1 00:01:39,839 --> 00:01:40,839 Ah, Guys. 2 00:01:41,879 --> 00:01:44,119 Those are chrome plated mugs. You can not strip them. 3 00:01:44,439 --> 00:01:45,439 Look at this guy. 4 00:01:45,439 --> 00:01:47,079 The plating's flaked out. 5 00:01:47,479 --> 00:01:48,479 Yeah? 6 00:01:48,759 --> 00:01:50,759 This is on lease. No one is gonna pay you like... 7 00:01:53,959 --> 00:01:57,559 Pendejo, Cabron. 8 00:02:03,799 --> 00:02:04,799 Shit. 9 00:02:14,759 --> 00:02:16,199 Guys, guys. 10 00:02:17,799 --> 00:02:20,239 Guys, seriously you don't wanna do this. 11 00:02:23,999 --> 00:02:25,239 Take him out. 12 00:02:41,879 --> 00:02:43,599 No, not The car.. 13 00:02:57,639 --> 00:02:58,839 Kick that fool. 14 00:03:03,919 --> 00:03:04,919 Motherfuck.. 15 00:03:35,439 --> 00:03:36,439 Shit. 16 00:03:57,479 --> 00:03:58,519 Fuck. 17 00:04:49,479 --> 00:04:50,879 Everyone is asleep, Burt. 18 00:04:51,199 --> 00:04:55,439 Sleepwalking between the ice caps, pornographers poisoned water, mutants... 19 00:04:56,168 --> 00:04:57,408 It's all connected. 20 00:04:57,599 --> 00:04:59,724 Hey, Clyde. It's 2029. 21 00:04:59,978 --> 00:05:02,258 Why are we still talking about mutants? 22 00:05:03,087 --> 00:05:05,485 Hey It's Me. I'm in the car. 23 00:05:06,367 --> 00:05:07,367 Yes, it was a good trip. 24 00:05:08,540 --> 00:05:10,060 Tilt it up and down the fence. 25 00:05:20,997 --> 00:05:30,976 U.S.A! U.S.A! U.S.A! U.S.A! U.S.A! U.S.A! 26 00:05:46,755 --> 00:05:47,995 Wolverine. 27 00:05:50,198 --> 00:05:51,198 I knew it was you. 28 00:05:52,198 --> 00:05:53,838 - Oh, fuck. - Please! 29 00:05:54,004 --> 00:05:55,404 I am in trouble! 30 00:05:55,787 --> 00:05:57,667 You're the only one that could help! 31 00:06:00,198 --> 00:06:01,798 Get the fuck away from me! 32 00:06:07,004 --> 00:06:08,124 Please! 33 00:06:09,118 --> 00:06:10,358 Logan! 34 00:06:15,638 --> 00:06:16,438 Who is that? 35 00:06:16,638 --> 00:06:18,558 I do not know, some crazy lady. Don't worry about that. 36 00:07:20,679 --> 00:07:24,239 As I live and breath, The Wolverine. 37 00:07:25,238 --> 00:07:26,638 And he is a junkie now. 38 00:07:27,038 --> 00:07:28,358 Who the fuck are you? 39 00:07:28,777 --> 00:07:31,057 You know? You got some buck shot on your door. 40 00:07:32,478 --> 00:07:33,878 I heard you was in Phoenix. 41 00:07:34,798 --> 00:07:38,413 But then last night some friends of mine at Texas HP 42 00:07:38,438 --> 00:07:42,538 Told me they found 3 dead cholos in the pool out on 54. 43 00:07:42,998 --> 00:07:44,758 Not unusual, I know. 44 00:07:44,783 --> 00:07:48,190 Except one was missing a hand another one a leg. 45 00:07:49,077 --> 00:07:50,357 So they was thinking... 46 00:07:50,598 --> 00:07:53,598 It was either an escaped tiger or Freddy Kruger. 47 00:07:54,438 --> 00:07:56,103 But neither one of them can drive... 48 00:07:56,470 --> 00:07:59,390 One being fictional and the other one extinct. 49 00:07:59,558 --> 00:08:03,686 And since the wheel lugs they found belong to a 24 Chrysler... 50 00:08:05,059 --> 00:08:06,059 Well... 51 00:08:06,273 --> 00:08:08,233 This is a 24 Chrysler. 52 00:08:10,438 --> 00:08:12,358 She found you yet? 53 00:08:12,383 --> 00:08:13,623 Gabriella? 54 00:08:15,838 --> 00:08:16,838 You see... 55 00:08:17,198 --> 00:08:19,598 I'm not looking for you, Wolvie. 56 00:08:19,951 --> 00:08:23,551 Well, not really, I'm looking for someone who's looking for you. 57 00:08:24,398 --> 00:08:27,558 She took me something of mine when I wasn't looking. 58 00:08:27,798 --> 00:08:30,358 Something for which I am responsible. 59 00:08:32,118 --> 00:08:33,198 A Mexican lady 60 00:08:34,548 --> 00:08:36,148 Has its eyes on you now. 61 00:08:38,838 --> 00:08:40,225 Doesn't ring any bells? 62 00:08:40,250 --> 00:08:42,969 I don't know any Gabriella So get the fuck out of my car. 63 00:08:45,838 --> 00:08:46,838 You know? 64 00:08:47,638 --> 00:08:49,438 I know what you hiding amigo. 65 00:08:50,158 --> 00:08:52,718 The old Cuban south of the border 66 00:08:53,558 --> 00:08:54,598 What do you want? 67 00:08:54,878 --> 00:08:56,318 A little cooperation. 68 00:09:05,238 --> 00:09:07,318 I'm a fan, by the way. 69 00:09:14,751 --> 00:09:15,751 Alkali Transigen 70 00:09:16,001 --> 00:09:17,298 Fuck! Fuck! 71 00:09:18,978 --> 00:09:20,674 No, Miss Morales. No. 72 00:09:21,311 --> 00:09:23,405 I know I said June, but I need the boat now, 73 00:09:24,022 --> 00:09:25,409 Why would that mean The price go up. 74 00:09:26,743 --> 00:09:27,756 Listen to me. 75 00:09:27,781 --> 00:09:29,576 I know you wanted 70... 76 00:09:29,601 --> 00:09:32,898 Ok. What if I can put together $ 45,000 in cash right now? 77 00:09:33,399 --> 00:09:34,867 Hello? Hello? 78 00:09:34,964 --> 00:09:35,986 Shit. 79 00:09:39,337 --> 00:09:40,337 Hey, Sam. 80 00:09:40,805 --> 00:09:41,805 Good Morning. 81 00:10:39,355 --> 00:10:40,753 He's having a bad day. 82 00:10:40,921 --> 00:10:42,231 They're All bad days. 83 00:10:43,522 --> 00:10:45,402 He needed these six hours ago. 84 00:10:48,908 --> 00:10:50,383 This is not enough you know. 85 00:10:51,721 --> 00:10:52,740 will see us to the week 86 00:10:52,765 --> 00:10:53,779 I'm working on it. 87 00:10:56,582 --> 00:10:57,582 Your turn. 88 00:10:58,464 --> 00:11:00,027 I had a rough night. 89 00:11:01,523 --> 00:11:02,704 Well. Poor you. 90 00:11:07,148 --> 00:11:10,111 In other news, he told me last night he was communicating with someone. 91 00:11:10,729 --> 00:11:12,482 He's not talking to anybody. 92 00:11:12,507 --> 00:11:13,695 Don't be so sure. 93 00:11:13,968 --> 00:11:15,901 He has got all these details. 94 00:11:16,052 --> 00:11:18,419 I thought that tank was supposed to act as a barrier. 95 00:11:18,730 --> 00:11:21,156 - It has gotten cracks in it. - Please stop. 96 00:11:22,289 --> 00:11:23,289 Bottom left. 97 00:11:29,759 --> 00:11:31,021 You're not listening. 98 00:11:31,370 --> 00:11:34,624 He's been asking questions again. That why we're here. 99 00:11:34,649 --> 00:11:36,067 I think he's trying to read my mind. 100 00:11:36,092 --> 00:11:37,201 That's what these are for. 101 00:11:59,312 --> 00:12:01,674 Friends, I have good news for you today! 102 00:12:01,959 --> 00:12:03,595 It's not about what you do. 103 00:12:03,629 --> 00:12:07,262 It's not about your deed. You gotta give up to God. 104 00:12:07,443 --> 00:12:11,410 He knows what you can't. It's Okay, we are imperfect. 105 00:12:13,488 --> 00:12:14,925 Make way, sir. 106 00:12:16,168 --> 00:12:17,312 I said make way! 107 00:12:17,496 --> 00:12:20,526 The new "quesalupa" from Taco Bell! 108 00:12:20,579 --> 00:12:22,858 Get it with chicken, get it with steak 109 00:12:23,248 --> 00:12:25,750 Get it with the cheescake right in the sell. 110 00:12:25,775 --> 00:12:27,341 It's the next big thing. 111 00:12:27,366 --> 00:12:29,214 Call now, supplies last! 112 00:12:31,109 --> 00:12:32,471 Who are you? 113 00:12:32,897 --> 00:12:33,975 You know who I am. 114 00:12:34,212 --> 00:12:36,354 You're the man who puts me to sleep. 115 00:12:36,752 --> 00:12:37,952 We both can use some sleep. 116 00:12:37,977 --> 00:12:40,334 No go! No Go! 117 00:12:44,721 --> 00:12:46,431 What are you doing to me? 118 00:12:46,456 --> 00:12:47,456 Charles. 119 00:12:48,848 --> 00:12:49,848 Come on. 120 00:13:32,392 --> 00:13:34,800 How long have I been here? 121 00:13:55,509 --> 00:13:56,628 What are these? 122 00:13:56,653 --> 00:13:57,653 You remember what they are. 123 00:13:57,979 --> 00:14:01,528 Shocks and all the seizures. The pills keep those from happening. 124 00:14:04,054 --> 00:14:05,916 How 'bout you blow on them to make you safe. 125 00:14:06,064 --> 00:14:07,393 Fuck off, Logan. 126 00:14:07,573 --> 00:14:08,945 So, you remember who I am now. 127 00:14:09,121 --> 00:14:11,344 I always know who you are. 128 00:14:11,586 --> 00:14:13,984 But sometimes I don't recognize you. 129 00:14:15,252 --> 00:14:16,252 Take the pills. 130 00:14:21,952 --> 00:14:24,620 You leave me alone with that fucking albino. 131 00:14:25,191 --> 00:14:26,602 He doesn't listen to me. 132 00:14:27,685 --> 00:14:30,050 I know a damn speciation when I see one. 133 00:14:30,075 --> 00:14:30,662 What? 134 00:14:30,867 --> 00:14:34,238 Speciation, a new mutant, a young one. 135 00:14:35,137 --> 00:14:37,017 - There are forces trying to kill them. - Forces? 136 00:14:37,142 --> 00:14:38,279 They want help. 137 00:14:39,364 --> 00:14:40,692 Forces, forces. 138 00:14:41,089 --> 00:14:43,288 Too bad you are not in that business anymore. 139 00:14:43,313 --> 00:14:46,921 They don't want me, they want you. 140 00:14:47,343 --> 00:14:51,725 Oh yeah... That's how fucking stupid they are. 141 00:14:52,806 --> 00:14:55,520 They're waiting for you at the Statue Of Liberty. 142 00:14:55,874 --> 00:14:59,419 Statue of Liberty was a long time ago, Charles. A long time. 143 00:14:59,922 --> 00:15:02,249 There are no new mutants. You understand? 144 00:15:02,598 --> 00:15:05,595 There hasn't been a new one born in 25 years. Not anywhere. 145 00:15:06,041 --> 00:15:07,365 We always thought... 146 00:15:08,488 --> 00:15:10,187 We were part of God's plan. 147 00:15:14,101 --> 00:15:15,101 Maybe... 148 00:15:16,152 --> 00:15:18,591 May be we were God's mistake. 149 00:15:28,524 --> 00:15:31,382 What a disappointment you are 150 00:15:34,024 --> 00:15:35,024 When I found you... 151 00:15:35,676 --> 00:15:39,382 You were persuing your career as a cage fighter. 152 00:15:39,882 --> 00:15:42,788 A life of an assassin 153 00:15:43,085 --> 00:15:45,134 hooked on barbiturates. 154 00:15:45,493 --> 00:15:47,695 You were an animal. 155 00:15:48,801 --> 00:15:50,214 But we took you in. 156 00:15:51,706 --> 00:15:54,190 I gave you a family. 157 00:15:54,636 --> 00:15:55,636 They are gone now. 158 00:15:56,181 --> 00:15:57,181 Logan. 159 00:15:58,294 --> 00:15:59,294 Logan... 160 00:16:01,461 --> 00:16:02,874 What did you do? 161 00:16:04,994 --> 00:16:06,169 What did you do? 162 00:16:06,552 --> 00:16:08,959 Answer me! Why are we here? 163 00:16:08,984 --> 00:16:10,617 No one should live like this. 164 00:16:10,642 --> 00:16:12,287 Drugged in a fucking tank! 165 00:16:12,312 --> 00:16:15,117 - It's for your own good. - No no, it's not! 166 00:16:18,073 --> 00:16:20,288 You're waiting for me to die. 167 00:18:01,799 --> 00:18:03,028 I don't want to fight... 168 00:18:03,298 --> 00:18:05,888 but there's things we need to discuss. 169 00:18:07,242 --> 00:18:08,311 What things? 170 00:18:10,789 --> 00:18:12,454 Would it be considered nagging? 171 00:18:12,849 --> 00:18:15,093 If I was to repeat my previous observation 172 00:18:15,118 --> 00:18:17,528 that the dose is too low to suppress the seizures 173 00:18:19,898 --> 00:18:21,502 It's what the guy gave me. 174 00:18:21,795 --> 00:18:23,970 He was not in a position to make demands. 175 00:18:24,050 --> 00:18:25,495 Well, I was dying this morning. 176 00:18:25,794 --> 00:18:27,157 - That seizure... - It was barely a minute. 177 00:18:27,182 --> 00:18:29,365 It felt a lot longer than a minute. I could not breathe. 178 00:18:29,390 --> 00:18:30,789 You are less affected. 179 00:18:30,881 --> 00:18:32,599 You know he needs a higher dose. 180 00:18:33,002 --> 00:18:35,292 And I know you got more money squirreled away. 181 00:18:35,317 --> 00:18:36,782 Money to get us out of here. 182 00:18:36,807 --> 00:18:38,882 No, not us. You and him. 183 00:18:39,208 --> 00:18:40,746 You're saving to buy a sun seeker. 184 00:18:40,827 --> 00:18:42,198 Sun is the key word. 185 00:18:42,223 --> 00:18:45,803 I hardly see myself cowering below deck it's like Nosferatu 186 00:18:45,828 --> 00:18:46,822 Do you? 187 00:18:46,847 --> 00:18:50,738 Folding your underpants, And making him spotted dick 188 00:18:55,126 --> 00:18:56,166 Found this in your pocket. 189 00:18:57,951 --> 00:18:59,003 Adamantium. 190 00:19:00,831 --> 00:19:02,497 If you're planning to blow your brains out... 191 00:19:02,522 --> 00:19:04,303 Could you wait till we're out on the high seas? 192 00:19:04,328 --> 00:19:07,154 - I just mopped these floors. - I don't need this shit. 193 00:19:17,147 --> 00:19:19,929 A year ago, you asked me to help you. 194 00:19:21,416 --> 00:19:23,061 God knows I've tried. 195 00:19:24,415 --> 00:19:26,833 But I can't help you, Logan, not really... 196 00:19:27,912 --> 00:19:29,413 if you are not gonna talk to me. 197 00:19:31,109 --> 00:19:33,172 I hear you at night. You are not sleeping 198 00:19:33,462 --> 00:19:35,013 You don't wanna talk about that. 199 00:19:37,107 --> 00:19:38,829 Or the booze you're drinking. 200 00:19:39,663 --> 00:19:42,214 Or the pus you are wiping away from your knuckles. 201 00:19:42,771 --> 00:19:45,032 Or the blood I wash in your clothes 202 00:19:45,528 --> 00:19:47,667 Or the fresh wounds in your chest. 203 00:19:48,089 --> 00:19:49,947 The ones that aren't healing. 204 00:19:50,658 --> 00:19:51,658 And I'm pretty sure.. 205 00:19:51,683 --> 00:19:54,803 You don't want to talk about the fact that you can't read the label on that bottle. 206 00:19:56,457 --> 00:19:57,657 It says ibuprofen. 207 00:19:59,747 --> 00:20:00,854 That was my favorite mug 208 00:20:01,476 --> 00:20:03,217 Stay out of my shit. 209 00:20:05,467 --> 00:20:07,025 Something is happening to you, Logan. 210 00:20:07,174 --> 00:20:09,647 On the inside you're sick. I can smell it. 211 00:20:16,004 --> 00:20:17,535 Best night ever! 212 00:20:19,883 --> 00:20:21,043 Hey, driver. 213 00:20:38,605 --> 00:20:41,531 I love you. I love you. 214 00:20:41,821 --> 00:20:43,399 You are such a doll. 215 00:21:40,671 --> 00:21:41,819 Mr. Logan. 216 00:21:41,892 --> 00:21:42,892 Jesus. 217 00:21:43,016 --> 00:21:44,895 Please. We need a ride. 218 00:21:44,920 --> 00:21:46,687 I am not available. Call a cab. 219 00:21:46,914 --> 00:21:48,874 - My name is Gabriella Lopez. - I don't wanna know your name lady. 220 00:21:49,320 --> 00:21:50,816 there are Men after us. 221 00:21:50,841 --> 00:21:52,005 We need to get out of here. 222 00:21:52,547 --> 00:21:54,187 Go north, cross to Canada. 223 00:21:54,212 --> 00:21:55,582 Anyone can do that job. 224 00:21:55,607 --> 00:21:57,498 I'll give you $ 50,000. 225 00:21:58,017 --> 00:22:00,813 How did you find me huh? You are fucking up my life lady. 226 00:22:00,935 --> 00:22:03,406 The people after you, they are on my ass now. 227 00:22:03,449 --> 00:22:05,359 Sightings were posted. 228 00:22:05,767 --> 00:22:07,913 - Lauda, go inside. - What sightings? 229 00:22:08,125 --> 00:22:11,817 People said someone look like the wolverine was seen at Paso driving. 230 00:22:12,029 --> 00:22:13,536 said he looked old. 231 00:22:17,262 --> 00:22:18,013 Hey! 232 00:22:18,038 --> 00:22:19,924 I told you to stop it with that ball. 233 00:22:19,949 --> 00:22:20,949 - Bad girl. - No, no, no please! 234 00:22:21,139 --> 00:22:22,779 - I told you, bad girl! - No Please. 235 00:22:23,233 --> 00:22:25,330 - gonna have to pay for that. - Stop Please. 236 00:22:27,927 --> 00:22:28,927 Shit! 237 00:22:31,052 --> 00:22:33,115 They gonna have to pay for damages. 238 00:22:33,997 --> 00:22:35,302 And she has cash. 239 00:22:35,600 --> 00:22:36,600 I've seen it. 240 00:22:37,016 --> 00:22:38,462 You get your fat ass back in your office. 241 00:22:38,487 --> 00:22:39,487 She will get your money. 242 00:22:42,244 --> 00:22:44,500 Don't let her call anyone. Please. 243 00:22:44,552 --> 00:22:46,466 They'll find us, they'll kill us. 244 00:22:54,914 --> 00:22:56,164 I'm a nurse. 245 00:22:57,287 --> 00:22:59,567 Was, In Mexico City. 246 00:23:01,264 --> 00:23:02,264 When did that happen? 247 00:23:02,765 --> 00:23:05,992 This morning. Near the border. 248 00:23:09,629 --> 00:23:11,133 I got away from them, but... 249 00:23:12,705 --> 00:23:14,207 Now they know my car. 250 00:23:17,903 --> 00:23:20,186 Look, I gotta go. 251 00:23:20,211 --> 00:23:22,295 No wait, wait. Please. Here. 252 00:23:23,070 --> 00:23:24,160 Please wait! Look. Look, 253 00:23:24,334 --> 00:23:27,637 Look. Here, Take this. It's $ 20,000. 254 00:23:27,662 --> 00:23:30,065 Here. Take us to this address. 255 00:23:31,026 --> 00:23:33,234 You are gonna have $ 30,000 more when we get there. 256 00:23:34,425 --> 00:23:36,314 My friends, he will give it to you. 257 00:23:37,059 --> 00:23:38,376 They will be waiting. 258 00:23:39,600 --> 00:23:40,749 They will give you anything. 259 00:23:42,054 --> 00:23:43,157 Where did you get this? 260 00:23:43,382 --> 00:23:44,549 My boyfriend. 261 00:23:45,696 --> 00:23:48,505 He wants to kill me and take her. 262 00:23:51,370 --> 00:23:52,809 That's your daughter? 263 00:23:54,853 --> 00:23:55,853 Yes. 264 00:23:59,827 --> 00:24:02,085 I know you're still good inside. 265 00:24:02,454 --> 00:24:03,286 I know you want to help us. 266 00:24:03,311 --> 00:24:05,498 - You don't know anything about me. - Please! 267 00:24:05,523 --> 00:24:08,685 I promise, there will be no problems if we leave now. 268 00:24:08,710 --> 00:24:10,629 I can't just leave to North Dakota! 269 00:24:10,654 --> 00:24:12,828 - We have to be there Friday. - For what? 270 00:24:12,853 --> 00:24:15,036 Or we miss our chance to cross. 271 00:24:15,987 --> 00:24:17,070 Please. 272 00:24:18,159 --> 00:24:19,187 You have to. Please. 273 00:24:22,545 --> 00:24:23,566 Please. 274 00:24:31,053 --> 00:24:32,636 I like Rose. 275 00:24:32,713 --> 00:24:34,251 They make you look younger. 276 00:24:36,033 --> 00:24:37,337 - Please hurry. - I'm coming. 277 00:24:38,930 --> 00:24:40,634 Charles, listen. I gotta go uh, 278 00:24:41,237 --> 00:24:43,413 I gotta go away for a few days. Okay? 279 00:24:44,496 --> 00:24:45,936 I got a long ride, get some good money 280 00:24:46,237 --> 00:24:48,038 When I get back, we gonna get out of here. 281 00:24:48,712 --> 00:24:51,668 We're gonna drive down to Yelapa. We're gonna get ourselves a boat. 282 00:24:52,078 --> 00:24:53,441 And we gonna go live on the ocean. 283 00:24:53,712 --> 00:24:55,743 Will you be safe there? 284 00:24:57,349 --> 00:25:00,051 Yeah, we'll be safe. 285 00:25:00,303 --> 00:25:01,746 Know what Logan got us Charles? 286 00:25:08,338 --> 00:25:09,450 I will be back in a few days. 287 00:25:52,549 --> 00:25:53,613 Shit. 288 00:26:25,043 --> 00:26:26,361 - Logan. - Yeah? 289 00:26:26,610 --> 00:26:27,910 What happened? 290 00:26:27,982 --> 00:26:29,316 Did something go wrong? 291 00:26:29,341 --> 00:26:31,468 Job was wrong when I get there. 292 00:26:51,476 --> 00:26:52,476 Logan! 293 00:26:55,817 --> 00:26:56,817 Logan! 294 00:26:57,071 --> 00:26:58,165 What? 295 00:27:00,752 --> 00:27:02,250 Who does this belong to? 296 00:27:08,480 --> 00:27:09,480 Who is that? 297 00:27:12,981 --> 00:27:15,325 Guess we are Supposed to see shit coming. 298 00:27:15,584 --> 00:27:16,688 I can track mutants. 299 00:27:16,902 --> 00:27:19,110 I'm a glorified truffle pig not a clairvoyant. 300 00:27:19,135 --> 00:27:22,084 Go inside, Keep Charles quiet. Go inside Now! 301 00:27:31,513 --> 00:27:34,332 You need to turn around, assholes. This is private property. 302 00:27:34,715 --> 00:27:35,938 Yes it is. 303 00:27:36,767 --> 00:27:39,838 In fact, I believe it belongs to a Multinational Smelting company... 304 00:27:39,863 --> 00:27:41,453 based in Shanghai. 305 00:27:43,103 --> 00:27:45,190 Where are you keeping the old man? 306 00:27:45,500 --> 00:27:46,766 Is it over there? 307 00:27:49,546 --> 00:27:50,706 Or is he there? 308 00:27:52,122 --> 00:27:53,122 That would be smart. 309 00:27:54,593 --> 00:27:56,793 I would like to meet him. 310 00:27:57,176 --> 00:28:01,836 I'm told agency classifies his brain as a weapon of mass destruction. 311 00:28:03,240 --> 00:28:04,585 Damn shame what happened back in east. 312 00:28:05,537 --> 00:28:06,822 He's been dead for years. 313 00:28:09,293 --> 00:28:10,293 I need the girl. 314 00:28:10,684 --> 00:28:11,532 What girl? 315 00:28:11,713 --> 00:28:13,894 One that goes along with that ball you're holding. 316 00:28:14,381 --> 00:28:15,961 There is no girl here. 317 00:28:16,286 --> 00:28:17,788 I know you went to the motel. 318 00:28:18,037 --> 00:28:19,203 Yeah, I was called there. 319 00:28:19,314 --> 00:28:21,076 There was no girl. there was Just a woman. 320 00:28:21,249 --> 00:28:23,709 Just a woman. Such as she was. 321 00:28:26,814 --> 00:28:28,088 So you saw Gabriela. 322 00:28:29,480 --> 00:28:32,600 But you did not call me. That hurts. 323 00:28:34,242 --> 00:28:35,674 You didn't shoot the both of them, did you? 324 00:28:36,220 --> 00:28:38,367 - No, did you? - I asked you first. 325 00:28:38,716 --> 00:28:41,046 - I don't like guns. - Of course. 326 00:28:41,663 --> 00:28:44,335 I wish you would call me Logan. 327 00:28:44,360 --> 00:28:45,433 Like I asked. 328 00:28:48,873 --> 00:28:49,987 See? 329 00:28:50,255 --> 00:28:52,526 You are not the only one who's been enhanced. 330 00:29:00,471 --> 00:29:02,001 Logan. Logan! 331 00:29:02,470 --> 00:29:04,368 This is Laura. 332 00:29:05,219 --> 00:29:06,219 Caliban, come! 333 00:29:06,704 --> 00:29:09,022 This the who I've been telling you about. 334 00:29:09,330 --> 00:29:10,931 This is Laura. 335 00:29:11,756 --> 00:29:13,409 We've been waiting for you. 336 00:29:18,575 --> 00:29:19,575 Come, come here. 337 00:29:20,725 --> 00:29:21,891 It's okay. 338 00:29:22,614 --> 00:29:23,614 Come. 339 00:29:25,076 --> 00:29:26,138 Laura. 340 00:29:29,085 --> 00:29:31,019 It's ok, it's okay. 341 00:29:33,190 --> 00:29:34,054 come 342 00:29:34,906 --> 00:29:35,906 Come. 343 00:29:36,958 --> 00:29:40,497 Come. It's okay. You can stay here, Laura. 344 00:29:41,075 --> 00:29:42,075 It's safe. 345 00:29:44,306 --> 00:29:45,306 Come on. 346 00:29:47,256 --> 00:29:49,926 It's like ex military. Bounty hunter maybe? 347 00:29:49,951 --> 00:29:50,951 Worse. 348 00:29:52,023 --> 00:29:53,077 Is he by himself? 349 00:29:53,102 --> 00:29:54,202 Yeah, not for long. 350 00:29:55,194 --> 00:29:58,093 Get him back in his ride take him out to the wash and dump him. 351 00:29:58,414 --> 00:30:00,065 And what he wakes up before I get there. 352 00:30:05,165 --> 00:30:07,253 Text me where you are. We will pick you up. 353 00:30:22,838 --> 00:30:24,102 Si, si 354 00:30:26,914 --> 00:30:27,914 Logan. 355 00:30:27,939 --> 00:30:29,460 - Logan. - Hey. Hey! 356 00:30:30,746 --> 00:30:33,897 You will get it back after I figure out what you and your mother have got us into. 357 00:30:33,947 --> 00:30:35,327 - No, Logan. - What? 358 00:30:35,352 --> 00:30:37,235 I don't, I think... 359 00:30:45,703 --> 00:30:49,050 Logan, the woman that you met It's not her mother. 360 00:30:49,435 --> 00:30:51,628 - So she talks? - We are communicating. 361 00:30:52,017 --> 00:30:53,095 Communicating. 362 00:30:55,257 --> 00:30:56,301 Take these now. 363 00:30:57,506 --> 00:30:59,569 We have to get out of here. It's not safe here anymore. 364 00:30:59,640 --> 00:31:01,627 And you can't have an attack out there you understand? 365 00:31:02,617 --> 00:31:06,641 Yes, but this is the mutant that I told you about. 366 00:31:06,666 --> 00:31:08,471 - She needs our help. - She's not a mutant. 367 00:31:08,496 --> 00:31:11,085 - Yes she is! - What's her gift, Charles? 368 00:31:11,110 --> 00:31:12,609 Eating? pipe Throwing? 369 00:31:15,340 --> 00:31:16,340 It's okay. 370 00:31:36,800 --> 00:31:37,800 Oh yeah. 371 00:31:38,081 --> 00:31:40,369 "Take the gun. Dump the body". 372 00:31:40,394 --> 00:31:42,517 "Text me when you're on the way back" 373 00:31:42,637 --> 00:31:45,637 There is Anything else you need. Anything for the kid? 374 00:31:52,041 --> 00:31:53,542 You're fucked now, muty. 375 00:32:04,053 --> 00:32:05,275 It's ok. 376 00:32:12,766 --> 00:32:14,627 It's ok. Sit down. 377 00:32:14,919 --> 00:32:16,114 - We gotta go. - What? 378 00:32:16,209 --> 00:32:17,769 - What's going on? - Stay here. Where? 379 00:32:18,210 --> 00:32:19,745 - Don't move. - Where are we going? 380 00:32:20,718 --> 00:32:23,287 Don't worry. He'll be back for you. 381 00:32:27,224 --> 00:32:29,942 Logan, the girl. Don't go. We gotta go back for the girl. 382 00:32:34,927 --> 00:32:37,148 Logan, what about the girl? 383 00:32:39,345 --> 00:32:40,345 Logan. 384 00:32:46,499 --> 00:32:48,627 Logan, we mustn't forget about Laura. 385 00:32:48,859 --> 00:32:50,027 She's not our problem. 386 00:32:59,216 --> 00:33:00,216 Shit! 387 00:33:08,794 --> 00:33:09,794 Shit! 388 00:33:38,335 --> 00:33:39,335 Logan. 389 00:33:39,360 --> 00:33:40,400 Yeah, I'm thinking. 390 00:33:40,613 --> 00:33:41,613 The child. 391 00:33:42,457 --> 00:33:44,050 Logan, we mustn't forget Laura. 392 00:33:44,279 --> 00:33:45,479 - Please be quite. - Logan. 393 00:33:50,716 --> 00:33:52,475 - Charles Xavier. - Where's Caliban? 394 00:33:53,200 --> 00:33:55,036 America's most wanted Octogenarian. 395 00:33:55,235 --> 00:33:57,299 I'm not an Nonagenarian, actually. 396 00:34:05,650 --> 00:34:06,650 Where is Caliban? 397 00:34:08,681 --> 00:34:10,077 Why don't you tell me where the girl is first. 398 00:34:10,165 --> 00:34:12,044 Or I can ask you about. It seems quite friendly. 399 00:34:12,610 --> 00:34:13,932 I told you she's not here. 400 00:34:14,291 --> 00:34:16,578 Where is Caliban, motherfucker? 401 00:34:17,640 --> 00:34:19,812 I left him in the same ditch he was gonna leave me. 402 00:34:36,286 --> 00:34:39,395 Jesus, Wolverine, seeing you like this just breaks my damn heart. 403 00:34:39,757 --> 00:34:42,823 As soon as I rip it out of your chest, fuck. 404 00:34:49,825 --> 00:34:50,859 Go get her. 405 00:36:03,889 --> 00:36:05,049 Laura! 406 00:36:09,649 --> 00:36:11,136 Atta girl! 407 00:36:12,307 --> 00:36:13,307 Hey baby. 408 00:36:22,641 --> 00:36:23,782 Laura... 409 00:36:27,106 --> 00:36:28,106 Laura! 410 00:36:28,490 --> 00:36:31,227 Honey, you wanna stay where you are. 411 00:36:31,706 --> 00:36:32,982 You want to see your friends, right? 412 00:36:34,009 --> 00:36:35,958 Commander, just stop. 413 00:36:37,020 --> 00:36:38,569 You said alive or dead. 414 00:36:40,156 --> 00:36:41,156 Laura! 415 00:36:42,752 --> 00:36:43,752 Laura. 416 00:36:45,028 --> 00:36:46,392 Laura. 417 00:36:46,518 --> 00:36:48,493 No no. 418 00:36:49,968 --> 00:36:51,480 Move!... Go 419 00:36:57,135 --> 00:36:58,231 Move! Now! 420 00:37:02,540 --> 00:37:04,065 Stop shooting. 421 00:37:04,431 --> 00:37:07,346 She heals! Move! Alright move out. 422 00:39:00,574 --> 00:39:03,889 As I told you Logan, She is a mutant like you. 423 00:39:03,914 --> 00:39:04,914 Hold on! 424 00:39:08,108 --> 00:39:10,031 Very much like you. 425 00:39:31,132 --> 00:39:33,195 Laura, are you alright? 426 00:39:51,459 --> 00:39:52,459 Move! 427 00:40:01,656 --> 00:40:02,656 Hold on. 428 00:40:08,496 --> 00:40:11,187 Fuck! Oh Come on! 429 00:40:11,490 --> 00:40:12,490 Come on! 430 00:40:19,784 --> 00:40:20,784 Shit. 431 00:41:13,227 --> 00:41:15,777 All in, let's go. 432 00:42:07,423 --> 00:42:08,423 Sit back. 433 00:42:18,057 --> 00:42:19,298 Bring me the tracker. 434 00:42:26,959 --> 00:42:27,959 You. 435 00:42:29,363 --> 00:42:30,853 Who the hell are you? 436 00:42:32,468 --> 00:42:35,404 Hey! I asked you a question. Who are you? 437 00:42:36,405 --> 00:42:37,979 You know who she is, Logan. 438 00:42:38,290 --> 00:42:39,688 No, I don't 439 00:42:40,030 --> 00:42:42,108 Does she remind you of anybody? 440 00:43:13,435 --> 00:43:16,272 I read about you when I was a kid. 441 00:43:18,198 --> 00:43:19,812 I believe you're thinking of someone else, 442 00:43:27,827 --> 00:43:31,896 Now If I'm not mistaken, you used to work for my team. 443 00:43:32,613 --> 00:43:35,221 You were helping round up all those old mutants. 444 00:43:36,331 --> 00:43:37,482 What changed? 445 00:43:39,008 --> 00:43:40,008 You got religion? 446 00:43:44,003 --> 00:43:48,761 I'm gonna need you to do one more thing for the good guys... 447 00:43:49,268 --> 00:43:52,730 and track one more special mutant for me. 448 00:43:56,989 --> 00:43:58,062 I'm not helping you. 449 00:43:58,895 --> 00:44:00,377 Of course you would say that. 450 00:44:00,987 --> 00:44:03,760 But I've got a theory that people don't really change. 451 00:44:07,684 --> 00:44:08,810 Beware of the light. 452 00:44:10,620 --> 00:44:14,373 Caliban, I bet that's what your mama told you everyday when you was a kid. 453 00:44:20,005 --> 00:44:22,115 Beware of the light. 454 00:44:28,041 --> 00:44:30,688 Let's not bring out the worst in it, shall we? 455 00:44:30,713 --> 00:44:32,523 The girl is not worth it, trust me. 456 00:44:32,548 --> 00:44:34,671 She is not a natural fuck up, like you. 457 00:44:34,829 --> 00:44:38,014 She's a business mistake, R&D going bad 458 00:44:38,039 --> 00:44:39,109 There's liability. 459 00:44:39,281 --> 00:44:42,519 They can't have things with patients running around hurting people, can they? 460 00:44:43,619 --> 00:44:47,405 We need to get her off the board before she hurts anybody else. 461 00:44:47,430 --> 00:44:49,951 Someone you care about. 462 00:44:57,564 --> 00:44:58,724 So get to sniffing. 463 00:45:03,505 --> 00:45:05,489 My name is Gabriella Lopez. 464 00:45:05,998 --> 00:45:07,033 I'm a nurse. 465 00:45:07,203 --> 00:45:11,393 And for 10 years I worked for Transigen research in Mexico City. 466 00:45:12,730 --> 00:45:15,253 Transigen is owned by an American company. 467 00:45:18,752 --> 00:45:21,082 What I'm about to show you is illegal... 468 00:45:21,577 --> 00:45:23,701 in the US and Canada. 469 00:45:30,328 --> 00:45:33,569 They told us we were part of a pharmaceutical study. 470 00:45:34,182 --> 00:45:35,805 But Of course, that was a lie. 471 00:45:36,157 --> 00:45:39,178 These children were born in Transigen. 472 00:45:40,366 --> 00:45:41,685 They were born here... 473 00:45:42,121 --> 00:45:44,351 and have never left. 474 00:45:44,376 --> 00:45:46,752 They have never seen the sun or the ocean... 475 00:45:47,707 --> 00:45:49,064 rain or snow... 476 00:45:50,623 --> 00:45:52,223 or any of God's creatures. 477 00:45:53,335 --> 00:45:55,184 They have no birth certificates... 478 00:45:55,821 --> 00:45:57,142 No names... 479 00:45:57,824 --> 00:45:59,304 besides the ones we have given them. 480 00:46:02,610 --> 00:46:06,323 They were raised in the bellies of Mexican Girls. 481 00:46:06,492 --> 00:46:08,346 Cause no one can find anyone. 482 00:46:09,362 --> 00:46:12,453 Their fathers were... 483 00:46:12,739 --> 00:46:14,156 Special seeds in bottles. 484 00:46:28,629 --> 00:46:30,297 Birthday? 485 00:46:33,830 --> 00:46:36,670 We do not call them baby, or kiss.. 486 00:46:36,850 --> 00:46:39,559 Do not think them as children. Think them as students 487 00:46:39,584 --> 00:46:41,238 with patents and copyrights. 488 00:46:41,263 --> 00:46:43,739 - Comprende? - Si seneor. 489 00:46:43,978 --> 00:46:46,884 They thought we were too poor and stupid to understand. 490 00:46:47,619 --> 00:46:49,471 We are poor, yes... 491 00:46:49,699 --> 00:46:50,991 but we are not stupid. 492 00:46:51,016 --> 00:46:52,135 Use your powers. 493 00:46:58,996 --> 00:47:00,166 This is business. 494 00:47:00,653 --> 00:47:02,966 They are making soldiers. 495 00:47:03,740 --> 00:47:04,854 Killers. 496 00:47:10,582 --> 00:47:12,683 These are babies of mutantes... 497 00:47:20,537 --> 00:47:21,838 North Dakota. 498 00:47:22,627 --> 00:47:24,453 You took that woman's money. 499 00:47:25,317 --> 00:47:27,551 You said you would take the child there. 500 00:47:33,022 --> 00:47:34,562 What is she? 501 00:47:35,896 --> 00:47:37,468 She is your daughter, Logan. 502 00:47:39,516 --> 00:47:41,221 Alkali has your genetic code. 503 00:47:41,403 --> 00:47:42,922 Not just mine. 504 00:47:42,947 --> 00:47:43,708 Logan... 505 00:47:43,764 --> 00:47:45,753 I do not want to talk about I don't wanna hear about it anymore. 506 00:47:45,961 --> 00:47:47,445 - Logan... - Just stop. 507 00:47:48,152 --> 00:47:49,483 I have to pee. 508 00:48:02,637 --> 00:48:03,637 Last ride. 509 00:48:08,124 --> 00:48:09,150 You're welcome. 510 00:48:15,919 --> 00:48:18,390 Stop it for God's sake, I'll do it myself. 511 00:48:18,591 --> 00:48:20,737 yeah. But, you're not doing it. 512 00:48:21,032 --> 00:48:22,500 Not with you standing there. 513 00:48:22,715 --> 00:48:24,302 Trust me, I'm not looking. 514 00:48:58,140 --> 00:48:59,155 Hello! 515 00:48:59,854 --> 00:49:00,854 Hi there! 516 00:49:01,357 --> 00:49:02,757 You know you got to pay for that, right? 517 00:49:05,029 --> 00:49:07,595 Hey! Where's your Mommy and Daddy huh? 518 00:49:10,878 --> 00:49:11,878 Come on. 519 00:49:12,082 --> 00:49:13,082 That's enough.. These too. 520 00:49:15,749 --> 00:49:16,483 Shit! 521 00:49:16,748 --> 00:49:17,748 Not okay! 522 00:49:20,829 --> 00:49:21,937 I am sorry. 523 00:49:24,105 --> 00:49:25,358 Cell phone chargers? 524 00:49:32,132 --> 00:49:33,230 Come on. In the car. 525 00:49:59,740 --> 00:50:01,512 As the children became older... 526 00:50:01,647 --> 00:50:04,167 Laura. Laura. 527 00:50:04,269 --> 00:50:05,979 They became more difficult. 528 00:50:08,294 --> 00:50:10,050 They were not to be controlled. 529 00:50:12,756 --> 00:50:16,051 The company made their bodies into weapons. 530 00:50:16,919 --> 00:50:18,735 They tried to teach them to kill. 531 00:50:19,228 --> 00:50:21,337 But they do not want to fight. 532 00:50:24,021 --> 00:50:27,416 A soldier who'll not fight is useless. 533 00:50:28,980 --> 00:50:30,821 Inside this building... 534 00:50:30,846 --> 00:50:32,166 They are working on something new. 535 00:50:33,137 --> 00:50:35,961 Something they think is better than the children. 536 00:50:36,670 --> 00:50:39,289 Something They say is without a soul. 537 00:50:47,069 --> 00:50:48,521 They must have been successful. 538 00:50:49,285 --> 00:50:53,152 About a week ago, they told us to shut our programme down. 539 00:51:00,761 --> 00:51:03,616 We want to save as many children as we can. 540 00:51:03,991 --> 00:51:06,304 I read about a place up North. 541 00:51:06,416 --> 00:51:08,045 A place for mutants. 542 00:51:08,366 --> 00:51:09,471 They call it Eden. 543 00:51:24,019 --> 00:51:26,029 If you're watching this... 544 00:51:26,268 --> 00:51:28,004 It means that I'm dead. 545 00:51:29,267 --> 00:51:32,355 I am not sure if any other children survived. 546 00:51:32,602 --> 00:51:34,802 We were separated. 547 00:51:35,114 --> 00:51:37,055 There is no more money. 548 00:51:37,334 --> 00:51:38,910 That was a lie. 549 00:51:40,411 --> 00:51:42,092 She's not my child 550 00:51:43,554 --> 00:51:44,834 But I love her. 551 00:51:46,165 --> 00:51:48,488 You may not love her. 552 00:51:50,101 --> 00:51:52,521 But she's your child. 553 00:51:53,662 --> 00:51:56,185 Please. I beg you... 554 00:51:56,438 --> 00:51:58,573 take her to safety. 555 00:52:45,647 --> 00:52:47,822 So it's where we're hiding out? 556 00:52:48,551 --> 00:52:49,551 Just hiding out. 557 00:52:49,576 --> 00:52:51,840 We'll get a couple of hours sleep... 558 00:52:51,865 --> 00:52:55,500 Clean up, get some new clothes, get a new ride, get out of here. 559 00:53:01,301 --> 00:53:04,079 Harrah's Hotel and Casino welcomes you to Oklahoma City. 560 00:53:08,198 --> 00:53:08,954 Hey. 561 00:53:08,979 --> 00:53:10,688 Endless fun at Harrah's Hotel & Casino. 562 00:53:10,713 --> 00:53:13,157 Hey, leave it out front, alright? 563 00:53:19,864 --> 00:53:21,039 Come on let's go. 564 00:53:47,900 --> 00:53:48,900 Hey, Laura. 565 00:53:49,215 --> 00:53:50,215 Let's go. 566 00:53:50,240 --> 00:53:51,365 We need clothes. 567 00:54:04,262 --> 00:54:05,262 Going up. 568 00:54:07,492 --> 00:54:09,353 No, no, stop. These are not toy. 569 00:54:09,740 --> 00:54:13,044 - No, no, sorry. The chair. - What? okay. 570 00:54:14,322 --> 00:54:15,522 Thank you. 571 00:54:15,959 --> 00:54:18,286 Come here. Stay there. Stand there. 572 00:54:19,564 --> 00:54:21,629 Logan, it is yours. 573 00:54:21,744 --> 00:54:22,489 What? 574 00:54:22,533 --> 00:54:24,597 Nothing to worry now. We just need the room. 575 00:54:39,551 --> 00:54:42,117 This is a very famous picture, Laura. 576 00:54:42,330 --> 00:54:44,004 It's almost a 100 years old. 577 00:55:17,916 --> 00:55:22,531 I first saw this picture in the Essoldo cinema in my own town... 578 00:55:22,841 --> 00:55:24,858 when I was your age. 579 00:55:24,883 --> 00:55:28,165 You are in Heaven, hallowed be thy name. 580 00:55:28,496 --> 00:55:31,636 Thy Kingdom come, thy will be done... 581 00:55:42,845 --> 00:55:43,845 Shit. 582 00:56:39,177 --> 00:56:40,802 Do you read this in your spare time? 583 00:56:42,328 --> 00:56:44,208 Oh yeah, Charles, We have ourselves an X man fan. 584 00:56:45,228 --> 00:56:46,979 You do know they are all bullshit right? 585 00:56:47,207 --> 00:56:50,050 Maybe a quarter bit happens, and not like this. 586 00:56:51,159 --> 00:56:52,479 In the real world, people die. 587 00:56:52,572 --> 00:56:55,978 And I know who self promoting asshole in a fucking 588 00:56:56,146 --> 00:56:57,232 This is ice cream for Bed wake. 589 00:56:57,265 --> 00:56:58,022 Logan... 590 00:56:58,260 --> 00:56:59,580 Your nurse has been feeding her some great bullshit. 591 00:56:59,605 --> 00:57:02,587 I don't think that Laura needs reminding of Life's impounds. 592 00:57:03,909 --> 00:57:06,095 Didn't you say something about finding us a new ride? 593 00:57:07,748 --> 00:57:10,277 Two more pills in one hour. 594 00:57:10,391 --> 00:57:11,511 Give them to him. 595 00:57:12,276 --> 00:57:13,402 Why, Shane? 596 00:57:14,802 --> 00:57:16,753 A man has to be what he is, Joey. 597 00:57:18,026 --> 00:57:19,698 Can't break the moulds. 598 00:57:19,990 --> 00:57:22,254 I tried, that didn't work for me. 599 00:57:22,546 --> 00:57:24,750 Joey, there is no like killing... 600 00:57:25,067 --> 00:57:26,720 There is no going back. 601 00:57:27,107 --> 00:57:29,256 Right or wrong it is a brand. 602 00:57:29,788 --> 00:57:31,224 A brand sticks. 603 00:57:32,035 --> 00:57:35,248 Now you run on home to your mother and tell her everything is alright. 604 00:57:36,487 --> 00:57:39,409 There are no more guns in the valley. 605 00:58:00,233 --> 00:58:01,352 Who are you guys? 606 00:58:01,995 --> 00:58:04,768 More cops? cause I told the other guys... 607 00:58:15,010 --> 00:58:17,224 Get up! In your cage, tracker. 608 00:58:17,328 --> 00:58:18,765 You did your job. 609 00:59:01,646 --> 00:59:02,836 Say what. Eight grand... 610 00:59:03,165 --> 00:59:06,464 I'll have it freshly paint it for you, new tires, mounted, balanced 611 00:59:06,520 --> 00:59:07,516 and complete paperwork. 612 00:59:07,611 --> 00:59:09,930 I'll give you Ten as it is if you can forget the paperwork. 613 00:59:49,862 --> 00:59:50,862 Jesus. 614 01:00:03,932 --> 01:00:06,099 Oh you fuckin' kidding me 615 01:00:16,718 --> 01:00:19,044 Sir, you have your keys in it...? Sir! 616 01:00:19,069 --> 01:00:21,054 You have the keys in it? Sir! 617 01:03:43,974 --> 01:03:45,283 Shit! 618 01:03:48,523 --> 01:03:49,609 We gotta get out of here. 619 01:03:52,809 --> 01:03:54,409 I am so sorry. 620 01:03:55,983 --> 01:03:57,401 I am so sorry. 621 01:04:23,210 --> 01:04:24,730 Emergency personnel is still on scene 622 01:04:24,755 --> 01:04:27,497 At Harrah's Casino and Hotel in Oklahoma City 623 01:04:27,522 --> 01:04:31,502 where at least 400 guest was striken with temporary paralysis yesterday. 624 01:04:35,376 --> 01:04:37,118 Which left over 600 injured... 625 01:04:37,143 --> 01:04:40,656 And took the lives of seven mutants including sevaral of the X men. 626 01:04:40,681 --> 01:04:41,616 Knock it off. 627 01:04:44,421 --> 01:04:45,997 I said knock it off! 628 01:04:46,022 --> 01:04:47,521 She's a child, Logan. 629 01:04:50,402 --> 01:04:51,865 And point of fact, She is your... 630 01:04:51,890 --> 01:04:53,410 How long has it been since you took your meds? 631 01:04:55,579 --> 01:04:57,489 - Tell me, how long has it been? - You know! 632 01:04:59,049 --> 01:05:00,345 Two days. 633 01:05:00,796 --> 01:05:02,319 You saw what happened yesterday. 634 01:05:02,344 --> 01:05:04,438 If that shit, had gone on any longer... 635 01:05:04,463 --> 01:05:06,943 I did what I had to do to save Laura 636 01:05:06,968 --> 01:05:08,268 You didn't do anything. 637 01:05:08,293 --> 01:05:10,764 You'd just freaked out and had a fucking siezure. 638 01:05:10,893 --> 01:05:16,632 I guess you prefer me pharmaceutically castrated rambling on like a lunatic 639 01:05:16,797 --> 01:05:18,363 So much easier for you. 640 01:05:18,388 --> 01:05:19,668 Easier? Jesus! 641 01:05:19,693 --> 01:05:22,152 There is nothing easy back here. Charles, Nothing! 642 01:05:22,177 --> 01:05:24,723 Please be like the rest of the world. 643 01:05:24,748 --> 01:05:27,528 Blaming someone else for your boring shit. 644 01:05:27,528 --> 01:05:29,446 I know. I'm such a giant disappointed. 645 01:05:29,647 --> 01:05:33,476 You honestly derived no sense of purpose. 646 01:05:33,501 --> 01:05:34,517 from what we are doing? 647 01:05:34,542 --> 01:05:36,617 Okay, what are we doing? 648 01:05:37,063 --> 01:05:40,582 There is a young mutant sitting in our car. 649 01:05:40,908 --> 01:05:41,511 Yeah. 650 01:05:41,536 --> 01:05:44,217 And where we are taking her, there are others. 651 01:05:44,217 --> 01:05:46,155 Does that mean nothing to you? 652 01:05:46,180 --> 01:05:48,160 Oh yeah, yeah it means nothing to me. 653 01:05:48,562 --> 01:05:50,083 Especially since nurse Gabriella... 654 01:05:50,108 --> 01:05:52,481 made all that eaten shit up off the fucking comic Books. 655 01:05:52,683 --> 01:05:54,369 What are you talking about? 656 01:05:54,394 --> 01:05:56,640 Give those, Take out two pills and give them to him. 657 01:05:56,665 --> 01:05:58,407 - Logan, Logan. - Give 'em to him. 658 01:05:58,608 --> 01:05:59,608 Now! 659 01:06:04,997 --> 01:06:05,997 I wanna see it. 660 01:06:58,279 --> 01:07:01,334 Motherfucking auto trucks. 661 01:07:01,398 --> 01:07:02,712 Language Logan. 662 01:07:02,961 --> 01:07:04,947 And you're screaming at a machine. 663 01:07:05,148 --> 01:07:08,385 Now what? She can gut a man with a feet She can't hear a few words. 664 01:07:08,410 --> 01:07:11,232 She can learn to be better. 665 01:07:11,363 --> 01:07:12,928 You mean, better than me? 666 01:07:12,953 --> 01:07:14,723 Actually yes. 667 01:07:16,439 --> 01:07:18,520 And by the way, Laura's foot claws are 668 01:07:18,722 --> 01:07:21,307 the obvious result of her gender. 669 01:07:21,332 --> 01:07:22,731 Is that a fact? 670 01:07:22,756 --> 01:07:24,930 In a pride of lions, the females... 671 01:07:24,955 --> 01:07:27,397 is both hunter and care giver. 672 01:07:27,422 --> 01:07:28,378 Good to Know. 673 01:07:28,403 --> 01:07:30,864 She uses her front claws for hunting... 674 01:07:31,585 --> 01:07:33,259 And her back claws defencively. 675 01:07:33,259 --> 01:07:34,083 Oh yeah? 676 01:07:34,284 --> 01:07:35,749 Thus ensuring their survival. 677 01:07:42,141 --> 01:07:43,141 Hey hey! 678 01:08:12,108 --> 01:08:13,706 We should help them. 679 01:08:14,760 --> 01:08:17,451 No we have to keep going. Someone will come along. 680 01:08:17,476 --> 01:08:19,169 Someone has come along. 681 01:08:30,958 --> 01:08:33,318 Alert, alert. 682 01:09:15,979 --> 01:09:17,892 Hey, you need a hand? 683 01:09:18,835 --> 01:09:20,656 Ready? Go! 684 01:09:24,244 --> 01:09:25,571 Good, got it! 685 01:09:26,766 --> 01:09:27,798 Come on, Let's get home. 686 01:09:27,991 --> 01:09:28,992 Laura! 687 01:09:28,992 --> 01:09:30,093 Thanks so much for your help. 688 01:09:30,634 --> 01:09:32,017 - I'm Kathryn. - James. 689 01:09:32,218 --> 01:09:33,218 He's my son Nate. 690 01:09:33,518 --> 01:09:34,691 - Hi. - Hi. 691 01:09:34,716 --> 01:09:35,816 That's your daughter? 692 01:09:35,841 --> 01:09:38,603 Oh yeah, that's Laura, and that's my dad... 693 01:09:39,304 --> 01:09:40,504 Chuck. 694 01:09:40,529 --> 01:09:41,672 Come on, Laura, let's go. 695 01:09:41,752 --> 01:09:45,179 Well, can we show our appreciation and treat 3 of you to a decent meal? 696 01:09:45,210 --> 01:09:46,657 We don't live not far from here. 697 01:09:46,657 --> 01:09:48,773 - No thanks. - That would be lovely. 698 01:09:56,320 --> 01:09:58,182 My name is Dr. Rice. 699 01:09:58,655 --> 01:10:00,490 But you can call me Xander if you like. 700 01:10:01,532 --> 01:10:05,386 My colleague tells me you have been some of resistant. 701 01:10:05,788 --> 01:10:09,410 He believes you've been dispensing delayed information. 702 01:10:09,611 --> 01:10:11,778 To allow your friends to stay one step ahead. 703 01:10:15,047 --> 01:10:17,486 I'm offering you with possibility of redemption, Caliban. 704 01:10:18,438 --> 01:10:21,483 To protect the world and in the process, save your friends. 705 01:10:21,935 --> 01:10:25,284 The girl is a small price to pay for that. 706 01:10:25,363 --> 01:10:27,280 Unlike you, she isn't pure. 707 01:10:27,368 --> 01:10:28,929 She was not made by nature. 708 01:10:29,014 --> 01:10:30,704 She's a mistake of my own. 709 01:10:30,729 --> 01:10:33,273 I did what I could and they burned me and beat me. 710 01:10:33,298 --> 01:10:35,133 Your colleagues are savages. 711 01:10:35,406 --> 01:10:36,734 I agree. 712 01:10:36,847 --> 01:10:38,810 The Reavers were very ineffective 713 01:10:38,956 --> 01:10:41,922 But I'm bringing new tools to bear. 714 01:10:42,051 --> 01:10:44,319 But I still need someone to part us in the right direction. 715 01:10:44,344 --> 01:10:45,509 No, I can't help you. 716 01:10:45,810 --> 01:10:47,429 Breath, Breath. 717 01:10:47,454 --> 01:10:49,565 What does he have? the old man? 718 01:10:49,698 --> 01:10:51,507 Alzheimers? ALS? 719 01:10:52,537 --> 01:10:56,790 A degenerative brain disease in the world's most dangerous brain. 720 01:10:57,376 --> 01:10:58,555 What a combo. 721 01:11:12,864 --> 01:11:15,988 Thank you God for this food... 722 01:11:16,339 --> 01:11:18,571 And for our new friends to have us. 723 01:11:18,596 --> 01:11:19,878 They came to our help. 724 01:11:19,903 --> 01:11:21,286 - Amen. - Amen. 725 01:11:21,686 --> 01:11:22,877 Amen, Here you go. 726 01:11:23,418 --> 01:11:25,217 Thank you sir. 727 01:11:43,036 --> 01:11:44,590 Well, there is plenty more if she wants. 728 01:11:44,615 --> 01:11:46,793 She is right. Thank you. 729 01:11:46,818 --> 01:11:47,603 This is delicious. 730 01:11:47,984 --> 01:11:49,385 - Thank you. - So good. 731 01:11:49,410 --> 01:11:50,639 Where are you all headed? 732 01:11:51,112 --> 01:11:52,641 - Oregon. - Ah. South Dakota. 733 01:11:54,750 --> 01:11:56,994 Well, Oregon and then South Dakota. 734 01:11:57,533 --> 01:11:59,065 Vacation? 735 01:11:59,090 --> 01:12:00,091 Yes. 736 01:12:01,044 --> 01:12:02,044 Long overdue. 737 01:12:02,699 --> 01:12:03,927 We are city folks. 738 01:12:03,952 --> 01:12:07,342 Always wanted to do take a road trip, see the country. 739 01:12:08,332 --> 01:12:10,126 Meet the people in it. 740 01:12:10,151 --> 01:12:11,453 That sounds lovely. 741 01:12:11,478 --> 01:12:14,689 I'm trying to get Will here to take a vaction for years. 742 01:12:14,714 --> 01:12:17,014 Taking trips in all over the country, Who is gonna take care of this place? 743 01:12:17,039 --> 01:12:19,305 Exactly. I say let it go. 744 01:12:19,330 --> 01:12:20,711 And live off where? 745 01:12:20,736 --> 01:12:22,435 The Lord will provide. 746 01:12:22,460 --> 01:12:25,803 I'm still waiting for the Lord to provide me with a new Thresher. 747 01:12:25,828 --> 01:12:27,933 Honestly, I love to travel someday. 748 01:12:27,958 --> 01:12:29,864 Then I bet you will. 749 01:12:30,697 --> 01:12:32,726 - I can drive by to school. - Ok, let's not go in that far. 750 01:12:32,973 --> 01:12:34,400 I mean I'll do it. 751 01:12:34,400 --> 01:12:35,729 - No. - Why not? 752 01:12:35,729 --> 01:12:38,136 - You wanna travel, I wanna travel. - Son. Son. 753 01:12:38,454 --> 01:12:38,820 That sounds. 754 01:12:39,479 --> 01:12:40,423 It's the perfect. 755 01:12:40,448 --> 01:12:41,768 Why would you want to do that, Nate? 756 01:12:42,941 --> 01:12:45,499 Careful, you're speaking to a man who ran a school... 757 01:12:46,758 --> 01:12:48,099 for a lot of years, right, Charles? 758 01:12:49,010 --> 01:12:50,781 Well, that's. It was a... 759 01:12:51,520 --> 01:12:54,546 It was a kind of special needs school 760 01:12:56,239 --> 01:12:57,728 That's a good description. 761 01:12:58,075 --> 01:12:59,446 He was there too. 762 01:12:59,471 --> 01:13:01,956 Yeah, I got kicked out a few times. 763 01:13:02,996 --> 01:13:05,971 I wish I could say that you were a good pupil, but the words would choke me. 764 01:13:28,378 --> 01:13:31,664 I mean, I can't thank you enough for this. It was great. 765 01:13:32,749 --> 01:13:34,443 But we have a long drive ahead... 766 01:13:34,744 --> 01:13:35,744 You need to rest, don't you? 767 01:13:35,945 --> 01:13:37,502 Yeah, we'll find a motel. 768 01:13:37,527 --> 01:13:39,786 The nearest one is two hours and it's not even that nice. 769 01:13:40,261 --> 01:13:43,083 We have a perfectly fine room upstairs for your father and daughter... 770 01:13:43,284 --> 01:13:44,844 and you can sleep in the living room on the. 771 01:13:44,869 --> 01:13:47,069 Kathryn, you're very very nice, But we should be. 772 01:13:47,742 --> 01:13:49,813 We can leave early in the morning. 773 01:13:49,838 --> 01:13:53,020 Break of dawn, does that work? 774 01:13:55,833 --> 01:13:57,870 Ok, why don't we wash off after? 775 01:13:57,870 --> 01:13:59,070 Okay. 776 01:13:59,070 --> 01:14:00,171 Sit down. 777 01:14:03,557 --> 01:14:06,048 Sweetie, you want some dessert? 778 01:14:06,090 --> 01:14:09,394 Two days on the road, only one meal and hardly any sleep. 779 01:14:09,754 --> 01:14:11,666 She is 11 and I'm fucking 90, dammit. 780 01:14:11,867 --> 01:14:13,839 There is 101 reasons to keep moving. 781 01:14:13,839 --> 01:14:16,002 I'm not a box of avocados, Logan. 782 01:14:16,203 --> 01:14:17,751 stay the night, then what? 783 01:14:17,952 --> 01:14:21,381 Then we take her to her friends in Eden. 784 01:14:23,744 --> 01:14:26,021 And then we bought the Sun Seeker. 785 01:14:27,528 --> 01:14:28,809 Take the pills. 786 01:14:33,291 --> 01:14:34,291 Shit! 787 01:14:35,859 --> 01:14:37,398 - What's going on? - Nate! 788 01:14:37,691 --> 01:14:39,550 Fill the tub before we lose pressure. 789 01:14:39,751 --> 01:14:41,164 Honey, check the sink. 790 01:14:43,350 --> 01:14:44,843 They are just not doing this legal. 791 01:14:44,843 --> 01:14:46,459 Only money will handle it now. 792 01:14:46,660 --> 01:14:48,339 Can't wait till the morning. We just had rain last night 793 01:14:48,540 --> 01:14:50,918 We have three guests and a sink full of dishes. 794 01:14:51,119 --> 01:14:52,714 Alright. Alright. 795 01:14:53,766 --> 01:14:56,131 The pumping station that supplies us is Mile and a half. 796 01:14:56,632 --> 01:14:58,228 Sometimes it get itself shut off. 797 01:14:58,429 --> 01:15:00,016 - That asshole. - Hey! 798 01:15:00,016 --> 01:15:00,601 No. 799 01:15:00,901 --> 01:15:02,978 My son is happy to go with you. 800 01:15:02,978 --> 01:15:04,766 No, that's fine. 801 01:15:05,067 --> 01:15:06,807 The men that do this sometimes they can be... 802 01:15:06,807 --> 01:15:08,757 - I can go. - No, you got homework. 803 01:15:08,757 --> 01:15:10,356 Okay, I'll go. 804 01:15:10,356 --> 01:15:12,037 Just I need to get my dad settled. 805 01:15:16,192 --> 01:15:17,192 Night. 806 01:15:40,831 --> 01:15:41,954 You Want TV? there is TV here. 807 01:15:42,008 --> 01:15:42,966 No thank you. 808 01:15:43,167 --> 01:15:44,266 Get some rest. 809 01:15:44,351 --> 01:15:46,420 You know, Logan? 810 01:15:46,445 --> 01:15:48,470 This is what a life will explain. 811 01:15:49,428 --> 01:15:51,876 A home, people love each other. 812 01:15:52,168 --> 01:15:53,465 A safe place. 813 01:15:53,490 --> 01:15:55,852 You should take a moment and feel it. 814 01:15:58,961 --> 01:16:00,743 Yeah. It's great. 815 01:16:00,958 --> 01:16:02,797 Logan. Logan! 816 01:16:04,127 --> 01:16:06,301 You still have time. 817 01:16:09,230 --> 01:16:13,313 Charles, the world is not the same as it was. 818 01:16:15,851 --> 01:16:18,473 We are takin a riskin' around here, you know that. 819 01:16:19,179 --> 01:16:21,837 And where we're going, Eden... 820 01:16:22,747 --> 01:16:24,078 does not exist. 821 01:16:24,760 --> 01:16:26,944 Her nurse got it from a comic book. 822 01:16:28,897 --> 01:16:31,272 You understand? It's not real. 823 01:16:32,156 --> 01:16:34,073 It is for Laura. 824 01:16:37,829 --> 01:16:40,077 It is for Laura. 825 01:16:43,385 --> 01:16:44,925 Get some rest. 826 01:16:48,045 --> 01:16:51,262 Canewood beverage bought everything up here except for us. 827 01:16:51,387 --> 01:16:54,118 When we wouldn't sell, They tried on their domain 828 01:16:54,288 --> 01:16:56,088 They screw with our water. 829 01:16:56,846 --> 01:16:59,362 A couple of months ago, somebody poisoned our dogs. 830 01:17:00,029 --> 01:17:02,628 So out on the highway. those trucks? 831 01:17:03,777 --> 01:17:05,731 Who knows. Maybe. 832 01:17:07,143 --> 01:17:09,014 Okay. 833 01:17:09,169 --> 01:17:12,812 They are like dinosaures with that 20 tonns body and tiny little brains. 834 01:17:14,892 --> 01:17:16,505 And all tastes like shit too. 835 01:17:16,706 --> 01:17:18,025 Why do people eat? 836 01:17:18,227 --> 01:17:21,709 The don't. Drink that. Corn syrup. 837 01:17:21,734 --> 01:17:25,362 to stay awake, cheer up, feel strong, sexy, whatever. 838 01:17:25,556 --> 01:17:28,475 Used to be a time, when a bad day was just a bad day. 839 01:17:28,868 --> 01:17:29,921 Mine's still on. 840 01:17:52,008 --> 01:17:54,695 Those are for 841 01:17:55,697 --> 01:17:57,428 These are for barrel racing... 842 01:17:58,455 --> 01:18:00,201 and right here this for poll painting 843 01:18:00,226 --> 01:18:02,252 They are all second and third place. 844 01:18:02,277 --> 01:18:05,876 I'm not too good, but my dad makes me. 845 01:18:14,421 --> 01:18:16,274 Do you want to listen? 846 01:18:26,767 --> 01:18:27,767 You like it? 847 01:18:32,212 --> 01:18:34,306 you can take it for tonight... 848 01:18:34,331 --> 01:18:37,852 and I'll get it back from you in the morning. 849 01:18:49,888 --> 01:18:52,749 Seems like we're gonna be here a while. 850 01:19:20,615 --> 01:19:21,912 That'll hold it? 851 01:19:22,083 --> 01:19:23,056 Yeah. 852 01:19:23,143 --> 01:19:24,673 Until next time. 853 01:19:25,781 --> 01:19:26,869 Thanks. 854 01:19:30,688 --> 01:19:33,043 Hey, how long your daughter's been like that? 855 01:19:33,318 --> 01:19:34,336 Mute. 856 01:19:35,412 --> 01:19:39,579 Since the beginning. 857 01:19:40,799 --> 01:19:43,534 Hey, In a lot of ways, I envy you. 858 01:19:44,034 --> 01:19:47,127 When they get to be Nate's age, the nonsence that comes out of their mouths 859 01:19:52,640 --> 01:19:54,075 Shit. 860 01:19:58,558 --> 01:19:59,558 Don't worry. 861 01:20:02,104 --> 01:20:03,104 Stay here. 862 01:20:09,713 --> 01:20:11,347 Good evening, Mr. Munson. 863 01:20:12,130 --> 01:20:13,199 What brings you out this way? 864 01:20:13,980 --> 01:20:15,515 Why don't you ask your boys. 865 01:20:15,648 --> 01:20:18,311 Mr. Munson, you understand you're tresspassing right now, right? 866 01:20:18,819 --> 01:20:21,553 I have a reasoning with the previous owner of the property. 867 01:20:21,691 --> 01:20:22,751 Bullshit. 868 01:20:22,776 --> 01:20:24,790 Previous being the operative word 869 01:20:26,062 --> 01:20:27,253 Who is this? 870 01:20:28,475 --> 01:20:30,992 It's the guy telling you to get back in your nice truck. 871 01:20:31,017 --> 01:20:33,830 Go play to get somewhere else. 872 01:20:38,227 --> 01:20:39,441 Hey, Carl... 873 01:20:40,009 --> 01:20:43,184 Looks like Mr Munson hired some muscle. 874 01:20:43,418 --> 01:20:44,758 So it's that way. 875 01:20:44,872 --> 01:20:46,373 He is a friend of mine. 876 01:20:46,398 --> 01:20:48,200 A friend with big mouth. 877 01:20:48,313 --> 01:20:49,535 I hear that a lot. 878 01:20:50,178 --> 01:20:51,618 Then you probably hear this too. 879 01:20:54,212 --> 01:20:55,810 More than I like it. 880 01:20:55,835 --> 01:20:57,032 Then you know it really! 881 01:20:58,180 --> 01:20:59,941 On my count to three... 882 01:21:00,368 --> 01:21:01,537 and you're gonna start walking away. 883 01:21:01,562 --> 01:21:02,562 I got a right to this water. 884 01:21:02,634 --> 01:21:03,943 - One. - I have a lawyer now. 885 01:21:04,079 --> 01:21:05,279 Two. 886 01:21:07,344 --> 01:21:08,344 Three. 887 01:21:08,369 --> 01:21:09,369 You alright, boss? 888 01:21:12,477 --> 01:21:14,077 You know the drill. 889 01:21:14,185 --> 01:21:15,323 Get the hell outta here. 890 01:21:15,448 --> 01:21:17,308 Okay, boss? Fuck off. 891 01:21:17,578 --> 01:21:18,578 Go. 892 01:21:35,163 --> 01:21:36,589 You got a training. 893 01:21:36,753 --> 01:21:37,796 Some. 894 01:21:58,188 --> 01:22:00,438 Hey, don't wake her yet. 895 01:22:00,463 --> 01:22:02,708 Let her sleep another hour 896 01:22:07,256 --> 01:22:08,816 You know, Logan? 897 01:22:10,906 --> 01:22:13,853 This was without a doubt... 898 01:22:14,771 --> 01:22:19,740 the most perfect night I've had in a very long time. 899 01:22:27,646 --> 01:22:29,642 But I don't deserve it. 900 01:22:36,330 --> 01:22:38,581 I did something. 901 01:22:41,307 --> 01:22:43,730 Something unspeakable. 902 01:22:49,732 --> 01:22:53,235 I have remembered what happened in Westchester. 903 01:22:57,880 --> 01:23:00,994 This is not the first time I've hurt people. 904 01:23:03,130 --> 01:23:06,437 Until today, I did not know. 905 01:23:07,460 --> 01:23:09,245 You wouldn't tell me. 906 01:23:11,709 --> 01:23:17,586 So we just, kept from... running away from. 907 01:23:22,009 --> 01:23:25,669 I think I finally understand you. 908 01:23:29,121 --> 01:23:30,339 Logan... 909 01:23:58,047 --> 01:23:59,336 It's fantastic. 910 01:23:59,361 --> 01:24:00,966 You said you only needed the girl! 911 01:24:03,461 --> 01:24:05,743 Your friends had every chance, so did you. 912 01:24:06,822 --> 01:24:07,822 Nate? 913 01:24:12,007 --> 01:24:13,259 Put her down 914 01:24:21,781 --> 01:24:22,781 Honey. 915 01:24:23,255 --> 01:24:24,779 Stay there, Will! 916 01:24:29,582 --> 01:24:30,582 Kathryn! 917 01:24:31,301 --> 01:24:32,301 Kathryn! 918 01:24:32,326 --> 01:24:33,636 Kathryn! 919 01:25:04,324 --> 01:25:05,302 Charles! 920 01:25:18,462 --> 01:25:19,462 Hold this. 921 01:25:19,722 --> 01:25:21,965 Was not me. it Was not me. 922 01:25:24,885 --> 01:25:25,885 Here he comes. 923 01:25:26,783 --> 01:25:28,919 I could pick em up. Beat him halfway. 924 01:25:28,966 --> 01:25:30,518 No no no. Let him come to us. 925 01:25:30,770 --> 01:25:32,624 We struggled with the X-23s. 926 01:25:32,649 --> 01:25:33,833 We seem because they were children... 927 01:25:33,858 --> 01:25:35,379 We could raise them without a conscience. 928 01:25:35,830 --> 01:25:37,683 But you can't manage her rage. 929 01:25:37,964 --> 01:25:39,083 You simply design it.. 930 01:25:47,535 --> 01:25:49,899 Who the fuck is that? 931 01:25:55,217 --> 01:25:56,387 Will Munson! 932 01:25:59,352 --> 01:26:00,723 Hold on, Charles. 933 01:26:01,508 --> 01:26:03,548 Munson, goddammit, come out here! 934 01:26:07,835 --> 01:26:08,894 Munson! 935 01:26:10,488 --> 01:26:11,919 Come out here now! 936 01:26:12,881 --> 01:26:14,427 Come out here now, Munson. 937 01:26:14,519 --> 01:26:15,772 There's that asshole. 938 01:26:17,600 --> 01:26:18,795 Oi, asshole. 939 01:26:19,335 --> 01:26:22,276 Listen, I'm willing to let bygones be bygones. 940 01:26:22,553 --> 01:26:24,278 I do not know what Munson's paying you.. 941 01:26:24,934 --> 01:26:27,730 but Canewood can start you out at Five G. 942 01:26:28,383 --> 01:26:29,383 A week that is. 943 01:26:30,833 --> 01:26:32,752 You better stay where you are pal. 944 01:26:33,079 --> 01:26:34,801 I'm the law out here. 945 01:26:36,687 --> 01:26:37,871 No no no. 946 01:26:38,930 --> 01:26:39,930 What no! 947 01:26:42,460 --> 01:26:43,851 Oh Shit! 948 01:26:43,876 --> 01:26:44,977 Shoot him! 949 01:26:46,804 --> 01:26:47,942 We need to intervene. 950 01:26:47,967 --> 01:26:50,045 Well the only this was you, Doc. 951 01:26:53,225 --> 01:26:54,225 24! 952 01:26:56,031 --> 01:26:57,031 Get back here! 953 01:26:57,485 --> 01:26:58,631 Stop! stop Now! 954 01:26:59,069 --> 01:27:00,829 Hold it still right now tight. 955 01:27:05,152 --> 01:27:06,857 - Our boat. - What? 956 01:27:12,299 --> 01:27:14,414 The sun seeker. 957 01:27:31,539 --> 01:27:32,539 No. 958 01:27:34,159 --> 01:27:35,159 Come! 959 01:27:35,184 --> 01:27:36,340 24! 960 01:27:52,039 --> 01:27:53,542 What the fuck do you think you're doing? 961 01:28:01,058 --> 01:28:01,773 Come! 962 01:28:01,798 --> 01:28:03,099 Now! 963 01:28:03,955 --> 01:28:05,250 Pick it up. 964 01:28:15,926 --> 01:28:17,026 Beware of the light. 965 01:28:40,718 --> 01:28:41,959 What the hell are you? 966 01:31:08,475 --> 01:31:09,846 Sit down. 967 01:31:29,125 --> 01:31:30,379 Hold still. 968 01:31:30,656 --> 01:31:32,053 Hold still. 969 01:32:04,955 --> 01:32:06,823 It's alright, it's alright. 970 01:32:07,878 --> 01:32:09,734 You did fine 24. 971 01:32:09,759 --> 01:32:11,787 You are healing. Just breathe. 972 01:32:13,222 --> 01:32:15,807 You're a new born, by new measure. 973 01:32:16,031 --> 01:32:17,307 Just breathe. 974 01:32:17,745 --> 01:32:18,806 Your body has work to do. 975 01:32:18,939 --> 01:32:21,528 Haemostasis, angiogenesis, epithelialization... 976 01:32:21,604 --> 01:32:22,799 Stem cell proliferization. 977 01:32:24,964 --> 01:32:26,732 This will help you heal. 978 01:32:27,565 --> 01:32:28,973 Make you stronger. 979 01:33:24,013 --> 01:33:25,313 Well... 980 01:33:31,061 --> 01:33:32,858 Is it all water and... 981 01:33:56,102 --> 01:33:57,403 It's cold water. 982 01:34:32,357 --> 01:34:34,465 Fuck. Fuck. 983 01:34:37,481 --> 01:34:39,579 Fuck! Fuck! 984 01:34:39,783 --> 01:34:40,784 Fuck! 985 01:34:41,155 --> 01:34:42,155 Shit! 986 01:34:54,769 --> 01:34:57,343 Fuck! Fuck! 987 01:34:58,299 --> 01:34:59,299 Fuck! 988 01:34:59,412 --> 01:35:00,922 Motherfucking...! 989 01:35:05,403 --> 01:35:06,403 Shit! 990 01:35:07,174 --> 01:35:09,173 Fuck! Fuck! 991 01:35:37,444 --> 01:35:39,026 Welcome back. 992 01:35:39,730 --> 01:35:41,586 I was starting to think I was gonna have to tell 993 01:35:41,763 --> 01:35:43,520 that nice little girl out in the waiting room... 994 01:35:43,545 --> 01:35:45,211 her daddy's gone. 995 01:35:51,272 --> 01:35:52,474 I had always hoped... 996 01:35:53,324 --> 01:35:57,671 that I get the chance to meet someone like you. 997 01:35:58,152 --> 01:35:59,788 Guess a few you left. 998 01:36:01,981 --> 01:36:04,250 Nice to meet you too, doctor. 999 01:36:04,930 --> 01:36:06,006 But I gotta get on my way. 1000 01:36:06,031 --> 01:36:07,231 No, do not do that. 1001 01:36:07,256 --> 01:36:09,737 What you need is rest and treatment. 1002 01:36:09,762 --> 01:36:11,638 You need to check yourself in somewhere. 1003 01:36:11,663 --> 01:36:13,848 - I'll be fine. - No, you're not! 1004 01:36:13,873 --> 01:36:17,188 I know that you're different... 1005 01:36:17,272 --> 01:36:20,756 but that doesn't change the fact that something inside you is poisoned. 1006 01:36:20,770 --> 01:36:23,010 You got to check youself into a hospital. 1007 01:36:23,035 --> 01:36:24,723 Find out what it is. 1008 01:36:25,225 --> 01:36:26,461 I know what it is. 1009 01:36:27,360 --> 01:36:30,841 Please Mr, if you don't want to go to a hospital, maybe I can help you. 1010 01:36:30,866 --> 01:36:32,095 Maybe I can run some tests. 1011 01:36:32,120 --> 01:36:34,524 Look, Doc. You seem like a nice guy. 1012 01:36:34,549 --> 01:36:36,406 You want to save a life? save your own. 1013 01:36:36,627 --> 01:36:37,744 Forget we were here. 1014 01:36:37,769 --> 01:36:38,924 Let's go. 1015 01:36:50,141 --> 01:36:51,221 Hey! 1016 01:36:51,623 --> 01:36:52,623 Hey! 1017 01:37:13,194 --> 01:37:15,652 You can't just take.. 1018 01:37:33,542 --> 01:37:35,939 I don't know how you got me here but.. 1019 01:37:36,958 --> 01:37:38,639 Thank you. 1020 01:37:38,707 --> 01:37:40,077 Yeah. 1021 01:37:42,037 --> 01:37:43,446 You can talk? 1022 01:37:45,488 --> 01:37:46,756 You can talk? 1023 01:37:47,684 --> 01:37:49,316 What the fuck..? 1024 01:37:49,461 --> 01:37:50,615 Why the fuck...? 1025 01:37:50,640 --> 01:37:53,826 What's all this bullshit Being for last 2000 fucking miles? 1026 01:37:56,896 --> 01:37:58,462 What? Shut up. 1027 01:37:58,487 --> 01:37:59,854 Shut up, Shut the fuck up! 1028 01:38:02,819 --> 01:38:04,954 What? Who is that? 1029 01:38:05,255 --> 01:38:06,308 Who is that? 1030 01:38:12,020 --> 01:38:13,020 North Dakota. 1031 01:38:13,632 --> 01:38:14,870 What? 1032 01:38:16,900 --> 01:38:18,047 Shit, Look... 1033 01:38:20,726 --> 01:38:22,449 This place. Ok? 1034 01:38:22,651 --> 01:38:25,969 Your nurse, she read too many stories, you understand? 1035 01:38:26,271 --> 01:38:27,771 Too many stories! 1036 01:38:31,612 --> 01:38:34,387 I've seen it! I've seen it, okay? 1037 01:38:34,734 --> 01:38:35,854 This all here... 1038 01:38:35,879 --> 01:38:39,139 None of this..no no existo! Okay, you understand me? 1039 01:38:39,164 --> 01:38:41,790 This Eden does not exist. No no. 1040 01:38:41,815 --> 01:38:43,928 It's a fantasy. You can't see that? 1041 01:38:43,953 --> 01:38:46,219 Those are the names of people who just made this... 1042 01:38:46,944 --> 01:38:48,767 They made this whole thing up. 1043 01:38:49,169 --> 01:38:50,413 Okay? this whole.. 1044 01:38:50,438 --> 01:38:53,483 It happened once, and they just turned it into a big fucking lie. 1045 01:38:53,684 --> 01:38:56,080 All this is. No! 1046 01:38:56,798 --> 01:38:57,881 Fuck. 1047 01:38:58,890 --> 01:38:59,910 No. 1048 01:39:00,141 --> 01:39:02,118 I know, I understand. 1049 01:39:02,639 --> 01:39:04,633 This is a long away. 1050 01:39:04,658 --> 01:39:08,097 You understand? I am not taking you to North Dakota. 1051 01:39:11,446 --> 01:39:14,576 I am fucked up. And I can not get you there. 1052 01:39:14,778 --> 01:39:17,999 It is a two day drive And I am not taking... 1053 01:39:18,475 --> 01:39:20,322 Don't fucking hit me! 1054 01:39:20,673 --> 01:39:21,433 Don't hit me! 1055 01:39:24,031 --> 01:39:25,153 Stop saying those names. 1056 01:39:26,417 --> 01:39:28,275 And stop saying those names. 1057 01:39:28,300 --> 01:39:29,326 Stop! 1058 01:39:29,351 --> 01:39:30,627 Stop! 1059 01:39:30,929 --> 01:39:32,179 Fine fine! 1060 01:39:34,367 --> 01:39:37,348 You wanna go in there? I'll take you there. 1061 01:39:37,373 --> 01:39:39,166 ..See for yourself. 1062 01:39:39,467 --> 01:39:41,792 It's got a Fucking fantasy land. 1063 01:39:54,417 --> 01:39:57,082 We understand the importance of containment, Dr. Rice. 1064 01:39:57,107 --> 01:39:59,554 But You can not leave a war zone behind like you did in Juarez. 1065 01:39:59,579 --> 01:40:02,123 Try to remind yourself these are all for killing machines. 1066 01:40:02,148 --> 01:40:04,140 Machines would happily disembowed your family 1067 01:40:04,165 --> 01:40:05,520 Not all. 1068 01:40:06,280 --> 01:40:09,520 Told you what these assets off board, Terror life. 1069 01:40:09,545 --> 01:40:10,743 You changing my brief? 1070 01:40:11,311 --> 01:40:12,105 No. 1071 01:40:12,130 --> 01:40:13,300 Why then? 1072 01:40:15,312 --> 01:40:16,367 Dissect tissues from this one. 1073 01:40:16,392 --> 01:40:18,559 It's good tracker, and had a high IQ. 1074 01:40:24,352 --> 01:40:25,713 Here you go. 1075 01:41:02,176 --> 01:41:03,237 Hey. 1076 01:41:12,091 --> 01:41:13,409 Let me drive. 1077 01:41:15,981 --> 01:41:17,264 Absolutely not. 1078 01:41:22,780 --> 01:41:24,398 Quit looking at me. 1079 01:41:31,728 --> 01:41:33,224 You're dying. 1080 01:41:36,119 --> 01:41:37,503 You want to die. 1081 01:41:40,381 --> 01:41:41,978 Charles told me. 1082 01:41:45,110 --> 01:41:47,390 What else did he tell you? 1083 01:41:47,747 --> 01:41:49,400 Do not let you. 1084 01:42:01,571 --> 01:42:03,485 Hey Hey hey! 1085 01:42:10,449 --> 01:42:11,467 Rest. 1086 01:44:55,608 --> 01:44:57,131 Keep it steady. 1087 01:44:59,566 --> 01:45:01,140 Swing him toward me. 1088 01:45:53,149 --> 01:45:55,326 Hey 1089 01:46:00,963 --> 01:46:02,262 Where am I? 1090 01:46:06,010 --> 01:46:07,180 Where did you get that? 1091 01:46:07,399 --> 01:46:08,762 Where we came from. 1092 01:46:09,362 --> 01:46:11,561 They gave it to us when we were fighting. It makes you stronger. 1093 01:46:11,586 --> 01:46:13,431 It makes you crazy is what it does. 1094 01:46:13,633 --> 01:46:14,642 It'll kill you. 1095 01:46:14,667 --> 01:46:16,877 No, Not if you use it in small doses. 1096 01:46:17,318 --> 01:46:18,604 It's helping you heal. 1097 01:46:20,002 --> 01:46:21,373 Where is Laura? 1098 01:46:21,398 --> 01:46:23,517 She is sleeping down there. 1099 01:46:23,542 --> 01:46:25,501 Do You want me to wake her up? 1100 01:46:33,200 --> 01:46:34,399 No. 1101 01:46:55,584 --> 01:46:57,286 You had a nightmare. 1102 01:47:01,069 --> 01:47:02,901 Do you have nightmares? 1103 01:47:08,263 --> 01:47:09,948 People who hurt me. 1104 01:47:12,106 --> 01:47:13,637 Mine are different. 1105 01:47:19,729 --> 01:47:21,113 I hurt people. 1106 01:47:38,967 --> 01:47:40,500 You know what it is? 1107 01:47:42,297 --> 01:47:44,199 It's made of adamantium. 1108 01:47:45,013 --> 01:47:47,315 It's what they put inside of us. 1109 01:47:48,214 --> 01:47:49,929 So it can kill us. 1110 01:47:51,825 --> 01:47:54,088 Probably what's killing me now. 1111 01:47:58,099 --> 01:47:59,771 I got this a long time ago... 1112 01:48:01,181 --> 01:48:04,580 and kept as a reminder of what I am. 1113 01:48:06,884 --> 01:48:08,860 Now I keep it to... 1114 01:48:20,440 --> 01:48:22,746 I was thinking of shooting myself. 1115 01:48:23,317 --> 01:48:24,797 Like Charles said. 1116 01:48:30,411 --> 01:48:32,241 I have hurt people too. 1117 01:48:35,487 --> 01:48:38,353 You gonna have to learn how to live with that. 1118 01:48:47,847 --> 01:48:49,847 They were bad people. 1119 01:48:53,640 --> 01:48:55,352 All the same. 1120 01:50:10,122 --> 01:50:12,409 It's not funny. That's not funny! 1121 01:50:13,921 --> 01:50:15,321 Hey! Hey pal. 1122 01:50:15,321 --> 01:50:17,758 How long have I been out? 1123 01:50:19,368 --> 01:50:20,962 How long have I been in that bed? 1124 01:50:20,987 --> 01:50:22,378 Two days. 1125 01:50:23,819 --> 01:50:25,190 Go and tell everyone to get packing. 1126 01:50:25,215 --> 01:50:26,959 You can't do that You can not just stay here. 1127 01:50:26,959 --> 01:50:29,154 We had to wait. It was the plan. 1128 01:50:29,154 --> 01:50:31,550 And everyone had till today to find their way here. 1129 01:50:31,550 --> 01:50:34,310 If you keep waiting, Alkali will find you and they kill you all. 1130 01:50:34,310 --> 01:50:35,469 You need to get out! 1131 01:50:35,469 --> 01:50:37,593 We are leaving tomorrow before dawn. 1132 01:50:38,092 --> 01:50:39,643 We gonna cross the border. 1133 01:50:39,893 --> 01:50:41,395 It's a safe heaven 1134 01:50:42,702 --> 01:50:43,795 Seeing coordinates? 1135 01:50:44,046 --> 01:50:46,143 Yes, between noon and 5.. 1136 01:50:46,344 --> 01:50:48,745 satellites are blind then.. 1137 01:50:48,745 --> 01:50:51,238 - Your asylum approved. - Copy. 1138 01:51:07,246 --> 01:51:08,938 Swing it to your right, Laura. 1139 01:51:12,344 --> 01:51:14,222 A little more. Yes. 1140 01:51:14,222 --> 01:51:15,817 You see the Woods? 1141 01:51:19,535 --> 01:51:20,899 That's a 8 mile hike though here. 1142 01:51:22,056 --> 01:51:23,247 You see that pass? 1143 01:51:24,703 --> 01:51:25,849 That's the border. 1144 01:51:27,756 --> 01:51:29,615 That's where we'll be safe. 1145 01:51:36,887 --> 01:51:38,447 Come inside. 1146 01:51:45,247 --> 01:51:46,795 Laura told me all that you did for her. 1147 01:51:47,290 --> 01:51:49,227 She was lucky to have you. 1148 01:51:51,763 --> 01:51:54,108 Take it. She says it's yours. 1149 01:51:55,565 --> 01:51:58,198 It's why you did it, right? 1150 01:52:00,346 --> 01:52:02,246 yeah, Well... 1151 01:52:03,052 --> 01:52:05,906 Look, I do not need it. You do. okay? 1152 01:52:05,931 --> 01:52:07,589 Suit yourself. 1153 01:52:29,313 --> 01:52:31,063 Your friends they seem nice. 1154 01:52:31,413 --> 01:52:32,528 Kind of reminds me of... 1155 01:52:34,116 --> 01:52:35,464 Hey, hey, what's going on? 1156 01:52:38,528 --> 01:52:39,940 You're with your pals. You made it. 1157 01:52:40,807 --> 01:52:42,305 Where will you go? 1158 01:52:46,223 --> 01:52:48,588 Hey, I got you here. That was all I signed up for. 1159 01:52:48,892 --> 01:52:50,743 Even gave back the money. 1160 01:52:50,743 --> 01:52:51,943 Such a nice man. 1161 01:52:51,943 --> 01:52:54,298 Hey, I never asked for this. 1162 01:52:54,957 --> 01:52:56,659 Alright? Charles did not ask for this. 1163 01:52:56,860 --> 01:52:58,762 Caliban never asked for this. 1164 01:52:59,581 --> 01:53:01,605 And they are six feet under the ground. 1165 01:53:02,746 --> 01:53:04,735 I do not know what Charles put into your head... 1166 01:53:04,765 --> 01:53:07,502 but I'm not whatever it is you think I am. 1167 01:53:09,118 --> 01:53:11,272 I even met you like a week ago. 1168 01:53:12,550 --> 01:53:14,517 You got your Rebecca, your Delilah... 1169 01:53:14,517 --> 01:53:16,436 your blah, blah, or whatever 1170 01:53:16,436 --> 01:53:18,174 Everything you've asked for you've got it. 1171 01:53:21,337 --> 01:53:23,154 And it is better this way. 1172 01:53:24,624 --> 01:53:26,557 Because I suck at this. 1173 01:53:28,157 --> 01:53:31,339 Bad shit happens to people I care about. 1174 01:53:31,339 --> 01:53:33,029 You understand me? 1175 01:53:35,214 --> 01:53:36,616 Then I'll be fine. 1176 01:56:57,177 --> 01:56:58,427 Run, Bobby, run! 1177 01:57:22,630 --> 01:57:24,031 Go! Go! 1178 01:57:24,755 --> 01:57:25,755 Go faster. 1179 01:57:25,755 --> 01:57:27,957 We should reach them before they get to the border. 1180 01:58:44,690 --> 01:58:45,893 Move out! 1181 01:58:45,893 --> 01:58:47,093 Let's go! Let's go! 1182 01:58:48,962 --> 01:58:50,361 Run! Run! 1183 01:58:51,964 --> 01:58:53,197 Run! 1184 01:58:59,728 --> 01:59:01,261 I want you to breath. 1185 01:59:01,261 --> 01:59:02,719 Just a flesh wound baby 1186 01:59:18,925 --> 01:59:19,925 There she is! 1187 01:59:20,347 --> 01:59:21,347 We got her! 1188 01:59:24,017 --> 01:59:25,998 Back off! 1189 01:59:52,593 --> 01:59:53,593 Stay behind me! 1190 02:00:15,170 --> 02:00:16,968 You took all the medicine. 1191 02:00:18,602 --> 02:00:19,808 It's wearing off. 1192 02:00:46,432 --> 02:00:47,704 Go to your friends. 1193 02:00:49,101 --> 02:00:50,202 Go. 1194 02:00:51,715 --> 02:00:52,883 Laura? 1195 02:00:54,748 --> 02:00:55,993 You'll know when. 1196 02:01:07,973 --> 02:01:09,209 9'o clock! 1197 02:01:11,071 --> 02:01:13,865 The green juice is wearing off huh? 1198 02:01:14,526 --> 02:01:17,045 You know, You just kind of a short height. 1199 02:01:17,649 --> 02:01:19,251 Hard to keep your claws out sometime. 1200 02:01:19,251 --> 02:01:21,025 Waste this dick, Logan! 1201 02:01:22,473 --> 02:01:24,139 Please stop, Mr. Howlett. 1202 02:01:24,637 --> 02:01:26,753 I'm gonna have to tell this men to fire on these children. 1203 02:01:26,845 --> 02:01:28,353 You don't want that. 1204 02:01:28,430 --> 02:01:30,700 I can see the effect of the serum wearing off. 1205 02:01:30,825 --> 02:01:33,575 You will not survive for the wounds 1206 02:01:33,860 --> 02:01:35,389 Allow me to introduce myself. 1207 02:01:35,869 --> 02:01:36,872 Zander Rice. 1208 02:01:37,727 --> 02:01:39,998 I believe you knew my father on the weapon x program. 1209 02:01:39,998 --> 02:01:43,731 Yeah. he's the asshole who put this poison in me. 1210 02:01:44,826 --> 02:01:46,194 Yes, he was one of them. 1211 02:01:47,631 --> 02:01:49,367 I think I might have killed him. 1212 02:01:50,674 --> 02:01:51,772 I think you're right. 1213 02:01:51,772 --> 02:01:53,368 Why don't Show some respect, muty. 1214 02:01:53,368 --> 02:01:55,482 Your'e looking at the man who wiped up your kind. 1215 02:01:55,983 --> 02:01:58,057 My friend Donald overspends. 1216 02:01:58,978 --> 02:02:01,777 He makes it sound more Brutal than intended. 1217 02:02:01,777 --> 02:02:05,088 But that was not to end mutant kind... 1218 02:02:05,088 --> 02:02:06,593 but to control it. 1219 02:02:08,886 --> 02:02:11,586 I've realized we needn't stop perfecting what we eat n drink 1220 02:02:11,611 --> 02:02:14,272 We could use that as part to perfect ourselves. 1221 02:02:14,814 --> 02:02:17,582 To distribute Gene therapy discreetly through everything.. 1222 02:02:17,582 --> 02:02:19,882 from sweet drinks to breakfast cereals. 1223 02:02:20,083 --> 02:02:21,254 And it worked. 1224 02:02:21,254 --> 02:02:23,860 Random mutantcy went the way of polio. 1225 02:02:24,061 --> 02:02:25,461 We embarked on our next endeavour 1226 02:02:25,461 --> 02:02:27,196 Grow on mutants on your own. 1227 02:02:27,196 --> 02:02:29,476 - precisely. - These are dangerous times, James. You can't. 1228 02:02:48,489 --> 02:02:49,812 Show time, boy! 1229 02:03:26,112 --> 02:03:27,986 Get up, boy Get up, boy! 1230 02:03:32,798 --> 02:03:34,097 He did that. Get up! 1231 02:03:47,470 --> 02:03:49,063 Laura! No! 1232 02:03:54,186 --> 02:03:55,186 Laura! 1233 02:05:31,376 --> 02:05:32,475 Go! 1234 02:05:33,776 --> 02:05:35,278 Go! Go! Go! 1235 02:05:35,977 --> 02:05:38,408 Go! Get out of here! Go! 1236 02:05:41,960 --> 02:05:44,026 Go! Go! Go! Go! 1237 02:05:48,525 --> 02:05:49,525 Go go! 1238 02:05:50,085 --> 02:05:51,085 Go go! 1239 02:05:51,861 --> 02:05:52,667 Run! 1240 02:05:52,869 --> 02:05:53,869 No! 1241 02:06:33,811 --> 02:06:35,212 No no. 1242 02:07:00,134 --> 02:07:01,763 Take your friends and run 1243 02:07:02,005 --> 02:07:03,197 No. 1244 02:07:04,126 --> 02:07:06,517 They'll keep coming. 1245 02:07:06,718 --> 02:07:09,316 Listen, you don't have to fight anymore. 1246 02:07:13,637 --> 02:07:14,387 Go! 1247 02:07:23,047 --> 02:07:25,067 Don't be what they made you. 1248 02:07:33,226 --> 02:07:35,545 Laura... Laura... 1249 02:07:39,893 --> 02:07:40,894 daddy. 1250 02:07:50,395 --> 02:07:53,103 Ah, so this is what it feels like. 1251 02:07:55,208 --> 02:07:56,208 No! 1252 02:08:03,890 --> 02:08:04,890 No! 1253 02:08:18,715 --> 02:08:19,715 daddy! 1254 02:08:53,289 --> 02:08:56,201 A man has to be what he is, Joey. 1255 02:08:57,550 --> 02:08:59,086 Can't break the moulds. 1256 02:09:02,195 --> 02:09:04,644 There is no living with a killing... 1257 02:09:05,732 --> 02:09:07,711 There is no going back. 1258 02:09:09,775 --> 02:09:11,699 Right or Wrong, it is a brand. 1259 02:09:12,391 --> 02:09:14,266 A brand that's... 1260 02:09:17,330 --> 02:09:19,728 Now you run up home to your mother 1261 02:09:21,034 --> 02:09:24,436 Tell her everything is alright. 1262 02:09:26,036 --> 02:09:29,335 There are no more guns in the Valley 1263 02:09:46,313 --> 02:09:48,314 Let's go. We gotta move.