1 00:00:38,840 --> 00:00:39,841 (BIRDS CHIRPING) 2 00:00:43,520 --> 00:00:46,330 LORRAINE: After everything we've seen, 3 00:00:46,520 --> 00:00:49,808 there isn't much that rattles either of us anymore. 4 00:00:52,320 --> 00:00:54,163 But this one... 5 00:00:55,240 --> 00:00:57,481 This one still haunts me. 6 00:01:12,320 --> 00:01:14,163 Two months prior to our involvement, 7 00:01:14,320 --> 00:01:17,529 the Lutz family had fled their home in the middle of the night, 8 00:01:17,720 --> 00:01:20,405 claiming that the house was haunted. 9 00:01:23,320 --> 00:01:26,164 The Church had reached out to us for help. 10 00:01:26,600 --> 00:01:27,806 They wanted to see 11 00:01:27,960 --> 00:01:31,601 if we could confirm the activity that had been reported by the Lutzes. 12 00:01:32,600 --> 00:01:34,523 - (INDISTINCT CONVERSATIONS) - Mm-hmm. 13 00:01:35,320 --> 00:01:37,322 Okay. We ready? 14 00:01:38,480 --> 00:01:40,244 Then let's get started. 15 00:01:50,440 --> 00:01:53,091 I'd like you to sit quietly and close your eyes. 16 00:01:54,680 --> 00:01:56,444 (BREATHES DEEPLY) 17 00:01:56,640 --> 00:01:59,211 Envision yourself in a halo of glowing white light. 18 00:02:00,320 --> 00:02:02,322 It will protect you. 19 00:02:04,640 --> 00:02:06,642 LORRAINE: The year before the Lutzes moved in, 20 00:02:06,800 --> 00:02:08,802 a young man named Ronny DeFeo 21 00:02:08,960 --> 00:02:12,282 had brutally murdered his entire family in this house. 22 00:02:13,120 --> 00:02:17,689 We'd hoped to discover if the killings had been motivated purely by anger 23 00:02:17,840 --> 00:02:21,721 or if, as Ronny DeFeo testified in court, 24 00:02:21,880 --> 00:02:26,044 he had been under the influence of something demonic. 25 00:02:27,960 --> 00:02:28,961 (GUNSHOT) 26 00:02:41,640 --> 00:02:43,324 (INDISTINCT WHISPERING) 27 00:03:05,200 --> 00:03:08,886 WHISPERING VOICES: Stay here. Stay. 28 00:03:21,800 --> 00:03:24,007 (DOOR CREAKING) 29 00:03:33,480 --> 00:03:36,211 WHISPERING VOICES: Kill her. Kill her. 30 00:03:38,320 --> 00:03:39,890 Shoot them. 31 00:03:40,040 --> 00:03:41,690 Shoot them! 32 00:03:41,840 --> 00:03:42,841 Shoot her! 33 00:03:43,320 --> 00:03:46,642 What did you do? 34 00:03:46,880 --> 00:03:48,120 WHISPERING VOICES: Shoot her. Kill her. 35 00:03:48,280 --> 00:03:49,486 - Shoot her! - (COCKS GUN) 36 00:03:50,080 --> 00:03:51,081 (GUNSHOT) 37 00:03:52,200 --> 00:03:53,201 (COCKS GUN) 38 00:03:56,200 --> 00:03:57,645 (INDISTINCT WHISPERING CONTINUES) 39 00:04:03,360 --> 00:04:05,362 WHISPERING VOICES: Shoot them all. 40 00:04:06,040 --> 00:04:07,166 Shoot! 41 00:04:09,200 --> 00:04:10,201 (COCKS GUN) 42 00:04:10,560 --> 00:04:11,561 (GUNSHOT) 43 00:04:13,680 --> 00:04:14,681 - (GUNSHOT) - Kill! 44 00:04:15,880 --> 00:04:17,370 (GASPING) 45 00:04:23,840 --> 00:04:24,841 (COCKS GUN) 46 00:04:33,640 --> 00:04:34,971 (BREATHING HEAVILY) 47 00:04:35,320 --> 00:04:37,288 WHISPERING VOICES: Kill her. Shoot her. 48 00:04:37,440 --> 00:04:41,161 Kill her. Shoot her. 49 00:04:42,320 --> 00:04:43,321 (GUNSHOT) 50 00:04:45,240 --> 00:04:46,241 (GASPS) 51 00:04:49,040 --> 00:04:50,644 (GASPING) 52 00:04:52,040 --> 00:04:54,247 Honey, you okay? What are you seeing? 53 00:05:00,400 --> 00:05:01,890 (GASPING CONTINUES) 54 00:05:05,040 --> 00:05:06,883 (SOBBING) 55 00:05:28,120 --> 00:05:29,201 ED: Lorraine. 56 00:05:29,720 --> 00:05:31,165 Lorraine, what is happening? 57 00:05:32,080 --> 00:05:33,605 I have to see. 58 00:05:33,760 --> 00:05:35,410 We're through. We're through. It's time to come back. 59 00:05:40,640 --> 00:05:41,687 What is happening? 60 00:05:41,840 --> 00:05:43,080 (KID LAUGHING) 61 00:05:46,600 --> 00:05:48,602 (BREATHING SHAKILY) It wants to show me. 62 00:06:02,280 --> 00:06:03,281 (LAUGHING) 63 00:06:52,040 --> 00:06:53,246 (GASPING) 64 00:06:56,920 --> 00:06:57,921 (CHOKING) 65 00:06:59,520 --> 00:07:00,521 (GRUNTS) 66 00:07:03,480 --> 00:07:04,481 (LOUD CLATTER) 67 00:07:06,920 --> 00:07:08,001 (PANTING) 68 00:07:09,360 --> 00:07:10,361 (SCREAMING) 69 00:07:10,680 --> 00:07:11,681 Lorraine! 70 00:07:12,080 --> 00:07:13,127 Lorraine! 71 00:07:13,600 --> 00:07:16,080 (SOBS) Oh, God! Oh! 72 00:07:16,280 --> 00:07:17,281 Honey. 73 00:07:17,440 --> 00:07:18,851 - Honey. - (PANTING) 74 00:07:22,520 --> 00:07:23,681 - It's okay. - (SOBS) 75 00:07:31,360 --> 00:07:32,566 ED: It's okay. 76 00:07:36,480 --> 00:07:37,481 Ed. 77 00:07:39,720 --> 00:07:42,041 This is as close to hell as I ever wanna get. 78 00:08:24,840 --> 00:08:26,922 - (INDISTINCT SHOUTING) - (MUSIC PLAYING) 79 00:08:37,120 --> 00:08:38,804 (INDISTINCT SHOUTING) 80 00:08:47,240 --> 00:08:48,730 (KIDS SHOUTING) 81 00:08:52,400 --> 00:08:54,084 (SQUEALING AND LAUGHTER) 82 00:08:55,680 --> 00:08:56,886 - Damn kids! - Really. 83 00:08:57,040 --> 00:08:58,087 - Yeah. - (KIDS GIGGLING) 84 00:09:01,120 --> 00:09:02,121 KID: Oh, my gosh. 85 00:09:02,960 --> 00:09:05,691 CAMILLA: Keith and I are going to sneak out tonight with his friend, Michael, 86 00:09:05,840 --> 00:09:07,524 who wants to meet you, by the way. 87 00:09:07,680 --> 00:09:11,241 No way. If my mum ever found out, I'd be dead. 88 00:09:11,440 --> 00:09:12,965 So don't get caught, you priss. 89 00:09:13,120 --> 00:09:14,281 Here, hold this. 90 00:09:15,120 --> 00:09:17,851 Gotta give you back the spirit board that we made. 91 00:09:21,840 --> 00:09:24,605 I think I'll let Keith French kiss me. 92 00:09:24,760 --> 00:09:26,649 What? No way! 93 00:09:26,800 --> 00:09:27,801 MRS. MORE: What you two doing? 94 00:09:28,560 --> 00:09:30,927 Janet, give that to me. 95 00:09:31,280 --> 00:09:32,850 And get inside, both of you. 96 00:09:33,480 --> 00:09:34,481 Go. 97 00:09:43,880 --> 00:09:44,881 (BELL TOLLING) 98 00:09:47,280 --> 00:09:48,850 (SQUEALING AND LAUGHTER) 99 00:09:51,160 --> 00:09:52,730 M-M-M-M-Margaret. 100 00:09:52,880 --> 00:09:54,484 Margaret! Johnny! 101 00:09:54,640 --> 00:09:55,801 Janet! Billy! (CHUCKLES) 102 00:09:57,920 --> 00:10:00,400 Hello. How was your day? 103 00:10:00,680 --> 00:10:01,727 Not good. 104 00:10:01,920 --> 00:10:02,967 Why? What happened? 105 00:10:03,200 --> 00:10:05,123 It's a long story. I'll tell you later. 106 00:10:05,360 --> 00:10:06,361 All right, then. 107 00:10:07,600 --> 00:10:08,681 (MOCKINGLY) W-w-what's up? 108 00:10:08,920 --> 00:10:10,570 B-B-B-B-Billy? 109 00:10:10,760 --> 00:10:11,966 Shut up, Peter. 110 00:10:12,120 --> 00:10:13,121 Lesbo! 111 00:10:13,280 --> 00:10:14,884 What, are you talking about your mum? 112 00:10:15,160 --> 00:10:16,446 - Oh. - (LAUGHING) 113 00:10:16,720 --> 00:10:17,960 Thank you, Camilla. 114 00:10:18,160 --> 00:10:19,286 No problem! 115 00:10:19,600 --> 00:10:21,887 He's just a wanker. Ignore him. 116 00:10:22,080 --> 00:10:23,366 (STUTTERS) 117 00:10:23,680 --> 00:10:24,681 Okay. 118 00:10:28,480 --> 00:10:30,130 - JANET: Mum's gonna kill me. - MARGARET: What did you do now? 119 00:10:30,280 --> 00:10:31,964 JANET: It wasn't me, it was Camilla. 120 00:10:32,120 --> 00:10:33,690 MARGARET: What did you do with Camilla? 121 00:10:34,040 --> 00:10:37,049 - JANET: (CHUCKLES) It's a long story. - MARGARET: Boys! Watch the road! 122 00:10:40,680 --> 00:10:42,682 - Janet! - Up you go, Billy. 123 00:10:43,600 --> 00:10:44,647 Ow! 124 00:10:45,120 --> 00:10:46,121 Come on. 125 00:10:49,120 --> 00:10:51,248 PEGGY: I'm saying I won't be able to pay my rent this month. 126 00:10:51,480 --> 00:10:52,561 (WOMAN ON PHONE SPEAKING INDISTINCTLY) 127 00:10:52,800 --> 00:10:55,451 No. I talked to them, and they put me through to you. 128 00:10:55,920 --> 00:10:57,331 WOMAN: (ON PHONE) Please keep calm... 129 00:10:57,520 --> 00:10:59,249 I am being calm. 130 00:10:59,800 --> 00:11:02,246 Well, I don't understand why you can't help me. 131 00:11:03,680 --> 00:11:04,727 No. 132 00:11:04,880 --> 00:11:07,281 No. He hasn't paid a penny of child maintenance for three months. 133 00:11:08,040 --> 00:11:10,247 - We're home! - I see. That's bloody brilliant. 134 00:11:10,440 --> 00:11:12,807 - JOHNNY: Hi, Mum! - You have a good afternoon as well. 135 00:11:14,520 --> 00:11:15,521 (SIGHS) 136 00:11:18,080 --> 00:11:19,081 PEGGY: Janet. 137 00:11:19,280 --> 00:11:20,566 Are things not bad enough around here, 138 00:11:20,720 --> 00:11:22,609 that I've got to get a call from your headmistress 139 00:11:22,760 --> 00:11:24,444 who says that you was caught smoking? 140 00:11:24,600 --> 00:11:26,967 I wasn't! I wasn't smoking. I promise. 141 00:11:27,160 --> 00:11:29,083 - Did you get the biscuits? - Did you just not hear me? 142 00:11:29,240 --> 00:11:30,605 I talked to Mrs. More on the telephone. 143 00:11:30,760 --> 00:11:32,250 How can you stand there and lie to me like that? 144 00:11:32,400 --> 00:11:33,401 I'm not lying! 145 00:11:33,560 --> 00:11:35,722 Yes, she is! It's all over the school. 146 00:11:35,920 --> 00:11:36,921 She was smoking with Camilla. 147 00:11:37,120 --> 00:11:39,043 Shut up! You are such a liar, Johnny! 148 00:11:39,440 --> 00:11:41,807 (STAMMERS) Mum! You said we would get me some... 149 00:11:42,000 --> 00:11:43,684 No, Billy. I didn't get any bloody biscuits 150 00:11:43,840 --> 00:11:45,729 because we don't have any bloody money! 151 00:11:52,600 --> 00:11:54,125 (MUSIC PLAYING) 152 00:11:57,800 --> 00:11:58,926 MARGARET: Mum's coming. 153 00:11:59,080 --> 00:12:01,242 You better quit messing with that and brush your teeth! 154 00:12:01,800 --> 00:12:03,006 (SIGHS) All right. 155 00:12:04,840 --> 00:12:07,320 - (BLOWING RASPBERRIES) - (SIRENS WAILING) 156 00:12:07,880 --> 00:12:10,690 Sounds like the whole city's burning down in here. 157 00:12:10,840 --> 00:12:11,966 Look what I found! 158 00:12:12,120 --> 00:12:13,406 - Biscuits! - (CHUCKLES) 159 00:12:14,320 --> 00:12:17,130 (STAMMERS) But you said we don't have any money. 160 00:12:17,280 --> 00:12:19,487 Well, I've been meaning to quit smoking anyway. 161 00:12:19,640 --> 00:12:21,324 - Margaret? - Yes? 162 00:12:21,480 --> 00:12:23,926 Have you got your school uniform for tomorrow? 163 00:12:24,200 --> 00:12:25,531 Yes, Mum. I'm getting it. 164 00:12:25,720 --> 00:12:27,324 PEGGY: Johnny, did you brush your teeth? 165 00:12:27,480 --> 00:12:28,686 JOHNNY: I did it already. 166 00:12:28,880 --> 00:12:30,848 PEGGY: Come on, Billy. Time for bed. 167 00:12:31,560 --> 00:12:32,766 BILLY: (STAMMERS) Coming, Mum. 168 00:12:33,640 --> 00:12:35,847 PEGGY: Put that down, Johnny. Come on. Time for bed. 169 00:12:36,000 --> 00:12:37,490 (INDISTINCT CONVERSATIONS) 170 00:12:38,000 --> 00:12:39,001 (DOOR CLOSES) 171 00:12:46,160 --> 00:12:47,924 Oh, where'd that come from? 172 00:12:48,320 --> 00:12:50,402 Camilla and I made it at school. 173 00:12:50,680 --> 00:12:52,842 Ugh. That doesn't look right. 174 00:12:54,160 --> 00:12:55,685 It really works, I swear. 175 00:12:55,840 --> 00:12:58,047 We already asked it all sorts of stuff. 176 00:12:58,200 --> 00:12:59,884 Come on, I'll show you. 177 00:13:01,640 --> 00:13:03,210 All right. 178 00:13:03,520 --> 00:13:04,760 What should I ask? 179 00:13:05,280 --> 00:13:07,169 I don't know. Whatever you want. 180 00:13:07,320 --> 00:13:08,321 Okay. 181 00:13:11,480 --> 00:13:13,528 My sister and I want to know... 182 00:13:14,760 --> 00:13:17,730 Are there any spirits here that want to communicate with us? 183 00:13:24,880 --> 00:13:25,881 (SIGHS) 184 00:13:29,280 --> 00:13:30,566 Is Dad ever coming home? 185 00:13:38,560 --> 00:13:41,564 Are there any spirits here who can answer my question? 186 00:13:52,880 --> 00:13:54,041 Don't worry about it. 187 00:13:54,200 --> 00:13:55,964 It's just a stupid game. 188 00:13:56,120 --> 00:13:57,121 It isn't real. 189 00:14:19,960 --> 00:14:21,644 (TICKING) 190 00:14:33,640 --> 00:14:35,005 (WHISTLING IN DISTANCE) 191 00:14:45,960 --> 00:14:47,371 (MOANS) 192 00:14:53,200 --> 00:14:55,123 - (RUMBLING) - (MOANS) 193 00:14:55,320 --> 00:14:56,765 (CLOCK TICKING) 194 00:15:18,560 --> 00:15:19,561 (OBJECT CLATTERS) 195 00:15:23,920 --> 00:15:25,922 (LATCH CLICKING) 196 00:15:32,040 --> 00:15:33,530 (POUNDING ON DOOR) 197 00:15:41,040 --> 00:15:43,168 (POUNDING ON DOOR) 198 00:16:04,440 --> 00:16:06,408 (GROANS) Why're you pounding on the door? 199 00:16:06,560 --> 00:16:08,324 I'm not. 200 00:16:08,480 --> 00:16:09,845 (SIGHS) You're barmy. 201 00:16:12,400 --> 00:16:15,563 PEGGY N.: You know, she's pushing the boundary, isn't it? 202 00:16:15,720 --> 00:16:16,960 PEGGY: She says she wasn't smoking. 203 00:16:17,160 --> 00:16:19,447 I don't think you should agonize over it, Peg. 204 00:16:19,600 --> 00:16:22,490 God knows I had my share of fags at school, didn't you? 205 00:16:22,640 --> 00:16:23,641 PEGGY: Oh, lots. 206 00:16:23,800 --> 00:16:25,450 But it's not what she did that bothers me. 207 00:16:25,600 --> 00:16:28,331 It's that, she don't listen to what I say anymore, Pegs. 208 00:16:28,480 --> 00:16:30,608 PEGGY N.: Just a phase, isn't it? 209 00:16:30,840 --> 00:16:32,808 I mean, I can punish her, but then I feel guilty 210 00:16:33,000 --> 00:16:34,889 because I know it's not really her fault. 211 00:16:36,080 --> 00:16:40,410 She loves her dad and she took it very hard when he left. Poor thing. 212 00:16:41,840 --> 00:16:43,763 But I can't just let it go either, can I? 213 00:16:44,360 --> 00:16:47,204 I'm loath to ask, but have you told Richard about it? 214 00:16:47,400 --> 00:16:48,925 I would, if I ever saw him. 215 00:16:49,320 --> 00:16:50,481 (SCOFFS) Sod. 216 00:16:50,640 --> 00:16:52,369 Now, it's like I'm having to do both jobs. 217 00:16:52,520 --> 00:16:56,047 I'm half the mum I was before. I'm just rubbish, Peggy. 218 00:16:56,240 --> 00:16:58,607 You are not, Peggy. You're too hard on yourself. 219 00:17:03,600 --> 00:17:04,965 (BOTH SCREAMING) 220 00:17:05,120 --> 00:17:06,121 - Ooh! - Oh! 221 00:17:07,560 --> 00:17:09,847 - This sodding house! - Oh! 222 00:17:10,960 --> 00:17:11,961 (SHOW THEME PLAYING) 223 00:17:13,920 --> 00:17:18,165 We are back with real life ghost hunters, Ed and Lorraine Warren, 224 00:17:18,360 --> 00:17:21,682 talking about their experiences at the Amityville house. 225 00:17:21,840 --> 00:17:24,127 And now we're gonna talk to my next guest, 226 00:17:24,320 --> 00:17:28,846 Dr. Steven Kaplan, who says that the investigations the Warrens conducted 227 00:17:29,000 --> 00:17:32,402 into the Amityville haunting is a load of hogwash. 228 00:17:32,680 --> 00:17:34,011 Why is that? 229 00:17:34,280 --> 00:17:38,046 Well, it's been well established that Amityville was a blatant hoax. 230 00:17:38,280 --> 00:17:39,645 - But that hasn't stopped... - That's never been proven. 231 00:17:39,800 --> 00:17:40,847 Yes, it has. 232 00:17:41,000 --> 00:17:44,528 The Lutz family made everything up so they could profit off of all the publicity. 233 00:17:44,680 --> 00:17:46,125 That's just not true. 234 00:17:46,280 --> 00:17:47,964 Look, we see this all the time. 235 00:17:48,160 --> 00:17:51,369 It's very easy to sit on the outside and pick apart their story. 236 00:17:51,520 --> 00:17:55,168 But it's something very different to have been there and experienced it for yourself. 237 00:17:55,400 --> 00:17:59,121 (LAUGHS) I don't need to go to the moon to know that it's not made out of green cheese. 238 00:17:59,440 --> 00:18:03,161 Listen, Ed Warren's never seen a house that he didn't think was haunted. 239 00:18:03,320 --> 00:18:06,802 And by the time his wife is done blowing smoke and ringing bells 240 00:18:06,960 --> 00:18:09,531 they've got everybody else believing in ghosts, too. 241 00:18:09,680 --> 00:18:11,364 What exactly are you a doctor of, anyway? 242 00:18:11,640 --> 00:18:13,802 (SIGHS) Come on, Warren. Try and show a little class, will you? 243 00:18:13,960 --> 00:18:15,121 I'm not gonna show class to somebody 244 00:18:15,320 --> 00:18:16,685 who's sitting here telling lies about my wife and me. 245 00:18:16,840 --> 00:18:19,047 - Be careful who you call a liar. - What are you gonna do about it? 246 00:18:19,240 --> 00:18:20,241 (AUDIENCE MURMURING) 247 00:18:22,920 --> 00:18:24,684 We go on these shows to inform people. 248 00:18:24,840 --> 00:18:27,366 But every time I open my mouth, another one of these little... 249 00:18:27,520 --> 00:18:29,045 - Ed. - Ass... 250 00:18:29,400 --> 00:18:30,640 Academics... 251 00:18:31,360 --> 00:18:32,521 Pops up. 252 00:18:32,760 --> 00:18:34,330 Tries to undo everything we've done. 253 00:18:34,480 --> 00:18:36,608 - Could you please take a breath? - I know. I know. I know. 254 00:18:36,800 --> 00:18:38,928 I'm counting to 10. I'm counting to 10! 255 00:18:44,120 --> 00:18:45,121 JANET: All right, Billy. 256 00:18:45,280 --> 00:18:46,884 You ready to do a speech? 257 00:18:47,520 --> 00:18:48,726 (WINDING) 258 00:18:51,880 --> 00:18:53,120 (MUSIC PLAYING) 259 00:18:55,760 --> 00:18:57,603 (JANET AND BILLY SINGING) 260 00:19:00,880 --> 00:19:02,405 (STAMMERING) 261 00:19:03,920 --> 00:19:04,921 (BILLY GROANS) 262 00:19:05,280 --> 00:19:07,647 It's all right. We'll just try again. 263 00:19:08,040 --> 00:19:09,041 JANET: You ready? 264 00:19:09,320 --> 00:19:11,527 (JANET AND BILLY CONTINUE SINGING) 265 00:19:23,280 --> 00:19:24,327 (PEGGY CLAPPING) 266 00:19:24,680 --> 00:19:25,841 Good boy! 267 00:19:26,000 --> 00:19:28,651 You're getting so good. Now you may have a biscuit. 268 00:19:28,800 --> 00:19:30,040 - Biscuit! - (CHUCKLES) 269 00:19:30,200 --> 00:19:32,407 All right. Come on. Off to bed with you. 270 00:19:32,640 --> 00:19:33,641 (GRUNTS) 271 00:19:33,920 --> 00:19:35,160 - JANET: Night, Mom. - Good night, darling. 272 00:19:38,400 --> 00:19:40,323 Now, don't eat too many of those 273 00:19:40,480 --> 00:19:42,642 or you'll wake up thirsty in the middle of the night. All right? 274 00:19:42,800 --> 00:19:44,165 I won't. 275 00:19:44,320 --> 00:19:45,401 You promise? 276 00:19:47,840 --> 00:19:49,649 - Night, boys. - JOHNNY: Night, Mom. 277 00:19:51,200 --> 00:19:52,611 - (MUNCHING BISCUIT) - (SIGHS) 278 00:19:55,360 --> 00:19:56,964 (OWL HOWLS IN DISTANCE) 279 00:20:40,480 --> 00:20:41,481 (SWINGS CREAKING SOFTLY) 280 00:21:06,360 --> 00:21:07,361 (MOANS) 281 00:21:08,880 --> 00:21:11,121 No. (BREATHING HEAVILY) 282 00:21:11,680 --> 00:21:12,886 Help. 283 00:21:14,320 --> 00:21:15,651 Stop it. 284 00:21:18,160 --> 00:21:19,241 No. 285 00:21:20,520 --> 00:21:21,521 (WHISPERS) Janet? 286 00:21:21,880 --> 00:21:23,484 - Please. - Janet? 287 00:21:24,400 --> 00:21:26,129 Janet, wake up! You're dreaming. 288 00:21:31,360 --> 00:21:32,361 (SIGHS) 289 00:21:38,040 --> 00:21:40,202 JANET: (IN MAN'S VOICE) This is my house. 290 00:21:40,400 --> 00:21:42,448 (NORMAL VOICE) No. No, it's not. 291 00:21:42,800 --> 00:21:44,040 Go away. 292 00:21:44,560 --> 00:21:46,961 Who are you? What are you doing here? 293 00:21:47,520 --> 00:21:49,522 (IN MAN'S VOICE) Playing a game with Billy. 294 00:21:49,840 --> 00:21:51,171 (NORMAL VOICE) Leave Billy alone. 295 00:21:51,320 --> 00:21:52,890 Janet, who are you talking to? 296 00:21:53,120 --> 00:21:54,610 You have to go away. 297 00:21:55,400 --> 00:21:57,084 (IN MAN'S VOICE) You're the one trespassing. 298 00:21:57,240 --> 00:21:58,321 Janet, wake up. 299 00:21:58,640 --> 00:22:00,688 (NORMAL VOICE) I'll tell my mum if you don't stop. 300 00:22:00,880 --> 00:22:02,291 (IN MAN'S VOICE) I'll break her neck. 301 00:22:02,440 --> 00:22:04,124 (NORMAL VOICE) No, please. 302 00:22:04,280 --> 00:22:06,328 (IN MAN'S VOICE) Dying with Billy. 303 00:22:06,480 --> 00:22:07,481 (SOBS IN NORMAL VOICE) No. 304 00:22:08,840 --> 00:22:09,841 Janet. 305 00:22:10,000 --> 00:22:11,206 - Janet, it's all right. - (SOBBING) 306 00:22:11,400 --> 00:22:13,129 It's all right, come on. 307 00:22:16,560 --> 00:22:17,891 Go back to sleep. 308 00:22:51,160 --> 00:22:52,730 Stay away from Billy! 309 00:22:52,880 --> 00:22:54,245 Leave us alone. You hear me? 310 00:22:54,400 --> 00:22:56,846 Janet, what are you doing? There's no one here. 311 00:22:57,400 --> 00:22:59,289 MAN: (WHISPERING) This is my house. 312 00:24:04,120 --> 00:24:05,360 - (GRUNTS) - (SIREN WAILING) 313 00:24:06,600 --> 00:24:07,601 (GROANS) 314 00:24:10,400 --> 00:24:11,401 (SIREN STOPS) 315 00:24:22,720 --> 00:24:23,721 (SIREN WAILS AND STOPS) 316 00:25:09,080 --> 00:25:10,081 (SIREN WAILING) 317 00:25:12,480 --> 00:25:14,005 (GASPING) 318 00:25:44,080 --> 00:25:45,081 (SIREN STOPS) 319 00:26:20,680 --> 00:26:22,170 (MAN SCREAMING) 320 00:26:24,840 --> 00:26:26,968 Mum! Mum! 321 00:26:27,400 --> 00:26:29,767 (STUTTERING) Mum! Mum! 322 00:26:30,040 --> 00:26:31,405 Billy? What's wrong? 323 00:26:31,600 --> 00:26:33,602 (STAMMERS) There's someone in my tent! 324 00:26:33,840 --> 00:26:34,841 What? 325 00:26:35,000 --> 00:26:37,526 (STAMMERS) There's someone in my tent! 326 00:26:37,680 --> 00:26:39,728 (PANTING) 327 00:26:44,120 --> 00:26:45,246 (SOFTLY) Mummy. 328 00:27:01,520 --> 00:27:02,567 (JANGLING) 329 00:27:03,520 --> 00:27:04,567 (SIGHS) 330 00:27:05,240 --> 00:27:06,571 See? Nothing. 331 00:27:06,720 --> 00:27:09,007 You just had a bad dream. That's all. 332 00:27:09,160 --> 00:27:10,650 (CLANGS IN DISTANCE) 333 00:27:11,680 --> 00:27:12,681 (CREAKING) 334 00:27:15,120 --> 00:27:17,600 - Go to your room. - (PANTING) 335 00:27:35,480 --> 00:27:37,050 (CREAKING CONTINUES) 336 00:27:39,840 --> 00:27:41,251 (GASPS AND SIGHS) 337 00:27:41,480 --> 00:27:42,766 Oh, my God. 338 00:27:42,920 --> 00:27:44,001 - Janet! - (GASPS) 339 00:27:44,160 --> 00:27:47,050 You nearly gave me a heart attack. What're you doing down here? 340 00:27:49,720 --> 00:27:51,609 I think I've been sleepwalking again. 341 00:27:52,000 --> 00:27:53,684 What do you mean "again"? 342 00:27:54,400 --> 00:27:55,447 - (MOANS) - You all right? 343 00:27:56,640 --> 00:27:59,371 You're burning up. Come on. 344 00:27:59,520 --> 00:28:01,727 Come on, let's get you back upstairs, eh? 345 00:28:03,320 --> 00:28:05,766 Think you better stay home from school tomorrow. 346 00:28:07,320 --> 00:28:09,891 Come on. Let's get you back into bed, eh? 347 00:28:12,920 --> 00:28:14,490 (RAIN PATTERING) 348 00:28:21,800 --> 00:28:22,801 (LAUGHTER ON TV) 349 00:28:23,680 --> 00:28:27,082 MAN: (ON TV) You know I want to be a hair artiste and become a credible painter. 350 00:28:27,240 --> 00:28:28,969 (WOMAN YELLING) 351 00:28:29,560 --> 00:28:32,291 WOMAN: Don't give me any of your brute hype and airy-fairy hair... 352 00:28:32,480 --> 00:28:33,925 (THUNDER RUMBLES) 353 00:28:40,520 --> 00:28:43,490 - ...back 30 years. - (LAUGHTER ON TV) 354 00:28:44,800 --> 00:28:47,167 Now, I've gone back to the age of 10. 355 00:28:47,480 --> 00:28:49,005 Everything is shot in soft focus. 356 00:28:50,160 --> 00:28:51,161 - Some bogus excuses. - (LAUGHS) 357 00:28:51,320 --> 00:28:52,890 When're you gonna leave that posh school, eh? 358 00:28:53,080 --> 00:28:55,003 And get yourself a proper man's job down... 359 00:28:55,160 --> 00:28:56,446 (CHANNELS CHANGING) 360 00:28:58,600 --> 00:28:59,601 (CHEERING) 361 00:29:04,320 --> 00:29:05,890 (CHANNELS CHANGING) 362 00:29:07,440 --> 00:29:08,851 Yes, a Christmas carol. 363 00:29:09,000 --> 00:29:10,206 - MAN 1: Which one? - MAN 2: All of them. 364 00:29:10,360 --> 00:29:12,203 (CHOIR SINGING ON TV) 365 00:29:12,360 --> 00:29:13,691 (LAUGHTER ON TV) 366 00:29:13,840 --> 00:29:15,524 (SINGING CONTINUES) 367 00:29:18,120 --> 00:29:20,009 - (CHANNEL CHANGES) - NEWSCASTER: And within minutes... 368 00:29:20,440 --> 00:29:21,441 (GASPS) 369 00:29:21,880 --> 00:29:25,282 Mr. Chairman, Mr. President, ladies and gentlemen. 370 00:29:26,840 --> 00:29:29,127 I stand before you tonight, 371 00:29:29,800 --> 00:29:33,282 in my Red Star chiffon evening gown. 372 00:29:33,480 --> 00:29:34,481 (CHEERING ON TV) 373 00:29:43,440 --> 00:29:45,044 - (TELEPHONE RINGING) - (GASPS) 374 00:29:48,720 --> 00:29:50,165 (LAUGHTER ON TV) 375 00:29:55,280 --> 00:29:57,089 Hodgson residence. 376 00:29:58,720 --> 00:30:00,529 Oh. Hi, Mum. 377 00:30:02,200 --> 00:30:03,929 Yeah, a little. 378 00:30:04,880 --> 00:30:07,884 I just ate, so I'm not really that hungry. 379 00:30:08,720 --> 00:30:09,721 (COUGHS) 380 00:30:25,840 --> 00:30:27,365 Yeah. I'm here. 381 00:30:29,200 --> 00:30:31,248 Do you know when you'll be home? 382 00:30:33,120 --> 00:30:34,121 All right. 383 00:30:34,720 --> 00:30:35,960 Bye, Mum. 384 00:30:41,720 --> 00:30:43,370 (THATCHER SPEAKING INDISTINCTLY ON TV) 385 00:30:48,000 --> 00:30:49,001 (LAUGHTER ON TV) 386 00:30:49,880 --> 00:30:52,531 THATCHER: (ON TV) Yes, I am an iron lady. 387 00:30:53,400 --> 00:30:56,404 The Iron Lady of the Western world. 388 00:30:56,560 --> 00:30:58,005 (CHANNELS CHANGING) 389 00:30:58,800 --> 00:31:00,040 (LAUGHTER ON TV) 390 00:31:00,480 --> 00:31:02,482 No, no. You are a bad one, you know, you. 391 00:31:02,640 --> 00:31:04,927 Mother dearest, I'm sorry I am late. 392 00:31:05,080 --> 00:31:07,890 But I had to stop off to get you a health-giving brown loaf. 393 00:31:08,040 --> 00:31:09,280 (LAUGHTER ON TV) 394 00:31:09,600 --> 00:31:11,648 MAN: I do not wish to hear about that sort of thing. 395 00:31:11,800 --> 00:31:15,241 I want you to come over here, if you don't mind me, and let your old mum 396 00:31:15,400 --> 00:31:17,209 scrape the fluff out of your belly button. 397 00:31:17,360 --> 00:31:18,805 (LAUGHTER ON TV) 398 00:31:19,720 --> 00:31:22,200 Nice and clean for the big parade and very good on Sunday. 399 00:31:22,400 --> 00:31:24,448 I shall be there, you know, watching you. 400 00:31:26,720 --> 00:31:27,721 (GASPS) 401 00:31:38,360 --> 00:31:39,361 (INDISTINCT CHATTER) 402 00:31:47,440 --> 00:31:49,124 - (MAN GROWLING) - (GASPING) 403 00:31:50,640 --> 00:31:52,563 (PANTING) 404 00:32:00,400 --> 00:32:02,209 - My house! - (SCREAMING) 405 00:32:08,960 --> 00:32:10,166 (TV STARTS PLAYING) 406 00:32:10,960 --> 00:32:12,450 (SCREAMING) 407 00:32:27,960 --> 00:32:29,485 You're up early. 408 00:32:30,440 --> 00:32:32,727 (SIGHS) Hey. Yeah, I couldn't sleep. 409 00:32:32,960 --> 00:32:34,371 You get inspired? 410 00:32:34,520 --> 00:32:36,443 I don't know if I'd call it that. (CHUCKLES) 411 00:32:36,880 --> 00:32:38,609 I had this crazy dream. 412 00:32:39,040 --> 00:32:40,326 Saw this thing. 413 00:32:40,520 --> 00:32:41,965 When I woke up... 414 00:32:42,600 --> 00:32:44,682 Couldn't get it out of my head. 415 00:32:45,280 --> 00:32:47,044 So, thought maybe this might help. 416 00:33:04,240 --> 00:33:07,483 Hey, I know I'm no Picasso, but I didn't think it was that bad. 417 00:33:08,200 --> 00:33:09,201 (CHUCKLES) 418 00:33:19,240 --> 00:33:20,730 We need to stop. 419 00:33:23,280 --> 00:33:26,762 We could still do the lectures, but no new cases. 420 00:33:26,920 --> 00:33:28,809 At least not for a little while. 421 00:33:29,840 --> 00:33:31,410 All right. Uh... 422 00:33:32,760 --> 00:33:33,966 Could I ask why? 423 00:33:35,040 --> 00:33:39,523 Because if it's the TV shows and publicity then we won't do that. 424 00:33:40,360 --> 00:33:42,203 - Good morning. - Good morning. 425 00:33:42,680 --> 00:33:43,727 ED: Morning. 426 00:33:51,440 --> 00:33:53,010 Do you trust me? 427 00:33:54,040 --> 00:33:55,565 You know I do. 428 00:33:55,760 --> 00:33:57,569 Then please trust me now. 429 00:33:59,920 --> 00:34:01,331 Okay. 430 00:34:16,480 --> 00:34:18,403 (MUSIC PLAYING THROUGH HEAD PHONES) 431 00:34:20,600 --> 00:34:22,682 Oh. What are you doing that for? 432 00:34:23,080 --> 00:34:25,447 In case I go sleep walking again. 433 00:34:26,280 --> 00:34:27,281 (SCOFFS) 434 00:34:38,000 --> 00:34:39,001 (GRUNTS SOFTLY) 435 00:34:48,440 --> 00:34:49,441 (THUDS AND GROANS) 436 00:34:59,760 --> 00:35:01,808 - (POUNDING ON DOOR) - (GASPS) 437 00:35:11,640 --> 00:35:14,291 (MUSIC PLAYING THROUGH HEAD PHONES) 438 00:35:51,560 --> 00:35:52,561 Mum? 439 00:35:57,880 --> 00:35:59,245 Johnny? 440 00:37:10,240 --> 00:37:11,241 - (CREAKS) - (JANET GASPING) 441 00:37:30,840 --> 00:37:32,729 (PANTING) 442 00:37:43,640 --> 00:37:44,641 (GASPS) 443 00:37:45,640 --> 00:37:46,846 (DOOR CREAKS) 444 00:38:04,680 --> 00:38:05,886 (CREAKING SOFTLY) 445 00:38:06,080 --> 00:38:07,923 (BREATHING SHAKILY) 446 00:38:08,200 --> 00:38:10,407 (FOOTSTEPS APPROACHING) 447 00:38:38,520 --> 00:38:40,090 (MAN BREATHING DEEPLY) 448 00:38:48,160 --> 00:38:49,400 - (MAN YELLS) - (SCREAMING) 449 00:38:51,080 --> 00:38:52,081 (SOBBING) 450 00:38:52,760 --> 00:38:55,206 Janet! What's wrong? What is it? 451 00:38:55,360 --> 00:38:57,249 There's someone in the room! 452 00:38:58,640 --> 00:39:00,449 There's no one! What you talking about? 453 00:39:00,640 --> 00:39:02,449 - (CLANGING) - (BOTH SCREAMING) 454 00:39:04,680 --> 00:39:06,444 (SCREAMING CONTINUES) 455 00:39:10,240 --> 00:39:11,844 - There's someone in our room! - What! 456 00:39:12,040 --> 00:39:13,405 Our beds are shaking up and down! 457 00:39:13,560 --> 00:39:14,641 Janet, I swear to God if you're making it up... 458 00:39:14,800 --> 00:39:16,768 I got bit. I'm not lying! He bit me! Look! 459 00:39:17,920 --> 00:39:19,206 Oh, my God. 460 00:39:42,600 --> 00:39:44,204 Have you two been playing with this? 461 00:39:44,400 --> 00:39:46,607 Taking turns scaring the wits out of each other? 462 00:39:46,760 --> 00:39:48,410 No wonder I can't get a good night's sleep! 463 00:39:48,560 --> 00:39:50,801 - But, Mum... - No! I don't wanna hear another word. 464 00:39:50,960 --> 00:39:52,769 Now get back to bed, the lot of you! 465 00:39:52,960 --> 00:39:54,485 - (RUMBLING) - (ALL SCREAMING) 466 00:40:03,680 --> 00:40:04,761 Help us! 467 00:40:04,960 --> 00:40:06,962 - Please help! - Help! 468 00:40:07,160 --> 00:40:09,606 Peggy! Vic, open the door! 469 00:40:09,800 --> 00:40:10,926 PEGGY: Open the door! 470 00:40:11,240 --> 00:40:13,004 I've seen it with my own eyes. 471 00:40:13,160 --> 00:40:15,128 The bloody thing went clear across the room. 472 00:40:15,320 --> 00:40:16,321 But... 473 00:40:17,600 --> 00:40:19,443 - Well, then... - What? Well? 474 00:40:19,840 --> 00:40:21,569 It's cold. Well, I've been through the house. 475 00:40:21,960 --> 00:40:23,962 Top to bottom. There's no one there. 476 00:40:24,120 --> 00:40:25,884 PEGGY: What about Margaret and Janet's room? Did you... 477 00:40:26,040 --> 00:40:27,565 VIC: No, no. I looked there, every room. 478 00:40:27,720 --> 00:40:29,404 Even went down the basement. There's no one there. 479 00:40:29,560 --> 00:40:30,891 - (BELL JANGLES) - What's he doing? 480 00:40:31,360 --> 00:40:34,364 We've taught him to ring the bell when he wants to go. 481 00:40:34,600 --> 00:40:35,931 - (WHINES) - Do you wanna let him out, Billy? 482 00:40:45,280 --> 00:40:48,284 (STAMMERS) Look! The police are at our house! 483 00:40:48,600 --> 00:40:50,284 Now, what they doing here? 484 00:40:50,480 --> 00:40:52,289 - VIC: Oh, I called them. - What? 485 00:40:52,520 --> 00:40:55,171 Well, I mean, it's got to be somebody playing a joke on you, right? 486 00:40:55,320 --> 00:40:56,845 PEGGY N.: It's got to be. Yeah. 487 00:41:25,320 --> 00:41:27,926 So, ma'am. You didn't actually see the man yourself? 488 00:41:28,080 --> 00:41:29,366 No. 489 00:41:29,560 --> 00:41:32,689 But I don't think she's making it up. Not anymore. 490 00:41:33,160 --> 00:41:36,084 (SIGHS) Well, look. There has to be some sort of explanation. 491 00:41:36,240 --> 00:41:38,607 Sir, that's why we're here, okay? 492 00:41:38,760 --> 00:41:40,171 - (RUMBLING) - (GASPS) 493 00:41:52,080 --> 00:41:53,081 (RUMBLING) 494 00:41:59,520 --> 00:42:01,488 Bring me a chair from the kitchen. 495 00:42:16,960 --> 00:42:17,961 (KNOCKING ON WALL) 496 00:42:19,040 --> 00:42:20,610 (RUMBLING) 497 00:42:22,560 --> 00:42:24,449 It's coming from inside the wall. 498 00:42:25,520 --> 00:42:27,966 Then what? Mice, maybe? 499 00:42:28,160 --> 00:42:29,889 PEGGY: Big bloody mouse. 500 00:42:37,280 --> 00:42:38,281 (CLANKS) 501 00:42:40,160 --> 00:42:41,161 (GASPS) 502 00:42:42,200 --> 00:42:44,771 Well, there's nothing we can do about that. 503 00:42:44,920 --> 00:42:47,764 We can file an incident report and we'll stand by it if anyone asks. 504 00:42:47,960 --> 00:42:48,961 But that's about all. 505 00:42:49,120 --> 00:42:51,088 A report? Oh. That's brilliant. 506 00:42:51,240 --> 00:42:53,720 Every problem I have, there's another bloody form to fill out! 507 00:42:53,920 --> 00:42:55,251 Oh, for God's sake. 508 00:42:56,960 --> 00:42:58,007 Listen. 509 00:42:58,200 --> 00:43:00,885 I think this is a bit beyond us. 510 00:43:01,680 --> 00:43:03,489 The priest at our church is a family friend. 511 00:43:03,680 --> 00:43:05,170 I'll ask him to call on you. 512 00:43:07,880 --> 00:43:10,326 WOMAN: (ON TV) ...to us and tell us that... 513 00:43:10,520 --> 00:43:14,969 There are still some honest people left in the world. 514 00:43:15,120 --> 00:43:19,409 And she said, what happened was, that she was at the grocery store. 515 00:43:19,560 --> 00:43:22,006 She left her wallet there, at the grocery store. 516 00:43:23,160 --> 00:43:25,845 It had money in it, a lot of money. 517 00:43:26,040 --> 00:43:28,202 And she thought, "Well, that's that. It's gone." 518 00:43:28,480 --> 00:43:29,845 She thought someone was just gonna pick it up. 519 00:43:30,120 --> 00:43:31,451 That's it, that's that. 520 00:43:31,800 --> 00:43:33,962 But just to see what she could do, 521 00:43:34,200 --> 00:43:36,521 she went back to the grocery store and sure enough. 522 00:43:36,800 --> 00:43:42,330 Some honest woman had picked up the wallet and returned it to the manager there. 523 00:43:42,480 --> 00:43:44,448 She got everything back. She got her money. 524 00:43:44,640 --> 00:43:47,041 She got everything that was in the purse. 525 00:43:47,200 --> 00:43:48,565 (MUSIC PLAYS AND STOPS) 526 00:44:03,720 --> 00:44:04,721 Judy? 527 00:44:14,680 --> 00:44:15,681 Honey... 528 00:44:17,800 --> 00:44:19,040 What's wrong? 529 00:44:19,680 --> 00:44:20,727 (SHAKILY) Mom. 530 00:44:22,880 --> 00:44:24,370 Who's that? 531 00:44:33,560 --> 00:44:34,721 Go back. 532 00:45:31,120 --> 00:45:32,485 (LOUD CHOIR MUSIC PLAYING) 533 00:45:52,080 --> 00:45:53,809 (MUSIC PLAYING STOPS) 534 00:46:38,080 --> 00:46:39,730 - (GROWLING) - (GASPS) 535 00:46:42,200 --> 00:46:44,009 (GASPING) 536 00:46:46,880 --> 00:46:48,450 (RATTLING) 537 00:47:29,480 --> 00:47:30,811 (CRUNCHING) 538 00:47:42,120 --> 00:47:43,451 - (GASPS) - (ROARS) 539 00:47:43,600 --> 00:47:44,601 (SCREAMING) 540 00:47:46,120 --> 00:47:47,121 (GRUNTS) 541 00:47:51,160 --> 00:47:53,561 - (GASPS) - (CHOIR MUSIC PLAYING) 542 00:48:02,160 --> 00:48:03,241 Who are you? 543 00:48:04,360 --> 00:48:05,361 (ROARING) 544 00:48:08,320 --> 00:48:09,731 Tell me who you are! 545 00:48:09,880 --> 00:48:11,803 - Mom! Mom. Mom! Wake up! - No! 546 00:48:11,960 --> 00:48:13,041 What do you want? 547 00:48:19,880 --> 00:48:22,167 I'm sorry, Lorraine. (GROANS AND SCREAMS) 548 00:48:22,640 --> 00:48:23,641 (GASPS) 549 00:48:27,800 --> 00:48:28,801 (PANTING) 550 00:48:30,200 --> 00:48:31,486 Are you okay? 551 00:48:33,320 --> 00:48:34,685 I'm okay. 552 00:48:51,480 --> 00:48:52,527 Mrs. Hodgson. 553 00:48:53,040 --> 00:48:54,041 Yes? 554 00:48:54,280 --> 00:48:55,281 My name's Kent Allen. 555 00:48:55,440 --> 00:48:57,920 We're with the television news program Wide Angle. 556 00:48:58,120 --> 00:49:02,446 I was hoping to have a word with you about the disturbance at your home last week. 557 00:49:03,040 --> 00:49:04,530 How'd you find out about that? 558 00:49:04,680 --> 00:49:07,411 The police constables filed an incident report. It's... 559 00:49:08,240 --> 00:49:09,685 Well, it's raised a few eyebrows. 560 00:49:13,040 --> 00:49:15,520 I'd rather not have my business spread all over the telly, 561 00:49:15,720 --> 00:49:17,051 if you don't mind. Good day! 562 00:49:17,200 --> 00:49:20,363 Is it still happening? Because if it is getting your side of the story out 563 00:49:20,560 --> 00:49:22,528 might be your best chance of finding help. 564 00:49:25,720 --> 00:49:27,609 ALLEN: (ON MIKE) This thing on? Okay. 565 00:49:28,640 --> 00:49:30,642 Behind the doors of this seemingly normal house 566 00:49:30,800 --> 00:49:34,482 in Ponders End, North London, is a family living in a nightmare. 567 00:49:34,800 --> 00:49:38,725 HAZEL: I look up, and through the window, plain as day, I see the younger girl, 568 00:49:38,880 --> 00:49:42,089 Janet, being thrown around in the air like she was floating. 569 00:49:42,680 --> 00:49:44,967 So we run back inside and sure enough 570 00:49:45,120 --> 00:49:46,963 there's little toy LEGO bricks flying all around the room. 571 00:49:47,120 --> 00:49:49,600 One of them hit me right in the face so hard it drew blood. 572 00:49:49,760 --> 00:49:52,411 CONSTABLE HEEPS: I saw the chair slide by itself, 573 00:49:52,560 --> 00:49:55,245 across the floor, a distance of several feet. 574 00:49:55,400 --> 00:49:58,802 I checked the chair for wires, but could find nothing to explain it. 575 00:49:59,000 --> 00:50:01,241 ALLEN: Maurice Grosse is an engineering consultant 576 00:50:01,400 --> 00:50:04,244 and has been investigating these claims for the Society of Psychical Research. 577 00:50:04,400 --> 00:50:07,085 Well, I don't think there's any doubt about it at all. 578 00:50:07,240 --> 00:50:12,044 The sheer number of documented incidents in this case is absolutely staggering. 579 00:50:12,400 --> 00:50:16,600 But, Anita Gregory, a parapsychologist and lecturer at the Polytechnic of North London, 580 00:50:16,760 --> 00:50:17,921 is not convinced. 581 00:50:18,240 --> 00:50:20,766 Our principal characters here are all children. 582 00:50:20,920 --> 00:50:22,763 And children can be very ingenious pranksters. 583 00:50:23,320 --> 00:50:26,364 At the center of these frightening activities is 11-year-old Janet Hodgson. 584 00:50:26,760 --> 00:50:29,604 I recently interviewed Janet and her 14-year-old sister, Margaret. 585 00:50:30,120 --> 00:50:32,521 What happened next will astonish you. 586 00:50:33,040 --> 00:50:36,123 How does it feel living in a haunted house? 587 00:50:37,360 --> 00:50:38,805 I don't know. 588 00:50:38,960 --> 00:50:40,803 You don't get used to it. 589 00:50:40,960 --> 00:50:44,282 You see, we was just a normal family before all this. 590 00:50:44,800 --> 00:50:47,041 It's been getting worse since Mr. Grosse started talking to it. 591 00:50:48,640 --> 00:50:49,801 ALLEN: How do you mean? 592 00:50:50,280 --> 00:50:52,408 Like, asking it questions. 593 00:50:52,560 --> 00:50:54,801 Saying knock twice for "yes" and one for "no." 594 00:50:54,960 --> 00:50:56,371 That sort of thing. 595 00:50:56,520 --> 00:50:59,171 I wonder what would happen if we tried talking to it now? 596 00:51:00,680 --> 00:51:02,170 Is anybody there? 597 00:51:03,800 --> 00:51:06,690 Is anybody there who wishes to communicate? 598 00:51:14,120 --> 00:51:15,963 I say again, is anybody there? 599 00:51:20,840 --> 00:51:21,841 ALLEN: Nothing. 600 00:51:22,080 --> 00:51:23,764 Well, it isn't a jukebox, is it? 601 00:51:23,920 --> 00:51:24,921 (JANET GRUNTING SOFTLY) 602 00:51:43,840 --> 00:51:44,921 Janet, are you all right? 603 00:51:47,520 --> 00:51:48,851 (MALE VOICE GROWLING) 604 00:51:53,880 --> 00:51:55,325 - (RUMBLING) - Janet? 605 00:51:57,200 --> 00:51:58,645 (LIGHTS BUZZING) 606 00:52:03,040 --> 00:52:04,041 Mmm. 607 00:52:04,520 --> 00:52:05,726 ALLEN: Janet. 608 00:52:08,440 --> 00:52:10,488 Janet, are you feeling all right? 609 00:52:11,960 --> 00:52:14,042 (IN MAN'S VOICE) Stop calling me Janet! 610 00:52:15,120 --> 00:52:16,884 Isn't that your name? 611 00:52:17,960 --> 00:52:20,122 (IN MAN'S VOICE) Janet's asleep... 612 00:52:20,880 --> 00:52:24,089 And I'm talking. (SNIFFS) 613 00:52:29,600 --> 00:52:31,443 Well, what should I call you? 614 00:52:32,280 --> 00:52:34,044 (GROWLING AND GRUNTING) 615 00:52:36,920 --> 00:52:39,048 (LAUGHING EVILLY) 616 00:52:44,400 --> 00:52:46,129 What is your name? 617 00:52:48,480 --> 00:52:50,847 (IN MAN'S VOICE) You don't belong here. 618 00:52:52,320 --> 00:52:55,130 My name is Maurice Grosse. 619 00:52:55,600 --> 00:52:56,601 Who are you? 620 00:52:59,440 --> 00:53:01,329 This is my home. 621 00:53:01,800 --> 00:53:03,450 Get out now! 622 00:53:03,960 --> 00:53:07,851 No. This is not your house. Now, what's your name? 623 00:53:09,480 --> 00:53:11,130 Knock, knock. 624 00:53:11,600 --> 00:53:12,601 (SCOFFS) 625 00:53:13,840 --> 00:53:14,966 Very well. 626 00:53:16,320 --> 00:53:17,651 Who's there? 627 00:53:19,680 --> 00:53:21,808 Bill. Bill. 628 00:53:22,440 --> 00:53:23,805 Bill. Bill. 629 00:53:25,040 --> 00:53:26,201 Bill who? 630 00:53:28,280 --> 00:53:35,129 My name is Bill Wilkins and I'm 72 years old. 631 00:53:36,840 --> 00:53:38,569 Where do you come from? 632 00:53:41,200 --> 00:53:44,170 I come from the grave. 633 00:53:45,320 --> 00:53:46,970 MAURICE: How did you die? 634 00:53:49,720 --> 00:53:52,883 I went blind and had a hemorrhage. 635 00:53:53,080 --> 00:53:57,483 And I fell asleep and I died in the chair in the corner. 636 00:54:00,200 --> 00:54:02,487 Why have you come here? 637 00:54:02,640 --> 00:54:04,051 (CHUCKLES) 638 00:54:05,040 --> 00:54:07,247 I like to hear them scream. 639 00:54:07,560 --> 00:54:08,561 (SOBS) 640 00:54:09,160 --> 00:54:10,605 (LAUGHING) 641 00:54:11,680 --> 00:54:13,523 Why don't you just leave us alone? 642 00:54:13,680 --> 00:54:15,045 Shut up, you old cow! 643 00:54:16,280 --> 00:54:17,770 (JANET PANTING) 644 00:54:26,840 --> 00:54:28,001 Janet, darling. 645 00:54:28,520 --> 00:54:29,760 Darling, are you all right? 646 00:54:29,920 --> 00:54:31,001 (IN NORMAL VOICE) I'm sorry. 647 00:54:31,520 --> 00:54:32,567 Janet. 648 00:54:44,040 --> 00:54:45,371 PEGGY: Peggy, what am I gonna do? 649 00:54:45,560 --> 00:54:46,561 - Oh... - (SNIFFLES) 650 00:54:46,760 --> 00:54:49,127 You don't need to think about it tonight. 651 00:54:49,280 --> 00:54:51,726 And you and the kids can stay here as long as you like. 652 00:54:51,880 --> 00:54:53,291 (STAMMERS) Mum. 653 00:54:54,200 --> 00:54:56,646 Billy, aren't you supposed to be getting ready for bed? 654 00:54:57,520 --> 00:54:59,887 I thought you might like some biscuits. 655 00:55:04,400 --> 00:55:05,401 Oh... 656 00:55:06,600 --> 00:55:07,601 (SIGHS) 657 00:55:09,400 --> 00:55:10,890 Oh, thank you! 658 00:55:16,760 --> 00:55:18,489 (DOG BARKING IN DISTANCE) 659 00:55:35,400 --> 00:55:38,643 (MUSIC PLAYING) 660 00:55:55,800 --> 00:55:57,290 (BELL RINGS) 661 00:55:59,760 --> 00:56:01,330 (BILLY GRUNTS SOFTLY) 662 00:56:05,400 --> 00:56:06,606 (BELL RINGS) 663 00:56:07,960 --> 00:56:09,291 (MOANS) 664 00:56:20,080 --> 00:56:21,286 (BELL RINGS) 665 00:56:32,120 --> 00:56:33,167 (SIGHS) 666 00:56:37,960 --> 00:56:39,803 (STAMMERS) Baron? 667 00:56:47,200 --> 00:56:48,531 (BELL RINGS) 668 00:56:48,680 --> 00:56:49,841 (GASPS) 669 00:56:51,960 --> 00:56:53,530 (BARON WHINES) 670 00:56:55,480 --> 00:56:56,606 (BELL RINGS) 671 00:56:57,240 --> 00:56:58,730 Baron? 672 00:57:00,400 --> 00:57:01,925 (BARON WHINES) 673 00:57:03,600 --> 00:57:04,601 (EXHALES) 674 00:57:07,520 --> 00:57:08,851 (GROWLING) 675 00:57:16,360 --> 00:57:17,885 (GROANING) 676 00:57:19,960 --> 00:57:22,725 (GROWLING AND GASPING) 677 00:57:23,680 --> 00:57:25,728 (GROWLING) 678 00:57:31,520 --> 00:57:34,205 (SINGING) 679 00:57:40,960 --> 00:57:42,610 Mum! Mum! 680 00:57:42,920 --> 00:57:44,570 Mum! Mum! 681 00:57:44,720 --> 00:57:47,246 - What happened? What is it? - The Crooked Man! 682 00:57:47,480 --> 00:57:49,209 What? Crooked what? What are you talking about, darling? 683 00:57:49,400 --> 00:57:50,731 - (STAMMERS) The Crooked Man! - Calm down! 684 00:57:50,880 --> 00:57:52,211 PEGGY: Just tell me what happened. 685 00:57:52,400 --> 00:57:53,561 - VIC: What? - What is it? 686 00:57:53,720 --> 00:57:55,245 I don't know. I think he's been walking around... 687 00:57:55,400 --> 00:57:57,880 (OLD MAN BILL SINGING) 688 00:58:15,840 --> 00:58:17,729 - (RATTLING) - (GASPS) 689 00:58:17,880 --> 00:58:19,530 (ROARS) 690 00:58:19,720 --> 00:58:21,245 (SCREAMING) 691 00:58:23,960 --> 00:58:25,246 (ALL SCREAMING) 692 00:58:25,400 --> 00:58:26,447 (ROARING) 693 00:58:29,760 --> 00:58:30,966 Janet! 694 00:58:31,920 --> 00:58:33,126 Janet? 695 00:58:33,320 --> 00:58:36,130 (SOBS) Oh, my God! No! 696 00:58:36,440 --> 00:58:38,841 Someone get an ambulance! 697 00:58:41,760 --> 00:58:43,683 BILL: This is my home. 698 00:58:43,840 --> 00:58:45,649 Get out now. 699 00:58:45,800 --> 00:58:49,930 MAURICE: No. This is not your house. Now, what's your name? 700 00:58:50,640 --> 00:58:52,130 BILL: Knock, knock. 701 00:58:52,480 --> 00:58:55,131 MAURICE: Very well. Who's there? 702 00:58:57,280 --> 00:58:59,362 BILL: Bill. Bill. 703 00:58:59,640 --> 00:59:01,449 Bill. Bill. 704 00:59:02,480 --> 00:59:03,970 MAURICE: Bill who? 705 00:59:04,720 --> 00:59:11,444 BILL: My name is Bill Wilkins and I'm 72 years old. 706 00:59:14,120 --> 00:59:15,485 What do you make of that voice? 707 00:59:16,920 --> 00:59:18,206 He sounds confused. 708 00:59:18,920 --> 00:59:20,285 Is he senile? 709 00:59:21,520 --> 00:59:27,005 The voice on this tape is coming from an 11 -year-old girl. 710 00:59:34,680 --> 00:59:37,001 The family's reached out to the Church for help? 711 00:59:37,200 --> 00:59:38,201 Yes. 712 00:59:38,360 --> 00:59:41,762 But truthfully, we've been reluctant to get involved. 713 00:59:42,000 --> 00:59:44,162 The case has turned into a media circus over there. 714 00:59:44,360 --> 00:59:46,169 They're calling it "England's Amityville." 715 00:59:46,520 --> 00:59:47,521 Great. (SCOFFS) 716 00:59:47,680 --> 00:59:49,011 You're afraid it's a hoax. 717 00:59:49,680 --> 00:59:53,446 The Church's ability to help people depends on its reputation. 718 00:59:54,600 --> 00:59:56,170 So, what do you want us to do? 719 00:59:56,360 --> 00:59:58,124 We'd like you to fly to London 720 00:59:58,560 --> 01:00:02,610 for three days to act as our unofficial eyes and ears. 721 01:00:02,760 --> 01:00:05,001 Now, you don't have to do anything. 722 01:00:05,200 --> 01:00:08,044 If it is a hoax, you just turn around and leave. 723 01:00:08,200 --> 01:00:09,611 But if it's not... 724 01:00:10,400 --> 01:00:14,450 Then there is a family in London that desperately needs our help. 725 01:00:16,240 --> 01:00:17,241 (SIGHS) 726 01:00:18,680 --> 01:00:20,045 ED: Thank you for your faith in us. 727 01:00:20,240 --> 01:00:21,924 - All right. Well, just let me know. - Okay. 728 01:00:27,360 --> 01:00:28,725 I told him we'd talk about it. 729 01:00:29,040 --> 01:00:30,041 (SIGHS) 730 01:00:30,240 --> 01:00:31,810 There's nothing to talk about. 731 01:00:31,960 --> 01:00:33,086 Honey, you heard him. 732 01:00:33,240 --> 01:00:34,605 They don't want us to get involved. 733 01:00:34,760 --> 01:00:36,205 Just observe and report back. 734 01:00:38,280 --> 01:00:40,123 There have always been cases we've turned down. 735 01:00:40,320 --> 01:00:42,607 There has never been a family that we've refused to help. 736 01:00:44,600 --> 01:00:46,568 I had a vision in Amityville. 737 01:00:46,880 --> 01:00:47,881 (GASPS) 738 01:00:49,120 --> 01:00:51,088 It was the same one I had seven years ago. 739 01:00:51,280 --> 01:00:52,884 (INDISTINCT CHATTER) 740 01:00:55,920 --> 01:00:58,082 I had a premonition of your death. 741 01:00:58,520 --> 01:01:00,170 - (GROANS) - (SCREAMS) 742 01:01:01,640 --> 01:01:03,961 Wait. That's why you locked yourself away for eight days? 743 01:01:04,160 --> 01:01:05,241 You saw my death? 744 01:01:05,440 --> 01:01:07,010 You've seen it, too. 745 01:01:07,600 --> 01:01:10,171 The demon in your painting is real. 746 01:01:10,320 --> 01:01:13,164 We have both seen the same inhuman spirit. 747 01:01:13,320 --> 01:01:15,926 It's a warning. If we keep doing this, 748 01:01:16,080 --> 01:01:17,684 you are going to die. 749 01:01:20,440 --> 01:01:22,761 Your visions are a gift from God. 750 01:01:23,000 --> 01:01:26,447 And if God is showing you my death, then he's doing it for a reason. 751 01:01:27,280 --> 01:01:29,760 Maybe you're meant to prevent it from happening. 752 01:01:30,840 --> 01:01:32,285 Come on. 753 01:01:32,640 --> 01:01:34,768 We don't run from fights. 754 01:01:42,440 --> 01:01:43,601 (SIGHS) 755 01:01:44,040 --> 01:01:45,280 If we go... 756 01:01:45,440 --> 01:01:47,090 If we do this... 757 01:01:47,640 --> 01:01:50,689 You have to promise me that we're just there to observe. 758 01:01:51,320 --> 01:01:53,846 If anything turns out dangerous in any way, 759 01:01:54,000 --> 01:01:57,129 we're gonna tell the Church, and we're gonna get out. 760 01:01:57,280 --> 01:01:58,520 Promise me. 761 01:02:00,880 --> 01:02:02,484 Promise me, Ed. 762 01:02:04,800 --> 01:02:06,325 I promise. 763 01:02:11,320 --> 01:02:13,607 (CHOIR SINGING CAROL) 764 01:02:14,560 --> 01:02:17,211 Mr. and Mrs. Warren, I'm Maurice Grosse. 765 01:02:17,360 --> 01:02:19,203 Thank you so much for coming. 766 01:02:19,360 --> 01:02:23,046 I believe you're gonna be staying at the Hodgsons' house. Is that right? 767 01:02:23,200 --> 01:02:24,690 ED: Always better to be in the mix. 768 01:02:24,880 --> 01:02:26,325 MAURICE: Oh, yeah. I agree. 769 01:02:27,200 --> 01:02:29,441 - (INDISTINCT CONVERSATIONS) - (BICYCLE BELL RINGS) 770 01:02:29,680 --> 01:02:30,966 PEGGY: You didn't have to do this. 771 01:02:31,120 --> 01:02:33,009 - So kind of you. - It was a complimentary... 772 01:02:33,520 --> 01:02:34,726 MAURICE: This is it. 773 01:02:34,920 --> 01:02:35,921 PEGGY: Thank you very much. 774 01:02:36,080 --> 01:02:38,765 - VIC: How you doing? You all right? - I'm all right. How are the kids? 775 01:02:38,920 --> 01:02:39,967 VIC: Yeah. They're fine. 776 01:02:40,120 --> 01:02:41,531 MAURICE: Here we are. 777 01:02:42,480 --> 01:02:43,481 (COUGHS) 778 01:02:43,720 --> 01:02:44,721 There we go. 779 01:02:45,240 --> 01:02:47,766 Ed, we've managed to capture some amazing things. 780 01:02:47,920 --> 01:02:49,922 I think you'll be very impressed when you see. 781 01:02:50,120 --> 01:02:53,090 ED: Great. I'd like to listen to those tapes again, too. 782 01:02:53,240 --> 01:02:55,049 You've got some really interesting stuff in there. 783 01:02:57,360 --> 01:03:00,045 MAURICE: Vic Nottingham. Hi, Vic. 784 01:03:00,240 --> 01:03:01,287 How are you? Ed Warren. 785 01:03:01,440 --> 01:03:02,930 Hello, Ed. 786 01:03:03,080 --> 01:03:05,367 How are you? And this is Peggy, Peggy Hodgson. 787 01:03:05,520 --> 01:03:07,090 - Nice to meet you. Ed Warren. - How do you do? 788 01:03:07,240 --> 01:03:08,571 - This is my wife, Lorraine. - How do you do? 789 01:03:08,760 --> 01:03:10,125 - Hello. - Hello. 790 01:03:10,280 --> 01:03:11,361 Well, I'll be off then, Peg. 791 01:03:11,520 --> 01:03:12,760 Will you tell the kids I said hello? 792 01:03:12,920 --> 01:03:14,365 Yeah. Of course, I will. Nice to meet you. 793 01:03:14,560 --> 01:03:15,561 - Nice meeting you. - You too, hon. 794 01:03:15,720 --> 01:03:18,200 - So, here we are, Peggy. - All right. Do come in. 795 01:03:18,440 --> 01:03:20,442 PEGGY: It's just me and Janet here now. 796 01:03:20,600 --> 01:03:22,284 My other kids are staying with them. 797 01:03:22,560 --> 01:03:25,609 This is where the girls used to sleep, but we don't use it anymore. 798 01:03:25,760 --> 01:03:26,761 Why not? 799 01:03:26,960 --> 01:03:29,042 Well, most of the activity centered in this room. 800 01:03:29,240 --> 01:03:31,402 We were quite afraid that someone might get hurt, 801 01:03:31,560 --> 01:03:33,050 which is why we keep it locked. 802 01:03:33,240 --> 01:03:35,083 I understand that Janet has levitated. 803 01:03:35,240 --> 01:03:36,287 Did that happen in here as well? 804 01:03:36,440 --> 01:03:37,646 - Yeah, more than once. - Yeah. 805 01:03:37,880 --> 01:03:39,291 We've got photographs of that as well. 806 01:03:39,440 --> 01:03:42,489 ED: I'd like to hear Mrs. Hodgson's story from her, if you don't mind. 807 01:03:49,560 --> 01:03:52,643 PEGGY: The neighbors donated them and I hung them up, 808 01:03:52,800 --> 01:03:55,087 hoping they'd keep things from moving around. 809 01:03:59,240 --> 01:04:00,605 Has it worked? 810 01:04:00,760 --> 01:04:03,366 No. We can hear it all night. 811 01:04:05,920 --> 01:04:06,921 (SIGHS) 812 01:04:16,880 --> 01:04:18,211 (SWING CREAKS) 813 01:04:24,760 --> 01:04:26,888 Hi, there. I'm Lorraine. 814 01:04:30,120 --> 01:04:31,804 Mind if I have a seat? 815 01:04:41,880 --> 01:04:42,961 Do you know why I'm here? 816 01:04:44,840 --> 01:04:47,446 Well, your mom has told me about what's been going on 817 01:04:47,640 --> 01:04:49,802 and I'm here to help, if I can. 818 01:04:50,000 --> 01:04:51,445 Would you like to talk about it? 819 01:04:56,200 --> 01:05:00,569 You know, when I was about your age, um, I was visiting my mom at a hospital 820 01:05:01,000 --> 01:05:03,082 and I saw an angel. 821 01:05:05,320 --> 01:05:06,401 Yeah. 822 01:05:07,360 --> 01:05:11,206 It was standing next to a little boy's bed. 823 01:05:11,360 --> 01:05:15,365 It was just gently touching his cheek and then it stopped. 824 01:05:15,520 --> 01:05:17,170 And it looked right at me. 825 01:05:17,320 --> 01:05:20,324 Of course, my mom and the nurses did not believe me, 826 01:05:20,520 --> 01:05:22,090 but I knew it was real. 827 01:05:27,160 --> 01:05:28,844 Look, I know how it is. 828 01:05:29,680 --> 01:05:33,002 I know what it's like to lose your friends because you're different. 829 01:05:34,840 --> 01:05:39,767 But I also know that one person can change everything. 830 01:05:39,920 --> 01:05:42,685 And you just have to open up to them. 831 01:05:50,400 --> 01:05:53,722 How did you know you could trust the people you opened up to? 832 01:05:54,280 --> 01:05:55,486 I didn't. 833 01:05:55,720 --> 01:05:57,484 Sometimes I got hurt. 834 01:05:59,920 --> 01:06:02,890 And it took a long time, 835 01:06:03,400 --> 01:06:06,370 but I finally found someone who believed me. 836 01:06:09,920 --> 01:06:11,888 What did you do then? 837 01:06:14,040 --> 01:06:15,485 I married him. 838 01:06:27,720 --> 01:06:29,722 I'm just so tired. 839 01:06:32,800 --> 01:06:34,404 I can't sleep here. 840 01:06:37,120 --> 01:06:41,921 I used to go to the medical room at school and they let me sleep there 841 01:06:42,600 --> 01:06:44,602 because I was so worn out. 842 01:06:46,400 --> 01:06:48,641 But now I can't even do that. 843 01:06:53,840 --> 01:06:56,320 Everyone's afraid of me. 844 01:06:59,840 --> 01:07:01,490 I got no friends. 845 01:07:02,640 --> 01:07:04,688 No place I can go to. 846 01:07:08,960 --> 01:07:11,611 It makes me feel like I'm not normal. 847 01:07:12,440 --> 01:07:16,968 You know, whatever is doing this to you wants you to feel this way. 848 01:07:17,600 --> 01:07:19,125 But why? 849 01:07:19,280 --> 01:07:22,329 Because that's what makes it stronger. 850 01:07:23,800 --> 01:07:25,370 PEGGY: Around the time this all started, 851 01:07:25,560 --> 01:07:28,484 Janet started waking up here in the middle of the night. 852 01:07:29,160 --> 01:07:33,131 This is the spot that Janet said Bill Wilkins died, right here. 853 01:07:33,560 --> 01:07:35,483 - (SIGHS) - Where'd you get it from? 854 01:07:36,400 --> 01:07:37,401 Uh... 855 01:07:37,640 --> 01:07:40,962 My ex-husband bought all the furniture with the house when we moved in. 856 01:07:41,520 --> 01:07:43,010 If you don't mind me asking... 857 01:07:43,400 --> 01:07:45,209 Uh, is your ex-husband still in the picture? 858 01:07:45,360 --> 01:07:46,361 Nope. 859 01:07:47,400 --> 01:07:48,890 I'm sorry to hear that. 860 01:07:49,640 --> 01:07:52,928 Any chance of reconciliation? 861 01:07:53,080 --> 01:07:56,004 He had twins with a woman from round the corner. 862 01:07:57,240 --> 01:07:59,322 So I'm gonna take that as a "no." 863 01:08:01,840 --> 01:08:04,047 - Yeah, it's been a lot to deal with. - Hmm. 864 01:08:04,600 --> 01:08:07,171 He took all the music the day he left. 865 01:08:07,320 --> 01:08:08,845 I know it must feel like that sometimes... 866 01:08:09,000 --> 01:08:11,162 No. I mean, literally. He took all the records. 867 01:08:11,320 --> 01:08:14,449 My kids used to love listening to his Elvis collection. 868 01:08:14,600 --> 01:08:16,841 - They've been through so much. - Hmm. 869 01:08:17,520 --> 01:08:19,170 And now, all this is happening on top. 870 01:08:19,360 --> 01:08:20,850 Yeah. The timing isn't a coincidence. 871 01:08:21,000 --> 01:08:23,367 Negative entities often feed off emotional distress. 872 01:08:23,840 --> 01:08:26,002 They like to kick you when you're down. 873 01:08:26,600 --> 01:08:28,682 That hardly seems fair. 874 01:08:29,200 --> 01:08:30,884 No, it really isn't. 875 01:08:31,280 --> 01:08:33,521 LORRAINE: Do you know when the voice is gonna speak? 876 01:08:35,720 --> 01:08:37,131 Sometimes. 877 01:08:37,280 --> 01:08:41,201 And when it does, does it feel like it's coming from inside you? 878 01:08:44,960 --> 01:08:45,961 No. 879 01:08:47,200 --> 01:08:49,567 More like it's coming from behind me. 880 01:08:50,600 --> 01:08:52,489 Like I'm being used. 881 01:08:53,760 --> 01:08:57,128 Does it ever say things just to you? 882 01:08:57,480 --> 01:08:59,323 That only you can hear? 883 01:09:04,400 --> 01:09:06,050 What does it say? 884 01:09:09,480 --> 01:09:11,881 It said it wants to hurt you. 885 01:09:13,720 --> 01:09:15,245 When did it say that? 886 01:09:22,080 --> 01:09:23,411 Right now. 887 01:09:28,400 --> 01:09:29,481 (THUNDER RUMBLES) 888 01:09:33,560 --> 01:09:35,289 PEGGY: Do we really need that? 889 01:09:35,600 --> 01:09:37,489 ED: We'd like to be able to prove to the Church 890 01:09:37,640 --> 01:09:39,130 that she's not making the voice herself. 891 01:09:39,320 --> 01:09:40,606 So, by holding the water in her mouth, 892 01:09:40,760 --> 01:09:43,809 we'll be able to show that it's not some form of ventriloquism. 893 01:09:44,440 --> 01:09:46,169 Does she have to be in the chair? 894 01:09:46,400 --> 01:09:47,401 Just... 895 01:09:47,600 --> 01:09:49,602 It makes me sick to see her sitting there like that. 896 01:09:49,760 --> 01:09:52,604 We know it's hard, but the spirit has shown an attachment to this spot. 897 01:09:52,760 --> 01:09:55,764 It'll be easier for Ed to contact it if she's sitting there. 898 01:09:58,520 --> 01:10:00,284 You'll be all right. 899 01:10:01,320 --> 01:10:02,321 (SIGHS) 900 01:10:05,120 --> 01:10:06,201 You ready for this? 901 01:10:06,800 --> 01:10:08,131 I guess so. 902 01:10:11,200 --> 01:10:14,044 - (EXHALES) - It's December the 21 st, 1977. 903 01:10:14,200 --> 01:10:17,647 This is Ed and Lorraine Warren, sitting with Peggy and Janet Hodgson. 904 01:10:17,800 --> 01:10:20,007 Also present is Maurice Grosse. 905 01:10:20,520 --> 01:10:22,363 All right. Let's get started. 906 01:10:27,160 --> 01:10:28,685 (EXHALES) 907 01:10:34,840 --> 01:10:37,411 If there's something here that would like to communicate with us, 908 01:10:37,560 --> 01:10:39,642 we're all ears. Speak up. 909 01:10:48,400 --> 01:10:50,846 What do you want with this girl and her family? 910 01:11:04,360 --> 01:11:07,409 It says it won't talk with you all looking at me like this. 911 01:11:07,680 --> 01:11:09,250 Strange! I wonder why not? 912 01:11:09,400 --> 01:11:12,006 It's not been shy about talking up until now. 913 01:11:13,120 --> 01:11:14,724 How about if we all turn our backs? 914 01:11:15,080 --> 01:11:16,286 Think it'll speak if we do that? 915 01:11:17,600 --> 01:11:18,601 Maybe. 916 01:11:19,840 --> 01:11:20,887 Well... 917 01:11:21,680 --> 01:11:23,921 Let's try this again. 918 01:11:29,120 --> 01:11:30,121 (SIGHS) 919 01:11:43,200 --> 01:11:44,964 So what do you think, Bill? 920 01:11:45,120 --> 01:11:46,690 We've given you your privacy. 921 01:11:46,960 --> 01:11:48,610 Now come on out and talk to us. 922 01:11:52,400 --> 01:11:53,811 (HEAVY BREATHING) 923 01:11:56,600 --> 01:11:58,170 (RUMBLING) 924 01:12:02,880 --> 01:12:04,405 (GROWLING) 925 01:12:07,560 --> 01:12:10,245 BILL: Here I come. 926 01:12:12,640 --> 01:12:15,928 Am I talking to the spirit that's oppressing this family? 927 01:12:20,800 --> 01:12:22,609 BILL: Is that what I am? 928 01:12:23,920 --> 01:12:25,809 Is that what I'm doing? 929 01:12:26,520 --> 01:12:27,521 Yes. 930 01:12:27,840 --> 01:12:29,922 And I have come to put a stop to it. 931 01:12:30,960 --> 01:12:32,610 Do you know who I am? 932 01:12:35,280 --> 01:12:36,281 BILL: Ed. 933 01:12:36,520 --> 01:12:37,567 (SIGHS) 934 01:12:37,760 --> 01:12:38,921 Eddie. 935 01:12:40,320 --> 01:12:41,526 Edward. 936 01:12:43,200 --> 01:12:45,362 Ed is fine. 937 01:12:48,000 --> 01:12:50,970 Your father called you Edward. 938 01:12:52,440 --> 01:12:53,521 Not true. 939 01:12:53,720 --> 01:12:55,961 My father called me Ed, just like everybody else. 940 01:12:56,120 --> 01:12:57,610 (BILL LAUGHING) 941 01:12:58,760 --> 01:13:00,125 (BILL ROARS AND LAUGHS) 942 01:13:02,280 --> 01:13:03,805 (SIGHS) Come on, Bill. You're not a psychiatrist 943 01:13:03,960 --> 01:13:05,564 and I'm not here to talk about my father. 944 01:13:05,720 --> 01:13:07,882 Let's get down to business, what do you say? 945 01:13:08,040 --> 01:13:09,041 Hmm? 946 01:13:10,720 --> 01:13:13,530 Why don't you just leave these people alone? 947 01:13:17,320 --> 01:13:19,800 BILL: Because this is my house! 948 01:13:21,000 --> 01:13:23,002 It's not your house. 949 01:13:25,240 --> 01:13:26,890 BILL: Yes, it is. 950 01:13:27,640 --> 01:13:30,007 I come here to see my family, 951 01:13:30,640 --> 01:13:32,847 but they're not here now. 952 01:13:33,000 --> 01:13:34,843 That's because you're dead. 953 01:13:35,000 --> 01:13:37,844 If your family did live here, they're long gone now. 954 01:13:38,000 --> 01:13:39,490 (BILL GRUNTING) 955 01:13:43,200 --> 01:13:44,884 BILL: Where are they? 956 01:13:46,920 --> 01:13:49,844 I don't know. If I did, maybe I could help you. 957 01:13:51,040 --> 01:13:52,849 BILL: I don't need your help. 958 01:13:53,840 --> 01:13:56,002 Then why don't you just move on? 959 01:13:59,880 --> 01:14:02,121 BILL: I don't believe in that. 960 01:14:04,040 --> 01:14:06,088 Why not, hmm? 961 01:14:06,720 --> 01:14:09,200 What would be so wrong with going to heaven? 962 01:14:14,200 --> 01:14:17,086 BILL: I am not 963 01:14:17,240 --> 01:14:18,765 a heaven man! 964 01:14:22,360 --> 01:14:24,283 Well, I got news for you, Bill. 965 01:14:25,120 --> 01:14:26,724 You see, I don't care what you believe in. 966 01:14:26,880 --> 01:14:28,006 (JANGLES) 967 01:14:28,560 --> 01:14:29,561 You see this? 968 01:14:29,720 --> 01:14:31,210 (BILL GROANING) 969 01:14:37,600 --> 01:14:42,322 BILL: Help... it... let... go. 970 01:14:42,880 --> 01:14:47,727 Help... It... Let... Go! 971 01:14:47,960 --> 01:14:49,405 (BILL GROANING) 972 01:15:22,120 --> 01:15:23,485 ED: Are you sensing a presence? 973 01:15:23,640 --> 01:15:24,926 LORRAINE: No, just the opposite. 974 01:15:25,120 --> 01:15:26,167 I'm not sensing anything. 975 01:15:27,640 --> 01:15:31,122 We could be looking at hysterical neurosis. 976 01:15:31,600 --> 01:15:33,887 That would explain the multiple personalities 977 01:15:34,040 --> 01:15:35,485 and hallucinations. 978 01:15:36,440 --> 01:15:38,442 That doesn't feel right, either. 979 01:15:38,760 --> 01:15:39,807 Well... 980 01:15:39,960 --> 01:15:43,123 I can't explain it. My heart is telling me to believe them. 981 01:15:43,280 --> 01:15:45,726 I heard that voice with my own ears, 982 01:15:45,880 --> 01:15:48,724 but all I can sense is their own fear. 983 01:15:48,880 --> 01:15:51,121 I can't seem to see beyond that. 984 01:16:00,760 --> 01:16:01,761 (SIGHS) 985 01:16:08,840 --> 01:16:11,491 I don't think I can sleep this far away from you. 986 01:16:12,160 --> 01:16:13,400 Well, you're gonna. 987 01:16:13,640 --> 01:16:17,008 It'll give you something to look forward to when we get home. 988 01:16:30,600 --> 01:16:33,001 Oh, love. I wish you wouldn't do that. 989 01:16:33,160 --> 01:16:34,924 It helps me sleep. 990 01:16:35,080 --> 01:16:37,003 At least I know I'm not going anywhere. 991 01:16:37,880 --> 01:16:38,881 (CHUCKLES) 992 01:16:56,280 --> 01:16:58,044 I didn't smoke, Mum. 993 01:16:58,240 --> 01:16:59,241 Eh? 994 01:17:03,200 --> 01:17:05,407 That day with Camilla at school. 995 01:17:05,560 --> 01:17:07,289 I was holding the cigarette, 996 01:17:07,440 --> 01:17:09,647 but I wasn't going to take a puff. I swear. 997 01:17:11,800 --> 01:17:14,485 I just wanted to look cool in front of her. 998 01:17:14,640 --> 01:17:16,085 It was stupid. 999 01:17:17,600 --> 01:17:18,806 Oh, love. 1000 01:17:20,480 --> 01:17:22,926 I'm sorry I didn't believe you. 1001 01:17:25,040 --> 01:17:26,644 Oh, darling. 1002 01:17:29,680 --> 01:17:30,681 (SWING CREAKING) 1003 01:17:46,120 --> 01:17:47,360 (WHISTLING NURSERY RHYME) 1004 01:17:57,280 --> 01:17:58,281 (MOANS) 1005 01:18:02,640 --> 01:18:03,641 (WHISTLING STOPS) 1006 01:18:07,240 --> 01:18:08,969 (GASPING) 1007 01:18:15,200 --> 01:18:16,201 Help! 1008 01:18:18,600 --> 01:18:19,647 Help! 1009 01:18:19,880 --> 01:18:20,881 (CREAKING) 1010 01:18:28,240 --> 01:18:29,241 Hmm. 1011 01:18:29,440 --> 01:18:30,441 (GASPING) 1012 01:18:47,000 --> 01:18:48,570 (WHISTLING CONTINUES) 1013 01:18:50,320 --> 01:18:52,368 (FOOTSTEPS APPROACHING) 1014 01:19:24,760 --> 01:19:27,161 - (GROWLS) - (SCREAMS) 1015 01:19:27,360 --> 01:19:29,442 (PANTS) 1016 01:19:38,440 --> 01:19:40,329 (RATTLING) 1017 01:19:50,320 --> 01:19:52,641 (CREAKING) 1018 01:19:54,120 --> 01:19:56,521 (SOBBING) 1019 01:20:21,680 --> 01:20:22,681 (CREAKING STOPS) 1020 01:20:23,080 --> 01:20:24,127 - Janet! - (SCREAMING) 1021 01:20:24,720 --> 01:20:25,846 Ah! 1022 01:20:26,640 --> 01:20:27,926 (JANET SCREAMING) 1023 01:20:28,560 --> 01:20:29,721 Janet? 1024 01:20:29,880 --> 01:20:31,041 Oh, my God. 1025 01:20:31,200 --> 01:20:32,531 Janet? 1026 01:20:33,760 --> 01:20:34,841 Janet? 1027 01:20:35,000 --> 01:20:36,081 - JANET: Help! - Janet? 1028 01:20:36,600 --> 01:20:37,601 Janet! 1029 01:20:38,240 --> 01:20:40,083 - (RATTLING DOOR KNOB) - JANET: Please help me! 1030 01:20:40,240 --> 01:20:41,446 - Mum! - (PEGGY GRUNTS) 1031 01:20:41,600 --> 01:20:44,444 JANET: (SOBS) Please! Mum! 1032 01:20:44,840 --> 01:20:46,649 - Janet! - Help! Get me out! 1033 01:20:46,800 --> 01:20:47,881 There's somebody in here! 1034 01:20:48,040 --> 01:20:49,246 I can't open it! 1035 01:20:49,600 --> 01:20:50,647 Mum! 1036 01:20:50,880 --> 01:20:52,882 Help me! (SCREAMING) 1037 01:20:53,280 --> 01:20:54,281 (GASPS) 1038 01:20:54,640 --> 01:20:56,130 (GROWLS) 1039 01:20:56,440 --> 01:20:57,441 (GASPS) 1040 01:20:58,080 --> 01:20:59,081 - Janet! - (GRUNTS) 1041 01:21:00,960 --> 01:21:01,961 (SCREAMS) Janet! 1042 01:21:02,120 --> 01:21:04,691 - What's going on? - There's someone in there with Janet! 1043 01:21:04,920 --> 01:21:05,921 (SOBS) 1044 01:21:06,280 --> 01:21:07,884 PEGGY: I can't get it open! 1045 01:21:08,040 --> 01:21:09,769 Get the key. Go get the key now! 1046 01:21:11,000 --> 01:21:12,240 (JANET SCREAMING) 1047 01:21:13,520 --> 01:21:15,966 Janet! Hold on! We're coming! 1048 01:21:16,120 --> 01:21:17,281 (JANET CHOKING) 1049 01:21:17,880 --> 01:21:19,882 I got the key! I got the key! 1050 01:21:20,040 --> 01:21:21,121 ED: Okay. Okay. 1051 01:21:21,800 --> 01:21:22,801 Come on. 1052 01:21:23,080 --> 01:21:24,286 (JANET CHOKING AND GASPING) 1053 01:21:25,480 --> 01:21:26,481 (ED GRUNTS) 1054 01:21:26,680 --> 01:21:27,806 PEGGY: Janet, we're coming! 1055 01:21:30,440 --> 01:21:31,441 Janet. 1056 01:21:31,640 --> 01:21:33,881 Get it off her! Please get it off her! 1057 01:21:34,040 --> 01:21:35,485 (GASPS) 1058 01:21:36,640 --> 01:21:37,971 PEGGY: What was that? 1059 01:21:38,480 --> 01:21:39,811 There was someone in here! 1060 01:21:40,560 --> 01:21:42,324 I saw him with me own eyes. 1061 01:21:42,480 --> 01:21:43,970 - He did this to my girl. - (JANET SOBS) 1062 01:21:56,040 --> 01:21:58,168 (INDISTINCT TALKING) 1063 01:21:59,320 --> 01:22:01,846 GRAHAM: This is the bite wound Janet received the first night. 1064 01:22:02,240 --> 01:22:04,527 It's faded a bit here, but you can still make it out. 1065 01:22:06,120 --> 01:22:08,122 Wow. That's pretty distinctive. 1066 01:22:08,360 --> 01:22:09,486 Two missing teeth. 1067 01:22:09,640 --> 01:22:11,688 MAURICE: That's right. And it's too big for one of the children. 1068 01:22:11,840 --> 01:22:14,286 You think this was the spirit? This Bill Wilkins? 1069 01:22:14,480 --> 01:22:15,891 I tracked down the home owner. 1070 01:22:16,160 --> 01:22:18,447 And it turns out, the owner's father lived there. 1071 01:22:18,600 --> 01:22:22,924 His name was William Wilkins and he died of a hemorrhage in the brain in that chair. 1072 01:22:23,120 --> 01:22:25,851 Everything she said is true. 1073 01:22:26,040 --> 01:22:27,485 All public information, by the way. 1074 01:22:27,680 --> 01:22:29,523 She could have heard the whole story from a neighbor. 1075 01:22:30,320 --> 01:22:31,651 LORRAINE: And what about the claims 1076 01:22:31,840 --> 01:22:34,361 that Janet has been teleporting around the house in her sleep? 1077 01:22:34,520 --> 01:22:37,490 About as valid as their claims of her levitating off the bed. 1078 01:22:37,880 --> 01:22:39,848 Were any of you there when it happened? 1079 01:22:40,000 --> 01:22:42,082 No. But I have pictures of that too. 1080 01:22:42,320 --> 01:22:43,765 Yeah. There you go. 1081 01:22:44,040 --> 01:22:46,042 I set my camera up in the girls' room 1082 01:22:46,200 --> 01:22:48,328 and then waited downstairs with the remote control. 1083 01:22:48,520 --> 01:22:50,727 And fired it off whenever I heard any commotion. 1084 01:22:51,840 --> 01:22:53,490 I have to admit. 1085 01:22:53,640 --> 01:22:56,803 The way her knees are bent, the upright position of her body. 1086 01:22:56,960 --> 01:22:58,200 It looks like she's just jumping. 1087 01:22:58,360 --> 01:23:00,249 What are you saying? I mean, you were there last night. 1088 01:23:00,400 --> 01:23:01,526 You saw it with your own eyes. 1089 01:23:01,880 --> 01:23:05,202 Well, Peggy was the one who saw someone attacking Janet. 1090 01:23:05,360 --> 01:23:07,681 But she teleported herself into a room 1091 01:23:07,840 --> 01:23:10,047 locked from the outside, for goodness' sake. 1092 01:23:10,240 --> 01:23:11,844 And what about her voice? 1093 01:23:12,000 --> 01:23:13,365 How do we explain that? 1094 01:23:13,520 --> 01:23:16,205 I think the first time she was making that voice 1095 01:23:16,400 --> 01:23:18,289 it was in front of television cameras. 1096 01:23:18,440 --> 01:23:21,481 And she couldn't do it with water in her mouth until you looked away. 1097 01:23:21,720 --> 01:23:25,364 So she could have spit it out, taken another sip before you turned back. 1098 01:23:26,160 --> 01:23:29,846 Last year, I was conned by a Welsh family pretending to be possessed by demons. 1099 01:23:30,000 --> 01:23:32,048 (SCOFFS) Honestly, I don't know what was worse, 1100 01:23:32,200 --> 01:23:36,569 the demons or the people who prey on our willingness to believe in them. 1101 01:23:36,920 --> 01:23:39,810 The demons are worse. 1102 01:23:42,600 --> 01:23:44,443 But you must admit, it is suspicious. 1103 01:23:44,600 --> 01:23:48,047 You sincerely believe that she's faking everything? 1104 01:23:48,200 --> 01:23:49,247 And what about Peggy? 1105 01:23:49,440 --> 01:23:51,442 She's just using the whole thing as an excuse 1106 01:23:51,600 --> 01:23:53,364 to get better housing from the council. 1107 01:23:53,520 --> 01:23:55,090 She's already applied! 1108 01:23:55,240 --> 01:23:57,208 Look, I'm not saying it's a hoax. 1109 01:23:57,360 --> 01:24:00,125 Sometimes, what we do requires a leap of faith. 1110 01:24:00,280 --> 01:24:01,964 To believe when nobody else will. 1111 01:24:02,640 --> 01:24:04,608 ANITA: So you really do believe them? 1112 01:24:06,440 --> 01:24:08,522 Yes. We do. 1113 01:24:08,760 --> 01:24:10,649 But the Church can't do anything without proof. 1114 01:24:10,800 --> 01:24:11,801 That's what we need. 1115 01:24:12,080 --> 01:24:13,844 Right, listen. I'll make some telephone calls, 1116 01:24:14,120 --> 01:24:16,566 see if I can get hold of some video recording equipment. 1117 01:24:16,720 --> 01:24:19,647 In the meantime, Ed and I can be spending time with Peggy and the kids, 1118 01:24:19,800 --> 01:24:21,928 because they need to be a family again. 1119 01:24:22,800 --> 01:24:24,290 Hi, Mom! We're back! 1120 01:24:24,440 --> 01:24:25,566 PEGGY: What are you doing back? 1121 01:24:25,720 --> 01:24:26,960 What's all this, then? 1122 01:24:27,240 --> 01:24:28,366 Mr. and Mrs. Warren bought us some vinyls. 1123 01:24:28,520 --> 01:24:29,567 They got us an Elvis record! 1124 01:24:29,720 --> 01:24:31,085 PEGGY: Oh, Blue Hawaii. 1125 01:24:31,320 --> 01:24:33,402 Hope you don't mind. A little American culture. 1126 01:24:33,560 --> 01:24:34,561 Not at all! 1127 01:24:34,720 --> 01:24:36,290 - BILLY: Janet! - JANET: Billy. 1128 01:24:37,080 --> 01:24:38,491 I missed you. 1129 01:24:39,800 --> 01:24:42,121 Hey, guys, I missed you. 1130 01:24:43,720 --> 01:24:46,200 So, have any of you ever been bothered by a bully? 1131 01:24:48,440 --> 01:24:49,521 Pete, at school. 1132 01:24:49,680 --> 01:24:51,523 He's always picking on Billy. 1133 01:24:52,080 --> 01:24:54,162 And, dear, tell me, what do you do when that happens? 1134 01:24:55,120 --> 01:24:57,202 (STAMMERS) They stick up for me. 1135 01:24:57,440 --> 01:24:58,885 Good, because the spirit in this house 1136 01:24:59,080 --> 01:25:00,844 - is a lot like that bully. - Yes. 1137 01:25:01,040 --> 01:25:02,451 ED: And he's got it in for Janet. 1138 01:25:02,600 --> 01:25:05,843 So you guys gotta stick up for her, the same way they stick up for you. 1139 01:25:06,200 --> 01:25:07,406 Family sticks together. 1140 01:25:07,720 --> 01:25:10,041 This, on the other hand, is a lost cause. 1141 01:25:10,280 --> 01:25:11,441 Oh, bloody hell. 1142 01:25:11,600 --> 01:25:13,125 We've had all sorts of things stop working 1143 01:25:13,320 --> 01:25:14,765 - for no reason at all. - Mmm. 1144 01:25:14,960 --> 01:25:18,043 We're gonna have music in here one way or another. 1145 01:25:19,040 --> 01:25:20,371 Whose guitar is that? 1146 01:25:20,960 --> 01:25:23,167 Oh, it was Dad's, but he said I could have it. 1147 01:25:23,320 --> 01:25:24,321 Yeah, do you mind? 1148 01:25:25,120 --> 01:25:26,201 No. 1149 01:25:27,200 --> 01:25:28,770 (ED SIGHS AND CLEARS THROAT) 1150 01:25:30,280 --> 01:25:32,886 I'm a little rusty, so you gotta promise not to laugh. 1151 01:25:33,240 --> 01:25:35,049 (ALL CHUCKLING) 1152 01:25:36,200 --> 01:25:37,406 Especially you. 1153 01:25:38,640 --> 01:25:40,529 (GUITAR PLAYING) 1154 01:25:44,640 --> 01:25:49,202 (IMITATING ELVIS SINGING) 1155 01:25:55,360 --> 01:25:57,089 - Thank you. - (LAUGHING) 1156 01:25:57,400 --> 01:25:58,561 Hey, don't laugh now. 1157 01:26:34,600 --> 01:26:36,841 (SINGING CONTINUES) 1158 01:26:50,280 --> 01:26:52,248 Everybody now. 1159 01:26:52,400 --> 01:26:55,802 (ALL SINGING) 1160 01:27:30,360 --> 01:27:31,691 (GIGGLING AND APPLAUDING) 1161 01:27:31,920 --> 01:27:33,126 Thank you very much. 1162 01:27:37,320 --> 01:27:38,321 (GRUNTS) 1163 01:27:41,520 --> 01:27:42,521 (SCOFFS) 1164 01:27:44,120 --> 01:27:45,690 It's so small and light. (CHUCKLES) 1165 01:27:48,440 --> 01:27:49,771 JANET: Why do you do this? 1166 01:27:50,600 --> 01:27:52,204 Help people like us? 1167 01:27:52,440 --> 01:27:55,364 When you were little, did you ever worry that there might be something 1168 01:27:55,520 --> 01:27:56,521 hiding under your bed at night? 1169 01:27:57,360 --> 01:27:59,283 Yeah? Well... 1170 01:28:01,160 --> 01:28:04,050 My bed actually had something under it. 1171 01:28:05,280 --> 01:28:06,327 Yeah. 1172 01:28:06,480 --> 01:28:09,165 Something grabbed my hand and yanked me right to the floor. 1173 01:28:09,680 --> 01:28:13,488 It was too dark to see under there, but let me tell you, I ran out of there so fast. 1174 01:28:13,680 --> 01:28:14,886 You know what my dad did? 1175 01:28:15,200 --> 01:28:19,205 He dragged me right back into the room and told me I had to face my fears. 1176 01:28:19,960 --> 01:28:22,167 And I was scared to death. 1177 01:28:22,760 --> 01:28:26,731 But then I remembered what this nun had told me in catechism. 1178 01:28:27,360 --> 01:28:30,091 "God will be there for all who need." 1179 01:28:33,240 --> 01:28:36,562 So, I grabbed this crucifix out from my nightstand, right? 1180 01:28:37,240 --> 01:28:39,242 And I tell whatever's under there 1181 01:28:39,400 --> 01:28:42,643 that it better leave, or God was gonna kick its butt. 1182 01:28:43,920 --> 01:28:45,251 (CHUCKLES) 1183 01:28:46,920 --> 01:28:48,570 Best thing my dad ever did for me. 1184 01:28:50,160 --> 01:28:52,731 Of course he only did it because he really didn't believe me. 1185 01:28:52,880 --> 01:28:55,087 It took me years to finally find someone who did. 1186 01:28:55,240 --> 01:28:56,890 And you know what I did then? 1187 01:28:57,320 --> 01:28:58,606 You married her? 1188 01:29:03,160 --> 01:29:04,764 So you've heard this story before? 1189 01:29:05,040 --> 01:29:06,041 (CHUCKLES) 1190 01:29:08,040 --> 01:29:09,280 All right. 1191 01:29:12,040 --> 01:29:13,724 PEGGY: How you getting on in here? 1192 01:29:13,920 --> 01:29:15,922 Hey. We're done here. 1193 01:29:16,240 --> 01:29:18,083 Fixed the closet door, too. 1194 01:29:18,240 --> 01:29:20,447 And if you'd like, I could take a look at the washing machine. 1195 01:29:20,600 --> 01:29:22,443 No, I couldn't ask you to do that. 1196 01:29:22,600 --> 01:29:24,125 It's a disaster down there. 1197 01:29:24,280 --> 01:29:25,964 Come on. How bad can it be? 1198 01:29:27,720 --> 01:29:28,721 Oh. 1199 01:29:29,280 --> 01:29:30,441 Bloody hell. 1200 01:29:31,520 --> 01:29:33,249 Everything still quiet in there? 1201 01:29:33,400 --> 01:29:35,641 Yes. Thank goodness. Yes. 1202 01:29:36,280 --> 01:29:38,203 It would be something though, wouldn't it? 1203 01:29:38,360 --> 01:29:41,125 If we were able to prove beyond a shadow of a doubt 1204 01:29:41,280 --> 01:29:44,363 that there is a life beyond this? 1205 01:29:44,960 --> 01:29:45,961 (SIGHS) 1206 01:29:46,200 --> 01:29:48,646 It would be historic. 1207 01:29:49,320 --> 01:29:50,731 Is that why you're doing this? 1208 01:29:50,880 --> 01:29:52,723 Because you want to be a part of something historic? 1209 01:29:53,560 --> 01:29:56,882 This isn't a laboratory, this is someone's house. 1210 01:29:57,040 --> 01:30:00,089 And I think helping that family is the only thing that matters. 1211 01:30:00,240 --> 01:30:02,129 No, I'm sorry, I didn't mean that. 1212 01:30:03,800 --> 01:30:06,610 My daughter died in a car crash several years ago. 1213 01:30:07,960 --> 01:30:11,601 Afterwards, I started to experience things. 1214 01:30:11,800 --> 01:30:14,770 I think she wanted to communicate with me. 1215 01:30:15,240 --> 01:30:17,925 And, yes, it would help if I knew that she was... 1216 01:30:18,840 --> 01:30:20,126 I don't know. 1217 01:30:22,520 --> 01:30:24,010 Somewhere. 1218 01:30:30,000 --> 01:30:31,331 (PIPES CREAKING) 1219 01:30:36,080 --> 01:30:37,525 That's not it. 1220 01:30:45,040 --> 01:30:46,326 Oh, great. 1221 01:30:49,000 --> 01:30:50,240 Think I found it. 1222 01:30:58,240 --> 01:31:00,322 (EXHALING) 1223 01:31:06,720 --> 01:31:08,165 All right. (SIGHS) 1224 01:31:21,520 --> 01:31:22,806 It's right here. 1225 01:31:23,320 --> 01:31:24,731 - (CHILDREN YELLING PLAYFULLY) - (FOOTSTEPS THUMPING) 1226 01:31:25,080 --> 01:31:26,764 JOHNNY: Come and get it. Margaret! 1227 01:31:26,960 --> 01:31:28,485 KID: Johnny, come and get it. 1228 01:31:42,440 --> 01:31:44,568 Okay. (GROANS) 1229 01:31:50,080 --> 01:31:51,241 Think I got it. 1230 01:31:54,520 --> 01:31:55,521 All right. 1231 01:31:58,040 --> 01:31:59,326 There we go. 1232 01:32:20,920 --> 01:32:22,206 What's that? 1233 01:32:44,240 --> 01:32:47,164 Ed? There's... There's something behind you. 1234 01:33:04,000 --> 01:33:05,001 (SCREAMING) 1235 01:33:05,240 --> 01:33:06,366 ED: What is it? 1236 01:33:07,240 --> 01:33:08,844 - Oh, Jesus! - (SCREAMING CONTINUES) 1237 01:33:09,600 --> 01:33:10,601 ED: Whoa! 1238 01:33:10,840 --> 01:33:11,841 Peggy! 1239 01:33:12,120 --> 01:33:13,246 Peggy! 1240 01:33:15,000 --> 01:33:16,365 (GASPING) He grabbed me. 1241 01:33:16,520 --> 01:33:19,000 It was him. He tried to pull me under. 1242 01:33:21,520 --> 01:33:23,363 Oh, my God! Look! 1243 01:33:24,200 --> 01:33:25,201 Oh God, you're scratched. 1244 01:33:25,440 --> 01:33:26,680 That's not a scratch, that's a bite mark. 1245 01:33:26,840 --> 01:33:29,047 He bit me. Just like he did Janet. 1246 01:34:00,720 --> 01:34:01,721 (GASPS) 1247 01:34:17,920 --> 01:34:19,763 (CAROLS PLAYING) 1248 01:34:24,560 --> 01:34:26,050 - Aw. - (GIGGLING) 1249 01:34:26,560 --> 01:34:28,403 Hey, Janet, can you get me another one? 1250 01:34:28,600 --> 01:34:29,601 Yeah. 1251 01:34:36,640 --> 01:34:38,165 (BREATHING HEAVILY) 1252 01:34:39,760 --> 01:34:42,730 (SCRAPING NOISE) 1253 01:34:48,440 --> 01:34:50,010 Janet? 1254 01:34:50,240 --> 01:34:51,605 What's wrong? 1255 01:34:53,360 --> 01:34:55,124 Don't you see it? 1256 01:34:56,120 --> 01:34:57,326 See what? 1257 01:35:00,760 --> 01:35:02,285 In the kitchen. 1258 01:35:05,240 --> 01:35:06,969 Tell me what you see. 1259 01:35:09,120 --> 01:35:11,691 JANET: It's playing with the knives, 1260 01:35:12,640 --> 01:35:15,120 hiding in the dark. 1261 01:35:16,960 --> 01:35:18,530 (WHIMPERING) 1262 01:35:26,000 --> 01:35:28,970 Johnny! Johnny, what you doing? 1263 01:35:32,240 --> 01:35:35,608 Johnny, no! Johnny, don't go! 1264 01:35:35,840 --> 01:35:37,365 Remember what Mr. Warren said? 1265 01:35:37,600 --> 01:35:39,250 We can't let it bully us. 1266 01:35:40,240 --> 01:35:42,129 This is our house. 1267 01:35:43,320 --> 01:35:46,164 Johnny. Johnny, please come back. 1268 01:36:00,600 --> 01:36:02,045 - (LOUD THUD) - (JANET SCREAMS) 1269 01:36:03,840 --> 01:36:05,330 What's the matter? What's happened? 1270 01:36:05,560 --> 01:36:08,370 Janet's gone! She was just right here! 1271 01:36:08,520 --> 01:36:09,521 (METAL SCRAPES) 1272 01:36:10,200 --> 01:36:11,201 (CHILDREN SCREAMING) 1273 01:36:11,560 --> 01:36:12,561 Come on. 1274 01:36:16,840 --> 01:36:18,251 (SCREAMING CONTINUES) 1275 01:36:20,080 --> 01:36:21,081 - No! - (GASPS) 1276 01:36:21,360 --> 01:36:23,203 - JOHNNY: Mum! - Johnny! 1277 01:36:24,600 --> 01:36:25,601 (GRUNTS) 1278 01:36:26,560 --> 01:36:28,210 Ed? What's going on? 1279 01:36:28,480 --> 01:36:29,481 MARGARET: Mum. 1280 01:36:31,000 --> 01:36:32,206 Mum, Johnny's in there! 1281 01:36:32,440 --> 01:36:33,851 No! (GRUNTS) 1282 01:36:34,040 --> 01:36:35,041 (JOHNNY SCREAMING) 1283 01:36:35,200 --> 01:36:36,201 Johnny! 1284 01:36:36,880 --> 01:36:38,211 - (STRAINING) - Johnny! 1285 01:36:38,880 --> 01:36:39,881 Step back. 1286 01:36:40,080 --> 01:36:42,128 - (GRUNTING) - (MARGARET PANTING) 1287 01:36:42,560 --> 01:36:43,561 Come on. 1288 01:36:44,200 --> 01:36:45,725 (YELLING) 1289 01:36:51,440 --> 01:36:55,411 PEGGY: Where are they? Where are they? Johnny? 1290 01:36:56,520 --> 01:36:57,521 Johnny? 1291 01:36:59,400 --> 01:37:00,640 (JOHNNY WAILING) 1292 01:37:01,200 --> 01:37:02,406 Darling! 1293 01:37:03,560 --> 01:37:05,210 Oh, darling, come here. 1294 01:37:06,400 --> 01:37:07,731 Are you all right? 1295 01:37:09,640 --> 01:37:10,971 It's all right, darling. 1296 01:37:15,280 --> 01:37:16,520 It's all right. 1297 01:37:16,920 --> 01:37:18,001 Where's Janet? 1298 01:37:21,880 --> 01:37:23,166 Where's Janet? 1299 01:37:24,320 --> 01:37:25,560 Janet! 1300 01:37:29,520 --> 01:37:31,284 (BREATHING HEAVILY) 1301 01:37:37,720 --> 01:37:39,210 (BILL GROWLS) 1302 01:37:44,600 --> 01:37:46,284 Guys, I'm picking up something in here. 1303 01:37:52,240 --> 01:37:53,241 (SIZZLING) 1304 01:37:53,440 --> 01:37:54,441 - (GROANS) - Ed, watch the... 1305 01:37:56,920 --> 01:37:58,649 (SNARLING) 1306 01:38:08,960 --> 01:38:10,883 Me... Won't... 1307 01:38:11,280 --> 01:38:13,248 Me... Won't... 1308 01:38:13,680 --> 01:38:14,681 Me... 1309 01:38:16,920 --> 01:38:17,921 (GASPS) 1310 01:38:18,120 --> 01:38:19,645 (PEGGY SOBBING) 1311 01:38:25,200 --> 01:38:26,201 PEGGY: Janet. 1312 01:38:26,720 --> 01:38:30,327 ED: It's okay. It's okay. Come on. Come on. 1313 01:38:31,160 --> 01:38:32,650 Come on, now. 1314 01:38:32,920 --> 01:38:34,809 It's okay. Watch out. Look out. 1315 01:38:35,000 --> 01:38:36,684 - Slowly! - Okay. 1316 01:38:36,960 --> 01:38:38,166 - Darling, it's all right. - (JANET SOBBING) 1317 01:38:38,440 --> 01:38:41,489 It's all right, Mum's here. Mum's here, darling. 1318 01:38:43,760 --> 01:38:45,524 How did she get in there? 1319 01:38:54,000 --> 01:38:57,209 It's all right, darling. What's that? 1320 01:39:00,400 --> 01:39:01,401 (DOOR OPENS) 1321 01:39:01,720 --> 01:39:02,881 PEGGY: It's fine. 1322 01:39:07,680 --> 01:39:08,920 Can I, uh... 1323 01:39:13,240 --> 01:39:14,401 What is it? 1324 01:39:15,240 --> 01:39:16,890 She's faking it. 1325 01:39:17,440 --> 01:39:18,851 What? 1326 01:39:19,280 --> 01:39:20,884 I have proof. 1327 01:39:22,080 --> 01:39:23,286 (STATIC) 1328 01:39:39,440 --> 01:39:40,646 (REWINDING) 1329 01:40:04,240 --> 01:40:05,844 So much for your leap of faith. 1330 01:40:11,320 --> 01:40:12,367 PEGGY: What? 1331 01:40:13,000 --> 01:40:15,765 My girl didn't make this up. I've seen things. 1332 01:40:16,040 --> 01:40:17,804 She was caught red-handed faking an event. 1333 01:40:18,040 --> 01:40:20,566 No, it's not possible. Have you seen it in there? 1334 01:40:20,840 --> 01:40:23,366 How could a 12-year-old girl throw a table across the room? 1335 01:40:23,600 --> 01:40:25,364 It's over. Do you understand? 1336 01:40:25,800 --> 01:40:29,009 For the sake of your daughter, don't make this harder than it already is. 1337 01:40:29,200 --> 01:40:30,440 (SOBBING) 1338 01:40:30,640 --> 01:40:32,608 She couldn't have pulled this off alone. 1339 01:40:33,560 --> 01:40:34,971 Oh, how dare you. 1340 01:40:35,440 --> 01:40:36,965 What, you think I put her up to this? 1341 01:40:37,360 --> 01:40:39,408 What about the police? Are they in on this, too? 1342 01:40:39,720 --> 01:40:40,767 No, it's all right. 1343 01:40:40,960 --> 01:40:42,405 What about you two? 1344 01:40:44,800 --> 01:40:46,450 You believe us, don't you? 1345 01:40:50,480 --> 01:40:51,845 We wanna help. 1346 01:40:52,160 --> 01:40:54,891 But the Church will take one look at that video and that'll be the end of it. 1347 01:40:56,600 --> 01:41:00,002 They'll wanna distance themselves from anything that remotely resembles a hoax. 1348 01:41:01,480 --> 01:41:03,528 (SOBBING) 1349 01:41:04,720 --> 01:41:06,688 I'd like you to leave, please. 1350 01:41:08,120 --> 01:41:09,884 Now, go on, get out. 1351 01:41:10,640 --> 01:41:12,324 Get out, the lot of you! 1352 01:41:13,280 --> 01:41:14,441 Get out! 1353 01:41:26,840 --> 01:41:29,844 Perhaps, you could somehow reach out to the spirit. 1354 01:41:30,120 --> 01:41:32,282 You know, make contact with it yourself. 1355 01:41:32,560 --> 01:41:34,528 I can't. Believe me, I've tried. 1356 01:41:35,160 --> 01:41:37,208 I'm sorry, I'm just not sensing anything here. 1357 01:41:37,600 --> 01:41:38,647 So, that's it, then? 1358 01:41:38,880 --> 01:41:41,326 You hold out a lifeline to them and then you just throw it away? 1359 01:41:41,640 --> 01:41:43,483 We don't like this any more than you do. 1360 01:41:43,760 --> 01:41:45,762 We'll tell the Church about everything we've seen. 1361 01:41:46,000 --> 01:41:48,367 But, the only piece of concrete evidence we've got, 1362 01:41:48,640 --> 01:41:50,130 is a video of Janet faking an incident. 1363 01:41:50,360 --> 01:41:54,046 Yeah, but there have been literally dozens of genuine incidents. 1364 01:41:54,400 --> 01:41:55,401 You might want this. 1365 01:41:55,680 --> 01:41:58,729 And, just because she faked it this once, doesn't change the fact that... 1366 01:41:59,040 --> 01:42:00,041 No, it changes everything. 1367 01:42:01,280 --> 01:42:02,770 We're agents of the Church here. 1368 01:42:03,080 --> 01:42:06,687 They'd be calling us home even if Peggy hadn't asked us to leave. 1369 01:42:08,720 --> 01:42:10,927 You've done really good work here, Maurice. 1370 01:42:11,200 --> 01:42:13,202 You were here for them when no one else was. 1371 01:42:18,720 --> 01:42:20,529 Uh, thank you. 1372 01:42:22,960 --> 01:42:25,884 But, sometimes you need to make a leap of faith. 1373 01:42:26,680 --> 01:42:29,251 Believe when nobody else will. 1374 01:42:45,440 --> 01:42:47,488 (MELANCHOLY MUSIC PLAYING) 1375 01:43:06,640 --> 01:43:08,404 This doesn't feel right. 1376 01:43:09,800 --> 01:43:10,801 I know. 1377 01:43:13,600 --> 01:43:14,601 Have a safe trip. 1378 01:43:24,800 --> 01:43:26,006 (THUNDER RUMBLING) 1379 01:43:52,880 --> 01:43:54,484 Did you really do it? 1380 01:43:54,960 --> 01:43:56,769 Wreck the kitchen and all that? 1381 01:44:00,160 --> 01:44:01,889 BILLY: But, why? 1382 01:44:03,160 --> 01:44:05,640 It said it would kill you, 1383 01:44:06,760 --> 01:44:09,445 if I didn't make them leave. 1384 01:44:11,520 --> 01:44:13,204 LORRAINE: Don't you think it's a little convenient 1385 01:44:13,400 --> 01:44:15,084 that she just happened to fake an incident 1386 01:44:15,280 --> 01:44:18,250 in the one room of the house that had a video camera pointing at it? 1387 01:44:18,480 --> 01:44:19,481 Yeah. 1388 01:44:20,480 --> 01:44:21,561 (GROANS) No. 1389 01:44:23,800 --> 01:44:24,961 Oh, damn it. 1390 01:44:25,560 --> 01:44:26,561 (SIGHS) 1391 01:44:39,600 --> 01:44:40,681 Lorraine. 1392 01:44:41,560 --> 01:44:42,766 Help me set up these tape recorders. 1393 01:44:56,160 --> 01:44:57,889 Thread it through and start it from the top. 1394 01:45:03,760 --> 01:45:04,761 All right. 1395 01:45:05,000 --> 01:45:07,082 Remember those strange, garbled messages we got from Janet? 1396 01:45:07,800 --> 01:45:10,451 - You know, from Bill? - Yes. 1397 01:45:10,680 --> 01:45:11,966 There were two of them, right? 1398 01:45:12,280 --> 01:45:13,441 Here's the first one. 1399 01:45:15,480 --> 01:45:17,562 BILL: Help! It... 1400 01:45:18,480 --> 01:45:20,881 Let go! 1401 01:45:21,400 --> 01:45:24,210 Help! It... Let... 1402 01:45:25,280 --> 01:45:27,487 Go! 1403 01:45:29,240 --> 01:45:30,765 We thought he was referring to himself, right? 1404 01:45:31,040 --> 01:45:33,407 - Yes. - Listen to the second one. 1405 01:45:35,320 --> 01:45:38,005 BILL: Me... Won't... 1406 01:45:38,600 --> 01:45:40,443 Me... Won't... 1407 01:45:40,880 --> 01:45:42,006 Me... 1408 01:45:52,440 --> 01:45:53,601 (SIGHS) 1409 01:45:53,840 --> 01:45:55,444 If I'm right about this... 1410 01:46:01,200 --> 01:46:05,808 BILL: Help me! It won't let me go! 1411 01:46:06,080 --> 01:46:10,290 Help me! It won't let me go! 1412 01:46:19,160 --> 01:46:20,924 (BREATHING HEAVILY) 1413 01:46:49,640 --> 01:46:53,008 I come here to see my family. 1414 01:46:53,680 --> 01:46:55,842 But they're not here now. 1415 01:46:58,480 --> 01:47:00,005 I think, 1416 01:47:01,640 --> 01:47:03,244 I'd like to go now. 1417 01:47:04,720 --> 01:47:07,087 - But I can't. - Why not? 1418 01:47:08,040 --> 01:47:11,089 It wants her. So badly. 1419 01:47:11,880 --> 01:47:13,689 It almost has her. 1420 01:47:14,240 --> 01:47:15,765 Tell me how to stop it. 1421 01:47:19,520 --> 01:47:23,320 I'm given and I'm taken. 1422 01:47:23,720 --> 01:47:26,166 I was there at your first breath. 1423 01:47:26,680 --> 01:47:28,125 You didn't ask for me. 1424 01:47:29,040 --> 01:47:33,090 But I'll follow you till death. 1425 01:47:33,960 --> 01:47:36,122 Wait. I don't understand. 1426 01:47:36,440 --> 01:47:37,441 Please... 1427 01:47:38,720 --> 01:47:40,370 - (SNARLS) - (GASPS) 1428 01:47:41,360 --> 01:47:42,361 Oh, God! 1429 01:47:42,720 --> 01:47:43,767 You're bleeding! 1430 01:47:43,960 --> 01:47:45,086 (SOBBING) 1431 01:47:45,320 --> 01:47:46,731 What is happening? 1432 01:47:52,360 --> 01:47:55,921 The old man's spirit is just a pawn. 1433 01:47:56,360 --> 01:47:59,250 He's been enslaved to where he's to weaken Janet's will. 1434 01:47:59,480 --> 01:48:00,720 Enslaved? Enslaved by who? 1435 01:48:01,000 --> 01:48:02,206 Something inhuman. 1436 01:48:02,520 --> 01:48:05,410 Something that's taken a blasphemous form to attack my faith. 1437 01:48:05,760 --> 01:48:08,001 There is a demonic presence in that house. 1438 01:48:09,160 --> 01:48:11,561 You need to get Vic before he leaves. We need to go back. 1439 01:48:11,920 --> 01:48:12,921 Okay. 1440 01:48:21,520 --> 01:48:22,851 (SOBBING) 1441 01:48:27,920 --> 01:48:29,524 (GLASS SHATTERS) 1442 01:48:29,760 --> 01:48:31,444 (MARGARET SHRIEKS) 1443 01:48:33,600 --> 01:48:35,887 Mom, help me, please! Mom! 1444 01:48:36,080 --> 01:48:38,686 Please, Mom, help me! Help! 1445 01:48:38,920 --> 01:48:40,331 (LAUGHING) 1446 01:48:40,560 --> 01:48:43,291 For God's sake, leave us alone! 1447 01:48:43,480 --> 01:48:44,481 (SHRIEKS) 1448 01:48:45,200 --> 01:48:46,201 (GROANS AND GASPS) 1449 01:48:46,400 --> 01:48:47,481 Margaret! 1450 01:48:51,760 --> 01:48:53,524 Margaret, no! 1451 01:48:55,960 --> 01:48:58,486 Come on, let's get out of here! 1452 01:49:00,080 --> 01:49:01,320 Come on, let's get out! 1453 01:49:01,520 --> 01:49:02,806 (SOBBING) 1454 01:49:04,880 --> 01:49:07,121 - Go to Peggy's house! - What, you're not coming? 1455 01:49:07,360 --> 01:49:08,521 I can't leave Janet! 1456 01:49:08,760 --> 01:49:09,761 (GASPS) 1457 01:49:10,000 --> 01:49:12,048 - No! Janet! - Mum! 1458 01:49:13,080 --> 01:49:14,081 Janet! 1459 01:49:14,440 --> 01:49:15,487 VIC: Well, I don't understand it. 1460 01:49:15,720 --> 01:49:17,643 I mean, first you say it's not real, now it is. 1461 01:49:17,960 --> 01:49:20,122 Her sight was being blocked by the inhuman spirit. 1462 01:49:20,400 --> 01:49:24,201 The old man's spirit couldn't break through until we left that house. 1463 01:49:24,480 --> 01:49:27,290 Everything they've experienced has been a manifestation of the demonic. 1464 01:49:27,560 --> 01:49:29,403 The Old Man, the Crooked Man, they're just a facade, 1465 01:49:29,640 --> 01:49:31,324 trying to keep us from seeing the real evil in that house. 1466 01:49:31,560 --> 01:49:33,722 In my vision, he wanted to help me, but he was too afraid. 1467 01:49:33,920 --> 01:49:36,082 And he kept speaking in a kind of riddle. 1468 01:49:36,280 --> 01:49:38,089 (TIRES SCREECHING) 1469 01:49:38,320 --> 01:49:39,685 (CAR HONKS) 1470 01:49:40,920 --> 01:49:43,491 Something like, uh, "I am given and I am taken. 1471 01:49:43,760 --> 01:49:45,489 "I was there at your first breath. 1472 01:49:45,760 --> 01:49:47,125 "You didn't ask for me. 1473 01:49:48,680 --> 01:49:51,206 "But I will follow you until your death." 1474 01:49:56,400 --> 01:49:58,971 Your name. You didn't ask for it. It was given, when you were born. 1475 01:49:59,200 --> 01:50:02,364 That's it! Knowing the demon's name gives us power over it and we can cast it out. 1476 01:50:02,680 --> 01:50:04,682 Yeah, sure, but we don't know its name. 1477 01:50:04,920 --> 01:50:05,967 But, maybe we do. 1478 01:50:06,200 --> 01:50:07,201 Huh? 1479 01:50:07,360 --> 01:50:09,124 Why else would he give us that clue? 1480 01:50:09,360 --> 01:50:11,249 He must think that we know it somehow. 1481 01:50:11,560 --> 01:50:13,085 So, what do you do now? 1482 01:50:13,320 --> 01:50:15,527 An inhuman spirit powerful enough to cloud Lorraine's sight 1483 01:50:15,720 --> 01:50:16,721 is more than a match for me. 1484 01:50:17,120 --> 01:50:19,122 We need to get Janet to the Church before it kills her. 1485 01:50:22,720 --> 01:50:23,926 Janet! 1486 01:50:24,560 --> 01:50:25,721 What happened? 1487 01:50:26,680 --> 01:50:27,920 (PEGGY SHOUTING INDISTINCTLY) 1488 01:50:28,160 --> 01:50:29,844 (TIRES SCREECHING) 1489 01:50:31,200 --> 01:50:32,201 PEGGY: Janet! 1490 01:50:34,720 --> 01:50:35,846 Janet! 1491 01:50:37,080 --> 01:50:38,206 Thank God you're here. 1492 01:50:38,440 --> 01:50:39,930 - Janet's in there! - Come on! 1493 01:50:41,080 --> 01:50:42,570 (GRUNTING) 1494 01:50:42,760 --> 01:50:43,761 Damn it. 1495 01:50:54,280 --> 01:50:55,281 (GASPS) 1496 01:50:56,720 --> 01:50:58,085 (GRUNTING) 1497 01:51:04,080 --> 01:51:06,048 - Huh? - (LORRAINE SCREAMS) 1498 01:51:07,880 --> 01:51:09,848 - Ed! Are you okay? - Yeah! 1499 01:51:11,360 --> 01:51:12,441 I'm gonna go around back! 1500 01:51:12,720 --> 01:51:14,404 No! Ed! No! 1501 01:51:15,160 --> 01:51:16,321 Ed, no, no, no. 1502 01:51:16,800 --> 01:51:18,245 PEGGY: I'm gonna come with you! 1503 01:51:19,560 --> 01:51:20,561 (GRUNTS) 1504 01:51:20,760 --> 01:51:21,966 - Peggy, stay here. - Janet! 1505 01:51:22,240 --> 01:51:24,481 - Wait in the car with the kids! Wait! - Janet! 1506 01:51:24,680 --> 01:51:25,681 Janet! 1507 01:51:26,240 --> 01:51:27,730 (INDISTINCT SHOUTING) 1508 01:51:28,560 --> 01:51:29,561 Get in the car. 1509 01:51:29,800 --> 01:51:32,326 Go in, go on. You, too, Peggy. Come on! 1510 01:51:33,160 --> 01:51:34,446 (PANTING) 1511 01:51:38,920 --> 01:51:39,921 Ed? 1512 01:51:43,480 --> 01:51:44,481 Ed? 1513 01:51:51,960 --> 01:51:53,485 (GASPS) Ed? 1514 01:51:54,520 --> 01:51:56,363 No! Come on! 1515 01:51:56,600 --> 01:51:57,840 (PANTING) 1516 01:51:58,080 --> 01:51:59,206 Ed! 1517 01:52:00,640 --> 01:52:01,971 It won't open! 1518 01:52:03,520 --> 01:52:04,726 Let me try. 1519 01:52:05,480 --> 01:52:06,811 (DOORKNOB RATTLES) 1520 01:52:07,000 --> 01:52:08,331 - We need to break it down! - All right. 1521 01:52:08,560 --> 01:52:09,800 - Wait here. - Break it! 1522 01:52:11,040 --> 01:52:12,690 Ed, hon, wait right there. 1523 01:52:13,160 --> 01:52:14,366 Wait. Vic'll be right back. 1524 01:52:14,560 --> 01:52:16,642 I can't wait. I'm going on ahead. 1525 01:52:16,880 --> 01:52:18,769 No, Ed, don't! Stop! 1526 01:52:19,080 --> 01:52:20,525 You can't fight this alone. 1527 01:52:23,560 --> 01:52:24,925 She needs our help! 1528 01:52:25,480 --> 01:52:28,848 Ed, please. Please, just wait for me. 1529 01:52:29,440 --> 01:52:30,965 Please wait for me. 1530 01:52:35,120 --> 01:52:36,406 (SOBS) 1531 01:52:38,760 --> 01:52:43,129 I can't lose you. I am so scared. 1532 01:52:46,000 --> 01:52:47,126 I know. 1533 01:52:48,800 --> 01:52:49,961 Me, too. 1534 01:52:50,640 --> 01:52:52,324 But I have to help her. 1535 01:52:54,000 --> 01:52:55,764 But, what about my vision? 1536 01:52:58,040 --> 01:53:00,441 I know I made a promise to you, hon, 1537 01:53:02,440 --> 01:53:04,044 but I have to do this. 1538 01:53:06,720 --> 01:53:08,051 I love you, Lorraine. 1539 01:53:08,360 --> 01:53:10,886 Ed, no! No! 1540 01:53:11,560 --> 01:53:13,050 Stop! Don't! 1541 01:53:14,760 --> 01:53:16,330 Ed! 1542 01:53:17,360 --> 01:53:18,805 No! 1543 01:53:20,600 --> 01:53:23,046 (SOBBING) No. Stop. 1544 01:53:24,080 --> 01:53:25,127 (JANET SCREAMS) 1545 01:53:25,360 --> 01:53:27,931 Ed! Someone! Help! 1546 01:53:34,600 --> 01:53:35,886 (GRUNTING) 1547 01:53:55,120 --> 01:53:56,610 (ED GRUNTING) 1548 01:54:15,760 --> 01:54:17,046 (PANTING) 1549 01:54:19,880 --> 01:54:20,961 (CREAKING) 1550 01:54:31,320 --> 01:54:32,970 (SCREAMS) 1551 01:54:37,920 --> 01:54:38,921 Move. 1552 01:54:40,880 --> 01:54:42,211 (GRUNTING) 1553 01:54:44,760 --> 01:54:46,091 (GROANING) 1554 01:54:52,680 --> 01:54:53,966 (PANTING) 1555 01:54:59,040 --> 01:55:00,166 Oh, God. 1556 01:55:05,040 --> 01:55:06,769 Janet, where are you? 1557 01:55:07,320 --> 01:55:08,401 Come on! 1558 01:55:09,120 --> 01:55:11,202 (CHOIR SINGING CAROL ON TV) 1559 01:55:30,840 --> 01:55:31,841 (MUSIC STOPS) 1560 01:55:46,040 --> 01:55:47,041 (GROANS) 1561 01:56:02,960 --> 01:56:04,325 (TV SWITCHES ON) 1562 01:56:05,720 --> 01:56:07,210 (CHOIR SINGING) 1563 01:56:22,560 --> 01:56:23,607 JANET: Help! 1564 01:56:24,200 --> 01:56:25,361 ED: Janet! 1565 01:56:25,760 --> 01:56:26,761 Janet! 1566 01:56:27,080 --> 01:56:28,127 JANET: Help me! 1567 01:56:28,480 --> 01:56:29,561 Janet! 1568 01:56:31,080 --> 01:56:32,366 (BILL GROWLING) 1569 01:56:36,160 --> 01:56:39,369 In the name of the Father, and the Son, and the Holy Spirit. 1570 01:56:40,000 --> 01:56:41,764 (CHANTING IN LATIN) 1571 01:56:54,360 --> 01:56:55,441 (GRUNTING) 1572 01:57:02,240 --> 01:57:03,366 What's your name? 1573 01:57:04,280 --> 01:57:05,281 What's your... 1574 01:57:06,200 --> 01:57:08,282 (SCREAMS) What's your name? 1575 01:57:19,080 --> 01:57:20,491 I do know your name. 1576 01:57:21,000 --> 01:57:22,126 I asked you. 1577 01:57:22,440 --> 01:57:23,771 Tell me who you are! 1578 01:57:23,920 --> 01:57:25,126 And you told me. 1579 01:57:26,000 --> 01:57:27,570 You told me your name. 1580 01:57:30,480 --> 01:57:31,641 And I wrote it down. 1581 01:57:37,880 --> 01:57:38,881 I need my Bible! 1582 01:57:39,120 --> 01:57:40,360 Why? What's happening? 1583 01:57:40,840 --> 01:57:41,841 What... 1584 01:57:45,720 --> 01:57:47,370 (CONTINUES CHANTING IN LATIN) 1585 01:57:55,040 --> 01:57:56,644 The demon's name gives us power over it. 1586 01:58:00,120 --> 01:58:01,121 V. 1587 01:58:01,320 --> 01:58:03,288 A. L. 1588 01:58:03,560 --> 01:58:05,289 A. K. 1589 01:58:08,080 --> 01:58:09,241 Valak. 1590 01:58:11,720 --> 01:58:13,006 (SCREAMS) 1591 01:58:16,440 --> 01:58:17,771 (PANTING) 1592 01:58:31,360 --> 01:58:32,361 (GASPS) 1593 01:58:33,320 --> 01:58:34,685 (FLOORBOARD CREAKS) 1594 01:58:35,920 --> 01:58:37,126 ED: Janet! 1595 01:58:48,520 --> 01:58:49,760 Janet? 1596 01:58:56,680 --> 01:58:58,523 (MUSIC PLAYING) 1597 01:58:58,760 --> 01:59:00,683 (SINGING) There was a crooked man 1598 01:59:00,920 --> 01:59:03,571 And he walked a crooked mile 1599 01:59:04,160 --> 01:59:09,246 He found a crooked sixpence upon a crooked stile 1600 01:59:09,680 --> 01:59:14,720 He bought a crooked cat which caught a crooked mouse 1601 01:59:15,240 --> 01:59:19,245 And they all lived together in a little... 1602 01:59:22,080 --> 01:59:23,605 - (SCREECHES) - (GASPS) 1603 01:59:28,920 --> 01:59:30,604 (GROWLING) 1604 01:59:39,080 --> 01:59:40,730 (YELLING) 1605 01:59:42,360 --> 01:59:43,691 (GASPS) 1606 01:59:46,000 --> 01:59:48,526 Vic! Vic! Let me through. 1607 01:59:48,800 --> 01:59:50,768 - No, wait, Lorraine, let me try. - I'm going! No! 1608 01:59:51,000 --> 01:59:52,331 Let me go in. Lorraine! 1609 01:59:52,600 --> 01:59:53,601 Ed! 1610 01:59:54,480 --> 01:59:55,481 Lorraine! 1611 01:59:57,360 --> 01:59:58,600 Lorraine! 1612 01:59:58,920 --> 01:59:59,921 (GRUNTS) 1613 02:00:04,120 --> 02:00:05,121 Ed! 1614 02:00:10,680 --> 02:00:11,966 (PANTING) 1615 02:00:15,800 --> 02:00:17,086 (INDISTINCT MUMBLING) 1616 02:00:18,120 --> 02:00:19,121 Janet? 1617 02:00:20,960 --> 02:00:21,961 (GROANS) 1618 02:00:41,880 --> 02:00:43,644 Janet! No! No! 1619 02:00:44,000 --> 02:00:45,445 (YELLS) 1620 02:00:49,200 --> 02:00:50,201 I got you. 1621 02:00:50,440 --> 02:00:52,408 - (SCREAMS) - Come on. 1622 02:00:52,720 --> 02:00:53,767 No! 1623 02:00:54,000 --> 02:00:55,445 (STRAINING) Janet. 1624 02:00:55,680 --> 02:00:57,682 Ed! Ed! 1625 02:00:58,000 --> 02:00:59,809 - Ah! - (CLOTH RIPPING) 1626 02:01:02,720 --> 02:01:03,721 (YELLING) 1627 02:01:05,080 --> 02:01:06,206 Ed! 1628 02:01:10,520 --> 02:01:11,521 (GASPING) 1629 02:01:13,200 --> 02:01:14,281 Lorraine! 1630 02:01:15,360 --> 02:01:16,930 - (THUNDER CRACKING) - (GROANS) 1631 02:01:21,320 --> 02:01:22,810 - (SNARLS) - (SHRIEKS) 1632 02:01:26,520 --> 02:01:27,885 (ED YELLING) 1633 02:01:31,080 --> 02:01:32,206 Ed! 1634 02:01:33,680 --> 02:01:35,250 (GROWLS) 1635 02:01:36,600 --> 02:01:39,206 Your name gives me dominion over you, demon. 1636 02:01:39,600 --> 02:01:41,364 And I do know your name! 1637 02:01:41,680 --> 02:01:43,011 (ROARS) 1638 02:01:44,000 --> 02:01:45,604 You are Valak! 1639 02:01:46,200 --> 02:01:47,565 The defiler. 1640 02:01:47,880 --> 02:01:51,362 The profane, the marquis of snakes! 1641 02:01:52,320 --> 02:01:56,211 In the name of the Father and of the Son, and of the Holy Spirit, 1642 02:01:56,720 --> 02:01:59,405 I condemn you back to hell! 1643 02:01:59,720 --> 02:02:01,006 (ROARING) 1644 02:02:04,040 --> 02:02:05,405 (SHRIEKING) 1645 02:02:10,360 --> 02:02:11,885 (GROANING) 1646 02:02:12,160 --> 02:02:13,161 No! 1647 02:02:14,000 --> 02:02:15,001 Ed! 1648 02:02:15,840 --> 02:02:17,251 (SCREAMING) 1649 02:02:17,960 --> 02:02:18,961 Come on! 1650 02:02:19,560 --> 02:02:20,561 Ed! 1651 02:02:22,760 --> 02:02:25,491 ED: Okay. We're good. Okay. 1652 02:02:26,480 --> 02:02:29,006 - Ed, are you okay? - No, check on her. 1653 02:02:29,400 --> 02:02:30,447 Janet? 1654 02:02:31,000 --> 02:02:32,889 Oh, my God! Is she all right? 1655 02:02:33,280 --> 02:02:34,611 I'll call an ambulance. 1656 02:02:34,760 --> 02:02:37,331 - (GASPING, COUGHING) - Janet, sit up, darling. Sit up. 1657 02:02:37,760 --> 02:02:38,921 Here you go now. 1658 02:02:39,440 --> 02:02:40,930 Take a big, deep breath. 1659 02:02:41,240 --> 02:02:43,447 Big, deep breath. There you go. 1660 02:02:55,160 --> 02:02:56,810 You all right? 1661 02:03:01,120 --> 02:03:02,565 (SOBBING) 1662 02:03:22,800 --> 02:03:24,245 He'll be fine. 1663 02:03:36,080 --> 02:03:38,003 - Does she look all right? - Yeah, she's fine. 1664 02:03:38,720 --> 02:03:40,370 You saved her. 1665 02:03:41,480 --> 02:03:42,481 No. 1666 02:03:43,760 --> 02:03:45,000 You saved us. 1667 02:03:47,240 --> 02:03:49,322 Didn't I tell you it was meant to be? 1668 02:03:50,440 --> 02:03:51,441 (CHUCKLES) 1669 02:03:51,880 --> 02:03:53,769 But you believed in me. 1670 02:04:01,000 --> 02:04:03,401 I couldn't have done it without you. 1671 02:04:10,360 --> 02:04:12,601 Thanks for coming back for us. 1672 02:04:12,880 --> 02:04:14,484 Oh. (CHUCKLES) 1673 02:04:14,680 --> 02:04:15,681 Aw. 1674 02:04:17,320 --> 02:04:19,482 Here, sit down. Sit down. 1675 02:04:25,360 --> 02:04:26,441 (SIGHS) You know... 1676 02:04:28,480 --> 02:04:33,042 This has kept me safe (SNIFFS) since I was a kid. 1677 02:04:34,680 --> 02:04:36,205 I want you to have it. 1678 02:04:41,880 --> 02:04:47,204 And, when you grow up, you find someone who needs it, you give it to them. 1679 02:04:48,480 --> 02:04:49,720 Deal? 1680 02:04:54,320 --> 02:04:56,004 I'm so lucky. 1681 02:04:59,720 --> 02:05:02,883 You said one person could change everything. 1682 02:05:03,960 --> 02:05:04,961 But... 1683 02:05:07,000 --> 02:05:08,604 I've got two. 1684 02:06:05,840 --> 02:06:08,320 Oh. (CLEARS THROAT) 1685 02:06:18,240 --> 02:06:19,287 Okay. 1686 02:06:32,800 --> 02:06:34,165 (SIGHS) 1687 02:06:34,440 --> 02:06:35,965 (MUSIC PLAYING) 1688 02:07:45,920 --> 02:07:47,365 (JANET BREATHING HEAVILY) 1689 02:07:49,040 --> 02:07:52,328 ED: Tell me about the beginning, the first night of your happening. 1690 02:07:52,640 --> 02:07:55,921 - What was your brother doing? - MARGARET: Brothers playing and fooling about. 1691 02:07:56,240 --> 02:07:57,480 I wasn't quite sure, no. 1692 02:07:57,760 --> 02:08:00,240 - ED: They were scared? - Yeah, petrified. 1693 02:08:00,480 --> 02:08:01,606 ED: Janet? What about Janet? 1694 02:08:01,920 --> 02:08:03,001 (CREATURE GROWLS) 1695 02:08:03,240 --> 02:08:06,608 When it comes from your area, Janet, do you feel anything in your throat? 1696 02:08:06,880 --> 02:08:08,769 - JANET: No. - You just don't feel anything? 1697 02:08:09,160 --> 02:08:10,571 Now, I'm looking at Janet. 1698 02:08:10,880 --> 02:08:12,006 CREATURE: Don't fight in here. 1699 02:08:12,360 --> 02:08:15,330 ED: And the voice comes from her, but her mouth doesn't move and nothing moves. 1700 02:08:15,560 --> 02:08:16,561 CREATURE: Turn it off! 1701 02:08:16,920 --> 02:08:18,001 I know... 1702 02:08:18,280 --> 02:08:21,011 ED: Janet, can you tell when the voice is gonna come through you? 1703 02:08:21,280 --> 02:08:23,203 CREATURE: No. No, I don't ever. 1704 02:08:23,480 --> 02:08:25,005 ED: You know who I am? Do you know what my name is? 1705 02:08:25,320 --> 02:08:27,368 CREATURE: Yeah. Ed. Ed! 1706 02:08:27,920 --> 02:08:29,968 (CHOKING) 1707 02:08:32,040 --> 02:08:33,883 ED: Were you a Christian? 1708 02:08:34,240 --> 02:08:36,368 CREATURE: No! You know it! 1709 02:08:36,720 --> 02:08:38,165 ED: What year did you die? Do you remember? 1710 02:08:38,560 --> 02:08:41,803 CREATURE: Yeah. I'm dead. Sixty-one. 1711 02:08:42,760 --> 02:08:44,125 JANET: Nineteen sixty-one. 1712 02:08:45,480 --> 02:08:47,482 (OMINOUS MUSIC PLAYING)