:58:14,166 Tell Grandchamp to go stealth immediately. 596 00:58:16,794 --> 00:58:18,253 Keep the info coming! 597 00:58:19,213 --> 00:58:20,590 25 minutes left. 598 00:58:27,847 --> 00:58:29,098 FORTRESS PROCEDURE ACTIVATED 599 00:58:35,646 --> 00:58:37,648 Formidable at 6,000 m, opening. 600 00:58:37,815 --> 00:58:38,858 Copy. 601 00:58:39,400 --> 00:58:40,400 Very good. 602 00:58:40,485 --> 00:58:42,111 What's that trace, north? 603 00:58:43,571 --> 00:58:44,739 Nothing. The 15. 604 00:58:45,239 --> 00:58:46,491 Identify contact 11. 605 00:58:46,657 --> 00:58:48,284 We have 11, bearing 2-3-9. 606 00:58:49,243 --> 00:58:50,495 Echo, Foxtrot. 607 00:58:52,330 --> 00:58:54,123 Echo, X-ray. 608 00:58:55,500 --> 00:58:57,335 Formidable assuming stealth mode, 609 00:58:57,502 --> 00:59:00,087 thanks us for our company and wishes us the best. 610 00:59:00,254 --> 00:59:03,215 Salute Formidable's formidability and wish her well. 611 00:59:03,341 --> 00:59:04,342 Copy, captain. 612 00:59:04,509 --> 00:59:05,926 Plotting priority on 12. 613 00:59:06,051 --> 00:59:08,513 Mission accomplished. No further instructions. 614 00:59:08,888 --> 00:59:10,890 If not on watch, stand down. 615 00:59:12,016 --> 00:59:13,225 Guys... 616 00:59:13,893 --> 00:59:16,186 Now or never for a workout or shower. 617 00:59:16,354 --> 00:59:17,438 Or even both. 618 00:59:17,938 --> 00:59:19,064 In the right order. 619 00:59:23,027 --> 00:59:25,237 Formidable, bearing 0-2-3. Losing her. 620 01:00:01,399 --> 01:00:04,109 NATO satellites confirm impact on French territory. 621 01:00:04,234 --> 01:00:07,112 - Paris spoke to the US? - They say it's 100% Russian. 622 01:00:07,237 --> 01:00:09,990 Coming from Russian waters doesn't make it Russian. 623 01:00:10,157 --> 01:00:12,076 Russia signals it's not them. 624 01:00:12,201 --> 01:00:14,244 It's not like they'd admit it. 625 01:00:14,745 --> 01:00:18,248 Paris orders not to raise the alarm, while impact can be avoided. 626 01:00:18,374 --> 01:00:20,876 By interception with a ballistic missile. 627 01:00:21,461 --> 01:00:23,087 They've tested that system? 628 01:00:23,588 --> 01:00:25,756 - No. - Clay-pigeon shooting. 629 01:00:27,633 --> 01:00:29,093 I hate clay-pigeon shooting. 630 01:00:30,720 --> 01:00:34,515 Sir, our sub in the Bering Sea says it recorded missile launch. 631 01:00:34,807 --> 01:00:37,810 - Launch vessel had a four-blade prop. - Four blades? 632 01:00:39,228 --> 01:00:41,314 Timour III. Put it on that machine. 633 01:00:41,439 --> 01:00:43,983 I want its signature. Where's CIRA and his ears? 634 01:00:44,108 --> 01:00:45,108 Not inside here. 635 01:00:45,150 --> 01:00:46,527 Fuck, we need him now! 636 01:00:46,652 --> 01:00:48,278 We have no one to listen? 637 01:00:48,446 --> 01:00:49,446 Admiral... 638 01:00:51,115 --> 01:00:52,367 Socks, what the hell? 639 01:00:52,492 --> 01:00:54,159 Isn't it spliff time? 640 01:00:54,785 --> 01:00:56,329 Grab a seat and listen in. 641 01:00:58,498 --> 01:00:59,498 Better and better. 642 01:01:01,083 --> 01:01:03,461 I'm sending sub and launch audio. 643 01:01:06,046 --> 01:01:07,046 Well? 644 01:01:07,089 --> 01:01:08,424 I have audio. 645 01:01:15,598 --> 01:01:17,057 Yes, that's Timour III. 646 01:01:18,434 --> 01:01:19,602 You're sure? 647 01:01:26,025 --> 01:01:28,653 - Grandchamp's in stealth mode? - Affirmative. 648 01:01:29,862 --> 01:01:33,658 Transmit info to the Chief of Staff. Russian launch confirmed. 649 01:01:37,161 --> 01:01:38,161 Here we go. 650 01:01:40,080 --> 01:01:41,123 Buckle up. 651 01:01:50,841 --> 01:01:52,259 Depth 500 m. 652 01:01:55,596 --> 01:01:57,765 Captain, clear ahead, bearing 1-5-3. 653 01:01:57,890 --> 01:02:00,560 Anti-tracking manoeuvres complete. We're undetectable. 654 01:02:00,726 --> 01:02:01,852 Very good. 655 01:02:02,102 --> 01:02:03,521 Engine ahead 2. 656 01:02:03,688 --> 01:02:06,816 - Assume Patrol Quiet State. - Ahead 2. 657 01:02:08,693 --> 01:02:11,362 All compartments, assume Patrol Quiet State. 658 01:02:11,862 --> 01:02:13,364 Report to Control. 659 01:02:13,531 --> 01:02:16,284 - Machine room, copy. - Torpedo section, copy. 660 01:02:16,451 --> 01:02:18,911 Two incoming messages for CO and XO. 661 01:02:19,078 --> 01:02:21,205 Superencrypted messages. 662 01:02:29,213 --> 01:02:30,673 On my way for decryption. 663 01:02:30,840 --> 01:02:31,882 XO. 664 01:02:40,140 --> 01:02:41,140 Captain. 665 01:02:54,113 --> 01:02:55,615 IMMEDIATE LAUNCH ORDER 666 01:03:55,716 --> 01:03:56,842 J19. 667 01:04:02,390 --> 01:04:04,058 6ZFU. 668 01:04:09,104 --> 01:04:10,272 Authenticated. 669 01:04:13,818 --> 01:04:14,902 K08. 670 01:04:18,448 --> 01:04:20,199 AVY0. 671 01:04:20,700 --> 01:04:21,700 Authenticated. 672 01:04:38,258 --> 01:04:41,971 Initiating ballistic missile interception. 673 01:04:43,514 --> 01:04:45,475 Arming launch pad. 674 01:04:47,142 --> 01:04:49,144 Adjusting launch azimuth. 675 01:04:52,231 --> 01:04:53,941 I have the R-30 recording. 676 01:05:00,740 --> 01:05:02,700 Interceptor ready for launch. 677 01:05:02,992 --> 01:05:04,034 Ten... 678 01:05:04,159 --> 01:05:05,202 Nine... 679 01:05:05,370 --> 01:05:06,370 Eight... 680 01:05:06,496 --> 01:05:07,580 Seven... 681 01:05:07,872 --> 01:05:08,956 Six... 682 01:05:09,081 --> 01:05:10,165 Five... 683 01:05:10,583 --> 01:05:13,461 - Four... - Something's off with the R-30 launch. 684 01:05:14,086 --> 01:05:15,086 One... 685 01:05:15,087 --> 01:05:16,464 Interceptor launched. 686 01:05:20,551 --> 01:05:22,219 Target at 150 km. 687 01:05:28,809 --> 01:05:29,852 100 km. 688 01:05:34,148 --> 01:05:35,358 50 km. 689 01:05:39,820 --> 01:05:40,820 20 km. 690 01:05:41,322 --> 01:05:44,409 Interceptor and missile intersect in... 691 01:05:44,575 --> 01:05:46,619 Ten... Nine... 692 01:05:46,786 --> 01:05:47,786 Eight... 693 01:05:48,037 --> 01:05:49,455 Seven... Six... 694 01:05:50,205 --> 01:05:52,041 Five... Four... 695 01:05:52,458 --> 01:05:53,709 Three... Two... 696 01:05:54,544 --> 01:05:55,544 One... 697 01:05:58,005 --> 01:06:01,216 R-30 missile destruction failed. 698 01:06:02,510 --> 01:06:03,553 Mission failed. 699 01:06:05,763 --> 01:06:07,056 Estimated impact zone? 700 01:06:07,181 --> 01:06:09,183 Update the scenario. Let's go! 701 01:06:10,100 --> 01:06:11,894 - Admiral, an anomaly. - What? 702 01:06:12,269 --> 01:06:14,314 - There's a... - Spit it out! 703 01:06:14,605 --> 01:06:17,066 Missile first-stage separation is off. 704 01:06:17,232 --> 01:06:18,669 - The booster should... - Chanteraide! 705 01:06:18,693 --> 01:06:20,235 Too late. 706 01:06:20,653 --> 01:06:21,653 Admiral, I... 707 01:06:21,987 --> 01:06:24,281 I've heard R-30 launches. This is not one. 708 01:06:25,408 --> 01:06:26,909 Not with a payload, at least. 709 01:06:27,034 --> 01:06:28,160 Who let him in? 710 01:06:28,536 --> 01:06:29,620 Check the spectral. 711 01:06:29,745 --> 01:06:30,955 Is he high? 712 01:06:31,121 --> 01:06:32,748 Please, just take a look. 713 01:06:32,873 --> 01:06:34,166 Cut the crap here! 714 01:06:35,125 --> 01:06:36,711 Go and listen! 715 01:06:46,804 --> 01:06:47,804 Well? 716 01:06:47,847 --> 01:06:49,056 He's right. 717 01:06:49,974 --> 01:06:51,684 Weight-resistance ratio is off. 718 01:06:52,059 --> 01:06:54,770 - The issue's the weight. - Too heavy or light? 719 01:06:54,895 --> 01:06:56,564 Too light. 20%. 720 01:06:57,607 --> 01:06:58,733 No nuclear warhead? 721 01:07:11,036 --> 01:07:13,205 Yes. That explains the ratio. 722 01:07:14,164 --> 01:07:16,376 Come on. You too, Socks. 723 01:07:39,690 --> 01:07:42,735 Get me the Chief of Staff at Jupiter Command. 724 01:07:48,366 --> 01:07:50,159 Admiral, can you hold? 725 01:07:50,326 --> 01:07:52,578 No, get a message to him. It's urgent! 726 01:08:01,045 --> 01:08:03,506 Suspend communications. Incoming and outgoing. 727 01:08:03,631 --> 01:08:04,631 Yes, sir. 728 01:08:06,301 --> 01:08:08,719 Control to Radio, comms suspended. 729 01:08:09,720 --> 01:08:10,763 Do not copy. 730 01:08:16,727 --> 01:08:18,187 This is the captain. 731 01:08:19,605 --> 01:08:22,317 A major attack is ongoing on French territory. 732 01:08:23,443 --> 01:08:24,985 Our orders have changed. 733 01:08:25,110 --> 01:08:28,323 The President has ordered me to effect a counterstrike. 734 01:08:29,156 --> 01:08:32,743 I authenticated the order with the executive officer. 735 01:08:33,744 --> 01:08:34,912 XO, here. 736 01:08:35,037 --> 01:08:38,291 I confirm authentication of the President's orders. 737 01:08:41,919 --> 01:08:42,919 Admiral? 738 01:08:42,920 --> 01:08:46,256 General, a submarine heard the R-30 launch in the Bering. 739 01:08:46,757 --> 01:08:49,552 My analysts assert nuclear payload is absent. 740 01:08:51,929 --> 01:08:53,848 I repeat. The missile is empty. 741 01:08:54,014 --> 01:08:56,225 You vouch for your analysts? 742 01:08:56,642 --> 01:08:57,642 Yes. 743 01:08:57,643 --> 01:08:58,728 Three hypotheses... 744 01:08:58,894 --> 01:09:01,314 - General, Washington calling! - I'll take it. 745 01:09:01,481 --> 01:09:04,692 - General! - Sorry, admiral, the Secretary of State. 746 01:09:06,026 --> 01:09:07,194 Shit! 747 01:09:07,612 --> 01:09:10,740 Why would the Russians fire an empty missile? 748 01:09:10,865 --> 01:09:13,534 A counterstrike is inevitable. It's absurd! 749 01:09:19,248 --> 01:09:20,916 - General? - Equation's changed. 750 01:09:21,041 --> 01:09:22,627 According to the Americans, 751 01:09:22,752 --> 01:09:25,838 Two years ago, funds were wired to an ex-Russian admiral, 752 01:09:26,005 --> 01:09:28,799 formerly in command of the Pacific fleet. 120 million euros. 753 01:09:28,966 --> 01:09:30,926 The going rate for a submarine? 754 01:09:31,802 --> 01:09:33,929 For a scrapped Timour III, sure. 755 01:09:34,096 --> 01:09:37,933 Via various offshore accounts, the money came from Al-Jadida. 756 01:09:38,058 --> 01:09:39,810 The US forgot to mention it. 757 01:09:39,977 --> 01:09:43,063 - The Timour III is in jihadist hands? - Looks that way. 758 01:09:43,188 --> 01:09:45,691 That's why there's no nuclear payload. 759 01:09:46,317 --> 01:09:47,985 And we have riposted. 760 01:09:49,904 --> 01:09:51,906 They're triggering nuclear war. 761 01:09:57,077 --> 01:09:58,077 Very smart. 762 01:09:58,162 --> 01:09:59,497 I'll get back to you. 763 01:10:06,253 --> 01:10:07,755 The perfect trap. 764 01:10:09,089 --> 01:10:11,926 Down to the Timour III buzzing you in Syria. 765 01:10:12,092 --> 01:10:14,887 To be sure we'd peg the launch on the Russians. 766 01:10:15,513 --> 01:10:17,640 It was all so we'd reclassify it? 767 01:10:22,603 --> 01:10:23,646 General? 768 01:10:23,813 --> 01:10:26,649 I'm with the President. Cancel the strike. 769 01:10:30,903 --> 01:10:33,989 The Navy has procedures that we respect unfortunately. 770 01:10:34,156 --> 01:10:37,493 But there is no procedure for recalling an SSBN strike. 771 01:10:38,286 --> 01:10:39,829 It's the principle of deterrence. 772 01:10:39,995 --> 01:10:42,790 I know that. Try to contact the submarine captain. 773 01:10:43,791 --> 01:10:45,751 From reception of the strike order, 774 01:10:45,918 --> 01:10:48,754 the sub's captain must consider anyone who intervenes 775 01:10:48,921 --> 01:10:51,215 as potentially working for the enemy. 776 01:10:51,674 --> 01:10:54,969 Nobody can prevent Grandchamp from launching that missile. 777 01:10:55,470 --> 01:10:56,804 Not me, not you. 778 01:10:57,597 --> 01:10:58,848 Not even the President. 779 01:11:00,766 --> 01:11:03,353 Our only option is to neutralise the captain. 780 01:11:06,897 --> 01:11:08,983 General, I am under your command 781 01:11:09,149 --> 01:11:10,860 but I cannot do what I cannot do. 782 01:11:11,026 --> 01:11:12,987 How long before Grandchamp launches? 783 01:11:13,112 --> 01:11:14,572 Less than one hour. 784 01:11:14,864 --> 01:11:16,699 It's that or apocalypse. 785 01:11:18,618 --> 01:11:22,037 From now on, our sole priority is this strategic strike. 786 01:11:22,872 --> 01:11:26,166 It's a turning-point in history. We have all trained 787 01:11:26,292 --> 01:11:27,960 for this situation. 788 01:11:28,210 --> 01:11:29,462 The time has come 789 01:11:29,587 --> 01:11:31,714 to do our duty. Your duty. 790 01:11:32,047 --> 01:11:34,258 Formidable, blue company, 791 01:11:35,843 --> 01:11:38,137 I'm relying on you. Over and out. 792 01:11:40,473 --> 01:11:44,101 I spent my life teaching kids to respect the procedure. 793 01:11:44,602 --> 01:11:47,480 To keep the country safe, trust the system. 794 01:11:49,815 --> 01:11:51,401 Now I neutralise those kids? 795 01:11:51,526 --> 01:11:52,693 Action stations! 796 01:11:55,070 --> 01:11:56,989 You're head of our nuclear force. 797 01:11:58,449 --> 01:11:59,784 Grandchamp will listen. 798 01:11:59,909 --> 01:12:03,954 If we abandon procedure, our deterrence will be discredited. 799 01:12:04,414 --> 01:12:06,165 Grandchamp cannot obey me. 800 01:12:06,291 --> 01:12:07,750 I could be manipulated. 801 01:12:07,875 --> 01:12:10,085 It's why there's the procedure. 802 01:12:10,252 --> 01:12:12,463 Admiral, you say it year after year. 803 01:12:12,588 --> 01:12:13,881 It's drilled into us. 804 01:12:14,006 --> 01:12:16,801 "If it happens, there'll be doubts and decoys. 805 01:12:17,552 --> 01:12:19,554 "And men demanding we recall..." 806 01:12:19,679 --> 01:12:22,264 Hundreds of millions of lives are at risk! 807 01:12:22,390 --> 01:12:23,683 - Don't crack! - Cut it out! 808 01:12:24,559 --> 01:12:26,060 You think I don't know? 809 01:12:26,185 --> 01:12:28,729 Formidable's gone stealth. We've no idea where. 810 01:12:28,896 --> 01:12:32,191 It just went stealth. It can't be far from Titan. 811 01:12:32,317 --> 01:12:34,360 No sonar can detect it. 812 01:12:34,527 --> 01:12:35,820 What do you suggest? 813 01:12:44,870 --> 01:12:45,870 It's now, admiral. 814 01:12:45,996 --> 01:12:47,122 No, admiral. 815 01:13:23,158 --> 01:13:26,120 Couldn't you wear normal shoes on a day like this? 816 01:13:30,082 --> 01:13:31,334 Base was out of them? 817 01:13:34,462 --> 01:13:35,796 Going to the dogs. 818 01:13:37,340 --> 01:13:39,467 Not surprising coming from you. 819 01:13:40,301 --> 01:13:43,178 Didn't you spend three months in a sub in your socks? 820 01:13:46,724 --> 01:13:48,851 You certainly earned your nickname. 821 01:13:50,019 --> 01:13:52,187 Nice. What goes around comes around. 822 01:13:54,482 --> 01:13:56,108 Admiral, this is CIRA. 823 01:13:56,567 --> 01:13:58,611 R-30 impact in the Compiègne forest. 824 01:13:59,111 --> 01:14:00,530 No damage reported. 825 01:14:00,696 --> 01:14:02,197 No nuclear warhead. 826 01:15:06,887 --> 01:15:09,557 Admiral, to what do I owe the honour? 827 01:15:10,099 --> 01:15:12,518 To all hands, this is Alfost! 828 01:15:13,060 --> 01:15:14,645 We fell into a trap. 829 01:15:15,020 --> 01:15:18,273 Formidable was ordered to fire a nuclear missile at Russia. 830 01:15:18,774 --> 01:15:21,402 If the missile is launched, the Russians counter. 831 01:15:21,569 --> 01:15:23,070 I'll let you join the dots. 832 01:15:24,364 --> 01:15:28,075 What I'm about to say is hard to take in, and harder to say. 833 01:15:28,868 --> 01:15:31,621 Our priority is to stop Grandchamp launching. 834 01:15:32,538 --> 01:15:34,081 By all means necessary. 835 01:15:35,375 --> 01:15:37,502 This defies procedure, why trust you? 836 01:15:55,561 --> 01:15:57,062 Your Captain speaking. 837 01:15:59,023 --> 01:16:00,441 Action stations! 838 01:16:01,233 --> 01:16:02,527 In position. 839 01:16:04,654 --> 01:16:06,822 Formidable's last known position? 840 01:16:07,365 --> 01:16:09,074 They went stealth in sector 7. 841 01:16:09,241 --> 01:16:10,242 Sector 7? 842 01:16:13,245 --> 01:16:14,997 In his shoes, where'd you go? 843 01:16:15,164 --> 01:16:16,707 Grandchamp is pure reason. 844 01:16:16,832 --> 01:16:18,626 He calculates for optimal outcomes. 845 01:16:18,793 --> 01:16:20,295 Optimal in this case? 846 01:16:20,461 --> 01:16:23,005 First up, whatever saves lives. 847 01:16:23,172 --> 01:16:25,049 Saves lives? Meaning? 848 01:16:28,844 --> 01:16:30,430 With nuclear missiles, 849 01:16:30,721 --> 01:16:34,183 to avoid collateral damage you reset position at launch? 850 01:16:35,351 --> 01:16:37,102 It's not protocol but... 851 01:16:38,563 --> 01:16:42,274 To keep the hit clean, it's best to fix position before launch. 852 01:16:43,192 --> 01:16:44,192 He'll do that. 853 01:16:44,234 --> 01:16:45,277 For sure. 854 01:16:46,946 --> 01:16:48,531 But he can't surface. 855 01:16:50,533 --> 01:16:51,992 He needs a magic point. 856 01:16:52,159 --> 01:16:53,953 Bring up nearby magic points. 857 01:16:54,119 --> 01:16:56,831 - Magic points? - True, we don't have them. 858 01:16:57,164 --> 01:16:58,207 Only SSNBs do. 859 01:16:59,542 --> 01:17:01,627 I commanded an SSNB. I need to remember. 860 01:17:01,794 --> 01:17:02,878 Sector 7. 861 01:17:03,045 --> 01:17:04,797 Sector 8, two of them. 862 01:17:04,964 --> 01:17:06,090 Mapped peaks. 863 01:17:06,215 --> 01:17:08,133 Calypso here and Circe here. 864 01:17:08,258 --> 01:17:09,427 ETA? 865 01:17:10,970 --> 01:17:12,722 Calypso, for him, ten minutes. 866 01:17:13,889 --> 01:17:15,015 For us, 13. 867 01:17:15,182 --> 01:17:17,017 - Too late. - Circe... 868 01:17:17,935 --> 01:17:19,770 We arrive pretty much simultaneously. 869 01:17:19,937 --> 01:17:21,564 We need him to go for Circe. 870 01:17:22,022 --> 01:17:23,273 Circe. 871 01:17:25,568 --> 01:17:27,320 - Chops... - Admiral? 872 01:17:28,153 --> 01:17:30,990 Transmit to base to send two aircraft over Calypso. 873 01:17:31,156 --> 01:17:34,369 They cover the sea with sonobuoys and crank it up. 874 01:17:34,494 --> 01:17:36,329 See if the octopuses like AC/DC. 875 01:17:36,454 --> 01:17:37,454 Yes, sir. 876 01:17:37,663 --> 01:17:40,040 Transmitting code 5, confirmed Alfost. 877 01:17:45,212 --> 01:17:47,089 Grandchamp winds up in a moshpit 878 01:17:47,840 --> 01:17:49,884 and has to swing over to Circe. 879 01:17:50,926 --> 01:17:52,678 XO, take us to Circe. 880 01:17:52,845 --> 01:17:53,888 Romeo. 881 01:17:54,179 --> 01:17:55,598 Plotter, bearing to Circe? 882 01:17:57,141 --> 01:17:58,141 Alpha. 883 01:17:58,142 --> 01:17:59,477 2-3-2. 884 01:18:02,229 --> 01:18:04,649 CALYPSO MAGIC POINT 47°N 8°W 885 01:18:23,584 --> 01:18:24,584 Analysis? 886 01:18:24,585 --> 01:18:26,504 Sonobuoys. Type Dicasse. 887 01:18:26,671 --> 01:18:27,880 Lots of them. 888 01:18:28,047 --> 01:18:30,215 Dicasse, that's our Navy. What the hell! 889 01:18:30,758 --> 01:18:32,134 It's weird. 890 01:18:32,302 --> 01:18:33,969 It's gotta be Alfost. 891 01:18:34,554 --> 01:18:35,763 Captain? 892 01:18:37,348 --> 01:18:39,475 Distance from Magic Point 2? 893 01:18:39,600 --> 01:18:41,352 Circe, 6,000 m at 2-8-4. 894 01:18:42,269 --> 01:18:43,979 Captain takes the boat. 895 01:18:44,104 --> 01:18:46,106 Set course 2-8-4. Ahead 5. 896 01:18:46,524 --> 01:18:49,193 Captain, someone's messing with us. 897 01:18:49,319 --> 01:18:52,530 Maybe we should fire with less precision. Time's short. 898 01:18:53,448 --> 01:18:55,325 No, we continue the sequence. 899 01:19:00,580 --> 01:19:02,707 - I'll be in position. - Very good. 900 01:19:08,963 --> 01:19:11,341 Missile room. Running checks. 901 01:19:29,775 --> 01:19:31,444 Magic point 2,500 m. 902 01:19:35,906 --> 01:19:37,617 Why no insignia? 903 01:19:39,243 --> 01:19:41,454 Don't you want to die looking good? 904 01:19:44,457 --> 01:19:47,293 What's this eyesore? You need comfort? 905 01:19:47,460 --> 01:19:48,961 You're ballet dancers? 906 01:19:53,633 --> 01:19:56,218 If the computer's bust, why isn't it replaced? 907 01:19:56,386 --> 01:19:57,970 Because this is France. 908 01:20:00,681 --> 01:20:02,141 Only one works. 909 01:20:02,266 --> 01:20:04,477 Arriving at Circe. Let's reset now. 910 01:20:04,602 --> 01:20:07,062 - Chops, take over. - Yes, sir. 911 01:20:09,899 --> 01:20:11,401 Stand by to reset. 912 01:20:11,942 --> 01:20:13,193 Ready. 913 01:20:14,153 --> 01:20:15,488 Reset. 914 01:20:26,499 --> 01:20:27,625 Reset complete. 915 01:20:27,792 --> 01:20:29,669 Position margin of error, 100 m. 916 01:20:29,835 --> 01:20:31,379 Optimal margin reached. 917 01:20:31,504 --> 01:20:35,007 Attain launch depth. When we're there, we fire the missile. 918 01:20:38,928 --> 01:20:40,513 Waking missile. 919 01:20:42,848 --> 01:20:45,851 Magic point 1,000 m. Entering reset zone. 920 01:20:45,976 --> 01:20:48,020 At this distance, try the underwater phone. 921 01:20:48,145 --> 01:20:49,355 Wait! 922 01:20:50,398 --> 01:20:54,068 Do that and it's simple. They'll hear and locate us. 923 01:20:54,193 --> 01:20:56,946 Either they answer or they apply protocol 924 01:20:57,071 --> 01:20:58,698 and torpedo us. 925 01:20:58,823 --> 01:21:00,366 Stand by to engage. 926 01:21:01,659 --> 01:21:03,286 Heuristic, as methods go. 927 01:21:03,994 --> 01:21:05,120 Quit the philosophy. 928 01:21:06,163 --> 01:21:07,540 Yes, sir. 929 01:21:08,749 --> 01:21:10,084 But it's Grandchamp. 930 01:21:11,877 --> 01:21:14,422 - Torpedo, prepare to fire. - Copy. 931 01:21:16,841 --> 01:21:18,759 Tubes one to four ready. 932 01:21:19,677 --> 01:21:21,178 Transmitting by TUUM. 933 01:21:21,346 --> 01:21:22,347 Copy that. TUUM. 934 01:21:22,513 --> 01:21:25,057 As soon as you hear a sound, give the alert. 935 01:21:25,182 --> 01:21:26,182 Copy. 936 01:21:41,907 --> 01:21:44,243 I have three frequencies, no bearing. 937 01:21:44,410 --> 01:21:46,245 - Check the lawn. - Marked frequencies? 938 01:21:46,371 --> 01:21:48,581 Yes. Possible submarine. 939 01:21:48,748 --> 01:21:49,999 Watch out, poss-sub! 940 01:21:53,711 --> 01:21:55,588 Control, get me the XO. 941 01:21:56,464 --> 01:21:59,509 XO, get back here to Control. Poss-sub contact. 942 01:21:59,800 --> 01:22:01,135 Copy that. 943 01:22:02,052 --> 01:22:03,429 Examine each trace. 944 01:22:11,979 --> 01:22:12,980 TUUM! 945 01:22:17,234 --> 01:22:18,944 The poss-sub. Plot it. 946 01:22:19,111 --> 01:22:21,030 Bearing on TUUM? Cross-check. 947 01:22:21,196 --> 01:22:22,948 - 0-2-8. - Bearing 0-2-8! 948 01:22:23,115 --> 01:22:25,075 - 1,000 m. - Torpedo standing by. 949 01:22:25,200 --> 01:22:27,328 Bravo Charlie 3. 950 01:22:27,745 --> 01:22:29,664 This is Zulu Delta 4. 951 01:22:29,789 --> 01:22:31,248 Do you copy? 952 01:22:31,416 --> 01:22:33,918 Zulu Delta 4, that's Titan. We take it. 953 01:22:34,084 --> 01:22:37,004 Captain, we have orders to launch. There are rules. 954 01:22:37,129 --> 01:22:39,715 - No TUUM. - It's D'Orsi. My men! 955 01:22:41,759 --> 01:22:43,761 Why's he want us to transmit? 956 01:22:45,220 --> 01:22:47,515 - To detect us. - D'Orsi wouldn't do that. 957 01:22:47,682 --> 01:22:49,767 Why did they surface earlier? 958 01:22:50,225 --> 01:22:51,727 Someone boarded. Who? 959 01:22:51,852 --> 01:22:53,521 This is Zulu Delta 4. 960 01:22:54,314 --> 01:22:55,314 Do you copy? 961 01:23:00,820 --> 01:23:02,071 Do you copy? 962 01:23:04,449 --> 01:23:06,867 The President's order is irrevocable. 963 01:23:08,243 --> 01:23:09,829 This is Zulu Delta 4. 964 01:23:37,315 --> 01:23:38,608 Deactivate TUUM. 965 01:23:44,572 --> 01:23:46,198 Captain to crew! 966 01:23:46,741 --> 01:23:48,493 We continue launch procedure. 967 01:23:51,662 --> 01:23:53,456 200 m from launch depth. 968 01:24:04,800 --> 01:24:06,802 In any case, it's impossible. 969 01:24:09,013 --> 01:24:11,181 Formidable, stealth, Grandchamp. 970 01:24:12,975 --> 01:24:14,226 Three lemons. 971 01:24:29,074 --> 01:24:31,369 Slightly stronger background noise. 972 01:24:32,495 --> 01:24:34,246 No engine information. 973 01:24:35,415 --> 01:24:37,333 No information is information. 974 01:25:22,462 --> 01:25:23,504 It's him. 975 01:25:25,465 --> 01:25:26,716 Bearing 2-3-9. 976 01:25:28,843 --> 01:25:31,721 - Formidable at 2-3-9. - Maximum distance 1,200 m. 977 01:25:31,887 --> 01:25:34,557 At that distance, he heard our call. 978 01:25:35,224 --> 01:25:36,351 He's ready to launch. 979 01:25:37,267 --> 01:25:40,187 We have no choice but to engage first. 980 01:25:42,940 --> 01:25:44,149 Hold on, I... 981 01:25:45,443 --> 01:25:46,486 I've lost him. 982 01:25:46,652 --> 01:25:47,652 Shit! 983 01:25:55,953 --> 01:25:57,372 Find him, Chanteraide. 984 01:25:57,747 --> 01:25:59,624 Time's burning up. Let's go! 985 01:26:02,377 --> 01:26:03,711 Come on, Chanteraide. 986 01:26:04,169 --> 01:26:06,088 Death's only beauty is victory. 987 01:26:06,297 --> 01:26:07,673 We must engage. 988 01:26:08,674 --> 01:26:10,092 We must engage! 989 01:26:11,260 --> 01:26:12,595 I'm trying. 990 01:26:14,889 --> 01:26:16,140 We must engage. 991 01:26:18,351 --> 01:26:19,769 I can't do it. 992 01:26:20,895 --> 01:26:22,313 Son, come back here. 993 01:26:23,773 --> 01:26:25,858 Get the other AWA. Stay focused. 994 01:26:26,025 --> 01:26:27,652 - They're our brothers. - No! 995 01:26:27,777 --> 01:26:29,779 They're sailors with orders to launch. 996 01:26:29,945 --> 01:26:32,823 Come on, we have them. They're right there. 997 01:26:35,326 --> 01:26:36,369 Come on. 998 01:26:39,997 --> 01:26:41,165 Control, 999 01:26:41,291 --> 01:26:43,668 prep torpedo tube for underwater vehicle. 1000 01:26:44,168 --> 01:26:46,421 - What for? - To talk to Grandchamp. 1001 01:26:46,962 --> 01:26:49,214 You knock in Morse, he lets you in? 1002 01:26:49,340 --> 01:26:51,216 Your options, besides firing? 1003 01:26:51,384 --> 01:26:52,885 The pressure's too extreme. 1004 01:26:53,052 --> 01:26:55,095 Titan submariners love pressure. 1005 01:26:55,262 --> 01:26:56,972 Bullshit! This is real life! 1006 01:26:57,139 --> 01:26:59,309 With that logic in Syria, we'd be dead. 1007 01:27:00,142 --> 01:27:01,561 I know what I'm doing. 1008 01:27:03,270 --> 01:27:04,939 Take care of Titan. 1009 01:27:05,523 --> 01:27:07,024 They're my children, too. 1010 01:27:14,782 --> 01:27:15,908 D'Orsi. 1011 01:27:18,619 --> 01:27:19,745 Good luck. 1012 01:27:26,961 --> 01:27:27,961 Track him. 1013 01:27:28,045 --> 01:27:29,380 Stay focused. Come on! 1014 01:27:31,382 --> 01:27:35,010 Delta section, prep vehicle. No questions asked. 1015 01:28:37,490 --> 01:28:38,490 Last chance. 1016 01:29:08,771 --> 01:29:11,357 Very strange noise, bearing 0-1-5. 1017 01:29:11,524 --> 01:29:13,359 Like a propeller with flippers. 1018 01:29:16,487 --> 01:29:17,738 A combat swimmer. 1019 01:29:18,072 --> 01:29:21,492 Clearly, Titan is hostile and its manoeuvres are offensive. 1020 01:29:21,617 --> 01:29:22,910 We must engage. 1021 01:29:24,662 --> 01:29:25,663 Captain? 1022 01:29:36,466 --> 01:29:37,550 Torpedoes ready. 1023 01:29:38,634 --> 01:29:40,636 Standing by to engage, captain. 1024 01:29:44,223 --> 01:29:45,265 Engage Titan! 1025 01:30:33,356 --> 01:30:34,649 Fire! 1026 01:30:34,940 --> 01:30:36,150 Delta section! 1027 01:30:37,485 --> 01:30:39,529 Fire in Delta section! 1028 01:30:41,238 --> 01:30:42,948 Masks on! 1029 01:31:05,888 --> 01:31:07,890 Admiral, hull's intact. 1030 01:31:08,349 --> 01:31:10,851 We're watertight but fire in Delta section. 1031 01:31:11,018 --> 01:31:12,770 Send more men to Delta. 1032 01:31:13,103 --> 01:31:15,440 - We've lost Formidable. - White noise. 1033 01:31:15,606 --> 01:31:16,941 Need a fixed position! 1034 01:31:19,276 --> 01:31:20,320 Where's D'Orsi? 1035 01:32:03,571 --> 01:32:05,740 Only your ears can save us. 1036 01:32:25,801 --> 01:32:27,136 I trust you. 1037 01:32:33,476 --> 01:32:35,686 Chanteraide! Breathe! 1038 01:32:58,083 --> 01:32:59,251 Inserting splice. 1039 01:32:59,419 --> 01:33:00,419 All clear? 1040 01:33:00,545 --> 01:33:01,546 Standing by. 1041 01:33:01,962 --> 01:33:03,088 Very good. 1042 01:33:14,850 --> 01:33:15,851 Weapons officer? 1043 01:33:16,018 --> 01:33:17,478 When you're ready, sir. 1044 01:33:19,271 --> 01:33:20,898 Control, this is XO. 1045 01:33:21,065 --> 01:33:23,025 Ready to enter President's code. 1046 01:33:23,192 --> 01:33:24,192 Copy that. 1047 01:33:24,777 --> 01:33:25,777 Captain, 1048 01:33:25,820 --> 01:33:27,071 when you're ready. 1049 01:33:58,478 --> 01:34:00,771 Countdown to enter President's code. 1050 01:34:08,321 --> 01:34:10,030 Ten... Nine... 1051 01:34:18,539 --> 01:34:20,249 Enter President's code. 1052 01:34:24,795 --> 01:34:25,963 Code confirmed. 1053 01:34:27,632 --> 01:34:29,008 Code confirmed. 1054 01:35:08,714 --> 01:35:09,714 Three minutes! 1055 01:35:09,715 --> 01:35:10,715 Let's go. 1056 01:35:16,138 --> 01:35:17,138 Silence! 1057 01:35:24,772 --> 01:35:27,107 Missile alignment underway. Maintain course. 1058 01:35:27,608 --> 01:35:30,069 - I repeat, maintain course. - Copy. 1059 01:35:30,194 --> 01:35:31,446 Helm is at 2-7-0. 1060 01:35:31,612 --> 01:35:32,822 Open missile door! 1061 01:35:33,155 --> 01:35:34,155 Copy. 1062 01:35:58,180 --> 01:35:59,432 Torpedo. 1063 01:36:02,852 --> 01:36:03,852 Torpedo alert! 1064 01:36:06,689 --> 01:36:08,941 Fired by Titan. Captain, break away. 1065 01:36:09,609 --> 01:36:11,694 Negative. Alignment underway. 1066 01:36:12,778 --> 01:36:14,614 - How long to launch? - 160 secs! 1067 01:36:15,280 --> 01:36:17,700 - How long to torpedo impact? - 120 secs. 1068 01:36:17,867 --> 01:36:20,370 - Torpedo is wire-guided. - We must break away. 1069 01:36:22,705 --> 01:36:24,624 Let's make that wire snap. Torpedo! 1070 01:36:25,040 --> 01:36:26,459 Engage Titan! 1071 01:36:26,876 --> 01:36:28,711 Urgent launch, tube 2! 1072 01:36:28,836 --> 01:36:29,794 Bearing 0-5-9! 1073 01:36:29,795 --> 01:36:30,795 TORPEDO FIRED 1074 01:36:35,092 --> 01:36:38,262 Torpedo alert! Headed straight for us, 900 m! 1075 01:36:42,392 --> 01:36:43,434 Quiet. 1076 01:36:43,726 --> 01:36:44,852 Quiet! 1077 01:36:45,060 --> 01:36:46,060 We expected it. 1078 01:36:46,354 --> 01:36:48,856 - We must break away. - It's what he wants. 1079 01:36:48,981 --> 01:36:50,608 To snap the wire. I stay put. 1080 01:36:51,692 --> 01:36:52,985 Maintain course. 1081 01:36:53,819 --> 01:36:54,819 Go on, back off! 1082 01:36:54,904 --> 01:36:56,656 Snap your fucking wire! 1083 01:36:56,781 --> 01:36:59,033 Captain, Titan is not breaking away. 1084 01:36:59,575 --> 01:37:00,826 Torpedo, 700 m. 1085 01:37:00,993 --> 01:37:02,703 - 700 m! - Accelerating on audio. 1086 01:37:03,663 --> 01:37:05,540 Veer right. Dive! 1087 01:37:06,707 --> 01:37:07,707 Chops! 1088 01:37:08,042 --> 01:37:09,460 Veer right! Dive! 1089 01:37:10,295 --> 01:37:11,629 Chops, what the hell! 1090 01:37:13,130 --> 01:37:14,715 Break away. We're gonna die! 1091 01:37:14,840 --> 01:37:16,133 Don't let me down. 1092 01:37:18,177 --> 01:37:19,177 Cut it out! 1093 01:37:21,681 --> 01:37:23,599 We gotta break away! 1094 01:37:24,767 --> 01:37:26,727 - We're gonna die! - Stay focused. 1095 01:37:29,104 --> 01:37:30,815 Focus on your screens! 1096 01:37:38,406 --> 01:37:40,074 Captain, we're gonna catch it. 1097 01:37:40,991 --> 01:37:41,991 Masks on! 1098 01:37:46,121 --> 01:37:47,332 Hallowed be thy name 1099 01:37:48,165 --> 01:37:49,165 Masks on! 1100 01:37:49,249 --> 01:37:51,961 Your will be done On Earth as it is in Heaven 1101 01:37:52,420 --> 01:37:53,420 Men! 1102 01:37:54,755 --> 01:37:56,341 It was an honour to sail with you. 1103 01:37:58,175 --> 01:37:59,552 We'll see this through! 1104 01:38:01,053 --> 01:38:02,680 I'll take guidance on manual. 1105 01:38:03,180 --> 01:38:04,890 Bring up torpedo telemetry. 1106 01:38:05,433 --> 01:38:07,393 Torpedo headed straight for target. 1107 01:38:07,518 --> 01:38:09,019 Time to missile launch? 1108 01:38:09,186 --> 01:38:10,186 40 seconds. 1109 01:38:10,771 --> 01:38:12,231 Buy ten more. 1110 01:38:12,773 --> 01:38:13,773 Deploy decoy! 1111 01:38:20,823 --> 01:38:21,656 FORMIDABLE 1112 01:38:21,657 --> 01:38:23,033 Solution uncertain. Target moving. 1113 01:38:23,576 --> 01:38:25,536 - No, that's a decoy. - Sure, sir? 1114 01:38:25,661 --> 01:38:27,788 - Machine says no decoy. - Come left. 1115 01:38:27,913 --> 01:38:30,958 - I know. Formidable's my baby. - Coming left. 1116 01:38:34,295 --> 01:38:36,672 Captain, torpedo headed straight for us. 1117 01:38:36,839 --> 01:38:39,049 Cut engines and sonar. We play dead. 1118 01:38:43,596 --> 01:38:45,973 - It's gone! - Watch. It'll reappear there. 1119 01:38:47,642 --> 01:38:48,809 Hold on. 1120 01:38:49,894 --> 01:38:50,727 Missile! 1121 01:38:50,728 --> 01:38:52,355 Launch authorised in 20 secs! 1122 01:38:52,480 --> 01:38:53,939 Torpedo impact, 15 secs. 1123 01:38:55,149 --> 01:38:56,150 It's over, sir. 1124 01:38:59,111 --> 01:39:00,069 FORMIDABLE 1125 01:39:00,070 --> 01:39:03,240 - Adopted! - On target, solution positive. 1126 01:39:03,783 --> 01:39:04,992 Target reached, 10 secs! 1127 01:39:07,202 --> 01:39:09,539 Blow air tanks. Create double target! 1128 01:39:13,793 --> 01:39:15,503 Captain, launch authorised! 1129 01:40:16,564 --> 01:40:17,857 Survivors? 1130 01:40:18,774 --> 01:40:19,817 Anyone? 1131 01:40:21,276 --> 01:40:22,320 Anyone answer me? 1132 01:40:33,914 --> 01:40:34,914 Socks! 1133 01:40:35,375 --> 01:40:36,626 C'mon, Socks! 1134 01:40:54,644 --> 01:40:56,937 LAUNCH AUTHORISED 1135 01:40:57,772 --> 01:41:00,400 Control room, XO here. Do you copy? 1136 01:41:03,819 --> 01:41:05,405 Captain, do you copy? 1137 01:41:07,114 --> 01:41:08,408 Control, do you copy? 1138 01:41:10,410 --> 01:41:11,994 Control, answer me! 1139 01:41:14,622 --> 01:41:16,666 TUUM active. Sending distress message! 1140 01:41:16,957 --> 01:41:18,418 Negative, Chops. 1141 01:41:19,168 --> 01:41:20,878 First, we launch the missile. 1142 01:41:23,506 --> 01:41:25,300 No air in circuit! 1143 01:41:25,466 --> 01:41:26,551 Masks off! 1144 01:41:26,717 --> 01:41:27,843 Monoxide. 1145 01:41:28,678 --> 01:41:30,054 Air's contaminated, sir! 1146 01:41:30,220 --> 01:41:31,639 Evacuate control room. 1147 01:41:31,806 --> 01:41:33,057 Evacuate! 1148 01:41:34,517 --> 01:41:35,643 Come on, captain. 1149 01:41:48,406 --> 01:41:50,325 Stay with me. We're going up. 1150 01:42:15,391 --> 01:42:16,517 Captain... 1151 01:42:17,602 --> 01:42:19,354 Captain, Chanteraide here. 1152 01:42:21,063 --> 01:42:22,440 If you hear me... 1153 01:42:23,774 --> 01:42:25,401 You always trusted me. 1154 01:42:26,110 --> 01:42:27,487 Trust me one last time. 1155 01:42:28,446 --> 01:42:30,781 I beg you, do not launch a missile. 1156 01:42:31,657 --> 01:42:33,743 It would be a grievous error. 1157 01:42:40,666 --> 01:42:42,877 Most likely, these are my last words. 1158 01:42:46,171 --> 01:42:47,798 I hear the wolf's call. 1159 01:42:52,011 --> 01:42:53,429 Farewell, captain. 1160 01:44:24,937 --> 01:44:25,937 Take it. 1161 01:44:27,565 --> 01:44:30,401 - You, admiral. - No, we'll get you out of here. 1162 01:44:33,821 --> 01:44:35,823 Socks, put it on. Now! 1163 01:44:37,199 --> 01:44:40,160 Your ears will blow. Say goodbye to your eardrums. 1164 01:44:49,337 --> 01:44:50,630 In there! 1165 01:44:58,888 --> 01:44:59,888 Let's go! 1166 01:49:47,718 --> 01:49:53,474 THE WOLF'S CALL 1167 01:55:38,736 --> 01:55:41,030 Subtitles: Simon John