1 00:00:23,195 --> 00:00:27,866 [Music plays - Moonlight Serenade by Glenn Miller] 2 00:00:35,449 --> 00:00:37,292 [Man 1] If you had a choice... 3 00:00:37,293 --> 00:00:39,056 [Man 2] Yeah? 4 00:00:39,057 --> 00:00:42,396 [Man 1] Would you rather love a girl or have her love you? 5 00:00:43,757 --> 00:00:45,702 [Man 2] I'd want it mutual. 6 00:00:45,703 --> 00:00:48,170 [Man 1] I mean, if you couldn't have it mutual. 7 00:00:48,171 --> 00:00:51,107 [Man 2] You mean, would I rather be the one who loves or is loved? 8 00:00:51,108 --> 00:00:52,767 [Man 1] Yeah. 9 00:00:52,768 --> 00:00:55,369 [Man 2] It's not that easy a question. 10 00:00:55,370 --> 00:00:58,034 I think I'd rather be in love. 11 00:00:58,035 --> 00:00:59,675 [Man 1] Me too. 12 00:01:01,441 --> 00:01:04,217 I wouldn't want to get hurt, though. 13 00:01:04,218 --> 00:01:07,189 [Man 2] You're in love with Gloria. 14 00:01:07,190 --> 00:01:10,420 [Man 1] I was starting to be in love with her. 15 00:01:10,421 --> 00:01:13,362 Then she let me feel her up on the first date. 16 00:01:13,363 --> 00:01:15,365 Turned me right off. 17 00:01:15,366 --> 00:01:17,367 [Man 2] You kept going with her, though. 18 00:01:17,368 --> 00:01:19,461 [Man 1] Well, she let me feel her up. 19 00:01:19,634 --> 00:01:22,093 [They laugh] 20 00:01:23,363 --> 00:01:25,364 [Man 2] What about Gwen? 21 00:01:25,365 --> 00:01:27,843 [Man 1] Her, I could talk to. 22 00:01:27,844 --> 00:01:30,609 [Man 2] I've never been able to talk to any girl. 23 00:01:30,836 --> 00:01:34,174 [Man 1] I was really getting crazy about her. 24 00:01:34,175 --> 00:01:37,846 But she's stuck up. Wouldn't let me lay a hand on her. 25 00:01:37,847 --> 00:01:39,853 So I went back to Gloria. 26 00:01:41,647 --> 00:01:43,573 [Man 2] Well, you want perfection. 27 00:01:43,574 --> 00:01:45,527 [Man 1] What do you want, wise guy? 28 00:01:45,528 --> 00:01:48,428 [Man 2] She just has to be nice, that's all. 29 00:01:48,429 --> 00:01:50,899 [Man 1] You wouldn't want her beautiful? 30 00:01:50,900 --> 00:01:53,334 [Man 2] She doesn't have to be beautiful. 31 00:01:53,335 --> 00:01:55,503 I would like her built, though. 32 00:01:55,504 --> 00:01:57,737 [Man 1] I want mine sexy-looking. 33 00:01:57,738 --> 00:02:00,470 [Man 2] I wouldn't want her to look like a tramp. 34 00:02:00,471 --> 00:02:03,843 [Man 1] Sexy doesn't mean she has to look like a tramp. 35 00:02:03,844 --> 00:02:06,509 There's a middle ground, you know? 36 00:02:06,510 --> 00:02:09,314 [Man 2] I would want that, yeah. 37 00:02:09,315 --> 00:02:11,011 [Man 1] Tall. 38 00:02:11,945 --> 00:02:14,048 - Very tall. - [Man 2] Mmm. 39 00:02:14,049 --> 00:02:15,866 That would scare me. 40 00:02:15,970 --> 00:02:17,388 [Man 1 laughs] 41 00:02:18,819 --> 00:02:21,005 [Man 1] She should be very understanding. 42 00:02:21,721 --> 00:02:24,599 We start the same sentences together. 43 00:02:24,600 --> 00:02:26,935 [Man 2] Yeah, I'd like that. 44 00:02:28,295 --> 00:02:30,241 [Man 1] Big tits. 45 00:02:30,364 --> 00:02:32,824 [Both chuckling] 46 00:02:34,163 --> 00:02:36,094 [Man 2] Yeah, but still a virgin. 47 00:02:36,095 --> 00:02:38,478 [Man 1] I don't care about that. 48 00:02:38,479 --> 00:02:39,914 [Man 2] Come on. 49 00:02:39,915 --> 00:02:42,611 [Man 1] I wouldn't mind if she was a little ahead of me. 50 00:02:42,612 --> 00:02:45,311 With those big tits. 51 00:02:45,412 --> 00:02:47,564 Knew hundreds of different ways. 52 00:02:47,565 --> 00:02:50,134 [Man 2] Mmm. Mmm. 53 00:02:50,303 --> 00:02:52,475 I want more of a companion. 54 00:02:52,476 --> 00:02:55,556 The other stuff I can get on the outside. 55 00:02:55,557 --> 00:02:59,763 [Man 1] The first time I do it, I want it beautiful. 56 00:02:59,764 --> 00:03:02,635 I don't want to waste it on some beast. 57 00:03:02,636 --> 00:03:07,092 [Man 2] I feel the same way about getting laid as I feel about going to college: 58 00:03:07,868 --> 00:03:10,041 I'm being pressured into it. 59 00:03:15,382 --> 00:03:16,800 [Music ends] 60 00:03:17,270 --> 00:03:21,524 [I'm Getting Sentimental Over You By Tommy Dorsey & His Orchestra plays] 61 00:03:35,533 --> 00:03:38,536 [Indistinct chatter] 62 00:04:10,795 --> 00:04:13,285 - You like that? - Yeah. 63 00:04:14,306 --> 00:04:16,148 I give her to you. 64 00:04:16,149 --> 00:04:18,113 What's wrong with her? 65 00:04:18,114 --> 00:04:21,742 - I'm a generous guy. - Yeah, I'm grateful. 66 00:04:21,743 --> 00:04:24,753 How do I break the news to her? 67 00:04:24,754 --> 00:04:27,086 - You go over there. - Yeah? 68 00:04:28,414 --> 00:04:30,916 There's a way to talk to girls, you know. 69 00:04:33,119 --> 00:04:36,793 - Tell her a joke. - What joke? 70 00:04:36,794 --> 00:04:39,393 Tell her about your unhappy childhood. 71 00:04:40,559 --> 00:04:43,539 - That's not bad. - But don't make it like an act. 72 00:04:43,540 --> 00:04:45,575 No. 73 00:04:45,576 --> 00:04:47,043 Go ahead. 74 00:04:49,235 --> 00:04:51,181 Go ahead, schmuck. 75 00:04:53,073 --> 00:04:54,913 If you don't, I will. 76 00:04:54,914 --> 00:04:56,577 You? 77 00:04:56,578 --> 00:04:58,746 You can't even stand up. 78 00:05:51,231 --> 00:05:52,983 I fucked up. 79 00:05:53,532 --> 00:05:55,442 It's my turn. 80 00:05:55,443 --> 00:05:58,971 What do you mean, it's your turn? She's mine. You gave her to me. 81 00:05:58,972 --> 00:06:02,645 - You struck out. - I get two more times at bat. 82 00:06:35,307 --> 00:06:37,877 This is the first time I've ever been to a college mixer. 83 00:06:37,878 --> 00:06:40,548 - Me too. I hate them. - I hate them too. 84 00:06:40,549 --> 00:06:42,858 Such a phony way of meeting people. 85 00:06:42,859 --> 00:06:44,482 Everybody puts on an act. 86 00:06:44,483 --> 00:06:46,761 So even if you meet somebody, you don't know who you meet. 87 00:06:46,762 --> 00:06:49,493 - 'Cause you're meeting the act. - That's right, not the person. 88 00:06:49,494 --> 00:06:50,607 [Music stops] 89 00:06:51,291 --> 00:06:53,496 - I'm not sure I agree. - With what? 90 00:06:53,497 --> 00:06:55,697 - With what you said. - No, I don't either. 91 00:06:55,698 --> 00:06:58,003 You don't agree with what you said? 92 00:06:59,365 --> 00:07:01,310 How do you feel about it? 93 00:07:01,311 --> 00:07:03,769 I think people only like to think they're putting on an act. 94 00:07:03,770 --> 00:07:06,551 But it's not an act. It's really them. If they think it's an act... 95 00:07:06,552 --> 00:07:09,410 they feel better because they think they could always change it. 96 00:07:09,411 --> 00:07:12,387 You mean, they're kidding themselves because it's not really an act. 97 00:07:12,388 --> 00:07:15,653 Yes, it is an act, but they're the act. The act is them. 98 00:07:15,654 --> 00:07:17,818 But if it's them, how can it be an act? 99 00:07:17,819 --> 00:07:20,124 - 'Cause they're an act. - But they're also real. 100 00:07:20,125 --> 00:07:22,358 - No. - You mean, I'm not real? 101 00:07:22,359 --> 00:07:24,457 - No. - I'm an act. 102 00:07:24,458 --> 00:07:26,764 It's all right. I'm an act too. 103 00:07:28,328 --> 00:07:30,602 Don't you behave differently with different people? 104 00:07:31,730 --> 00:07:34,902 - No. - With your family? 105 00:07:34,903 --> 00:07:37,173 I thought you meant different people. 106 00:07:37,174 --> 00:07:40,342 - Well, sure, with my family. - With your friends you're another way. 107 00:07:41,407 --> 00:07:44,353 - Well, sure, with my friends. - With your teachers you're another way. 108 00:07:44,354 --> 00:07:46,389 So which one is you? 109 00:07:46,390 --> 00:07:48,482 Well, when you put it that way. 110 00:07:50,349 --> 00:07:52,294 You ought to be a lawyer. 111 00:07:52,295 --> 00:07:54,297 I'm gonna be a lawyer. 112 00:07:55,521 --> 00:07:57,125 A lady lawyer. 113 00:08:07,839 --> 00:08:09,786 You're from Smith, right? 114 00:08:11,704 --> 00:08:13,814 - Uh-huh. - Do you like it? 115 00:08:14,406 --> 00:08:17,750 Yeah, I like it all right. Do you like Amherst? 116 00:08:17,751 --> 00:08:19,652 Sure, why shouldn't I? 117 00:08:19,653 --> 00:08:22,352 My parents worked very hard to send me. 118 00:08:24,717 --> 00:08:26,663 I better like it. 119 00:08:28,954 --> 00:08:31,900 - Do you have a name or something? - Susan. 120 00:08:31,901 --> 00:08:33,903 I'm Sandy. 121 00:08:37,931 --> 00:08:41,138 - I think you can make out with her. - You think so? 122 00:08:41,139 --> 00:08:42,769 She's stuff. 123 00:08:43,836 --> 00:08:45,906 You think so? 124 00:08:45,907 --> 00:08:48,848 I wouldn't kick her out of bed. 125 00:08:48,849 --> 00:08:51,750 I shouldn't try somebody else, though? 126 00:08:51,751 --> 00:08:53,255 Who? 127 00:08:53,372 --> 00:08:55,249 [Both laughing] 128 00:08:57,082 --> 00:08:59,425 She was the best looking girl at the whole mixer. 129 00:08:59,426 --> 00:09:01,030 I'll say that for her. 130 00:09:01,987 --> 00:09:03,659 Wasn't she? 131 00:09:03,660 --> 00:09:05,997 Her tits were too small. 132 00:09:05,998 --> 00:09:09,368 Yeah, I was thinking that. The hell with her. 133 00:09:09,369 --> 00:09:11,965 But her legs were great. 134 00:09:11,966 --> 00:09:13,634 You think so? 135 00:09:13,635 --> 00:09:16,701 Standing so close, I really couldn't tell about her legs. 136 00:09:16,702 --> 00:09:19,114 I wouldn't kick her out of bed. 137 00:09:25,578 --> 00:09:28,456 - [Sandy] She's got some funny ideas. - [Jonathan chuckles] 138 00:09:28,457 --> 00:09:31,188 I wouldn't kick her out of bed. 139 00:09:32,851 --> 00:09:34,727 Don't rush me, please. 140 00:09:34,728 --> 00:09:38,735 What's the matter? I like you very much, Susan. 141 00:09:41,527 --> 00:09:43,836 It's our third date. 142 00:09:43,837 --> 00:09:46,876 - I like you too. - You let me kiss you last week. 143 00:09:46,877 --> 00:09:49,434 And this week. 144 00:09:49,435 --> 00:09:52,225 If I could kiss you once last week, I should be able to kiss you... 145 00:09:52,226 --> 00:09:54,196 at least twice tonight. 146 00:09:54,197 --> 00:09:55,850 [She laughs] 147 00:09:56,575 --> 00:09:58,019 Well? 148 00:09:58,020 --> 00:10:00,682 You're the only boy I know that I can talk to. 149 00:10:00,683 --> 00:10:03,589 I can't see you being quiet for any guy. 150 00:10:03,590 --> 00:10:07,790 Not quiet, but if you know somebody's not going to approve of what you are... 151 00:10:07,791 --> 00:10:10,265 - Whatever that is. - Whatever that is. 152 00:10:10,266 --> 00:10:12,323 Well, you just don't tell him. 153 00:10:12,324 --> 00:10:14,997 If I like a boy, and I want him to keep liking me... 154 00:10:14,998 --> 00:10:18,302 and I'm brighter than he is, I have to not show it or I'll lose him... 155 00:10:18,303 --> 00:10:20,275 so it's hard. 156 00:10:20,276 --> 00:10:22,675 Well, I wouldn't want anyone overly bright. 157 00:10:22,676 --> 00:10:24,714 Yeah, but you wouldn't feel threatened. 158 00:10:24,715 --> 00:10:27,272 - I might be bothered a little. - I don't think you would... 159 00:10:27,273 --> 00:10:29,614 nearly as much as some people. 160 00:10:29,615 --> 00:10:31,950 For instance, someday I want to write novels. 161 00:10:31,951 --> 00:10:35,355 Not now, but later on when I have something to say. 162 00:10:35,356 --> 00:10:37,723 Now, that doesn't threaten you, does it? 163 00:10:37,724 --> 00:10:39,228 - [Clock bell chimes] - No. 164 00:10:41,420 --> 00:10:43,366 Maybe a little. 165 00:10:47,626 --> 00:10:49,572 Don't press so hard. 166 00:10:53,432 --> 00:10:55,970 See, it's better when it's gentle. 167 00:11:00,072 --> 00:11:01,745 See? 168 00:11:07,513 --> 00:11:09,686 What are you grinning at? 169 00:11:12,445 --> 00:11:13,721 You feel her up yet? 170 00:11:13,845 --> 00:11:16,795 Come on. I like this girl. I don't want to ruin things. 171 00:11:16,796 --> 00:11:19,132 Was I right about kissing her? 172 00:11:19,133 --> 00:11:20,896 Listen, we had a big fight over it. 173 00:11:20,897 --> 00:11:24,428 - And you won! - I don't know if I won or not. 174 00:11:24,429 --> 00:11:26,771 Why do you let yourself be pushed around? 175 00:11:26,772 --> 00:11:29,136 You're the one who's pushing me around! 176 00:11:29,969 --> 00:11:32,038 I guess I won. Sure I won. 177 00:11:32,039 --> 00:11:34,083 She kissed me five times. 178 00:11:34,084 --> 00:11:37,642 Now, that's when you should've put your hand on her tit. 179 00:11:37,643 --> 00:11:40,781 Come on, when this girl's nice enough to kiss me, I should do that to her? 180 00:11:40,782 --> 00:11:43,349 You act as if she's doing you a favor. 181 00:11:45,117 --> 00:11:47,562 Well, it is sort of a favor, isn't it? 182 00:11:47,563 --> 00:11:50,690 I mean, when a girl lets you kiss her and, you know, go on from there... 183 00:11:50,691 --> 00:11:52,701 feel her up and the rest of it... 184 00:11:52,702 --> 00:11:54,703 go all the way and the rest of it... 185 00:11:54,704 --> 00:11:57,239 - I mean, isn't it a favour? - [He giggles] 186 00:11:57,240 --> 00:12:00,368 What's in it for her if she's not getting paid or anything? 187 00:12:03,035 --> 00:12:04,537 Fuck you. 188 00:12:05,730 --> 00:12:07,566 [Laughs] 189 00:12:07,706 --> 00:12:10,846 - Okay, okay, I'll feel her up. - [Chuckles] 190 00:12:10,986 --> 00:12:13,362 [Birds twittering] 191 00:12:13,363 --> 00:12:15,684 Sandy, please take your hand off my breast. 192 00:12:15,685 --> 00:12:18,195 - Why? - 'Cause I want you to. 193 00:12:21,353 --> 00:12:23,662 How could it be fun if you know I don't want it? 194 00:12:23,663 --> 00:12:25,292 I didn't say it was fun. 195 00:12:26,226 --> 00:12:28,499 Then why is your hand where it is? 196 00:12:28,500 --> 00:12:31,734 Because the way we're going, by this time I should be feeling you up. 197 00:12:37,702 --> 00:12:40,411 I don't feel that way about you, Sandy. 198 00:12:44,076 --> 00:12:46,215 I feel that way about you. 199 00:12:55,854 --> 00:12:59,063 You want me to feel something for you too, don't you? 200 00:12:59,064 --> 00:13:02,071 - I thought you liked me. - I do like you. 201 00:13:03,128 --> 00:13:05,357 But I like you for other reasons. 202 00:13:06,298 --> 00:13:08,073 So? 203 00:13:08,074 --> 00:13:09,444 So... 204 00:13:10,502 --> 00:13:14,033 if we went any further, there wouldn't be those reasons anymore. 205 00:13:15,074 --> 00:13:17,018 We might have something else, though. 206 00:13:17,019 --> 00:13:18,145 What? 207 00:13:19,945 --> 00:13:21,891 Something else. 208 00:13:25,050 --> 00:13:27,997 You're the first girl I've ever done that to, Susan. 209 00:13:32,317 --> 00:13:33,610 [She sighs] 210 00:13:38,363 --> 00:13:40,239 I didn't know that. 211 00:13:40,240 --> 00:13:42,540 - It doesn't show? - No. 212 00:13:47,840 --> 00:13:50,877 Well, it's something we both have to go through, I guess. 213 00:14:16,168 --> 00:14:18,240 Susan, are you a virgin? 214 00:14:32,484 --> 00:14:35,090 What do I do with my other hand? 215 00:14:48,133 --> 00:14:50,374 What are you gonna do with your hands? 216 00:14:56,536 --> 00:14:57,841 [Jonathan] And then what? 217 00:14:57,842 --> 00:14:59,923 [Sandy] She told me to let go of her breast. 218 00:14:59,924 --> 00:15:01,166 [Jonathan] What did you do? 219 00:15:01,167 --> 00:15:03,086 - [Sandy] I said I didn't want to. - Then what? 220 00:15:03,087 --> 00:15:05,938 [Sandy] She said how could it be fun for me when she didn't like it. 221 00:15:05,939 --> 00:15:07,199 [Jonathan] Oh, Jesus. 222 00:15:07,200 --> 00:15:09,527 - I said, "I thought you liked me." - [Jonathan] Yeah? 223 00:15:09,528 --> 00:15:11,736 [Sandy] She said, "I like you for other reasons." 224 00:15:11,737 --> 00:15:14,762 - [Jonathan] Other reasons? - I told her how I really needed this. 225 00:15:14,763 --> 00:15:17,873 - [Jonathan] What did you tell her? - You know, that it was my first time. 226 00:15:17,874 --> 00:15:20,404 [Jonathan] Your first time what? What did you say exactly? 227 00:15:20,405 --> 00:15:22,637 [Sandy] I don't remember exactly. 228 00:15:22,638 --> 00:15:25,181 That she was the first girl I ever tried to feel up. 229 00:15:25,182 --> 00:15:27,944 - [Jonathan] You told her that? - Was it a mistake? 230 00:15:27,945 --> 00:15:31,076 - [Jonathan] I wouldn't. - Then she got nicer to me. 231 00:15:31,077 --> 00:15:33,487 [Jonathan] What do you mean, "nicer"? 232 00:15:33,488 --> 00:15:35,318 [Sandy] She put my hand on her breast. 233 00:15:35,319 --> 00:15:37,591 [Jonathan] You mean, you put it on, she left it there. 234 00:15:37,592 --> 00:15:40,652 [Sandy] No, she picked it up and put it on. 235 00:15:40,653 --> 00:15:43,858 She... She took your hand like this... 236 00:15:43,859 --> 00:15:45,866 and put it on like this? 237 00:15:45,867 --> 00:15:48,426 That's right. So I didn't know what to think. 238 00:15:48,427 --> 00:15:50,301 You didn't, huh? [Chuckles] 239 00:15:50,302 --> 00:15:53,069 From just wanting to be friends, she's suddenly getting aggressive. 240 00:15:53,070 --> 00:15:55,076 Yeah, then what? 241 00:15:55,077 --> 00:15:57,578 - I asked her if she was a virgin. - You're kidding. 242 00:15:57,579 --> 00:15:59,616 Was that a mistake? 243 00:16:01,106 --> 00:16:04,245 - Anyhow, she is. - She says. 244 00:16:04,246 --> 00:16:07,778 So now you've got what? One hand or two hands on her tits? 245 00:16:07,779 --> 00:16:10,155 By this time she's put the other hand on the other one. 246 00:16:10,156 --> 00:16:13,634 She put both hands on? Two hands? 247 00:16:13,635 --> 00:16:16,631 So I said, "What are you gonna do with your hands?" 248 00:16:16,632 --> 00:16:19,530 - You didn't say that. - It just came out. 249 00:16:19,531 --> 00:16:21,225 Yeah? Then what? 250 00:16:21,826 --> 00:16:25,139 Oh, let's see if I got this. She unzipped my fly. 251 00:16:26,431 --> 00:16:30,173 - Bullshit artist! Then what? - [Sandy laughs] 252 00:16:30,174 --> 00:16:32,646 - Then what? - Then she did it. 253 00:16:32,647 --> 00:16:34,512 Did what? 254 00:16:34,513 --> 00:16:36,210 [Both laughing] 255 00:16:36,347 --> 00:16:40,226 Bullshit artist! She really did that? 256 00:16:40,227 --> 00:16:42,223 - She did that? - Yeah. 257 00:16:42,224 --> 00:16:46,803 [Both laughing] 258 00:16:47,219 --> 00:16:49,028 Hello, is this Susan? 259 00:16:50,089 --> 00:16:52,624 You don't know me. I'm a friend of Sandy's. 260 00:16:52,625 --> 00:16:54,533 His roommate. 261 00:16:54,534 --> 00:16:58,200 Yeah. Jonathan. He told you about me? 262 00:16:58,201 --> 00:17:00,640 Yeah. So, uh... 263 00:17:00,641 --> 00:17:02,870 I'm just here at Smith for tonight... 264 00:17:02,871 --> 00:17:05,470 practically on campus. 265 00:17:05,471 --> 00:17:08,108 I was just taking a drive, you know... 266 00:17:08,109 --> 00:17:11,120 and I found myself practically on campus. 267 00:17:11,245 --> 00:17:12,455 [Door bangs] 268 00:17:18,183 --> 00:17:20,391 - How do you like Smith? - What's your major? 269 00:17:21,172 --> 00:17:23,361 Where did you go to high school? 270 00:17:23,362 --> 00:17:25,662 What are you doing this summer? 271 00:17:25,663 --> 00:17:28,533 Do you always answer a question with a question? 272 00:17:28,534 --> 00:17:31,424 Do you always date your best friend's girlfriends? 273 00:17:31,796 --> 00:17:34,276 Sandy told me you were beautiful. 274 00:17:34,277 --> 00:17:38,575 He told me you were sexy. I guess he's just a poor judge. 275 00:17:38,576 --> 00:17:41,310 I guess he meant you had personality. 276 00:17:41,311 --> 00:17:43,648 Good grief! 277 00:17:43,649 --> 00:17:47,850 You have a special quality. I like girls who are special. 278 00:17:47,851 --> 00:17:49,892 I'm hardly that special. 279 00:17:50,389 --> 00:17:53,292 Some people you can tell about right away. 280 00:17:53,293 --> 00:17:57,094 Most girls I talk to, it's like we're spies from foreign countries... 281 00:17:57,095 --> 00:17:59,100 and we're speaking in code. 282 00:17:59,101 --> 00:18:01,227 Everything means something else. 283 00:18:01,228 --> 00:18:03,932 Like I say, "Would you like to take a walk?" 284 00:18:03,933 --> 00:18:05,769 and it means something else. 285 00:18:05,770 --> 00:18:08,868 And she says, "I can't. I've got a French test tomorrow," 286 00:18:08,869 --> 00:18:10,879 and it means something else. 287 00:18:10,880 --> 00:18:13,880 And you say, "I'll come over and help you study," and it means something else. 288 00:18:13,881 --> 00:18:16,111 You're very sharp. I like that. 289 00:18:16,112 --> 00:18:18,380 - And that means something else. - [He laughs] 290 00:18:18,381 --> 00:18:22,219 - You're too sharp. - Does that bother you? 291 00:18:22,220 --> 00:18:26,022 - It interests me. - Is that more code? 292 00:18:26,023 --> 00:18:30,589 - We'd be good together. - I'm dating your best friend. 293 00:18:30,590 --> 00:18:32,895 - He won't mind. - How do you know? 294 00:18:32,896 --> 00:18:35,664 I won't tell him. 295 00:18:35,665 --> 00:18:38,037 What if I mind? 296 00:18:38,191 --> 00:18:39,999 You want to go out Friday? 297 00:18:40,000 --> 00:18:41,448 [Cheerful music on background] 298 00:18:41,449 --> 00:18:44,106 I'm seeing Sandy. 299 00:18:44,107 --> 00:18:46,045 Saturday? 300 00:18:46,046 --> 00:18:47,912 I have a date. 301 00:18:47,913 --> 00:18:51,114 - Sunday? - I'm seeing my folks. 302 00:18:51,216 --> 00:18:53,286 Where do they live? 303 00:18:53,287 --> 00:18:55,985 - Newton. - Sunday night? 304 00:18:57,616 --> 00:19:00,459 I'll be too tired. 305 00:19:00,460 --> 00:19:03,000 I'll help you get over your folks. 306 00:19:05,324 --> 00:19:08,702 How about it, Susan? What are you so afraid of? 307 00:19:10,061 --> 00:19:12,008 Not you. 308 00:19:13,763 --> 00:19:16,516 [Clock bell chimes] 309 00:19:19,823 --> 00:19:21,666 I think I'm in love. 310 00:19:22,351 --> 00:19:23,352 Hm? 311 00:19:24,147 --> 00:19:25,748 I think I'm in love. 312 00:19:28,173 --> 00:19:29,216 [Groans] 313 00:19:29,444 --> 00:19:31,218 Bullshit artist. 314 00:19:32,017 --> 00:19:33,963 I really think so. 315 00:19:36,989 --> 00:19:38,865 You get in yet? 316 00:19:40,059 --> 00:19:42,003 What's that got to do with it? 317 00:19:42,004 --> 00:19:45,302 How do you know if you don't know how you are in bed together? 318 00:19:45,303 --> 00:19:47,365 That's not everything. 319 00:19:47,366 --> 00:19:49,241 It's a lot. 320 00:19:50,269 --> 00:19:53,373 She tells me thoughts I didn't even know I had until she tells them to me. 321 00:19:53,374 --> 00:19:56,247 It's unbelievable. I can talk to her. 322 00:19:56,248 --> 00:19:59,255 You can talk to me too. Are you in love with me? 323 00:19:59,256 --> 00:20:02,019 I can say things to her I wouldn't dare say to you. 324 00:20:03,315 --> 00:20:06,454 - What, for instance? - Things you'd laugh at. 325 00:20:06,455 --> 00:20:07,627 [Chuckles] 326 00:20:07,628 --> 00:20:09,688 Listen, I'm laughing now. 327 00:20:09,689 --> 00:20:11,425 [Laughs] 328 00:20:13,390 --> 00:20:16,371 She thinks I'm sensitive. 329 00:20:16,372 --> 00:20:18,600 [Laughs] Sensitive? 330 00:20:18,601 --> 00:20:22,405 Sensitive? Oh, boy! 331 00:20:22,406 --> 00:20:23,770 [Chuckles] 332 00:20:25,237 --> 00:20:27,682 What do you talk to her about? Flowers? 333 00:20:27,683 --> 00:20:30,117 - Books. - Books. 334 00:20:31,977 --> 00:20:33,956 You phony. 335 00:20:33,957 --> 00:20:37,220 - I read more books than you do. - Yeah, well, I'm gonna start. 336 00:20:37,221 --> 00:20:39,090 I'm reading The Fountainhead. 337 00:20:39,091 --> 00:20:42,460 - The Fountainhead? What's that? - It's her favorite book. 338 00:20:42,461 --> 00:20:44,760 You ever hear of Jean Christophe? 339 00:20:44,761 --> 00:20:48,531 - What's that? - It's a classic, you moron. 340 00:20:48,532 --> 00:20:51,095 I'm gonna read it right after The Fountainhead. 341 00:20:51,096 --> 00:20:53,266 Yeah? 342 00:20:53,267 --> 00:20:56,606 You ever read Guadalcanal Diary by Richard Tregaskis? 343 00:20:56,607 --> 00:20:59,704 - No. - That was a best-seller, and I read it. 344 00:20:59,705 --> 00:21:03,218 You ever read Gentleman's Agreement by Laura Z. Hobson? 345 00:21:03,219 --> 00:21:06,811 You ever read A Bell for Adano by John Hersey? 346 00:21:06,812 --> 00:21:08,824 I'm gonna read everything from now on. 347 00:21:08,941 --> 00:21:11,883 I read more than you do, so who's the one who's sensitive? 348 00:21:11,884 --> 00:21:13,860 You or me? Come on. 349 00:21:13,861 --> 00:21:15,920 Who's sensitive? 350 00:21:21,026 --> 00:21:24,404 I've had a very messed up childhood. 351 00:21:24,405 --> 00:21:28,136 - What does your father do? - He fails. 352 00:21:28,137 --> 00:21:30,678 - It's not funny. - I'm sorry. 353 00:21:30,679 --> 00:21:33,112 Were you very poor? 354 00:21:33,113 --> 00:21:36,152 My father couldn't hold on to a job. 355 00:21:36,153 --> 00:21:38,618 He kept giving me advice. 356 00:21:38,619 --> 00:21:42,317 The more he failed, the more advice I got. 357 00:21:42,318 --> 00:21:45,952 He's a communist, my father. 358 00:21:45,953 --> 00:21:47,964 We're Republicans. 359 00:21:49,554 --> 00:21:52,033 Sometimes I think I'm a communist, though. 360 00:21:52,034 --> 00:21:53,932 Me too. 361 00:21:53,933 --> 00:21:56,801 We have so much, and other people have, you know... 362 00:21:56,802 --> 00:21:58,806 so little. 363 00:21:58,807 --> 00:22:01,206 After I get set up as a lawyer... 364 00:22:01,207 --> 00:22:04,508 what I'd really like to do is go into politics... 365 00:22:04,509 --> 00:22:06,981 public service. 366 00:22:06,982 --> 00:22:09,846 What really gets me is I was too young to fight in the war... 367 00:22:09,847 --> 00:22:13,047 because what was that all about except to prove... 368 00:22:13,048 --> 00:22:15,716 that if everybody pitches in... 369 00:22:15,717 --> 00:22:18,521 the plain people have a chance? 370 00:22:18,522 --> 00:22:21,790 So, even though I'm the first in my family... 371 00:22:21,791 --> 00:22:23,888 to get an education... 372 00:22:23,889 --> 00:22:26,902 I don't ever want to forget where I came from. 373 00:22:29,594 --> 00:22:31,868 You're a lot more serious than I thought. 374 00:22:31,869 --> 00:22:33,846 I know. 375 00:22:33,847 --> 00:22:35,357 [Sandy] Where'd you meet her? 376 00:22:35,358 --> 00:22:37,278 [Jonathan] I'm another person with her. 377 00:22:37,279 --> 00:22:40,347 You wouldn't recognize me. The things that come out of my mouth. 378 00:22:40,348 --> 00:22:43,317 [Sandy] Boy, she really sounds like something. Is she built? 379 00:22:43,318 --> 00:22:45,877 [Jonathan] She's, uh, she's got a quality. 380 00:22:45,878 --> 00:22:47,980 She doesn't talk much... 381 00:22:47,981 --> 00:22:50,526 but the things she says are so sharp. 382 00:22:51,416 --> 00:22:53,256 We should double-date sometime. 383 00:22:54,551 --> 00:22:56,156 Well... 384 00:22:56,157 --> 00:23:00,725 I want to know her a little better, you know, before we double-date. 385 00:23:00,726 --> 00:23:04,740 Gee, isn't it great? A month ago, neither of us even knew a girl. 386 00:23:07,866 --> 00:23:09,811 What's her name? 387 00:23:12,371 --> 00:23:13,767 Myrtle. 388 00:23:14,149 --> 00:23:15,616 [Susan gasps] 389 00:23:15,736 --> 00:23:17,819 [Man moaning] 390 00:23:21,844 --> 00:23:24,306 [Susan panting, gasping] 391 00:23:24,589 --> 00:23:28,010 [Moaning continues] 392 00:23:32,417 --> 00:23:35,504 [Susan breathing heavily] 393 00:23:37,648 --> 00:23:40,675 [Moaning slows] 394 00:23:41,135 --> 00:23:44,013 [Susan panting softly] 395 00:23:46,049 --> 00:23:47,425 [Soft moaning] 396 00:23:47,516 --> 00:23:50,185 [Susan panting softly] 397 00:23:59,766 --> 00:24:03,448 [Breathing slows] 398 00:24:27,122 --> 00:24:28,581 [Sighs] 399 00:24:51,163 --> 00:24:53,415 Bullshit artist! 400 00:24:53,873 --> 00:24:55,750 [Whooping] 401 00:24:58,177 --> 00:25:00,018 You're kidding me! 402 00:25:00,019 --> 00:25:02,318 You're not kidding me! You really did it! 403 00:25:02,319 --> 00:25:04,689 You bastard! 404 00:25:04,690 --> 00:25:06,728 Finally, a girl puts out! 405 00:25:07,596 --> 00:25:09,264 [Both laughing] 406 00:25:09,989 --> 00:25:11,968 Next it's my turn. 407 00:25:11,969 --> 00:25:14,094 - I don't think she'll do it. - She will. 408 00:25:14,095 --> 00:25:16,172 I've just been taking it easy on her. 409 00:25:16,173 --> 00:25:18,368 Believe me. Find somebody else. 410 00:25:18,369 --> 00:25:20,668 Are you crazy? When I'm right on the verge? 411 00:25:20,669 --> 00:25:22,837 I see her tomorrow night. 412 00:25:26,137 --> 00:25:28,582 - Sandy? - Yeah. 413 00:25:28,583 --> 00:25:31,211 You ever talk to her about me? 414 00:25:31,212 --> 00:25:33,653 Yeah, sure. Sometimes. 415 00:25:33,654 --> 00:25:36,316 - Do me a favor, will you? - What? 416 00:25:36,317 --> 00:25:38,758 Don't tell her I got laid. 417 00:25:42,928 --> 00:25:44,872 Please, Susan. 418 00:25:46,090 --> 00:25:49,536 Sometimes I want to do it, and a second later I don't want to do it. 419 00:25:49,537 --> 00:25:51,540 Let's do it. 420 00:25:51,765 --> 00:25:52,891 [She sighs] 421 00:25:56,235 --> 00:25:58,509 I don't know why you put up with me. 422 00:26:03,342 --> 00:26:05,304 I don't think I can do it. 423 00:26:06,010 --> 00:26:08,047 That really hurts, Susan. 424 00:26:08,048 --> 00:26:10,818 - Let me... - Not anymore. 425 00:26:10,819 --> 00:26:14,192 - Please, Sandy. - Not anymore. 426 00:26:14,193 --> 00:26:16,198 Susan, let's do it. 427 00:26:20,225 --> 00:26:22,171 I love you. 428 00:26:24,395 --> 00:26:26,316 Do you have anything? 429 00:26:26,317 --> 00:26:28,302 [Draw opens and closes] 430 00:26:28,433 --> 00:26:30,741 - How long have you had that? - Not too long. 431 00:26:30,742 --> 00:26:32,872 Not a year or anything? 432 00:26:32,873 --> 00:26:34,883 I'm sure it's okay. 433 00:26:37,609 --> 00:26:41,113 - I don't want to take any chances. - These things have to be okay. 434 00:26:45,516 --> 00:26:47,120 It's okay. 435 00:26:58,762 --> 00:27:00,867 I'm positive it's okay. 436 00:27:16,141 --> 00:27:18,990 [Jonathan] It's as if you're the first guy in history who ever got laid. 437 00:27:18,991 --> 00:27:21,392 [Sandy] I'm the first guy in my history who ever got laid. 438 00:27:21,393 --> 00:27:24,220 [Jonathan] I like it too, but you don't hear me crowing about it. 439 00:27:24,221 --> 00:27:26,330 There's such a thing as good taste, you know. 440 00:27:26,331 --> 00:27:28,699 - [Sandy] What's the matter with you? - [Jonathan] Jesus! 441 00:27:28,700 --> 00:27:31,365 [Sandy] After you started scoring, what did I get out of you? 442 00:27:31,366 --> 00:27:34,671 We did it standing, sitting, in the car, under the car... 443 00:27:34,672 --> 00:27:37,110 Myrtle, Myrtle, Myrtle. 444 00:27:37,111 --> 00:27:39,874 Maybe you forget, but I knew Susan before you knew Myrtle. 445 00:27:39,875 --> 00:27:41,500 And who scored first? You. 446 00:27:41,668 --> 00:27:43,429 That didn't make me feel very good, you know. 447 00:27:43,430 --> 00:27:45,713 In fact, it made me feel very jealous. 448 00:27:45,714 --> 00:27:49,588 But did I try to shut you up? Did I say, "I'm tired of hearing about it already"? 449 00:27:49,589 --> 00:27:52,559 I didn't say it because I'm your friend, so I sat through it. 450 00:27:52,560 --> 00:27:56,069 - Okay, okay. You made your point. - Jesus. 451 00:27:56,070 --> 00:27:59,159 Sometimes I think I'm a better friend to you than you are to me. 452 00:27:59,309 --> 00:28:02,812 [Music plays - A String Of Pearls by Glenn Miller] 453 00:29:12,716 --> 00:29:15,344 [All laughing] 454 00:29:19,704 --> 00:29:21,444 [Sandy] Didn't you ever do that? 455 00:29:21,445 --> 00:29:25,578 Of course, I knew what the word "misled" meant. 456 00:29:25,579 --> 00:29:27,589 I just didn't know how to pronounce it. 457 00:29:28,946 --> 00:29:31,425 So when I finally saw it in print, I thought it was "myzled". 458 00:29:31,426 --> 00:29:33,428 You know, I've been "myzled". 459 00:29:36,355 --> 00:29:38,993 I kept wondering, what does this word mean, "myzled"? 460 00:29:38,994 --> 00:29:41,969 [Jonathan] Sexy. Let's "myzle". 461 00:29:41,970 --> 00:29:45,496 Has anybody ever heard of "Round John Virgin"? 462 00:29:46,716 --> 00:29:49,871 - [Sandy] One of the guys in Robin hood. - That's little John! 463 00:29:51,170 --> 00:29:53,160 [Sandy] What did he say? "Round John"? 464 00:29:53,161 --> 00:29:54,945 [Jonathan] "Round John virgin." 465 00:29:54,946 --> 00:29:56,952 [Sandy] Is that in falstaff? 466 00:29:56,953 --> 00:29:59,283 "Round John Virgin, mother and child." 467 00:29:59,284 --> 00:30:01,720 - [Jonathan] Yeah! - [Sandy] "Round John virgin mother"? 468 00:30:01,946 --> 00:30:06,346 ♪ Holy infant so tender and mild ♪ 469 00:30:06,551 --> 00:30:08,689 - [Sandy] All right, "gunshee". - [Both] "Gunshee"? 470 00:30:08,690 --> 00:30:12,329 - [Sandy] G-u-n-s-h-y. "Gunshee." - [Jonathan] Gun-shy. 471 00:30:12,581 --> 00:30:14,565 [Sandy] I always thought it was "gunshee". 472 00:30:16,427 --> 00:30:19,168 Susan, do the one about the bear. You'll love this, Jonathan. 473 00:30:19,169 --> 00:30:21,868 Oh, yeah, the hymn we used to sing in church about the bear... 474 00:30:21,869 --> 00:30:24,879 - About the bear with crossed eyes? - [Jonathan] You're kidding me. 475 00:30:24,880 --> 00:30:27,940 - Whose name was Gladly? - Gladly the bear? 476 00:30:27,941 --> 00:30:32,419 Don't you know it? "Gladly, the Cross-eyed Bear"? 477 00:30:32,420 --> 00:30:36,015 [Jonathan] "Gladly, the Cross-eyed Bear". Oh, "Gladly the Cross I'd Bear"! 478 00:30:36,016 --> 00:30:38,052 [Jonathan laughs hysterically] 479 00:30:38,142 --> 00:30:40,645 [Sandy] All right. Pronounce this. C-H-O... 480 00:30:40,808 --> 00:30:43,029 P-H-O-U-S-E. 481 00:30:43,197 --> 00:30:44,641 "Choo-phose" 482 00:30:47,227 --> 00:30:49,354 [All laughing] 483 00:30:49,460 --> 00:30:50,962 Chophouse. 484 00:30:50,963 --> 00:30:53,400 [All laughing] 485 00:30:54,067 --> 00:30:56,104 This has to stop. 486 00:30:56,800 --> 00:30:58,837 I don't know how to tell him. 487 00:30:58,838 --> 00:31:02,179 You don't have any trouble telling him a lot of other things. 488 00:31:02,180 --> 00:31:05,015 - What does that mean? - The way you talk to him. 489 00:31:05,016 --> 00:31:07,578 I don't ever hear you talking to me that way. 490 00:31:07,579 --> 00:31:09,250 What way? 491 00:31:10,581 --> 00:31:12,527 I don't know. 492 00:31:14,018 --> 00:31:16,497 He's very vulnerable. I don't want to hurt him. 493 00:31:16,498 --> 00:31:18,500 You're hurting me. 494 00:31:19,957 --> 00:31:21,495 He loves me. 495 00:31:22,026 --> 00:31:24,581 That's no reason to go to bed with him. 496 00:31:28,900 --> 00:31:33,076 You would have just gone on, wouldn't you, if he hadn't told me. 497 00:31:33,077 --> 00:31:34,615 I don't know. 498 00:31:34,616 --> 00:31:37,015 I would've never known a thing about it. 499 00:31:37,016 --> 00:31:39,020 I don't know. Maybe. 500 00:31:40,877 --> 00:31:43,017 Boy, you're really something. 501 00:31:45,049 --> 00:31:46,979 I don't feel like something. 502 00:31:48,553 --> 00:31:50,590 I feel like nothing. 503 00:31:53,558 --> 00:31:56,488 How much longer do you expect me to take this? 504 00:31:57,094 --> 00:32:00,869 - I'm trying to tell him. - I see how you're trying. 505 00:32:00,870 --> 00:32:04,106 It's not my fault. I don't enjoy these fights. 506 00:32:04,107 --> 00:32:07,172 Listen, it's me you're supposed to be in love with. 507 00:32:09,574 --> 00:32:11,575 - I'm gonna tell him. - What? 508 00:32:11,576 --> 00:32:14,631 - I'm gonna tell him about you and me. - No, Jonathan. 509 00:32:15,047 --> 00:32:18,288 Why don't you give me some of the understanding that you give to him? 510 00:32:18,289 --> 00:32:20,262 You're stronger. 511 00:32:24,855 --> 00:32:27,334 You tell him everything else. You can tell him about us. 512 00:32:27,335 --> 00:32:29,892 What do you mean, I tell him everything? Who says so? 513 00:32:29,893 --> 00:32:32,908 He tells me. He's my best friend. 514 00:32:38,402 --> 00:32:40,348 Are you gonna tell him? 515 00:32:43,941 --> 00:32:45,886 He's so helpless. 516 00:33:09,333 --> 00:33:12,575 Susan, I love you. 517 00:33:12,576 --> 00:33:15,948 Why can't you be more with me like you are with Sandy? 518 00:33:22,713 --> 00:33:24,954 [Sandy chuckles] She says she's no good for me. 519 00:33:27,784 --> 00:33:30,425 [Jonathan] Maybe she's trying to let you down easy. 520 00:33:31,106 --> 00:33:32,983 [Sandy chuckles] 521 00:33:33,090 --> 00:33:36,161 [Jonathan] Go ahead and laugh. It adds up. 522 00:33:36,162 --> 00:33:38,023 [Sandy laughs] 523 00:33:41,065 --> 00:33:43,045 [Jonathan] Go ahead and laugh. 524 00:33:45,736 --> 00:33:48,841 You don't know every mood of mine like you know every mood of his. 525 00:33:48,842 --> 00:33:50,577 - How come? - I don't know. 526 00:33:50,578 --> 00:33:52,950 You don't tell me thoughts I never knew I had. 527 00:33:52,951 --> 00:33:55,511 Did he say I do that? Then I guess I must. 528 00:33:55,512 --> 00:33:58,888 - You do it, so do it with me. - I can't. 529 00:33:58,889 --> 00:34:01,431 You can do it with him, you can do it with me. 530 00:34:01,599 --> 00:34:02,772 Now, tell me my thoughts. 531 00:34:02,941 --> 00:34:05,326 - I can't! - Why can't you? 532 00:34:05,327 --> 00:34:07,493 I can't with you. 533 00:34:07,494 --> 00:34:11,198 - This has gone far enough. - I cannot stand any more ultimatums. 534 00:34:11,199 --> 00:34:13,936 This is my last one. Now, tonight, you tell him about us... 535 00:34:13,937 --> 00:34:15,805 or tomorrow, I tell him. 536 00:34:15,806 --> 00:34:18,141 Look at me, Susan! 537 00:34:18,142 --> 00:34:21,241 Now, tell me my goddamned thoughts! 538 00:34:39,323 --> 00:34:40,529 Hello? 539 00:34:41,558 --> 00:34:43,197 You didn't do it, did you? 540 00:34:44,428 --> 00:34:46,805 - No. - Why not? 541 00:34:49,499 --> 00:34:51,945 He looks at me with such trust. 542 00:34:53,370 --> 00:34:55,509 How do I look at you? 543 00:34:56,640 --> 00:34:59,382 - With bitterness. - It used to be trust. 544 00:35:01,078 --> 00:35:03,921 - At least you know my thoughts. - [She sighs] 545 00:35:04,133 --> 00:35:07,376 - Did you tell him? - What do you think? 546 00:35:07,541 --> 00:35:08,542 No. 547 00:35:12,117 --> 00:35:13,660 [Jonathan sighs] 548 00:35:13,757 --> 00:35:16,102 So what do we do now? 549 00:35:18,629 --> 00:35:22,132 [Clears her throat] I don't know. I guess I get an ultimatum. 550 00:35:22,133 --> 00:35:24,872 Do you think there's any sense in this? 551 00:35:36,047 --> 00:35:37,491 In what? 552 00:35:38,715 --> 00:35:40,786 In you and me. 553 00:35:45,415 --> 00:35:48,588 - That's up to you. - No, it's up to you. 554 00:35:51,028 --> 00:35:53,350 I don't see any point in it. 555 00:35:54,251 --> 00:35:56,446 I wish I were wrong. 556 00:36:00,671 --> 00:36:03,345 I don't feel anything anymore. 557 00:36:15,286 --> 00:36:17,131 Neither do I. 558 00:36:26,369 --> 00:36:29,407 The reason I didn't say anything to Sandy... 559 00:36:32,369 --> 00:36:34,871 I knew he wouldn't believe me. 560 00:36:37,074 --> 00:36:40,384 And I'd go into detail so he would have to believe me. 561 00:36:40,385 --> 00:36:43,322 And I knew he'd come running to you... 562 00:36:43,323 --> 00:36:45,689 and I knew you'd tell him everything I said was true... 563 00:36:45,690 --> 00:36:48,662 and I knew then you'd go to bed with him. 564 00:36:50,132 --> 00:36:51,133 [Sighs] 565 00:36:51,222 --> 00:36:54,101 Yeah, that sounds like what would happen. 566 00:36:59,766 --> 00:37:00,935 [Sighs] 567 00:37:01,032 --> 00:37:02,271 So? 568 00:37:03,867 --> 00:37:05,347 So? 569 00:37:09,287 --> 00:37:10,594 Jonathan? 570 00:37:17,159 --> 00:37:19,423 I'll always be your friend. 571 00:37:22,119 --> 00:37:24,429 Jesus, Susan, I hope not. 572 00:37:35,345 --> 00:37:38,371 - [Sandy] It's going to be buggy. - [Susan] It's not gonna be buggy. 573 00:37:38,372 --> 00:37:41,244 [Sandy] It's the tropics. What do you mean? It's the jungle. 574 00:37:41,245 --> 00:37:43,613 [Susan] You can't cover yourself from head to toe. 575 00:37:43,614 --> 00:37:46,417 - [Sandy] I'll get eaten alive. - You don't know what it's like. 576 00:37:46,418 --> 00:37:49,474 [Susan] You've never camped out before. Isn't he being silly, Jonathan? 577 00:37:49,475 --> 00:37:51,351 - I am not. - Are too. 578 00:37:51,352 --> 00:37:54,395 - You're a real city boy. - How about the cot? 579 00:37:54,396 --> 00:37:56,925 [Susan] Come on, sweetie. We've got a sleeping bag. 580 00:37:57,021 --> 00:37:59,432 [Sandy] You're really serious about sleeping on the ground? 581 00:37:59,433 --> 00:38:02,959 - [Susan] You are a baby. - Christ, this knapsack's heavy. 582 00:38:02,960 --> 00:38:07,037 [Susan] I told you you overpacked. What do you plan to do with a pillowcase? 583 00:38:07,038 --> 00:38:09,044 [Sandy] Put it back! 584 00:38:09,134 --> 00:38:12,410 [Susan] You are a nut. Isn't he a nut, Jonathan? 585 00:38:12,411 --> 00:38:14,812 [Sandy] Susan, you pack your things, let me pack mine. 586 00:38:14,813 --> 00:38:17,375 - I'm just trying to help. - [Sandy] Help your own stuff. 587 00:38:17,376 --> 00:38:19,943 - You have packing to do. - [Susan] You don't even have room. 588 00:38:19,944 --> 00:38:21,956 [Susan] We're going in a little car. 589 00:38:21,957 --> 00:38:28,063 [Wurlitzer music plays] 590 00:39:22,940 --> 00:39:24,283 [Jonathan] Jesus! 591 00:39:25,275 --> 00:39:28,483 - You want her? - I wouldn't kick her out of bed. 592 00:39:28,484 --> 00:39:30,683 Will you look at the pair on her? 593 00:39:30,684 --> 00:39:33,228 Look at that schmuck trying to keep up with her. 594 00:39:33,229 --> 00:39:35,421 They're always with guys like that. 595 00:39:35,422 --> 00:39:38,022 That guy must be 60 if he's a day. 596 00:39:38,023 --> 00:39:40,658 Maybe he'll have a heart attack. You could save his life... 597 00:39:40,659 --> 00:39:42,795 get her number and fuck her. 598 00:39:44,595 --> 00:39:46,198 You bastard. 599 00:39:46,199 --> 00:39:48,832 Bastard. [Sighs heavily] 600 00:39:48,833 --> 00:39:50,776 How's Susan? 601 00:39:51,834 --> 00:39:53,609 Couldn't be better. 602 00:39:53,610 --> 00:39:55,876 I always said it, and I say it now... 603 00:39:55,877 --> 00:39:58,351 you found yourself a jewel. 604 00:39:58,352 --> 00:40:00,411 She is a jewel. 605 00:40:02,578 --> 00:40:04,558 Not bad, that one. 606 00:40:04,559 --> 00:40:07,457 Listen, you must be getting more than your share. 607 00:40:07,458 --> 00:40:11,124 I'd get married in a minute if I could find the right girl. 608 00:40:11,125 --> 00:40:13,860 Bullshit artist. You and your actress friends. 609 00:40:13,861 --> 00:40:17,336 Are you kidding, Doctor? You're the one that's got the deal. 610 00:40:17,337 --> 00:40:19,236 What can I say? 611 00:40:19,237 --> 00:40:22,937 "Take your clothes off, baby, I want to check your capital gains"? 612 00:40:25,269 --> 00:40:26,781 I just look. 613 00:40:26,782 --> 00:40:28,099 [Coughs] 614 00:40:28,100 --> 00:40:31,345 - Sure you do. - I really do. 615 00:40:31,346 --> 00:40:33,752 Susan's plenty enough woman for one man. 616 00:40:35,679 --> 00:40:37,625 Hey, look at that. 617 00:40:40,716 --> 00:40:42,900 [Jonathan] That's Sally Joyce. 618 00:40:43,118 --> 00:40:44,824 [Sandy] Didn't I see her on Ed Sullivan? 619 00:40:45,168 --> 00:40:47,167 I fucked her once. 620 00:40:47,168 --> 00:40:49,134 Bullshit artist. 621 00:40:49,135 --> 00:40:51,331 We used to do her taxes. 622 00:40:51,332 --> 00:40:53,771 She's with another firm now. 623 00:40:53,772 --> 00:40:57,606 - Why don't you say hello? - She wouldn't remember me. 624 00:40:57,607 --> 00:41:00,945 She's a real ballbuster, that one. 625 00:41:00,946 --> 00:41:03,210 I've been through the mill with her kind. 626 00:41:03,211 --> 00:41:04,650 Yeah? 627 00:41:05,709 --> 00:41:07,914 You think a girl goes for you, and then you find out... 628 00:41:07,915 --> 00:41:10,457 she's after your money or your balls. 629 00:41:10,458 --> 00:41:13,393 Or your money and your balls. 630 00:41:13,602 --> 00:41:16,447 Women today are better hung than the men. 631 00:41:26,831 --> 00:41:28,868 I should have your problems. 632 00:41:29,638 --> 00:41:32,668 It's not as easy getting laid as it used to be. 633 00:41:32,669 --> 00:41:36,513 I don't think I fuck more than a dozen new girls a year now. 634 00:41:37,708 --> 00:41:40,347 Maybe I'm too much of a perfectionist. 635 00:41:40,348 --> 00:41:44,221 This last one came so close to being what I wanted. 636 00:41:44,222 --> 00:41:47,523 Good pair of tits on her. Not a great pair. 637 00:41:47,524 --> 00:41:50,723 Almost no ass at all, and that bothered me. 638 00:41:50,724 --> 00:41:52,994 Sensational legs. 639 00:41:52,995 --> 00:41:56,059 I would have settled for the legs if she had just two more inches here... 640 00:41:56,060 --> 00:41:59,038 and three more here. 641 00:41:59,039 --> 00:42:02,737 Anyhow, that took two years out of my life. 642 00:42:02,945 --> 00:42:04,971 You don't want a family? 643 00:42:04,972 --> 00:42:08,948 I don't want to put it down, but who needs it? 644 00:42:08,949 --> 00:42:11,543 You can't make fucking your life's work. 645 00:42:11,745 --> 00:42:14,849 Don't tell me what I can and can't do. 646 00:42:14,850 --> 00:42:16,950 You're so well-off? 647 00:42:19,536 --> 00:42:22,914 [Wurlitzer music continues] 648 00:42:45,008 --> 00:42:47,248 Susan's a very good homemaker. 649 00:42:47,249 --> 00:42:49,756 Very efficient. 650 00:42:49,757 --> 00:42:52,725 I come home, everything's in its place... 651 00:42:52,726 --> 00:42:56,093 which I like, because it's tiring putting in a full day at the office... 652 00:42:56,094 --> 00:42:59,259 then Doctor's Hospital for a couple of hours. 653 00:42:59,260 --> 00:43:02,632 So it's nice to have everything in its place when I get home. 654 00:43:02,633 --> 00:43:05,230 A martini, dinner, the kids. 655 00:43:07,463 --> 00:43:09,500 We don't watch much television. 656 00:43:09,501 --> 00:43:11,944 We like to read aloud to each other. 657 00:43:14,005 --> 00:43:18,043 We used to have more friends than we do, but we don't have that many anymore. 658 00:43:20,277 --> 00:43:23,314 So, on weekends, we might entertain a little... 659 00:43:23,315 --> 00:43:26,385 or go over to see a friend. 660 00:43:27,850 --> 00:43:30,831 Come into town, see a play or a good film. 661 00:43:34,391 --> 00:43:36,462 It's not glamorous or anything. 662 00:43:39,931 --> 00:43:42,376 There are other things besides glamour. 663 00:43:44,171 --> 00:43:48,591 [Orchestral music plays] 664 00:43:52,109 --> 00:43:54,883 You have a long lifeline. 665 00:43:54,884 --> 00:43:57,016 I like that. 666 00:43:57,017 --> 00:43:59,786 The way you run your nail across my... 667 00:43:59,787 --> 00:44:02,421 You're difficult to get along with. 668 00:44:03,487 --> 00:44:05,396 Me? 669 00:44:05,397 --> 00:44:10,369 - Bobbie. - You always know your own mind. 670 00:44:10,370 --> 00:44:12,702 Right this minute, anyway. 671 00:44:15,132 --> 00:44:18,773 You won't stop going after what you want until you get it. 672 00:44:22,905 --> 00:44:25,046 Let me see your hand. 673 00:44:31,882 --> 00:44:33,292 Well? 674 00:44:33,293 --> 00:44:35,693 You are built. 675 00:44:35,694 --> 00:44:37,959 You see that in my hand? 676 00:44:37,960 --> 00:44:40,228 Even your hand is built. 677 00:44:41,591 --> 00:44:44,970 I think you're a dirty old man. 678 00:44:44,971 --> 00:44:48,373 I'm a dirty young man. How old are you? 679 00:44:49,633 --> 00:44:52,113 - How old do you think I am? - Nineteen. 680 00:44:54,638 --> 00:44:57,345 - Twenty. - No. 681 00:44:57,346 --> 00:44:59,477 Twenty-one? 682 00:44:59,478 --> 00:45:01,045 Twenty-two? 683 00:45:04,514 --> 00:45:06,720 Twenty-four? 684 00:45:06,721 --> 00:45:08,955 You skipped 23. 685 00:45:08,956 --> 00:45:11,295 - Twenty-three. - No. 686 00:45:13,390 --> 00:45:15,766 - Twenty-four? - No. 687 00:45:15,767 --> 00:45:18,601 Twenty-five? 688 00:45:18,602 --> 00:45:20,301 - Twenty-six? - Nope. 689 00:45:21,832 --> 00:45:23,401 Twenty-seven? 690 00:45:23,402 --> 00:45:25,413 You're getting warm. 691 00:45:26,670 --> 00:45:29,478 - Twenty-eight. - No. 692 00:45:29,479 --> 00:45:31,450 Twenty-nine. 693 00:45:34,177 --> 00:45:36,657 I like going out with older women. 694 00:45:44,488 --> 00:45:47,661 - Are you married? - Are you kidding? 695 00:45:47,662 --> 00:45:50,101 You don't want to get married? 696 00:45:50,102 --> 00:45:52,366 I'd marry you in a minute. 697 00:45:52,367 --> 00:45:54,738 Can you cook? 698 00:45:54,739 --> 00:45:58,108 - Spaghetti. - I can cook spaghetti. 699 00:45:58,109 --> 00:46:01,011 Good. You do the cooking. 700 00:46:01,012 --> 00:46:03,074 What will you do? 701 00:46:04,307 --> 00:46:06,411 What would you like me to do? 702 00:46:06,412 --> 00:46:08,979 What would you like to do? 703 00:46:08,980 --> 00:46:11,081 I asked you first. 704 00:46:11,082 --> 00:46:13,710 Well, I'm not gonna answer you first. 705 00:46:13,711 --> 00:46:14,863 [She laughs] 706 00:46:17,920 --> 00:46:20,025 I can sew. 707 00:46:20,026 --> 00:46:22,569 Doesn't sound like much of a marriage... 708 00:46:22,570 --> 00:46:25,333 me cooking spaghetti and you sewing. 709 00:46:25,334 --> 00:46:30,434 You want a divorce? I'll take you for every cent you've got. 710 00:46:30,435 --> 00:46:33,140 I didn't know I was marrying a gold digger. 711 00:46:35,105 --> 00:46:37,675 You won't take pity on me? 712 00:46:37,676 --> 00:46:40,347 Only if you say you're sorry. 713 00:46:42,778 --> 00:46:44,587 I'm sorry. 714 00:46:44,588 --> 00:46:46,786 And you'll never do it again. 715 00:46:46,787 --> 00:46:49,159 I'll never do it again. 716 00:46:49,160 --> 00:46:52,427 And you'll always be a good boy. 717 00:46:52,428 --> 00:46:54,435 Yes, Mama. 718 00:46:56,760 --> 00:46:59,205 Do you like to be mothered? 719 00:46:59,206 --> 00:47:02,504 I'd like to be smothered by you. 720 00:47:02,505 --> 00:47:04,944 What else would you like me to do to you? 721 00:47:10,996 --> 00:47:12,122 [Light switch clicks] 722 00:47:17,176 --> 00:47:18,510 [Door shuts] 723 00:47:33,029 --> 00:47:34,975 How do you like it? 724 00:47:36,299 --> 00:47:38,245 How do I like what? 725 00:47:39,603 --> 00:47:41,549 My, uh, you know. 726 00:47:43,707 --> 00:47:45,653 What do I know? 727 00:47:47,777 --> 00:47:49,779 You know everything. 728 00:47:52,115 --> 00:47:54,060 I know you. 729 00:47:54,061 --> 00:47:56,063 And I know you. 730 00:48:17,152 --> 00:48:18,820 [Jonathan] Mmm. 731 00:48:22,491 --> 00:48:25,532 [Music plays - Dream by Frank Sinatra] 732 00:48:26,411 --> 00:48:28,662 [Passionate moaning] 733 00:48:28,663 --> 00:48:30,164 [Jonathan] Jesus! 734 00:48:34,253 --> 00:48:35,419 [Bobbie] Yes! 735 00:48:35,420 --> 00:48:37,381 [Jonathan moans] 736 00:48:42,177 --> 00:48:43,844 - [Jonathan moans] - [Bobbie gasps] 737 00:48:43,845 --> 00:48:45,014 [Jonathan] Jesus! 738 00:48:45,680 --> 00:48:46,973 [Jonathan] Jesus! 739 00:48:46,974 --> 00:48:48,392 [Bobbie gasps] 740 00:48:49,268 --> 00:48:50,894 [Gasping continues] 741 00:48:53,272 --> 00:48:55,732 [Moaning] 742 00:48:59,915 --> 00:49:01,792 God! Jesus! 743 00:49:07,494 --> 00:49:10,580 [Heavy breathing] 744 00:49:11,456 --> 00:49:14,751 [Bobbie moans] 745 00:49:33,449 --> 00:49:34,893 Wow. 746 00:49:34,894 --> 00:49:37,624 I almost came that time. 747 00:49:37,812 --> 00:49:40,357 [Both laughing] 748 00:49:41,153 --> 00:49:46,616 [Laughter continues] 749 00:49:49,911 --> 00:49:51,955 [Orchestral music plays] 750 00:49:52,102 --> 00:49:54,562 [Jonathan humming] 751 00:50:25,368 --> 00:50:28,974 - Oh, nurse! - What is it, Mr. Weisenborn? 752 00:50:28,975 --> 00:50:31,575 Will you come in here a minute, please? 753 00:50:31,576 --> 00:50:33,814 Certainly, Mr. Weisenborn. 754 00:50:42,152 --> 00:50:44,632 Why, Mr. Weisenborn! 755 00:50:57,567 --> 00:50:59,979 [Bobbie] Most guys I know are pricks. 756 00:51:00,065 --> 00:51:01,358 [Jonathan chuckles] 757 00:51:04,207 --> 00:51:07,847 [Bobbie sighs] I don't know any more what they want. 758 00:51:07,848 --> 00:51:10,754 [Jonathan] I'll be happy to tell you. 759 00:51:10,755 --> 00:51:13,134 - They want the boodle. - [Slapping sound] 760 00:51:13,135 --> 00:51:14,578 [Bobbie laughs] 761 00:51:14,579 --> 00:51:17,187 [Jonathan] But they ain't gonna get the boodle. 762 00:51:17,188 --> 00:51:19,198 [Bobbie] Goddamn right. 763 00:51:19,199 --> 00:51:22,202 [Jonathan] Because this kid here's got the boodle. 764 00:51:24,060 --> 00:51:26,516 [Bobbie] Pretty sure of yourself, aren't you? 765 00:51:26,517 --> 00:51:27,676 [Jonathan] Mm. 766 00:51:32,668 --> 00:51:35,546 You're a nice man. 767 00:51:35,547 --> 00:51:39,053 And you're a very lucky girl. 768 00:51:39,146 --> 00:51:40,855 [Bobbie laughs] 769 00:51:50,157 --> 00:51:51,700 [She sighs] 770 00:51:53,493 --> 00:51:55,037 - [Light switch clicks] - [She sighs] 771 00:51:59,464 --> 00:52:00,966 [Shower door slides] 772 00:52:02,586 --> 00:52:04,754 [Shower running] 773 00:52:26,986 --> 00:52:29,989 [Jonathan humming] 774 00:52:44,253 --> 00:52:45,920 [Shower stops] 775 00:52:47,839 --> 00:52:49,258 [Shower door slides] 776 00:52:50,746 --> 00:52:53,158 You know something, Sam? 777 00:52:53,159 --> 00:52:55,389 What is it, sweetheart? 778 00:52:59,206 --> 00:53:02,312 You think it would be a fatal mistake in our lives if we shacked up? 779 00:53:10,566 --> 00:53:12,842 It's very difficult, Bobbie. 780 00:53:14,337 --> 00:53:18,479 These last couple of weeks, we get along so well together. 781 00:53:20,376 --> 00:53:21,981 The idea... 782 00:53:26,649 --> 00:53:28,788 I like you very much. 783 00:53:31,321 --> 00:53:33,731 So much. 784 00:53:33,732 --> 00:53:35,394 This idea... 785 00:53:40,163 --> 00:53:42,506 To be perfectly honest... 786 00:53:42,507 --> 00:53:45,067 I mean... [sighs] 787 00:53:45,068 --> 00:53:47,307 it sounds very good to me. 788 00:53:49,605 --> 00:53:53,748 Let's both give it a couple of days to think about it. 789 00:53:57,013 --> 00:53:59,103 It sounds like... 790 00:54:00,483 --> 00:54:03,293 Well, very good. 791 00:54:05,255 --> 00:54:07,064 Very, very... 792 00:54:09,859 --> 00:54:11,490 well... 793 00:54:12,228 --> 00:54:13,832 good. 794 00:54:16,899 --> 00:54:19,107 Only, our eyes should be open. 795 00:54:20,203 --> 00:54:23,946 We should go into this, we should... 796 00:54:23,947 --> 00:54:26,112 know exactly what we're getting into. 797 00:54:27,377 --> 00:54:30,325 This is just a shack-up. I'm not asking for your hand in marriage. 798 00:54:31,481 --> 00:54:35,486 Yeah. Well, so long as we both understand that. 799 00:54:36,286 --> 00:54:37,321 We do. 800 00:54:39,055 --> 00:54:42,502 I just thought it's better to get it all out on the table... 801 00:54:44,027 --> 00:54:48,702 so later there can be no possibility of a misunderstanding. 802 00:54:48,703 --> 00:54:52,077 I don't know how many business deals I've seen come to grief... 803 00:54:52,447 --> 00:54:54,051 Okay. 804 00:54:55,338 --> 00:54:56,942 Okay. 805 00:55:01,978 --> 00:55:03,820 You're a real prick. You know that? 806 00:55:10,053 --> 00:55:11,157 Prick? 807 00:55:17,160 --> 00:55:20,538 I could very easily get serious about this girl. 808 00:55:20,539 --> 00:55:22,906 She's a lot of fun to be with. 809 00:55:25,668 --> 00:55:28,579 This is just between the two of us... 810 00:55:28,580 --> 00:55:32,211 but the last year or so, I've been having... 811 00:55:32,212 --> 00:55:34,618 I don't know... 812 00:55:34,619 --> 00:55:36,678 a little trouble. 813 00:55:36,679 --> 00:55:39,385 I wasn't worried, but... 814 00:55:39,386 --> 00:55:42,395 still and all... 815 00:55:42,396 --> 00:55:44,398 a little trouble with... 816 00:55:45,821 --> 00:55:48,632 well, myself... 817 00:55:50,460 --> 00:55:52,167 you know... 818 00:55:54,564 --> 00:55:56,510 getting hard. 819 00:56:00,203 --> 00:56:02,681 It took a long time, and you know how girls are today. 820 00:56:02,682 --> 00:56:06,514 They judge you. They judge you very quickly. 821 00:56:06,515 --> 00:56:07,850 So... 822 00:56:10,246 --> 00:56:13,590 I had a real rough time a couple of times. 823 00:56:13,591 --> 00:56:16,755 Some very nasty innuendos. 824 00:56:17,466 --> 00:56:18,463 [Sighs] 825 00:56:18,464 --> 00:56:22,368 And, as I say, I wasn't too worried, but... 826 00:56:24,394 --> 00:56:27,375 I won't lie to you. I was a little worried. 827 00:56:30,299 --> 00:56:32,641 And along comes this Bobbie. 828 00:56:32,642 --> 00:56:36,444 I get one look at the size of the pair on her, and I never had a doubt... 829 00:56:36,445 --> 00:56:39,884 I'd ever be anything but okay again. 830 00:56:39,885 --> 00:56:42,548 And I was. I was. 831 00:56:44,147 --> 00:56:47,389 With all our kidding back and forth on our first night together... 832 00:56:47,390 --> 00:56:50,727 I don't mind telling you I had tears in my eyes. 833 00:56:51,295 --> 00:56:53,710 She's really the girl in the airline commercial? 834 00:56:55,791 --> 00:56:58,704 You lucky son of a bitch. 835 00:56:58,705 --> 00:57:00,434 I don't know. 836 00:57:01,897 --> 00:57:04,969 I don't want to get in over my head. I got in over my head... 837 00:57:04,970 --> 00:57:08,606 three, four times already... 838 00:57:08,607 --> 00:57:11,277 and you have to be a real bastard. 839 00:57:14,577 --> 00:57:17,285 I don't like being put in that position. 840 00:57:22,685 --> 00:57:23,959 What would you do? 841 00:57:24,623 --> 00:57:27,160 If she looks anything like she looks on television... 842 00:57:27,899 --> 00:57:30,535 Size 38 with a "D" cup. 843 00:57:30,996 --> 00:57:32,666 But looks aren't everything. 844 00:57:33,663 --> 00:57:36,837 Believe me, looks are everything. 845 00:57:39,001 --> 00:57:40,536 Maybe. 846 00:57:47,343 --> 00:57:49,051 I'm hungry. 847 00:57:50,080 --> 00:57:52,581 I'll get up. 848 00:57:52,582 --> 00:57:55,093 Why do we always have to eat so late? 849 00:57:55,094 --> 00:57:58,290 'Cause I work late, dildo. 850 00:57:58,291 --> 00:58:01,062 Why do you work at all? 851 00:58:01,063 --> 00:58:03,126 Brings in extra money. 852 00:58:04,927 --> 00:58:07,202 I make enough. 853 00:58:07,203 --> 00:58:09,572 You want me to quit working? 854 00:58:09,573 --> 00:58:12,043 I thought you were bored with it. 855 00:58:12,044 --> 00:58:15,139 - I am. - So quit. 856 00:58:16,872 --> 00:58:18,487 What'll I do? 857 00:58:19,208 --> 00:58:21,313 What do other women do? 858 00:58:23,513 --> 00:58:25,459 Have children. 859 00:58:30,599 --> 00:58:32,142 [He sighs] 860 00:58:36,993 --> 00:58:39,064 Well, you asked me. 861 00:58:40,609 --> 00:58:43,778 [Shower running] 862 00:58:45,990 --> 00:58:48,658 [Jonathan humming] 863 00:58:59,669 --> 00:59:04,133 [Male vocal music plays in background] 864 01:00:12,714 --> 01:00:15,633 - [Man 1 on TV] Hey, was that you? - [Man 2 on TV] Yeah, that was me. 865 01:00:15,634 --> 01:00:17,693 - No kid-- - [TV clicks off] 866 01:00:17,694 --> 01:00:20,104 - [TV clicks on] - Thought for sure it was his voice. 867 01:00:20,105 --> 01:00:22,655 Why didn't you tip me off you had a set of pipes like that? 868 01:00:22,656 --> 01:00:25,678 I told you I wanted to sing a good song, you wanted that trapeze number. 869 01:00:25,679 --> 01:00:28,743 The dames will go overboard when you turn on that golden throat. 870 01:00:28,842 --> 01:00:31,344 [TV programme continues indistinctly] 871 01:00:31,345 --> 01:00:34,046 Come on, let's go. 872 01:00:34,047 --> 01:00:36,056 Let's get rollin', boys. 873 01:00:36,879 --> 01:00:39,156 All right, he's set for the big number. Go ahead. 874 01:00:39,157 --> 01:00:42,684 - What about my beer? - Ladies and gentlemen... 875 01:00:42,685 --> 01:00:46,157 - We're all out. - the Cinderella girl has taken ill. 876 01:00:46,158 --> 01:00:48,633 A change in program will be necessary. 877 01:00:48,634 --> 01:00:51,967 I really wanted a beer. 878 01:00:51,968 --> 01:00:54,634 Do you want me to run out to the corner? 879 01:00:55,966 --> 01:00:59,435 - You're too tired. - I'm tired, but I don't mind. 880 01:01:01,437 --> 01:01:03,313 I'll get it. 881 01:01:03,314 --> 01:01:05,681 No, I'll get it. 882 01:01:05,682 --> 01:01:10,656 It's my fault. I should have reminded you when I called this afternoon. 883 01:01:12,348 --> 01:01:14,071 I'm sorry, honey. 884 01:01:14,072 --> 01:01:16,430 [Man sings on TV] 885 01:01:16,431 --> 01:01:19,727 You're more tired now than when you were working. 886 01:01:21,624 --> 01:01:23,626 I'm in the house all day. 887 01:01:25,328 --> 01:01:27,773 Didn't you get up at all today? 888 01:01:27,774 --> 01:01:31,573 What do you do? I mean, when you're not telephoning. 889 01:01:34,337 --> 01:01:36,876 I'm not on the phone that much. 890 01:01:37,373 --> 01:01:40,911 It took me 45 minutes to get through this afternoon. 891 01:01:50,585 --> 01:01:52,792 I'll go and get the beer. 892 01:01:52,793 --> 01:01:56,358 - No, I'll go. - I thought you were too tired. 893 01:01:56,359 --> 01:01:58,201 I haven't been out all day. 894 01:01:59,261 --> 01:02:01,570 Fresh air'll do you good. 895 01:02:04,799 --> 01:02:06,780 Will you walk with me? 896 01:02:08,137 --> 01:02:10,617 Then I may as well go myself. 897 01:02:11,861 --> 01:02:15,199 [Singing on TV continues] 898 01:02:32,128 --> 01:02:34,074 Wanna make love? 899 01:02:38,068 --> 01:02:40,070 We haven't in a week. 900 01:02:43,805 --> 01:02:45,047 Is it a week? 901 01:02:49,044 --> 01:02:53,015 It's funny. Susan and I do all the right things. 902 01:02:54,649 --> 01:02:59,529 We undress in front of each other. We spend 15 minutes on foreplay. 903 01:02:59,530 --> 01:03:01,786 We experiment, do it in different rooms... 904 01:03:01,955 --> 01:03:03,351 it's a seven-room house. 905 01:03:08,230 --> 01:03:11,836 We don't believe in making a ritual of it. We do it when we feel like it. 906 01:03:13,502 --> 01:03:16,642 We don't feel we have to be passionate all the time. 907 01:03:17,706 --> 01:03:20,243 Sometimes it's even more fun necking. 908 01:03:24,120 --> 01:03:27,497 We're considerate of each other's feelings. 909 01:03:27,498 --> 01:03:32,522 I had a tendency... men, I guess, have... to be selfish. 910 01:03:33,588 --> 01:03:36,092 But I stopped. I don't do that now. 911 01:03:41,496 --> 01:03:43,873 We try to be patient. 912 01:03:43,874 --> 01:03:47,346 And we are patient, gentle with each other. 913 01:03:57,546 --> 01:04:01,585 Maybe it's just not meant to be enjoyable with women you love. 914 01:04:03,367 --> 01:04:04,805 Sandy... 915 01:04:06,355 --> 01:04:08,029 Do you want to get laid? 916 01:04:08,607 --> 01:04:10,359 [Sighs heavily] 917 01:04:11,427 --> 01:04:12,735 Please. 918 01:04:12,983 --> 01:04:16,861 [Tennis ball thudding] 919 01:04:23,572 --> 01:04:26,314 - [Sandy] Very nice. - [Jonathan] Very nice, indeed. 920 01:04:28,410 --> 01:04:30,287 Indeed. Watch out. 921 01:04:31,380 --> 01:04:32,900 [Sandy] I almost had it. 922 01:04:32,901 --> 01:04:35,158 [Jonathan] Sure, you almost had it. 923 01:04:39,488 --> 01:04:42,627 - [Sandy] See that, Cindy? - [Jonathan] He was lucky! 924 01:04:42,628 --> 01:04:44,136 That's all! 925 01:04:48,230 --> 01:04:52,268 - Bastard! That was out. - [Sandy] Bullshit, it was. 926 01:04:52,269 --> 01:04:54,404 [Jonathan] Hey, let Cindy be the judge! 927 01:04:54,405 --> 01:04:56,066 [Sandy] We'll do it over, all right? 928 01:04:56,067 --> 01:04:58,538 [Jonathan] All right. Fair's fair. 929 01:05:02,411 --> 01:05:05,153 [Jonathan] Deuce! You see that shot, Cindy? 930 01:05:06,949 --> 01:05:09,361 Now we got some tennis. 931 01:05:25,234 --> 01:05:27,213 - [Jonathan] Game! - [Sandy] Luck! 932 01:05:27,214 --> 01:05:29,771 [Jonathan] "Luck", my ass! 933 01:05:29,772 --> 01:05:31,048 [Jonathan whoops] 934 01:05:31,049 --> 01:05:32,872 You wanna take me on, Cindy? 935 01:05:33,035 --> 01:05:34,384 It's my turn. 936 01:05:34,385 --> 01:05:37,755 Aw, come on, Bobbie. You're so awful. 937 01:05:39,614 --> 01:05:41,060 You serve. 938 01:05:43,185 --> 01:05:45,109 Very nice. 939 01:05:45,654 --> 01:05:49,692 Hey, you play well. Hey, Sandy, will you look at this girl? 940 01:05:49,693 --> 01:05:51,294 Terrific, Cindy. 941 01:05:51,415 --> 01:05:52,831 Whoo! 942 01:05:52,832 --> 01:05:55,837 Hey, she's backin' me up! 943 01:05:55,838 --> 01:05:57,502 I'm not kidding. Look at this! 944 01:05:59,868 --> 01:06:01,537 Beautiful. 945 01:06:03,238 --> 01:06:06,775 [Jonathan] Boy, will you look at this? Forty-love! 946 01:06:06,776 --> 01:06:09,617 And I'm not takin' it easy on her either. 947 01:06:36,805 --> 01:06:38,620 [Pipe gurgles] 948 01:06:39,975 --> 01:06:41,647 What the fuck... 949 01:06:46,511 --> 01:06:49,597 [Water running] 950 01:07:40,035 --> 01:07:43,983 You and Lord and Taylor's are gonna have to work out a trial separation. 951 01:07:47,661 --> 01:07:49,663 I had the water running. What did you say? 952 01:07:50,183 --> 01:07:54,788 You and Lord and Taylor's are gonna have to work out a trial separation. 953 01:08:01,957 --> 01:08:03,559 Look at the date. 954 01:08:03,560 --> 01:08:05,969 What do you mean? 955 01:08:05,970 --> 01:08:07,975 Five months ago. 956 01:08:15,857 --> 01:08:17,733 [She sighs] 957 01:08:20,909 --> 01:08:23,515 I'm sorry I cost you so much money. 958 01:08:24,609 --> 01:08:27,071 [Phone rings] 959 01:08:34,637 --> 01:08:37,307 [Ringing continues] 960 01:08:44,546 --> 01:08:47,007 [Ringing continues] 961 01:08:52,012 --> 01:08:53,638 [Ringing stops] 962 01:09:16,932 --> 01:09:18,877 I wanna get married. 963 01:09:26,999 --> 01:09:28,333 [Door slams] 964 01:09:35,097 --> 01:09:36,431 [Door opens] 965 01:09:48,397 --> 01:09:51,616 - Are you tired of me, Jonathan? - Am I ever. 966 01:09:51,866 --> 01:09:54,244 - The answer's yes. - I didn't say "yes." 967 01:09:54,245 --> 01:09:57,476 You said "am I ever." I need more in life than this. 968 01:09:57,477 --> 01:10:00,212 Who put you up to this? Your psychiatrist? 969 01:10:00,213 --> 01:10:03,907 After a long, exhaustive bed hunt you've finally chosen me. 970 01:10:03,908 --> 01:10:06,086 Cindy's not a virgin either. 971 01:10:07,549 --> 01:10:09,391 What? 972 01:10:09,392 --> 01:10:11,430 Oh, I get it. 973 01:10:11,431 --> 01:10:15,262 Is that what brought this on? Your mind is unbelievable. 974 01:10:15,263 --> 01:10:19,095 You have to have a low opinion of me, thinking that I would do that to Sandy. 975 01:10:19,183 --> 01:10:22,006 Oh, no. You wouldn't want to cheat on Sandy. 976 01:10:22,272 --> 01:10:23,988 Oh, now it's Sandy. 977 01:10:23,989 --> 01:10:25,981 He spends half his life over here. 978 01:10:26,444 --> 01:10:27,745 Wait a minute. 979 01:10:27,746 --> 01:10:30,206 A second ago you had me screwing Cindy. 980 01:10:30,207 --> 01:10:32,081 Who am I screwing now? Sandy? 981 01:10:32,321 --> 01:10:33,754 You're going too fast for me. 982 01:10:33,755 --> 01:10:35,645 I'm going too fast for you? 983 01:10:35,646 --> 01:10:38,850 Your little mind operates like an IBM, like a pinball machine. 984 01:10:38,851 --> 01:10:41,621 First Cindy. Oh, no, not Cindy? How 'bout Sandy? 985 01:10:41,622 --> 01:10:43,561 How 'bout Cindy and Sandy? 986 01:10:44,060 --> 01:10:45,755 Talk about the pot calling the kettle. 987 01:10:45,756 --> 01:10:49,546 The day I got an earful of your checkered past, I felt like a celibate. 988 01:10:49,696 --> 01:10:53,165 - You made me tell you. - Sure, I twisted your arm. 989 01:10:53,166 --> 01:10:54,593 It got you hot. 990 01:10:54,903 --> 01:10:56,431 Something has to. 991 01:10:57,763 --> 01:10:58,889 [Door slams] 992 01:11:02,443 --> 01:11:04,751 Oh. [She sniffles] 993 01:11:05,687 --> 01:11:07,147 [Door opens] 994 01:11:11,486 --> 01:11:13,521 You have such contempt for me. 995 01:11:13,614 --> 01:11:17,382 Kid, you worked hard for it. It's yours. 996 01:11:17,383 --> 01:11:19,090 The way you paw me at parties. 997 01:11:19,326 --> 01:11:22,100 Now affection is contempt. 998 01:11:22,101 --> 01:11:24,227 Upside down. 999 01:11:24,228 --> 01:11:26,635 Everything upside down. 1000 01:11:26,636 --> 01:11:29,470 Feeling me up in public is not affection. 1001 01:11:29,471 --> 01:11:32,705 - Will you come on? - I know I sleep all day. 1002 01:11:32,860 --> 01:11:36,274 I know I'm doing a terrible job, but you're not helping me any. 1003 01:11:37,231 --> 01:11:40,015 - And who helps me? - I help you. 1004 01:11:40,639 --> 01:11:42,766 Your kind of help I can do without. 1005 01:11:43,423 --> 01:11:45,602 Can you? Can you really? 1006 01:11:46,933 --> 01:11:49,109 [He grunts] 1007 01:11:49,318 --> 01:11:52,059 You'll do anything you can to ruin my day, won't you? 1008 01:11:52,060 --> 01:11:55,125 I got up today feelin' so good. 1009 01:11:56,425 --> 01:11:58,132 You couldn't leave us alone. 1010 01:11:59,180 --> 01:12:01,826 - We were doing so well. - What? 1011 01:12:02,074 --> 01:12:06,635 At one time it was great what we had, the kidding around. 1012 01:12:06,636 --> 01:12:10,773 It can't have a natural time span. Affairs can't dissolve in a good way. 1013 01:12:10,774 --> 01:12:13,012 There's always got to be poison. 1014 01:12:13,013 --> 01:12:16,715 I really don't see why. 1015 01:12:16,716 --> 01:12:18,943 Jonathan, do you want it over between us? 1016 01:12:18,944 --> 01:12:21,404 Why does it have to be one way or the other? 1017 01:12:21,405 --> 01:12:23,291 You don't want me to leave. 1018 01:12:23,292 --> 01:12:26,068 I want you here, where you belong. 1019 01:12:26,366 --> 01:12:27,811 What about you? 1020 01:12:28,065 --> 01:12:31,200 When I'm here, I'm here. When I'm not here, I'm there. 1021 01:12:31,201 --> 01:12:32,999 - Where? - Wherever! 1022 01:12:33,000 --> 01:12:37,334 No. I'm a man-eater, a ballbuster and a castrator. 1023 01:12:37,472 --> 01:12:39,656 I wanna get married. 1024 01:12:39,895 --> 01:12:42,064 [Slamming, clattering] 1025 01:12:43,872 --> 01:12:46,283 All right. Where the fuck is my shoehorn? 1026 01:12:46,284 --> 01:12:48,883 This place is a mess. There's not any food in the house. 1027 01:12:48,884 --> 01:12:51,597 Half the time you look like you fell out of bed. 1028 01:12:51,817 --> 01:12:53,776 You spend more time in bed than anyone 1029 01:12:53,777 --> 01:12:56,147 I ever heard of over six months old. 1030 01:12:56,148 --> 01:13:00,056 The reason I sleep all day is 'cause I can't stand my life! 1031 01:13:00,169 --> 01:13:03,240 - What life? - Sleeping all day! 1032 01:13:07,843 --> 01:13:11,188 You do that sort of thing, I fall in love with you all over again. 1033 01:13:11,634 --> 01:13:14,144 Marry me, Jonathan. Please marry me. 1034 01:13:14,358 --> 01:13:16,206 You're tryin' to kill me. 1035 01:13:16,443 --> 01:13:18,445 Marriage isn't death. 1036 01:13:19,517 --> 01:13:20,655 Why now? 1037 01:13:20,920 --> 01:13:25,116 Because two years ago I slept eight hours. 1038 01:13:25,117 --> 01:13:29,638 A year ago it was 12. It's up to 15 now. Pretty soon it's gonna be 24. 1039 01:13:29,639 --> 01:13:31,515 What are you trying to do? Scare me? 1040 01:13:31,516 --> 01:13:33,977 - I need a life. - Get a job! 1041 01:13:33,978 --> 01:13:37,063 I don't want a job. I want you. 1042 01:13:37,064 --> 01:13:39,531 I'm taken... by me! 1043 01:13:39,532 --> 01:13:43,402 Get out of the house! Do something useful, goddamn it! 1044 01:13:43,403 --> 01:13:45,304 You wouldn't let me work when I wanted to. 1045 01:13:45,305 --> 01:13:46,723 That was a year ago. 1046 01:13:46,955 --> 01:13:49,617 You throw a tantrum every time you call and I'm not home. 1047 01:13:49,618 --> 01:13:53,955 Look, sister, I'm out there in the jungle eight hours a day. 1048 01:13:53,956 --> 01:13:56,290 You wouldn't even let me canvas for Kennedy. 1049 01:13:56,291 --> 01:14:00,558 You want a job? I got a job for you. Fix up this pigsty. 1050 01:14:00,559 --> 01:14:04,528 You get a pretty goddamn good salary for testing out this bed all day. 1051 01:14:04,529 --> 01:14:07,828 You want an extra $50 a week? Try vacuuming. 1052 01:14:07,829 --> 01:14:11,097 You want an extra hundred? Make this goddamn bed! 1053 01:14:11,098 --> 01:14:13,158 Try opening some goddamn windows! 1054 01:14:13,159 --> 01:14:14,970 That's why you can't stand up in here. 1055 01:14:14,971 --> 01:14:17,846 The goddamn place smells like a coffin! 1056 01:14:21,000 --> 01:14:23,215 Oh. Bobbie. 1057 01:14:24,673 --> 01:14:26,617 You don't need me. 1058 01:14:26,618 --> 01:14:30,179 Why do you let yourself in for this kind of abuse? 1059 01:14:30,358 --> 01:14:33,935 Walk out. Please leave me. 1060 01:14:34,175 --> 01:14:37,399 For God's sake, I'd almost marry you if you'd leave me. 1061 01:14:37,681 --> 01:14:39,443 You call that abuse? 1062 01:14:39,653 --> 01:14:42,080 You don't know what I'm used to. 1063 01:14:42,524 --> 01:14:44,697 With all your carrying on... 1064 01:14:45,759 --> 01:14:47,706 to me you're a gift. 1065 01:14:52,600 --> 01:14:54,291 So what's it gonna be? 1066 01:14:58,974 --> 01:15:01,215 You sure know how to screw things up. 1067 01:15:01,306 --> 01:15:02,841 So where does that leave us? 1068 01:15:04,446 --> 01:15:06,743 Are you giving me an ultimatum? 1069 01:15:07,282 --> 01:15:09,288 Is this an ultimatum? 1070 01:15:09,625 --> 01:15:12,570 Answer me, you ballbusting, castrating, son-of-a-cunt bitch. 1071 01:15:12,571 --> 01:15:15,032 Is this an ultimatum or not? Because if it is... 1072 01:15:15,033 --> 01:15:17,591 I'm gonna tell you what you can do with your ultimatum. 1073 01:15:17,592 --> 01:15:19,535 I'm gonna tell you what you can do with it! 1074 01:15:19,536 --> 01:15:22,698 You can make this goddamn bed! That's what you can do with it! 1075 01:15:22,699 --> 01:15:26,735 Try cleaning these filthy sheets! That's what you can do with it! 1076 01:15:26,865 --> 01:15:28,575 [Doorbell rings] 1077 01:15:31,773 --> 01:15:33,877 She's not ready. 1078 01:15:35,110 --> 01:15:37,282 Well, we're a little early. 1079 01:15:37,283 --> 01:15:40,649 - You're looking good, Cindy. - I do my best. 1080 01:15:40,767 --> 01:15:42,406 Will Bobbie be long? 1081 01:15:42,521 --> 01:15:43,918 No. 1082 01:15:46,598 --> 01:15:48,022 Hey, uh... 1083 01:15:50,125 --> 01:15:52,366 Do we have to go to this party? 1084 01:15:53,627 --> 01:15:56,403 - How 'bout it, Cindy? - Where's the powder room? 1085 01:15:56,404 --> 01:15:57,877 Right there. 1086 01:15:57,878 --> 01:15:59,535 I'm going. You do what you want. 1087 01:16:09,018 --> 01:16:12,685 Man. She's really something. 1088 01:16:14,449 --> 01:16:16,724 I'm so bored I'm goin' out of my mind. 1089 01:16:16,912 --> 01:16:19,321 Bored? With that? 1090 01:16:19,322 --> 01:16:21,333 You must be kidding. 1091 01:16:24,693 --> 01:16:27,173 You have to go to this party? 1092 01:16:29,637 --> 01:16:31,395 Stick around. 1093 01:16:31,833 --> 01:16:33,938 No, it's better that I go. 1094 01:16:41,076 --> 01:16:42,767 Thank you. 1095 01:16:43,345 --> 01:16:45,291 Hey, I just did my hair. 1096 01:16:50,252 --> 01:16:52,198 [Cindy] I've got this at home. 1097 01:16:53,676 --> 01:16:55,963 How's your tennis game, Jonathan? 1098 01:16:55,964 --> 01:16:58,620 We'll have to have a rematch. 1099 01:16:58,859 --> 01:17:00,305 [Cindy] Anytime. 1100 01:17:01,719 --> 01:17:05,348 [Cha-cha-cha music plays] 1101 01:17:14,542 --> 01:17:17,921 - Is she always that way? - You know women. 1102 01:17:18,165 --> 01:17:20,822 Boy, is she competitive. 1103 01:17:20,823 --> 01:17:23,054 She is very competitive... 1104 01:17:23,055 --> 01:17:25,064 but I find that attractive. 1105 01:17:27,088 --> 01:17:28,960 You know her problem? 1106 01:17:29,959 --> 01:17:32,164 She wants balls. 1107 01:17:32,165 --> 01:17:35,071 - She's all right. - I'm not criticizing. 1108 01:17:36,718 --> 01:17:40,564 - I wish she were more feminine. - She is a little masculine. 1109 01:17:40,761 --> 01:17:43,742 I just wish she wouldn't always demand her own way. 1110 01:17:45,473 --> 01:17:47,731 She's got a great body on her. 1111 01:17:47,942 --> 01:17:51,412 I have to treat her like a child, give her everything she wants. 1112 01:17:52,814 --> 01:17:55,124 I wouldn't mind giving her something. 1113 01:17:57,519 --> 01:17:59,999 You've got Bobbie. I should only have it that good. 1114 01:18:00,149 --> 01:18:02,556 Oh, I don't know. 1115 01:18:02,557 --> 01:18:04,659 Bobbie? Are you kidding? 1116 01:18:04,660 --> 01:18:07,206 I've never seen a body like that. 1117 01:18:08,330 --> 01:18:11,799 She could do with a little more of what Cindy's got. 1118 01:18:11,800 --> 01:18:14,743 She's so goddamn passive. 1119 01:18:14,744 --> 01:18:19,410 Yeah? I wouldn't mind Cindy just lying still once. 1120 01:18:19,411 --> 01:18:24,082 She's so busy handing out instructions in bed, it's like a close-order drill. 1121 01:18:24,083 --> 01:18:25,817 Yeah? 1122 01:18:25,818 --> 01:18:28,087 I wouldn't mind a little of that. 1123 01:18:28,088 --> 01:18:31,323 As long as she doesn't forget who's boss. 1124 01:18:41,496 --> 01:18:44,601 You wouldn't want to swap sometime, would you? 1125 01:18:49,237 --> 01:18:51,045 You serious? 1126 01:18:51,046 --> 01:18:54,713 What do you say? Might liven things up a bit. 1127 01:19:01,282 --> 01:19:04,353 She can miss one party. Leave her to me. 1128 01:19:04,354 --> 01:19:06,022 What about Bobbie? 1129 01:19:06,023 --> 01:19:10,501 She's so mad at me, she'll jump all over you just for revenge. 1130 01:19:11,659 --> 01:19:13,666 You like that, huh? 1131 01:19:14,496 --> 01:19:16,100 Seriously. 1132 01:19:17,731 --> 01:19:19,802 She's in the bedroom. 1133 01:19:19,969 --> 01:19:24,076 If you're quiet, you can do it, and she won't even know. 1134 01:19:25,174 --> 01:19:26,777 You bastard! 1135 01:19:31,981 --> 01:19:33,926 Give me a minute. 1136 01:19:34,960 --> 01:19:37,015 [Music ends] 1137 01:19:45,890 --> 01:19:49,519 [Cha-cha-cha music plays] 1138 01:20:08,582 --> 01:20:10,722 Tell Sandy it's time to leave. 1139 01:20:19,561 --> 01:20:21,837 I hope you dance better than you play tennis. 1140 01:21:02,972 --> 01:21:04,915 Sandy won't mind. 1141 01:21:04,916 --> 01:21:07,214 What's Sandy got to do with it? 1142 01:21:07,388 --> 01:21:09,334 You're his girl. 1143 01:21:19,220 --> 01:21:21,393 He said it would be okay. 1144 01:21:29,352 --> 01:21:30,853 [Music stops] 1145 01:21:33,695 --> 01:21:35,567 What did Sandy say? 1146 01:21:37,571 --> 01:21:41,247 That you and me... You know. 1147 01:21:44,665 --> 01:21:46,942 That was his idea? You had nothing to do with it? 1148 01:21:47,815 --> 01:21:49,631 A little. 1149 01:21:49,850 --> 01:21:51,797 A little or a lot? 1150 01:21:52,766 --> 01:21:54,336 This much. 1151 01:21:54,574 --> 01:21:57,715 I'm surprised it took you this long to get around to it. 1152 01:22:03,470 --> 01:22:05,416 Sandy and I have a party to go to. 1153 01:22:06,663 --> 01:22:08,267 Sandy's busy. 1154 01:22:35,263 --> 01:22:38,919 You want to come around sometime by yourself, that's one thing. 1155 01:22:39,533 --> 01:22:41,466 I've been expecting that. 1156 01:22:42,604 --> 01:22:44,512 But you tell Sandy... 1157 01:22:45,066 --> 01:22:49,520 that if he lays one hand on that tub of lard in there... 1158 01:22:49,811 --> 01:22:51,757 not to come home. 1159 01:22:57,051 --> 01:22:58,997 So you call me. 1160 01:23:29,776 --> 01:23:31,222 Jesus. 1161 01:23:41,562 --> 01:23:46,636 She's semi-comatose. Better send a resuscitation unit and an airway. 1162 01:23:46,880 --> 01:23:51,455 Be ready to give her an I.V. on admission. Who's on? Portus? 1163 01:23:51,736 --> 01:23:54,774 Tell him we'll put her in intensive care. 1164 01:23:57,845 --> 01:23:59,290 Bastard. 1165 01:24:14,293 --> 01:24:16,708 [Panting] 1166 01:24:24,238 --> 01:24:26,376 Very slick. 1167 01:24:26,377 --> 01:24:28,478 Very clever! 1168 01:24:29,543 --> 01:24:32,521 Well, it's not going to work, Bobbie! 1169 01:24:38,792 --> 01:24:43,130 [Wurlitzer music plays] 1170 01:24:46,716 --> 01:24:48,718 [Music continues] 1171 01:24:57,467 --> 01:24:59,122 [Projector slide clicks] 1172 01:24:59,240 --> 01:25:02,413 [Jonathan] That's Bonnie, my first love. 1173 01:25:02,414 --> 01:25:05,047 She lived upstairs from us. 1174 01:25:05,048 --> 01:25:08,821 We started exposing ourselves to each other at ten. 1175 01:25:08,822 --> 01:25:11,123 We got caught on the roof one day by my mother... 1176 01:25:11,124 --> 01:25:13,892 who washed my mouth out with soap. 1177 01:25:13,893 --> 01:25:16,526 I never got the connection. 1178 01:25:17,343 --> 01:25:19,695 Here's Emily, my first steady. 1179 01:25:19,696 --> 01:25:23,752 Until she moved off the block at 11, I never laid a hand on her. 1180 01:25:23,753 --> 01:25:25,174 [Projector continues clicking] 1181 01:25:25,175 --> 01:25:29,908 Um, Mildred, I think this one's name was. 1182 01:25:29,909 --> 01:25:32,075 She followed me around in school. 1183 01:25:32,076 --> 01:25:34,278 The fellows kidded me about her. 1184 01:25:34,279 --> 01:25:37,481 I warned her if she didn't stop I'd beat her up. 1185 01:25:37,482 --> 01:25:41,651 She picked up her skirt, dropped her drawers and shoved her ass at me. 1186 01:25:41,652 --> 01:25:44,566 So I got my first sight of ass at 12. 1187 01:25:46,520 --> 01:25:50,162 Marsha... 13 and-a-half or thereabouts. 1188 01:25:50,297 --> 01:25:53,869 I kissed her one night at a spin-the-bottle party. 1189 01:25:55,696 --> 01:25:57,368 This one's Rosalie. 1190 01:25:57,369 --> 01:26:01,936 Rosalie looked just like Elizabeth Taylor in National Velvet. 1191 01:26:01,937 --> 01:26:07,315 I had a crush on Rosalie from 14 to 15 and I never went near her. 1192 01:26:07,316 --> 01:26:09,753 In those days we had illusions. 1193 01:26:11,549 --> 01:26:16,058 Here's Charlotte. Not much on looks, but great tits for 15. 1194 01:26:18,071 --> 01:26:20,154 That's Lenny Hartman's sister... 1195 01:26:20,155 --> 01:26:23,862 my first French kiss, 16 years old. 1196 01:26:25,773 --> 01:26:29,831 Here's Gloria, the best-built girl at Evander Chiles. 1197 01:26:29,832 --> 01:26:33,674 I took her to the Bronx zoo once and, on the bus, copped a cheap feel. 1198 01:26:35,340 --> 01:26:36,910 Here's Gwen. 1199 01:26:36,911 --> 01:26:39,610 I went with her for a year trying to get her to put out... 1200 01:26:39,611 --> 01:26:43,382 but she thought I was too nice and was saving me for marriage. 1201 01:26:43,383 --> 01:26:48,120 Every guy at Evander must have gotten into her pants except me. 1202 01:26:48,380 --> 01:26:51,061 Here's my first... No, that one was a mistake. 1203 01:26:51,300 --> 01:26:55,011 Here's Eileen, my very first fuck. 1204 01:26:55,623 --> 01:26:58,297 She was a modern dancer at Swarthmore. 1205 01:26:58,298 --> 01:27:01,977 Great body on her. What a waste... frigid. 1206 01:27:03,512 --> 01:27:05,844 Here's Nancy, a sweet kid. 1207 01:27:06,006 --> 01:27:08,919 She went into biology. Very frigid. 1208 01:27:11,299 --> 01:27:14,710 Here's Bobbie, my wife... 1209 01:27:14,711 --> 01:27:19,596 the fastest tits in the West and king of the ballbusters. 1210 01:27:19,847 --> 01:27:23,919 She conned me into marrying her, and now she's killing me with alimony. 1211 01:27:26,019 --> 01:27:28,229 Don't know how this one got in here. 1212 01:27:28,957 --> 01:27:33,335 This is my little girl, Wendy. "Princess," I call her. 1213 01:27:33,336 --> 01:27:35,284 Is she a dreamboat? 1214 01:27:37,179 --> 01:27:40,844 Here's a real cunt. I forget her name. 1215 01:27:40,988 --> 01:27:43,900 A Nazi... I banged her in Berlin. 1216 01:27:45,776 --> 01:27:48,383 Here's something I went with for a couple of months. 1217 01:27:48,542 --> 01:27:52,422 First time I banged her was on a yacht race to Nassau. 1218 01:27:53,929 --> 01:27:58,624 This slob I went with for a year until I got so sick of her ballbusting... 1219 01:27:58,625 --> 01:28:00,936 I couldn't get it up anymore. 1220 01:28:01,489 --> 01:28:03,434 I can't remember her name. 1221 01:28:05,503 --> 01:28:07,778 This was my Jap in the sack. 1222 01:28:07,962 --> 01:28:10,814 I heard that Oriental girls were different. 1223 01:28:11,099 --> 01:28:13,203 Not in America, they're not. 1224 01:28:15,574 --> 01:28:20,580 Here's a 16-year-old I gave 20 bucks to one night in the Village when I was drunk. 1225 01:28:20,667 --> 01:28:23,978 Maybe you know her, Jennifer. She gave me a dose. 1226 01:28:27,427 --> 01:28:30,686 [Imitates stuttering] That's all, folks. 1227 01:28:36,024 --> 01:28:38,970 What are you crying, for? It's not a Lassie movie. 1228 01:29:54,499 --> 01:29:56,543 [Traffic noise, car horn honking] 1229 01:29:58,872 --> 01:30:00,943 Sorry about that... 1230 01:30:00,944 --> 01:30:02,715 or something. 1231 01:30:04,078 --> 01:30:07,021 So, what else is new? 1232 01:30:08,282 --> 01:30:11,316 To tell you the truth, I don't see anybody anymore. 1233 01:30:12,020 --> 01:30:13,587 Neither do we. 1234 01:30:13,588 --> 01:30:16,601 Well, you've got each other. 1235 01:30:18,225 --> 01:30:20,951 I thought she was your daughter when you first came in. 1236 01:30:21,462 --> 01:30:24,067 In a lot of ways she's older than I am. 1237 01:30:24,068 --> 01:30:25,507 Yeah. 1238 01:30:25,508 --> 01:30:28,792 She knows worlds I can't even begin to touch yet. 1239 01:30:29,437 --> 01:30:31,336 Sandy, please. 1240 01:30:31,672 --> 01:30:35,279 - I found out who I am. - You're in big trouble. 1241 01:30:36,510 --> 01:30:38,488 Same old Jonathan. 1242 01:30:38,489 --> 01:30:40,048 Indubitably. 1243 01:30:40,049 --> 01:30:42,184 Let me talk to her about you, John. 1244 01:30:42,185 --> 01:30:46,393 Talk to her about me? I'm 40, she's nine. 1245 01:30:46,955 --> 01:30:49,991 - You just don't get it, do you? - Oh, I get it, all right. 1246 01:30:49,992 --> 01:30:54,334 I've been getting it for a long time. What's the point? 1247 01:30:54,335 --> 01:30:58,069 Sandy, you found a good piece of ass. God bless you. 1248 01:30:58,070 --> 01:31:00,043 You're my friend. I'm happy for you. 1249 01:31:00,044 --> 01:31:02,410 As long as it lasts, I'm happy for you. 1250 01:31:02,411 --> 01:31:04,847 You deserve to be happy. I mean it. 1251 01:31:04,848 --> 01:31:06,851 Why fight, okay? 1252 01:31:08,135 --> 01:31:11,172 - All those games. - Jesus Christ. 1253 01:31:11,173 --> 01:31:13,221 You don't need those games, Jonathan. 1254 01:31:13,222 --> 01:31:15,386 I know. I've played more game than anyone. 1255 01:31:15,387 --> 01:31:18,019 The obedient son game, the bright student game... 1256 01:31:18,020 --> 01:31:21,588 the cocksman's game, the respectable husband game... 1257 01:31:21,589 --> 01:31:25,261 the good father game, the specialist game. 1258 01:31:25,262 --> 01:31:27,362 Games don't impress Jennifer... 1259 01:31:27,363 --> 01:31:29,930 just life, just love. 1260 01:31:29,931 --> 01:31:31,271 Yeah. 1261 01:31:31,272 --> 01:31:35,533 Well, I don't want to argue with you, Sandy, so let's just agree to disagree. 1262 01:31:35,534 --> 01:31:38,140 Don't make me mad, okay? 1263 01:31:39,406 --> 01:31:43,251 Jennifer knows more at 18 than Susan knows to this day. 1264 01:31:43,252 --> 01:31:46,778 You found yourself a real jewel, okay? 1265 01:31:46,779 --> 01:31:48,723 She's my love teacher. 1266 01:31:48,724 --> 01:31:50,682 Finally got it up, huh? 1267 01:31:51,628 --> 01:31:54,031 You give off such bad vibrations. 1268 01:31:54,167 --> 01:31:58,809 "Bad vibrations." Sandy, I love you, but you're a schmuck. 1269 01:31:59,792 --> 01:32:02,636 You were always young, Sandy, open. 1270 01:32:02,637 --> 01:32:04,641 You were schmucky a lot of the time... 1271 01:32:04,642 --> 01:32:07,700 but maybe schmuckiness is what you need to stay young and open. 1272 01:32:07,701 --> 01:32:11,078 Listen, don't listen to me. 1273 01:32:11,079 --> 01:32:13,379 You're doin' great, and I'm makin' money. 1274 01:32:14,441 --> 01:32:16,921 You can find what I found, Jonathan. 1275 01:32:17,084 --> 01:32:18,921 [Siren wailing] 1276 01:32:18,923 --> 01:32:21,256 Don't make me insult you. 1277 01:32:27,427 --> 01:32:29,845 [Door unlocking] 1278 01:32:29,846 --> 01:32:32,266 [Sitar music plays] 1279 01:32:37,966 --> 01:32:39,240 Women. 1280 01:32:46,140 --> 01:32:48,016 All ballbusters, right? 1281 01:32:48,017 --> 01:32:49,849 You know it. 1282 01:32:49,850 --> 01:32:53,260 When you think of some of the things he has to dip into... 1283 01:32:53,261 --> 01:32:56,624 any guy with a conscience has a right to turn soft. 1284 01:32:57,650 --> 01:33:01,155 - Am I right, Louise? - You're always right, lover. 1285 01:33:31,518 --> 01:33:34,964 I don't think we're gonna have any trouble tonight. 1286 01:33:34,965 --> 01:33:37,263 - You don't? - No, I don't. 1287 01:33:38,392 --> 01:33:40,030 Are you sure? 1288 01:33:40,031 --> 01:33:41,697 You wanna bet? 1289 01:33:43,230 --> 01:33:46,301 - How much? - Sky's the limit. 1290 01:33:46,302 --> 01:33:47,641 Goddamn it! 1291 01:33:51,139 --> 01:33:54,812 - What did I do? - You're doing it all wrong. 1292 01:33:54,813 --> 01:33:57,821 - I'm doing it like always. - You never said that before. 1293 01:33:57,822 --> 01:34:00,221 - Said what? - "Sky's the limit." 1294 01:34:00,222 --> 01:34:02,921 - Sure, I... - Never. 1295 01:34:04,852 --> 01:34:06,797 What do I say? 1296 01:34:10,424 --> 01:34:12,370 You forgot, didn't you? 1297 01:34:16,965 --> 01:34:19,307 A hundred. 1298 01:34:19,308 --> 01:34:21,312 I say a hundred. 1299 01:34:36,849 --> 01:34:38,454 Okay. 1300 01:34:40,020 --> 01:34:42,158 It just came out. 1301 01:34:42,159 --> 01:34:44,930 I just want it right, that's all. 1302 01:35:00,374 --> 01:35:03,797 I don't think we're gonna have any trouble tonight. 1303 01:35:04,118 --> 01:35:07,691 - You don't? - No, I don't. 1304 01:35:08,048 --> 01:35:10,041 Are you sure? 1305 01:35:10,583 --> 01:35:12,755 You wanna bet? 1306 01:35:12,756 --> 01:35:14,788 How much? 1307 01:35:15,456 --> 01:35:16,958 Hundred? 1308 01:35:29,670 --> 01:35:31,945 You sound pretty sure. 1309 01:35:31,946 --> 01:35:36,317 Your kind of man... why shouldn't I be sure? 1310 01:35:39,413 --> 01:35:41,052 What kind of man am I? 1311 01:35:45,153 --> 01:35:48,792 A real man. A kind man. 1312 01:35:50,278 --> 01:35:51,881 I'm not kind. 1313 01:35:53,494 --> 01:35:57,265 I don't mean weak kind, the way so many men are. 1314 01:35:57,630 --> 01:36:01,546 I mean the kindness that comes from enormous strength... 1315 01:36:02,002 --> 01:36:05,353 from an inner power so strong that every act... 1316 01:36:05,354 --> 01:36:08,709 no matter what, is more proof of that power. 1317 01:36:08,710 --> 01:36:13,752 That's what all women resent. That's why they try to cut you down... 1318 01:36:13,753 --> 01:36:16,321 because your knowledge of yourself and them is... 1319 01:36:16,322 --> 01:36:19,665 so right, so true... 1320 01:36:19,666 --> 01:36:25,301 that it exposes the lies which they... every scheming one of them... live by. 1321 01:36:26,391 --> 01:36:29,838 It takes a true woman to understand that the purest form of love... 1322 01:36:29,839 --> 01:36:33,367 is to love a man who denies himself to her... 1323 01:36:33,632 --> 01:36:36,971 a man who inspires worship... 1324 01:36:36,972 --> 01:36:41,144 because he has no need for any woman... 1325 01:36:41,673 --> 01:36:43,392 because he has himself. 1326 01:36:43,732 --> 01:36:47,749 Now, who is better, more beautiful... 1327 01:36:47,750 --> 01:36:51,660 more powerful, more perfect... you're getting hard... 1328 01:36:51,900 --> 01:36:55,460 more strong, more masculine... 1329 01:36:55,461 --> 01:37:00,469 more extraordinary, more robust... 1330 01:37:00,470 --> 01:37:01,972 it's rising... 1331 01:37:02,202 --> 01:37:06,748 it's rising... more virile, more domineering... 1332 01:37:07,568 --> 01:37:09,944 more irresistible... 1333 01:37:12,040 --> 01:37:13,697 It's up. 1334 01:37:14,575 --> 01:37:16,384 It's in the air. 1335 01:37:16,633 --> 01:37:20,929 [Sitar music intensifies] 1336 01:37:30,182 --> 01:37:32,267 [Sitar music fades] 1337 01:37:32,357 --> 01:37:35,402 [Wurlitzer music plays]