1
00:00:08,666 --> 00:00:12,250
[rustling]
2
00:00:36,541 --> 00:00:38,291
[music playing]
3
00:00:47,500 --> 00:00:49,500
[rustling]
4
00:01:05,625 --> 00:01:06,541
[man] Ready?
5
00:01:07,250 --> 00:01:08,958
[woman] There's no way.
- [man 2] Mm-mm.
6
00:01:10,916 --> 00:01:12,250
[man 2 laughing]
7
00:01:12,333 --> 00:01:14,375
- [woman] This is ridiculous.
- Mm-hmm.
8
00:01:14,458 --> 00:01:16,875
- That's actually impressive.
- You're kidding me.
9
00:01:16,958 --> 00:01:18,250
- [man] Cough it up, baby.
- Okay.
10
00:01:18,541 --> 00:01:19,916
I'm gonna give you five.
11
00:01:21,583 --> 00:01:23,208
I don't know how you do it, man.
12
00:01:23,583 --> 00:01:25,166
- I'm just blessed.
- [woman] Hmm.
13
00:01:25,250 --> 00:01:26,958
Thank you for contributing
to my slush funds.
14
00:01:27,541 --> 00:01:28,583
Jesus.
15
00:01:28,666 --> 00:01:30,875
[woman] Dude, this place is so disgusting.
16
00:01:30,958 --> 00:01:33,166
[man] Don't trash the bar. It's just bugs.
17
00:01:33,458 --> 00:01:36,250
- You should get an exterminator.
- Yeah, that's above my pay grade.
18
00:01:38,958 --> 00:01:40,333
- Oh, my God.
- Oh, geez.
19
00:01:40,416 --> 00:01:43,166
- [man laughs]
- You're such an asshole.
20
00:01:44,583 --> 00:01:47,541
You know, they say when you see one,
there's thousands more in the walls.
21
00:01:48,541 --> 00:01:50,958
- Shut up, Jeffrey.
- [man] Yeah, shut up, Jeffrey.
22
00:01:52,166 --> 00:01:53,625
Why don't you make me?
23
00:01:54,625 --> 00:01:55,791
Make me shut up.
24
00:02:00,375 --> 00:02:01,416
[clears throat]
25
00:02:05,333 --> 00:02:06,250
Don't mind me.
26
00:02:12,208 --> 00:02:13,416
Trash coming through.
27
00:02:17,833 --> 00:02:18,833
[man 3 retching]
28
00:02:19,833 --> 00:02:21,041
[man 3 coughs]
29
00:02:21,750 --> 00:02:22,916
How you living, Eric?
30
00:02:24,541 --> 00:02:26,375
- Large.
- Expect nothing less.
31
00:02:26,666 --> 00:02:27,833
[Eric] I'll be right down.
32
00:02:37,250 --> 00:02:39,458
[man] That shirt comes off,
you drink for free.
33
00:02:40,500 --> 00:02:41,916
- No. [chuckles]
- [man] Just saying.
34
00:02:42,625 --> 00:02:44,041
- Oh, yeah?
- That's bar policy.
35
00:02:44,125 --> 00:02:45,875
You get naked, it's free drinks all night.
36
00:02:46,291 --> 00:02:47,375
Isn't that right, Mary?
37
00:02:47,708 --> 00:02:48,666
Damn right.
38
00:02:49,625 --> 00:02:50,625
I don't make the rules.
39
00:02:52,000 --> 00:02:53,000
Come on. Give me a shot.
40
00:02:53,458 --> 00:02:55,458
- Now we're talking. Now we're talking!
- Line 'em up.
41
00:02:56,625 --> 00:02:58,541
Maybe you will see something
by the end of the night.
42
00:02:59,000 --> 00:03:00,416
Don't you tease me.
43
00:03:03,625 --> 00:03:05,875
- Where you going?
- I'm just going to the bathroom, babe.
44
00:03:11,250 --> 00:03:12,375
He seems like a good kid.
45
00:03:15,000 --> 00:03:16,791
He is a good kid. [laughs]
46
00:03:17,333 --> 00:03:18,875
Wonder how long this one's gonna last.
47
00:03:20,583 --> 00:03:22,458
I'm kidding! Come on, look...
48
00:03:22,833 --> 00:03:25,291
May you both live happily ever after.
49
00:03:26,333 --> 00:03:27,208
Cheers.
50
00:03:28,000 --> 00:03:30,416
Nah, I'm going to wait for my boyfriend.
51
00:03:31,250 --> 00:03:32,166
Your loss.
52
00:03:32,250 --> 00:03:33,750
[door opens and closes]
53
00:03:36,833 --> 00:03:38,125
- M'lady.
- [rattling]
54
00:03:39,041 --> 00:03:40,916
- Who the fuck are you, man?
- Whoa, whoa. Eric!
55
00:03:41,000 --> 00:03:43,333
- Who the fuck are you?
- Hey! Eric! He's with me.
56
00:03:43,416 --> 00:03:45,541
That's just Jeffrey, man.
You remember him.
57
00:03:49,875 --> 00:03:50,833
Oh, yeah.
58
00:03:51,875 --> 00:03:52,833
Oh, yeah.
59
00:03:53,166 --> 00:03:54,791
- How you doing, brother man?
- Fine.
60
00:03:55,666 --> 00:03:56,541
Thanks.
61
00:03:56,916 --> 00:03:57,875
Good game.
62
00:03:58,750 --> 00:04:00,625
Scored a goal. I'm here!
63
00:04:04,041 --> 00:04:04,916
I was so close.
64
00:04:05,000 --> 00:04:08,666
If you break one more stool, Rosie's gonna
to make you stand while you're here.
65
00:04:09,000 --> 00:04:10,500
- Long night?
- [Eric sighs]
66
00:04:11,000 --> 00:04:12,458
- Just getting started.
- Yeah?
67
00:04:12,750 --> 00:04:14,166
- Usual?
- Yes, please.
68
00:04:14,541 --> 00:04:15,541
[Will] Coming right up.
69
00:04:18,750 --> 00:04:19,750
[Eric] You know what?
70
00:04:20,083 --> 00:04:21,166
[chuckles]
71
00:04:22,166 --> 00:04:23,583
You go buy yourself a drink.
72
00:04:23,666 --> 00:04:25,000
[man] Wow. My man.
73
00:04:25,791 --> 00:04:29,541
And drinks for the progressive couple
over there doing the smooching.
74
00:04:30,833 --> 00:04:32,166
You're a real gentleman, Eric.
75
00:04:32,375 --> 00:04:34,291
Oh, no, man. It's fine.
You don't have to do that.
76
00:04:34,375 --> 00:04:35,708
Yeah. I know I don't have to.
77
00:04:36,541 --> 00:04:37,375
I want to.
78
00:04:37,458 --> 00:04:38,958
[woman] Thank you, Eric. We appreciate it.
79
00:04:39,041 --> 00:04:40,250
[man] Thank you.
80
00:04:40,333 --> 00:04:41,291
[Eric] Welcome.
81
00:04:42,500 --> 00:04:44,250
That shirt better come off now.
82
00:04:47,041 --> 00:04:50,000
[clears throat] Um... to, uh, Eric.
83
00:04:50,708 --> 00:04:51,750
[man] To Eric!
84
00:04:52,125 --> 00:04:53,208
[woman] Cheers.
85
00:04:54,041 --> 00:04:55,666
[man] Oh, come on, Eric.
86
00:05:02,291 --> 00:05:03,333
Everybody 21?
87
00:05:04,541 --> 00:05:05,500
Yeah.
88
00:05:15,375 --> 00:05:16,625
What about everybody else?
89
00:05:17,791 --> 00:05:18,708
Yeah, man.
90
00:05:19,833 --> 00:05:20,958
Want me to get them?
91
00:05:22,875 --> 00:05:23,750
No.
92
00:05:24,125 --> 00:05:25,833
Fuck it, you're fine. What do want?
93
00:05:27,333 --> 00:05:29,458
Just beer. Four, please.
94
00:05:30,416 --> 00:05:31,416
Just beer?
95
00:05:32,083 --> 00:05:32,958
All right.
96
00:05:40,416 --> 00:05:42,833
These are twist-off.
Y'all should be able to handle that?
97
00:05:43,291 --> 00:05:45,083
Yeah, man. We can handle it.
98
00:05:48,250 --> 00:05:50,041
You know those kids are underage, right?
99
00:05:50,333 --> 00:05:52,583
Whatever. They're harmless.
Let them have their fun.
100
00:05:52,666 --> 00:05:54,583
[indistinct chatter]
101
00:05:57,541 --> 00:05:58,500
Hit me again, please.
102
00:05:58,583 --> 00:06:00,666
Ah! Right, yep. My bad.
103
00:06:02,166 --> 00:06:03,333
Jesus.
104
00:06:04,375 --> 00:06:07,541
I swear, we got more bugs
than people in the bar tonight.
105
00:06:07,625 --> 00:06:10,500
[woman] That's fucking gross.
Bugs were fucking on the whiskey.
106
00:06:10,583 --> 00:06:12,166
- [Eric] Thank you.
- There you go.
107
00:06:13,666 --> 00:06:15,250
[slurping]
108
00:06:20,250 --> 00:06:22,500
- [grunts]
- There you are.
109
00:06:22,583 --> 00:06:23,500
What's up, brother?
110
00:06:23,583 --> 00:06:25,166
- I'm all right, how are you?
- Good.
111
00:06:25,250 --> 00:06:27,375
Give me a hug, dude.
Enjoying your last days of freedom?
112
00:06:27,458 --> 00:06:29,083
- You know it.
- Good. Good.
113
00:06:29,291 --> 00:06:30,291
What's going on?
114
00:06:30,750 --> 00:06:32,791
You fellas, let me know
if you need anything else.
115
00:06:32,875 --> 00:06:34,250
We're good for now, brother.
116
00:06:34,333 --> 00:06:36,291
- [Eric] Let's shot some pool!
- Pool!
117
00:06:37,000 --> 00:06:38,666
- Hey, Mary.
- You wanna play?
118
00:06:39,125 --> 00:06:41,625
He's been on a non-stop bender for a week.
119
00:06:41,708 --> 00:06:44,125
He's back on the rig on Monday,
so I think we'll be safe.
120
00:06:44,583 --> 00:06:45,708
[Mary] Fuck you, Eric!
121
00:06:46,166 --> 00:06:47,083
[man] Hey, Mary!
122
00:06:47,500 --> 00:06:49,250
Mary, come on. They're only kidding.
123
00:06:49,333 --> 00:06:50,916
- [woman 2] Mary, wait.
- Kiss my ass, jerk.
124
00:06:51,000 --> 00:06:51,916
[Eric] Where you going?
125
00:06:52,000 --> 00:06:53,958
- You're breaking my heart.
- [man] Hey, fellas!
126
00:06:54,583 --> 00:06:56,000
Just be cool, all right?
127
00:06:56,083 --> 00:06:58,375
- It's a family establishment.
- Sorry, Mom!
128
00:06:58,750 --> 00:06:59,958
Fucking animals.
129
00:07:00,416 --> 00:07:02,208
Hey, what'd I just say?
130
00:07:03,958 --> 00:07:04,833
Well...
131
00:07:06,250 --> 00:07:07,666
You're a dick, Eric.
132
00:07:07,750 --> 00:07:08,958
Whatever, babe.
133
00:07:10,541 --> 00:07:13,291
- What happened with Mary?
- He was shoving the cue in her face.
134
00:07:13,750 --> 00:07:16,500
Should we get out of here, maybe? Like...
135
00:07:18,333 --> 00:07:19,208
go?
136
00:07:20,333 --> 00:07:22,000
I'm sorry.
Can you get this man a drink, please?
137
00:07:22,083 --> 00:07:23,375
Yes. Yes, I can.
138
00:07:23,458 --> 00:07:25,375
No. No, no. I don't want... I can't...
139
00:07:25,458 --> 00:07:28,250
- Technically, it's my job.
- I got a deadline. Gotta work. I'm tired.
140
00:07:28,333 --> 00:07:30,833
No, no, no. I have a deadline, so...
141
00:07:30,916 --> 00:07:33,208
Why don't you get wasted and write drunk?
142
00:07:33,291 --> 00:07:34,416
[Jeffrey sighs]
143
00:07:34,500 --> 00:07:35,583
- That's what I'd do.
- [chuckles]
144
00:07:35,666 --> 00:07:37,500
That doesn't sound like the best advice.
145
00:07:38,625 --> 00:07:39,875
Got my ass through college.
146
00:07:40,916 --> 00:07:42,791
Well, yeah, that was college.
147
00:07:44,041 --> 00:07:45,500
You know he went to Tulane.
148
00:07:46,208 --> 00:07:48,291
- Really? That's where I went.
- Yeah?
149
00:07:48,916 --> 00:07:51,000
I think I was there a bit
before your time, sonny.
150
00:07:51,083 --> 00:07:53,083
- When did you graduate?
- The year I dropped out.
151
00:07:53,166 --> 00:07:54,875
- [glass shatters]
- Whoa!
152
00:07:54,958 --> 00:07:56,708
[laughter]
153
00:07:59,416 --> 00:08:00,500
Now what, bitch?
154
00:08:01,166 --> 00:08:02,166
[grunts]
155
00:08:04,583 --> 00:08:05,875
[man] Eric, knock it off!
156
00:08:07,166 --> 00:08:08,041
Eric!
157
00:08:08,416 --> 00:08:09,875
[grunting]
158
00:08:10,916 --> 00:08:12,458
[Eric] Suck my dick, motherfucker.
159
00:08:13,125 --> 00:08:14,833
Hey, Eric! Come on, man.
160
00:08:16,916 --> 00:08:18,875
Someone get the bottle
out of that guy's hand!
161
00:08:19,916 --> 00:08:21,291
Will, call the cops.
162
00:08:22,708 --> 00:08:23,625
Motherfucker.
163
00:08:24,083 --> 00:08:25,291
It's the bartender at Rose's.
164
00:08:25,375 --> 00:08:27,833
We've got another fight breaking out.
Someone's gonna get hurt.
165
00:08:27,916 --> 00:08:29,916
You wanna cut me? You wanna cut me?
166
00:08:30,166 --> 00:08:31,541
[screams in pain]
167
00:08:33,500 --> 00:08:36,000
[woman] Jeffrey, stop! Jeffrey, stop it!
168
00:08:36,291 --> 00:08:37,166
Holy shit.
169
00:08:37,541 --> 00:08:38,916
- Fuck!
- Jeffrey, stop!
170
00:08:42,875 --> 00:08:45,166
[groaning in pain]
171
00:08:52,875 --> 00:08:56,750
Okay, okay, okay.
Come on. Come on. Come on.
172
00:08:58,125 --> 00:08:59,041
Did you call the cops?
173
00:08:59,125 --> 00:09:00,125
Yeah. Yeah.
174
00:09:00,666 --> 00:09:01,916
- Let's go.
- Let's go.
175
00:09:02,375 --> 00:09:04,083
[Will] You got him, all right?
You got him.
176
00:09:05,250 --> 00:09:07,541
Dude, what the fuck?
What the fuck? Dude...
177
00:09:07,708 --> 00:09:09,625
- [door closes]
- You gotta go to the hospital, man.
178
00:09:10,208 --> 00:09:11,791
- You call the cops?
- Of course, I called.
179
00:09:11,875 --> 00:09:13,958
- I shoulda called an ambulance.
- Fucking pussy.
180
00:09:14,416 --> 00:09:15,500
Dude, you got...
181
00:09:17,208 --> 00:09:18,583
- [coughs]
- Let's go.
182
00:09:19,375 --> 00:09:20,708
[chuckling]
183
00:09:20,958 --> 00:09:22,333
[Eric] Quit milking it, man.
184
00:09:22,416 --> 00:09:24,125
- Let's get outta here.
- [Eric] You're fine.
185
00:09:26,208 --> 00:09:27,250
[door closes]
186
00:09:32,625 --> 00:09:33,583
Here you go, man.
187
00:09:33,958 --> 00:09:34,833
You all right?
188
00:09:35,041 --> 00:09:36,375
Just fuck off, dude.
189
00:09:36,750 --> 00:09:37,666
Yeah?
190
00:09:37,958 --> 00:09:40,250
All right. Tell that to the cops
when they get here.
191
00:09:40,333 --> 00:09:42,375
[Alicia] Grabbing a bottle in a fight
is chicken shit.
192
00:09:46,208 --> 00:09:47,708
[panting]
193
00:09:51,541 --> 00:09:52,583
What the hell was that?
194
00:09:52,833 --> 00:09:54,541
You're not a tough guy.
You coulda been hurt.
195
00:09:55,125 --> 00:09:56,583
He coulda killed him, I mean...
196
00:09:56,666 --> 00:09:58,375
- What else was I supposed to do?
- Yeah, okay.
197
00:09:58,833 --> 00:10:00,250
- [Will] You did good, kid.
- Fuck.
198
00:10:00,333 --> 00:10:01,375
You did good.
199
00:10:04,041 --> 00:10:05,333
Oh, fuck.
200
00:10:07,916 --> 00:10:09,250
It's probably one of the kids'.
201
00:10:11,291 --> 00:10:13,416
Fucked up that they actually filmed
the whole thing.
202
00:10:17,375 --> 00:10:18,416
Fucking millennials.
203
00:10:19,791 --> 00:10:20,666
[sighs]
204
00:10:22,166 --> 00:10:23,333
Anybody need a drink?
205
00:10:48,625 --> 00:10:50,125
[mumbling]
206
00:11:05,791 --> 00:11:06,875
[yawns]
207
00:11:20,458 --> 00:11:22,083
[humming]
208
00:11:22,166 --> 00:11:23,125
Hey, honey.
209
00:11:24,083 --> 00:11:25,666
[moans]
210
00:11:25,750 --> 00:11:27,333
Guess who's home?
211
00:11:28,833 --> 00:11:30,291
You feel like waking up?
212
00:11:30,916 --> 00:11:32,000
Mm-mm.
213
00:11:33,125 --> 00:11:34,083
Hmm?
214
00:11:34,625 --> 00:11:35,541
Mm-mm.
215
00:11:40,416 --> 00:11:41,583
[sighs]
216
00:11:45,708 --> 00:11:47,041
[soft rustling]
217
00:11:52,916 --> 00:11:54,500
[rustling continues]
218
00:12:01,750 --> 00:12:03,083
[bottle cap clangs]
219
00:12:10,833 --> 00:12:11,791
[phone vibrates]
220
00:12:27,083 --> 00:12:28,541
[rustling continues]
221
00:12:32,000 --> 00:12:32,875
[phone vibrates]
222
00:12:42,708 --> 00:12:43,583
[phone vibrates]
223
00:13:56,541 --> 00:13:57,416
[hissing]
224
00:14:01,375 --> 00:14:02,250
[phone vibrates]
225
00:14:16,791 --> 00:14:21,166
Now stop fucking around.
226
00:14:28,208 --> 00:14:29,166
[phone vibrates]
227
00:14:30,875 --> 00:14:31,958
[sighs]
228
00:14:48,875 --> 00:14:50,708
[food sizzling in pan]
229
00:14:58,666 --> 00:15:00,541
Good morning, pretty little thing.
230
00:15:02,333 --> 00:15:03,625
Well... Oh...
231
00:15:04,875 --> 00:15:06,625
You're going to make me burn the eggs.
232
00:15:15,791 --> 00:15:17,208
Whose phone is that?
233
00:15:17,708 --> 00:15:19,625
Just some chick. She left it at the bar.
234
00:15:21,000 --> 00:15:22,083
So you brought it home?
235
00:15:22,416 --> 00:15:23,458
Just picked it up...
236
00:15:24,333 --> 00:15:25,541
and forgot to leave it there.
237
00:15:26,583 --> 00:15:28,666
There was bit of a fracas
at the bar last night.
238
00:15:28,750 --> 00:15:29,625
Cool.
239
00:15:31,583 --> 00:15:32,583
[yawning] Thank you.
240
00:15:41,916 --> 00:15:43,166
How's your paper coming?
241
00:15:43,250 --> 00:15:44,291
I'm nearly there.
242
00:15:44,375 --> 00:15:47,166
I just have to go over it again,
and probably rewrite the ending.
243
00:15:48,250 --> 00:15:50,125
Turn it in to Steve and hope he likes it.
244
00:15:51,208 --> 00:15:52,458
I'm sure he will.
245
00:15:52,541 --> 00:15:54,416
He better. It's a quarter of my grade.
246
00:15:56,000 --> 00:15:56,875
Yeah.
247
00:16:00,625 --> 00:16:01,833
What are you gonna do today?
248
00:16:02,875 --> 00:16:03,791
Don't know.
249
00:16:04,125 --> 00:16:05,333
I don't have any plans.
250
00:16:05,666 --> 00:16:07,458
Probably gonna check on Eric
at some point.
251
00:16:10,375 --> 00:16:11,250
Why?
252
00:16:12,916 --> 00:16:14,791
He's the one in the fight last night.
253
00:16:14,875 --> 00:16:16,333
I thought you said it was a girl.
254
00:16:16,541 --> 00:16:19,041
No, there was a group of college kids,
but when the fight started,
255
00:16:19,125 --> 00:16:20,500
they got spooked and took off.
256
00:16:21,416 --> 00:16:23,750
Eric got cut pretty bad, though.
It was brutal.
257
00:16:24,083 --> 00:16:25,416
Well, that's not shocking.
258
00:16:26,666 --> 00:16:28,041
I should probably go check on him.
259
00:16:33,500 --> 00:16:34,625
What are you doing?
260
00:16:35,250 --> 00:16:37,208
Trying to find out whose phone this is.
261
00:16:40,625 --> 00:16:41,916
Why? Should I not look?
262
00:16:42,000 --> 00:16:43,916
Am I gonna see something
I don't want to see?
263
00:16:44,791 --> 00:16:45,750
No.
264
00:16:46,791 --> 00:16:47,791
Why are you asking?
265
00:16:48,916 --> 00:16:49,958
I don't know.
266
00:17:01,458 --> 00:17:02,875
Why do you know how to unlock it?
267
00:17:03,458 --> 00:17:05,083
From the smudge marks on the screen.
268
00:17:09,375 --> 00:17:11,708
- I'm not lying about the phone, Carrie.
- Okay.
269
00:17:12,125 --> 00:17:13,125
I believe you.
270
00:17:23,208 --> 00:17:24,458
Oh! Fuck!
271
00:17:25,790 --> 00:17:26,665
What?
272
00:17:27,250 --> 00:17:28,165
What's wrong?
273
00:17:31,583 --> 00:17:33,458
Who were you talking to last night?
274
00:17:37,625 --> 00:17:38,541
What do you mean?
275
00:17:39,416 --> 00:17:40,916
You were texting someone.
276
00:17:48,500 --> 00:17:49,833
What is that, Will?
277
00:17:50,208 --> 00:17:51,458
[Will] Jesus Christ.
278
00:17:56,875 --> 00:17:57,833
Um...
279
00:17:58,083 --> 00:17:59,208
Don't fuck with it.
280
00:18:00,083 --> 00:18:02,291
Give it to the cops.
Somebody got hurt last night.
281
00:18:03,250 --> 00:18:05,083
Yeah, someone could be fucking
with me, though.
282
00:18:07,166 --> 00:18:08,125
Listen, it's...
283
00:18:08,416 --> 00:18:11,291
Wednesday, so Duane will come in
after his shift. I'll give it to him then.
284
00:18:12,125 --> 00:18:14,250
But what if that girl comes
to get it first?
285
00:18:14,958 --> 00:18:16,000
Just say I don't have it.
286
00:18:16,833 --> 00:18:18,208
Let's let the cops deal with it.
287
00:18:18,458 --> 00:18:19,333
Okay.
288
00:18:19,875 --> 00:18:22,083
Don't worry
your pretty little face about it.
289
00:18:22,708 --> 00:18:24,791
You let your man handle things.
290
00:18:31,708 --> 00:18:33,166
You're gonna make me late.
291
00:18:33,250 --> 00:18:34,541
- Yeah, I am.
- I have to go.
292
00:18:34,625 --> 00:18:35,708
- Mm-mm.
- Will...
293
00:18:35,791 --> 00:18:37,875
you truly smell.
294
00:18:38,541 --> 00:18:39,500
God!
295
00:18:50,000 --> 00:18:51,416
[Carrie] He's only coming in
for that night,
296
00:18:51,500 --> 00:18:53,333
so I said that we would have
dinner with him.
297
00:18:53,416 --> 00:18:54,375
[Will] Ugh.
298
00:18:54,458 --> 00:18:56,375
Dinner with your sober uncle?
299
00:18:56,458 --> 00:18:57,833
What is the problem with that?
300
00:18:57,916 --> 00:18:59,708
So he can fucking judge me the whole time.
301
00:18:59,791 --> 00:19:00,916
- [Carrie] What?
- [tires screech]
302
00:19:01,000 --> 00:19:02,250
- Shit!
- God, Will.
303
00:19:02,916 --> 00:19:03,958
Look at these guys.
304
00:19:04,250 --> 00:19:05,416
Fucking here for a higher education,
305
00:19:05,500 --> 00:19:07,125
can't figure out how
to cross a goddamn road.
306
00:19:07,208 --> 00:19:08,833
You know what happens to idiots like that?
307
00:19:08,916 --> 00:19:11,291
- You're gonna tell me.
- They spend four years here.
308
00:19:11,375 --> 00:19:13,458
Four years becoming an economic prisoner.
309
00:19:13,750 --> 00:19:15,708
He should just go work at Rosie's.
310
00:19:15,958 --> 00:19:17,083
Get a real job.
311
00:19:17,166 --> 00:19:18,125
[scoffs]
312
00:19:18,208 --> 00:19:20,041
I don't think he's Rosie's material.
313
00:19:20,125 --> 00:19:21,416
No, he should stay here,
314
00:19:21,500 --> 00:19:23,833
and fucking take lessons
from dillholes like that.
315
00:19:25,875 --> 00:19:26,833
Hey, Steve.
316
00:19:28,916 --> 00:19:29,875
Hi, Steve.
317
00:19:32,375 --> 00:19:34,208
I'm gonna go learn from the dillhole.
318
00:19:34,666 --> 00:19:36,583
- Yeah.
- See you later.
319
00:19:38,375 --> 00:19:39,333
Love you.
320
00:19:40,333 --> 00:19:41,583
[Carrie] Sorry I'm late.
321
00:19:44,250 --> 00:19:45,333
How's it going?
322
00:19:49,875 --> 00:19:51,916
[phone line ringing]
323
00:19:55,625 --> 00:19:56,708
[Alicia] Hey, what's up?
324
00:19:56,791 --> 00:19:59,416
- Come have a beer with me.
- [Jeffrey] Babe, who are you talking to?
325
00:19:59,916 --> 00:20:01,666
[Alicia] Fuck, dude. What time is it?
326
00:20:01,916 --> 00:20:04,000
It's like, 10:00 a.m.
What? Are you still sleeping?
327
00:20:04,083 --> 00:20:06,000
[Alicia]
Yeah, I didn't get to bed until sunrise.
328
00:20:06,083 --> 00:20:07,750
[Jeffrey] Hang up the phone, babe.
329
00:20:08,708 --> 00:20:11,375
You're gonna have a beer with me
or not? I'm pulling up to Rosie's.
330
00:20:11,750 --> 00:20:14,625
[Alicia] No, asshole, I'm not.
I'm gonna go back to sleep.
331
00:20:15,000 --> 00:20:16,916
When did you become such a pussy?
332
00:20:17,166 --> 00:20:19,416
[Alicia] That's so wrong. You know it.
333
00:20:20,041 --> 00:20:22,666
You have one for me,
and I'll see you tonight, okay?
334
00:20:23,416 --> 00:20:24,875
- All right.
- [Alicia chuckles]
335
00:20:24,958 --> 00:20:26,083
- [Alicia] Bye.
- Bye.
336
00:20:57,958 --> 00:20:59,041
What the fuck?
337
00:21:02,000 --> 00:21:03,333
How's it hanging there, Rosie?
338
00:21:03,416 --> 00:21:06,166
Oh, right and tight, loose, large.
Pick one.
339
00:21:07,375 --> 00:21:09,041
Anyone come in looking for a cell phone?
340
00:21:09,125 --> 00:21:10,625
Nope. Lost and found?
341
00:21:11,083 --> 00:21:11,958
Yeah.
342
00:21:12,041 --> 00:21:13,791
I heard what happened
with Eric last night.
343
00:21:14,416 --> 00:21:15,333
Oh, yeah.
344
00:21:15,791 --> 00:21:17,625
You should stop serving him
when he's fucked up.
345
00:21:17,708 --> 00:21:19,166
He's always fucked up when he's home.
346
00:21:21,041 --> 00:21:22,000
All right.
347
00:21:22,916 --> 00:21:25,375
I can't leave the bar right now.
Can you go check on him?
348
00:21:28,833 --> 00:21:31,541
[bells ringing in the distance]
349
00:21:50,333 --> 00:21:52,000
Holy shit, Eric.
350
00:21:52,750 --> 00:21:53,666
What is it?
351
00:21:54,291 --> 00:21:56,375
You gotta go to the hospital.
I'm calling an ambulance.
352
00:21:56,458 --> 00:21:58,875
- No, no, no.
- No, fuck that. Dude, your face.
353
00:21:59,625 --> 00:22:01,000
Your face is fucked up!
354
00:22:01,791 --> 00:22:04,083
I can see the inside of your mouth.
355
00:22:04,166 --> 00:22:05,875
It's just swollen. That's all.
356
00:22:06,458 --> 00:22:07,666
[Will] I don't know, dude.
357
00:22:11,291 --> 00:22:13,791
I can get a buddy of mine to stitch it up.
358
00:22:13,875 --> 00:22:15,125
A buddy of yours?
359
00:22:15,583 --> 00:22:17,750
Come on, Eric.
You're not in fucking Afghanistan, dude.
360
00:22:18,083 --> 00:22:19,500
[Eric] Can't go to a hospital.
361
00:22:20,708 --> 00:22:22,625
- They'll ask questions.
- [Will] Like what?
362
00:22:22,708 --> 00:22:25,166
You wanna be able to eat food
without it falling out of your face?
363
00:22:35,083 --> 00:22:36,083
[Eric groans]
364
00:22:39,333 --> 00:22:40,208
What?
365
00:22:41,791 --> 00:22:42,666
Nothing.
366
00:22:45,458 --> 00:22:46,875
Thank your friend for me.
367
00:22:49,625 --> 00:22:50,541
What friend?
368
00:22:52,250 --> 00:22:54,125
The one who's banging your girl.
369
00:22:56,083 --> 00:22:57,291
She's not my girl, dude.
370
00:22:58,208 --> 00:22:59,375
[laughs]
371
00:22:59,458 --> 00:23:00,458
Okay.
372
00:23:07,375 --> 00:23:09,708
I just came to check on you.
I'll let you get your rest.
373
00:23:09,791 --> 00:23:10,875
Hey, don't leave.
374
00:23:14,458 --> 00:23:15,583
Nightmares.
375
00:23:19,750 --> 00:23:20,833
Yeah. All right, man.
376
00:23:21,833 --> 00:23:23,208
I'll stay for a little bit.
377
00:23:35,000 --> 00:23:36,625
Hey, man, you got any more beer?
378
00:23:43,125 --> 00:23:44,250
Mm-hmm.
379
00:23:46,083 --> 00:23:47,250
Thank you.
380
00:23:49,166 --> 00:23:50,333
[pops can open]
381
00:24:36,708 --> 00:24:37,583
[rattling]
382
00:24:41,541 --> 00:24:43,666
[clapping in the distance]
383
00:25:06,291 --> 00:25:07,666
Uh, $22.50.
384
00:25:08,208 --> 00:25:09,125
Oh, wait.
385
00:25:09,375 --> 00:25:11,375
Don't forget to buy your girlfriend
something pretty.
386
00:25:12,041 --> 00:25:12,958
He'll love it.
387
00:25:13,041 --> 00:25:14,416
[both laugh]
388
00:25:14,875 --> 00:25:17,625
Ooh! He looks good in them tights.
Yes, he do.
389
00:25:25,291 --> 00:25:26,291
[cashier] Next!
390
00:25:28,958 --> 00:25:30,750
I thought you said you didn't want a beer.
391
00:25:31,125 --> 00:25:34,458
I think I meant that I didn't want
to have a beer for breakfast.
392
00:25:34,541 --> 00:25:35,791
Hmm.
393
00:25:36,250 --> 00:25:37,208
Hey, Will.
394
00:25:37,875 --> 00:25:38,875
Hey, Jeffrey.
395
00:25:40,083 --> 00:25:42,166
You get your little project done?
396
00:25:42,375 --> 00:25:44,875
Yeah. Um... turned it in this morning.
397
00:25:45,833 --> 00:25:48,083
Just chilling now.
398
00:25:48,166 --> 00:25:49,958
That's a gold star for you, then, right?
399
00:25:50,375 --> 00:25:51,291
[chuckles]
400
00:25:51,375 --> 00:25:54,041
- You hear anything about Eric?
- Yeah, I went and saw him this morning.
401
00:25:54,125 --> 00:25:56,208
His face is all cut to shit.
402
00:25:56,916 --> 00:25:59,708
He's refusing to go to the hospital,
because he thinks he's Rambo.
403
00:26:01,708 --> 00:26:03,166
You want to join us?
404
00:26:04,875 --> 00:26:05,750
No.
405
00:26:06,000 --> 00:26:07,583
No, no. I got to go.
406
00:26:07,958 --> 00:26:10,208
I got a bunch of shit to do.
Just came for some to-go.
407
00:26:11,375 --> 00:26:12,375
See you guys.
408
00:26:44,000 --> 00:26:44,875
Hello?
409
00:26:54,708 --> 00:26:55,625
Carrie?
410
00:27:16,791 --> 00:27:17,666
Hmm.
411
00:27:42,291 --> 00:27:44,291
[video game music playing]
412
00:27:53,500 --> 00:27:55,166
[video game sound effects]
413
00:28:00,208 --> 00:28:01,916
[man on video game]
Monorail, up those stairs!
414
00:28:02,000 --> 00:28:03,041
[phone vibrates]
415
00:28:09,375 --> 00:28:11,208
[video game sound effects continue]
416
00:28:13,333 --> 00:28:14,333
[phone vibrates]
417
00:28:18,958 --> 00:28:20,666
[video game] More of these clowns.
418
00:28:24,250 --> 00:28:25,166
Fuck off.
419
00:28:42,458 --> 00:28:43,500
[phone vibrates]
420
00:28:48,958 --> 00:28:50,375
[screaming from video game]
421
00:30:00,291 --> 00:30:01,708
[man's voice] That's amazing, dude.
422
00:30:02,041 --> 00:30:04,291
[woman's voice] Oh, my God.
I literally can't believe this.
423
00:30:04,625 --> 00:30:05,583
[laughter]
424
00:30:05,666 --> 00:30:07,166
[man's voice] Hey, stop goofing around.
425
00:30:08,083 --> 00:30:09,083
[woman's voice] Shut up.
426
00:30:09,166 --> 00:30:11,583
- You think we did it right?
- [man's voice] I don't know.
427
00:30:11,666 --> 00:30:13,583
We did exactly what it said in the book.
428
00:30:13,666 --> 00:30:15,750
[woman's voice]
Oh, my God. Look at the cockroaches.
429
00:30:16,916 --> 00:30:19,000
- [man's voice] Fuck.
- [woman's voice] Oh, my God!
430
00:30:19,708 --> 00:30:20,708
[man's voice] Fuck!
431
00:30:24,041 --> 00:30:25,833
[indistinct chatter]
432
00:30:32,333 --> 00:30:33,708
[woman screams]
433
00:30:33,791 --> 00:30:34,708
[Carrie] Will.
434
00:30:37,291 --> 00:30:38,375
When'd you get home?
435
00:30:39,875 --> 00:30:40,750
Right now?
436
00:30:41,291 --> 00:30:42,583
What are you looking at?
437
00:30:43,500 --> 00:30:44,375
Nothing.
438
00:30:44,791 --> 00:30:47,000
I thought you were
going to bring that to the police.
439
00:30:47,583 --> 00:30:48,500
I am.
440
00:30:48,833 --> 00:30:49,708
I'll take it today.
441
00:30:49,791 --> 00:30:51,083
What were you looking at?
442
00:30:56,666 --> 00:30:58,041
Who's fucking phone is that?
443
00:30:58,458 --> 00:30:59,583
I told you, it's...
444
00:31:00,041 --> 00:31:01,166
some chick from the bar.
445
00:31:03,583 --> 00:31:05,250
One of the chicks from the bar?
446
00:31:06,791 --> 00:31:08,666
I can't believe you're
still going on about this.
447
00:31:09,333 --> 00:31:11,958
So, what?
All my friends just have to be guys?
448
00:31:12,375 --> 00:31:13,375
Is that the deal?
449
00:31:13,583 --> 00:31:14,833
What about Steve?
450
00:31:15,416 --> 00:31:16,333
What about Steve?
451
00:31:17,000 --> 00:31:19,041
You fucking talk about him all the time.
452
00:31:19,125 --> 00:31:22,333
- He's my professor.
- And he obviously wants to fuck you.
453
00:31:23,791 --> 00:31:25,208
You wanna check my phone?
454
00:31:26,000 --> 00:31:29,541
You wanna go through my texts,
see if I sent him any pictures of my tits?
455
00:31:29,625 --> 00:31:30,583
Go on, look at it.
456
00:31:31,125 --> 00:31:32,000
No.
457
00:31:32,083 --> 00:31:33,833
- Go on, check it.
- I don't want to.
458
00:31:34,208 --> 00:31:36,250
I don't want to, because I trust you.
459
00:31:36,625 --> 00:31:38,208
I want to trust you.
460
00:31:39,291 --> 00:31:41,541
But you're being all shady
with some cunt's phone,
461
00:31:41,625 --> 00:31:43,666
and you're acting guilty as shit.
462
00:31:48,083 --> 00:31:49,083
Give it to me.
463
00:31:51,541 --> 00:31:52,666
You don't wanna see it.
464
00:31:54,000 --> 00:31:55,583
You don't wanna see it. It's awful.
465
00:32:07,916 --> 00:32:09,250
Go to the last pictures.
466
00:32:45,708 --> 00:32:47,333
Is that... Is this Garrett?
467
00:32:47,416 --> 00:32:49,250
Is this who you were talking to?
468
00:32:50,375 --> 00:32:51,458
I don't think so.
469
00:32:53,125 --> 00:32:55,000
Those pictures were already on the phone.
470
00:32:57,541 --> 00:32:59,500
- [sniffles] Call him.
- No.
471
00:33:00,583 --> 00:33:03,000
- Then I'll call him.
- No, it's a bad idea. Don't.
472
00:33:03,750 --> 00:33:05,500
I don't want to think about someone
473
00:33:06,291 --> 00:33:07,875
dying like this,
474
00:33:07,958 --> 00:33:09,500
and you'd ignored him.
475
00:33:10,583 --> 00:33:11,791
I ignored him?
476
00:33:12,125 --> 00:33:13,166
He was begging.
477
00:33:14,166 --> 00:33:15,166
That's bullshit.
478
00:33:15,875 --> 00:33:17,416
No one's dead. This is...
479
00:33:19,958 --> 00:33:22,916
It's obviously some fucking nerd
480
00:33:23,000 --> 00:33:24,666
who's into special effects.
481
00:33:33,791 --> 00:33:35,833
[phone line ringing]
482
00:33:43,000 --> 00:33:45,000
[rustling over phone]
483
00:33:46,916 --> 00:33:48,625
[heavy breathing over phone]
484
00:33:48,875 --> 00:33:49,791
Hello?
485
00:33:51,375 --> 00:33:54,458
[indistinct sound]
486
00:33:56,416 --> 00:33:57,291
Garrett?
487
00:33:57,791 --> 00:34:00,083
[squealing sound]
488
00:34:02,208 --> 00:34:03,708
[grunts]
489
00:34:04,125 --> 00:34:05,083
Ah!
490
00:34:07,583 --> 00:34:08,583
[groans]
491
00:34:15,708 --> 00:34:16,833
No.
492
00:34:21,708 --> 00:34:23,083
I'm going to call the cops.
493
00:34:23,916 --> 00:34:24,791
Don't.
494
00:34:27,666 --> 00:34:28,750
- Listen, don't.
- [gasps]
495
00:34:31,666 --> 00:34:32,666
What are you doing?
496
00:34:44,291 --> 00:34:45,375
I'll take it to Duane.
497
00:34:46,583 --> 00:34:48,416
He's a friend. He'll take it seriously.
498
00:34:52,375 --> 00:34:53,458
Do it right now.
499
00:34:57,500 --> 00:34:59,000
Will, do it right now!
500
00:35:21,083 --> 00:35:22,083
[phone vibrates]
501
00:35:33,500 --> 00:35:34,416
[phone vibrates]
502
00:35:44,000 --> 00:35:44,916
Fuck!
503
00:35:49,583 --> 00:35:51,000
- [tires screech]
- [car horn honks]
504
00:35:58,208 --> 00:35:59,583
[woman 1] Sir, are you okay?
505
00:36:00,083 --> 00:36:02,416
[woman 2] Are you all right?
Want me to call somebody?
506
00:36:03,041 --> 00:36:05,041
- [woman 3] What's wrong with him?
- The fuck is that?
507
00:36:05,125 --> 00:36:06,958
[man 2] I got your ass right on camera!
508
00:36:07,041 --> 00:36:08,125
I don't see no blood.
509
00:36:08,208 --> 00:36:09,750
[indistinct chatter]
510
00:36:09,833 --> 00:36:11,416
- Crazy, man.
- Right?
511
00:36:12,625 --> 00:36:13,708
[man 3] That's crazy.
512
00:36:15,000 --> 00:36:16,666
[indistinct chatter]
513
00:36:17,041 --> 00:36:18,708
[car revs engine, tires screech]
514
00:36:30,625 --> 00:36:31,500
Fuck.
515
00:36:35,416 --> 00:36:36,375
Fuck!
516
00:36:54,708 --> 00:36:55,708
[Duane] There he goes.
517
00:36:56,041 --> 00:36:58,541
- 'Sup, baby? How you doing?
- Just another day. How are you?
518
00:36:58,625 --> 00:37:00,291
Good. Beautiful day out there, right?
519
00:37:00,916 --> 00:37:02,000
[Will] It's hotter than sin.
520
00:37:02,083 --> 00:37:03,166
[Duane laughs]
521
00:37:03,458 --> 00:37:05,458
What happened last night?
Why didn't you call us?
522
00:37:05,916 --> 00:37:08,291
I did. Took you guys
an hour and a half to respond.
523
00:37:08,375 --> 00:37:11,166
No, man. I don't mean Fifth District.
I mean us.
524
00:37:12,208 --> 00:37:13,625
I didn't know I could do that.
525
00:37:14,208 --> 00:37:17,166
When last time Rosie's been hit
with an underage sting, huh?
526
00:37:17,250 --> 00:37:19,541
Last time anybody followed up
on a noise complaint?
527
00:37:19,625 --> 00:37:21,291
That's our bar, we protect the place.
528
00:37:21,375 --> 00:37:22,625
Yeah, I know.
529
00:37:23,083 --> 00:37:24,333
- 'Sup, Will?
- Hey, dude.
530
00:37:24,625 --> 00:37:26,500
- [clears throat] How are you?
- Good, man.
531
00:37:27,708 --> 00:37:28,625
Eric all right?
532
00:37:29,250 --> 00:37:30,500
Yeah, he's okay.
533
00:37:30,583 --> 00:37:32,333
- I checked on him this morning.
- Have a seat.
534
00:37:32,750 --> 00:37:33,750
So...
535
00:37:34,375 --> 00:37:35,958
what about the guy that did this?
536
00:37:36,958 --> 00:37:39,291
I don't know.
I've never seen him before in my life.
537
00:37:39,375 --> 00:37:41,666
Kind of figured it was
just something between them.
538
00:37:43,208 --> 00:37:45,333
I tell you what. You see him, you call us.
539
00:37:46,625 --> 00:37:49,500
I want to talk to him,
see how tough this bitch really is.
540
00:37:49,583 --> 00:37:50,708
[Will] Yeah, okay.
541
00:37:50,791 --> 00:37:53,583
There was also
these college kids at the bar,
542
00:37:53,666 --> 00:37:55,833
and they left a cell phone there.
543
00:37:56,333 --> 00:37:58,000
I went through it to see whose it was,
544
00:37:58,083 --> 00:38:00,625
and I found some
really fucked up shit in there.
545
00:38:01,791 --> 00:38:02,833
Like what, exactly?
546
00:38:04,166 --> 00:38:05,875
There was a dead guy.
547
00:38:06,500 --> 00:38:07,625
He looked murdered.
548
00:38:07,875 --> 00:38:09,375
- Murdered?
- Yeah.
549
00:38:10,291 --> 00:38:11,375
Where's the phone?
550
00:38:12,416 --> 00:38:13,291
I lost it.
551
00:38:14,333 --> 00:38:15,208
You lost it?
552
00:38:15,291 --> 00:38:16,708
Yeah, on the way here.
553
00:38:16,791 --> 00:38:19,125
But I think it was
those college kids, man.
554
00:38:19,583 --> 00:38:20,625
I think they took it.
555
00:38:20,708 --> 00:38:22,791
They've been following me around
in a black Charger.
556
00:38:23,375 --> 00:38:26,500
I know it sounds crazy,
but my girlfriend saw the pictures, too.
557
00:38:26,583 --> 00:38:27,958
I'm telling you guys the truth.
558
00:38:28,458 --> 00:38:31,708
So, uh, you got a license plate
on this black Charger?
559
00:38:32,083 --> 00:38:33,541
Yeah, yeah.
560
00:38:33,625 --> 00:38:36,000
Uh, I think it started with a six.
561
00:38:38,000 --> 00:38:39,000
A six?
562
00:38:40,000 --> 00:38:40,958
Yeah.
563
00:38:42,166 --> 00:38:43,125
That's it?
564
00:38:46,083 --> 00:38:46,958
Yeah.
565
00:38:47,625 --> 00:38:48,625
[chuckles]
566
00:38:49,083 --> 00:38:49,958
Okay, Will.
567
00:38:50,958 --> 00:38:52,458
Look, man, if you, uh...
568
00:38:52,791 --> 00:38:54,208
want to make a statement,
569
00:38:54,291 --> 00:38:57,458
just give us all the details,
and we'll see what we can do.
570
00:38:57,833 --> 00:38:58,750
Sure.
571
00:38:58,833 --> 00:39:00,250
[Duane] I need to go get the forms.
572
00:39:00,333 --> 00:39:02,875
I hate when people touch
my shit on my desk.
573
00:39:04,458 --> 00:39:05,708
We going to see you tonight?
574
00:39:10,041 --> 00:39:12,166
Yeah, man. I'll be there. Same as usual.
575
00:39:17,625 --> 00:39:19,416
- [grunts]
- [laughs]
576
00:39:19,500 --> 00:39:21,708
[man] Too much on it, man.
I put too much heat.
577
00:39:22,250 --> 00:39:23,958
[Duane] About to put heat on your ass.
578
00:39:30,791 --> 00:39:32,541
- 'Sup, bitches.
- How's it going?
579
00:39:32,625 --> 00:39:34,583
- [Duane] What's up big hair?
- How's the main bitch?
580
00:39:35,166 --> 00:39:36,416
What's shakin', bacon?
581
00:39:37,458 --> 00:39:38,500
[Alicia] Not much.
582
00:39:39,958 --> 00:39:41,166
It's quiet in here tonight.
583
00:39:41,250 --> 00:39:43,250
Yeah, I finally get you all to myself.
584
00:39:43,541 --> 00:39:45,166
Oh, ho, ho.
585
00:39:47,250 --> 00:39:48,708
Speaking of, where's Jeffrey?
586
00:39:49,166 --> 00:39:50,291
Punishing him.
587
00:39:50,666 --> 00:39:52,250
He's being a jealous asshole.
588
00:39:53,416 --> 00:39:54,708
- Yeah?
- Yeah.
589
00:39:55,166 --> 00:39:56,333
Jealous of who?
590
00:39:56,416 --> 00:39:58,208
None of your business, bartender.
591
00:40:00,125 --> 00:40:01,166
Mm-hmm.
592
00:40:04,750 --> 00:40:05,666
Mm-mm.
593
00:40:07,208 --> 00:40:09,291
I'm just gonna do the one.
I'm trying to take it easy.
594
00:40:09,791 --> 00:40:10,708
Why?
595
00:40:11,541 --> 00:40:12,958
'Cause I don't wanna be wasted.
596
00:40:13,041 --> 00:40:14,333
Then just don't get wasted.
597
00:40:14,958 --> 00:40:17,000
Just do what I do, maintain the buzz.
598
00:40:17,541 --> 00:40:19,166
It's like surfing, only more fun.
599
00:40:19,875 --> 00:40:21,958
I don't think you should be telling me
how to drink.
600
00:40:23,166 --> 00:40:24,500
[glasses clang together]
601
00:40:27,666 --> 00:40:29,208
I need to drink tonight...
602
00:40:29,958 --> 00:40:30,875
and you're here.
603
00:40:31,583 --> 00:40:33,125
So, you just became my backup.
604
00:40:34,375 --> 00:40:35,458
What's wrong?
605
00:40:35,541 --> 00:40:36,500
Nothing.
606
00:40:36,791 --> 00:40:39,083
Just got some shit on my brain
I don't want on my brain.
607
00:40:44,416 --> 00:40:46,500
I've also got an eight-ball in my pocket.
608
00:40:47,500 --> 00:40:48,666
If you wanna play.
609
00:40:49,791 --> 00:40:51,791
[snorting]
610
00:40:59,500 --> 00:41:01,291
[snorting]
611
00:41:01,375 --> 00:41:02,875
- [Will] Try to talk to it.
- Okay.
612
00:41:02,958 --> 00:41:04,416
[Will] Just be like, "Hi, what's up?"
613
00:41:04,500 --> 00:41:07,208
[Alicia] Like, whatever, we're so over...
614
00:41:07,625 --> 00:41:09,625
[Will] That would've been
impressive if you caught it,
615
00:41:09,708 --> 00:41:12,041
'cause you did extra flips.
That's extra brownie points.
616
00:41:14,000 --> 00:41:17,416
Okay, just like easy, like,
"Hey, how you doing? What's up?"
617
00:41:17,500 --> 00:41:18,541
It's been a while.
618
00:41:19,291 --> 00:41:21,250
- That's too much.
- Yeah, she's playing hard-to-get.
619
00:41:21,333 --> 00:41:22,625
- Try a different one.
- Okay.
620
00:41:22,708 --> 00:41:23,916
- This one's Hubert.
- Okay.
621
00:41:24,000 --> 00:41:25,166
He's much nicer. Try. Ready?
622
00:41:25,583 --> 00:41:26,541
Boom!
623
00:41:26,625 --> 00:41:28,458
- It's that easy. Really.
- It's like, finesse.
624
00:41:28,541 --> 00:41:29,958
Yeah, just like I...
625
00:41:30,041 --> 00:41:31,083
[man] 'Sup, yo!
626
00:41:32,791 --> 00:41:33,708
Douglas.
627
00:41:34,208 --> 00:41:36,333
- What the fuck are you doing here?
- William.
628
00:41:36,875 --> 00:41:38,916
The fuck does it look like?
I fucking work here.
629
00:41:39,000 --> 00:41:40,916
- You know that, come on.
- It's your shift already?
630
00:41:41,000 --> 00:41:42,500
- What time is it?
- I don't know.
631
00:41:42,583 --> 00:41:43,750
Y'all drunk, huh?
632
00:41:46,125 --> 00:41:48,291
- You're drunk.
- Uh-uh. I'm handsome.
633
00:41:48,375 --> 00:41:50,291
- You drunk.
- [Will] We both are drunk.
634
00:41:50,375 --> 00:41:51,375
He's handsome.
635
00:41:51,833 --> 00:41:53,291
I'll take it. [laughs]
636
00:41:53,583 --> 00:41:54,875
I don't wanna go to sleep yet.
637
00:41:55,375 --> 00:41:56,416
I don't either.
638
00:41:59,625 --> 00:42:02,458
- Don't do that.
- See. These are scheming fingers.
639
00:42:02,541 --> 00:42:05,375
- What are you doing?
- Scheme, scheme...
640
00:42:07,791 --> 00:42:08,833
Let's go to The Fly.
641
00:42:09,125 --> 00:42:10,208
Let's kill this thing.
642
00:42:11,875 --> 00:42:12,958
[groans]
643
00:42:13,041 --> 00:42:14,500
Okay, there you go.
644
00:42:14,583 --> 00:42:15,916
[groans, laughs]
645
00:42:16,666 --> 00:42:18,625
Co-pilot responsibilities.
646
00:42:18,708 --> 00:42:19,666
Oh, fuck.
647
00:42:23,000 --> 00:42:25,000
So much for cutting back.
648
00:42:25,291 --> 00:42:27,250
Well, I guess there's always tomorrow.
649
00:42:28,875 --> 00:42:30,333
That's the point, Will.
650
00:42:30,875 --> 00:42:33,583
I'm almost 30,
and I'm wasting my life away.
651
00:42:33,666 --> 00:42:36,000
No. I don't think you're wasting it.
652
00:42:36,083 --> 00:42:37,541
I think you're living it.
653
00:42:42,000 --> 00:42:42,958
I don't know.
654
00:42:45,666 --> 00:42:46,541
Listen...
655
00:42:47,541 --> 00:42:50,333
you're drinking tonight
because I asked you to drink,
656
00:42:50,416 --> 00:42:51,666
so that's an exception.
657
00:42:51,958 --> 00:42:53,916
You're basically drinking out of sympathy.
658
00:42:54,250 --> 00:42:55,875
You're like a saint.
659
00:42:57,333 --> 00:42:58,500
Canonized.
660
00:42:58,791 --> 00:42:59,750
Is that the word?
661
00:43:00,041 --> 00:43:02,166
- Yes.
- Deified. No, that makes you a god.
662
00:43:02,250 --> 00:43:04,166
You are a goddess. Let's be honest.
663
00:43:04,250 --> 00:43:06,208
- [laughs]
- Can a god be a saint?
664
00:43:10,708 --> 00:43:11,833
- Hey.
- Hmm?
665
00:43:13,041 --> 00:43:16,916
You know if you ever need to talk to me
about anything, I'm here for you.
666
00:43:19,291 --> 00:43:20,208
Yeah.
667
00:43:26,458 --> 00:43:27,458
[bottle cork pops]
668
00:43:27,541 --> 00:43:29,958
[indistinct chatter]
669
00:43:56,916 --> 00:43:58,833
This is so nice.
670
00:44:00,791 --> 00:44:01,791
It is.
671
00:44:03,625 --> 00:44:04,875
There's no people.
672
00:44:07,500 --> 00:44:09,000
I like no people.
673
00:44:14,958 --> 00:44:17,750
God, you smell so good.
674
00:44:20,291 --> 00:44:21,416
[Alicia moans]
675
00:44:46,125 --> 00:44:48,208
Will. Will. Will...
676
00:44:48,291 --> 00:44:50,541
- Will, stop!
- What? What?
677
00:44:51,083 --> 00:44:52,250
What? What's wrong?
678
00:44:52,791 --> 00:44:53,666
[sighs]
679
00:44:53,750 --> 00:44:54,875
You know what's wrong.
680
00:44:57,166 --> 00:44:58,333
What is it? Jeffrey?
681
00:45:00,000 --> 00:45:02,041
Yeah, of course it's Jeffrey.
Come on, Will.
682
00:45:02,125 --> 00:45:03,166
Yeah, but why?
683
00:45:03,416 --> 00:45:05,000
Why? I don't even understand it.
684
00:45:05,083 --> 00:45:06,458
I don't know. Jesus.
685
00:45:07,208 --> 00:45:08,958
I dunno. It's your girlfriend, too.
686
00:45:12,083 --> 00:45:13,041
Yeah, but...
687
00:45:13,500 --> 00:45:14,666
don't worry about her.
688
00:45:15,375 --> 00:45:16,666
- Will, stop.
- Come on.
689
00:45:16,750 --> 00:45:17,958
Will, stop it.
690
00:45:18,041 --> 00:45:19,625
- Stop it!
- Fine.
691
00:45:26,291 --> 00:45:27,458
We should just go.
692
00:46:00,291 --> 00:46:02,208
She doesn't even love me anymore,
you know?
693
00:46:13,875 --> 00:46:16,166
I'm sorry if she doesn't love you anymore.
694
00:46:21,291 --> 00:46:22,916
That's true. I really am sorry.
695
00:46:28,833 --> 00:46:29,875
[car door closes]
696
00:47:05,208 --> 00:47:06,916
[phone ringing]
697
00:47:17,875 --> 00:47:20,291
Hey, sorry I'm late.
I'm on my way. I'll be back in...
698
00:47:20,375 --> 00:47:21,500
[phone line beeps]
699
00:47:21,791 --> 00:47:22,708
[phone beeps]
700
00:47:34,083 --> 00:47:36,291
[car engine starts]
701
00:48:10,291 --> 00:48:11,291
[door closes]
702
00:48:14,750 --> 00:48:15,666
Carrie?
703
00:48:28,750 --> 00:48:29,625
Hello?
704
00:48:44,291 --> 00:48:45,166
Hey.
705
00:48:47,750 --> 00:48:48,666
Carrie.
706
00:48:50,166 --> 00:48:51,083
You okay?
707
00:48:51,333 --> 00:48:52,208
Hi.
708
00:48:53,875 --> 00:48:54,958
What time is it?
709
00:48:57,000 --> 00:48:57,916
What is that?
710
00:49:00,250 --> 00:49:01,208
Nothing.
711
00:49:02,208 --> 00:49:03,416
Did you just get home?
712
00:49:04,791 --> 00:49:07,916
Yeah, I... stayed at the bar,
played a couple games of pool.
713
00:49:10,000 --> 00:49:10,958
Let's go to bed.
714
00:49:11,041 --> 00:49:11,916
Hey...
715
00:49:12,541 --> 00:49:14,041
I found your phone on the floor.
716
00:49:15,041 --> 00:49:16,166
Did you send me a picture?
717
00:49:17,250 --> 00:49:18,125
No.
718
00:49:20,958 --> 00:49:22,416
Maybe, I don't know...
719
00:49:27,125 --> 00:49:28,833
I don't know. I feel foggy.
720
00:49:29,583 --> 00:49:30,500
Are you drunk?
721
00:49:30,583 --> 00:49:32,708
No, Will. I'm just really tired.
722
00:49:32,791 --> 00:49:34,333
Come on. Let's go to bed.
723
00:49:35,541 --> 00:49:36,541
Yeah, uh...
724
00:49:37,083 --> 00:49:38,250
I'll meet you in there.
725
00:51:12,875 --> 00:51:14,291
[footsteps]
726
00:51:19,166 --> 00:51:20,250
[scraping sound]
727
00:51:39,375 --> 00:51:40,583
[Will] Who the hell are you?
728
00:51:49,250 --> 00:51:50,166
Garrett?
729
00:51:52,875 --> 00:51:57,083
Hey, man. I'm really sorry I didn't help.
I thought you were kidding around.
730
00:52:01,291 --> 00:52:02,833
[Garrett whispers] There was a ritual.
731
00:52:05,208 --> 00:52:07,000
We opened a portal.
732
00:52:09,208 --> 00:52:11,541
Something came and possessed us.
733
00:52:13,666 --> 00:52:15,708
You called it into your home.
734
00:52:17,708 --> 00:52:20,833
Now it sees you are
the perfect vessel for more.
735
00:52:22,708 --> 00:52:25,125
It is in your bedroom right now...
736
00:52:26,625 --> 00:52:28,625
staring at you as you sleep.
737
00:52:36,041 --> 00:52:38,333
[high-pitch pinging]
738
00:52:50,458 --> 00:52:52,458
[breathing heavily]
739
00:53:27,125 --> 00:53:29,125
[breathing heavily]
740
00:54:21,000 --> 00:54:22,500
[Carrie] Any news from Duane?
741
00:54:23,250 --> 00:54:25,333
I told you,
they'd call if they heard anything.
742
00:54:30,500 --> 00:54:31,750
Do they not care?
743
00:54:33,666 --> 00:54:35,208
Of course they care, Carrie.
744
00:54:37,500 --> 00:54:40,291
What was his reaction
when you showed him the pictures?
745
00:54:42,666 --> 00:54:43,708
I don't know.
746
00:54:43,791 --> 00:54:44,875
He was shocked.
747
00:54:46,500 --> 00:54:48,083
I googled that name...
748
00:54:49,000 --> 00:54:50,000
Garrett.
749
00:54:52,000 --> 00:54:54,791
To see if there are any references
on Nola.com
750
00:54:55,375 --> 00:54:59,125
of someone missing or being hurt,
but I didn't find anything.
751
00:54:59,375 --> 00:55:01,375
Because we don't know
if anything happened to him.
752
00:55:01,708 --> 00:55:04,875
I don't understand
how blasé you are about all this.
753
00:55:06,791 --> 00:55:09,958
You didn't even want to bring it
to the cops in the first place.
754
00:55:10,958 --> 00:55:11,916
God.
755
00:55:12,416 --> 00:55:13,375
Fuck this.
756
00:55:22,208 --> 00:55:24,500
People look so normal on the outside.
757
00:55:27,958 --> 00:55:29,333
What are you talking about?
758
00:55:31,208 --> 00:55:33,166
But on the inside, it's all just...
759
00:55:37,625 --> 00:55:38,708
worms.
760
00:55:42,083 --> 00:55:44,541
[door opens and closes]
761
00:56:52,250 --> 00:56:53,250
[mouse clicks]
762
00:57:42,125 --> 00:57:43,708
[man singing
"When the Saints Go Marching In"]
763
00:57:43,791 --> 00:57:47,458
♪ Oh, when the saints go marching in ♪
764
00:57:48,041 --> 00:57:52,208
♪ Oh, Lord, I want to be in that number ♪
765
00:57:52,625 --> 00:57:56,333
♪ Oh, when the saints go marching in ♪
766
00:57:56,916 --> 00:57:59,208
- ♪ Oh, when the saints... ♪
- For fuck's sake, pipe it down!
767
00:57:59,291 --> 00:58:00,958
- ♪ ...go marching in... ♪
- Shut up!
768
00:58:01,041 --> 00:58:04,000
♪ Oh, when the saints go marching in... ♪
769
00:58:04,083 --> 00:58:05,000
Hey, Willard.
770
00:58:06,666 --> 00:58:07,666
[Will] Same?
771
00:58:09,958 --> 00:58:13,375
♪ Oh, when the saints go marching in... ♪
772
00:58:14,583 --> 00:58:15,958
That seat's reserved.
773
00:58:16,625 --> 00:58:17,708
Shut the fuck...
774
00:58:18,208 --> 00:58:21,166
I don't know what to tell you, princess,
but that seat's taken. All right?
775
00:58:22,833 --> 00:58:27,000
♪ Oh, Lord, I want to be in that number ♪
776
00:58:27,375 --> 00:58:30,750
♪ Oh, when the saints go marching in... ♪
777
00:58:31,291 --> 00:58:32,250
Coming right up.
778
00:58:32,750 --> 00:58:34,250
By the way, man, how's Eric?
779
00:58:34,333 --> 00:58:38,041
If one more fucking person
asks me about Eric, I swear to Christ...
780
00:58:42,000 --> 00:58:43,958
Sorry, man.
People have been asking all day.
781
00:58:44,500 --> 00:58:45,875
Any luck with those kids?
782
00:58:47,000 --> 00:58:48,458
The ones with the cell phone?
783
00:58:49,291 --> 00:58:51,041
No, man, sorry. Nothing.
784
00:58:51,125 --> 00:58:53,250
You didn't really give us
much to work with.
785
00:58:53,625 --> 00:58:55,291
Let you know if we find something.
786
00:58:59,708 --> 00:59:00,666
Hey.
787
00:59:01,208 --> 00:59:02,500
Jeffrey.
788
00:59:03,375 --> 00:59:04,375
Where's Alicia?
789
00:59:08,208 --> 00:59:09,125
Hey.
790
00:59:11,333 --> 00:59:12,250
Uh...
791
00:59:13,416 --> 00:59:14,291
Usual?
792
00:59:15,250 --> 00:59:16,458
Just two beers this time.
793
00:59:17,625 --> 00:59:18,500
Okay.
794
00:59:28,208 --> 00:59:29,500
Need anything else, let me know.
795
00:59:38,666 --> 00:59:39,833
Hey, bartender.
796
00:59:41,041 --> 00:59:41,958
Bring me another beer.
797
00:59:45,041 --> 00:59:46,458
I just brought you one, man.
798
00:59:47,583 --> 00:59:48,666
[bottle shatters]
799
00:59:49,083 --> 00:59:50,291
That one's empty.
800
00:59:55,208 --> 00:59:56,416
Doing all right there, Jeffrey?
801
00:59:59,583 --> 01:00:00,500
Hey, I'm good.
802
01:00:00,958 --> 01:00:03,458
- Jeffrey...
- How the fuck are you, bartender?
803
01:00:03,541 --> 01:00:04,458
[Alicia] Let's not do that.
804
01:00:06,791 --> 01:00:08,083
Got started early today, huh?
805
01:00:09,333 --> 01:00:11,208
Bartender, why don't you
bring me another beer?
806
01:00:11,500 --> 01:00:14,250
- You just got yourself cut off, my man.
- Bring me another beer!
807
01:00:14,875 --> 01:00:16,958
Don't take that approach with me, Jeffrey.
808
01:00:17,041 --> 01:00:19,500
- Bring me another beer!
- You should get him the fuck outta here.
809
01:00:25,958 --> 01:00:27,750
- [bottle shatters]
- Pick that shit up, bartender.
810
01:00:27,833 --> 01:00:30,416
You're not a tough guy, Jeffrey!
Quit fucking acting like one!
811
01:00:30,500 --> 01:00:32,875
- Calm down, Will.
- Hey, Alicia! I'll call you later.
812
01:00:32,958 --> 01:00:35,208
- Jeffrey! Calm down!
- You got a problem?
813
01:00:35,291 --> 01:00:37,416
- I thought we were friends!
- Yeah, we are friends.
814
01:00:37,500 --> 01:00:39,208
Get over here so I can give you a hug!
815
01:00:39,291 --> 01:00:40,625
What's the matter with you, prick?
816
01:00:40,708 --> 01:00:42,625
- Stop it!
- Hey, don't talk to him. Talk to me.
817
01:00:43,666 --> 01:00:45,166
I don't want to talk to you.
818
01:00:49,000 --> 01:00:50,208
[door closes]
819
01:00:50,541 --> 01:00:51,833
Hey, was that guy crying?
820
01:00:52,375 --> 01:00:53,708
[laughter]
821
01:00:53,791 --> 01:00:56,833
Yeah, he was,
'cause he's a little fucking bitch.
822
01:01:00,541 --> 01:01:02,541
[breathing heavily]
823
01:01:09,166 --> 01:01:10,250
[door opens]
824
01:01:19,083 --> 01:01:21,500
[panting]
825
01:02:01,875 --> 01:02:03,208
[high-pitch pinging]
826
01:02:03,291 --> 01:02:04,291
[Willard muffled] Will?
827
01:02:05,916 --> 01:02:06,833
[clear] Will!
828
01:02:08,458 --> 01:02:09,416
Will!
829
01:02:20,750 --> 01:02:21,875
[phone vibrates]
830
01:02:23,583 --> 01:02:24,458
Another beer?
831
01:02:24,958 --> 01:02:25,833
No.
832
01:02:27,708 --> 01:02:28,916
Bourbon, neat.
833
01:02:42,583 --> 01:02:44,416
I thought you had a stroke or something.
834
01:03:13,500 --> 01:03:14,875
- Damn!
- Shit!
835
01:03:14,958 --> 01:03:16,125
Watch the bar!
836
01:03:21,125 --> 01:03:22,708
[tires screeching]
837
01:03:24,500 --> 01:03:26,583
This is Carrie.
Leave a message and I'll call you back.
838
01:03:26,666 --> 01:03:27,583
Fuck!
839
01:03:27,666 --> 01:03:29,416
- [tires screeching]
- [car horn honks]
840
01:03:37,125 --> 01:03:38,458
They're fucking in here.
841
01:03:51,083 --> 01:03:52,000
Carrie?
842
01:03:53,916 --> 01:03:54,833
Carrie!
843
01:03:55,875 --> 01:03:56,791
Fuck.
844
01:03:58,208 --> 01:03:59,458
Is anyone else in here?
845
01:04:12,583 --> 01:04:13,458
Carrie.
846
01:04:15,041 --> 01:04:16,166
Hey, Carrie.
847
01:04:16,500 --> 01:04:17,791
Carrie, are you okay?
848
01:04:18,208 --> 01:04:19,125
Hey.
849
01:04:20,583 --> 01:04:21,625
Fuck.
850
01:04:22,291 --> 01:04:23,958
Oh, fuck. Jesus Christ.
851
01:04:26,375 --> 01:04:27,291
Hey.
852
01:04:27,375 --> 01:04:28,791
Is there anybody else in here?
853
01:04:30,791 --> 01:04:31,750
Carrie!
854
01:04:42,916 --> 01:04:44,083
[gasps]
855
01:04:45,916 --> 01:04:47,583
[breathing heavily]
856
01:04:57,125 --> 01:04:58,125
Fuck!
857
01:05:32,333 --> 01:05:34,125
[phone ringing]
858
01:05:45,291 --> 01:05:47,541
[indistinct sound]
859
01:05:58,833 --> 01:05:59,791
[thuds]
860
01:06:05,583 --> 01:06:07,583
[gasping]
861
01:06:16,416 --> 01:06:18,958
[sobbing]
862
01:06:30,666 --> 01:06:31,666
Whoa.
863
01:06:34,666 --> 01:06:35,833
[phone clatters]
864
01:07:17,250 --> 01:07:18,291
[gasps]
865
01:07:34,916 --> 01:07:35,791
[gasps]
866
01:07:35,875 --> 01:07:38,291
- Hey! Hey! Are you okay?
- [coughs]
867
01:07:38,666 --> 01:07:39,916
Don't touch me!
868
01:07:45,791 --> 01:07:48,208
[breathing heavily]
869
01:07:57,625 --> 01:07:59,208
[phone ringing]
870
01:08:23,582 --> 01:08:25,332
[Carrie] Shouldn't you be at work?
871
01:08:26,541 --> 01:08:27,457
[Will] Yeah.
872
01:08:31,707 --> 01:08:33,000
Why did you come home?
873
01:08:37,250 --> 01:08:39,250
Do you not remember
anything that happened tonight?
874
01:08:41,582 --> 01:08:44,707
I was looking online for something.
I was doing research.
875
01:08:46,791 --> 01:08:47,916
And then I...
876
01:08:48,457 --> 01:08:50,332
I don't know. It's hard to think.
877
01:08:50,416 --> 01:08:52,041
Was there anyone else here tonight?
878
01:08:55,957 --> 01:08:57,541
I think there was.
879
01:09:02,500 --> 01:09:04,375
Oh, my God. I think there was.
880
01:09:05,332 --> 01:09:06,207
Who?
881
01:09:07,166 --> 01:09:08,332
I don't know.
882
01:09:08,416 --> 01:09:09,916
You sent me a picture of him.
883
01:09:16,416 --> 01:09:17,332
No.
884
01:09:19,666 --> 01:09:21,875
[Carrie] I don't even remember
sending you that.
885
01:09:28,125 --> 01:09:30,166
[phone line ringing]
886
01:09:32,832 --> 01:09:34,166
- [Doug] Will!
- Hey.
887
01:09:34,750 --> 01:09:35,666
Doug.
888
01:09:35,750 --> 01:09:37,916
Yo. What the fuck, man?
889
01:09:38,625 --> 01:09:39,666
Look, are you okay?
890
01:09:39,957 --> 01:09:40,832
Yeah.
891
01:09:41,207 --> 01:09:43,541
Yeah, I'm fine.
I'll be in tomorrow night.
892
01:09:43,791 --> 01:09:45,082
If I still got a job.
893
01:09:45,500 --> 01:09:47,750
Relax. We got you covered.
894
01:09:47,832 --> 01:09:49,500
Just do what you need to do.
895
01:09:51,666 --> 01:09:52,707
Thanks, man.
896
01:09:53,041 --> 01:09:55,666
It's no problem at all.
That's what friends are for.
897
01:09:56,208 --> 01:09:57,250
All right.
898
01:09:57,916 --> 01:09:59,291
Hey, I appreciate it, man.
899
01:10:00,208 --> 01:10:01,125
Bye.
900
01:10:01,208 --> 01:10:03,458
And your boy Eric called down here, man.
901
01:10:04,083 --> 01:10:05,583
Wait, sorry. What'd you say?
902
01:10:06,583 --> 01:10:09,083
I said Eric called down, asking for you.
903
01:10:09,166 --> 01:10:10,583
I told him you went home early.
904
01:10:12,333 --> 01:10:13,208
What did he want?
905
01:10:13,583 --> 01:10:16,166
I don't know. Said something
about giving you a present.
906
01:10:16,250 --> 01:10:17,750
I gave him your number, though.
907
01:10:17,833 --> 01:10:19,666
Probably a booty call.
908
01:10:20,000 --> 01:10:21,458
[Doug laughs]
909
01:10:21,541 --> 01:10:24,083
Look, I don't judge, brother,
but I knew that's what it is.
910
01:10:24,166 --> 01:10:25,416
All right, gotcha.
911
01:11:15,875 --> 01:11:17,750
[phone line ringing]
912
01:11:18,541 --> 01:11:19,625
[Alicia] Hey, Will.
913
01:11:20,041 --> 01:11:21,416
You shouldn't call here.
914
01:11:24,500 --> 01:11:25,875
So, you told him, huh?
915
01:11:26,541 --> 01:11:27,500
Yeah.
916
01:11:28,916 --> 01:11:30,458
Yeah, I didn't mean to.
917
01:11:32,166 --> 01:11:34,625
Maybe I did. I don't know.
I thought we could go back to normal.
918
01:11:34,708 --> 01:11:35,875
I was stupid.
919
01:11:39,416 --> 01:11:40,416
Is he there now?
920
01:11:41,416 --> 01:11:43,208
Yeah. He's in the other room.
921
01:11:43,291 --> 01:11:44,625
You sure it's a good idea?
922
01:11:44,708 --> 01:11:45,958
Everything's fine.
923
01:11:47,250 --> 01:11:49,791
Look, I can't talk to you right now.
I have to go, okay?
924
01:11:52,166 --> 01:11:53,208
Goodnight, Will.
925
01:11:53,500 --> 01:11:54,583
[phone disconnects]
926
01:12:05,541 --> 01:12:06,500
What the fuck?
927
01:12:12,000 --> 01:12:14,000
We really need to do something about that.
928
01:12:21,166 --> 01:12:22,583
I think we should break up.
929
01:12:24,166 --> 01:12:25,375
I don't think this is working.
930
01:12:31,958 --> 01:12:32,833
Okay.
931
01:12:35,875 --> 01:12:36,875
That's all you got?
932
01:12:37,791 --> 01:12:38,666
"Okay"?
933
01:12:41,500 --> 01:12:44,333
Why are you acting offended?
You're breaking up with me.
934
01:12:46,541 --> 01:12:49,166
I can't believe how calmly
you're taking this whole thing.
935
01:12:54,000 --> 01:12:56,375
I guess you can probably find
a place to crash
936
01:12:56,458 --> 01:12:58,333
while you look for a new apartment, right?
937
01:13:00,250 --> 01:13:02,083
Already? Today?
938
01:13:06,458 --> 01:13:08,541
What did you expect? That we'd cuddle?
939
01:13:08,958 --> 01:13:10,208
Fuck you.
940
01:13:11,958 --> 01:13:13,125
I'm sorry. [scoffs]
941
01:13:15,708 --> 01:13:18,750
It's just this whole thing with the phone,
and the pictures.
942
01:13:20,375 --> 01:13:21,458
It's dangerous.
943
01:13:22,708 --> 01:13:24,333
And I don't want you anywhere around it.
944
01:13:24,791 --> 01:13:25,708
Really?
945
01:13:28,500 --> 01:13:29,583
Are you a hero now?
946
01:13:29,666 --> 01:13:30,708
Come on, Carrie.
947
01:13:31,291 --> 01:13:32,666
Do you hear yourself?
948
01:13:35,791 --> 01:13:36,666
You're scared.
949
01:13:38,125 --> 01:13:39,375
I'm scared, too.
950
01:13:41,166 --> 01:13:43,000
But I would never abandon you to it.
951
01:13:43,250 --> 01:13:44,458
That's not what I'm saying.
952
01:13:44,541 --> 01:13:45,458
Fuck you.
953
01:13:47,541 --> 01:13:49,541
I wasn't mad until just now.
954
01:13:50,166 --> 01:13:51,750
I was disappointed.
955
01:13:52,583 --> 01:13:53,458
I was hurt.
956
01:13:54,875 --> 01:13:56,416
But now, I'm just fucking pissed.
957
01:13:56,500 --> 01:13:59,083
So, if that's what you wanted,
then, you got it.
958
01:14:00,791 --> 01:14:01,833
It's not what I wanted.
959
01:14:03,541 --> 01:14:05,000
You know what I think you want?
960
01:14:08,500 --> 01:14:09,541
Nothing.
961
01:14:11,250 --> 01:14:13,541
Because there's nothing there to satisfy.
962
01:14:16,791 --> 01:14:18,791
You are a mock person.
963
01:14:22,791 --> 01:14:23,666
You're just a body.
964
01:14:24,416 --> 01:14:26,458
[breathing heavily]
965
01:14:52,041 --> 01:14:53,458
[Carrie sobs]
966
01:15:04,666 --> 01:15:06,666
[Carrie continues sobbing]
967
01:15:32,375 --> 01:15:33,375
You okay?
968
01:15:36,708 --> 01:15:38,083
Fucking Doug say something?
969
01:15:38,750 --> 01:15:39,625
No.
970
01:15:42,208 --> 01:15:43,416
Did something happen?
971
01:15:46,125 --> 01:15:47,041
Nope.
972
01:15:50,000 --> 01:15:51,416
Well, you look like shit.
973
01:15:53,083 --> 01:15:54,500
Have you even showered today?
974
01:16:00,208 --> 01:16:01,250
Hit me again.
975
01:16:02,333 --> 01:16:03,666
I don't think that's a good idea.
976
01:16:04,708 --> 01:16:06,375
Your shift starts soon, anyway.
977
01:16:07,416 --> 01:16:08,791
I'm a grown ass man.
978
01:16:12,000 --> 01:16:13,458
Do I need to worry about you?
979
01:16:14,750 --> 01:16:15,625
Nope.
980
01:16:16,291 --> 01:16:17,583
You really don't, Rosie.
981
01:16:32,708 --> 01:16:35,333
- Oh! I'm sorry!
- Motherfucker!
982
01:16:35,416 --> 01:16:36,833
I can buy you another drink, man.
983
01:16:37,250 --> 01:16:38,750
- I don't want your drink!
- Hey!
984
01:16:38,833 --> 01:16:39,708
No problem, man.
985
01:16:47,708 --> 01:16:49,041
[Rosie] What's gotten into you?
986
01:16:52,000 --> 01:16:52,916
Go home.
987
01:16:53,291 --> 01:16:54,208
Take a shower.
988
01:16:54,500 --> 01:16:55,625
Get your head straight.
989
01:16:55,708 --> 01:16:56,708
What about my shift?
990
01:16:56,791 --> 01:16:58,666
Don't worry about it.
I'll cover you for tonight.
991
01:16:59,250 --> 01:17:00,375
I don't want you to.
992
01:17:01,416 --> 01:17:02,750
I don't want you to.
993
01:17:03,833 --> 01:17:04,708
Well...
994
01:17:05,708 --> 01:17:07,208
Fuck you, Rosie.
995
01:17:11,458 --> 01:17:12,458
Excuse me?
996
01:17:13,250 --> 01:17:14,208
Fuck me?
997
01:17:15,583 --> 01:17:16,583
Fuck you.
998
01:17:17,875 --> 01:17:19,791
Do you want to keep this job?
999
01:17:20,041 --> 01:17:21,250
Fuck your job.
1000
01:17:21,875 --> 01:17:23,000
[door opens]
1001
01:17:23,916 --> 01:17:25,041
[door slams shut]
1002
01:17:32,083 --> 01:17:34,000
[phone line ringing]
1003
01:17:35,250 --> 01:17:37,125
Hey, it's Alicia. Leave a message.
1004
01:17:38,708 --> 01:17:40,750
Alicia, it's me. It's important.
1005
01:17:40,833 --> 01:17:42,708
I need you to call me back.
1006
01:17:44,500 --> 01:17:46,250
I know you're getting these messages.
1007
01:17:48,333 --> 01:17:49,250
Fuck!
1008
01:17:49,333 --> 01:17:50,500
[bottle shatters]
1009
01:17:55,208 --> 01:17:57,083
[breathing heavily]
1010
01:18:09,833 --> 01:18:11,541
[flies buzzing]
1011
01:18:46,208 --> 01:18:48,125
[flies buzzing]
1012
01:19:11,250 --> 01:19:12,125
Eric.
1013
01:19:29,250 --> 01:19:30,208
Christ.
1014
01:19:33,833 --> 01:19:34,750
Eric?
1015
01:19:37,625 --> 01:19:39,333
[sighs deeply]
1016
01:19:42,041 --> 01:19:43,000
Eric?
1017
01:19:47,041 --> 01:19:48,208
Eric, you in here, man?
1018
01:20:05,375 --> 01:20:06,625
How you living, man?
1019
01:20:13,458 --> 01:20:14,791
Did someone break in here?
1020
01:20:16,291 --> 01:20:17,500
[Eric] What do you want?
1021
01:20:19,750 --> 01:20:21,083
Just checking on you, man.
1022
01:20:23,791 --> 01:20:24,708
I'm good.
1023
01:20:27,791 --> 01:20:29,625
I gotta crash here for a few days.
1024
01:20:33,458 --> 01:20:35,125
I gotta stay on your couch...
1025
01:20:35,708 --> 01:20:36,791
for a day or two.
1026
01:20:40,708 --> 01:20:41,583
No.
1027
01:20:45,875 --> 01:20:47,208
I'm up against a wall, man.
1028
01:20:47,500 --> 01:20:48,666
No!
1029
01:20:55,083 --> 01:20:57,000
I'm gonna clean up
around here a little bit.
1030
01:20:58,291 --> 01:20:59,291
It'll be good.
1031
01:21:00,958 --> 01:21:02,041
Don't worry about it.
1032
01:21:12,875 --> 01:21:14,958
[phone line ringing]
1033
01:21:18,625 --> 01:21:20,000
[sighs]
1034
01:21:24,250 --> 01:21:26,000
[Alicia] I said you shouldn't call here.
1035
01:21:26,791 --> 01:21:29,125
Yeah, but that was last night,
when you were with Jeffrey.
1036
01:21:30,250 --> 01:21:31,750
Where are you now? Are you okay?
1037
01:21:32,458 --> 01:21:34,625
Will, I'm trying to fix my life, okay?
1038
01:21:35,583 --> 01:21:37,875
I need you to stop calling me.
It's not helping.
1039
01:21:38,125 --> 01:21:39,041
Wait.
1040
01:21:39,958 --> 01:21:40,958
I left Carrie.
1041
01:21:42,375 --> 01:21:44,833
- I broke up with her this morning.
- [Alicia sighs]
1042
01:21:48,541 --> 01:21:49,583
I'm sorry?
1043
01:21:52,833 --> 01:21:54,291
I'm sorry to hear that, Will.
1044
01:21:54,500 --> 01:21:57,541
No, that's, that's good news... right?
1045
01:21:57,916 --> 01:22:00,333
- I don't know. That's up to you.
- Wait, don't. Alicia...
1046
01:22:00,416 --> 01:22:01,833
Will, I'm with Jeffrey.
1047
01:22:03,000 --> 01:22:05,000
I love Jeffrey. Do you understand that?
1048
01:22:07,000 --> 01:22:07,916
No.
1049
01:22:08,708 --> 01:22:10,458
No, I don't understand that at all.
1050
01:22:10,541 --> 01:22:12,500
I don't know when
we're coming back to the bar.
1051
01:22:12,583 --> 01:22:14,000
Maybe not for a while, okay?
1052
01:22:15,083 --> 01:22:16,166
Don't call me back.
1053
01:22:17,083 --> 01:22:19,541
If you really care about me,
you cannot call me back.
1054
01:22:20,166 --> 01:22:21,750
[phone clicks then beeps]
1055
01:23:07,625 --> 01:23:09,708
You can't be in here. [breathing heavily]
1056
01:23:12,458 --> 01:23:13,458
You hear me?
1057
01:23:15,333 --> 01:23:16,625
I don't want you here.
1058
01:23:20,083 --> 01:23:21,250
Didn't you call me?
1059
01:23:26,083 --> 01:23:26,958
No.
1060
01:23:30,041 --> 01:23:31,291
[Eric grunts]
1061
01:23:31,625 --> 01:23:35,041
Someone called the bar last night
from this number, looking for me.
1062
01:23:36,416 --> 01:23:38,375
If it wasn't you, who the fuck was it?
1063
01:23:40,000 --> 01:23:41,375
They made me do it.
1064
01:23:42,500 --> 01:23:43,583
Those freaks.
1065
01:23:45,500 --> 01:23:47,125
Was it the fucking college kids?
1066
01:23:48,166 --> 01:23:49,041
Was it?
1067
01:23:50,000 --> 01:23:51,750
They told me to give you a present.
1068
01:23:51,833 --> 01:23:53,416
Now get the fuck off me!
1069
01:23:54,791 --> 01:23:55,833
I'll kill you.
1070
01:23:57,291 --> 01:23:58,416
I'll kill you.
1071
01:23:58,791 --> 01:24:00,125
[Eric panting]
1072
01:24:06,916 --> 01:24:08,000
[Eric grunts]
1073
01:24:08,708 --> 01:24:10,708
[Eric breathing heavily]
1074
01:24:18,291 --> 01:24:19,666
What's the present, Eric?
1075
01:24:49,000 --> 01:24:50,083
[phone vibrates]
1076
01:24:57,541 --> 01:24:58,541
[phone vibrates]
1077
01:25:13,500 --> 01:25:14,750
Are you the wrapping?
1078
01:25:23,666 --> 01:25:25,625
You can feel it moving around in there.
1079
01:25:26,875 --> 01:25:27,875
Can't you?
1080
01:25:27,958 --> 01:25:28,958
Please leave.
1081
01:25:29,208 --> 01:25:30,833
Shh.
1082
01:25:31,625 --> 01:25:33,125
Most people don't know you.
1083
01:25:33,500 --> 01:25:35,416
They don't see the evil
1084
01:25:36,083 --> 01:25:38,000
and the ugly in your heart.
1085
01:25:43,375 --> 01:25:44,958
You have to be dead first...
1086
01:25:48,291 --> 01:25:50,625
or will they rip you open
while you're still alive.
1087
01:25:56,666 --> 01:25:58,541
I wonder what would happen if I called it.
1088
01:26:22,041 --> 01:26:24,333
[indistinct sound]
1089
01:26:32,625 --> 01:26:33,791
[Eric groans]
1090
01:26:39,125 --> 01:26:41,083
[Eric groaning]
1091
01:26:44,916 --> 01:26:46,708
[screams]
1092
01:26:52,333 --> 01:26:54,791
[gasping]
1093
01:26:54,875 --> 01:26:57,833
[screaming in pain]
1094
01:27:01,333 --> 01:27:03,083
[Eric continues to scream in pain]
1095
01:27:06,833 --> 01:27:09,791
[screaming continues]
1096
01:27:17,791 --> 01:27:20,791
[Eric screams and coughs]
1097
01:27:25,583 --> 01:27:29,291
[Eric] Don't do it, please.
Don't do it! Don't do it! Don't do it!
1098
01:27:31,083 --> 01:27:32,083
Don't do this.
1099
01:27:32,166 --> 01:27:35,125
[Eric groaning in pain]
1100
01:27:46,416 --> 01:27:49,291
[screaming in pain]
1101
01:27:58,541 --> 01:27:59,750
Fix me.
1102
01:28:01,166 --> 01:28:02,708
Make me whole.
1103
01:28:02,791 --> 01:28:05,916
[Eric groaning in pain]
1104
01:28:08,708 --> 01:28:11,166
[screaming continues]
1105
01:28:32,750 --> 01:28:34,000
[silence]
1106
01:28:38,041 --> 01:28:40,541
[ambient music playing]
1107
01:34:54,041 --> 01:34:55,791
[music fades out]