1 00:01:27,686 --> 00:01:30,052 Oh! 2 00:01:30,089 --> 00:01:31,750 Oh my God, oh my God. 3 00:01:31,790 --> 00:01:34,657 Hello. No one is available to take your call. 4 00:01:34,693 --> 00:01:36,991 Please leave a message after the tone. 5 00:01:37,029 --> 00:01:39,554 Sammy boy. 6 00:01:39,598 --> 00:01:42,931 Big day today. It's going to be great. 7 00:01:42,968 --> 00:01:45,835 Will you call me after your meeting? I need you to talk me down. 8 00:01:45,871 --> 00:01:47,805 You're going to wear the blue shirt, right? 9 00:01:47,840 --> 00:01:49,967 Ugh, this happens to me every time I host a party. 10 00:01:50,009 --> 00:01:52,637 There's this moment beforehand where I prepare myself to learn 11 00:01:52,678 --> 00:01:55,442 that I'm not nearly as well-liked as I thought I was. 12 00:01:55,481 --> 00:01:58,609 Tuck tuck. Don't forget to tuck. 13 00:01:58,651 --> 00:02:01,085 Ugh, this is weird, Sam. 14 00:02:01,120 --> 00:02:04,055 You've got to admit, I'm having a weird party. 15 00:02:04,089 --> 00:02:06,990 Okay, why am I still talking? You're probably gone by now. 16 00:02:07,026 --> 00:02:08,789 Oh look, you're calling me. 17 00:02:08,827 --> 00:02:10,317 - Hello? - This is bad. 18 00:02:10,362 --> 00:02:12,660 - What? What happened? - I overslept. 19 00:02:12,698 --> 00:02:14,529 Sam, the meeting's not till 10:00. You'll be fine. 20 00:02:14,567 --> 00:02:16,558 Oh, I fear success. Why do I fear success? 21 00:02:16,602 --> 00:02:18,001 What are you talking about? 22 00:02:18,037 --> 00:02:21,200 I went out last night trying to fuck up my life and it worked. 23 00:02:21,240 --> 00:02:23,071 Wait, before we get to you, can you come early tonight? 24 00:02:23,108 --> 00:02:24,598 I'm convinced no one's going to show. 25 00:02:24,643 --> 00:02:26,110 You're wrong, but I'll get there early. 26 00:02:26,145 --> 00:02:27,578 - When? - First thing. 27 00:02:27,613 --> 00:02:28,773 Oh, I fucked this up bad. 28 00:02:28,814 --> 00:02:30,406 - I'm so fucked. - Sam, breathe for me. 29 00:02:30,449 --> 00:02:32,110 - Take deep breaths. - Whew. 30 00:02:32,151 --> 00:02:33,641 Good. Now listen to me. 31 00:02:33,686 --> 00:02:35,620 It's going to go amazing. Because you know why? 32 00:02:35,654 --> 00:02:37,212 - Why? - Because it has to. 33 00:02:37,256 --> 00:02:40,054 You're the voice of our generation. 34 00:02:40,092 --> 00:02:42,890 - That's a lot of pressure. - Sorry. 35 00:02:42,928 --> 00:02:44,896 Okay, I'll see you tonight. 36 00:03:15,561 --> 00:03:17,825 #Do I believe in this # 37 00:03:17,863 --> 00:03:21,993 #Or is this the only way to get around in my life? # 38 00:03:25,304 --> 00:03:27,135 #Do I deserve this? # 39 00:03:27,172 --> 00:03:29,800 #No, you deserve much better # 40 00:03:29,842 --> 00:03:32,242 #In your life # 41 00:03:32,277 --> 00:03:36,270 #In your life # 42 00:03:43,522 --> 00:03:47,720 #Thinking of you, thinking of you # 43 00:03:47,760 --> 00:03:53,323 #So what can I do when I'm thinking of you? # 44 00:04:04,009 --> 00:04:06,204 #Do I believe in this # 45 00:04:06,245 --> 00:04:10,341 #Or is this the only way to get around in my life? # 46 00:04:13,585 --> 00:04:15,450 #Do I deserve this? # 47 00:04:15,487 --> 00:04:20,618 #No no, you deserve much better in your life # 48 00:04:20,659 --> 00:04:25,221 #In your life # 49 00:04:32,104 --> 00:04:36,131 #Thinking of you, thinking of you # 50 00:04:36,175 --> 00:04:41,044 #So what can I do when I'm thinking of you? # 51 00:04:41,080 --> 00:04:45,073 #Thinking of you? # 52 00:04:45,117 --> 00:04:46,914 Stop. 53 00:04:49,955 --> 00:04:52,725 I said stop. 54 00:05:19,251 --> 00:05:21,446 Stopping 14th Street. Next stop 23rd. 55 00:05:21,487 --> 00:05:23,478 Stand clear of the closing doors. 56 00:05:46,278 --> 00:05:50,112 It's okay. We'll just, um... 57 00:05:50,149 --> 00:05:52,140 it'll be okay. 58 00:05:54,319 --> 00:05:55,980 Uh, hey. 59 00:05:56,021 --> 00:05:58,649 This... this kid got separated from his mom on the train. 60 00:05:58,690 --> 00:06:02,057 - So? - So? I gotta... what do I do? 61 00:06:02,094 --> 00:06:04,927 Well, take him to the police station... 21st and Third. 62 00:06:04,963 --> 00:06:07,864 Thanks. Come on. Let's go. Let's go. 63 00:06:11,970 --> 00:06:14,666 Hey, what are you doing? They're going to help you. 64 00:06:16,108 --> 00:06:18,576 I gotta leave you here, dude. I don't know what else to do with you. 65 00:06:21,613 --> 00:06:25,049 Fuck! Don't swear. 66 00:06:25,083 --> 00:06:27,108 Do you know your address? 67 00:06:27,152 --> 00:06:29,416 Come on, dude, help me out. I am so late. 68 00:06:29,454 --> 00:06:32,685 What's your name? My name's Sam. 69 00:06:32,724 --> 00:06:34,715 Look, I... I know it's not good to talk to strangers, 70 00:06:34,760 --> 00:06:37,285 but I'm clearly a good citizen or something. 71 00:06:37,329 --> 00:06:40,025 I'm trying to help you. 72 00:06:49,408 --> 00:06:51,399 Subway's two blocks that way. 73 00:06:51,443 --> 00:06:53,434 Good luck. 74 00:07:15,067 --> 00:07:17,058 Smith-Crowley. 75 00:07:20,138 --> 00:07:22,163 Hi. I am ridiculously late 76 00:07:22,207 --> 00:07:23,765 for my meeting with Paul Gertmanian. 77 00:07:23,809 --> 00:07:25,743 - Your name? - Sam Wexler. 78 00:07:25,777 --> 00:07:27,768 Just take a seat. 79 00:07:39,258 --> 00:07:42,386 Smith-Crowley. 80 00:07:45,230 --> 00:07:47,391 Hey, um, when I go in there, 81 00:07:47,432 --> 00:07:49,423 would you mind keeping an eye on him? 82 00:07:49,468 --> 00:07:51,402 What's his name? 83 00:07:51,436 --> 00:07:54,963 Ask him. He likes to chat. 84 00:08:00,212 --> 00:08:02,680 Susan speaks very highly of you. 85 00:08:02,714 --> 00:08:05,182 She told me, "The one thing about Sam is he's always on time 86 00:08:05,217 --> 00:08:07,344 for an important meeting." 87 00:08:11,023 --> 00:08:13,514 Well... 88 00:08:13,558 --> 00:08:17,153 No, this is... this is tightly paced. It's funny. 89 00:08:17,195 --> 00:08:19,186 Engaging characters that sound like real people. 90 00:08:19,231 --> 00:08:20,721 It's... 91 00:08:20,766 --> 00:08:23,394 But... how to put this? 92 00:08:23,435 --> 00:08:25,164 Your protagonist Alan... 93 00:08:25,203 --> 00:08:26,568 - Alex. - Right. 94 00:08:26,605 --> 00:08:29,472 I don't know if you want people to love this guy or hate this guy. 95 00:08:29,508 --> 00:08:32,477 He's kind of ambitious. He's kind of mature. 96 00:08:32,511 --> 00:08:36,379 He's kind of just kind of. Novels are tricky, Sam. 97 00:08:36,415 --> 00:08:38,406 Susan says your short stories are wonderful. 98 00:08:38,450 --> 00:08:40,042 But it seems to us that you haven't 99 00:08:40,085 --> 00:08:43,145 entirely adapted to the longer form. 100 00:08:43,188 --> 00:08:46,248 The novel requires a different kind of commitment than the short story. 101 00:08:46,291 --> 00:08:47,656 Excuse me for one second. 102 00:08:54,066 --> 00:08:56,660 Hey hey! Where are you going? 103 00:09:04,309 --> 00:09:09,042 Ah. Question: who is he? 104 00:09:09,081 --> 00:09:12,141 He's just, uh... 105 00:09:12,184 --> 00:09:14,311 just a kid. 106 00:09:14,353 --> 00:09:16,344 Thanks for coming in. 107 00:09:26,365 --> 00:09:29,163 - Bye, Rasheen. - Bye. 108 00:09:34,940 --> 00:09:37,033 - Where are we going? - Toy store. 109 00:09:37,075 --> 00:09:38,736 - Yes! - Kidding. 110 00:09:38,777 --> 00:09:40,711 We're getting you back home and out of my hair. 111 00:09:40,746 --> 00:09:43,442 You're not my responsibility. 112 00:09:44,950 --> 00:09:47,043 Dude, come on. 113 00:09:51,757 --> 00:09:54,021 Not cool, dude. Not cool. 114 00:09:54,059 --> 00:09:56,892 Hey, can we stop running? I'm almost 30. 115 00:09:58,497 --> 00:10:02,558 So look, you're obviously having some family issues. 116 00:10:02,601 --> 00:10:05,798 But whatever. It's childhood. It ends. 117 00:10:05,837 --> 00:10:07,896 Don't look at me like that. You fucked... you screwed up 118 00:10:07,939 --> 00:10:09,998 a very important meeting for me back there. 119 00:10:10,042 --> 00:10:11,509 I think I've been more than accommodating. 120 00:10:11,543 --> 00:10:13,170 Now come on. We gotta get you home. 121 00:10:13,211 --> 00:10:14,769 Your mom's probably worried sick about you. 122 00:10:14,813 --> 00:10:17,247 She's not my mom. 123 00:10:17,282 --> 00:10:19,773 That woman on the train... that wasn't your mom? 124 00:10:21,453 --> 00:10:23,853 Were those your brothers and sisters? 125 00:10:25,357 --> 00:10:27,825 So... where's your mom? 126 00:10:29,461 --> 00:10:32,624 Were you... what's going on? Were you living with that woman? 127 00:10:35,067 --> 00:10:37,058 Like in foster care? 128 00:10:44,443 --> 00:10:46,570 Come on. 129 00:10:48,647 --> 00:10:50,638 - I'm thirsty. - Yeah, I know. 130 00:10:50,682 --> 00:10:53,617 I'm taking you to the place with the best water in the city. 131 00:10:58,623 --> 00:11:00,614 Stay here. 132 00:11:08,100 --> 00:11:11,092 Come here. Come on. 133 00:11:11,136 --> 00:11:13,297 Come on. 134 00:11:15,540 --> 00:11:18,134 Good. Look cute. 135 00:11:18,176 --> 00:11:19,939 Cuter. Come on. 136 00:11:19,978 --> 00:11:22,173 There, that's it. 137 00:11:25,050 --> 00:11:28,918 Hey! Sorry, that was loud. 138 00:11:28,954 --> 00:11:30,717 Didn't mean to scr... 139 00:11:30,755 --> 00:11:33,246 - are you guys open? - No, not yet. 140 00:11:33,291 --> 00:11:35,885 Can, uh, he get a glass of water? 141 00:11:35,927 --> 00:11:37,360 Yeah sure. 142 00:11:41,266 --> 00:11:44,793 - So who's this? - He's my little brother. 143 00:11:44,836 --> 00:11:46,827 Not my actual brother. 144 00:11:46,872 --> 00:11:48,840 I'm his big brother like... 145 00:11:48,874 --> 00:11:51,570 like Big Brother, Big Sister kind of thing, you know? 146 00:11:51,610 --> 00:11:54,010 - That's great. Good for you. - Yeah yeah. 147 00:11:54,045 --> 00:11:56,479 Good deeds. Good deeds. 148 00:11:56,515 --> 00:11:59,814 It's nice to know there are still good men in the world. 149 00:11:59,851 --> 00:12:03,685 - They're hard to find. - That's what Flannery said, right? 150 00:12:08,126 --> 00:12:10,788 - So, uh, what's your name? - Mississippi. 151 00:12:10,829 --> 00:12:14,390 - That's your real name? - It's what everyone calls me. 152 00:12:14,432 --> 00:12:16,059 I'm assuming it's also where you're from? 153 00:12:16,101 --> 00:12:17,591 Yes, sir. 154 00:12:17,636 --> 00:12:19,501 Wow, what are the odds of that, right? 155 00:12:21,206 --> 00:12:23,868 So great. You're... you're here a lot? 156 00:12:23,909 --> 00:12:26,571 Sadly, yes. 157 00:12:26,611 --> 00:12:29,102 Okay, that's enough. Say thank you for the water. 158 00:12:29,147 --> 00:12:31,615 - Thank you for the water. - Oh, look at that. 159 00:12:31,650 --> 00:12:33,675 You're welcome. 160 00:12:33,718 --> 00:12:36,016 Great, so we're going to... we gotta... 161 00:12:37,956 --> 00:12:41,357 But... come on. It was great meeting you. 162 00:12:41,393 --> 00:12:44,328 I'll come back here and, you know, 163 00:12:44,362 --> 00:12:47,354 drink your alcohol at some point. 164 00:12:47,399 --> 00:12:49,799 - That'd be nice. - Great. 165 00:12:51,436 --> 00:12:55,202 - I'm Sam. - Hi, Sam. 166 00:13:10,155 --> 00:13:12,214 - You hungry? - Yeah. 167 00:13:12,257 --> 00:13:14,157 All right. 168 00:13:14,192 --> 00:13:16,558 Let's get a little snack. 169 00:13:16,595 --> 00:13:18,897 Then we'll get you back home. 170 00:13:25,837 --> 00:13:29,000 #Hobos and tacos and broken down Hondas... # 171 00:13:29,040 --> 00:13:31,702 - Why can't I stay here? - You can't stay here. 172 00:13:31,743 --> 00:13:33,734 - Why not? - Because you can't. 173 00:13:33,778 --> 00:13:36,406 - Why can't I? - Because I said so. 174 00:13:36,448 --> 00:13:39,076 - I wanna stay here. - You've made that very clear. 175 00:13:39,117 --> 00:13:40,141 You can't stay here. 176 00:13:40,185 --> 00:13:41,652 - Please? - No. 177 00:13:41,686 --> 00:13:42,744 - Please? - No. 178 00:13:42,787 --> 00:13:43,776 - Please? - No. 179 00:13:43,822 --> 00:13:44,846 - Please? - No. 180 00:13:44,889 --> 00:13:47,153 - I really wanna stay here. - Ahh. 181 00:13:47,192 --> 00:13:48,955 - We'll have fun. - I can't hear you. 182 00:13:48,994 --> 00:13:50,518 - Please? - I can't hear you. 183 00:13:50,562 --> 00:13:51,859 - Please? - I can't hear you. 184 00:13:51,896 --> 00:13:55,195 #Palm trees, exposed knees, I punched Mickey Rourke # 185 00:13:55,233 --> 00:14:00,398 #But I miss New York. # 186 00:14:06,077 --> 00:14:08,045 Fuck! Don't swear. 187 00:14:08,079 --> 00:14:09,910 Let's go. 188 00:14:14,452 --> 00:14:16,647 Look at the time. 189 00:14:16,688 --> 00:14:18,781 Oh, early meaning late. 190 00:14:18,823 --> 00:14:21,121 - I am so sorry. - I forgive you. Get in here. 191 00:14:21,159 --> 00:14:23,252 Wait, this is Rasheen. 192 00:14:26,831 --> 00:14:28,822 Oh. Okay. 193 00:14:28,867 --> 00:14:32,303 - Hi, Rasheen. I'm Annie. - Hi. 194 00:14:32,337 --> 00:14:34,202 You'll explain later? 195 00:14:34,239 --> 00:14:35,831 - Yeah. - Yeah. 196 00:14:35,874 --> 00:14:37,671 Oh, how was the meeting? 197 00:14:37,709 --> 00:14:40,837 Okay, we'll talk. Go get drunk. 198 00:14:40,879 --> 00:14:42,870 None for the kid. 199 00:14:45,650 --> 00:14:48,210 - Hey, Sam. - Hey, what's up? 200 00:14:48,253 --> 00:14:50,153 - Hey. - Hi. 201 00:14:54,092 --> 00:14:56,617 - Can I have a cookie? - Dude, it's a party. 202 00:14:56,661 --> 00:14:58,754 You can have, like, 10 cookies. 203 00:14:58,797 --> 00:15:00,788 Go crazy. 204 00:15:04,135 --> 00:15:05,625 - Hey. - Hi. 205 00:15:05,670 --> 00:15:08,332 - What the fuck? - Come on. Child. 206 00:15:08,373 --> 00:15:10,364 Rasheen, this is my cousin Mary Catherine. 207 00:15:10,408 --> 00:15:13,172 We're not really cousins. Parents... best friends. 208 00:15:13,211 --> 00:15:16,408 Look, he's riveted. What's going on? 209 00:15:16,448 --> 00:15:18,439 I'm just... you know, I'm looking after him for a while. 210 00:15:18,483 --> 00:15:20,781 And you thought, "I know what kids love... 211 00:15:20,819 --> 00:15:22,377 alopecia awareness parties." 212 00:15:22,420 --> 00:15:24,081 Kind of. How are you? 213 00:15:24,122 --> 00:15:26,283 - Horrible. - Nice. Where's Charlie? 214 00:15:26,324 --> 00:15:28,792 He's in LA. He's back tomorrow. 215 00:15:28,827 --> 00:15:32,888 - I like that Charlie. - So do I. I'm a mess without him. 216 00:15:34,833 --> 00:15:37,097 This is fishy. Why do you have a small child with you, Sam? 217 00:15:37,135 --> 00:15:39,535 We're going to mingle. It was great to see you. 218 00:15:39,571 --> 00:15:41,630 I'm calling you tomorrow. 219 00:15:45,677 --> 00:15:48,510 Okay, I promise this won't take long. 220 00:15:48,546 --> 00:15:50,377 It's actually just an excuse to get drunk 221 00:15:50,415 --> 00:15:52,280 with the people that I love. 222 00:15:52,317 --> 00:15:56,583 So as a little extra dash of fun, whenever anyone says... 223 00:15:56,621 --> 00:15:59,215 oh I don't know..."follicle," we could all drink. 224 00:15:59,257 --> 00:16:01,157 Follicle! 225 00:16:03,928 --> 00:16:08,297 Okay, now the first thing 226 00:16:08,333 --> 00:16:11,325 most people notice about me is that I am hot. 227 00:16:11,369 --> 00:16:14,497 - Whoo! - Yes! That is correct. 228 00:16:14,539 --> 00:16:16,097 I am superhot. 229 00:16:16,141 --> 00:16:20,544 I am also, in addition to being superdrunk, hairless. 230 00:16:20,578 --> 00:16:23,069 And unlike some of the hot gay men here, I do not wax. 231 00:16:23,114 --> 00:16:25,480 I have a very awesome autoimmune disorder 232 00:16:25,517 --> 00:16:29,317 that we're all going to learn about right now. 233 00:16:29,354 --> 00:16:31,151 The word "alopecia" comes from the Greek... 234 00:16:33,625 --> 00:16:36,287 Uh, could everyone please turn off their cell phones? 235 00:16:36,327 --> 00:16:39,125 - I'm really sorry. - What? 236 00:16:39,164 --> 00:16:40,961 - I am so so so sorry. - What? That is so rude. 237 00:16:43,802 --> 00:16:45,827 I need a drink. Follicle. 238 00:16:45,870 --> 00:16:48,031 Whoo! 239 00:16:48,072 --> 00:16:50,063 - Hey. - Oh my God, baby, 240 00:16:50,108 --> 00:16:53,202 I wish you were here with me right now. 241 00:16:53,244 --> 00:16:56,407 I got Dave's jeep and I'm driving on the PCH 242 00:16:56,448 --> 00:16:58,746 and the sun is about to set. 243 00:16:58,783 --> 00:17:01,081 It is fucking unbelievable! 244 00:17:01,119 --> 00:17:03,747 - How's Dave doing? - Dave is amazing! 245 00:17:03,788 --> 00:17:07,918 You know I haven't encountered a single mosquito since I've been here? 246 00:17:07,959 --> 00:17:09,984 It's like a no-mosquito zone. 247 00:17:10,028 --> 00:17:11,893 They're outlawed or something. 248 00:17:11,930 --> 00:17:15,263 Charlie, come home right now. I miss you. 249 00:17:15,300 --> 00:17:18,701 Huh? Oh, baby, you're breaking up. 250 00:17:18,736 --> 00:17:22,399 Charlie? Charlie? 251 00:17:22,440 --> 00:17:24,840 No, one more fun fact. 252 00:17:24,876 --> 00:17:28,539 - Wait, is everyone having fun? - Yeah! Whoo! 253 00:17:28,580 --> 00:17:30,775 ...how much things cost. - Every time. 254 00:17:30,815 --> 00:17:34,148 - Hey, thanks. - Bye. Thanks for coming. 255 00:17:34,185 --> 00:17:36,779 - Great party. - Mwah! 256 00:17:36,821 --> 00:17:38,311 I never noticed you didn't have hair. 257 00:17:38,356 --> 00:17:40,551 - Really? I never mentioned it? - No. 258 00:17:40,592 --> 00:17:42,719 - Love you. - Love you too. 259 00:17:42,760 --> 00:17:46,890 #Remind me again just what you were saying # 260 00:17:46,931 --> 00:17:50,833 #When you walked in the room when the music was playing # 261 00:17:50,869 --> 00:17:53,064 #When I was lost too # 262 00:17:53,104 --> 00:17:57,837 #But in my own thoughts and I could not find you # 263 00:17:59,143 --> 00:18:02,943 #Tell me your story, I'm listening this time # 264 00:18:02,981 --> 00:18:04,972 - # I can get us some glasses... # - Thanks. 265 00:18:05,016 --> 00:18:06,574 #And a bottle of wine # 266 00:18:06,618 --> 00:18:09,143 #We can sit on the carpet # 267 00:18:09,187 --> 00:18:14,454 #Sit on the table or sit on the moon # 268 00:18:14,492 --> 00:18:18,622 #You can reach for my hand, you can say what you like # 269 00:18:18,663 --> 00:18:21,530 #Or just what you can't stand # 270 00:18:21,566 --> 00:18:25,263 # Be a boy or a little old man... # 271 00:18:25,303 --> 00:18:27,362 #Be what you want, even nothing... # 272 00:18:27,405 --> 00:18:29,100 Say cheese. 273 00:18:29,140 --> 00:18:31,074 Ah. 274 00:18:31,109 --> 00:18:32,906 Don't worry. I'll destroy that. 275 00:18:32,944 --> 00:18:34,775 Here, let me try this. 276 00:18:34,812 --> 00:18:37,042 There. 277 00:18:38,783 --> 00:18:40,774 Did you have a rough night? 278 00:18:42,053 --> 00:18:43,645 I got a question. 279 00:18:43,688 --> 00:18:47,124 Um... why aren't we better friends? 280 00:18:49,561 --> 00:18:52,621 Um, I wasn't aware we were friends. 281 00:18:52,664 --> 00:18:56,691 Oh, I... I think we would get along really well. 282 00:18:56,734 --> 00:18:58,725 Well... 283 00:19:00,538 --> 00:19:05,339 my best friend's name is Sam, Sam. 284 00:19:05,376 --> 00:19:10,211 I mean, seriously, how many Sams 285 00:19:10,248 --> 00:19:11,875 can a girl have in her life? 286 00:19:11,916 --> 00:19:13,383 Well, you can call me Sam 2. 287 00:19:13,418 --> 00:19:16,114 Sounds like a sequel. 288 00:19:16,154 --> 00:19:18,349 "In a world of Sams, 289 00:19:18,389 --> 00:19:21,017 Sam 2 is so much better." 290 00:19:23,061 --> 00:19:26,053 Oh, that was cheesy. May I? 291 00:19:40,545 --> 00:19:44,106 Help me out with something here, Sam #2. 292 00:19:44,148 --> 00:19:47,709 - You work in legal, right? - Yes, I do. Yes. 293 00:19:47,752 --> 00:19:50,915 - Seventh floor. - Mm-hmm. 294 00:19:50,955 --> 00:19:54,083 Why are you always lurking around down here? 295 00:19:54,125 --> 00:19:56,923 Oh, come on, everybody knows the party's on five. 296 00:19:56,961 --> 00:20:00,362 Philanthropic giving! Whoohoo! 297 00:20:03,668 --> 00:20:07,297 - Oh God. - Oh. 298 00:20:07,338 --> 00:20:09,431 Can you... 299 00:20:09,474 --> 00:20:13,035 Oh, that's good. That was a good one. 300 00:20:13,077 --> 00:20:15,705 One... 301 00:20:15,747 --> 00:20:18,238 Got it. 302 00:20:18,282 --> 00:20:20,018 Oh my God. 303 00:20:21,386 --> 00:20:23,911 Sorry. Here, sit. 304 00:20:25,323 --> 00:20:27,587 Listen, they're going to deal with you, 305 00:20:27,625 --> 00:20:30,458 get you back home or wherever. 306 00:20:30,495 --> 00:20:32,292 If they ask any questions, 307 00:20:32,330 --> 00:20:35,231 um, just tell them you've been walking around or something. 308 00:20:35,266 --> 00:20:37,632 You know, don't... don't mention my name. 309 00:20:37,669 --> 00:20:41,127 I don't want to get in any trouble. 310 00:20:41,172 --> 00:20:43,640 It was nice meeting you. 311 00:21:04,128 --> 00:21:06,653 So Dave thinks he's going to get this thing off the ground. 312 00:21:06,698 --> 00:21:09,360 - That's great. - Yeah. 313 00:21:09,400 --> 00:21:12,130 He was the happiest I've seen him in a long time. 314 00:21:12,170 --> 00:21:14,832 LA seems to agree with him. 315 00:21:14,872 --> 00:21:17,067 - Yeah? - Yeah. 316 00:21:19,677 --> 00:21:22,976 He says he doesn't miss New York at all. 317 00:21:23,014 --> 00:21:24,845 I knew he'd bail. 318 00:21:24,882 --> 00:21:27,976 He was always way too much of a wimp to stay here forever. 319 00:21:28,019 --> 00:21:30,010 - Do you want to know what I want? - Hmm? 320 00:21:30,054 --> 00:21:33,922 - An omelet. - Oh, wait. I'm just curious. 321 00:21:33,958 --> 00:21:38,224 Why do you hate Los Angeles so much? 322 00:21:38,262 --> 00:21:40,526 Because it's the epicenter of all that is awful. 323 00:21:43,067 --> 00:21:45,467 - Wait. - Feed me. 324 00:21:45,503 --> 00:21:48,472 Dave told me this awesome thing about LA. No, listen. 325 00:21:48,506 --> 00:21:51,669 He says the whole town is like this blank canvas, 326 00:21:51,709 --> 00:21:55,668 and whatever you bring to it... that's what it is. 327 00:21:55,713 --> 00:21:58,978 It's just this random collection of neighborhoods where it's always sunny 328 00:21:59,016 --> 00:22:02,975 and it basically reflects wherever you're at back at you. 329 00:22:03,020 --> 00:22:05,454 So if you're happy, LA is great. 330 00:22:05,490 --> 00:22:07,515 If you're not, LA sucks. 331 00:22:07,558 --> 00:22:10,026 But it has nothing to do with Los Angeles 332 00:22:10,061 --> 00:22:12,962 because... get this... 333 00:22:12,997 --> 00:22:15,192 there's no such thing. 334 00:22:17,368 --> 00:22:19,859 And? 335 00:22:19,904 --> 00:22:22,031 And that's it. 336 00:22:23,841 --> 00:22:28,175 If you don't feed me soon, I'm going to eat your face. 337 00:22:28,212 --> 00:22:30,203 Let's go. 338 00:22:39,157 --> 00:22:42,957 Okay, what's going on? 339 00:22:42,994 --> 00:22:45,360 Dave said what? 340 00:22:45,396 --> 00:22:50,265 He wants to partner with me, 50/50. 341 00:22:50,301 --> 00:22:53,395 But... 342 00:22:53,437 --> 00:22:57,237 we'd have to be out there. 343 00:22:58,643 --> 00:23:00,873 When? 344 00:23:00,912 --> 00:23:03,972 End of the month. 345 00:23:04,015 --> 00:23:06,006 And you want to do it? 346 00:23:31,509 --> 00:23:36,446 What I'm missing, I think, is a great subject. 347 00:23:36,480 --> 00:23:40,473 Like... like the novel, that which is new, you know? 348 00:23:40,518 --> 00:23:44,284 Where's my... what do I draw upon? 349 00:23:45,456 --> 00:23:47,856 - I don't know. - Exactly. 350 00:23:47,892 --> 00:23:49,951 I mean my great shame as a writer 351 00:23:49,994 --> 00:23:53,657 is that I'm just this suburban kid with good parents. 352 00:23:53,698 --> 00:23:57,395 You know, I was fed, clothed, 353 00:23:57,435 --> 00:24:00,427 carpooled... hardly Dickensian. 354 00:24:00,471 --> 00:24:02,939 - You know what I'm saying? - Totally. 355 00:24:02,974 --> 00:24:05,568 I mean you... with your situation... 356 00:24:05,610 --> 00:24:07,100 That's a gold mine. 357 00:24:07,144 --> 00:24:09,840 You got, like, tons of material 358 00:24:09,881 --> 00:24:13,442 all at the ripe old age of whatever. 359 00:24:13,484 --> 00:24:16,351 How old are you anyway? 360 00:24:16,387 --> 00:24:18,787 I don't know. 361 00:24:18,823 --> 00:24:20,484 You don't know how old you are? 362 00:24:23,094 --> 00:24:25,255 When's your birthday? 363 00:24:39,810 --> 00:24:41,641 What are you so afraid of? 364 00:24:43,281 --> 00:24:46,409 I'm afraid my brain is going to melt. 365 00:24:46,450 --> 00:24:49,476 I'm afraid we will never walk anywhere ever again. 366 00:24:49,520 --> 00:24:53,115 I'm afraid we won't care about things anymore 367 00:24:53,157 --> 00:24:56,558 except opening weekend grosses 368 00:24:56,594 --> 00:24:59,324 and Pilates classes. 369 00:24:59,363 --> 00:25:02,855 Yeah, but you know they'd be, like, the best Pilates classes. 370 00:25:02,900 --> 00:25:05,061 There's no art there. 371 00:25:05,102 --> 00:25:07,400 - That's ridiculous. - They have no culture. 372 00:25:07,438 --> 00:25:09,269 New York has everything... 373 00:25:09,307 --> 00:25:12,538 the best restaurants, best theater, museums... 374 00:25:12,576 --> 00:25:15,374 Right, and how many museums do you go to in an average week? 375 00:25:15,413 --> 00:25:17,040 - I'm just curious. - That is not the point. 376 00:25:17,081 --> 00:25:18,446 - Yes, that is the point. - Not the point. 377 00:25:18,482 --> 00:25:19,972 I mean, what good is paying out the nose to live here 378 00:25:20,017 --> 00:25:21,609 if we never take advantage of it? 379 00:25:21,652 --> 00:25:24,314 We might as well live somewhere else and just visit every once in a while 380 00:25:24,355 --> 00:25:25,845 and actually do things. 381 00:25:25,890 --> 00:25:28,484 You know, hit the Met, take in a Broadway show, 382 00:25:28,526 --> 00:25:30,255 Carnegie Deli. 383 00:25:30,294 --> 00:25:32,694 "Wow, that's a really big sandwich. 384 00:25:32,730 --> 00:25:35,130 - I don't know if I can eat all that." - I love New York. 385 00:25:35,166 --> 00:25:36,724 You're miserable more than not. 386 00:25:36,767 --> 00:25:39,827 Yes, but that is not New York's fault. 387 00:25:42,907 --> 00:25:44,898 New York is... 388 00:25:46,444 --> 00:25:48,435 What? 389 00:25:50,815 --> 00:25:53,215 ...home. 390 00:25:53,250 --> 00:25:55,514 You're asking me to leave home. 391 00:26:06,097 --> 00:26:07,758 You know this is my job, don't you? 392 00:26:07,798 --> 00:26:09,493 I have to sit here and write things. 393 00:26:09,533 --> 00:26:11,933 It's... it's not easy with you staring at me. 394 00:26:23,247 --> 00:26:26,045 Sorry I don't have a television. 395 00:26:27,351 --> 00:26:28,841 What's your thing? What do you like? 396 00:26:28,886 --> 00:26:31,286 You like art, huh? You like to draw? 397 00:26:31,322 --> 00:26:33,654 Really? 398 00:26:35,359 --> 00:26:38,294 Here, draw yourself a television. 399 00:26:49,940 --> 00:26:52,932 #So I have under two minutes to sing you this song # 400 00:26:52,977 --> 00:26:56,003 #It's quite the challenge actually because I've loved you so long # 401 00:26:56,047 --> 00:26:58,948 #And I know I'm always writing so you think I'm good with words # 402 00:26:58,983 --> 00:27:02,077 #But I can hardly express how I feel # 403 00:27:02,119 --> 00:27:05,020 #'Cause words aren't why love is real # 404 00:27:05,056 --> 00:27:09,015 #And I don't know why I love you, I just do # 405 00:27:10,561 --> 00:27:13,621 #There was a message in a bottle at the bottom of the sea # 406 00:27:13,664 --> 00:27:16,758 #Somebody mistook rock for paper accidenta-dentally # 407 00:27:16,801 --> 00:27:19,668 #So their letter never made it to the lover they adore # 408 00:27:19,703 --> 00:27:22,672 #I had to fish it from the ocean floor # 409 00:27:22,706 --> 00:27:25,800 #And I know you won't believe me, but I swear to God it's true # 410 00:27:25,843 --> 00:27:28,607 #The letter said "I love you, but I don't know why I do" # 411 00:27:28,646 --> 00:27:31,706 #That's exactly when it hit me, that's exactly how I feel # 412 00:27:31,749 --> 00:27:35,048 #'Cause though my love is real... # 413 00:27:35,086 --> 00:27:36,815 Amazing, right? 414 00:27:36,854 --> 00:27:38,378 Are you sure you don't like these 415 00:27:38,422 --> 00:27:40,287 just because they're a lot of pictures of you? 416 00:27:40,324 --> 00:27:41,814 No. 417 00:27:41,859 --> 00:27:45,226 But I do look incredibly handsome 418 00:27:45,262 --> 00:27:46,786 in this one. 419 00:27:46,831 --> 00:27:48,389 Look at me. 420 00:27:48,432 --> 00:27:50,662 I'm like a dashing Russian aristocrat. 421 00:27:50,701 --> 00:27:52,328 Oh. 422 00:27:54,038 --> 00:27:55,869 What do you think was going on? 423 00:27:55,906 --> 00:27:57,931 I don't know. Something bad. 424 00:27:57,975 --> 00:28:00,409 He says he won't go back. 425 00:28:01,512 --> 00:28:05,278 Well, he's supercute. I say we keep him. 426 00:28:05,316 --> 00:28:07,807 I'm kidding. We can't keep him. 427 00:28:07,852 --> 00:28:10,980 - Sam, don't keep him. - I'm not keeping him. 428 00:28:11,021 --> 00:28:13,012 Calm down. 429 00:28:24,101 --> 00:28:27,434 Sorry about the ball. It's all I got. 430 00:28:40,084 --> 00:28:42,075 Hello? 431 00:28:45,389 --> 00:28:47,653 Okay. 432 00:28:47,691 --> 00:28:50,091 No, it's not like I didn't see this one coming. 433 00:28:51,962 --> 00:28:54,328 So that's the last of them, huh? 434 00:28:56,500 --> 00:29:00,732 No, I'm, uh... I'm fine. Thanks. 435 00:29:19,390 --> 00:29:22,450 Did you know that my three most financially successful years 436 00:29:22,493 --> 00:29:25,087 in New York City were when I was dealing pot? 437 00:29:27,431 --> 00:29:29,899 You don't need Dave or some crappy town 438 00:29:29,934 --> 00:29:31,424 to do something great. 439 00:29:31,468 --> 00:29:35,302 - I believe in you. - Why? 440 00:29:35,339 --> 00:29:37,967 'Cause you're my man. 441 00:29:38,008 --> 00:29:41,569 You're my big, funny, floppy-haired man. 442 00:29:42,680 --> 00:29:46,480 We don't need to know everything in advance, okay? 443 00:29:46,517 --> 00:29:50,886 You'll figure out your thing and we'll have money eventually. 444 00:29:50,921 --> 00:29:52,411 That's how it works. 445 00:29:52,456 --> 00:29:54,856 No, not here. 446 00:29:54,892 --> 00:29:56,587 Not always. 447 00:29:58,729 --> 00:30:02,358 I just want to feel like the crap I put myself through is... 448 00:30:05,369 --> 00:30:07,200 I don't know. 449 00:30:07,238 --> 00:30:09,297 No no, yeah, I did. I called him yesterday. 450 00:30:11,242 --> 00:30:13,403 I'm just tired. 451 00:30:23,554 --> 00:30:26,352 - Oh. - Sorry. 452 00:30:26,390 --> 00:30:29,689 So I'm... I'm generally not a happy hour kind of guy, 453 00:30:29,727 --> 00:30:33,424 - but I thought you might like... - Oh, uh, yeah sorry. I can't. 454 00:30:33,464 --> 00:30:35,125 - It's a school night. - Oh, yeah. 455 00:30:35,165 --> 00:30:37,156 - Bye. - Okay, bye. 456 00:30:37,201 --> 00:30:40,466 Oh. Two ships, two ships. 457 00:30:40,504 --> 00:30:42,665 - Hey, Beth. - Hey. 458 00:31:38,562 --> 00:31:41,292 - What? - What do you mean? 459 00:31:41,332 --> 00:31:43,027 Why did you want to see me so bad? 460 00:31:43,067 --> 00:31:45,058 I just... does there have to be a reason? 461 00:31:47,271 --> 00:31:49,136 I don't know. 462 00:31:49,173 --> 00:31:51,107 I still... 463 00:31:53,477 --> 00:31:55,536 Whatever. It's just been a while. 464 00:31:55,579 --> 00:31:58,912 Have a drink with me. Please? 465 00:32:28,379 --> 00:32:29,368 - She hated me. - Not true. 466 00:32:29,413 --> 00:32:31,313 - She hated me. - She didn't hate you. 467 00:32:31,348 --> 00:32:33,043 She just thought you needed a haircut. 468 00:32:33,083 --> 00:32:35,142 Yeah well, I couldn't have been nicer to that woman. 469 00:32:35,185 --> 00:32:39,485 I... I brought her flowers. I even tucked my shirt in. 470 00:32:39,523 --> 00:32:41,957 Wow, shocking that that didn't win her over. 471 00:32:41,992 --> 00:32:44,222 - Nothing would have. - I'm her daughter. 472 00:32:44,261 --> 00:32:45,853 She didn't want me to get hurt. 473 00:32:45,896 --> 00:32:48,456 But I guess in fairness, you know, she was wrong about you. 474 00:32:48,499 --> 00:32:51,024 Oh no, wait. She was totally right. 475 00:32:51,068 --> 00:32:54,401 - Come on. - Mothers are always right. 476 00:32:54,438 --> 00:32:56,099 I fuckin' hate that. 477 00:32:58,942 --> 00:33:02,969 I can handle your mother hating me. 478 00:33:03,013 --> 00:33:05,447 I can't stand the thought that you hate me. 479 00:33:17,528 --> 00:33:20,497 - Hey. - Hey. 480 00:33:20,531 --> 00:33:23,694 - You're back. - A man of my word. 481 00:33:23,734 --> 00:33:25,725 - Mississippi. - Sam. 482 00:33:25,769 --> 00:33:31,537 - M-I-S-S-I-S-S-I-P-P-I? - Very good. 483 00:33:31,575 --> 00:33:33,805 - How's your little brother? - Who? 484 00:33:33,844 --> 00:33:35,937 - The kid? - Oh, good. 485 00:33:35,979 --> 00:33:37,469 Yeah yeah yeah yeah. He's good. 486 00:33:37,514 --> 00:33:38,674 Well, it's great that you do that. 487 00:33:38,715 --> 00:33:41,377 You know, you're... you're really good at your job. 488 00:33:41,418 --> 00:33:43,318 - Am I? - Yeah, I've been... 489 00:33:43,353 --> 00:33:45,344 I've been watching you do your thing. 490 00:33:45,389 --> 00:33:47,857 - You're good. - Wow. 491 00:33:47,891 --> 00:33:50,121 I must be a really good actress 492 00:33:50,160 --> 00:33:52,424 because I fucking hate my job. 493 00:33:52,463 --> 00:33:54,124 - You're an actress? - No. 494 00:33:54,164 --> 00:33:55,392 What do you do when you're not here? 495 00:33:55,432 --> 00:33:57,730 - I sing. - Sing? Songs? 496 00:33:57,768 --> 00:34:01,636 - Yeah, songs. Cabaret. - Ah. 497 00:34:01,672 --> 00:34:03,936 - What do you do? - I write. 498 00:34:03,974 --> 00:34:07,000 - Words? - Yeah, words. 499 00:34:09,246 --> 00:34:11,271 So you sing. Are you... you any good? 500 00:34:11,315 --> 00:34:13,613 Well, you come listen and then tell me. 501 00:34:13,650 --> 00:34:16,084 No, I... I could never come hear you sing. 502 00:34:16,119 --> 00:34:19,247 - Why not? - Because I like you. 503 00:34:19,289 --> 00:34:20,881 That makes no sense. 504 00:34:30,000 --> 00:34:32,127 You happy to see me? 505 00:34:32,169 --> 00:34:34,160 I don't know yet. 506 00:34:44,848 --> 00:34:46,907 This is bad. 507 00:34:46,950 --> 00:34:49,214 I have to work in the morning. 508 00:34:49,253 --> 00:34:51,949 - Some people work. - Hey, I work. 509 00:34:51,989 --> 00:34:54,753 Playing bass in a shitty band 510 00:34:54,791 --> 00:34:58,318 and considering applying to grad school is not a job. 511 00:34:58,362 --> 00:35:00,023 You think the band is shitty? 512 00:35:02,266 --> 00:35:04,734 Well, you were front row at every show. 513 00:35:04,768 --> 00:35:06,759 I was your girlfriend. 514 00:35:06,803 --> 00:35:10,762 That, like, contractually obligated me to be a groupie. 515 00:35:10,807 --> 00:35:14,402 Yeah, but you always... 516 00:35:14,444 --> 00:35:17,538 you just looked like you were enjoying yourself, that's all. 517 00:35:24,555 --> 00:35:27,456 I was. 518 00:35:27,491 --> 00:35:29,482 I did. 519 00:35:34,965 --> 00:35:37,433 All right, let's do this. Tell me things. 520 00:35:37,467 --> 00:35:40,163 When, Mississippi, did you leave Mississippi 521 00:35:40,203 --> 00:35:41,534 and come to New York City? 522 00:35:41,572 --> 00:35:43,096 - When I was 17. - Oh great. 523 00:35:43,140 --> 00:35:44,732 So you've been here, what, two years? 524 00:35:44,775 --> 00:35:48,006 - Aw, nice. - Ooh wait, where's your accent? 525 00:35:48,045 --> 00:35:49,603 Oh, it's here... 526 00:35:49,646 --> 00:35:51,876 when I need it. 527 00:35:51,915 --> 00:35:53,212 Drink this. 528 00:35:53,250 --> 00:35:56,117 Yes, ma'am. Cheers. 529 00:35:56,153 --> 00:35:58,144 Mm! 530 00:35:58,188 --> 00:35:59,849 What the fuck, man? 531 00:35:59,890 --> 00:36:01,653 Why won't you come hear me sing? 532 00:36:01,692 --> 00:36:04,183 - You really want to know? - Yeah. 533 00:36:04,227 --> 00:36:06,127 Because I once dated this girl in college 534 00:36:06,163 --> 00:36:07,653 who desperately wanted to be an actress. 535 00:36:07,698 --> 00:36:09,222 I mean it was all she talked about. 536 00:36:09,266 --> 00:36:12,326 And I finally went to see her in this play. 537 00:36:12,369 --> 00:36:13,529 Bad? 538 00:36:13,570 --> 00:36:17,438 So unburdened with talent it was amazing. 539 00:36:17,474 --> 00:36:20,534 - I mean I had to break up with her. - Because she was a bad actress? 540 00:36:20,577 --> 00:36:22,067 No, I didn't care if she was good or not. 541 00:36:22,112 --> 00:36:24,740 It was... she so believed she was good and it made me feel like, 542 00:36:24,781 --> 00:36:28,478 wow, this girl doesn't know herself at all. 543 00:36:28,518 --> 00:36:31,646 And I think you're terrific. I do. 544 00:36:31,688 --> 00:36:33,178 Therefore, I could never come hear you sing 545 00:36:33,223 --> 00:36:35,157 because it'll change everything if I learn you can't. 546 00:36:35,192 --> 00:36:37,023 - What if I'm amazing? - What if you aren't? 547 00:36:37,060 --> 00:36:39,392 - What if you suck as a writer? - I don't. 548 00:36:39,429 --> 00:36:43,365 Whoa, you are bad news. 549 00:36:49,873 --> 00:36:53,365 Sammy, I'm calling you because you're my sponsor 550 00:36:53,410 --> 00:36:55,605 and I'm about to fall off the wagon. 551 00:36:55,646 --> 00:36:58,581 It happens, right? Don't be mad. 552 00:36:58,615 --> 00:37:00,776 Okay, I'm going to take your not picking up to mean 553 00:37:00,817 --> 00:37:03,012 that the universe wants me to fuck up badly right now. 554 00:37:03,053 --> 00:37:05,453 I'll call you tomorrow and confess. 555 00:37:17,167 --> 00:37:19,158 Fuck! 556 00:37:36,787 --> 00:37:38,448 What's wrong? 557 00:37:38,488 --> 00:37:42,891 - I got bad news today. - What? 558 00:37:42,926 --> 00:37:45,588 I'm a fuckin' failure. 559 00:37:45,629 --> 00:37:47,290 Aw. 560 00:37:47,330 --> 00:37:51,061 Fuck, I was impressive once. 561 00:37:51,101 --> 00:37:53,763 I'm telling you, 562 00:37:53,804 --> 00:37:56,898 parent-teacher conferences back in the day... 563 00:37:56,940 --> 00:37:58,931 I was unstoppable. 564 00:37:58,975 --> 00:38:01,273 - Little Sammy Wexler. - I'll bet you were. 565 00:38:01,311 --> 00:38:02,801 - Yeah. - Yeah. 566 00:38:13,090 --> 00:38:15,320 It's okay to not say anything, right? 567 00:38:15,358 --> 00:38:19,192 I always want to... I always want to talk. 568 00:38:19,229 --> 00:38:22,858 I don't always have to be talking. 569 00:38:25,335 --> 00:38:27,599 You gotta stop me because I'm just gonna keep... 570 00:38:27,637 --> 00:38:30,970 I'm just gonna keep going. I don't know how those things... 571 00:38:47,524 --> 00:38:50,425 Shh. 572 00:38:59,202 --> 00:39:01,193 This way. Come. 573 00:39:01,238 --> 00:39:02,728 Wait wait, shh! 574 00:39:02,773 --> 00:39:05,606 Listen, there might be a small black child 575 00:39:05,642 --> 00:39:07,405 sleeping on my couch, so we have to be quiet. 576 00:39:07,444 --> 00:39:08,934 Might? 577 00:39:08,979 --> 00:39:10,469 There's definitely a small black child 578 00:39:10,514 --> 00:39:12,038 sleeping on my couch, so we have to be quiet. 579 00:39:12,082 --> 00:39:14,380 Okay. 580 00:39:14,417 --> 00:39:16,749 Shh shh! 581 00:39:16,787 --> 00:39:19,187 - Look look, it's my bedroom. - Oh. 582 00:39:19,222 --> 00:39:21,952 - How nice is it in here? - Amazing. 583 00:39:25,662 --> 00:39:28,460 - Hey. - Hey. What? 584 00:39:28,498 --> 00:39:31,058 - I'm not going to sleep with you. - Sure you are. 585 00:39:31,101 --> 00:39:35,060 - No, I can't. - Come on, that's defeatist. 586 00:39:35,105 --> 00:39:37,232 You can do anything you set your mind to. 587 00:39:37,274 --> 00:39:39,242 Ow! 588 00:39:39,276 --> 00:39:40,834 - Shh! - Ah. 589 00:39:40,877 --> 00:39:43,539 - The children. - Oh. 590 00:39:44,748 --> 00:39:47,581 - Does he stay with you a lot? - Well, occasionally. 591 00:39:47,617 --> 00:39:50,950 You know, rough home life. 592 00:39:50,987 --> 00:39:53,922 Sam, I'm serious. I'm not going to sleep with you. 593 00:39:55,492 --> 00:39:57,255 Does this have something to do with Jesus? 594 00:39:57,294 --> 00:40:00,195 - Is that what this is? - No. 595 00:40:00,230 --> 00:40:03,358 - I made a New Year's resolution. - To what? 596 00:40:03,400 --> 00:40:05,960 To not be such a whore. 597 00:40:06,002 --> 00:40:08,562 How's that been going for you? 598 00:40:08,605 --> 00:40:10,630 Well... 599 00:40:10,674 --> 00:40:13,108 - Come on. - No no no no, I barely know you. 600 00:40:13,143 --> 00:40:15,703 All I know is you've got all these sort of idiotic theories, okay? 601 00:40:15,745 --> 00:40:18,407 I'm not going to spend the night with you. 602 00:40:18,448 --> 00:40:21,417 Okay, fine. I don't... 603 00:40:21,451 --> 00:40:23,442 I don't think you should spend the night with me either. 604 00:40:23,486 --> 00:40:26,421 You don't? 605 00:40:26,456 --> 00:40:28,924 I think you should spend the next three nights with me. 606 00:40:28,959 --> 00:40:32,656 - What? - I'm serious! 607 00:40:32,696 --> 00:40:34,527 Stay with me. Three days. 608 00:40:34,564 --> 00:40:36,828 I've got an extra set of keys. You come and go as you please. 609 00:40:36,867 --> 00:40:39,165 I knew that last shot was a bad idea. 610 00:40:39,202 --> 00:40:41,261 What? Come on. This will be awesome. 611 00:40:41,304 --> 00:40:45,570 Look, I totally agree... one-night stands are the worst. 612 00:40:45,609 --> 00:40:47,600 So you want to have a three-night stand? 613 00:40:47,644 --> 00:40:48,804 Yeah. 614 00:40:48,845 --> 00:40:50,403 What is this, like your line or something? 615 00:40:50,447 --> 00:40:52,176 No. 616 00:40:52,215 --> 00:40:54,581 You've said that to other girls before! 617 00:40:54,618 --> 00:40:57,746 I've never even thought this before, but it's totally genius, isn't it? 618 00:40:57,787 --> 00:41:00,517 No, it's like the worst idea ever. 619 00:41:00,557 --> 00:41:03,993 Hey hey hey, you stay here for three days. 620 00:41:04,027 --> 00:41:06,154 Who knows what could happen? 621 00:41:06,196 --> 00:41:07,788 We sleep together once... let's be honest, 622 00:41:07,831 --> 00:41:09,992 the odds are I'm never gonna call you. 623 00:41:10,033 --> 00:41:12,024 You just said that out loud. 624 00:41:12,068 --> 00:41:14,229 Come on. Come on! 625 00:41:14,271 --> 00:41:16,671 - No way. - Move in with me for three days. 626 00:41:16,706 --> 00:41:19,197 My mother warned me about guys like you. 627 00:41:19,242 --> 00:41:23,144 Seriously. It'll be an adventure, huh? 628 00:41:23,179 --> 00:41:25,010 We'll cook. 629 00:41:25,048 --> 00:41:27,642 We'll make obscene amounts of love. 630 00:41:27,684 --> 00:41:29,811 We'll play with the adorable kid on the couch 631 00:41:29,853 --> 00:41:32,151 out there in the living room. 632 00:41:32,188 --> 00:41:34,748 Is this for real? 633 00:41:34,791 --> 00:41:36,918 - Yeah. - We just met. 634 00:41:36,960 --> 00:41:39,656 - Isn't it going to be awkward? - Yeah. 635 00:41:41,331 --> 00:41:44,698 This is... you're not going to want me here for three days. 636 00:41:44,734 --> 00:41:47,032 Yes, I will. I do. I wouldn't be asking you if I didn't. 637 00:41:47,070 --> 00:41:48,628 Yeah, now you do because you're drunk. 638 00:41:48,672 --> 00:41:50,264 Are you going to be drunk for three days? 639 00:41:50,307 --> 00:41:52,741 - Possibly. - You're crazy. 640 00:41:52,776 --> 00:41:54,403 You're going to move in with me for three days. 641 00:41:54,444 --> 00:41:56,742 What are you doing? What are you doing? 642 00:41:56,780 --> 00:41:58,680 Making it official. 643 00:41:58,715 --> 00:42:01,240 Paperwork. Terms. 644 00:42:01,284 --> 00:42:03,343 Hey. 645 00:42:03,386 --> 00:42:04,910 I don't get to weigh in on the terms? 646 00:42:08,124 --> 00:42:11,787 Okay, fine. What are your terms? 647 00:42:11,828 --> 00:42:15,559 If I'm going to stay here with you for three days 648 00:42:15,598 --> 00:42:18,396 I need you to be nice. 649 00:42:18,435 --> 00:42:21,199 Okay. 650 00:42:21,237 --> 00:42:23,228 But I'm going to need you to be naked. 651 00:42:25,875 --> 00:42:28,673 Sam... 652 00:42:28,712 --> 00:42:31,738 I've been feeling a little fragile these days. 653 00:42:33,049 --> 00:42:35,210 I need you to be nice. 654 00:42:38,855 --> 00:42:40,846 Okay. 655 00:42:44,995 --> 00:42:46,986 Sign it. 656 00:43:03,113 --> 00:43:05,911 #By the time you get the postcard # 657 00:43:05,949 --> 00:43:09,441 #I'll say I didn't mean the things I said # 658 00:43:09,486 --> 00:43:12,011 #The time you wanna touch me # 659 00:43:12,055 --> 00:43:16,754 #I'll say I didn't really read the books I said I read # 660 00:43:16,793 --> 00:43:20,126 #Go ahead, ring the doorbell, I'll answer the door # 661 00:43:20,163 --> 00:43:22,495 # But what do you wanna talk... # 662 00:43:22,532 --> 00:43:24,022 #To me... # 663 00:43:24,067 --> 00:43:27,400 #40 hours ago I was feelin' one way # 664 00:43:27,437 --> 00:43:30,497 #Now I'm feeling another # 665 00:43:30,540 --> 00:43:34,840 #Is there supposed to be one thing to latch onto? # 666 00:43:34,878 --> 00:43:39,542 #I'm feelin' echo and blue silhouettes upon my shoe # 667 00:43:39,582 --> 00:43:42,449 #Of the person I once really knew... # 668 00:43:42,485 --> 00:43:44,544 Hey. 669 00:43:44,587 --> 00:43:47,055 We should do this again sometime. 670 00:43:47,090 --> 00:43:51,356 - You think? - Yeah, like a lot. 671 00:43:51,394 --> 00:43:54,557 Yeah, 'cause that always works out great. 672 00:43:54,597 --> 00:43:56,360 Come on. 673 00:43:56,399 --> 00:43:58,833 Ira, why would I torture myself? 674 00:43:58,868 --> 00:44:01,598 - Come here. - I have to go. 675 00:44:01,638 --> 00:44:05,233 You can be 45 seconds late for work. 676 00:44:23,827 --> 00:44:27,524 You're worried you're going to get hurt, right? 677 00:44:27,564 --> 00:44:30,965 But aren't we past all that? We're great together. 678 00:44:31,000 --> 00:44:33,025 We should just... 679 00:44:35,004 --> 00:44:38,303 It's a bad idea. 680 00:44:38,341 --> 00:44:41,276 Look... 681 00:44:41,311 --> 00:44:43,745 I'm kind of seeing someone 682 00:44:43,780 --> 00:44:48,410 which I... I think makes this safe 683 00:44:48,451 --> 00:44:52,182 because we can't get too into it, which was the problem last time. 684 00:44:52,222 --> 00:44:54,452 But we're not exclusive, 685 00:44:54,491 --> 00:44:59,087 so you and I can still, you know, whatever. 686 00:45:02,699 --> 00:45:04,963 Ann. 687 00:45:08,671 --> 00:45:11,401 Always making me the bad guy. 688 00:45:27,991 --> 00:45:29,959 5206? 689 00:45:29,993 --> 00:45:32,587 5208. 690 00:45:32,629 --> 00:45:34,529 - Damn it. - What? 691 00:45:34,564 --> 00:45:36,896 I thought I had another set of keys. 692 00:45:36,933 --> 00:45:38,958 - Are you working tonight? - I'm singing. 693 00:45:39,002 --> 00:45:43,132 - Oh great. Where? - I go on at 10:00. 694 00:45:43,173 --> 00:45:45,164 What time are you done? 695 00:45:47,477 --> 00:45:48,466 Okay, great. 696 00:45:48,511 --> 00:45:52,208 So, um, I gotta get some keys made and I'll call you after. 697 00:45:55,418 --> 00:45:58,182 - Bye. - Bye. 698 00:46:10,967 --> 00:46:13,060 Hey. 699 00:46:13,102 --> 00:46:15,570 - Did that girl leave? - Yeah. 700 00:46:20,643 --> 00:46:24,943 - Did she say anything? - Nope. 701 00:46:24,981 --> 00:46:26,471 You like French toast? 702 00:46:26,516 --> 00:46:28,074 - Yeah. - Yeah? 703 00:46:28,117 --> 00:46:30,950 All right, let's make some. Come on. 704 00:46:30,987 --> 00:46:33,285 We'll get all Kramer v. Kramer. 705 00:46:45,501 --> 00:46:47,731 Hey. 706 00:46:47,770 --> 00:46:49,863 You okay? 707 00:46:49,906 --> 00:46:52,033 Yeah, totally. 708 00:46:52,075 --> 00:46:54,202 Can I, uh... can I... can I do anything for you? 709 00:46:54,244 --> 00:46:55,939 Nope. 710 00:46:57,113 --> 00:46:59,411 - Weren't you wearing that yesterday? - Please go away. 711 00:46:59,449 --> 00:47:01,644 Sure, yeah. 712 00:47:03,219 --> 00:47:07,713 Ugh! He's a fucking 29-year-old 12-year-old. 713 00:47:07,757 --> 00:47:09,554 That's what he is. That's all I meet. 714 00:47:09,592 --> 00:47:13,494 If there's a 29-year-old 12-year-old within 100' of me, 715 00:47:13,529 --> 00:47:16,987 I will find that motherfucker and I will sleep with him. 716 00:47:17,033 --> 00:47:18,967 It's my one gift. 717 00:47:19,002 --> 00:47:22,631 And they never call. They just text... all of them! 718 00:47:22,672 --> 00:47:24,799 "Hey, what's going on? I haven't seen you in a while. 719 00:47:24,841 --> 00:47:28,299 You wanna come over and fuck?" "Well, fuck you!" 720 00:47:36,219 --> 00:47:38,483 I'm so sick of optimism. 721 00:47:38,521 --> 00:47:41,422 It's fucking exhausting. 722 00:47:43,526 --> 00:47:45,016 Listen. 723 00:47:47,397 --> 00:47:50,855 Why do you give a shit what people like Ira think of you? 724 00:47:50,900 --> 00:47:52,765 Ira... 725 00:47:52,802 --> 00:47:54,565 You should give a shit what people like me think of you. 726 00:47:54,604 --> 00:47:58,096 And I think you're one of the greats. I always have. 727 00:47:58,141 --> 00:48:00,439 Everyone who loves you thinks that, okay? 728 00:48:00,476 --> 00:48:02,000 - Okay? - I love you, Sam. 729 00:48:02,045 --> 00:48:05,037 Are you listening to me? I love you too. 730 00:48:05,081 --> 00:48:09,074 - Now get out there and... - Oh. And get 'em. 731 00:48:09,118 --> 00:48:11,177 ...philanthropic give. 732 00:48:14,057 --> 00:48:16,753 That was an uplifting lunch hour. 733 00:48:18,294 --> 00:48:20,421 We're dealing with the kid thing tonight. 734 00:48:20,463 --> 00:48:23,921 - This is getting ridiculous. - Okay. 735 00:48:23,966 --> 00:48:27,060 Hey, Ann. 736 00:48:27,103 --> 00:48:30,732 You don't have to keep it together all the time. 737 00:48:30,773 --> 00:48:35,904 Yeah, the world will love a bald girl who can't stop crying. 738 00:48:38,614 --> 00:48:40,717 Bye. 739 00:48:48,524 --> 00:48:50,651 You know, I'm not crazy about that shirt. 740 00:48:50,693 --> 00:48:53,093 - Why? - I'm your boyfriend. 741 00:48:53,129 --> 00:48:55,791 That makes me down. I don't want to be down. 742 00:48:55,832 --> 00:48:59,268 - It's not about you. - Who else are you dating? 743 00:48:59,302 --> 00:49:02,271 It's just nothing. Who cares? 744 00:49:05,208 --> 00:49:07,301 Yeah well, what about the one that says "I love nerds"? 745 00:49:07,343 --> 00:49:09,641 - I do love nerds. - Well, it makes me feel weird. 746 00:49:09,679 --> 00:49:12,580 Well, Chuck, if you find the "My man's a hot stud" t-shirt, 747 00:49:12,615 --> 00:49:15,083 Christmas is right around the corner. 748 00:49:15,118 --> 00:49:18,554 I just don't know what you're trying to announce, that's all. 749 00:49:23,659 --> 00:49:25,593 That's perfect. 750 00:49:25,628 --> 00:49:28,597 Are you going to throw a jacket down over that or what? 751 00:49:30,633 --> 00:49:32,931 Grumpy. 752 00:49:34,404 --> 00:49:37,567 Okay, this... awesome. 753 00:49:37,607 --> 00:49:39,871 And you know the Clash? 754 00:49:39,909 --> 00:49:42,036 Dude, you don't know the Clash? 755 00:49:42,078 --> 00:49:44,979 I have so much to teach you. 756 00:49:54,290 --> 00:49:56,588 Hi, Sam. It's Mississippi. 757 00:49:56,626 --> 00:50:00,153 Remember me? The girl from last night? 758 00:50:00,196 --> 00:50:05,293 Um, just wanted to remind you I go on at 10:00 tonight. 759 00:50:05,334 --> 00:50:07,894 I... I promise not to suck. 760 00:50:07,937 --> 00:50:10,497 No pressure. 761 00:50:10,540 --> 00:50:12,974 I never heard from you about the keys, so... 762 00:50:13,009 --> 00:50:16,172 I don't know. I'll see you later, I guess. 763 00:50:16,212 --> 00:50:18,009 Okay, bye. 764 00:50:22,218 --> 00:50:24,618 #What are you so afraid of? # 765 00:50:24,654 --> 00:50:27,020 #Why are you feeling scared? # 766 00:50:27,056 --> 00:50:30,355 #What's the worst that's gonna happen? # 767 00:50:32,562 --> 00:50:34,928 #Standing in the moonlight # 768 00:50:34,964 --> 00:50:39,867 #I can tell you feel doomed though nothing is wrong # 769 00:50:39,902 --> 00:50:42,234 #No, nothing # 770 00:50:42,271 --> 00:50:48,073 #You say maybe a crane will fall from the sky # 771 00:50:48,110 --> 00:50:52,570 #Maybe a dove will dive # 772 00:50:52,615 --> 00:50:59,487 #And die before your eye # 773 00:51:03,292 --> 00:51:05,783 #It's too early to say # 774 00:51:05,828 --> 00:51:10,231 #It's too early to say good night # 775 00:51:10,266 --> 00:51:13,258 #Good night # 776 00:51:13,302 --> 00:51:15,702 #It's too early to read # 777 00:51:15,738 --> 00:51:21,734 #It's too early to read by the firelight # 778 00:51:25,515 --> 00:51:27,813 #What are you so afraid of? # 779 00:51:27,850 --> 00:51:30,080 #Why are you feeling scared? # 780 00:51:30,119 --> 00:51:33,316 #What's the worst that's gonna happen? # 781 00:51:35,358 --> 00:51:39,818 #Standing in the meadow with sunlight in your eye # 782 00:51:39,862 --> 00:51:44,822 #And a sense of so much sorrow # 783 00:51:44,867 --> 00:51:50,464 #You say maybe a plane will fall from the sky # 784 00:51:50,506 --> 00:51:54,875 #Maybe a lover will lie # 785 00:51:54,911 --> 00:52:01,908 #And die before your eye # 786 00:52:05,521 --> 00:52:08,081 #It's too early to say # 787 00:52:08,124 --> 00:52:12,254 #It's too early to say good night # 788 00:52:12,295 --> 00:52:15,389 #Good night # 789 00:52:15,431 --> 00:52:17,490 #It's too early to read # 790 00:52:17,533 --> 00:52:23,768 #It's too early to read by the firelight # 791 00:52:25,308 --> 00:52:27,776 #It's too early to say # 792 00:52:27,810 --> 00:52:32,008 #It's too early to say good night # 793 00:52:32,048 --> 00:52:35,040 #Good night # 794 00:52:35,084 --> 00:52:37,450 #It's too early to read # 795 00:52:37,486 --> 00:52:43,721 #It's too early to read by the firelight. # 796 00:53:00,710 --> 00:53:03,508 Hi. 797 00:53:03,546 --> 00:53:05,537 Hi. 798 00:53:07,950 --> 00:53:10,214 I'm here. 799 00:53:10,252 --> 00:53:13,710 I can see that. 800 00:53:13,756 --> 00:53:16,850 I don't know why exactly. 801 00:53:16,892 --> 00:53:19,156 You didn't want to get sued. 802 00:53:19,195 --> 00:53:21,220 Right? 803 00:53:24,300 --> 00:53:27,133 Oh. 804 00:53:27,169 --> 00:53:30,366 - Hi. - Hi. 805 00:53:34,644 --> 00:53:37,044 So I just had a little talk with Rasheen. 806 00:53:38,514 --> 00:53:40,243 I asked about you being his big brother. 807 00:53:40,282 --> 00:53:41,977 He had no idea what I was talking about. 808 00:53:42,018 --> 00:53:44,145 Okay. Okay, wait. 809 00:53:44,186 --> 00:53:47,587 He said you met on the subway. What the fuck is going on? 810 00:53:47,623 --> 00:53:49,215 Hold... hold... hold... hold on. Hold on. 811 00:53:49,258 --> 00:53:51,283 - Just wait. - Who is he? Why is he here? 812 00:53:51,327 --> 00:53:55,058 He got separated from his... he had nowhere else to go. 813 00:53:55,097 --> 00:53:56,428 - How old is he? - I don't know. 814 00:53:56,465 --> 00:53:59,263 - He doesn't know either. - And... 815 00:53:59,301 --> 00:54:00,791 oh my God, do you like little boys? 816 00:54:00,836 --> 00:54:03,896 What? No! He's... he's in foster care, okay? 817 00:54:03,939 --> 00:54:05,873 He's been in seven foster homes in his life. 818 00:54:05,908 --> 00:54:08,809 I... I think something was going on. He says he won't go back. 819 00:54:08,844 --> 00:54:11,404 - Why didn't you go to the police? - I did! 820 00:54:11,447 --> 00:54:13,608 Look, I... I realize I'm in some trouble here, 821 00:54:13,649 --> 00:54:14,741 but I don't know what else to do. 822 00:54:14,784 --> 00:54:17,651 I'm just... I'm letting him stay here until I can figure something out. 823 00:54:17,687 --> 00:54:21,145 - How long has he been here? - Three, four days. 824 00:54:21,190 --> 00:54:25,684 You find a child on the subway and you think you can just... 825 00:54:25,728 --> 00:54:28,162 just keep him here without letting anyone know where he is? 826 00:54:28,197 --> 00:54:30,256 - That's... - And you left him here 827 00:54:30,299 --> 00:54:31,789 while you were out the other night. 828 00:54:31,834 --> 00:54:34,234 No, he was fine. I... I put on some Leonard Cohen. 829 00:54:34,270 --> 00:54:36,261 He just knocked him right out. 830 00:54:38,741 --> 00:54:41,471 I have the worst taste in men. 831 00:54:49,452 --> 00:54:50,942 Sorry. 832 00:54:57,359 --> 00:55:01,090 Hold on. I have some, uh... 833 00:55:01,130 --> 00:55:02,495 It's okay, honey. 834 00:55:04,400 --> 00:55:07,392 Hey, um, can you... 835 00:55:07,436 --> 00:55:09,495 I'm not good with blood. 836 00:55:12,074 --> 00:55:13,939 Congratulations, Sam. 837 00:55:13,976 --> 00:55:17,605 You've just become the most unattractive man in the world. 838 00:56:15,070 --> 00:56:18,301 Hey. Hey hey hey. 839 00:56:18,340 --> 00:56:19,898 - You're really leaving? - Yeah. 840 00:56:19,942 --> 00:56:21,432 - Why? - I'm not a babysitter. 841 00:56:21,477 --> 00:56:24,378 - He's totally mellow. You... - I was talking about you. 842 00:56:26,982 --> 00:56:29,542 You have to let someone know where he is. 843 00:56:29,585 --> 00:56:31,416 - I will. - Today. 844 00:56:31,453 --> 00:56:33,717 - He's... - He's a child. 845 00:56:38,761 --> 00:56:41,855 I can't get involved with this right now, Sam. 846 00:56:41,897 --> 00:56:44,866 I'm trying to get my life together, not fuck it up more. 847 00:56:44,900 --> 00:56:48,597 Look, I'm sorry that I lied to you. 848 00:56:48,637 --> 00:56:50,798 I'm a good person. 849 00:56:50,840 --> 00:56:53,570 - I'm trying to do the right thing here. - You're going to take care of him? 850 00:56:53,609 --> 00:56:56,510 - For now, until I can... - You're a mess. 851 00:56:57,880 --> 00:57:01,247 What, you don't need a project? 852 00:57:06,488 --> 00:57:08,353 I'm a mess too. 853 00:57:08,390 --> 00:57:10,381 Trust me. 854 00:57:12,328 --> 00:57:15,161 So let's... 855 00:57:15,197 --> 00:57:17,563 let's clean each other up. 856 00:57:21,837 --> 00:57:23,828 Bye, Sam. 857 00:57:57,740 --> 00:58:00,106 Sam. 858 00:58:00,142 --> 00:58:03,112 Come home soon. 859 00:58:04,413 --> 00:58:06,904 Sorry. 860 00:58:06,949 --> 00:58:09,179 - Hey. - Are you crazy? 861 00:58:09,218 --> 00:58:11,812 - Why is he still with you? - I'm helping him. 862 00:58:11,854 --> 00:58:14,322 Well, I talked to my friend Jill, who's a social worker, 863 00:58:14,356 --> 00:58:17,154 and according to New York state law, you've kidnapped him. 864 00:58:17,192 --> 00:58:20,389 Are you okay? Do you miss your family? 865 00:58:20,429 --> 00:58:21,987 Is he feeding you? 866 00:58:22,031 --> 00:58:23,760 - What are you eating? - Don't answer that. 867 00:58:23,799 --> 00:58:27,326 Look, I get that this is killer material for a novel. 868 00:58:27,369 --> 00:58:30,964 Sensitive white guy learns life lessons by taking in small black... 869 00:58:31,006 --> 00:58:34,806 - You actually think that I'm... - Are you writing about him, Sam? 870 00:58:34,843 --> 00:58:36,902 This is a big deal. 871 00:58:36,946 --> 00:58:40,438 You can't just keep him. He's not a goldfish. 872 00:58:40,482 --> 00:58:43,212 You need to let someone know where he is. 873 00:58:44,687 --> 00:58:46,678 Look at these. 874 00:58:50,826 --> 00:58:52,817 I'm anxious to see what will happen 875 00:58:52,861 --> 00:58:55,830 if I give him more than two pens and a highlighter. 876 00:59:02,071 --> 00:59:04,062 Come on. 877 00:59:11,447 --> 00:59:13,881 Please fix this. Your mom would be so upset. 878 00:59:13,916 --> 00:59:17,010 And then she's going to call my mom and my mom's going to call me, 879 00:59:17,052 --> 00:59:19,020 and I don't have the energy. 880 00:59:19,054 --> 00:59:22,820 It's okay. I'm on it, I promise. 881 00:59:22,858 --> 00:59:25,418 Okay. 882 00:59:25,461 --> 00:59:27,156 - I think you're good. - Great. 883 00:59:27,196 --> 00:59:29,426 - Hey, Rasheen, say thank you. - Thank you. 884 00:59:31,500 --> 00:59:33,968 Thank you. 885 00:59:34,003 --> 00:59:36,164 Come on, let's go. 886 00:59:36,205 --> 00:59:38,196 - Hey, Sam. - Yep? 887 00:59:39,842 --> 00:59:42,811 - You've spent time in Los Angeles. - Yeah. 888 00:59:42,845 --> 00:59:45,109 - Do you like it? - It's okay. 889 00:59:45,147 --> 00:59:47,342 Would you ever want to live there? 890 00:59:47,383 --> 00:59:49,715 No. Okay. 891 00:59:49,752 --> 00:59:51,242 Come on. 892 01:00:03,265 --> 01:00:05,256 Go. 893 01:00:14,076 --> 01:00:17,273 People shouldn't be able to give him so much shit. 894 01:00:17,312 --> 01:00:20,440 The man's made some of the best movies of all time. 895 01:00:20,482 --> 01:00:22,507 He just makes too many of them. 896 01:00:22,551 --> 01:00:26,419 One every year? Why not one every other year? 897 01:00:26,455 --> 01:00:29,151 Take some time off to recharge, 898 01:00:29,191 --> 01:00:35,152 spend a little quality time with the wife-slash-daughter. 899 01:00:35,197 --> 01:00:37,392 Get out there, 900 01:00:37,433 --> 01:00:41,836 live a little, you know? 901 01:00:41,870 --> 01:00:44,737 - Marry me. - What? 902 01:00:44,773 --> 01:00:47,867 - Let's get married. - What? 903 01:00:47,910 --> 01:00:49,775 Marry me, baby. 904 01:00:49,812 --> 01:00:53,373 - Be my wife. - What? 905 01:00:53,415 --> 01:00:56,441 I'm serious. Let's do it. 906 01:00:56,485 --> 01:01:00,819 I'm sorry. You're asking me to marry you? 907 01:01:00,856 --> 01:01:02,847 Yes. 908 01:01:18,507 --> 01:01:20,498 So? 909 01:01:24,079 --> 01:01:27,071 - You want to marry me? - Totally. 910 01:01:27,116 --> 01:01:29,084 Marriage. 911 01:01:35,691 --> 01:01:39,593 - I'm not buying it. - What? 912 01:01:39,628 --> 01:01:42,392 - There's something off about this. - Wait, what are you talking about? 913 01:01:43,532 --> 01:01:47,229 Did you... did this just occur to you, like, 60 seconds ago? 914 01:01:47,269 --> 01:01:48,531 - "Let's get married"? - No. 915 01:01:48,570 --> 01:01:51,095 I've been giving it a lot of thought 916 01:01:51,140 --> 01:01:54,041 and I think we should do it. 917 01:01:54,076 --> 01:01:58,479 Uh-huh. You got a, you know, ring? 918 01:02:00,582 --> 01:02:02,447 Well, I will. 919 01:02:02,484 --> 01:02:05,351 I mean you will... get one. 920 01:02:05,387 --> 01:02:08,550 I didn't know you'd be a stickler for protocol. 921 01:02:08,590 --> 01:02:10,751 Come on, Mary Catherine, 922 01:02:10,792 --> 01:02:13,283 we're not those people. 923 01:02:13,328 --> 01:02:14,818 Just say yes. 924 01:02:14,863 --> 01:02:16,694 If we're not those people, why even get married? 925 01:02:16,732 --> 01:02:19,200 We make fun of married people. 926 01:02:19,234 --> 01:02:21,259 And didn't I tell you, like, first thing 927 01:02:21,303 --> 01:02:23,703 I didn't think I should ever get married? 928 01:02:23,739 --> 01:02:26,264 - That I come from a long line... - You come from a long line... 929 01:02:26,308 --> 01:02:28,139 - of divorced people. - That's right. 930 01:02:28,177 --> 01:02:31,704 I'm not genetically wired for it and you said you felt the same. 931 01:02:31,747 --> 01:02:34,443 So why this? Why now? 932 01:02:38,120 --> 01:02:39,781 Love. 933 01:02:41,190 --> 01:02:43,658 Huh. 934 01:02:43,692 --> 01:02:46,991 Wow. 935 01:02:47,029 --> 01:02:49,827 You really want out, don't you? 936 01:02:56,171 --> 01:03:01,905 So I'm trying to let go of the whole idea of... I don't know... 937 01:03:01,944 --> 01:03:06,881 that we have to pay for our joy with sorrow or tragedy, 938 01:03:06,915 --> 01:03:10,078 that there has to be some sort of karmic balance. 939 01:03:10,118 --> 01:03:12,780 But it sure feels that way. You know what I mean? 940 01:03:12,821 --> 01:03:15,221 Mm, absolutely. 941 01:03:15,257 --> 01:03:17,589 You're really smart. 942 01:03:22,698 --> 01:03:24,962 I do this thing... 943 01:03:26,768 --> 01:03:28,633 I can't believe I'm telling you this. 944 01:03:28,670 --> 01:03:30,297 Oh, come on, come on, come on. 945 01:03:30,339 --> 01:03:32,170 Anytime you want an embarrassing story about me, 946 01:03:32,207 --> 01:03:36,303 just let me know. I have tons... tons. 947 01:03:36,345 --> 01:03:40,714 Okay, um... 948 01:03:40,749 --> 01:03:43,775 about a year ago, I was in this cab 949 01:03:43,819 --> 01:03:47,277 and the cab driver, this Indian guy, started telling me... 950 01:03:47,322 --> 01:03:50,450 he started telling me all sorts of stuff. 951 01:03:50,492 --> 01:03:54,792 He... he was just looking at me in the rearview mirror 952 01:03:54,830 --> 01:04:00,097 and he said, "Bliss... bliss is your birthright." 953 01:04:00,135 --> 01:04:03,468 And I was like, "Uh, 45th and Madison?" 954 01:04:05,207 --> 01:04:09,439 And he said, "You have great potential in this lifetime. 955 01:04:09,478 --> 01:04:14,108 The key to your life is gratitude. You do not give enough thanks." 956 01:04:14,149 --> 01:04:16,276 And I said, "Well, how do I do that?" 957 01:04:16,318 --> 01:04:19,515 And he said, "Simple. Say thank you." 958 01:04:19,554 --> 01:04:21,545 And I said, "Well, when?" 959 01:04:21,590 --> 01:04:24,753 And he said, "All the time. Right now." 960 01:04:24,793 --> 01:04:28,786 And he said after I say "thank you," I should say "more please." 961 01:04:29,965 --> 01:04:33,093 - Wait. "Thank you. More please"? - Yeah. 962 01:04:33,135 --> 01:04:37,572 That with gratitude the universe is eternally abundant. 963 01:04:38,674 --> 01:04:44,408 So I've been giving gratitude a shot. 964 01:04:44,446 --> 01:04:46,038 Thank you. More please. 965 01:04:46,081 --> 01:04:48,242 Thank you. More please. 966 01:04:48,283 --> 01:04:49,841 Thank you. More please. 967 01:04:49,885 --> 01:04:52,376 - How crazy am I sounding here? - Oh, no no no no no. 968 01:04:52,421 --> 01:04:55,549 No, not at all. Not at all. 969 01:04:55,590 --> 01:04:59,026 Have... have you noticed a difference? 970 01:04:59,061 --> 01:05:01,052 - No. - No? 971 01:05:01,096 --> 01:05:04,395 I mean yes, but whatever. 972 01:05:04,433 --> 01:05:09,029 Anyway, what got you into photography? 973 01:05:09,071 --> 01:05:11,631 Oh, I wouldn't... I wouldn't call it photography. 974 01:05:11,673 --> 01:05:13,664 What would you call it? 975 01:05:13,709 --> 01:05:16,735 - Well, taking pictures, I guess. - Okay. 976 01:05:16,778 --> 01:05:19,611 Well, why do you take pictures? 977 01:05:19,648 --> 01:05:21,980 Um, I don't know. 978 01:05:22,017 --> 01:05:25,145 When I... when I see something I like looking at, I... 979 01:05:27,356 --> 01:05:29,551 I get to keep looking at it. 980 01:05:43,605 --> 01:05:47,097 You shouldn't be flattered that I came back. 981 01:05:47,142 --> 01:05:49,633 - Why? - It's a bad sign. 982 01:05:49,678 --> 01:05:54,377 The men I fall for are horrible and cruel. 983 01:05:56,852 --> 01:06:00,618 And if I'm here, you must be one of them. 984 01:06:07,095 --> 01:06:12,089 I like having you here. 985 01:06:12,134 --> 01:06:14,466 Well, that's nice. 986 01:06:16,138 --> 01:06:19,699 For the record I still don't trust you. 987 01:06:19,741 --> 01:06:23,199 - You should trust me. - Why should I? 988 01:06:24,913 --> 01:06:27,347 Because someone has to. 989 01:06:28,784 --> 01:06:31,150 There was... there was one time 990 01:06:31,186 --> 01:06:33,814 when I was in the... in the second grade 991 01:06:33,855 --> 01:06:36,221 and we all got these pictures of Santa Claus 992 01:06:36,258 --> 01:06:37,953 that, you know, were left empty and blank 993 01:06:37,993 --> 01:06:39,961 and we were supposed to, you know, color them in. 994 01:06:39,995 --> 01:06:43,294 And so I colored Santa's clothes the way I wanted 995 01:06:43,331 --> 01:06:47,097 and my teacher, Mrs. Porter, she was just... 996 01:06:47,135 --> 01:06:50,832 ugh, she was just this miserable miserable woman. 997 01:06:50,872 --> 01:06:53,773 She grabbed my paper off my desk 998 01:06:53,809 --> 01:06:56,209 and she held it up to the class and she said, 999 01:06:56,244 --> 01:07:00,180 "Samuel here colored Santa's pants blue. 1000 01:07:00,215 --> 01:07:03,514 And we all know that Santa's pants are red." 1001 01:07:03,552 --> 01:07:05,543 And she ripped up the paper, 1002 01:07:05,587 --> 01:07:08,021 gave me a new one and made me start over. 1003 01:07:08,056 --> 01:07:10,524 - Mrs. Porter! - I know. 1004 01:07:10,559 --> 01:07:12,322 So I ran home screaming and crying. 1005 01:07:12,360 --> 01:07:13,884 I told my parents what happened. 1006 01:07:13,929 --> 01:07:17,262 And my dad... my dad came to school with me in the morning. 1007 01:07:17,299 --> 01:07:19,392 He barged into the teachers' lounge 1008 01:07:19,434 --> 01:07:21,334 and he started screaming at Mrs. Porter, 1009 01:07:21,369 --> 01:07:23,360 "Who says Santa's pants have to be red?!" 1010 01:07:23,405 --> 01:07:26,465 - Yes! Go, Dad! - Right? That was awesome. 1011 01:07:26,508 --> 01:07:27,805 - That was awesome. - Wow. 1012 01:07:27,843 --> 01:07:29,242 And that was like a... from that point on, 1013 01:07:29,277 --> 01:07:31,108 that was like a battle cry in my house, you know. 1014 01:07:31,146 --> 01:07:33,478 "Who says Santa's pants have to be red?" 1015 01:07:33,515 --> 01:07:36,075 - Yeah, who says? - I know. I know. I know. 1016 01:07:36,117 --> 01:07:38,381 So that was awesome. But that's my pop. 1017 01:07:38,420 --> 01:07:40,581 What about your dad? How's... what's he like? 1018 01:07:40,622 --> 01:07:42,317 - Uh, he's great. - He's great? 1019 01:07:42,357 --> 01:07:44,791 - Yeah, he's the best. - Mm. 1020 01:07:44,826 --> 01:07:46,919 - This is me. - Ooh. 1021 01:07:46,962 --> 01:07:48,953 - Wow. - Yeah. 1022 01:07:50,999 --> 01:07:53,467 - This was nice. - Mm. 1023 01:07:53,502 --> 01:07:56,665 - Thank you. - No, thank you. 1024 01:07:56,705 --> 01:07:58,730 More please? 1025 01:08:04,980 --> 01:08:07,346 Right. 1026 01:08:07,382 --> 01:08:08,872 I'll see you at work. 1027 01:08:08,917 --> 01:08:10,612 - See ya. - See ya. 1028 01:08:31,640 --> 01:08:34,336 Dude. 1029 01:08:34,376 --> 01:08:36,708 This is really good. 1030 01:08:46,187 --> 01:08:49,554 - Sam? - Yeah? 1031 01:08:49,591 --> 01:08:51,582 You're my best friend. 1032 01:08:59,267 --> 01:09:01,258 Thanks, man. 1033 01:09:02,771 --> 01:09:04,762 You're mine too. 1034 01:09:07,075 --> 01:09:09,635 So how can I help you? 1035 01:09:09,678 --> 01:09:12,545 Well, I have some questions about foster care. 1036 01:09:12,581 --> 01:09:14,913 Okay. Uh... 1037 01:09:14,950 --> 01:09:17,111 Well, I might be interested in taking someone in 1038 01:09:17,152 --> 01:09:19,143 or on or whatever. 1039 01:09:19,187 --> 01:09:21,985 - Okay. Are you married? - No. 1040 01:09:22,023 --> 01:09:24,617 - Job? - Yeah. Well, freelance. 1041 01:09:24,659 --> 01:09:26,650 But I should tell you I don't really know how any of this works, 1042 01:09:26,695 --> 01:09:29,994 but I'm interested in taking someone in who's been in foster care. 1043 01:09:30,031 --> 01:09:33,694 He's been staying with me and I think the situation he was in wasn't great. 1044 01:09:33,735 --> 01:09:36,363 Wait, you have this child with you now? 1045 01:09:36,404 --> 01:09:37,769 Yeah. 1046 01:09:37,806 --> 01:09:41,242 A child who was in foster care in the state of New York? 1047 01:09:41,276 --> 01:09:43,107 Yeah, but he... 1048 01:09:43,144 --> 01:09:46,204 And he's living with you, yet you're not his legal guardian? 1049 01:09:46,247 --> 01:09:48,647 Why is that? 1050 01:09:48,683 --> 01:09:52,551 And where is this child right now while you're sitting here talking to me? 1051 01:09:55,056 --> 01:09:57,752 No no no no. No. 1052 01:09:57,792 --> 01:10:00,158 I'm sorry. 1053 01:10:00,195 --> 01:10:03,130 I'm a writer and I just... 1054 01:10:03,164 --> 01:10:06,292 you know, I... I had some questions about the whole deal. 1055 01:10:06,334 --> 01:10:09,895 Mr. Wexler, is this your current address? 1056 01:10:09,938 --> 01:10:13,840 I'm sorry, there's been... it's fine. Thank you for your time. 1057 01:10:13,875 --> 01:10:15,866 Mr. Wexler? 1058 01:10:34,929 --> 01:10:38,365 He looks like he should be making balloon animals 1059 01:10:38,400 --> 01:10:40,061 at birthday parties. 1060 01:10:40,101 --> 01:10:42,365 Why do I have to be with balloon animal guy? 1061 01:10:42,404 --> 01:10:45,999 You don't have to do anything. You just... he sounds great, that's all. 1062 01:10:46,041 --> 01:10:48,373 I want you to be happy. 1063 01:10:48,410 --> 01:10:51,811 And his name's Sam. Come on, that's a strong name. 1064 01:10:51,846 --> 01:10:54,280 And this coming from the guy who likes his girls 1065 01:10:54,315 --> 01:10:57,614 with belly button rings and the lower back tattoos... 1066 01:10:57,652 --> 01:10:59,916 - That is outrageous! ...spending half their lives 1067 01:10:59,954 --> 01:11:02,218 - doing spinning classes. - What? 1068 01:11:02,257 --> 01:11:05,886 And I'm sure Alabama is a homely fat girl with a kickin' personality. 1069 01:11:05,927 --> 01:11:08,896 - Mississippi. - Whatever. Red states. 1070 01:11:19,374 --> 01:11:22,172 Sammy, 1071 01:11:22,210 --> 01:11:25,577 you said you were going to deal with the kid thing yesterday. 1072 01:11:25,613 --> 01:11:27,740 Everyone's getting worried. 1073 01:11:27,782 --> 01:11:29,773 I know. I'm... 1074 01:11:31,453 --> 01:11:33,444 I will. It's... 1075 01:11:38,326 --> 01:11:41,591 - Hi. - Oh, hey. 1076 01:11:41,629 --> 01:11:45,827 Um, Mississippi, Annie. Annie, the famous Mississippi. 1077 01:11:45,867 --> 01:11:48,836 - And I'm not famous? - Shut up. 1078 01:11:48,870 --> 01:11:51,566 - It's so nice to meet you. - You too. 1079 01:11:51,606 --> 01:11:54,803 So, uh, you're from Mississippi? 1080 01:11:54,843 --> 01:11:56,538 Yep. 1081 01:11:56,578 --> 01:11:59,138 What's that like? Don't answer that. 1082 01:11:59,180 --> 01:12:04,413 I'm just talking and this is me leaving. 1083 01:12:04,452 --> 01:12:07,717 - Okay. Bye. - Bye. 1084 01:12:15,196 --> 01:12:16,754 - Oh, hey. - Hi. 1085 01:12:16,798 --> 01:12:19,289 - I didn't see you sit down. - Yeah, hi. 1086 01:12:20,735 --> 01:12:22,566 Do you remember what you said to me 1087 01:12:22,604 --> 01:12:25,038 - the first night we kissed? - No. 1088 01:12:25,073 --> 01:12:28,770 I was wearing this little black cocktail dress. 1089 01:12:28,810 --> 01:12:32,940 It was way too fancy for the bar we were at, 1090 01:12:32,981 --> 01:12:35,415 but I thought I could pull it off. 1091 01:12:35,450 --> 01:12:37,884 You know, like, "Oh, this little number? 1092 01:12:37,919 --> 01:12:40,854 Just threw this on. No big deal." 1093 01:12:42,190 --> 01:12:44,624 You came and met us. 1094 01:12:46,427 --> 01:12:50,727 I was all excited to see you. 1095 01:12:50,765 --> 01:12:55,532 And you sat down next to me at the table. 1096 01:12:57,205 --> 01:13:01,642 - You really don't remember this? - No. 1097 01:13:04,112 --> 01:13:07,206 You looked at the dress and you said, 1098 01:13:07,248 --> 01:13:10,217 "Where are you going, prom?" 1099 01:13:10,251 --> 01:13:12,412 I'm sorry. 1100 01:13:12,453 --> 01:13:15,081 No, it was perfect 1101 01:13:15,123 --> 01:13:18,115 because finally here he was... 1102 01:13:18,159 --> 01:13:21,060 the guy who wouldn't let me get away with anything. 1103 01:13:24,599 --> 01:13:29,696 I always thought of that as the moment you came into focus. 1104 01:13:29,737 --> 01:13:35,733 Like, oh, there you were. 1105 01:13:39,314 --> 01:13:41,305 And now... 1106 01:13:44,485 --> 01:13:48,888 it's like you're out of focus all of a sudden, 1107 01:13:48,923 --> 01:13:54,054 ever since you got back... just fainter and fainter to me. 1108 01:13:56,598 --> 01:13:58,589 And I'm... 1109 01:14:01,603 --> 01:14:07,200 just sad to see you go, that's all. 1110 01:14:12,947 --> 01:14:15,814 I don't know if I'm going to go. 1111 01:14:19,320 --> 01:14:21,584 Yes, you do. 1112 01:14:23,992 --> 01:14:25,983 Make sure you get there kind of early. 1113 01:14:26,027 --> 01:14:27,654 I'm going to try and reserve you a table, 1114 01:14:27,695 --> 01:14:30,459 but it gets kind of crowded and I don't want you to have to stand. 1115 01:14:30,498 --> 01:14:32,591 - So get there kind of early. - We're gonna get there kind of early. 1116 01:14:32,634 --> 01:14:34,693 Okay. Are you sure you know where you're going? 1117 01:14:34,736 --> 01:14:38,797 Uh, the city's on a grid, so yeah, we'll figure it out. 1118 01:14:38,840 --> 01:14:41,365 I'm so excited. I'm kind of excited. 1119 01:14:41,409 --> 01:14:43,240 - I'm totally excited. - We are too. 1120 01:14:43,278 --> 01:14:46,372 - Okay. Bye. - All right, bye. 1121 01:14:46,414 --> 01:14:50,350 See you tonight. Break a leg thing. 1122 01:14:56,224 --> 01:14:59,682 - Ah. - Ah. 1123 01:15:05,700 --> 01:15:08,066 What do we say if she's terrible? 1124 01:15:08,102 --> 01:15:10,593 Tell her she looked pretty. 1125 01:15:12,173 --> 01:15:14,038 That's a great idea, my friend. 1126 01:15:14,075 --> 01:15:16,134 We're going to do that. 1127 01:15:23,051 --> 01:15:25,417 - Sam Wexler? - Yeah? 1128 01:15:25,453 --> 01:15:29,082 What... what's... um, what's going on? 1129 01:15:29,123 --> 01:15:30,784 You have the right to remain silent. 1130 01:15:30,825 --> 01:15:33,726 Anything you say can and will be used against you in a court of law. 1131 01:15:33,761 --> 01:15:35,490 - What's going on? - You have the right to an attorney. 1132 01:15:35,530 --> 01:15:37,521 All right, what's going to happen... what's going to happen to the kid? 1133 01:15:37,565 --> 01:15:39,556 If you refuse that right, the court will provide one for you. 1134 01:15:39,600 --> 01:15:41,830 Okay okay. Rasheen, it's going to be fine. 1135 01:15:43,137 --> 01:15:45,002 He didn't do anything bad. 1136 01:15:59,687 --> 01:16:02,087 Hey. 1137 01:16:03,791 --> 01:16:05,884 I want you to read lots of books, okay? 1138 01:16:08,262 --> 01:16:11,163 I don't want you to ever stop drawing. 1139 01:16:11,199 --> 01:16:13,997 Just... just keep doing it, okay? 1140 01:16:14,035 --> 01:16:18,301 - Promise me. - I promise. 1141 01:16:18,339 --> 01:16:21,274 And I'll come to one of your art shows in 20 years 1142 01:16:21,309 --> 01:16:25,837 and I won't be able to afford anything, but you'll, like... 1143 01:16:25,880 --> 01:16:27,871 you'll, like, sketch something on a napkin for me 1144 01:16:27,915 --> 01:16:29,906 and that'll be my retirement fund, okay? 1145 01:16:29,951 --> 01:16:33,546 - Okay. - Okay. 1146 01:17:09,390 --> 01:17:12,325 Sam? Sam. 1147 01:18:03,444 --> 01:18:06,743 #One and one is through, you know # 1148 01:18:06,781 --> 01:18:08,681 #The lily grew # 1149 01:18:08,716 --> 01:18:10,650 - # Between the snow... # - Well... 1150 01:18:10,685 --> 01:18:14,086 #I thought you knew the lily grew # 1151 01:18:14,122 --> 01:18:18,058 #I thought you knew, I thought you know # 1152 01:18:18,092 --> 01:18:21,755 #Under cover we read plays # 1153 01:18:21,796 --> 01:18:25,095 #Moli�re, those were the days # 1154 01:18:25,133 --> 01:18:28,762 #Robespierre, the Reign of Terror # 1155 01:18:28,803 --> 01:18:33,536 #No underwear, no wonder we're afraid # 1156 01:18:33,574 --> 01:18:35,064 #My love, what gives? # 1157 01:18:35,109 --> 01:18:36,599 I don't want to make you 1158 01:18:36,644 --> 01:18:39,112 stay here with me if you want out. 1159 01:18:39,147 --> 01:18:41,945 I want you to be happy, even if I'm miserable. 1160 01:18:41,983 --> 01:18:44,451 I am not going to be the person who ruins your life 1161 01:18:44,485 --> 01:18:49,388 and shackles you to a city or a woman you don't want. 1162 01:18:49,423 --> 01:18:52,392 Oh God. Oh God, this feels so awful, 1163 01:18:52,426 --> 01:18:55,224 like some sort of grand manipulation 1164 01:18:55,263 --> 01:18:58,198 when it should be a happy thing maybe. 1165 01:18:58,232 --> 01:19:01,429 But I'm totally freaked out and I don't know who else to tell 1166 01:19:01,469 --> 01:19:03,630 - and you're my best friend... - Okay okay. Shh shh. 1167 01:19:03,671 --> 01:19:07,573 ...in the whole world and... - Hey hey. Shh. 1168 01:19:07,608 --> 01:19:09,473 Will you breathe? 1169 01:19:09,510 --> 01:19:13,640 Please please. 1170 01:19:19,754 --> 01:19:22,018 Good. 1171 01:19:22,056 --> 01:19:24,490 That's good. Sit down. 1172 01:19:28,829 --> 01:19:31,889 Now tell me what is going on. 1173 01:19:31,933 --> 01:19:34,697 I can't. 1174 01:19:34,735 --> 01:19:37,829 I'm afraid of what will happen when it hits the air. 1175 01:19:37,872 --> 01:19:41,239 You can say anything to me. 1176 01:19:41,275 --> 01:19:43,607 You threw a vase at my head three years ago 1177 01:19:43,644 --> 01:19:46,112 - and I stuck around, didn't I? - You ducked. 1178 01:19:46,147 --> 01:19:48,308 Fuck yeah, I ducked. I have great reflexes. 1179 01:19:48,349 --> 01:19:51,147 That's what I'm saying. I can take it. 1180 01:19:56,324 --> 01:19:58,485 Whisper it to me. 1181 01:20:27,922 --> 01:20:31,085 I will live wherever you want. 1182 01:20:31,125 --> 01:20:33,992 - I'll move to LA. - I'll stay in New York. 1183 01:20:34,028 --> 01:20:37,828 - We can move to Los Angeles. - We can move to Iceland. 1184 01:20:37,865 --> 01:20:40,060 Fuck it. Let's move to Poland. 1185 01:20:40,101 --> 01:20:42,262 Beirut! I don't care. 1186 01:20:55,750 --> 01:20:58,947 Did you get my message? 1187 01:20:58,986 --> 01:21:01,011 I got 12 of them. Were there more? 1188 01:21:01,055 --> 01:21:03,046 Look, I... I don't know what else to say. 1189 01:21:03,090 --> 01:21:04,580 I don't care that you weren't there, Sam. 1190 01:21:04,625 --> 01:21:06,149 Well, what... what do you want from me? 1191 01:21:06,193 --> 01:21:08,320 I want you to go away! 1192 01:21:10,965 --> 01:21:13,866 You're making me sad, okay? And I want you to leave. 1193 01:21:20,841 --> 01:21:24,777 You know how long we knew each other? 1194 01:21:24,812 --> 01:21:27,406 A week. 1195 01:21:27,448 --> 01:21:30,008 One week. 1196 01:21:30,051 --> 01:21:34,317 I mean we were playing house and it was fun, but... 1197 01:21:35,456 --> 01:21:37,617 I'm sorry about Rasheen, 1198 01:21:37,658 --> 01:21:40,320 but what did you expect was going to happen? 1199 01:21:43,698 --> 01:21:46,166 I realized the problem. 1200 01:21:48,235 --> 01:21:51,898 You write short stories 1201 01:21:51,939 --> 01:21:55,204 and I think you like living short stories. 1202 01:21:58,479 --> 01:22:01,915 But I'm kind of ready for the novel, you know? 1203 01:22:11,292 --> 01:22:12,953 All right. 1204 01:22:12,993 --> 01:22:15,553 Okay, what are we feeling, red or white? 1205 01:22:18,065 --> 01:22:20,158 - Sam? - Hmm? 1206 01:22:20,201 --> 01:22:22,601 We need to talk. 1207 01:22:27,942 --> 01:22:30,672 You mean the talk where you tell me how great I am, 1208 01:22:30,711 --> 01:22:33,839 but you can't get involved and it's not me, it's you, 1209 01:22:33,881 --> 01:22:35,906 and you're damaged and you wish you could and... 1210 01:22:39,019 --> 01:22:41,954 I refuse to have that talk. 1211 01:22:41,989 --> 01:22:44,651 Now would you like red or would you like white? 1212 01:22:46,026 --> 01:22:48,017 Sam... 1213 01:22:50,030 --> 01:22:54,262 look, I... I'm not... I'm not good for you. 1214 01:22:57,338 --> 01:22:59,533 What? 1215 01:22:59,573 --> 01:23:01,063 Are you happy? 1216 01:23:03,110 --> 01:23:05,442 No, I'm not happy. 1217 01:23:05,479 --> 01:23:07,743 I could make you happy. 1218 01:23:10,985 --> 01:23:14,079 Seriously, let me love you. 1219 01:23:14,121 --> 01:23:17,955 I am totally up to the task. 1220 01:23:17,992 --> 01:23:20,825 Actually, I've already started. 1221 01:23:20,861 --> 01:23:22,453 - I can't... I can't do this. - No no no no. 1222 01:23:22,496 --> 01:23:24,623 Don't... come on, don't walk out on this before it even started. 1223 01:23:24,665 --> 01:23:27,225 Please. 1224 01:23:27,268 --> 01:23:29,259 Look at me. 1225 01:23:34,708 --> 01:23:38,144 I get it, okay? 1226 01:23:38,179 --> 01:23:40,511 I get it. 1227 01:23:40,548 --> 01:23:43,016 I'm not the guy you had in mind. 1228 01:23:45,419 --> 01:23:47,819 But what if you don't know what's best for you? 1229 01:23:49,790 --> 01:23:52,657 - And you do? - I believe I do. 1230 01:23:55,663 --> 01:23:58,063 Where did you come from, Sam #2? 1231 01:23:58,098 --> 01:24:00,328 Westchester. 1232 01:24:01,969 --> 01:24:05,837 Do you want to know why I hang out on the fifth floor? 1233 01:24:07,408 --> 01:24:10,377 The first time I saw you... 1234 01:24:10,411 --> 01:24:15,678 God, I thought, "Wow! 1235 01:24:15,716 --> 01:24:20,449 Her... the girl with the funny headwrap. 1236 01:24:20,488 --> 01:24:24,254 I want to be near that girl." 1237 01:24:24,291 --> 01:24:27,852 Trust me, I don't normally talk this way, 1238 01:24:27,895 --> 01:24:30,125 but I am gone over you. 1239 01:24:30,164 --> 01:24:32,029 - Stop, okay? Shut the fuck up. - Why? Why? 1240 01:24:32,066 --> 01:24:33,931 Just stop, please. Just stop. Don't say that. 1241 01:24:33,968 --> 01:24:35,936 You can hear this. 1242 01:24:38,339 --> 01:24:42,241 - Close your eyes. - What? 1243 01:24:42,276 --> 01:24:44,506 I just want you to listen to me. 1244 01:24:46,647 --> 01:24:48,512 Humor me, please? 1245 01:24:57,024 --> 01:25:00,357 It's not easy to be adored. 1246 01:25:00,394 --> 01:25:04,763 You in particular... you have a tougher time with it than most. 1247 01:25:04,798 --> 01:25:09,132 I get that. But I want you to give it a try. 1248 01:25:09,169 --> 01:25:11,535 Think of it as an experiment. 1249 01:25:13,474 --> 01:25:17,570 I promise I will be very wonderful at adoring you, Annie. 1250 01:25:17,611 --> 01:25:20,944 It's an area where I think I've got a great deal of talent. 1251 01:25:24,518 --> 01:25:26,577 You're worth the adoration, Annie. 1252 01:25:26,620 --> 01:25:28,611 You're worth it. 1253 01:25:28,656 --> 01:25:30,487 And the fact that you don't believe it 1254 01:25:30,524 --> 01:25:32,754 has nothing to do with whether it's true or not. 1255 01:25:32,793 --> 01:25:35,762 It is true for me 1256 01:25:35,796 --> 01:25:38,526 and that is all that matters. 1257 01:26:25,579 --> 01:26:29,640 #I was sleeping in the lilies # 1258 01:26:29,683 --> 01:26:31,708 #Or was I up all night? # 1259 01:26:31,752 --> 01:26:37,384 #These days it's hard to tell what's half-asleep from fully alive... # 1260 01:26:37,424 --> 01:26:39,051 Wexler! 1261 01:26:39,093 --> 01:26:42,995 #We were loving like a landslide # 1262 01:26:43,030 --> 01:26:46,967 #Or were we in a fight? # 1263 01:26:46,968 --> 01:26:50,596 This writer that I know once told me this great thing. 1264 01:26:50,638 --> 01:26:52,902 He said every five years he realizes 1265 01:26:52,940 --> 01:26:56,103 what an asshole he was five years ago. 1266 01:26:56,143 --> 01:26:58,202 Every five years, like clockwork, he goes, 1267 01:26:58,245 --> 01:27:02,579 "Man, I was such an asshole five years ago." 1268 01:27:04,218 --> 01:27:07,119 So if we accept this, that means everything 1269 01:27:07,154 --> 01:27:10,180 we think and feel and say now 1270 01:27:10,224 --> 01:27:14,524 in five years will just be embarrassing. 1271 01:27:14,561 --> 01:27:16,995 - This conversation? - The worst. 1272 01:27:17,031 --> 01:27:18,692 We're going to hate this conversation. 1273 01:27:18,732 --> 01:27:20,723 - I hate it now. - We're going to hate it in four years. 1274 01:27:32,413 --> 01:27:35,439 Did you play sports when you were a kid? 1275 01:27:35,482 --> 01:27:37,109 Yeah. 1276 01:27:37,151 --> 01:27:39,346 You remember "Walk it off"? 1277 01:27:39,386 --> 01:27:41,377 No matter what happened, right? 1278 01:27:41,422 --> 01:27:43,947 I mean your eyeball could be, like, hanging out of its socket. 1279 01:27:43,991 --> 01:27:46,323 Coach would run over, scoop you up. 1280 01:27:46,360 --> 01:27:48,760 "Eh, you're all right, kid. Just walk it off." 1281 01:27:48,796 --> 01:27:50,957 Yeah. 1282 01:27:50,998 --> 01:27:53,899 And I'm sure a few of those times I was legitimately hurt. 1283 01:27:53,934 --> 01:27:56,300 But just having this concept... walk it off... 1284 01:27:56,336 --> 01:28:01,706 as a way to, I don't know, heal myself... it worked. 1285 01:28:01,742 --> 01:28:04,438 I just walked that shit off. 1286 01:28:08,716 --> 01:28:12,447 I've been feeling lately I'm maybe more resilient 1287 01:28:12,486 --> 01:28:14,477 than I had thought. 1288 01:28:16,090 --> 01:28:17,751 But who knows? 1289 01:28:17,791 --> 01:28:20,589 Maybe I'll feel differently in five years. 1290 01:28:22,529 --> 01:28:24,520 Who knows? 1291 01:28:28,736 --> 01:28:32,035 Hello. No one is available to take your call. 1292 01:28:32,072 --> 01:28:33,869 Please leave a message after the tone. 1293 01:28:35,042 --> 01:28:37,943 All right, I'm guessing you're there, 1294 01:28:37,978 --> 01:28:40,242 but you're sad and you can't be bothered. 1295 01:28:40,280 --> 01:28:44,774 But I have a tale to tell, Samuel, and you need to hear it. 1296 01:28:44,818 --> 01:28:46,979 So listen up. 1297 01:28:47,020 --> 01:28:50,012 The scene: dinner with #2. 1298 01:28:50,057 --> 01:28:53,618 Trying to cut him loose. No such luck. 1299 01:28:53,660 --> 01:28:55,150 So get this. 1300 01:28:55,195 --> 01:28:57,561 You know how people say beauty's on the inside? 1301 01:28:57,598 --> 01:28:59,259 Well, that's total bullshit. 1302 01:28:59,299 --> 01:29:03,531 Beauty is on the outside, and I love me some beauty. 1303 01:29:03,570 --> 01:29:05,060 I mean who doesn't? 1304 01:29:05,105 --> 01:29:07,232 But here's the crazy thing, Sammy boy. 1305 01:29:07,274 --> 01:29:09,367 I'm listening to Sam #2. 1306 01:29:09,409 --> 01:29:14,244 Listening because he made me close my eyes... so hot. 1307 01:29:14,281 --> 01:29:18,183 And he's making a total case for me and him to be an item. 1308 01:29:18,218 --> 01:29:22,951 And as he's talking, it's like the molecules on his face 1309 01:29:22,990 --> 01:29:25,891 must have rearranged themselves, 1310 01:29:25,926 --> 01:29:28,087 because I open my eyes and suddenly 1311 01:29:28,128 --> 01:29:33,566 I am in front of the most beautiful, gorgeous man... 1312 01:29:33,600 --> 01:29:35,693 like, a total hottie. 1313 01:29:35,736 --> 01:29:38,705 And who knew? Sammy 2. That rhymes. 1314 01:29:38,739 --> 01:29:41,833 And you were right, by the way. It is a strong name. 1315 01:29:41,875 --> 01:29:45,311 So here's what I have to say to you before the damn beep cuts me off. 1316 01:29:45,345 --> 01:29:47,108 Sadness be gone. 1317 01:29:47,147 --> 01:29:50,947 Let's be people who deserve to be loved, who are worthy. 1318 01:29:50,984 --> 01:29:53,680 Because we are worthy. We really are. 1319 01:29:53,720 --> 01:29:57,816 You've been telling me that for years and now I get to spit it back at you. 1320 01:29:59,660 --> 01:30:01,890 You're a good man, Sam Wexler. 1321 01:30:01,929 --> 01:30:03,988 Go get yourself loved. 1322 01:30:04,031 --> 01:30:06,864 That's all I got. 1323 01:30:27,721 --> 01:30:30,315 #Hey, Jo Jo # 1324 01:30:30,357 --> 01:30:33,019 #Yeah, I know your name... # 1325 01:30:33,060 --> 01:30:35,893 Jill. Hey, it's Sam Wexler. 1326 01:30:35,929 --> 01:30:37,920 I think Mary Catherine told you I'd be calling. 1327 01:30:37,965 --> 01:30:41,833 #Thought I saw you jump the Utah train... # 1328 01:30:41,869 --> 01:30:44,201 They moved him to a different home. 1329 01:30:46,273 --> 01:30:49,606 #Could be as well... # 1330 01:30:51,111 --> 01:30:55,275 - Thank you. - # I cannot tell # 1331 01:30:55,315 --> 01:30:58,546 #Oh no, I cannot tell. # 1332 01:31:11,531 --> 01:31:15,490 Okay, this... this last song... 1333 01:31:16,803 --> 01:31:22,571 it's a happy song about a happy song. 1334 01:31:24,077 --> 01:31:27,706 It's kind of what I need to hear right now. 1335 01:31:27,748 --> 01:31:29,739 Thanks, y'all. 1336 01:31:37,591 --> 01:31:41,459 #Sing me a happy song # 1337 01:31:41,495 --> 01:31:44,487 #About robins in spring # 1338 01:31:47,100 --> 01:31:50,627 #Sing me a happy song # 1339 01:31:50,671 --> 01:31:55,768 #With a happy ending # 1340 01:31:57,811 --> 01:32:01,212 #Some cheerful roundelay # 1341 01:32:01,248 --> 01:32:05,309 #About catching the ring # 1342 01:32:05,352 --> 01:32:12,053 #Sing happy # 1343 01:32:13,126 --> 01:32:18,962 #Sing me a sonnet all about rolling in gold # 1344 01:32:18,999 --> 01:32:24,665 #Some peppy melody about rainbows blending # 1345 01:32:24,705 --> 01:32:29,665 #Nothing with phrases saying you're out in the cold # 1346 01:32:29,710 --> 01:32:35,615 #Sing happy # 1347 01:32:35,649 --> 01:32:41,246 #Tell me tomorrow's gonna be peaches and cream # 1348 01:32:41,288 --> 01:32:46,487 #Assure me clouds are lined with a silver lining # 1349 01:32:46,526 --> 01:32:51,463 #Say how you realize an impossible dream # 1350 01:32:51,498 --> 01:32:56,197 #Sing me a happy song # 1351 01:32:59,106 --> 01:33:04,442 #No need reminding me that it all fell apart # 1352 01:33:04,478 --> 01:33:10,747 #I need no lyric singing of stormy weather # 1353 01:33:11,852 --> 01:33:17,688 #There's quite enough around me that's breaking my heart # 1354 01:33:17,724 --> 01:33:20,158 #Sing # 1355 01:33:20,193 --> 01:33:25,688 #Sing a hallelujah # 1356 01:33:25,732 --> 01:33:28,929 #And get up and shout # 1357 01:33:28,969 --> 01:33:33,997 #Tell me the sun is shining around the corner # 1358 01:33:34,041 --> 01:33:38,978 #Whoever's interested in helping me out # 1359 01:33:39,012 --> 01:33:45,110 #Please keep it happy # 1360 01:33:50,524 --> 01:33:55,655 #I'm only in the market for long, loud laughter # 1361 01:33:55,695 --> 01:34:00,189 #I'll let you serenade me till dawn comes along # 1362 01:34:00,233 --> 01:34:03,669 #Just make it a happy # 1363 01:34:03,703 --> 01:34:10,700 #Keep it a happy song. # 1364 01:34:20,287 --> 01:34:23,279 Bravo! Whoo! 1365 01:34:26,526 --> 01:34:28,517 Yeah! 1366 01:34:41,341 --> 01:34:46,904 #I can't remember what is wrong # 1367 01:34:46,947 --> 01:34:51,611 #Well, I've been happy now for way too long # 1368 01:34:51,651 --> 01:34:54,984 #And oh # 1369 01:34:55,021 --> 01:34:59,253 #We got a lot more to go # 1370 01:35:03,597 --> 01:35:09,194 #I put a trash can by the road # 1371 01:35:09,236 --> 01:35:13,935 #And filled it up just to lighten my load # 1372 01:35:13,974 --> 01:35:17,466 #But oh # 1373 01:35:17,511 --> 01:35:21,470 #I got nowhere to go # 1374 01:35:25,685 --> 01:35:31,123 #Someone's alone, fell asleep on the phone # 1375 01:35:31,158 --> 01:35:36,460 #Waiting like a dog for a bone # 1376 01:35:36,496 --> 01:35:42,196 #And how could it be that a fish in the sea # 1377 01:35:42,235 --> 01:35:47,764 #Can feel like it's completely alone? # 1378 01:35:47,807 --> 01:35:53,336 #The world may never know # 1379 01:35:53,380 --> 01:35:57,646 #The world may never know # 1380 01:35:59,753 --> 01:36:02,620 #Oh # 1381 01:36:02,656 --> 01:36:08,288 #I know it hurt you, 'cause you cried # 1382 01:36:08,328 --> 01:36:12,890 #I know it killed you, but nobody died # 1383 01:36:12,933 --> 01:36:16,266 #And oh # 1384 01:36:16,303 --> 01:36:20,831 #The city ain't nothing but show # 1385 01:36:25,212 --> 01:36:30,912 #I found a needle in the hay # 1386 01:36:30,951 --> 01:36:35,752 #I found the sunshine at the end of the day # 1387 01:36:35,789 --> 01:36:39,122 #And oh # 1388 01:36:39,159 --> 01:36:43,152 #I found a pearl in the snow # 1389 01:36:47,267 --> 01:36:52,967 #Someone's alone, fell asleep on the phone # 1390 01:36:53,006 --> 01:36:58,000 #Waiting like a dog for a bone # 1391 01:36:58,044 --> 01:37:03,846 #Oh, and how could it be that a fish in the sea # 1392 01:37:03,883 --> 01:37:09,844 #Can feel like it's completely alone? # 1393 01:37:09,889 --> 01:37:15,418 #The world may never know # 1394 01:37:15,462 --> 01:37:21,059 #The world may never know # 1395 01:37:21,101 --> 01:37:26,733 #The world may never know # 1396 01:37:26,773 --> 01:37:31,710 #The world may never know. # 1397 01:37:38,685 --> 01:37:41,483 #It is a dream that I will wake from # 1398 01:37:41,521 --> 01:37:43,921 #There Trudy writes this song # 1399 01:37:43,957 --> 01:37:48,826 #There's no need for an escape, you've never been here all along # 1400 01:37:48,862 --> 01:37:53,492 #You were in the Caribbean # 1401 01:37:53,533 --> 01:37:58,561 #I'm in New York now thinkin' # 1402 01:37:58,605 --> 01:38:03,099 #You say you want me, but you never came to get me # 1403 01:38:03,143 --> 01:38:05,236 #Oh, you never got me # 1404 01:38:05,278 --> 01:38:10,978 #And I hope you don't haunt these dreams ever again # 1405 01:38:11,017 --> 01:38:14,453 #And the long walk to never # 1406 01:38:14,487 --> 01:38:20,722 #Surely takes forever and ever. #