1
00:00:23,195 --> 00:00:27,866
[Music plays - Moonlight Serenade
by Glenn Miller]
2
00:00:35,449 --> 00:00:37,292
[Man 1] If you had a choice...
3
00:00:37,293 --> 00:00:39,056
[Man 2] Yeah?
4
00:00:39,057 --> 00:00:42,396
[Man 1] Would you rather love a girl
or have her love you?
5
00:00:43,757 --> 00:00:45,702
[Man 2] I'd want it mutual.
6
00:00:45,703 --> 00:00:48,170
[Man 1] I mean, if you
couldn't have it mutual.
7
00:00:48,171 --> 00:00:51,107
[Man 2] You mean, would I rather
be the one who loves or is loved?
8
00:00:51,108 --> 00:00:52,767
[Man 1] Yeah.
9
00:00:52,768 --> 00:00:55,369
[Man 2] It's not that easy a question.
10
00:00:55,370 --> 00:00:58,034
I think I'd rather be in love.
11
00:00:58,035 --> 00:00:59,675
[Man 1] Me too.
12
00:01:01,441 --> 00:01:04,217
I wouldn't want to get hurt, though.
13
00:01:04,218 --> 00:01:07,189
[Man 2] You're in love with Gloria.
14
00:01:07,190 --> 00:01:10,420
[Man 1] I was starting to be
in love with her.
15
00:01:10,421 --> 00:01:13,362
Then she let me feel her up
on the first date.
16
00:01:13,363 --> 00:01:15,365
Turned me right off.
17
00:01:15,366 --> 00:01:17,367
[Man 2] You kept going with her, though.
18
00:01:17,368 --> 00:01:19,461
[Man 1] Well, she let me feel her up.
19
00:01:19,634 --> 00:01:22,093
[They laugh]
20
00:01:23,363 --> 00:01:25,364
[Man 2] What about Gwen?
21
00:01:25,365 --> 00:01:27,843
[Man 1] Her, I could talk to.
22
00:01:27,844 --> 00:01:30,609
[Man 2] I've never been able to talk
to any girl.
23
00:01:30,836 --> 00:01:34,174
[Man 1] I was really getting crazy
about her.
24
00:01:34,175 --> 00:01:37,846
But she's stuck up.
Wouldn't let me lay a hand on her.
25
00:01:37,847 --> 00:01:39,853
So I went back to Gloria.
26
00:01:41,647 --> 00:01:43,573
[Man 2] Well, you want perfection.
27
00:01:43,574 --> 00:01:45,527
[Man 1] What do you want, wise guy?
28
00:01:45,528 --> 00:01:48,428
[Man 2] She just has to be nice,
that's all.
29
00:01:48,429 --> 00:01:50,899
[Man 1] You wouldn't want her beautiful?
30
00:01:50,900 --> 00:01:53,334
[Man 2] She doesn't have to be
beautiful.
31
00:01:53,335 --> 00:01:55,503
I would like her built, though.
32
00:01:55,504 --> 00:01:57,737
[Man 1] I want mine sexy-looking.
33
00:01:57,738 --> 00:02:00,470
[Man 2] I wouldn't want her to look
like a tramp.
34
00:02:00,471 --> 00:02:03,843
[Man 1] Sexy doesn't mean
she has to look like a tramp.
35
00:02:03,844 --> 00:02:06,509
There's a middle ground, you know?
36
00:02:06,510 --> 00:02:09,314
[Man 2] I would want that, yeah.
37
00:02:09,315 --> 00:02:11,011
[Man 1] Tall.
38
00:02:11,945 --> 00:02:14,048
- Very tall.
- [Man 2] Mmm.
39
00:02:14,049 --> 00:02:15,866
That would scare me.
40
00:02:15,970 --> 00:02:17,388
[Man 1 laughs]
41
00:02:18,819 --> 00:02:21,005
[Man 1] She should be very understanding.
42
00:02:21,721 --> 00:02:24,599
We start the same sentences together.
43
00:02:24,600 --> 00:02:26,935
[Man 2] Yeah, I'd like that.
44
00:02:28,295 --> 00:02:30,241
[Man 1] Big tits.
45
00:02:30,364 --> 00:02:32,824
[Both chuckling]
46
00:02:34,163 --> 00:02:36,094
[Man 2] Yeah, but still a virgin.
47
00:02:36,095 --> 00:02:38,478
[Man 1] I don't care about that.
48
00:02:38,479 --> 00:02:39,914
[Man 2] Come on.
49
00:02:39,915 --> 00:02:42,611
[Man 1] I wouldn't mind if she was
a little ahead of me.
50
00:02:42,612 --> 00:02:45,311
With those big tits.
51
00:02:45,412 --> 00:02:47,564
Knew hundreds of different ways.
52
00:02:47,565 --> 00:02:50,134
[Man 2] Mmm. Mmm.
53
00:02:50,303 --> 00:02:52,475
I want more of a companion.
54
00:02:52,476 --> 00:02:55,556
The other stuff I can get
on the outside.
55
00:02:55,557 --> 00:02:59,763
[Man 1] The first time I do it,
I want it beautiful.
56
00:02:59,764 --> 00:03:02,635
I don't want to waste it
on some beast.
57
00:03:02,636 --> 00:03:07,092
[Man 2] I feel the same way about getting
laid as I feel about going to college:
58
00:03:07,868 --> 00:03:10,041
I'm being pressured into it.
59
00:03:15,382 --> 00:03:16,800
[Music ends]
60
00:03:17,270 --> 00:03:21,524
[I'm Getting Sentimental Over You
By Tommy Dorsey & His Orchestra plays]
61
00:03:35,533 --> 00:03:38,536
[Indistinct chatter]
62
00:04:10,795 --> 00:04:13,285
- You like that?
- Yeah.
63
00:04:14,306 --> 00:04:16,148
I give her to you.
64
00:04:16,149 --> 00:04:18,113
What's wrong with her?
65
00:04:18,114 --> 00:04:21,742
- I'm a generous guy.
- Yeah, I'm grateful.
66
00:04:21,743 --> 00:04:24,753
How do I break the news to her?
67
00:04:24,754 --> 00:04:27,086
- You go over there.
- Yeah?
68
00:04:28,414 --> 00:04:30,916
There's a way to talk to girls,
you know.
69
00:04:33,119 --> 00:04:36,793
- Tell her a joke.
- What joke?
70
00:04:36,794 --> 00:04:39,393
Tell her about
your unhappy childhood.
71
00:04:40,559 --> 00:04:43,539
- That's not bad.
- But don't make it like an act.
72
00:04:43,540 --> 00:04:45,575
No.
73
00:04:45,576 --> 00:04:47,043
Go ahead.
74
00:04:49,235 --> 00:04:51,181
Go ahead, schmuck.
75
00:04:53,073 --> 00:04:54,913
If you don't, I will.
76
00:04:54,914 --> 00:04:56,577
You?
77
00:04:56,578 --> 00:04:58,746
You can't even stand up.
78
00:05:51,231 --> 00:05:52,983
I fucked up.
79
00:05:53,532 --> 00:05:55,442
It's my turn.
80
00:05:55,443 --> 00:05:58,971
What do you mean, it's your turn?
She's mine. You gave her to me.
81
00:05:58,972 --> 00:06:02,645
- You struck out.
- I get two more times at bat.
82
00:06:35,307 --> 00:06:37,877
This is the first time
I've ever been to a college mixer.
83
00:06:37,878 --> 00:06:40,548
- Me too. I hate them.
- I hate them too.
84
00:06:40,549 --> 00:06:42,858
Such a phony way of meeting people.
85
00:06:42,859 --> 00:06:44,482
Everybody puts on an act.
86
00:06:44,483 --> 00:06:46,761
So even if you meet somebody,
you don't know who you meet.
87
00:06:46,762 --> 00:06:49,493
- 'Cause you're meeting the act.
- That's right, not the person.
88
00:06:49,494 --> 00:06:50,607
[Music stops]
89
00:06:51,291 --> 00:06:53,496
- I'm not sure I agree.
- With what?
90
00:06:53,497 --> 00:06:55,697
- With what you said.
- No, I don't either.
91
00:06:55,698 --> 00:06:58,003
You don't agree with what you said?
92
00:06:59,365 --> 00:07:01,310
How do you feel about it?
93
00:07:01,311 --> 00:07:03,769
I think people only like to think
they're putting on an act.
94
00:07:03,770 --> 00:07:06,551
But it's not an act. It's really them.
If they think it's an act...
95
00:07:06,552 --> 00:07:09,410
they feel better because they think
they could always change it.
96
00:07:09,411 --> 00:07:12,387
You mean, they're kidding themselves
because it's not really an act.
97
00:07:12,388 --> 00:07:15,653
Yes, it is an act, but they're the act.
The act is them.
98
00:07:15,654 --> 00:07:17,818
But if it's them,
how can it be an act?
99
00:07:17,819 --> 00:07:20,124
- 'Cause they're an act.
- But they're also real.
100
00:07:20,125 --> 00:07:22,358
- No.
- You mean, I'm not real?
101
00:07:22,359 --> 00:07:24,457
- No.
- I'm an act.
102
00:07:24,458 --> 00:07:26,764
It's all right.
I'm an act too.
103
00:07:28,328 --> 00:07:30,602
Don't you behave differently
with different people?
104
00:07:31,730 --> 00:07:34,902
- No.
- With your family?
105
00:07:34,903 --> 00:07:37,173
I thought you meant different people.
106
00:07:37,174 --> 00:07:40,342
- Well, sure, with my family.
- With your friends you're another way.
107
00:07:41,407 --> 00:07:44,353
- Well, sure, with my friends.
- With your teachers you're another way.
108
00:07:44,354 --> 00:07:46,389
So which one is you?
109
00:07:46,390 --> 00:07:48,482
Well, when you put it that way.
110
00:07:50,349 --> 00:07:52,294
You ought to be a lawyer.
111
00:07:52,295 --> 00:07:54,297
I'm gonna be a lawyer.
112
00:07:55,521 --> 00:07:57,125
A lady lawyer.
113
00:08:07,839 --> 00:08:09,786
You're from Smith, right?
114
00:08:11,704 --> 00:08:13,814
- Uh-huh.
- Do you like it?
115
00:08:14,406 --> 00:08:17,750
Yeah, I like it all right.
Do you like Amherst?
116
00:08:17,751 --> 00:08:19,652
Sure, why shouldn't I?
117
00:08:19,653 --> 00:08:22,352
My parents worked very hard
to send me.
118
00:08:24,717 --> 00:08:26,663
I better like it.
119
00:08:28,954 --> 00:08:31,900
- Do you have a name or something?
- Susan.
120
00:08:31,901 --> 00:08:33,903
I'm Sandy.
121
00:08:37,931 --> 00:08:41,138
- I think you can make out with her.
- You think so?
122
00:08:41,139 --> 00:08:42,769
She's stuff.
123
00:08:43,836 --> 00:08:45,906
You think so?
124
00:08:45,907 --> 00:08:48,848
I wouldn't kick her out of bed.
125
00:08:48,849 --> 00:08:51,750
I shouldn't try
somebody else, though?
126
00:08:51,751 --> 00:08:53,255
Who?
127
00:08:53,372 --> 00:08:55,249
[Both laughing]
128
00:08:57,082 --> 00:08:59,425
She was the best looking girl
at the whole mixer.
129
00:08:59,426 --> 00:09:01,030
I'll say that for her.
130
00:09:01,987 --> 00:09:03,659
Wasn't she?
131
00:09:03,660 --> 00:09:05,997
Her tits were too small.
132
00:09:05,998 --> 00:09:09,368
Yeah, I was thinking that.
The hell with her.
133
00:09:09,369 --> 00:09:11,965
But her legs were great.
134
00:09:11,966 --> 00:09:13,634
You think so?
135
00:09:13,635 --> 00:09:16,701
Standing so close,
I really couldn't tell about her legs.
136
00:09:16,702 --> 00:09:19,114
I wouldn't kick her out of bed.
137
00:09:25,578 --> 00:09:28,456
- [Sandy] She's got some funny ideas.
- [Jonathan chuckles]
138
00:09:28,457 --> 00:09:31,188
I wouldn't kick her out of bed.
139
00:09:32,851 --> 00:09:34,727
Don't rush me, please.
140
00:09:34,728 --> 00:09:38,735
What's the matter?
I like you very much, Susan.
141
00:09:41,527 --> 00:09:43,836
It's our third date.
142
00:09:43,837 --> 00:09:46,876
- I like you too.
- You let me kiss you last week.
143
00:09:46,877 --> 00:09:49,434
And this week.
144
00:09:49,435 --> 00:09:52,225
If I could kiss you once last week,
I should be able to kiss you...
145
00:09:52,226 --> 00:09:54,196
at least twice tonight.
146
00:09:54,197 --> 00:09:55,850
[She laughs]
147
00:09:56,575 --> 00:09:58,019
Well?
148
00:09:58,020 --> 00:10:00,682
You're the only boy I know
that I can talk to.
149
00:10:00,683 --> 00:10:03,589
I can't see you being quiet
for any guy.
150
00:10:03,590 --> 00:10:07,790
Not quiet, but if you know somebody's
not going to approve of what you are...
151
00:10:07,791 --> 00:10:10,265
- Whatever that is.
- Whatever that is.
152
00:10:10,266 --> 00:10:12,323
Well, you just don't tell him.
153
00:10:12,324 --> 00:10:14,997
If I like a boy, and I want him
to keep liking me...
154
00:10:14,998 --> 00:10:18,302
and I'm brighter than he is, I have to
not show it or I'll lose him...
155
00:10:18,303 --> 00:10:20,275
so it's hard.
156
00:10:20,276 --> 00:10:22,675
Well, I wouldn't want anyone
overly bright.
157
00:10:22,676 --> 00:10:24,714
Yeah, but you wouldn't
feel threatened.
158
00:10:24,715 --> 00:10:27,272
- I might be bothered a little.
- I don't think you would...
159
00:10:27,273 --> 00:10:29,614
nearly as much as some people.
160
00:10:29,615 --> 00:10:31,950
For instance, someday
I want to write novels.
161
00:10:31,951 --> 00:10:35,355
Not now, but later on
when I have something to say.
162
00:10:35,356 --> 00:10:37,723
Now, that doesn't threaten you,
does it?
163
00:10:37,724 --> 00:10:39,228
- [Clock bell chimes]
- No.
164
00:10:41,420 --> 00:10:43,366
Maybe a little.
165
00:10:47,626 --> 00:10:49,572
Don't press so hard.
166
00:10:53,432 --> 00:10:55,970
See, it's better when it's gentle.
167
00:11:00,072 --> 00:11:01,745
See?
168
00:11:07,513 --> 00:11:09,686
What are you grinning at?
169
00:11:12,445 --> 00:11:13,721
You feel her up yet?
170
00:11:13,845 --> 00:11:16,795
Come on. I like this girl.
I don't want to ruin things.
171
00:11:16,796 --> 00:11:19,132
Was I right about kissing her?
172
00:11:19,133 --> 00:11:20,896
Listen, we had a big fight over it.
173
00:11:20,897 --> 00:11:24,428
- And you won!
- I don't know if I won or not.
174
00:11:24,429 --> 00:11:26,771
Why do you let yourself
be pushed around?
175
00:11:26,772 --> 00:11:29,136
You're the one
who's pushing me around!
176
00:11:29,969 --> 00:11:32,038
I guess I won. Sure I won.
177
00:11:32,039 --> 00:11:34,083
She kissed me five times.
178
00:11:34,084 --> 00:11:37,642
Now, that's when you should've put
your hand on her tit.
179
00:11:37,643 --> 00:11:40,781
Come on, when this girl's nice enough
to kiss me, I should do that to her?
180
00:11:40,782 --> 00:11:43,349
You act as if
she's doing you a favor.
181
00:11:45,117 --> 00:11:47,562
Well, it is sort of a favor,
isn't it?
182
00:11:47,563 --> 00:11:50,690
I mean, when a girl lets you kiss her
and, you know, go on from there...
183
00:11:50,691 --> 00:11:52,701
feel her up and the rest of it...
184
00:11:52,702 --> 00:11:54,703
go all the way and the rest of it...
185
00:11:54,704 --> 00:11:57,239
- I mean, isn't it a favour?
- [He giggles]
186
00:11:57,240 --> 00:12:00,368
What's in it for her
if she's not getting paid or anything?
187
00:12:03,035 --> 00:12:04,537
Fuck you.
188
00:12:05,730 --> 00:12:07,566
[Laughs]
189
00:12:07,706 --> 00:12:10,846
- Okay, okay, I'll feel her up.
- [Chuckles]
190
00:12:10,986 --> 00:12:13,362
[Birds twittering]
191
00:12:13,363 --> 00:12:15,684
Sandy, please take your hand
off my breast.
192
00:12:15,685 --> 00:12:18,195
- Why?
- 'Cause I want you to.
193
00:12:21,353 --> 00:12:23,662
How could it be fun
if you know I don't want it?
194
00:12:23,663 --> 00:12:25,292
I didn't say it was fun.
195
00:12:26,226 --> 00:12:28,499
Then why is your hand where it is?
196
00:12:28,500 --> 00:12:31,734
Because the way we're going,
by this time I should be feeling you up.
197
00:12:37,702 --> 00:12:40,411
I don't feel that way
about you, Sandy.
198
00:12:44,076 --> 00:12:46,215
I feel that way about you.
199
00:12:55,854 --> 00:12:59,063
You want me to feel something
for you too, don't you?
200
00:12:59,064 --> 00:13:02,071
- I thought you liked me.
- I do like you.
201
00:13:03,128 --> 00:13:05,357
But I like you for other reasons.
202
00:13:06,298 --> 00:13:08,073
So?
203
00:13:08,074 --> 00:13:09,444
So...
204
00:13:10,502 --> 00:13:14,033
if we went any further,
there wouldn't be those reasons anymore.
205
00:13:15,074 --> 00:13:17,018
We might have something else, though.
206
00:13:17,019 --> 00:13:18,145
What?
207
00:13:19,945 --> 00:13:21,891
Something else.
208
00:13:25,050 --> 00:13:27,997
You're the first girl
I've ever done that to, Susan.
209
00:13:32,317 --> 00:13:33,610
[She sighs]
210
00:13:38,363 --> 00:13:40,239
I didn't know that.
211
00:13:40,240 --> 00:13:42,540
- It doesn't show?
- No.
212
00:13:47,840 --> 00:13:50,877
Well, it's something
we both have to go through, I guess.
213
00:14:16,168 --> 00:14:18,240
Susan, are you a virgin?
214
00:14:32,484 --> 00:14:35,090
What do I do with my other hand?
215
00:14:48,133 --> 00:14:50,374
What are you gonna do
with your hands?
216
00:14:56,536 --> 00:14:57,841
[Jonathan] And then what?
217
00:14:57,842 --> 00:14:59,923
[Sandy] She told me
to let go of her breast.
218
00:14:59,924 --> 00:15:01,166
[Jonathan] What did you do?
219
00:15:01,167 --> 00:15:03,086
- [Sandy] I said I didn't want to.
- Then what?
220
00:15:03,087 --> 00:15:05,938
[Sandy] She said how could it be
fun for me when she didn't like it.
221
00:15:05,939 --> 00:15:07,199
[Jonathan] Oh, Jesus.
222
00:15:07,200 --> 00:15:09,527
- I said, "I thought you liked me."
- [Jonathan] Yeah?
223
00:15:09,528 --> 00:15:11,736
[Sandy] She said,
"I like you for other reasons."
224
00:15:11,737 --> 00:15:14,762
- [Jonathan] Other reasons?
- I told her how I really needed this.
225
00:15:14,763 --> 00:15:17,873
- [Jonathan] What did you tell her?
- You know, that it was my first time.
226
00:15:17,874 --> 00:15:20,404
[Jonathan] Your first time what?
What did you say exactly?
227
00:15:20,405 --> 00:15:22,637
[Sandy] I don't remember exactly.
228
00:15:22,638 --> 00:15:25,181
That she was the first girl
I ever tried to feel up.
229
00:15:25,182 --> 00:15:27,944
- [Jonathan] You told her that?
- Was it a mistake?
230
00:15:27,945 --> 00:15:31,076
- [Jonathan] I wouldn't.
- Then she got nicer to me.
231
00:15:31,077 --> 00:15:33,487
[Jonathan] What do you mean, "nicer"?
232
00:15:33,488 --> 00:15:35,318
[Sandy] She put my hand on her breast.
233
00:15:35,319 --> 00:15:37,591
[Jonathan] You mean, you put it on,
she left it there.
234
00:15:37,592 --> 00:15:40,652
[Sandy] No, she
picked it up and put it on.
235
00:15:40,653 --> 00:15:43,858
She...
She took your hand like this...
236
00:15:43,859 --> 00:15:45,866
and put it on like this?
237
00:15:45,867 --> 00:15:48,426
That's right.
So I didn't know what to think.
238
00:15:48,427 --> 00:15:50,301
You didn't, huh? [Chuckles]
239
00:15:50,302 --> 00:15:53,069
From just wanting to be friends,
she's suddenly getting aggressive.
240
00:15:53,070 --> 00:15:55,076
Yeah, then what?
241
00:15:55,077 --> 00:15:57,578
- I asked her if she was a virgin.
- You're kidding.
242
00:15:57,579 --> 00:15:59,616
Was that a mistake?
243
00:16:01,106 --> 00:16:04,245
- Anyhow, she is.
- She says.
244
00:16:04,246 --> 00:16:07,778
So now you've got what? One hand
or two hands on her tits?
245
00:16:07,779 --> 00:16:10,155
By this time she's put
the other hand on the other one.
246
00:16:10,156 --> 00:16:13,634
She put both hands on?
Two hands?
247
00:16:13,635 --> 00:16:16,631
So I said, "What are you gonna do
with your hands?"
248
00:16:16,632 --> 00:16:19,530
- You didn't say that.
- It just came out.
249
00:16:19,531 --> 00:16:21,225
Yeah? Then what?
250
00:16:21,826 --> 00:16:25,139
Oh, let's see if I got this.
She unzipped my fly.
251
00:16:26,431 --> 00:16:30,173
- Bullshit artist! Then what?
- [Sandy laughs]
252
00:16:30,174 --> 00:16:32,646
- Then what?
- Then she did it.
253
00:16:32,647 --> 00:16:34,512
Did what?
254
00:16:34,513 --> 00:16:36,210
[Both laughing]
255
00:16:36,347 --> 00:16:40,226
Bullshit artist!
She really did that?
256
00:16:40,227 --> 00:16:42,223
- She did that?
- Yeah.
257
00:16:42,224 --> 00:16:46,803
[Both laughing]
258
00:16:47,219 --> 00:16:49,028
Hello, is this Susan?
259
00:16:50,089 --> 00:16:52,624
You don't know me.
I'm a friend of Sandy's.
260
00:16:52,625 --> 00:16:54,533
His roommate.
261
00:16:54,534 --> 00:16:58,200
Yeah. Jonathan.
He told you about me?
262
00:16:58,201 --> 00:17:00,640
Yeah. So, uh...
263
00:17:00,641 --> 00:17:02,870
I'm just here at Smith
for tonight...
264
00:17:02,871 --> 00:17:05,470
practically on campus.
265
00:17:05,471 --> 00:17:08,108
I was just taking a drive,
you know...
266
00:17:08,109 --> 00:17:11,120
and I found myself
practically on campus.
267
00:17:11,245 --> 00:17:12,455
[Door bangs]
268
00:17:18,183 --> 00:17:20,391
- How do you like Smith?
- What's your major?
269
00:17:21,172 --> 00:17:23,361
Where did you go to high school?
270
00:17:23,362 --> 00:17:25,662
What are you doing this summer?
271
00:17:25,663 --> 00:17:28,533
Do you always answer a question
with a question?
272
00:17:28,534 --> 00:17:31,424
Do you always date
your best friend's girlfriends?
273
00:17:31,796 --> 00:17:34,276
Sandy told me you were beautiful.
274
00:17:34,277 --> 00:17:38,575
He told me you were sexy.
I guess he's just a poor judge.
275
00:17:38,576 --> 00:17:41,310
I guess he meant
you had personality.
276
00:17:41,311 --> 00:17:43,648
Good grief!
277
00:17:43,649 --> 00:17:47,850
You have a special quality.
I like girls who are special.
278
00:17:47,851 --> 00:17:49,892
I'm hardly that special.
279
00:17:50,389 --> 00:17:53,292
Some people you can tell about
right away.
280
00:17:53,293 --> 00:17:57,094
Most girls I talk to, it's like
we're spies from foreign countries...
281
00:17:57,095 --> 00:17:59,100
and we're speaking in code.
282
00:17:59,101 --> 00:18:01,227
Everything means something else.
283
00:18:01,228 --> 00:18:03,932
Like I say,
"Would you like to take a walk?"
284
00:18:03,933 --> 00:18:05,769
and it means something else.
285
00:18:05,770 --> 00:18:08,868
And she says, "I can't.
I've got a French test tomorrow,"
286
00:18:08,869 --> 00:18:10,879
and it means something else.
287
00:18:10,880 --> 00:18:13,880
And you say, "I'll come over and help
you study," and it means something else.
288
00:18:13,881 --> 00:18:16,111
You're very sharp.
I like that.
289
00:18:16,112 --> 00:18:18,380
- And that means something else.
- [He laughs]
290
00:18:18,381 --> 00:18:22,219
- You're too sharp.
- Does that bother you?
291
00:18:22,220 --> 00:18:26,022
- It interests me.
- Is that more code?
292
00:18:26,023 --> 00:18:30,589
- We'd be good together.
- I'm dating your best friend.
293
00:18:30,590 --> 00:18:32,895
- He won't mind.
- How do you know?
294
00:18:32,896 --> 00:18:35,664
I won't tell him.
295
00:18:35,665 --> 00:18:38,037
What if I mind?
296
00:18:38,191 --> 00:18:39,999
You want to go out Friday?
297
00:18:40,000 --> 00:18:41,448
[Cheerful music on background]
298
00:18:41,449 --> 00:18:44,106
I'm seeing Sandy.
299
00:18:44,107 --> 00:18:46,045
Saturday?
300
00:18:46,046 --> 00:18:47,912
I have a date.
301
00:18:47,913 --> 00:18:51,114
- Sunday?
- I'm seeing my folks.
302
00:18:51,216 --> 00:18:53,286
Where do they live?
303
00:18:53,287 --> 00:18:55,985
- Newton.
- Sunday night?
304
00:18:57,616 --> 00:19:00,459
I'll be too tired.
305
00:19:00,460 --> 00:19:03,000
I'll help you get over your folks.
306
00:19:05,324 --> 00:19:08,702
How about it, Susan?
What are you so afraid of?
307
00:19:10,061 --> 00:19:12,008
Not you.
308
00:19:13,763 --> 00:19:16,516
[Clock bell chimes]
309
00:19:19,823 --> 00:19:21,666
I think I'm in love.
310
00:19:22,351 --> 00:19:23,352
Hm?
311
00:19:24,147 --> 00:19:25,748
I think I'm in love.
312
00:19:28,173 --> 00:19:29,216
[Groans]
313
00:19:29,444 --> 00:19:31,218
Bullshit artist.
314
00:19:32,017 --> 00:19:33,963
I really think so.
315
00:19:36,989 --> 00:19:38,865
You get in yet?
316
00:19:40,059 --> 00:19:42,003
What's that got to do with it?
317
00:19:42,004 --> 00:19:45,302
How do you know if you don't know
how you are in bed together?
318
00:19:45,303 --> 00:19:47,365
That's not everything.
319
00:19:47,366 --> 00:19:49,241
It's a lot.
320
00:19:50,269 --> 00:19:53,373
She tells me thoughts I didn't even
know I had until she tells them to me.
321
00:19:53,374 --> 00:19:56,247
It's unbelievable.
I can talk to her.
322
00:19:56,248 --> 00:19:59,255
You can talk to me too.
Are you in love with me?
323
00:19:59,256 --> 00:20:02,019
I can say things to her
I wouldn't dare say to you.
324
00:20:03,315 --> 00:20:06,454
- What, for instance?
- Things you'd laugh at.
325
00:20:06,455 --> 00:20:07,627
[Chuckles]
326
00:20:07,628 --> 00:20:09,688
Listen, I'm laughing now.
327
00:20:09,689 --> 00:20:11,425
[Laughs]
328
00:20:13,390 --> 00:20:16,371
She thinks I'm sensitive.
329
00:20:16,372 --> 00:20:18,600
[Laughs] Sensitive?
330
00:20:18,601 --> 00:20:22,405
Sensitive? Oh, boy!
331
00:20:22,406 --> 00:20:23,770
[Chuckles]
332
00:20:25,237 --> 00:20:27,682
What do you talk
to her about? Flowers?
333
00:20:27,683 --> 00:20:30,117
- Books.
- Books.
334
00:20:31,977 --> 00:20:33,956
You phony.
335
00:20:33,957 --> 00:20:37,220
- I read more books than you do.
- Yeah, well, I'm gonna start.
336
00:20:37,221 --> 00:20:39,090
I'm reading The Fountainhead.
337
00:20:39,091 --> 00:20:42,460
- The Fountainhead? What's that?
- It's her favorite book.
338
00:20:42,461 --> 00:20:44,760
You ever hear of Jean Christophe?
339
00:20:44,761 --> 00:20:48,531
- What's that?
- It's a classic, you moron.
340
00:20:48,532 --> 00:20:51,095
I'm gonna read it
right after The Fountainhead.
341
00:20:51,096 --> 00:20:53,266
Yeah?
342
00:20:53,267 --> 00:20:56,606
You ever read Guadalcanal Diary
by Richard Tregaskis?
343
00:20:56,607 --> 00:20:59,704
- No.
- That was a best-seller, and I read it.
344
00:20:59,705 --> 00:21:03,218
You ever read Gentleman's Agreement
by Laura Z. Hobson?
345
00:21:03,219 --> 00:21:06,811
You ever read A Bell for Adano
by John Hersey?
346
00:21:06,812 --> 00:21:08,824
I'm gonna read everything
from now on.
347
00:21:08,941 --> 00:21:11,883
I read more than you do,
so who's the one who's sensitive?
348
00:21:11,884 --> 00:21:13,860
You or me?
Come on.
349
00:21:13,861 --> 00:21:15,920
Who's sensitive?
350
00:21:21,026 --> 00:21:24,404
I've had a very messed up childhood.
351
00:21:24,405 --> 00:21:28,136
- What does your father do?
- He fails.
352
00:21:28,137 --> 00:21:30,678
- It's not funny.
- I'm sorry.
353
00:21:30,679 --> 00:21:33,112
Were you very poor?
354
00:21:33,113 --> 00:21:36,152
My father couldn't
hold on to a job.
355
00:21:36,153 --> 00:21:38,618
He kept giving me advice.
356
00:21:38,619 --> 00:21:42,317
The more he failed,
the more advice I got.
357
00:21:42,318 --> 00:21:45,952
He's a communist, my father.
358
00:21:45,953 --> 00:21:47,964
We're Republicans.
359
00:21:49,554 --> 00:21:52,033
Sometimes I think
I'm a communist, though.
360
00:21:52,034 --> 00:21:53,932
Me too.
361
00:21:53,933 --> 00:21:56,801
We have so much,
and other people have, you know...
362
00:21:56,802 --> 00:21:58,806
so little.
363
00:21:58,807 --> 00:22:01,206
After I get set up as a lawyer...
364
00:22:01,207 --> 00:22:04,508
what I'd really like to do
is go into politics...
365
00:22:04,509 --> 00:22:06,981
public service.
366
00:22:06,982 --> 00:22:09,846
What really gets me is
I was too young to fight in the war...
367
00:22:09,847 --> 00:22:13,047
because what was that all about
except to prove...
368
00:22:13,048 --> 00:22:15,716
that if everybody pitches in...
369
00:22:15,717 --> 00:22:18,521
the plain people have a chance?
370
00:22:18,522 --> 00:22:21,790
So, even though
I'm the first in my family...
371
00:22:21,791 --> 00:22:23,888
to get an education...
372
00:22:23,889 --> 00:22:26,902
I don't ever want to forget
where I came from.
373
00:22:29,594 --> 00:22:31,868
You're a lot more serious
than I thought.
374
00:22:31,869 --> 00:22:33,846
I know.
375
00:22:33,847 --> 00:22:35,357
[Sandy] Where'd you meet her?
376
00:22:35,358 --> 00:22:37,278
[Jonathan] I'm another person with her.
377
00:22:37,279 --> 00:22:40,347
You wouldn't recognize me.
The things that come out of my mouth.
378
00:22:40,348 --> 00:22:43,317
[Sandy] Boy, she really sounds
like something. Is she built?
379
00:22:43,318 --> 00:22:45,877
[Jonathan] She's, uh, she's got a quality.
380
00:22:45,878 --> 00:22:47,980
She doesn't talk much...
381
00:22:47,981 --> 00:22:50,526
but the things she says
are so sharp.
382
00:22:51,416 --> 00:22:53,256
We should double-date sometime.
383
00:22:54,551 --> 00:22:56,156
Well...
384
00:22:56,157 --> 00:23:00,725
I want to know her a little better,
you know, before we double-date.
385
00:23:00,726 --> 00:23:04,740
Gee, isn't it great? A month ago,
neither of us even knew a girl.
386
00:23:07,866 --> 00:23:09,811
What's her name?
387
00:23:12,371 --> 00:23:13,767
Myrtle.
388
00:23:14,149 --> 00:23:15,616
[Susan gasps]
389
00:23:15,736 --> 00:23:17,819
[Man moaning]
390
00:23:21,844 --> 00:23:24,306
[Susan panting, gasping]
391
00:23:24,589 --> 00:23:28,010
[Moaning continues]
392
00:23:32,417 --> 00:23:35,504
[Susan breathing heavily]
393
00:23:37,648 --> 00:23:40,675
[Moaning slows]
394
00:23:41,135 --> 00:23:44,013
[Susan panting softly]
395
00:23:46,049 --> 00:23:47,425
[Soft moaning]
396
00:23:47,516 --> 00:23:50,185
[Susan panting softly]
397
00:23:59,766 --> 00:24:03,448
[Breathing slows]
398
00:24:27,122 --> 00:24:28,581
[Sighs]
399
00:24:51,163 --> 00:24:53,415
Bullshit artist!
400
00:24:53,873 --> 00:24:55,750
[Whooping]
401
00:24:58,177 --> 00:25:00,018
You're kidding me!
402
00:25:00,019 --> 00:25:02,318
You're not kidding me!
You really did it!
403
00:25:02,319 --> 00:25:04,689
You bastard!
404
00:25:04,690 --> 00:25:06,728
Finally, a girl puts out!
405
00:25:07,596 --> 00:25:09,264
[Both laughing]
406
00:25:09,989 --> 00:25:11,968
Next it's my turn.
407
00:25:11,969 --> 00:25:14,094
- I don't think she'll do it.
- She will.
408
00:25:14,095 --> 00:25:16,172
I've just been taking it easy on her.
409
00:25:16,173 --> 00:25:18,368
Believe me. Find somebody else.
410
00:25:18,369 --> 00:25:20,668
Are you crazy?
When I'm right on the verge?
411
00:25:20,669 --> 00:25:22,837
I see her tomorrow night.
412
00:25:26,137 --> 00:25:28,582
- Sandy?
- Yeah.
413
00:25:28,583 --> 00:25:31,211
You ever talk to her about me?
414
00:25:31,212 --> 00:25:33,653
Yeah, sure. Sometimes.
415
00:25:33,654 --> 00:25:36,316
- Do me a favor, will you?
- What?
416
00:25:36,317 --> 00:25:38,758
Don't tell her I got laid.
417
00:25:42,928 --> 00:25:44,872
Please, Susan.
418
00:25:46,090 --> 00:25:49,536
Sometimes I want to do it, and
a second later I don't want to do it.
419
00:25:49,537 --> 00:25:51,540
Let's do it.
420
00:25:51,765 --> 00:25:52,891
[She sighs]
421
00:25:56,235 --> 00:25:58,509
I don't know why
you put up with me.
422
00:26:03,342 --> 00:26:05,304
I don't think I can do it.
423
00:26:06,010 --> 00:26:08,047
That really hurts, Susan.
424
00:26:08,048 --> 00:26:10,818
- Let me...
- Not anymore.
425
00:26:10,819 --> 00:26:14,192
- Please, Sandy.
- Not anymore.
426
00:26:14,193 --> 00:26:16,198
Susan, let's do it.
427
00:26:20,225 --> 00:26:22,171
I love you.
428
00:26:24,395 --> 00:26:26,316
Do you have anything?
429
00:26:26,317 --> 00:26:28,302
[Draw opens and closes]
430
00:26:28,433 --> 00:26:30,741
- How long have you had that?
- Not too long.
431
00:26:30,742 --> 00:26:32,872
Not a year or anything?
432
00:26:32,873 --> 00:26:34,883
I'm sure it's okay.
433
00:26:37,609 --> 00:26:41,113
- I don't want to take any chances.
- These things have to be okay.
434
00:26:45,516 --> 00:26:47,120
It's okay.
435
00:26:58,762 --> 00:27:00,867
I'm positive it's okay.
436
00:27:16,141 --> 00:27:18,990
[Jonathan] It's as if you're the first guy
in history who ever got laid.
437
00:27:18,991 --> 00:27:21,392
[Sandy] I'm the first guy in my history
who ever got laid.
438
00:27:21,393 --> 00:27:24,220
[Jonathan] I like it too,
but you don't hear me crowing about it.
439
00:27:24,221 --> 00:27:26,330
There's such a thing
as good taste, you know.
440
00:27:26,331 --> 00:27:28,699
- [Sandy] What's the matter with you?
- [Jonathan] Jesus!
441
00:27:28,700 --> 00:27:31,365
[Sandy] After you started scoring,
what did I get out of you?
442
00:27:31,366 --> 00:27:34,671
We did it standing, sitting,
in the car, under the car...
443
00:27:34,672 --> 00:27:37,110
Myrtle, Myrtle, Myrtle.
444
00:27:37,111 --> 00:27:39,874
Maybe you forget, but I knew Susan
before you knew Myrtle.
445
00:27:39,875 --> 00:27:41,500
And who scored first? You.
446
00:27:41,668 --> 00:27:43,429
That didn't make me
feel very good, you know.
447
00:27:43,430 --> 00:27:45,713
In fact, it made me feel
very jealous.
448
00:27:45,714 --> 00:27:49,588
But did I try to shut you up? Did I say,
"I'm tired of hearing about it already"?
449
00:27:49,589 --> 00:27:52,559
I didn't say it because I'm your friend,
so I sat through it.
450
00:27:52,560 --> 00:27:56,069
- Okay, okay. You made your point.
- Jesus.
451
00:27:56,070 --> 00:27:59,159
Sometimes I think I'm a better friend
to you than you are to me.
452
00:27:59,309 --> 00:28:02,812
[Music plays - A String Of Pearls
by Glenn Miller]
453
00:29:12,716 --> 00:29:15,344
[All laughing]
454
00:29:19,704 --> 00:29:21,444
[Sandy] Didn't you ever do that?
455
00:29:21,445 --> 00:29:25,578
Of course, I knew
what the word "misled" meant.
456
00:29:25,579 --> 00:29:27,589
I just didn't know
how to pronounce it.
457
00:29:28,946 --> 00:29:31,425
So when I finally saw it in print,
I thought it was "myzled".
458
00:29:31,426 --> 00:29:33,428
You know, I've been "myzled".
459
00:29:36,355 --> 00:29:38,993
I kept wondering, what does
this word mean, "myzled"?
460
00:29:38,994 --> 00:29:41,969
[Jonathan] Sexy. Let's "myzle".
461
00:29:41,970 --> 00:29:45,496
Has anybody ever heard of
"Round John Virgin"?
462
00:29:46,716 --> 00:29:49,871
- [Sandy] One of the guys in Robin hood.
- That's little John!
463
00:29:51,170 --> 00:29:53,160
[Sandy] What did he say? "Round John"?
464
00:29:53,161 --> 00:29:54,945
[Jonathan] "Round John virgin."
465
00:29:54,946 --> 00:29:56,952
[Sandy] Is that in falstaff?
466
00:29:56,953 --> 00:29:59,283
"Round John Virgin, mother and child."
467
00:29:59,284 --> 00:30:01,720
- [Jonathan] Yeah!
- [Sandy] "Round John virgin mother"?
468
00:30:01,946 --> 00:30:06,346
♪ Holy infant so tender and mild ♪
469
00:30:06,551 --> 00:30:08,689
- [Sandy] All right, "gunshee".
- [Both] "Gunshee"?
470
00:30:08,690 --> 00:30:12,329
- [Sandy] G-u-n-s-h-y. "Gunshee."
- [Jonathan] Gun-shy.
471
00:30:12,581 --> 00:30:14,565
[Sandy] I always thought it was "gunshee".
472
00:30:16,427 --> 00:30:19,168
Susan, do the one about the bear.
You'll love this, Jonathan.
473
00:30:19,169 --> 00:30:21,868
Oh, yeah, the hymn we used to sing
in church about the bear...
474
00:30:21,869 --> 00:30:24,879
- About the bear with crossed eyes?
- [Jonathan] You're kidding me.
475
00:30:24,880 --> 00:30:27,940
- Whose name was Gladly?
- Gladly the bear?
476
00:30:27,941 --> 00:30:32,419
Don't you know it?
"Gladly, the Cross-eyed Bear"?
477
00:30:32,420 --> 00:30:36,015
[Jonathan] "Gladly, the Cross-eyed Bear".
Oh, "Gladly the Cross I'd Bear"!
478
00:30:36,016 --> 00:30:38,052
[Jonathan laughs hysterically]
479
00:30:38,142 --> 00:30:40,645
[Sandy] All right. Pronounce this.
C-H-O...
480
00:30:40,808 --> 00:30:43,029
P-H-O-U-S-E.
481
00:30:43,197 --> 00:30:44,641
"Choo-phose"
482
00:30:47,227 --> 00:30:49,354
[All laughing]
483
00:30:49,460 --> 00:30:50,962
Chophouse.
484
00:30:50,963 --> 00:30:53,400
[All laughing]
485
00:30:54,067 --> 00:30:56,104
This has to stop.
486
00:30:56,800 --> 00:30:58,837
I don't know how to tell him.
487
00:30:58,838 --> 00:31:02,179
You don't have any trouble
telling him a lot of other things.
488
00:31:02,180 --> 00:31:05,015
- What does that mean?
- The way you talk to him.
489
00:31:05,016 --> 00:31:07,578
I don't ever hear you talking
to me that way.
490
00:31:07,579 --> 00:31:09,250
What way?
491
00:31:10,581 --> 00:31:12,527
I don't know.
492
00:31:14,018 --> 00:31:16,497
He's very vulnerable.
I don't want to hurt him.
493
00:31:16,498 --> 00:31:18,500
You're hurting me.
494
00:31:19,957 --> 00:31:21,495
He loves me.
495
00:31:22,026 --> 00:31:24,581
That's no reason
to go to bed with him.
496
00:31:28,900 --> 00:31:33,076
You would have just gone on,
wouldn't you, if he hadn't told me.
497
00:31:33,077 --> 00:31:34,615
I don't know.
498
00:31:34,616 --> 00:31:37,015
I would've never known
a thing about it.
499
00:31:37,016 --> 00:31:39,020
I don't know. Maybe.
500
00:31:40,877 --> 00:31:43,017
Boy, you're really something.
501
00:31:45,049 --> 00:31:46,979
I don't feel like something.
502
00:31:48,553 --> 00:31:50,590
I feel like nothing.
503
00:31:53,558 --> 00:31:56,488
How much longer do you expect me
to take this?
504
00:31:57,094 --> 00:32:00,869
- I'm trying to tell him.
- I see how you're trying.
505
00:32:00,870 --> 00:32:04,106
It's not my fault.
I don't enjoy these fights.
506
00:32:04,107 --> 00:32:07,172
Listen, it's me you're supposed
to be in love with.
507
00:32:09,574 --> 00:32:11,575
- I'm gonna tell him.
- What?
508
00:32:11,576 --> 00:32:14,631
- I'm gonna tell him about you and me.
- No, Jonathan.
509
00:32:15,047 --> 00:32:18,288
Why don't you give me some of
the understanding that you give to him?
510
00:32:18,289 --> 00:32:20,262
You're stronger.
511
00:32:24,855 --> 00:32:27,334
You tell him everything else.
You can tell him about us.
512
00:32:27,335 --> 00:32:29,892
What do you mean, I tell him everything?
Who says so?
513
00:32:29,893 --> 00:32:32,908
He tells me.
He's my best friend.
514
00:32:38,402 --> 00:32:40,348
Are you gonna tell him?
515
00:32:43,941 --> 00:32:45,886
He's so helpless.
516
00:33:09,333 --> 00:33:12,575
Susan, I love you.
517
00:33:12,576 --> 00:33:15,948
Why can't you be more with me
like you are with Sandy?
518
00:33:22,713 --> 00:33:24,954
[Sandy chuckles]
She says she's no good for me.
519
00:33:27,784 --> 00:33:30,425
[Jonathan] Maybe she's trying
to let you down easy.
520
00:33:31,106 --> 00:33:32,983
[Sandy chuckles]
521
00:33:33,090 --> 00:33:36,161
[Jonathan] Go ahead and laugh. It adds up.
522
00:33:36,162 --> 00:33:38,023
[Sandy laughs]
523
00:33:41,065 --> 00:33:43,045
[Jonathan] Go ahead and laugh.
524
00:33:45,736 --> 00:33:48,841
You don't know every mood of mine
like you know every mood of his.
525
00:33:48,842 --> 00:33:50,577
- How come?
- I don't know.
526
00:33:50,578 --> 00:33:52,950
You don't tell me thoughts
I never knew I had.
527
00:33:52,951 --> 00:33:55,511
Did he say I do that?
Then I guess I must.
528
00:33:55,512 --> 00:33:58,888
- You do it, so do it with me.
- I can't.
529
00:33:58,889 --> 00:34:01,431
You can do it with him,
you can do it with me.
530
00:34:01,599 --> 00:34:02,772
Now, tell me my thoughts.
531
00:34:02,941 --> 00:34:05,326
- I can't!
- Why can't you?
532
00:34:05,327 --> 00:34:07,493
I can't with you.
533
00:34:07,494 --> 00:34:11,198
- This has gone far enough.
- I cannot stand any more ultimatums.
534
00:34:11,199 --> 00:34:13,936
This is my last one.
Now, tonight, you tell him about us...
535
00:34:13,937 --> 00:34:15,805
or tomorrow, I tell him.
536
00:34:15,806 --> 00:34:18,141
Look at me, Susan!
537
00:34:18,142 --> 00:34:21,241
Now, tell me my goddamned thoughts!
538
00:34:39,323 --> 00:34:40,529
Hello?
539
00:34:41,558 --> 00:34:43,197
You didn't do it, did you?
540
00:34:44,428 --> 00:34:46,805
- No.
- Why not?
541
00:34:49,499 --> 00:34:51,945
He looks at me with such trust.
542
00:34:53,370 --> 00:34:55,509
How do I look at you?
543
00:34:56,640 --> 00:34:59,382
- With bitterness.
- It used to be trust.
544
00:35:01,078 --> 00:35:03,921
- At least you know my thoughts.
- [She sighs]
545
00:35:04,133 --> 00:35:07,376
- Did you tell him?
- What do you think?
546
00:35:07,541 --> 00:35:08,542
No.
547
00:35:12,117 --> 00:35:13,660
[Jonathan sighs]
548
00:35:13,757 --> 00:35:16,102
So what do we do now?
549
00:35:18,629 --> 00:35:22,132
[Clears her throat] I don't know.
I guess I get an ultimatum.
550
00:35:22,133 --> 00:35:24,872
Do you think
there's any sense in this?
551
00:35:36,047 --> 00:35:37,491
In what?
552
00:35:38,715 --> 00:35:40,786
In you and me.
553
00:35:45,415 --> 00:35:48,588
- That's up to you.
- No, it's up to you.
554
00:35:51,028 --> 00:35:53,350
I don't see any point in it.
555
00:35:54,251 --> 00:35:56,446
I wish I were wrong.
556
00:36:00,671 --> 00:36:03,345
I don't feel anything anymore.
557
00:36:15,286 --> 00:36:17,131
Neither do I.
558
00:36:26,369 --> 00:36:29,407
The reason I didn't say
anything to Sandy...
559
00:36:32,369 --> 00:36:34,871
I knew he wouldn't believe me.
560
00:36:37,074 --> 00:36:40,384
And I'd go into detail
so he would have to believe me.
561
00:36:40,385 --> 00:36:43,322
And I knew
he'd come running to you...
562
00:36:43,323 --> 00:36:45,689
and I knew you'd tell him
everything I said was true...
563
00:36:45,690 --> 00:36:48,662
and I knew then
you'd go to bed with him.
564
00:36:50,132 --> 00:36:51,133
[Sighs]
565
00:36:51,222 --> 00:36:54,101
Yeah, that sounds like
what would happen.
566
00:36:59,766 --> 00:37:00,935
[Sighs]
567
00:37:01,032 --> 00:37:02,271
So?
568
00:37:03,867 --> 00:37:05,347
So?
569
00:37:09,287 --> 00:37:10,594
Jonathan?
570
00:37:17,159 --> 00:37:19,423
I'll always be your friend.
571
00:37:22,119 --> 00:37:24,429
Jesus, Susan, I hope not.
572
00:37:35,345 --> 00:37:38,371
- [Sandy] It's going to be buggy.
- [Susan] It's not gonna be buggy.
573
00:37:38,372 --> 00:37:41,244
[Sandy] It's the tropics.
What do you mean? It's the jungle.
574
00:37:41,245 --> 00:37:43,613
[Susan] You can't
cover yourself from head to toe.
575
00:37:43,614 --> 00:37:46,417
- [Sandy] I'll get eaten alive.
- You don't know what it's like.
576
00:37:46,418 --> 00:37:49,474
[Susan] You've never camped out before.
Isn't he being silly, Jonathan?
577
00:37:49,475 --> 00:37:51,351
- I am not.
- Are too.
578
00:37:51,352 --> 00:37:54,395
- You're a real city boy.
- How about the cot?
579
00:37:54,396 --> 00:37:56,925
[Susan] Come on, sweetie.
We've got a sleeping bag.
580
00:37:57,021 --> 00:37:59,432
[Sandy] You're really serious
about sleeping on the ground?
581
00:37:59,433 --> 00:38:02,959
- [Susan] You are a baby.
- Christ, this knapsack's heavy.
582
00:38:02,960 --> 00:38:07,037
[Susan] I told you you overpacked. What do
you plan to do with a pillowcase?
583
00:38:07,038 --> 00:38:09,044
[Sandy] Put it back!
584
00:38:09,134 --> 00:38:12,410
[Susan] You are a nut.
Isn't he a nut, Jonathan?
585
00:38:12,411 --> 00:38:14,812
[Sandy] Susan, you pack your things,
let me pack mine.
586
00:38:14,813 --> 00:38:17,375
- I'm just trying to help.
- [Sandy] Help your own stuff.
587
00:38:17,376 --> 00:38:19,943
- You have packing to do.
- [Susan] You don't even have room.
588
00:38:19,944 --> 00:38:21,956
[Susan] We're going in a little car.
589
00:38:21,957 --> 00:38:28,063
[Wurlitzer music plays]
590
00:39:22,940 --> 00:39:24,283
[Jonathan] Jesus!
591
00:39:25,275 --> 00:39:28,483
- You want her?
- I wouldn't kick her out of bed.
592
00:39:28,484 --> 00:39:30,683
Will you look at the pair on her?
593
00:39:30,684 --> 00:39:33,228
Look at that schmuck
trying to keep up with her.
594
00:39:33,229 --> 00:39:35,421
They're always with guys like that.
595
00:39:35,422 --> 00:39:38,022
That guy must be 60 if he's a day.
596
00:39:38,023 --> 00:39:40,658
Maybe he'll have a heart attack.
You could save his life...
597
00:39:40,659 --> 00:39:42,795
get her number and fuck her.
598
00:39:44,595 --> 00:39:46,198
You bastard.
599
00:39:46,199 --> 00:39:48,832
Bastard.
[Sighs heavily]
600
00:39:48,833 --> 00:39:50,776
How's Susan?
601
00:39:51,834 --> 00:39:53,609
Couldn't be better.
602
00:39:53,610 --> 00:39:55,876
I always said it,
and I say it now...
603
00:39:55,877 --> 00:39:58,351
you found yourself a jewel.
604
00:39:58,352 --> 00:40:00,411
She is a jewel.
605
00:40:02,578 --> 00:40:04,558
Not bad, that one.
606
00:40:04,559 --> 00:40:07,457
Listen, you must be getting
more than your share.
607
00:40:07,458 --> 00:40:11,124
I'd get married in a minute
if I could find the right girl.
608
00:40:11,125 --> 00:40:13,860
Bullshit artist.
You and your actress friends.
609
00:40:13,861 --> 00:40:17,336
Are you kidding, Doctor?
You're the one that's got the deal.
610
00:40:17,337 --> 00:40:19,236
What can I say?
611
00:40:19,237 --> 00:40:22,937
"Take your clothes off, baby,
I want to check your capital gains"?
612
00:40:25,269 --> 00:40:26,781
I just look.
613
00:40:26,782 --> 00:40:28,099
[Coughs]
614
00:40:28,100 --> 00:40:31,345
- Sure you do.
- I really do.
615
00:40:31,346 --> 00:40:33,752
Susan's plenty enough woman
for one man.
616
00:40:35,679 --> 00:40:37,625
Hey, look at that.
617
00:40:40,716 --> 00:40:42,900
[Jonathan] That's Sally Joyce.
618
00:40:43,118 --> 00:40:44,824
[Sandy] Didn't I see her on Ed Sullivan?
619
00:40:45,168 --> 00:40:47,167
I fucked her once.
620
00:40:47,168 --> 00:40:49,134
Bullshit artist.
621
00:40:49,135 --> 00:40:51,331
We used to do her taxes.
622
00:40:51,332 --> 00:40:53,771
She's with another firm now.
623
00:40:53,772 --> 00:40:57,606
- Why don't you say hello?
- She wouldn't remember me.
624
00:40:57,607 --> 00:41:00,945
She's a real ballbuster,
that one.
625
00:41:00,946 --> 00:41:03,210
I've been through the mill
with her kind.
626
00:41:03,211 --> 00:41:04,650
Yeah?
627
00:41:05,709 --> 00:41:07,914
You think a girl goes for you,
and then you find out...
628
00:41:07,915 --> 00:41:10,457
she's after your money or your balls.
629
00:41:10,458 --> 00:41:13,393
Or your money and your balls.
630
00:41:13,602 --> 00:41:16,447
Women today are better hung
than the men.
631
00:41:26,831 --> 00:41:28,868
I should have your problems.
632
00:41:29,638 --> 00:41:32,668
It's not as easy getting laid
as it used to be.
633
00:41:32,669 --> 00:41:36,513
I don't think I fuck more than
a dozen new girls a year now.
634
00:41:37,708 --> 00:41:40,347
Maybe I'm too much
of a perfectionist.
635
00:41:40,348 --> 00:41:44,221
This last one came so close
to being what I wanted.
636
00:41:44,222 --> 00:41:47,523
Good pair of tits on her.
Not a great pair.
637
00:41:47,524 --> 00:41:50,723
Almost no ass at all,
and that bothered me.
638
00:41:50,724 --> 00:41:52,994
Sensational legs.
639
00:41:52,995 --> 00:41:56,059
I would have settled for the legs
if she had just two more inches here...
640
00:41:56,060 --> 00:41:59,038
and three more here.
641
00:41:59,039 --> 00:42:02,737
Anyhow, that took two years
out of my life.
642
00:42:02,945 --> 00:42:04,971
You don't want a family?
643
00:42:04,972 --> 00:42:08,948
I don't want to put it down,
but who needs it?
644
00:42:08,949 --> 00:42:11,543
You can't make fucking
your life's work.
645
00:42:11,745 --> 00:42:14,849
Don't tell me
what I can and can't do.
646
00:42:14,850 --> 00:42:16,950
You're so well-off?
647
00:42:19,536 --> 00:42:22,914
[Wurlitzer music continues]
648
00:42:45,008 --> 00:42:47,248
Susan's a very good homemaker.
649
00:42:47,249 --> 00:42:49,756
Very efficient.
650
00:42:49,757 --> 00:42:52,725
I come home,
everything's in its place...
651
00:42:52,726 --> 00:42:56,093
which I like, because it's tiring
putting in a full day at the office...
652
00:42:56,094 --> 00:42:59,259
then Doctor's Hospital
for a couple of hours.
653
00:42:59,260 --> 00:43:02,632
So it's nice to have everything
in its place when I get home.
654
00:43:02,633 --> 00:43:05,230
A martini, dinner, the kids.
655
00:43:07,463 --> 00:43:09,500
We don't watch much television.
656
00:43:09,501 --> 00:43:11,944
We like to read aloud to each other.
657
00:43:14,005 --> 00:43:18,043
We used to have more friends than we do,
but we don't have that many anymore.
658
00:43:20,277 --> 00:43:23,314
So, on weekends,
we might entertain a little...
659
00:43:23,315 --> 00:43:26,385
or go over to see a friend.
660
00:43:27,850 --> 00:43:30,831
Come into town,
see a play or a good film.
661
00:43:34,391 --> 00:43:36,462
It's not glamorous or anything.
662
00:43:39,931 --> 00:43:42,376
There are other things
besides glamour.
663
00:43:44,171 --> 00:43:48,591
[Orchestral music plays]
664
00:43:52,109 --> 00:43:54,883
You have a long lifeline.
665
00:43:54,884 --> 00:43:57,016
I like that.
666
00:43:57,017 --> 00:43:59,786
The way you run your nail
across my...
667
00:43:59,787 --> 00:44:02,421
You're difficult to get along with.
668
00:44:03,487 --> 00:44:05,396
Me?
669
00:44:05,397 --> 00:44:10,369
- Bobbie.
- You always know your own mind.
670
00:44:10,370 --> 00:44:12,702
Right this minute, anyway.
671
00:44:15,132 --> 00:44:18,773
You won't stop going after
what you want until you get it.
672
00:44:22,905 --> 00:44:25,046
Let me see your hand.
673
00:44:31,882 --> 00:44:33,292
Well?
674
00:44:33,293 --> 00:44:35,693
You are built.
675
00:44:35,694 --> 00:44:37,959
You see that in my hand?
676
00:44:37,960 --> 00:44:40,228
Even your hand is built.
677
00:44:41,591 --> 00:44:44,970
I think you're a dirty old man.
678
00:44:44,971 --> 00:44:48,373
I'm a dirty young man.
How old are you?
679
00:44:49,633 --> 00:44:52,113
- How old do you think I am?
- Nineteen.
680
00:44:54,638 --> 00:44:57,345
- Twenty.
- No.
681
00:44:57,346 --> 00:44:59,477
Twenty-one?
682
00:44:59,478 --> 00:45:01,045
Twenty-two?
683
00:45:04,514 --> 00:45:06,720
Twenty-four?
684
00:45:06,721 --> 00:45:08,955
You skipped 23.
685
00:45:08,956 --> 00:45:11,295
- Twenty-three.
- No.
686
00:45:13,390 --> 00:45:15,766
- Twenty-four?
- No.
687
00:45:15,767 --> 00:45:18,601
Twenty-five?
688
00:45:18,602 --> 00:45:20,301
- Twenty-six?
- Nope.
689
00:45:21,832 --> 00:45:23,401
Twenty-seven?
690
00:45:23,402 --> 00:45:25,413
You're getting warm.
691
00:45:26,670 --> 00:45:29,478
- Twenty-eight.
- No.
692
00:45:29,479 --> 00:45:31,450
Twenty-nine.
693
00:45:34,177 --> 00:45:36,657
I like going out with older women.
694
00:45:44,488 --> 00:45:47,661
- Are you married?
- Are you kidding?
695
00:45:47,662 --> 00:45:50,101
You don't want to get married?
696
00:45:50,102 --> 00:45:52,366
I'd marry you in a minute.
697
00:45:52,367 --> 00:45:54,738
Can you cook?
698
00:45:54,739 --> 00:45:58,108
- Spaghetti.
- I can cook spaghetti.
699
00:45:58,109 --> 00:46:01,011
Good. You do the cooking.
700
00:46:01,012 --> 00:46:03,074
What will you do?
701
00:46:04,307 --> 00:46:06,411
What would you like me to do?
702
00:46:06,412 --> 00:46:08,979
What would you like to do?
703
00:46:08,980 --> 00:46:11,081
I asked you first.
704
00:46:11,082 --> 00:46:13,710
Well, I'm not gonna answer you first.
705
00:46:13,711 --> 00:46:14,863
[She laughs]
706
00:46:17,920 --> 00:46:20,025
I can sew.
707
00:46:20,026 --> 00:46:22,569
Doesn't sound like
much of a marriage...
708
00:46:22,570 --> 00:46:25,333
me cooking spaghetti and you sewing.
709
00:46:25,334 --> 00:46:30,434
You want a divorce?
I'll take you for every cent you've got.
710
00:46:30,435 --> 00:46:33,140
I didn't know I was marrying
a gold digger.
711
00:46:35,105 --> 00:46:37,675
You won't take pity on me?
712
00:46:37,676 --> 00:46:40,347
Only if you say you're sorry.
713
00:46:42,778 --> 00:46:44,587
I'm sorry.
714
00:46:44,588 --> 00:46:46,786
And you'll never do it again.
715
00:46:46,787 --> 00:46:49,159
I'll never do it again.
716
00:46:49,160 --> 00:46:52,427
And you'll always be a good boy.
717
00:46:52,428 --> 00:46:54,435
Yes, Mama.
718
00:46:56,760 --> 00:46:59,205
Do you like to be mothered?
719
00:46:59,206 --> 00:47:02,504
I'd like to be smothered by you.
720
00:47:02,505 --> 00:47:04,944
What else would you like me
to do to you?
721
00:47:10,996 --> 00:47:12,122
[Light switch clicks]
722
00:47:17,176 --> 00:47:18,510
[Door shuts]
723
00:47:33,029 --> 00:47:34,975
How do you like it?
724
00:47:36,299 --> 00:47:38,245
How do I like what?
725
00:47:39,603 --> 00:47:41,549
My, uh, you know.
726
00:47:43,707 --> 00:47:45,653
What do I know?
727
00:47:47,777 --> 00:47:49,779
You know everything.
728
00:47:52,115 --> 00:47:54,060
I know you.
729
00:47:54,061 --> 00:47:56,063
And I know you.
730
00:48:17,152 --> 00:48:18,820
[Jonathan] Mmm.
731
00:48:22,491 --> 00:48:25,532
[Music plays - Dream by Frank Sinatra]
732
00:48:26,411 --> 00:48:28,662
[Passionate moaning]
733
00:48:28,663 --> 00:48:30,164
[Jonathan] Jesus!
734
00:48:34,253 --> 00:48:35,419
[Bobbie] Yes!
735
00:48:35,420 --> 00:48:37,381
[Jonathan moans]
736
00:48:42,177 --> 00:48:43,844
- [Jonathan moans]
- [Bobbie gasps]
737
00:48:43,845 --> 00:48:45,014
[Jonathan] Jesus!
738
00:48:45,680 --> 00:48:46,973
[Jonathan] Jesus!
739
00:48:46,974 --> 00:48:48,392
[Bobbie gasps]
740
00:48:49,268 --> 00:48:50,894
[Gasping continues]
741
00:48:53,272 --> 00:48:55,732
[Moaning]
742
00:48:59,915 --> 00:49:01,792
God! Jesus!
743
00:49:07,494 --> 00:49:10,580
[Heavy breathing]
744
00:49:11,456 --> 00:49:14,751
[Bobbie moans]
745
00:49:33,449 --> 00:49:34,893
Wow.
746
00:49:34,894 --> 00:49:37,624
I almost came that time.
747
00:49:37,812 --> 00:49:40,357
[Both laughing]
748
00:49:41,153 --> 00:49:46,616
[Laughter continues]
749
00:49:49,911 --> 00:49:51,955
[Orchestral music plays]
750
00:49:52,102 --> 00:49:54,562
[Jonathan humming]
751
00:50:25,368 --> 00:50:28,974
- Oh, nurse!
- What is it, Mr. Weisenborn?
752
00:50:28,975 --> 00:50:31,575
Will you come in here
a minute, please?
753
00:50:31,576 --> 00:50:33,814
Certainly, Mr. Weisenborn.
754
00:50:42,152 --> 00:50:44,632
Why, Mr. Weisenborn!
755
00:50:57,567 --> 00:50:59,979
[Bobbie] Most guys I know are pricks.
756
00:51:00,065 --> 00:51:01,358
[Jonathan chuckles]
757
00:51:04,207 --> 00:51:07,847
[Bobbie sighs]
I don't know any more what they want.
758
00:51:07,848 --> 00:51:10,754
[Jonathan] I'll be happy to tell you.
759
00:51:10,755 --> 00:51:13,134
- They want the boodle.
- [Slapping sound]
760
00:51:13,135 --> 00:51:14,578
[Bobbie laughs]
761
00:51:14,579 --> 00:51:17,187
[Jonathan] But they ain't
gonna get the boodle.
762
00:51:17,188 --> 00:51:19,198
[Bobbie] Goddamn right.
763
00:51:19,199 --> 00:51:22,202
[Jonathan] Because
this kid here's got the boodle.
764
00:51:24,060 --> 00:51:26,516
[Bobbie] Pretty sure of yourself,
aren't you?
765
00:51:26,517 --> 00:51:27,676
[Jonathan] Mm.
766
00:51:32,668 --> 00:51:35,546
You're a nice man.
767
00:51:35,547 --> 00:51:39,053
And you're a very lucky girl.
768
00:51:39,146 --> 00:51:40,855
[Bobbie laughs]
769
00:51:50,157 --> 00:51:51,700
[She sighs]
770
00:51:53,493 --> 00:51:55,037
- [Light switch clicks]
- [She sighs]
771
00:51:59,464 --> 00:52:00,966
[Shower door slides]
772
00:52:02,586 --> 00:52:04,754
[Shower running]
773
00:52:26,986 --> 00:52:29,989
[Jonathan humming]
774
00:52:44,253 --> 00:52:45,920
[Shower stops]
775
00:52:47,839 --> 00:52:49,258
[Shower door slides]
776
00:52:50,746 --> 00:52:53,158
You know something, Sam?
777
00:52:53,159 --> 00:52:55,389
What is it, sweetheart?
778
00:52:59,206 --> 00:53:02,312
You think it would be a fatal mistake
in our lives if we shacked up?
779
00:53:10,566 --> 00:53:12,842
It's very difficult, Bobbie.
780
00:53:14,337 --> 00:53:18,479
These last couple of weeks,
we get along so well together.
781
00:53:20,376 --> 00:53:21,981
The idea...
782
00:53:26,649 --> 00:53:28,788
I like you very much.
783
00:53:31,321 --> 00:53:33,731
So much.
784
00:53:33,732 --> 00:53:35,394
This idea...
785
00:53:40,163 --> 00:53:42,506
To be perfectly honest...
786
00:53:42,507 --> 00:53:45,067
I mean... [sighs]
787
00:53:45,068 --> 00:53:47,307
it sounds very good to me.
788
00:53:49,605 --> 00:53:53,748
Let's both give it a couple of days
to think about it.
789
00:53:57,013 --> 00:53:59,103
It sounds like...
790
00:54:00,483 --> 00:54:03,293
Well, very good.
791
00:54:05,255 --> 00:54:07,064
Very, very...
792
00:54:09,859 --> 00:54:11,490
well...
793
00:54:12,228 --> 00:54:13,832
good.
794
00:54:16,899 --> 00:54:19,107
Only, our eyes should be open.
795
00:54:20,203 --> 00:54:23,946
We should go into this,
we should...
796
00:54:23,947 --> 00:54:26,112
know exactly what
we're getting into.
797
00:54:27,377 --> 00:54:30,325
This is just a shack-up. I'm not
asking for your hand in marriage.
798
00:54:31,481 --> 00:54:35,486
Yeah. Well, so long as
we both understand that.
799
00:54:36,286 --> 00:54:37,321
We do.
800
00:54:39,055 --> 00:54:42,502
I just thought it's better
to get it all out on the table...
801
00:54:44,027 --> 00:54:48,702
so later there can be
no possibility of a misunderstanding.
802
00:54:48,703 --> 00:54:52,077
I don't know how many business deals
I've seen come to grief...
803
00:54:52,447 --> 00:54:54,051
Okay.
804
00:54:55,338 --> 00:54:56,942
Okay.
805
00:55:01,978 --> 00:55:03,820
You're a real prick.
You know that?
806
00:55:10,053 --> 00:55:11,157
Prick?
807
00:55:17,160 --> 00:55:20,538
I could very easily get serious
about this girl.
808
00:55:20,539 --> 00:55:22,906
She's a lot of fun to be with.
809
00:55:25,668 --> 00:55:28,579
This is just between
the two of us...
810
00:55:28,580 --> 00:55:32,211
but the last year or so,
I've been having...
811
00:55:32,212 --> 00:55:34,618
I don't know...
812
00:55:34,619 --> 00:55:36,678
a little trouble.
813
00:55:36,679 --> 00:55:39,385
I wasn't worried, but...
814
00:55:39,386 --> 00:55:42,395
still and all...
815
00:55:42,396 --> 00:55:44,398
a little trouble with...
816
00:55:45,821 --> 00:55:48,632
well, myself...
817
00:55:50,460 --> 00:55:52,167
you know...
818
00:55:54,564 --> 00:55:56,510
getting hard.
819
00:56:00,203 --> 00:56:02,681
It took a long time,
and you know how girls are today.
820
00:56:02,682 --> 00:56:06,514
They judge you.
They judge you very quickly.
821
00:56:06,515 --> 00:56:07,850
So...
822
00:56:10,246 --> 00:56:13,590
I had a real rough time
a couple of times.
823
00:56:13,591 --> 00:56:16,755
Some very nasty innuendos.
824
00:56:17,466 --> 00:56:18,463
[Sighs]
825
00:56:18,464 --> 00:56:22,368
And, as I say,
I wasn't too worried, but...
826
00:56:24,394 --> 00:56:27,375
I won't lie to you.
I was a little worried.
827
00:56:30,299 --> 00:56:32,641
And along comes this Bobbie.
828
00:56:32,642 --> 00:56:36,444
I get one look at the size of the pair
on her, and I never had a doubt...
829
00:56:36,445 --> 00:56:39,884
I'd ever be anything
but okay again.
830
00:56:39,885 --> 00:56:42,548
And I was. I was.
831
00:56:44,147 --> 00:56:47,389
With all our kidding back and forth
on our first night together...
832
00:56:47,390 --> 00:56:50,727
I don't mind telling you
I had tears in my eyes.
833
00:56:51,295 --> 00:56:53,710
She's really the girl
in the airline commercial?
834
00:56:55,791 --> 00:56:58,704
You lucky son of a bitch.
835
00:56:58,705 --> 00:57:00,434
I don't know.
836
00:57:01,897 --> 00:57:04,969
I don't want to get in over my head.
I got in over my head...
837
00:57:04,970 --> 00:57:08,606
three, four times already...
838
00:57:08,607 --> 00:57:11,277
and you have to be a real bastard.
839
00:57:14,577 --> 00:57:17,285
I don't like being put
in that position.
840
00:57:22,685 --> 00:57:23,959
What would you do?
841
00:57:24,623 --> 00:57:27,160
If she looks anything like
she looks on television...
842
00:57:27,899 --> 00:57:30,535
Size 38 with a "D" cup.
843
00:57:30,996 --> 00:57:32,666
But looks aren't everything.
844
00:57:33,663 --> 00:57:36,837
Believe me, looks are everything.
845
00:57:39,001 --> 00:57:40,536
Maybe.
846
00:57:47,343 --> 00:57:49,051
I'm hungry.
847
00:57:50,080 --> 00:57:52,581
I'll get up.
848
00:57:52,582 --> 00:57:55,093
Why do we always have
to eat so late?
849
00:57:55,094 --> 00:57:58,290
'Cause I work late, dildo.
850
00:57:58,291 --> 00:58:01,062
Why do you work at all?
851
00:58:01,063 --> 00:58:03,126
Brings in extra money.
852
00:58:04,927 --> 00:58:07,202
I make enough.
853
00:58:07,203 --> 00:58:09,572
You want me to quit working?
854
00:58:09,573 --> 00:58:12,043
I thought you were bored with it.
855
00:58:12,044 --> 00:58:15,139
- I am.
- So quit.
856
00:58:16,872 --> 00:58:18,487
What'll I do?
857
00:58:19,208 --> 00:58:21,313
What do other women do?
858
00:58:23,513 --> 00:58:25,459
Have children.
859
00:58:30,599 --> 00:58:32,142
[He sighs]
860
00:58:36,993 --> 00:58:39,064
Well, you asked me.
861
00:58:40,609 --> 00:58:43,778
[Shower running]
862
00:58:45,990 --> 00:58:48,658
[Jonathan humming]
863
00:58:59,669 --> 00:59:04,133
[Male vocal music plays in background]
864
01:00:12,714 --> 01:00:15,633
- [Man 1 on TV] Hey, was that you?
- [Man 2 on TV] Yeah, that was me.
865
01:00:15,634 --> 01:00:17,693
- No kid--
- [TV clicks off]
866
01:00:17,694 --> 01:00:20,104
- [TV clicks on]
- Thought for sure it was his voice.
867
01:00:20,105 --> 01:00:22,655
Why didn't you tip me off
you had a set of pipes like that?
868
01:00:22,656 --> 01:00:25,678
I told you I wanted to sing a good song,
you wanted that trapeze number.
869
01:00:25,679 --> 01:00:28,743
The dames will go overboard
when you turn on that golden throat.
870
01:00:28,842 --> 01:00:31,344
[TV programme continues indistinctly]
871
01:00:31,345 --> 01:00:34,046
Come on, let's go.
872
01:00:34,047 --> 01:00:36,056
Let's get rollin', boys.
873
01:00:36,879 --> 01:00:39,156
All right, he's set
for the big number. Go ahead.
874
01:00:39,157 --> 01:00:42,684
- What about my beer?
- Ladies and gentlemen...
875
01:00:42,685 --> 01:00:46,157
- We're all out.
- the Cinderella girl has taken ill.
876
01:00:46,158 --> 01:00:48,633
A change in program
will be necessary.
877
01:00:48,634 --> 01:00:51,967
I really wanted a beer.
878
01:00:51,968 --> 01:00:54,634
Do you want me to run out
to the corner?
879
01:00:55,966 --> 01:00:59,435
- You're too tired.
- I'm tired, but I don't mind.
880
01:01:01,437 --> 01:01:03,313
I'll get it.
881
01:01:03,314 --> 01:01:05,681
No, I'll get it.
882
01:01:05,682 --> 01:01:10,656
It's my fault. I should have reminded
you when I called this afternoon.
883
01:01:12,348 --> 01:01:14,071
I'm sorry, honey.
884
01:01:14,072 --> 01:01:16,430
[Man sings on TV]
885
01:01:16,431 --> 01:01:19,727
You're more tired now
than when you were working.
886
01:01:21,624 --> 01:01:23,626
I'm in the house all day.
887
01:01:25,328 --> 01:01:27,773
Didn't you get up at all today?
888
01:01:27,774 --> 01:01:31,573
What do you do?
I mean, when you're not telephoning.
889
01:01:34,337 --> 01:01:36,876
I'm not on the phone that much.
890
01:01:37,373 --> 01:01:40,911
It took me 45 minutes
to get through this afternoon.
891
01:01:50,585 --> 01:01:52,792
I'll go and get the beer.
892
01:01:52,793 --> 01:01:56,358
- No, I'll go.
- I thought you were too tired.
893
01:01:56,359 --> 01:01:58,201
I haven't been out all day.
894
01:01:59,261 --> 01:02:01,570
Fresh air'll do you good.
895
01:02:04,799 --> 01:02:06,780
Will you walk with me?
896
01:02:08,137 --> 01:02:10,617
Then I may as well go myself.
897
01:02:11,861 --> 01:02:15,199
[Singing on TV continues]
898
01:02:32,128 --> 01:02:34,074
Wanna make love?
899
01:02:38,068 --> 01:02:40,070
We haven't in a week.
900
01:02:43,805 --> 01:02:45,047
Is it a week?
901
01:02:49,044 --> 01:02:53,015
It's funny.
Susan and I do all the right things.
902
01:02:54,649 --> 01:02:59,529
We undress in front of each other.
We spend 15 minutes on foreplay.
903
01:02:59,530 --> 01:03:01,786
We experiment,
do it in different rooms...
904
01:03:01,955 --> 01:03:03,351
it's a seven-room house.
905
01:03:08,230 --> 01:03:11,836
We don't believe in making a ritual
of it. We do it when we feel like it.
906
01:03:13,502 --> 01:03:16,642
We don't feel we have to be
passionate all the time.
907
01:03:17,706 --> 01:03:20,243
Sometimes it's even more fun necking.
908
01:03:24,120 --> 01:03:27,497
We're considerate
of each other's feelings.
909
01:03:27,498 --> 01:03:32,522
I had a tendency...
men, I guess, have... to be selfish.
910
01:03:33,588 --> 01:03:36,092
But I stopped.
I don't do that now.
911
01:03:41,496 --> 01:03:43,873
We try to be patient.
912
01:03:43,874 --> 01:03:47,346
And we are patient,
gentle with each other.
913
01:03:57,546 --> 01:04:01,585
Maybe it's just not meant to be
enjoyable with women you love.
914
01:04:03,367 --> 01:04:04,805
Sandy...
915
01:04:06,355 --> 01:04:08,029
Do you want to get laid?
916
01:04:08,607 --> 01:04:10,359
[Sighs heavily]
917
01:04:11,427 --> 01:04:12,735
Please.
918
01:04:12,983 --> 01:04:16,861
[Tennis ball thudding]
919
01:04:23,572 --> 01:04:26,314
- [Sandy] Very nice.
- [Jonathan] Very nice, indeed.
920
01:04:28,410 --> 01:04:30,287
Indeed. Watch out.
921
01:04:31,380 --> 01:04:32,900
[Sandy] I almost had it.
922
01:04:32,901 --> 01:04:35,158
[Jonathan] Sure, you almost had it.
923
01:04:39,488 --> 01:04:42,627
- [Sandy] See that, Cindy?
- [Jonathan] He was lucky!
924
01:04:42,628 --> 01:04:44,136
That's all!
925
01:04:48,230 --> 01:04:52,268
- Bastard! That was out.
- [Sandy] Bullshit, it was.
926
01:04:52,269 --> 01:04:54,404
[Jonathan] Hey, let Cindy be the judge!
927
01:04:54,405 --> 01:04:56,066
[Sandy] We'll do it over, all right?
928
01:04:56,067 --> 01:04:58,538
[Jonathan] All right. Fair's fair.
929
01:05:02,411 --> 01:05:05,153
[Jonathan] Deuce!
You see that shot, Cindy?
930
01:05:06,949 --> 01:05:09,361
Now we got some tennis.
931
01:05:25,234 --> 01:05:27,213
- [Jonathan] Game!
- [Sandy] Luck!
932
01:05:27,214 --> 01:05:29,771
[Jonathan] "Luck", my ass!
933
01:05:29,772 --> 01:05:31,048
[Jonathan whoops]
934
01:05:31,049 --> 01:05:32,872
You wanna take me on, Cindy?
935
01:05:33,035 --> 01:05:34,384
It's my turn.
936
01:05:34,385 --> 01:05:37,755
Aw, come on, Bobbie.
You're so awful.
937
01:05:39,614 --> 01:05:41,060
You serve.
938
01:05:43,185 --> 01:05:45,109
Very nice.
939
01:05:45,654 --> 01:05:49,692
Hey, you play well.
Hey, Sandy, will you look at this girl?
940
01:05:49,693 --> 01:05:51,294
Terrific, Cindy.
941
01:05:51,415 --> 01:05:52,831
Whoo!
942
01:05:52,832 --> 01:05:55,837
Hey, she's backin' me up!
943
01:05:55,838 --> 01:05:57,502
I'm not kidding. Look at this!
944
01:05:59,868 --> 01:06:01,537
Beautiful.
945
01:06:03,238 --> 01:06:06,775
[Jonathan] Boy, will you look at this?
Forty-love!
946
01:06:06,776 --> 01:06:09,617
And I'm not takin' it easy
on her either.
947
01:06:36,805 --> 01:06:38,620
[Pipe gurgles]
948
01:06:39,975 --> 01:06:41,647
What the fuck...
949
01:06:46,511 --> 01:06:49,597
[Water running]
950
01:07:40,035 --> 01:07:43,983
You and Lord and Taylor's are gonna
have to work out a trial separation.
951
01:07:47,661 --> 01:07:49,663
I had the water running.
What did you say?
952
01:07:50,183 --> 01:07:54,788
You and Lord and Taylor's are gonna
have to work out a trial separation.
953
01:08:01,957 --> 01:08:03,559
Look at the date.
954
01:08:03,560 --> 01:08:05,969
What do you mean?
955
01:08:05,970 --> 01:08:07,975
Five months ago.
956
01:08:15,857 --> 01:08:17,733
[She sighs]
957
01:08:20,909 --> 01:08:23,515
I'm sorry I cost you so much money.
958
01:08:24,609 --> 01:08:27,071
[Phone rings]
959
01:08:34,637 --> 01:08:37,307
[Ringing continues]
960
01:08:44,546 --> 01:08:47,007
[Ringing continues]
961
01:08:52,012 --> 01:08:53,638
[Ringing stops]
962
01:09:16,932 --> 01:09:18,877
I wanna get married.
963
01:09:26,999 --> 01:09:28,333
[Door slams]
964
01:09:35,097 --> 01:09:36,431
[Door opens]
965
01:09:48,397 --> 01:09:51,616
- Are you tired of me, Jonathan?
- Am I ever.
966
01:09:51,866 --> 01:09:54,244
- The answer's yes.
- I didn't say "yes."
967
01:09:54,245 --> 01:09:57,476
You said "am I ever."
I need more in life than this.
968
01:09:57,477 --> 01:10:00,212
Who put you up to this?
Your psychiatrist?
969
01:10:00,213 --> 01:10:03,907
After a long, exhaustive bed hunt
you've finally chosen me.
970
01:10:03,908 --> 01:10:06,086
Cindy's not a virgin either.
971
01:10:07,549 --> 01:10:09,391
What?
972
01:10:09,392 --> 01:10:11,430
Oh, I get it.
973
01:10:11,431 --> 01:10:15,262
Is that what brought this on?
Your mind is unbelievable.
974
01:10:15,263 --> 01:10:19,095
You have to have a low opinion of me,
thinking that I would do that to Sandy.
975
01:10:19,183 --> 01:10:22,006
Oh, no. You wouldn't want
to cheat on Sandy.
976
01:10:22,272 --> 01:10:23,988
Oh, now it's Sandy.
977
01:10:23,989 --> 01:10:25,981
He spends half his life over here.
978
01:10:26,444 --> 01:10:27,745
Wait a minute.
979
01:10:27,746 --> 01:10:30,206
A second ago you had me screwing Cindy.
980
01:10:30,207 --> 01:10:32,081
Who am I screwing now? Sandy?
981
01:10:32,321 --> 01:10:33,754
You're going too fast for me.
982
01:10:33,755 --> 01:10:35,645
I'm going too fast for you?
983
01:10:35,646 --> 01:10:38,850
Your little mind operates
like an IBM, like a pinball machine.
984
01:10:38,851 --> 01:10:41,621
First Cindy. Oh, no, not Cindy?
How 'bout Sandy?
985
01:10:41,622 --> 01:10:43,561
How 'bout Cindy and Sandy?
986
01:10:44,060 --> 01:10:45,755
Talk about the pot calling the kettle.
987
01:10:45,756 --> 01:10:49,546
The day I got an earful of your
checkered past, I felt like a celibate.
988
01:10:49,696 --> 01:10:53,165
- You made me tell you.
- Sure, I twisted your arm.
989
01:10:53,166 --> 01:10:54,593
It got you hot.
990
01:10:54,903 --> 01:10:56,431
Something has to.
991
01:10:57,763 --> 01:10:58,889
[Door slams]
992
01:11:02,443 --> 01:11:04,751
Oh. [She sniffles]
993
01:11:05,687 --> 01:11:07,147
[Door opens]
994
01:11:11,486 --> 01:11:13,521
You have such contempt for me.
995
01:11:13,614 --> 01:11:17,382
Kid, you worked hard for it.
It's yours.
996
01:11:17,383 --> 01:11:19,090
The way you paw me at parties.
997
01:11:19,326 --> 01:11:22,100
Now affection is contempt.
998
01:11:22,101 --> 01:11:24,227
Upside down.
999
01:11:24,228 --> 01:11:26,635
Everything upside down.
1000
01:11:26,636 --> 01:11:29,470
Feeling me up in public
is not affection.
1001
01:11:29,471 --> 01:11:32,705
- Will you come on?
- I know I sleep all day.
1002
01:11:32,860 --> 01:11:36,274
I know I'm doing a terrible job,
but you're not helping me any.
1003
01:11:37,231 --> 01:11:40,015
- And who helps me?
- I help you.
1004
01:11:40,639 --> 01:11:42,766
Your kind of help
I can do without.
1005
01:11:43,423 --> 01:11:45,602
Can you? Can you really?
1006
01:11:46,933 --> 01:11:49,109
[He grunts]
1007
01:11:49,318 --> 01:11:52,059
You'll do anything you can
to ruin my day, won't you?
1008
01:11:52,060 --> 01:11:55,125
I got up today feelin' so good.
1009
01:11:56,425 --> 01:11:58,132
You couldn't leave us alone.
1010
01:11:59,180 --> 01:12:01,826
- We were doing so well.
- What?
1011
01:12:02,074 --> 01:12:06,635
At one time it was great
what we had, the kidding around.
1012
01:12:06,636 --> 01:12:10,773
It can't have a natural time span.
Affairs can't dissolve in a good way.
1013
01:12:10,774 --> 01:12:13,012
There's always got to be poison.
1014
01:12:13,013 --> 01:12:16,715
I really don't see why.
1015
01:12:16,716 --> 01:12:18,943
Jonathan, do you want it over
between us?
1016
01:12:18,944 --> 01:12:21,404
Why does it have to be
one way or the other?
1017
01:12:21,405 --> 01:12:23,291
You don't want me to leave.
1018
01:12:23,292 --> 01:12:26,068
I want you here, where you belong.
1019
01:12:26,366 --> 01:12:27,811
What about you?
1020
01:12:28,065 --> 01:12:31,200
When I'm here, I'm here.
When I'm not here, I'm there.
1021
01:12:31,201 --> 01:12:32,999
- Where?
- Wherever!
1022
01:12:33,000 --> 01:12:37,334
No. I'm a man-eater,
a ballbuster and a castrator.
1023
01:12:37,472 --> 01:12:39,656
I wanna get married.
1024
01:12:39,895 --> 01:12:42,064
[Slamming, clattering]
1025
01:12:43,872 --> 01:12:46,283
All right.
Where the fuck is my shoehorn?
1026
01:12:46,284 --> 01:12:48,883
This place is a mess.
There's not any food in the house.
1027
01:12:48,884 --> 01:12:51,597
Half the time you look
like you fell out of bed.
1028
01:12:51,817 --> 01:12:53,776
You spend more time in bed than anyone
1029
01:12:53,777 --> 01:12:56,147
I ever heard of over six months old.
1030
01:12:56,148 --> 01:13:00,056
The reason I sleep all day is
'cause I can't stand my life!
1031
01:13:00,169 --> 01:13:03,240
- What life?
- Sleeping all day!
1032
01:13:07,843 --> 01:13:11,188
You do that sort of thing,
I fall in love with you all over again.
1033
01:13:11,634 --> 01:13:14,144
Marry me, Jonathan.
Please marry me.
1034
01:13:14,358 --> 01:13:16,206
You're tryin' to kill me.
1035
01:13:16,443 --> 01:13:18,445
Marriage isn't death.
1036
01:13:19,517 --> 01:13:20,655
Why now?
1037
01:13:20,920 --> 01:13:25,116
Because two years ago
I slept eight hours.
1038
01:13:25,117 --> 01:13:29,638
A year ago it was 12. It's up to 15 now.
Pretty soon it's gonna be 24.
1039
01:13:29,639 --> 01:13:31,515
What are you trying to do?
Scare me?
1040
01:13:31,516 --> 01:13:33,977
- I need a life.
- Get a job!
1041
01:13:33,978 --> 01:13:37,063
I don't want a job.
I want you.
1042
01:13:37,064 --> 01:13:39,531
I'm taken... by me!
1043
01:13:39,532 --> 01:13:43,402
Get out of the house!
Do something useful, goddamn it!
1044
01:13:43,403 --> 01:13:45,304
You wouldn't let me work
when I wanted to.
1045
01:13:45,305 --> 01:13:46,723
That was a year ago.
1046
01:13:46,955 --> 01:13:49,617
You throw a tantrum
every time you call and I'm not home.
1047
01:13:49,618 --> 01:13:53,955
Look, sister, I'm out there
in the jungle eight hours a day.
1048
01:13:53,956 --> 01:13:56,290
You wouldn't even let me
canvas for Kennedy.
1049
01:13:56,291 --> 01:14:00,558
You want a job? I got a job for you.
Fix up this pigsty.
1050
01:14:00,559 --> 01:14:04,528
You get a pretty goddamn good salary
for testing out this bed all day.
1051
01:14:04,529 --> 01:14:07,828
You want an extra $50 a week?
Try vacuuming.
1052
01:14:07,829 --> 01:14:11,097
You want an extra hundred?
Make this goddamn bed!
1053
01:14:11,098 --> 01:14:13,158
Try opening some goddamn windows!
1054
01:14:13,159 --> 01:14:14,970
That's why you can't stand up in here.
1055
01:14:14,971 --> 01:14:17,846
The goddamn place smells like
a coffin!
1056
01:14:21,000 --> 01:14:23,215
Oh. Bobbie.
1057
01:14:24,673 --> 01:14:26,617
You don't need me.
1058
01:14:26,618 --> 01:14:30,179
Why do you let yourself in
for this kind of abuse?
1059
01:14:30,358 --> 01:14:33,935
Walk out.
Please leave me.
1060
01:14:34,175 --> 01:14:37,399
For God's sake, I'd almost marry you
if you'd leave me.
1061
01:14:37,681 --> 01:14:39,443
You call that abuse?
1062
01:14:39,653 --> 01:14:42,080
You don't know what I'm used to.
1063
01:14:42,524 --> 01:14:44,697
With all your carrying on...
1064
01:14:45,759 --> 01:14:47,706
to me you're a gift.
1065
01:14:52,600 --> 01:14:54,291
So what's it gonna be?
1066
01:14:58,974 --> 01:15:01,215
You sure know how
to screw things up.
1067
01:15:01,306 --> 01:15:02,841
So where does that leave us?
1068
01:15:04,446 --> 01:15:06,743
Are you giving me an ultimatum?
1069
01:15:07,282 --> 01:15:09,288
Is this an ultimatum?
1070
01:15:09,625 --> 01:15:12,570
Answer me, you ballbusting,
castrating, son-of-a-cunt bitch.
1071
01:15:12,571 --> 01:15:15,032
Is this an ultimatum or not?
Because if it is...
1072
01:15:15,033 --> 01:15:17,591
I'm gonna tell you what you can do
with your ultimatum.
1073
01:15:17,592 --> 01:15:19,535
I'm gonna tell you
what you can do with it!
1074
01:15:19,536 --> 01:15:22,698
You can make this goddamn bed!
That's what you can do with it!
1075
01:15:22,699 --> 01:15:26,735
Try cleaning these filthy sheets!
That's what you can do with it!
1076
01:15:26,865 --> 01:15:28,575
[Doorbell rings]
1077
01:15:31,773 --> 01:15:33,877
She's not ready.
1078
01:15:35,110 --> 01:15:37,282
Well, we're a little early.
1079
01:15:37,283 --> 01:15:40,649
- You're looking good, Cindy.
- I do my best.
1080
01:15:40,767 --> 01:15:42,406
Will Bobbie be long?
1081
01:15:42,521 --> 01:15:43,918
No.
1082
01:15:46,598 --> 01:15:48,022
Hey, uh...
1083
01:15:50,125 --> 01:15:52,366
Do we have to go to this party?
1084
01:15:53,627 --> 01:15:56,403
- How 'bout it, Cindy?
- Where's the powder room?
1085
01:15:56,404 --> 01:15:57,877
Right there.
1086
01:15:57,878 --> 01:15:59,535
I'm going. You do what you want.
1087
01:16:09,018 --> 01:16:12,685
Man. She's really something.
1088
01:16:14,449 --> 01:16:16,724
I'm so bored
I'm goin' out of my mind.
1089
01:16:16,912 --> 01:16:19,321
Bored? With that?
1090
01:16:19,322 --> 01:16:21,333
You must be kidding.
1091
01:16:24,693 --> 01:16:27,173
You have to go to this party?
1092
01:16:29,637 --> 01:16:31,395
Stick around.
1093
01:16:31,833 --> 01:16:33,938
No, it's better that I go.
1094
01:16:41,076 --> 01:16:42,767
Thank you.
1095
01:16:43,345 --> 01:16:45,291
Hey, I just did my hair.
1096
01:16:50,252 --> 01:16:52,198
[Cindy] I've got this at home.
1097
01:16:53,676 --> 01:16:55,963
How's your tennis game, Jonathan?
1098
01:16:55,964 --> 01:16:58,620
We'll have to have a rematch.
1099
01:16:58,859 --> 01:17:00,305
[Cindy] Anytime.
1100
01:17:01,719 --> 01:17:05,348
[Cha-cha-cha music plays]
1101
01:17:14,542 --> 01:17:17,921
- Is she always that way?
- You know women.
1102
01:17:18,165 --> 01:17:20,822
Boy, is she competitive.
1103
01:17:20,823 --> 01:17:23,054
She is very competitive...
1104
01:17:23,055 --> 01:17:25,064
but I find that attractive.
1105
01:17:27,088 --> 01:17:28,960
You know her problem?
1106
01:17:29,959 --> 01:17:32,164
She wants balls.
1107
01:17:32,165 --> 01:17:35,071
- She's all right.
- I'm not criticizing.
1108
01:17:36,718 --> 01:17:40,564
- I wish she were more feminine.
- She is a little masculine.
1109
01:17:40,761 --> 01:17:43,742
I just wish she wouldn't always
demand her own way.
1110
01:17:45,473 --> 01:17:47,731
She's got a great body on her.
1111
01:17:47,942 --> 01:17:51,412
I have to treat her like a child,
give her everything she wants.
1112
01:17:52,814 --> 01:17:55,124
I wouldn't mind
giving her something.
1113
01:17:57,519 --> 01:17:59,999
You've got Bobbie.
I should only have it that good.
1114
01:18:00,149 --> 01:18:02,556
Oh, I don't know.
1115
01:18:02,557 --> 01:18:04,659
Bobbie? Are you kidding?
1116
01:18:04,660 --> 01:18:07,206
I've never seen a body like that.
1117
01:18:08,330 --> 01:18:11,799
She could do with a little more
of what Cindy's got.
1118
01:18:11,800 --> 01:18:14,743
She's so goddamn passive.
1119
01:18:14,744 --> 01:18:19,410
Yeah? I wouldn't mind Cindy
just lying still once.
1120
01:18:19,411 --> 01:18:24,082
She's so busy handing out instructions
in bed, it's like a close-order drill.
1121
01:18:24,083 --> 01:18:25,817
Yeah?
1122
01:18:25,818 --> 01:18:28,087
I wouldn't mind a little of that.
1123
01:18:28,088 --> 01:18:31,323
As long as she doesn't forget
who's boss.
1124
01:18:41,496 --> 01:18:44,601
You wouldn't want to swap sometime,
would you?
1125
01:18:49,237 --> 01:18:51,045
You serious?
1126
01:18:51,046 --> 01:18:54,713
What do you say?
Might liven things up a bit.
1127
01:19:01,282 --> 01:19:04,353
She can miss one party.
Leave her to me.
1128
01:19:04,354 --> 01:19:06,022
What about Bobbie?
1129
01:19:06,023 --> 01:19:10,501
She's so mad at me, she'll
jump all over you just for revenge.
1130
01:19:11,659 --> 01:19:13,666
You like that, huh?
1131
01:19:14,496 --> 01:19:16,100
Seriously.
1132
01:19:17,731 --> 01:19:19,802
She's in the bedroom.
1133
01:19:19,969 --> 01:19:24,076
If you're quiet, you can do it,
and she won't even know.
1134
01:19:25,174 --> 01:19:26,777
You bastard!
1135
01:19:31,981 --> 01:19:33,926
Give me a minute.
1136
01:19:34,960 --> 01:19:37,015
[Music ends]
1137
01:19:45,890 --> 01:19:49,519
[Cha-cha-cha music plays]
1138
01:20:08,582 --> 01:20:10,722
Tell Sandy it's time to leave.
1139
01:20:19,561 --> 01:20:21,837
I hope you dance
better than you play tennis.
1140
01:21:02,972 --> 01:21:04,915
Sandy won't mind.
1141
01:21:04,916 --> 01:21:07,214
What's Sandy got to do with it?
1142
01:21:07,388 --> 01:21:09,334
You're his girl.
1143
01:21:19,220 --> 01:21:21,393
He said it would be okay.
1144
01:21:29,352 --> 01:21:30,853
[Music stops]
1145
01:21:33,695 --> 01:21:35,567
What did Sandy say?
1146
01:21:37,571 --> 01:21:41,247
That you and me...
You know.
1147
01:21:44,665 --> 01:21:46,942
That was his idea?
You had nothing to do with it?
1148
01:21:47,815 --> 01:21:49,631
A little.
1149
01:21:49,850 --> 01:21:51,797
A little or a lot?
1150
01:21:52,766 --> 01:21:54,336
This much.
1151
01:21:54,574 --> 01:21:57,715
I'm surprised it took you this long
to get around to it.
1152
01:22:03,470 --> 01:22:05,416
Sandy and I have a party to go to.
1153
01:22:06,663 --> 01:22:08,267
Sandy's busy.
1154
01:22:35,263 --> 01:22:38,919
You want to come around sometime
by yourself, that's one thing.
1155
01:22:39,533 --> 01:22:41,466
I've been expecting that.
1156
01:22:42,604 --> 01:22:44,512
But you tell Sandy...
1157
01:22:45,066 --> 01:22:49,520
that if he lays one hand
on that tub of lard in there...
1158
01:22:49,811 --> 01:22:51,757
not to come home.
1159
01:22:57,051 --> 01:22:58,997
So you call me.
1160
01:23:29,776 --> 01:23:31,222
Jesus.
1161
01:23:41,562 --> 01:23:46,636
She's semi-comatose. Better send
a resuscitation unit and an airway.
1162
01:23:46,880 --> 01:23:51,455
Be ready to give her an I.V.
on admission. Who's on? Portus?
1163
01:23:51,736 --> 01:23:54,774
Tell him
we'll put her in intensive care.
1164
01:23:57,845 --> 01:23:59,290
Bastard.
1165
01:24:14,293 --> 01:24:16,708
[Panting]
1166
01:24:24,238 --> 01:24:26,376
Very slick.
1167
01:24:26,377 --> 01:24:28,478
Very clever!
1168
01:24:29,543 --> 01:24:32,521
Well, it's not going to work,
Bobbie!
1169
01:24:38,792 --> 01:24:43,130
[Wurlitzer music plays]
1170
01:24:46,716 --> 01:24:48,718
[Music continues]
1171
01:24:57,467 --> 01:24:59,122
[Projector slide clicks]
1172
01:24:59,240 --> 01:25:02,413
[Jonathan] That's Bonnie, my first love.
1173
01:25:02,414 --> 01:25:05,047
She lived upstairs from us.
1174
01:25:05,048 --> 01:25:08,821
We started exposing ourselves
to each other at ten.
1175
01:25:08,822 --> 01:25:11,123
We got caught on the roof
one day by my mother...
1176
01:25:11,124 --> 01:25:13,892
who washed my mouth out with soap.
1177
01:25:13,893 --> 01:25:16,526
I never got the connection.
1178
01:25:17,343 --> 01:25:19,695
Here's Emily, my first steady.
1179
01:25:19,696 --> 01:25:23,752
Until she moved off the block at 11,
I never laid a hand on her.
1180
01:25:23,753 --> 01:25:25,174
[Projector continues clicking]
1181
01:25:25,175 --> 01:25:29,908
Um, Mildred,
I think this one's name was.
1182
01:25:29,909 --> 01:25:32,075
She followed me around in school.
1183
01:25:32,076 --> 01:25:34,278
The fellows kidded me about her.
1184
01:25:34,279 --> 01:25:37,481
I warned her if she didn't stop
I'd beat her up.
1185
01:25:37,482 --> 01:25:41,651
She picked up her skirt, dropped
her drawers and shoved her ass at me.
1186
01:25:41,652 --> 01:25:44,566
So I got my first sight of ass
at 12.
1187
01:25:46,520 --> 01:25:50,162
Marsha...
13 and-a-half or thereabouts.
1188
01:25:50,297 --> 01:25:53,869
I kissed her one night
at a spin-the-bottle party.
1189
01:25:55,696 --> 01:25:57,368
This one's Rosalie.
1190
01:25:57,369 --> 01:26:01,936
Rosalie looked just like
Elizabeth Taylor in National Velvet.
1191
01:26:01,937 --> 01:26:07,315
I had a crush on Rosalie from 14 to 15
and I never went near her.
1192
01:26:07,316 --> 01:26:09,753
In those days we had illusions.
1193
01:26:11,549 --> 01:26:16,058
Here's Charlotte. Not much on looks,
but great tits for 15.
1194
01:26:18,071 --> 01:26:20,154
That's Lenny Hartman's sister...
1195
01:26:20,155 --> 01:26:23,862
my first French kiss, 16 years old.
1196
01:26:25,773 --> 01:26:29,831
Here's Gloria, the best-built girl
at Evander Chiles.
1197
01:26:29,832 --> 01:26:33,674
I took her to the Bronx zoo once and,
on the bus, copped a cheap feel.
1198
01:26:35,340 --> 01:26:36,910
Here's Gwen.
1199
01:26:36,911 --> 01:26:39,610
I went with her for a year
trying to get her to put out...
1200
01:26:39,611 --> 01:26:43,382
but she thought I was too nice
and was saving me for marriage.
1201
01:26:43,383 --> 01:26:48,120
Every guy at Evander must have
gotten into her pants except me.
1202
01:26:48,380 --> 01:26:51,061
Here's my first...
No, that one was a mistake.
1203
01:26:51,300 --> 01:26:55,011
Here's Eileen, my very first fuck.
1204
01:26:55,623 --> 01:26:58,297
She was a modern dancer
at Swarthmore.
1205
01:26:58,298 --> 01:27:01,977
Great body on her.
What a waste... frigid.
1206
01:27:03,512 --> 01:27:05,844
Here's Nancy, a sweet kid.
1207
01:27:06,006 --> 01:27:08,919
She went into biology.
Very frigid.
1208
01:27:11,299 --> 01:27:14,710
Here's Bobbie, my wife...
1209
01:27:14,711 --> 01:27:19,596
the fastest tits in the West
and king of the ballbusters.
1210
01:27:19,847 --> 01:27:23,919
She conned me into marrying her,
and now she's killing me with alimony.
1211
01:27:26,019 --> 01:27:28,229
Don't know how this one
got in here.
1212
01:27:28,957 --> 01:27:33,335
This is my little girl, Wendy.
"Princess," I call her.
1213
01:27:33,336 --> 01:27:35,284
Is she a dreamboat?
1214
01:27:37,179 --> 01:27:40,844
Here's a real cunt.
I forget her name.
1215
01:27:40,988 --> 01:27:43,900
A Nazi... I banged her in Berlin.
1216
01:27:45,776 --> 01:27:48,383
Here's something I went with
for a couple of months.
1217
01:27:48,542 --> 01:27:52,422
First time I banged her
was on a yacht race to Nassau.
1218
01:27:53,929 --> 01:27:58,624
This slob I went with for a year until
I got so sick of her ballbusting...
1219
01:27:58,625 --> 01:28:00,936
I couldn't get it up anymore.
1220
01:28:01,489 --> 01:28:03,434
I can't remember her name.
1221
01:28:05,503 --> 01:28:07,778
This was my Jap in the sack.
1222
01:28:07,962 --> 01:28:10,814
I heard that Oriental girls
were different.
1223
01:28:11,099 --> 01:28:13,203
Not in America, they're not.
1224
01:28:15,574 --> 01:28:20,580
Here's a 16-year-old I gave 20 bucks to
one night in the Village when I was drunk.
1225
01:28:20,667 --> 01:28:23,978
Maybe you know her, Jennifer.
She gave me a dose.
1226
01:28:27,427 --> 01:28:30,686
[Imitates stuttering] That's all, folks.
1227
01:28:36,024 --> 01:28:38,970
What are you crying, for?
It's not a Lassie movie.
1228
01:29:54,499 --> 01:29:56,543
[Traffic noise, car horn honking]
1229
01:29:58,872 --> 01:30:00,943
Sorry about that...
1230
01:30:00,944 --> 01:30:02,715
or something.
1231
01:30:04,078 --> 01:30:07,021
So, what else is new?
1232
01:30:08,282 --> 01:30:11,316
To tell you the truth,
I don't see anybody anymore.
1233
01:30:12,020 --> 01:30:13,587
Neither do we.
1234
01:30:13,588 --> 01:30:16,601
Well, you've got each other.
1235
01:30:18,225 --> 01:30:20,951
I thought she was your daughter
when you first came in.
1236
01:30:21,462 --> 01:30:24,067
In a lot of ways
she's older than I am.
1237
01:30:24,068 --> 01:30:25,507
Yeah.
1238
01:30:25,508 --> 01:30:28,792
She knows worlds
I can't even begin to touch yet.
1239
01:30:29,437 --> 01:30:31,336
Sandy, please.
1240
01:30:31,672 --> 01:30:35,279
- I found out who I am.
- You're in big trouble.
1241
01:30:36,510 --> 01:30:38,488
Same old Jonathan.
1242
01:30:38,489 --> 01:30:40,048
Indubitably.
1243
01:30:40,049 --> 01:30:42,184
Let me talk to her about you,
John.
1244
01:30:42,185 --> 01:30:46,393
Talk to her about me?
I'm 40, she's nine.
1245
01:30:46,955 --> 01:30:49,991
- You just don't get it, do you?
- Oh, I get it, all right.
1246
01:30:49,992 --> 01:30:54,334
I've been getting it
for a long time. What's the point?
1247
01:30:54,335 --> 01:30:58,069
Sandy, you found a good piece of ass.
God bless you.
1248
01:30:58,070 --> 01:31:00,043
You're my friend.
I'm happy for you.
1249
01:31:00,044 --> 01:31:02,410
As long as it lasts,
I'm happy for you.
1250
01:31:02,411 --> 01:31:04,847
You deserve to be happy.
I mean it.
1251
01:31:04,848 --> 01:31:06,851
Why fight, okay?
1252
01:31:08,135 --> 01:31:11,172
- All those games.
- Jesus Christ.
1253
01:31:11,173 --> 01:31:13,221
You don't need those games, Jonathan.
1254
01:31:13,222 --> 01:31:15,386
I know. I've played more game than anyone.
1255
01:31:15,387 --> 01:31:18,019
The obedient son game,
the bright student game...
1256
01:31:18,020 --> 01:31:21,588
the cocksman's game,
the respectable husband game...
1257
01:31:21,589 --> 01:31:25,261
the good father game,
the specialist game.
1258
01:31:25,262 --> 01:31:27,362
Games don't impress Jennifer...
1259
01:31:27,363 --> 01:31:29,930
just life, just love.
1260
01:31:29,931 --> 01:31:31,271
Yeah.
1261
01:31:31,272 --> 01:31:35,533
Well, I don't want to argue with you,
Sandy, so let's just agree to disagree.
1262
01:31:35,534 --> 01:31:38,140
Don't make me mad, okay?
1263
01:31:39,406 --> 01:31:43,251
Jennifer knows more at 18
than Susan knows to this day.
1264
01:31:43,252 --> 01:31:46,778
You found yourself a real jewel, okay?
1265
01:31:46,779 --> 01:31:48,723
She's my love teacher.
1266
01:31:48,724 --> 01:31:50,682
Finally got it up, huh?
1267
01:31:51,628 --> 01:31:54,031
You give off such bad vibrations.
1268
01:31:54,167 --> 01:31:58,809
"Bad vibrations." Sandy, I love you,
but you're a schmuck.
1269
01:31:59,792 --> 01:32:02,636
You were always young, Sandy, open.
1270
01:32:02,637 --> 01:32:04,641
You were schmucky
a lot of the time...
1271
01:32:04,642 --> 01:32:07,700
but maybe schmuckiness is
what you need to stay young and open.
1272
01:32:07,701 --> 01:32:11,078
Listen, don't listen to me.
1273
01:32:11,079 --> 01:32:13,379
You're doin' great,
and I'm makin' money.
1274
01:32:14,441 --> 01:32:16,921
You can find what I found,
Jonathan.
1275
01:32:17,084 --> 01:32:18,921
[Siren wailing]
1276
01:32:18,923 --> 01:32:21,256
Don't make me insult you.
1277
01:32:27,427 --> 01:32:29,845
[Door unlocking]
1278
01:32:29,846 --> 01:32:32,266
[Sitar music plays]
1279
01:32:37,966 --> 01:32:39,240
Women.
1280
01:32:46,140 --> 01:32:48,016
All ballbusters, right?
1281
01:32:48,017 --> 01:32:49,849
You know it.
1282
01:32:49,850 --> 01:32:53,260
When you think of some of the things
he has to dip into...
1283
01:32:53,261 --> 01:32:56,624
any guy with a conscience
has a right to turn soft.
1284
01:32:57,650 --> 01:33:01,155
- Am I right, Louise?
- You're always right, lover.
1285
01:33:31,518 --> 01:33:34,964
I don't think we're gonna have
any trouble tonight.
1286
01:33:34,965 --> 01:33:37,263
- You don't?
- No, I don't.
1287
01:33:38,392 --> 01:33:40,030
Are you sure?
1288
01:33:40,031 --> 01:33:41,697
You wanna bet?
1289
01:33:43,230 --> 01:33:46,301
- How much?
- Sky's the limit.
1290
01:33:46,302 --> 01:33:47,641
Goddamn it!
1291
01:33:51,139 --> 01:33:54,812
- What did I do?
- You're doing it all wrong.
1292
01:33:54,813 --> 01:33:57,821
- I'm doing it like always.
- You never said that before.
1293
01:33:57,822 --> 01:34:00,221
- Said what?
- "Sky's the limit."
1294
01:34:00,222 --> 01:34:02,921
- Sure, I...
- Never.
1295
01:34:04,852 --> 01:34:06,797
What do I say?
1296
01:34:10,424 --> 01:34:12,370
You forgot, didn't you?
1297
01:34:16,965 --> 01:34:19,307
A hundred.
1298
01:34:19,308 --> 01:34:21,312
I say a hundred.
1299
01:34:36,849 --> 01:34:38,454
Okay.
1300
01:34:40,020 --> 01:34:42,158
It just came out.
1301
01:34:42,159 --> 01:34:44,930
I just want it right,
that's all.
1302
01:35:00,374 --> 01:35:03,797
I don't think we're gonna have
any trouble tonight.
1303
01:35:04,118 --> 01:35:07,691
- You don't?
- No, I don't.
1304
01:35:08,048 --> 01:35:10,041
Are you sure?
1305
01:35:10,583 --> 01:35:12,755
You wanna bet?
1306
01:35:12,756 --> 01:35:14,788
How much?
1307
01:35:15,456 --> 01:35:16,958
Hundred?
1308
01:35:29,670 --> 01:35:31,945
You sound pretty sure.
1309
01:35:31,946 --> 01:35:36,317
Your kind of man...
why shouldn't I be sure?
1310
01:35:39,413 --> 01:35:41,052
What kind of man am I?
1311
01:35:45,153 --> 01:35:48,792
A real man.
A kind man.
1312
01:35:50,278 --> 01:35:51,881
I'm not kind.
1313
01:35:53,494 --> 01:35:57,265
I don't mean weak kind,
the way so many men are.
1314
01:35:57,630 --> 01:36:01,546
I mean the kindness that comes
from enormous strength...
1315
01:36:02,002 --> 01:36:05,353
from an inner power so strong
that every act...
1316
01:36:05,354 --> 01:36:08,709
no matter what,
is more proof of that power.
1317
01:36:08,710 --> 01:36:13,752
That's what all women resent.
That's why they try to cut you down...
1318
01:36:13,753 --> 01:36:16,321
because your knowledge
of yourself and them is...
1319
01:36:16,322 --> 01:36:19,665
so right, so true...
1320
01:36:19,666 --> 01:36:25,301
that it exposes the lies which they...
every scheming one of them... live by.
1321
01:36:26,391 --> 01:36:29,838
It takes a true woman to understand
that the purest form of love...
1322
01:36:29,839 --> 01:36:33,367
is to love a man
who denies himself to her...
1323
01:36:33,632 --> 01:36:36,971
a man who inspires worship...
1324
01:36:36,972 --> 01:36:41,144
because he has no need
for any woman...
1325
01:36:41,673 --> 01:36:43,392
because he has himself.
1326
01:36:43,732 --> 01:36:47,749
Now, who is better,
more beautiful...
1327
01:36:47,750 --> 01:36:51,660
more powerful, more perfect...
you're getting hard...
1328
01:36:51,900 --> 01:36:55,460
more strong, more masculine...
1329
01:36:55,461 --> 01:37:00,469
more extraordinary,
more robust...
1330
01:37:00,470 --> 01:37:01,972
it's rising...
1331
01:37:02,202 --> 01:37:06,748
it's rising...
more virile, more domineering...
1332
01:37:07,568 --> 01:37:09,944
more irresistible...
1333
01:37:12,040 --> 01:37:13,697
It's up.
1334
01:37:14,575 --> 01:37:16,384
It's in the air.
1335
01:37:16,633 --> 01:37:20,929
[Sitar music intensifies]
1336
01:37:30,182 --> 01:37:32,267
[Sitar music fades]
1337
01:37:32,357 --> 01:37:35,402
[Wurlitzer music plays]