1 00:00:33,696 --> 00:00:38,696 Provided by explosiveskull https://twitter.com/kaboomskull 2 00:01:39,134 --> 00:01:41,003 - Hello? - Hello. 3 00:01:41,502 --> 00:01:42,804 Is Cristina there? 4 00:01:42,938 --> 00:01:44,605 No, she's not available. May I take a message? 5 00:01:44,739 --> 00:01:46,375 Uh, yeah, well, um... 6 00:01:46,507 --> 00:01:48,409 Yeah, sorry. I'm a friend from her group... 7 00:01:48,542 --> 00:01:50,411 Oh, shit. 8 00:01:50,544 --> 00:01:52,180 From her shit? 9 00:01:52,314 --> 00:01:54,615 Um... Look, just tell her I'm from group. 10 00:01:54,749 --> 00:01:56,919 I'm Charlie. She's got my number. 11 00:01:57,052 --> 00:01:58,753 Oh, she goes to your group? 12 00:01:58,887 --> 00:02:00,856 I shouldn't have, um... 13 00:02:00,989 --> 00:02:03,424 Look, just tell her Charlie called. 14 00:02:03,557 --> 00:02:05,394 And I will do exactly that, Charlie, 15 00:02:05,526 --> 00:02:07,695 once you tell me what kind of group we're talking about. 16 00:02:07,829 --> 00:02:09,898 - Is it AA? NA? - Look... 17 00:02:10,032 --> 00:02:12,500 You sound exactly like she describes you. 18 00:02:12,633 --> 00:02:14,535 Uh, does she talk about me in group? 19 00:02:14,669 --> 00:02:17,239 I don't think I can really talk about that. 20 00:02:17,372 --> 00:02:19,408 What does she say about me? 21 00:02:19,540 --> 00:02:21,310 Well, she loves you very much. 22 00:02:21,442 --> 00:02:23,211 What does she love about me? 23 00:02:23,345 --> 00:02:26,480 Oh, okay. Well... 24 00:02:26,614 --> 00:02:28,582 She loves that you're creative. 25 00:02:28,716 --> 00:02:31,086 You love art and TV and movies. 26 00:02:31,219 --> 00:02:33,554 Okay, well, lots of people love movies. 27 00:02:33,688 --> 00:02:36,724 Yeah, but she says you love scary movies 28 00:02:36,858 --> 00:02:38,994 and that you guys have that in common. 29 00:02:39,127 --> 00:02:41,696 She's proud of making a fan out of you. 30 00:02:41,830 --> 00:02:44,099 - She is? - Yeah. 31 00:02:44,232 --> 00:02:47,501 Well, she told me the other day, she wonders... 32 00:02:47,635 --> 00:02:50,072 what's your favorite scary movie? 33 00:02:50,205 --> 00:02:51,605 Uh... The Babadook. 34 00:02:51,739 --> 00:02:53,976 It's an amazing meditation on motherhood and grief. 35 00:02:55,643 --> 00:02:58,847 Isn't that a little fancy pants? 36 00:02:58,981 --> 00:03:00,648 Well, it's elevated horror. 37 00:03:00,781 --> 00:03:04,518 Uh-huh. What does that mean, "Elevated horror"? 38 00:03:04,652 --> 00:03:08,423 You know, it's scary but with complex emotional and thematic underpinnings. 39 00:03:08,556 --> 00:03:12,894 It's not just some schlocky, cheeseball nonsense with wall-to-wall jump scares. 40 00:03:13,028 --> 00:03:16,431 Hmm. Sounds kind of boring to me. 41 00:03:16,564 --> 00:03:18,867 Have you ever seen Stab? 42 00:03:20,135 --> 00:03:21,769 Once, I think. 43 00:03:21,903 --> 00:03:24,239 At a sleepover when I was, like, 12. 44 00:03:25,407 --> 00:03:29,277 You live in Woodsboro and you don't know Stab? 45 00:03:29,411 --> 00:03:30,678 Your mother loves that movie. 46 00:03:30,812 --> 00:03:33,415 She talks about it all the time in group. 47 00:03:33,547 --> 00:03:35,716 How well do you remember the original? 48 00:03:35,851 --> 00:03:37,319 I don't know. 49 00:03:37,452 --> 00:03:39,720 I mean, it was super '90s. 50 00:03:39,855 --> 00:03:43,557 It was really over-lit and everyone had weird hair. 51 00:03:43,691 --> 00:03:47,195 Uh-huh. Do you remember the beginning? 52 00:03:47,728 --> 00:03:48,930 Not really. 53 00:03:49,064 --> 00:03:50,465 It started with a kill scene, right? 54 00:03:50,598 --> 00:03:52,000 They always started with a kill scene. 55 00:03:52,134 --> 00:03:54,568 Yeah, that's right. That's right. 56 00:03:54,702 --> 00:03:57,005 It's a girl at home, alone. 57 00:03:57,139 --> 00:04:00,674 She answers a wrong number and starts talking with the killer 58 00:04:00,809 --> 00:04:03,145 who makes her play a game. 59 00:04:04,146 --> 00:04:06,882 Would you like to play a game... 60 00:04:07,581 --> 00:04:08,917 Tara? 61 00:04:23,597 --> 00:04:25,599 All systems armed. 62 00:05:33,902 --> 00:05:36,104 This isn't fucking funny, Amber. 63 00:05:36,238 --> 00:05:39,908 I told you, this isn't Amber. 64 00:05:44,279 --> 00:05:47,415 Amber's looking particularly fetching tonight. 65 00:05:47,549 --> 00:05:52,653 She really shouldn't leave her phone lying around for anyone to clone. 66 00:05:53,355 --> 00:05:54,422 What do you want? 67 00:05:54,556 --> 00:05:58,026 I told you, I want to play a game. 68 00:05:58,160 --> 00:05:59,895 Stab movie trivia, three rounds. 69 00:06:00,028 --> 00:06:01,563 You call the cops, she dies. 70 00:06:01,695 --> 00:06:03,598 You get a question wrong, she dies. 71 00:06:03,731 --> 00:06:05,133 Her parents aren't home. 72 00:06:05,267 --> 00:06:08,003 I can be in that room in 15 seconds. 73 00:06:08,136 --> 00:06:10,906 You want a warmup question? 74 00:06:11,039 --> 00:06:13,808 I told you I don't know these movies! 75 00:06:13,942 --> 00:06:15,377 Ask me about something I do know. 76 00:06:15,510 --> 00:06:18,480 Ask me about It Follows. Ask me about Hereditary. 77 00:06:18,613 --> 00:06:19,881 Ask me about The Witch. 78 00:06:20,015 --> 00:06:22,050 In the first Stab movie, 79 00:06:22,184 --> 00:06:23,952 what Woodsboro native was introduced 80 00:06:24,085 --> 00:06:26,888 as the franchise's main character? 81 00:06:27,856 --> 00:06:29,357 It's Sidney Prescott! 82 00:06:29,491 --> 00:06:31,459 It's Sidney Prescott and she lived on Elm. 83 00:06:31,593 --> 00:06:34,663 Correct. You see, you're gonna do great at this. 84 00:06:34,795 --> 00:06:36,797 Okay, question one... 85 00:06:36,932 --> 00:06:39,201 No, I got that one right. It should count. 86 00:06:39,334 --> 00:06:41,002 Anyone could have gotten that one right. 87 00:06:41,136 --> 00:06:43,572 Sidney's in every movie but the last one. 88 00:06:43,704 --> 00:06:44,906 Question one: 89 00:06:45,040 --> 00:06:46,908 Who wrote the original book 90 00:06:47,042 --> 00:06:49,978 that the Stab movies are based on? 91 00:06:52,581 --> 00:06:54,983 Um... Um... 92 00:06:55,116 --> 00:06:57,052 The... The chick from TV! 93 00:06:57,185 --> 00:07:00,889 "The chick from TV" is not gonna cut it, Tara. 94 00:07:01,957 --> 00:07:03,791 Gale Weathers! 95 00:07:03,925 --> 00:07:05,994 It is Gale Weathers, you motherfucker! 96 00:07:06,127 --> 00:07:07,329 Correct. 97 00:07:07,462 --> 00:07:09,564 Amber might live to see the sunrise. 98 00:07:09,698 --> 00:07:13,767 Question two: Who played the dumb bitch in the beginning of Stab 1 99 00:07:13,902 --> 00:07:18,039 who answers the phone and gets carved up by the killer? 100 00:07:18,173 --> 00:07:19,341 Fuck you. 101 00:07:19,474 --> 00:07:21,509 Is that the answer you're going with? 102 00:07:25,080 --> 00:07:27,916 A non-answer counts as a wrong answer, Tara. 103 00:07:28,049 --> 00:07:29,451 Time's running out. 104 00:07:29,584 --> 00:07:35,457 Ticktock, ticktock, ticktock, ticktock... 105 00:07:36,391 --> 00:07:37,525 Heather Graham! 106 00:07:39,194 --> 00:07:41,429 Correct! You pulled that one out. 107 00:07:41,563 --> 00:07:44,065 Now for the final question: 108 00:07:44,199 --> 00:07:48,870 Who was the killer in Stab 1? 109 00:07:50,739 --> 00:07:52,440 Oh, I know this one, you fuck. 110 00:07:53,041 --> 00:07:54,476 It's Billy Loomis! 111 00:07:54,609 --> 00:07:56,411 It's Billy Loomis, and he was Sidney's boyfriend, 112 00:07:56,544 --> 00:07:59,547 he was played by Luke Wilson, and I got you, asshole! 113 00:08:00,382 --> 00:08:03,985 I got it! I got it right! 114 00:08:04,119 --> 00:08:09,057 Oh, I'm sorry, Tara, but that's just not correct. 115 00:08:09,591 --> 00:08:10,759 What? 116 00:08:10,892 --> 00:08:13,495 No, no, it is. It is. That is right. 117 00:08:13,628 --> 00:08:17,532 The correct answer is Billy Loomis and Stu Macher. 118 00:08:17,666 --> 00:08:20,502 There are two killers in the original Stab. 119 00:08:20,635 --> 00:08:23,905 I'm afraid someone's got to die now. 120 00:08:24,039 --> 00:08:26,841 No, no, no. Amber, I'm coming. 121 00:08:29,444 --> 00:08:31,146 Fuck, fuck, fuck. 122 00:08:49,030 --> 00:08:50,598 All systems armed. 123 00:08:57,305 --> 00:09:00,308 The police are on their way, asshole! 124 00:09:09,951 --> 00:09:12,187 All systems disarmed. 125 00:09:14,289 --> 00:09:16,224 All systems armed. 126 00:09:19,194 --> 00:09:21,162 - All systems disarmed. - Oh, my God. No. 127 00:09:21,296 --> 00:09:23,064 All systems armed. 128 00:09:23,198 --> 00:09:26,501 All systems disarmed. All systems armed. 129 00:09:26,634 --> 00:09:27,837 All systems disarmed. 130 00:09:29,237 --> 00:09:31,072 All systems armed. 131 00:10:02,937 --> 00:10:04,038 Hello? 132 00:10:04,172 --> 00:10:07,075 Bonus question, Tara. 133 00:10:08,143 --> 00:10:09,611 Please stop. 134 00:10:09,744 --> 00:10:12,180 Do you think I made it inside your house 135 00:10:12,313 --> 00:10:14,249 before you could rearm? 136 00:10:55,457 --> 00:10:56,691 Help! 137 00:11:10,305 --> 00:11:11,973 No! No, no, no! 138 00:11:43,104 --> 00:11:44,339 Excuse me, miss? 139 00:11:44,472 --> 00:11:46,842 - What'd you just take? - Your boner pills. 140 00:11:47,408 --> 00:11:49,344 Good luck getting it up now. 141 00:11:49,979 --> 00:11:51,279 You, um... 142 00:11:52,280 --> 00:11:53,748 You are my boner pills. 143 00:11:56,117 --> 00:11:58,086 No. No. 144 00:12:08,196 --> 00:12:09,597 You okay? 145 00:12:09,731 --> 00:12:11,232 Yes. 146 00:12:11,366 --> 00:12:14,302 You don't have to check on me all the time. I'm not breakable. 147 00:12:14,736 --> 00:12:16,170 Yeah, this I know. 148 00:12:20,141 --> 00:12:21,709 Shit. 149 00:12:28,082 --> 00:12:31,486 - Sam? - Hey. What's going on? 150 00:12:33,221 --> 00:12:36,457 Uh, Tara... was attacked. 151 00:12:37,792 --> 00:12:39,127 What? Is she... 152 00:12:39,260 --> 00:12:42,263 She's alive, but in bad shape. 153 00:12:43,097 --> 00:12:44,332 She was... 154 00:12:44,799 --> 00:12:46,301 stabbed. 155 00:12:46,434 --> 00:12:48,938 - Stabbed? What the fuck? - She made it through surgery 156 00:12:49,070 --> 00:12:50,705 and the doctor said it went well. 157 00:12:50,839 --> 00:12:52,440 She's resting now. 158 00:12:52,574 --> 00:12:54,609 I know you guys aren't on the best terms, but... 159 00:12:54,742 --> 00:12:56,077 I'm on my way. 160 00:12:56,210 --> 00:12:59,048 She's gonna be okay, Sam. We'll see you soon. 161 00:12:59,180 --> 00:13:01,783 - Hey, wait, Wes! - Yeah? 162 00:13:03,284 --> 00:13:04,786 Do they know who did this? 163 00:13:04,920 --> 00:13:08,122 It's probably better if you just come here. 164 00:13:08,590 --> 00:13:09,557 Wes. 165 00:13:09,691 --> 00:13:11,192 She said it was someone 166 00:13:11,326 --> 00:13:13,394 in a fucking Ghostface mask. 167 00:13:21,003 --> 00:13:22,737 My sister was attacked. 168 00:13:24,238 --> 00:13:25,673 I gotta go. 169 00:13:25,808 --> 00:13:28,209 Wait, hey! Hey, hey hey. I'm... I'm going with you. 170 00:13:28,343 --> 00:13:32,180 - No. No, Richie... - No, Sam. I'm coming with you. 171 00:13:33,147 --> 00:13:34,850 - Okay. - Okay. Yeah. 172 00:13:36,784 --> 00:13:38,887 Attention, Panthers. 173 00:13:39,021 --> 00:13:42,256 A reminder that all classes and school activities 174 00:13:42,390 --> 00:13:45,760 are canceled tomorrow due to public safety concerns. 175 00:13:45,894 --> 00:13:46,862 That was Sam. 176 00:13:46,996 --> 00:13:49,497 - She's coming? - Yeah. 177 00:13:50,298 --> 00:13:51,934 Watch everything get worse. 178 00:13:52,067 --> 00:13:54,736 All I'm saying is, with everything going on right now, 179 00:13:54,870 --> 00:13:59,273 I think it's time we take our relationship to the next, most intimate level. 180 00:13:59,407 --> 00:14:01,643 He wants me to accept his Find My Fam request. 181 00:14:01,776 --> 00:14:04,646 It's the smartest option with a would-be killer on the loose. 182 00:14:04,779 --> 00:14:07,281 You know exactly where I am and I know exactly where you are. 183 00:14:07,415 --> 00:14:09,283 Aw, you can stalk me like a jealous boyfriend. 184 00:14:09,417 --> 00:14:11,285 And you can stalk me like a jealous boyfriend. 185 00:14:12,855 --> 00:14:14,522 Is this because you two aren't having sex yet? 186 00:14:14,656 --> 00:14:16,190 You bring up a very good point. 187 00:14:16,324 --> 00:14:18,393 Not that I want to sound like a stereotypical jock 188 00:14:18,526 --> 00:14:20,561 - trying to get into his girl's pants... - Great! 189 00:14:20,695 --> 00:14:22,965 Don't do it, Liv. There's a psycho out there. 190 00:14:23,098 --> 00:14:24,365 You make yourself harder to find. 191 00:14:24,499 --> 00:14:25,901 Delete social media, tape over your phone camera, 192 00:14:26,035 --> 00:14:27,201 disable GPS. 193 00:14:27,335 --> 00:14:29,170 Yes, thank you very much, Edward Snowden. 194 00:14:29,303 --> 00:14:32,173 Actually, your mother just interrogated me about Tara's attempted murder, 195 00:14:32,306 --> 00:14:33,942 which was very fun. 196 00:14:35,276 --> 00:14:37,846 I'm sure she's asking everybody. I mean, Ghostface is back. 197 00:14:37,980 --> 00:14:39,514 The press still isn't saying Ghostface. 198 00:14:39,647 --> 00:14:40,949 My mom doesn't want to cause a panic. 199 00:14:41,083 --> 00:14:42,851 It'll get out by the second or third killing. 200 00:14:42,985 --> 00:14:46,788 Jesus, Mindy, there wasn't a first killing. Tara's alive. 201 00:14:46,922 --> 00:14:49,791 - Mmm. I mean, she could still die. - What the fuck? 202 00:14:49,925 --> 00:14:51,225 Or the killer could come back for her. 203 00:14:51,359 --> 00:14:52,493 Fuck! Mindy, come on. 204 00:14:52,627 --> 00:14:54,262 I'm just telling you, arm up, okay? 205 00:14:54,395 --> 00:14:56,397 Pepper spray, check. Taser, check. 206 00:14:56,531 --> 00:14:57,866 Girlfriend repellent, check. 207 00:14:59,168 --> 00:15:00,969 Nice. Thank you. 208 00:15:01,103 --> 00:15:04,739 Holy shit. Is that... Vince? 209 00:15:04,873 --> 00:15:07,142 Wait. The creep you hooked up with last summer? 210 00:15:07,275 --> 00:15:11,446 - Yeah. He worked with me and Tara. - He worked with Tara? 211 00:15:11,579 --> 00:15:14,315 He's been stalking my Instagram the last couple weeks, 212 00:15:14,449 --> 00:15:17,418 posting the creepiest shit. 213 00:15:17,552 --> 00:15:19,654 Probably time to introduce him to Hobbs and Shaw. 214 00:15:19,787 --> 00:15:22,290 Maybe not the best idea to incite violence 215 00:15:22,423 --> 00:15:24,093 right in front of the sheriff. 216 00:15:24,225 --> 00:15:25,861 Looks like he's leaving. 217 00:15:25,994 --> 00:15:27,930 Thanks anyways, boys. 218 00:15:28,063 --> 00:15:29,530 Yeah. Mm-hmm. 219 00:15:29,664 --> 00:15:32,266 Hmm. Tara says she fought back hard. 220 00:15:32,400 --> 00:15:33,634 You've got bruises. 221 00:15:33,768 --> 00:15:35,236 It's from football practice. 222 00:15:35,369 --> 00:15:38,473 - Oh, sure. - Tara's awake. She just texted. 223 00:15:38,606 --> 00:15:40,374 I'm going to the hospital. You guys coming? 224 00:15:40,508 --> 00:15:41,977 - Yeah. - Yeah. 225 00:15:42,111 --> 00:15:43,578 Oh, uh... I can't, 226 00:15:43,711 --> 00:15:45,080 but I'll meet you guys there. 227 00:15:45,214 --> 00:15:46,748 All right. 228 00:15:56,024 --> 00:15:59,027 - I've actually never seen Stab. - You've never seen Stab? 229 00:15:59,161 --> 00:16:02,030 - Mmm. - Not even the one that came out last year? 230 00:16:02,164 --> 00:16:04,099 I've never seen Gone with the Wind either, 231 00:16:04,233 --> 00:16:07,803 but I don't consider it, like, a huge hole in my cinematic education. 232 00:16:07,936 --> 00:16:11,639 Most of the Stab movies are based on things that happened here. 233 00:16:12,306 --> 00:16:13,741 Define "things." 234 00:16:13,876 --> 00:16:14,810 Things like... 235 00:16:14,943 --> 00:16:17,311 a guy named Billy Loomis and his friend 236 00:16:17,445 --> 00:16:19,148 carved up a bunch of high-school kids 237 00:16:19,280 --> 00:16:22,050 while wearing this Halloween ghost mask. 238 00:16:22,184 --> 00:16:23,986 You mean like in Halloween? 239 00:16:24,820 --> 00:16:27,455 - No. Not like in Halloween. - Oh. 240 00:16:28,523 --> 00:16:29,958 Sounds a lot like Halloween. 241 00:16:30,092 --> 00:16:31,994 - All right, it's a little like Halloween. - Okay. 242 00:16:32,127 --> 00:16:36,098 And every decade or so, some idiot gets the bright idea 243 00:16:36,231 --> 00:16:39,234 to put on the mask, kill his friends, and get famous too. 244 00:16:39,367 --> 00:16:41,469 The last time it happened was in 2011. 245 00:16:41,602 --> 00:16:43,504 And we came here voluntarily? 246 00:16:43,638 --> 00:16:46,041 Well, I got to make sure Tara's okay. 247 00:16:46,175 --> 00:16:47,810 Right. Yes, of course. 248 00:16:47,943 --> 00:16:49,945 And I got to make sure we don't get sliced up by some lunatic 249 00:16:50,078 --> 00:16:52,047 who saw Friday the 13th and thought, "You know what? 250 00:16:52,181 --> 00:16:56,084 That Jason guy, he's got some pretty solid ideas." 251 00:16:57,485 --> 00:16:59,587 Can I ask you one question though? 252 00:16:59,720 --> 00:17:00,454 Yeah. 253 00:17:00,588 --> 00:17:02,090 Do you have any idea why 254 00:17:02,224 --> 00:17:05,760 someone wearing that mask would want to kill your sister? 255 00:17:06,761 --> 00:17:07,963 No. 256 00:17:28,516 --> 00:17:30,085 How are you feeling? 257 00:17:30,953 --> 00:17:31,887 You came. 258 00:17:32,020 --> 00:17:33,654 Of course I came. 259 00:17:34,488 --> 00:17:36,158 This is my boyfriend, Richie. 260 00:17:36,291 --> 00:17:39,127 It's so nice to meet you. I'm so sorry if I'm intruding. 261 00:17:39,261 --> 00:17:40,795 Nice to meet you too. 262 00:17:42,763 --> 00:17:44,432 Hi. 263 00:17:45,300 --> 00:17:47,635 - Thank you for calling. - Of course. 264 00:17:48,436 --> 00:17:51,572 Look at your hair! I like it. 265 00:17:51,706 --> 00:17:54,609 These are Chad and Mindy, the twins. And Wes. 266 00:17:54,742 --> 00:17:55,944 I used to babysit them all. 267 00:17:56,078 --> 00:17:58,247 Which is always how I like to be introduced. 268 00:18:00,514 --> 00:18:01,850 And Amber. Hey. 269 00:18:02,450 --> 00:18:04,518 Hi. Nice to see you. 270 00:18:04,652 --> 00:18:06,587 Hi. I'm Richie. 271 00:18:06,721 --> 00:18:07,890 Hi. 272 00:18:08,023 --> 00:18:09,124 Where's Mom? 273 00:18:09,258 --> 00:18:10,391 She's stuck at a conference in London. 274 00:18:10,524 --> 00:18:11,626 She called me earlier. 275 00:18:11,759 --> 00:18:13,929 Yeah, for all of ten minutes. 276 00:18:14,662 --> 00:18:17,299 Uh, look, guys, Tara's really tired. 277 00:18:17,431 --> 00:18:19,001 Maybe we should just give her some space. 278 00:18:19,134 --> 00:18:20,302 Yeah. 279 00:18:20,434 --> 00:18:22,004 - Yeah. - Yeah. 280 00:18:23,571 --> 00:18:25,473 Not you, Sam. 281 00:18:26,574 --> 00:18:27,876 I want you to stay. 282 00:18:28,409 --> 00:18:29,344 Okay. 283 00:18:29,477 --> 00:18:31,046 - But the rest. - Yeah. 284 00:18:32,915 --> 00:18:36,985 If it's okay with you, I could sleep here tonight. 285 00:18:37,618 --> 00:18:38,854 I'd really like that. 286 00:18:38,987 --> 00:18:40,088 Okay. 287 00:18:40,222 --> 00:18:42,790 - Do you have your extra inhaler? - I'll be fine. 288 00:18:42,925 --> 00:18:43,959 Okay. 289 00:18:47,029 --> 00:18:48,096 Bye. 290 00:18:48,230 --> 00:18:49,865 - Okay, I'll be right outside. - Thank you. 291 00:18:49,998 --> 00:18:51,199 Bye. 292 00:19:00,474 --> 00:19:02,811 Sam, I was so scared. 293 00:19:02,945 --> 00:19:06,248 I know. It's okay. 294 00:19:10,685 --> 00:19:13,088 So what is she like, the sister? 295 00:19:13,221 --> 00:19:14,957 Sam? Oh, Sam is so cool. 296 00:19:15,090 --> 00:19:16,724 You only say that because she let you 297 00:19:16,858 --> 00:19:18,492 wear Pokémon onesies to bed for a year. 298 00:19:18,626 --> 00:19:20,963 True. That's a true statement. 299 00:19:21,096 --> 00:19:24,665 No, trust me. Sam is not cool. Her dad left her mom, right? 300 00:19:24,799 --> 00:19:27,668 Walks right out when Tara's eight, Sam's 13. 301 00:19:27,803 --> 00:19:30,238 Sam started acting out, getting in trouble with the cops. 302 00:19:30,372 --> 00:19:34,343 And then, on Sam's 18th birthday, she leaves. 303 00:19:34,475 --> 00:19:35,576 Ghosts them all. 304 00:19:35,710 --> 00:19:37,611 Maybe Sam's changed. 305 00:19:37,745 --> 00:19:39,381 I just don't want to see Tara hurt again. 306 00:19:39,513 --> 00:19:43,018 So what, you're protecting Tara from her own sister now? 307 00:19:43,151 --> 00:19:44,585 Well, someone has to. 308 00:19:44,719 --> 00:19:46,855 Okay, so no guys are good enough for her, 309 00:19:46,989 --> 00:19:48,622 and now her family's off-limits too? 310 00:19:48,756 --> 00:19:50,558 Mmm, motive. 311 00:19:50,691 --> 00:19:52,394 "If I can't have her, no one can." 312 00:19:52,526 --> 00:19:53,561 What? 313 00:19:53,694 --> 00:19:55,163 We know you have a crush on Tara. 314 00:19:55,297 --> 00:19:56,597 Okay. Come on, Mindy. 315 00:19:56,731 --> 00:19:58,867 But we're all suspects. 316 00:20:02,904 --> 00:20:04,739 - Except maybe Liv. - Thank you. 317 00:20:04,873 --> 00:20:06,274 You're way too boring to be a psycho. 318 00:20:06,408 --> 00:20:08,810 Yo, Liv. You want a real drink? 319 00:20:08,944 --> 00:20:11,413 Or are you happy sitting at this kids' table? 320 00:20:11,545 --> 00:20:14,816 Listen up, uglier Michael Myers, it was a summer fling. 321 00:20:14,950 --> 00:20:16,684 - It meant nothing. - Was I talking to you? 322 00:20:16,818 --> 00:20:17,986 I don't care who you're talking to. 323 00:20:18,120 --> 00:20:19,620 - Liv, let's go. - Don't talk to her! 324 00:20:19,754 --> 00:20:21,356 I don't want to hear your voice. 325 00:20:21,490 --> 00:20:22,723 - Shut the fuck up. - Hey! 326 00:20:22,858 --> 00:20:25,160 Get out of here or I'm calling the cops. 327 00:20:25,293 --> 00:20:26,694 Go! 328 00:20:26,828 --> 00:20:28,864 - I'll see you soon, sweetheart. - Hey, man, fuck you. 329 00:20:28,997 --> 00:20:31,166 You kids too! Let's go! 330 00:20:32,367 --> 00:20:33,969 Do you see this shit? 331 00:20:36,771 --> 00:20:38,974 Fuck this bar, man. 332 00:20:43,412 --> 00:20:44,913 Fuck you. 333 00:20:49,051 --> 00:20:50,285 Fuck it! 334 00:20:53,587 --> 00:20:54,923 What the fuck? 335 00:21:08,103 --> 00:21:09,770 What the fuck? 336 00:21:12,941 --> 00:21:16,178 Is that you, pretty boy? Huh? 337 00:21:16,311 --> 00:21:18,712 Get out of my fucking car! 338 00:22:09,498 --> 00:22:10,866 Hey. 339 00:22:12,400 --> 00:22:14,136 - You okay? - Yeah. 340 00:22:14,635 --> 00:22:16,204 Just a bad dream. 341 00:22:16,770 --> 00:22:18,340 What are you watching? 342 00:22:18,473 --> 00:22:21,042 Oh, Stab is on Netflix. 343 00:22:22,844 --> 00:22:25,147 What? I want to be prepared. 344 00:22:25,981 --> 00:22:27,748 I got to go find something to eat. 345 00:22:27,883 --> 00:22:29,317 Yeah, okay. 346 00:22:52,673 --> 00:22:54,009 How you doing, Sam? 347 00:22:56,811 --> 00:23:01,449 Mmm. Antipsychotics aren't working as well as they used to, are they? 348 00:23:01,583 --> 00:23:02,817 Fuck you. 349 00:23:03,885 --> 00:23:06,054 You can't run from who you are, Sam. 350 00:23:06,188 --> 00:23:07,989 I'm just trying to help. 351 00:23:09,024 --> 00:23:13,428 Hey, when are you gonna tell her why all this is happening? 352 00:23:17,698 --> 00:23:21,870 Blue team, ICU. 353 00:23:28,276 --> 00:23:29,444 Hello. 354 00:23:29,578 --> 00:23:31,880 Hello, Samantha. 355 00:23:34,816 --> 00:23:36,284 Who is this? 356 00:23:36,418 --> 00:23:39,487 Someone who knows your little family secret. 357 00:23:41,256 --> 00:23:43,058 You're the fuck who hurt my sister? 358 00:23:43,191 --> 00:23:45,994 Oh, she's not the only one I'm gonna hurt. 359 00:23:46,127 --> 00:23:50,899 I had to get you to come back here somehow, didn't I? 360 00:23:51,032 --> 00:23:53,201 You want to fuck with me, asshole? 361 00:23:53,335 --> 00:23:55,604 I'm right here. Come and get me. 362 00:23:55,736 --> 00:23:57,505 With pleasure. 363 00:24:12,587 --> 00:24:13,989 Help! 364 00:24:22,230 --> 00:24:23,865 Help! Help! 365 00:24:23,999 --> 00:24:26,935 Somebody help me! He's trying to kill me! 366 00:24:27,768 --> 00:24:29,871 What's going on? You're okay. 367 00:24:30,005 --> 00:24:32,140 Somebody tried to kill me in the break room! 368 00:24:43,418 --> 00:24:45,720 I've got a body outside a bar on Main, 369 00:24:45,887 --> 00:24:47,289 and now you get attacked here. 370 00:24:47,422 --> 00:24:49,090 You said the call came from Amber's number? 371 00:24:49,224 --> 00:24:52,027 So? We know he cloned my phone before when he attacked Tara. 372 00:24:52,160 --> 00:24:55,497 Or, and I'm just spit-balling here... 373 00:24:55,630 --> 00:24:56,797 you're the killer. 374 00:24:56,931 --> 00:24:58,933 And where were you when all this happened? 375 00:24:59,067 --> 00:25:01,903 I was... watching Netflix. 376 00:25:02,037 --> 00:25:05,340 - Yeah. Super-solid alibi, bro. - So where were you? 377 00:25:05,473 --> 00:25:07,942 I was questioning her at the sheriff's station. 378 00:25:08,076 --> 00:25:09,477 Yeah, I came as soon as I heard. 379 00:25:09,611 --> 00:25:11,379 But, you know, the Netflix alibi is good, too. 380 00:25:11,513 --> 00:25:12,614 Both of you, stop it. 381 00:25:12,747 --> 00:25:14,449 You're gonna put more cops on her room, right? 382 00:25:14,582 --> 00:25:15,950 Yes. 383 00:25:16,084 --> 00:25:17,619 And I can move you to a private floor. 384 00:25:17,752 --> 00:25:19,988 Deputy Vinson knows what he's doing. You'll be safe. 385 00:25:20,121 --> 00:25:21,556 Like we've been so far? 386 00:25:23,191 --> 00:25:25,193 Samantha, let's step outside. 387 00:25:29,164 --> 00:25:31,866 Nice to see you, Deputy Hicks. 388 00:25:32,000 --> 00:25:34,469 - So many fun memories. - It's "Sheriff" Hicks. 389 00:25:34,602 --> 00:25:36,338 I remember you too... 390 00:25:36,471 --> 00:25:39,140 and all the trouble you used to cause your family. 391 00:25:40,041 --> 00:25:42,110 Your presence here is not helping. 392 00:25:42,243 --> 00:25:43,878 So maybe when the sun comes up, 393 00:25:44,012 --> 00:25:45,580 you and your boyfriend can hit the road 394 00:25:45,714 --> 00:25:48,516 and leave it to people who actually care about this community. 395 00:26:02,097 --> 00:26:03,698 Well, she remains a delight. 396 00:26:03,833 --> 00:26:05,133 Are you okay? 397 00:26:05,266 --> 00:26:07,435 Um, would you mind giving us a second? 398 00:26:07,569 --> 00:26:09,003 I need to talk to Tara. 399 00:26:09,137 --> 00:26:10,405 Come on, Netflix. Let's go. 400 00:26:27,889 --> 00:26:29,991 Do you remember when Dad left? 401 00:26:30,925 --> 00:26:32,527 Parts, sure. 402 00:26:34,496 --> 00:26:36,464 I was eight. I don't know what that has to do with anything. 403 00:26:36,598 --> 00:26:38,400 It has to do with it. 404 00:26:42,670 --> 00:26:44,439 Do you remember how... 405 00:26:44,572 --> 00:26:47,142 Mom used to keep those boxes up in the attic? 406 00:26:48,276 --> 00:26:49,944 Well, I was up there once, 407 00:26:50,078 --> 00:26:53,615 when I was 13, looking for Christmas presents. 408 00:26:53,748 --> 00:26:56,985 And I found these old diaries that she kept from high school. 409 00:26:57,118 --> 00:26:59,087 - Sam, what is... - Please. 410 00:26:59,220 --> 00:27:01,022 I just... I have to do this. 411 00:27:01,156 --> 00:27:02,825 So I found these old diaries. 412 00:27:03,691 --> 00:27:06,594 And I knew it was wrong, but I read some anyway 413 00:27:06,728 --> 00:27:08,898 because Mom got pregnant with me in high school, 414 00:27:09,030 --> 00:27:12,333 and I thought it could be cool to find out how she and Dad got together. 415 00:27:12,467 --> 00:27:14,536 How romantic it must have been. 416 00:27:15,670 --> 00:27:17,172 So I read some. 417 00:27:18,306 --> 00:27:20,308 Only it wasn't romantic. 418 00:27:22,143 --> 00:27:23,978 Mom was dating Dad, but... 419 00:27:25,013 --> 00:27:27,883 she was in love with this other guy... 420 00:27:28,016 --> 00:27:30,084 and he got her pregnant. 421 00:27:30,820 --> 00:27:32,020 She told Dad it was his, 422 00:27:32,153 --> 00:27:33,354 and that's why he proposed senior year. 423 00:27:33,488 --> 00:27:34,589 Sam, what are you talking about? 424 00:27:34,722 --> 00:27:37,058 And I'm sitting there, in this attic, 425 00:27:37,625 --> 00:27:39,160 and I'm 13... 426 00:27:39,294 --> 00:27:43,097 and I just found out my dad isn't my dad. 427 00:27:44,666 --> 00:27:49,103 So I go find Mom in her bedroom, and I'm screaming at her 428 00:27:49,237 --> 00:27:51,841 and shoving this diary in her face, 429 00:27:51,973 --> 00:27:54,008 and I didn't even realize... 430 00:27:54,142 --> 00:27:56,578 that Dad was standing right behind me. 431 00:27:58,646 --> 00:28:00,415 He didn't know. 432 00:28:03,051 --> 00:28:05,420 He found out right then from me. 433 00:28:08,891 --> 00:28:10,558 He left that night. 434 00:28:11,392 --> 00:28:13,261 I'm the reason he left. 435 00:28:13,394 --> 00:28:14,729 No. 436 00:28:14,864 --> 00:28:16,966 - No, Sam... - Mom never forgave me. 437 00:28:17,098 --> 00:28:21,135 Then she made me promise never to tell you because you were so young. 438 00:28:22,403 --> 00:28:24,372 And that's why I changed 439 00:28:24,506 --> 00:28:29,143 and I got distant and weird with you. 440 00:28:31,012 --> 00:28:33,214 And I went out and I started doing 441 00:28:33,348 --> 00:28:36,217 every drug that I could get my hands on 442 00:28:36,351 --> 00:28:39,087 until I couldn't take it anymore and I left town. 443 00:28:39,220 --> 00:28:42,257 I just couldn't be around you anymore, Tara. 444 00:28:42,390 --> 00:28:45,026 Not only because I destroyed our family that night, 445 00:28:45,159 --> 00:28:46,427 but because... 446 00:28:46,561 --> 00:28:50,064 those diaries told me who my real father was. 447 00:28:53,401 --> 00:28:55,136 It was Billy Loomis. 448 00:28:56,104 --> 00:28:57,272 And somebody knows, 449 00:28:57,405 --> 00:28:59,107 and I think that's why you got hurt. 450 00:28:59,240 --> 00:29:02,878 And I'm so fucking sorry that I never told you and that I ran away. 451 00:29:03,012 --> 00:29:04,345 - I'm so sorry. - Get out. 452 00:29:04,479 --> 00:29:05,814 Tara. 453 00:29:05,948 --> 00:29:08,149 You're gone for five years... 454 00:29:08,716 --> 00:29:09,784 Five whole years. 455 00:29:09,919 --> 00:29:11,820 And then I get stabbed and you want to come back 456 00:29:11,954 --> 00:29:13,421 and drop all this shit on me? 457 00:29:13,555 --> 00:29:16,624 - I thought I was protecting you. - Protecting me from what? 458 00:29:18,994 --> 00:29:20,228 The truth? 459 00:29:20,863 --> 00:29:22,096 No. 460 00:29:22,230 --> 00:29:24,632 - No, I... Please, Tara. - Sam. 461 00:29:24,766 --> 00:29:27,903 - I need you to get the fuck out. - I'm so sorry. 462 00:29:28,037 --> 00:29:29,203 - Sam. - Please. 463 00:29:29,337 --> 00:29:31,339 Get the fuck out! 464 00:29:49,925 --> 00:29:53,227 Hey, hey. It's okay, it's me. 465 00:29:54,997 --> 00:29:56,664 Were you listening at the door? 466 00:29:57,298 --> 00:29:59,200 No, no, of course not. 467 00:30:00,134 --> 00:30:02,604 Okay, yeah, I was listening at the door. 468 00:30:03,204 --> 00:30:04,739 It doesn't freak you out... 469 00:30:05,607 --> 00:30:07,876 that my real father was a serial killer? 470 00:30:08,576 --> 00:30:09,677 I mean... 471 00:30:10,144 --> 00:30:11,446 yeah. 472 00:30:11,981 --> 00:30:13,348 A great deal, yeah. 473 00:30:13,481 --> 00:30:16,384 Okay, well, then go. I get it. 474 00:30:17,585 --> 00:30:19,454 I just got to stay and figure it out. 475 00:30:19,587 --> 00:30:21,356 I'm not leaving you here, Sam. 476 00:30:22,390 --> 00:30:23,892 You know that part in horror movies 477 00:30:24,026 --> 00:30:26,194 where you want to yell at the characters to be smart 478 00:30:26,327 --> 00:30:27,896 and get the fuck out? 479 00:30:28,964 --> 00:30:31,332 This is that part, Richie. 480 00:30:31,466 --> 00:30:33,368 You should get the fuck out. 481 00:30:37,405 --> 00:30:38,640 But I'm staying. 482 00:30:42,176 --> 00:30:43,611 I love you. 483 00:30:47,983 --> 00:30:51,552 - You're such a dumbass. - I'm such a dumbass. 484 00:30:52,787 --> 00:30:53,956 So... 485 00:30:54,089 --> 00:30:56,290 your sister won't talk to you. 486 00:30:57,059 --> 00:30:58,861 The police aren't gonna help. 487 00:30:58,994 --> 00:31:00,628 What's our next move? 488 00:31:03,164 --> 00:31:04,867 We go talk to an expert. 489 00:31:07,502 --> 00:31:10,806 ...temperatures here Tuesday, Wednesday in the mid-50s, 490 00:31:10,939 --> 00:31:13,876 and then finally we'll see those mid-60s returning next week. 491 00:31:14,009 --> 00:31:17,345 Just one night after a local teen was attacked in her home 492 00:31:17,478 --> 00:31:19,714 by an assailant wearing a Ghostface costume, 493 00:31:19,848 --> 00:31:22,784 Sheriff Judy Hicks has now confirmed two more late-night attacks 494 00:31:22,918 --> 00:31:24,820 that have left Woodsboro reeling. 495 00:31:24,953 --> 00:31:26,587 The first victim, Vincent Schneider, 496 00:31:26,721 --> 00:31:29,158 was found dead behind the Corner Pocket Pool Hall. 497 00:31:29,290 --> 00:31:31,126 A second victim, as yet unnamed, 498 00:31:31,259 --> 00:31:35,430 was attacked inside Woodsboro General Hospital, but escaped without injuries. 499 00:31:35,563 --> 00:31:38,133 Needless to say, Woodsboro is on high alert today... 500 00:31:38,266 --> 00:31:41,502 Live from Studio 1-A in Rockefeller Plaza... 501 00:31:41,636 --> 00:31:43,271 Good morning. I'm Gale Weathers. 502 00:31:43,404 --> 00:31:46,674 Before we dive in, I want to tell you a little story 503 00:31:46,809 --> 00:31:49,377 that happened on the way into the studio this morning. 504 00:31:49,510 --> 00:31:51,679 I stopped to get a bacon... 505 00:31:51,814 --> 00:31:54,515 ...at a bodega, already a quintessentially New York... 506 00:31:54,649 --> 00:31:55,717 Go away! 507 00:31:55,851 --> 00:31:58,219 Sorry to bother you, Mr. Riley! 508 00:31:58,352 --> 00:32:00,655 We just want to ask you a few questions. 509 00:32:01,355 --> 00:32:03,391 I don't give interviews. 510 00:32:03,524 --> 00:32:04,927 We're not looking for an interview. 511 00:32:06,794 --> 00:32:08,763 Give me one good reason why I should talk to you. 512 00:32:08,897 --> 00:32:11,299 I'm Billy Loomis's daughter. 513 00:32:12,700 --> 00:32:15,369 That's a terrible reason for me to talk to you. 514 00:32:16,071 --> 00:32:17,672 My name is Samantha Carpenter. 515 00:32:17,806 --> 00:32:19,808 I was attacked last night at the hospital. 516 00:32:19,942 --> 00:32:23,244 The night before that, my sister was stabbed seven times. 517 00:32:23,377 --> 00:32:24,947 I know you know what that's like. 518 00:32:26,380 --> 00:32:28,050 I'm just trying to protect my family. 519 00:32:29,017 --> 00:32:31,954 Five minutes. That's all I'm asking. 520 00:32:34,189 --> 00:32:35,623 I'll give you two minutes. 521 00:32:35,757 --> 00:32:37,291 I'm missing a show I like. 522 00:32:37,425 --> 00:32:39,393 ...bangs again, stage an intervention. 523 00:32:39,527 --> 00:32:40,996 Gale Weathers. 524 00:32:41,130 --> 00:32:44,265 - Weren't you two, um... - Yeah. 525 00:32:53,142 --> 00:32:54,176 Who's he? 526 00:32:54,308 --> 00:32:56,377 Oh, this is Richie, my boyfriend. 527 00:32:56,511 --> 00:32:58,247 How long have you known him? 528 00:32:58,379 --> 00:32:59,547 Six months? 529 00:32:59,680 --> 00:33:01,917 Did he know who your dad was when you met? 530 00:33:02,650 --> 00:33:04,318 Express any interest in Woodsboro 531 00:33:04,452 --> 00:33:06,420 or the Ghostface killings? 532 00:33:06,554 --> 00:33:08,090 What the hell are you talking about? 533 00:33:08,223 --> 00:33:10,993 Your killer's obsessed with the Stab movies, right? 534 00:33:11,126 --> 00:33:15,831 Well, there are certain rules to surviving a Stab movie. 535 00:33:16,999 --> 00:33:18,432 Believe me, I know. 536 00:33:19,333 --> 00:33:21,170 Rule number one: 537 00:33:21,302 --> 00:33:23,038 Never trust the love interest. 538 00:33:23,172 --> 00:33:26,507 They seem sweet, caring, supportive. Then welcome to act 3, 539 00:33:26,641 --> 00:33:27,943 where they're trying to rip your head off. 540 00:33:28,076 --> 00:33:30,745 I was with Sam in Modesto when Tara was attacked. 541 00:33:30,879 --> 00:33:32,915 And let me guess, you were just in the other room, 542 00:33:33,048 --> 00:33:36,185 conveniently unaccounted for when she was attacked at the hospital. 543 00:33:36,317 --> 00:33:39,654 Okay, do I have to take this from shitty Sam Elliott over here, or what? 544 00:33:39,787 --> 00:33:42,157 Rule number two... 545 00:33:42,291 --> 00:33:46,694 ...the killer's motive is always connected to something in the past. 546 00:33:47,762 --> 00:33:49,430 - I'm related to Billy. - Right, 547 00:33:49,564 --> 00:33:52,333 but then why kill that random Vince guy? 548 00:33:52,466 --> 00:33:53,969 That's for you to figure out. 549 00:33:54,102 --> 00:33:57,306 And rule number three, and this is the most important rule: 550 00:33:57,438 --> 00:34:02,110 The first victim always has a friend group that the killer is a part of. 551 00:34:03,111 --> 00:34:05,280 Does your sister have a close-knit group of friends? 552 00:34:05,413 --> 00:34:06,882 Yeah. 553 00:34:08,283 --> 00:34:09,517 She does. 554 00:34:09,650 --> 00:34:11,352 Then look for the killer there. 555 00:34:12,221 --> 00:34:14,189 If you can find out why they're doing this, 556 00:34:14,323 --> 00:34:15,891 you can figure out who's next. 557 00:34:16,925 --> 00:34:18,093 So help us. 558 00:34:18,927 --> 00:34:20,896 Help us figure out who is behind this. 559 00:34:21,029 --> 00:34:23,798 You kidding me? I've been stabbed nine times. 560 00:34:23,932 --> 00:34:26,400 I've got permanent nerve damage and a fun little limp. 561 00:34:26,534 --> 00:34:28,469 You think I want to do that again? 562 00:34:28,603 --> 00:34:32,440 You just said it always goes back to the past, right? 563 00:34:33,708 --> 00:34:36,477 So if I'm in danger... 564 00:34:37,246 --> 00:34:38,981 that means you're in danger. 565 00:34:40,148 --> 00:34:41,515 Come on. 566 00:34:41,649 --> 00:34:44,052 Let's do this together. 567 00:34:47,189 --> 00:34:48,156 Your time's up. 568 00:34:48,290 --> 00:34:49,690 Jesus! 569 00:34:51,860 --> 00:34:53,996 Yeah, he's way more fun in the movies. 570 00:34:56,832 --> 00:34:58,499 Okay, uh, what's next? 571 00:34:58,633 --> 00:35:00,035 The friends. 572 00:35:01,702 --> 00:35:03,404 Thanks so much for that, Kevin. 573 00:35:03,537 --> 00:35:04,873 Coming up after our local weather, 574 00:35:05,007 --> 00:35:07,910 the pros and cons of reuniting with old friends. 575 00:35:36,338 --> 00:35:37,505 Hello? 576 00:35:37,638 --> 00:35:39,440 Hey, Sid, it's me. 577 00:35:40,474 --> 00:35:41,944 Dewey? 578 00:35:42,077 --> 00:35:44,478 Oh, my God. How long has it been? 579 00:35:44,612 --> 00:35:47,349 I'm just trying to get a run in before I take the girls to school. 580 00:35:47,481 --> 00:35:48,417 How are you? 581 00:35:48,549 --> 00:35:50,419 I'm good, really good. 582 00:35:50,551 --> 00:35:52,120 How are you? How's Mark? 583 00:35:52,254 --> 00:35:53,721 I think I'll keep him. 584 00:35:53,855 --> 00:35:55,656 How are things in the sheriff's business? 585 00:35:55,790 --> 00:35:57,392 Uh, they're... 586 00:35:57,525 --> 00:36:01,196 - They're fine. But, Sid... - Have you talked to Gale lately? 587 00:36:02,797 --> 00:36:04,598 No. Not in a couple years. 588 00:36:04,732 --> 00:36:07,768 I know things didn't end well with you guys, but... 589 00:36:07,903 --> 00:36:08,971 Sid... 590 00:36:09,537 --> 00:36:10,872 it's happening again. 591 00:36:14,876 --> 00:36:16,345 What are you talking about? 592 00:36:16,477 --> 00:36:18,947 Some idiot in a Ghostface mask. 593 00:36:19,081 --> 00:36:21,749 Three attacks so far. One dead. 594 00:36:21,883 --> 00:36:24,785 Something about this one just feels different. 595 00:36:26,687 --> 00:36:28,156 Are you okay? 596 00:36:28,890 --> 00:36:30,459 I'm fine, you know me. 597 00:36:30,591 --> 00:36:32,361 Yeah. 598 00:36:32,493 --> 00:36:34,029 I do. That's why I'm asking. 599 00:36:34,628 --> 00:36:36,298 I'm fine. 600 00:36:36,431 --> 00:36:37,698 I just... 601 00:36:37,833 --> 00:36:39,901 want you to be safe up there. Do you have a gun? 602 00:36:40,035 --> 00:36:43,472 I'm Sidney fucking Prescott. Of course I have a gun. 603 00:36:45,706 --> 00:36:47,075 Good. That's good. 604 00:36:47,209 --> 00:36:49,144 Does Gale know? 605 00:36:49,277 --> 00:36:51,079 No, she's my next call. 606 00:36:51,645 --> 00:36:52,981 But, Sid, promise me: 607 00:36:53,115 --> 00:36:56,151 No matter what you hear or what you see on the news, 608 00:36:56,284 --> 00:36:57,486 don't come here. 609 00:36:57,618 --> 00:36:58,854 No offense, Dewey. I have no intention 610 00:36:58,987 --> 00:37:00,889 of ever setting foot in that town again. 611 00:37:01,423 --> 00:37:02,656 Good. 612 00:37:03,691 --> 00:37:05,460 Dewey... 613 00:37:05,593 --> 00:37:08,830 whoever this killer's after, I'm glad they have you to protect them. 614 00:37:10,165 --> 00:37:11,565 But... 615 00:37:12,501 --> 00:37:14,136 you be safe, okay? 616 00:37:15,203 --> 00:37:16,670 Will do. 617 00:37:16,805 --> 00:37:18,807 It's good to hear your voice. 618 00:37:19,441 --> 00:37:20,674 You too, Sid. 619 00:37:23,544 --> 00:37:26,448 Come on. Get it together, Dewey. 620 00:37:48,403 --> 00:37:51,306 Probably shouldn't have sent the smiley face. 621 00:38:33,815 --> 00:38:35,383 Holy shit. He came. 622 00:38:38,487 --> 00:38:42,290 I've decided to temporarily assist you in your investigation. 623 00:38:42,424 --> 00:38:43,892 Thank you. 624 00:38:46,161 --> 00:38:47,661 Look, just because that guy showered 625 00:38:47,795 --> 00:38:49,730 doesn't mean he should have a gun. 626 00:38:50,499 --> 00:38:52,633 - Yeah. - Yeah. 627 00:38:55,470 --> 00:38:58,507 How do you know so much about the Stab movies? 628 00:38:58,639 --> 00:39:00,242 Runs in her family. 629 00:39:00,842 --> 00:39:02,077 Randy was our uncle. 630 00:39:02,210 --> 00:39:04,045 RIP. 631 00:39:05,347 --> 00:39:07,748 You said to bring everybody. 632 00:39:08,183 --> 00:39:09,217 Hey. 633 00:39:10,552 --> 00:39:13,188 Ooh, suspects! 634 00:39:14,122 --> 00:39:16,358 My brother would be so proud. 635 00:39:16,825 --> 00:39:18,059 Hey, Martha. 636 00:39:19,161 --> 00:39:21,396 Dewey! Hi! 637 00:39:21,530 --> 00:39:23,031 You look... 638 00:39:25,133 --> 00:39:26,168 Yeah. 639 00:39:26,767 --> 00:39:27,735 How's the wife? 640 00:39:27,869 --> 00:39:29,538 Mom, we're good. Thank you. 641 00:39:29,670 --> 00:39:32,807 All right, kids, have fun. 642 00:39:35,377 --> 00:39:38,079 I asked Mindy to call everybody here, because... 643 00:39:40,248 --> 00:39:42,317 there's something I have to tell you. 644 00:39:43,652 --> 00:39:45,187 Let me get this straight. 645 00:39:45,320 --> 00:39:47,556 You're saying that you're the daughter of Billy Loomis, 646 00:39:47,721 --> 00:39:49,790 and, what, that one of us is the killer? 647 00:39:49,925 --> 00:39:52,561 The killer told me he knew my secret. 648 00:39:53,328 --> 00:39:55,096 He attacked Tara to lure me back here. 649 00:39:55,230 --> 00:39:57,599 But then why immediately go and murder 650 00:39:57,731 --> 00:39:59,767 some douche-nozzle that was stalking Liv? 651 00:39:59,901 --> 00:40:01,403 And why does it have to be one of us? 652 00:40:01,536 --> 00:40:04,839 What about Deputy Dewey here? Maybe he's the killer. 653 00:40:05,307 --> 00:40:06,208 No offense. 654 00:40:06,341 --> 00:40:08,543 None taken, but what's my motive? 655 00:40:08,677 --> 00:40:10,478 You got stabbed a billion times, 656 00:40:10,612 --> 00:40:13,548 got dumped by your famous wife and crawled into a bottle. 657 00:40:13,682 --> 00:40:15,884 I think it's safe to say you're on the suspect list. 658 00:40:16,017 --> 00:40:18,019 Well, maybe you're the killer. 659 00:40:18,954 --> 00:40:20,355 Because that cut deep. 660 00:40:20,488 --> 00:40:23,258 That douche-nozzle is connected. 661 00:40:23,391 --> 00:40:26,161 I googled him. His mom is Leslie Macher. 662 00:40:26,995 --> 00:40:29,064 - Stu Macher's sister. - Who's Stu Macher? 663 00:40:29,197 --> 00:40:31,466 He's Billy Loomis's accomplice. 664 00:40:31,600 --> 00:40:33,268 A real loony tune. 665 00:40:33,401 --> 00:40:35,036 Okay. Okay. 666 00:40:35,170 --> 00:40:39,641 So the first three attacks are all on people related to the original killers. 667 00:40:39,773 --> 00:40:42,344 Oh, my God. He's making a requel! 668 00:40:42,477 --> 00:40:43,345 A what? 669 00:40:43,478 --> 00:40:44,512 Or a legacyquel. 670 00:40:44,646 --> 00:40:45,680 Fans are torn on the terminology. 671 00:40:45,814 --> 00:40:46,815 Please speak English. 672 00:40:46,948 --> 00:40:48,016 Remember the Stab movie 673 00:40:48,149 --> 00:40:49,284 that came out last year? 674 00:40:49,417 --> 00:40:50,418 Oh, yeah! 675 00:40:50,552 --> 00:40:51,920 The one the Knives Out guy directed? 676 00:40:52,053 --> 00:40:53,655 I actually really liked that one. 677 00:40:53,787 --> 00:40:55,423 Of course you did. You have terrible taste. 678 00:40:55,557 --> 00:40:56,858 I hate you. 679 00:40:56,992 --> 00:40:59,661 The point is, the hard-core Stab fans hated it. 680 00:40:59,793 --> 00:41:01,029 You go on 4chan and Dreadit, 681 00:41:01,162 --> 00:41:02,664 all they're talking about is how Stab 8 682 00:41:02,796 --> 00:41:04,199 pissed on their childhoods. 683 00:41:04,332 --> 00:41:06,334 How they crammed in social commentary just to elevate it. 684 00:41:06,468 --> 00:41:08,136 How the main character's a Mary Sue. 685 00:41:08,270 --> 00:41:09,804 - What's a Mary Sue? - You really don't want to know. 686 00:41:09,938 --> 00:41:11,940 What's wrong with elevated horror? 687 00:41:12,073 --> 00:41:13,975 I mean, Jordan Peele fucking rules. 688 00:41:14,109 --> 00:41:16,278 Uh, obviously, but that's not Stab. 689 00:41:16,411 --> 00:41:21,082 Real Stab movies are meta slasher whodunits, full stop. 690 00:41:21,216 --> 00:41:23,551 - Come on. It's just a movie. - No, it's not. 691 00:41:23,685 --> 00:41:26,955 To some people, the original is their favorite thing in the world. 692 00:41:27,088 --> 00:41:29,424 The movie that made them love horror. 693 00:41:29,557 --> 00:41:32,761 That Mom or Dad showed them when they were ten that bonded them together. 694 00:41:32,894 --> 00:41:36,364 And God help anyone who slightly fucks with that special memory. 695 00:41:36,498 --> 00:41:38,533 Who makes a movie they think disrespects it. 696 00:41:38,667 --> 00:41:42,937 It sounds like our killer is writing his own version of Stab 8, 697 00:41:43,071 --> 00:41:45,573 but doing it as a requel. 698 00:41:45,707 --> 00:41:46,741 Which is? 699 00:41:47,842 --> 00:41:50,545 See, you can't just reboot a franchise from scratch anymore. 700 00:41:50,679 --> 00:41:51,980 The fans won't stand for it. 701 00:41:52,113 --> 00:41:54,616 Black Christmas, Child's Play, Flatliners... 702 00:41:54,749 --> 00:41:56,084 That shit doesn't work. 703 00:41:56,217 --> 00:41:58,620 But you can't just do a straight sequel, either. 704 00:41:58,753 --> 00:42:00,188 You got to build something new. 705 00:42:00,322 --> 00:42:03,024 But not too new, or the Internet goes bug-fucking nuts. 706 00:42:03,158 --> 00:42:05,026 It got to be part of an ongoing story line, 707 00:42:05,160 --> 00:42:08,530 even if the story shouldn't have been ongoing in the first place. 708 00:42:08,663 --> 00:42:10,098 New main characters, yes, 709 00:42:10,231 --> 00:42:13,835 but supported by and related to legacy characters. 710 00:42:13,968 --> 00:42:15,970 Not quite a reboot, not quite a sequel. 711 00:42:16,104 --> 00:42:17,572 Like the new Halloween, Saw, 712 00:42:17,706 --> 00:42:19,841 Terminator, Jurassic Park, Ghostbusters... 713 00:42:19,974 --> 00:42:21,176 fuck, even Star Wars! 714 00:42:21,309 --> 00:42:24,979 It always, always goes back to the original! 715 00:42:25,113 --> 00:42:29,984 Are you telling me that I'm caught in the middle of fan-fucking-fiction? 716 00:42:30,585 --> 00:42:33,488 Not just in the middle, Sam. 717 00:42:33,922 --> 00:42:35,590 You're the star. 718 00:42:37,859 --> 00:42:40,762 So, not to put too fine a point on it, 719 00:42:40,895 --> 00:42:44,432 but, according to requel rules... 720 00:42:45,266 --> 00:42:47,369 ...who's next? 721 00:42:47,936 --> 00:42:49,504 Going by the pattern, 722 00:42:49,637 --> 00:42:53,274 whoever it is has to be connected to someone that came before. 723 00:42:57,345 --> 00:42:59,514 I'm starting to regret coming here. 724 00:42:59,647 --> 00:43:01,282 Jesus, my mom was a character in one of them. 725 00:43:01,416 --> 00:43:03,918 No one cares about the shitty inferior sequels, Wes. 726 00:43:04,052 --> 00:43:05,019 You're safe. 727 00:43:05,153 --> 00:43:06,554 With Randy as our uncle, though, 728 00:43:06,688 --> 00:43:07,789 you and I are probably screwed. 729 00:43:07,956 --> 00:43:09,524 - Wait. What? - Or you're the killer, 730 00:43:09,657 --> 00:43:13,361 and this whole elaborate monologue is just to cover your tracks. 731 00:43:13,495 --> 00:43:17,232 I think it's pretty clear who the killer is at this point. 732 00:43:17,365 --> 00:43:18,400 Who? 733 00:43:19,334 --> 00:43:20,502 You. 734 00:43:20,635 --> 00:43:21,703 What... 735 00:43:21,837 --> 00:43:23,705 It makes perfect requel sense. 736 00:43:23,839 --> 00:43:26,074 - That actually does make sense. - Yeah. 737 00:43:30,813 --> 00:43:32,180 Fuck this. 738 00:43:33,782 --> 00:43:35,950 - Meet you back at the motel. - Sam, wait. 739 00:43:36,084 --> 00:43:37,352 Sam, wait. 740 00:43:38,821 --> 00:43:42,157 The first fucking rule of these movies is don't split up! 741 00:43:47,162 --> 00:43:48,930 The nerve of that girl, right? 742 00:43:50,532 --> 00:43:53,101 Really not in the mood right now. 743 00:43:53,234 --> 00:43:54,269 Sam, Sam, Sam. 744 00:43:54,402 --> 00:43:56,471 There is a killer on the loose. 745 00:43:56,604 --> 00:43:58,573 He's threatening you. He's threatening your sister. 746 00:43:58,706 --> 00:44:01,476 Are you gonna run away from who you are like you always do, 747 00:44:01,609 --> 00:44:02,944 or are you gonna use it? 748 00:44:03,077 --> 00:44:04,446 I'm not like you. 749 00:44:04,579 --> 00:44:05,447 Really? 750 00:44:05,580 --> 00:44:07,682 Then how else are you gonna survive? 751 00:44:07,817 --> 00:44:11,619 I say accept who you are, let's get out there, find out who's doing this, 752 00:44:11,753 --> 00:44:13,688 and cut some fucking throats! 753 00:44:13,823 --> 00:44:15,089 No! 754 00:44:21,262 --> 00:44:25,333 Mmm. And extra edamame. Please. 755 00:44:26,334 --> 00:44:29,037 Thank you. I'll be there in ten minutes. 756 00:44:30,338 --> 00:44:31,406 Bye. 757 00:44:38,848 --> 00:44:40,315 That you, tiger? 758 00:45:17,887 --> 00:45:20,188 Jesus! 759 00:45:23,391 --> 00:45:24,827 Are you being safe out there, honey? 760 00:45:24,960 --> 00:45:28,329 To the point that all my friends mock me, yes. 761 00:45:28,463 --> 00:45:29,297 Good boy. 762 00:45:29,430 --> 00:45:30,933 What's for dinner? 763 00:45:31,065 --> 00:45:33,134 Sushi. I was just leaving to pick it up. 764 00:45:33,268 --> 00:45:35,436 Oh. Why don't you just Postmates it? 765 00:45:35,570 --> 00:45:37,973 Oh, it gets all smooshy by the time it's here. 766 00:45:38,106 --> 00:45:40,009 I know you hate that. 767 00:45:40,141 --> 00:45:41,977 - Go shower. I'll be back soon. - Okay. 768 00:45:42,110 --> 00:45:44,579 - Can you put this away for me? - Yes. 769 00:45:45,848 --> 00:45:47,348 Okay. 770 00:45:48,017 --> 00:45:49,150 - Love you. - Love you. 771 00:45:49,284 --> 00:45:51,252 - Lock the door. - I will. 772 00:46:28,824 --> 00:46:29,992 Sheriff Hicks. 773 00:46:30,124 --> 00:46:32,760 Hello, Sheriff Judy. 774 00:46:33,528 --> 00:46:35,630 - Who is this? - I think you know. 775 00:46:35,763 --> 00:46:39,534 I'm a fan of scary movies. And knives. 776 00:46:39,667 --> 00:46:42,938 What's your favorite scary movie? 777 00:46:43,072 --> 00:46:45,373 I prefer animated films and musicals. 778 00:46:45,506 --> 00:46:47,408 Why are you doing this? 779 00:46:47,542 --> 00:46:51,847 I'll tell you all about it. I'm calling to turn myself in. 780 00:46:51,981 --> 00:46:53,348 I think that's a great idea. 781 00:46:53,481 --> 00:46:54,950 We'll sit down at the station, 782 00:46:55,084 --> 00:46:58,020 and I'll tell you about the two people I've killed. 783 00:46:58,152 --> 00:46:59,487 You've only killed one person. 784 00:46:59,621 --> 00:47:02,156 By the time I see you, 785 00:47:02,290 --> 00:47:04,893 I'll have gutted your baby boy. 786 00:47:05,027 --> 00:47:06,829 No. 787 00:47:06,962 --> 00:47:08,296 Whoa. 788 00:47:10,032 --> 00:47:11,599 Fuck you! 789 00:47:15,871 --> 00:47:17,039 Pick up, Wes! 790 00:47:28,549 --> 00:47:29,717 This is Sheriff Hicks. 791 00:47:29,852 --> 00:47:31,586 I need units to converge on my house ASAP. 792 00:47:31,719 --> 00:47:34,089 Copy that. We're on it. 793 00:47:35,124 --> 00:47:37,225 Can't get him on the phone, can you? 794 00:47:37,358 --> 00:47:38,793 He must be busy. 795 00:47:38,927 --> 00:47:41,130 How do I know you're anywhere near him? 796 00:47:41,262 --> 00:47:44,165 Ever seen the movie Psycho? 797 00:47:55,811 --> 00:47:56,879 Please... 798 00:47:58,047 --> 00:47:59,247 don't hurt my boy. 799 00:47:59,380 --> 00:48:00,515 Why not? 800 00:48:00,648 --> 00:48:03,785 - He's a good kid. - Is he, now? 801 00:48:03,919 --> 00:48:05,386 He never hurt anyone. 802 00:48:05,520 --> 00:48:07,355 That's not enough. 803 00:48:07,488 --> 00:48:09,657 Please! I'll do anything! 804 00:48:09,791 --> 00:48:13,962 You're not gonna make it in time, Sheriff Judy. 805 00:48:31,947 --> 00:48:32,948 Wes! 806 00:48:33,414 --> 00:48:34,850 I'm coming! 807 00:48:35,616 --> 00:48:36,819 Wes! 808 00:48:44,726 --> 00:48:45,928 Help! 809 00:48:48,197 --> 00:48:49,731 Help! 810 00:50:20,189 --> 00:50:21,522 Okay. 811 00:51:21,083 --> 00:51:22,450 Mom? 812 00:51:45,941 --> 00:51:47,175 Mom? 813 00:52:32,486 --> 00:52:35,090 Fuck... you! 814 00:53:21,236 --> 00:53:23,604 Miss, you can't be here. You can't be here. 815 00:53:23,738 --> 00:53:25,073 No, I'm sorry. I know her son. 816 00:53:25,207 --> 00:53:28,542 - Her son, Wes. Is he... - I'm sorry. 817 00:53:35,516 --> 00:53:37,019 I'm sorry. 818 00:53:48,463 --> 00:53:49,965 Excuse me. 819 00:53:52,600 --> 00:53:53,835 Oh, my God. 820 00:53:54,403 --> 00:53:55,504 You're... 821 00:53:55,937 --> 00:53:58,006 Well, you're you. 822 00:53:58,140 --> 00:53:59,573 Last time I checked. 823 00:54:00,641 --> 00:54:03,644 Are you okay? You seem like you're having a bit of a moment. 824 00:54:03,778 --> 00:54:05,013 Did you know the sheriff? 825 00:54:06,081 --> 00:54:07,249 Sort of. 826 00:54:08,016 --> 00:54:09,851 She didn't like me very much. 827 00:54:10,519 --> 00:54:11,652 She didn't like me either. 828 00:54:11,786 --> 00:54:15,589 Um... I'm Samantha. Sam. Carpenter. 829 00:54:15,723 --> 00:54:17,225 My sister and I were attacked. 830 00:54:17,359 --> 00:54:20,395 Oh. Sorry to hear that. 831 00:54:20,529 --> 00:54:22,164 I'm Gale... 832 00:54:26,935 --> 00:54:27,969 Riley. 833 00:54:28,103 --> 00:54:30,939 Weathers. I'm Gale Weathers. Excuse me. 834 00:54:33,707 --> 00:54:34,642 Gale? 835 00:54:34,775 --> 00:54:35,911 - A text? - Ow. 836 00:54:36,044 --> 00:54:37,645 You tell me the killer is back in a text? 837 00:54:37,778 --> 00:54:39,680 - Ow, that hurts. - Good! 838 00:54:39,815 --> 00:54:42,583 - You were on the air. - How do you know? 839 00:54:43,552 --> 00:54:44,986 A hunch. 840 00:54:45,120 --> 00:54:47,721 You look good. Are you still writing? 841 00:54:49,024 --> 00:54:50,158 No time. 842 00:54:50,292 --> 00:54:52,227 You were always happiest when you were writing. 843 00:54:52,360 --> 00:54:54,429 Well, sir, it's okay. We're here with Gale. 844 00:54:54,563 --> 00:54:57,598 I'd give you a hand, but I can't release anybody right now. 845 00:54:57,731 --> 00:54:59,468 Couldn't resist a good story, could you? 846 00:54:59,600 --> 00:55:00,802 Don't be an idiot, Dewey. 847 00:55:00,936 --> 00:55:02,736 I'm here because I was worried about you. 848 00:55:02,871 --> 00:55:04,339 Okay, yes. 849 00:55:04,473 --> 00:55:07,843 My producers wanted me to cover this, for obvious reasons, 850 00:55:07,976 --> 00:55:10,078 but 90% is because of you. 851 00:55:10,812 --> 00:55:12,780 Well, I feel 90% better. 852 00:55:12,914 --> 00:55:14,549 Don't be so sensitive. 853 00:55:14,682 --> 00:55:16,518 Since when did you care about my feelings? 854 00:55:16,650 --> 00:55:18,420 Especially not in the last couple years. 855 00:55:18,553 --> 00:55:21,423 All right, listen. Let's not pretend I'm the one who ended things. 856 00:55:21,556 --> 00:55:25,127 No one's pretending, Gale. I remember what happened. 857 00:55:26,694 --> 00:55:28,830 Why aren't you in uniform? 858 00:55:29,831 --> 00:55:31,133 I retired. 859 00:55:31,266 --> 00:55:32,834 Since when? 860 00:55:33,902 --> 00:55:35,370 Since they asked me to. 861 00:55:36,704 --> 00:55:37,671 Oh, Dewey. 862 00:55:37,806 --> 00:55:39,773 I don't need your pity, Gale. 863 00:55:40,741 --> 00:55:42,944 I made my choices. So did you. 864 00:55:43,078 --> 00:55:46,047 It was my turn. It was a great opportunity. 865 00:55:46,181 --> 00:55:48,216 - You said you'd try. - And I did. 866 00:55:48,350 --> 00:55:49,284 For two whole months! 867 00:55:49,417 --> 00:55:51,386 Listen, if you want to make me feel worse 868 00:55:51,520 --> 00:55:53,221 than I already do, good luck. 869 00:55:53,355 --> 00:55:56,591 The mornings aren't so bad, 'cause I get to see you. 870 00:55:56,757 --> 00:55:59,261 Pretend I'm still back there in New York. 871 00:56:00,428 --> 00:56:01,930 But then I remember... 872 00:56:03,532 --> 00:56:04,866 that I couldn't hack it. 873 00:56:05,000 --> 00:56:07,068 I left in the middle of the night... 874 00:56:08,170 --> 00:56:09,204 like a coward. 875 00:56:09,938 --> 00:56:12,007 Why wouldn't you tell me that then? 876 00:56:12,541 --> 00:56:14,242 It would have mattered. 877 00:56:15,743 --> 00:56:18,346 You are a lot of things, Dewey... 878 00:56:19,814 --> 00:56:21,883 but you are not a coward. 879 00:56:22,417 --> 00:56:23,552 You just... 880 00:56:23,684 --> 00:56:25,854 You just were meant to be in Woodsboro. 881 00:56:26,787 --> 00:56:28,023 And you weren't? 882 00:56:30,492 --> 00:56:32,793 Promise me you'll leave as soon as you can. 883 00:56:32,928 --> 00:56:34,795 You know I can't promise that. 884 00:56:39,501 --> 00:56:41,136 I'm sorry about Judy. 885 00:56:42,204 --> 00:56:43,771 Yeah, me too. 886 00:56:45,373 --> 00:56:48,243 But she'll make a great chapter in your next book. 887 00:56:50,512 --> 00:56:52,080 And don't even get me started 888 00:56:52,214 --> 00:56:54,249 on Ghostface's signature new weapon. 889 00:56:54,382 --> 00:56:56,051 That shit is lit. 890 00:56:56,184 --> 00:56:58,687 And can we talk about the title? Stab? 891 00:56:58,820 --> 00:57:00,322 What, just like the original? 892 00:57:00,455 --> 00:57:02,624 Just call it Stab 8. It's fucking Stab 8. 893 00:57:02,756 --> 00:57:04,758 You're not fooling anyone. 894 00:57:04,893 --> 00:57:05,994 It's such bullsh... 895 00:57:06,127 --> 00:57:07,662 Where have you been? You okay? 896 00:57:07,795 --> 00:57:08,796 Yeah, I'm fine. 897 00:57:08,930 --> 00:57:09,931 That Mindy girl wasn't kidding. 898 00:57:10,065 --> 00:57:11,933 Stab 8 is not like the others. 899 00:57:12,067 --> 00:57:14,102 I mean, no connection to the other movies. 900 00:57:14,236 --> 00:57:16,238 - No legacy characters at all. - Richie. 901 00:57:16,371 --> 00:57:18,807 If you ask me, this franchise goes off the rails with number five. 902 00:57:18,940 --> 00:57:23,245 Richie, listen to me. He killed two more people. 903 00:57:23,378 --> 00:57:24,479 Wes and his mother. 904 00:57:24,613 --> 00:57:27,082 He killed the sheriff? You can do that? 905 00:57:27,215 --> 00:57:29,584 I mean, are you okay? Where are you? 906 00:57:30,485 --> 00:57:33,622 - I'll call you right back. - No, Sam... 907 00:57:33,754 --> 00:57:35,290 Who's at the hospital? 908 00:57:36,790 --> 00:57:38,193 Who's watching my sister? 909 00:57:38,326 --> 00:57:40,362 I just heard about the sheriff. 910 00:57:41,762 --> 00:57:43,565 They needed me here! 911 00:57:43,698 --> 00:57:46,334 - Where are you going? - My sister's in trouble! 912 00:57:47,768 --> 00:57:51,172 ...where Judy Hicks has just been brutally murdered. 913 00:57:56,678 --> 00:57:59,780 What are you waiting for? Drive! 914 00:58:00,448 --> 00:58:02,183 Come on. Let's go! 915 00:58:02,317 --> 00:58:04,252 - Are the doors locked? - Yeah, we should check. 916 00:58:04,386 --> 00:58:07,622 Joey and Pacey, check the front door. Jen and Cliff, get flashlights... 917 00:58:10,892 --> 00:58:12,827 - Where you going? - Hello? 918 00:58:12,961 --> 00:58:14,129 You stay there. 919 00:58:14,262 --> 00:58:15,964 No, I'm coming with you. 920 00:58:16,097 --> 00:58:17,732 Okay. 921 00:58:17,866 --> 00:58:19,267 He's got you. 922 00:58:19,401 --> 00:58:20,235 Hello? 923 00:58:20,368 --> 00:58:21,703 No, I'm not. 924 00:58:21,836 --> 00:58:23,171 Please. Quit tripping out. 925 00:58:23,305 --> 00:58:25,240 This is just Dawson up to his old tired tricks. 926 00:58:25,373 --> 00:58:27,075 There's no psychopath in this house. 927 00:58:27,208 --> 00:58:29,277 Yes, there is. And you brought her. 928 00:58:29,411 --> 00:58:31,212 Fuck this. 929 00:58:41,956 --> 00:58:43,191 Fuck! 930 00:58:44,292 --> 00:58:45,327 Oh! 931 00:59:34,743 --> 00:59:36,144 Goddamn it! 932 00:59:36,277 --> 00:59:38,012 Should you really be making a phone call right now? 933 00:59:38,146 --> 00:59:40,148 Please, please. 934 01:00:07,776 --> 01:00:11,881 Stop! You know we have to live through this to help her, right? 935 01:00:12,013 --> 01:00:13,181 Just hold on. 936 01:00:59,461 --> 01:01:02,363 Holy shit. 937 01:01:14,375 --> 01:01:15,777 Ow! Ow. 938 01:01:15,911 --> 01:01:18,246 - Goddamn it! - Richie? 939 01:01:18,379 --> 01:01:19,747 What are you doing here? 940 01:01:20,748 --> 01:01:21,917 Sam called. She said that... 941 01:01:22,050 --> 01:01:23,451 you were in trouble. 942 01:01:23,585 --> 01:01:25,987 - Did you hit me with the phone? - Look out! 943 01:02:06,996 --> 01:02:08,329 Richie! 944 01:02:08,463 --> 01:02:11,065 - Are you at the hospital? - Hello, Samantha. 945 01:02:12,066 --> 01:02:15,136 Richie can't come to the phone right now. 946 01:02:15,270 --> 01:02:16,906 He's finding out what happens to people 947 01:02:17,038 --> 01:02:20,141 who stick their noses in business that doesn't concern them. 948 01:02:20,275 --> 01:02:23,344 - Please don't hurt him. - Tell you what. You can choose. 949 01:02:23,478 --> 01:02:25,213 I'll only kill one. 950 01:02:25,346 --> 01:02:27,482 What? What? Tera! 951 01:02:27,615 --> 01:02:29,651 Who do you want to hear die? 952 01:02:29,784 --> 01:02:32,587 No. Please! I'm begging you. Please don't hurt them. 953 01:02:32,720 --> 01:02:34,622 Really? You can't save your own sister? 954 01:02:34,756 --> 01:02:37,125 All you have to do is say, "Kill Richie." 955 01:02:37,258 --> 01:02:39,327 No! 956 01:02:40,128 --> 01:02:41,462 Tara! Don't touch her! 957 01:02:41,596 --> 01:02:43,298 Please, please, please. I'm begging you. 958 01:02:43,431 --> 01:02:45,034 Or say, "Kill Tara," 959 01:02:45,166 --> 01:02:48,770 and I'll make sure to hit all the organs I missed last time. 960 01:02:48,904 --> 01:02:50,405 - No! - Fuck you! 961 01:02:50,538 --> 01:02:53,107 I'm begging you. Please don't hurt her. 962 01:02:53,241 --> 01:02:56,210 Last chance to save one. Choose! 963 01:02:56,344 --> 01:02:58,780 Why are you doing this? 964 01:02:58,914 --> 01:03:00,481 You want to know why, Sam? 965 01:03:00,615 --> 01:03:02,517 Maybe it's because you're a selfish bitch 966 01:03:02,650 --> 01:03:06,454 who can't even make a decision to save the life of someone you love. 967 01:03:07,388 --> 01:03:11,060 Maybe you're too weak for this franchise. 968 01:03:12,061 --> 01:03:13,461 Maybe you're right. 969 01:03:14,562 --> 01:03:16,932 Or maybe I'm just stalling for time, fuckhead. 970 01:03:22,770 --> 01:03:23,839 I'll get Richie. 971 01:03:23,973 --> 01:03:25,239 Tara! 972 01:03:26,274 --> 01:03:27,609 Oh, my God! 973 01:03:30,244 --> 01:03:31,379 Come on. 974 01:03:31,512 --> 01:03:33,314 It's okay. I got you. 975 01:03:35,149 --> 01:03:36,819 It's gonna be all right. 976 01:03:38,519 --> 01:03:39,888 Get the elevator! 977 01:04:02,878 --> 01:04:04,345 Not today. 978 01:04:18,894 --> 01:04:20,194 Richie. 979 01:04:28,971 --> 01:04:30,806 - Come on, hurry up. - Oh! 980 01:04:33,042 --> 01:04:34,642 - The head. - What? 981 01:04:34,776 --> 01:04:37,245 You have to shoot 'em in the head, or they always come back. 982 01:04:37,378 --> 01:04:39,614 Dewey! Who gives a fuck? 983 01:04:40,481 --> 01:04:42,684 - I do. - No! Dewey! 984 01:05:21,689 --> 01:05:23,926 Yes, today. 985 01:05:45,546 --> 01:05:47,582 It's an honor. 986 01:06:31,827 --> 01:06:33,294 No! 987 01:06:33,427 --> 01:06:36,297 No! No! 988 01:07:16,171 --> 01:07:17,538 I'm sorry. 989 01:07:20,408 --> 01:07:22,410 I didn't know him well, but... 990 01:07:23,511 --> 01:07:24,745 he helped me. 991 01:07:26,547 --> 01:07:28,884 That's what he did. 992 01:07:29,017 --> 01:07:30,351 He helped people. 993 01:07:31,686 --> 01:07:33,421 I should've stopped him. 994 01:07:34,755 --> 01:07:37,025 If you had, my sister would be dead. 995 01:07:40,128 --> 01:07:42,931 Samantha, your sister's awake. 996 01:08:00,381 --> 01:08:01,716 Gale. 997 01:08:02,184 --> 01:08:03,384 Sidney. 998 01:08:06,288 --> 01:08:07,823 I came as soon as I heard. 999 01:08:10,959 --> 01:08:12,828 I'm so sorry. 1000 01:08:22,838 --> 01:08:24,405 You shouldn't be here. 1001 01:08:24,538 --> 01:08:26,141 You shouldn't be here either. 1002 01:08:28,210 --> 01:08:31,246 - Mark and the kids are okay? - Yeah, they're safe for now. 1003 01:08:31,847 --> 01:08:33,781 I'm here to make sure of that. 1004 01:08:35,284 --> 01:08:36,517 Come here. 1005 01:08:50,232 --> 01:08:51,266 How you feeling? 1006 01:08:51,400 --> 01:08:52,868 Every time I get attacked, 1007 01:08:53,001 --> 01:08:54,870 they give me better painkillers. 1008 01:08:55,503 --> 01:08:57,039 So there's that. 1009 01:08:59,707 --> 01:09:01,143 I'm sorry. 1010 01:09:01,276 --> 01:09:03,211 For what? You saved my life. 1011 01:09:06,815 --> 01:09:08,749 For not telling you sooner. 1012 01:09:10,252 --> 01:09:11,853 For being the reason Dad left. 1013 01:09:11,987 --> 01:09:13,889 You're not the reason Dad left. 1014 01:09:14,022 --> 01:09:17,692 You didn't choose where you came from. Or who you came from. 1015 01:09:17,826 --> 01:09:19,560 I don't blame you for that. 1016 01:09:21,396 --> 01:09:23,265 I blame you for leaving me too. 1017 01:09:23,398 --> 01:09:25,934 That's never gonna happen again. 1018 01:09:27,601 --> 01:09:28,870 I know. 1019 01:09:30,671 --> 01:09:32,640 But why didn't you come to me back then? 1020 01:09:32,773 --> 01:09:34,810 I could've helped. 1021 01:09:34,943 --> 01:09:36,111 Because... 1022 01:09:38,579 --> 01:09:39,982 I was scared. 1023 01:09:40,916 --> 01:09:42,050 Of what? 1024 01:09:43,285 --> 01:09:46,989 I was scared that I would turn out just like him. 1025 01:09:48,090 --> 01:09:49,657 So I ran. 1026 01:09:50,758 --> 01:09:52,427 To protect you. 1027 01:09:52,560 --> 01:09:54,162 From me. 1028 01:09:54,997 --> 01:09:56,031 Sam... 1029 01:09:57,265 --> 01:09:59,167 you could never be like him. 1030 01:10:05,974 --> 01:10:08,377 - You're so high right now. - I'm so high right now. 1031 01:10:08,509 --> 01:10:11,013 I'm not even gonna lie. 1032 01:10:15,283 --> 01:10:16,852 I love you. 1033 01:10:17,785 --> 01:10:19,054 I love you too. 1034 01:10:22,757 --> 01:10:24,092 So what do we do now? 1035 01:10:25,093 --> 01:10:28,230 What nobody ever does in these situations. 1036 01:10:29,931 --> 01:10:32,566 We're gonna get the fuck out of Woodsboro. 1037 01:10:39,307 --> 01:10:40,876 - That's her? - Yeah. 1038 01:10:44,046 --> 01:10:45,080 Samantha? 1039 01:10:47,748 --> 01:10:48,749 It's Sam. 1040 01:10:48,884 --> 01:10:50,785 - I'm... - I know who you are. 1041 01:10:52,686 --> 01:10:54,156 I hope you're okay. 1042 01:10:55,057 --> 01:10:57,725 - Listen, I'm sorry... - You're Billy's daughter. 1043 01:10:59,428 --> 01:11:01,263 We'll bring the car around. 1044 01:11:04,833 --> 01:11:06,935 Yeah. I'm his daughter. 1045 01:11:07,668 --> 01:11:09,371 I'm sorry if that's weird for you. 1046 01:11:09,504 --> 01:11:11,239 No, no, it's... 1047 01:11:12,640 --> 01:11:15,811 I've been through this. A lot. 1048 01:11:16,545 --> 01:11:17,846 You want to talk? 1049 01:11:18,679 --> 01:11:20,148 I appreciate it. 1050 01:11:21,249 --> 01:11:22,384 And I'm... 1051 01:11:22,984 --> 01:11:25,253 I'm really sorry about Dewey. 1052 01:11:25,387 --> 01:11:28,156 But I'm taking my sister away from all this. 1053 01:11:31,193 --> 01:11:32,760 I tried running too. 1054 01:11:32,894 --> 01:11:34,662 It doesn't work, it always follows. 1055 01:11:34,795 --> 01:11:36,597 All due respect, that's your life, not mine. 1056 01:11:36,730 --> 01:11:39,401 - I'm not so sure about that. - What do you want from me, lady? 1057 01:11:39,534 --> 01:11:41,803 Hey! Watch your tone, new girl. 1058 01:11:41,937 --> 01:11:44,738 You know how they always say it goes back to the original? 1059 01:11:44,873 --> 01:11:46,374 Here's the original. 1060 01:11:46,508 --> 01:11:47,843 I want your help. 1061 01:11:47,976 --> 01:11:49,377 Because you're wrong, this is your life now. 1062 01:11:49,511 --> 01:11:52,080 Which means whoever this is will keep coming for you. 1063 01:11:52,214 --> 01:11:54,416 - So? - So I want you to help us kill him. 1064 01:11:54,549 --> 01:11:59,787 You want me to help you and the host of a morning show commit murder? 1065 01:11:59,921 --> 01:12:00,956 - Correct. - Yeah. 1066 01:12:01,089 --> 01:12:03,657 And I'm what in this scenario? 1067 01:12:03,791 --> 01:12:06,194 The bait? The helpless victim? 1068 01:12:06,328 --> 01:12:09,197 - If the shoe fits... - You're not helpless, Sam. 1069 01:12:09,331 --> 01:12:11,333 He killed your friend, he killed ours. 1070 01:12:11,466 --> 01:12:14,668 And I have kids, which means I won't sleep until he's in the ground. 1071 01:12:16,037 --> 01:12:18,940 Look, I'm sorry about what this has done to your lives. 1072 01:12:19,074 --> 01:12:22,477 But no matter what you or the killer or anyone says, 1073 01:12:22,611 --> 01:12:24,312 this isn't my story. 1074 01:12:24,446 --> 01:12:25,580 All right! 1075 01:12:25,713 --> 01:12:27,415 Let's get the fuck out of town, huh? 1076 01:12:28,416 --> 01:12:30,385 Sorry. That's my boyfriend, Richie. 1077 01:12:30,519 --> 01:12:32,220 Nice to meet... We met. 1078 01:12:32,354 --> 01:12:34,890 Sam, please get in the car so we never have to see these people again. 1079 01:12:35,023 --> 01:12:38,193 - Sam... - No. We're leaving. 1080 01:12:38,326 --> 01:12:40,694 That's the only way I can protect Tara. 1081 01:12:42,297 --> 01:12:43,331 Okay, good luck. 1082 01:12:47,102 --> 01:12:48,203 You too. 1083 01:12:53,008 --> 01:12:54,409 Well, that went fucking horribly. 1084 01:12:54,543 --> 01:12:57,078 Don't worry, I have a plan. She seems really tough. 1085 01:12:57,212 --> 01:12:59,414 Honestly, Sid, who gives a shit? 1086 01:12:59,548 --> 01:13:01,483 You said it yourself, he's gonna go after her. 1087 01:13:01,616 --> 01:13:03,018 I put a tracker on her car. 1088 01:13:03,151 --> 01:13:04,752 - You did what? - It seemed like something 1089 01:13:04,886 --> 01:13:06,720 Gale Weathers would do. 1090 01:13:06,855 --> 01:13:09,090 Take that as a compliment. 1091 01:13:10,592 --> 01:13:13,428 I left a message for Mom. I told her where we're going. 1092 01:13:17,399 --> 01:13:18,633 Fuck, where is it? 1093 01:13:18,766 --> 01:13:19,968 Where's what? 1094 01:13:20,101 --> 01:13:22,470 My inhaler. I usually keep an extra one. 1095 01:13:23,538 --> 01:13:24,472 Should we go back? 1096 01:13:24,606 --> 01:13:25,907 Whoa. Okay. 1097 01:13:26,041 --> 01:13:27,976 I vote for not going back to the murder hospital. 1098 01:13:28,109 --> 01:13:30,312 - You want to stop at a pharmacy? - I'd need a prescription. 1099 01:13:30,445 --> 01:13:32,713 But I left an extra one at Amber's. 1100 01:13:32,847 --> 01:13:35,749 - Her house is on the way. - No. No. No, no, no. 1101 01:13:35,884 --> 01:13:37,118 I'd be in and out. 1102 01:13:37,252 --> 01:13:38,786 Could you hold out till Modesto? 1103 01:13:38,920 --> 01:13:41,022 - I don't think so. - Okay, what's the address? 1104 01:13:41,156 --> 01:13:42,824 123 No Fucking Way Lane. 1105 01:13:42,958 --> 01:13:44,626 Richie, she needs it. 1106 01:13:44,758 --> 01:13:48,263 And I need to keep all the blood inside my body. So do you. 1107 01:13:48,396 --> 01:13:49,331 Richie, please. 1108 01:13:50,465 --> 01:13:51,765 It's okay. 1109 01:13:53,301 --> 01:13:56,404 Okay, yeah. Fuck. What's the goddamn address? 1110 01:14:16,091 --> 01:14:18,526 Keep pouring, Wheeler. Thank you. 1111 01:14:19,427 --> 01:14:20,428 Hey. 1112 01:14:20,562 --> 01:14:21,630 To Wes! 1113 01:14:21,762 --> 01:14:23,431 To Wes! 1114 01:14:23,565 --> 01:14:24,866 Beautiful son of a bitch. 1115 01:14:25,000 --> 01:14:26,334 We love you, buddy! 1116 01:14:26,468 --> 01:14:28,837 Shots, really? This is supposed to be a memorial. 1117 01:14:28,970 --> 01:14:30,438 Well, this is how I mourn 1118 01:14:30,572 --> 01:14:34,843 and distract myself from the looming specter of Death. 1119 01:14:34,976 --> 01:14:36,478 Hey, we're low on beer. 1120 01:14:36,611 --> 01:14:39,114 There's more in the basement. I'll go get some. 1121 01:15:18,753 --> 01:15:21,623 What the fuck, Mindy? Jesus! 1122 01:15:21,756 --> 01:15:23,558 That was a test. And you failed. 1123 01:15:23,692 --> 01:15:26,127 Never go off on your own with a masked killer around. 1124 01:15:26,261 --> 01:15:28,163 You're the one that said we needed more beer. 1125 01:15:28,296 --> 01:15:30,332 And you should have asked me to come with you. 1126 01:15:32,300 --> 01:15:34,002 You know what else you shouldn't do 1127 01:15:34,135 --> 01:15:35,704 when there's a masked killer around? 1128 01:15:35,837 --> 01:15:37,339 What? 1129 01:15:37,472 --> 01:15:42,077 Follow someone into a dark, creepy basement alone. 1130 01:15:43,611 --> 01:15:44,846 I mean... 1131 01:15:46,548 --> 01:15:48,149 ...how do you know I'm not the killer? 1132 01:15:51,720 --> 01:15:53,088 Because I am. 1133 01:15:56,791 --> 01:15:58,126 I'm not, actually. 1134 01:15:58,259 --> 01:16:02,764 But let that be a lesson. Don't trust anyone. 1135 01:16:02,897 --> 01:16:06,401 Then how can I trust you when you say you're not the killer? 1136 01:16:06,534 --> 01:16:07,635 Exactly. 1137 01:16:08,737 --> 01:16:09,771 You're learning. 1138 01:16:10,405 --> 01:16:12,006 Now let's go back upstairs. 1139 01:16:19,414 --> 01:16:20,448 You first. 1140 01:16:21,817 --> 01:16:23,051 Very good. 1141 01:16:33,863 --> 01:16:37,198 I think... Think I'm ready. 1142 01:16:38,333 --> 01:16:40,101 I mean, I think we should. 1143 01:16:40,235 --> 01:16:43,271 Like now. You want to go upstairs? 1144 01:16:44,005 --> 01:16:45,373 Like... Like upstairs? 1145 01:16:45,507 --> 01:16:47,342 Uh-huh. Right now. 1146 01:16:48,777 --> 01:16:50,145 Um... 1147 01:16:51,946 --> 01:16:56,718 Don't take this the wrong way, but I think I have to pass on that. 1148 01:16:57,185 --> 01:16:58,420 What? 1149 01:17:00,522 --> 01:17:01,723 Why? 1150 01:17:03,591 --> 01:17:09,297 You know, I'm not like entirely sure that you're not the... 1151 01:17:10,398 --> 01:17:11,433 killer. 1152 01:17:11,566 --> 01:17:13,401 "Don't take this the wrong way"? 1153 01:17:13,535 --> 01:17:17,807 No, no, look. I'm almost 100% certain that you are not, 1154 01:17:17,939 --> 01:17:21,743 but the safest option is to be down here 1155 01:17:21,877 --> 01:17:22,878 with all the people... 1156 01:17:23,011 --> 01:17:24,312 Fuck you. 1157 01:17:24,446 --> 01:17:25,815 ...and the potential witnesses. 1158 01:17:25,947 --> 01:17:28,583 That is a completely valid emotional response to have. 1159 01:17:29,417 --> 01:17:31,553 - That too. - Fucking asshole. 1160 01:17:32,922 --> 01:17:34,155 Good job. 1161 01:17:35,825 --> 01:17:36,892 Fuck you, Mindy. 1162 01:17:37,992 --> 01:17:40,863 If I hadn't have written that book about your mother, 1163 01:17:40,995 --> 01:17:43,064 - none of this would've happened. - Gale. 1164 01:17:43,198 --> 01:17:46,201 - I started all of this. - No, you didn't. 1165 01:17:46,334 --> 01:17:49,437 Billy Loomis started this, and we're gonna end it. 1166 01:17:50,104 --> 01:17:51,439 After tonight, no more books, 1167 01:17:51,573 --> 01:17:55,009 no more movies, no more fucking Ghostface. 1168 01:17:55,143 --> 01:17:58,079 - Don't you know the rules? - What rules? 1169 01:18:01,583 --> 01:18:03,718 There are specific rules 1170 01:18:03,853 --> 01:18:07,655 that one must abide by to successfully survive a horror movie. 1171 01:18:07,789 --> 01:18:08,790 For instance, 1172 01:18:08,924 --> 01:18:10,325 number one... 1173 01:18:10,458 --> 01:18:13,094 Don't do it. Don't go outside after her. 1174 01:18:13,228 --> 01:18:14,262 She's not texting me back. 1175 01:18:14,395 --> 01:18:15,663 Because she's probably dead. 1176 01:18:15,797 --> 01:18:16,966 Jesus, Mindy. 1177 01:18:17,098 --> 01:18:18,633 That's my girlfriend, and I love her. 1178 01:18:18,766 --> 01:18:20,568 Was your girlfriend. 1179 01:18:20,702 --> 01:18:22,737 You're just gonna sit and watch a movie about our uncle getting stabbed? 1180 01:18:22,872 --> 01:18:25,473 It calms me down, okay? I'm also gonna smoke some weed 1181 01:18:25,607 --> 01:18:28,176 and possibly hook up with Frances. 1182 01:18:29,544 --> 01:18:30,645 Have fun. 1183 01:18:30,778 --> 01:18:33,448 Oh, my God, at least take some sort of weapon. 1184 01:18:33,983 --> 01:18:35,250 Here you go. 1185 01:18:49,097 --> 01:18:50,431 All right. 1186 01:18:54,003 --> 01:18:56,805 What? 1187 01:19:04,212 --> 01:19:06,214 Ah. 1188 01:19:19,627 --> 01:19:20,795 Liv? 1189 01:19:26,401 --> 01:19:27,602 Liv? 1190 01:19:51,292 --> 01:19:53,795 All right. Okay, yeah, no. 1191 01:19:55,597 --> 01:19:56,598 Shit! 1192 01:20:06,774 --> 01:20:08,743 Fuck! 1193 01:20:32,433 --> 01:20:34,736 Please, please, please. 1194 01:21:07,769 --> 01:21:09,138 Whoa! Stop! Wait! 1195 01:21:22,717 --> 01:21:25,486 Oh, perfect. She's having a party. 1196 01:21:25,620 --> 01:21:27,622 Who has a party in the middle of a killing spree? 1197 01:21:27,755 --> 01:21:30,025 - Look, I'm aborting the plan. - No, we're already here. 1198 01:21:30,159 --> 01:21:32,961 I'll go in quickly and get it. I'll be back in five. 1199 01:21:33,095 --> 01:21:34,195 I'm coming too. 1200 01:21:34,328 --> 01:21:35,864 If you think I'm waiting out here 1201 01:21:35,998 --> 01:21:38,433 just to get murdered, you're out of your mind. 1202 01:21:48,710 --> 01:21:49,912 Tara! 1203 01:21:51,479 --> 01:21:53,082 What are you doing out of the hospital? 1204 01:21:53,214 --> 01:21:54,649 Should you even be up and around? 1205 01:21:54,782 --> 01:21:57,552 - I need my spare inhaler. - Why? Where are you going? 1206 01:22:00,788 --> 01:22:04,392 It's fine. Don't tell me. I get it. Just be safe, okay? 1207 01:22:05,426 --> 01:22:07,261 I think it's in my room. 1208 01:22:08,362 --> 01:22:09,564 All right, everyone! 1209 01:22:09,697 --> 01:22:12,600 Thanks for coming, but the party's over! 1210 01:22:13,434 --> 01:22:14,635 - Time to go! - Why? 1211 01:22:14,769 --> 01:22:17,106 But it's so early! 1212 01:22:17,238 --> 01:22:18,606 Let's go. 1213 01:22:20,575 --> 01:22:24,079 Hey, hey, hey! Hello! Can we cut the music, please? 1214 01:22:25,379 --> 01:22:28,516 Uh, hi... Gen Z. How are you? Um... 1215 01:22:28,649 --> 01:22:32,386 Both Sam and Tara here have been attacked by the killer twice. 1216 01:22:32,520 --> 01:22:36,390 And now they're here, which makes this place a huge murder target, so... 1217 01:22:36,524 --> 01:22:38,426 if I were you, I would probably leave. 1218 01:22:39,928 --> 01:22:41,429 Okay, I tried to be nice. Get the fuck out! 1219 01:22:41,562 --> 01:22:43,331 Please get the fuck out. 1220 01:22:43,464 --> 01:22:45,600 - Sincerely, get the fuck out. - Buzzkill! 1221 01:22:45,733 --> 01:22:47,535 Thank you. Thank you all. 1222 01:22:47,668 --> 01:22:50,505 I'm saving your life. I promise. 1223 01:22:50,638 --> 01:22:54,275 Thanks, teens. 1224 01:22:54,910 --> 01:22:56,044 Thank you so much. 1225 01:22:56,178 --> 01:22:58,646 Thank you for leaving the cup. 1226 01:22:58,780 --> 01:23:00,082 Thank you. 1227 01:23:00,215 --> 01:23:01,649 Saving your life. 1228 01:23:02,283 --> 01:23:03,785 I'm saving your life. 1229 01:23:05,220 --> 01:23:06,822 Saving your life, thank you. 1230 01:23:07,923 --> 01:23:09,624 And number three: 1231 01:23:09,757 --> 01:23:12,161 Never, ever, ever, under any circumstances, 1232 01:23:12,293 --> 01:23:14,129 say, "I'll be right back." 1233 01:23:14,263 --> 01:23:15,964 'Cause you won't be back. 1234 01:23:16,098 --> 01:23:19,101 Hey, somebody's goofy-ass dad's kicking us out. 1235 01:23:19,234 --> 01:23:20,635 Goddamn it. 1236 01:23:20,768 --> 01:23:21,602 Thank you. 1237 01:23:21,736 --> 01:23:23,337 Thanks, guys, have a good night. 1238 01:23:23,471 --> 01:23:24,772 - You have my number. - Bye. 1239 01:23:24,907 --> 01:23:26,641 Bye. 1240 01:23:37,585 --> 01:23:39,121 Hi. Uh... 1241 01:23:39,254 --> 01:23:41,656 Is there any beer left? There's none in the kitchen. 1242 01:23:41,789 --> 01:23:44,725 Yes, Richie, there's beer in the basement. 1243 01:23:45,459 --> 01:23:47,562 Right behind you. Basement. 1244 01:23:47,996 --> 01:23:48,864 Yeah. 1245 01:23:48,997 --> 01:23:50,933 Do you want to, uh, come with me? 1246 01:23:51,066 --> 01:23:54,102 No. But you were right to ask. 1247 01:23:54,236 --> 01:23:56,337 Yeah. Um... 1248 01:23:57,806 --> 01:23:59,842 Okay, I'll be right back... Aha! 1249 01:24:02,510 --> 01:24:03,912 - Yeah. Yeah. - Okay. 1250 01:24:05,013 --> 01:24:06,581 Well, he's dead. 1251 01:24:07,782 --> 01:24:09,885 The goddamn fucking Uber canceled on me! 1252 01:24:10,018 --> 01:24:10,953 Great. 1253 01:24:11,086 --> 01:24:12,553 Now I can't have sex, 1254 01:24:12,687 --> 01:24:14,388 and I can't get a ride home. 1255 01:24:14,522 --> 01:24:17,125 Could this night get any shittier? 1256 01:24:17,259 --> 01:24:19,228 Liv, where's my brother? 1257 01:24:19,360 --> 01:24:20,863 What? I don't know, Mindy. 1258 01:24:20,996 --> 01:24:23,664 Probably off accusing everyone of being the killer! 1259 01:24:23,798 --> 01:24:26,601 He actually went looking for you. 1260 01:24:27,903 --> 01:24:30,038 I didn't see him. Okay? 1261 01:24:31,340 --> 01:24:32,975 Why are you looking at me like that? 1262 01:24:33,909 --> 01:24:36,845 Just revising my suspect list. 1263 01:24:39,547 --> 01:24:40,816 Fuck this! 1264 01:24:47,622 --> 01:24:49,724 Are you afraid of me, Mindy? 1265 01:24:51,659 --> 01:24:55,563 You think I did something to your brother? Huh? 1266 01:24:55,696 --> 01:24:58,666 You think I'm gonna... cut you up? 1267 01:24:59,667 --> 01:25:02,536 A little bit now... yeah. 1268 01:25:02,670 --> 01:25:06,540 I thought you said I was too boring to be the killer. 1269 01:25:06,674 --> 01:25:09,144 Maybe that's the twist. 1270 01:25:10,611 --> 01:25:14,415 What do you think, huh? You're the expert. 1271 01:25:15,650 --> 01:25:19,922 You know what eventually happens to the expert? 1272 01:25:20,822 --> 01:25:21,957 What? 1273 01:25:28,297 --> 01:25:29,998 Enjoy your stupid movie. 1274 01:25:32,433 --> 01:25:35,370 Fucking psycho. 1275 01:25:35,503 --> 01:25:37,005 They stopped. 1276 01:25:37,139 --> 01:25:39,174 - Gas station? - No. I... 1277 01:25:39,308 --> 01:25:41,575 - Oh, shit. - What? 1278 01:25:44,478 --> 01:25:46,547 Oh, shit. How far are we? 1279 01:25:46,681 --> 01:25:48,317 Too far. 1280 01:25:48,449 --> 01:25:49,650 Damn it. 1281 01:25:49,784 --> 01:25:51,954 Tara, we're leaving! 1282 01:25:57,591 --> 01:25:58,793 Hello. 1283 01:25:58,927 --> 01:26:00,594 You need to get out of that house right now. 1284 01:26:00,728 --> 01:26:01,729 How do you know where I am? 1285 01:26:01,863 --> 01:26:03,497 You're in Stu Macher's house, 1286 01:26:03,631 --> 01:26:04,866 where your dad and Stu killed everyone. 1287 01:26:05,000 --> 01:26:06,401 Someone planned to get you there. 1288 01:26:06,534 --> 01:26:08,536 You need to get the fuck out, Sam! 1289 01:26:16,477 --> 01:26:18,512 No, Jamie. Watch out. 1290 01:26:18,646 --> 01:26:20,849 Watch out, Jamie. 1291 01:26:21,416 --> 01:26:22,985 You know he's around. 1292 01:26:23,819 --> 01:26:25,020 - What? - There he is. 1293 01:26:25,153 --> 01:26:29,124 Come on, man, turn around! Turn around! Dude! 1294 01:26:29,257 --> 01:26:30,926 I told you. 1295 01:26:31,059 --> 01:26:33,728 I told you, he's around the corner. Jamie. 1296 01:26:33,862 --> 01:26:36,832 - Look behind you. - No, Randy, look behind you. 1297 01:26:36,965 --> 01:26:38,834 Come on, man, turn around! 1298 01:26:38,967 --> 01:26:42,304 Dude, what are you doing? You can do it! 1299 01:26:42,437 --> 01:26:45,374 These are your rules! Own that shit. 1300 01:26:45,506 --> 01:26:47,442 Behind you! Turn around. 1301 01:26:47,575 --> 01:26:49,710 Look behind... 1302 01:26:51,313 --> 01:26:52,613 Oh, shit! 1303 01:27:11,166 --> 01:27:13,701 - Mindy. - That's a lot of blood, Sam. 1304 01:27:13,835 --> 01:27:15,837 No, Mindy, stay with me. 1305 01:27:15,971 --> 01:27:18,807 What did you do to her? 1306 01:27:18,940 --> 01:27:20,942 Nothing. No, I didn't do anything. 1307 01:27:21,076 --> 01:27:23,378 - The killer, he... - Mindy! 1308 01:27:23,812 --> 01:27:24,745 What the fuck? 1309 01:27:24,880 --> 01:27:26,348 Richie, where the fuck were you? 1310 01:27:26,481 --> 01:27:27,816 I went into the basement to get beer. 1311 01:27:27,949 --> 01:27:29,084 You went to the basement alone? 1312 01:27:29,217 --> 01:27:30,919 I asked her to come with me! She said no! 1313 01:27:31,053 --> 01:27:32,521 Fuck! 1314 01:27:32,653 --> 01:27:34,022 Stay the fuck back. 1315 01:27:34,156 --> 01:27:35,290 Jesus Christ! 1316 01:27:35,424 --> 01:27:36,590 I was with Tara, 1317 01:27:36,724 --> 01:27:38,026 but the rest of you were wandering around. 1318 01:27:38,160 --> 01:27:39,727 One of you is the fucking killer! 1319 01:27:39,861 --> 01:27:42,297 Fuck you, Amber. Fuck you! 1320 01:27:42,431 --> 01:27:43,932 Why is there blood on your hands? 1321 01:27:44,066 --> 01:27:45,133 What? 1322 01:27:47,235 --> 01:27:48,136 I found Chad. 1323 01:27:48,270 --> 01:27:50,372 - I found Chad and he's... - Chad? 1324 01:27:50,505 --> 01:27:52,740 - You're fucking lying. - No. 1325 01:27:52,874 --> 01:27:54,910 - You're the killer. - No, I'm not. 1326 01:27:55,043 --> 01:27:55,977 Liv, stop. 1327 01:27:56,111 --> 01:27:58,180 - Fuck you! - Liv, just stop! 1328 01:27:58,313 --> 01:28:02,050 Fuck you, Amber. I'm not the fucking killer! 1329 01:28:02,184 --> 01:28:03,285 I know. 1330 01:28:06,620 --> 01:28:07,956 Welcome to act three. 1331 01:28:08,090 --> 01:28:09,224 Run! 1332 01:28:11,460 --> 01:28:12,527 Holy shit! 1333 01:28:12,660 --> 01:28:13,962 - Sam, come on! - No... 1334 01:28:14,096 --> 01:28:16,865 Run! Go, go, go! Go! 1335 01:28:18,366 --> 01:28:19,700 Oh, my God. Holy shit! 1336 01:28:19,835 --> 01:28:21,937 - Oh, my God... Tara! - Wait, no, Sam. 1337 01:28:22,070 --> 01:28:23,004 - She has a gun. - Richie. 1338 01:28:23,138 --> 01:28:25,673 There are always two killers. 1339 01:28:34,015 --> 01:28:36,184 Sam, please put the knife down. 1340 01:28:38,253 --> 01:28:39,821 Look, I think... 1341 01:28:39,955 --> 01:28:42,224 - The other killer might be Tara. - What? 1342 01:28:42,357 --> 01:28:43,791 She's the one that brought us here, 1343 01:28:43,925 --> 01:28:46,061 and you two have been estranged for years. 1344 01:28:47,628 --> 01:28:48,930 I mean, 1345 01:28:49,663 --> 01:28:51,665 how well do you really know her? 1346 01:28:51,799 --> 01:28:53,301 Better than I know you. 1347 01:28:56,438 --> 01:28:58,273 Sam, wait, whoa. Sam! 1348 01:29:14,788 --> 01:29:16,291 Sounds about right. 1349 01:29:16,825 --> 01:29:17,791 You ready? 1350 01:29:17,926 --> 01:29:19,995 For this? Never. 1351 01:29:20,694 --> 01:29:22,030 Here we go. 1352 01:29:28,470 --> 01:29:31,640 Help me, help me! He stabbed me! 1353 01:29:31,772 --> 01:29:33,542 - What do you think? - Trap. 1354 01:29:33,674 --> 01:29:35,177 Fuck it. 1355 01:29:35,310 --> 01:29:36,378 Ow! 1356 01:29:38,746 --> 01:29:40,315 Gale! Gale! 1357 01:29:40,448 --> 01:29:41,715 Wait. Let me see. 1358 01:29:41,850 --> 01:29:42,884 Let me see. 1359 01:29:43,018 --> 01:29:45,253 - You got to go to the hospital. - No. 1360 01:29:45,387 --> 01:29:48,689 You said we were gonna finish this. Go finish it, Sidney. 1361 01:29:49,324 --> 01:29:50,525 Gale. 1362 01:29:50,892 --> 01:29:52,127 For Dewey. 1363 01:30:32,901 --> 01:30:34,603 Anyone hiding, killer or not, 1364 01:30:34,735 --> 01:30:37,239 you have five seconds to show yourself! 1365 01:31:10,939 --> 01:31:12,240 Oh, Tara. 1366 01:31:12,374 --> 01:31:13,408 Oh, my God. 1367 01:31:21,683 --> 01:31:23,251 Sam. 1368 01:31:23,885 --> 01:31:25,253 Sam, please. 1369 01:31:35,096 --> 01:31:37,666 Hello, Sidney! 1370 01:31:37,798 --> 01:31:39,901 Hello there. Where'd you go? 1371 01:31:40,035 --> 01:31:43,538 Oh, this isn't Amber. I'm the other one. 1372 01:31:44,172 --> 01:31:47,575 Oh. There's two of you. Again. 1373 01:31:47,709 --> 01:31:49,277 I've seen this movie before. 1374 01:31:49,411 --> 01:31:51,179 Not this movie, Sidney. 1375 01:31:51,313 --> 01:31:53,515 You really need some new material. 1376 01:31:54,549 --> 01:31:57,218 I got you here, didn't I? 1377 01:31:57,352 --> 01:31:59,688 You might actually be the most derivative one of all. 1378 01:31:59,821 --> 01:32:01,222 I mean, Christ, the same house? 1379 01:32:01,356 --> 01:32:03,625 Maybe so. But you forgot the first rule 1380 01:32:03,758 --> 01:32:05,660 of surviving a Stab movie. 1381 01:32:05,794 --> 01:32:06,795 Never answer the... 1382 01:32:06,928 --> 01:32:08,563 - I'm bored. - Wait! 1383 01:32:12,934 --> 01:32:14,502 Put your hands up! Show me your hands! 1384 01:32:14,636 --> 01:32:16,037 What are you doing in there? 1385 01:32:16,171 --> 01:32:18,373 - Hiding from murderers. - I told you to come out! 1386 01:32:18,506 --> 01:32:21,509 I'm not gonna come out! You're shooting everything! 1387 01:32:22,177 --> 01:32:24,312 Holy shit, it's Ghostface! 1388 01:32:40,161 --> 01:32:42,030 Richie! Gun. Get the gun. 1389 01:32:42,163 --> 01:32:44,566 Yeah, kind of hard since you shot me in the leg. 1390 01:32:44,699 --> 01:32:46,968 Fuck. Fuck. 1391 01:32:55,110 --> 01:32:57,278 - Yes! Yes! - Shoot him! 1392 01:33:00,048 --> 01:33:01,216 Thank God you're okay. 1393 01:33:05,186 --> 01:33:07,122 'Cause I really, 1394 01:33:07,255 --> 01:33:09,624 really wanted to be the one to kill you. 1395 01:33:13,829 --> 01:33:15,563 Sit the fuck down, Prescott! 1396 01:33:37,452 --> 01:33:40,054 I can't believe this worked. 1397 01:33:44,492 --> 01:33:47,362 I know. It's a bummer it's me. 1398 01:33:51,065 --> 01:33:55,136 But it really was the best choice for the movie. 1399 01:33:56,204 --> 01:33:58,540 This isn't a fucking movie! 1400 01:33:59,641 --> 01:34:01,576 No. But it will be. 1401 01:34:02,777 --> 01:34:05,580 - That's the point, right, Amber? - Right, hon! 1402 01:34:05,713 --> 01:34:09,517 Third act bloodbath, check. Killers revealed, check. 1403 01:34:09,651 --> 01:34:11,486 Time for the big finale! 1404 01:34:14,189 --> 01:34:16,558 - Richie... - Shh, shh... 1405 01:34:17,992 --> 01:34:20,028 Okay. Okay. 1406 01:34:20,161 --> 01:34:21,596 Let's get 'em into the kitchen. 1407 01:34:23,131 --> 01:34:24,332 Let's go, bitch! 1408 01:34:24,466 --> 01:34:26,568 Someone has to save the franchise. 1409 01:34:26,701 --> 01:34:31,606 You see, no one has made a great Stab movie since the first one. 1410 01:34:32,140 --> 01:34:33,107 Not really. 1411 01:34:33,241 --> 01:34:34,476 Hey, baby, you want to go get 1412 01:34:34,609 --> 01:34:37,979 - the very ex-Mrs. Riley? - Yeah, I do. 1413 01:34:39,080 --> 01:34:40,048 Hey, hey! 1414 01:34:40,181 --> 01:34:42,717 Whoa... whoa. 1415 01:34:43,819 --> 01:34:45,053 Sidney Prescott. 1416 01:34:45,186 --> 01:34:46,988 You know... 1417 01:34:48,223 --> 01:34:49,557 I'm a really big fan. 1418 01:34:49,691 --> 01:34:50,458 Go fuck yourself. 1419 01:34:50,592 --> 01:34:52,393 You see the last Stab movie? 1420 01:34:52,527 --> 01:34:54,262 Not really a fan of scary movies. 1421 01:34:54,395 --> 01:34:56,631 That checks out. Anyway, it sucked balls. 1422 01:34:56,764 --> 01:34:59,067 Because nobody takes the true fans seriously. 1423 01:34:59,200 --> 01:35:00,668 Not really. 1424 01:35:01,302 --> 01:35:03,806 They just laugh at us, and why? 1425 01:35:03,939 --> 01:35:05,975 Because we love something? 1426 01:35:06,107 --> 01:35:08,009 We're just a fucking joke to them? 1427 01:35:08,911 --> 01:35:12,547 How can fandom be toxic? 1428 01:35:12,680 --> 01:35:14,282 It's about love! 1429 01:35:14,415 --> 01:35:17,987 They don't fucking understand that these movies are important to people. 1430 01:35:18,119 --> 01:35:19,787 - Richie... - We're gonna help them! 1431 01:35:20,622 --> 01:35:22,925 Hollywood's totally fucking out of ideas, 1432 01:35:23,057 --> 01:35:26,361 so we decided we'd give them some new source material to follow. 1433 01:35:26,494 --> 01:35:28,329 You know, bring it back to basics. 1434 01:35:28,463 --> 01:35:30,698 Because that's how you make a great Stab movie, Sam. 1435 01:35:31,766 --> 01:35:33,768 "Based on actual events." 1436 01:35:36,005 --> 01:35:37,272 - Gale. - Shh, shh. 1437 01:35:37,405 --> 01:35:40,108 Back up. Back up. 1438 01:35:45,346 --> 01:35:47,850 You did all this just to make me the hero 1439 01:35:47,983 --> 01:35:49,217 of your fucked-up movie? 1440 01:35:49,350 --> 01:35:52,487 Sweetie, you're not the hero. 1441 01:35:54,422 --> 01:35:56,190 You're the villain. 1442 01:35:56,859 --> 01:35:58,027 The daughter of Billy Loomis 1443 01:35:58,159 --> 01:36:00,295 who sees fucked-up visions of her dead dad? 1444 01:36:00,428 --> 01:36:02,463 Sidney Prescott killed your father. 1445 01:36:02,597 --> 01:36:03,798 You... 1446 01:36:03,933 --> 01:36:07,735 did all this just to get her back to Woodsboro. 1447 01:36:09,004 --> 01:36:10,438 You know what the biggest problem 1448 01:36:10,572 --> 01:36:12,574 with the Stab movies is? 1449 01:36:12,707 --> 01:36:15,878 There's no Michael Myers or Jason Voorhees. 1450 01:36:16,011 --> 01:36:18,713 No bad guy to keep coming back. 1451 01:36:18,847 --> 01:36:22,150 But the illegitimate daughter of the original mastermind? 1452 01:36:22,283 --> 01:36:24,619 Now that's a fucking villain. 1453 01:36:24,752 --> 01:36:27,689 - How did you know? - About your father? 1454 01:36:28,690 --> 01:36:32,093 It's a small town, and your mom's a drunk! 1455 01:36:32,226 --> 01:36:35,163 I met Richie on the Stab subreddit. 1456 01:36:35,296 --> 01:36:39,500 I've been obsessed ever since my parents bought this house. 1457 01:36:39,634 --> 01:36:42,337 We realized pretty quickly we had similar ideas. 1458 01:36:42,470 --> 01:36:44,907 Wasn't that hard for me to find you in Modesto. 1459 01:36:45,808 --> 01:36:48,109 It wasn't that hard for me to fuck you, either. 1460 01:36:48,242 --> 01:36:49,611 But I guess being a sexually available woman 1461 01:36:49,744 --> 01:36:51,646 is supposed to be empowering these days. 1462 01:36:51,779 --> 01:36:52,848 Fuck you! 1463 01:36:52,982 --> 01:36:54,515 Well, now you're just quoting the original. 1464 01:36:56,184 --> 01:36:58,586 But it wouldn't work with just you, Sam. 1465 01:36:58,720 --> 01:37:02,457 See, we had to bring the legacy characters back to make it matter. 1466 01:37:03,358 --> 01:37:06,127 Can't have a bona fide Halloween without Jamie Lee! 1467 01:37:06,260 --> 01:37:07,261 Nope! 1468 01:37:07,395 --> 01:37:08,730 Dewey had to die to make it real. 1469 01:37:08,864 --> 01:37:11,199 To show that this wasn't just some bullshit, 1470 01:37:11,332 --> 01:37:15,004 cash-in, run-of-the-mill sequel. 1471 01:37:15,136 --> 01:37:18,706 Because our movie has fucking stakes! 1472 01:37:19,607 --> 01:37:22,176 'Cause anyone can die in a requel. 1473 01:37:22,310 --> 01:37:24,579 No! 1474 01:37:26,347 --> 01:37:28,316 Goddamn it. Whoa, whoa! 1475 01:37:28,449 --> 01:37:30,785 No, hey! Sit the fuck down. 1476 01:37:34,222 --> 01:37:36,257 I'm so sorry, Sid. 1477 01:37:36,391 --> 01:37:38,226 We can't let you live either. 1478 01:37:38,359 --> 01:37:40,328 I mean, surviving this many times... 1479 01:37:40,461 --> 01:37:42,664 that would just be ridiculous. 1480 01:37:42,797 --> 01:37:45,968 This time the fans are gonna be the ones who win. 1481 01:37:48,636 --> 01:37:51,572 - That about cover it? - Nailed it, baby. 1482 01:37:52,373 --> 01:37:53,708 Get Tara out of the closet. 1483 01:37:53,842 --> 01:37:56,477 We got to start staging the bodies! 1484 01:37:56,611 --> 01:38:00,381 Stay with me, Sid. Stay with me. 1485 01:38:00,515 --> 01:38:03,251 You really should've listened to Dewey. 1486 01:38:03,384 --> 01:38:06,754 He nailed it in one! Dude, look at the love interest! 1487 01:38:06,889 --> 01:38:07,956 Are you fucking stupid? 1488 01:38:08,090 --> 01:38:10,159 I even had you convinced it could be your sister. 1489 01:38:12,493 --> 01:38:14,830 Um, she's not here. 1490 01:38:17,498 --> 01:38:19,835 What the fuck do you mean, "She's not here"? 1491 01:38:19,968 --> 01:38:21,136 She's not here! 1492 01:38:21,269 --> 01:38:23,371 I untied her. 1493 01:38:24,405 --> 01:38:26,875 Guess you're not as persuasive as you thought. 1494 01:38:33,015 --> 01:38:34,950 That's for you. 1495 01:38:35,084 --> 01:38:36,551 Yeah. 1496 01:38:36,684 --> 01:38:38,653 Like your gimpy little sister's gonna make a difference. 1497 01:38:38,786 --> 01:38:40,455 She's our fucking pincushion at this point. 1498 01:38:40,588 --> 01:38:43,624 Amber! Fan out. She couldn't have gotten far. 1499 01:38:43,758 --> 01:38:45,493 I can't find her! 1500 01:38:51,934 --> 01:38:53,468 Amber? 1501 01:39:15,289 --> 01:39:19,862 Sam! Where you going? Your big scene's coming up! 1502 01:39:27,870 --> 01:39:29,303 Fucking kill you! 1503 01:39:31,739 --> 01:39:34,308 The fucking hand sanitizer? 1504 01:39:39,982 --> 01:39:42,617 No, no, no, it's not my fault! It's not my fault! 1505 01:39:42,750 --> 01:39:44,552 Let me guess, the movies made you do it? 1506 01:39:44,685 --> 01:39:47,256 No, it was the message boards! I was radicalized. 1507 01:39:47,388 --> 01:39:49,524 - By movie fans? - Yes, they're so mad! 1508 01:39:49,657 --> 01:39:51,292 Please, it's not my fault. I'm just a dumb kid. 1509 01:39:51,425 --> 01:39:52,693 I wanted to be a part of something. 1510 01:39:52,828 --> 01:39:56,098 "A part of something"? You killed my best friend! 1511 01:39:56,231 --> 01:39:58,200 Yeah, and he died like a pussy. 1512 01:40:11,579 --> 01:40:13,982 That's the thing about slashers, Sam. 1513 01:40:16,018 --> 01:40:17,820 So many blood trails. 1514 01:40:17,953 --> 01:40:19,554 This one yours? 1515 01:40:20,521 --> 01:40:22,456 Only one way to find out! 1516 01:40:28,729 --> 01:40:31,465 I was the last thing Dewey saw before he died too. 1517 01:40:31,599 --> 01:40:33,836 I can't believe I get to do you both. 1518 01:40:35,170 --> 01:40:38,639 No last-minute saves this time. Your story's over! 1519 01:40:44,146 --> 01:40:45,981 Time to pass the torch. 1520 01:40:46,581 --> 01:40:48,349 It's all yours, bitch! 1521 01:40:52,020 --> 01:40:54,789 - You want to do the honors? - This one's yours. 1522 01:40:59,627 --> 01:41:02,331 No, stop, stop, stop! I'm sorry about Dewey. 1523 01:41:02,496 --> 01:41:03,832 Fuck you. 1524 01:41:18,013 --> 01:41:19,647 Enjoy that torch. 1525 01:41:35,763 --> 01:41:38,100 Stop... 1526 01:41:38,233 --> 01:41:39,400 fucking up... 1527 01:41:39,533 --> 01:41:41,569 my ending! 1528 01:41:47,042 --> 01:41:48,076 Sam? 1529 01:41:50,478 --> 01:41:51,813 Sam! 1530 01:42:00,655 --> 01:42:02,057 Okay. 1531 01:42:08,931 --> 01:42:10,765 What are you gonna do now, huh? 1532 01:42:10,899 --> 01:42:13,101 Make a scary phone call to me? 1533 01:42:13,235 --> 01:42:16,737 Pop out of that closet in a Ghostface mask? 1534 01:42:17,339 --> 01:42:18,407 No. 1535 01:42:18,974 --> 01:42:20,976 Because you're the villain! 1536 01:42:21,910 --> 01:42:24,645 And the villain dies at the end. 1537 01:42:24,779 --> 01:42:26,714 Those are the rules. 1538 01:42:27,816 --> 01:42:29,550 I'm introducing a new rule. 1539 01:42:30,819 --> 01:42:32,854 And what would that be? Huh? 1540 01:42:34,189 --> 01:42:35,157 Well? 1541 01:42:37,893 --> 01:42:40,795 Never fuck with the daughter of a serial killer. 1542 01:43:03,751 --> 01:43:05,519 Wait! 1543 01:43:08,689 --> 01:43:11,525 What about... my ending? 1544 01:43:16,664 --> 01:43:18,033 Here it comes. 1545 01:43:18,166 --> 01:43:19,734 No! 1546 01:43:55,370 --> 01:43:57,538 Careful, they always come back. 1547 01:44:08,316 --> 01:44:09,851 Okay, then. 1548 01:44:17,926 --> 01:44:22,264 I still prefer The Babadook. 1549 01:44:34,309 --> 01:44:35,444 Are you okay? 1550 01:44:35,576 --> 01:44:37,145 - Are you good? - Mm-hmm. 1551 01:44:47,422 --> 01:44:48,890 I'm so sorry. Excuse me. 1552 01:44:51,126 --> 01:44:52,660 Excuse me, sir. 1553 01:44:54,595 --> 01:44:56,764 - Hey. - Hey. 1554 01:44:56,898 --> 01:44:58,732 She's gonna be okay. 1555 01:45:10,479 --> 01:45:13,215 Can you take us to a different hospital this time? 1556 01:45:13,348 --> 01:45:14,682 Of course. 1557 01:45:17,352 --> 01:45:18,854 You ready to go? 1558 01:45:23,757 --> 01:45:25,861 I'll be right back, yeah? 1559 01:45:32,267 --> 01:45:33,869 Your vitals look good. 1560 01:45:34,569 --> 01:45:36,471 Just sit tight for a draft, okay? 1561 01:45:36,605 --> 01:45:38,874 Sidney. Gale. 1562 01:45:41,510 --> 01:45:42,978 Thank you both. 1563 01:45:43,677 --> 01:45:44,980 For everything. 1564 01:45:46,780 --> 01:45:48,183 Are you gonna be all right? 1565 01:45:49,017 --> 01:45:51,920 I'll survive. I always do. 1566 01:45:52,487 --> 01:45:53,822 You were right... 1567 01:45:54,322 --> 01:45:55,957 about not running. 1568 01:45:56,525 --> 01:45:58,059 Sorry about that. 1569 01:45:59,861 --> 01:46:01,129 How are you doing? 1570 01:46:02,864 --> 01:46:04,399 Ask me in a few days. 1571 01:46:06,101 --> 01:46:08,403 But at least I know what I'm gonna write about. 1572 01:46:08,537 --> 01:46:10,138 What's that? 1573 01:46:11,106 --> 01:46:12,207 Not this. 1574 01:46:12,340 --> 01:46:14,543 Those fuckers can die in anonymity. 1575 01:46:15,343 --> 01:46:17,212 But maybe something about a good man 1576 01:46:17,345 --> 01:46:19,381 who used to be the sheriff here once. 1577 01:46:20,748 --> 01:46:22,450 I'd like to read that story. 1578 01:46:23,852 --> 01:46:25,954 Can I ask you a weird question? 1579 01:46:26,488 --> 01:46:28,023 Yeah. 1580 01:46:29,291 --> 01:46:30,926 Am I gonna be okay? 1581 01:46:33,395 --> 01:46:34,896 Eventually. 1582 01:46:59,187 --> 01:47:01,389 - Hey. - Wait. Sam, Sam, Sam! 1583 01:47:02,390 --> 01:47:03,858 Thank you. 1584 01:47:06,228 --> 01:47:08,796 Well, you're not going anywhere without me. 1585 01:47:09,864 --> 01:47:11,166 Don't worry. 1586 01:47:11,299 --> 01:47:13,802 I'm gonna hold your hand all the way there. 1587 01:47:17,172 --> 01:47:19,274 I can take care of her and her sister. 1588 01:47:19,407 --> 01:47:21,509 She's all ready for transportation. 1589 01:47:30,619 --> 01:47:35,357 Twenty-five years ago, almost to the day, in this very house 1590 01:47:35,490 --> 01:47:37,058 a tragic story ended. 1591 01:47:37,192 --> 01:47:40,095 Tonight, a new chapter came to a close. 1592 01:47:40,228 --> 01:47:42,364 Police do not have a lot of information right now, 1593 01:47:42,497 --> 01:47:44,366 as they are still collecting evidence. 1594 01:47:44,499 --> 01:47:47,402 As you can see, this is a very active crime scene here. 1595 01:47:47,535 --> 01:47:50,238 An unknown number of fatalities, several injuries, 1596 01:47:50,372 --> 01:47:53,842 some people being taken off by ambulance right now as we speak. 1597 01:47:53,975 --> 01:47:55,776 This is a developing story... 1598 01:48:17,372 --> 01:48:22,372 Provided by explosiveskull https://twitter.com/kaboomskull