1 00:00:08,666 --> 00:00:12,250 [rustling] 2 00:00:36,541 --> 00:00:38,291 [music playing] 3 00:00:47,500 --> 00:00:49,500 [rustling] 4 00:01:05,625 --> 00:01:06,541 [man] Ready? 5 00:01:07,250 --> 00:01:08,958 [woman] There's no way. - [man 2] Mm-mm. 6 00:01:10,916 --> 00:01:12,250 [man 2 laughing] 7 00:01:12,333 --> 00:01:14,375 - [woman] This is ridiculous. - Mm-hmm. 8 00:01:14,458 --> 00:01:16,875 - That's actually impressive. - You're kidding me. 9 00:01:16,958 --> 00:01:18,250 - [man] Cough it up, baby. - Okay. 10 00:01:18,541 --> 00:01:19,916 I'm gonna give you five. 11 00:01:21,583 --> 00:01:23,208 I don't know how you do it, man. 12 00:01:23,583 --> 00:01:25,166 - I'm just blessed. - [woman] Hmm. 13 00:01:25,250 --> 00:01:26,958 Thank you for contributing to my slush funds. 14 00:01:27,541 --> 00:01:28,583 Jesus. 15 00:01:28,666 --> 00:01:30,875 [woman] Dude, this place is so disgusting. 16 00:01:30,958 --> 00:01:33,166 [man] Don't trash the bar. It's just bugs. 17 00:01:33,458 --> 00:01:36,250 - You should get an exterminator. - Yeah, that's above my pay grade. 18 00:01:38,958 --> 00:01:40,333 - Oh, my God. - Oh, geez. 19 00:01:40,416 --> 00:01:43,166 - [man laughs] - You're such an asshole. 20 00:01:44,583 --> 00:01:47,541 You know, they say when you see one, there's thousands more in the walls. 21 00:01:48,541 --> 00:01:50,958 - Shut up, Jeffrey. - [man] Yeah, shut up, Jeffrey. 22 00:01:52,166 --> 00:01:53,625 Why don't you make me? 23 00:01:54,625 --> 00:01:55,791 Make me shut up. 24 00:02:00,375 --> 00:02:01,416 [clears throat] 25 00:02:05,333 --> 00:02:06,250 Don't mind me. 26 00:02:12,208 --> 00:02:13,416 Trash coming through. 27 00:02:17,833 --> 00:02:18,833 [man 3 retching] 28 00:02:19,833 --> 00:02:21,041 [man 3 coughs] 29 00:02:21,750 --> 00:02:22,916 How you living, Eric? 30 00:02:24,541 --> 00:02:26,375 - Large. - Expect nothing less. 31 00:02:26,666 --> 00:02:27,833 [Eric] I'll be right down. 32 00:02:37,250 --> 00:02:39,458 [man] That shirt comes off, you drink for free. 33 00:02:40,500 --> 00:02:41,916 - No. [chuckles] - [man] Just saying. 34 00:02:42,625 --> 00:02:44,041 - Oh, yeah? - That's bar policy. 35 00:02:44,125 --> 00:02:45,875 You get naked, it's free drinks all night. 36 00:02:46,291 --> 00:02:47,375 Isn't that right, Mary? 37 00:02:47,708 --> 00:02:48,666 Damn right. 38 00:02:49,625 --> 00:02:50,625 I don't make the rules. 39 00:02:52,000 --> 00:02:53,000 Come on. Give me a shot. 40 00:02:53,458 --> 00:02:55,458 - Now we're talking. Now we're talking! - Line 'em up. 41 00:02:56,625 --> 00:02:58,541 Maybe you will see something by the end of the night. 42 00:02:59,000 --> 00:03:00,416 Don't you tease me. 43 00:03:03,625 --> 00:03:05,875 - Where you going? - I'm just going to the bathroom, babe. 44 00:03:11,250 --> 00:03:12,375 He seems like a good kid. 45 00:03:15,000 --> 00:03:16,791 He is a good kid. [laughs] 46 00:03:17,333 --> 00:03:18,875 Wonder how long this one's gonna last. 47 00:03:20,583 --> 00:03:22,458 I'm kidding! Come on, look... 48 00:03:22,833 --> 00:03:25,291 May you both live happily ever after. 49 00:03:26,333 --> 00:03:27,208 Cheers. 50 00:03:28,000 --> 00:03:30,416 Nah, I'm going to wait for my boyfriend. 51 00:03:31,250 --> 00:03:32,166 Your loss. 52 00:03:32,250 --> 00:03:33,750 [door opens and closes] 53 00:03:36,833 --> 00:03:38,125 - M'lady. - [rattling] 54 00:03:39,041 --> 00:03:40,916 - Who the fuck are you, man? - Whoa, whoa. Eric! 55 00:03:41,000 --> 00:03:43,333 - Who the fuck are you? - Hey! Eric! He's with me. 56 00:03:43,416 --> 00:03:45,541 That's just Jeffrey, man. You remember him. 57 00:03:49,875 --> 00:03:50,833 Oh, yeah. 58 00:03:51,875 --> 00:03:52,833 Oh, yeah. 59 00:03:53,166 --> 00:03:54,791 - How you doing, brother man? - Fine. 60 00:03:55,666 --> 00:03:56,541 Thanks. 61 00:03:56,916 --> 00:03:57,875 Good game. 62 00:03:58,750 --> 00:04:00,625 Scored a goal. I'm here! 63 00:04:04,041 --> 00:04:04,916 I was so close. 64 00:04:05,000 --> 00:04:08,666 If you break one more stool, Rosie's gonna to make you stand while you're here. 65 00:04:09,000 --> 00:04:10,500 - Long night? - [Eric sighs] 66 00:04:11,000 --> 00:04:12,458 - Just getting started. - Yeah? 67 00:04:12,750 --> 00:04:14,166 - Usual? - Yes, please. 68 00:04:14,541 --> 00:04:15,541 [Will] Coming right up. 69 00:04:18,750 --> 00:04:19,750 [Eric] You know what? 70 00:04:20,083 --> 00:04:21,166 [chuckles] 71 00:04:22,166 --> 00:04:23,583 You go buy yourself a drink. 72 00:04:23,666 --> 00:04:25,000 [man] Wow. My man. 73 00:04:25,791 --> 00:04:29,541 And drinks for the progressive couple over there doing the smooching. 74 00:04:30,833 --> 00:04:32,166 You're a real gentleman, Eric. 75 00:04:32,375 --> 00:04:34,291 Oh, no, man. It's fine. You don't have to do that. 76 00:04:34,375 --> 00:04:35,708 Yeah. I know I don't have to. 77 00:04:36,541 --> 00:04:37,375 I want to. 78 00:04:37,458 --> 00:04:38,958 [woman] Thank you, Eric. We appreciate it. 79 00:04:39,041 --> 00:04:40,250 [man] Thank you. 80 00:04:40,333 --> 00:04:41,291 [Eric] Welcome. 81 00:04:42,500 --> 00:04:44,250 That shirt better come off now. 82 00:04:47,041 --> 00:04:50,000 [clears throat] Um... to, uh, Eric. 83 00:04:50,708 --> 00:04:51,750 [man] To Eric! 84 00:04:52,125 --> 00:04:53,208 [woman] Cheers. 85 00:04:54,041 --> 00:04:55,666 [man] Oh, come on, Eric. 86 00:05:02,291 --> 00:05:03,333 Everybody 21? 87 00:05:04,541 --> 00:05:05,500 Yeah. 88 00:05:15,375 --> 00:05:16,625 What about everybody else? 89 00:05:17,791 --> 00:05:18,708 Yeah, man. 90 00:05:19,833 --> 00:05:20,958 Want me to get them? 91 00:05:22,875 --> 00:05:23,750 No. 92 00:05:24,125 --> 00:05:25,833 Fuck it, you're fine. What do want? 93 00:05:27,333 --> 00:05:29,458 Just beer. Four, please. 94 00:05:30,416 --> 00:05:31,416 Just beer? 95 00:05:32,083 --> 00:05:32,958 All right. 96 00:05:40,416 --> 00:05:42,833 These are twist-off. Y'all should be able to handle that? 97 00:05:43,291 --> 00:05:45,083 Yeah, man. We can handle it. 98 00:05:48,250 --> 00:05:50,041 You know those kids are underage, right? 99 00:05:50,333 --> 00:05:52,583 Whatever. They're harmless. Let them have their fun. 100 00:05:52,666 --> 00:05:54,583 [indistinct chatter] 101 00:05:57,541 --> 00:05:58,500 Hit me again, please. 102 00:05:58,583 --> 00:06:00,666 Ah! Right, yep. My bad. 103 00:06:02,166 --> 00:06:03,333 Jesus. 104 00:06:04,375 --> 00:06:07,541 I swear, we got more bugs than people in the bar tonight. 105 00:06:07,625 --> 00:06:10,500 [woman] That's fucking gross. Bugs were fucking on the whiskey. 106 00:06:10,583 --> 00:06:12,166 - [Eric] Thank you. - There you go. 107 00:06:13,666 --> 00:06:15,250 [slurping] 108 00:06:20,250 --> 00:06:22,500 - [grunts] - There you are. 109 00:06:22,583 --> 00:06:23,500 What's up, brother? 110 00:06:23,583 --> 00:06:25,166 - I'm all right, how are you? - Good. 111 00:06:25,250 --> 00:06:27,375 Give me a hug, dude. Enjoying your last days of freedom? 112 00:06:27,458 --> 00:06:29,083 - You know it. - Good. Good. 113 00:06:29,291 --> 00:06:30,291 What's going on? 114 00:06:30,750 --> 00:06:32,791 You fellas, let me know if you need anything else. 115 00:06:32,875 --> 00:06:34,250 We're good for now, brother. 116 00:06:34,333 --> 00:06:36,291 - [Eric] Let's shot some pool! - Pool! 117 00:06:37,000 --> 00:06:38,666 - Hey, Mary. - You wanna play? 118 00:06:39,125 --> 00:06:41,625 He's been on a non-stop bender for a week. 119 00:06:41,708 --> 00:06:44,125 He's back on the rig on Monday, so I think we'll be safe. 120 00:06:44,583 --> 00:06:45,708 [Mary] Fuck you, Eric! 121 00:06:46,166 --> 00:06:47,083 [man] Hey, Mary! 122 00:06:47,500 --> 00:06:49,250 Mary, come on. They're only kidding. 123 00:06:49,333 --> 00:06:50,916 - [woman 2] Mary, wait. - Kiss my ass, jerk. 124 00:06:51,000 --> 00:06:51,916 [Eric] Where you going? 125 00:06:52,000 --> 00:06:53,958 - You're breaking my heart. - [man] Hey, fellas! 126 00:06:54,583 --> 00:06:56,000 Just be cool, all right? 127 00:06:56,083 --> 00:06:58,375 - It's a family establishment. - Sorry, Mom! 128 00:06:58,750 --> 00:06:59,958 Fucking animals. 129 00:07:00,416 --> 00:07:02,208 Hey, what'd I just say? 130 00:07:03,958 --> 00:07:04,833 Well... 131 00:07:06,250 --> 00:07:07,666 You're a dick, Eric. 132 00:07:07,750 --> 00:07:08,958 Whatever, babe. 133 00:07:10,541 --> 00:07:13,291 - What happened with Mary? - He was shoving the cue in her face. 134 00:07:13,750 --> 00:07:16,500 Should we get out of here, maybe? Like... 135 00:07:18,333 --> 00:07:19,208 go? 136 00:07:20,333 --> 00:07:22,000 I'm sorry. Can you get this man a drink, please? 137 00:07:22,083 --> 00:07:23,375 Yes. Yes, I can. 138 00:07:23,458 --> 00:07:25,375 No. No, no. I don't want... I can't... 139 00:07:25,458 --> 00:07:28,250 - Technically, it's my job. - I got a deadline. Gotta work. I'm tired. 140 00:07:28,333 --> 00:07:30,833 No, no, no. I have a deadline, so... 141 00:07:30,916 --> 00:07:33,208 Why don't you get wasted and write drunk? 142 00:07:33,291 --> 00:07:34,416 [Jeffrey sighs] 143 00:07:34,500 --> 00:07:35,583 - That's what I'd do. - [chuckles] 144 00:07:35,666 --> 00:07:37,500 That doesn't sound like the best advice. 145 00:07:38,625 --> 00:07:39,875 Got my ass through college. 146 00:07:40,916 --> 00:07:42,791 Well, yeah, that was college. 147 00:07:44,041 --> 00:07:45,500 You know he went to Tulane. 148 00:07:46,208 --> 00:07:48,291 - Really? That's where I went. - Yeah? 149 00:07:48,916 --> 00:07:51,000 I think I was there a bit before your time, sonny. 150 00:07:51,083 --> 00:07:53,083 - When did you graduate? - The year I dropped out. 151 00:07:53,166 --> 00:07:54,875 - [glass shatters] - Whoa! 152 00:07:54,958 --> 00:07:56,708 [laughter] 153 00:07:59,416 --> 00:08:00,500 Now what, bitch? 154 00:08:01,166 --> 00:08:02,166 [grunts] 155 00:08:04,583 --> 00:08:05,875 [man] Eric, knock it off! 156 00:08:07,166 --> 00:08:08,041 Eric! 157 00:08:08,416 --> 00:08:09,875 [grunting] 158 00:08:10,916 --> 00:08:12,458 [Eric] Suck my dick, motherfucker. 159 00:08:13,125 --> 00:08:14,833 Hey, Eric! Come on, man. 160 00:08:16,916 --> 00:08:18,875 Someone get the bottle out of that guy's hand! 161 00:08:19,916 --> 00:08:21,291 Will, call the cops. 162 00:08:22,708 --> 00:08:23,625 Motherfucker. 163 00:08:24,083 --> 00:08:25,291 It's the bartender at Rose's. 164 00:08:25,375 --> 00:08:27,833 We've got another fight breaking out. Someone's gonna get hurt. 165 00:08:27,916 --> 00:08:29,916 You wanna cut me? You wanna cut me? 166 00:08:30,166 --> 00:08:31,541 [screams in pain] 167 00:08:33,500 --> 00:08:36,000 [woman] Jeffrey, stop! Jeffrey, stop it! 168 00:08:36,291 --> 00:08:37,166 Holy shit. 169 00:08:37,541 --> 00:08:38,916 - Fuck! - Jeffrey, stop! 170 00:08:42,875 --> 00:08:45,166 [groaning in pain] 171 00:08:52,875 --> 00:08:56,750 Okay, okay, okay. Come on. Come on. Come on. 172 00:08:58,125 --> 00:08:59,041 Did you call the cops? 173 00:08:59,125 --> 00:09:00,125 Yeah. Yeah. 174 00:09:00,666 --> 00:09:01,916 - Let's go. - Let's go. 175 00:09:02,375 --> 00:09:04,083 [Will] You got him, all right? You got him. 176 00:09:05,250 --> 00:09:07,541 Dude, what the fuck? What the fuck? Dude... 177 00:09:07,708 --> 00:09:09,625 - [door closes] - You gotta go to the hospital, man. 178 00:09:10,208 --> 00:09:11,791 - You call the cops? - Of course, I called. 179 00:09:11,875 --> 00:09:13,958 - I shoulda called an ambulance. - Fucking pussy. 180 00:09:14,416 --> 00:09:15,500 Dude, you got... 181 00:09:17,208 --> 00:09:18,583 - [coughs] - Let's go. 182 00:09:19,375 --> 00:09:20,708 [chuckling] 183 00:09:20,958 --> 00:09:22,333 [Eric] Quit milking it, man. 184 00:09:22,416 --> 00:09:24,125 - Let's get outta here. - [Eric] You're fine. 185 00:09:26,208 --> 00:09:27,250 [door closes] 186 00:09:32,625 --> 00:09:33,583 Here you go, man. 187 00:09:33,958 --> 00:09:34,833 You all right? 188 00:09:35,041 --> 00:09:36,375 Just fuck off, dude. 189 00:09:36,750 --> 00:09:37,666 Yeah? 190 00:09:37,958 --> 00:09:40,250 All right. Tell that to the cops when they get here. 191 00:09:40,333 --> 00:09:42,375 [Alicia] Grabbing a bottle in a fight is chicken shit. 192 00:09:46,208 --> 00:09:47,708 [panting] 193 00:09:51,541 --> 00:09:52,583 What the hell was that? 194 00:09:52,833 --> 00:09:54,541 You're not a tough guy. You coulda been hurt. 195 00:09:55,125 --> 00:09:56,583 He coulda killed him, I mean... 196 00:09:56,666 --> 00:09:58,375 - What else was I supposed to do? - Yeah, okay. 197 00:09:58,833 --> 00:10:00,250 - [Will] You did good, kid. - Fuck. 198 00:10:00,333 --> 00:10:01,375 You did good. 199 00:10:04,041 --> 00:10:05,333 Oh, fuck. 200 00:10:07,916 --> 00:10:09,250 It's probably one of the kids'. 201 00:10:11,291 --> 00:10:13,416 Fucked up that they actually filmed the whole thing. 202 00:10:17,375 --> 00:10:18,416 Fucking millennials. 203 00:10:19,791 --> 00:10:20,666 [sighs] 204 00:10:22,166 --> 00:10:23,333 Anybody need a drink? 205 00:10:48,625 --> 00:10:50,125 [mumbling] 206 00:11:05,791 --> 00:11:06,875 [yawns] 207 00:11:20,458 --> 00:11:22,083 [humming] 208 00:11:22,166 --> 00:11:23,125 Hey, honey. 209 00:11:24,083 --> 00:11:25,666 [moans] 210 00:11:25,750 --> 00:11:27,333 Guess who's home? 211 00:11:28,833 --> 00:11:30,291 You feel like waking up? 212 00:11:30,916 --> 00:11:32,000 Mm-mm. 213 00:11:33,125 --> 00:11:34,083 Hmm? 214 00:11:34,625 --> 00:11:35,541 Mm-mm. 215 00:11:40,416 --> 00:11:41,583 [sighs] 216 00:11:45,708 --> 00:11:47,041 [soft rustling] 217 00:11:52,916 --> 00:11:54,500 [rustling continues] 218 00:12:01,750 --> 00:12:03,083 [bottle cap clangs] 219 00:12:10,833 --> 00:12:11,791 [phone vibrates] 220 00:12:27,083 --> 00:12:28,541 [rustling continues] 221 00:12:32,000 --> 00:12:32,875 [phone vibrates] 222 00:12:42,708 --> 00:12:43,583 [phone vibrates] 223 00:13:56,541 --> 00:13:57,416 [hissing] 224 00:14:01,375 --> 00:14:02,250 [phone vibrates] 225 00:14:16,791 --> 00:14:21,166 Now stop fucking around. 226 00:14:28,208 --> 00:14:29,166 [phone vibrates] 227 00:14:30,875 --> 00:14:31,958 [sighs] 228 00:14:48,875 --> 00:14:50,708 [food sizzling in pan] 229 00:14:58,666 --> 00:15:00,541 Good morning, pretty little thing. 230 00:15:02,333 --> 00:15:03,625 Well... Oh... 231 00:15:04,875 --> 00:15:06,625 You're going to make me burn the eggs. 232 00:15:15,791 --> 00:15:17,208 Whose phone is that? 233 00:15:17,708 --> 00:15:19,625 Just some chick. She left it at the bar. 234 00:15:21,000 --> 00:15:22,083 So you brought it home? 235 00:15:22,416 --> 00:15:23,458 Just picked it up... 236 00:15:24,333 --> 00:15:25,541 and forgot to leave it there. 237 00:15:26,583 --> 00:15:28,666 There was bit of a fracas at the bar last night. 238 00:15:28,750 --> 00:15:29,625 Cool. 239 00:15:31,583 --> 00:15:32,583 [yawning] Thank you. 240 00:15:41,916 --> 00:15:43,166 How's your paper coming? 241 00:15:43,250 --> 00:15:44,291 I'm nearly there. 242 00:15:44,375 --> 00:15:47,166 I just have to go over it again, and probably rewrite the ending. 243 00:15:48,250 --> 00:15:50,125 Turn it in to Steve and hope he likes it. 244 00:15:51,208 --> 00:15:52,458 I'm sure he will. 245 00:15:52,541 --> 00:15:54,416 He better. It's a quarter of my grade. 246 00:15:56,000 --> 00:15:56,875 Yeah. 247 00:16:00,625 --> 00:16:01,833 What are you gonna do today? 248 00:16:02,875 --> 00:16:03,791 Don't know. 249 00:16:04,125 --> 00:16:05,333 I don't have any plans. 250 00:16:05,666 --> 00:16:07,458 Probably gonna check on Eric at some point. 251 00:16:10,375 --> 00:16:11,250 Why? 252 00:16:12,916 --> 00:16:14,791 He's the one in the fight last night. 253 00:16:14,875 --> 00:16:16,333 I thought you said it was a girl. 254 00:16:16,541 --> 00:16:19,041 No, there was a group of college kids, but when the fight started, 255 00:16:19,125 --> 00:16:20,500 they got spooked and took off. 256 00:16:21,416 --> 00:16:23,750 Eric got cut pretty bad, though. It was brutal. 257 00:16:24,083 --> 00:16:25,416 Well, that's not shocking. 258 00:16:26,666 --> 00:16:28,041 I should probably go check on him. 259 00:16:33,500 --> 00:16:34,625 What are you doing? 260 00:16:35,250 --> 00:16:37,208 Trying to find out whose phone this is. 261 00:16:40,625 --> 00:16:41,916 Why? Should I not look? 262 00:16:42,000 --> 00:16:43,916 Am I gonna see something I don't want to see? 263 00:16:44,791 --> 00:16:45,750 No. 264 00:16:46,791 --> 00:16:47,791 Why are you asking? 265 00:16:48,916 --> 00:16:49,958 I don't know. 266 00:17:01,458 --> 00:17:02,875 Why do you know how to unlock it? 267 00:17:03,458 --> 00:17:05,083 From the smudge marks on the screen. 268 00:17:09,375 --> 00:17:11,708 - I'm not lying about the phone, Carrie. - Okay. 269 00:17:12,125 --> 00:17:13,125 I believe you. 270 00:17:23,208 --> 00:17:24,458 Oh! Fuck! 271 00:17:25,790 --> 00:17:26,665 What? 272 00:17:27,250 --> 00:17:28,165 What's wrong? 273 00:17:31,583 --> 00:17:33,458 Who were you talking to last night? 274 00:17:37,625 --> 00:17:38,541 What do you mean? 275 00:17:39,416 --> 00:17:40,916 You were texting someone. 276 00:17:48,500 --> 00:17:49,833 What is that, Will? 277 00:17:50,208 --> 00:17:51,458 [Will] Jesus Christ. 278 00:17:56,875 --> 00:17:57,833 Um... 279 00:17:58,083 --> 00:17:59,208 Don't fuck with it. 280 00:18:00,083 --> 00:18:02,291 Give it to the cops. Somebody got hurt last night. 281 00:18:03,250 --> 00:18:05,083 Yeah, someone could be fucking with me, though. 282 00:18:07,166 --> 00:18:08,125 Listen, it's... 283 00:18:08,416 --> 00:18:11,291 Wednesday, so Duane will come in after his shift. I'll give it to him then. 284 00:18:12,125 --> 00:18:14,250 But what if that girl comes to get it first? 285 00:18:14,958 --> 00:18:16,000 Just say I don't have it. 286 00:18:16,833 --> 00:18:18,208 Let's let the cops deal with it. 287 00:18:18,458 --> 00:18:19,333 Okay. 288 00:18:19,875 --> 00:18:22,083 Don't worry your pretty little face about it. 289 00:18:22,708 --> 00:18:24,791 You let your man handle things. 290 00:18:31,708 --> 00:18:33,166 You're gonna make me late. 291 00:18:33,250 --> 00:18:34,541 - Yeah, I am. - I have to go. 292 00:18:34,625 --> 00:18:35,708 - Mm-mm. - Will... 293 00:18:35,791 --> 00:18:37,875 you truly smell. 294 00:18:38,541 --> 00:18:39,500 God! 295 00:18:50,000 --> 00:18:51,416 [Carrie] He's only coming in for that night, 296 00:18:51,500 --> 00:18:53,333 so I said that we would have dinner with him. 297 00:18:53,416 --> 00:18:54,375 [Will] Ugh. 298 00:18:54,458 --> 00:18:56,375 Dinner with your sober uncle? 299 00:18:56,458 --> 00:18:57,833 What is the problem with that? 300 00:18:57,916 --> 00:18:59,708 So he can fucking judge me the whole time. 301 00:18:59,791 --> 00:19:00,916 - [Carrie] What? - [tires screech] 302 00:19:01,000 --> 00:19:02,250 - Shit! - God, Will. 303 00:19:02,916 --> 00:19:03,958 Look at these guys. 304 00:19:04,250 --> 00:19:05,416 Fucking here for a higher education, 305 00:19:05,500 --> 00:19:07,125 can't figure out how to cross a goddamn road. 306 00:19:07,208 --> 00:19:08,833 You know what happens to idiots like that? 307 00:19:08,916 --> 00:19:11,291 - You're gonna tell me. - They spend four years here. 308 00:19:11,375 --> 00:19:13,458 Four years becoming an economic prisoner. 309 00:19:13,750 --> 00:19:15,708 He should just go work at Rosie's. 310 00:19:15,958 --> 00:19:17,083 Get a real job. 311 00:19:17,166 --> 00:19:18,125 [scoffs] 312 00:19:18,208 --> 00:19:20,041 I don't think he's Rosie's material. 313 00:19:20,125 --> 00:19:21,416 No, he should stay here, 314 00:19:21,500 --> 00:19:23,833 and fucking take lessons from dillholes like that. 315 00:19:25,875 --> 00:19:26,833 Hey, Steve. 316 00:19:28,916 --> 00:19:29,875 Hi, Steve. 317 00:19:32,375 --> 00:19:34,208 I'm gonna go learn from the dillhole. 318 00:19:34,666 --> 00:19:36,583 - Yeah. - See you later. 319 00:19:38,375 --> 00:19:39,333 Love you. 320 00:19:40,333 --> 00:19:41,583 [Carrie] Sorry I'm late. 321 00:19:44,250 --> 00:19:45,333 How's it going? 322 00:19:49,875 --> 00:19:51,916 [phone line ringing] 323 00:19:55,625 --> 00:19:56,708 [Alicia] Hey, what's up? 324 00:19:56,791 --> 00:19:59,416 - Come have a beer with me. - [Jeffrey] Babe, who are you talking to? 325 00:19:59,916 --> 00:20:01,666 [Alicia] Fuck, dude. What time is it? 326 00:20:01,916 --> 00:20:04,000 It's like, 10:00 a.m. What? Are you still sleeping? 327 00:20:04,083 --> 00:20:06,000 [Alicia] Yeah, I didn't get to bed until sunrise. 328 00:20:06,083 --> 00:20:07,750 [Jeffrey] Hang up the phone, babe. 329 00:20:08,708 --> 00:20:11,375 You're gonna have a beer with me or not? I'm pulling up to Rosie's. 330 00:20:11,750 --> 00:20:14,625 [Alicia] No, asshole, I'm not. I'm gonna go back to sleep. 331 00:20:15,000 --> 00:20:16,916 When did you become such a pussy? 332 00:20:17,166 --> 00:20:19,416 [Alicia] That's so wrong. You know it. 333 00:20:20,041 --> 00:20:22,666 You have one for me, and I'll see you tonight, okay? 334 00:20:23,416 --> 00:20:24,875 - All right. - [Alicia chuckles] 335 00:20:24,958 --> 00:20:26,083 - [Alicia] Bye. - Bye. 336 00:20:57,958 --> 00:20:59,041 What the fuck? 337 00:21:02,000 --> 00:21:03,333 How's it hanging there, Rosie? 338 00:21:03,416 --> 00:21:06,166 Oh, right and tight, loose, large. Pick one. 339 00:21:07,375 --> 00:21:09,041 Anyone come in looking for a cell phone? 340 00:21:09,125 --> 00:21:10,625 Nope. Lost and found? 341 00:21:11,083 --> 00:21:11,958 Yeah. 342 00:21:12,041 --> 00:21:13,791 I heard what happened with Eric last night. 343 00:21:14,416 --> 00:21:15,333 Oh, yeah. 344 00:21:15,791 --> 00:21:17,625 You should stop serving him when he's fucked up. 345 00:21:17,708 --> 00:21:19,166 He's always fucked up when he's home. 346 00:21:21,041 --> 00:21:22,000 All right. 347 00:21:22,916 --> 00:21:25,375 I can't leave the bar right now. Can you go check on him? 348 00:21:28,833 --> 00:21:31,541 [bells ringing in the distance] 349 00:21:50,333 --> 00:21:52,000 Holy shit, Eric. 350 00:21:52,750 --> 00:21:53,666 What is it? 351 00:21:54,291 --> 00:21:56,375 You gotta go to the hospital. I'm calling an ambulance. 352 00:21:56,458 --> 00:21:58,875 - No, no, no. - No, fuck that. Dude, your face. 353 00:21:59,625 --> 00:22:01,000 Your face is fucked up! 354 00:22:01,791 --> 00:22:04,083 I can see the inside of your mouth. 355 00:22:04,166 --> 00:22:05,875 It's just swollen. That's all. 356 00:22:06,458 --> 00:22:07,666 [Will] I don't know, dude. 357 00:22:11,291 --> 00:22:13,791 I can get a buddy of mine to stitch it up. 358 00:22:13,875 --> 00:22:15,125 A buddy of yours? 359 00:22:15,583 --> 00:22:17,750 Come on, Eric. You're not in fucking Afghanistan, dude. 360 00:22:18,083 --> 00:22:19,500 [Eric] Can't go to a hospital. 361 00:22:20,708 --> 00:22:22,625 - They'll ask questions. - [Will] Like what? 362 00:22:22,708 --> 00:22:25,166 You wanna be able to eat food without it falling out of your face? 363 00:22:35,083 --> 00:22:36,083 [Eric groans] 364 00:22:39,333 --> 00:22:40,208 What? 365 00:22:41,791 --> 00:22:42,666 Nothing. 366 00:22:45,458 --> 00:22:46,875 Thank your friend for me. 367 00:22:49,625 --> 00:22:50,541 What friend? 368 00:22:52,250 --> 00:22:54,125 The one who's banging your girl. 369 00:22:56,083 --> 00:22:57,291 She's not my girl, dude. 370 00:22:58,208 --> 00:22:59,375 [laughs] 371 00:22:59,458 --> 00:23:00,458 Okay. 372 00:23:07,375 --> 00:23:09,708 I just came to check on you. I'll let you get your rest. 373 00:23:09,791 --> 00:23:10,875 Hey, don't leave. 374 00:23:14,458 --> 00:23:15,583 Nightmares. 375 00:23:19,750 --> 00:23:20,833 Yeah. All right, man. 376 00:23:21,833 --> 00:23:23,208 I'll stay for a little bit. 377 00:23:35,000 --> 00:23:36,625 Hey, man, you got any more beer? 378 00:23:43,125 --> 00:23:44,250 Mm-hmm. 379 00:23:46,083 --> 00:23:47,250 Thank you. 380 00:23:49,166 --> 00:23:50,333 [pops can open] 381 00:24:36,708 --> 00:24:37,583 [rattling] 382 00:24:41,541 --> 00:24:43,666 [clapping in the distance] 383 00:25:06,291 --> 00:25:07,666 Uh, $22.50. 384 00:25:08,208 --> 00:25:09,125 Oh, wait. 385 00:25:09,375 --> 00:25:11,375 Don't forget to buy your girlfriend something pretty. 386 00:25:12,041 --> 00:25:12,958 He'll love it. 387 00:25:13,041 --> 00:25:14,416 [both laugh] 388 00:25:14,875 --> 00:25:17,625 Ooh! He looks good in them tights. Yes, he do. 389 00:25:25,291 --> 00:25:26,291 [cashier] Next! 390 00:25:28,958 --> 00:25:30,750 I thought you said you didn't want a beer. 391 00:25:31,125 --> 00:25:34,458 I think I meant that I didn't want to have a beer for breakfast. 392 00:25:34,541 --> 00:25:35,791 Hmm. 393 00:25:36,250 --> 00:25:37,208 Hey, Will. 394 00:25:37,875 --> 00:25:38,875 Hey, Jeffrey. 395 00:25:40,083 --> 00:25:42,166 You get your little project done? 396 00:25:42,375 --> 00:25:44,875 Yeah. Um... turned it in this morning. 397 00:25:45,833 --> 00:25:48,083 Just chilling now. 398 00:25:48,166 --> 00:25:49,958 That's a gold star for you, then, right? 399 00:25:50,375 --> 00:25:51,291 [chuckles] 400 00:25:51,375 --> 00:25:54,041 - You hear anything about Eric? - Yeah, I went and saw him this morning. 401 00:25:54,125 --> 00:25:56,208 His face is all cut to shit. 402 00:25:56,916 --> 00:25:59,708 He's refusing to go to the hospital, because he thinks he's Rambo. 403 00:26:01,708 --> 00:26:03,166 You want to join us? 404 00:26:04,875 --> 00:26:05,750 No. 405 00:26:06,000 --> 00:26:07,583 No, no. I got to go. 406 00:26:07,958 --> 00:26:10,208 I got a bunch of shit to do. Just came for some to-go. 407 00:26:11,375 --> 00:26:12,375 See you guys. 408 00:26:44,000 --> 00:26:44,875 Hello? 409 00:26:54,708 --> 00:26:55,625 Carrie? 410 00:27:16,791 --> 00:27:17,666 Hmm. 411 00:27:42,291 --> 00:27:44,291 [video game music playing] 412 00:27:53,500 --> 00:27:55,166 [video game sound effects] 413 00:28:00,208 --> 00:28:01,916 [man on video game] Monorail, up those stairs! 414 00:28:02,000 --> 00:28:03,041 [phone vibrates] 415 00:28:09,375 --> 00:28:11,208 [video game sound effects continue] 416 00:28:13,333 --> 00:28:14,333 [phone vibrates] 417 00:28:18,958 --> 00:28:20,666 [video game] More of these clowns. 418 00:28:24,250 --> 00:28:25,166 Fuck off. 419 00:28:42,458 --> 00:28:43,500 [phone vibrates] 420 00:28:48,958 --> 00:28:50,375 [screaming from video game] 421 00:30:00,291 --> 00:30:01,708 [man's voice] That's amazing, dude. 422 00:30:02,041 --> 00:30:04,291 [woman's voice] Oh, my God. I literally can't believe this. 423 00:30:04,625 --> 00:30:05,583 [laughter] 424 00:30:05,666 --> 00:30:07,166 [man's voice] Hey, stop goofing around. 425 00:30:08,083 --> 00:30:09,083 [woman's voice] Shut up. 426 00:30:09,166 --> 00:30:11,583 - You think we did it right? - [man's voice] I don't know. 427 00:30:11,666 --> 00:30:13,583 We did exactly what it said in the book. 428 00:30:13,666 --> 00:30:15,750 [woman's voice] Oh, my God. Look at the cockroaches. 429 00:30:16,916 --> 00:30:19,000 - [man's voice] Fuck. - [woman's voice] Oh, my God! 430 00:30:19,708 --> 00:30:20,708 [man's voice] Fuck! 431 00:30:24,041 --> 00:30:25,833 [indistinct chatter] 432 00:30:32,333 --> 00:30:33,708 [woman screams] 433 00:30:33,791 --> 00:30:34,708 [Carrie] Will. 434 00:30:37,291 --> 00:30:38,375 When'd you get home? 435 00:30:39,875 --> 00:30:40,750 Right now? 436 00:30:41,291 --> 00:30:42,583 What are you looking at? 437 00:30:43,500 --> 00:30:44,375 Nothing. 438 00:30:44,791 --> 00:30:47,000 I thought you were going to bring that to the police. 439 00:30:47,583 --> 00:30:48,500 I am. 440 00:30:48,833 --> 00:30:49,708 I'll take it today. 441 00:30:49,791 --> 00:30:51,083 What were you looking at? 442 00:30:56,666 --> 00:30:58,041 Who's fucking phone is that? 443 00:30:58,458 --> 00:30:59,583 I told you, it's... 444 00:31:00,041 --> 00:31:01,166 some chick from the bar. 445 00:31:03,583 --> 00:31:05,250 One of the chicks from the bar? 446 00:31:06,791 --> 00:31:08,666 I can't believe you're still going on about this. 447 00:31:09,333 --> 00:31:11,958 So, what? All my friends just have to be guys? 448 00:31:12,375 --> 00:31:13,375 Is that the deal? 449 00:31:13,583 --> 00:31:14,833 What about Steve? 450 00:31:15,416 --> 00:31:16,333 What about Steve? 451 00:31:17,000 --> 00:31:19,041 You fucking talk about him all the time. 452 00:31:19,125 --> 00:31:22,333 - He's my professor. - And he obviously wants to fuck you. 453 00:31:23,791 --> 00:31:25,208 You wanna check my phone? 454 00:31:26,000 --> 00:31:29,541 You wanna go through my texts, see if I sent him any pictures of my tits? 455 00:31:29,625 --> 00:31:30,583 Go on, look at it. 456 00:31:31,125 --> 00:31:32,000 No. 457 00:31:32,083 --> 00:31:33,833 - Go on, check it. - I don't want to. 458 00:31:34,208 --> 00:31:36,250 I don't want to, because I trust you. 459 00:31:36,625 --> 00:31:38,208 I want to trust you. 460 00:31:39,291 --> 00:31:41,541 But you're being all shady with some cunt's phone, 461 00:31:41,625 --> 00:31:43,666 and you're acting guilty as shit. 462 00:31:48,083 --> 00:31:49,083 Give it to me. 463 00:31:51,541 --> 00:31:52,666 You don't wanna see it. 464 00:31:54,000 --> 00:31:55,583 You don't wanna see it. It's awful. 465 00:32:07,916 --> 00:32:09,250 Go to the last pictures. 466 00:32:45,708 --> 00:32:47,333 Is that... Is this Garrett? 467 00:32:47,416 --> 00:32:49,250 Is this who you were talking to? 468 00:32:50,375 --> 00:32:51,458 I don't think so. 469 00:32:53,125 --> 00:32:55,000 Those pictures were already on the phone. 470 00:32:57,541 --> 00:32:59,500 - [sniffles] Call him. - No. 471 00:33:00,583 --> 00:33:03,000 - Then I'll call him. - No, it's a bad idea. Don't. 472 00:33:03,750 --> 00:33:05,500 I don't want to think about someone 473 00:33:06,291 --> 00:33:07,875 dying like this, 474 00:33:07,958 --> 00:33:09,500 and you'd ignored him. 475 00:33:10,583 --> 00:33:11,791 I ignored him? 476 00:33:12,125 --> 00:33:13,166 He was begging. 477 00:33:14,166 --> 00:33:15,166 That's bullshit. 478 00:33:15,875 --> 00:33:17,416 No one's dead. This is... 479 00:33:19,958 --> 00:33:22,916 It's obviously some fucking nerd 480 00:33:23,000 --> 00:33:24,666 who's into special effects. 481 00:33:33,791 --> 00:33:35,833 [phone line ringing] 482 00:33:43,000 --> 00:33:45,000 [rustling over phone] 483 00:33:46,916 --> 00:33:48,625 [heavy breathing over phone] 484 00:33:48,875 --> 00:33:49,791 Hello? 485 00:33:51,375 --> 00:33:54,458 [indistinct sound] 486 00:33:56,416 --> 00:33:57,291 Garrett? 487 00:33:57,791 --> 00:34:00,083 [squealing sound] 488 00:34:02,208 --> 00:34:03,708 [grunts] 489 00:34:04,125 --> 00:34:05,083 Ah! 490 00:34:07,583 --> 00:34:08,583 [groans] 491 00:34:15,708 --> 00:34:16,833 No. 492 00:34:21,708 --> 00:34:23,083 I'm going to call the cops. 493 00:34:23,916 --> 00:34:24,791 Don't. 494 00:34:27,666 --> 00:34:28,750 - Listen, don't. - [gasps] 495 00:34:31,666 --> 00:34:32,666 What are you doing? 496 00:34:44,291 --> 00:34:45,375 I'll take it to Duane. 497 00:34:46,583 --> 00:34:48,416 He's a friend. He'll take it seriously. 498 00:34:52,375 --> 00:34:53,458 Do it right now. 499 00:34:57,500 --> 00:34:59,000 Will, do it right now! 500 00:35:21,083 --> 00:35:22,083 [phone vibrates] 501 00:35:33,500 --> 00:35:34,416 [phone vibrates] 502 00:35:44,000 --> 00:35:44,916 Fuck! 503 00:35:49,583 --> 00:35:51,000 - [tires screech] - [car horn honks] 504 00:35:58,208 --> 00:35:59,583 [woman 1] Sir, are you okay? 505 00:36:00,083 --> 00:36:02,416 [woman 2] Are you all right? Want me to call somebody? 506 00:36:03,041 --> 00:36:05,041 - [woman 3] What's wrong with him? - The fuck is that? 507 00:36:05,125 --> 00:36:06,958 [man 2] I got your ass right on camera! 508 00:36:07,041 --> 00:36:08,125 I don't see no blood. 509 00:36:08,208 --> 00:36:09,750 [indistinct chatter] 510 00:36:09,833 --> 00:36:11,416 - Crazy, man. - Right? 511 00:36:12,625 --> 00:36:13,708 [man 3] That's crazy. 512 00:36:15,000 --> 00:36:16,666 [indistinct chatter] 513 00:36:17,041 --> 00:36:18,708 [car revs engine, tires screech] 514 00:36:30,625 --> 00:36:31,500 Fuck. 515 00:36:35,416 --> 00:36:36,375 Fuck! 516 00:36:54,708 --> 00:36:55,708 [Duane] There he goes. 517 00:36:56,041 --> 00:36:58,541 - 'Sup, baby? How you doing? - Just another day. How are you? 518 00:36:58,625 --> 00:37:00,291 Good. Beautiful day out there, right? 519 00:37:00,916 --> 00:37:02,000 [Will] It's hotter than sin. 520 00:37:02,083 --> 00:37:03,166 [Duane laughs] 521 00:37:03,458 --> 00:37:05,458 What happened last night? Why didn't you call us? 522 00:37:05,916 --> 00:37:08,291 I did. Took you guys an hour and a half to respond. 523 00:37:08,375 --> 00:37:11,166 No, man. I don't mean Fifth District. I mean us. 524 00:37:12,208 --> 00:37:13,625 I didn't know I could do that. 525 00:37:14,208 --> 00:37:17,166 When last time Rosie's been hit with an underage sting, huh? 526 00:37:17,250 --> 00:37:19,541 Last time anybody followed up on a noise complaint? 527 00:37:19,625 --> 00:37:21,291 That's our bar, we protect the place. 528 00:37:21,375 --> 00:37:22,625 Yeah, I know. 529 00:37:23,083 --> 00:37:24,333 - 'Sup, Will? - Hey, dude. 530 00:37:24,625 --> 00:37:26,500 - [clears throat] How are you? - Good, man. 531 00:37:27,708 --> 00:37:28,625 Eric all right? 532 00:37:29,250 --> 00:37:30,500 Yeah, he's okay. 533 00:37:30,583 --> 00:37:32,333 - I checked on him this morning. - Have a seat. 534 00:37:32,750 --> 00:37:33,750 So... 535 00:37:34,375 --> 00:37:35,958 what about the guy that did this? 536 00:37:36,958 --> 00:37:39,291 I don't know. I've never seen him before in my life. 537 00:37:39,375 --> 00:37:41,666 Kind of figured it was just something between them. 538 00:37:43,208 --> 00:37:45,333 I tell you what. You see him, you call us. 539 00:37:46,625 --> 00:37:49,500 I want to talk to him, see how tough this bitch really is. 540 00:37:49,583 --> 00:37:50,708 [Will] Yeah, okay. 541 00:37:50,791 --> 00:37:53,583 There was also these college kids at the bar, 542 00:37:53,666 --> 00:37:55,833 and they left a cell phone there. 543 00:37:56,333 --> 00:37:58,000 I went through it to see whose it was, 544 00:37:58,083 --> 00:38:00,625 and I found some really fucked up shit in there. 545 00:38:01,791 --> 00:38:02,833 Like what, exactly? 546 00:38:04,166 --> 00:38:05,875 There was a dead guy. 547 00:38:06,500 --> 00:38:07,625 He looked murdered. 548 00:38:07,875 --> 00:38:09,375 - Murdered? - Yeah. 549 00:38:10,291 --> 00:38:11,375 Where's the phone? 550 00:38:12,416 --> 00:38:13,291 I lost it. 551 00:38:14,333 --> 00:38:15,208 You lost it? 552 00:38:15,291 --> 00:38:16,708 Yeah, on the way here. 553 00:38:16,791 --> 00:38:19,125 But I think it was those college kids, man. 554 00:38:19,583 --> 00:38:20,625 I think they took it. 555 00:38:20,708 --> 00:38:22,791 They've been following me around in a black Charger. 556 00:38:23,375 --> 00:38:26,500 I know it sounds crazy, but my girlfriend saw the pictures, too. 557 00:38:26,583 --> 00:38:27,958 I'm telling you guys the truth. 558 00:38:28,458 --> 00:38:31,708 So, uh, you got a license plate on this black Charger? 559 00:38:32,083 --> 00:38:33,541 Yeah, yeah. 560 00:38:33,625 --> 00:38:36,000 Uh, I think it started with a six. 561 00:38:38,000 --> 00:38:39,000 A six? 562 00:38:40,000 --> 00:38:40,958 Yeah. 563 00:38:42,166 --> 00:38:43,125 That's it? 564 00:38:46,083 --> 00:38:46,958 Yeah. 565 00:38:47,625 --> 00:38:48,625 [chuckles] 566 00:38:49,083 --> 00:38:49,958 Okay, Will. 567 00:38:50,958 --> 00:38:52,458 Look, man, if you, uh... 568 00:38:52,791 --> 00:38:54,208 want to make a statement, 569 00:38:54,291 --> 00:38:57,458 just give us all the details, and we'll see what we can do. 570 00:38:57,833 --> 00:38:58,750 Sure. 571 00:38:58,833 --> 00:39:00,250 [Duane] I need to go get the forms. 572 00:39:00,333 --> 00:39:02,875 I hate when people touch my shit on my desk. 573 00:39:04,458 --> 00:39:05,708 We going to see you tonight? 574 00:39:10,041 --> 00:39:12,166 Yeah, man. I'll be there. Same as usual. 575 00:39:17,625 --> 00:39:19,416 - [grunts] - [laughs] 576 00:39:19,500 --> 00:39:21,708 [man] Too much on it, man. I put too much heat. 577 00:39:22,250 --> 00:39:23,958 [Duane] About to put heat on your ass. 578 00:39:30,791 --> 00:39:32,541 - 'Sup, bitches. - How's it going? 579 00:39:32,625 --> 00:39:34,583 - [Duane] What's up big hair? - How's the main bitch? 580 00:39:35,166 --> 00:39:36,416 What's shakin', bacon? 581 00:39:37,458 --> 00:39:38,500 [Alicia] Not much. 582 00:39:39,958 --> 00:39:41,166 It's quiet in here tonight. 583 00:39:41,250 --> 00:39:43,250 Yeah, I finally get you all to myself. 584 00:39:43,541 --> 00:39:45,166 Oh, ho, ho. 585 00:39:47,250 --> 00:39:48,708 Speaking of, where's Jeffrey? 586 00:39:49,166 --> 00:39:50,291 Punishing him. 587 00:39:50,666 --> 00:39:52,250 He's being a jealous asshole. 588 00:39:53,416 --> 00:39:54,708 - Yeah? - Yeah. 589 00:39:55,166 --> 00:39:56,333 Jealous of who? 590 00:39:56,416 --> 00:39:58,208 None of your business, bartender. 591 00:40:00,125 --> 00:40:01,166 Mm-hmm. 592 00:40:04,750 --> 00:40:05,666 Mm-mm. 593 00:40:07,208 --> 00:40:09,291 I'm just gonna do the one. I'm trying to take it easy. 594 00:40:09,791 --> 00:40:10,708 Why? 595 00:40:11,541 --> 00:40:12,958 'Cause I don't wanna be wasted. 596 00:40:13,041 --> 00:40:14,333 Then just don't get wasted. 597 00:40:14,958 --> 00:40:17,000 Just do what I do, maintain the buzz. 598 00:40:17,541 --> 00:40:19,166 It's like surfing, only more fun. 599 00:40:19,875 --> 00:40:21,958 I don't think you should be telling me how to drink. 600 00:40:23,166 --> 00:40:24,500 [glasses clang together] 601 00:40:27,666 --> 00:40:29,208 I need to drink tonight... 602 00:40:29,958 --> 00:40:30,875 and you're here. 603 00:40:31,583 --> 00:40:33,125 So, you just became my backup. 604 00:40:34,375 --> 00:40:35,458 What's wrong? 605 00:40:35,541 --> 00:40:36,500 Nothing. 606 00:40:36,791 --> 00:40:39,083 Just got some shit on my brain I don't want on my brain. 607 00:40:44,416 --> 00:40:46,500 I've also got an eight-ball in my pocket. 608 00:40:47,500 --> 00:40:48,666 If you wanna play. 609 00:40:49,791 --> 00:40:51,791 [snorting] 610 00:40:59,500 --> 00:41:01,291 [snorting] 611 00:41:01,375 --> 00:41:02,875 - [Will] Try to talk to it. - Okay. 612 00:41:02,958 --> 00:41:04,416 [Will] Just be like, "Hi, what's up?" 613 00:41:04,500 --> 00:41:07,208 [Alicia] Like, whatever, we're so over... 614 00:41:07,625 --> 00:41:09,625 [Will] That would've been impressive if you caught it, 615 00:41:09,708 --> 00:41:12,041 'cause you did extra flips. That's extra brownie points. 616 00:41:14,000 --> 00:41:17,416 Okay, just like easy, like, "Hey, how you doing? What's up?" 617 00:41:17,500 --> 00:41:18,541 It's been a while. 618 00:41:19,291 --> 00:41:21,250 - That's too much. - Yeah, she's playing hard-to-get. 619 00:41:21,333 --> 00:41:22,625 - Try a different one. - Okay. 620 00:41:22,708 --> 00:41:23,916 - This one's Hubert. - Okay. 621 00:41:24,000 --> 00:41:25,166 He's much nicer. Try. Ready? 622 00:41:25,583 --> 00:41:26,541 Boom! 623 00:41:26,625 --> 00:41:28,458 - It's that easy. Really. - It's like, finesse. 624 00:41:28,541 --> 00:41:29,958 Yeah, just like I... 625 00:41:30,041 --> 00:41:31,083 [man] 'Sup, yo! 626 00:41:32,791 --> 00:41:33,708 Douglas. 627 00:41:34,208 --> 00:41:36,333 - What the fuck are you doing here? - William. 628 00:41:36,875 --> 00:41:38,916 The fuck does it look like? I fucking work here. 629 00:41:39,000 --> 00:41:40,916 - You know that, come on. - It's your shift already? 630 00:41:41,000 --> 00:41:42,500 - What time is it? - I don't know. 631 00:41:42,583 --> 00:41:43,750 Y'all drunk, huh? 632 00:41:46,125 --> 00:41:48,291 - You're drunk. - Uh-uh. I'm handsome. 633 00:41:48,375 --> 00:41:50,291 - You drunk. - [Will] We both are drunk. 634 00:41:50,375 --> 00:41:51,375 He's handsome. 635 00:41:51,833 --> 00:41:53,291 I'll take it. [laughs] 636 00:41:53,583 --> 00:41:54,875 I don't wanna go to sleep yet. 637 00:41:55,375 --> 00:41:56,416 I don't either. 638 00:41:59,625 --> 00:42:02,458 - Don't do that. - See. These are scheming fingers. 639 00:42:02,541 --> 00:42:05,375 - What are you doing? - Scheme, scheme... 640 00:42:07,791 --> 00:42:08,833 Let's go to The Fly. 641 00:42:09,125 --> 00:42:10,208 Let's kill this thing. 642 00:42:11,875 --> 00:42:12,958 [groans] 643 00:42:13,041 --> 00:42:14,500 Okay, there you go. 644 00:42:14,583 --> 00:42:15,916 [groans, laughs] 645 00:42:16,666 --> 00:42:18,625 Co-pilot responsibilities. 646 00:42:18,708 --> 00:42:19,666 Oh, fuck. 647 00:42:23,000 --> 00:42:25,000 So much for cutting back. 648 00:42:25,291 --> 00:42:27,250 Well, I guess there's always tomorrow. 649 00:42:28,875 --> 00:42:30,333 That's the point, Will. 650 00:42:30,875 --> 00:42:33,583 I'm almost 30, and I'm wasting my life away. 651 00:42:33,666 --> 00:42:36,000 No. I don't think you're wasting it. 652 00:42:36,083 --> 00:42:37,541 I think you're living it. 653 00:42:42,000 --> 00:42:42,958 I don't know. 654 00:42:45,666 --> 00:42:46,541 Listen... 655 00:42:47,541 --> 00:42:50,333 you're drinking tonight because I asked you to drink, 656 00:42:50,416 --> 00:42:51,666 so that's an exception. 657 00:42:51,958 --> 00:42:53,916 You're basically drinking out of sympathy. 658 00:42:54,250 --> 00:42:55,875 You're like a saint. 659 00:42:57,333 --> 00:42:58,500 Canonized. 660 00:42:58,791 --> 00:42:59,750 Is that the word? 661 00:43:00,041 --> 00:43:02,166 - Yes. - Deified. No, that makes you a god. 662 00:43:02,250 --> 00:43:04,166 You are a goddess. Let's be honest. 663 00:43:04,250 --> 00:43:06,208 - [laughs] - Can a god be a saint? 664 00:43:10,708 --> 00:43:11,833 - Hey. - Hmm? 665 00:43:13,041 --> 00:43:16,916 You know if you ever need to talk to me about anything, I'm here for you. 666 00:43:19,291 --> 00:43:20,208 Yeah. 667 00:43:26,458 --> 00:43:27,458 [bottle cork pops] 668 00:43:27,541 --> 00:43:29,958 [indistinct chatter] 669 00:43:56,916 --> 00:43:58,833 This is so nice. 670 00:44:00,791 --> 00:44:01,791 It is. 671 00:44:03,625 --> 00:44:04,875 There's no people. 672 00:44:07,500 --> 00:44:09,000 I like no people. 673 00:44:14,958 --> 00:44:17,750 God, you smell so good. 674 00:44:20,291 --> 00:44:21,416 [Alicia moans] 675 00:44:46,125 --> 00:44:48,208 Will. Will. Will... 676 00:44:48,291 --> 00:44:50,541 - Will, stop! - What? What? 677 00:44:51,083 --> 00:44:52,250 What? What's wrong? 678 00:44:52,791 --> 00:44:53,666 [sighs] 679 00:44:53,750 --> 00:44:54,875 You know what's wrong. 680 00:44:57,166 --> 00:44:58,333 What is it? Jeffrey? 681 00:45:00,000 --> 00:45:02,041 Yeah, of course it's Jeffrey. Come on, Will. 682 00:45:02,125 --> 00:45:03,166 Yeah, but why? 683 00:45:03,416 --> 00:45:05,000 Why? I don't even understand it. 684 00:45:05,083 --> 00:45:06,458 I don't know. Jesus. 685 00:45:07,208 --> 00:45:08,958 I dunno. It's your girlfriend, too. 686 00:45:12,083 --> 00:45:13,041 Yeah, but... 687 00:45:13,500 --> 00:45:14,666 don't worry about her. 688 00:45:15,375 --> 00:45:16,666 - Will, stop. - Come on. 689 00:45:16,750 --> 00:45:17,958 Will, stop it. 690 00:45:18,041 --> 00:45:19,625 - Stop it! - Fine. 691 00:45:26,291 --> 00:45:27,458 We should just go. 692 00:46:00,291 --> 00:46:02,208 She doesn't even love me anymore, you know? 693 00:46:13,875 --> 00:46:16,166 I'm sorry if she doesn't love you anymore. 694 00:46:21,291 --> 00:46:22,916 That's true. I really am sorry. 695 00:46:28,833 --> 00:46:29,875 [car door closes] 696 00:47:05,208 --> 00:47:06,916 [phone ringing] 697 00:47:17,875 --> 00:47:20,291 Hey, sorry I'm late. I'm on my way. I'll be back in... 698 00:47:20,375 --> 00:47:21,500 [phone line beeps] 699 00:47:21,791 --> 00:47:22,708 [phone beeps] 700 00:47:34,083 --> 00:47:36,291 [car engine starts] 701 00:48:10,291 --> 00:48:11,291 [door closes] 702 00:48:14,750 --> 00:48:15,666 Carrie? 703 00:48:28,750 --> 00:48:29,625 Hello? 704 00:48:44,291 --> 00:48:45,166 Hey. 705 00:48:47,750 --> 00:48:48,666 Carrie. 706 00:48:50,166 --> 00:48:51,083 You okay? 707 00:48:51,333 --> 00:48:52,208 Hi. 708 00:48:53,875 --> 00:48:54,958 What time is it? 709 00:48:57,000 --> 00:48:57,916 What is that? 710 00:49:00,250 --> 00:49:01,208 Nothing. 711 00:49:02,208 --> 00:49:03,416 Did you just get home? 712 00:49:04,791 --> 00:49:07,916 Yeah, I... stayed at the bar, played a couple games of pool. 713 00:49:10,000 --> 00:49:10,958 Let's go to bed. 714 00:49:11,041 --> 00:49:11,916 Hey... 715 00:49:12,541 --> 00:49:14,041 I found your phone on the floor. 716 00:49:15,041 --> 00:49:16,166 Did you send me a picture? 717 00:49:17,250 --> 00:49:18,125 No. 718 00:49:20,958 --> 00:49:22,416 Maybe, I don't know... 719 00:49:27,125 --> 00:49:28,833 I don't know. I feel foggy. 720 00:49:29,583 --> 00:49:30,500 Are you drunk? 721 00:49:30,583 --> 00:49:32,708 No, Will. I'm just really tired. 722 00:49:32,791 --> 00:49:34,333 Come on. Let's go to bed. 723 00:49:35,541 --> 00:49:36,541 Yeah, uh... 724 00:49:37,083 --> 00:49:38,250 I'll meet you in there. 725 00:51:12,875 --> 00:51:14,291 [footsteps] 726 00:51:19,166 --> 00:51:20,250 [scraping sound] 727 00:51:39,375 --> 00:51:40,583 [Will] Who the hell are you? 728 00:51:49,250 --> 00:51:50,166 Garrett? 729 00:51:52,875 --> 00:51:57,083 Hey, man. I'm really sorry I didn't help. I thought you were kidding around. 730 00:52:01,291 --> 00:52:02,833 [Garrett whispers] There was a ritual. 731 00:52:05,208 --> 00:52:07,000 We opened a portal. 732 00:52:09,208 --> 00:52:11,541 Something came and possessed us. 733 00:52:13,666 --> 00:52:15,708 You called it into your home. 734 00:52:17,708 --> 00:52:20,833 Now it sees you are the perfect vessel for more. 735 00:52:22,708 --> 00:52:25,125 It is in your bedroom right now... 736 00:52:26,625 --> 00:52:28,625 staring at you as you sleep. 737 00:52:36,041 --> 00:52:38,333 [high-pitch pinging] 738 00:52:50,458 --> 00:52:52,458 [breathing heavily] 739 00:53:27,125 --> 00:53:29,125 [breathing heavily] 740 00:54:21,000 --> 00:54:22,500 [Carrie] Any news from Duane? 741 00:54:23,250 --> 00:54:25,333 I told you, they'd call if they heard anything. 742 00:54:30,500 --> 00:54:31,750 Do they not care? 743 00:54:33,666 --> 00:54:35,208 Of course they care, Carrie. 744 00:54:37,500 --> 00:54:40,291 What was his reaction when you showed him the pictures? 745 00:54:42,666 --> 00:54:43,708 I don't know. 746 00:54:43,791 --> 00:54:44,875 He was shocked. 747 00:54:46,500 --> 00:54:48,083 I googled that name... 748 00:54:49,000 --> 00:54:50,000 Garrett. 749 00:54:52,000 --> 00:54:54,791 To see if there are any references on Nola.com 750 00:54:55,375 --> 00:54:59,125 of someone missing or being hurt, but I didn't find anything. 751 00:54:59,375 --> 00:55:01,375 Because we don't know if anything happened to him. 752 00:55:01,708 --> 00:55:04,875 I don't understand how blasé you are about all this. 753 00:55:06,791 --> 00:55:09,958 You didn't even want to bring it to the cops in the first place. 754 00:55:10,958 --> 00:55:11,916 God. 755 00:55:12,416 --> 00:55:13,375 Fuck this. 756 00:55:22,208 --> 00:55:24,500 People look so normal on the outside. 757 00:55:27,958 --> 00:55:29,333 What are you talking about? 758 00:55:31,208 --> 00:55:33,166 But on the inside, it's all just... 759 00:55:37,625 --> 00:55:38,708 worms. 760 00:55:42,083 --> 00:55:44,541 [door opens and closes] 761 00:56:52,250 --> 00:56:53,250 [mouse clicks] 762 00:57:42,125 --> 00:57:43,708 [man singing "When the Saints Go Marching In"] 763 00:57:43,791 --> 00:57:47,458 ♪ Oh, when the saints go marching in ♪ 764 00:57:48,041 --> 00:57:52,208 ♪ Oh, Lord, I want to be in that number ♪ 765 00:57:52,625 --> 00:57:56,333 ♪ Oh, when the saints go marching in ♪ 766 00:57:56,916 --> 00:57:59,208 - ♪ Oh, when the saints... ♪ - For fuck's sake, pipe it down! 767 00:57:59,291 --> 00:58:00,958 - ♪ ...go marching in... ♪ - Shut up! 768 00:58:01,041 --> 00:58:04,000 ♪ Oh, when the saints go marching in... ♪ 769 00:58:04,083 --> 00:58:05,000 Hey, Willard. 770 00:58:06,666 --> 00:58:07,666 [Will] Same? 771 00:58:09,958 --> 00:58:13,375 ♪ Oh, when the saints go marching in... ♪ 772 00:58:14,583 --> 00:58:15,958 That seat's reserved. 773 00:58:16,625 --> 00:58:17,708 Shut the fuck... 774 00:58:18,208 --> 00:58:21,166 I don't know what to tell you, princess, but that seat's taken. All right? 775 00:58:22,833 --> 00:58:27,000 ♪ Oh, Lord, I want to be in that number ♪ 776 00:58:27,375 --> 00:58:30,750 ♪ Oh, when the saints go marching in... ♪ 777 00:58:31,291 --> 00:58:32,250 Coming right up. 778 00:58:32,750 --> 00:58:34,250 By the way, man, how's Eric? 779 00:58:34,333 --> 00:58:38,041 If one more fucking person asks me about Eric, I swear to Christ... 780 00:58:42,000 --> 00:58:43,958 Sorry, man. People have been asking all day. 781 00:58:44,500 --> 00:58:45,875 Any luck with those kids? 782 00:58:47,000 --> 00:58:48,458 The ones with the cell phone? 783 00:58:49,291 --> 00:58:51,041 No, man, sorry. Nothing. 784 00:58:51,125 --> 00:58:53,250 You didn't really give us much to work with. 785 00:58:53,625 --> 00:58:55,291 Let you know if we find something. 786 00:58:59,708 --> 00:59:00,666 Hey. 787 00:59:01,208 --> 00:59:02,500 Jeffrey. 788 00:59:03,375 --> 00:59:04,375 Where's Alicia? 789 00:59:08,208 --> 00:59:09,125 Hey. 790 00:59:11,333 --> 00:59:12,250 Uh... 791 00:59:13,416 --> 00:59:14,291 Usual? 792 00:59:15,250 --> 00:59:16,458 Just two beers this time. 793 00:59:17,625 --> 00:59:18,500 Okay. 794 00:59:28,208 --> 00:59:29,500 Need anything else, let me know. 795 00:59:38,666 --> 00:59:39,833 Hey, bartender. 796 00:59:41,041 --> 00:59:41,958 Bring me another beer. 797 00:59:45,041 --> 00:59:46,458 I just brought you one, man. 798 00:59:47,583 --> 00:59:48,666 [bottle shatters] 799 00:59:49,083 --> 00:59:50,291 That one's empty. 800 00:59:55,208 --> 00:59:56,416 Doing all right there, Jeffrey? 801 00:59:59,583 --> 01:00:00,500 Hey, I'm good. 802 01:00:00,958 --> 01:00:03,458 - Jeffrey... - How the fuck are you, bartender? 803 01:00:03,541 --> 01:00:04,458 [Alicia] Let's not do that. 804 01:00:06,791 --> 01:00:08,083 Got started early today, huh? 805 01:00:09,333 --> 01:00:11,208 Bartender, why don't you bring me another beer? 806 01:00:11,500 --> 01:00:14,250 - You just got yourself cut off, my man. - Bring me another beer! 807 01:00:14,875 --> 01:00:16,958 Don't take that approach with me, Jeffrey. 808 01:00:17,041 --> 01:00:19,500 - Bring me another beer! - You should get him the fuck outta here. 809 01:00:25,958 --> 01:00:27,750 - [bottle shatters] - Pick that shit up, bartender. 810 01:00:27,833 --> 01:00:30,416 You're not a tough guy, Jeffrey! Quit fucking acting like one! 811 01:00:30,500 --> 01:00:32,875 - Calm down, Will. - Hey, Alicia! I'll call you later. 812 01:00:32,958 --> 01:00:35,208 - Jeffrey! Calm down! - You got a problem? 813 01:00:35,291 --> 01:00:37,416 - I thought we were friends! - Yeah, we are friends. 814 01:00:37,500 --> 01:00:39,208 Get over here so I can give you a hug! 815 01:00:39,291 --> 01:00:40,625 What's the matter with you, prick? 816 01:00:40,708 --> 01:00:42,625 - Stop it! - Hey, don't talk to him. Talk to me. 817 01:00:43,666 --> 01:00:45,166 I don't want to talk to you. 818 01:00:49,000 --> 01:00:50,208 [door closes] 819 01:00:50,541 --> 01:00:51,833 Hey, was that guy crying? 820 01:00:52,375 --> 01:00:53,708 [laughter] 821 01:00:53,791 --> 01:00:56,833 Yeah, he was, 'cause he's a little fucking bitch. 822 01:01:00,541 --> 01:01:02,541 [breathing heavily] 823 01:01:09,166 --> 01:01:10,250 [door opens] 824 01:01:19,083 --> 01:01:21,500 [panting] 825 01:02:01,875 --> 01:02:03,208 [high-pitch pinging] 826 01:02:03,291 --> 01:02:04,291 [Willard muffled] Will? 827 01:02:05,916 --> 01:02:06,833 [clear] Will! 828 01:02:08,458 --> 01:02:09,416 Will! 829 01:02:20,750 --> 01:02:21,875 [phone vibrates] 830 01:02:23,583 --> 01:02:24,458 Another beer? 831 01:02:24,958 --> 01:02:25,833 No. 832 01:02:27,708 --> 01:02:28,916 Bourbon, neat. 833 01:02:42,583 --> 01:02:44,416 I thought you had a stroke or something. 834 01:03:13,500 --> 01:03:14,875 - Damn! - Shit! 835 01:03:14,958 --> 01:03:16,125 Watch the bar! 836 01:03:21,125 --> 01:03:22,708 [tires screeching] 837 01:03:24,500 --> 01:03:26,583 This is Carrie. Leave a message and I'll call you back. 838 01:03:26,666 --> 01:03:27,583 Fuck! 839 01:03:27,666 --> 01:03:29,416 - [tires screeching] - [car horn honks] 840 01:03:37,125 --> 01:03:38,458 They're fucking in here. 841 01:03:51,083 --> 01:03:52,000 Carrie? 842 01:03:53,916 --> 01:03:54,833 Carrie! 843 01:03:55,875 --> 01:03:56,791 Fuck. 844 01:03:58,208 --> 01:03:59,458 Is anyone else in here? 845 01:04:12,583 --> 01:04:13,458 Carrie. 846 01:04:15,041 --> 01:04:16,166 Hey, Carrie. 847 01:04:16,500 --> 01:04:17,791 Carrie, are you okay? 848 01:04:18,208 --> 01:04:19,125 Hey. 849 01:04:20,583 --> 01:04:21,625 Fuck. 850 01:04:22,291 --> 01:04:23,958 Oh, fuck. Jesus Christ. 851 01:04:26,375 --> 01:04:27,291 Hey. 852 01:04:27,375 --> 01:04:28,791 Is there anybody else in here? 853 01:04:30,791 --> 01:04:31,750 Carrie! 854 01:04:42,916 --> 01:04:44,083 [gasps] 855 01:04:45,916 --> 01:04:47,583 [breathing heavily] 856 01:04:57,125 --> 01:04:58,125 Fuck! 857 01:05:32,333 --> 01:05:34,125 [phone ringing] 858 01:05:45,291 --> 01:05:47,541 [indistinct sound] 859 01:05:58,833 --> 01:05:59,791 [thuds] 860 01:06:05,583 --> 01:06:07,583 [gasping] 861 01:06:16,416 --> 01:06:18,958 [sobbing] 862 01:06:30,666 --> 01:06:31,666 Whoa. 863 01:06:34,666 --> 01:06:35,833 [phone clatters] 864 01:07:17,250 --> 01:07:18,291 [gasps] 865 01:07:34,916 --> 01:07:35,791 [gasps] 866 01:07:35,875 --> 01:07:38,291 - Hey! Hey! Are you okay? - [coughs] 867 01:07:38,666 --> 01:07:39,916 Don't touch me! 868 01:07:45,791 --> 01:07:48,208 [breathing heavily] 869 01:07:57,625 --> 01:07:59,208 [phone ringing] 870 01:08:23,582 --> 01:08:25,332 [Carrie] Shouldn't you be at work? 871 01:08:26,541 --> 01:08:27,457 [Will] Yeah. 872 01:08:31,707 --> 01:08:33,000 Why did you come home? 873 01:08:37,250 --> 01:08:39,250 Do you not remember anything that happened tonight? 874 01:08:41,582 --> 01:08:44,707 I was looking online for something. I was doing research. 875 01:08:46,791 --> 01:08:47,916 And then I... 876 01:08:48,457 --> 01:08:50,332 I don't know. It's hard to think. 877 01:08:50,416 --> 01:08:52,041 Was there anyone else here tonight? 878 01:08:55,957 --> 01:08:57,541 I think there was. 879 01:09:02,500 --> 01:09:04,375 Oh, my God. I think there was. 880 01:09:05,332 --> 01:09:06,207 Who? 881 01:09:07,166 --> 01:09:08,332 I don't know. 882 01:09:08,416 --> 01:09:09,916 You sent me a picture of him. 883 01:09:16,416 --> 01:09:17,332 No. 884 01:09:19,666 --> 01:09:21,875 [Carrie] I don't even remember sending you that. 885 01:09:28,125 --> 01:09:30,166 [phone line ringing] 886 01:09:32,832 --> 01:09:34,166 - [Doug] Will! - Hey. 887 01:09:34,750 --> 01:09:35,666 Doug. 888 01:09:35,750 --> 01:09:37,916 Yo. What the fuck, man? 889 01:09:38,625 --> 01:09:39,666 Look, are you okay? 890 01:09:39,957 --> 01:09:40,832 Yeah. 891 01:09:41,207 --> 01:09:43,541 Yeah, I'm fine. I'll be in tomorrow night. 892 01:09:43,791 --> 01:09:45,082 If I still got a job. 893 01:09:45,500 --> 01:09:47,750 Relax. We got you covered. 894 01:09:47,832 --> 01:09:49,500 Just do what you need to do. 895 01:09:51,666 --> 01:09:52,707 Thanks, man. 896 01:09:53,041 --> 01:09:55,666 It's no problem at all. That's what friends are for. 897 01:09:56,208 --> 01:09:57,250 All right. 898 01:09:57,916 --> 01:09:59,291 Hey, I appreciate it, man. 899 01:10:00,208 --> 01:10:01,125 Bye. 900 01:10:01,208 --> 01:10:03,458 And your boy Eric called down here, man. 901 01:10:04,083 --> 01:10:05,583 Wait, sorry. What'd you say? 902 01:10:06,583 --> 01:10:09,083 I said Eric called down, asking for you. 903 01:10:09,166 --> 01:10:10,583 I told him you went home early. 904 01:10:12,333 --> 01:10:13,208 What did he want? 905 01:10:13,583 --> 01:10:16,166 I don't know. Said something about giving you a present. 906 01:10:16,250 --> 01:10:17,750 I gave him your number, though. 907 01:10:17,833 --> 01:10:19,666 Probably a booty call. 908 01:10:20,000 --> 01:10:21,458 [Doug laughs] 909 01:10:21,541 --> 01:10:24,083 Look, I don't judge, brother, but I knew that's what it is. 910 01:10:24,166 --> 01:10:25,416 All right, gotcha. 911 01:11:15,875 --> 01:11:17,750 [phone line ringing] 912 01:11:18,541 --> 01:11:19,625 [Alicia] Hey, Will. 913 01:11:20,041 --> 01:11:21,416 You shouldn't call here. 914 01:11:24,500 --> 01:11:25,875 So, you told him, huh? 915 01:11:26,541 --> 01:11:27,500 Yeah. 916 01:11:28,916 --> 01:11:30,458 Yeah, I didn't mean to. 917 01:11:32,166 --> 01:11:34,625 Maybe I did. I don't know. I thought we could go back to normal. 918 01:11:34,708 --> 01:11:35,875 I was stupid. 919 01:11:39,416 --> 01:11:40,416 Is he there now? 920 01:11:41,416 --> 01:11:43,208 Yeah. He's in the other room. 921 01:11:43,291 --> 01:11:44,625 You sure it's a good idea? 922 01:11:44,708 --> 01:11:45,958 Everything's fine. 923 01:11:47,250 --> 01:11:49,791 Look, I can't talk to you right now. I have to go, okay? 924 01:11:52,166 --> 01:11:53,208 Goodnight, Will. 925 01:11:53,500 --> 01:11:54,583 [phone disconnects] 926 01:12:05,541 --> 01:12:06,500 What the fuck? 927 01:12:12,000 --> 01:12:14,000 We really need to do something about that. 928 01:12:21,166 --> 01:12:22,583 I think we should break up. 929 01:12:24,166 --> 01:12:25,375 I don't think this is working. 930 01:12:31,958 --> 01:12:32,833 Okay. 931 01:12:35,875 --> 01:12:36,875 That's all you got? 932 01:12:37,791 --> 01:12:38,666 "Okay"? 933 01:12:41,500 --> 01:12:44,333 Why are you acting offended? You're breaking up with me. 934 01:12:46,541 --> 01:12:49,166 I can't believe how calmly you're taking this whole thing. 935 01:12:54,000 --> 01:12:56,375 I guess you can probably find a place to crash 936 01:12:56,458 --> 01:12:58,333 while you look for a new apartment, right? 937 01:13:00,250 --> 01:13:02,083 Already? Today? 938 01:13:06,458 --> 01:13:08,541 What did you expect? That we'd cuddle? 939 01:13:08,958 --> 01:13:10,208 Fuck you. 940 01:13:11,958 --> 01:13:13,125 I'm sorry. [scoffs] 941 01:13:15,708 --> 01:13:18,750 It's just this whole thing with the phone, and the pictures. 942 01:13:20,375 --> 01:13:21,458 It's dangerous. 943 01:13:22,708 --> 01:13:24,333 And I don't want you anywhere around it. 944 01:13:24,791 --> 01:13:25,708 Really? 945 01:13:28,500 --> 01:13:29,583 Are you a hero now? 946 01:13:29,666 --> 01:13:30,708 Come on, Carrie. 947 01:13:31,291 --> 01:13:32,666 Do you hear yourself? 948 01:13:35,791 --> 01:13:36,666 You're scared. 949 01:13:38,125 --> 01:13:39,375 I'm scared, too. 950 01:13:41,166 --> 01:13:43,000 But I would never abandon you to it. 951 01:13:43,250 --> 01:13:44,458 That's not what I'm saying. 952 01:13:44,541 --> 01:13:45,458 Fuck you. 953 01:13:47,541 --> 01:13:49,541 I wasn't mad until just now. 954 01:13:50,166 --> 01:13:51,750 I was disappointed. 955 01:13:52,583 --> 01:13:53,458 I was hurt. 956 01:13:54,875 --> 01:13:56,416 But now, I'm just fucking pissed. 957 01:13:56,500 --> 01:13:59,083 So, if that's what you wanted, then, you got it. 958 01:14:00,791 --> 01:14:01,833 It's not what I wanted. 959 01:14:03,541 --> 01:14:05,000 You know what I think you want? 960 01:14:08,500 --> 01:14:09,541 Nothing. 961 01:14:11,250 --> 01:14:13,541 Because there's nothing there to satisfy. 962 01:14:16,791 --> 01:14:18,791 You are a mock person. 963 01:14:22,791 --> 01:14:23,666 You're just a body. 964 01:14:24,416 --> 01:14:26,458 [breathing heavily] 965 01:14:52,041 --> 01:14:53,458 [Carrie sobs] 966 01:15:04,666 --> 01:15:06,666 [Carrie continues sobbing] 967 01:15:32,375 --> 01:15:33,375 You okay? 968 01:15:36,708 --> 01:15:38,083 Fucking Doug say something? 969 01:15:38,750 --> 01:15:39,625 No. 970 01:15:42,208 --> 01:15:43,416 Did something happen? 971 01:15:46,125 --> 01:15:47,041 Nope. 972 01:15:50,000 --> 01:15:51,416 Well, you look like shit. 973 01:15:53,083 --> 01:15:54,500 Have you even showered today? 974 01:16:00,208 --> 01:16:01,250 Hit me again. 975 01:16:02,333 --> 01:16:03,666 I don't think that's a good idea. 976 01:16:04,708 --> 01:16:06,375 Your shift starts soon, anyway. 977 01:16:07,416 --> 01:16:08,791 I'm a grown ass man. 978 01:16:12,000 --> 01:16:13,458 Do I need to worry about you? 979 01:16:14,750 --> 01:16:15,625 Nope. 980 01:16:16,291 --> 01:16:17,583 You really don't, Rosie. 981 01:16:32,708 --> 01:16:35,333 - Oh! I'm sorry! - Motherfucker! 982 01:16:35,416 --> 01:16:36,833 I can buy you another drink, man. 983 01:16:37,250 --> 01:16:38,750 - I don't want your drink! - Hey! 984 01:16:38,833 --> 01:16:39,708 No problem, man. 985 01:16:47,708 --> 01:16:49,041 [Rosie] What's gotten into you? 986 01:16:52,000 --> 01:16:52,916 Go home. 987 01:16:53,291 --> 01:16:54,208 Take a shower. 988 01:16:54,500 --> 01:16:55,625 Get your head straight. 989 01:16:55,708 --> 01:16:56,708 What about my shift? 990 01:16:56,791 --> 01:16:58,666 Don't worry about it. I'll cover you for tonight. 991 01:16:59,250 --> 01:17:00,375 I don't want you to. 992 01:17:01,416 --> 01:17:02,750 I don't want you to. 993 01:17:03,833 --> 01:17:04,708 Well... 994 01:17:05,708 --> 01:17:07,208 Fuck you, Rosie. 995 01:17:11,458 --> 01:17:12,458 Excuse me? 996 01:17:13,250 --> 01:17:14,208 Fuck me? 997 01:17:15,583 --> 01:17:16,583 Fuck you. 998 01:17:17,875 --> 01:17:19,791 Do you want to keep this job? 999 01:17:20,041 --> 01:17:21,250 Fuck your job. 1000 01:17:21,875 --> 01:17:23,000 [door opens] 1001 01:17:23,916 --> 01:17:25,041 [door slams shut] 1002 01:17:32,083 --> 01:17:34,000 [phone line ringing] 1003 01:17:35,250 --> 01:17:37,125 Hey, it's Alicia. Leave a message. 1004 01:17:38,708 --> 01:17:40,750 Alicia, it's me. It's important. 1005 01:17:40,833 --> 01:17:42,708 I need you to call me back. 1006 01:17:44,500 --> 01:17:46,250 I know you're getting these messages. 1007 01:17:48,333 --> 01:17:49,250 Fuck! 1008 01:17:49,333 --> 01:17:50,500 [bottle shatters] 1009 01:17:55,208 --> 01:17:57,083 [breathing heavily] 1010 01:18:09,833 --> 01:18:11,541 [flies buzzing] 1011 01:18:46,208 --> 01:18:48,125 [flies buzzing] 1012 01:19:11,250 --> 01:19:12,125 Eric. 1013 01:19:29,250 --> 01:19:30,208 Christ. 1014 01:19:33,833 --> 01:19:34,750 Eric? 1015 01:19:37,625 --> 01:19:39,333 [sighs deeply] 1016 01:19:42,041 --> 01:19:43,000 Eric? 1017 01:19:47,041 --> 01:19:48,208 Eric, you in here, man? 1018 01:20:05,375 --> 01:20:06,625 How you living, man? 1019 01:20:13,458 --> 01:20:14,791 Did someone break in here? 1020 01:20:16,291 --> 01:20:17,500 [Eric] What do you want? 1021 01:20:19,750 --> 01:20:21,083 Just checking on you, man. 1022 01:20:23,791 --> 01:20:24,708 I'm good. 1023 01:20:27,791 --> 01:20:29,625 I gotta crash here for a few days. 1024 01:20:33,458 --> 01:20:35,125 I gotta stay on your couch... 1025 01:20:35,708 --> 01:20:36,791 for a day or two. 1026 01:20:40,708 --> 01:20:41,583 No. 1027 01:20:45,875 --> 01:20:47,208 I'm up against a wall, man. 1028 01:20:47,500 --> 01:20:48,666 No! 1029 01:20:55,083 --> 01:20:57,000 I'm gonna clean up around here a little bit. 1030 01:20:58,291 --> 01:20:59,291 It'll be good. 1031 01:21:00,958 --> 01:21:02,041 Don't worry about it. 1032 01:21:12,875 --> 01:21:14,958 [phone line ringing] 1033 01:21:18,625 --> 01:21:20,000 [sighs] 1034 01:21:24,250 --> 01:21:26,000 [Alicia] I said you shouldn't call here. 1035 01:21:26,791 --> 01:21:29,125 Yeah, but that was last night, when you were with Jeffrey. 1036 01:21:30,250 --> 01:21:31,750 Where are you now? Are you okay? 1037 01:21:32,458 --> 01:21:34,625 Will, I'm trying to fix my life, okay? 1038 01:21:35,583 --> 01:21:37,875 I need you to stop calling me. It's not helping. 1039 01:21:38,125 --> 01:21:39,041 Wait. 1040 01:21:39,958 --> 01:21:40,958 I left Carrie. 1041 01:21:42,375 --> 01:21:44,833 - I broke up with her this morning. - [Alicia sighs] 1042 01:21:48,541 --> 01:21:49,583 I'm sorry? 1043 01:21:52,833 --> 01:21:54,291 I'm sorry to hear that, Will. 1044 01:21:54,500 --> 01:21:57,541 No, that's, that's good news... right? 1045 01:21:57,916 --> 01:22:00,333 - I don't know. That's up to you. - Wait, don't. Alicia... 1046 01:22:00,416 --> 01:22:01,833 Will, I'm with Jeffrey. 1047 01:22:03,000 --> 01:22:05,000 I love Jeffrey. Do you understand that? 1048 01:22:07,000 --> 01:22:07,916 No. 1049 01:22:08,708 --> 01:22:10,458 No, I don't understand that at all. 1050 01:22:10,541 --> 01:22:12,500 I don't know when we're coming back to the bar. 1051 01:22:12,583 --> 01:22:14,000 Maybe not for a while, okay? 1052 01:22:15,083 --> 01:22:16,166 Don't call me back. 1053 01:22:17,083 --> 01:22:19,541 If you really care about me, you cannot call me back. 1054 01:22:20,166 --> 01:22:21,750 [phone clicks then beeps] 1055 01:23:07,625 --> 01:23:09,708 You can't be in here. [breathing heavily] 1056 01:23:12,458 --> 01:23:13,458 You hear me? 1057 01:23:15,333 --> 01:23:16,625 I don't want you here. 1058 01:23:20,083 --> 01:23:21,250 Didn't you call me? 1059 01:23:26,083 --> 01:23:26,958 No. 1060 01:23:30,041 --> 01:23:31,291 [Eric grunts] 1061 01:23:31,625 --> 01:23:35,041 Someone called the bar last night from this number, looking for me. 1062 01:23:36,416 --> 01:23:38,375 If it wasn't you, who the fuck was it? 1063 01:23:40,000 --> 01:23:41,375 They made me do it. 1064 01:23:42,500 --> 01:23:43,583 Those freaks. 1065 01:23:45,500 --> 01:23:47,125 Was it the fucking college kids? 1066 01:23:48,166 --> 01:23:49,041 Was it? 1067 01:23:50,000 --> 01:23:51,750 They told me to give you a present. 1068 01:23:51,833 --> 01:23:53,416 Now get the fuck off me! 1069 01:23:54,791 --> 01:23:55,833 I'll kill you. 1070 01:23:57,291 --> 01:23:58,416 I'll kill you. 1071 01:23:58,791 --> 01:24:00,125 [Eric panting] 1072 01:24:06,916 --> 01:24:08,000 [Eric grunts] 1073 01:24:08,708 --> 01:24:10,708 [Eric breathing heavily] 1074 01:24:18,291 --> 01:24:19,666 What's the present, Eric? 1075 01:24:49,000 --> 01:24:50,083 [phone vibrates] 1076 01:24:57,541 --> 01:24:58,541 [phone vibrates] 1077 01:25:13,500 --> 01:25:14,750 Are you the wrapping? 1078 01:25:23,666 --> 01:25:25,625 You can feel it moving around in there. 1079 01:25:26,875 --> 01:25:27,875 Can't you? 1080 01:25:27,958 --> 01:25:28,958 Please leave. 1081 01:25:29,208 --> 01:25:30,833 Shh. 1082 01:25:31,625 --> 01:25:33,125 Most people don't know you. 1083 01:25:33,500 --> 01:25:35,416 They don't see the evil 1084 01:25:36,083 --> 01:25:38,000 and the ugly in your heart. 1085 01:25:43,375 --> 01:25:44,958 You have to be dead first... 1086 01:25:48,291 --> 01:25:50,625 or will they rip you open while you're still alive. 1087 01:25:56,666 --> 01:25:58,541 I wonder what would happen if I called it. 1088 01:26:22,041 --> 01:26:24,333 [indistinct sound] 1089 01:26:32,625 --> 01:26:33,791 [Eric groans] 1090 01:26:39,125 --> 01:26:41,083 [Eric groaning] 1091 01:26:44,916 --> 01:26:46,708 [screams] 1092 01:26:52,333 --> 01:26:54,791 [gasping] 1093 01:26:54,875 --> 01:26:57,833 [screaming in pain] 1094 01:27:01,333 --> 01:27:03,083 [Eric continues to scream in pain] 1095 01:27:06,833 --> 01:27:09,791 [screaming continues] 1096 01:27:17,791 --> 01:27:20,791 [Eric screams and coughs] 1097 01:27:25,583 --> 01:27:29,291 [Eric] Don't do it, please. Don't do it! Don't do it! Don't do it! 1098 01:27:31,083 --> 01:27:32,083 Don't do this. 1099 01:27:32,166 --> 01:27:35,125 [Eric groaning in pain] 1100 01:27:46,416 --> 01:27:49,291 [screaming in pain] 1101 01:27:58,541 --> 01:27:59,750 Fix me. 1102 01:28:01,166 --> 01:28:02,708 Make me whole. 1103 01:28:02,791 --> 01:28:05,916 [Eric groaning in pain] 1104 01:28:08,708 --> 01:28:11,166 [screaming continues] 1105 01:28:32,750 --> 01:28:34,000 [silence] 1106 01:28:38,041 --> 01:28:40,541 [ambient music playing] 1107 01:34:54,041 --> 01:34:55,791 [music fades out]