1
00:03:06,919 --> 00:03:10,687
What the hell? Guys like me
shouldn't dream anyway.
2
00:04:17,787 --> 00:04:19,920
I'm alive.
3
00:04:19,922 --> 00:04:25,292
And the world shines
for me today.
4
00:04:25,294 --> 00:04:27,360
I'm alive.
5
00:04:27,362 --> 00:04:32,831
Suddenly I am here today.
6
00:04:32,833 --> 00:04:36,601
Seems like forever And a day.
7
00:04:36,603 --> 00:04:40,371
Thought I could never
Feel this way.
8
00:04:40,373 --> 00:04:42,973
Is this really me?
9
00:04:42,975 --> 00:04:46,977
I'm alive.
10
00:04:46,979 --> 00:04:50,680
I'm alive.
11
00:04:50,682 --> 00:04:52,815
I'm alive.
12
00:04:52,817 --> 00:04:58,019
And the dawn breaks
across the sky.
13
00:04:58,021 --> 00:05:00,588
I'm alive.
14
00:05:00,590 --> 00:05:05,625
And the sun rises up so high.
15
00:05:05,627 --> 00:05:09,662
Lost in another world Far away.
16
00:05:09,664 --> 00:05:13,298
Never another word Till today.
17
00:05:13,300 --> 00:05:16,067
But what can I say?
18
00:05:16,069 --> 00:05:19,804
I'm alive.
19
00:05:19,806 --> 00:05:23,607
I'm alive.
20
00:05:23,609 --> 00:05:28,712
I'm alive.
21
00:05:46,364 --> 00:05:49,965
Suddenly came the dawn
From the night.
22
00:05:49,967 --> 00:05:53,702
Suddenly I was born Into light.
23
00:05:53,704 --> 00:05:57,472
How can it be real? I'm alive.
24
00:05:57,474 --> 00:06:01,042
I'm alive.
25
00:06:01,044 --> 00:06:05,012
I'm alive.
26
00:06:05,014 --> 00:06:07,347
I'm alive.
27
00:06:07,349 --> 00:06:12,551
And the world shines
for me today.
28
00:06:12,553 --> 00:06:14,553
I'm alive.
29
00:06:14,555 --> 00:06:20,024
Suddenly I am here today.
30
00:06:20,026 --> 00:06:23,861
Seems like forever And a day.
31
00:06:23,863 --> 00:06:27,364
Thought I could never
Feel this way.
32
00:06:27,366 --> 00:06:30,367
Is this really me?
33
00:06:30,369 --> 00:06:34,371
I'm alive.
34
00:06:34,373 --> 00:06:37,941
I'm alive.
35
00:06:37,943 --> 00:06:43,046
I'm alive.
36
00:07:19,149 --> 00:07:23,151
I'm alive.
37
00:07:23,153 --> 00:07:26,888
I'm alive.
38
00:07:26,890 --> 00:07:30,658
I'm alive.
39
00:07:30,660 --> 00:07:33,894
I'm alive.
40
00:07:52,513 --> 00:07:53,845
What the...
41
00:08:00,786 --> 00:08:04,521
Hey, Sonny. Never thought
we'd see you back here again.
42
00:08:04,523 --> 00:08:06,823
Yeah. Well, I'm not exactly
thrilled about it.
43
00:08:06,825 --> 00:08:09,058
Yeah. You said this place
made you crazy.
44
00:08:09,060 --> 00:08:11,794
I decided I'd rather
be crazy than hungry.
45
00:08:13,731 --> 00:08:17,632
"The calculation is sensitive to the
time you plan to own your house.
46
00:08:17,634 --> 00:08:21,102
"The factor increases if you pay
off your mortgage in five years."
47
00:08:21,104 --> 00:08:22,536
Five years?
48
00:08:23,672 --> 00:08:25,872
He'd be lucky
if he paid off the movers.
49
00:08:25,874 --> 00:08:28,040
Who could pay off a house
in only five years?
50
00:08:28,042 --> 00:08:31,176
Hey, rock stars don't even
need that long. They pay cash.
51
00:08:31,178 --> 00:08:34,245
"A million dollars, man? See my manager.
I'm busy, you know."
52
00:08:34,247 --> 00:08:35,813
Last one in, first one home.
53
00:08:35,815 --> 00:08:36,980
Hey, it's Sonny.
54
00:08:36,982 --> 00:08:39,215
It's Michelangelo Malone.
55
00:08:39,217 --> 00:08:41,784
Michelangelo, glad you're here.
The ceiling needs painting.
56
00:08:41,786 --> 00:08:43,986
Uh-huh, all right,
that's enough.
57
00:08:43,988 --> 00:08:46,989
Well, the great Sonny Malone
returns to AirFlo Records,
58
00:08:46,991 --> 00:08:49,624
welcomed by cheering throngs
of thousands.
59
00:08:49,626 --> 00:08:51,926
Art world fails to suffer.
News at 11:00.
60
00:08:51,928 --> 00:08:53,928
Cut it out.
61
00:08:53,930 --> 00:08:56,263
You know I wouldn't come back
to all this unless I had to.
62
00:08:56,265 --> 00:08:58,131
You know, we were all
really pulling for you.
63
00:08:58,133 --> 00:09:00,867
Yeah, you know, like
one of us breaking away.
64
00:09:00,869 --> 00:09:03,069
Going out on his own.
Really doing it.
65
00:09:03,071 --> 00:09:06,505
Yeah, no paint by numbers, no assembly line art.
So what happened?
66
00:09:06,507 --> 00:09:09,941
It's what didn't happen.
No bread.
67
00:09:09,943 --> 00:09:11,809
I fought it, that's for sure.
68
00:09:11,811 --> 00:09:13,544
Don't worry.
69
00:09:13,546 --> 00:09:16,513
I spend my whole life painting
what other people want.
70
00:09:16,515 --> 00:09:19,215
I paint his van.
I paint somebody else's mural.
71
00:09:19,217 --> 00:09:21,584
I paint Simpson's album covers.
72
00:09:21,586 --> 00:09:24,620
Then when I finally quit
to freelance,
73
00:09:24,622 --> 00:09:26,521
not only do I almost
starve to death,
74
00:09:26,523 --> 00:09:27,989
but I can't figure out
what I wanna do.
75
00:09:27,991 --> 00:09:29,724
Well, you can try it again.
76
00:09:29,726 --> 00:09:31,592
You will, won't you?
77
00:09:31,594 --> 00:09:35,662
Look who decided to drop in.
Where's your white flag?
78
00:09:35,664 --> 00:09:38,598
You have a way with words,
Simpson. You know that?
79
00:09:38,600 --> 00:09:40,733
Same old wise-ass attitude.
80
00:09:40,735 --> 00:09:44,903
I thought we discussed this on the
phone when I decided to take you back.
81
00:09:44,905 --> 00:09:47,906
We did.
But I have one question.
82
00:09:47,908 --> 00:09:49,707
Why the hell did you
take me back?
83
00:09:49,709 --> 00:09:53,143
Simple. You're good, and you're
the fastest painter around.
84
00:09:53,145 --> 00:09:57,113
But this time no more artsy-craftsy
Sonny Malone touches, huh?
85
00:09:57,115 --> 00:09:59,548
Just enlarge the album cover
the way I give it to you.
86
00:09:59,550 --> 00:10:01,550
Am I coming in loud and clear?
87
00:10:01,552 --> 00:10:03,585
Yeah. Good. Here.
88
00:10:03,587 --> 00:10:06,867
You're on your way to your
next masterpiece. Get started.
89
00:10:10,025 --> 00:10:11,257
That's great, isn't it?
90
00:10:11,259 --> 00:10:13,659
Picasso only gets
to be called a genius.
91
00:10:13,661 --> 00:10:16,028
I get to be called
the fastest painter around.
92
00:10:16,030 --> 00:10:19,131
Hey, Sonny, I have this terrific friend.
You interested?
93
00:10:19,133 --> 00:10:21,967
Not right now. Hey.
94
00:10:21,969 --> 00:10:24,002
Mmm, she's great looking.
95
00:10:24,004 --> 00:10:26,671
I think that's this crazy girl
I just ran into.
96
00:10:26,673 --> 00:10:27,938
Yeah? I was walking
through the park.
97
00:10:27,940 --> 00:10:30,907
She nearly ran over me,
then she kissed me.
98
00:10:30,909 --> 00:10:32,942
Okay, now, let's hear
the X-rated version.
99
00:10:32,944 --> 00:10:35,644
What did you do?
Nothing. She took off.
100
00:10:35,646 --> 00:10:37,579
She took off? Come on!
101
00:10:37,581 --> 00:10:40,281
Is this the same Sonny Malone
that drives women crazy?
102
00:10:40,283 --> 00:10:42,249
I'm gonna go find out
who she is.
103
00:10:42,251 --> 00:10:44,635
You mean right now?
104
00:10:44,636 --> 00:10:47,020
Hey, you're definitely gonna be a
successful artist, Malone. You know why?
105
00:10:47,022 --> 00:10:50,256
- Because you're nuts!
- Simpson's gonna kill him.
106
00:10:50,258 --> 00:10:53,325
Listen, Sonny, I told you.
I don't know who she is.
107
00:10:53,327 --> 00:10:56,594
She never filed a W-2
and she never got a check.
108
00:10:56,596 --> 00:10:59,163
And if I never paid her,
she just doesn't exist.
109
00:10:59,165 --> 00:11:00,864
What do you mean,
she doesn't exist?
110
00:11:00,866 --> 00:11:02,966
I'm looking right at her. She's
on the Nine Sisters album.
111
00:11:02,968 --> 00:11:05,268
Not if I didn't pay her,
she isn't!
112
00:11:05,270 --> 00:11:07,837
- Down here at me.
- Now look to your right.
113
00:11:07,839 --> 00:11:09,839
Yeah, that's good.
114
00:11:09,841 --> 00:11:11,273
Listen, Sonny,
I don't know who she is.
115
00:11:11,275 --> 00:11:14,943
How can you not know who she is?
You took the picture.
116
00:11:14,945 --> 00:11:20,381
Listen, this sounds strange, but there
wasn't supposed to be a model on this cover.
117
00:11:20,383 --> 00:11:22,616
I snapped maybe 100 shots.
118
00:11:22,618 --> 00:11:25,251
In one of them, this girl
just jumped into frame.
119
00:11:25,253 --> 00:11:28,120
The next time I saw her
was on the contact sheets.
120
00:11:28,122 --> 00:11:30,722
I liked it, so I used it.
That's the whole story.
121
00:11:30,724 --> 00:11:31,989
She just appeared?
122
00:11:31,991 --> 00:11:35,176
No, no, appeared
then disappeared.
123
00:11:35,177 --> 00:11:38,362
Now, don't you go spreading this around.
This is one of my best covers.
124
00:11:38,364 --> 00:11:40,230
Why do you want to know
who she is, anyway?
125
00:11:40,232 --> 00:11:41,897
I like her.
126
00:11:45,302 --> 00:11:48,202
Hey, Lou. You seen
her around here?
127
00:11:48,204 --> 00:11:52,806
No. Pretty. Hey, you're single, right?
Let me show you my daughters.
128
00:11:52,808 --> 00:11:56,142
That's great, Lou. I'm gonna go
look where I saw her this morning.
129
00:11:56,144 --> 00:11:57,705
Come on, get your balloons.
130
00:11:59,079 --> 00:12:01,145
Seventy-five cents.
131
00:12:02,715 --> 00:12:05,015
- I'll meet you later.
- All right.
132
00:12:05,017 --> 00:12:06,249
Come on, come on over here.
133
00:12:06,251 --> 00:12:08,251
Hi. Hi.
134
00:12:08,253 --> 00:12:10,186
I'll take one, please.
135
00:12:10,188 --> 00:12:12,087
There you go. See you.
136
00:12:13,390 --> 00:12:14,311
All right, come on now.
137
00:12:37,044 --> 00:12:39,844
Hey, mister.
What are you doing up there?
138
00:12:41,314 --> 00:12:44,081
Hope you don't mind
a little noontime music, kid.
139
00:12:44,083 --> 00:12:45,982
A little lunchtime serenade?
140
00:12:45,984 --> 00:12:48,384
I don't mind.
It's kind of nice.
141
00:12:48,386 --> 00:12:50,386
But I was just wondering
where they laid out the body.
142
00:12:50,388 --> 00:12:52,788
I mean, you got something
a little more upbeat?
143
00:12:52,790 --> 00:12:53,988
Sure.
144
00:12:57,760 --> 00:12:59,426
Better? At least it's faster.
145
00:13:01,062 --> 00:13:03,262
Here, give me a hand, kid.
Sure.
146
00:13:03,264 --> 00:13:06,265
Boy, oh, boy, they sure don't
make rocks like they used to.
147
00:13:06,267 --> 00:13:08,734
Want some popcorn?
Yeah, thanks.
148
00:13:08,736 --> 00:13:10,235
You work around here, kid?
149
00:13:10,237 --> 00:13:12,370
Pretty near. I'm over
at AirFlo Records.
150
00:13:12,372 --> 00:13:14,038
You in the music business?
151
00:13:14,040 --> 00:13:16,740
What are you? Are you a record producer?
A sound engineer?
152
00:13:16,742 --> 00:13:19,042
No. I'm sort of a painter.
153
00:13:19,044 --> 00:13:22,078
You, you paint
at a record business?
154
00:13:22,080 --> 00:13:26,182
Well, not exactly paint. What I
do is, I duplicate record covers.
155
00:13:26,184 --> 00:13:28,718
But why?
156
00:13:28,719 --> 00:13:31,253
I make album covers bigger so you can
hang them outside record stores.
157
00:13:31,255 --> 00:13:33,989
Promotion. Sounds like
an interesting job, huh?
158
00:13:33,991 --> 00:13:36,491
Yeah. Sounds like you should
take real long lunch hours.
159
00:13:36,493 --> 00:13:37,925
You got it.
160
00:13:37,927 --> 00:13:39,293
You know, I used to be
in the music business,
161
00:13:39,295 --> 00:13:41,962
but now I'm
what you might call retired.
162
00:13:41,964 --> 00:13:44,097
It's a refined name for "bum."
163
00:13:46,501 --> 00:13:48,434
I don't believe it.
164
00:13:48,436 --> 00:13:51,003
Hey! Hey, wait a minute!
165
00:13:51,005 --> 00:13:53,271
Hey, kid. Hey, wait up!
Where are you going?
166
00:13:53,273 --> 00:13:55,806
Hey, you! Come on! Hold on!
167
00:13:58,076 --> 00:14:00,109
Oh, hi. Listen, I gotta borrow this.
I'll bring it back.
168
00:14:00,111 --> 00:14:01,877
Sure. If you bring
it back in person.
169
00:14:01,879 --> 00:14:03,211
You got it.
170
00:14:17,191 --> 00:14:18,123
Hey!
171
00:14:23,296 --> 00:14:26,263
Hey, wait a minute!
Where are you going?
172
00:14:36,241 --> 00:14:38,274
Get that bike off the pier!
173
00:14:45,515 --> 00:14:47,381
Oh, shit!
174
00:14:57,492 --> 00:14:59,391
Whoo!
175
00:14:59,393 --> 00:15:01,926
You're a real Errol Flynn, kid.
176
00:15:01,928 --> 00:15:04,395
What other stunts do you do?
177
00:15:04,397 --> 00:15:06,029
Man, this whole thing
is screwing me up.
178
00:15:06,031 --> 00:15:07,231
What whole thing? Ah, nothing.
179
00:15:07,232 --> 00:15:09,365
Come on, have a cup of coffee.
180
00:15:11,635 --> 00:15:15,503
Sometimes the best person to
tell something to is a stranger.
181
00:15:15,505 --> 00:15:17,972
Go on. What's on your mind?
182
00:15:17,974 --> 00:15:19,173
Okay.
183
00:15:20,342 --> 00:15:22,141
I run into this girl
this morning.
184
00:15:22,143 --> 00:15:23,542
Never saw her before
in my life.
185
00:15:23,544 --> 00:15:25,911
She kisses me and disappears.
186
00:15:25,913 --> 00:15:28,079
So what's so weird about that?
187
00:15:28,081 --> 00:15:30,598
What's so weird about that is
188
00:15:30,599 --> 00:15:33,116
that 10 minutes later I see her picture
on an album cover I'm supposed to paint.
189
00:15:33,119 --> 00:15:35,986
I mean, that's crazy, right?
190
00:15:35,988 --> 00:15:39,923
Well, if I said it sounded crazy,
would you stop looking for her?
191
00:15:39,925 --> 00:15:41,925
No. Then why ask?
192
00:15:43,028 --> 00:15:45,194
So I'll keep looking for her.
193
00:15:46,197 --> 00:15:48,478
Okay, kid, but take
a tip from me.
194
00:15:49,466 --> 00:15:51,532
What's that?
195
00:15:51,534 --> 00:15:53,667
Don't look underwater anymore.
196
00:15:55,637 --> 00:15:57,336
Thanks a lot.
197
00:16:02,008 --> 00:16:03,340
Hey, Al, where you going?
198
00:16:03,342 --> 00:16:05,709
Hey, Sonny.
It's good to see you, man.
199
00:16:05,711 --> 00:16:08,045
How you doing, Big Al?
200
00:16:08,046 --> 00:16:10,380
How could I go wrong with the great
paint job you did on my van?
201
00:16:10,382 --> 00:16:12,081
Hey, and the chicks love it.
202
00:16:12,083 --> 00:16:14,316
Yeah. It's one of the
finer examples of my work.
203
00:16:14,318 --> 00:16:16,184
It's beautiful, man.
Where you headed?
204
00:16:16,186 --> 00:16:17,451
East. Where you going? West.
205
00:16:17,453 --> 00:16:19,519
Hang on. I'll give you a ride.
No, that's cool.
206
00:16:19,521 --> 00:16:23,022
Forget it. I owe you one.
All right. Okay, hit it.
207
00:16:25,659 --> 00:16:29,394
Relax and enjoy it, man.
We're taking the scenic route.
208
00:16:29,396 --> 00:16:32,230
Yeah, just don't forget
I'm back here.
209
00:16:37,370 --> 00:16:39,336
Hey, that's the place
on the album cover!
210
00:16:39,338 --> 00:16:40,603
Slow down, I wanna
get off here.
211
00:16:40,605 --> 00:16:43,272
Here? Thanks for the ride.
212
00:16:43,274 --> 00:16:45,307
Anytime, Sonny.
213
00:17:36,458 --> 00:17:40,493
I've always been in your mind.
214
00:17:42,163 --> 00:17:45,130
You know I will be kind.
215
00:17:45,132 --> 00:17:48,500
I'll be guiding you.
216
00:17:48,502 --> 00:17:51,769
Building your dream.
217
00:17:51,771 --> 00:17:54,638
Has to start now.
218
00:17:54,640 --> 00:17:58,541
There's no other road to take.
219
00:18:00,344 --> 00:18:03,244
You won't make a mistake.
220
00:18:03,246 --> 00:18:07,514
I'll be guiding you.
221
00:18:09,050 --> 00:18:11,150
Wow.
222
00:18:11,152 --> 00:18:15,587
We have to believe
we are magic.
223
00:18:15,589 --> 00:18:20,391
Nothing can stand in our way.
224
00:18:20,393 --> 00:18:25,062
You have to believe
we are magic.
225
00:18:25,064 --> 00:18:29,399
Don't let your aim ever stray.
226
00:18:29,401 --> 00:18:34,102
And if all your hopes survive.
227
00:18:34,104 --> 00:18:38,105
Destiny will arrive.
228
00:18:40,109 --> 00:18:43,442
Bring all your dreams alive.
229
00:18:45,112 --> 00:18:47,479
For you.
230
00:18:49,382 --> 00:18:52,549
Bring all your dreams alive.
231
00:18:54,352 --> 00:18:56,318
For you.
232
00:18:59,323 --> 00:19:00,555
You.
233
00:19:01,591 --> 00:19:02,590
Me.
234
00:19:04,126 --> 00:19:07,460
Hey, I've been asking
about you all day.
235
00:19:07,462 --> 00:19:10,296
You may not believe this, but I'm
painting an album cover and you're on it.
236
00:19:10,298 --> 00:19:12,398
Why shouldn't I believe it?
237
00:19:12,400 --> 00:19:14,867
Because before today,
I never laid eyes on you.
238
00:19:14,869 --> 00:19:17,236
Now I've seen you three times
in one day.
239
00:19:17,238 --> 00:19:19,438
That's a little
too coincidental.
240
00:19:19,440 --> 00:19:21,840
Sounds like
you don't believe it.
241
00:19:21,842 --> 00:19:23,508
Well, with all
that's happened to me today,
242
00:19:23,510 --> 00:19:25,877
to tell you the truth,
I don't believe it.
243
00:19:25,879 --> 00:19:29,881
You're right. It's too coincidental.
Someone must be setting us up.
244
00:19:29,883 --> 00:19:32,116
What do you mean?
Hey, wait a minute!
245
00:19:32,118 --> 00:19:33,617
I didn't have anything
to do with this!
246
00:19:33,619 --> 00:19:34,884
Really?
247
00:19:34,886 --> 00:19:36,852
Yeah, really, I didn't.
248
00:19:37,387 --> 00:19:38,753
Hey!
249
00:19:43,526 --> 00:19:45,859
Who said I was talking
about you?
250
00:19:47,195 --> 00:19:49,461
You come here often?
251
00:19:49,463 --> 00:19:52,564
Yes. I can practice my skating
and no one bothers me.
252
00:19:53,500 --> 00:19:55,366
You must live around here then.
253
00:19:55,368 --> 00:19:57,634
Sometimes.
254
00:19:57,636 --> 00:20:01,270
Say, you think we could...
See each other again?
255
00:20:01,272 --> 00:20:02,871
Yeah. Would you like that?
256
00:20:02,873 --> 00:20:04,372
Why?
257
00:20:04,374 --> 00:20:06,540
I don't know. I don't have
a very good reason.
258
00:20:06,542 --> 00:20:08,783
I'd just like to see you again.
259
00:20:09,845 --> 00:20:11,444
Where are you?
260
00:20:13,414 --> 00:20:14,780
I don't know where
I'm supposed to look.
261
00:20:14,782 --> 00:20:18,316
Bring all your dreams alive.
262
00:20:19,752 --> 00:20:21,184
For you.
263
00:20:24,189 --> 00:20:26,488
We'll see each other again.
Bye, Sonny.
264
00:20:29,192 --> 00:20:30,791
How'd you know my name?
265
00:20:33,829 --> 00:20:36,229
Hey, wait a minute!
I don't know your name.
266
00:20:36,231 --> 00:20:37,596
Kira.
267
00:20:40,334 --> 00:20:41,533
Kira.
268
00:20:49,642 --> 00:20:51,241
I was in big trouble.
269
00:20:51,243 --> 00:20:52,275
So what did you do about it?
270
00:20:52,277 --> 00:20:54,443
Nothing. Hi, Sonny.
271
00:20:54,445 --> 00:20:55,777
What are you doing here?
It's early.
272
00:20:55,779 --> 00:20:57,378
Yeah, it's really early.
273
00:20:57,380 --> 00:20:58,912
I'm working.
274
00:20:58,914 --> 00:21:00,480
Well, that's wonderful.
275
00:21:00,482 --> 00:21:02,782
Oh, hello there.
276
00:21:02,784 --> 00:21:05,184
Why, do you know
you bear a strong resemblance
277
00:21:05,186 --> 00:21:06,685
to a fellow by the name
of Sonny?
278
00:21:06,687 --> 00:21:08,420
Oh, yeah. He works here.
279
00:21:08,422 --> 00:21:13,191
Always comes in late, though.
Say, that's pretty damn good.
280
00:21:13,193 --> 00:21:17,595
It is. It's too good.
That's what's wrong with it.
281
00:21:17,597 --> 00:21:21,231
It is supposed to look exactly
like the album cover I gave you.
282
00:21:21,233 --> 00:21:22,899
Is that too difficult?
283
00:21:22,901 --> 00:21:25,434
If you want me to work,
I'll work.
284
00:21:25,436 --> 00:21:28,270
If you want to stand there and
argue, I can get into that, too.
285
00:21:28,272 --> 00:21:31,573
Don't be a wise ass, Malone.
That painting should be done.
286
00:21:31,575 --> 00:21:33,708
What are you wasting
all this time on the girl for?
287
00:21:33,710 --> 00:21:35,910
Because that's how
she really looks.
288
00:21:35,912 --> 00:21:40,547
I don't give a damn how she really looks.
Just get it finished.
289
00:21:40,549 --> 00:21:42,215
Now, when are you gonna
have it done?
290
00:21:42,217 --> 00:21:44,750
Well, I'd say it probably
will be done
291
00:21:46,687 --> 00:21:48,620
when it's done.
292
00:21:48,622 --> 00:21:50,822
But that's only
an approximate guess.
293
00:21:52,826 --> 00:21:56,427
Five minutes, my office.
If it's six, keep walking.
294
00:22:00,266 --> 00:22:01,932
Sonny, what did you do?
295
00:22:04,369 --> 00:22:07,336
Nobody likes it, but we all
say yes and then forget it.
296
00:22:07,338 --> 00:22:10,238
It goes with the job.
Four minutes.
297
00:22:10,240 --> 00:22:11,572
What difference does it make?
298
00:22:11,574 --> 00:22:13,440
I'll say it's Tuesday,
he'll say it's Wednesday.
299
00:22:13,442 --> 00:22:15,909
So, big deal. Tell him it's Wednesday.
What does it cost?
300
00:22:15,911 --> 00:22:19,279
Oh, nothing.
Maybe just the truth.
301
00:22:19,281 --> 00:22:21,681
Just go in there and agree with him.
That's all he wants.
302
00:22:21,683 --> 00:22:23,482
You want me to say that
Tuesday's Wednesday, right?
303
00:22:23,484 --> 00:22:24,716
Everyday of the week.
304
00:22:24,718 --> 00:22:26,884
Three and a half minutes.
305
00:22:26,886 --> 00:22:28,352
All right!
306
00:22:30,289 --> 00:22:31,954
I'll be right back.
307
00:22:34,458 --> 00:22:35,658
Sit down.
308
00:22:40,796 --> 00:22:42,762
You think you're pretty special
around here, don't you?
309
00:22:42,764 --> 00:22:44,029
No. I never said I was special.
310
00:22:44,031 --> 00:22:45,964
Well, you're not.
311
00:22:45,966 --> 00:22:49,800
I mean, you didn't discover art, you know.
Who do you think did that?
312
00:22:51,436 --> 00:22:53,637
I did. Surprises you,
doesn't it?
313
00:22:53,639 --> 00:22:54,838
No, not really.
314
00:22:54,840 --> 00:22:57,440
Now, I've got an office,
315
00:22:57,442 --> 00:22:59,675
I make a lot of money,
316
00:22:59,677 --> 00:23:02,377
and people respond when I call.
317
00:23:02,379 --> 00:23:05,413
That's because I smartened up
and I gave up art.
318
00:23:05,415 --> 00:23:07,448
I think you made
the right decision.
319
00:23:07,450 --> 00:23:09,934
I want you to smarten up, too.
320
00:23:09,935 --> 00:23:12,419
Start doing things the company way,
not the way you want to do them.
321
00:23:12,421 --> 00:23:15,722
But sometimes I see more in these
covers than what's really there.
322
00:23:15,724 --> 00:23:18,024
That's art.
323
00:23:18,026 --> 00:23:20,493
Just paint what
you're told to paint.
324
00:23:20,495 --> 00:23:22,828
If you start making changes, then
other people start making changes.
325
00:23:22,830 --> 00:23:24,462
And before you know it,
you got a lot of people
326
00:23:24,464 --> 00:23:25,830
running around,
doing what they want to do.
327
00:23:25,832 --> 00:23:28,165
That's not a company.
That's chaos.
328
00:23:30,402 --> 00:23:33,169
Now, I want you to hang
some of your precious covers.
329
00:23:33,171 --> 00:23:36,771
Pick up the van and hustle your
butt over to the Platinum Palace.
330
00:23:40,409 --> 00:23:42,041
Tuesday's Wednesday.
331
00:24:05,733 --> 00:24:07,999
Hey, clarinet. How you doing?
332
00:24:08,001 --> 00:24:10,768
Hey, what do you say, kid.
What're you doing up there?
333
00:24:10,770 --> 00:24:12,035
Trying to get down.
Grab a hold of the ladder.
334
00:24:12,037 --> 00:24:14,070
Sure.
335
00:24:14,072 --> 00:24:16,772
Hey, if we keep meeting like this, we
might as well introduce ourselves.
336
00:24:16,774 --> 00:24:19,007
Sonny Malone. Danny McGuire.
337
00:24:19,009 --> 00:24:21,943
Malone and McGuire.
Sounds like a vaudeville team.
338
00:24:21,945 --> 00:24:23,678
What you got there?
Oh, this is a real gem.
339
00:24:23,680 --> 00:24:24,979
I've been waiting
months for it.
340
00:24:24,981 --> 00:24:26,547
Ah, Glenn Miller.
341
00:24:26,549 --> 00:24:28,949
You wouldn't know about him.
He was before your time.
342
00:24:28,951 --> 00:24:31,484
So was Beethoven,
but I know who he is.
343
00:24:31,486 --> 00:24:32,952
Do you like Glenn Miller?
344
00:24:32,954 --> 00:24:35,054
Do you like rock and roll?
I love rock and roll.
345
00:24:35,056 --> 00:24:36,455
I love Glenn Miller.
346
00:24:43,896 --> 00:24:45,662
This place is incredible.
347
00:24:45,664 --> 00:24:47,797
It belonged to a silent
movie star.
348
00:24:47,799 --> 00:24:51,500
Obviously, they did things
big in those days.
349
00:24:51,502 --> 00:24:53,101
What do you do
with all this space?
350
00:24:53,103 --> 00:24:55,453
Nothing really.
351
00:24:55,454 --> 00:24:57,804
But I love this room because it
makes my records sound great.
352
00:24:57,807 --> 00:25:00,174
Well, I've only got
one thing to say.
353
00:25:00,176 --> 00:25:01,975
Remember, I gave you
some popcorn.
354
00:25:01,977 --> 00:25:05,745
Okay. But you came here
to listen to Glenn Miller.
355
00:25:05,747 --> 00:25:09,148
So, all set up. There he goes.
356
00:25:09,150 --> 00:25:13,485
Nothing like that sound, huh?
That sound was a miracle.
357
00:25:13,487 --> 00:25:14,519
Hey, Danny, that's you.
358
00:25:14,521 --> 00:25:15,820
Yeah.
359
00:25:17,123 --> 00:25:20,057
Hey, this girl...
Danny, there's this girl...
360
00:25:20,659 --> 00:25:21,991
Listen.
361
00:25:24,695 --> 00:25:26,027
That's me.
362
00:25:26,029 --> 00:25:28,896
Hey, that's all right.
You got anymore surprises?
363
00:25:30,933 --> 00:25:33,900
This is what I call
my memorabilia room.
364
00:25:33,902 --> 00:25:36,702
Sort of the story
of Danny McGuire.
365
00:25:36,704 --> 00:25:39,071
Tommy Dorsey, Benny Goodman.
You really knew those guys?
366
00:25:39,073 --> 00:25:41,573
Yeah. We used to all
hang out together.
367
00:25:41,575 --> 00:25:43,875
After I toured with Miller,
I got my own band
368
00:25:43,877 --> 00:25:47,044
and my own club
on West 51st Street.
369
00:25:47,046 --> 00:25:49,980
It was small and jam-packed,
370
00:25:49,982 --> 00:25:51,948
but everybody who was in town
would drop by.
371
00:25:51,950 --> 00:25:55,284
Sometimes they'd sit in
for a set or two.
372
00:25:56,520 --> 00:25:58,653
Well, now it's a parking lot.
373
00:26:00,289 --> 00:26:01,788
Why did you give it up?
374
00:26:01,790 --> 00:26:03,923
Oh, it was one of those
turning points
375
00:26:03,925 --> 00:26:06,058
where you turn
in the wrong direction.
376
00:26:06,994 --> 00:26:08,760
It was a girl.
377
00:26:08,762 --> 00:26:10,695
The girl on the album.
378
00:26:12,031 --> 00:26:13,030
Yeah.
379
00:26:14,700 --> 00:26:16,933
The singer with the band.
380
00:26:16,935 --> 00:26:21,170
When she left,
I figured she'd be back,
381
00:26:21,172 --> 00:26:23,972
and I wasn't about
to run after her, right?
382
00:26:25,241 --> 00:26:27,641
Boy, did I teach her a lesson.
383
00:26:28,644 --> 00:26:30,577
Never saw her again.
384
00:26:32,247 --> 00:26:34,947
After that, the heart went
out of my music.
385
00:26:34,949 --> 00:26:36,982
I went into the family
construction business
386
00:26:36,984 --> 00:26:39,617
and became what
they call comfortable.
387
00:26:40,653 --> 00:26:42,119
Three cheers for comfort.
388
00:26:42,121 --> 00:26:43,887
You ever think about
going back into music?
389
00:26:43,889 --> 00:26:47,824
No. Only about
20 or 30 times a day.
390
00:26:49,661 --> 00:26:51,794
So, you gonna do it?
391
00:26:51,796 --> 00:26:54,863
Well, I can't play clarinet
like I did in the old days.
392
00:26:54,865 --> 00:26:58,299
But you know something, kid? I'd
love to open up another joint again.
393
00:26:58,301 --> 00:27:00,634
Why don't you?
394
00:27:00,636 --> 00:27:02,936
I've had real estate agents
looking for two years.
395
00:27:02,938 --> 00:27:04,938
They can't find
the right place.
396
00:27:04,940 --> 00:27:07,740
Well, if it's just a place you
want, that seems pretty easy.
397
00:27:07,742 --> 00:27:10,175
No, it's not easy. It's kind
of like falling in love.
398
00:27:10,177 --> 00:27:13,344
You gotta feel a special
attachment, a special...
399
00:27:13,346 --> 00:27:15,813
Like you and your friend...
Kira.
400
00:27:15,815 --> 00:27:17,781
Kira.
401
00:27:17,783 --> 00:27:20,283
Hey, why don't you
help me look?
402
00:27:20,285 --> 00:27:22,184
Maybe you can come up
with something.
403
00:27:22,186 --> 00:27:23,318
Me?
404
00:27:23,320 --> 00:27:24,986
Sure. You've got a good eye.
405
00:27:24,988 --> 00:27:26,687
Stranger things have happened.
406
00:27:26,689 --> 00:27:28,121
Yeah, I guess they have.
407
00:27:30,024 --> 00:27:32,024
Listen, I gotta go.
I understand.
408
00:27:32,026 --> 00:27:34,092
I'll let myself out? Sure.
409
00:27:35,228 --> 00:27:37,895
So long. See you around.
410
00:27:43,368 --> 00:27:45,835
Now how'd that kid figure
out about us?
411
00:27:45,837 --> 00:27:49,171
You made me feel so bad
412
00:27:49,173 --> 00:27:51,339
I guess it still shows on me.
413
00:27:53,676 --> 00:27:59,345
You made me sigh for you.
414
00:27:59,347 --> 00:28:02,047
I didn't wanna tell you.
415
00:28:02,049 --> 00:28:04,248
You're getting old, boy.
416
00:28:07,386 --> 00:28:09,819
I'm getting old, babe.
417
00:28:09,821 --> 00:28:11,987
You wouldn't even know me now.
418
00:28:14,024 --> 00:28:15,656
Yes, I do.
419
00:28:15,658 --> 00:28:16,923
But I'd know you.
420
00:28:16,925 --> 00:28:20,393
You know I do.
421
00:28:20,395 --> 00:28:22,828
Give me, give me...
422
00:28:22,830 --> 00:28:25,397
Yes, I'd certainly know you.
423
00:28:26,733 --> 00:28:28,632
You know you've got
the kind of kisses.
424
00:28:28,634 --> 00:28:32,068
But I remember... everything.
425
00:28:32,070 --> 00:28:34,370
That I'd die for.
426
00:28:35,172 --> 00:28:36,337
Oh!
427
00:28:37,306 --> 00:28:38,405
How I remember.
428
00:28:38,407 --> 00:28:42,175
You made me.
429
00:28:42,177 --> 00:28:42,789
Love you.
430
00:28:57,756 --> 00:29:03,859
No other face could
take you off my mind.
431
00:29:04,928 --> 00:29:07,928
You're so refined.
432
00:29:09,431 --> 00:29:12,131
You're much too kind.
433
00:29:13,667 --> 00:29:16,968
I have to warn you.
434
00:29:16,970 --> 00:29:21,405
I'm never gonna set you free
435
00:29:21,407 --> 00:29:24,841
'Cause I was born to.
436
00:29:24,843 --> 00:29:30,079
Love you for eternity.
437
00:29:33,784 --> 00:29:37,352
Whenever you're away from me.
438
00:29:37,354 --> 00:29:41,723
Wherever you go.
439
00:29:41,725 --> 00:29:45,693
You're never far away from me.
440
00:29:45,695 --> 00:29:50,464
I want you to know.
441
00:29:50,466 --> 00:29:54,367
I only have to close
my eyes dear.
442
00:29:54,369 --> 00:29:58,371
And suddenly I'm where you are.
443
00:29:58,373 --> 00:30:00,072
You better never stray
444
00:30:00,074 --> 00:30:04,209
'Cause I'll never be far away.
445
00:30:16,856 --> 00:30:22,092
On every breeze
I seem to hear your name.
446
00:30:23,762 --> 00:30:26,762
My heart's aflame.
447
00:30:28,732 --> 00:30:32,734
I feel the same.
448
00:30:32,736 --> 00:30:35,870
I'd fall apart dear.
449
00:30:35,872 --> 00:30:40,474
If you'd let the feeling end.
450
00:30:40,476 --> 00:30:43,743
Don't break a heart dear.
451
00:30:43,745 --> 00:30:48,914
Nobody else could mend.
452
00:30:48,916 --> 00:30:52,784
Whenever you're away from me.
453
00:30:52,786 --> 00:30:56,821
Wherever you go.
454
00:30:56,823 --> 00:31:00,791
You're never far away from me.
455
00:31:00,793 --> 00:31:05,762
I want you to know.
456
00:31:05,764 --> 00:31:09,633
I only have to close
my eyes dear.
457
00:31:09,635 --> 00:31:13,603
And suddenly I'm where you are.
458
00:31:13,605 --> 00:31:15,237
You better never stray
459
00:31:15,239 --> 00:31:20,375
'Cause I'll never be far away.
460
00:32:50,998 --> 00:32:52,964
You better never stray
461
00:32:52,966 --> 00:32:57,434
'Cause I'll never be far.
462
00:32:58,570 --> 00:32:59,070
Away.
463
00:34:06,368 --> 00:34:07,600
Hello. Hey!
464
00:34:07,602 --> 00:34:09,168
Oh, I'm sorry.
465
00:34:10,104 --> 00:34:12,337
You scared the hell out of me.
466
00:34:12,339 --> 00:34:14,772
I'm sorry if I disturbed you.
I tried to be quiet.
467
00:34:14,774 --> 00:34:16,340
How long you been
standing there?
468
00:34:16,342 --> 00:34:17,808
Just a few seconds.
469
00:34:17,810 --> 00:34:20,143
Should I go? Oh, no, stay.
470
00:34:20,145 --> 00:34:22,178
You paint beautifully.
471
00:34:22,180 --> 00:34:25,681
This is the first time I've cared about
what I've painted in a long time.
472
00:34:25,683 --> 00:34:27,416
That's a shame.
473
00:34:27,418 --> 00:34:29,384
It must be frustrating to
waste your talents on things
474
00:34:29,386 --> 00:34:31,552
that don't really matter
to you.
475
00:34:31,554 --> 00:34:34,121
Yeah.
476
00:34:34,122 --> 00:34:36,689
I met a guy the other day. He told
me I should take long lunch hours.
477
00:34:36,692 --> 00:34:38,692
A guy?
478
00:34:38,694 --> 00:34:40,727
Yeah. Someone I met
at the beach.
479
00:34:40,729 --> 00:34:43,596
He's got this crazy idea
he wants to build a club,
480
00:34:43,598 --> 00:34:45,764
and he asked me
if I'd help him find a place.
481
00:34:45,766 --> 00:34:48,399
All the real estate agents in
this town, he asks me, right.
482
00:34:48,401 --> 00:34:51,368
That's not such a crazy idea.
You've got a good eye.
483
00:34:51,370 --> 00:34:54,371
That's what he said.
484
00:34:54,373 --> 00:34:57,140
If it's a place you want,
what about this one?
485
00:34:57,142 --> 00:34:59,242
My place, where we met.
486
00:34:59,244 --> 00:35:01,477
That? Forget it.
487
00:35:01,479 --> 00:35:04,112
I think it has a very special
aura about it.
488
00:35:04,114 --> 00:35:05,546
It's a dump!
489
00:35:06,815 --> 00:35:09,215
You're supposed to be an artist.
Use your imagination.
490
00:35:09,217 --> 00:35:11,750
Thanks a lot, I'm all out.
491
00:35:11,752 --> 00:35:14,419
You know, I really think
you believe that.
492
00:35:14,421 --> 00:35:17,255
I've had enough for tonight.
493
00:35:17,257 --> 00:35:18,456
Come on, let's get out of here.
494
00:35:18,458 --> 00:35:19,423
Okay.
495
00:35:24,396 --> 00:35:26,329
What's this?
Shh, we gotta be quiet.
496
00:35:26,331 --> 00:35:28,097
I thought we were
going skating.
497
00:35:28,099 --> 00:35:30,833
I wanna show you
the special studio first.
498
00:35:30,835 --> 00:35:33,502
Only the biggest groups
get to record here.
499
00:35:35,138 --> 00:35:37,371
It's really kind of magic. Mmm?
500
00:35:37,373 --> 00:35:40,540
Yeah. They flash all sorts
of pictures on screens.
501
00:35:40,542 --> 00:35:42,308
Really? Can we see it?
502
00:35:42,310 --> 00:35:43,742
Straight ahead.
503
00:35:45,512 --> 00:35:49,113
But pictures
in a recording studio? Why?
504
00:35:49,115 --> 00:35:50,481
For inspiration.
505
00:35:50,483 --> 00:35:53,450
Oh, inspiration.
Sounds perfect.
506
00:35:53,452 --> 00:35:55,385
I've only watched them do this
a couple of times before.
507
00:35:55,387 --> 00:35:59,188
Let's see...
Turn on that one. And this.
508
00:35:59,190 --> 00:36:01,157
I don't know how to
make the whole thing work.
509
00:36:01,158 --> 00:36:03,125
Do everything. Go on. Press them all.
I don't wanna break it.
510
00:36:03,127 --> 00:36:05,293
Then press them carefully!
What the hell.
511
00:36:05,295 --> 00:36:07,228
I didn't like the job anyway.
512
00:36:07,230 --> 00:36:08,495
Let's see...
513
00:36:08,497 --> 00:36:10,396
Now will we see the magic?
514
00:36:10,398 --> 00:36:11,864
Sure. Come on.
515
00:36:13,434 --> 00:36:14,900
Careful.
516
00:36:21,807 --> 00:36:28,210
She walks in,
and I'm suddenly a hero.
517
00:36:29,513 --> 00:36:35,850
I'm taken in,
my hopes begin to rise.
518
00:36:41,189 --> 00:36:43,689
Look at me.
519
00:36:45,192 --> 00:36:50,928
Can't you tell
I'd be so thrilled to see.
520
00:36:52,231 --> 00:36:53,797
The message in your eyes.
521
00:36:53,799 --> 00:36:56,466
You make it seem
I'm so close to my dream.
522
00:36:56,468 --> 00:36:59,469
And then suddenly
it's all there.
523
00:36:59,471 --> 00:37:03,906
Suddenly the wheels
are in motion.
524
00:37:03,908 --> 00:37:06,575
And I.
525
00:37:06,577 --> 00:37:11,546
I'm ready to sail any ocean.
526
00:37:11,548 --> 00:37:16,217
Suddenly I don't need
the answers
527
00:37:16,219 --> 00:37:18,953
'Cause I.
528
00:37:18,955 --> 00:37:24,825
I'm ready to take
all my chances with you.
529
00:37:38,940 --> 00:37:41,807
And how can I.
530
00:37:43,377 --> 00:37:46,678
Feel you're all that matters.
531
00:37:46,680 --> 00:37:52,817
I'd rely on anything you say.
532
00:37:58,724 --> 00:38:02,392
I'll take care.
533
00:38:02,394 --> 00:38:06,429
That no illusions shatter.
534
00:38:06,431 --> 00:38:11,267
If you dare to say
what you should say.
535
00:38:11,269 --> 00:38:14,003
You make it seem
I'm so close to my dream.
536
00:38:14,005 --> 00:38:16,772
And then suddenly
it's all there.
537
00:38:16,774 --> 00:38:21,476
Suddenly the wheels
are in motion.
538
00:38:21,478 --> 00:38:24,278
And I.
539
00:38:24,280 --> 00:38:29,316
I'm ready to sail any ocean.
540
00:38:29,318 --> 00:38:33,753
Suddenly I don't need
the answers
541
00:38:33,755 --> 00:38:36,622
'Cause I.
542
00:38:36,624 --> 00:38:42,761
I'm ready to take
all my chances with you.
543
00:38:58,578 --> 00:39:03,279
Why do I feel so alive.
544
00:39:03,281 --> 00:39:05,014
When you're near.
545
00:39:05,016 --> 00:39:08,283
There's no way any hurt.
546
00:39:08,285 --> 00:39:12,687
Can get through.
547
00:39:12,689 --> 00:39:18,926
Longing to spend every moment
of the day.
548
00:39:18,928 --> 00:39:22,796
With you.
549
00:39:22,798 --> 00:39:27,467
With you.
550
00:39:27,469 --> 00:39:31,871
Suddenly the wheels
are in motion.
551
00:39:31,873 --> 00:39:34,607
And I.
552
00:39:34,609 --> 00:39:39,745
I'm ready to sail any ocean.
553
00:39:39,747 --> 00:39:44,049
Suddenly I don't need
the answers
554
00:39:44,051 --> 00:39:46,885
'Cause I.
555
00:39:46,887 --> 00:39:52,891
I'm ready to take
all my chances with you.
556
00:39:59,799 --> 00:40:02,065
Hey! What the hell's
going on in here?
557
00:40:03,034 --> 00:40:04,933
Malone! Is that you?
558
00:40:04,935 --> 00:40:08,836
Yes! No, it's not me.
It's somebody else.
559
00:40:08,838 --> 00:40:12,039
Do you have any idea how much
this equipment costs? Huh?
560
00:40:12,608 --> 00:40:14,674
Oh, shit!
561
00:40:14,676 --> 00:40:16,575
That was great. You were great.
562
00:40:16,577 --> 00:40:18,076
Our first dance together.
563
00:40:18,078 --> 00:40:20,478
Followed by our first
being-kicked-out together.
564
00:40:21,814 --> 00:40:24,014
Now I want to go somewhere else.
Where?
565
00:40:24,016 --> 00:40:25,715
Find out more about you.
566
00:40:27,118 --> 00:40:30,018
You know enough about me.
I wanna know about you.
567
00:40:30,020 --> 00:40:31,886
I'm serious.
568
00:40:31,888 --> 00:40:34,655
So am I.
569
00:40:34,657 --> 00:40:37,524
Well, after all that, do you think you'd
let your imagination roam a little?
570
00:40:37,526 --> 00:40:40,393
Look, I won't even start
in on that one.
571
00:40:41,896 --> 00:40:43,562
What are you doing?
572
00:40:43,564 --> 00:40:46,097
What do you think you're doing?
Oh, nothing.
573
00:40:46,099 --> 00:40:50,834
Oh. Well, well, well.
Now, what a coincidence.
574
00:40:51,970 --> 00:40:54,770
Look where we just happened
to end up.
575
00:40:56,473 --> 00:40:59,107
You think you're real clever,
don't you?
576
00:40:59,108 --> 00:41:02,508
Well, I just didn't want you to close
your eyes to any possibilities.
577
00:41:03,412 --> 00:41:05,812
You really think
this could work out for Danny?
578
00:41:05,814 --> 00:41:08,948
I think this place could be
anything you want it to be.
579
00:41:10,451 --> 00:41:14,419
See, it's simple.
Your friend has a dream,
580
00:41:14,421 --> 00:41:18,456
and you want to be involved in
something you really believe in.
581
00:41:18,458 --> 00:41:22,793
Well, maybe his dream is big
enough for the both of you.
582
00:41:22,795 --> 00:41:26,029
So here we are. Someone who believes
that dreams come easy, and...
583
00:41:26,031 --> 00:41:30,033
Someone who doesn't know
what they believe in.
584
00:41:30,035 --> 00:41:33,636
So just think about it, okay?
Just think about it.
585
00:41:46,650 --> 00:41:49,183
You gotta be kidding.
This place?
586
00:41:49,185 --> 00:41:50,884
They used to have
wrestling here.
587
00:41:50,886 --> 00:41:53,586
So it's got
a history of success.
588
00:41:53,588 --> 00:41:56,188
It needs some fixing up. I
think it could look terrific.
589
00:41:56,190 --> 00:41:58,156
So could the Titanic.
590
00:41:58,158 --> 00:42:02,026
Kid, you don't need a builder.
You need a demolition team.
591
00:42:02,028 --> 00:42:04,795
Look, I know it's a wreck now, but
I can see it coming to life again.
592
00:42:04,797 --> 00:42:06,830
Just check it out, Danny.
That's all I'm asking.
593
00:42:06,832 --> 00:42:08,998
Well, what put you onto this?
594
00:42:09,000 --> 00:42:10,132
A girl.
595
00:42:10,134 --> 00:42:13,602
Oh, that explains everything.
596
00:42:13,604 --> 00:42:18,506
Hey, Danny, don't you think there's a
certain kind of aura about this place?
597
00:42:18,508 --> 00:42:21,642
Well, if that's what you call
it, it's got it all right.
598
00:42:21,644 --> 00:42:24,077
Let's see the rest of it.
599
00:42:24,079 --> 00:42:27,447
Of course, it's not small and
intimate like my club in New York.
600
00:42:27,449 --> 00:42:32,951
But then again, that was back in
1945 and things are bigger now.
601
00:42:32,953 --> 00:42:36,554
And this place...
Whoo. Sure is big.
602
00:42:36,556 --> 00:42:37,922
Yeah, it is.
603
00:42:37,924 --> 00:42:40,491
Yeah. Well, I don't know.
I don't know.
604
00:42:40,493 --> 00:42:43,660
Naturally, I can't take
all this too seriously.
605
00:42:43,662 --> 00:42:47,664
But if I were going to do something
about it, and I can't say I am
606
00:42:47,666 --> 00:42:49,198
because, you see,
I'm a builder,
607
00:42:49,200 --> 00:42:52,669
and a builder has to take his
time deciding these things.
608
00:42:52,671 --> 00:42:56,072
But if I were going to
do something about it,
609
00:42:56,074 --> 00:43:01,177
just speaking hypothetically,
it just might work.
610
00:43:01,179 --> 00:43:02,745
You think so?
611
00:43:02,747 --> 00:43:04,913
Might. If I planned it right.
612
00:43:05,949 --> 00:43:09,216
Let's see... Stage over there.
613
00:43:09,218 --> 00:43:12,986
Stairs there and there
and back there.
614
00:43:12,988 --> 00:43:15,088
Kid, can you imagine it?
Imagine what?
615
00:43:15,090 --> 00:43:17,123
A bandstand right over there
in that corner.
616
00:43:17,125 --> 00:43:19,892
And a big band,
like in the '40s.
617
00:43:25,631 --> 00:43:29,933
No, no, no. Bandstands went out
with running boards. Over there...
618
00:43:29,935 --> 00:43:33,036
- A great rock and roll band.
- This is the '80s.
619
00:43:39,643 --> 00:43:42,944
Real smooth dancers.
Wild trombone.
620
00:43:42,946 --> 00:43:45,746
The band decked out in tuxedos.
621
00:43:51,186 --> 00:43:53,085
Six guys wearing
electric orange.
622
00:43:53,087 --> 00:43:56,854
Synthesizer, heavy percussion,
electric guitar.
623
00:44:04,862 --> 00:44:08,262
Lots of glamour. Everybody
dressed in elegance and style.
624
00:44:39,158 --> 00:44:41,158
Do it, Daddy, do it.
625
00:44:48,233 --> 00:44:49,432
Yeah, man.
626
00:44:50,668 --> 00:44:51,967
Yes!
627
00:45:24,166 --> 00:45:26,799
Anybody blue.
628
00:45:26,801 --> 00:45:31,803
Anybody needing someone, too.
629
00:45:31,805 --> 00:45:36,706
Anyone feeling cold.
630
00:45:36,708 --> 00:45:42,745
No one there you can hold.
631
00:45:42,747 --> 00:45:44,713
Don't wait to get old and gray.
632
00:45:44,715 --> 00:45:47,115
I'm gonna blow
all the clouds away
633
00:45:47,117 --> 00:45:51,218
'Cause there is nothing
I would rather do.
634
00:45:54,223 --> 00:45:59,192
Forget about the blues
tonight, sweet thing.
635
00:45:59,194 --> 00:46:04,230
Forget about the rules
tonight, sweet thing.
636
00:46:04,232 --> 00:46:07,032
I want to dance with you.
637
00:46:07,034 --> 00:46:09,267
Until the sun comes
creeping through.
638
00:46:09,269 --> 00:46:12,103
I want to dance with you.
639
00:46:12,105 --> 00:46:14,371
I won't stop pleasing you.
640
00:46:19,044 --> 00:46:21,778
Honey, for a while.
641
00:46:21,780 --> 00:46:26,482
Give a girl a chance
to show some style.
642
00:46:26,484 --> 00:46:31,453
If you've got no love to spare.
643
00:46:31,455 --> 00:46:34,055
Tell me lies.
644
00:46:34,057 --> 00:46:36,524
I don't care.
645
00:46:37,460 --> 00:46:39,259
You better believe that I.
646
00:46:39,261 --> 00:46:42,295
I know some moves
that we've gotta try
647
00:46:42,297 --> 00:46:45,831
'Cause there is nothing
I would rather do.
648
00:46:49,036 --> 00:46:54,105
Forget about the blues
tonight, sweet thing.
649
00:46:54,107 --> 00:46:59,210
Forget about the rules
tonight, sweet thing.
650
00:46:59,212 --> 00:47:01,946
I want to dance with you.
651
00:47:01,948 --> 00:47:04,214
Until the sun comes
creeping through.
652
00:47:04,216 --> 00:47:06,916
I want to dance with you.
653
00:47:06,918 --> 00:47:09,151
I won't stop pleasing you.
654
00:47:24,935 --> 00:47:28,002
Lover, I wanna let you know.
655
00:47:28,004 --> 00:47:30,037
I won't take a backseat.
656
00:47:30,039 --> 00:47:33,073
Ain't willing to let you go.
657
00:47:33,075 --> 00:47:34,908
I won't take a backseat.
658
00:47:34,910 --> 00:47:37,343
Don't wanna hear what you want.
659
00:47:37,345 --> 00:47:40,112
It's gotta be all my way.
660
00:47:40,114 --> 00:47:42,446
And I'm making sure
you stay to see.
661
00:47:44,850 --> 00:47:47,383
I'm really a selfish man.
662
00:47:47,385 --> 00:47:50,219
I gotta get right to it.
663
00:47:50,221 --> 00:47:53,222
Lover, tonight
I'm thinking of me.
664
00:47:54,825 --> 00:47:58,159
Lover, I won't take
a backseat tonight.
665
00:47:59,829 --> 00:48:03,296
Lover, getting on my
two feet tonight.
666
00:48:05,233 --> 00:48:07,600
Got some dancing to do.
667
00:48:07,602 --> 00:48:10,002
Got some dancing to do.
668
00:48:10,004 --> 00:48:12,437
Got some dancing to do.
669
00:48:12,439 --> 00:48:14,906
Got some dancing to do.
670
00:48:24,617 --> 00:48:27,918
Can't let anyone dance
with you.
671
00:48:27,920 --> 00:48:29,586
I won't take a backseat.
672
00:48:29,588 --> 00:48:32,922
Let me show you what I can do.
673
00:48:32,924 --> 00:48:34,590
I won't take a backseat.
674
00:48:34,592 --> 00:48:37,392
Ain't funny to fool with me.
675
00:48:37,394 --> 00:48:39,627
I'll be a bad loser.
676
00:48:39,629 --> 00:48:42,563
You're getting me mad,
using me.
677
00:48:44,567 --> 00:48:47,301
Tried putting a spell on me
678
00:48:47,303 --> 00:48:49,970
'Cause I had a strange feeling.
679
00:48:49,972 --> 00:48:52,872
You better get down
to healing me.
680
00:48:54,542 --> 00:48:58,076
Lover, I won't take
a backseat tonight.
681
00:48:59,512 --> 00:49:03,112
Lover, getting on my
two feet tonight.
682
00:49:04,982 --> 00:49:07,482
Got some dancing to do.
683
00:49:07,484 --> 00:49:10,051
Got some dancing to do.
684
00:49:10,053 --> 00:49:12,420
Got some dancing to do.
685
00:49:12,422 --> 00:49:14,355
Got some dancing to do.
686
00:49:23,466 --> 00:49:25,299
Forget about the blues
tonight, sweet thing.
687
00:49:25,301 --> 00:49:28,268
Lover, I won't take
a backseat tonight.
688
00:49:28,270 --> 00:49:30,236
Forget about the rules
tonight, sweet thing.
689
00:49:30,238 --> 00:49:33,672
Lover, getting on my
two feet tonight.
690
00:49:33,674 --> 00:49:36,374
I want to dance with you
Got some dancing to do.
691
00:49:36,376 --> 00:49:38,542
Until the sun comes creeping
through Got some dancing to do.
692
00:49:38,544 --> 00:49:41,611
I want to dance with you
Got some dancing to do.
693
00:49:41,613 --> 00:49:43,446
I won't stop pleasing you
Got some dancing to do.
694
00:49:43,448 --> 00:49:45,247
Forget about the blues
tonight, sweet thing.
695
00:49:45,249 --> 00:49:48,316
Lover, I won't take
a backseat tonight.
696
00:49:48,318 --> 00:49:50,184
Forget about the rules
tonight, sweet thing.
697
00:49:50,186 --> 00:49:53,620
Lover, getting on my
two feet tonight.
698
00:49:53,622 --> 00:49:56,055
I want to dance with you
Got some dancing to do.
699
00:49:56,057 --> 00:49:58,190
Until the sun comes creeping
through Got some dancing to do.
700
00:49:58,192 --> 00:50:01,159
I want to dance with you
Got some dancing to do.
701
00:50:01,161 --> 00:50:03,995
I won't stop pleasing you
Got some dancing to do
702
00:50:09,501 --> 00:50:12,068
I love it! I'll do it!
703
00:50:12,070 --> 00:50:14,403
Maybe I'm crazy,
but what the hell!
704
00:50:14,405 --> 00:50:16,638
I haven't been crazy
for over 35 years.
705
00:50:16,640 --> 00:50:20,141
I'm gonna do it. And, kid, I'm
giving you half the place.
706
00:50:20,143 --> 00:50:22,276
You're gonna be my partner.
707
00:50:22,278 --> 00:50:24,211
I can't do that, Danny.
I can't take that.
708
00:50:24,213 --> 00:50:25,679
Why?
709
00:50:25,681 --> 00:50:27,514
I don't know the first thing
about being a partner.
710
00:50:27,516 --> 00:50:32,552
Well, it's easy. We share the
responsibilities and we argue a lot.
711
00:50:32,554 --> 00:50:35,021
It's like being married,
without the good part.
712
00:50:37,025 --> 00:50:39,325
Come on, kid. Is it a deal?
713
00:50:39,327 --> 00:50:40,726
Okay. It's a deal.
714
00:50:40,728 --> 00:50:42,594
What do you know!
715
00:50:42,596 --> 00:50:44,596
I'm back in show business.
716
00:50:44,598 --> 00:50:48,166
Now, I can't wait. I gotta look
over every inch of this place.
717
00:50:48,168 --> 00:50:49,700
I only wish
we could see better.
718
00:50:49,702 --> 00:50:51,168
I got a flashlight in the car.
719
00:50:51,170 --> 00:50:53,170
Will you get it? Yeah.
720
00:50:53,172 --> 00:50:56,072
It's our first collaboration
as partners.
721
00:50:56,074 --> 00:50:59,675
And, oh, partner? Partner,
what'll we name the place?
722
00:51:05,281 --> 00:51:08,148
Yeah. What the hell to call it?
723
00:51:12,420 --> 00:51:17,189
"In Xanadu did Kubla Khan A
stately pleasure-dome decree..."
724
00:51:21,361 --> 00:51:24,328
"Where Alph,
the sacred river, ran.
725
00:51:24,330 --> 00:51:27,164
"Through caverns measureless
to man.
726
00:51:27,166 --> 00:51:29,666
"Down to a sunless sea."
"Down to a sunless sea."
727
00:51:29,668 --> 00:51:32,201
Yes, Xanadu.
728
00:51:32,203 --> 00:51:34,770
I'm Kira. Of course.
729
00:51:35,339 --> 00:51:36,671
You're Kira.
730
00:51:37,440 --> 00:51:39,506
But... But?
731
00:51:39,508 --> 00:51:43,009
I mean... Don't I know you?
732
00:51:44,078 --> 00:51:45,444
I don't think so.
733
00:51:47,714 --> 00:51:49,547
Are you sure because...
734
00:51:49,549 --> 00:51:51,148
Because?
735
00:51:51,150 --> 00:51:56,052
Well, I mean... I don't know.
I was thinking that I...
736
00:51:56,054 --> 00:51:58,454
Oh, I'm sorry. Forget it.
737
00:51:59,523 --> 00:52:01,523
So, you're gonna do it?
738
00:52:02,158 --> 00:52:04,725
Yes, we're gonna do it.
739
00:52:04,727 --> 00:52:07,494
Total insanity.
Only if you think so.
740
00:52:07,496 --> 00:52:10,763
Well, even if it is,
it's worth a try.
741
00:52:13,634 --> 00:52:17,435
Xanadu. How do you think
that'll look on a marquee?
742
00:52:18,271 --> 00:52:21,272
- Hmm, wonderful.
- Hey!
743
00:52:21,274 --> 00:52:24,575
When did you get here?
Just a minute ago.
744
00:52:24,577 --> 00:52:28,378
What'd I tell you, Danny? One minute
she's here, the next minute, who knows?
745
00:52:28,380 --> 00:52:31,080
Guess what you own
half of, partner.
746
00:52:31,082 --> 00:52:32,281
What?
747
00:52:32,583 --> 00:52:34,416
Xanadu.
748
00:52:34,418 --> 00:52:36,751
Xanadu. Xanadu.
749
00:52:39,922 --> 00:52:41,521
Hi, guys.
750
00:52:41,523 --> 00:52:43,289
Hey, Picasso. Hey.
751
00:52:43,291 --> 00:52:44,923
How you doing?
752
00:52:46,760 --> 00:52:49,494
Let's see, what's first
on the agenda?
753
00:52:52,232 --> 00:52:54,513
- Hey, who are you calling?
- Leave a dime on the counter.
754
00:52:55,735 --> 00:52:57,835
Hello, Simpson? Sonny Malone.
755
00:52:57,837 --> 00:52:59,803
I wanna see you right away.
756
00:52:59,805 --> 00:53:01,822
Hey, what's going on here?
757
00:53:01,823 --> 00:53:03,840
Who cares what's going on. Just
get out before he gets here.
758
00:53:03,842 --> 00:53:05,641
Yeah. I'll fix everything up.
I'll tell him it was a joke.
759
00:53:05,643 --> 00:53:08,543
Hey, wait a minute. Relax. It's okay.
Are you loaded?
760
00:53:08,545 --> 00:53:10,278
Because, when you sober up,
you're gonna be real sorry.
761
00:53:10,280 --> 00:53:12,380
He should be coming in
just about now.
762
00:53:12,382 --> 00:53:14,749
Malone, what the hell
is going on?
763
00:53:14,751 --> 00:53:18,953
Simpson, I've worked like a dog
trying to make Tuesday Wednesday.
764
00:53:18,955 --> 00:53:21,554
I couldn't do it.
I must be a failure.
765
00:53:23,891 --> 00:53:25,657
Is he straight?
766
00:53:25,658 --> 00:53:27,424
You told me if I didn't do things
the right way, I'd be fired.
767
00:53:27,427 --> 00:53:28,826
Well, you were right.
768
00:53:28,828 --> 00:53:29,693
Huh?
769
00:53:30,562 --> 00:53:32,762
I'm fired!
770
00:53:32,764 --> 00:53:35,431
Malone, I want you
out of here in five minutes.
771
00:53:35,433 --> 00:53:39,735
That's five minutes, Malone, and if
it's six, just keep walking. Got it?
772
00:53:39,737 --> 00:53:42,904
I'm doing it. I'm doing it.
I'm doing it!
773
00:53:42,906 --> 00:53:44,705
You know that dream of mine
to get out of here?
774
00:53:44,707 --> 00:53:46,807
Well, it's happening,
and you're all invited.
775
00:53:46,809 --> 00:53:50,944
Opening night, whatever
you want, it's on the house.
776
00:53:50,946 --> 00:53:53,646
You know, I always wanted
to say that line.
777
00:54:00,487 --> 00:54:01,686
Shit.
778
00:54:07,859 --> 00:54:09,625
Okay.
779
00:54:11,996 --> 00:54:14,596
To Xanadu. To dreams.
780
00:54:14,598 --> 00:54:16,731
I couldn't have done
it without you.
781
00:54:18,568 --> 00:54:19,767
How is it?
782
00:54:19,769 --> 00:54:21,235
Heavenly.
783
00:54:21,237 --> 00:54:23,336
You're the one that's heavenly.
784
00:54:25,773 --> 00:54:27,639
No, don't.
785
00:54:27,641 --> 00:54:30,775
What's the matter?
Did I do something?
786
00:54:30,777 --> 00:54:32,777
No.
787
00:54:32,779 --> 00:54:35,012
You know, I don't know
anything about you.
788
00:54:35,014 --> 00:54:37,447
Where you live,
where you were born.
789
00:54:37,449 --> 00:54:39,015
There's nothing to know.
790
00:54:39,017 --> 00:54:40,816
Where do you live?
791
00:54:40,818 --> 00:54:42,484
With my sisters.
792
00:54:42,486 --> 00:54:44,619
Where? In an apartment.
793
00:54:44,621 --> 00:54:46,320
Yeah, but where's
the apartment?
794
00:54:46,322 --> 00:54:47,921
On the second floor.
795
00:54:47,923 --> 00:54:49,756
Look, I don't even know
how to find you.
796
00:54:49,758 --> 00:54:52,425
Yeah, but you always do. Okay.
797
00:54:52,994 --> 00:54:55,327
That's a dead end.
798
00:54:55,329 --> 00:54:56,795
What's your last name?
799
00:54:56,797 --> 00:54:58,463
Same as my father's
and mother's.
800
00:54:58,465 --> 00:55:00,798
Yeah, but what is it? What?
My father's or my mother's?
801
00:55:00,800 --> 00:55:03,734
I don't care. Either one.
Same as mine.
802
00:55:03,736 --> 00:55:05,936
Okay, I get it. No questions.
803
00:55:06,738 --> 00:55:08,671
No questions, no lies.
804
00:55:09,607 --> 00:55:11,740
No questions, no truth either.
805
00:55:11,742 --> 00:55:13,708
Listen, you know enough
about me already.
806
00:55:13,710 --> 00:55:15,943
Any more, you're gonna
get a headache.
807
00:55:15,945 --> 00:55:18,011
Are you living with somebody?
808
00:55:18,513 --> 00:55:20,679
Yes.
809
00:55:20,681 --> 00:55:23,982
I'm living with my sisters.
I told you already.
810
00:55:23,984 --> 00:55:27,285
Yeah, I know, in an apartment
on the second floor.
811
00:55:49,976 --> 00:55:53,744
Why do I say.
812
00:55:53,746 --> 00:55:55,879
Don't walk away.
813
00:55:57,582 --> 00:56:01,450
You'll be the way
you were before.
814
00:56:01,452 --> 00:56:05,487
When you don't want me anymore.
815
00:56:05,489 --> 00:56:07,055
Don't turn around.
816
00:56:08,992 --> 00:56:10,992
Don't ever leave.
817
00:56:12,762 --> 00:56:16,563
A lonely room where empty days.
818
00:56:16,565 --> 00:56:19,632
Are gathering to meet me.
819
00:56:19,634 --> 00:56:21,667
When you're gone.
820
00:56:22,569 --> 00:56:24,435
Gone.
821
00:56:24,437 --> 00:56:29,105
How in the world will I go on?
822
00:56:29,107 --> 00:56:33,843
Don't walk away.
823
00:56:33,845 --> 00:56:36,946
All you gotta do is stay.
824
00:56:36,948 --> 00:56:41,517
Don't walk away.
825
00:56:41,519 --> 00:56:44,586
All you gotta do is stay.
826
00:56:44,588 --> 00:56:49,823
Don't walk away.
827
00:56:49,825 --> 00:56:51,724
Don't walk away.
828
00:56:51,726 --> 00:56:53,625
Don't walk away.
829
00:56:53,627 --> 00:56:55,460
Don't say goodbye.
830
00:56:55,462 --> 00:56:57,094
Don't say goodbye.
831
00:56:57,096 --> 00:56:59,396
Don't turn around.
832
00:56:59,398 --> 00:57:01,698
Don't turn around.
833
00:57:01,700 --> 00:57:03,066
Don't let it die.
834
00:57:03,068 --> 00:57:05,068
Don't let it die.
835
00:57:05,070 --> 00:57:06,903
When shadows fall.
836
00:57:06,905 --> 00:57:08,838
When shadows fall.
837
00:57:08,840 --> 00:57:10,906
When day is done.
838
00:57:10,908 --> 00:57:12,607
When day is done.
839
00:57:12,609 --> 00:57:14,508
All through the night.
840
00:57:14,510 --> 00:57:16,376
All through the night.
841
00:57:16,378 --> 00:57:18,077
All of my life.
842
00:57:18,079 --> 00:57:20,579
All of my life.
843
00:57:22,583 --> 00:57:27,751
Don't walk away.
844
00:57:27,753 --> 00:57:29,586
Don't walk away.
845
00:57:29,588 --> 00:57:31,521
Don't walk away.
846
00:57:31,523 --> 00:57:33,489
Don't say goodbye.
847
00:57:33,491 --> 00:57:35,090
Don't say goodbye.
848
00:57:35,092 --> 00:57:37,125
Don't turn around.
849
00:57:37,127 --> 00:57:39,494
Don't turn around.
850
00:57:39,496 --> 00:57:40,928
Don't let it die.
851
00:57:40,930 --> 00:57:42,796
Don't let it die.
852
00:57:42,798 --> 00:57:44,798
When shadows fall.
853
00:57:44,800 --> 00:57:46,533
When shadows fall.
854
00:57:46,535 --> 00:57:48,568
When day is done.
855
00:57:48,570 --> 00:57:50,570
When day is done.
856
00:57:50,572 --> 00:57:52,171
All through the night.
857
00:57:53,107 --> 00:57:54,906
All right.
858
00:57:54,908 --> 00:57:57,408
Come on, you guys,
does anyone want some more?
859
00:57:57,410 --> 00:57:59,943
Hey, hey. Give me a break. It's
only the end of the first week.
860
00:57:59,945 --> 00:58:02,146
So what? We're gonna celebrate
at the end of every week.
861
00:58:02,147 --> 00:58:03,946
All right. I won't argue
with that. Cheers.
862
00:58:03,948 --> 00:58:06,648
Two cheers. Two cheers.
863
00:58:06,650 --> 00:58:08,916
You know, when you guys told
me you were building a dream,
864
00:58:08,918 --> 00:58:10,951
I thought you were crazy. Yeah?
865
00:58:10,953 --> 00:58:14,154
Most people want skyscrapers
you put up in 20 minutes.
866
00:58:14,156 --> 00:58:16,589
It's gonna be beautiful in there.
Thank you.
867
00:58:16,591 --> 00:58:19,725
All right. See you guys next week.
You bet.
868
00:58:19,727 --> 00:58:24,963
Hey, Sonny, I thought we should have
one special toast, just the two of us.
869
00:58:24,965 --> 00:58:26,798
I've never had
a partner before.
870
00:58:26,800 --> 00:58:29,767
I've never watched
a dream come true.
871
00:58:29,769 --> 00:58:32,736
Hey, there's not much left.
But, still vintage.
872
00:58:32,738 --> 00:58:34,771
Only the best.
873
00:58:34,773 --> 00:58:37,173
To Sonny Malone. Danny McGuire.
874
00:58:37,175 --> 00:58:39,108
And Glenn Miller.
875
00:58:39,110 --> 00:58:40,776
Hello.
876
00:58:41,478 --> 00:58:42,944
How's it all going?
877
00:58:42,946 --> 00:58:45,680
So far so good.
878
00:58:45,682 --> 00:58:47,748
Kira, I want you
to promise me one thing.
879
00:58:47,750 --> 00:58:49,015
Anything.
880
00:58:49,017 --> 00:58:51,183
On opening night,
I get the first dance.
881
00:58:51,185 --> 00:58:53,585
Okay. You're gonna dance?
882
00:58:53,587 --> 00:58:56,454
Oh, I've been known
to twinkle a toe or two.
883
00:58:56,456 --> 00:59:00,024
Listen, if you're gonna dance,
you have to wear something...
884
00:59:00,026 --> 00:59:02,526
That looks special.
You need some...
885
00:59:02,528 --> 00:59:03,860
Glitz.
886
00:59:03,862 --> 00:59:06,028
"Glitz"?
Something sharp looking.
887
00:59:06,030 --> 00:59:08,930
You know, something with
a bit of pizzazz to it.
888
00:59:08,932 --> 00:59:10,698
- Hot.
- Oh.
889
00:59:10,700 --> 00:59:13,667
Well, if I need some... Glitz.
890
00:59:13,669 --> 00:59:17,070
...glitz, then I gotta go get some.
Where do you go to get it?
891
00:59:17,072 --> 00:59:19,639
At a franchised glitz dealer.
At a franchised glitz dealer.
892
00:59:19,641 --> 00:59:22,642
Well, wherever it is
you go, let's go.
893
00:59:49,667 --> 00:59:53,602
Everybody all around the world.
894
00:59:53,604 --> 00:59:57,706
Gotta tell you
what I just heard.
895
00:59:57,708 --> 01:00:02,010
That there's gonna be a party
all over the world.
896
01:00:04,848 --> 01:00:08,916
I got a message on the radio.
897
01:00:08,918 --> 01:00:12,019
But where it came from
I don't really know.
898
01:00:12,021 --> 01:00:15,022
And I heard these
voices calling.
899
01:00:15,024 --> 01:00:18,058
All over the world.
900
01:00:20,629 --> 01:00:23,663
All over the world.
901
01:00:24,565 --> 01:00:28,700
Everybody got the word.
902
01:00:28,702 --> 01:00:32,136
Everybody, everywhere
is gonna feel it tonight.
903
01:00:32,138 --> 01:00:33,804
Tonight.
904
01:00:40,178 --> 01:00:44,079
Everybody walking
down the street.
905
01:00:44,081 --> 01:00:46,748
Everybody moving to the beat.
906
01:00:48,184 --> 01:00:51,818
They gonna get hot
down in the USA.
907
01:00:51,820 --> 01:00:55,721
New York, Detroit, LA.
908
01:00:55,723 --> 01:00:59,858
We gonna take a trip
across the sea.
909
01:00:59,860 --> 01:01:03,561
Everybody come along with me.
910
01:01:03,563 --> 01:01:07,865
We're gonna hit the nights
down in gay Paris.
911
01:01:07,867 --> 01:01:11,568
See the Duke
Then we'll pick up the team.
912
01:01:11,570 --> 01:01:15,238
All over the world.
913
01:01:15,240 --> 01:01:19,141
Everybody got the word.
914
01:01:19,143 --> 01:01:22,911
Everybody, everywhere
is gonna feel it tonight.
915
01:01:29,219 --> 01:01:31,252
All over the world.
916
01:01:38,225 --> 01:01:42,260
London, Tampa, Hollywood.
917
01:01:42,262 --> 01:01:46,030
New York, Hong Kong, Tokyo.
918
01:01:46,032 --> 01:01:49,900
LA, New York, Amsterdam.
919
01:01:49,902 --> 01:01:53,069
Monte Carlo, China, and then.
920
01:01:54,305 --> 01:01:58,273
All over the world.
921
01:01:58,275 --> 01:02:02,310
Everybody got the word.
922
01:02:02,312 --> 01:02:06,013
Everybody, everywhere
is gonna feel it tonight.
923
01:02:13,822 --> 01:02:17,924
Everybody all around the world.
924
01:02:17,926 --> 01:02:21,794
Gotta tell you what
I just heard.
925
01:02:21,796 --> 01:02:25,264
Everybody walking
down the street.
926
01:02:25,266 --> 01:02:29,334
I know a place where
we all can meet.
927
01:02:29,336 --> 01:02:33,304
Everybody gonna have
a good time.
928
01:02:33,306 --> 01:02:37,174
Everybody will shine
till the daylight.
929
01:02:37,176 --> 01:02:41,144
All over the world.
930
01:02:41,146 --> 01:02:45,248
Everybody got the word.
931
01:02:45,250 --> 01:02:49,251
Everybody, everywhere
is gonna feel it tonight.
932
01:02:52,789 --> 01:02:56,891
All over the world.
933
01:02:56,893 --> 01:03:00,794
Everybody got the word.
934
01:03:00,796 --> 01:03:04,497
All over the world.
935
01:03:04,499 --> 01:03:08,367
Everybody got the word, word
Word, word, word, word, word.
936
01:03:08,369 --> 01:03:12,137
All over the world.
937
01:03:12,139 --> 01:03:15,073
Everybody got the word.
938
01:03:21,514 --> 01:03:24,548
Yeah, that's right.
We're opening tomorrow night.
939
01:03:24,550 --> 01:03:27,450
Well, you can bring your
TV cameras if you like,
940
01:03:27,452 --> 01:03:30,319
but we're not gonna do
any of that celebrity stuff.
941
01:03:30,321 --> 01:03:32,454
No, no, just people.
942
01:03:33,223 --> 01:03:35,189
Anybody who shows up.
943
01:03:35,191 --> 01:03:38,992
Okay, we'll see you tomorrow.
So long.
944
01:03:38,994 --> 01:03:41,828
I wonder what would have happened
if I got that album to paint?
945
01:03:41,830 --> 01:03:44,797
Don't worry.
Your turn will come.
946
01:03:44,799 --> 01:03:47,833
Everyone gets at least one
chance at feeling like that.
947
01:03:47,835 --> 01:03:49,434
Yeah. That's what they say.
948
01:03:49,436 --> 01:03:51,402
That's what I say.
949
01:03:51,404 --> 01:03:54,471
All right, what's next, boss?
950
01:03:54,473 --> 01:03:57,907
Well, we're down to little
details. Fountains, yes.
951
01:03:57,909 --> 01:04:01,443
The mirrors, yes. Next, we
need those new parking signs.
952
01:04:01,445 --> 01:04:03,278
Oh, the signs are here. We
just haven't put them up yet.
953
01:04:03,280 --> 01:04:05,380
Well, come on. Give me a hand.
Let's get them up.
954
01:04:05,382 --> 01:04:07,415
I'll be right back. I wanna talk
to you about the sound system.
955
01:04:07,417 --> 01:04:09,450
Sure.
956
01:04:09,452 --> 01:04:11,885
You've made the place
look beautiful.
957
01:04:11,887 --> 01:04:13,453
Just did what the kid said.
958
01:04:13,455 --> 01:04:16,189
Oh, I see a little
Danny McGuire here and there.
959
01:04:16,191 --> 01:04:21,159
Oh, just here and there. Don't
tell anybody, but I'm nervous.
960
01:04:21,161 --> 01:04:23,194
What about?
961
01:04:23,196 --> 01:04:27,598
Well, I haven't had
an opening night since 1945.
962
01:04:27,600 --> 01:04:30,334
Wow! I guess I got the jitters.
963
01:04:30,336 --> 01:04:33,603
Well, just pretend we're
back in 1945 all over again.
964
01:04:33,605 --> 01:04:36,472
I don't have to pretend.
965
01:04:36,474 --> 01:04:39,474
It is 1945 all over again.
966
01:04:42,579 --> 01:04:44,579
Well, that takes care of that.
967
01:04:44,581 --> 01:04:46,547
Sonny, don't worry
about that sound system.
968
01:04:46,549 --> 01:04:49,283
I looked over it twice today
and it's fine.
969
01:04:49,285 --> 01:04:51,118
You kids go on home.
970
01:04:54,990 --> 01:04:58,057
Bye, Danny. 1945.
971
01:05:04,298 --> 01:05:07,599
You did it. Tomorrow's your big day.
It's all gonna come true.
972
01:05:07,601 --> 01:05:11,035
Tomorrow's gonna be the most
beautiful day in the world.
973
01:05:11,037 --> 01:05:12,269
Kira.
974
01:05:14,039 --> 01:05:15,304
I love you.
975
01:05:16,507 --> 01:05:18,206
I love you, Sonny.
976
01:05:25,014 --> 01:05:26,446
What's the matter?
977
01:05:26,448 --> 01:05:29,449
All of it, everything.
978
01:05:29,451 --> 01:05:32,185
We can't go on pretending
this is for real.
979
01:05:32,187 --> 01:05:34,387
I know, it is hard to believe.
980
01:05:34,389 --> 01:05:37,957
I can't have
these kind of feelings.
981
01:05:37,959 --> 01:05:40,092
It's beginning to hurt.
982
01:05:40,094 --> 01:05:42,894
This part of it was
never supposed to happen.
983
01:05:42,896 --> 01:05:44,362
I don't understand.
984
01:05:46,199 --> 01:05:48,666
What do you mean, "hurt"?
985
01:05:48,668 --> 01:05:51,502
I know I shouldn't,
but I do, and it's crazy.
986
01:05:53,405 --> 01:05:56,139
Sonny, there's something I
have to tell you about myself.
987
01:05:56,141 --> 01:05:57,440
I know all I need to know.
988
01:05:57,442 --> 01:05:59,683
No, I have to tell you.
I have no choice.
989
01:06:01,111 --> 01:06:03,344
All I was sent to do
was to make Xanadu happen.
990
01:06:03,346 --> 01:06:05,512
I don't get it.
991
01:06:05,514 --> 01:06:09,382
Sonny, you have to believe me when I tell
you that I never wanted to hurt you.
992
01:06:09,384 --> 01:06:12,351
That was the last thing
I wanted to happen.
993
01:06:13,921 --> 01:06:16,955
I'm not as I appear to you.
994
01:06:16,957 --> 01:06:19,490
Have you ever heard the
expression, "Kissed by a muse"?
995
01:06:19,492 --> 01:06:22,326
That's what I am. I'm a muse.
996
01:06:22,328 --> 01:06:24,094
I'm glad somebody's
having a good time.
997
01:06:24,096 --> 01:06:26,396
Please don't make a joke.
I'm serious.
998
01:06:27,599 --> 01:06:30,199
I come from Mount Helicon.
999
01:06:30,201 --> 01:06:34,569
I'm the daughter of Zeus. I have eight sisters.
My real name is...
1000
01:06:37,574 --> 01:06:40,074
Are you telling me
that's not real?
1001
01:06:40,076 --> 01:06:44,311
I'm trying to tell you the truth.
Why don't you believe me?
1002
01:06:44,313 --> 01:06:46,646
Look up the word "muse"
in the dictionary. Go on.
1003
01:06:46,648 --> 01:06:49,081
Page 728. Read it.
1004
01:06:49,083 --> 01:06:51,282
Okay. All right, I'll read it.
1005
01:06:54,253 --> 01:06:56,419
"Muse. Any of the
nine sister..."
1006
01:06:56,421 --> 01:06:58,320
Like the album cover?
1007
01:06:58,989 --> 01:07:01,322
Hmm.
1008
01:07:01,324 --> 01:07:04,491
"Any of the nine sister
goddesses in Greek mythology
1009
01:07:04,493 --> 01:07:08,261
"presiding over song and poetry
and the arts and sciences.
1010
01:07:08,263 --> 01:07:10,363
"And do you believe me now,
Sonny?"
1011
01:07:12,633 --> 01:07:15,333
How'd you do that?
What's going on?
1012
01:07:15,335 --> 01:07:16,734
The television.
1013
01:07:20,973 --> 01:07:24,341
Well, well, look who's here.
1014
01:07:24,343 --> 01:07:28,345
Who's chasing you this time, Vargas?
The cops? Or the mob?
1015
01:07:28,347 --> 01:07:31,047
Don't get smart with me, Nick.
1016
01:07:31,049 --> 01:07:33,716
I told you to stay away
from Brenda Trent.
1017
01:07:33,718 --> 01:07:38,654
Yes, you did tell me.
What should I do, Sonny?
1018
01:07:38,656 --> 01:07:41,123
Dive at him or make a martini?
1019
01:07:41,125 --> 01:07:43,725
- What?
- Who you talking to?
1020
01:07:43,727 --> 01:07:47,662
Sonny Malone. He doesn't
believe Kira's a muse.
1021
01:07:47,664 --> 01:07:50,364
How can you be talking to me?
You're a movie.
1022
01:07:50,366 --> 01:07:53,300
I ain't got time
for this, Malone.
1023
01:07:53,302 --> 01:07:56,603
Brenda's the only one
that saw me at the racetrack.
1024
01:07:56,605 --> 01:08:00,707
Now if the lady says
she's a muse, she's a muse.
1025
01:08:00,709 --> 01:08:03,443
Who's that? Brenda!
1026
01:08:03,745 --> 01:08:05,044
Kira.
1027
01:08:05,513 --> 01:08:06,712
Sonny.
1028
01:08:10,383 --> 01:08:12,349
I think he needs a drink.
1029
01:08:12,351 --> 01:08:15,218
It's okay.
I'll take care of it. Thanks.
1030
01:08:15,220 --> 01:08:18,320
Good luck on the opening
of your joint, kid.
1031
01:08:20,290 --> 01:08:22,223
Wish I could be there.
1032
01:08:26,629 --> 01:08:27,761
Oh, wow!
1033
01:08:29,765 --> 01:08:31,364
Oh, Sonny.
1034
01:08:32,367 --> 01:08:35,267
We've been painted
by Michelangelo.
1035
01:08:35,269 --> 01:08:38,236
Shakespeare's written
sonnets about us.
1036
01:08:38,238 --> 01:08:41,239
Beethoven's played
music for us.
1037
01:08:41,241 --> 01:08:45,276
We're not supposed to feel
emotion or show any feelings.
1038
01:08:45,278 --> 01:08:47,511
Muses are just supposed
to inspire.
1039
01:08:50,782 --> 01:08:52,448
I fell in love.
1040
01:08:53,384 --> 01:08:55,517
You did?
1041
01:08:55,519 --> 01:08:58,553
Well, what do you think
happened to me?
1042
01:08:58,555 --> 01:09:01,355
It was a mistake.
I broke the rules.
1043
01:09:01,357 --> 01:09:03,690
Well, now what the hell
do we do, huh?
1044
01:09:03,692 --> 01:09:05,258
Answer that, muse!
1045
01:09:05,260 --> 01:09:06,559
I don't know.
1046
01:09:06,561 --> 01:09:09,728
I'm sorry. It just never
should have happened.
1047
01:09:09,730 --> 01:09:12,063
Well, it did.
1048
01:09:12,065 --> 01:09:13,397
I love you, Sonny.
1049
01:09:18,136 --> 01:09:19,435
Kira.
1050
01:09:21,138 --> 01:09:22,704
I'll love you forever.
1051
01:09:24,207 --> 01:09:25,739
I will.
1052
01:09:25,741 --> 01:09:27,507
I'll love you forever.
1053
01:09:29,811 --> 01:09:31,577
Kira! Wait!
1054
01:09:33,113 --> 01:09:35,113
I'll love you forever.
1055
01:09:42,855 --> 01:09:46,623
Hey, painter! I've been looking for you.
Where you been?
1056
01:09:46,625 --> 01:09:47,624
Here.
1057
01:09:48,727 --> 01:09:50,460
Well, how do I look?
1058
01:09:50,462 --> 01:09:53,596
Aren't you gonna say anything
about my new threads?
1059
01:09:54,532 --> 01:09:55,864
Hubba, hubba.
1060
01:09:57,534 --> 01:10:01,269
Well, we're gonna
miss you tonight.
1061
01:10:01,271 --> 01:10:03,204
It won't be any fun
without you.
1062
01:10:03,206 --> 01:10:05,339
I told you. I can't go.
1063
01:10:06,208 --> 01:10:08,708
Xanadu doesn't matter anymore.
1064
01:10:08,710 --> 01:10:12,445
What do you mean, it doesn't matter?
How can it not matter?
1065
01:10:12,447 --> 01:10:15,547
This was our dream.
Well, wasn't it?
1066
01:10:17,551 --> 01:10:20,585
There's no Xanadu
'cause there's no Kira.
1067
01:10:22,121 --> 01:10:24,354
She made it real.
1068
01:10:24,356 --> 01:10:26,622
So find her! Bring her back!
1069
01:10:27,858 --> 01:10:29,457
Dreams die.
1070
01:10:29,459 --> 01:10:30,758
No.
1071
01:10:30,760 --> 01:10:34,762
No, no, no. Not by themselves.
We kill them.
1072
01:10:34,764 --> 01:10:37,731
Now, if you give up,
you'll be sitting on that rock
1073
01:10:37,733 --> 01:10:40,734
30 years from now,
just like I was.
1074
01:10:40,736 --> 01:10:45,305
I know how you feel, kid. I
felt the same way once. I did.
1075
01:10:45,307 --> 01:10:47,707
I didn't know
how important love is.
1076
01:10:48,443 --> 01:10:50,709
But let me tell you something.
1077
01:10:50,711 --> 01:10:54,846
Somehow, somewhere,
there's a way to get her!
1078
01:10:54,848 --> 01:10:57,682
If she got here,
there's a way to get there.
1079
01:10:57,684 --> 01:11:00,417
Believe me, kid,
it's up to you.
1080
01:11:02,687 --> 01:11:04,286
It's up to you.
1081
01:11:26,340 --> 01:11:30,542
I see the early glow.
1082
01:11:30,544 --> 01:11:33,545
I hear you say hello.
1083
01:11:34,681 --> 01:11:38,816
I watch the shadows fall.
1084
01:11:38,818 --> 01:11:41,385
I don't see you at all.
1085
01:11:41,387 --> 01:11:45,389
It's a lie
I don't believe it's so.
1086
01:11:45,391 --> 01:11:49,459
It's a lie.
1087
01:11:49,461 --> 01:11:53,563
I see the autumn rain.
1088
01:11:53,565 --> 01:11:57,600
Falling on my window pane.
1089
01:11:57,602 --> 01:12:00,903
I hear you say goodbye.
1090
01:12:01,705 --> 01:12:04,072
I see a tear in your eye.
1091
01:12:04,074 --> 01:12:08,342
It's a lie
I don't believe it's so.
1092
01:12:08,344 --> 01:12:12,579
It's a lie.
1093
01:12:12,581 --> 01:12:16,049
Our love couldn't go wrong.
1094
01:12:16,051 --> 01:12:18,084
How could I know.
1095
01:12:18,086 --> 01:12:20,953
I was only dreaming.
1096
01:12:20,955 --> 01:12:22,487
And now.
1097
01:12:22,489 --> 01:12:24,555
Now that you're gone.
1098
01:12:24,557 --> 01:12:29,059
I will go on really believing.
1099
01:12:30,829 --> 01:12:32,728
I take the fall.
1100
01:12:47,443 --> 01:12:49,843
I take the fall.
1101
01:12:51,613 --> 01:12:55,715
I see you in a dream.
1102
01:12:55,717 --> 01:12:58,684
You turn and start to go.
1103
01:12:59,887 --> 01:13:03,054
I call to you once more.
1104
01:13:04,023 --> 01:13:06,590
Guess that I'm taking the fall.
1105
01:13:06,592 --> 01:13:10,560
It's a lie
I don't believe it's so.
1106
01:13:10,562 --> 01:13:12,962
It's a lie.
1107
01:13:14,899 --> 01:13:18,567
Our love couldn't go wrong.
1108
01:13:18,569 --> 01:13:20,368
How could I know.
1109
01:13:20,370 --> 01:13:23,070
I was only dreaming.
1110
01:13:23,072 --> 01:13:24,838
And now.
1111
01:13:24,840 --> 01:13:26,906
Now that you're gone.
1112
01:13:26,908 --> 01:13:31,577
I will go on really believing.
1113
01:13:35,416 --> 01:13:37,716
I take the fall.
1114
01:14:27,100 --> 01:14:28,799
Kira.
1115
01:14:28,801 --> 01:14:31,835
Sonny. How did you get here?
1116
01:14:31,837 --> 01:14:34,137
You didn't think I'd let you
get away from me, did you?
1117
01:14:34,139 --> 01:14:35,638
You'll have to go back.
1118
01:14:35,640 --> 01:14:37,740
Okay, I'm ready. Let's go.
1119
01:14:39,910 --> 01:14:45,012
I can't go with you, but you have
to get out before it's too late.
1120
01:14:45,014 --> 01:14:46,913
Too late for what?
1121
01:14:46,915 --> 01:14:50,716
Oh, please, you took
a big chance coming here.
1122
01:14:50,718 --> 01:14:54,152
What's going on here? I'm
taking you back with me, Kira.
1123
01:14:54,154 --> 01:14:57,688
It can't be done. Nobody's
ever taken anyone out of here.
1124
01:14:57,690 --> 01:15:00,090
Not in the whole history of...
The whole history.
1125
01:15:00,092 --> 01:15:02,025
I'll make them let you go.
1126
01:15:03,094 --> 01:15:04,693
Hey, Zeus!
1127
01:15:04,695 --> 01:15:07,595
Zeus, you hear me? Oh, God.
1128
01:15:07,597 --> 01:15:09,964
I wanna talk to you.
1129
01:15:09,966 --> 01:15:14,201
We don't use those
old-fashioned names anymore.
1130
01:15:14,203 --> 01:15:17,938
In any case, it's me
you want to speak to.
1131
01:15:17,940 --> 01:15:19,923
I've come to get Kira.
1132
01:15:19,924 --> 01:15:21,907
She's not leaving!
It's impossible!
1133
01:15:23,544 --> 01:15:27,145
That's what you think.
That's what you think.
1134
01:15:27,147 --> 01:15:28,713
How'd you know
I was gonna say that?
1135
01:15:28,715 --> 01:15:31,082
Put it this way.
I'm a good guesser.
1136
01:15:32,151 --> 01:15:33,483
What else do you know?
1137
01:15:33,485 --> 01:15:34,817
Everything.
1138
01:15:34,819 --> 01:15:37,085
All right, then. You know this.
1139
01:15:37,087 --> 01:15:39,854
I'm sticking to this place
till hell freezes over.
1140
01:15:39,856 --> 01:15:42,407
Sonny!
1141
01:15:42,408 --> 01:15:44,959
You'll leave now
and you'll leave without Kira!
1142
01:15:44,961 --> 01:15:48,662
Why? Because other
people have dreams.
1143
01:15:48,664 --> 01:15:50,096
So send another muse.
1144
01:15:50,098 --> 01:15:52,698
You got muses running
around all over the place.
1145
01:15:52,700 --> 01:15:56,134
One dream, one muse.
1146
01:15:56,136 --> 01:15:58,870
Wait... Wait a minute.
Just listen to me, okay?
1147
01:16:01,674 --> 01:16:04,608
Kira and I love each other.
1148
01:16:04,610 --> 01:16:07,143
Now I don't know how often that
happens in this kind of place,
1149
01:16:07,145 --> 01:16:09,778
but back on Earth,
it's pretty rare.
1150
01:16:12,649 --> 01:16:13,914
We need to be together.
1151
01:16:13,916 --> 01:16:16,483
All right, that's enough.
1152
01:16:16,484 --> 01:16:19,051
You're leaving. Kira's staying.
No more discussions.
1153
01:16:19,054 --> 01:16:22,221
Those are the rules
and that's all there is to it.
1154
01:16:22,223 --> 01:16:25,524
On the other hand, dear, rules
were made to be broken.
1155
01:16:25,526 --> 01:16:27,025
We'll talk about that later.
1156
01:16:27,027 --> 01:16:29,927
Which is later
and which is earlier?
1157
01:16:29,929 --> 01:16:32,963
- I keep forgetting.
- Just a minute!
1158
01:16:32,965 --> 01:16:35,565
Isn't anyone interested
in my feelings?
1159
01:16:35,567 --> 01:16:37,600
What do you mean, "feelings"?
1160
01:16:37,602 --> 01:16:40,069
Oh, you remember, pet.
1161
01:16:40,070 --> 01:16:42,537
We learnt about feelings
in our mortal history class.
1162
01:16:42,540 --> 01:16:43,872
Yes, feelings.
1163
01:16:45,275 --> 01:16:48,209
I guess that's what
you call them.
1164
01:16:48,211 --> 01:16:51,011
I've never really
had them before.
1165
01:16:51,013 --> 01:16:54,013
I've never felt this way
about anyone before.
1166
01:16:57,051 --> 01:16:58,884
And I've never asked
to leave here. Not ever.
1167
01:16:58,886 --> 01:17:02,020
Not once in the whole
time I've been here.
1168
01:17:02,021 --> 01:17:05,155
No, it's true, dear, she hasn't.
Not in all these centuries.
1169
01:17:05,158 --> 01:17:08,826
Or is it minutes?
I do keep mixing them up.
1170
01:17:08,828 --> 01:17:13,597
Please, can't we just have this one night?
Just one night?
1171
01:17:13,599 --> 01:17:17,567
No, no, it's just not possible.
Goodbye, Sonny Malone.
1172
01:17:17,569 --> 01:17:19,001
Hey, Kira?
1173
01:17:19,837 --> 01:17:21,903
Just one moment?
1174
01:17:21,905 --> 01:17:23,771
Goodbye, Sonny.
1175
01:17:24,073 --> 01:17:25,806
Kira!
1176
01:17:36,584 --> 01:17:41,353
A child and a fool in one.
1177
01:17:41,355 --> 01:17:46,291
So sure I could need no one.
1178
01:17:46,293 --> 01:17:52,630
My heart always on the run
to nowhere.
1179
01:17:56,068 --> 01:18:01,037
Now as you're holding me.
1180
01:18:01,039 --> 01:18:05,974
My heart is reminding me.
1181
01:18:05,976 --> 01:18:10,378
That now I could never be.
1182
01:18:10,380 --> 01:18:12,779
Without you.
1183
01:18:15,717 --> 01:18:20,618
But how can our love succeed?
1184
01:18:20,620 --> 01:18:25,322
A miracle is what we need.
1185
01:18:25,324 --> 01:18:29,625
And so I appeal to you.
1186
01:18:32,830 --> 01:18:37,865
To keep me suspended
in time with you.
1187
01:18:37,867 --> 01:18:41,301
Don't let this moment die.
1188
01:18:42,904 --> 01:18:47,673
I get a feeling
when I'm with you.
1189
01:18:47,675 --> 01:18:52,310
None of the rules apply.
1190
01:18:52,312 --> 01:18:57,281
But I know for certain
Goodbye is a crime.
1191
01:18:57,283 --> 01:19:03,687
So, love, if you need me
Suspend me in time.
1192
01:19:19,837 --> 01:19:25,173
Wasted the time away.
1193
01:19:25,175 --> 01:19:29,910
Holding our love at bay.
1194
01:19:29,912 --> 01:19:34,147
Now I can't last a day.
1195
01:19:34,149 --> 01:19:36,115
Without you.
1196
01:19:38,986 --> 01:19:44,221
Your smile is a thrill to see.
1197
01:19:44,223 --> 01:19:49,459
Your eyes hold me tenderly.
1198
01:19:49,461 --> 01:19:55,431
They'll shine in my memory
forever.
1199
01:19:58,869 --> 01:20:03,737
But how can our love succeed.
1200
01:20:03,739 --> 01:20:08,708
A miracle is what we need.
1201
01:20:08,710 --> 01:20:13,011
And so I appeal to you.
1202
01:20:15,949 --> 01:20:21,017
To keep me suspended
in time with you.
1203
01:20:21,019 --> 01:20:24,419
Don't let this moment die.
1204
01:20:26,122 --> 01:20:30,958
I get a feeling
when I'm with you.
1205
01:20:30,960 --> 01:20:35,829
None of the rules apply.
1206
01:20:35,831 --> 01:20:40,500
But I know for certain
Goodbye is a crime.
1207
01:20:40,502 --> 01:20:47,139
So, love, if you need me
Suspend me in time.
1208
01:20:53,080 --> 01:20:53,624
In time.
1209
01:21:10,897 --> 01:21:14,465
Maybe just one moment, darling.
1210
01:21:14,467 --> 01:21:20,237
Well, maybe just
one moment, or forever.
1211
01:21:20,239 --> 01:21:22,539
I keep getting them
mixed up, too.
1212
01:21:37,287 --> 01:21:40,254
All right, everybody,
let's skate!
1213
01:21:40,256 --> 01:21:41,922
Let's skate!
1214
01:21:42,491 --> 01:21:45,057
Everybody! Come on!
1215
01:21:50,663 --> 01:21:52,095
Go!
1216
01:22:01,973 --> 01:22:03,472
I don't know yet.
1217
01:22:20,390 --> 01:22:21,489
Up!
1218
01:22:23,993 --> 01:22:25,359
Hey!
1219
01:22:54,590 --> 01:22:56,222
Xanadu!
1220
01:22:58,492 --> 01:22:59,724
Xanadu!
1221
01:23:02,228 --> 01:23:03,527
Xanadu!
1222
01:23:06,031 --> 01:23:07,296
Xanadu!
1223
01:23:09,600 --> 01:23:11,232
Xanadu!
1224
01:23:13,536 --> 01:23:14,635
Xanadu!
1225
01:23:44,199 --> 01:23:45,398
Ho!
1226
01:23:47,769 --> 01:23:49,068
Ho!
1227
01:23:51,505 --> 01:23:52,737
Ho!
1228
01:23:55,508 --> 01:23:56,473
Ho!
1229
01:23:59,277 --> 01:24:00,476
Ho!
1230
01:24:03,047 --> 01:24:04,212
Ho!
1231
01:24:06,583 --> 01:24:07,782
Ho!
1232
01:24:10,553 --> 01:24:11,652
Ho!
1233
01:24:15,658 --> 01:24:17,124
Xanadu!
1234
01:24:19,595 --> 01:24:20,794
Xanadu!
1235
01:24:23,365 --> 01:24:24,430
Xanadu!
1236
01:24:27,134 --> 01:24:28,399
Xanadu!
1237
01:24:30,669 --> 01:24:32,201
Xanadu!
1238
01:24:34,672 --> 01:24:35,804
Xanadu!
1239
01:24:43,113 --> 01:24:44,312
Ho!
1240
01:24:46,683 --> 01:24:47,815
Ho!
1241
01:24:50,619 --> 01:24:52,118
Ho!
1242
01:24:52,120 --> 01:24:54,253
A place.
1243
01:24:54,255 --> 01:24:58,223
Where nobody dared to go.
1244
01:24:58,225 --> 01:25:01,092
The love that we came to know.
1245
01:25:01,094 --> 01:25:04,328
They call it Xanadu.
1246
01:25:04,330 --> 01:25:07,230
It takes your breath
and it'll leave you blind.
1247
01:25:07,232 --> 01:25:09,565
And now.
1248
01:25:09,567 --> 01:25:13,201
Open your eyes and see.
1249
01:25:13,203 --> 01:25:16,170
What we have made is real.
1250
01:25:16,172 --> 01:25:19,273
We are in Xanadu.
1251
01:25:19,275 --> 01:25:21,708
A dream of it, we offer you.
1252
01:25:23,478 --> 01:25:26,278
A million lights are dancing.
1253
01:25:26,280 --> 01:25:31,215
And there you are
A shooting star.
1254
01:25:31,217 --> 01:25:33,450
An everlasting world.
1255
01:25:33,452 --> 01:25:37,787
And you're here with me
eternally.
1256
01:25:39,657 --> 01:25:42,190
Xanadu.
1257
01:25:43,593 --> 01:25:46,627
Xanadu.
1258
01:25:46,629 --> 01:25:49,262
Now we are here In Xanadu.
1259
01:25:49,264 --> 01:25:51,197
Xanadu.
1260
01:25:54,735 --> 01:25:56,801
Xanadu.
1261
01:25:58,704 --> 01:26:01,538
Xanadu.
1262
01:26:01,540 --> 01:26:06,476
Now we are here In Xanadu.
1263
01:26:06,478 --> 01:26:11,480
Xanadu
Your neon lights will shine.
1264
01:26:11,482 --> 01:26:15,317
For you, Xanadu.
1265
01:26:17,154 --> 01:26:19,287
The love.
1266
01:26:19,289 --> 01:26:23,224
The echoes of long ago.
1267
01:26:23,226 --> 01:26:26,160
You needed the world to know.
1268
01:26:26,162 --> 01:26:29,396
They are in Xanadu.
1269
01:26:29,398 --> 01:26:32,265
With every breath
you drift away.
1270
01:26:32,267 --> 01:26:34,600
The dream.
1271
01:26:34,602 --> 01:26:38,136
That came through
a million years.
1272
01:26:38,138 --> 01:26:41,205
That lived on through
all the tears.
1273
01:26:41,207 --> 01:26:44,208
It came to Xanadu.
1274
01:26:44,210 --> 01:26:48,579
The dream you dream
Well, it will happen to you.
1275
01:26:48,581 --> 01:26:51,448
A million lights are dancing.
1276
01:26:51,450 --> 01:26:56,151
And there you are
A shooting star.
1277
01:26:56,153 --> 01:26:58,553
An everlasting love.
1278
01:26:58,555 --> 01:27:03,190
And you're here with me
eternally.
1279
01:27:04,860 --> 01:27:06,726
Xanadu.
1280
01:27:08,563 --> 01:27:11,463
Xanadu.
1281
01:27:11,465 --> 01:27:14,332
Now we are here In Xanadu.
1282
01:27:14,334 --> 01:27:16,333
Xanadu.
1283
01:27:19,738 --> 01:27:21,804
Xanadu.
1284
01:27:23,774 --> 01:27:26,574
Xanadu.
1285
01:27:26,576 --> 01:27:30,210
Now we are here In Xanadu.
1286
01:27:30,212 --> 01:27:31,811
Xanadu, Xanadu.
1287
01:27:31,813 --> 01:27:36,581
Now that I'm here
Now that you're near.
1288
01:27:36,583 --> 01:27:39,517
In Xanadu.
1289
01:27:39,519 --> 01:27:43,854
Now that I'm here
Now that you're near.
1290
01:27:43,856 --> 01:27:44,536
In Xanadu.
1291
01:28:54,392 --> 01:28:55,758
Way to go!
1292
01:28:59,796 --> 01:29:01,529
Fool.
1293
01:29:01,531 --> 01:29:04,298
Whatever you do
you're reminded.
1294
01:29:05,701 --> 01:29:07,500
Fool.
1295
01:29:07,502 --> 01:29:11,537
Wherever you go
you won't find it.
1296
01:29:11,539 --> 01:29:14,873
I'm really down on love
So save all your smiles.
1297
01:29:14,875 --> 01:29:17,475
Ooh, I won't be needing
any love for a while.
1298
01:29:17,477 --> 01:29:20,744
I'm really down on love
So save all your smiles.
1299
01:29:20,746 --> 01:29:22,979
Ooh, I won't be needing
any love for a while.
1300
01:29:22,981 --> 01:29:25,948
Fool, fool, fool.
1301
01:29:25,950 --> 01:29:28,617
Fool, fool, fool.
1302
01:29:30,787 --> 01:29:35,322
Wherever you go you're a loser.
1303
01:29:35,324 --> 01:29:37,324
Such a fool.
1304
01:29:37,326 --> 01:29:41,027
I want you to know
you're a loser.
1305
01:29:41,029 --> 01:29:44,864
I'm really down on love
So save all your smiles.
1306
01:29:44,866 --> 01:29:46,966
I won't be needing
any love for a while.
1307
01:29:46,968 --> 01:29:50,336
I'm really down on love
So save all your smiles.
1308
01:29:50,338 --> 01:29:53,605
Ooh, I won't be needing
any love for a while.
1309
01:29:53,607 --> 01:29:55,640
Fool, fool.
1310
01:29:56,809 --> 01:30:01,577
I'm sure I should pass
a law laid down.
1311
01:30:03,881 --> 01:30:07,449
Declare you will never wear.
1312
01:30:07,451 --> 01:30:10,985
Your face in a frown.
1313
01:30:10,987 --> 01:30:13,721
Obey or be on your way.
1314
01:30:13,723 --> 01:30:17,558
Get on the first stage
out of this town.
1315
01:30:21,797 --> 01:30:25,832
There's me and my deputies
So shake it down.
1316
01:30:28,903 --> 01:30:31,470
If you don't grin
We will take you in.
1317
01:30:31,472 --> 01:30:34,506
So spread some sunshine around.
1318
01:30:35,842 --> 01:30:38,776
Obey or be on your way.
1319
01:30:38,778 --> 01:30:42,746
Get on the first stage
out of this town.
1320
01:31:06,403 --> 01:31:08,469
Xanadu.
1321
01:31:09,972 --> 01:31:12,939
Xanadu.
1322
01:31:12,941 --> 01:31:16,075
Now we are here In Xanadu.
1323
01:31:16,077 --> 01:31:17,642
Xanadu.
1324
01:31:21,414 --> 01:31:23,847
Xanadu.
1325
01:31:25,050 --> 01:31:28,084
Xanadu.
1326
01:31:28,086 --> 01:31:31,420
Now we are here In Xanadu.
1327
01:31:31,422 --> 01:31:33,388
Xanadu.
1328
01:31:33,390 --> 01:31:37,991
Now that I'm here
Now that you're near.
1329
01:31:37,993 --> 01:31:40,927
In Xanadu.
1330
01:31:40,929 --> 01:31:45,599
Now that I'm here
Now that you're near.
1331
01:31:45,601 --> 01:31:46,281
In Xanadu.
1332
01:31:52,807 --> 01:31:53,307
Xanadu.
1333
01:32:12,859 --> 01:32:17,628
You have to believe
we are magic.
1334
01:32:17,630 --> 01:32:20,964
Nothing can stand in our way.
1335
01:32:21,933 --> 01:32:26,801
You have to believe
we are magic.
1336
01:32:26,803 --> 01:32:30,004
Don't let your aim ever stray.
1337
01:32:31,040 --> 01:32:34,741
And if all your hopes survive.
1338
01:32:35,977 --> 01:32:39,911
Your destiny will arrive.
1339
01:32:42,015 --> 01:32:45,616
I'll bring all your
dreams alive.
1340
01:32:45,618 --> 01:32:46,850
You doing okay, kid?
1341
01:32:46,852 --> 01:32:48,184
Yeah, I'm all right, Danny.
1342
01:32:48,186 --> 01:32:49,718
Have a little something.
It'll cheer you up.
1343
01:32:49,720 --> 01:32:51,052
Nah, no thanks.
1344
01:32:51,054 --> 01:32:53,988
Miss, would you bring
my friend a drink?
1345
01:32:59,328 --> 01:33:00,793
Thanks.
1346
01:33:03,864 --> 01:33:05,063
Wait a minute.
1347
01:33:05,065 --> 01:33:06,297
Yes?
1348
01:33:08,334 --> 01:33:10,934
I mean, I'd just like
to talk to you.
1349
01:34:02,652 --> 01:34:04,785
A place.
1350
01:34:04,787 --> 01:34:08,755
Where nobody dared to go.
1351
01:34:08,757 --> 01:34:11,791
The love that we came to know.
1352
01:34:11,793 --> 01:34:14,660
They call it Xanadu.
1353
01:34:14,662 --> 01:34:17,796
It takes your breath
And it'll leave you blind.
1354
01:34:17,798 --> 01:34:20,064
And now.
1355
01:34:20,066 --> 01:34:23,934
Open your eyes and see.
1356
01:34:23,936 --> 01:34:26,736
What we have made is real.
1357
01:34:26,738 --> 01:34:29,739
We are in Xanadu.
1358
01:34:29,741 --> 01:34:32,908
A dream of it we offer you.
1359
01:34:34,044 --> 01:34:36,878
A million lights are dancing.
1360
01:34:36,880 --> 01:34:41,782
And there you are
A shooting star.
1361
01:34:41,784 --> 01:34:44,017
An everlasting love.
1362
01:34:44,019 --> 01:34:48,720
And you're here with me
eternally.
1363
01:34:50,190 --> 01:34:52,690
Xanadu.
1364
01:34:54,126 --> 01:34:56,993
Xanadu.
1365
01:34:56,995 --> 01:34:59,795
Now we are here In Xanadu.
1366
01:34:59,797 --> 01:35:02,030
Xanadu.
1367
01:35:05,201 --> 01:35:07,434
Xanadu.
1368
01:35:09,271 --> 01:35:12,105
Xanadu.
1369
01:35:12,107 --> 01:35:15,007
Now we are here In Xanadu.
1370
01:35:15,009 --> 01:35:17,275
Xanadu, Xanadu.
1371
01:35:17,277 --> 01:35:22,045
Now that I'm here
Now that you're near.
1372
01:35:22,047 --> 01:35:25,014
In Xanadu.
1373
01:35:25,016 --> 01:35:29,350
Now that I'm here
Now that you're near.
1374
01:35:29,352 --> 01:35:29,964
In Xanadu