1 00:03:06,919 --> 00:03:10,687 What the hell? Guys like me shouldn't dream anyway. 2 00:04:17,787 --> 00:04:19,920 I'm alive. 3 00:04:19,922 --> 00:04:25,292 And the world shines for me today. 4 00:04:25,294 --> 00:04:27,360 I'm alive. 5 00:04:27,362 --> 00:04:32,831 Suddenly I am here today. 6 00:04:32,833 --> 00:04:36,601 Seems like forever And a day. 7 00:04:36,603 --> 00:04:40,371 Thought I could never Feel this way. 8 00:04:40,373 --> 00:04:42,973 Is this really me? 9 00:04:42,975 --> 00:04:46,977 I'm alive. 10 00:04:46,979 --> 00:04:50,680 I'm alive. 11 00:04:50,682 --> 00:04:52,815 I'm alive. 12 00:04:52,817 --> 00:04:58,019 And the dawn breaks across the sky. 13 00:04:58,021 --> 00:05:00,588 I'm alive. 14 00:05:00,590 --> 00:05:05,625 And the sun rises up so high. 15 00:05:05,627 --> 00:05:09,662 Lost in another world Far away. 16 00:05:09,664 --> 00:05:13,298 Never another word Till today. 17 00:05:13,300 --> 00:05:16,067 But what can I say? 18 00:05:16,069 --> 00:05:19,804 I'm alive. 19 00:05:19,806 --> 00:05:23,607 I'm alive. 20 00:05:23,609 --> 00:05:28,712 I'm alive. 21 00:05:46,364 --> 00:05:49,965 Suddenly came the dawn From the night. 22 00:05:49,967 --> 00:05:53,702 Suddenly I was born Into light. 23 00:05:53,704 --> 00:05:57,472 How can it be real? I'm alive. 24 00:05:57,474 --> 00:06:01,042 I'm alive. 25 00:06:01,044 --> 00:06:05,012 I'm alive. 26 00:06:05,014 --> 00:06:07,347 I'm alive. 27 00:06:07,349 --> 00:06:12,551 And the world shines for me today. 28 00:06:12,553 --> 00:06:14,553 I'm alive. 29 00:06:14,555 --> 00:06:20,024 Suddenly I am here today. 30 00:06:20,026 --> 00:06:23,861 Seems like forever And a day. 31 00:06:23,863 --> 00:06:27,364 Thought I could never Feel this way. 32 00:06:27,366 --> 00:06:30,367 Is this really me? 33 00:06:30,369 --> 00:06:34,371 I'm alive. 34 00:06:34,373 --> 00:06:37,941 I'm alive. 35 00:06:37,943 --> 00:06:43,046 I'm alive. 36 00:07:19,149 --> 00:07:23,151 I'm alive. 37 00:07:23,153 --> 00:07:26,888 I'm alive. 38 00:07:26,890 --> 00:07:30,658 I'm alive. 39 00:07:30,660 --> 00:07:33,894 I'm alive. 40 00:07:52,513 --> 00:07:53,845 What the... 41 00:08:00,786 --> 00:08:04,521 Hey, Sonny. Never thought we'd see you back here again. 42 00:08:04,523 --> 00:08:06,823 Yeah. Well, I'm not exactly thrilled about it. 43 00:08:06,825 --> 00:08:09,058 Yeah. You said this place made you crazy. 44 00:08:09,060 --> 00:08:11,794 I decided I'd rather be crazy than hungry. 45 00:08:13,731 --> 00:08:17,632 "The calculation is sensitive to the time you plan to own your house. 46 00:08:17,634 --> 00:08:21,102 "The factor increases if you pay off your mortgage in five years." 47 00:08:21,104 --> 00:08:22,536 Five years? 48 00:08:23,672 --> 00:08:25,872 He'd be lucky if he paid off the movers. 49 00:08:25,874 --> 00:08:28,040 Who could pay off a house in only five years? 50 00:08:28,042 --> 00:08:31,176 Hey, rock stars don't even need that long. They pay cash. 51 00:08:31,178 --> 00:08:34,245 "A million dollars, man? See my manager. I'm busy, you know." 52 00:08:34,247 --> 00:08:35,813 Last one in, first one home. 53 00:08:35,815 --> 00:08:36,980 Hey, it's Sonny. 54 00:08:36,982 --> 00:08:39,215 It's Michelangelo Malone. 55 00:08:39,217 --> 00:08:41,784 Michelangelo, glad you're here. The ceiling needs painting. 56 00:08:41,786 --> 00:08:43,986 Uh-huh, all right, that's enough. 57 00:08:43,988 --> 00:08:46,989 Well, the great Sonny Malone returns to AirFlo Records, 58 00:08:46,991 --> 00:08:49,624 welcomed by cheering throngs of thousands. 59 00:08:49,626 --> 00:08:51,926 Art world fails to suffer. News at 11:00. 60 00:08:51,928 --> 00:08:53,928 Cut it out. 61 00:08:53,930 --> 00:08:56,263 You know I wouldn't come back to all this unless I had to. 62 00:08:56,265 --> 00:08:58,131 You know, we were all really pulling for you. 63 00:08:58,133 --> 00:09:00,867 Yeah, you know, like one of us breaking away. 64 00:09:00,869 --> 00:09:03,069 Going out on his own. Really doing it. 65 00:09:03,071 --> 00:09:06,505 Yeah, no paint by numbers, no assembly line art. So what happened? 66 00:09:06,507 --> 00:09:09,941 It's what didn't happen. No bread. 67 00:09:09,943 --> 00:09:11,809 I fought it, that's for sure. 68 00:09:11,811 --> 00:09:13,544 Don't worry. 69 00:09:13,546 --> 00:09:16,513 I spend my whole life painting what other people want. 70 00:09:16,515 --> 00:09:19,215 I paint his van. I paint somebody else's mural. 71 00:09:19,217 --> 00:09:21,584 I paint Simpson's album covers. 72 00:09:21,586 --> 00:09:24,620 Then when I finally quit to freelance, 73 00:09:24,622 --> 00:09:26,521 not only do I almost starve to death, 74 00:09:26,523 --> 00:09:27,989 but I can't figure out what I wanna do. 75 00:09:27,991 --> 00:09:29,724 Well, you can try it again. 76 00:09:29,726 --> 00:09:31,592 You will, won't you? 77 00:09:31,594 --> 00:09:35,662 Look who decided to drop in. Where's your white flag? 78 00:09:35,664 --> 00:09:38,598 You have a way with words, Simpson. You know that? 79 00:09:38,600 --> 00:09:40,733 Same old wise-ass attitude. 80 00:09:40,735 --> 00:09:44,903 I thought we discussed this on the phone when I decided to take you back. 81 00:09:44,905 --> 00:09:47,906 We did. But I have one question. 82 00:09:47,908 --> 00:09:49,707 Why the hell did you take me back? 83 00:09:49,709 --> 00:09:53,143 Simple. You're good, and you're the fastest painter around. 84 00:09:53,145 --> 00:09:57,113 But this time no more artsy-craftsy Sonny Malone touches, huh? 85 00:09:57,115 --> 00:09:59,548 Just enlarge the album cover the way I give it to you. 86 00:09:59,550 --> 00:10:01,550 Am I coming in loud and clear? 87 00:10:01,552 --> 00:10:03,585 Yeah. Good. Here. 88 00:10:03,587 --> 00:10:06,867 You're on your way to your next masterpiece. Get started. 89 00:10:10,025 --> 00:10:11,257 That's great, isn't it? 90 00:10:11,259 --> 00:10:13,659 Picasso only gets to be called a genius. 91 00:10:13,661 --> 00:10:16,028 I get to be called the fastest painter around. 92 00:10:16,030 --> 00:10:19,131 Hey, Sonny, I have this terrific friend. You interested? 93 00:10:19,133 --> 00:10:21,967 Not right now. Hey. 94 00:10:21,969 --> 00:10:24,002 Mmm, she's great looking. 95 00:10:24,004 --> 00:10:26,671 I think that's this crazy girl I just ran into. 96 00:10:26,673 --> 00:10:27,938 Yeah? I was walking through the park. 97 00:10:27,940 --> 00:10:30,907 She nearly ran over me, then she kissed me. 98 00:10:30,909 --> 00:10:32,942 Okay, now, let's hear the X-rated version. 99 00:10:32,944 --> 00:10:35,644 What did you do? Nothing. She took off. 100 00:10:35,646 --> 00:10:37,579 She took off? Come on! 101 00:10:37,581 --> 00:10:40,281 Is this the same Sonny Malone that drives women crazy? 102 00:10:40,283 --> 00:10:42,249 I'm gonna go find out who she is. 103 00:10:42,251 --> 00:10:44,635 You mean right now? 104 00:10:44,636 --> 00:10:47,020 Hey, you're definitely gonna be a successful artist, Malone. You know why? 105 00:10:47,022 --> 00:10:50,256 - Because you're nuts! - Simpson's gonna kill him. 106 00:10:50,258 --> 00:10:53,325 Listen, Sonny, I told you. I don't know who she is. 107 00:10:53,327 --> 00:10:56,594 She never filed a W-2 and she never got a check. 108 00:10:56,596 --> 00:10:59,163 And if I never paid her, she just doesn't exist. 109 00:10:59,165 --> 00:11:00,864 What do you mean, she doesn't exist? 110 00:11:00,866 --> 00:11:02,966 I'm looking right at her. She's on the Nine Sisters album. 111 00:11:02,968 --> 00:11:05,268 Not if I didn't pay her, she isn't! 112 00:11:05,270 --> 00:11:07,837 - Down here at me. - Now look to your right. 113 00:11:07,839 --> 00:11:09,839 Yeah, that's good. 114 00:11:09,841 --> 00:11:11,273 Listen, Sonny, I don't know who she is. 115 00:11:11,275 --> 00:11:14,943 How can you not know who she is? You took the picture. 116 00:11:14,945 --> 00:11:20,381 Listen, this sounds strange, but there wasn't supposed to be a model on this cover. 117 00:11:20,383 --> 00:11:22,616 I snapped maybe 100 shots. 118 00:11:22,618 --> 00:11:25,251 In one of them, this girl just jumped into frame. 119 00:11:25,253 --> 00:11:28,120 The next time I saw her was on the contact sheets. 120 00:11:28,122 --> 00:11:30,722 I liked it, so I used it. That's the whole story. 121 00:11:30,724 --> 00:11:31,989 She just appeared? 122 00:11:31,991 --> 00:11:35,176 No, no, appeared then disappeared. 123 00:11:35,177 --> 00:11:38,362 Now, don't you go spreading this around. This is one of my best covers. 124 00:11:38,364 --> 00:11:40,230 Why do you want to know who she is, anyway? 125 00:11:40,232 --> 00:11:41,897 I like her. 126 00:11:45,302 --> 00:11:48,202 Hey, Lou. You seen her around here? 127 00:11:48,204 --> 00:11:52,806 No. Pretty. Hey, you're single, right? Let me show you my daughters. 128 00:11:52,808 --> 00:11:56,142 That's great, Lou. I'm gonna go look where I saw her this morning. 129 00:11:56,144 --> 00:11:57,705 Come on, get your balloons. 130 00:11:59,079 --> 00:12:01,145 Seventy-five cents. 131 00:12:02,715 --> 00:12:05,015 - I'll meet you later. - All right. 132 00:12:05,017 --> 00:12:06,249 Come on, come on over here. 133 00:12:06,251 --> 00:12:08,251 Hi. Hi. 134 00:12:08,253 --> 00:12:10,186 I'll take one, please. 135 00:12:10,188 --> 00:12:12,087 There you go. See you. 136 00:12:13,390 --> 00:12:14,311 All right, come on now. 137 00:12:37,044 --> 00:12:39,844 Hey, mister. What are you doing up there? 138 00:12:41,314 --> 00:12:44,081 Hope you don't mind a little noontime music, kid. 139 00:12:44,083 --> 00:12:45,982 A little lunchtime serenade? 140 00:12:45,984 --> 00:12:48,384 I don't mind. It's kind of nice. 141 00:12:48,386 --> 00:12:50,386 But I was just wondering where they laid out the body. 142 00:12:50,388 --> 00:12:52,788 I mean, you got something a little more upbeat? 143 00:12:52,790 --> 00:12:53,988 Sure. 144 00:12:57,760 --> 00:12:59,426 Better? At least it's faster. 145 00:13:01,062 --> 00:13:03,262 Here, give me a hand, kid. Sure. 146 00:13:03,264 --> 00:13:06,265 Boy, oh, boy, they sure don't make rocks like they used to. 147 00:13:06,267 --> 00:13:08,734 Want some popcorn? Yeah, thanks. 148 00:13:08,736 --> 00:13:10,235 You work around here, kid? 149 00:13:10,237 --> 00:13:12,370 Pretty near. I'm over at AirFlo Records. 150 00:13:12,372 --> 00:13:14,038 You in the music business? 151 00:13:14,040 --> 00:13:16,740 What are you? Are you a record producer? A sound engineer? 152 00:13:16,742 --> 00:13:19,042 No. I'm sort of a painter. 153 00:13:19,044 --> 00:13:22,078 You, you paint at a record business? 154 00:13:22,080 --> 00:13:26,182 Well, not exactly paint. What I do is, I duplicate record covers. 155 00:13:26,184 --> 00:13:28,718 But why? 156 00:13:28,719 --> 00:13:31,253 I make album covers bigger so you can hang them outside record stores. 157 00:13:31,255 --> 00:13:33,989 Promotion. Sounds like an interesting job, huh? 158 00:13:33,991 --> 00:13:36,491 Yeah. Sounds like you should take real long lunch hours. 159 00:13:36,493 --> 00:13:37,925 You got it. 160 00:13:37,927 --> 00:13:39,293 You know, I used to be in the music business, 161 00:13:39,295 --> 00:13:41,962 but now I'm what you might call retired. 162 00:13:41,964 --> 00:13:44,097 It's a refined name for "bum." 163 00:13:46,501 --> 00:13:48,434 I don't believe it. 164 00:13:48,436 --> 00:13:51,003 Hey! Hey, wait a minute! 165 00:13:51,005 --> 00:13:53,271 Hey, kid. Hey, wait up! Where are you going? 166 00:13:53,273 --> 00:13:55,806 Hey, you! Come on! Hold on! 167 00:13:58,076 --> 00:14:00,109 Oh, hi. Listen, I gotta borrow this. I'll bring it back. 168 00:14:00,111 --> 00:14:01,877 Sure. If you bring it back in person. 169 00:14:01,879 --> 00:14:03,211 You got it. 170 00:14:17,191 --> 00:14:18,123 Hey! 171 00:14:23,296 --> 00:14:26,263 Hey, wait a minute! Where are you going? 172 00:14:36,241 --> 00:14:38,274 Get that bike off the pier! 173 00:14:45,515 --> 00:14:47,381 Oh, shit! 174 00:14:57,492 --> 00:14:59,391 Whoo! 175 00:14:59,393 --> 00:15:01,926 You're a real Errol Flynn, kid. 176 00:15:01,928 --> 00:15:04,395 What other stunts do you do? 177 00:15:04,397 --> 00:15:06,029 Man, this whole thing is screwing me up. 178 00:15:06,031 --> 00:15:07,231 What whole thing? Ah, nothing. 179 00:15:07,232 --> 00:15:09,365 Come on, have a cup of coffee. 180 00:15:11,635 --> 00:15:15,503 Sometimes the best person to tell something to is a stranger. 181 00:15:15,505 --> 00:15:17,972 Go on. What's on your mind? 182 00:15:17,974 --> 00:15:19,173 Okay. 183 00:15:20,342 --> 00:15:22,141 I run into this girl this morning. 184 00:15:22,143 --> 00:15:23,542 Never saw her before in my life. 185 00:15:23,544 --> 00:15:25,911 She kisses me and disappears. 186 00:15:25,913 --> 00:15:28,079 So what's so weird about that? 187 00:15:28,081 --> 00:15:30,598 What's so weird about that is 188 00:15:30,599 --> 00:15:33,116 that 10 minutes later I see her picture on an album cover I'm supposed to paint. 189 00:15:33,119 --> 00:15:35,986 I mean, that's crazy, right? 190 00:15:35,988 --> 00:15:39,923 Well, if I said it sounded crazy, would you stop looking for her? 191 00:15:39,925 --> 00:15:41,925 No. Then why ask? 192 00:15:43,028 --> 00:15:45,194 So I'll keep looking for her. 193 00:15:46,197 --> 00:15:48,478 Okay, kid, but take a tip from me. 194 00:15:49,466 --> 00:15:51,532 What's that? 195 00:15:51,534 --> 00:15:53,667 Don't look underwater anymore. 196 00:15:55,637 --> 00:15:57,336 Thanks a lot. 197 00:16:02,008 --> 00:16:03,340 Hey, Al, where you going? 198 00:16:03,342 --> 00:16:05,709 Hey, Sonny. It's good to see you, man. 199 00:16:05,711 --> 00:16:08,045 How you doing, Big Al? 200 00:16:08,046 --> 00:16:10,380 How could I go wrong with the great paint job you did on my van? 201 00:16:10,382 --> 00:16:12,081 Hey, and the chicks love it. 202 00:16:12,083 --> 00:16:14,316 Yeah. It's one of the finer examples of my work. 203 00:16:14,318 --> 00:16:16,184 It's beautiful, man. Where you headed? 204 00:16:16,186 --> 00:16:17,451 East. Where you going? West. 205 00:16:17,453 --> 00:16:19,519 Hang on. I'll give you a ride. No, that's cool. 206 00:16:19,521 --> 00:16:23,022 Forget it. I owe you one. All right. Okay, hit it. 207 00:16:25,659 --> 00:16:29,394 Relax and enjoy it, man. We're taking the scenic route. 208 00:16:29,396 --> 00:16:32,230 Yeah, just don't forget I'm back here. 209 00:16:37,370 --> 00:16:39,336 Hey, that's the place on the album cover! 210 00:16:39,338 --> 00:16:40,603 Slow down, I wanna get off here. 211 00:16:40,605 --> 00:16:43,272 Here? Thanks for the ride. 212 00:16:43,274 --> 00:16:45,307 Anytime, Sonny. 213 00:17:36,458 --> 00:17:40,493 I've always been in your mind. 214 00:17:42,163 --> 00:17:45,130 You know I will be kind. 215 00:17:45,132 --> 00:17:48,500 I'll be guiding you. 216 00:17:48,502 --> 00:17:51,769 Building your dream. 217 00:17:51,771 --> 00:17:54,638 Has to start now. 218 00:17:54,640 --> 00:17:58,541 There's no other road to take. 219 00:18:00,344 --> 00:18:03,244 You won't make a mistake. 220 00:18:03,246 --> 00:18:07,514 I'll be guiding you. 221 00:18:09,050 --> 00:18:11,150 Wow. 222 00:18:11,152 --> 00:18:15,587 We have to believe we are magic. 223 00:18:15,589 --> 00:18:20,391 Nothing can stand in our way. 224 00:18:20,393 --> 00:18:25,062 You have to believe we are magic. 225 00:18:25,064 --> 00:18:29,399 Don't let your aim ever stray. 226 00:18:29,401 --> 00:18:34,102 And if all your hopes survive. 227 00:18:34,104 --> 00:18:38,105 Destiny will arrive. 228 00:18:40,109 --> 00:18:43,442 Bring all your dreams alive. 229 00:18:45,112 --> 00:18:47,479 For you. 230 00:18:49,382 --> 00:18:52,549 Bring all your dreams alive. 231 00:18:54,352 --> 00:18:56,318 For you. 232 00:18:59,323 --> 00:19:00,555 You. 233 00:19:01,591 --> 00:19:02,590 Me. 234 00:19:04,126 --> 00:19:07,460 Hey, I've been asking about you all day. 235 00:19:07,462 --> 00:19:10,296 You may not believe this, but I'm painting an album cover and you're on it. 236 00:19:10,298 --> 00:19:12,398 Why shouldn't I believe it? 237 00:19:12,400 --> 00:19:14,867 Because before today, I never laid eyes on you. 238 00:19:14,869 --> 00:19:17,236 Now I've seen you three times in one day. 239 00:19:17,238 --> 00:19:19,438 That's a little too coincidental. 240 00:19:19,440 --> 00:19:21,840 Sounds like you don't believe it. 241 00:19:21,842 --> 00:19:23,508 Well, with all that's happened to me today, 242 00:19:23,510 --> 00:19:25,877 to tell you the truth, I don't believe it. 243 00:19:25,879 --> 00:19:29,881 You're right. It's too coincidental. Someone must be setting us up. 244 00:19:29,883 --> 00:19:32,116 What do you mean? Hey, wait a minute! 245 00:19:32,118 --> 00:19:33,617 I didn't have anything to do with this! 246 00:19:33,619 --> 00:19:34,884 Really? 247 00:19:34,886 --> 00:19:36,852 Yeah, really, I didn't. 248 00:19:37,387 --> 00:19:38,753 Hey! 249 00:19:43,526 --> 00:19:45,859 Who said I was talking about you? 250 00:19:47,195 --> 00:19:49,461 You come here often? 251 00:19:49,463 --> 00:19:52,564 Yes. I can practice my skating and no one bothers me. 252 00:19:53,500 --> 00:19:55,366 You must live around here then. 253 00:19:55,368 --> 00:19:57,634 Sometimes. 254 00:19:57,636 --> 00:20:01,270 Say, you think we could... See each other again? 255 00:20:01,272 --> 00:20:02,871 Yeah. Would you like that? 256 00:20:02,873 --> 00:20:04,372 Why? 257 00:20:04,374 --> 00:20:06,540 I don't know. I don't have a very good reason. 258 00:20:06,542 --> 00:20:08,783 I'd just like to see you again. 259 00:20:09,845 --> 00:20:11,444 Where are you? 260 00:20:13,414 --> 00:20:14,780 I don't know where I'm supposed to look. 261 00:20:14,782 --> 00:20:18,316 Bring all your dreams alive. 262 00:20:19,752 --> 00:20:21,184 For you. 263 00:20:24,189 --> 00:20:26,488 We'll see each other again. Bye, Sonny. 264 00:20:29,192 --> 00:20:30,791 How'd you know my name? 265 00:20:33,829 --> 00:20:36,229 Hey, wait a minute! I don't know your name. 266 00:20:36,231 --> 00:20:37,596 Kira. 267 00:20:40,334 --> 00:20:41,533 Kira. 268 00:20:49,642 --> 00:20:51,241 I was in big trouble. 269 00:20:51,243 --> 00:20:52,275 So what did you do about it? 270 00:20:52,277 --> 00:20:54,443 Nothing. Hi, Sonny. 271 00:20:54,445 --> 00:20:55,777 What are you doing here? It's early. 272 00:20:55,779 --> 00:20:57,378 Yeah, it's really early. 273 00:20:57,380 --> 00:20:58,912 I'm working. 274 00:20:58,914 --> 00:21:00,480 Well, that's wonderful. 275 00:21:00,482 --> 00:21:02,782 Oh, hello there. 276 00:21:02,784 --> 00:21:05,184 Why, do you know you bear a strong resemblance 277 00:21:05,186 --> 00:21:06,685 to a fellow by the name of Sonny? 278 00:21:06,687 --> 00:21:08,420 Oh, yeah. He works here. 279 00:21:08,422 --> 00:21:13,191 Always comes in late, though. Say, that's pretty damn good. 280 00:21:13,193 --> 00:21:17,595 It is. It's too good. That's what's wrong with it. 281 00:21:17,597 --> 00:21:21,231 It is supposed to look exactly like the album cover I gave you. 282 00:21:21,233 --> 00:21:22,899 Is that too difficult? 283 00:21:22,901 --> 00:21:25,434 If you want me to work, I'll work. 284 00:21:25,436 --> 00:21:28,270 If you want to stand there and argue, I can get into that, too. 285 00:21:28,272 --> 00:21:31,573 Don't be a wise ass, Malone. That painting should be done. 286 00:21:31,575 --> 00:21:33,708 What are you wasting all this time on the girl for? 287 00:21:33,710 --> 00:21:35,910 Because that's how she really looks. 288 00:21:35,912 --> 00:21:40,547 I don't give a damn how she really looks. Just get it finished. 289 00:21:40,549 --> 00:21:42,215 Now, when are you gonna have it done? 290 00:21:42,217 --> 00:21:44,750 Well, I'd say it probably will be done 291 00:21:46,687 --> 00:21:48,620 when it's done. 292 00:21:48,622 --> 00:21:50,822 But that's only an approximate guess. 293 00:21:52,826 --> 00:21:56,427 Five minutes, my office. If it's six, keep walking. 294 00:22:00,266 --> 00:22:01,932 Sonny, what did you do? 295 00:22:04,369 --> 00:22:07,336 Nobody likes it, but we all say yes and then forget it. 296 00:22:07,338 --> 00:22:10,238 It goes with the job. Four minutes. 297 00:22:10,240 --> 00:22:11,572 What difference does it make? 298 00:22:11,574 --> 00:22:13,440 I'll say it's Tuesday, he'll say it's Wednesday. 299 00:22:13,442 --> 00:22:15,909 So, big deal. Tell him it's Wednesday. What does it cost? 300 00:22:15,911 --> 00:22:19,279 Oh, nothing. Maybe just the truth. 301 00:22:19,281 --> 00:22:21,681 Just go in there and agree with him. That's all he wants. 302 00:22:21,683 --> 00:22:23,482 You want me to say that Tuesday's Wednesday, right? 303 00:22:23,484 --> 00:22:24,716 Everyday of the week. 304 00:22:24,718 --> 00:22:26,884 Three and a half minutes. 305 00:22:26,886 --> 00:22:28,352 All right! 306 00:22:30,289 --> 00:22:31,954 I'll be right back. 307 00:22:34,458 --> 00:22:35,658 Sit down. 308 00:22:40,796 --> 00:22:42,762 You think you're pretty special around here, don't you? 309 00:22:42,764 --> 00:22:44,029 No. I never said I was special. 310 00:22:44,031 --> 00:22:45,964 Well, you're not. 311 00:22:45,966 --> 00:22:49,800 I mean, you didn't discover art, you know. Who do you think did that? 312 00:22:51,436 --> 00:22:53,637 I did. Surprises you, doesn't it? 313 00:22:53,639 --> 00:22:54,838 No, not really. 314 00:22:54,840 --> 00:22:57,440 Now, I've got an office, 315 00:22:57,442 --> 00:22:59,675 I make a lot of money, 316 00:22:59,677 --> 00:23:02,377 and people respond when I call. 317 00:23:02,379 --> 00:23:05,413 That's because I smartened up and I gave up art. 318 00:23:05,415 --> 00:23:07,448 I think you made the right decision. 319 00:23:07,450 --> 00:23:09,934 I want you to smarten up, too. 320 00:23:09,935 --> 00:23:12,419 Start doing things the company way, not the way you want to do them. 321 00:23:12,421 --> 00:23:15,722 But sometimes I see more in these covers than what's really there. 322 00:23:15,724 --> 00:23:18,024 That's art. 323 00:23:18,026 --> 00:23:20,493 Just paint what you're told to paint. 324 00:23:20,495 --> 00:23:22,828 If you start making changes, then other people start making changes. 325 00:23:22,830 --> 00:23:24,462 And before you know it, you got a lot of people 326 00:23:24,464 --> 00:23:25,830 running around, doing what they want to do. 327 00:23:25,832 --> 00:23:28,165 That's not a company. That's chaos. 328 00:23:30,402 --> 00:23:33,169 Now, I want you to hang some of your precious covers. 329 00:23:33,171 --> 00:23:36,771 Pick up the van and hustle your butt over to the Platinum Palace. 330 00:23:40,409 --> 00:23:42,041 Tuesday's Wednesday. 331 00:24:05,733 --> 00:24:07,999 Hey, clarinet. How you doing? 332 00:24:08,001 --> 00:24:10,768 Hey, what do you say, kid. What're you doing up there? 333 00:24:10,770 --> 00:24:12,035 Trying to get down. Grab a hold of the ladder. 334 00:24:12,037 --> 00:24:14,070 Sure. 335 00:24:14,072 --> 00:24:16,772 Hey, if we keep meeting like this, we might as well introduce ourselves. 336 00:24:16,774 --> 00:24:19,007 Sonny Malone. Danny McGuire. 337 00:24:19,009 --> 00:24:21,943 Malone and McGuire. Sounds like a vaudeville team. 338 00:24:21,945 --> 00:24:23,678 What you got there? Oh, this is a real gem. 339 00:24:23,680 --> 00:24:24,979 I've been waiting months for it. 340 00:24:24,981 --> 00:24:26,547 Ah, Glenn Miller. 341 00:24:26,549 --> 00:24:28,949 You wouldn't know about him. He was before your time. 342 00:24:28,951 --> 00:24:31,484 So was Beethoven, but I know who he is. 343 00:24:31,486 --> 00:24:32,952 Do you like Glenn Miller? 344 00:24:32,954 --> 00:24:35,054 Do you like rock and roll? I love rock and roll. 345 00:24:35,056 --> 00:24:36,455 I love Glenn Miller. 346 00:24:43,896 --> 00:24:45,662 This place is incredible. 347 00:24:45,664 --> 00:24:47,797 It belonged to a silent movie star. 348 00:24:47,799 --> 00:24:51,500 Obviously, they did things big in those days. 349 00:24:51,502 --> 00:24:53,101 What do you do with all this space? 350 00:24:53,103 --> 00:24:55,453 Nothing really. 351 00:24:55,454 --> 00:24:57,804 But I love this room because it makes my records sound great. 352 00:24:57,807 --> 00:25:00,174 Well, I've only got one thing to say. 353 00:25:00,176 --> 00:25:01,975 Remember, I gave you some popcorn. 354 00:25:01,977 --> 00:25:05,745 Okay. But you came here to listen to Glenn Miller. 355 00:25:05,747 --> 00:25:09,148 So, all set up. There he goes. 356 00:25:09,150 --> 00:25:13,485 Nothing like that sound, huh? That sound was a miracle. 357 00:25:13,487 --> 00:25:14,519 Hey, Danny, that's you. 358 00:25:14,521 --> 00:25:15,820 Yeah. 359 00:25:17,123 --> 00:25:20,057 Hey, this girl... Danny, there's this girl... 360 00:25:20,659 --> 00:25:21,991 Listen. 361 00:25:24,695 --> 00:25:26,027 That's me. 362 00:25:26,029 --> 00:25:28,896 Hey, that's all right. You got anymore surprises? 363 00:25:30,933 --> 00:25:33,900 This is what I call my memorabilia room. 364 00:25:33,902 --> 00:25:36,702 Sort of the story of Danny McGuire. 365 00:25:36,704 --> 00:25:39,071 Tommy Dorsey, Benny Goodman. You really knew those guys? 366 00:25:39,073 --> 00:25:41,573 Yeah. We used to all hang out together. 367 00:25:41,575 --> 00:25:43,875 After I toured with Miller, I got my own band 368 00:25:43,877 --> 00:25:47,044 and my own club on West 51st Street. 369 00:25:47,046 --> 00:25:49,980 It was small and jam-packed, 370 00:25:49,982 --> 00:25:51,948 but everybody who was in town would drop by. 371 00:25:51,950 --> 00:25:55,284 Sometimes they'd sit in for a set or two. 372 00:25:56,520 --> 00:25:58,653 Well, now it's a parking lot. 373 00:26:00,289 --> 00:26:01,788 Why did you give it up? 374 00:26:01,790 --> 00:26:03,923 Oh, it was one of those turning points 375 00:26:03,925 --> 00:26:06,058 where you turn in the wrong direction. 376 00:26:06,994 --> 00:26:08,760 It was a girl. 377 00:26:08,762 --> 00:26:10,695 The girl on the album. 378 00:26:12,031 --> 00:26:13,030 Yeah. 379 00:26:14,700 --> 00:26:16,933 The singer with the band. 380 00:26:16,935 --> 00:26:21,170 When she left, I figured she'd be back, 381 00:26:21,172 --> 00:26:23,972 and I wasn't about to run after her, right? 382 00:26:25,241 --> 00:26:27,641 Boy, did I teach her a lesson. 383 00:26:28,644 --> 00:26:30,577 Never saw her again. 384 00:26:32,247 --> 00:26:34,947 After that, the heart went out of my music. 385 00:26:34,949 --> 00:26:36,982 I went into the family construction business 386 00:26:36,984 --> 00:26:39,617 and became what they call comfortable. 387 00:26:40,653 --> 00:26:42,119 Three cheers for comfort. 388 00:26:42,121 --> 00:26:43,887 You ever think about going back into music? 389 00:26:43,889 --> 00:26:47,824 No. Only about 20 or 30 times a day. 390 00:26:49,661 --> 00:26:51,794 So, you gonna do it? 391 00:26:51,796 --> 00:26:54,863 Well, I can't play clarinet like I did in the old days. 392 00:26:54,865 --> 00:26:58,299 But you know something, kid? I'd love to open up another joint again. 393 00:26:58,301 --> 00:27:00,634 Why don't you? 394 00:27:00,636 --> 00:27:02,936 I've had real estate agents looking for two years. 395 00:27:02,938 --> 00:27:04,938 They can't find the right place. 396 00:27:04,940 --> 00:27:07,740 Well, if it's just a place you want, that seems pretty easy. 397 00:27:07,742 --> 00:27:10,175 No, it's not easy. It's kind of like falling in love. 398 00:27:10,177 --> 00:27:13,344 You gotta feel a special attachment, a special... 399 00:27:13,346 --> 00:27:15,813 Like you and your friend... Kira. 400 00:27:15,815 --> 00:27:17,781 Kira. 401 00:27:17,783 --> 00:27:20,283 Hey, why don't you help me look? 402 00:27:20,285 --> 00:27:22,184 Maybe you can come up with something. 403 00:27:22,186 --> 00:27:23,318 Me? 404 00:27:23,320 --> 00:27:24,986 Sure. You've got a good eye. 405 00:27:24,988 --> 00:27:26,687 Stranger things have happened. 406 00:27:26,689 --> 00:27:28,121 Yeah, I guess they have. 407 00:27:30,024 --> 00:27:32,024 Listen, I gotta go. I understand. 408 00:27:32,026 --> 00:27:34,092 I'll let myself out? Sure. 409 00:27:35,228 --> 00:27:37,895 So long. See you around. 410 00:27:43,368 --> 00:27:45,835 Now how'd that kid figure out about us? 411 00:27:45,837 --> 00:27:49,171 You made me feel so bad 412 00:27:49,173 --> 00:27:51,339 I guess it still shows on me. 413 00:27:53,676 --> 00:27:59,345 You made me sigh for you. 414 00:27:59,347 --> 00:28:02,047 I didn't wanna tell you. 415 00:28:02,049 --> 00:28:04,248 You're getting old, boy. 416 00:28:07,386 --> 00:28:09,819 I'm getting old, babe. 417 00:28:09,821 --> 00:28:11,987 You wouldn't even know me now. 418 00:28:14,024 --> 00:28:15,656 Yes, I do. 419 00:28:15,658 --> 00:28:16,923 But I'd know you. 420 00:28:16,925 --> 00:28:20,393 You know I do. 421 00:28:20,395 --> 00:28:22,828 Give me, give me... 422 00:28:22,830 --> 00:28:25,397 Yes, I'd certainly know you. 423 00:28:26,733 --> 00:28:28,632 You know you've got the kind of kisses. 424 00:28:28,634 --> 00:28:32,068 But I remember... everything. 425 00:28:32,070 --> 00:28:34,370 That I'd die for. 426 00:28:35,172 --> 00:28:36,337 Oh! 427 00:28:37,306 --> 00:28:38,405 How I remember. 428 00:28:38,407 --> 00:28:42,175 You made me. 429 00:28:42,177 --> 00:28:42,789 Love you. 430 00:28:57,756 --> 00:29:03,859 No other face could take you off my mind. 431 00:29:04,928 --> 00:29:07,928 You're so refined. 432 00:29:09,431 --> 00:29:12,131 You're much too kind. 433 00:29:13,667 --> 00:29:16,968 I have to warn you. 434 00:29:16,970 --> 00:29:21,405 I'm never gonna set you free 435 00:29:21,407 --> 00:29:24,841 'Cause I was born to. 436 00:29:24,843 --> 00:29:30,079 Love you for eternity. 437 00:29:33,784 --> 00:29:37,352 Whenever you're away from me. 438 00:29:37,354 --> 00:29:41,723 Wherever you go. 439 00:29:41,725 --> 00:29:45,693 You're never far away from me. 440 00:29:45,695 --> 00:29:50,464 I want you to know. 441 00:29:50,466 --> 00:29:54,367 I only have to close my eyes dear. 442 00:29:54,369 --> 00:29:58,371 And suddenly I'm where you are. 443 00:29:58,373 --> 00:30:00,072 You better never stray 444 00:30:00,074 --> 00:30:04,209 'Cause I'll never be far away. 445 00:30:16,856 --> 00:30:22,092 On every breeze I seem to hear your name. 446 00:30:23,762 --> 00:30:26,762 My heart's aflame. 447 00:30:28,732 --> 00:30:32,734 I feel the same. 448 00:30:32,736 --> 00:30:35,870 I'd fall apart dear. 449 00:30:35,872 --> 00:30:40,474 If you'd let the feeling end. 450 00:30:40,476 --> 00:30:43,743 Don't break a heart dear. 451 00:30:43,745 --> 00:30:48,914 Nobody else could mend. 452 00:30:48,916 --> 00:30:52,784 Whenever you're away from me. 453 00:30:52,786 --> 00:30:56,821 Wherever you go. 454 00:30:56,823 --> 00:31:00,791 You're never far away from me. 455 00:31:00,793 --> 00:31:05,762 I want you to know. 456 00:31:05,764 --> 00:31:09,633 I only have to close my eyes dear. 457 00:31:09,635 --> 00:31:13,603 And suddenly I'm where you are. 458 00:31:13,605 --> 00:31:15,237 You better never stray 459 00:31:15,239 --> 00:31:20,375 'Cause I'll never be far away. 460 00:32:50,998 --> 00:32:52,964 You better never stray 461 00:32:52,966 --> 00:32:57,434 'Cause I'll never be far. 462 00:32:58,570 --> 00:32:59,070 Away. 463 00:34:06,368 --> 00:34:07,600 Hello. Hey! 464 00:34:07,602 --> 00:34:09,168 Oh, I'm sorry. 465 00:34:10,104 --> 00:34:12,337 You scared the hell out of me. 466 00:34:12,339 --> 00:34:14,772 I'm sorry if I disturbed you. I tried to be quiet. 467 00:34:14,774 --> 00:34:16,340 How long you been standing there? 468 00:34:16,342 --> 00:34:17,808 Just a few seconds. 469 00:34:17,810 --> 00:34:20,143 Should I go? Oh, no, stay. 470 00:34:20,145 --> 00:34:22,178 You paint beautifully. 471 00:34:22,180 --> 00:34:25,681 This is the first time I've cared about what I've painted in a long time. 472 00:34:25,683 --> 00:34:27,416 That's a shame. 473 00:34:27,418 --> 00:34:29,384 It must be frustrating to waste your talents on things 474 00:34:29,386 --> 00:34:31,552 that don't really matter to you. 475 00:34:31,554 --> 00:34:34,121 Yeah. 476 00:34:34,122 --> 00:34:36,689 I met a guy the other day. He told me I should take long lunch hours. 477 00:34:36,692 --> 00:34:38,692 A guy? 478 00:34:38,694 --> 00:34:40,727 Yeah. Someone I met at the beach. 479 00:34:40,729 --> 00:34:43,596 He's got this crazy idea he wants to build a club, 480 00:34:43,598 --> 00:34:45,764 and he asked me if I'd help him find a place. 481 00:34:45,766 --> 00:34:48,399 All the real estate agents in this town, he asks me, right. 482 00:34:48,401 --> 00:34:51,368 That's not such a crazy idea. You've got a good eye. 483 00:34:51,370 --> 00:34:54,371 That's what he said. 484 00:34:54,373 --> 00:34:57,140 If it's a place you want, what about this one? 485 00:34:57,142 --> 00:34:59,242 My place, where we met. 486 00:34:59,244 --> 00:35:01,477 That? Forget it. 487 00:35:01,479 --> 00:35:04,112 I think it has a very special aura about it. 488 00:35:04,114 --> 00:35:05,546 It's a dump! 489 00:35:06,815 --> 00:35:09,215 You're supposed to be an artist. Use your imagination. 490 00:35:09,217 --> 00:35:11,750 Thanks a lot, I'm all out. 491 00:35:11,752 --> 00:35:14,419 You know, I really think you believe that. 492 00:35:14,421 --> 00:35:17,255 I've had enough for tonight. 493 00:35:17,257 --> 00:35:18,456 Come on, let's get out of here. 494 00:35:18,458 --> 00:35:19,423 Okay. 495 00:35:24,396 --> 00:35:26,329 What's this? Shh, we gotta be quiet. 496 00:35:26,331 --> 00:35:28,097 I thought we were going skating. 497 00:35:28,099 --> 00:35:30,833 I wanna show you the special studio first. 498 00:35:30,835 --> 00:35:33,502 Only the biggest groups get to record here. 499 00:35:35,138 --> 00:35:37,371 It's really kind of magic. Mmm? 500 00:35:37,373 --> 00:35:40,540 Yeah. They flash all sorts of pictures on screens. 501 00:35:40,542 --> 00:35:42,308 Really? Can we see it? 502 00:35:42,310 --> 00:35:43,742 Straight ahead. 503 00:35:45,512 --> 00:35:49,113 But pictures in a recording studio? Why? 504 00:35:49,115 --> 00:35:50,481 For inspiration. 505 00:35:50,483 --> 00:35:53,450 Oh, inspiration. Sounds perfect. 506 00:35:53,452 --> 00:35:55,385 I've only watched them do this a couple of times before. 507 00:35:55,387 --> 00:35:59,188 Let's see... Turn on that one. And this. 508 00:35:59,190 --> 00:36:01,157 I don't know how to make the whole thing work. 509 00:36:01,158 --> 00:36:03,125 Do everything. Go on. Press them all. I don't wanna break it. 510 00:36:03,127 --> 00:36:05,293 Then press them carefully! What the hell. 511 00:36:05,295 --> 00:36:07,228 I didn't like the job anyway. 512 00:36:07,230 --> 00:36:08,495 Let's see... 513 00:36:08,497 --> 00:36:10,396 Now will we see the magic? 514 00:36:10,398 --> 00:36:11,864 Sure. Come on. 515 00:36:13,434 --> 00:36:14,900 Careful. 516 00:36:21,807 --> 00:36:28,210 She walks in, and I'm suddenly a hero. 517 00:36:29,513 --> 00:36:35,850 I'm taken in, my hopes begin to rise. 518 00:36:41,189 --> 00:36:43,689 Look at me. 519 00:36:45,192 --> 00:36:50,928 Can't you tell I'd be so thrilled to see. 520 00:36:52,231 --> 00:36:53,797 The message in your eyes. 521 00:36:53,799 --> 00:36:56,466 You make it seem I'm so close to my dream. 522 00:36:56,468 --> 00:36:59,469 And then suddenly it's all there. 523 00:36:59,471 --> 00:37:03,906 Suddenly the wheels are in motion. 524 00:37:03,908 --> 00:37:06,575 And I. 525 00:37:06,577 --> 00:37:11,546 I'm ready to sail any ocean. 526 00:37:11,548 --> 00:37:16,217 Suddenly I don't need the answers 527 00:37:16,219 --> 00:37:18,953 'Cause I. 528 00:37:18,955 --> 00:37:24,825 I'm ready to take all my chances with you. 529 00:37:38,940 --> 00:37:41,807 And how can I. 530 00:37:43,377 --> 00:37:46,678 Feel you're all that matters. 531 00:37:46,680 --> 00:37:52,817 I'd rely on anything you say. 532 00:37:58,724 --> 00:38:02,392 I'll take care. 533 00:38:02,394 --> 00:38:06,429 That no illusions shatter. 534 00:38:06,431 --> 00:38:11,267 If you dare to say what you should say. 535 00:38:11,269 --> 00:38:14,003 You make it seem I'm so close to my dream. 536 00:38:14,005 --> 00:38:16,772 And then suddenly it's all there. 537 00:38:16,774 --> 00:38:21,476 Suddenly the wheels are in motion. 538 00:38:21,478 --> 00:38:24,278 And I. 539 00:38:24,280 --> 00:38:29,316 I'm ready to sail any ocean. 540 00:38:29,318 --> 00:38:33,753 Suddenly I don't need the answers 541 00:38:33,755 --> 00:38:36,622 'Cause I. 542 00:38:36,624 --> 00:38:42,761 I'm ready to take all my chances with you. 543 00:38:58,578 --> 00:39:03,279 Why do I feel so alive. 544 00:39:03,281 --> 00:39:05,014 When you're near. 545 00:39:05,016 --> 00:39:08,283 There's no way any hurt. 546 00:39:08,285 --> 00:39:12,687 Can get through. 547 00:39:12,689 --> 00:39:18,926 Longing to spend every moment of the day. 548 00:39:18,928 --> 00:39:22,796 With you. 549 00:39:22,798 --> 00:39:27,467 With you. 550 00:39:27,469 --> 00:39:31,871 Suddenly the wheels are in motion. 551 00:39:31,873 --> 00:39:34,607 And I. 552 00:39:34,609 --> 00:39:39,745 I'm ready to sail any ocean. 553 00:39:39,747 --> 00:39:44,049 Suddenly I don't need the answers 554 00:39:44,051 --> 00:39:46,885 'Cause I. 555 00:39:46,887 --> 00:39:52,891 I'm ready to take all my chances with you. 556 00:39:59,799 --> 00:40:02,065 Hey! What the hell's going on in here? 557 00:40:03,034 --> 00:40:04,933 Malone! Is that you? 558 00:40:04,935 --> 00:40:08,836 Yes! No, it's not me. It's somebody else. 559 00:40:08,838 --> 00:40:12,039 Do you have any idea how much this equipment costs? Huh? 560 00:40:12,608 --> 00:40:14,674 Oh, shit! 561 00:40:14,676 --> 00:40:16,575 That was great. You were great. 562 00:40:16,577 --> 00:40:18,076 Our first dance together. 563 00:40:18,078 --> 00:40:20,478 Followed by our first being-kicked-out together. 564 00:40:21,814 --> 00:40:24,014 Now I want to go somewhere else. Where? 565 00:40:24,016 --> 00:40:25,715 Find out more about you. 566 00:40:27,118 --> 00:40:30,018 You know enough about me. I wanna know about you. 567 00:40:30,020 --> 00:40:31,886 I'm serious. 568 00:40:31,888 --> 00:40:34,655 So am I. 569 00:40:34,657 --> 00:40:37,524 Well, after all that, do you think you'd let your imagination roam a little? 570 00:40:37,526 --> 00:40:40,393 Look, I won't even start in on that one. 571 00:40:41,896 --> 00:40:43,562 What are you doing? 572 00:40:43,564 --> 00:40:46,097 What do you think you're doing? Oh, nothing. 573 00:40:46,099 --> 00:40:50,834 Oh. Well, well, well. Now, what a coincidence. 574 00:40:51,970 --> 00:40:54,770 Look where we just happened to end up. 575 00:40:56,473 --> 00:40:59,107 You think you're real clever, don't you? 576 00:40:59,108 --> 00:41:02,508 Well, I just didn't want you to close your eyes to any possibilities. 577 00:41:03,412 --> 00:41:05,812 You really think this could work out for Danny? 578 00:41:05,814 --> 00:41:08,948 I think this place could be anything you want it to be. 579 00:41:10,451 --> 00:41:14,419 See, it's simple. Your friend has a dream, 580 00:41:14,421 --> 00:41:18,456 and you want to be involved in something you really believe in. 581 00:41:18,458 --> 00:41:22,793 Well, maybe his dream is big enough for the both of you. 582 00:41:22,795 --> 00:41:26,029 So here we are. Someone who believes that dreams come easy, and... 583 00:41:26,031 --> 00:41:30,033 Someone who doesn't know what they believe in. 584 00:41:30,035 --> 00:41:33,636 So just think about it, okay? Just think about it. 585 00:41:46,650 --> 00:41:49,183 You gotta be kidding. This place? 586 00:41:49,185 --> 00:41:50,884 They used to have wrestling here. 587 00:41:50,886 --> 00:41:53,586 So it's got a history of success. 588 00:41:53,588 --> 00:41:56,188 It needs some fixing up. I think it could look terrific. 589 00:41:56,190 --> 00:41:58,156 So could the Titanic. 590 00:41:58,158 --> 00:42:02,026 Kid, you don't need a builder. You need a demolition team. 591 00:42:02,028 --> 00:42:04,795 Look, I know it's a wreck now, but I can see it coming to life again. 592 00:42:04,797 --> 00:42:06,830 Just check it out, Danny. That's all I'm asking. 593 00:42:06,832 --> 00:42:08,998 Well, what put you onto this? 594 00:42:09,000 --> 00:42:10,132 A girl. 595 00:42:10,134 --> 00:42:13,602 Oh, that explains everything. 596 00:42:13,604 --> 00:42:18,506 Hey, Danny, don't you think there's a certain kind of aura about this place? 597 00:42:18,508 --> 00:42:21,642 Well, if that's what you call it, it's got it all right. 598 00:42:21,644 --> 00:42:24,077 Let's see the rest of it. 599 00:42:24,079 --> 00:42:27,447 Of course, it's not small and intimate like my club in New York. 600 00:42:27,449 --> 00:42:32,951 But then again, that was back in 1945 and things are bigger now. 601 00:42:32,953 --> 00:42:36,554 And this place... Whoo. Sure is big. 602 00:42:36,556 --> 00:42:37,922 Yeah, it is. 603 00:42:37,924 --> 00:42:40,491 Yeah. Well, I don't know. I don't know. 604 00:42:40,493 --> 00:42:43,660 Naturally, I can't take all this too seriously. 605 00:42:43,662 --> 00:42:47,664 But if I were going to do something about it, and I can't say I am 606 00:42:47,666 --> 00:42:49,198 because, you see, I'm a builder, 607 00:42:49,200 --> 00:42:52,669 and a builder has to take his time deciding these things. 608 00:42:52,671 --> 00:42:56,072 But if I were going to do something about it, 609 00:42:56,074 --> 00:43:01,177 just speaking hypothetically, it just might work. 610 00:43:01,179 --> 00:43:02,745 You think so? 611 00:43:02,747 --> 00:43:04,913 Might. If I planned it right. 612 00:43:05,949 --> 00:43:09,216 Let's see... Stage over there. 613 00:43:09,218 --> 00:43:12,986 Stairs there and there and back there. 614 00:43:12,988 --> 00:43:15,088 Kid, can you imagine it? Imagine what? 615 00:43:15,090 --> 00:43:17,123 A bandstand right over there in that corner. 616 00:43:17,125 --> 00:43:19,892 And a big band, like in the '40s. 617 00:43:25,631 --> 00:43:29,933 No, no, no. Bandstands went out with running boards. Over there... 618 00:43:29,935 --> 00:43:33,036 - A great rock and roll band. - This is the '80s. 619 00:43:39,643 --> 00:43:42,944 Real smooth dancers. Wild trombone. 620 00:43:42,946 --> 00:43:45,746 The band decked out in tuxedos. 621 00:43:51,186 --> 00:43:53,085 Six guys wearing electric orange. 622 00:43:53,087 --> 00:43:56,854 Synthesizer, heavy percussion, electric guitar. 623 00:44:04,862 --> 00:44:08,262 Lots of glamour. Everybody dressed in elegance and style. 624 00:44:39,158 --> 00:44:41,158 Do it, Daddy, do it. 625 00:44:48,233 --> 00:44:49,432 Yeah, man. 626 00:44:50,668 --> 00:44:51,967 Yes! 627 00:45:24,166 --> 00:45:26,799 Anybody blue. 628 00:45:26,801 --> 00:45:31,803 Anybody needing someone, too. 629 00:45:31,805 --> 00:45:36,706 Anyone feeling cold. 630 00:45:36,708 --> 00:45:42,745 No one there you can hold. 631 00:45:42,747 --> 00:45:44,713 Don't wait to get old and gray. 632 00:45:44,715 --> 00:45:47,115 I'm gonna blow all the clouds away 633 00:45:47,117 --> 00:45:51,218 'Cause there is nothing I would rather do. 634 00:45:54,223 --> 00:45:59,192 Forget about the blues tonight, sweet thing. 635 00:45:59,194 --> 00:46:04,230 Forget about the rules tonight, sweet thing. 636 00:46:04,232 --> 00:46:07,032 I want to dance with you. 637 00:46:07,034 --> 00:46:09,267 Until the sun comes creeping through. 638 00:46:09,269 --> 00:46:12,103 I want to dance with you. 639 00:46:12,105 --> 00:46:14,371 I won't stop pleasing you. 640 00:46:19,044 --> 00:46:21,778 Honey, for a while. 641 00:46:21,780 --> 00:46:26,482 Give a girl a chance to show some style. 642 00:46:26,484 --> 00:46:31,453 If you've got no love to spare. 643 00:46:31,455 --> 00:46:34,055 Tell me lies. 644 00:46:34,057 --> 00:46:36,524 I don't care. 645 00:46:37,460 --> 00:46:39,259 You better believe that I. 646 00:46:39,261 --> 00:46:42,295 I know some moves that we've gotta try 647 00:46:42,297 --> 00:46:45,831 'Cause there is nothing I would rather do. 648 00:46:49,036 --> 00:46:54,105 Forget about the blues tonight, sweet thing. 649 00:46:54,107 --> 00:46:59,210 Forget about the rules tonight, sweet thing. 650 00:46:59,212 --> 00:47:01,946 I want to dance with you. 651 00:47:01,948 --> 00:47:04,214 Until the sun comes creeping through. 652 00:47:04,216 --> 00:47:06,916 I want to dance with you. 653 00:47:06,918 --> 00:47:09,151 I won't stop pleasing you. 654 00:47:24,935 --> 00:47:28,002 Lover, I wanna let you know. 655 00:47:28,004 --> 00:47:30,037 I won't take a backseat. 656 00:47:30,039 --> 00:47:33,073 Ain't willing to let you go. 657 00:47:33,075 --> 00:47:34,908 I won't take a backseat. 658 00:47:34,910 --> 00:47:37,343 Don't wanna hear what you want. 659 00:47:37,345 --> 00:47:40,112 It's gotta be all my way. 660 00:47:40,114 --> 00:47:42,446 And I'm making sure you stay to see. 661 00:47:44,850 --> 00:47:47,383 I'm really a selfish man. 662 00:47:47,385 --> 00:47:50,219 I gotta get right to it. 663 00:47:50,221 --> 00:47:53,222 Lover, tonight I'm thinking of me. 664 00:47:54,825 --> 00:47:58,159 Lover, I won't take a backseat tonight. 665 00:47:59,829 --> 00:48:03,296 Lover, getting on my two feet tonight. 666 00:48:05,233 --> 00:48:07,600 Got some dancing to do. 667 00:48:07,602 --> 00:48:10,002 Got some dancing to do. 668 00:48:10,004 --> 00:48:12,437 Got some dancing to do. 669 00:48:12,439 --> 00:48:14,906 Got some dancing to do. 670 00:48:24,617 --> 00:48:27,918 Can't let anyone dance with you. 671 00:48:27,920 --> 00:48:29,586 I won't take a backseat. 672 00:48:29,588 --> 00:48:32,922 Let me show you what I can do. 673 00:48:32,924 --> 00:48:34,590 I won't take a backseat. 674 00:48:34,592 --> 00:48:37,392 Ain't funny to fool with me. 675 00:48:37,394 --> 00:48:39,627 I'll be a bad loser. 676 00:48:39,629 --> 00:48:42,563 You're getting me mad, using me. 677 00:48:44,567 --> 00:48:47,301 Tried putting a spell on me 678 00:48:47,303 --> 00:48:49,970 'Cause I had a strange feeling. 679 00:48:49,972 --> 00:48:52,872 You better get down to healing me. 680 00:48:54,542 --> 00:48:58,076 Lover, I won't take a backseat tonight. 681 00:48:59,512 --> 00:49:03,112 Lover, getting on my two feet tonight. 682 00:49:04,982 --> 00:49:07,482 Got some dancing to do. 683 00:49:07,484 --> 00:49:10,051 Got some dancing to do. 684 00:49:10,053 --> 00:49:12,420 Got some dancing to do. 685 00:49:12,422 --> 00:49:14,355 Got some dancing to do. 686 00:49:23,466 --> 00:49:25,299 Forget about the blues tonight, sweet thing. 687 00:49:25,301 --> 00:49:28,268 Lover, I won't take a backseat tonight. 688 00:49:28,270 --> 00:49:30,236 Forget about the rules tonight, sweet thing. 689 00:49:30,238 --> 00:49:33,672 Lover, getting on my two feet tonight. 690 00:49:33,674 --> 00:49:36,374 I want to dance with you Got some dancing to do. 691 00:49:36,376 --> 00:49:38,542 Until the sun comes creeping through Got some dancing to do. 692 00:49:38,544 --> 00:49:41,611 I want to dance with you Got some dancing to do. 693 00:49:41,613 --> 00:49:43,446 I won't stop pleasing you Got some dancing to do. 694 00:49:43,448 --> 00:49:45,247 Forget about the blues tonight, sweet thing. 695 00:49:45,249 --> 00:49:48,316 Lover, I won't take a backseat tonight. 696 00:49:48,318 --> 00:49:50,184 Forget about the rules tonight, sweet thing. 697 00:49:50,186 --> 00:49:53,620 Lover, getting on my two feet tonight. 698 00:49:53,622 --> 00:49:56,055 I want to dance with you Got some dancing to do. 699 00:49:56,057 --> 00:49:58,190 Until the sun comes creeping through Got some dancing to do. 700 00:49:58,192 --> 00:50:01,159 I want to dance with you Got some dancing to do. 701 00:50:01,161 --> 00:50:03,995 I won't stop pleasing you Got some dancing to do 702 00:50:09,501 --> 00:50:12,068 I love it! I'll do it! 703 00:50:12,070 --> 00:50:14,403 Maybe I'm crazy, but what the hell! 704 00:50:14,405 --> 00:50:16,638 I haven't been crazy for over 35 years. 705 00:50:16,640 --> 00:50:20,141 I'm gonna do it. And, kid, I'm giving you half the place. 706 00:50:20,143 --> 00:50:22,276 You're gonna be my partner. 707 00:50:22,278 --> 00:50:24,211 I can't do that, Danny. I can't take that. 708 00:50:24,213 --> 00:50:25,679 Why? 709 00:50:25,681 --> 00:50:27,514 I don't know the first thing about being a partner. 710 00:50:27,516 --> 00:50:32,552 Well, it's easy. We share the responsibilities and we argue a lot. 711 00:50:32,554 --> 00:50:35,021 It's like being married, without the good part. 712 00:50:37,025 --> 00:50:39,325 Come on, kid. Is it a deal? 713 00:50:39,327 --> 00:50:40,726 Okay. It's a deal. 714 00:50:40,728 --> 00:50:42,594 What do you know! 715 00:50:42,596 --> 00:50:44,596 I'm back in show business. 716 00:50:44,598 --> 00:50:48,166 Now, I can't wait. I gotta look over every inch of this place. 717 00:50:48,168 --> 00:50:49,700 I only wish we could see better. 718 00:50:49,702 --> 00:50:51,168 I got a flashlight in the car. 719 00:50:51,170 --> 00:50:53,170 Will you get it? Yeah. 720 00:50:53,172 --> 00:50:56,072 It's our first collaboration as partners. 721 00:50:56,074 --> 00:50:59,675 And, oh, partner? Partner, what'll we name the place? 722 00:51:05,281 --> 00:51:08,148 Yeah. What the hell to call it? 723 00:51:12,420 --> 00:51:17,189 "In Xanadu did Kubla Khan A stately pleasure-dome decree..." 724 00:51:21,361 --> 00:51:24,328 "Where Alph, the sacred river, ran. 725 00:51:24,330 --> 00:51:27,164 "Through caverns measureless to man. 726 00:51:27,166 --> 00:51:29,666 "Down to a sunless sea." "Down to a sunless sea." 727 00:51:29,668 --> 00:51:32,201 Yes, Xanadu. 728 00:51:32,203 --> 00:51:34,770 I'm Kira. Of course. 729 00:51:35,339 --> 00:51:36,671 You're Kira. 730 00:51:37,440 --> 00:51:39,506 But... But? 731 00:51:39,508 --> 00:51:43,009 I mean... Don't I know you? 732 00:51:44,078 --> 00:51:45,444 I don't think so. 733 00:51:47,714 --> 00:51:49,547 Are you sure because... 734 00:51:49,549 --> 00:51:51,148 Because? 735 00:51:51,150 --> 00:51:56,052 Well, I mean... I don't know. I was thinking that I... 736 00:51:56,054 --> 00:51:58,454 Oh, I'm sorry. Forget it. 737 00:51:59,523 --> 00:52:01,523 So, you're gonna do it? 738 00:52:02,158 --> 00:52:04,725 Yes, we're gonna do it. 739 00:52:04,727 --> 00:52:07,494 Total insanity. Only if you think so. 740 00:52:07,496 --> 00:52:10,763 Well, even if it is, it's worth a try. 741 00:52:13,634 --> 00:52:17,435 Xanadu. How do you think that'll look on a marquee? 742 00:52:18,271 --> 00:52:21,272 - Hmm, wonderful. - Hey! 743 00:52:21,274 --> 00:52:24,575 When did you get here? Just a minute ago. 744 00:52:24,577 --> 00:52:28,378 What'd I tell you, Danny? One minute she's here, the next minute, who knows? 745 00:52:28,380 --> 00:52:31,080 Guess what you own half of, partner. 746 00:52:31,082 --> 00:52:32,281 What? 747 00:52:32,583 --> 00:52:34,416 Xanadu. 748 00:52:34,418 --> 00:52:36,751 Xanadu. Xanadu. 749 00:52:39,922 --> 00:52:41,521 Hi, guys. 750 00:52:41,523 --> 00:52:43,289 Hey, Picasso. Hey. 751 00:52:43,291 --> 00:52:44,923 How you doing? 752 00:52:46,760 --> 00:52:49,494 Let's see, what's first on the agenda? 753 00:52:52,232 --> 00:52:54,513 - Hey, who are you calling? - Leave a dime on the counter. 754 00:52:55,735 --> 00:52:57,835 Hello, Simpson? Sonny Malone. 755 00:52:57,837 --> 00:52:59,803 I wanna see you right away. 756 00:52:59,805 --> 00:53:01,822 Hey, what's going on here? 757 00:53:01,823 --> 00:53:03,840 Who cares what's going on. Just get out before he gets here. 758 00:53:03,842 --> 00:53:05,641 Yeah. I'll fix everything up. I'll tell him it was a joke. 759 00:53:05,643 --> 00:53:08,543 Hey, wait a minute. Relax. It's okay. Are you loaded? 760 00:53:08,545 --> 00:53:10,278 Because, when you sober up, you're gonna be real sorry. 761 00:53:10,280 --> 00:53:12,380 He should be coming in just about now. 762 00:53:12,382 --> 00:53:14,749 Malone, what the hell is going on? 763 00:53:14,751 --> 00:53:18,953 Simpson, I've worked like a dog trying to make Tuesday Wednesday. 764 00:53:18,955 --> 00:53:21,554 I couldn't do it. I must be a failure. 765 00:53:23,891 --> 00:53:25,657 Is he straight? 766 00:53:25,658 --> 00:53:27,424 You told me if I didn't do things the right way, I'd be fired. 767 00:53:27,427 --> 00:53:28,826 Well, you were right. 768 00:53:28,828 --> 00:53:29,693 Huh? 769 00:53:30,562 --> 00:53:32,762 I'm fired! 770 00:53:32,764 --> 00:53:35,431 Malone, I want you out of here in five minutes. 771 00:53:35,433 --> 00:53:39,735 That's five minutes, Malone, and if it's six, just keep walking. Got it? 772 00:53:39,737 --> 00:53:42,904 I'm doing it. I'm doing it. I'm doing it! 773 00:53:42,906 --> 00:53:44,705 You know that dream of mine to get out of here? 774 00:53:44,707 --> 00:53:46,807 Well, it's happening, and you're all invited. 775 00:53:46,809 --> 00:53:50,944 Opening night, whatever you want, it's on the house. 776 00:53:50,946 --> 00:53:53,646 You know, I always wanted to say that line. 777 00:54:00,487 --> 00:54:01,686 Shit. 778 00:54:07,859 --> 00:54:09,625 Okay. 779 00:54:11,996 --> 00:54:14,596 To Xanadu. To dreams. 780 00:54:14,598 --> 00:54:16,731 I couldn't have done it without you. 781 00:54:18,568 --> 00:54:19,767 How is it? 782 00:54:19,769 --> 00:54:21,235 Heavenly. 783 00:54:21,237 --> 00:54:23,336 You're the one that's heavenly. 784 00:54:25,773 --> 00:54:27,639 No, don't. 785 00:54:27,641 --> 00:54:30,775 What's the matter? Did I do something? 786 00:54:30,777 --> 00:54:32,777 No. 787 00:54:32,779 --> 00:54:35,012 You know, I don't know anything about you. 788 00:54:35,014 --> 00:54:37,447 Where you live, where you were born. 789 00:54:37,449 --> 00:54:39,015 There's nothing to know. 790 00:54:39,017 --> 00:54:40,816 Where do you live? 791 00:54:40,818 --> 00:54:42,484 With my sisters. 792 00:54:42,486 --> 00:54:44,619 Where? In an apartment. 793 00:54:44,621 --> 00:54:46,320 Yeah, but where's the apartment? 794 00:54:46,322 --> 00:54:47,921 On the second floor. 795 00:54:47,923 --> 00:54:49,756 Look, I don't even know how to find you. 796 00:54:49,758 --> 00:54:52,425 Yeah, but you always do. Okay. 797 00:54:52,994 --> 00:54:55,327 That's a dead end. 798 00:54:55,329 --> 00:54:56,795 What's your last name? 799 00:54:56,797 --> 00:54:58,463 Same as my father's and mother's. 800 00:54:58,465 --> 00:55:00,798 Yeah, but what is it? What? My father's or my mother's? 801 00:55:00,800 --> 00:55:03,734 I don't care. Either one. Same as mine. 802 00:55:03,736 --> 00:55:05,936 Okay, I get it. No questions. 803 00:55:06,738 --> 00:55:08,671 No questions, no lies. 804 00:55:09,607 --> 00:55:11,740 No questions, no truth either. 805 00:55:11,742 --> 00:55:13,708 Listen, you know enough about me already. 806 00:55:13,710 --> 00:55:15,943 Any more, you're gonna get a headache. 807 00:55:15,945 --> 00:55:18,011 Are you living with somebody? 808 00:55:18,513 --> 00:55:20,679 Yes. 809 00:55:20,681 --> 00:55:23,982 I'm living with my sisters. I told you already. 810 00:55:23,984 --> 00:55:27,285 Yeah, I know, in an apartment on the second floor. 811 00:55:49,976 --> 00:55:53,744 Why do I say. 812 00:55:53,746 --> 00:55:55,879 Don't walk away. 813 00:55:57,582 --> 00:56:01,450 You'll be the way you were before. 814 00:56:01,452 --> 00:56:05,487 When you don't want me anymore. 815 00:56:05,489 --> 00:56:07,055 Don't turn around. 816 00:56:08,992 --> 00:56:10,992 Don't ever leave. 817 00:56:12,762 --> 00:56:16,563 A lonely room where empty days. 818 00:56:16,565 --> 00:56:19,632 Are gathering to meet me. 819 00:56:19,634 --> 00:56:21,667 When you're gone. 820 00:56:22,569 --> 00:56:24,435 Gone. 821 00:56:24,437 --> 00:56:29,105 How in the world will I go on? 822 00:56:29,107 --> 00:56:33,843 Don't walk away. 823 00:56:33,845 --> 00:56:36,946 All you gotta do is stay. 824 00:56:36,948 --> 00:56:41,517 Don't walk away. 825 00:56:41,519 --> 00:56:44,586 All you gotta do is stay. 826 00:56:44,588 --> 00:56:49,823 Don't walk away. 827 00:56:49,825 --> 00:56:51,724 Don't walk away. 828 00:56:51,726 --> 00:56:53,625 Don't walk away. 829 00:56:53,627 --> 00:56:55,460 Don't say goodbye. 830 00:56:55,462 --> 00:56:57,094 Don't say goodbye. 831 00:56:57,096 --> 00:56:59,396 Don't turn around. 832 00:56:59,398 --> 00:57:01,698 Don't turn around. 833 00:57:01,700 --> 00:57:03,066 Don't let it die. 834 00:57:03,068 --> 00:57:05,068 Don't let it die. 835 00:57:05,070 --> 00:57:06,903 When shadows fall. 836 00:57:06,905 --> 00:57:08,838 When shadows fall. 837 00:57:08,840 --> 00:57:10,906 When day is done. 838 00:57:10,908 --> 00:57:12,607 When day is done. 839 00:57:12,609 --> 00:57:14,508 All through the night. 840 00:57:14,510 --> 00:57:16,376 All through the night. 841 00:57:16,378 --> 00:57:18,077 All of my life. 842 00:57:18,079 --> 00:57:20,579 All of my life. 843 00:57:22,583 --> 00:57:27,751 Don't walk away. 844 00:57:27,753 --> 00:57:29,586 Don't walk away. 845 00:57:29,588 --> 00:57:31,521 Don't walk away. 846 00:57:31,523 --> 00:57:33,489 Don't say goodbye. 847 00:57:33,491 --> 00:57:35,090 Don't say goodbye. 848 00:57:35,092 --> 00:57:37,125 Don't turn around. 849 00:57:37,127 --> 00:57:39,494 Don't turn around. 850 00:57:39,496 --> 00:57:40,928 Don't let it die. 851 00:57:40,930 --> 00:57:42,796 Don't let it die. 852 00:57:42,798 --> 00:57:44,798 When shadows fall. 853 00:57:44,800 --> 00:57:46,533 When shadows fall. 854 00:57:46,535 --> 00:57:48,568 When day is done. 855 00:57:48,570 --> 00:57:50,570 When day is done. 856 00:57:50,572 --> 00:57:52,171 All through the night. 857 00:57:53,107 --> 00:57:54,906 All right. 858 00:57:54,908 --> 00:57:57,408 Come on, you guys, does anyone want some more? 859 00:57:57,410 --> 00:57:59,943 Hey, hey. Give me a break. It's only the end of the first week. 860 00:57:59,945 --> 00:58:02,146 So what? We're gonna celebrate at the end of every week. 861 00:58:02,147 --> 00:58:03,946 All right. I won't argue with that. Cheers. 862 00:58:03,948 --> 00:58:06,648 Two cheers. Two cheers. 863 00:58:06,650 --> 00:58:08,916 You know, when you guys told me you were building a dream, 864 00:58:08,918 --> 00:58:10,951 I thought you were crazy. Yeah? 865 00:58:10,953 --> 00:58:14,154 Most people want skyscrapers you put up in 20 minutes. 866 00:58:14,156 --> 00:58:16,589 It's gonna be beautiful in there. Thank you. 867 00:58:16,591 --> 00:58:19,725 All right. See you guys next week. You bet. 868 00:58:19,727 --> 00:58:24,963 Hey, Sonny, I thought we should have one special toast, just the two of us. 869 00:58:24,965 --> 00:58:26,798 I've never had a partner before. 870 00:58:26,800 --> 00:58:29,767 I've never watched a dream come true. 871 00:58:29,769 --> 00:58:32,736 Hey, there's not much left. But, still vintage. 872 00:58:32,738 --> 00:58:34,771 Only the best. 873 00:58:34,773 --> 00:58:37,173 To Sonny Malone. Danny McGuire. 874 00:58:37,175 --> 00:58:39,108 And Glenn Miller. 875 00:58:39,110 --> 00:58:40,776 Hello. 876 00:58:41,478 --> 00:58:42,944 How's it all going? 877 00:58:42,946 --> 00:58:45,680 So far so good. 878 00:58:45,682 --> 00:58:47,748 Kira, I want you to promise me one thing. 879 00:58:47,750 --> 00:58:49,015 Anything. 880 00:58:49,017 --> 00:58:51,183 On opening night, I get the first dance. 881 00:58:51,185 --> 00:58:53,585 Okay. You're gonna dance? 882 00:58:53,587 --> 00:58:56,454 Oh, I've been known to twinkle a toe or two. 883 00:58:56,456 --> 00:59:00,024 Listen, if you're gonna dance, you have to wear something... 884 00:59:00,026 --> 00:59:02,526 That looks special. You need some... 885 00:59:02,528 --> 00:59:03,860 Glitz. 886 00:59:03,862 --> 00:59:06,028 "Glitz"? Something sharp looking. 887 00:59:06,030 --> 00:59:08,930 You know, something with a bit of pizzazz to it. 888 00:59:08,932 --> 00:59:10,698 - Hot. - Oh. 889 00:59:10,700 --> 00:59:13,667 Well, if I need some... Glitz. 890 00:59:13,669 --> 00:59:17,070 ...glitz, then I gotta go get some. Where do you go to get it? 891 00:59:17,072 --> 00:59:19,639 At a franchised glitz dealer. At a franchised glitz dealer. 892 00:59:19,641 --> 00:59:22,642 Well, wherever it is you go, let's go. 893 00:59:49,667 --> 00:59:53,602 Everybody all around the world. 894 00:59:53,604 --> 00:59:57,706 Gotta tell you what I just heard. 895 00:59:57,708 --> 01:00:02,010 That there's gonna be a party all over the world. 896 01:00:04,848 --> 01:00:08,916 I got a message on the radio. 897 01:00:08,918 --> 01:00:12,019 But where it came from I don't really know. 898 01:00:12,021 --> 01:00:15,022 And I heard these voices calling. 899 01:00:15,024 --> 01:00:18,058 All over the world. 900 01:00:20,629 --> 01:00:23,663 All over the world. 901 01:00:24,565 --> 01:00:28,700 Everybody got the word. 902 01:00:28,702 --> 01:00:32,136 Everybody, everywhere is gonna feel it tonight. 903 01:00:32,138 --> 01:00:33,804 Tonight. 904 01:00:40,178 --> 01:00:44,079 Everybody walking down the street. 905 01:00:44,081 --> 01:00:46,748 Everybody moving to the beat. 906 01:00:48,184 --> 01:00:51,818 They gonna get hot down in the USA. 907 01:00:51,820 --> 01:00:55,721 New York, Detroit, LA. 908 01:00:55,723 --> 01:00:59,858 We gonna take a trip across the sea. 909 01:00:59,860 --> 01:01:03,561 Everybody come along with me. 910 01:01:03,563 --> 01:01:07,865 We're gonna hit the nights down in gay Paris. 911 01:01:07,867 --> 01:01:11,568 See the Duke Then we'll pick up the team. 912 01:01:11,570 --> 01:01:15,238 All over the world. 913 01:01:15,240 --> 01:01:19,141 Everybody got the word. 914 01:01:19,143 --> 01:01:22,911 Everybody, everywhere is gonna feel it tonight. 915 01:01:29,219 --> 01:01:31,252 All over the world. 916 01:01:38,225 --> 01:01:42,260 London, Tampa, Hollywood. 917 01:01:42,262 --> 01:01:46,030 New York, Hong Kong, Tokyo. 918 01:01:46,032 --> 01:01:49,900 LA, New York, Amsterdam. 919 01:01:49,902 --> 01:01:53,069 Monte Carlo, China, and then. 920 01:01:54,305 --> 01:01:58,273 All over the world. 921 01:01:58,275 --> 01:02:02,310 Everybody got the word. 922 01:02:02,312 --> 01:02:06,013 Everybody, everywhere is gonna feel it tonight. 923 01:02:13,822 --> 01:02:17,924 Everybody all around the world. 924 01:02:17,926 --> 01:02:21,794 Gotta tell you what I just heard. 925 01:02:21,796 --> 01:02:25,264 Everybody walking down the street. 926 01:02:25,266 --> 01:02:29,334 I know a place where we all can meet. 927 01:02:29,336 --> 01:02:33,304 Everybody gonna have a good time. 928 01:02:33,306 --> 01:02:37,174 Everybody will shine till the daylight. 929 01:02:37,176 --> 01:02:41,144 All over the world. 930 01:02:41,146 --> 01:02:45,248 Everybody got the word. 931 01:02:45,250 --> 01:02:49,251 Everybody, everywhere is gonna feel it tonight. 932 01:02:52,789 --> 01:02:56,891 All over the world. 933 01:02:56,893 --> 01:03:00,794 Everybody got the word. 934 01:03:00,796 --> 01:03:04,497 All over the world. 935 01:03:04,499 --> 01:03:08,367 Everybody got the word, word Word, word, word, word, word. 936 01:03:08,369 --> 01:03:12,137 All over the world. 937 01:03:12,139 --> 01:03:15,073 Everybody got the word. 938 01:03:21,514 --> 01:03:24,548 Yeah, that's right. We're opening tomorrow night. 939 01:03:24,550 --> 01:03:27,450 Well, you can bring your TV cameras if you like, 940 01:03:27,452 --> 01:03:30,319 but we're not gonna do any of that celebrity stuff. 941 01:03:30,321 --> 01:03:32,454 No, no, just people. 942 01:03:33,223 --> 01:03:35,189 Anybody who shows up. 943 01:03:35,191 --> 01:03:38,992 Okay, we'll see you tomorrow. So long. 944 01:03:38,994 --> 01:03:41,828 I wonder what would have happened if I got that album to paint? 945 01:03:41,830 --> 01:03:44,797 Don't worry. Your turn will come. 946 01:03:44,799 --> 01:03:47,833 Everyone gets at least one chance at feeling like that. 947 01:03:47,835 --> 01:03:49,434 Yeah. That's what they say. 948 01:03:49,436 --> 01:03:51,402 That's what I say. 949 01:03:51,404 --> 01:03:54,471 All right, what's next, boss? 950 01:03:54,473 --> 01:03:57,907 Well, we're down to little details. Fountains, yes. 951 01:03:57,909 --> 01:04:01,443 The mirrors, yes. Next, we need those new parking signs. 952 01:04:01,445 --> 01:04:03,278 Oh, the signs are here. We just haven't put them up yet. 953 01:04:03,280 --> 01:04:05,380 Well, come on. Give me a hand. Let's get them up. 954 01:04:05,382 --> 01:04:07,415 I'll be right back. I wanna talk to you about the sound system. 955 01:04:07,417 --> 01:04:09,450 Sure. 956 01:04:09,452 --> 01:04:11,885 You've made the place look beautiful. 957 01:04:11,887 --> 01:04:13,453 Just did what the kid said. 958 01:04:13,455 --> 01:04:16,189 Oh, I see a little Danny McGuire here and there. 959 01:04:16,191 --> 01:04:21,159 Oh, just here and there. Don't tell anybody, but I'm nervous. 960 01:04:21,161 --> 01:04:23,194 What about? 961 01:04:23,196 --> 01:04:27,598 Well, I haven't had an opening night since 1945. 962 01:04:27,600 --> 01:04:30,334 Wow! I guess I got the jitters. 963 01:04:30,336 --> 01:04:33,603 Well, just pretend we're back in 1945 all over again. 964 01:04:33,605 --> 01:04:36,472 I don't have to pretend. 965 01:04:36,474 --> 01:04:39,474 It is 1945 all over again. 966 01:04:42,579 --> 01:04:44,579 Well, that takes care of that. 967 01:04:44,581 --> 01:04:46,547 Sonny, don't worry about that sound system. 968 01:04:46,549 --> 01:04:49,283 I looked over it twice today and it's fine. 969 01:04:49,285 --> 01:04:51,118 You kids go on home. 970 01:04:54,990 --> 01:04:58,057 Bye, Danny. 1945. 971 01:05:04,298 --> 01:05:07,599 You did it. Tomorrow's your big day. It's all gonna come true. 972 01:05:07,601 --> 01:05:11,035 Tomorrow's gonna be the most beautiful day in the world. 973 01:05:11,037 --> 01:05:12,269 Kira. 974 01:05:14,039 --> 01:05:15,304 I love you. 975 01:05:16,507 --> 01:05:18,206 I love you, Sonny. 976 01:05:25,014 --> 01:05:26,446 What's the matter? 977 01:05:26,448 --> 01:05:29,449 All of it, everything. 978 01:05:29,451 --> 01:05:32,185 We can't go on pretending this is for real. 979 01:05:32,187 --> 01:05:34,387 I know, it is hard to believe. 980 01:05:34,389 --> 01:05:37,957 I can't have these kind of feelings. 981 01:05:37,959 --> 01:05:40,092 It's beginning to hurt. 982 01:05:40,094 --> 01:05:42,894 This part of it was never supposed to happen. 983 01:05:42,896 --> 01:05:44,362 I don't understand. 984 01:05:46,199 --> 01:05:48,666 What do you mean, "hurt"? 985 01:05:48,668 --> 01:05:51,502 I know I shouldn't, but I do, and it's crazy. 986 01:05:53,405 --> 01:05:56,139 Sonny, there's something I have to tell you about myself. 987 01:05:56,141 --> 01:05:57,440 I know all I need to know. 988 01:05:57,442 --> 01:05:59,683 No, I have to tell you. I have no choice. 989 01:06:01,111 --> 01:06:03,344 All I was sent to do was to make Xanadu happen. 990 01:06:03,346 --> 01:06:05,512 I don't get it. 991 01:06:05,514 --> 01:06:09,382 Sonny, you have to believe me when I tell you that I never wanted to hurt you. 992 01:06:09,384 --> 01:06:12,351 That was the last thing I wanted to happen. 993 01:06:13,921 --> 01:06:16,955 I'm not as I appear to you. 994 01:06:16,957 --> 01:06:19,490 Have you ever heard the expression, "Kissed by a muse"? 995 01:06:19,492 --> 01:06:22,326 That's what I am. I'm a muse. 996 01:06:22,328 --> 01:06:24,094 I'm glad somebody's having a good time. 997 01:06:24,096 --> 01:06:26,396 Please don't make a joke. I'm serious. 998 01:06:27,599 --> 01:06:30,199 I come from Mount Helicon. 999 01:06:30,201 --> 01:06:34,569 I'm the daughter of Zeus. I have eight sisters. My real name is... 1000 01:06:37,574 --> 01:06:40,074 Are you telling me that's not real? 1001 01:06:40,076 --> 01:06:44,311 I'm trying to tell you the truth. Why don't you believe me? 1002 01:06:44,313 --> 01:06:46,646 Look up the word "muse" in the dictionary. Go on. 1003 01:06:46,648 --> 01:06:49,081 Page 728. Read it. 1004 01:06:49,083 --> 01:06:51,282 Okay. All right, I'll read it. 1005 01:06:54,253 --> 01:06:56,419 "Muse. Any of the nine sister..." 1006 01:06:56,421 --> 01:06:58,320 Like the album cover? 1007 01:06:58,989 --> 01:07:01,322 Hmm. 1008 01:07:01,324 --> 01:07:04,491 "Any of the nine sister goddesses in Greek mythology 1009 01:07:04,493 --> 01:07:08,261 "presiding over song and poetry and the arts and sciences. 1010 01:07:08,263 --> 01:07:10,363 "And do you believe me now, Sonny?" 1011 01:07:12,633 --> 01:07:15,333 How'd you do that? What's going on? 1012 01:07:15,335 --> 01:07:16,734 The television. 1013 01:07:20,973 --> 01:07:24,341 Well, well, look who's here. 1014 01:07:24,343 --> 01:07:28,345 Who's chasing you this time, Vargas? The cops? Or the mob? 1015 01:07:28,347 --> 01:07:31,047 Don't get smart with me, Nick. 1016 01:07:31,049 --> 01:07:33,716 I told you to stay away from Brenda Trent. 1017 01:07:33,718 --> 01:07:38,654 Yes, you did tell me. What should I do, Sonny? 1018 01:07:38,656 --> 01:07:41,123 Dive at him or make a martini? 1019 01:07:41,125 --> 01:07:43,725 - What? - Who you talking to? 1020 01:07:43,727 --> 01:07:47,662 Sonny Malone. He doesn't believe Kira's a muse. 1021 01:07:47,664 --> 01:07:50,364 How can you be talking to me? You're a movie. 1022 01:07:50,366 --> 01:07:53,300 I ain't got time for this, Malone. 1023 01:07:53,302 --> 01:07:56,603 Brenda's the only one that saw me at the racetrack. 1024 01:07:56,605 --> 01:08:00,707 Now if the lady says she's a muse, she's a muse. 1025 01:08:00,709 --> 01:08:03,443 Who's that? Brenda! 1026 01:08:03,745 --> 01:08:05,044 Kira. 1027 01:08:05,513 --> 01:08:06,712 Sonny. 1028 01:08:10,383 --> 01:08:12,349 I think he needs a drink. 1029 01:08:12,351 --> 01:08:15,218 It's okay. I'll take care of it. Thanks. 1030 01:08:15,220 --> 01:08:18,320 Good luck on the opening of your joint, kid. 1031 01:08:20,290 --> 01:08:22,223 Wish I could be there. 1032 01:08:26,629 --> 01:08:27,761 Oh, wow! 1033 01:08:29,765 --> 01:08:31,364 Oh, Sonny. 1034 01:08:32,367 --> 01:08:35,267 We've been painted by Michelangelo. 1035 01:08:35,269 --> 01:08:38,236 Shakespeare's written sonnets about us. 1036 01:08:38,238 --> 01:08:41,239 Beethoven's played music for us. 1037 01:08:41,241 --> 01:08:45,276 We're not supposed to feel emotion or show any feelings. 1038 01:08:45,278 --> 01:08:47,511 Muses are just supposed to inspire. 1039 01:08:50,782 --> 01:08:52,448 I fell in love. 1040 01:08:53,384 --> 01:08:55,517 You did? 1041 01:08:55,519 --> 01:08:58,553 Well, what do you think happened to me? 1042 01:08:58,555 --> 01:09:01,355 It was a mistake. I broke the rules. 1043 01:09:01,357 --> 01:09:03,690 Well, now what the hell do we do, huh? 1044 01:09:03,692 --> 01:09:05,258 Answer that, muse! 1045 01:09:05,260 --> 01:09:06,559 I don't know. 1046 01:09:06,561 --> 01:09:09,728 I'm sorry. It just never should have happened. 1047 01:09:09,730 --> 01:09:12,063 Well, it did. 1048 01:09:12,065 --> 01:09:13,397 I love you, Sonny. 1049 01:09:18,136 --> 01:09:19,435 Kira. 1050 01:09:21,138 --> 01:09:22,704 I'll love you forever. 1051 01:09:24,207 --> 01:09:25,739 I will. 1052 01:09:25,741 --> 01:09:27,507 I'll love you forever. 1053 01:09:29,811 --> 01:09:31,577 Kira! Wait! 1054 01:09:33,113 --> 01:09:35,113 I'll love you forever. 1055 01:09:42,855 --> 01:09:46,623 Hey, painter! I've been looking for you. Where you been? 1056 01:09:46,625 --> 01:09:47,624 Here. 1057 01:09:48,727 --> 01:09:50,460 Well, how do I look? 1058 01:09:50,462 --> 01:09:53,596 Aren't you gonna say anything about my new threads? 1059 01:09:54,532 --> 01:09:55,864 Hubba, hubba. 1060 01:09:57,534 --> 01:10:01,269 Well, we're gonna miss you tonight. 1061 01:10:01,271 --> 01:10:03,204 It won't be any fun without you. 1062 01:10:03,206 --> 01:10:05,339 I told you. I can't go. 1063 01:10:06,208 --> 01:10:08,708 Xanadu doesn't matter anymore. 1064 01:10:08,710 --> 01:10:12,445 What do you mean, it doesn't matter? How can it not matter? 1065 01:10:12,447 --> 01:10:15,547 This was our dream. Well, wasn't it? 1066 01:10:17,551 --> 01:10:20,585 There's no Xanadu 'cause there's no Kira. 1067 01:10:22,121 --> 01:10:24,354 She made it real. 1068 01:10:24,356 --> 01:10:26,622 So find her! Bring her back! 1069 01:10:27,858 --> 01:10:29,457 Dreams die. 1070 01:10:29,459 --> 01:10:30,758 No. 1071 01:10:30,760 --> 01:10:34,762 No, no, no. Not by themselves. We kill them. 1072 01:10:34,764 --> 01:10:37,731 Now, if you give up, you'll be sitting on that rock 1073 01:10:37,733 --> 01:10:40,734 30 years from now, just like I was. 1074 01:10:40,736 --> 01:10:45,305 I know how you feel, kid. I felt the same way once. I did. 1075 01:10:45,307 --> 01:10:47,707 I didn't know how important love is. 1076 01:10:48,443 --> 01:10:50,709 But let me tell you something. 1077 01:10:50,711 --> 01:10:54,846 Somehow, somewhere, there's a way to get her! 1078 01:10:54,848 --> 01:10:57,682 If she got here, there's a way to get there. 1079 01:10:57,684 --> 01:11:00,417 Believe me, kid, it's up to you. 1080 01:11:02,687 --> 01:11:04,286 It's up to you. 1081 01:11:26,340 --> 01:11:30,542 I see the early glow. 1082 01:11:30,544 --> 01:11:33,545 I hear you say hello. 1083 01:11:34,681 --> 01:11:38,816 I watch the shadows fall. 1084 01:11:38,818 --> 01:11:41,385 I don't see you at all. 1085 01:11:41,387 --> 01:11:45,389 It's a lie I don't believe it's so. 1086 01:11:45,391 --> 01:11:49,459 It's a lie. 1087 01:11:49,461 --> 01:11:53,563 I see the autumn rain. 1088 01:11:53,565 --> 01:11:57,600 Falling on my window pane. 1089 01:11:57,602 --> 01:12:00,903 I hear you say goodbye. 1090 01:12:01,705 --> 01:12:04,072 I see a tear in your eye. 1091 01:12:04,074 --> 01:12:08,342 It's a lie I don't believe it's so. 1092 01:12:08,344 --> 01:12:12,579 It's a lie. 1093 01:12:12,581 --> 01:12:16,049 Our love couldn't go wrong. 1094 01:12:16,051 --> 01:12:18,084 How could I know. 1095 01:12:18,086 --> 01:12:20,953 I was only dreaming. 1096 01:12:20,955 --> 01:12:22,487 And now. 1097 01:12:22,489 --> 01:12:24,555 Now that you're gone. 1098 01:12:24,557 --> 01:12:29,059 I will go on really believing. 1099 01:12:30,829 --> 01:12:32,728 I take the fall. 1100 01:12:47,443 --> 01:12:49,843 I take the fall. 1101 01:12:51,613 --> 01:12:55,715 I see you in a dream. 1102 01:12:55,717 --> 01:12:58,684 You turn and start to go. 1103 01:12:59,887 --> 01:13:03,054 I call to you once more. 1104 01:13:04,023 --> 01:13:06,590 Guess that I'm taking the fall. 1105 01:13:06,592 --> 01:13:10,560 It's a lie I don't believe it's so. 1106 01:13:10,562 --> 01:13:12,962 It's a lie. 1107 01:13:14,899 --> 01:13:18,567 Our love couldn't go wrong. 1108 01:13:18,569 --> 01:13:20,368 How could I know. 1109 01:13:20,370 --> 01:13:23,070 I was only dreaming. 1110 01:13:23,072 --> 01:13:24,838 And now. 1111 01:13:24,840 --> 01:13:26,906 Now that you're gone. 1112 01:13:26,908 --> 01:13:31,577 I will go on really believing. 1113 01:13:35,416 --> 01:13:37,716 I take the fall. 1114 01:14:27,100 --> 01:14:28,799 Kira. 1115 01:14:28,801 --> 01:14:31,835 Sonny. How did you get here? 1116 01:14:31,837 --> 01:14:34,137 You didn't think I'd let you get away from me, did you? 1117 01:14:34,139 --> 01:14:35,638 You'll have to go back. 1118 01:14:35,640 --> 01:14:37,740 Okay, I'm ready. Let's go. 1119 01:14:39,910 --> 01:14:45,012 I can't go with you, but you have to get out before it's too late. 1120 01:14:45,014 --> 01:14:46,913 Too late for what? 1121 01:14:46,915 --> 01:14:50,716 Oh, please, you took a big chance coming here. 1122 01:14:50,718 --> 01:14:54,152 What's going on here? I'm taking you back with me, Kira. 1123 01:14:54,154 --> 01:14:57,688 It can't be done. Nobody's ever taken anyone out of here. 1124 01:14:57,690 --> 01:15:00,090 Not in the whole history of... The whole history. 1125 01:15:00,092 --> 01:15:02,025 I'll make them let you go. 1126 01:15:03,094 --> 01:15:04,693 Hey, Zeus! 1127 01:15:04,695 --> 01:15:07,595 Zeus, you hear me? Oh, God. 1128 01:15:07,597 --> 01:15:09,964 I wanna talk to you. 1129 01:15:09,966 --> 01:15:14,201 We don't use those old-fashioned names anymore. 1130 01:15:14,203 --> 01:15:17,938 In any case, it's me you want to speak to. 1131 01:15:17,940 --> 01:15:19,923 I've come to get Kira. 1132 01:15:19,924 --> 01:15:21,907 She's not leaving! It's impossible! 1133 01:15:23,544 --> 01:15:27,145 That's what you think. That's what you think. 1134 01:15:27,147 --> 01:15:28,713 How'd you know I was gonna say that? 1135 01:15:28,715 --> 01:15:31,082 Put it this way. I'm a good guesser. 1136 01:15:32,151 --> 01:15:33,483 What else do you know? 1137 01:15:33,485 --> 01:15:34,817 Everything. 1138 01:15:34,819 --> 01:15:37,085 All right, then. You know this. 1139 01:15:37,087 --> 01:15:39,854 I'm sticking to this place till hell freezes over. 1140 01:15:39,856 --> 01:15:42,407 Sonny! 1141 01:15:42,408 --> 01:15:44,959 You'll leave now and you'll leave without Kira! 1142 01:15:44,961 --> 01:15:48,662 Why? Because other people have dreams. 1143 01:15:48,664 --> 01:15:50,096 So send another muse. 1144 01:15:50,098 --> 01:15:52,698 You got muses running around all over the place. 1145 01:15:52,700 --> 01:15:56,134 One dream, one muse. 1146 01:15:56,136 --> 01:15:58,870 Wait... Wait a minute. Just listen to me, okay? 1147 01:16:01,674 --> 01:16:04,608 Kira and I love each other. 1148 01:16:04,610 --> 01:16:07,143 Now I don't know how often that happens in this kind of place, 1149 01:16:07,145 --> 01:16:09,778 but back on Earth, it's pretty rare. 1150 01:16:12,649 --> 01:16:13,914 We need to be together. 1151 01:16:13,916 --> 01:16:16,483 All right, that's enough. 1152 01:16:16,484 --> 01:16:19,051 You're leaving. Kira's staying. No more discussions. 1153 01:16:19,054 --> 01:16:22,221 Those are the rules and that's all there is to it. 1154 01:16:22,223 --> 01:16:25,524 On the other hand, dear, rules were made to be broken. 1155 01:16:25,526 --> 01:16:27,025 We'll talk about that later. 1156 01:16:27,027 --> 01:16:29,927 Which is later and which is earlier? 1157 01:16:29,929 --> 01:16:32,963 - I keep forgetting. - Just a minute! 1158 01:16:32,965 --> 01:16:35,565 Isn't anyone interested in my feelings? 1159 01:16:35,567 --> 01:16:37,600 What do you mean, "feelings"? 1160 01:16:37,602 --> 01:16:40,069 Oh, you remember, pet. 1161 01:16:40,070 --> 01:16:42,537 We learnt about feelings in our mortal history class. 1162 01:16:42,540 --> 01:16:43,872 Yes, feelings. 1163 01:16:45,275 --> 01:16:48,209 I guess that's what you call them. 1164 01:16:48,211 --> 01:16:51,011 I've never really had them before. 1165 01:16:51,013 --> 01:16:54,013 I've never felt this way about anyone before. 1166 01:16:57,051 --> 01:16:58,884 And I've never asked to leave here. Not ever. 1167 01:16:58,886 --> 01:17:02,020 Not once in the whole time I've been here. 1168 01:17:02,021 --> 01:17:05,155 No, it's true, dear, she hasn't. Not in all these centuries. 1169 01:17:05,158 --> 01:17:08,826 Or is it minutes? I do keep mixing them up. 1170 01:17:08,828 --> 01:17:13,597 Please, can't we just have this one night? Just one night? 1171 01:17:13,599 --> 01:17:17,567 No, no, it's just not possible. Goodbye, Sonny Malone. 1172 01:17:17,569 --> 01:17:19,001 Hey, Kira? 1173 01:17:19,837 --> 01:17:21,903 Just one moment? 1174 01:17:21,905 --> 01:17:23,771 Goodbye, Sonny. 1175 01:17:24,073 --> 01:17:25,806 Kira! 1176 01:17:36,584 --> 01:17:41,353 A child and a fool in one. 1177 01:17:41,355 --> 01:17:46,291 So sure I could need no one. 1178 01:17:46,293 --> 01:17:52,630 My heart always on the run to nowhere. 1179 01:17:56,068 --> 01:18:01,037 Now as you're holding me. 1180 01:18:01,039 --> 01:18:05,974 My heart is reminding me. 1181 01:18:05,976 --> 01:18:10,378 That now I could never be. 1182 01:18:10,380 --> 01:18:12,779 Without you. 1183 01:18:15,717 --> 01:18:20,618 But how can our love succeed? 1184 01:18:20,620 --> 01:18:25,322 A miracle is what we need. 1185 01:18:25,324 --> 01:18:29,625 And so I appeal to you. 1186 01:18:32,830 --> 01:18:37,865 To keep me suspended in time with you. 1187 01:18:37,867 --> 01:18:41,301 Don't let this moment die. 1188 01:18:42,904 --> 01:18:47,673 I get a feeling when I'm with you. 1189 01:18:47,675 --> 01:18:52,310 None of the rules apply. 1190 01:18:52,312 --> 01:18:57,281 But I know for certain Goodbye is a crime. 1191 01:18:57,283 --> 01:19:03,687 So, love, if you need me Suspend me in time. 1192 01:19:19,837 --> 01:19:25,173 Wasted the time away. 1193 01:19:25,175 --> 01:19:29,910 Holding our love at bay. 1194 01:19:29,912 --> 01:19:34,147 Now I can't last a day. 1195 01:19:34,149 --> 01:19:36,115 Without you. 1196 01:19:38,986 --> 01:19:44,221 Your smile is a thrill to see. 1197 01:19:44,223 --> 01:19:49,459 Your eyes hold me tenderly. 1198 01:19:49,461 --> 01:19:55,431 They'll shine in my memory forever. 1199 01:19:58,869 --> 01:20:03,737 But how can our love succeed. 1200 01:20:03,739 --> 01:20:08,708 A miracle is what we need. 1201 01:20:08,710 --> 01:20:13,011 And so I appeal to you. 1202 01:20:15,949 --> 01:20:21,017 To keep me suspended in time with you. 1203 01:20:21,019 --> 01:20:24,419 Don't let this moment die. 1204 01:20:26,122 --> 01:20:30,958 I get a feeling when I'm with you. 1205 01:20:30,960 --> 01:20:35,829 None of the rules apply. 1206 01:20:35,831 --> 01:20:40,500 But I know for certain Goodbye is a crime. 1207 01:20:40,502 --> 01:20:47,139 So, love, if you need me Suspend me in time. 1208 01:20:53,080 --> 01:20:53,624 In time. 1209 01:21:10,897 --> 01:21:14,465 Maybe just one moment, darling. 1210 01:21:14,467 --> 01:21:20,237 Well, maybe just one moment, or forever. 1211 01:21:20,239 --> 01:21:22,539 I keep getting them mixed up, too. 1212 01:21:37,287 --> 01:21:40,254 All right, everybody, let's skate! 1213 01:21:40,256 --> 01:21:41,922 Let's skate! 1214 01:21:42,491 --> 01:21:45,057 Everybody! Come on! 1215 01:21:50,663 --> 01:21:52,095 Go! 1216 01:22:01,973 --> 01:22:03,472 I don't know yet. 1217 01:22:20,390 --> 01:22:21,489 Up! 1218 01:22:23,993 --> 01:22:25,359 Hey! 1219 01:22:54,590 --> 01:22:56,222 Xanadu! 1220 01:22:58,492 --> 01:22:59,724 Xanadu! 1221 01:23:02,228 --> 01:23:03,527 Xanadu! 1222 01:23:06,031 --> 01:23:07,296 Xanadu! 1223 01:23:09,600 --> 01:23:11,232 Xanadu! 1224 01:23:13,536 --> 01:23:14,635 Xanadu! 1225 01:23:44,199 --> 01:23:45,398 Ho! 1226 01:23:47,769 --> 01:23:49,068 Ho! 1227 01:23:51,505 --> 01:23:52,737 Ho! 1228 01:23:55,508 --> 01:23:56,473 Ho! 1229 01:23:59,277 --> 01:24:00,476 Ho! 1230 01:24:03,047 --> 01:24:04,212 Ho! 1231 01:24:06,583 --> 01:24:07,782 Ho! 1232 01:24:10,553 --> 01:24:11,652 Ho! 1233 01:24:15,658 --> 01:24:17,124 Xanadu! 1234 01:24:19,595 --> 01:24:20,794 Xanadu! 1235 01:24:23,365 --> 01:24:24,430 Xanadu! 1236 01:24:27,134 --> 01:24:28,399 Xanadu! 1237 01:24:30,669 --> 01:24:32,201 Xanadu! 1238 01:24:34,672 --> 01:24:35,804 Xanadu! 1239 01:24:43,113 --> 01:24:44,312 Ho! 1240 01:24:46,683 --> 01:24:47,815 Ho! 1241 01:24:50,619 --> 01:24:52,118 Ho! 1242 01:24:52,120 --> 01:24:54,253 A place. 1243 01:24:54,255 --> 01:24:58,223 Where nobody dared to go. 1244 01:24:58,225 --> 01:25:01,092 The love that we came to know. 1245 01:25:01,094 --> 01:25:04,328 They call it Xanadu. 1246 01:25:04,330 --> 01:25:07,230 It takes your breath and it'll leave you blind. 1247 01:25:07,232 --> 01:25:09,565 And now. 1248 01:25:09,567 --> 01:25:13,201 Open your eyes and see. 1249 01:25:13,203 --> 01:25:16,170 What we have made is real. 1250 01:25:16,172 --> 01:25:19,273 We are in Xanadu. 1251 01:25:19,275 --> 01:25:21,708 A dream of it, we offer you. 1252 01:25:23,478 --> 01:25:26,278 A million lights are dancing. 1253 01:25:26,280 --> 01:25:31,215 And there you are A shooting star. 1254 01:25:31,217 --> 01:25:33,450 An everlasting world. 1255 01:25:33,452 --> 01:25:37,787 And you're here with me eternally. 1256 01:25:39,657 --> 01:25:42,190 Xanadu. 1257 01:25:43,593 --> 01:25:46,627 Xanadu. 1258 01:25:46,629 --> 01:25:49,262 Now we are here In Xanadu. 1259 01:25:49,264 --> 01:25:51,197 Xanadu. 1260 01:25:54,735 --> 01:25:56,801 Xanadu. 1261 01:25:58,704 --> 01:26:01,538 Xanadu. 1262 01:26:01,540 --> 01:26:06,476 Now we are here In Xanadu. 1263 01:26:06,478 --> 01:26:11,480 Xanadu Your neon lights will shine. 1264 01:26:11,482 --> 01:26:15,317 For you, Xanadu. 1265 01:26:17,154 --> 01:26:19,287 The love. 1266 01:26:19,289 --> 01:26:23,224 The echoes of long ago. 1267 01:26:23,226 --> 01:26:26,160 You needed the world to know. 1268 01:26:26,162 --> 01:26:29,396 They are in Xanadu. 1269 01:26:29,398 --> 01:26:32,265 With every breath you drift away. 1270 01:26:32,267 --> 01:26:34,600 The dream. 1271 01:26:34,602 --> 01:26:38,136 That came through a million years. 1272 01:26:38,138 --> 01:26:41,205 That lived on through all the tears. 1273 01:26:41,207 --> 01:26:44,208 It came to Xanadu. 1274 01:26:44,210 --> 01:26:48,579 The dream you dream Well, it will happen to you. 1275 01:26:48,581 --> 01:26:51,448 A million lights are dancing. 1276 01:26:51,450 --> 01:26:56,151 And there you are A shooting star. 1277 01:26:56,153 --> 01:26:58,553 An everlasting love. 1278 01:26:58,555 --> 01:27:03,190 And you're here with me eternally. 1279 01:27:04,860 --> 01:27:06,726 Xanadu. 1280 01:27:08,563 --> 01:27:11,463 Xanadu. 1281 01:27:11,465 --> 01:27:14,332 Now we are here In Xanadu. 1282 01:27:14,334 --> 01:27:16,333 Xanadu. 1283 01:27:19,738 --> 01:27:21,804 Xanadu. 1284 01:27:23,774 --> 01:27:26,574 Xanadu. 1285 01:27:26,576 --> 01:27:30,210 Now we are here In Xanadu. 1286 01:27:30,212 --> 01:27:31,811 Xanadu, Xanadu. 1287 01:27:31,813 --> 01:27:36,581 Now that I'm here Now that you're near. 1288 01:27:36,583 --> 01:27:39,517 In Xanadu. 1289 01:27:39,519 --> 01:27:43,854 Now that I'm here Now that you're near. 1290 01:27:43,856 --> 01:27:44,536 In Xanadu. 1291 01:28:54,392 --> 01:28:55,758 Way to go! 1292 01:28:59,796 --> 01:29:01,529 Fool. 1293 01:29:01,531 --> 01:29:04,298 Whatever you do you're reminded. 1294 01:29:05,701 --> 01:29:07,500 Fool. 1295 01:29:07,502 --> 01:29:11,537 Wherever you go you won't find it. 1296 01:29:11,539 --> 01:29:14,873 I'm really down on love So save all your smiles. 1297 01:29:14,875 --> 01:29:17,475 Ooh, I won't be needing any love for a while. 1298 01:29:17,477 --> 01:29:20,744 I'm really down on love So save all your smiles. 1299 01:29:20,746 --> 01:29:22,979 Ooh, I won't be needing any love for a while. 1300 01:29:22,981 --> 01:29:25,948 Fool, fool, fool. 1301 01:29:25,950 --> 01:29:28,617 Fool, fool, fool. 1302 01:29:30,787 --> 01:29:35,322 Wherever you go you're a loser. 1303 01:29:35,324 --> 01:29:37,324 Such a fool. 1304 01:29:37,326 --> 01:29:41,027 I want you to know you're a loser. 1305 01:29:41,029 --> 01:29:44,864 I'm really down on love So save all your smiles. 1306 01:29:44,866 --> 01:29:46,966 I won't be needing any love for a while. 1307 01:29:46,968 --> 01:29:50,336 I'm really down on love So save all your smiles. 1308 01:29:50,338 --> 01:29:53,605 Ooh, I won't be needing any love for a while. 1309 01:29:53,607 --> 01:29:55,640 Fool, fool. 1310 01:29:56,809 --> 01:30:01,577 I'm sure I should pass a law laid down. 1311 01:30:03,881 --> 01:30:07,449 Declare you will never wear. 1312 01:30:07,451 --> 01:30:10,985 Your face in a frown. 1313 01:30:10,987 --> 01:30:13,721 Obey or be on your way. 1314 01:30:13,723 --> 01:30:17,558 Get on the first stage out of this town. 1315 01:30:21,797 --> 01:30:25,832 There's me and my deputies So shake it down. 1316 01:30:28,903 --> 01:30:31,470 If you don't grin We will take you in. 1317 01:30:31,472 --> 01:30:34,506 So spread some sunshine around. 1318 01:30:35,842 --> 01:30:38,776 Obey or be on your way. 1319 01:30:38,778 --> 01:30:42,746 Get on the first stage out of this town. 1320 01:31:06,403 --> 01:31:08,469 Xanadu. 1321 01:31:09,972 --> 01:31:12,939 Xanadu. 1322 01:31:12,941 --> 01:31:16,075 Now we are here In Xanadu. 1323 01:31:16,077 --> 01:31:17,642 Xanadu. 1324 01:31:21,414 --> 01:31:23,847 Xanadu. 1325 01:31:25,050 --> 01:31:28,084 Xanadu. 1326 01:31:28,086 --> 01:31:31,420 Now we are here In Xanadu. 1327 01:31:31,422 --> 01:31:33,388 Xanadu. 1328 01:31:33,390 --> 01:31:37,991 Now that I'm here Now that you're near. 1329 01:31:37,993 --> 01:31:40,927 In Xanadu. 1330 01:31:40,929 --> 01:31:45,599 Now that I'm here Now that you're near. 1331 01:31:45,601 --> 01:31:46,281 In Xanadu. 1332 01:31:52,807 --> 01:31:53,307 Xanadu. 1333 01:32:12,859 --> 01:32:17,628 You have to believe we are magic. 1334 01:32:17,630 --> 01:32:20,964 Nothing can stand in our way. 1335 01:32:21,933 --> 01:32:26,801 You have to believe we are magic. 1336 01:32:26,803 --> 01:32:30,004 Don't let your aim ever stray. 1337 01:32:31,040 --> 01:32:34,741 And if all your hopes survive. 1338 01:32:35,977 --> 01:32:39,911 Your destiny will arrive. 1339 01:32:42,015 --> 01:32:45,616 I'll bring all your dreams alive. 1340 01:32:45,618 --> 01:32:46,850 You doing okay, kid? 1341 01:32:46,852 --> 01:32:48,184 Yeah, I'm all right, Danny. 1342 01:32:48,186 --> 01:32:49,718 Have a little something. It'll cheer you up. 1343 01:32:49,720 --> 01:32:51,052 Nah, no thanks. 1344 01:32:51,054 --> 01:32:53,988 Miss, would you bring my friend a drink? 1345 01:32:59,328 --> 01:33:00,793 Thanks. 1346 01:33:03,864 --> 01:33:05,063 Wait a minute. 1347 01:33:05,065 --> 01:33:06,297 Yes? 1348 01:33:08,334 --> 01:33:10,934 I mean, I'd just like to talk to you. 1349 01:34:02,652 --> 01:34:04,785 A place. 1350 01:34:04,787 --> 01:34:08,755 Where nobody dared to go. 1351 01:34:08,757 --> 01:34:11,791 The love that we came to know. 1352 01:34:11,793 --> 01:34:14,660 They call it Xanadu. 1353 01:34:14,662 --> 01:34:17,796 It takes your breath And it'll leave you blind. 1354 01:34:17,798 --> 01:34:20,064 And now. 1355 01:34:20,066 --> 01:34:23,934 Open your eyes and see. 1356 01:34:23,936 --> 01:34:26,736 What we have made is real. 1357 01:34:26,738 --> 01:34:29,739 We are in Xanadu. 1358 01:34:29,741 --> 01:34:32,908 A dream of it we offer you. 1359 01:34:34,044 --> 01:34:36,878 A million lights are dancing. 1360 01:34:36,880 --> 01:34:41,782 And there you are A shooting star. 1361 01:34:41,784 --> 01:34:44,017 An everlasting love. 1362 01:34:44,019 --> 01:34:48,720 And you're here with me eternally. 1363 01:34:50,190 --> 01:34:52,690 Xanadu. 1364 01:34:54,126 --> 01:34:56,993 Xanadu. 1365 01:34:56,995 --> 01:34:59,795 Now we are here In Xanadu. 1366 01:34:59,797 --> 01:35:02,030 Xanadu. 1367 01:35:05,201 --> 01:35:07,434 Xanadu. 1368 01:35:09,271 --> 01:35:12,105 Xanadu. 1369 01:35:12,107 --> 01:35:15,007 Now we are here In Xanadu. 1370 01:35:15,009 --> 01:35:17,275 Xanadu, Xanadu. 1371 01:35:17,277 --> 01:35:22,045 Now that I'm here Now that you're near. 1372 01:35:22,047 --> 01:35:25,014 In Xanadu. 1373 01:35:25,016 --> 01:35:29,350 Now that I'm here Now that you're near. 1374 01:35:29,352 --> 01:35:29,964 In Xanadu