1 00:00:34,434 --> 00:00:36,403 - May I have your attention, please? 2 00:00:36,436 --> 00:00:39,874 Five-11-54 from Vegas to Sacramento 3 00:00:39,908 --> 00:00:41,174 is now departing. 4 00:00:55,055 --> 00:00:57,759 - Dad, sorry I ran off. 5 00:00:58,693 --> 00:01:00,160 I need a fresh start. 6 00:01:03,330 --> 00:01:05,132 - I'm done bailing you out. 7 00:01:12,740 --> 00:01:16,176 - Look your opponent in the eyes even when you're shuffling. 8 00:01:19,614 --> 00:01:22,149 - I'm not gonna play poker anymore. 9 00:01:24,018 --> 00:01:26,621 I've always wanted to go to college 10 00:01:26,654 --> 00:01:29,591 and I've just been accepted second semester. 11 00:01:31,793 --> 00:01:35,128 I wanna live a normal life with kids my age. 12 00:01:36,129 --> 00:01:38,231 I'll call you when I'm ready to talk. 13 00:01:38,967 --> 00:01:39,834 Abby. 14 00:01:45,873 --> 00:01:47,207 - Hey, pal! 15 00:01:48,643 --> 00:01:49,611 - Hi. 16 00:01:51,378 --> 00:01:52,647 - I missed you. 17 00:01:52,680 --> 00:01:53,681 - I missed you so much. 18 00:01:53,715 --> 00:01:55,115 - Still, I can't believe you're finally here. 19 00:01:55,148 --> 00:01:58,151 You, um, I'm sorry. 20 00:01:58,185 --> 00:01:59,587 What are you wearing? 21 00:02:00,588 --> 00:02:01,488 - It's the new me. 22 00:02:02,757 --> 00:02:03,558 - You good? 23 00:02:03,591 --> 00:02:04,926 - Yeah. 24 00:02:04,959 --> 00:02:05,960 - Yeah. 25 00:02:05,994 --> 00:02:06,761 Do you wanna see our dorm? 26 00:02:06,794 --> 00:02:07,762 - Yes. 27 00:02:07,795 --> 00:02:08,763 - Because we're roommates. 28 00:02:08,796 --> 00:02:09,897 - Yeah. - Yes, it's so awesome. 29 00:02:10,898 --> 00:02:11,799 Oh, my God. 30 00:02:11,833 --> 00:02:13,034 It is so good to see you. 31 00:02:13,067 --> 00:02:15,135 I feel like it's been like months. 32 00:02:18,740 --> 00:02:20,675 Yeah, the neighbors are pretty decent. 33 00:02:20,708 --> 00:02:21,976 Though, the guy across the hall vapes 34 00:02:22,010 --> 00:02:23,878 that horrendous blueberry shit 24/7 35 00:02:23,911 --> 00:02:25,880 and also plays Nickelback nonstop. 36 00:02:25,913 --> 00:02:26,981 - Crazy. - Yeah. 37 00:02:27,015 --> 00:02:28,415 Also, the showers suck. 38 00:02:28,448 --> 00:02:31,218 - I'm sure the showers don't suck. 39 00:02:31,251 --> 00:02:33,755 So you really spruced up the place. 40 00:02:33,788 --> 00:02:34,956 - Yeah. 41 00:02:34,989 --> 00:02:37,224 You know, I just wanted to wait for you to get here. 42 00:02:38,126 --> 00:02:39,594 - What's his name? 43 00:02:41,228 --> 00:02:42,830 - Shepley. 44 00:02:42,864 --> 00:02:45,265 And he is so hot. 45 00:02:46,433 --> 00:02:47,401 - Hm. 46 00:02:47,434 --> 00:02:48,670 He doesn't have any face piercings. 47 00:02:48,703 --> 00:02:50,905 - Yeah, well, sometimes you just wake up one day 48 00:02:50,938 --> 00:02:53,041 and like pistachios. 49 00:02:54,474 --> 00:02:55,977 He's really excited to meet you though 50 00:02:56,010 --> 00:02:57,912 and he is taking us out tonight. 51 00:02:57,945 --> 00:02:59,981 - Oh no, Mer, I'm so tired. 52 00:03:00,014 --> 00:03:01,248 - No. 53 00:03:01,281 --> 00:03:02,517 - I just got here, it was a long bus ride. 54 00:03:02,550 --> 00:03:03,885 I just wanna stay here and study. 55 00:03:03,918 --> 00:03:05,153 - It'll be so chill. 56 00:03:05,185 --> 00:03:06,954 Catholic school will let you off for one night. 57 00:03:06,988 --> 00:03:07,955 Come on. - No, I'm not going. 58 00:03:07,989 --> 00:03:09,157 - Yes, we're going. 59 00:03:09,189 --> 00:03:10,658 Take off the chastity belt 60 00:03:10,692 --> 00:03:11,926 and let's go. - No, I don't wanna go. 61 00:03:11,959 --> 00:03:12,960 I have to study, 62 00:03:12,994 --> 00:03:13,795 Mer, Mer! 63 00:03:15,029 --> 00:03:15,830 So where are we going? 64 00:03:15,863 --> 00:03:17,632 - Oh, it's a surprise. 65 00:03:19,867 --> 00:03:21,301 - I think there's a guy, 66 00:03:22,302 --> 00:03:23,437 never mind. 67 00:03:27,775 --> 00:03:31,012 - Oh, hey, oh, by the way, we don't talk about the circle. 68 00:03:31,045 --> 00:03:31,846 It's a secret. 69 00:03:31,879 --> 00:03:32,914 - What's a secret? 70 00:03:32,947 --> 00:03:34,281 - Exactly. 71 00:03:41,254 --> 00:03:44,257 - Welcome to the bloodbath! 72 00:03:46,060 --> 00:03:47,360 Whoo! 73 00:03:47,394 --> 00:03:49,097 If you're looking for Economics 101, 74 00:03:49,130 --> 00:03:51,766 you are in the wrong fucking place, 75 00:03:51,799 --> 00:03:54,936 but if you seek the circle, this is Mecca. 76 00:03:56,269 --> 00:03:57,471 My name is Adam. 77 00:03:57,505 --> 00:03:59,473 I make the rules and I call the fight. 78 00:03:59,507 --> 00:04:02,409 Tonight, we have a new challenger, 79 00:04:02,442 --> 00:04:06,313 Eastern star varsity wrestler Marek Young. 80 00:04:10,017 --> 00:04:11,786 All right, all right. 81 00:04:11,819 --> 00:04:14,789 Now, reigning champ needs no introduction, 82 00:04:14,822 --> 00:04:16,323 but because he scares the shit out of me, 83 00:04:16,356 --> 00:04:17,859 I'm gonna give him one. 84 00:04:17,892 --> 00:04:20,762 So shake in your boots, boys, and drop your panties, ladies. 85 00:04:20,795 --> 00:04:23,731 I give you Travis "Mad Dog" Maddox! 86 00:04:25,967 --> 00:04:26,968 - Whoo! 87 00:04:27,001 --> 00:04:28,169 - Whoo! 88 00:04:28,202 --> 00:04:29,436 - You know, this isn't for me. 89 00:04:29,469 --> 00:04:32,339 I'm gonna go back to the dorm and study. 90 00:04:34,108 --> 00:04:35,943 Hello. 91 00:04:39,680 --> 00:04:40,548 - May I? 92 00:04:41,616 --> 00:04:42,817 - Uh-huh. 93 00:04:42,850 --> 00:04:46,721 - Travis, Travis, Travis, Travis. 94 00:04:53,127 --> 00:04:54,028 - You ready? 95 00:04:54,061 --> 00:04:55,495 You ready? 96 00:04:55,530 --> 00:04:56,296 Fight! 97 00:05:08,609 --> 00:05:09,442 Yeah! 98 00:05:21,088 --> 00:05:22,089 - Oh, okay. 99 00:05:23,257 --> 00:05:24,391 - Oh, shit! 100 00:05:27,929 --> 00:05:29,897 - Come on, Travis! 101 00:05:32,233 --> 00:05:34,101 - Run it, sweet money. 102 00:05:35,236 --> 00:05:37,138 - Um, excuse me. 103 00:05:37,171 --> 00:05:38,172 Are you new here? 104 00:05:38,206 --> 00:05:39,006 - Yeah, I. 105 00:05:40,107 --> 00:05:41,609 - Whoa! 106 00:05:42,877 --> 00:05:43,711 - Oh, shit! 107 00:05:43,744 --> 00:05:46,446 Get up, Travis, come on! - Get up! 108 00:05:46,479 --> 00:05:48,816 - Come on, get up! - Get up! 109 00:05:55,790 --> 00:05:57,024 - Yeah! 110 00:06:03,064 --> 00:06:04,397 - Two-one. 111 00:06:04,431 --> 00:06:06,366 - Come on, Travis. 112 00:06:23,017 --> 00:06:23,885 - Winner! 113 00:06:25,152 --> 00:06:26,087 - Travis! 114 00:06:26,120 --> 00:06:27,221 Travis! 115 00:06:39,800 --> 00:06:40,768 - You okay? 116 00:06:44,772 --> 00:06:45,472 - Uh-huh. 117 00:06:45,506 --> 00:06:46,674 - Hey, you standing here. 118 00:06:46,707 --> 00:06:48,408 I don't know if that's good for me. 119 00:06:48,441 --> 00:06:50,745 I usually don't get distracted like that. 120 00:06:53,247 --> 00:06:55,149 Sorry about your sweater, pigeon. 121 00:06:55,182 --> 00:06:55,983 Whoa-ha. 122 00:06:56,017 --> 00:06:57,251 Grr. 123 00:06:57,285 --> 00:06:58,219 - Travis, you are my cash cow, baby. 124 00:07:00,788 --> 00:07:02,489 - I can't take you anywhere. 125 00:07:48,169 --> 00:07:49,537 - What's up, pigeon? 126 00:07:50,838 --> 00:07:52,006 - I fucking hate you! 127 00:07:52,039 --> 00:07:53,040 - Relax! 128 00:07:53,074 --> 00:07:55,209 - You didn't come home last night. 129 00:07:55,242 --> 00:07:56,310 You're a liar. 130 00:07:56,344 --> 00:07:57,378 - Calm down. 131 00:07:57,411 --> 00:07:59,213 - You're a liar. 132 00:07:59,246 --> 00:08:00,147 - Wow. 133 00:08:00,181 --> 00:08:02,583 - What are you doing? 134 00:08:08,322 --> 00:08:09,357 - Listen, Abby, 135 00:08:09,390 --> 00:08:11,025 tuition payments need to be issued 136 00:08:11,058 --> 00:08:13,361 through a bank account or a credit card. 137 00:08:13,394 --> 00:08:15,229 There is accountability to be considered, 138 00:08:15,262 --> 00:08:17,031 not to mention the taxes. 139 00:08:17,064 --> 00:08:18,933 - I'm in the process of setting one up. 140 00:08:18,966 --> 00:08:21,569 - Can't your parents help you out? 141 00:08:22,436 --> 00:08:24,472 - It's complicated. 142 00:08:24,505 --> 00:08:26,540 My mom, I haven't spoken to in years, 143 00:08:26,574 --> 00:08:31,145 and my dad is not the best guy. 144 00:08:32,279 --> 00:08:33,381 - I'll allow it for this semester, 145 00:08:33,414 --> 00:08:35,082 but sort yourself out a bank account 146 00:08:35,116 --> 00:08:37,852 because this will not be happening again. 147 00:08:37,885 --> 00:08:38,652 - Thank you. 148 00:08:38,686 --> 00:08:39,954 Thank you, thank you, thank you. 149 00:08:39,987 --> 00:08:41,822 So I talked to the bursar this morning 150 00:08:41,856 --> 00:08:43,124 and she ended up taking the cash. 151 00:08:43,157 --> 00:08:45,860 I mean, at least I'm covered for the semester. 152 00:08:45,893 --> 00:08:48,162 - Oh, what happens when the money runs out? 153 00:08:48,195 --> 00:08:49,363 - I don't know. 154 00:08:49,397 --> 00:08:51,165 I'll find a job or I'll get a scholarship. 155 00:08:51,198 --> 00:08:52,466 I'll figure something out. 156 00:08:52,501 --> 00:08:53,534 Incoming. 157 00:08:54,568 --> 00:08:55,636 - Hey, pumpkin. 158 00:08:55,669 --> 00:08:57,371 I got you a coffee here. 159 00:08:57,405 --> 00:08:58,305 - Thank you. - Aw. 160 00:08:58,339 --> 00:08:59,874 - That's for you. 161 00:08:59,907 --> 00:09:00,509 - Thanks. 162 00:09:00,541 --> 00:09:02,043 - How was last night? 163 00:09:02,076 --> 00:09:02,777 Did you have fun? 164 00:09:02,810 --> 00:09:04,078 - Yeah, it was memorable. 165 00:09:04,111 --> 00:09:05,679 So what was the deal with the one guy, 166 00:09:05,713 --> 00:09:07,581 the guy that was covered in tattoos? 167 00:09:07,615 --> 00:09:08,416 - Oh, that's his cousin. 168 00:09:08,449 --> 00:09:09,884 He's a sophomore. 169 00:09:09,917 --> 00:09:12,386 - Oh, that guy goes to college? 170 00:09:12,420 --> 00:09:13,320 - Mm-hm. 171 00:09:13,354 --> 00:09:14,722 - Wow, that is surprising. 172 00:09:14,755 --> 00:09:15,923 - What's surprising? 173 00:09:16,991 --> 00:09:18,325 - That you go to college. 174 00:09:19,293 --> 00:09:20,394 - Why can't I go to college? 175 00:09:20,428 --> 00:09:21,195 - I didn't say it, bro, she said it. 176 00:09:21,228 --> 00:09:22,029 - What? 177 00:09:22,063 --> 00:09:22,763 No, I didn't say that. 178 00:09:22,797 --> 00:09:23,998 - Sorry, have we met? 179 00:09:24,031 --> 00:09:25,399 - Oh, you don't remember, Travis? 180 00:09:25,433 --> 00:09:26,667 You, you ruined her sweater. 181 00:09:26,700 --> 00:09:28,135 - I ruin a lot of sweaters. 182 00:09:28,169 --> 00:09:30,539 - I'm pretty sure they retired bad double entendres. 183 00:09:30,571 --> 00:09:31,939 - Pigeon. 184 00:09:31,972 --> 00:09:32,573 - Abby. 185 00:09:32,606 --> 00:09:34,408 My name is Abby. 186 00:09:34,442 --> 00:09:35,276 - Travis. 187 00:09:35,309 --> 00:09:36,410 Travis Maddox. 188 00:09:37,745 --> 00:09:39,313 - Does that move really work? 189 00:09:39,346 --> 00:09:41,248 - No, not a single time, 190 00:09:41,282 --> 00:09:42,283 but it is sincere. 191 00:09:43,250 --> 00:09:44,785 - You're not my type. 192 00:09:44,819 --> 00:09:46,420 - I'm everybody's type. 193 00:09:47,288 --> 00:09:48,355 See, I got you. 194 00:09:48,389 --> 00:09:49,323 I got a smile out of you. 195 00:09:49,356 --> 00:09:51,125 - No, no, that was not a smile. 196 00:09:51,158 --> 00:09:53,327 That was actually a condescending chuckle. 197 00:09:53,360 --> 00:09:54,228 - Yeah. 198 00:09:56,397 --> 00:09:58,632 Hey, I'm gonna come over, all right? 199 00:09:59,433 --> 00:10:00,367 See you later, pigeon. 200 00:10:01,435 --> 00:10:02,403 - Abby, my name is Abby. 201 00:10:02,436 --> 00:10:03,538 - Well, it's pigeon now. 202 00:10:03,572 --> 00:10:05,139 - Can you believe that guy? 203 00:10:06,373 --> 00:10:07,641 - And that is what brings us 204 00:10:07,675 --> 00:10:10,144 to the discovery of game theory. 205 00:10:10,177 --> 00:10:15,616 Now, game theory is a term that was pioneered in the 1950s 206 00:10:16,250 --> 00:10:17,586 by mathematician John Nash. 207 00:10:17,618 --> 00:10:20,555 The term game is defined as any interaction 208 00:10:20,589 --> 00:10:22,156 where each person's payoff 209 00:10:22,189 --> 00:10:24,593 is affected by the decisions. - Mm. 210 00:10:27,895 --> 00:10:28,762 Wow. 211 00:10:36,437 --> 00:10:37,671 So hot. 212 00:10:40,341 --> 00:10:41,408 - That one's my favorite. 213 00:10:43,444 --> 00:10:45,179 It's too late to close it now. 214 00:10:46,280 --> 00:10:48,682 - Has anyone ever told you that it's not very polite. 215 00:10:48,716 --> 00:10:50,050 - Young lady? 216 00:10:51,418 --> 00:10:53,053 What is your name? 217 00:10:53,087 --> 00:10:54,088 - Abby. 218 00:10:54,121 --> 00:10:56,957 - Ms. Abby, would you care to educate us 219 00:10:56,991 --> 00:11:00,427 as to why Nash's equilibrium is irrelevant to game theory? 220 00:11:00,461 --> 00:11:02,062 - Irrelevant? 221 00:11:02,096 --> 00:11:03,264 I can't. 222 00:11:03,297 --> 00:11:04,965 - Well, then perhaps you should focus a little more on. 223 00:11:04,999 --> 00:11:07,768 - Well, but that's because it is relevant. 224 00:11:07,801 --> 00:11:09,203 If equilibrium is achieved, 225 00:11:09,236 --> 00:11:11,573 that means that both players can't increase payoff 226 00:11:11,606 --> 00:11:13,807 by changing decisions unilaterally. 227 00:11:13,841 --> 00:11:15,309 It can also be known as no regrets 228 00:11:15,342 --> 00:11:17,144 in the sense that once a player does make a decision, 229 00:11:17,178 --> 00:11:20,414 they'll have no regrets thinking about the consequences. 230 00:11:21,415 --> 00:11:23,552 - Have you been reading ahead? 231 00:11:23,585 --> 00:11:24,451 - A bit. 232 00:11:26,621 --> 00:11:27,556 - As I was saying. 233 00:11:27,589 --> 00:11:29,323 - Wow, pigeon, that was so hot. 234 00:11:29,356 --> 00:11:30,324 You got brains. 235 00:11:31,158 --> 00:11:32,126 - Why are you here? 236 00:11:32,159 --> 00:11:33,861 - Why are you sending me a mixed signal? 237 00:11:33,894 --> 00:11:35,564 - There's nothing mixed about my signals. 238 00:11:35,597 --> 00:11:37,532 - I just caught you Insta stalking me. 239 00:11:37,566 --> 00:11:40,000 - I was not Insta stalking. 240 00:11:40,034 --> 00:11:42,571 Look, I'm going to save you a lot of wasted time. 241 00:11:42,604 --> 00:11:44,238 You can stop the antics, okay? 242 00:11:44,271 --> 00:11:45,339 I'm not sleeping with you. 243 00:11:45,372 --> 00:11:48,175 - I'm not trying to sleep with you or bag you. 244 00:11:48,209 --> 00:11:49,611 I'm just trying to take you to dinner. 245 00:11:49,644 --> 00:11:50,778 - Bag me? 246 00:11:50,811 --> 00:11:52,313 What am I, groceries? 247 00:11:52,346 --> 00:11:54,815 Have you not read a newspaper in the last four years? 248 00:11:54,848 --> 00:11:56,518 Men don't talk like that anymore. 249 00:11:56,551 --> 00:11:57,785 - Which men? 250 00:11:58,786 --> 00:12:01,355 - The evolved men of planet Earth. 251 00:12:01,388 --> 00:12:04,358 The ones who are actually in touch with their feelings. 252 00:12:06,493 --> 00:12:07,761 I don't like you. 253 00:12:10,231 --> 00:12:11,765 Leave me alone. 254 00:12:14,068 --> 00:12:16,770 You're not going to let this go, aren't you? 255 00:12:16,804 --> 00:12:18,439 - I'll pick you up at eight. 256 00:12:19,574 --> 00:12:21,141 - But wait, you don't have my number. 257 00:12:21,175 --> 00:12:23,678 - Interest to play his part. 258 00:12:36,558 --> 00:12:37,891 - You dress up for me? 259 00:12:37,925 --> 00:12:41,428 - No, I didn't have to because this is not a date. 260 00:12:41,462 --> 00:12:43,430 - Well, I hope you're hungry. 261 00:12:44,298 --> 00:12:45,533 - No, no, no. 262 00:12:45,567 --> 00:12:48,102 I don't need this because I'm not getting on that thing. 263 00:12:48,135 --> 00:12:49,436 - Yeah, you are. 264 00:12:49,470 --> 00:12:51,939 - Do you know the statistics of motorcycles in accidents? 265 00:12:51,972 --> 00:12:54,775 No, I'm not putting on that thing. 266 00:12:54,808 --> 00:12:56,243 - Yeah, you are. 267 00:12:59,648 --> 00:13:01,849 I can do this all night. 268 00:13:04,552 --> 00:13:05,853 - Fine. 269 00:13:08,055 --> 00:13:08,989 - Thanks, Miguel. - Yep. 270 00:13:10,891 --> 00:13:12,627 - You're really not gonna let me buy you dinner? 271 00:13:12,661 --> 00:13:14,361 - No, this isn't a date. 272 00:13:15,329 --> 00:13:16,030 - Yes, I'm aware. 273 00:13:16,063 --> 00:13:17,666 You've said that twice now. 274 00:13:17,699 --> 00:13:18,667 - Oh, you noticed. 275 00:13:18,700 --> 00:13:20,334 - Mm-hm. 276 00:13:20,367 --> 00:13:21,135 That and your outfit, 277 00:13:21,168 --> 00:13:23,505 which screams "I detest Travis." 278 00:13:23,538 --> 00:13:24,773 - I don't detest you. 279 00:13:24,805 --> 00:13:26,940 I just don't like being a foregone conclusion 280 00:13:26,974 --> 00:13:30,844 for one of the many, many, many notches on your bedpost. 281 00:13:30,878 --> 00:13:32,479 - Oh, you're smart. 282 00:13:32,514 --> 00:13:33,947 I like that. 283 00:13:33,981 --> 00:13:35,650 - Something you're probably not used to in a woman. 284 00:13:35,684 --> 00:13:38,252 - Oh, I'm striking out. 285 00:13:38,285 --> 00:13:39,587 I surrender. 286 00:13:39,621 --> 00:13:40,854 We can at least be friends. 287 00:13:40,888 --> 00:13:42,923 - Friends, but with no benefits. 288 00:13:43,625 --> 00:13:45,092 - We're not sleeping together. 289 00:13:45,125 --> 00:13:47,394 I won't even think about the benefits 290 00:13:47,428 --> 00:13:48,596 unless you want me to. 291 00:13:48,630 --> 00:13:51,899 - No, that can't happen so that we can stay friends. 292 00:13:53,167 --> 00:13:54,034 - Friends. 293 00:13:54,703 --> 00:13:55,570 Friends. 294 00:13:57,505 --> 00:13:59,440 I've been coming to this place for years. 295 00:13:59,473 --> 00:14:01,676 My family home is only three miles that way. 296 00:14:01,710 --> 00:14:03,010 - Aw. 297 00:14:03,043 --> 00:14:05,412 You couldn't move farther away from your mommy? 298 00:14:05,446 --> 00:14:06,480 - No, that's not it. 299 00:14:07,348 --> 00:14:10,050 - Her grilled cheese was just that good? 300 00:14:10,084 --> 00:14:11,586 - Well, she's dead. 301 00:14:11,619 --> 00:14:12,953 - Shut up. 302 00:14:15,790 --> 00:14:17,291 Are you serious? 303 00:14:19,393 --> 00:14:21,895 I'm such an asshole, I'm so sorry. 304 00:14:21,929 --> 00:14:23,631 I feel horrible. - It's okay, it's okay. 305 00:14:23,665 --> 00:14:24,998 I was only three. 306 00:14:25,032 --> 00:14:26,601 - Okay, I'm not that sorry. 307 00:14:26,634 --> 00:14:27,602 Get your hand off me. 308 00:14:29,537 --> 00:14:30,572 How's your dad? 309 00:14:31,506 --> 00:14:33,440 - He's still alive, so you can make fun of him. 310 00:14:34,308 --> 00:14:35,275 He's a good man. 311 00:14:35,309 --> 00:14:36,678 He raised five boys all on his own. 312 00:14:36,711 --> 00:14:38,345 - Five Maddox brothers? 313 00:14:38,379 --> 00:14:39,346 - Yeah. 314 00:14:39,380 --> 00:14:41,949 Thomas, Taylor, Tyler, Trent, and Travis. 315 00:14:42,883 --> 00:14:44,284 If you wanna get good at fighting, 316 00:14:44,318 --> 00:14:45,720 having four older brothers beat your ass daily 317 00:14:45,754 --> 00:14:46,855 is a good place to start. 318 00:14:46,887 --> 00:14:48,055 - Why do it? 319 00:14:49,056 --> 00:14:50,658 - College ain't cheap. 320 00:14:50,692 --> 00:14:52,059 Fighting is a good way to make money. 321 00:14:52,092 --> 00:14:54,696 - Just seems unnecessarily risky. 322 00:14:54,729 --> 00:14:55,797 - Why? 323 00:14:55,830 --> 00:14:57,197 You worried about me? 324 00:14:57,231 --> 00:14:59,266 - Not even in the slightest. 325 00:15:00,635 --> 00:15:02,069 - What's your story? 326 00:15:02,102 --> 00:15:05,472 - Just your average girl from your ordinary town. 327 00:15:05,507 --> 00:15:07,642 - Oh, mom and dad? 328 00:15:07,675 --> 00:15:08,777 - One of each. 329 00:15:08,810 --> 00:15:10,477 - Wow, you're a wealth of information. 330 00:15:10,512 --> 00:15:12,946 - Well, I can't give away all the goods in one night. 331 00:15:12,980 --> 00:15:14,415 - Most do. 332 00:15:14,448 --> 00:15:15,683 I actually enjoy it. 333 00:15:17,217 --> 00:15:18,620 Are you seriously leaving? 334 00:15:18,653 --> 00:15:20,053 - Dinner's over. 335 00:15:20,087 --> 00:15:21,523 - We just got started. 336 00:15:22,122 --> 00:15:23,424 - Good night, Travis. 337 00:15:33,635 --> 00:15:35,035 - Hey, purple sweater. 338 00:15:35,068 --> 00:15:36,970 Little help? - Yeah. 339 00:15:39,406 --> 00:15:40,007 - Ooh! 340 00:15:40,040 --> 00:15:41,609 - Oh, no! 341 00:15:41,643 --> 00:15:42,677 - Oh, my god. 342 00:15:44,077 --> 00:15:44,913 - Police. 343 00:15:44,945 --> 00:15:46,748 - He's, he's fine. 344 00:15:47,715 --> 00:15:48,516 Okay, it's okay. 345 00:15:48,550 --> 00:15:49,617 He's okay. 346 00:15:49,651 --> 00:15:50,652 - I'm fine. 347 00:15:50,685 --> 00:15:51,686 - Okay, are you okay? 348 00:15:51,719 --> 00:15:52,887 - Oh, I'm fine. 349 00:15:52,921 --> 00:15:54,622 - Okay, I'm so sorry. 350 00:15:54,656 --> 00:15:55,690 - Oh, God. 351 00:15:55,723 --> 00:15:56,925 Oh! 352 00:15:56,957 --> 00:15:58,158 - You're so cute and you're crying, 353 00:15:58,192 --> 00:15:59,727 I swear. - I'm not, I'm not crying. 354 00:15:59,761 --> 00:16:01,763 It's, uh, it's the wind. 355 00:16:01,796 --> 00:16:04,298 How long have you been captain of the Frisbee club? 356 00:16:04,331 --> 00:16:05,867 - Oh, no, no, no, I'm not captain 357 00:16:05,900 --> 00:16:06,701 of the Frisbee club. - Oh, it was, uh, 358 00:16:06,734 --> 00:16:07,635 it was a joke. 359 00:16:07,669 --> 00:16:08,770 It was a joke, I'll be okay. 360 00:16:08,803 --> 00:16:09,737 - Oh, hi. - Hi. 361 00:16:09,771 --> 00:16:11,639 - Hi, I'm Abby. 362 00:16:11,673 --> 00:16:12,473 - I'm gonna go. 363 00:16:12,507 --> 00:16:14,308 I'm, I'm gonna wobble. 364 00:16:14,341 --> 00:16:16,143 - You should put some ice on your balls. 365 00:16:16,176 --> 00:16:18,680 - You should put some ice on my balls. 366 00:16:18,713 --> 00:16:19,781 - Okay. 367 00:16:19,814 --> 00:16:21,916 - Oh, yeah, I'm gonna go. 368 00:16:21,950 --> 00:16:23,952 - It was really nice to meet you, Parker. 369 00:16:24,819 --> 00:16:26,654 Oh! 370 00:16:26,688 --> 00:16:27,722 - Thanks, man. 371 00:16:27,755 --> 00:16:28,656 - Fuck you! 372 00:16:28,690 --> 00:16:29,990 - Be careful! 373 00:16:39,567 --> 00:16:40,434 Ow! 374 00:16:41,636 --> 00:16:42,537 Ow. 375 00:16:42,570 --> 00:16:44,672 Could someone turn the water back on? 376 00:16:45,940 --> 00:16:47,474 So the RA said we're gonna be without water 377 00:16:47,509 --> 00:16:50,143 for the next 24 hours, so it's just for the night. 378 00:16:50,177 --> 00:16:52,680 Are you sure Shepley is cool with this? 379 00:16:52,714 --> 00:16:54,348 - Hey, Abby's staying over. 380 00:16:54,381 --> 00:16:56,751 - Just stay out of Travis's room, all right? 381 00:16:56,784 --> 00:16:57,585 - What? 382 00:16:57,619 --> 00:16:58,653 You didn't tell me 383 00:16:58,686 --> 00:16:59,754 that Travis lives here. - No, of course I did. 384 00:16:59,787 --> 00:17:00,454 No, remember, I told you. 385 00:17:00,487 --> 00:17:01,355 No, no, no, no, 386 00:17:01,388 --> 00:17:02,489 no, no, no. - I'm not staying here. 387 00:17:02,524 --> 00:17:03,892 - Abby, Abby! - No, I'm leaving. 388 00:17:03,925 --> 00:17:05,492 - No, I promise you will never see him. 389 00:17:05,527 --> 00:17:06,260 He's never even here. 390 00:17:06,293 --> 00:17:07,461 You won't see him, I promise. 391 00:17:07,494 --> 00:17:08,830 You have to stay, It'll be so fun. 392 00:17:08,863 --> 00:17:10,632 Hey, tell her that Travis will be okay. 393 00:17:10,665 --> 00:17:11,833 - Oh, he won't care, he likes you. 394 00:17:11,866 --> 00:17:12,901 - He doesn't know me. 395 00:17:12,934 --> 00:17:13,868 - He likes you. 396 00:17:13,902 --> 00:17:14,836 We're gonna have a sleepover. 397 00:17:14,869 --> 00:17:16,738 So much fun, we'll make s'mores. 398 00:17:16,771 --> 00:17:17,872 Hey, let's go. 399 00:17:17,906 --> 00:17:18,806 - Bye. 400 00:17:18,840 --> 00:17:19,707 - Bye. 401 00:17:24,779 --> 00:17:28,048 - Abby, babe, it's Dad. 402 00:17:29,017 --> 00:17:30,552 Where'd you go? 403 00:17:30,585 --> 00:17:34,822 Could you return the call or at least text me back? 404 00:17:51,071 --> 00:17:52,472 - Shit, shit, shit, shit, shit, shit. 405 00:17:56,443 --> 00:17:58,880 - Excuse me. 406 00:17:58,913 --> 00:17:59,714 - Sure. 407 00:17:59,747 --> 00:18:00,815 - Okay, merci. 408 00:18:18,967 --> 00:18:20,668 - Jesus. 409 00:18:20,702 --> 00:18:21,435 - Enjoy the show? 410 00:18:21,468 --> 00:18:22,704 - You scared the crap out of me. 411 00:18:22,737 --> 00:18:24,572 - You know that's not a very attractive idiom 412 00:18:24,606 --> 00:18:26,074 once you stop and think about it. 413 00:18:26,106 --> 00:18:27,842 - Because in your sexist universe, 414 00:18:27,875 --> 00:18:29,409 women don't actually defecate? 415 00:18:29,443 --> 00:18:31,746 - Wow, that's a perfect word for someone like you. 416 00:18:31,779 --> 00:18:35,248 Did you know that the saying used to be "bejesus out of me?" 417 00:18:35,282 --> 00:18:38,418 - Your friend gave this to me to give to you. 418 00:18:40,588 --> 00:18:41,623 What? 419 00:18:41,656 --> 00:18:43,091 The woman that you just had sex with 420 00:18:43,123 --> 00:18:45,258 gives you her number and you just throw it away? 421 00:18:45,292 --> 00:18:46,995 - That's not her leaving her number. 422 00:18:47,028 --> 00:18:48,663 That's her marking her territory. 423 00:18:48,696 --> 00:18:50,598 - Well, then maybe you shouldn't have sex with her. 424 00:18:50,632 --> 00:18:52,834 - I don't remember promising her a thing. 425 00:18:52,867 --> 00:18:54,234 - Wow. 426 00:18:54,267 --> 00:18:56,070 You embody everything that is wrong with your gender. 427 00:18:56,104 --> 00:18:57,071 She's an adult. 428 00:18:57,105 --> 00:18:57,905 I'm an adult. 429 00:18:57,939 --> 00:18:59,674 It was consensual. 430 00:18:59,707 --> 00:19:01,109 Look at this. 431 00:19:01,141 --> 00:19:02,442 - Consent date. 432 00:19:02,476 --> 00:19:04,211 - Can never be too careful nowadays. 433 00:19:04,244 --> 00:19:06,213 - How many women do you have contracts with? 434 00:19:06,246 --> 00:19:08,816 - No idea, I'm a quality guy over quantity. 435 00:19:08,850 --> 00:19:10,918 - I'm gonna throw up. 436 00:19:10,952 --> 00:19:12,553 - Well, my bedroom is down the hall 437 00:19:12,587 --> 00:19:14,856 and the bed is all yours for when you wanna crash. 438 00:19:14,889 --> 00:19:16,057 - I'm not gonna sleep in your bed. 439 00:19:16,090 --> 00:19:17,025 - Why? 440 00:19:17,058 --> 00:19:18,960 No one but me sleeps in my bed. 441 00:19:18,993 --> 00:19:20,227 My bed is sacred ground. 442 00:19:20,260 --> 00:19:21,829 - Well, then why would I be allowed in your bed? 443 00:19:21,863 --> 00:19:24,098 - Are you planning on having sex with me tonight? 444 00:19:24,132 --> 00:19:25,198 - No. 445 00:19:26,134 --> 00:19:27,367 - Then it's settled. 446 00:19:33,041 --> 00:19:34,542 Wow, make yourself at home. 447 00:19:34,575 --> 00:19:37,277 - Sorry, I just have a big 10 a.m. Bio test to cram for, 448 00:19:37,310 --> 00:19:38,713 but I can move back to the kitchen. 449 00:19:38,746 --> 00:19:40,048 - No, you're fine, stay where you're at. 450 00:19:40,081 --> 00:19:41,549 Don't be silly. 451 00:19:41,582 --> 00:19:42,684 - Thank you. 452 00:19:42,717 --> 00:19:44,085 - Do you want me to make you some tea or something? 453 00:19:44,118 --> 00:19:46,286 - No, but, uh, my highlighter just died. 454 00:19:46,319 --> 00:19:47,487 Can I borrow one? 455 00:19:47,522 --> 00:19:49,256 - Oh, yeah, check the top drawer. 456 00:19:51,258 --> 00:19:52,359 Wait, um, 457 00:19:52,392 --> 00:19:53,260 no. 458 00:19:54,494 --> 00:19:55,897 - Wow. 459 00:19:55,930 --> 00:19:57,131 That's a lot. 460 00:19:57,165 --> 00:20:00,233 - Is practicing safe sex a crime? 461 00:20:01,736 --> 00:20:02,804 - What's this? 462 00:20:02,837 --> 00:20:04,271 - It's not a highlighter, I'll tell you that. 463 00:20:09,110 --> 00:20:10,277 Um. 464 00:20:10,310 --> 00:20:11,179 - It's a yo-yo? 465 00:20:11,211 --> 00:20:12,980 - No, definitely not. 466 00:20:13,014 --> 00:20:13,915 It's awkward. 467 00:20:13,948 --> 00:20:15,650 I'm gonna go shower. 468 00:21:25,586 --> 00:21:29,924 - What are you doing? 469 00:21:36,164 --> 00:21:38,166 Bad kitty. 470 00:21:38,199 --> 00:21:41,068 Mouse. 471 00:21:41,102 --> 00:21:42,369 Mouse. 472 00:21:44,572 --> 00:21:48,009 Abby. 473 00:21:48,042 --> 00:21:49,944 Pigeon. - Really cute. 474 00:21:49,977 --> 00:21:50,845 How much? 475 00:21:51,712 --> 00:21:53,014 - Um. 476 00:21:53,047 --> 00:21:56,050 It's not what do you think it is. 477 00:21:57,952 --> 00:21:59,020 Abby, you're. 478 00:21:59,053 --> 00:22:01,055 - Wait, what are you doing? 479 00:22:07,061 --> 00:22:08,062 - Abby! 480 00:22:08,095 --> 00:22:09,063 - Abby! 481 00:22:09,096 --> 00:22:10,031 - What the heck? 482 00:22:10,064 --> 00:22:10,998 - What is wrong with you? 483 00:22:11,032 --> 00:22:11,799 - I didn't do anything. 484 00:22:11,833 --> 00:22:12,834 You touched me. 485 00:22:12,867 --> 00:22:14,569 - Oh, says the man with the raging hard-on. 486 00:22:14,602 --> 00:22:15,736 You should be locked up. 487 00:22:15,770 --> 00:22:17,370 - You're the sleepy cock toucher. 488 00:22:17,404 --> 00:22:18,906 I didn't put your hand there. 489 00:22:18,940 --> 00:22:21,042 And if you bothered to read a biology textbook, 490 00:22:21,075 --> 00:22:22,342 you'd find out 491 00:22:22,375 --> 00:22:23,611 that it's called parasympathetic nerve response 492 00:22:23,644 --> 00:22:24,579 and you'd know that if you knew anything 493 00:22:24,612 --> 00:22:26,214 about biology or men. 494 00:22:26,247 --> 00:22:27,682 - Oh, shit, Bio! 495 00:22:27,715 --> 00:22:28,649 What time is it? 496 00:22:28,683 --> 00:22:29,449 - 9:42. 497 00:22:29,482 --> 00:22:30,417 - Oh, my God. 498 00:22:30,450 --> 00:22:32,286 - What are you wearing? 499 00:22:32,320 --> 00:22:33,254 - We were playing. - We were 500 00:22:33,287 --> 00:22:34,354 playing. 501 00:22:35,189 --> 00:22:36,123 - Let me give you a ride. 502 00:22:36,157 --> 00:22:38,358 - No, this is just a madhouse. 503 00:22:39,327 --> 00:22:40,460 A nurse? 504 00:22:40,493 --> 00:22:41,562 - Yeah, no, I. 505 00:22:42,196 --> 00:22:43,363 - Sorry, excuse me. 506 00:22:45,700 --> 00:22:46,734 Sorry. 507 00:22:46,767 --> 00:22:47,735 Oh, my God! 508 00:22:59,080 --> 00:23:00,380 I slipped. 509 00:23:00,413 --> 00:23:01,949 But I still aced my Bio test. 510 00:23:01,983 --> 00:23:04,752 - Well, I'm glad you're not drawing attention 511 00:23:04,785 --> 00:23:05,385 to yourself. 512 00:23:05,418 --> 00:23:07,154 - Hilarious. 513 00:23:07,188 --> 00:23:08,656 - Okay, I have to run to class, 514 00:23:08,689 --> 00:23:09,991 but I want a full play-by-play of what happened last night. 515 00:23:10,024 --> 00:23:11,058 - Nothing happened last night. 516 00:23:11,092 --> 00:23:11,993 - Yeah? - I do not like him. 517 00:23:12,026 --> 00:23:13,227 - Yeah, 518 00:23:13,261 --> 00:23:14,128 and that's why you're giving him a good morning handy. 519 00:23:18,232 --> 00:23:19,432 Is Mick still bothering you? 520 00:23:19,466 --> 00:23:20,668 - Yeah. 521 00:23:20,701 --> 00:23:22,469 - You got to cut him out of your life. 522 00:23:22,503 --> 00:23:23,638 - He is out of my life. 523 00:23:23,671 --> 00:23:24,639 - He is not out of your life 524 00:23:24,672 --> 00:23:26,274 because he is still texting you. 525 00:23:26,307 --> 00:23:27,775 I-I gotta go to class. 526 00:23:27,808 --> 00:23:28,643 - What? 527 00:23:32,179 --> 00:23:33,281 - Hey. 528 00:23:33,314 --> 00:23:35,016 Parker, we meet again. 529 00:23:35,049 --> 00:23:37,618 - Abby, are you okay? 530 00:23:37,652 --> 00:23:40,187 - Yeah, yeah, it's a long story. 531 00:23:40,221 --> 00:23:42,757 Hey, um, how are your, your balls? 532 00:23:43,391 --> 00:23:44,191 - Not good. 533 00:23:44,225 --> 00:23:45,226 - Oh, my God. 534 00:23:45,259 --> 00:23:46,727 - That's okay. 535 00:23:46,761 --> 00:23:50,497 I think they said I had a 20% chance of a normal sex life. 536 00:23:52,233 --> 00:23:53,334 - Are you messing with me? 537 00:23:53,367 --> 00:23:54,302 - Not funny? 538 00:23:54,335 --> 00:23:57,204 - No, it was, it was hilarious. 539 00:23:57,238 --> 00:23:59,273 Well, um, okay, bye. 540 00:23:59,307 --> 00:24:01,208 - Do you have dinner plans tonight? 541 00:24:01,242 --> 00:24:02,743 - Me? 542 00:24:02,777 --> 00:24:03,778 - Yes. 543 00:24:03,811 --> 00:24:06,314 - No, I-I-I-I do not have dinner plans. 544 00:24:06,347 --> 00:24:08,282 - I know a great Italian spot. 545 00:24:08,316 --> 00:24:11,152 - Um, um. 546 00:24:11,185 --> 00:24:12,920 - Is that a, is that? - No, that is a yes. 547 00:24:12,954 --> 00:24:14,822 Yes, I would love that very much. 548 00:24:14,855 --> 00:24:17,658 Pick me up at seven, I live at Tucker dormitory. 549 00:24:17,692 --> 00:24:19,727 - Sure, I'll pick you up then. 550 00:24:19,760 --> 00:24:20,628 - Okay. 551 00:24:20,661 --> 00:24:21,529 Bye. 552 00:24:24,398 --> 00:24:25,465 I see you! 553 00:24:29,036 --> 00:24:31,973 Oh, Parker. 554 00:24:32,006 --> 00:24:33,274 Really? 555 00:24:33,307 --> 00:24:34,208 Thank you. 556 00:24:34,241 --> 00:24:35,142 Thank you, Parker. 557 00:24:36,177 --> 00:24:38,112 Oh, no way, Travis Maddox. 558 00:24:38,145 --> 00:24:42,049 You can keep knocking but I am not gonna answer that door. 559 00:24:42,083 --> 00:24:45,052 No way. 560 00:24:45,086 --> 00:24:46,220 I'll see you soon, Parker. 561 00:24:48,089 --> 00:24:48,956 - Thanks again, Sonny. 562 00:24:48,990 --> 00:24:49,924 - Anytime, doctor. 563 00:24:51,225 --> 00:24:52,492 - Doctor Hayes. 564 00:24:52,526 --> 00:24:54,462 - He's jumping the gun, you know. 565 00:24:54,494 --> 00:24:56,330 I just started, that's all. 566 00:24:56,364 --> 00:24:58,699 - Wow, fancy-fancy. 567 00:24:58,733 --> 00:24:59,600 - Yeah. 568 00:25:01,469 --> 00:25:02,536 Wow. 569 00:25:03,604 --> 00:25:05,106 - Are you on call? 570 00:25:05,139 --> 00:25:08,042 - No, I-I just got a heads-up about a show tonight. 571 00:25:08,075 --> 00:25:09,977 - Oh, oh, I can get my own ride home. 572 00:25:10,011 --> 00:25:11,979 - No, no, no, we-we should both go. 573 00:25:12,013 --> 00:25:14,849 Unless you've got work or sick of seeing me. 574 00:25:14,882 --> 00:25:15,716 - No. 575 00:25:15,750 --> 00:25:17,351 No, I would love to go. 576 00:25:17,385 --> 00:25:19,153 - This is-this is gonna be fun. 577 00:25:21,255 --> 00:25:23,190 - You know, I've always wanted to see Titus Andronicus. 578 00:25:23,224 --> 00:25:26,727 It's considered to be Shakespeare's most violent play. 579 00:25:26,761 --> 00:25:27,995 - You don't mind violence? 580 00:25:28,029 --> 00:25:30,297 - No, I was something of a tomboy growing up. 581 00:25:31,399 --> 00:25:33,200 - Well, then you're in for a treat. 582 00:25:33,234 --> 00:25:34,735 - Ooh, I guess it's starting. 583 00:25:36,003 --> 00:25:37,506 he's a state champ. 584 00:25:37,538 --> 00:25:38,906 He's gonna come out swinging. 585 00:25:38,939 --> 00:25:40,509 He's not gonna be wasting any sort of time. 586 00:25:40,541 --> 00:25:42,043 Okay, what are you doing? 587 00:25:43,077 --> 00:25:44,879 - Abby hasn't texted me back today. 588 00:25:44,912 --> 00:25:45,613 - Oh, my God. 589 00:25:45,646 --> 00:25:46,981 Would you forget about Abby? 590 00:25:47,014 --> 00:25:48,582 Have you, have you seen this guy? 591 00:25:48,616 --> 00:25:52,219 He's got a white robe and a belt that's huge, okay? 592 00:25:52,253 --> 00:25:54,321 I mean, you're acting like the kissing booth over here. 593 00:25:54,355 --> 00:25:56,090 You need to focus. 594 00:25:57,258 --> 00:25:58,459 - I am focused. 595 00:26:01,429 --> 00:26:03,330 - That's the Travis we need. 596 00:26:03,364 --> 00:26:04,832 Come on. 597 00:26:04,865 --> 00:26:07,234 - I just don't know why she hasn't texted me back. 598 00:26:07,268 --> 00:26:08,335 I'm gonna go outside and see 599 00:26:08,369 --> 00:26:09,538 if I can get better cell reception. 600 00:26:10,404 --> 00:26:11,939 - We're dead. 601 00:26:14,708 --> 00:26:16,444 - Oh, wow, modern interpretation. 602 00:26:16,477 --> 00:26:17,711 I love Shakespeare. 603 00:26:22,750 --> 00:26:23,684 - All right, all right. 604 00:26:23,717 --> 00:26:26,153 Next up, we have the main event: 605 00:26:26,187 --> 00:26:29,623 Freddy Heflin versus Travis "Mad Dog" Maddox! 606 00:26:32,593 --> 00:26:34,328 - This is gonna be great. 607 00:26:34,361 --> 00:26:36,764 Travis is a real animal. 608 00:26:40,267 --> 00:26:41,503 Are you okay? 609 00:26:41,536 --> 00:26:44,573 - Yeah, yeah, it's just a little hot in here. 610 00:26:44,605 --> 00:26:47,174 I'm gonna go find a bathroom. 611 00:26:48,109 --> 00:26:49,243 - What the fuck, Abby? 612 00:26:50,444 --> 00:26:51,979 You don't respond to any of my texts, 613 00:26:52,012 --> 00:26:54,281 and now you're here dressed like that 614 00:26:54,315 --> 00:26:55,216 with your titties hanging out. 615 00:26:55,249 --> 00:26:56,750 - They are not hanging out. 616 00:26:56,784 --> 00:26:58,953 This is a tasteful amount of cleavage. 617 00:26:58,986 --> 00:26:59,720 - Yeah? 618 00:26:59,753 --> 00:27:00,654 Well, they're distracting me. 619 00:27:00,688 --> 00:27:01,789 - Oh, I'm sorry, I forgot. 620 00:27:01,822 --> 00:27:04,325 It's all about you, you egomaniac. 621 00:27:04,358 --> 00:27:05,926 - I must break you. 622 00:27:06,627 --> 00:27:07,695 - Go for it. 623 00:27:08,929 --> 00:27:10,565 - That's who you're fighting? 624 00:27:10,599 --> 00:27:11,499 - Yes. 625 00:27:11,533 --> 00:27:13,000 - That guy could kill you. 626 00:27:13,033 --> 00:27:15,836 - Is this your weird little way of admitting you like me? 627 00:27:15,870 --> 00:27:17,371 - I don't like you. 628 00:27:17,404 --> 00:27:18,439 But I do worry about you. 629 00:27:18,472 --> 00:27:19,608 I worry about the planet. 630 00:27:19,640 --> 00:27:21,175 They're two very different things. 631 00:27:21,208 --> 00:27:23,777 - Okay, well, if it puts your mind at ease, 632 00:27:23,811 --> 00:27:25,312 he's not even gonna hit me. 633 00:27:25,346 --> 00:27:26,347 - Hilarious. 634 00:27:26,380 --> 00:27:27,214 - Are you doubting me? 635 00:27:27,248 --> 00:27:28,115 - Yeah. 636 00:27:28,816 --> 00:27:30,217 - Care to make it interesting? 637 00:27:30,251 --> 00:27:31,452 - Make it interesting? 638 00:27:31,485 --> 00:27:32,386 Like a bet? 639 00:27:32,419 --> 00:27:33,220 - Yeah. 640 00:27:33,254 --> 00:27:34,321 - I don't bet. 641 00:27:35,422 --> 00:27:36,323 - Come on, Travis, they need you. 642 00:27:36,357 --> 00:27:37,958 - Yeah, just a minute. 643 00:27:37,992 --> 00:27:39,426 How's this? 644 00:27:39,460 --> 00:27:41,563 If he manages to lay a hand on me, 645 00:27:41,596 --> 00:27:43,864 I'll go without sex for a week. 646 00:27:43,898 --> 00:27:45,266 - Ooh. 647 00:27:45,299 --> 00:27:46,167 - A month. 648 00:27:47,067 --> 00:27:47,735 Three months. 649 00:27:47,768 --> 00:27:49,136 - Three months? 650 00:27:49,170 --> 00:27:51,305 That's impossible for someone like you. 651 00:27:51,338 --> 00:27:55,976 - Okay, and if I win, you have to stay with me for a month. 652 00:27:56,010 --> 00:27:56,877 - You're on. 653 00:27:56,911 --> 00:27:58,412 But get it through your head, 654 00:27:59,914 --> 00:28:02,016 I am never having sex with you. 655 00:28:04,553 --> 00:28:06,420 - I don't wanna have sex with you, pidge. 656 00:28:06,453 --> 00:28:08,255 I wanna be around you. 657 00:28:09,156 --> 00:28:10,124 You're good for me. 658 00:28:16,463 --> 00:28:17,765 You are handsome. 659 00:28:17,798 --> 00:28:18,600 - You're dead. 660 00:28:24,405 --> 00:28:25,306 - Hah. 661 00:28:25,339 --> 00:28:27,441 You are handsome as hell. 662 00:28:27,474 --> 00:28:28,909 No wonder you're the champ. 663 00:28:29,611 --> 00:28:30,945 Champ of my heart. 664 00:28:33,347 --> 00:28:34,516 - Come on, hit him! 665 00:28:34,549 --> 00:28:36,083 - You ever hiked Brokeback Mountain? 666 00:28:37,318 --> 00:28:38,419 Do you wanna? 667 00:28:38,452 --> 00:28:40,054 - I'll be gentle, you know. 668 00:28:41,288 --> 00:28:43,257 - How are you gonna kill me, big boy? 669 00:28:46,260 --> 00:28:47,127 Giddy up. 670 00:28:54,735 --> 00:28:56,437 kill you! 671 00:29:00,474 --> 00:29:01,475 - What are you doing? 672 00:29:01,509 --> 00:29:02,611 - Shut up. 673 00:29:03,645 --> 00:29:04,878 - Hit him! 674 00:29:07,582 --> 00:29:08,849 Just once! 675 00:29:13,320 --> 00:29:14,888 - Oh-oh, baby fell down. 676 00:29:14,922 --> 00:29:17,124 Get back in your crib, little baby. 677 00:29:23,197 --> 00:29:24,064 Oh-ho-ho. 678 00:29:24,832 --> 00:29:26,166 Now,. 679 00:29:26,200 --> 00:29:28,737 So I'm saving the upper left sock throw for you. 680 00:29:28,769 --> 00:29:30,304 - Fuck you, bitch. 681 00:29:31,640 --> 00:29:33,107 - You cover those up. 682 00:29:33,140 --> 00:29:34,808 - You bitch. 683 00:29:34,842 --> 00:29:36,076 - Excuse me. 684 00:29:43,417 --> 00:29:45,052 - Just once, hit him! 685 00:29:48,889 --> 00:29:49,724 - Here we go! 686 00:30:07,609 --> 00:30:11,412 - Ladies and gentlemen, Travis Maddox! 687 00:30:14,114 --> 00:30:15,916 - Pack your bags, pigeon. 688 00:30:15,949 --> 00:30:18,218 You're coming home with me. 689 00:30:21,690 --> 00:30:22,823 - How did this happen? 690 00:30:29,463 --> 00:30:31,633 - Hey, I got you a water. 691 00:30:34,435 --> 00:30:35,537 What's going on? 692 00:30:38,839 --> 00:30:41,241 I just need to process this. 693 00:30:41,275 --> 00:30:42,544 - I know. 694 00:30:42,577 --> 00:30:44,546 - We go out for a great dinner. 695 00:30:44,579 --> 00:30:45,979 Get on really well. 696 00:30:46,013 --> 00:30:48,015 I take you to a show. 697 00:30:48,683 --> 00:30:50,652 I leave you for five minutes. 698 00:30:50,685 --> 00:30:52,086 And during that time, 699 00:30:52,119 --> 00:30:55,856 you've decided to move in with Travis Maddox. 700 00:30:55,889 --> 00:30:57,458 - I lost a bet. 701 00:30:57,491 --> 00:30:58,526 - Right. 702 00:30:58,560 --> 00:30:59,527 - We're just friends. 703 00:30:59,561 --> 00:31:00,662 I mean, we're not even friends. 704 00:31:00,695 --> 00:31:01,929 We're nothing. 705 00:31:01,962 --> 00:31:04,031 I had a really nice time with you tonight 706 00:31:04,064 --> 00:31:05,866 and I would love to do it again. 707 00:31:09,002 --> 00:31:11,639 Do you think I can, I can get a good-night kiss? 708 00:31:16,678 --> 00:31:18,212 Oh, God! 709 00:31:18,245 --> 00:31:19,213 No! 710 00:31:19,246 --> 00:31:19,848 - Travis! 711 00:31:19,880 --> 00:31:21,115 - Time to go. 712 00:31:21,148 --> 00:31:22,717 - Yeah, you need to, you need to leave the car. 713 00:31:22,751 --> 00:31:26,253 - He is not going to do anything. 714 00:31:26,286 --> 00:31:27,454 See? 715 00:31:27,488 --> 00:31:28,723 - No, he's gonna hurt me. - He's not gonna hurt you. 716 00:31:28,757 --> 00:31:29,423 - No, he's gonna hurt me. 717 00:31:29,456 --> 00:31:30,324 - Open the door. 718 00:31:30,357 --> 00:31:31,291 - Get out of the car. - No. 719 00:31:32,059 --> 00:31:32,960 - Please get out the car! 720 00:31:32,993 --> 00:31:34,128 - You are strong, it's okay. 721 00:31:34,161 --> 00:31:35,929 - No, he is a maniac. 722 00:31:35,963 --> 00:31:37,264 He is gonna hurt me, 723 00:31:37,297 --> 00:31:38,633 leave the car! - He's not going to hurt. 724 00:31:38,666 --> 00:31:40,502 - Leave the car now! - Oh, my God. 725 00:31:40,535 --> 00:31:42,837 - Get out the fucking car! 726 00:31:42,871 --> 00:31:44,539 - Open the door! - You're being insane. 727 00:31:44,572 --> 00:31:45,774 Okay, okay. - Leave the car. 728 00:31:45,807 --> 00:31:48,308 Go, go, leave the car! - Okay, I'm leaving. 729 00:31:48,342 --> 00:31:48,942 Okay, okay. 730 00:31:48,976 --> 00:31:50,244 - Go, please. 731 00:31:50,277 --> 00:31:51,378 Go now. 732 00:31:51,412 --> 00:31:52,212 - Okay. 733 00:31:52,246 --> 00:31:53,615 - Okay. 734 00:31:53,648 --> 00:31:54,883 Okay. 735 00:31:54,915 --> 00:31:56,417 Oh, Jesus. 736 00:31:56,450 --> 00:31:59,153 Yeah, on it, yeah. 737 00:32:00,454 --> 00:32:01,989 - I cannot believe this is happening. 738 00:32:02,022 --> 00:32:03,257 - Well, for the record, 739 00:32:03,290 --> 00:32:04,224 I didn't think you'd really settle up. 740 00:32:04,258 --> 00:32:05,392 - Well, I made a bet, I lost. 741 00:32:05,426 --> 00:32:07,494 You're only as good as your word. 742 00:32:07,529 --> 00:32:09,731 I made it through one night without any funny business. 743 00:32:09,764 --> 00:32:11,766 I think I can make it through 30 more. 744 00:32:14,301 --> 00:32:15,135 What? 745 00:32:16,203 --> 00:32:17,572 - Well, you did give me a. 746 00:32:17,605 --> 00:32:19,406 - I did not give you a handy. 747 00:32:19,440 --> 00:32:23,010 I have no interest in touching your dick ever again. 748 00:32:23,043 --> 00:32:24,779 - Oh, oh. - Okay, got it? 749 00:32:24,813 --> 00:32:25,814 - Okay, okay. 750 00:32:25,847 --> 00:32:27,381 You're getting a little aggro. 751 00:32:27,414 --> 00:32:28,348 - Oh, what? 752 00:32:28,382 --> 00:32:29,551 Do women with emotions make you scared? 753 00:32:29,584 --> 00:32:30,552 - Uh-uh. 754 00:32:30,585 --> 00:32:32,052 - You wait till I'm on my period, okay? 755 00:32:32,085 --> 00:32:33,487 I might stab you. 756 00:32:33,521 --> 00:32:35,790 - Sorry, I thought this would be a fun idea. 757 00:32:35,824 --> 00:32:37,191 - Well, it wasn't. 758 00:32:37,224 --> 00:32:38,992 - How about we just go to sleep? 759 00:32:39,026 --> 00:32:40,795 - Yeah, you think? 760 00:32:40,829 --> 00:32:42,564 Give me this, I want that. 761 00:32:43,698 --> 00:32:45,299 And don't touch me! 762 00:32:45,332 --> 00:32:47,034 Don't cross this line, okay? 763 00:32:47,067 --> 00:32:48,503 Wall of China. 764 00:33:01,716 --> 00:33:02,817 - I just cleaned in here. 765 00:33:02,851 --> 00:33:03,818 You live like animals. 766 00:33:03,852 --> 00:33:04,786 You guys are filthy. 767 00:33:04,819 --> 00:33:05,854 - Abby, come on. 768 00:33:05,887 --> 00:33:07,421 - Get out of the way. 769 00:33:07,454 --> 00:33:10,324 - Come on, get out of the way. 770 00:33:10,357 --> 00:33:11,659 - Abby, get out of the way! 771 00:33:11,693 --> 00:33:12,694 - Hey! 772 00:33:14,696 --> 00:33:15,830 - No, no, no, no! 773 00:33:18,967 --> 00:33:20,935 - Come on, girls. 774 00:33:25,740 --> 00:33:27,407 - Do you mind? 775 00:33:41,856 --> 00:33:43,558 - Shut up. 776 00:33:44,726 --> 00:33:45,760 - Oh. 777 00:33:56,103 --> 00:33:56,905 - Hey, Shep, I'm gonna hit the store. 778 00:33:56,938 --> 00:33:57,805 Do you want? 779 00:33:58,873 --> 00:34:00,775 - Bring it up, yeah. 780 00:34:04,946 --> 00:34:05,914 Yeah. 781 00:34:07,481 --> 00:34:09,584 - I'm trying, I'm trying! - Up, up, up, up. 782 00:34:09,617 --> 00:34:10,919 Okay, good job, go home. 783 00:34:10,952 --> 00:34:12,085 Are you gonna quit? 784 00:34:12,119 --> 00:34:12,854 Go on then! - No, I'm trying! 785 00:34:12,887 --> 00:34:13,821 I'm trying! 786 00:34:14,856 --> 00:34:16,390 Yup. 787 00:34:16,423 --> 00:34:17,025 - One. 788 00:34:17,057 --> 00:34:17,992 - Two. 789 00:34:18,026 --> 00:34:20,728 You know, this is really easy. 790 00:34:20,762 --> 00:34:21,863 You made this so hard. 791 00:34:21,896 --> 00:34:22,897 Oh. 792 00:34:22,931 --> 00:34:24,766 No, I can do it. 793 00:34:24,799 --> 00:34:25,833 I don't know. 794 00:34:25,867 --> 00:34:26,801 Taking me home to meet the family. 795 00:34:26,834 --> 00:34:27,969 - Get over yourself. 796 00:34:28,002 --> 00:34:29,436 It's just Sunday dinner. 797 00:34:29,469 --> 00:34:31,138 - What have you been doing for the past hour? 798 00:34:31,171 --> 00:34:32,439 - Trying to find the fucking. 799 00:34:32,472 --> 00:34:33,340 Where is it? 800 00:34:34,809 --> 00:34:35,843 How is that possible? 801 00:34:36,978 --> 00:34:37,912 - That's how it was when I found it. 802 00:34:37,946 --> 00:34:38,947 - Oh, you're fucking worthless. 803 00:34:38,980 --> 00:34:40,715 Just hand me a seven-16th. 804 00:34:40,748 --> 00:34:41,816 - Hey, I'm not your bitch. 805 00:34:41,849 --> 00:34:43,250 - And you're a pretty little bitch. 806 00:34:43,283 --> 00:34:44,852 - Call me a bitch again, huh? 807 00:34:44,886 --> 00:34:45,887 - Bitch, bitch. 808 00:34:45,920 --> 00:34:46,688 - Hey, dipshits. 809 00:34:47,555 --> 00:34:48,188 We got company. 810 00:34:48,221 --> 00:34:49,824 - Oh, oh, oh, oh, my. 811 00:34:49,857 --> 00:34:52,225 Baby bro is bringing home a girl. 812 00:34:52,259 --> 00:34:53,728 - Guys, this is Abby. 813 00:34:53,761 --> 00:34:56,396 Abby, these are the moron twins, Tyler and Taylor. 814 00:34:56,430 --> 00:34:57,164 - Hi. 815 00:34:57,197 --> 00:34:58,800 - Fraternal, obviously. 816 00:34:58,833 --> 00:35:00,702 - And we're not morons. 817 00:35:00,735 --> 00:35:01,769 Travis is the moron. 818 00:35:01,803 --> 00:35:03,905 - Can you guys not act like assholes just yet? 819 00:35:03,938 --> 00:35:05,172 - Oh. 820 00:35:05,205 --> 00:35:07,075 - Brother's mouthing off in front of his woman. 821 00:35:07,107 --> 00:35:08,342 You're a big guy, aren't you? 822 00:35:08,375 --> 00:35:10,143 - Yeah, you're the big man on campus, right? 823 00:35:10,177 --> 00:35:11,111 - Doesn't make any sense. 824 00:35:11,144 --> 00:35:12,780 - Well, this makes sense. 825 00:35:13,648 --> 00:35:14,448 - Oh. 826 00:35:14,481 --> 00:35:15,248 - Taylor! 827 00:35:15,282 --> 00:35:17,250 - Cobra kai! 828 00:35:17,284 --> 00:35:18,218 - Get back, Taylor. 829 00:35:18,251 --> 00:35:19,954 - So immature. 830 00:35:19,988 --> 00:35:22,090 Oh, you're Abigail, right? 831 00:35:22,122 --> 00:35:22,924 - Mm-hm. 832 00:35:22,957 --> 00:35:24,559 - I'm, uh, Trenton. 833 00:35:24,592 --> 00:35:26,761 The most attractive Maddox brother. 834 00:35:26,794 --> 00:35:28,029 - Hey. 835 00:35:28,062 --> 00:35:28,963 - Has anyone ever told you you have the most. 836 00:35:28,997 --> 00:35:29,797 - No! 837 00:35:29,831 --> 00:35:30,898 No. 838 00:35:30,932 --> 00:35:33,968 - Ladies, not in front of my bike. 839 00:35:34,002 --> 00:35:35,202 Take it in the ring. 840 00:35:35,235 --> 00:35:36,537 - Yes, sir. 841 00:35:36,571 --> 00:35:38,072 - Put my tools back where you found them. 842 00:35:38,106 --> 00:35:39,239 - Yes, sir. 843 00:35:39,841 --> 00:35:42,142 - Hey, I'm Jeff. 844 00:35:43,210 --> 00:35:44,012 - I'm Abby. 845 00:35:44,045 --> 00:35:45,747 - Nice to meet you. 846 00:35:45,780 --> 00:35:46,981 - You too. 847 00:35:47,015 --> 00:35:47,849 - Come on inside. - Thanks. 848 00:35:50,985 --> 00:35:52,252 - So, uh, Abby, 849 00:35:53,755 --> 00:35:56,156 have you ever experienced the deliciousness 850 00:35:56,189 --> 00:35:57,859 of fried chicken from Kentucky? 851 00:35:57,892 --> 00:36:00,494 - Moron, not every chicken is from Kentucky. 852 00:36:00,528 --> 00:36:01,562 - Yeah, it is. 853 00:36:01,596 --> 00:36:02,697 That's why they call it Kentucky Fried Chicken. 854 00:36:02,730 --> 00:36:03,665 - What's going on here? 855 00:36:03,698 --> 00:36:04,498 Are you serious? 856 00:36:04,532 --> 00:36:05,533 You're back. 857 00:36:05,566 --> 00:36:06,701 - What's up, boys? - Yo. 858 00:36:06,734 --> 00:36:07,434 - Hey. 859 00:36:07,467 --> 00:36:08,335 - Dude, hey, you made it. 860 00:36:08,368 --> 00:36:09,302 - What's going on? 861 00:36:09,336 --> 00:36:10,638 - Hey, sorry, uh, work ran late. 862 00:36:10,672 --> 00:36:12,472 All right, you must be, um, is it Abby? 863 00:36:12,507 --> 00:36:14,609 - Yeah, and you're Thomas, right? 864 00:36:14,642 --> 00:36:15,610 You're the oldest. 865 00:36:15,643 --> 00:36:17,344 - I see Travis warned you about us, huh? 866 00:36:17,377 --> 00:36:19,113 - Riveting conversation, let's dig in. 867 00:36:19,147 --> 00:36:19,947 - Yeah. - Oh, yeah. 868 00:36:19,981 --> 00:36:21,248 - Grace. 869 00:36:23,450 --> 00:36:24,317 Travis. 870 00:36:27,555 --> 00:36:29,691 - Oh, Heavenly Father. 871 00:36:29,724 --> 00:36:32,760 Thank you for the food, for we remember the hungry. 872 00:36:32,794 --> 00:36:35,029 Please look after our dear mother, Diane. 873 00:36:35,063 --> 00:36:36,798 May she rest in peace. 874 00:36:36,831 --> 00:36:37,632 - Amen. 875 00:36:37,665 --> 00:36:38,398 - Give me. 876 00:36:38,432 --> 00:36:39,366 - Can we? - Okay. 877 00:36:39,399 --> 00:36:40,668 - Is this all drumsticks, Dad? 878 00:36:40,702 --> 00:36:41,903 - I want breasts, 879 00:36:41,936 --> 00:36:43,037 I want breasts. - I want breasts. 880 00:36:43,071 --> 00:36:44,005 - Guys, guys, there's a lady present. 881 00:36:44,038 --> 00:36:45,640 - Oh, my God, I'm so sorry. 882 00:36:45,673 --> 00:36:46,841 - Oh, wow. 883 00:36:46,874 --> 00:36:47,775 - They're being nice today. 884 00:36:47,809 --> 00:36:48,543 Those are some good pieces. 885 00:36:48,576 --> 00:36:50,210 - Really sweet, thank you, guys. 886 00:36:50,243 --> 00:36:52,379 - Uh, I don't wanna rain on Travis's parade, 887 00:36:52,412 --> 00:36:54,982 but my shift starts at 10, so let's get down to business. 888 00:36:55,016 --> 00:36:56,584 - 10, God. - That's like. 889 00:36:56,617 --> 00:36:58,251 - I'm just saying if you wanna play, let's play. 890 00:36:58,285 --> 00:37:01,022 - I'm gonna have to whoop your butt fast. 891 00:37:01,055 --> 00:37:02,156 - Oh, yeah. 892 00:37:02,190 --> 00:37:03,925 I-I can carry some stuff. 893 00:37:12,066 --> 00:37:15,069 - All right, the name of the game is Texas hold 'em, Abby, 894 00:37:15,103 --> 00:37:16,003 you in? 895 00:37:16,037 --> 00:37:18,005 - Oh, that's not for me. 896 00:37:18,039 --> 00:37:19,207 Drinks? 897 00:37:19,239 --> 00:37:20,708 - Yeah. 898 00:37:20,742 --> 00:37:22,844 - Beer for me and there's chips up there 899 00:37:22,877 --> 00:37:24,579 and there's dip and there's like you know, 900 00:37:24,612 --> 00:37:26,080 just whatever you can carry. 901 00:37:26,114 --> 00:37:27,247 - Okay. 902 00:37:27,280 --> 00:37:27,949 - Deal, deal, deal, deal, deal, deal. 903 00:37:27,982 --> 00:37:29,083 - Let's go. 904 00:37:29,117 --> 00:37:30,250 - Let me get the chip. 905 00:37:30,283 --> 00:37:31,719 - Got nothing. 906 00:37:32,687 --> 00:37:33,554 - Eat shit. 907 00:37:35,022 --> 00:37:38,059 Straight on the river and he does it again, boys. 908 00:37:39,193 --> 00:37:40,393 - Are you kidding me? 909 00:37:40,427 --> 00:37:41,863 - Abby, you've been watching a while. 910 00:37:41,896 --> 00:37:42,897 You wanna join? 911 00:37:42,930 --> 00:37:44,065 - Oh, I'm okay. 912 00:37:44,098 --> 00:37:45,265 - Don't worry. 913 00:37:45,298 --> 00:37:46,968 We take it easy on the ladies over here. 914 00:37:48,069 --> 00:37:49,170 - We can play Go Fish if you like. 915 00:37:49,203 --> 00:37:50,437 - You know, I actually don't think 916 00:37:50,470 --> 00:37:51,706 it's a question of you guys going easy on me. 917 00:37:51,739 --> 00:37:53,207 I actually think it's a question of me 918 00:37:53,241 --> 00:37:55,042 going easy on you guys. 919 00:37:55,076 --> 00:37:55,943 - Oh. 920 00:37:56,944 --> 00:37:58,913 - Okay, you're being serious. 921 00:37:58,946 --> 00:37:59,747 - Mm-hm. 922 00:37:59,781 --> 00:38:00,581 - Okay. 923 00:38:00,615 --> 00:38:01,481 - Okay. 924 00:38:02,449 --> 00:38:03,985 - Abby, you might not wanna do that. 925 00:38:04,018 --> 00:38:05,485 Taylor may look like an idiot, 926 00:38:05,520 --> 00:38:07,855 but he happens to be one of the best poker players in town. 927 00:38:07,889 --> 00:38:10,057 - Oh, in town. 928 00:38:10,091 --> 00:38:11,058 - In the county. 929 00:38:12,093 --> 00:38:13,426 - Oh, wow, the county. 930 00:38:13,460 --> 00:38:14,896 - He's even played on TV. 931 00:38:14,929 --> 00:38:17,198 - Oh, on TV. 932 00:38:17,231 --> 00:38:19,399 That's pretty impressive, I don't know. 933 00:38:25,740 --> 00:38:26,741 Let's go. 934 00:38:26,774 --> 00:38:27,642 - Okay. 935 00:38:35,516 --> 00:38:38,119 Fold, beginner's luck. 936 00:38:38,152 --> 00:38:40,121 - This is no beginner's luck. 937 00:38:40,154 --> 00:38:42,089 - Well, I never said I was a beginner. 938 00:38:43,691 --> 00:38:44,559 Call. 939 00:38:45,226 --> 00:38:49,096 - Flash. 940 00:38:49,130 --> 00:38:50,231 - Pair of aces. 941 00:38:50,264 --> 00:38:51,732 - Yes! 942 00:38:51,766 --> 00:38:52,767 - Yes! 943 00:38:52,800 --> 00:38:54,836 - Da, da, da, da, da, da, da. 944 00:38:54,869 --> 00:38:56,403 - Aces and eights, boys. 945 00:38:56,436 --> 00:38:58,239 - Don't tell me! 946 00:38:58,272 --> 00:39:00,141 That's a full house. 947 00:39:00,174 --> 00:39:01,275 - Yes, it is. 948 00:39:01,309 --> 00:39:02,910 - You just got hustled, bro. 949 00:39:02,944 --> 00:39:06,180 - Well, no, it's only hustling if I keep your money. 950 00:39:06,214 --> 00:39:07,014 - Oh. 951 00:39:07,048 --> 00:39:08,216 - Oh, no, no, no. 952 00:39:08,249 --> 00:39:11,185 Sweetheart, that money's yours. 953 00:39:11,219 --> 00:39:13,187 You won it fair and square. 954 00:39:13,221 --> 00:39:14,222 - Shit. 955 00:39:14,255 --> 00:39:16,724 - Where did you learn to play? 956 00:39:16,757 --> 00:39:18,059 - Home. 957 00:39:18,092 --> 00:39:19,359 - Home? 958 00:39:20,294 --> 00:39:21,394 Where was that? 959 00:39:22,129 --> 00:39:23,396 - Vegas. 960 00:39:24,232 --> 00:39:25,233 My dad taught me. 961 00:39:26,200 --> 00:39:29,770 - Used to be a high-stakes poker player named Abernathy. 962 00:39:31,005 --> 00:39:33,841 I remember hearing stories about him in Vegas. 963 00:39:33,875 --> 00:39:34,575 - What happened? 964 00:39:34,609 --> 00:39:37,111 - Uh, he had this daughter. 965 00:39:37,144 --> 00:39:38,613 Went with him everywhere. 966 00:39:39,614 --> 00:39:40,815 I think the mom walked out on him 967 00:39:40,848 --> 00:39:42,750 so he was raising her on his own. 968 00:39:43,684 --> 00:39:45,052 - Your eyes even when you're shuffling. 969 00:39:45,086 --> 00:39:46,254 - While she was way too young to play legally 970 00:39:46,287 --> 00:39:50,157 but man, she was a poker prodigy. 971 00:39:50,191 --> 00:39:52,260 As she got better, he got worse. 972 00:39:53,060 --> 00:39:56,429 So she was left bailing him out even as a kid. 973 00:39:56,463 --> 00:39:58,599 - Look your opponent in the eyes. 974 00:40:00,167 --> 00:40:01,468 - I remember this. 975 00:40:01,502 --> 00:40:03,337 They called her Lucky Charms. 976 00:40:03,371 --> 00:40:04,739 - Lucky 13. 977 00:40:04,772 --> 00:40:07,375 Abby, you must have heard of her, right? 978 00:40:07,407 --> 00:40:09,176 She must be about your age. 979 00:40:11,679 --> 00:40:16,517 After all, this is you in the article, isn't it? 980 00:40:23,423 --> 00:40:24,692 - You're Lucky 13? 981 00:40:25,860 --> 00:40:28,029 - We just got hustled by Lucky 13? 982 00:40:28,062 --> 00:40:29,096 - No fucking way. 983 00:40:29,130 --> 00:40:30,564 - Guys, I'm sorry. 984 00:40:30,598 --> 00:40:32,733 I wasn't trying to hustle you guys or anything, I swear. 985 00:40:32,767 --> 00:40:35,703 I'm. - Lucky 13's in this house? 986 00:40:35,736 --> 00:40:36,604 - Yeah. 987 00:40:36,637 --> 00:40:39,240 - Lucky 13 in the house! 988 00:40:39,273 --> 00:40:40,374 - Lucky 13 in the house. 989 00:40:40,408 --> 00:40:41,474 - Abby, can I get a photo with you? 990 00:40:41,509 --> 00:40:42,543 - No, guys, it wasn't really. 991 00:40:42,576 --> 00:40:43,778 - Guys, guys, hey. 992 00:40:43,811 --> 00:40:45,012 You're acting like a bunch of fangirls. 993 00:40:45,046 --> 00:40:45,613 - Get out of my way. 994 00:40:45,646 --> 00:40:46,446 - You're a fangirl. 995 00:40:46,479 --> 00:40:47,315 - She beat me. 996 00:40:47,348 --> 00:40:48,149 You're a fangirl, move! 997 00:40:49,216 --> 00:40:50,351 Shut up! 998 00:40:50,384 --> 00:40:51,451 Get your ugly ass face out of the way! 999 00:41:01,028 --> 00:41:03,030 - You act like you're so fucking innocent. 1000 00:41:03,064 --> 00:41:06,000 - Fuck you! 1001 00:41:07,535 --> 00:41:10,137 - How could he do that to Tessa? 1002 00:41:10,171 --> 00:41:10,972 - Jab. 1003 00:41:11,005 --> 00:41:11,939 Cross. 1004 00:41:11,973 --> 00:41:12,974 Why are you so happy? 1005 00:41:13,007 --> 00:41:14,775 - I don't know, I'm a happy fighter, okay? 1006 00:41:14,809 --> 00:41:15,810 - No, no. 1007 00:41:15,843 --> 00:41:16,777 If you were actually happy in the ring, 1008 00:41:16,811 --> 00:41:18,312 it would be so easy to just slap 1009 00:41:18,346 --> 00:41:19,580 that smirk off. - It would disarm people. 1010 00:41:19,613 --> 00:41:20,715 - Jab, cross. 1011 00:41:20,748 --> 00:41:21,949 This time with actual meaning to it. 1012 00:41:21,983 --> 00:41:23,951 - Okay, okay, I get it, I'll be angry. 1013 00:41:23,985 --> 00:41:25,186 - Well, can you go? 1014 00:41:25,219 --> 00:41:26,187 Go now, go now! - I'm angry, okay. 1015 00:41:26,220 --> 00:41:27,487 - Jab, cross, jab, cross. 1016 00:41:27,521 --> 00:41:29,991 Oh. 1017 00:41:39,567 --> 00:41:41,569 - Just like I've, I've never dated anyone like him 1018 00:41:41,602 --> 00:41:43,904 but when I'm with him, I just, 1019 00:41:45,039 --> 00:41:47,775 sometimes feel like he could be my forever person. 1020 00:41:47,808 --> 00:41:48,976 I don't know, he just like makes me laugh 1021 00:41:49,010 --> 00:41:51,245 in this way that like, I don't know, 1022 00:41:51,278 --> 00:41:54,949 like Travis makes you laugh. 1023 00:41:54,982 --> 00:41:57,618 - I don't know what you're talking about. 1024 00:41:57,651 --> 00:41:58,919 - That is bullshit. 1025 00:41:58,953 --> 00:41:59,553 - I don't know. 1026 00:41:59,587 --> 00:42:00,755 - Bitch, you know. 1027 00:42:00,788 --> 00:42:02,189 - Okay, yeah, look, I will admit. 1028 00:42:02,223 --> 00:42:03,324 His physique is appealing. 1029 00:42:03,357 --> 00:42:05,526 - His physique is appealing? 1030 00:42:05,559 --> 00:42:07,862 - Yes, his physique is appealing. 1031 00:42:07,895 --> 00:42:09,363 But I've learned not to court excitement 1032 00:42:09,397 --> 00:42:10,631 for the sake of excitement. 1033 00:42:10,664 --> 00:42:13,134 I mean, truthfully, he seems a little crazy. 1034 00:42:13,167 --> 00:42:17,271 And we both know that the last thing I need is more crazy. 1035 00:42:17,304 --> 00:42:18,372 - Absolutely. 1036 00:42:41,028 --> 00:42:41,829 - I. 1037 00:42:41,862 --> 00:42:43,164 Ugh. 1038 00:42:44,398 --> 00:42:47,101 - I believe that's my side of the bed. 1039 00:42:47,134 --> 00:42:48,035 - I'm moving. 1040 00:42:49,870 --> 00:42:51,172 - Did you finish the homework? 1041 00:42:51,205 --> 00:42:52,406 - Yeah, just about. 1042 00:42:52,440 --> 00:42:53,374 You need any help? 1043 00:42:53,407 --> 00:42:54,341 - Nah, I'm good. 1044 00:42:56,777 --> 00:43:00,014 - Please tell me you're not gonna clip your toenails in bed. 1045 00:43:05,753 --> 00:43:08,889 - So, I hear it's someone's birthday in two days. 1046 00:43:08,923 --> 00:43:11,392 - You hear, or you eavesdropped? 1047 00:43:11,425 --> 00:43:12,593 That was between Mer and I. 1048 00:43:13,828 --> 00:43:14,829 - Ow! 1049 00:43:14,862 --> 00:43:15,496 - That was a private conversation. 1050 00:43:15,530 --> 00:43:16,964 - That hurt. 1051 00:43:16,997 --> 00:43:18,365 - Well, it serves you right for eavesdrop. 1052 00:43:18,399 --> 00:43:19,900 - Whoa-ho. 1053 00:43:19,934 --> 00:43:21,335 What did I just get out of you there? 1054 00:43:21,368 --> 00:43:22,269 What are you, half bulldog? 1055 00:43:22,303 --> 00:43:23,538 - Well, you groped me. 1056 00:43:23,572 --> 00:43:25,507 - I did not grope you, that was a poach. 1057 00:43:26,373 --> 00:43:27,675 Oh, you are a snort. 1058 00:43:27,708 --> 00:43:29,376 I didn't realize this. - Mm, I'm not ticklish. 1059 00:43:29,410 --> 00:43:30,344 - Okay, don't. 1060 00:43:30,377 --> 00:43:31,479 Do you really wanna play this? 1061 00:43:31,513 --> 00:43:32,313 Okay. 1062 00:43:32,346 --> 00:43:33,314 - Come on. 1063 00:43:33,347 --> 00:43:34,516 - There we go. - This is just. 1064 00:43:34,549 --> 00:43:35,382 - How do you think this was gonna end? 1065 00:43:35,416 --> 00:43:36,518 - Get off me. 1066 00:43:36,551 --> 00:43:37,685 I'll fight you, you know, 1067 00:43:37,718 --> 00:43:38,520 I'll fight you. - Fight? 1068 00:43:38,553 --> 00:43:39,353 Oh, you. 1069 00:43:39,386 --> 00:43:40,387 Ow! 1070 00:43:40,421 --> 00:43:41,288 You bit my cat. 1071 00:43:41,322 --> 00:43:42,323 - Oh, relax. 1072 00:43:42,356 --> 00:43:43,157 It was a nibble. 1073 00:43:43,190 --> 00:43:44,291 - Yeah, well it hurt. 1074 00:43:44,325 --> 00:43:45,326 - Oh, did it? 1075 00:43:45,359 --> 00:43:46,360 You loved it. 1076 00:43:47,995 --> 00:43:49,730 - I did kind of love it, yeah. 1077 00:44:08,349 --> 00:44:09,049 - Wait! 1078 00:44:15,689 --> 00:44:16,724 You good? 1079 00:44:19,793 --> 00:44:21,428 - Am I good? 1080 00:44:21,462 --> 00:44:22,329 - Mm-hm. 1081 00:44:23,464 --> 00:44:24,732 - No. 1082 00:44:27,902 --> 00:44:30,905 Um, I'm just confused. 1083 00:44:30,938 --> 00:44:32,439 - Where are you going? 1084 00:44:32,473 --> 00:44:33,407 - This is a joke. 1085 00:44:33,440 --> 00:44:34,375 - Oh, come on, Travis. 1086 00:44:34,408 --> 00:44:35,476 Don't you wanna talk about this? 1087 00:44:35,510 --> 00:44:36,844 - Talk about it, why? 1088 00:44:36,877 --> 00:44:38,412 You want to hear how I really feel about you, Abby? 1089 00:44:38,445 --> 00:44:39,446 - No, I-I don't. 1090 00:44:39,480 --> 00:44:40,582 - Abby, then. 1091 00:44:40,615 --> 00:44:42,283 - Because I don't feel the same way. 1092 00:44:42,316 --> 00:44:43,484 - You're lying. 1093 00:44:43,518 --> 00:44:44,885 - I'm not. 1094 00:44:44,919 --> 00:44:48,722 Travis, you're vulgar, you're a brute, you're. 1095 00:45:04,772 --> 00:45:05,839 - Touch me. 1096 00:45:16,585 --> 00:45:17,451 I have to pee. 1097 00:45:18,553 --> 00:45:19,820 I'm sorry. 1098 00:45:25,660 --> 00:45:26,661 - Wait, where you going? 1099 00:45:26,695 --> 00:45:27,828 I'm on the verge. 1100 00:45:27,861 --> 00:45:28,762 - I'll be right back. 1101 00:45:28,796 --> 00:45:29,496 - Babe, I'm on. 1102 00:45:30,632 --> 00:45:31,566 - What's going on? 1103 00:45:31,600 --> 00:45:33,300 - Shh. 1104 00:45:33,334 --> 00:45:33,934 - You okay? 1105 00:45:33,968 --> 00:45:35,336 - No, no, I'm not okay. 1106 00:45:35,369 --> 00:45:39,473 Um, Travis and I, we made out kind of aggressively. 1107 00:45:39,507 --> 00:45:40,609 - Clarify. 1108 00:45:40,642 --> 00:45:43,477 - And then I grabbed, he grabbed my. 1109 00:45:43,511 --> 00:45:45,346 I put his hand on my. 1110 00:45:46,548 --> 00:45:47,348 - Breast? 1111 00:45:47,381 --> 00:45:48,516 - No, lower. 1112 00:45:48,550 --> 00:45:49,584 - Oh. 1113 00:45:49,618 --> 00:45:50,818 - America, I don't know what to do. 1114 00:45:50,851 --> 00:45:52,987 It's like, the logic goes out of my head. 1115 00:45:53,020 --> 00:45:54,188 If I go back in there, 1116 00:45:54,221 --> 00:45:55,889 I'm not gonna be able to stop myself. 1117 00:45:55,923 --> 00:45:57,858 - So you do like him. 1118 00:45:58,759 --> 00:46:01,328 - America, I think I'm in love with him. 1119 00:46:02,263 --> 00:46:03,130 - Hey, Abby. 1120 00:46:04,265 --> 00:46:05,933 This is a totally normal position 1121 00:46:05,966 --> 00:46:08,235 and I'm not flexing at all. 1122 00:46:08,269 --> 00:46:09,270 Hey, baby girl. 1123 00:46:10,804 --> 00:46:12,707 Are you okay? 1124 00:46:12,741 --> 00:46:13,874 Are you okay? 1125 00:46:13,907 --> 00:46:15,209 Are you okay? 1126 00:46:15,242 --> 00:46:16,977 She's okay, she's okay, she's okay. 1127 00:46:17,878 --> 00:46:19,246 She's just nervous, 1128 00:46:19,280 --> 00:46:20,715 but I can help you through your nervousness. 1129 00:46:20,749 --> 00:46:22,283 Don't read her like this. 1130 00:46:22,316 --> 00:46:23,917 It's too corny. 1131 00:46:23,951 --> 00:46:26,387 You're not toxic, you're a cool guy. 1132 00:46:26,420 --> 00:46:28,289 You're really cool and strong. 1133 00:46:28,322 --> 00:46:29,658 Hi, Abby. 1134 00:46:29,691 --> 00:46:30,991 Give me a hug. 1135 00:46:31,025 --> 00:46:33,360 Oh, no, that's so scary. 1136 00:46:55,583 --> 00:46:56,450 - Travis? 1137 00:47:19,273 --> 00:47:21,375 - Yeah, no, I mean, he might have a. 1138 00:47:22,610 --> 00:47:23,410 Guys. 1139 00:47:23,444 --> 00:47:24,178 Oh, hold up. 1140 00:47:24,211 --> 00:47:25,412 Where the hell have you been? 1141 00:47:25,446 --> 00:47:26,447 - Out. 1142 00:47:26,480 --> 00:47:28,048 - Jesus, you reek of alcohol. 1143 00:47:28,082 --> 00:47:29,850 - I got a cat. 1144 00:47:30,719 --> 00:47:32,587 I named him Tabby, he's a stray. 1145 00:47:34,121 --> 00:47:36,390 And I would kill for him, and he would kill for me 1146 00:47:36,423 --> 00:47:38,626 unlike some people I know in this house. 1147 00:47:40,060 --> 00:47:42,930 - That's the neighbor's cat, Rumpleteazer. 1148 00:47:42,963 --> 00:47:44,365 - All right, isn't this Tabby? 1149 00:47:44,398 --> 00:47:47,301 - I mean, brah, it's got a collar right there. 1150 00:47:49,637 --> 00:47:50,839 - Shit. 1151 00:47:50,871 --> 00:47:51,939 Well. 1152 00:47:52,841 --> 00:47:53,907 - Hey, bud. 1153 00:47:55,075 --> 00:47:57,111 - The hell are you still doing here? 1154 00:47:58,813 --> 00:48:00,914 - I was up all night worried about you. 1155 00:48:00,948 --> 00:48:02,717 - That's rich. 1156 00:48:02,751 --> 00:48:05,687 Shouldn't you be worried about your boyfriend or something? 1157 00:48:05,720 --> 00:48:07,321 - My boyfriend? 1158 00:48:07,354 --> 00:48:09,223 - Yeah, Mick. 1159 00:48:09,256 --> 00:48:12,594 That's right, I saw the text on your computer. 1160 00:48:12,627 --> 00:48:13,828 Very nice, very nice. 1161 00:48:13,862 --> 00:48:15,797 Staying here while he's texting you 1162 00:48:15,830 --> 00:48:18,065 "I love you, I miss you." 1163 00:48:18,098 --> 00:48:19,667 What a joke. 1164 00:48:19,701 --> 00:48:22,403 - Travis, Mick is my dad. 1165 00:48:23,404 --> 00:48:25,939 And how often are you going through my text messages? 1166 00:48:25,973 --> 00:48:31,211 - "Can I come see you?" would make sense. 1167 00:48:31,713 --> 00:48:32,814 So it was your dad? 1168 00:48:35,215 --> 00:48:36,618 No way. 1169 00:48:36,651 --> 00:48:38,085 That's terrible of me. 1170 00:48:38,720 --> 00:48:40,655 Well, I misinterpreted that. 1171 00:48:41,756 --> 00:48:42,690 That's great news. 1172 00:48:43,625 --> 00:48:45,125 - Is it great news? 1173 00:48:45,159 --> 00:48:46,895 Travis, you invaded my privacy 1174 00:48:46,927 --> 00:48:49,697 and then you turned around and ghosted me. 1175 00:48:49,731 --> 00:48:50,632 Goodbye. 1176 00:48:50,665 --> 00:48:51,599 - Abby, wait, wait. 1177 00:48:51,633 --> 00:48:53,200 I'm sorry, I'm sorry, I'm sorry. 1178 00:48:53,233 --> 00:48:55,670 I-I was jealous, I messed up. 1179 00:48:55,703 --> 00:48:57,505 - No, Travis, you didn't mess up. 1180 00:48:57,539 --> 00:49:00,608 If anything, you just showed me who you really are. 1181 00:49:01,975 --> 00:49:03,477 - Abby, wait, can we talk? 1182 00:49:03,511 --> 00:49:04,478 - Bye. 1183 00:49:05,647 --> 00:49:06,681 - Hey. 1184 00:49:30,805 --> 00:49:32,172 - Did anyone ever tell you 1185 00:49:32,206 --> 00:49:34,876 that you're a very cute sleeper? 1186 00:49:34,909 --> 00:49:36,811 - Hi, Parker. 1187 00:49:36,845 --> 00:49:38,646 - Hi. 1188 00:49:38,680 --> 00:49:39,948 Is Travis nearby? 1189 00:49:39,980 --> 00:49:41,248 Do I need to be worried? 1190 00:49:41,281 --> 00:49:42,717 - Ugh, no. 1191 00:49:42,750 --> 00:49:44,485 - It's been a while. 1192 00:49:44,519 --> 00:49:46,320 How-how have you been? 1193 00:49:46,353 --> 00:49:47,287 - Pretty shitty. 1194 00:49:48,523 --> 00:49:49,557 - Postmates? 1195 00:49:50,224 --> 00:49:51,425 - I would love that. 1196 00:49:53,393 --> 00:49:55,362 - So, I spent most of fifth grade 1197 00:49:55,395 --> 00:49:58,232 with a broken leg that they had to reset twice. 1198 00:49:58,265 --> 00:50:00,835 So I got to know the doctors pretty well, 1199 00:50:00,869 --> 00:50:02,570 and realized that's what I wanted to do 1200 00:50:02,604 --> 00:50:04,071 with the rest of my life. 1201 00:50:04,104 --> 00:50:05,840 - What kind of doctor do you wanna be? 1202 00:50:05,874 --> 00:50:07,107 - Pediatric medicine. 1203 00:50:07,140 --> 00:50:08,843 - Right, yeah, of course, because it's you. 1204 00:50:08,877 --> 00:50:11,111 - Anyway, that's enough about me. 1205 00:50:11,144 --> 00:50:13,313 - What do you wanna be when you grow up? 1206 00:50:14,281 --> 00:50:15,884 - I'm still trying to figure it out. 1207 00:50:21,923 --> 00:50:23,691 Really good ramen. 1208 00:50:23,725 --> 00:50:25,693 - Do you wanna get out of here? 1209 00:50:25,727 --> 00:50:28,362 - Yes, yes, yes. 1210 00:50:28,395 --> 00:50:31,666 I'm saying yes a lot, but yes. 1211 00:50:31,699 --> 00:50:33,133 - It is right up here. 1212 00:50:34,201 --> 00:50:36,336 - We're not gonna a show again, are we? 1213 00:50:36,370 --> 00:50:37,739 - I would not make that mistake again. 1214 00:50:40,240 --> 00:50:41,843 Right through here. 1215 00:50:41,876 --> 00:50:43,878 - Why is it so dark in here? 1216 00:50:43,912 --> 00:50:46,246 - Surprise! 1217 00:50:46,280 --> 00:50:47,147 - Whoo. 1218 00:50:47,180 --> 00:50:48,081 All right, everybody. 1219 00:50:48,115 --> 00:50:48,917 Get some drinks. 1220 00:50:48,950 --> 00:50:50,150 Get some shots. 1221 00:50:50,183 --> 00:50:51,451 Happy birthday, Abby. 1222 00:50:51,485 --> 00:50:52,319 - Thank you. 1223 00:50:53,287 --> 00:50:53,888 - Hey, are you surprised? 1224 00:50:53,922 --> 00:50:54,822 - Yeah. 1225 00:50:54,856 --> 00:50:56,658 - Touchdown. 1226 00:50:56,691 --> 00:50:58,526 And, uh, nice work, doc. 1227 00:50:58,560 --> 00:50:59,794 - Were you in on this? 1228 00:50:59,827 --> 00:51:01,663 - Uh, only for the last 10 minutes. 1229 00:51:01,696 --> 00:51:02,964 Shepley put out an APB for you. 1230 00:51:02,997 --> 00:51:05,165 - Babe, success, success. 1231 00:51:05,198 --> 00:51:06,734 Take some shots. 1232 00:51:06,768 --> 00:51:08,068 Told you this would work out, 1233 00:51:08,101 --> 00:51:09,003 did I not, I said it. - You did, you really did. 1234 00:51:09,037 --> 00:51:10,437 Yeah. 1235 00:51:10,470 --> 00:51:12,774 - I'm gonna grab us a drink and I will take this. 1236 00:51:12,807 --> 00:51:14,474 - Oh, thank you. 1237 00:51:14,509 --> 00:51:16,611 - How are you, birthday pal? - Hi. 1238 00:51:16,644 --> 00:51:17,512 Thank you. 1239 00:51:17,545 --> 00:51:18,680 - Isn't this great? 1240 00:51:18,713 --> 00:51:20,648 - Yeah, yeah. 1241 00:51:20,682 --> 00:51:21,849 Who are all these people? 1242 00:51:21,883 --> 00:51:23,383 - Mm, no idea. 1243 00:51:23,417 --> 00:51:24,652 Travis got it in his head 1244 00:51:24,686 --> 00:51:26,086 that this was the only way to say he was sorry 1245 00:51:26,119 --> 00:51:28,523 and then Shepley got like really excited and, 1246 00:51:28,556 --> 00:51:30,457 and I couldn't talk them off the ledge. 1247 00:51:31,793 --> 00:51:32,894 - There he is. 1248 00:51:32,927 --> 00:51:34,829 I should probably go talk to Travis. 1249 00:51:34,862 --> 00:51:36,030 - Yeah. 1250 00:51:36,064 --> 00:51:37,164 Bye, little bird. 1251 00:51:41,069 --> 00:51:42,937 - You busy? 1252 00:51:42,971 --> 00:51:46,139 - Hey, it's the almost birthday girl. 1253 00:51:46,173 --> 00:51:47,374 Surprised? 1254 00:51:47,407 --> 00:51:49,309 - Yeah, surprised is an understatement. 1255 00:51:49,343 --> 00:51:51,311 You even recruited Parker. 1256 00:51:51,345 --> 00:51:52,914 - Well, he found you. 1257 00:51:53,915 --> 00:51:56,784 I should have known that you guys would be hanging out. 1258 00:51:57,619 --> 00:51:58,820 - Well, I can trust him. 1259 00:52:00,088 --> 00:52:00,888 - Cool. 1260 00:52:02,389 --> 00:52:03,190 - Cool. 1261 00:52:06,894 --> 00:52:08,029 Um, well, I'm gonna. 1262 00:52:08,062 --> 00:52:09,931 - Yeah, have fun. 1263 00:52:09,964 --> 00:52:10,832 - Yeah. 1264 00:52:12,767 --> 00:52:13,635 - You okay? 1265 00:52:14,468 --> 00:52:15,335 - No. 1266 00:52:16,336 --> 00:52:17,772 I need to get fucked up. 1267 00:52:19,040 --> 00:52:20,675 - I can make that happen. 1268 00:52:20,708 --> 00:52:25,013 - Shot, shot, shot, shot, shot. 1269 00:52:25,046 --> 00:52:26,714 - Whoo! 1270 00:52:26,748 --> 00:52:27,615 - Ooh! 1271 00:52:28,382 --> 00:52:30,150 - Oh, two. - Oh. 1272 00:52:30,183 --> 00:52:32,854 - Shoot, oh, all right. - Damn, girl. 1273 00:52:32,887 --> 00:52:33,821 - Whoo! 1274 00:52:33,855 --> 00:52:35,389 - It's that kind of night. 1275 00:52:36,858 --> 00:52:37,959 Oh. 1276 00:52:37,992 --> 00:52:38,993 - Oh. 1277 00:52:39,027 --> 00:52:39,827 - Slow down. 1278 00:52:39,861 --> 00:52:40,762 - I'm so sorry. 1279 00:52:40,795 --> 00:52:41,596 The line was interminable. 1280 00:52:41,629 --> 00:52:42,864 - Oh. 1281 00:52:42,897 --> 00:52:44,632 - I got, I got us merlots. 1282 00:52:44,666 --> 00:52:45,933 - Parker, concentrating. 1283 00:52:45,967 --> 00:52:48,168 - Uh. 1284 00:52:48,201 --> 00:52:49,369 - Why are you so good at this? 1285 00:52:49,403 --> 00:52:50,938 - I'll be over there on the sofa. 1286 00:52:50,972 --> 00:52:51,973 - You played this before. 1287 00:52:52,006 --> 00:52:53,306 You played this. 1288 00:53:08,556 --> 00:53:10,792 - If you look at the health care system under Obamacare, 1289 00:53:10,825 --> 00:53:14,194 we are obviously on a collision course. 1290 00:53:14,227 --> 00:53:16,229 I know, it's bad. 1291 00:53:20,702 --> 00:53:23,004 Oh, come on. - No, no, no, no, no, no, no. 1292 00:53:23,037 --> 00:53:24,271 Abby, Abby, Abby. 1293 00:53:24,304 --> 00:53:25,573 - You're good. 1294 00:53:25,606 --> 00:53:26,473 He's got. 1295 00:53:36,150 --> 00:53:37,852 - No, I don't want kids! 1296 00:53:37,885 --> 00:53:40,320 - What do you, what do you mean you don't want kids? 1297 00:53:40,353 --> 00:53:42,056 It's. - I don't want kids. 1298 00:53:42,090 --> 00:53:42,957 I don't wanna. - Why? 1299 00:53:42,990 --> 00:53:43,991 I never knew this. 1300 00:53:44,025 --> 00:53:46,027 - I don't want any kids. 1301 00:53:46,060 --> 00:53:47,394 - I want like five kids. 1302 00:53:47,427 --> 00:53:48,796 - Five kids? - Yes. 1303 00:53:48,830 --> 00:53:50,031 I want Ted Junior. 1304 00:53:50,064 --> 00:53:51,632 - Don't, who is Ted One? 1305 00:53:51,666 --> 00:53:52,700 - Millicent. 1306 00:53:52,734 --> 00:53:54,969 - I'm not a baby factory. - This is, 1307 00:53:55,002 --> 00:53:56,204 this is like whole. 1308 00:53:56,236 --> 00:53:57,939 - And I'm not naming my kid Millicent. 1309 00:53:57,972 --> 00:53:59,140 - This is the point of life. 1310 00:53:59,173 --> 00:54:02,375 - I hate Millicent. 1311 00:54:02,409 --> 00:54:03,945 - Well, I hate you. 1312 00:54:03,978 --> 00:54:05,213 - I hate you more. 1313 00:54:06,714 --> 00:54:08,281 - Are you okay? 1314 00:54:09,083 --> 00:54:10,118 - No. 1315 00:54:10,151 --> 00:54:11,686 No, it's over. 1316 00:54:12,854 --> 00:54:15,590 I'm never giving my heart to anyone ever again. 1317 00:54:15,623 --> 00:54:16,356 - No! 1318 00:54:16,389 --> 00:54:17,491 No, don't say that. 1319 00:54:17,525 --> 00:54:19,193 You just need to dance. 1320 00:54:19,227 --> 00:54:21,129 You just need to dance your troubles away. 1321 00:54:21,162 --> 00:54:22,897 Just do what I do. 1322 00:54:24,966 --> 00:54:26,433 Oh, hi. 1323 00:54:26,466 --> 00:54:28,102 - Babe, I am so sorry. 1324 00:54:28,136 --> 00:54:29,504 I don't know why I said that out there. 1325 00:54:29,537 --> 00:54:31,739 - I'm so sorry, I'm so sorry. 1326 00:54:34,208 --> 00:54:35,743 Do you wanna go and make outside? 1327 00:54:35,777 --> 00:54:37,044 - Yes, right now? 1328 00:54:37,078 --> 00:54:39,412 Yeah, let's go. - Okay. 1329 00:54:39,446 --> 00:54:41,381 - Have fun. 1330 00:54:43,818 --> 00:54:45,920 - This has been great, I'm gonna get out of here. 1331 00:54:45,953 --> 00:54:49,023 - No, come on, dance with me. 1332 00:54:49,056 --> 00:54:50,323 - I'm-I'm not in the mood. 1333 00:54:50,357 --> 00:54:52,827 - Oh, come on, loosen up. 1334 00:54:52,860 --> 00:54:54,162 Oh, I know. 1335 00:54:54,195 --> 00:54:56,030 I'm twerking. 1336 00:54:56,063 --> 00:54:56,998 - Uh. 1337 00:54:57,031 --> 00:54:57,832 - The boys like the twerking. 1338 00:54:57,865 --> 00:54:58,866 - No, no, you're not. 1339 00:54:58,900 --> 00:55:00,268 No, this is, uh, yeah. - This is twerking. 1340 00:55:00,300 --> 00:55:01,102 Twerking. 1341 00:55:01,135 --> 00:55:02,302 - Yeah, yeah, it's good. 1342 00:55:02,335 --> 00:55:04,404 - Come on, have fun, you're not fun. 1343 00:55:04,437 --> 00:55:07,141 Come on, loosen up, have fun. 1344 00:55:07,175 --> 00:55:08,009 Come on. 1345 00:55:08,042 --> 00:55:09,409 - He's in the back room. 1346 00:55:10,144 --> 00:55:11,179 - Excuse me. 1347 00:55:11,212 --> 00:55:12,213 - Travis? 1348 00:55:12,246 --> 00:55:14,081 The guy you're looking for. 1349 00:55:14,115 --> 00:55:15,817 - No, I came here with you. 1350 00:55:17,819 --> 00:55:18,519 - Wow! 1351 00:55:18,553 --> 00:55:19,654 Oh, you actually recoiled. 1352 00:55:19,687 --> 00:55:21,856 - You just caught me off guard. 1353 00:55:21,889 --> 00:55:22,890 - Be honest with yourself 1354 00:55:22,924 --> 00:55:25,126 and see this thing through with Travis. 1355 00:55:25,159 --> 00:55:26,594 - He's not good for me. 1356 00:55:26,627 --> 00:55:28,495 - You keep telling yourself that. 1357 00:55:35,435 --> 00:55:37,171 - Hello, hello. 1358 00:55:37,205 --> 00:55:38,072 Okay, thank you. 1359 00:55:40,308 --> 00:55:43,110 - Hey, what the fuck are you doing? 1360 00:55:43,144 --> 00:55:44,377 You heard of alcohol poisoning? 1361 00:55:44,411 --> 00:55:46,013 You hit double digits an hour ago. 1362 00:55:46,047 --> 00:55:47,915 - What are you, counting? 1363 00:55:47,949 --> 00:55:49,083 - Yeah, actually. 1364 00:55:49,116 --> 00:55:50,117 You've had enough for tonight. 1365 00:55:50,151 --> 00:55:51,252 - No. 1366 00:55:51,285 --> 00:55:52,419 - Have you got anything to eat today? 1367 00:55:52,452 --> 00:55:54,088 - Yes, soup. 1368 00:55:54,121 --> 00:55:55,455 - Soup? - Soup. 1369 00:55:55,488 --> 00:55:57,959 - Okay, well, that's gonna end badly for you. 1370 00:55:57,992 --> 00:55:59,160 Stop drinking. 1371 00:55:59,193 --> 00:56:00,294 - No. 1372 00:56:00,328 --> 00:56:02,129 - You're beyond stubborn. 1373 00:56:02,163 --> 00:56:03,463 - Oh, I'm so sorry 1374 00:56:03,496 --> 00:56:05,666 I'm not one of your subservient little wenches. 1375 00:56:05,700 --> 00:56:07,201 - Do you know how hard this was to put together? 1376 00:56:07,235 --> 00:56:08,468 I did all this for you. 1377 00:56:08,502 --> 00:56:11,138 - I didn't ask you to do any of this. 1378 00:56:11,172 --> 00:56:13,841 - I-I know, that's the point. 1379 00:56:13,875 --> 00:56:16,177 I did it because I care about you. 1380 00:56:16,210 --> 00:56:17,879 - Well, Travis, you're too late. 1381 00:56:17,912 --> 00:56:21,682 Tomorrow the bet's over, and you never have to see me again. 1382 00:56:24,185 --> 00:56:25,052 - Shit. 1383 00:56:25,920 --> 00:56:26,520 Abby, wait. 1384 00:56:26,554 --> 00:56:27,355 - Go away! 1385 00:56:27,387 --> 00:56:28,421 - Stand still. 1386 00:56:28,455 --> 00:56:29,991 I, you're a mess. 1387 00:56:30,024 --> 00:56:30,825 Why are you running? 1388 00:56:30,858 --> 00:56:31,759 - You're a mess. 1389 00:56:31,792 --> 00:56:32,760 - I'm faster than you. - No, no, no. 1390 00:56:32,793 --> 00:56:34,161 - Abby! 1391 00:56:34,195 --> 00:56:35,428 - Get off, no! 1392 00:56:35,462 --> 00:56:36,664 - Okay, okay, okay. 1393 00:56:36,697 --> 00:56:38,799 - You know, you are such a coward. 1394 00:56:38,833 --> 00:56:40,568 You're such a coward. - You're not making any sense. 1395 00:56:40,601 --> 00:56:42,136 - No, you're not. 1396 00:56:42,169 --> 00:56:44,005 You just run away from me. 1397 00:56:44,038 --> 00:56:46,473 Rather than ask me who Mick was. 1398 00:56:46,507 --> 00:56:49,577 You just-you just run away and then you just throw me 1399 00:56:49,610 --> 00:56:53,814 this really big surprise birthday party for my birthday. 1400 00:56:53,848 --> 00:56:55,383 And you think it's all gonna be okay 1401 00:56:55,415 --> 00:56:56,784 where I don't even know anybody. 1402 00:56:56,817 --> 00:56:59,520 And then you just ignore me all night. 1403 00:56:59,553 --> 00:57:01,989 And you think I'm just gonna forgive you? 1404 00:57:02,023 --> 00:57:06,093 Because you throw me this really big surprise birthday party 1405 00:57:06,127 --> 00:57:09,263 for my birthday where I don't know anybody. 1406 00:57:09,297 --> 00:57:10,698 - You said that already. 1407 00:57:10,731 --> 00:57:12,199 - Stop telling me what to do! 1408 00:57:12,233 --> 00:57:13,734 - Okay, okay. 1409 00:57:13,768 --> 00:57:16,904 First off, I did apologize to you 1410 00:57:16,938 --> 00:57:18,873 and I tried to have a conversation with you too. 1411 00:57:18,906 --> 00:57:20,708 But you ran off to the fucking library 1412 00:57:20,741 --> 00:57:22,743 only to show up later with Parker 1413 00:57:22,777 --> 00:57:24,912 and then proceed to get beyond fucked up. 1414 00:57:24,946 --> 00:57:27,815 So, pidge, you're gonna have to walk away from me 1415 00:57:27,848 --> 00:57:29,817 because I can't walk away from you. 1416 00:57:41,996 --> 00:57:43,264 Beautiful. 1417 00:57:43,297 --> 00:57:44,699 - When did I have noodles? 1418 00:57:50,104 --> 00:57:51,072 I think I'm done. 1419 00:57:54,308 --> 00:57:55,309 - Okay. 1420 00:57:55,343 --> 00:57:56,143 - Oh, sorry. 1421 00:57:56,177 --> 00:57:57,645 - Oh, you're all right. 1422 00:57:57,678 --> 00:57:59,880 Well, I sure hope you're done. 1423 00:57:59,914 --> 00:58:02,216 I'm not sure if you have anything left in there to throw up. 1424 00:58:05,052 --> 00:58:07,655 - Hey, you wanna make out? 1425 00:58:09,323 --> 00:58:10,591 - Not really, no. 1426 00:58:12,093 --> 00:58:12,893 I don't. 1427 00:58:14,595 --> 00:58:17,064 You know what the best part about this is, pigeon? 1428 00:58:17,098 --> 00:58:18,065 - Hm. 1429 00:58:18,099 --> 00:58:19,967 - You're not gonna remember any of this. 1430 00:58:20,001 --> 00:58:20,835 - I'm not? 1431 00:58:20,868 --> 00:58:22,103 - No. 1432 00:58:22,136 --> 00:58:26,273 So when I tell you that I'm madly in love with you. 1433 00:58:27,141 --> 00:58:28,242 - I won't remember. 1434 00:58:29,377 --> 00:58:30,811 - But I really mean it. 1435 00:58:31,479 --> 00:58:32,613 - Hm. 1436 00:58:34,815 --> 00:58:37,284 Do you wanna go to International House of Pancakes 1437 00:58:37,318 --> 00:58:38,352 and get pancakes? 1438 00:58:39,353 --> 00:58:40,154 Yeah? 1439 00:58:40,187 --> 00:58:41,422 You wanna go? 1440 00:58:41,455 --> 00:58:42,623 I love pancakes. - Oh, man, what a great idea. 1441 00:58:42,656 --> 00:58:44,091 I'm gonna get you up. - Do you wanna go? 1442 00:58:44,125 --> 00:58:45,192 - I'm gonna stand you up. - Oh, I wanna go to pancakes. 1443 00:58:45,226 --> 00:58:46,460 Okay, I want pancakes. 1444 00:58:46,494 --> 00:58:47,962 - I got you a clean shirt instead, 1445 00:58:47,995 --> 00:58:50,631 I'll be back. - Thank you, that's very nice. 1446 00:58:51,799 --> 00:58:53,100 - Um. 1447 00:58:53,134 --> 00:58:56,037 - I'm a monster. 1448 00:58:56,070 --> 00:58:57,571 - Okay, let me help you. 1449 00:58:57,605 --> 00:58:58,507 - I'm stuck out here. 1450 00:58:58,539 --> 00:58:59,774 - Yeah. - Thank you. 1451 00:58:59,807 --> 00:59:01,575 - Okay, there we go, put this on. 1452 00:59:01,609 --> 00:59:02,676 - Turn around. 1453 00:59:04,145 --> 00:59:05,479 I'm decent. 1454 00:59:05,514 --> 00:59:06,515 Just kidding. 1455 00:59:06,547 --> 00:59:08,382 Oh, my God. 1456 00:59:08,416 --> 00:59:09,350 - I got you. - Put your shirt on. 1457 00:59:09,383 --> 00:59:11,052 - I got you. - Put it on. 1458 00:59:11,085 --> 00:59:11,886 - I'm putting it on. 1459 00:59:11,919 --> 00:59:12,620 - Okay. 1460 00:59:12,653 --> 00:59:14,388 - Okay, it's on. 1461 00:59:14,422 --> 00:59:15,222 - Oh, my God. 1462 00:59:15,256 --> 00:59:16,290 Oh, I can't trust. 1463 00:59:16,323 --> 00:59:18,025 - I got you again. 1464 00:59:18,059 --> 00:59:18,793 - You did, you got me, 1465 00:59:18,826 --> 00:59:20,561 and I really wanna look again, 1466 00:59:20,594 --> 00:59:21,762 but you should put your shirt on. 1467 00:59:21,796 --> 00:59:23,030 - I'm a little prankster tonight. 1468 00:59:23,064 --> 00:59:25,766 - You are very silly, I'll say that. 1469 00:59:25,800 --> 00:59:28,702 Okay, you did it, I'm so proud of you. 1470 00:59:28,736 --> 00:59:30,304 I'm gonna get you some water, okay? 1471 00:59:30,337 --> 00:59:31,372 I'll be back. - That's so nice. 1472 00:59:31,405 --> 00:59:32,606 Thank you, 1473 00:59:32,640 --> 00:59:33,707 you're really nice. - I'm very sweet. 1474 00:59:33,741 --> 00:59:35,510 - Thanks. - Who's your daddy? 1475 00:59:45,286 --> 00:59:46,320 - Hey, baby. 1476 00:59:47,288 --> 00:59:48,656 - Hi, Mick. 1477 00:59:48,689 --> 00:59:50,357 - How are you? 1478 00:59:50,391 --> 00:59:52,059 - It's my birthday. 1479 00:59:52,093 --> 00:59:54,829 I was just wondering if you were gonna call. 1480 00:59:54,862 --> 00:59:56,565 - I know it's your birthday. 1481 00:59:56,597 --> 00:59:58,332 I, uh, I wanted to come see you 1482 00:59:58,365 --> 01:00:00,835 but I have no idea where you are. 1483 01:00:01,702 --> 01:00:04,672 - I'm in college in Sacramento. 1484 01:00:05,806 --> 01:00:06,607 - How's college? 1485 01:00:06,640 --> 01:00:07,441 How are you doing? 1486 01:00:07,475 --> 01:00:08,342 - I'm good. 1487 01:00:09,310 --> 01:00:10,411 I'm good. 1488 01:00:10,444 --> 01:00:11,513 - I haven't talked to you 1489 01:00:11,546 --> 01:00:14,215 and I-I-I really miss talking to you. 1490 01:00:15,282 --> 01:00:16,083 - Pidge? 1491 01:00:16,117 --> 01:00:17,218 - Oh, I have to go. 1492 01:00:17,251 --> 01:00:21,188 I love you, Dad, bye. 1493 01:00:32,399 --> 01:00:34,168 What time is it? 1494 01:00:34,201 --> 01:00:34,802 - One. 1495 01:00:34,835 --> 01:00:36,370 - In the afternoon? 1496 01:00:36,403 --> 01:00:38,339 How am I not hung over? 1497 01:00:38,372 --> 01:00:40,207 - Well, I forced a liter of water 1498 01:00:40,241 --> 01:00:41,342 down your throat along with two ibuprofens 1499 01:00:41,375 --> 01:00:43,310 before you went to sleep. 1500 01:00:43,344 --> 01:00:45,012 What? 1501 01:00:45,045 --> 01:00:47,582 - It's just that one night, you're drunk. 1502 01:00:47,616 --> 01:00:49,650 Then the next night, I'm drunk. 1503 01:00:51,018 --> 01:00:53,254 - Yeah, we're not really in sync, are we? 1504 01:00:54,523 --> 01:00:56,123 - We're like a disaster. 1505 01:00:59,160 --> 01:00:59,994 - You know, 1506 01:01:00,961 --> 01:01:02,429 just thinking we can kick this birthday off 1507 01:01:02,463 --> 01:01:04,398 with some breakfast in bed. 1508 01:01:04,431 --> 01:01:06,333 - I would love a coffee. 1509 01:01:06,367 --> 01:01:08,169 - Coming right up. - Thank you. 1510 01:01:13,774 --> 01:01:16,443 Oh. 1511 01:01:28,289 --> 01:01:29,089 - Here you go. 1512 01:01:29,123 --> 01:01:30,224 - Thank you. 1513 01:01:30,257 --> 01:01:33,194 You know I was thinking since it's my birthday 1514 01:01:33,227 --> 01:01:35,396 and our last night together as roommates 1515 01:01:35,429 --> 01:01:39,033 that maybe we do something special. 1516 01:01:40,434 --> 01:01:41,636 - What do you have in mind? 1517 01:01:41,670 --> 01:01:43,737 - Let's look in the magic drawer. 1518 01:01:47,808 --> 01:01:49,076 A foot massage. 1519 01:01:51,245 --> 01:01:52,279 - Anything you want. 1520 01:02:00,522 --> 01:02:01,556 Too much? 1521 01:02:01,590 --> 01:02:02,524 - No, it's good, it's good. 1522 01:02:02,557 --> 01:02:04,325 It's really good. 1523 01:02:04,358 --> 01:02:05,159 Do it again. 1524 01:02:05,826 --> 01:02:07,161 Okay, okay. 1525 01:02:07,194 --> 01:02:07,761 Maybe lighter. 1526 01:02:07,795 --> 01:02:08,996 Maybe lighter, 1527 01:02:09,029 --> 01:02:10,431 lighter, lighter. - Okay, okay, okay. 1528 01:02:11,799 --> 01:02:13,635 - Yeah. 1529 01:02:13,668 --> 01:02:14,902 That's good. 1530 01:02:16,870 --> 01:02:19,273 My calf's kind of hurting. 1531 01:02:19,306 --> 01:02:20,441 - And you want me to? 1532 01:02:20,474 --> 01:02:21,475 - Yes, please. 1533 01:02:25,580 --> 01:02:27,848 Yeah, that feels good. 1534 01:02:27,881 --> 01:02:32,219 - Is there anyone else do you want me to massage? 1535 01:02:33,320 --> 01:02:34,188 - Here. 1536 01:02:40,394 --> 01:02:41,262 And, 1537 01:02:44,231 --> 01:02:45,466 maybe here. 1538 01:03:22,771 --> 01:03:24,539 - Come here. 1539 01:03:24,572 --> 01:03:25,973 Take this off. 1540 01:03:27,308 --> 01:03:28,175 Come here. 1541 01:03:28,208 --> 01:03:29,143 Come here. 1542 01:03:31,845 --> 01:03:34,081 - Works for me. - Mm-hm. 1543 01:03:34,716 --> 01:03:35,550 Now take these off. 1544 01:03:35,583 --> 01:03:37,251 - Yeah, I'll try. 1545 01:03:38,653 --> 01:03:39,554 Okay. 1546 01:03:41,656 --> 01:03:43,090 Yeah, look at me. 1547 01:03:44,358 --> 01:03:46,160 - One. 1548 01:03:46,193 --> 01:03:48,630 - Two. 1549 01:03:51,832 --> 01:03:53,400 I got impatient. 1550 01:03:55,202 --> 01:03:56,671 - Are you okay? 1551 01:03:56,705 --> 01:03:57,572 - Uh-huh. 1552 01:03:58,707 --> 01:03:59,574 Is it in? 1553 01:04:00,575 --> 01:04:01,375 - Is it in? 1554 01:04:04,178 --> 01:04:04,779 - I got you. 1555 01:04:04,813 --> 01:04:05,714 - Yeah, you did. 1556 01:04:08,982 --> 01:04:11,485 - Shut up and just kiss me. 1557 01:04:37,378 --> 01:04:40,648 - Well, you've exhausted me officially. 1558 01:04:41,649 --> 01:04:42,684 I think I'm gonna go to sleep. 1559 01:04:42,717 --> 01:04:43,917 Good night, Abby. 1560 01:04:43,951 --> 01:04:45,820 - Good night, Travis. 1561 01:05:06,708 --> 01:05:08,008 - Abby? 1562 01:05:08,041 --> 01:05:09,744 Abby Abernathy. 1563 01:05:09,778 --> 01:05:10,578 Good morning. 1564 01:05:10,612 --> 01:05:11,880 - Good morning. 1565 01:05:11,912 --> 01:05:12,847 Can I help you? 1566 01:05:12,881 --> 01:05:15,015 - Uh, this might sound weird, 1567 01:05:15,048 --> 01:05:17,317 but I'm gonna need you to come with me. 1568 01:05:18,419 --> 01:05:20,722 - Yeah, no, that's not going to happen. 1569 01:05:20,755 --> 01:05:22,289 - What if I asked nicely? 1570 01:05:23,123 --> 01:05:24,291 - Have a nice day. 1571 01:05:25,058 --> 01:05:26,960 - It's about your dad. 1572 01:05:31,398 --> 01:05:32,299 - My dad? 1573 01:05:32,332 --> 01:05:33,200 - Yeah. 1574 01:05:34,435 --> 01:05:35,537 - What about him? 1575 01:05:35,570 --> 01:05:38,105 - He's placing bad bets and owes my boss. 1576 01:05:38,138 --> 01:05:40,974 They're gonna break his legs if you don't come with me. 1577 01:06:24,719 --> 01:06:25,920 - What? - Hey. 1578 01:06:25,954 --> 01:06:27,020 - There you guys are, where have you been? 1579 01:06:27,054 --> 01:06:27,856 - What's going on, man? 1580 01:06:27,889 --> 01:06:28,690 Just geez. 1581 01:06:28,723 --> 01:06:30,090 - Abby's disappeared. 1582 01:06:30,123 --> 01:06:32,092 Now help me look for a clue or anything. 1583 01:06:32,125 --> 01:06:33,561 - First of all, don't yell at me. 1584 01:06:33,595 --> 01:06:35,496 Second of all, there's a lot about Abby that you don't know. 1585 01:06:35,530 --> 01:06:36,731 - I know everything. 1586 01:06:36,764 --> 01:06:38,232 I know that she's Lucky 13, 1587 01:06:38,265 --> 01:06:42,135 and now I know that she packed her mattress full of money. 1588 01:06:42,169 --> 01:06:44,271 - Hang on, I'm tracking her location. 1589 01:06:46,006 --> 01:06:47,575 She's headed to Vegas. 1590 01:06:47,609 --> 01:06:48,408 - Vegas? 1591 01:06:48,442 --> 01:06:49,744 - This isn't good. 1592 01:06:49,777 --> 01:06:51,579 Wait, hey, that's my phone! 1593 01:06:51,613 --> 01:06:53,347 - Buy yourself a new one. 1594 01:06:53,380 --> 01:06:53,982 - Dick. 1595 01:06:54,014 --> 01:06:54,949 - What? 1596 01:07:03,925 --> 01:07:05,459 - Hey. 1597 01:07:05,492 --> 01:07:06,326 - Hey. 1598 01:07:06,360 --> 01:07:07,629 Hey, Mick. 1599 01:07:07,662 --> 01:07:10,063 - I'm sorry. 1600 01:07:10,097 --> 01:07:11,866 - How much do you owe Benny? 1601 01:07:11,900 --> 01:07:13,433 - A hundred grand. 1602 01:07:13,467 --> 01:07:15,202 - $100,000, Dad? - I know, I know. 1603 01:07:15,235 --> 01:07:16,403 - Are you kidding me, Dad? 1604 01:07:16,436 --> 01:07:18,272 - I'm doing all this stuff, I swear. 1605 01:07:18,305 --> 01:07:21,576 I'm-I'm doing Gamblers Anonymous and Debtors Anonymous. 1606 01:07:21,609 --> 01:07:23,745 I've-I've complete. - It works if you work it. 1607 01:07:23,778 --> 01:07:25,580 Isn't that what they say, Mick? 1608 01:07:25,613 --> 01:07:26,480 Hello, Abby. 1609 01:07:27,749 --> 01:07:29,049 How's your game? 1610 01:07:29,082 --> 01:07:30,284 - I'm retired. 1611 01:07:30,317 --> 01:07:34,388 - Oh, Abigail, anonymous college student. 1612 01:07:35,557 --> 01:07:38,258 Well, uh, for your father's sake, 1613 01:07:38,292 --> 01:07:42,362 I hope it's a short time because he owes me 100 grand 1614 01:07:42,997 --> 01:07:44,498 by midnight tonight. 1615 01:07:44,532 --> 01:07:45,567 - Come on. 1616 01:07:45,600 --> 01:07:46,901 Your own dad wouldn't even lend him any money. 1617 01:07:46,935 --> 01:07:48,402 You know he has a problem. 1618 01:07:48,435 --> 01:07:51,573 - Unlike my father, may he rest in peace, 1619 01:07:51,606 --> 01:07:53,473 I'm not running a daycare, I'm running a business. 1620 01:07:53,508 --> 01:07:56,544 - Well, 100 grand by tonight is impossible. 1621 01:07:56,578 --> 01:07:57,845 - We both know, with your talent, 1622 01:07:57,879 --> 01:07:59,313 you can make that in a day. 1623 01:07:59,346 --> 01:08:02,817 I used to watch you win 30 grand in 30 minutes underground. 1624 01:08:02,850 --> 01:08:04,852 Who do you think you're talking to? 1625 01:08:04,886 --> 01:08:06,186 - I'm underage. 1626 01:08:06,219 --> 01:08:08,188 - If I get caught, I have to drop out of college. 1627 01:08:08,221 --> 01:08:09,591 - You've lived here long enough, kiddo. 1628 01:08:09,624 --> 01:08:11,726 You know how to avoid getting caught. 1629 01:08:12,860 --> 01:08:15,029 - There has to be another way that we can handle this. 1630 01:08:15,063 --> 01:08:16,898 - There it is, but you're not gonna like it. 1631 01:08:17,799 --> 01:08:19,266 - Hey, hey! 1632 01:08:19,299 --> 01:08:23,203 - No, no, no, no, please no! - I'll do it, I'll do it! 1633 01:08:23,236 --> 01:08:25,339 - Good to see you again, Abigail. 1634 01:08:25,372 --> 01:08:26,674 Mick. 1635 01:08:26,708 --> 01:08:29,544 Hey, enough with the buffet. 1636 01:08:29,577 --> 01:08:30,845 Get her a room. 1637 01:08:30,878 --> 01:08:32,714 Leave her the fuck alone. 1638 01:08:32,747 --> 01:08:33,648 Let's go. 1639 01:08:33,681 --> 01:08:34,849 Come on, take the top off. 1640 01:08:34,882 --> 01:08:35,817 What are you doing here? 1641 01:09:08,049 --> 01:09:10,118 - Wow, wow, wow. 1642 01:09:10,150 --> 01:09:11,919 - Did you do what I asked? 1643 01:09:11,953 --> 01:09:13,888 - Yeah, just like you instructed. 1644 01:09:15,489 --> 01:09:16,624 Are you sure you wanna stay here? 1645 01:09:16,658 --> 01:09:18,191 There are bigger whales at the Bellagio. 1646 01:09:18,225 --> 01:09:19,459 - They'll recognize me there. 1647 01:09:19,493 --> 01:09:20,995 I'm trying to stay under the radar. 1648 01:09:21,029 --> 01:09:22,429 - Anything else, Your Majesty? 1649 01:09:22,462 --> 01:09:24,065 - Yeah, give the waitress 200 1650 01:09:24,098 --> 01:09:26,000 to start watering down my drinks 1651 01:09:26,034 --> 01:09:27,902 and go wait outside until I call you. 1652 01:09:27,935 --> 01:09:29,037 - You got it. 1653 01:09:33,007 --> 01:09:34,008 - Hey. 1654 01:09:34,042 --> 01:09:35,943 Are you guys playing poker? 1655 01:09:35,977 --> 01:09:37,879 - No, it's roulette. 1656 01:09:42,083 --> 01:09:43,918 - There's a minimum buy-in of five grand. 1657 01:09:43,951 --> 01:09:46,954 - Ooh, okay, Lion King. 1658 01:09:46,988 --> 01:09:48,422 - Look at you, you look nice. 1659 01:09:48,455 --> 01:09:50,091 But this is a high-stakes room. 1660 01:09:50,124 --> 01:09:52,160 Do yourself a favor and go to the main floor 1661 01:09:52,225 --> 01:09:53,961 and pick out a shiny slot machine. 1662 01:09:53,995 --> 01:09:55,763 - I can't go back to the main floor. 1663 01:09:55,797 --> 01:09:57,665 You see, I'm at this bachelorette party 1664 01:09:57,699 --> 01:10:00,333 and Cheryl invited this twat, Terry, 1665 01:10:00,367 --> 01:10:03,771 who hates me because Lyle finger-banged me on Halloween, 1666 01:10:03,805 --> 01:10:07,108 which in my defense I thought that they were separated. 1667 01:10:07,141 --> 01:10:08,543 Where's my vibrator? 1668 01:10:08,576 --> 01:10:09,544 - Huh? 1669 01:10:14,481 --> 01:10:17,250 - Psst, is this a good hand? 1670 01:10:19,721 --> 01:10:22,222 What's up with the silent treatment? 1671 01:10:32,800 --> 01:10:36,003 Hey, Cliff, I like your tiger shirt. 1672 01:10:36,037 --> 01:10:37,205 Or is it cheetah? 1673 01:10:37,237 --> 01:10:38,338 - Can you be quiet? 1674 01:10:38,371 --> 01:10:39,272 - Can I be quiet? 1675 01:10:39,306 --> 01:10:40,975 Can you be quiet? 1676 01:10:41,008 --> 01:10:42,677 I'm as quiet as a mouse. 1677 01:10:44,112 --> 01:10:45,079 Asshole, say what? 1678 01:10:45,113 --> 01:10:46,080 - What? 1679 01:10:46,114 --> 01:10:47,648 - Exactly. 1680 01:10:50,417 --> 01:10:51,919 I've got two black cards. 1681 01:10:51,953 --> 01:10:52,987 Is that good? 1682 01:10:53,020 --> 01:10:55,857 - You gotta show your hand. 1683 01:10:55,890 --> 01:10:56,891 - The cards! 1684 01:11:01,129 --> 01:11:02,262 - You gotta be kidding me. 1685 01:11:02,295 --> 01:11:03,598 - Hey, Cliff. 1686 01:11:12,073 --> 01:11:12,940 Rawr. 1687 01:11:20,915 --> 01:11:24,519 Okay, well, I'm gonna go meet up with my peeps. 1688 01:11:24,552 --> 01:11:26,319 It's been real, fellas. 1689 01:11:26,353 --> 01:11:28,355 And like my dad used to say, 1690 01:11:28,388 --> 01:11:31,458 if you can't spot the chump in the first 30 seconds, 1691 01:11:31,491 --> 01:11:32,827 then you're the chump. 1692 01:11:34,562 --> 01:11:35,428 Bye. 1693 01:11:47,842 --> 01:11:48,709 - Ma'am? 1694 01:11:50,945 --> 01:11:52,580 You in the blue dress? 1695 01:11:53,648 --> 01:11:54,481 Stop. 1696 01:11:57,384 --> 01:11:58,586 I gotcha. 1697 01:11:58,619 --> 01:11:59,452 - Jesse. 1698 01:11:59,486 --> 01:12:00,988 - I totally got you. - Hi. 1699 01:12:01,022 --> 01:12:02,056 - Come here. 1700 01:12:02,089 --> 01:12:03,825 - Oh, you scared me. 1701 01:12:03,858 --> 01:12:04,692 - I bet I did. 1702 01:12:04,725 --> 01:12:05,760 - Yeah. 1703 01:12:05,793 --> 01:12:07,094 - Jesus, you look fantastic. 1704 01:12:07,128 --> 01:12:07,929 - Thank you. 1705 01:12:07,962 --> 01:12:08,696 So do you. 1706 01:12:08,729 --> 01:12:09,329 - Thanks. 1707 01:12:09,362 --> 01:12:10,898 Yeah, security, right? 1708 01:12:10,932 --> 01:12:11,966 - Great. 1709 01:12:11,999 --> 01:12:13,333 - Man, I knew I should have asked you to prom. 1710 01:12:13,366 --> 01:12:14,602 - Right? - For real. 1711 01:12:14,635 --> 01:12:16,971 - Um, well, I have a, I have a thing to get to. 1712 01:12:17,004 --> 01:12:18,039 - Oh, yeah, right. 1713 01:12:18,072 --> 01:12:19,173 - Can I call you? 1714 01:12:19,207 --> 01:12:20,473 - Yeah, I would love that. 1715 01:12:20,508 --> 01:12:21,576 I have the same number. 1716 01:12:21,609 --> 01:12:22,977 - Yeah, I'll give you a call. 1717 01:12:23,010 --> 01:12:24,178 We'll hang out later. 1718 01:12:24,212 --> 01:12:25,478 - Awesome. 1719 01:12:25,513 --> 01:12:26,948 Just one more thing. 1720 01:12:26,981 --> 01:12:27,982 - Yeah? 1721 01:12:28,015 --> 01:12:30,818 - I'm gonna need you to give me these chips. 1722 01:12:30,852 --> 01:12:32,086 - Excuse me? 1723 01:12:32,119 --> 01:12:33,855 - Come on, Abby. 1724 01:12:33,888 --> 01:12:34,989 You're underage. 1725 01:12:35,022 --> 01:12:35,990 You know you can't gamble when you're underage. 1726 01:12:36,023 --> 01:12:37,158 It's illegal. 1727 01:12:37,191 --> 01:12:38,358 I don't wanna see you get in trouble. 1728 01:12:39,794 --> 01:12:40,393 - Jesse, please. 1729 01:12:40,427 --> 01:12:42,029 I-I need this money. 1730 01:12:42,063 --> 01:12:43,564 - This is my job. 1731 01:12:43,598 --> 01:12:46,100 And I would hate to see you go to jail. 1732 01:12:46,133 --> 01:12:47,335 Abby, give me the chips. 1733 01:12:47,367 --> 01:12:49,670 I'll totally cover you with my boss, okay? 1734 01:12:50,771 --> 01:12:51,839 Call me. 1735 01:13:04,285 --> 01:13:05,086 - Hey. 1736 01:13:05,119 --> 01:13:06,120 - It's Abby. 1737 01:13:06,153 --> 01:13:06,988 Are you at the club? 1738 01:13:08,022 --> 01:13:09,090 - Why, are you okay? 1739 01:13:09,123 --> 01:13:10,457 - I got caught. 1740 01:13:11,259 --> 01:13:12,226 - What? 1741 01:13:12,260 --> 01:13:13,527 - Listen to me, Dad. 1742 01:13:13,561 --> 01:13:14,362 Get out of the club. 1743 01:13:14,394 --> 01:13:15,296 Get out of town. 1744 01:13:15,329 --> 01:13:16,530 Don't use your cell phone. 1745 01:13:16,564 --> 01:13:17,798 Don't use any of your credit cards 1746 01:13:17,832 --> 01:13:19,600 and text me when you get a burner phone, okay? 1747 01:13:19,634 --> 01:13:20,868 We'll figure it out. 1748 01:13:21,769 --> 01:13:22,837 - I guess I'll leave tonight. 1749 01:13:22,870 --> 01:13:24,171 I'll hike to Denver. 1750 01:13:24,205 --> 01:13:26,207 - I'm so sorry, Dad. 1751 01:13:26,240 --> 01:13:27,141 I let you down. 1752 01:13:33,314 --> 01:13:34,215 - You called me. 1753 01:13:34,248 --> 01:13:35,149 You said you had my money. 1754 01:13:35,182 --> 01:13:36,617 - I had your money, 1755 01:13:36,651 --> 01:13:38,619 and then it was taken from me by Jesse Viveros. 1756 01:13:38,653 --> 01:13:40,187 - And that is my problem how? 1757 01:13:41,222 --> 01:13:42,723 Where's Mick? 1758 01:13:42,757 --> 01:13:44,592 - He's gone, but we'll find him. 1759 01:13:53,167 --> 01:13:54,101 - Just go find Jesse. 1760 01:13:54,135 --> 01:13:55,536 Jesse has your money. 1761 01:13:55,569 --> 01:13:58,639 - I'm not a charity, and I don't run errands. 1762 01:13:58,673 --> 01:13:59,807 - Shit. 1763 01:13:59,840 --> 01:14:00,708 - You know what? 1764 01:14:01,342 --> 01:14:04,512 Abby, I like you. 1765 01:14:05,445 --> 01:14:06,580 You're nice. 1766 01:14:07,248 --> 01:14:09,482 So why don't you? 1767 01:14:09,517 --> 01:14:11,052 - What are you doing? 1768 01:14:11,085 --> 01:14:12,320 - Oh, I'm gay. 1769 01:14:12,353 --> 01:14:14,055 Trust me, you're not my type. 1770 01:14:14,989 --> 01:14:18,259 I will sponsor all of your entrance fees. 1771 01:14:18,292 --> 01:14:20,795 The legal age in California is 18, 1772 01:14:21,729 --> 01:14:23,496 and we'll split the profits 50-50. 1773 01:14:23,531 --> 01:14:25,465 - Well, I don't wanna play poker for a living. 1774 01:14:25,498 --> 01:14:27,134 I just wanna go to college. 1775 01:14:27,168 --> 01:14:29,370 - I'm offering you a compromise. 1776 01:14:30,838 --> 01:14:31,772 - Abby! 1777 01:14:33,307 --> 01:14:34,809 - What the fuck? - Travis? 1778 01:14:34,842 --> 01:14:36,077 - Security. - Are you okay? 1779 01:14:36,110 --> 01:14:38,312 - Hey, you got to leave right now, okay? 1780 01:14:46,287 --> 01:14:47,221 - What? 1781 01:15:02,403 --> 01:15:03,270 - Travis? 1782 01:15:08,309 --> 01:15:10,311 - That's your one. 1783 01:15:26,227 --> 01:15:27,628 - You're good. 1784 01:15:30,264 --> 01:15:32,099 - Taxi. - Call me, bro. 1785 01:15:32,133 --> 01:15:33,267 - Pigeon? 1786 01:15:33,300 --> 01:15:34,568 Pigeon? 1787 01:15:35,269 --> 01:15:36,270 Where are you going? 1788 01:15:36,303 --> 01:15:37,471 What the heck? 1789 01:15:38,706 --> 01:15:39,840 - Don't talk to me. 1790 01:15:39,874 --> 01:15:40,474 - Why? 1791 01:15:40,509 --> 01:15:42,009 Where are we going? 1792 01:15:42,043 --> 01:15:43,377 Will you talk to me? 1793 01:15:43,411 --> 01:15:45,012 Abby, stop! 1794 01:15:45,046 --> 01:15:46,080 - What? 1795 01:15:46,113 --> 01:15:47,481 What do you want? 1796 01:15:47,516 --> 01:15:49,016 - I, uh. 1797 01:15:49,917 --> 01:15:52,653 - Do you have any idea what you just did? 1798 01:15:52,686 --> 01:15:53,988 - I wasn't gonna let them hurt you. 1799 01:15:54,021 --> 01:15:56,257 - They weren't hurting me, I was fine. 1800 01:15:56,290 --> 01:15:57,758 I was handling it on my own. 1801 01:15:57,792 --> 01:15:59,026 - How am I supposed to know 1802 01:15:59,060 --> 01:16:01,128 when you keep everything a secret? 1803 01:16:01,162 --> 01:16:04,832 I had to track you down to a strip club in Vegas. 1804 01:16:04,865 --> 01:16:06,167 One day you're dressed like a nun, 1805 01:16:06,200 --> 01:16:07,068 and then you're wearing this. 1806 01:16:07,101 --> 01:16:08,035 Who the hell are you? 1807 01:16:08,069 --> 01:16:09,236 - God. 1808 01:16:09,270 --> 01:16:10,604 - I love you. 1809 01:16:12,339 --> 01:16:14,041 - You love me? 1810 01:16:14,075 --> 01:16:14,675 You don't know me. 1811 01:16:14,708 --> 01:16:16,110 - That's not true. 1812 01:16:16,143 --> 01:16:20,414 Whatever you're going through, we can figure it out. 1813 01:16:20,448 --> 01:16:22,116 - I don't wanna figure it out. 1814 01:16:23,050 --> 01:16:24,452 I've had enough crazy in my life. 1815 01:16:24,485 --> 01:16:26,420 I don't want any more crazy. 1816 01:16:26,454 --> 01:16:28,989 And Travis, you make me crazy! 1817 01:16:33,394 --> 01:16:34,662 Shit! 1818 01:16:51,479 --> 01:16:52,279 Get it out, get it out. 1819 01:16:52,313 --> 01:16:53,380 - I'm trying. 1820 01:16:54,982 --> 01:16:56,484 - Shit. 1821 01:16:56,518 --> 01:16:57,651 Come here. 1822 01:17:04,625 --> 01:17:05,426 I'm so horny, I'm so horny. 1823 01:17:05,459 --> 01:17:06,393 - I'll try! 1824 01:17:06,427 --> 01:17:07,995 Okay, I'm trying, I'm trying! 1825 01:17:08,629 --> 01:17:10,097 - Oh, shit. 1826 01:17:10,131 --> 01:17:12,333 - Hey, what the fuck is going on over there? 1827 01:17:12,366 --> 01:17:13,300 - Get these off. 1828 01:17:13,334 --> 01:17:14,536 What's wrong with your button? 1829 01:17:14,569 --> 01:17:16,437 - Hey, keep it down, we're trying to sleep. 1830 01:17:17,304 --> 01:17:18,272 - Oh, oh, my gosh. 1831 01:17:18,305 --> 01:17:19,140 I'm so sorry, you all right? 1832 01:17:19,173 --> 01:17:20,174 I-I-I just needed 1833 01:17:20,207 --> 01:17:21,375 to take off my shoe. - It's okay, come here. 1834 01:17:21,408 --> 01:17:22,843 Aw. 1835 01:17:22,877 --> 01:17:24,278 - Hey, knock it off! 1836 01:17:25,146 --> 01:17:26,113 - Jesus. 1837 01:17:26,147 --> 01:17:27,047 - What's going on over there? 1838 01:17:32,887 --> 01:17:33,588 - No. 1839 01:17:35,524 --> 01:17:37,091 Go back. - Yeah. 1840 01:17:43,664 --> 01:17:45,166 - Oh, no, in here. 1841 01:17:45,199 --> 01:17:46,535 - Yeah. 1842 01:17:49,336 --> 01:17:50,371 - Take this off. 1843 01:17:50,404 --> 01:17:51,405 Help me get it. 1844 01:17:51,438 --> 01:17:52,239 - Yeah. 1845 01:18:05,286 --> 01:18:06,153 - No. 1846 01:18:14,261 --> 01:18:15,196 - Do you mind? - Okay. 1847 01:18:15,229 --> 01:18:15,829 - Yeah, put it in. 1848 01:18:15,863 --> 01:18:17,031 - I don't think it's in. 1849 01:18:17,064 --> 01:18:17,731 - I-I don't think it's in, I don't think. 1850 01:18:17,765 --> 01:18:18,465 - It's not in. 1851 01:18:18,499 --> 01:18:19,501 - Ow! 1852 01:18:19,534 --> 01:18:20,502 - Oh, sorry. 1853 01:18:20,535 --> 01:18:21,702 - Ow, okay, okay. 1854 01:18:21,735 --> 01:18:25,206 Yeah, no, hold on, let's switch, switch. 1855 01:18:28,677 --> 01:18:29,743 - Ow! 1856 01:18:30,512 --> 01:18:32,813 - I can't feel anything. 1857 01:18:34,048 --> 01:18:34,649 - No, no. 1858 01:18:34,683 --> 01:18:35,482 - Let's get out of here. 1859 01:18:35,517 --> 01:18:36,784 - Okay. 1860 01:18:49,763 --> 01:18:52,733 - Abby, Mick still owes me 100 grand 1861 01:18:52,766 --> 01:18:54,468 and it's on you. 1862 01:18:54,502 --> 01:18:55,570 Call me. 1863 01:19:21,328 --> 01:19:22,296 Abby. 1864 01:19:22,329 --> 01:19:24,198 - No, it's her boyfriend. 1865 01:19:24,231 --> 01:19:26,433 Look, I-I know that she owes you money, 1866 01:19:26,467 --> 01:19:28,737 but I think I have a way to get it back to you. 1867 01:19:28,769 --> 01:19:30,204 - I'm listening. 1868 01:19:36,810 --> 01:19:38,012 - Travis? 1869 01:20:02,369 --> 01:20:03,237 What? 1870 01:20:07,474 --> 01:20:09,343 - Pigeon, don't be mad. 1871 01:20:10,578 --> 01:20:11,979 I worked out a deal with Benny. 1872 01:20:12,012 --> 01:20:15,550 I'm gonna fight for him tonight and settle your debt. 1873 01:20:15,583 --> 01:20:17,351 You and your dad are off the hook. 1874 01:20:17,384 --> 01:20:19,320 I left a rental car in the parking garage 1875 01:20:19,353 --> 01:20:20,588 for you to get home. 1876 01:20:20,622 --> 01:20:22,256 I'll be back before you know it. 1877 01:20:22,289 --> 01:20:24,526 - Shit. 1878 01:20:25,794 --> 01:20:26,761 - It's Travis, you know what to do. 1879 01:20:27,762 --> 01:20:29,330 - Hey, it's me, call me back. 1880 01:20:29,363 --> 01:20:32,132 You have no idea what you've gotten yourself into. 1881 01:20:35,603 --> 01:20:37,605 - I see you found my new car. 1882 01:20:37,639 --> 01:20:38,640 Pretty sick, right? 1883 01:20:38,673 --> 01:20:40,007 - Yeah, it's nice. 1884 01:20:41,842 --> 01:20:43,578 Tons of room in there, I like that. 1885 01:20:43,611 --> 01:20:44,878 - Yeah, man. 1886 01:20:44,912 --> 01:20:46,413 - So it went okay? 1887 01:20:46,447 --> 01:20:47,716 - Oh, she told me about it. 1888 01:20:47,749 --> 01:20:49,617 Handed over the chips, no problem. 1889 01:20:50,819 --> 01:20:53,420 So what do you think she's gonna do now? 1890 01:20:53,454 --> 01:20:56,023 She gonna start working for Benny or what? 1891 01:20:56,857 --> 01:20:58,392 - Ah, yeah, 1892 01:20:58,425 --> 01:21:00,894 I don't think she has much of a choice at this point. 1893 01:21:02,597 --> 01:21:05,099 One of the greatest things that I ever heard is 1894 01:21:05,132 --> 01:21:08,703 if you don't spot the chump in the first 30 seconds, 1895 01:21:08,737 --> 01:21:10,003 then you are the chump. 1896 01:21:10,904 --> 01:21:12,106 I, uh, I wanna come see you 1897 01:21:12,139 --> 01:21:14,776 but I have no idea where you are. 1898 01:21:14,809 --> 01:21:16,243 - I'm in college. 1899 01:21:17,277 --> 01:21:19,012 - It's about your dad. 1900 01:21:20,214 --> 01:21:24,251 - Mick still owes me 100 grand by midnight tonight. 1901 01:21:24,284 --> 01:21:26,453 - I'm gonna need you to give me these chips. 1902 01:21:26,487 --> 01:21:28,690 - Get out of the club, get out of town, okay? 1903 01:21:28,723 --> 01:21:30,190 We'll figure it out. 1904 01:21:30,224 --> 01:21:33,427 - I guess I'll leave tonight, I'll hike to Denver. 1905 01:21:34,361 --> 01:21:37,231 - You know, Abby, she's looking pretty hot. 1906 01:21:37,264 --> 01:21:38,600 - Can you not talk about my daughter, thanks. 1907 01:21:38,633 --> 01:21:39,634 - No, no, I know. 1908 01:21:39,667 --> 01:21:40,869 I was just like, "Dang." 1909 01:21:43,605 --> 01:21:44,739 - Ho, Abby, what are you. - You son of a bitch. 1910 01:21:44,773 --> 01:21:45,573 - What are you doing? 1911 01:21:45,607 --> 01:21:46,708 - How's Denver, Mick? 1912 01:21:46,741 --> 01:21:47,742 - What the hell? 1913 01:21:47,776 --> 01:21:48,576 Aw. 1914 01:21:48,610 --> 01:21:49,544 Shit. 1915 01:21:49,577 --> 01:21:50,377 Obviously, I'm not in Denver. 1916 01:21:50,411 --> 01:21:51,011 That's not what I meant. 1917 01:21:51,044 --> 01:21:53,280 I'm going to Den, ow! 1918 01:21:53,313 --> 01:21:55,550 - You have two seconds to come clean. 1919 01:21:55,583 --> 01:21:56,718 - To come clean about wha-ow! 1920 01:21:56,751 --> 01:21:59,721 - You, Benny, Jesse, you guys set me up 1921 01:21:59,754 --> 01:22:01,523 from the beginning, didn't you? 1922 01:22:01,556 --> 01:22:02,757 - Abby, Abby, I. 1923 01:22:02,791 --> 01:22:03,924 - You don't owe Benny any fucking money. 1924 01:22:03,957 --> 01:22:05,092 - Look at me, I'm an old fucking man. 1925 01:22:05,125 --> 01:22:07,327 I can't play as good as you play, okay? 1926 01:22:07,361 --> 01:22:09,263 And I need money, I need money to live. 1927 01:22:09,296 --> 01:22:11,965 - Then get a job like a normal person. 1928 01:22:11,999 --> 01:22:13,802 - I know this doesn't look good, okay? 1929 01:22:13,835 --> 01:22:15,035 I get it. 1930 01:22:15,068 --> 01:22:17,739 This does not look good. - Yeah, right, yeah. 1931 01:22:17,772 --> 01:22:18,773 - I love you. 1932 01:22:18,807 --> 01:22:19,607 - Get out. 1933 01:22:19,641 --> 01:22:21,576 Get out! - Okay. 1934 01:22:21,609 --> 01:22:22,409 - Get out! 1935 01:22:22,443 --> 01:22:23,277 Out of my life. 1936 01:22:23,310 --> 01:22:24,077 Get out! 1937 01:22:24,111 --> 01:22:24,913 - Can I get my bag? 1938 01:22:24,945 --> 01:22:26,380 - Get out! 1939 01:22:27,281 --> 01:22:28,148 - Abby! 1940 01:22:41,529 --> 01:22:42,463 - It's Travis, you know what to do. 1941 01:22:43,263 --> 01:22:44,465 - Travis, call me back. 1942 01:22:44,498 --> 01:22:45,199 You don't have to fight. 1943 01:22:45,232 --> 01:22:47,000 No one owes Benny anything. 1944 01:22:49,102 --> 01:22:51,840 - And now, for the first event this evening 1945 01:22:51,873 --> 01:22:53,808 we have something very special, 1946 01:22:53,842 --> 01:22:56,410 the challenger, Travis "Mad Dog" Maddox! 1947 01:23:05,587 --> 01:23:07,822 - Man, when you said come out to Vegas, 1948 01:23:07,856 --> 01:23:09,189 I thought you meant the Bellagio. 1949 01:23:09,223 --> 01:23:10,190 - Hey, I'm gonna fuck your mother, all right? 1950 01:23:10,224 --> 01:23:11,091 Mad Dog. 1951 01:23:11,860 --> 01:23:12,827 - Thanks, yeah. 1952 01:23:12,861 --> 01:23:15,663 Well, she's dead, so you can't. 1953 01:23:19,934 --> 01:23:21,736 - The lockdown is about to begin 1954 01:23:21,769 --> 01:23:24,271 in five, four, three, two. 1955 01:23:24,304 --> 01:23:25,974 - Is there any way I can? 1956 01:23:26,006 --> 01:23:26,941 - Whore, whore! - Okay. 1957 01:23:26,975 --> 01:23:28,108 Okay, I'm going, I'm going. 1958 01:23:28,141 --> 01:23:31,144 - And now, the champion, Chernobyl! 1959 01:23:39,787 --> 01:23:42,122 - What the fuck. 1960 01:23:46,895 --> 01:23:49,062 - You're going to die. 1961 01:23:50,832 --> 01:23:51,699 - Thank you. 1962 01:24:00,542 --> 01:24:01,943 - Whoever dies, loses. 1963 01:24:01,976 --> 01:24:03,745 - Chernobyl, Chernobyl. 1964 01:24:03,778 --> 01:24:04,812 - How's it going? 1965 01:24:04,846 --> 01:24:07,381 - Chernobyl, Chernobyl. 1966 01:24:07,414 --> 01:24:08,282 - Awesome. 1967 01:24:09,617 --> 01:24:10,652 - Come on, can we go? 1968 01:24:10,685 --> 01:24:11,519 Please. 1969 01:24:11,553 --> 01:24:12,319 - Shut up! 1970 01:24:15,924 --> 01:24:16,724 - This is gonna suck. 1971 01:24:16,758 --> 01:24:17,559 - Yeah, wow. 1972 01:24:17,592 --> 01:24:19,861 - Let the battle begin. 1973 01:24:24,799 --> 01:24:26,034 - Yeah, there you go. 1974 01:24:26,066 --> 01:24:27,001 There you go. 1975 01:24:27,035 --> 01:24:29,069 - Come on! - Whoo-hoo. 1976 01:24:29,871 --> 01:24:31,104 - What? 1977 01:24:32,840 --> 01:24:33,841 Stay in it. 1978 01:24:35,944 --> 01:24:37,879 Nice, way to go. 1979 01:24:37,912 --> 01:24:39,212 There you go! 1980 01:24:48,355 --> 01:24:49,857 - Here, I'll pay for him. 1981 01:24:52,927 --> 01:24:53,828 - Nice kick! 1982 01:24:53,861 --> 01:24:56,463 There you go, there you go. 1983 01:24:57,364 --> 01:25:00,001 Nice, give him the combo. 1984 01:25:02,904 --> 01:25:05,773 - No bitch, Chernobyl. 1985 01:25:06,641 --> 01:25:07,441 - You can't use a chain. 1986 01:25:07,474 --> 01:25:08,576 What is this? 1987 01:25:10,945 --> 01:25:11,846 - Ref! 1988 01:25:11,879 --> 01:25:12,847 Stop the fight. 1989 01:25:15,984 --> 01:25:17,518 This is bullshit. 1990 01:25:24,058 --> 01:25:26,226 Come here, you son of a bitch. 1991 01:25:31,032 --> 01:25:32,033 - Can I get through, please? 1992 01:25:32,066 --> 01:25:33,233 - No, whoa! 1993 01:25:35,937 --> 01:25:36,904 - Oh, shit. 1994 01:25:42,777 --> 01:25:47,815 That's my boy, man. 1995 01:25:49,651 --> 01:25:50,852 - Shit. 1996 01:26:19,847 --> 01:26:21,015 - Shit, fire! 1997 01:26:22,650 --> 01:26:23,751 - Fire, fire! 1998 01:26:25,687 --> 01:26:26,554 - Oh, God! 1999 01:26:28,723 --> 01:26:29,590 - Hey. 2000 01:26:31,491 --> 01:26:32,093 - Abby? 2001 01:26:32,126 --> 01:26:33,193 - Hi. 2002 01:26:35,763 --> 01:26:36,998 - Shepley, come on. 2003 01:26:37,031 --> 01:26:38,032 - Come on. 2004 01:26:38,066 --> 01:26:38,866 - Come on. 2005 01:26:45,039 --> 01:26:46,808 - I talked to Shepley and he's fine. 2006 01:26:46,841 --> 01:26:49,911 I'll be on the first flight to Vegas tomorrow. 2007 01:26:49,944 --> 01:26:51,378 Hey, just a thought, 2008 01:26:51,411 --> 01:26:53,514 but maybe you wanna check into the Mirage or the Luxor. 2009 01:26:53,548 --> 01:26:54,782 I-I hear they have deals. 2010 01:26:54,816 --> 01:26:55,550 - It's fine. 2011 01:26:55,583 --> 01:26:56,918 Benny's not gonna do anything. 2012 01:26:56,951 --> 01:26:59,554 His scam didn't work out and no one owes him a dime. 2013 01:27:00,287 --> 01:27:02,489 Mer, you just have to trust me. 2014 01:27:02,523 --> 01:27:03,524 Bye. 2015 01:27:07,360 --> 01:27:09,997 - I don't know if I ever wanna leave this bed, pigeon. 2016 01:27:10,031 --> 01:27:11,165 - Hey, Travis? 2017 01:27:11,199 --> 01:27:13,134 - Hm? - Why do you call me pigeon? 2018 01:27:13,167 --> 01:27:15,169 - You don't know what a pigeon is? 2019 01:27:15,203 --> 01:27:18,573 - Yeah, it's an annoying bird that craps on people's heads. 2020 01:27:18,606 --> 01:27:19,574 - No. 2021 01:27:19,607 --> 01:27:23,010 It's a dove, an attractive girl, a. 2022 01:27:23,044 --> 01:27:25,146 - A winning hand in poker. 2023 01:27:25,179 --> 01:27:26,047 - See? 2024 01:27:26,080 --> 01:27:26,981 You're my pigeon. 2025 01:27:28,448 --> 01:27:29,984 - I'm an exhausted pigeon. 2026 01:27:30,017 --> 01:27:30,985 - I bet. 2027 01:27:31,018 --> 01:27:32,086 - You? 2028 01:27:32,854 --> 01:27:34,789 - I'm gonna stay up for a little while. 2029 01:27:34,822 --> 01:27:36,190 - Oh. 2030 01:27:36,224 --> 01:27:39,292 Are you scared I'm gonna disappear again if you go to sleep? 2031 01:27:39,326 --> 01:27:40,628 - It crossed my mind. 2032 01:27:42,797 --> 01:27:43,631 - I love you. 2033 01:27:45,032 --> 01:27:48,836 I love you, Travis Maddox. 2034 01:27:51,038 --> 01:27:52,006 - You love me? 2035 01:27:52,039 --> 01:27:53,641 - It's the tattoos. 2036 01:27:55,009 --> 01:27:55,810 - They're pretty cool. 2037 01:28:03,416 --> 01:28:05,086 Sure you wanna do this? 2038 01:28:05,119 --> 01:28:08,189 - Dude, I was born to ride. 2039 01:28:08,222 --> 01:28:10,057 - You got some brain damage back there. 2040 01:28:10,091 --> 01:28:12,059 - I love you, Mommy. 2041 01:28:12,093 --> 01:28:13,961 Hey, I'll see you back at the ranch. 2042 01:28:13,995 --> 01:28:15,096 - What? 2043 01:28:15,129 --> 01:28:16,329 - Corn. 2044 01:28:18,099 --> 01:28:20,134 Ah, let's see what this puppy can do. 2045 01:28:22,036 --> 01:28:22,970 - Is he gonna be okay? 2046 01:28:23,004 --> 01:28:24,038 - Yee-ha! 2047 01:28:24,071 --> 01:28:25,273 - No. 2048 01:28:25,305 --> 01:28:27,675 - I need to get me one of these. 2049 01:28:27,708 --> 01:28:28,441 Whoo! 2050 01:28:28,475 --> 01:28:29,143 - Whose bag is this? 2051 01:28:29,177 --> 01:28:30,310 - Jesse's. 2052 01:28:30,343 --> 01:28:31,813 - Who's Jesse? - I love this thing. 2053 01:28:31,846 --> 01:28:33,413 - Doesn't matter. 2054 01:28:33,446 --> 01:28:34,982 - Does Jesse have a shirt? 2055 01:28:35,016 --> 01:28:36,383 - He might. 2056 01:28:39,520 --> 01:28:41,122 - He does have a shirt. 2057 01:28:41,155 --> 01:28:42,089 - Hey. 2058 01:28:42,123 --> 01:28:43,891 - It's not my favorite style. 2059 01:28:43,925 --> 01:28:45,425 A little loud but. 2060 01:28:53,768 --> 01:28:55,770 He also has a ton of money in here. 2061 01:28:56,971 --> 01:28:59,841 - Actually, no, that's my money. 2062 01:28:59,874 --> 01:29:01,642 - You won this? 2063 01:29:01,676 --> 01:29:02,543 - Yeah. 2064 01:29:02,577 --> 01:29:04,111 Told you I'm good. - Yeah. 2065 01:29:04,145 --> 01:29:07,248 So then, this is yours too? 2066 01:29:07,281 --> 01:29:08,082 - Mm-hm. 2067 01:29:08,115 --> 01:29:09,116 - You have great taste. 2068 01:29:10,151 --> 01:29:11,018 Here's to you. 2069 01:29:14,088 --> 01:29:15,056 Ow. 2070 01:29:15,089 --> 01:29:16,090 - Here's to us. 2071 01:29:19,227 --> 01:29:20,094 - How's my face? 2072 01:29:23,064 --> 01:29:24,131 - Ooh. 2073 01:29:25,566 --> 01:29:27,467 You look better already. 2074 01:29:27,501 --> 01:29:28,936 Vegas for another night? 2075 01:29:29,704 --> 01:29:31,072 - That would be a disaster. 2076 01:29:31,105 --> 01:29:32,372 Let's do it.