1
00:01:39,839 --> 00:01:40,839
Ah, Guys.
2
00:01:41,879 --> 00:01:44,119
Those are chrome plated mugs.
You can not strip them.
3
00:01:44,439 --> 00:01:45,439
Look at this guy.
4
00:01:45,439 --> 00:01:47,079
The plating's flaked out.
5
00:01:47,479 --> 00:01:48,479
Yeah?
6
00:01:48,759 --> 00:01:50,759
This is on lease.
No one is gonna pay you like...
7
00:01:53,959 --> 00:01:57,559
Pendejo,
Cabron.
8
00:02:03,799 --> 00:02:04,799
Shit.
9
00:02:14,759 --> 00:02:16,199
Guys, guys.
10
00:02:17,799 --> 00:02:20,239
Guys, seriously
you don't wanna do this.
11
00:02:23,999 --> 00:02:25,239
Take him out.
12
00:02:41,879 --> 00:02:43,599
No,
not The car..
13
00:02:57,639 --> 00:02:58,839
Kick that fool.
14
00:03:03,919 --> 00:03:04,919
Motherfuck..
15
00:03:35,439 --> 00:03:36,439
Shit.
16
00:03:57,479 --> 00:03:58,519
Fuck.
17
00:04:49,479 --> 00:04:50,879
Everyone is asleep, Burt.
18
00:04:51,199 --> 00:04:55,439
Sleepwalking between the ice caps, pornographers
poisoned water, mutants...
19
00:04:56,168 --> 00:04:57,408
It's all connected.
20
00:04:57,599 --> 00:04:59,724
Hey, Clyde. It's 2029.
21
00:04:59,978 --> 00:05:02,258
Why are we still talking about mutants?
22
00:05:03,087 --> 00:05:05,485
Hey It's Me.
I'm in the car.
23
00:05:06,367 --> 00:05:07,367
Yes, it was a good trip.
24
00:05:08,540 --> 00:05:10,060
Tilt it up and down the fence.
25
00:05:20,997 --> 00:05:30,976
U.S.A! U.S.A! U.S.A!
U.S.A! U.S.A! U.S.A!
26
00:05:46,755 --> 00:05:47,995
Wolverine.
27
00:05:50,198 --> 00:05:51,198
I knew it was you.
28
00:05:52,198 --> 00:05:53,838
- Oh, fuck.
- Please!
29
00:05:54,004 --> 00:05:55,404
I am in trouble!
30
00:05:55,787 --> 00:05:57,667
You're the only one that could help!
31
00:06:00,198 --> 00:06:01,798
Get the fuck away from me!
32
00:06:07,004 --> 00:06:08,124
Please!
33
00:06:09,118 --> 00:06:10,358
Logan!
34
00:06:15,638 --> 00:06:16,438
Who is that?
35
00:06:16,638 --> 00:06:18,558
I do not know, some crazy lady.
Don't worry about that.
36
00:07:20,679 --> 00:07:24,239
As I live and breath,
The Wolverine.
37
00:07:25,238 --> 00:07:26,638
And he is a junkie now.
38
00:07:27,038 --> 00:07:28,358
Who the fuck are you?
39
00:07:28,777 --> 00:07:31,057
You know?
You got some buck shot on your door.
40
00:07:32,478 --> 00:07:33,878
I heard you was in Phoenix.
41
00:07:34,798 --> 00:07:38,413
But then last night some friends of mine
at Texas HP
42
00:07:38,438 --> 00:07:42,538
Told me they found 3 dead cholos
in the pool out on 54.
43
00:07:42,998 --> 00:07:44,758
Not unusual,
I know.
44
00:07:44,783 --> 00:07:48,190
Except one was missing a hand
another one a leg.
45
00:07:49,077 --> 00:07:50,357
So they was thinking...
46
00:07:50,598 --> 00:07:53,598
It was either an escaped tiger
or Freddy Kruger.
47
00:07:54,438 --> 00:07:56,103
But neither one of them can drive...
48
00:07:56,470 --> 00:07:59,390
One being fictional and
the other one extinct.
49
00:07:59,558 --> 00:08:03,686
And since the wheel lugs they found
belong to a 24 Chrysler...
50
00:08:05,059 --> 00:08:06,059
Well...
51
00:08:06,273 --> 00:08:08,233
This is a 24 Chrysler.
52
00:08:10,438 --> 00:08:12,358
She found you yet?
53
00:08:12,383 --> 00:08:13,623
Gabriella?
54
00:08:15,838 --> 00:08:16,838
You see...
55
00:08:17,198 --> 00:08:19,598
I'm not looking for you, Wolvie.
56
00:08:19,951 --> 00:08:23,551
Well, not really, I'm looking for someone
who's looking for you.
57
00:08:24,398 --> 00:08:27,558
She took me something of mine
when I wasn't looking.
58
00:08:27,798 --> 00:08:30,358
Something for which I am responsible.
59
00:08:32,118 --> 00:08:33,198
A Mexican lady
60
00:08:34,548 --> 00:08:36,148
Has its eyes on you now.
61
00:08:38,838 --> 00:08:40,225
Doesn't ring any bells?
62
00:08:40,250 --> 00:08:42,969
I don't know any Gabriella
So get the fuck out of my car.
63
00:08:45,838 --> 00:08:46,838
You know?
64
00:08:47,638 --> 00:08:49,438
I know what you hiding amigo.
65
00:08:50,158 --> 00:08:52,718
The old Cuban south of the border
66
00:08:53,558 --> 00:08:54,598
What do you want?
67
00:08:54,878 --> 00:08:56,318
A little cooperation.
68
00:09:05,238 --> 00:09:07,318
I'm a fan,
by the way.
69
00:09:14,751 --> 00:09:15,751
Alkali Transigen
70
00:09:16,001 --> 00:09:17,298
Fuck! Fuck!
71
00:09:18,978 --> 00:09:20,674
No, Miss Morales.
No.
72
00:09:21,311 --> 00:09:23,405
I know I said June, but I need the boat now,
73
00:09:24,022 --> 00:09:25,409
Why would that mean
The price go up.
74
00:09:26,743 --> 00:09:27,756
Listen to me.
75
00:09:27,781 --> 00:09:29,576
I know you wanted 70...
76
00:09:29,601 --> 00:09:32,898
Ok. What if I can put together $ 45,000
in cash right now?
77
00:09:33,399 --> 00:09:34,867
Hello? Hello?
78
00:09:34,964 --> 00:09:35,986
Shit.
79
00:09:39,337 --> 00:09:40,337
Hey, Sam.
80
00:09:40,805 --> 00:09:41,805
Good Morning.
81
00:10:39,355 --> 00:10:40,753
He's having a bad day.
82
00:10:40,921 --> 00:10:42,231
They're All bad days.
83
00:10:43,522 --> 00:10:45,402
He needed these six hours ago.
84
00:10:48,908 --> 00:10:50,383
This is not enough you know.
85
00:10:51,721 --> 00:10:52,740
will see us to the week
86
00:10:52,765 --> 00:10:53,779
I'm working on it.
87
00:10:56,582 --> 00:10:57,582
Your turn.
88
00:10:58,464 --> 00:11:00,027
I had a rough night.
89
00:11:01,523 --> 00:11:02,704
Well. Poor you.
90
00:11:07,148 --> 00:11:10,111
In other news, he told me last night
he was communicating with someone.
91
00:11:10,729 --> 00:11:12,482
He's not talking to anybody.
92
00:11:12,507 --> 00:11:13,695
Don't be so sure.
93
00:11:13,968 --> 00:11:15,901
He has got all these details.
94
00:11:16,052 --> 00:11:18,419
I thought that tank was supposed
to act as a barrier.
95
00:11:18,730 --> 00:11:21,156
- It has gotten cracks in it.
- Please stop.
96
00:11:22,289 --> 00:11:23,289
Bottom left.
97
00:11:29,759 --> 00:11:31,021
You're not listening.
98
00:11:31,370 --> 00:11:34,624
He's been asking questions again.
That why we're here.
99
00:11:34,649 --> 00:11:36,067
I think he's trying to read my mind.
100
00:11:36,092 --> 00:11:37,201
That's what these are for.
101
00:11:59,312 --> 00:12:01,674
Friends,
I have good news for you today!
102
00:12:01,959 --> 00:12:03,595
It's not about what you do.
103
00:12:03,629 --> 00:12:07,262
It's not about your deed.
You gotta give up to God.
104
00:12:07,443 --> 00:12:11,410
He knows what you can't.
It's Okay, we are imperfect.
105
00:12:13,488 --> 00:12:14,925
Make way, sir.
106
00:12:16,168 --> 00:12:17,312
I said make way!
107
00:12:17,496 --> 00:12:20,526
The new "quesalupa" from Taco Bell!
108
00:12:20,579 --> 00:12:22,858
Get it with chicken, get it with steak
109
00:12:23,248 --> 00:12:25,750
Get it with the cheescake right in the sell.
110
00:12:25,775 --> 00:12:27,341
It's the next big thing.
111
00:12:27,366 --> 00:12:29,214
Call now, supplies last!
112
00:12:31,109 --> 00:12:32,471
Who are you?
113
00:12:32,897 --> 00:12:33,975
You know who I am.
114
00:12:34,212 --> 00:12:36,354
You're the man who puts me to sleep.
115
00:12:36,752 --> 00:12:37,952
We both can use some sleep.
116
00:12:37,977 --> 00:12:40,334
No go!
No Go!
117
00:12:44,721 --> 00:12:46,431
What are you doing to me?
118
00:12:46,456 --> 00:12:47,456
Charles.
119
00:12:48,848 --> 00:12:49,848
Come on.
120
00:13:32,392 --> 00:13:34,800
How long have I been here?
121
00:13:55,509 --> 00:13:56,628
What are these?
122
00:13:56,653 --> 00:13:57,653
You remember what they are.
123
00:13:57,979 --> 00:14:01,528
Shocks and all the seizures.
The pills keep those from happening.
124
00:14:04,054 --> 00:14:05,916
How 'bout you blow on them
to make you safe.
125
00:14:06,064 --> 00:14:07,393
Fuck off, Logan.
126
00:14:07,573 --> 00:14:08,945
So, you remember who I am now.
127
00:14:09,121 --> 00:14:11,344
I always know who you are.
128
00:14:11,586 --> 00:14:13,984
But sometimes I don't recognize you.
129
00:14:15,252 --> 00:14:16,252
Take the pills.
130
00:14:21,952 --> 00:14:24,620
You leave me alone with that fucking albino.
131
00:14:25,191 --> 00:14:26,602
He doesn't listen to me.
132
00:14:27,685 --> 00:14:30,050
I know a damn speciation when I see one.
133
00:14:30,075 --> 00:14:30,662
What?
134
00:14:30,867 --> 00:14:34,238
Speciation, a new mutant, a young one.
135
00:14:35,137 --> 00:14:37,017
- There are forces trying to kill them.
- Forces?
136
00:14:37,142 --> 00:14:38,279
They want help.
137
00:14:39,364 --> 00:14:40,692
Forces, forces.
138
00:14:41,089 --> 00:14:43,288
Too bad you are not in that
business anymore.
139
00:14:43,313 --> 00:14:46,921
They don't want me,
they want you.
140
00:14:47,343 --> 00:14:51,725
Oh yeah...
That's how fucking stupid they are.
141
00:14:52,806 --> 00:14:55,520
They're waiting for you at the
Statue Of Liberty.
142
00:14:55,874 --> 00:14:59,419
Statue of Liberty was a long time ago,
Charles. A long time.
143
00:14:59,922 --> 00:15:02,249
There are no new mutants.
You understand?
144
00:15:02,598 --> 00:15:05,595
There hasn't been a new one born
in 25 years. Not anywhere.
145
00:15:06,041 --> 00:15:07,365
We always thought...
146
00:15:08,488 --> 00:15:10,187
We were part of God's plan.
147
00:15:14,101 --> 00:15:15,101
Maybe...
148
00:15:16,152 --> 00:15:18,591
May be we were God's mistake.
149
00:15:28,524 --> 00:15:31,382
What a disappointment you are
150
00:15:34,024 --> 00:15:35,024
When I found you...
151
00:15:35,676 --> 00:15:39,382
You were persuing your career
as a cage fighter.
152
00:15:39,882 --> 00:15:42,788
A life of an assassin
153
00:15:43,085 --> 00:15:45,134
hooked on barbiturates.
154
00:15:45,493 --> 00:15:47,695
You were an animal.
155
00:15:48,801 --> 00:15:50,214
But we took you in.
156
00:15:51,706 --> 00:15:54,190
I gave you a family.
157
00:15:54,636 --> 00:15:55,636
They are gone now.
158
00:15:56,181 --> 00:15:57,181
Logan.
159
00:15:58,294 --> 00:15:59,294
Logan...
160
00:16:01,461 --> 00:16:02,874
What did you do?
161
00:16:04,994 --> 00:16:06,169
What did you do?
162
00:16:06,552 --> 00:16:08,959
Answer me! Why are we here?
163
00:16:08,984 --> 00:16:10,617
No one should live like this.
164
00:16:10,642 --> 00:16:12,287
Drugged in a fucking tank!
165
00:16:12,312 --> 00:16:15,117
- It's for your own good.
- No no, it's not!
166
00:16:18,073 --> 00:16:20,288
You're waiting for me to die.
167
00:18:01,799 --> 00:18:03,028
I don't want to fight...
168
00:18:03,298 --> 00:18:05,888
but there's things we need to discuss.
169
00:18:07,242 --> 00:18:08,311
What things?
170
00:18:10,789 --> 00:18:12,454
Would it be considered nagging?
171
00:18:12,849 --> 00:18:15,093
If I was to repeat my previous observation
172
00:18:15,118 --> 00:18:17,528
that the dose is too low
to suppress the seizures
173
00:18:19,898 --> 00:18:21,502
It's what the guy gave me.
174
00:18:21,795 --> 00:18:23,970
He was not in a position to make demands.
175
00:18:24,050 --> 00:18:25,495
Well, I was dying this morning.
176
00:18:25,794 --> 00:18:27,157
- That seizure...
- It was barely a minute.
177
00:18:27,182 --> 00:18:29,365
It felt a lot longer than a minute.
I could not breathe.
178
00:18:29,390 --> 00:18:30,789
You are less affected.
179
00:18:30,881 --> 00:18:32,599
You know he needs a higher dose.
180
00:18:33,002 --> 00:18:35,292
And I know you got
more money squirreled away.
181
00:18:35,317 --> 00:18:36,782
Money to get us out of here.
182
00:18:36,807 --> 00:18:38,882
No, not us. You and him.
183
00:18:39,208 --> 00:18:40,746
You're saving to buy a sun seeker.
184
00:18:40,827 --> 00:18:42,198
Sun is the key word.
185
00:18:42,223 --> 00:18:45,803
I hardly see myself cowering
below deck it's like Nosferatu
186
00:18:45,828 --> 00:18:46,822
Do you?
187
00:18:46,847 --> 00:18:50,738
Folding your underpants,
And making him spotted dick
188
00:18:55,126 --> 00:18:56,166
Found this in your pocket.
189
00:18:57,951 --> 00:18:59,003
Adamantium.
190
00:19:00,831 --> 00:19:02,497
If you're planning to
blow your brains out...
191
00:19:02,522 --> 00:19:04,303
Could you wait till we're out
on the high seas?
192
00:19:04,328 --> 00:19:07,154
- I just mopped these floors.
- I don't need this shit.
193
00:19:17,147 --> 00:19:19,929
A year ago, you asked me to help you.
194
00:19:21,416 --> 00:19:23,061
God knows I've tried.
195
00:19:24,415 --> 00:19:26,833
But I can't help you, Logan, not really...
196
00:19:27,912 --> 00:19:29,413
if you are not gonna talk to me.
197
00:19:31,109 --> 00:19:33,172
I hear you at night.
You are not sleeping
198
00:19:33,462 --> 00:19:35,013
You don't wanna talk about that.
199
00:19:37,107 --> 00:19:38,829
Or the booze you're drinking.
200
00:19:39,663 --> 00:19:42,214
Or the pus you are
wiping away from your knuckles.
201
00:19:42,771 --> 00:19:45,032
Or the blood I wash in your clothes
202
00:19:45,528 --> 00:19:47,667
Or the fresh wounds in your chest.
203
00:19:48,089 --> 00:19:49,947
The ones that aren't healing.
204
00:19:50,658 --> 00:19:51,658
And I'm pretty sure..
205
00:19:51,683 --> 00:19:54,803
You don't want to talk about the fact
that you can't read the label on that bottle.
206
00:19:56,457 --> 00:19:57,657
It says ibuprofen.
207
00:19:59,747 --> 00:20:00,854
That was my favorite mug
208
00:20:01,476 --> 00:20:03,217
Stay out of my shit.
209
00:20:05,467 --> 00:20:07,025
Something is happening to you, Logan.
210
00:20:07,174 --> 00:20:09,647
On the inside you're sick. I can smell it.
211
00:20:16,004 --> 00:20:17,535
Best night ever!
212
00:20:19,883 --> 00:20:21,043
Hey, driver.
213
00:20:38,605 --> 00:20:41,531
I love you. I love you.
214
00:20:41,821 --> 00:20:43,399
You are such a doll.
215
00:21:40,671 --> 00:21:41,819
Mr. Logan.
216
00:21:41,892 --> 00:21:42,892
Jesus.
217
00:21:43,016 --> 00:21:44,895
Please. We need a ride.
218
00:21:44,920 --> 00:21:46,687
I am not available. Call a cab.
219
00:21:46,914 --> 00:21:48,874
- My name is Gabriella Lopez.
- I don't wanna know your name lady.
220
00:21:49,320 --> 00:21:50,816
there are Men after us.
221
00:21:50,841 --> 00:21:52,005
We need to get out of here.
222
00:21:52,547 --> 00:21:54,187
Go north, cross to Canada.
223
00:21:54,212 --> 00:21:55,582
Anyone can do that job.
224
00:21:55,607 --> 00:21:57,498
I'll give you $ 50,000.
225
00:21:58,017 --> 00:22:00,813
How did you find me huh?
You are fucking up my life lady.
226
00:22:00,935 --> 00:22:03,406
The people after you, they are on my ass now.
227
00:22:03,449 --> 00:22:05,359
Sightings were posted.
228
00:22:05,767 --> 00:22:07,913
- Lauda, go inside.
- What sightings?
229
00:22:08,125 --> 00:22:11,817
People said someone look like the wolverine
was seen at Paso driving.
230
00:22:12,029 --> 00:22:13,536
said he looked old.
231
00:22:17,262 --> 00:22:18,013
Hey!
232
00:22:18,038 --> 00:22:19,924
I told you to stop it with that ball.
233
00:22:19,949 --> 00:22:20,949
- Bad girl.
- No, no, no please!
234
00:22:21,139 --> 00:22:22,779
- I told you, bad girl!
- No Please.
235
00:22:23,233 --> 00:22:25,330
- gonna have to pay for that.
- Stop Please.
236
00:22:27,927 --> 00:22:28,927
Shit!
237
00:22:31,052 --> 00:22:33,115
They gonna have to pay for damages.
238
00:22:33,997 --> 00:22:35,302
And she has cash.
239
00:22:35,600 --> 00:22:36,600
I've seen it.
240
00:22:37,016 --> 00:22:38,462
You get your fat ass back in your office.
241
00:22:38,487 --> 00:22:39,487
She will get your money.
242
00:22:42,244 --> 00:22:44,500
Don't let her call anyone. Please.
243
00:22:44,552 --> 00:22:46,466
They'll find us, they'll kill us.
244
00:22:54,914 --> 00:22:56,164
I'm a nurse.
245
00:22:57,287 --> 00:22:59,567
Was, In Mexico City.
246
00:23:01,264 --> 00:23:02,264
When did that happen?
247
00:23:02,765 --> 00:23:05,992
This morning. Near the border.
248
00:23:09,629 --> 00:23:11,133
I got away from them, but...
249
00:23:12,705 --> 00:23:14,207
Now they know my car.
250
00:23:17,903 --> 00:23:20,186
Look, I gotta go.
251
00:23:20,211 --> 00:23:22,295
No wait, wait. Please. Here.
252
00:23:23,070 --> 00:23:24,160
Please wait! Look.
Look,
253
00:23:24,334 --> 00:23:27,637
Look. Here, Take this. It's $ 20,000.
254
00:23:27,662 --> 00:23:30,065
Here. Take us to this address.
255
00:23:31,026 --> 00:23:33,234
You are gonna have $ 30,000 more
when we get there.
256
00:23:34,425 --> 00:23:36,314
My friends,
he will give it to you.
257
00:23:37,059 --> 00:23:38,376
They will be waiting.
258
00:23:39,600 --> 00:23:40,749
They will give you anything.
259
00:23:42,054 --> 00:23:43,157
Where did you get this?
260
00:23:43,382 --> 00:23:44,549
My boyfriend.
261
00:23:45,696 --> 00:23:48,505
He wants to kill me and take her.
262
00:23:51,370 --> 00:23:52,809
That's your daughter?
263
00:23:54,853 --> 00:23:55,853
Yes.
264
00:23:59,827 --> 00:24:02,085
I know you're still good inside.
265
00:24:02,454 --> 00:24:03,286
I know you want to help us.
266
00:24:03,311 --> 00:24:05,498
- You don't know anything about me.
- Please!
267
00:24:05,523 --> 00:24:08,685
I promise, there will be no problems
if we leave now.
268
00:24:08,710 --> 00:24:10,629
I can't just leave to North Dakota!
269
00:24:10,654 --> 00:24:12,828
- We have to be there Friday.
- For what?
270
00:24:12,853 --> 00:24:15,036
Or we miss our chance to cross.
271
00:24:15,987 --> 00:24:17,070
Please.
272
00:24:18,159 --> 00:24:19,187
You have to. Please.
273
00:24:22,545 --> 00:24:23,566
Please.
274
00:24:31,053 --> 00:24:32,636
I like Rose.
275
00:24:32,713 --> 00:24:34,251
They make you look younger.
276
00:24:36,033 --> 00:24:37,337
- Please hurry.
- I'm coming.
277
00:24:38,930 --> 00:24:40,634
Charles, listen. I gotta go uh,
278
00:24:41,237 --> 00:24:43,413
I gotta go away for a few days. Okay?
279
00:24:44,496 --> 00:24:45,936
I got a long ride, get some good money
280
00:24:46,237 --> 00:24:48,038
When I get back, we gonna get out of here.
281
00:24:48,712 --> 00:24:51,668
We're gonna drive down to Yelapa.
We're gonna get ourselves a boat.
282
00:24:52,078 --> 00:24:53,441
And we gonna go live on the ocean.
283
00:24:53,712 --> 00:24:55,743
Will you be safe there?
284
00:24:57,349 --> 00:25:00,051
Yeah, we'll be safe.
285
00:25:00,303 --> 00:25:01,746
Know what Logan got us Charles?
286
00:25:08,338 --> 00:25:09,450
I will be back in a few days.
287
00:25:52,549 --> 00:25:53,613
Shit.
288
00:26:25,043 --> 00:26:26,361
- Logan.
- Yeah?
289
00:26:26,610 --> 00:26:27,910
What happened?
290
00:26:27,982 --> 00:26:29,316
Did something go wrong?
291
00:26:29,341 --> 00:26:31,468
Job was wrong
when I get there.
292
00:26:51,476 --> 00:26:52,476
Logan!
293
00:26:55,817 --> 00:26:56,817
Logan!
294
00:26:57,071 --> 00:26:58,165
What?
295
00:27:00,752 --> 00:27:02,250
Who does this belong to?
296
00:27:08,480 --> 00:27:09,480
Who is that?
297
00:27:12,981 --> 00:27:15,325
Guess we are Supposed to see shit coming.
298
00:27:15,584 --> 00:27:16,688
I can track mutants.
299
00:27:16,902 --> 00:27:19,110
I'm a glorified truffle pig
not a clairvoyant.
300
00:27:19,135 --> 00:27:22,084
Go inside, Keep Charles quiet.
Go inside Now!
301
00:27:31,513 --> 00:27:34,332
You need to turn around, assholes.
This is private property.
302
00:27:34,715 --> 00:27:35,938
Yes it is.
303
00:27:36,767 --> 00:27:39,838
In fact, I believe it belongs to a
Multinational Smelting company...
304
00:27:39,863 --> 00:27:41,453
based in Shanghai.
305
00:27:43,103 --> 00:27:45,190
Where are you keeping the old man?
306
00:27:45,500 --> 00:27:46,766
Is it over there?
307
00:27:49,546 --> 00:27:50,706
Or is he there?
308
00:27:52,122 --> 00:27:53,122
That would be smart.
309
00:27:54,593 --> 00:27:56,793
I would like to meet him.
310
00:27:57,176 --> 00:28:01,836
I'm told agency classifies his brain as
a weapon of mass destruction.
311
00:28:03,240 --> 00:28:04,585
Damn shame what happened back in east.
312
00:28:05,537 --> 00:28:06,822
He's been dead for years.
313
00:28:09,293 --> 00:28:10,293
I need the girl.
314
00:28:10,684 --> 00:28:11,532
What girl?
315
00:28:11,713 --> 00:28:13,894
One that goes along with
that ball you're holding.
316
00:28:14,381 --> 00:28:15,961
There is no girl here.
317
00:28:16,286 --> 00:28:17,788
I know you went to the motel.
318
00:28:18,037 --> 00:28:19,203
Yeah, I was called there.
319
00:28:19,314 --> 00:28:21,076
There was no girl. there was Just a woman.
320
00:28:21,249 --> 00:28:23,709
Just a woman. Such as she was.
321
00:28:26,814 --> 00:28:28,088
So you saw Gabriela.
322
00:28:29,480 --> 00:28:32,600
But you did not call me.
That hurts.
323
00:28:34,242 --> 00:28:35,674
You didn't shoot the both of them,
did you?
324
00:28:36,220 --> 00:28:38,367
- No, did you?
- I asked you first.
325
00:28:38,716 --> 00:28:41,046
- I don't like guns.
- Of course.
326
00:28:41,663 --> 00:28:44,335
I wish you would call me Logan.
327
00:28:44,360 --> 00:28:45,433
Like I asked.
328
00:28:48,873 --> 00:28:49,987
See?
329
00:28:50,255 --> 00:28:52,526
You are not the only one
who's been enhanced.
330
00:29:00,471 --> 00:29:02,001
Logan.
Logan!
331
00:29:02,470 --> 00:29:04,368
This is Laura.
332
00:29:05,219 --> 00:29:06,219
Caliban, come!
333
00:29:06,704 --> 00:29:09,022
This the who I've been telling you about.
334
00:29:09,330 --> 00:29:10,931
This is Laura.
335
00:29:11,756 --> 00:29:13,409
We've been waiting for you.
336
00:29:18,575 --> 00:29:19,575
Come, come here.
337
00:29:20,725 --> 00:29:21,891
It's okay.
338
00:29:22,614 --> 00:29:23,614
Come.
339
00:29:25,076 --> 00:29:26,138
Laura.
340
00:29:29,085 --> 00:29:31,019
It's ok, it's okay.
341
00:29:33,190 --> 00:29:34,054
come
342
00:29:34,906 --> 00:29:35,906
Come.
343
00:29:36,958 --> 00:29:40,497
Come. It's okay.
You can stay here, Laura.
344
00:29:41,075 --> 00:29:42,075
It's safe.
345
00:29:44,306 --> 00:29:45,306
Come on.
346
00:29:47,256 --> 00:29:49,926
It's like ex military.
Bounty hunter maybe?
347
00:29:49,951 --> 00:29:50,951
Worse.
348
00:29:52,023 --> 00:29:53,077
Is he by himself?
349
00:29:53,102 --> 00:29:54,202
Yeah, not for long.
350
00:29:55,194 --> 00:29:58,093
Get him back in his ride
take him out to the wash and dump him.
351
00:29:58,414 --> 00:30:00,065
And what he wakes up before I get there.
352
00:30:05,165 --> 00:30:07,253
Text me where you are. We will pick you up.
353
00:30:22,838 --> 00:30:24,102
Si, si
354
00:30:26,914 --> 00:30:27,914
Logan.
355
00:30:27,939 --> 00:30:29,460
- Logan.
- Hey. Hey!
356
00:30:30,746 --> 00:30:33,897
You will get it back after I figure out what
you and your mother have got us into.
357
00:30:33,947 --> 00:30:35,327
- No, Logan.
- What?
358
00:30:35,352 --> 00:30:37,235
I don't, I think...
359
00:30:45,703 --> 00:30:49,050
Logan, the woman that you met
It's not her mother.
360
00:30:49,435 --> 00:30:51,628
- So she talks?
- We are communicating.
361
00:30:52,017 --> 00:30:53,095
Communicating.
362
00:30:55,257 --> 00:30:56,301
Take these now.
363
00:30:57,506 --> 00:30:59,569
We have to get out of here.
It's not safe here anymore.
364
00:30:59,640 --> 00:31:01,627
And you can't have an attack out there
you understand?
365
00:31:02,617 --> 00:31:06,641
Yes, but this is the mutant
that I told you about.
366
00:31:06,666 --> 00:31:08,471
- She needs our help.
- She's not a mutant.
367
00:31:08,496 --> 00:31:11,085
- Yes she is!
- What's her gift, Charles?
368
00:31:11,110 --> 00:31:12,609
Eating? pipe Throwing?
369
00:31:15,340 --> 00:31:16,340
It's okay.
370
00:31:36,800 --> 00:31:37,800
Oh yeah.
371
00:31:38,081 --> 00:31:40,369
"Take the gun. Dump the body".
372
00:31:40,394 --> 00:31:42,517
"Text me when you're on the way back"
373
00:31:42,637 --> 00:31:45,637
There is Anything else you need.
Anything for the kid?
374
00:31:52,041 --> 00:31:53,542
You're fucked now, muty.
375
00:32:04,053 --> 00:32:05,275
It's ok.
376
00:32:12,766 --> 00:32:14,627
It's ok. Sit down.
377
00:32:14,919 --> 00:32:16,114
- We gotta go.
- What?
378
00:32:16,209 --> 00:32:17,769
- What's going on?
- Stay here. Where?
379
00:32:18,210 --> 00:32:19,745
- Don't move.
- Where are we going?
380
00:32:20,718 --> 00:32:23,287
Don't worry.
He'll be back for you.
381
00:32:27,224 --> 00:32:29,942
Logan, the girl. Don't go.
We gotta go back for the girl.
382
00:32:34,927 --> 00:32:37,148
Logan, what about the girl?
383
00:32:39,345 --> 00:32:40,345
Logan.
384
00:32:46,499 --> 00:32:48,627
Logan, we mustn't forget about Laura.
385
00:32:48,859 --> 00:32:50,027
She's not our problem.
386
00:32:59,216 --> 00:33:00,216
Shit!
387
00:33:08,794 --> 00:33:09,794
Shit!
388
00:33:38,335 --> 00:33:39,335
Logan.
389
00:33:39,360 --> 00:33:40,400
Yeah, I'm thinking.
390
00:33:40,613 --> 00:33:41,613
The child.
391
00:33:42,457 --> 00:33:44,050
Logan, we mustn't forget Laura.
392
00:33:44,279 --> 00:33:45,479
- Please be quite.
- Logan.
393
00:33:50,716 --> 00:33:52,475
- Charles Xavier.
- Where's Caliban?
394
00:33:53,200 --> 00:33:55,036
America's most wanted Octogenarian.
395
00:33:55,235 --> 00:33:57,299
I'm not an Nonagenarian, actually.
396
00:34:05,650 --> 00:34:06,650
Where is Caliban?
397
00:34:08,681 --> 00:34:10,077
Why don't you tell me
where the girl is first.
398
00:34:10,165 --> 00:34:12,044
Or I can ask you about.
It seems quite friendly.
399
00:34:12,610 --> 00:34:13,932
I told you she's not here.
400
00:34:14,291 --> 00:34:16,578
Where is Caliban, motherfucker?
401
00:34:17,640 --> 00:34:19,812
I left him in the same ditch
he was gonna leave me.
402
00:34:36,286 --> 00:34:39,395
Jesus, Wolverine, seeing you like
this just breaks my damn heart.
403
00:34:39,757 --> 00:34:42,823
As soon as I rip it out of your chest, fuck.
404
00:34:49,825 --> 00:34:50,859
Go get her.
405
00:36:03,889 --> 00:36:05,049
Laura!
406
00:36:09,649 --> 00:36:11,136
Atta girl!
407
00:36:12,307 --> 00:36:13,307
Hey baby.
408
00:36:22,641 --> 00:36:23,782
Laura...
409
00:36:27,106 --> 00:36:28,106
Laura!
410
00:36:28,490 --> 00:36:31,227
Honey, you wanna stay where you are.
411
00:36:31,706 --> 00:36:32,982
You want to see your friends, right?
412
00:36:34,009 --> 00:36:35,958
Commander, just stop.
413
00:36:37,020 --> 00:36:38,569
You said alive or dead.
414
00:36:40,156 --> 00:36:41,156
Laura!
415
00:36:42,752 --> 00:36:43,752
Laura.
416
00:36:45,028 --> 00:36:46,392
Laura.
417
00:36:46,518 --> 00:36:48,493
No no.
418
00:36:49,968 --> 00:36:51,480
Move!... Go
419
00:36:57,135 --> 00:36:58,231
Move! Now!
420
00:37:02,540 --> 00:37:04,065
Stop shooting.
421
00:37:04,431 --> 00:37:07,346
She heals! Move!
Alright move out.
422
00:39:00,574 --> 00:39:03,889
As I told you Logan,
She is a mutant like you.
423
00:39:03,914 --> 00:39:04,914
Hold on!
424
00:39:08,108 --> 00:39:10,031
Very much like you.
425
00:39:31,132 --> 00:39:33,195
Laura, are you alright?
426
00:39:51,459 --> 00:39:52,459
Move!
427
00:40:01,656 --> 00:40:02,656
Hold on.
428
00:40:08,496 --> 00:40:11,187
Fuck!
Oh Come on!
429
00:40:11,490 --> 00:40:12,490
Come on!
430
00:40:19,784 --> 00:40:20,784
Shit.
431
00:41:13,227 --> 00:41:15,777
All in, let's go.
432
00:42:07,423 --> 00:42:08,423
Sit back.
433
00:42:18,057 --> 00:42:19,298
Bring me the tracker.
434
00:42:26,959 --> 00:42:27,959
You.
435
00:42:29,363 --> 00:42:30,853
Who the hell are you?
436
00:42:32,468 --> 00:42:35,404
Hey! I asked you a question.
Who are you?
437
00:42:36,405 --> 00:42:37,979
You know who she is, Logan.
438
00:42:38,290 --> 00:42:39,688
No, I don't
439
00:42:40,030 --> 00:42:42,108
Does she remind you of anybody?
440
00:43:13,435 --> 00:43:16,272
I read about you when I was a kid.
441
00:43:18,198 --> 00:43:19,812
I believe you're thinking of someone else,
442
00:43:27,827 --> 00:43:31,896
Now If I'm not mistaken,
you used to work for my team.
443
00:43:32,613 --> 00:43:35,221
You were helping round up
all those old mutants.
444
00:43:36,331 --> 00:43:37,482
What changed?
445
00:43:39,008 --> 00:43:40,008
You got religion?
446
00:43:44,003 --> 00:43:48,761
I'm gonna need you to do one more thing
for the good guys...
447
00:43:49,268 --> 00:43:52,730
and track one more special mutant for me.
448
00:43:56,989 --> 00:43:58,062
I'm not helping you.
449
00:43:58,895 --> 00:44:00,377
Of course you would say that.
450
00:44:00,987 --> 00:44:03,760
But I've got a theory that
people don't really change.
451
00:44:07,684 --> 00:44:08,810
Beware of the light.
452
00:44:10,620 --> 00:44:14,373
Caliban, I bet that's what your mama told you
everyday when you was a kid.
453
00:44:20,005 --> 00:44:22,115
Beware of the light.
454
00:44:28,041 --> 00:44:30,688
Let's not bring out the worst in it,
shall we?
455
00:44:30,713 --> 00:44:32,523
The girl is not worth it, trust me.
456
00:44:32,548 --> 00:44:34,671
She is not a natural fuck up, like you.
457
00:44:34,829 --> 00:44:38,014
She's a business mistake,
R&D going bad
458
00:44:38,039 --> 00:44:39,109
There's liability.
459
00:44:39,281 --> 00:44:42,519
They can't have things with patients running around
hurting people, can they?
460
00:44:43,619 --> 00:44:47,405
We need to get her off the board
before she hurts anybody else.
461
00:44:47,430 --> 00:44:49,951
Someone you care about.
462
00:44:57,564 --> 00:44:58,724
So get to sniffing.
463
00:45:03,505 --> 00:45:05,489
My name is Gabriella Lopez.
464
00:45:05,998 --> 00:45:07,033
I'm a nurse.
465
00:45:07,203 --> 00:45:11,393
And for 10 years I worked for
Transigen research in Mexico City.
466
00:45:12,730 --> 00:45:15,253
Transigen is owned by an American company.
467
00:45:18,752 --> 00:45:21,082
What I'm about to show you is illegal...
468
00:45:21,577 --> 00:45:23,701
in the US and Canada.
469
00:45:30,328 --> 00:45:33,569
They told us we were part of a
pharmaceutical study.
470
00:45:34,182 --> 00:45:35,805
But Of course, that was a lie.
471
00:45:36,157 --> 00:45:39,178
These children were born in Transigen.
472
00:45:40,366 --> 00:45:41,685
They were born here...
473
00:45:42,121 --> 00:45:44,351
and have never left.
474
00:45:44,376 --> 00:45:46,752
They have never seen the sun or the ocean...
475
00:45:47,707 --> 00:45:49,064
rain or snow...
476
00:45:50,623 --> 00:45:52,223
or any of God's creatures.
477
00:45:53,335 --> 00:45:55,184
They have no birth certificates...
478
00:45:55,821 --> 00:45:57,142
No names...
479
00:45:57,824 --> 00:45:59,304
besides the ones we have given them.
480
00:46:02,610 --> 00:46:06,323
They were raised in the
bellies of Mexican Girls.
481
00:46:06,492 --> 00:46:08,346
Cause no one can find anyone.
482
00:46:09,362 --> 00:46:12,453
Their fathers were...
483
00:46:12,739 --> 00:46:14,156
Special seeds in bottles.
484
00:46:28,629 --> 00:46:30,297
Birthday?
485
00:46:33,830 --> 00:46:36,670
We do not call them baby, or kiss..
486
00:46:36,850 --> 00:46:39,559
Do not think them as children.
Think them as students
487
00:46:39,584 --> 00:46:41,238
with patents and copyrights.
488
00:46:41,263 --> 00:46:43,739
- Comprende?
- Si seneor.
489
00:46:43,978 --> 00:46:46,884
They thought we were too poor
and stupid to understand.
490
00:46:47,619 --> 00:46:49,471
We are poor, yes...
491
00:46:49,699 --> 00:46:50,991
but we are not stupid.
492
00:46:51,016 --> 00:46:52,135
Use your powers.
493
00:46:58,996 --> 00:47:00,166
This is business.
494
00:47:00,653 --> 00:47:02,966
They are making soldiers.
495
00:47:03,740 --> 00:47:04,854
Killers.
496
00:47:10,582 --> 00:47:12,683
These are babies of mutantes...
497
00:47:20,537 --> 00:47:21,838
North Dakota.
498
00:47:22,627 --> 00:47:24,453
You took that woman's money.
499
00:47:25,317 --> 00:47:27,551
You said you would take the child there.
500
00:47:33,022 --> 00:47:34,562
What is she?
501
00:47:35,896 --> 00:47:37,468
She is your daughter, Logan.
502
00:47:39,516 --> 00:47:41,221
Alkali has your genetic code.
503
00:47:41,403 --> 00:47:42,922
Not just mine.
504
00:47:42,947 --> 00:47:43,708
Logan...
505
00:47:43,764 --> 00:47:45,753
I do not want to talk about
I don't wanna hear about it anymore.
506
00:47:45,961 --> 00:47:47,445
- Logan...
- Just stop.
507
00:47:48,152 --> 00:47:49,483
I have to pee.
508
00:48:02,637 --> 00:48:03,637
Last ride.
509
00:48:08,124 --> 00:48:09,150
You're welcome.
510
00:48:15,919 --> 00:48:18,390
Stop it for God's sake,
I'll do it myself.
511
00:48:18,591 --> 00:48:20,737
yeah. But, you're not doing it.
512
00:48:21,032 --> 00:48:22,500
Not with you standing there.
513
00:48:22,715 --> 00:48:24,302
Trust me, I'm not looking.
514
00:48:58,140 --> 00:48:59,155
Hello!
515
00:48:59,854 --> 00:49:00,854
Hi there!
516
00:49:01,357 --> 00:49:02,757
You know you got to pay for that, right?
517
00:49:05,029 --> 00:49:07,595
Hey! Where's your Mommy and Daddy huh?
518
00:49:10,878 --> 00:49:11,878
Come on.
519
00:49:12,082 --> 00:49:13,082
That's enough.. These too.
520
00:49:15,749 --> 00:49:16,483
Shit!
521
00:49:16,748 --> 00:49:17,748
Not okay!
522
00:49:20,829 --> 00:49:21,937
I am sorry.
523
00:49:24,105 --> 00:49:25,358
Cell phone chargers?
524
00:49:32,132 --> 00:49:33,230
Come on. In the car.
525
00:49:59,740 --> 00:50:01,512
As the children became older...
526
00:50:01,647 --> 00:50:04,167
Laura. Laura.
527
00:50:04,269 --> 00:50:05,979
They became more difficult.
528
00:50:08,294 --> 00:50:10,050
They were not to be controlled.
529
00:50:12,756 --> 00:50:16,051
The company made their bodies into weapons.
530
00:50:16,919 --> 00:50:18,735
They tried to teach them to kill.
531
00:50:19,228 --> 00:50:21,337
But they do not want to fight.
532
00:50:24,021 --> 00:50:27,416
A soldier who'll not fight is useless.
533
00:50:28,980 --> 00:50:30,821
Inside this building...
534
00:50:30,846 --> 00:50:32,166
They are working on something new.
535
00:50:33,137 --> 00:50:35,961
Something they think is better
than the children.
536
00:50:36,670 --> 00:50:39,289
Something They say is without a soul.
537
00:50:47,069 --> 00:50:48,521
They must have been successful.
538
00:50:49,285 --> 00:50:53,152
About a week ago, they told us
to shut our programme down.
539
00:51:00,761 --> 00:51:03,616
We want to save as many children as we can.
540
00:51:03,991 --> 00:51:06,304
I read about a place up North.
541
00:51:06,416 --> 00:51:08,045
A place for mutants.
542
00:51:08,366 --> 00:51:09,471
They call it Eden.
543
00:51:24,019 --> 00:51:26,029
If you're watching this...
544
00:51:26,268 --> 00:51:28,004
It means that I'm dead.
545
00:51:29,267 --> 00:51:32,355
I am not sure
if any other children survived.
546
00:51:32,602 --> 00:51:34,802
We were separated.
547
00:51:35,114 --> 00:51:37,055
There is no more money.
548
00:51:37,334 --> 00:51:38,910
That was a lie.
549
00:51:40,411 --> 00:51:42,092
She's not my child
550
00:51:43,554 --> 00:51:44,834
But I love her.
551
00:51:46,165 --> 00:51:48,488
You may not love her.
552
00:51:50,101 --> 00:51:52,521
But she's your child.
553
00:51:53,662 --> 00:51:56,185
Please. I beg you...
554
00:51:56,438 --> 00:51:58,573
take her to safety.
555
00:52:45,647 --> 00:52:47,822
So it's where we're hiding out?
556
00:52:48,551 --> 00:52:49,551
Just hiding out.
557
00:52:49,576 --> 00:52:51,840
We'll get a couple of hours sleep...
558
00:52:51,865 --> 00:52:55,500
Clean up, get some new clothes,
get a new ride, get out of here.
559
00:53:01,301 --> 00:53:04,079
Harrah's Hotel and Casino
welcomes you to Oklahoma City.
560
00:53:08,198 --> 00:53:08,954
Hey.
561
00:53:08,979 --> 00:53:10,688
Endless fun at Harrah's Hotel & Casino.
562
00:53:10,713 --> 00:53:13,157
Hey, leave it out front, alright?
563
00:53:19,864 --> 00:53:21,039
Come on let's go.
564
00:53:47,900 --> 00:53:48,900
Hey, Laura.
565
00:53:49,215 --> 00:53:50,215
Let's go.
566
00:53:50,240 --> 00:53:51,365
We need clothes.
567
00:54:04,262 --> 00:54:05,262
Going up.
568
00:54:07,492 --> 00:54:09,353
No, no, stop.
These are not toy.
569
00:54:09,740 --> 00:54:13,044
- No, no, sorry. The chair.
- What? okay.
570
00:54:14,322 --> 00:54:15,522
Thank you.
571
00:54:15,959 --> 00:54:18,286
Come here. Stay there. Stand there.
572
00:54:19,564 --> 00:54:21,629
Logan, it is yours.
573
00:54:21,744 --> 00:54:22,489
What?
574
00:54:22,533 --> 00:54:24,597
Nothing to worry now.
We just need the room.
575
00:54:39,551 --> 00:54:42,117
This is a very famous picture, Laura.
576
00:54:42,330 --> 00:54:44,004
It's almost a 100 years old.
577
00:55:17,916 --> 00:55:22,531
I first saw this picture in the Essoldo
cinema in my own town...
578
00:55:22,841 --> 00:55:24,858
when I was your age.
579
00:55:24,883 --> 00:55:28,165
You are in Heaven, hallowed be thy name.
580
00:55:28,496 --> 00:55:31,636
Thy Kingdom come, thy will be done...
581
00:55:42,845 --> 00:55:43,845
Shit.
582
00:56:39,177 --> 00:56:40,802
Do you read this in your spare time?
583
00:56:42,328 --> 00:56:44,208
Oh yeah, Charles,
We have ourselves an X man fan.
584
00:56:45,228 --> 00:56:46,979
You do know they are all bullshit right?
585
00:56:47,207 --> 00:56:50,050
Maybe a quarter bit happens,
and not like this.
586
00:56:51,159 --> 00:56:52,479
In the real world, people die.
587
00:56:52,572 --> 00:56:55,978
And I know who self promoting asshole
in a fucking
588
00:56:56,146 --> 00:56:57,232
This is ice cream for Bed wake.
589
00:56:57,265 --> 00:56:58,022
Logan...
590
00:56:58,260 --> 00:56:59,580
Your nurse has been feeding her
some great bullshit.
591
00:56:59,605 --> 00:57:02,587
I don't think that Laura needs reminding of
Life's impounds.
592
00:57:03,909 --> 00:57:06,095
Didn't you say something about finding
us a new ride?
593
00:57:07,748 --> 00:57:10,277
Two more pills in one hour.
594
00:57:10,391 --> 00:57:11,511
Give them to him.
595
00:57:12,276 --> 00:57:13,402
Why, Shane?
596
00:57:14,802 --> 00:57:16,753
A man has to be what he is, Joey.
597
00:57:18,026 --> 00:57:19,698
Can't break the moulds.
598
00:57:19,990 --> 00:57:22,254
I tried, that didn't work for me.
599
00:57:22,546 --> 00:57:24,750
Joey, there is no like killing...
600
00:57:25,067 --> 00:57:26,720
There is no going back.
601
00:57:27,107 --> 00:57:29,256
Right or wrong it is a brand.
602
00:57:29,788 --> 00:57:31,224
A brand sticks.
603
00:57:32,035 --> 00:57:35,248
Now you run on home to your mother and
tell her everything is alright.
604
00:57:36,487 --> 00:57:39,409
There are no more guns in the valley.
605
00:58:00,233 --> 00:58:01,352
Who are you guys?
606
00:58:01,995 --> 00:58:04,768
More cops?
cause I told the other guys...
607
00:58:15,010 --> 00:58:17,224
Get up! In your cage, tracker.
608
00:58:17,328 --> 00:58:18,765
You did your job.
609
00:59:01,646 --> 00:59:02,836
Say what. Eight grand...
610
00:59:03,165 --> 00:59:06,464
I'll have it freshly paint it for you,
new tires, mounted, balanced
611
00:59:06,520 --> 00:59:07,516
and complete paperwork.
612
00:59:07,611 --> 00:59:09,930
I'll give you Ten as it is
if you can forget the paperwork.
613
00:59:49,862 --> 00:59:50,862
Jesus.
614
01:00:03,932 --> 01:00:06,099
Oh you fuckin' kidding me
615
01:00:16,718 --> 01:00:19,044
Sir, you have your keys in it...? Sir!
616
01:00:19,069 --> 01:00:21,054
You have the keys in it?
Sir!
617
01:03:43,974 --> 01:03:45,283
Shit!
618
01:03:48,523 --> 01:03:49,609
We gotta get out of here.
619
01:03:52,809 --> 01:03:54,409
I am so sorry.
620
01:03:55,983 --> 01:03:57,401
I am so sorry.
621
01:04:23,210 --> 01:04:24,730
Emergency personnel is still on scene
622
01:04:24,755 --> 01:04:27,497
At Harrah's Casino and Hotel
in Oklahoma City
623
01:04:27,522 --> 01:04:31,502
where at least 400 guest was striken
with temporary paralysis yesterday.
624
01:04:35,376 --> 01:04:37,118
Which left over 600 injured...
625
01:04:37,143 --> 01:04:40,656
And took the lives of seven mutants
including sevaral of the X men.
626
01:04:40,681 --> 01:04:41,616
Knock it off.
627
01:04:44,421 --> 01:04:45,997
I said knock it off!
628
01:04:46,022 --> 01:04:47,521
She's a child, Logan.
629
01:04:50,402 --> 01:04:51,865
And point of fact, She is your...
630
01:04:51,890 --> 01:04:53,410
How long has it been
since you took your meds?
631
01:04:55,579 --> 01:04:57,489
- Tell me, how long has it been?
- You know!
632
01:04:59,049 --> 01:05:00,345
Two days.
633
01:05:00,796 --> 01:05:02,319
You saw what happened yesterday.
634
01:05:02,344 --> 01:05:04,438
If that shit, had gone on any longer...
635
01:05:04,463 --> 01:05:06,943
I did what I had to do to save Laura
636
01:05:06,968 --> 01:05:08,268
You didn't do anything.
637
01:05:08,293 --> 01:05:10,764
You'd just freaked out and had
a fucking siezure.
638
01:05:10,893 --> 01:05:16,632
I guess you prefer me pharmaceutically
castrated rambling on like a lunatic
639
01:05:16,797 --> 01:05:18,363
So much easier for you.
640
01:05:18,388 --> 01:05:19,668
Easier? Jesus!
641
01:05:19,693 --> 01:05:22,152
There is nothing easy back here.
Charles, Nothing!
642
01:05:22,177 --> 01:05:24,723
Please be like the rest of the world.
643
01:05:24,748 --> 01:05:27,528
Blaming someone else for your boring shit.
644
01:05:27,528 --> 01:05:29,446
I know.
I'm such a giant disappointed.
645
01:05:29,647 --> 01:05:33,476
You honestly derived no sense of purpose.
646
01:05:33,501 --> 01:05:34,517
from what we are doing?
647
01:05:34,542 --> 01:05:36,617
Okay, what are we doing?
648
01:05:37,063 --> 01:05:40,582
There is a young mutant
sitting in our car.
649
01:05:40,908 --> 01:05:41,511
Yeah.
650
01:05:41,536 --> 01:05:44,217
And where we are taking her,
there are others.
651
01:05:44,217 --> 01:05:46,155
Does that mean nothing to you?
652
01:05:46,180 --> 01:05:48,160
Oh yeah, yeah it means nothing to me.
653
01:05:48,562 --> 01:05:50,083
Especially since nurse Gabriella...
654
01:05:50,108 --> 01:05:52,481
made all that eaten shit up off the
fucking comic Books.
655
01:05:52,683 --> 01:05:54,369
What are you talking about?
656
01:05:54,394 --> 01:05:56,640
Give those, Take out two pills
and give them to him.
657
01:05:56,665 --> 01:05:58,407
- Logan, Logan.
- Give 'em to him.
658
01:05:58,608 --> 01:05:59,608
Now!
659
01:06:04,997 --> 01:06:05,997
I wanna see it.
660
01:06:58,279 --> 01:07:01,334
Motherfucking auto trucks.
661
01:07:01,398 --> 01:07:02,712
Language Logan.
662
01:07:02,961 --> 01:07:04,947
And you're screaming at a machine.
663
01:07:05,148 --> 01:07:08,385
Now what? She can gut a man with a feet
She can't hear a few words.
664
01:07:08,410 --> 01:07:11,232
She can learn to be better.
665
01:07:11,363 --> 01:07:12,928
You mean, better than me?
666
01:07:12,953 --> 01:07:14,723
Actually yes.
667
01:07:16,439 --> 01:07:18,520
And by the way, Laura's foot claws are
668
01:07:18,722 --> 01:07:21,307
the obvious result of her gender.
669
01:07:21,332 --> 01:07:22,731
Is that a fact?
670
01:07:22,756 --> 01:07:24,930
In a pride of lions, the females...
671
01:07:24,955 --> 01:07:27,397
is both hunter and care giver.
672
01:07:27,422 --> 01:07:28,378
Good to Know.
673
01:07:28,403 --> 01:07:30,864
She uses her front claws for hunting...
674
01:07:31,585 --> 01:07:33,259
And her back claws defencively.
675
01:07:33,259 --> 01:07:34,083
Oh yeah?
676
01:07:34,284 --> 01:07:35,749
Thus ensuring their survival.
677
01:07:42,141 --> 01:07:43,141
Hey hey!
678
01:08:12,108 --> 01:08:13,706
We should help them.
679
01:08:14,760 --> 01:08:17,451
No we have to keep going.
Someone will come along.
680
01:08:17,476 --> 01:08:19,169
Someone has come along.
681
01:08:30,958 --> 01:08:33,318
Alert, alert.
682
01:09:15,979 --> 01:09:17,892
Hey, you need a hand?
683
01:09:18,835 --> 01:09:20,656
Ready? Go!
684
01:09:24,244 --> 01:09:25,571
Good, got it!
685
01:09:26,766 --> 01:09:27,798
Come on, Let's get home.
686
01:09:27,991 --> 01:09:28,992
Laura!
687
01:09:28,992 --> 01:09:30,093
Thanks so much for your help.
688
01:09:30,634 --> 01:09:32,017
- I'm Kathryn.
- James.
689
01:09:32,218 --> 01:09:33,218
He's my son Nate.
690
01:09:33,518 --> 01:09:34,691
- Hi.
- Hi.
691
01:09:34,716 --> 01:09:35,816
That's your daughter?
692
01:09:35,841 --> 01:09:38,603
Oh yeah, that's Laura, and that's my dad...
693
01:09:39,304 --> 01:09:40,504
Chuck.
694
01:09:40,529 --> 01:09:41,672
Come on, Laura, let's go.
695
01:09:41,752 --> 01:09:45,179
Well, can we show our appreciation
and treat 3 of you to a decent meal?
696
01:09:45,210 --> 01:09:46,657
We don't live not far from here.
697
01:09:46,657 --> 01:09:48,773
- No thanks.
- That would be lovely.
698
01:09:56,320 --> 01:09:58,182
My name is Dr. Rice.
699
01:09:58,655 --> 01:10:00,490
But you can call me Xander if you like.
700
01:10:01,532 --> 01:10:05,386
My colleague tells me
you have been some of resistant.
701
01:10:05,788 --> 01:10:09,410
He believes you've been
dispensing delayed information.
702
01:10:09,611 --> 01:10:11,778
To allow your friends
to stay one step ahead.
703
01:10:15,047 --> 01:10:17,486
I'm offering you with possibility of redemption, Caliban.
704
01:10:18,438 --> 01:10:21,483
To protect the world and
in the process, save your friends.
705
01:10:21,935 --> 01:10:25,284
The girl is a small price
to pay for that.
706
01:10:25,363 --> 01:10:27,280
Unlike you, she isn't pure.
707
01:10:27,368 --> 01:10:28,929
She was not made by nature.
708
01:10:29,014 --> 01:10:30,704
She's a mistake of my own.
709
01:10:30,729 --> 01:10:33,273
I did what I could
and they burned me and beat me.
710
01:10:33,298 --> 01:10:35,133
Your colleagues are savages.
711
01:10:35,406 --> 01:10:36,734
I agree.
712
01:10:36,847 --> 01:10:38,810
The Reavers were very ineffective
713
01:10:38,956 --> 01:10:41,922
But I'm bringing new tools to bear.
714
01:10:42,051 --> 01:10:44,319
But I still need someone to part
us in the right direction.
715
01:10:44,344 --> 01:10:45,509
No, I can't help you.
716
01:10:45,810 --> 01:10:47,429
Breath, Breath.
717
01:10:47,454 --> 01:10:49,565
What does he have? the old man?
718
01:10:49,698 --> 01:10:51,507
Alzheimers? ALS?
719
01:10:52,537 --> 01:10:56,790
A degenerative brain disease in the
world's most dangerous brain.
720
01:10:57,376 --> 01:10:58,555
What a combo.
721
01:11:12,864 --> 01:11:15,988
Thank you God for this food...
722
01:11:16,339 --> 01:11:18,571
And for our new friends to have us.
723
01:11:18,596 --> 01:11:19,878
They came to our help.
724
01:11:19,903 --> 01:11:21,286
- Amen.
- Amen.
725
01:11:21,686 --> 01:11:22,877
Amen, Here you go.
726
01:11:23,418 --> 01:11:25,217
Thank you sir.
727
01:11:43,036 --> 01:11:44,590
Well, there is plenty more if she wants.
728
01:11:44,615 --> 01:11:46,793
She is right. Thank you.
729
01:11:46,818 --> 01:11:47,603
This is delicious.
730
01:11:47,984 --> 01:11:49,385
- Thank you.
- So good.
731
01:11:49,410 --> 01:11:50,639
Where are you all headed?
732
01:11:51,112 --> 01:11:52,641
- Oregon.
- Ah. South Dakota.
733
01:11:54,750 --> 01:11:56,994
Well, Oregon and then South Dakota.
734
01:11:57,533 --> 01:11:59,065
Vacation?
735
01:11:59,090 --> 01:12:00,091
Yes.
736
01:12:01,044 --> 01:12:02,044
Long overdue.
737
01:12:02,699 --> 01:12:03,927
We are city folks.
738
01:12:03,952 --> 01:12:07,342
Always wanted to do take a road trip,
see the country.
739
01:12:08,332 --> 01:12:10,126
Meet the people in it.
740
01:12:10,151 --> 01:12:11,453
That sounds lovely.
741
01:12:11,478 --> 01:12:14,689
I'm trying to get Will here
to take a vaction for years.
742
01:12:14,714 --> 01:12:17,014
Taking trips in all over the country,
Who is gonna take care of this place?
743
01:12:17,039 --> 01:12:19,305
Exactly. I say let it go.
744
01:12:19,330 --> 01:12:20,711
And live off where?
745
01:12:20,736 --> 01:12:22,435
The Lord will provide.
746
01:12:22,460 --> 01:12:25,803
I'm still waiting for the Lord to provide
me with a new Thresher.
747
01:12:25,828 --> 01:12:27,933
Honestly, I love to travel someday.
748
01:12:27,958 --> 01:12:29,864
Then I bet you will.
749
01:12:30,697 --> 01:12:32,726
- I can drive by to school.
- Ok, let's not go in that far.
750
01:12:32,973 --> 01:12:34,400
I mean I'll do it.
751
01:12:34,400 --> 01:12:35,729
- No.
- Why not?
752
01:12:35,729 --> 01:12:38,136
- You wanna travel, I wanna travel.
- Son. Son.
753
01:12:38,454 --> 01:12:38,820
That sounds.
754
01:12:39,479 --> 01:12:40,423
It's the perfect.
755
01:12:40,448 --> 01:12:41,768
Why would you want to do that, Nate?
756
01:12:42,941 --> 01:12:45,499
Careful, you're speaking to a man
who ran a school...
757
01:12:46,758 --> 01:12:48,099
for a lot of years, right, Charles?
758
01:12:49,010 --> 01:12:50,781
Well, that's.
It was a...
759
01:12:51,520 --> 01:12:54,546
It was a kind of special needs school
760
01:12:56,239 --> 01:12:57,728
That's a good description.
761
01:12:58,075 --> 01:12:59,446
He was there too.
762
01:12:59,471 --> 01:13:01,956
Yeah, I got kicked out a few times.
763
01:13:02,996 --> 01:13:05,971
I wish I could say that you were a good pupil,
but the words would choke me.
764
01:13:28,378 --> 01:13:31,664
I mean, I can't thank you enough for this.
It was great.
765
01:13:32,749 --> 01:13:34,443
But we have a long drive ahead...
766
01:13:34,744 --> 01:13:35,744
You need to rest, don't you?
767
01:13:35,945 --> 01:13:37,502
Yeah, we'll find a motel.
768
01:13:37,527 --> 01:13:39,786
The nearest one is two hours and
it's not even that nice.
769
01:13:40,261 --> 01:13:43,083
We have a perfectly fine room upstairs
for your father and daughter...
770
01:13:43,284 --> 01:13:44,844
and you can sleep in the living room on the.
771
01:13:44,869 --> 01:13:47,069
Kathryn, you're very very nice,
But we should be.
772
01:13:47,742 --> 01:13:49,813
We can leave early in the morning.
773
01:13:49,838 --> 01:13:53,020
Break of dawn, does that work?
774
01:13:55,833 --> 01:13:57,870
Ok, why don't we wash off after?
775
01:13:57,870 --> 01:13:59,070
Okay.
776
01:13:59,070 --> 01:14:00,171
Sit down.
777
01:14:03,557 --> 01:14:06,048
Sweetie, you want some dessert?
778
01:14:06,090 --> 01:14:09,394
Two days on the road, only one meal
and hardly any sleep.
779
01:14:09,754 --> 01:14:11,666
She is 11 and I'm fucking 90, dammit.
780
01:14:11,867 --> 01:14:13,839
There is 101 reasons to keep moving.
781
01:14:13,839 --> 01:14:16,002
I'm not a box of avocados, Logan.
782
01:14:16,203 --> 01:14:17,751
stay the night, then what?
783
01:14:17,952 --> 01:14:21,381
Then we take her to her friends in Eden.
784
01:14:23,744 --> 01:14:26,021
And then we bought the Sun Seeker.
785
01:14:27,528 --> 01:14:28,809
Take the pills.
786
01:14:33,291 --> 01:14:34,291
Shit!
787
01:14:35,859 --> 01:14:37,398
- What's going on?
- Nate!
788
01:14:37,691 --> 01:14:39,550
Fill the tub before we lose pressure.
789
01:14:39,751 --> 01:14:41,164
Honey, check the sink.
790
01:14:43,350 --> 01:14:44,843
They are just not doing this legal.
791
01:14:44,843 --> 01:14:46,459
Only money will handle it now.
792
01:14:46,660 --> 01:14:48,339
Can't wait till the morning.
We just had rain last night
793
01:14:48,540 --> 01:14:50,918
We have three guests
and a sink full of dishes.
794
01:14:51,119 --> 01:14:52,714
Alright. Alright.
795
01:14:53,766 --> 01:14:56,131
The pumping station that supplies us
is Mile and a half.
796
01:14:56,632 --> 01:14:58,228
Sometimes it get itself shut off.
797
01:14:58,429 --> 01:15:00,016
- That asshole.
- Hey!
798
01:15:00,016 --> 01:15:00,601
No.
799
01:15:00,901 --> 01:15:02,978
My son is happy to go with you.
800
01:15:02,978 --> 01:15:04,766
No,
that's fine.
801
01:15:05,067 --> 01:15:06,807
The men that do this
sometimes they can be...
802
01:15:06,807 --> 01:15:08,757
- I can go.
- No, you got homework.
803
01:15:08,757 --> 01:15:10,356
Okay, I'll go.
804
01:15:10,356 --> 01:15:12,037
Just I need to get my dad settled.
805
01:15:16,192 --> 01:15:17,192
Night.
806
01:15:40,831 --> 01:15:41,954
You Want TV?
there is TV here.
807
01:15:42,008 --> 01:15:42,966
No thank you.
808
01:15:43,167 --> 01:15:44,266
Get some rest.
809
01:15:44,351 --> 01:15:46,420
You know, Logan?
810
01:15:46,445 --> 01:15:48,470
This is what a life will explain.
811
01:15:49,428 --> 01:15:51,876
A home, people love each other.
812
01:15:52,168 --> 01:15:53,465
A safe place.
813
01:15:53,490 --> 01:15:55,852
You should take a moment and feel it.
814
01:15:58,961 --> 01:16:00,743
Yeah. It's great.
815
01:16:00,958 --> 01:16:02,797
Logan.
Logan!
816
01:16:04,127 --> 01:16:06,301
You still have time.
817
01:16:09,230 --> 01:16:13,313
Charles, the world
is not the same as it was.
818
01:16:15,851 --> 01:16:18,473
We are takin a riskin' around here,
you know that.
819
01:16:19,179 --> 01:16:21,837
And where we're going, Eden...
820
01:16:22,747 --> 01:16:24,078
does not exist.
821
01:16:24,760 --> 01:16:26,944
Her nurse got it from a comic book.
822
01:16:28,897 --> 01:16:31,272
You understand?
It's not real.
823
01:16:32,156 --> 01:16:34,073
It is for Laura.
824
01:16:37,829 --> 01:16:40,077
It is for Laura.
825
01:16:43,385 --> 01:16:44,925
Get some rest.
826
01:16:48,045 --> 01:16:51,262
Canewood beverage bought everything up
here except for us.
827
01:16:51,387 --> 01:16:54,118
When we wouldn't sell,
They tried on their domain
828
01:16:54,288 --> 01:16:56,088
They screw with our water.
829
01:16:56,846 --> 01:16:59,362
A couple of months ago,
somebody poisoned our dogs.
830
01:17:00,029 --> 01:17:02,628
So out on the highway.
those trucks?
831
01:17:03,777 --> 01:17:05,731
Who knows. Maybe.
832
01:17:07,143 --> 01:17:09,014
Okay.
833
01:17:09,169 --> 01:17:12,812
They are like dinosaures with that 20 tonns body
and tiny little brains.
834
01:17:14,892 --> 01:17:16,505
And all tastes like shit too.
835
01:17:16,706 --> 01:17:18,025
Why do people eat?
836
01:17:18,227 --> 01:17:21,709
The don't.
Drink that. Corn syrup.
837
01:17:21,734 --> 01:17:25,362
to stay awake, cheer up,
feel strong, sexy, whatever.
838
01:17:25,556 --> 01:17:28,475
Used to be a time,
when a bad day was just a bad day.
839
01:17:28,868 --> 01:17:29,921
Mine's still on.
840
01:17:52,008 --> 01:17:54,695
Those are for
841
01:17:55,697 --> 01:17:57,428
These are for barrel racing...
842
01:17:58,455 --> 01:18:00,201
and right here this for poll painting
843
01:18:00,226 --> 01:18:02,252
They are all second and third place.
844
01:18:02,277 --> 01:18:05,876
I'm not too good, but my dad makes me.
845
01:18:14,421 --> 01:18:16,274
Do you want to listen?
846
01:18:26,767 --> 01:18:27,767
You like it?
847
01:18:32,212 --> 01:18:34,306
you can take it for tonight...
848
01:18:34,331 --> 01:18:37,852
and I'll get it back from you
in the morning.
849
01:18:49,888 --> 01:18:52,749
Seems like we're gonna be here a while.
850
01:19:20,615 --> 01:19:21,912
That'll hold it?
851
01:19:22,083 --> 01:19:23,056
Yeah.
852
01:19:23,143 --> 01:19:24,673
Until next time.
853
01:19:25,781 --> 01:19:26,869
Thanks.
854
01:19:30,688 --> 01:19:33,043
Hey, how long your daughter's
been like that?
855
01:19:33,318 --> 01:19:34,336
Mute.
856
01:19:35,412 --> 01:19:39,579
Since the beginning.
857
01:19:40,799 --> 01:19:43,534
Hey, In a lot of ways, I envy you.
858
01:19:44,034 --> 01:19:47,127
When they get to be Nate's age,
the nonsence that comes out of their mouths
859
01:19:52,640 --> 01:19:54,075
Shit.
860
01:19:58,558 --> 01:19:59,558
Don't worry.
861
01:20:02,104 --> 01:20:03,104
Stay here.
862
01:20:09,713 --> 01:20:11,347
Good evening, Mr. Munson.
863
01:20:12,130 --> 01:20:13,199
What brings you out this way?
864
01:20:13,980 --> 01:20:15,515
Why don't you ask your boys.
865
01:20:15,648 --> 01:20:18,311
Mr. Munson, you understand
you're tresspassing right now, right?
866
01:20:18,819 --> 01:20:21,553
I have a reasoning with the previous owner
of the property.
867
01:20:21,691 --> 01:20:22,751
Bullshit.
868
01:20:22,776 --> 01:20:24,790
Previous being the operative word
869
01:20:26,062 --> 01:20:27,253
Who is this?
870
01:20:28,475 --> 01:20:30,992
It's the guy telling you to
get back in your nice truck.
871
01:20:31,017 --> 01:20:33,830
Go play to get somewhere else.
872
01:20:38,227 --> 01:20:39,441
Hey, Carl...
873
01:20:40,009 --> 01:20:43,184
Looks like Mr Munson hired some muscle.
874
01:20:43,418 --> 01:20:44,758
So it's that way.
875
01:20:44,872 --> 01:20:46,373
He is a friend of mine.
876
01:20:46,398 --> 01:20:48,200
A friend with big mouth.
877
01:20:48,313 --> 01:20:49,535
I hear that a lot.
878
01:20:50,178 --> 01:20:51,618
Then you probably hear this too.
879
01:20:54,212 --> 01:20:55,810
More than I like it.
880
01:20:55,835 --> 01:20:57,032
Then you know it really!
881
01:20:58,180 --> 01:20:59,941
On my count to three...
882
01:21:00,368 --> 01:21:01,537
and you're gonna start walking away.
883
01:21:01,562 --> 01:21:02,562
I got a right to this water.
884
01:21:02,634 --> 01:21:03,943
- One.
- I have a lawyer now.
885
01:21:04,079 --> 01:21:05,279
Two.
886
01:21:07,344 --> 01:21:08,344
Three.
887
01:21:08,369 --> 01:21:09,369
You alright, boss?
888
01:21:12,477 --> 01:21:14,077
You know the drill.
889
01:21:14,185 --> 01:21:15,323
Get the hell outta here.
890
01:21:15,448 --> 01:21:17,308
Okay, boss?
Fuck off.
891
01:21:17,578 --> 01:21:18,578
Go.
892
01:21:35,163 --> 01:21:36,589
You got a training.
893
01:21:36,753 --> 01:21:37,796
Some.
894
01:21:58,188 --> 01:22:00,438
Hey, don't wake her yet.
895
01:22:00,463 --> 01:22:02,708
Let her sleep another hour
896
01:22:07,256 --> 01:22:08,816
You know, Logan?
897
01:22:10,906 --> 01:22:13,853
This was without a doubt...
898
01:22:14,771 --> 01:22:19,740
the most perfect night I've had in a very long time.
899
01:22:27,646 --> 01:22:29,642
But I don't deserve it.
900
01:22:36,330 --> 01:22:38,581
I did something.
901
01:22:41,307 --> 01:22:43,730
Something unspeakable.
902
01:22:49,732 --> 01:22:53,235
I have remembered
what happened in Westchester.
903
01:22:57,880 --> 01:23:00,994
This is not the first time I've hurt people.
904
01:23:03,130 --> 01:23:06,437
Until today, I did not know.
905
01:23:07,460 --> 01:23:09,245
You wouldn't tell me.
906
01:23:11,709 --> 01:23:17,586
So we just, kept from...
running away from.
907
01:23:22,009 --> 01:23:25,669
I think I finally understand you.
908
01:23:29,121 --> 01:23:30,339
Logan...
909
01:23:58,047 --> 01:23:59,336
It's fantastic.
910
01:23:59,361 --> 01:24:00,966
You said you only needed the girl!
911
01:24:03,461 --> 01:24:05,743
Your friends had every chance,
so did you.
912
01:24:06,822 --> 01:24:07,822
Nate?
913
01:24:12,007 --> 01:24:13,259
Put her down
914
01:24:21,781 --> 01:24:22,781
Honey.
915
01:24:23,255 --> 01:24:24,779
Stay there, Will!
916
01:24:29,582 --> 01:24:30,582
Kathryn!
917
01:24:31,301 --> 01:24:32,301
Kathryn!
918
01:24:32,326 --> 01:24:33,636
Kathryn!
919
01:25:04,324 --> 01:25:05,302
Charles!
920
01:25:18,462 --> 01:25:19,462
Hold this.
921
01:25:19,722 --> 01:25:21,965
Was not me. it Was not me.
922
01:25:24,885 --> 01:25:25,885
Here he comes.
923
01:25:26,783 --> 01:25:28,919
I could pick em up.
Beat him halfway.
924
01:25:28,966 --> 01:25:30,518
No no no. Let him come to us.
925
01:25:30,770 --> 01:25:32,624
We struggled with the X-23s.
926
01:25:32,649 --> 01:25:33,833
We seem because they were children...
927
01:25:33,858 --> 01:25:35,379
We could raise them without a conscience.
928
01:25:35,830 --> 01:25:37,683
But you can't manage her rage.
929
01:25:37,964 --> 01:25:39,083
You simply design it..
930
01:25:47,535 --> 01:25:49,899
Who the fuck is that?
931
01:25:55,217 --> 01:25:56,387
Will Munson!
932
01:25:59,352 --> 01:26:00,723
Hold on, Charles.
933
01:26:01,508 --> 01:26:03,548
Munson, goddammit, come out here!
934
01:26:07,835 --> 01:26:08,894
Munson!
935
01:26:10,488 --> 01:26:11,919
Come out here now!
936
01:26:12,881 --> 01:26:14,427
Come out here now, Munson.
937
01:26:14,519 --> 01:26:15,772
There's that asshole.
938
01:26:17,600 --> 01:26:18,795
Oi, asshole.
939
01:26:19,335 --> 01:26:22,276
Listen, I'm willing to let bygones
be bygones.
940
01:26:22,553 --> 01:26:24,278
I do not know what Munson's paying you..
941
01:26:24,934 --> 01:26:27,730
but Canewood can start you out at Five G.
942
01:26:28,383 --> 01:26:29,383
A week that is.
943
01:26:30,833 --> 01:26:32,752
You better stay where you are pal.
944
01:26:33,079 --> 01:26:34,801
I'm the law out here.
945
01:26:36,687 --> 01:26:37,871
No no no.
946
01:26:38,930 --> 01:26:39,930
What no!
947
01:26:42,460 --> 01:26:43,851
Oh Shit!
948
01:26:43,876 --> 01:26:44,977
Shoot him!
949
01:26:46,804 --> 01:26:47,942
We need to intervene.
950
01:26:47,967 --> 01:26:50,045
Well the only this was you, Doc.
951
01:26:53,225 --> 01:26:54,225
24!
952
01:26:56,031 --> 01:26:57,031
Get back here!
953
01:26:57,485 --> 01:26:58,631
Stop!
stop Now!
954
01:26:59,069 --> 01:27:00,829
Hold it still
right now tight.
955
01:27:05,152 --> 01:27:06,857
- Our boat.
- What?
956
01:27:12,299 --> 01:27:14,414
The sun seeker.
957
01:27:31,539 --> 01:27:32,539
No.
958
01:27:34,159 --> 01:27:35,159
Come!
959
01:27:35,184 --> 01:27:36,340
24!
960
01:27:52,039 --> 01:27:53,542
What the fuck do you think you're doing?
961
01:28:01,058 --> 01:28:01,773
Come!
962
01:28:01,798 --> 01:28:03,099
Now!
963
01:28:03,955 --> 01:28:05,250
Pick it up.
964
01:28:15,926 --> 01:28:17,026
Beware of the light.
965
01:28:40,718 --> 01:28:41,959
What the hell are you?
966
01:31:08,475 --> 01:31:09,846
Sit down.
967
01:31:29,125 --> 01:31:30,379
Hold still.
968
01:31:30,656 --> 01:31:32,053
Hold still.
969
01:32:04,955 --> 01:32:06,823
It's alright, it's alright.
970
01:32:07,878 --> 01:32:09,734
You did fine 24.
971
01:32:09,759 --> 01:32:11,787
You are healing.
Just breathe.
972
01:32:13,222 --> 01:32:15,807
You're a new born, by new measure.
973
01:32:16,031 --> 01:32:17,307
Just breathe.
974
01:32:17,745 --> 01:32:18,806
Your body has work to do.
975
01:32:18,939 --> 01:32:21,528
Haemostasis, angiogenesis,
epithelialization...
976
01:32:21,604 --> 01:32:22,799
Stem cell proliferization.
977
01:32:24,964 --> 01:32:26,732
This will help you heal.
978
01:32:27,565 --> 01:32:28,973
Make you stronger.
979
01:33:24,013 --> 01:33:25,313
Well...
980
01:33:31,061 --> 01:33:32,858
Is it all water and...
981
01:33:56,102 --> 01:33:57,403
It's cold water.
982
01:34:32,357 --> 01:34:34,465
Fuck. Fuck.
983
01:34:37,481 --> 01:34:39,579
Fuck! Fuck!
984
01:34:39,783 --> 01:34:40,784
Fuck!
985
01:34:41,155 --> 01:34:42,155
Shit!
986
01:34:54,769 --> 01:34:57,343
Fuck! Fuck!
987
01:34:58,299 --> 01:34:59,299
Fuck!
988
01:34:59,412 --> 01:35:00,922
Motherfucking...!
989
01:35:05,403 --> 01:35:06,403
Shit!
990
01:35:07,174 --> 01:35:09,173
Fuck! Fuck!
991
01:35:37,444 --> 01:35:39,026
Welcome back.
992
01:35:39,730 --> 01:35:41,586
I was starting to think
I was gonna have to tell
993
01:35:41,763 --> 01:35:43,520
that nice little girl
out in the waiting room...
994
01:35:43,545 --> 01:35:45,211
her daddy's gone.
995
01:35:51,272 --> 01:35:52,474
I had always hoped...
996
01:35:53,324 --> 01:35:57,671
that I get the chance to meet someone
like you.
997
01:35:58,152 --> 01:35:59,788
Guess a few you left.
998
01:36:01,981 --> 01:36:04,250
Nice to meet you too, doctor.
999
01:36:04,930 --> 01:36:06,006
But I gotta get on my way.
1000
01:36:06,031 --> 01:36:07,231
No, do not do that.
1001
01:36:07,256 --> 01:36:09,737
What you need is rest and treatment.
1002
01:36:09,762 --> 01:36:11,638
You need to check yourself in somewhere.
1003
01:36:11,663 --> 01:36:13,848
- I'll be fine.
- No, you're not!
1004
01:36:13,873 --> 01:36:17,188
I know that you're different...
1005
01:36:17,272 --> 01:36:20,756
but that doesn't change the fact that
something inside you is poisoned.
1006
01:36:20,770 --> 01:36:23,010
You got to check youself into a hospital.
1007
01:36:23,035 --> 01:36:24,723
Find out what it is.
1008
01:36:25,225 --> 01:36:26,461
I know what it is.
1009
01:36:27,360 --> 01:36:30,841
Please Mr, if you don't want to go to a hospital,
maybe I can help you.
1010
01:36:30,866 --> 01:36:32,095
Maybe I can run some tests.
1011
01:36:32,120 --> 01:36:34,524
Look, Doc. You seem like a nice guy.
1012
01:36:34,549 --> 01:36:36,406
You want to save a life?
save your own.
1013
01:36:36,627 --> 01:36:37,744
Forget we were here.
1014
01:36:37,769 --> 01:36:38,924
Let's go.
1015
01:36:50,141 --> 01:36:51,221
Hey!
1016
01:36:51,623 --> 01:36:52,623
Hey!
1017
01:37:13,194 --> 01:37:15,652
You can't just take..
1018
01:37:33,542 --> 01:37:35,939
I don't know how you got me here but..
1019
01:37:36,958 --> 01:37:38,639
Thank you.
1020
01:37:38,707 --> 01:37:40,077
Yeah.
1021
01:37:42,037 --> 01:37:43,446
You can talk?
1022
01:37:45,488 --> 01:37:46,756
You can talk?
1023
01:37:47,684 --> 01:37:49,316
What the fuck..?
1024
01:37:49,461 --> 01:37:50,615
Why the fuck...?
1025
01:37:50,640 --> 01:37:53,826
What's all this bullshit
Being for last 2000 fucking miles?
1026
01:37:56,896 --> 01:37:58,462
What? Shut up.
1027
01:37:58,487 --> 01:37:59,854
Shut up, Shut the fuck up!
1028
01:38:02,819 --> 01:38:04,954
What? Who is that?
1029
01:38:05,255 --> 01:38:06,308
Who is that?
1030
01:38:12,020 --> 01:38:13,020
North Dakota.
1031
01:38:13,632 --> 01:38:14,870
What?
1032
01:38:16,900 --> 01:38:18,047
Shit, Look...
1033
01:38:20,726 --> 01:38:22,449
This place. Ok?
1034
01:38:22,651 --> 01:38:25,969
Your nurse, she read too many stories,
you understand?
1035
01:38:26,271 --> 01:38:27,771
Too many stories!
1036
01:38:31,612 --> 01:38:34,387
I've seen it! I've seen it, okay?
1037
01:38:34,734 --> 01:38:35,854
This all here...
1038
01:38:35,879 --> 01:38:39,139
None of this..no no existo!
Okay, you understand me?
1039
01:38:39,164 --> 01:38:41,790
This Eden does not exist.
No no.
1040
01:38:41,815 --> 01:38:43,928
It's a fantasy. You can't see that?
1041
01:38:43,953 --> 01:38:46,219
Those are the names of people
who just made this...
1042
01:38:46,944 --> 01:38:48,767
They made this whole thing up.
1043
01:38:49,169 --> 01:38:50,413
Okay? this whole..
1044
01:38:50,438 --> 01:38:53,483
It happened once, and they just
turned it into a big fucking lie.
1045
01:38:53,684 --> 01:38:56,080
All this is. No!
1046
01:38:56,798 --> 01:38:57,881
Fuck.
1047
01:38:58,890 --> 01:38:59,910
No.
1048
01:39:00,141 --> 01:39:02,118
I know, I understand.
1049
01:39:02,639 --> 01:39:04,633
This is a long away.
1050
01:39:04,658 --> 01:39:08,097
You understand?
I am not taking you to North Dakota.
1051
01:39:11,446 --> 01:39:14,576
I am fucked up. And I can not get you there.
1052
01:39:14,778 --> 01:39:17,999
It is a two day drive
And I am not taking...
1053
01:39:18,475 --> 01:39:20,322
Don't fucking hit me!
1054
01:39:20,673 --> 01:39:21,433
Don't hit me!
1055
01:39:24,031 --> 01:39:25,153
Stop saying those names.
1056
01:39:26,417 --> 01:39:28,275
And stop saying those names.
1057
01:39:28,300 --> 01:39:29,326
Stop!
1058
01:39:29,351 --> 01:39:30,627
Stop!
1059
01:39:30,929 --> 01:39:32,179
Fine fine!
1060
01:39:34,367 --> 01:39:37,348
You wanna go in there?
I'll take you there.
1061
01:39:37,373 --> 01:39:39,166
..See for yourself.
1062
01:39:39,467 --> 01:39:41,792
It's got a Fucking fantasy land.
1063
01:39:54,417 --> 01:39:57,082
We understand the importance of containment,
Dr. Rice.
1064
01:39:57,107 --> 01:39:59,554
But You can not leave a war zone behind
like you did in Juarez.
1065
01:39:59,579 --> 01:40:02,123
Try to remind yourself these are
all for killing machines.
1066
01:40:02,148 --> 01:40:04,140
Machines would happily
disembowed your family
1067
01:40:04,165 --> 01:40:05,520
Not all.
1068
01:40:06,280 --> 01:40:09,520
Told you what these assets off board,
Terror life.
1069
01:40:09,545 --> 01:40:10,743
You changing my brief?
1070
01:40:11,311 --> 01:40:12,105
No.
1071
01:40:12,130 --> 01:40:13,300
Why then?
1072
01:40:15,312 --> 01:40:16,367
Dissect tissues from this one.
1073
01:40:16,392 --> 01:40:18,559
It's good tracker,
and had a high IQ.
1074
01:40:24,352 --> 01:40:25,713
Here you go.
1075
01:41:02,176 --> 01:41:03,237
Hey.
1076
01:41:12,091 --> 01:41:13,409
Let me drive.
1077
01:41:15,981 --> 01:41:17,264
Absolutely not.
1078
01:41:22,780 --> 01:41:24,398
Quit looking at me.
1079
01:41:31,728 --> 01:41:33,224
You're dying.
1080
01:41:36,119 --> 01:41:37,503
You want to die.
1081
01:41:40,381 --> 01:41:41,978
Charles told me.
1082
01:41:45,110 --> 01:41:47,390
What else did he tell you?
1083
01:41:47,747 --> 01:41:49,400
Do not let you.
1084
01:42:01,571 --> 01:42:03,485
Hey Hey hey!
1085
01:42:10,449 --> 01:42:11,467
Rest.
1086
01:44:55,608 --> 01:44:57,131
Keep it steady.
1087
01:44:59,566 --> 01:45:01,140
Swing him toward me.
1088
01:45:53,149 --> 01:45:55,326
Hey
1089
01:46:00,963 --> 01:46:02,262
Where am I?
1090
01:46:06,010 --> 01:46:07,180
Where did you get that?
1091
01:46:07,399 --> 01:46:08,762
Where we came from.
1092
01:46:09,362 --> 01:46:11,561
They gave it to us when we were fighting.
It makes you stronger.
1093
01:46:11,586 --> 01:46:13,431
It makes you crazy is what it does.
1094
01:46:13,633 --> 01:46:14,642
It'll kill you.
1095
01:46:14,667 --> 01:46:16,877
No, Not if you use it in small doses.
1096
01:46:17,318 --> 01:46:18,604
It's helping you heal.
1097
01:46:20,002 --> 01:46:21,373
Where is Laura?
1098
01:46:21,398 --> 01:46:23,517
She is sleeping down there.
1099
01:46:23,542 --> 01:46:25,501
Do You want me to wake her up?
1100
01:46:33,200 --> 01:46:34,399
No.
1101
01:46:55,584 --> 01:46:57,286
You had a nightmare.
1102
01:47:01,069 --> 01:47:02,901
Do you have nightmares?
1103
01:47:08,263 --> 01:47:09,948
People who hurt me.
1104
01:47:12,106 --> 01:47:13,637
Mine are different.
1105
01:47:19,729 --> 01:47:21,113
I hurt people.
1106
01:47:38,967 --> 01:47:40,500
You know what it is?
1107
01:47:42,297 --> 01:47:44,199
It's made of adamantium.
1108
01:47:45,013 --> 01:47:47,315
It's what they put inside of us.
1109
01:47:48,214 --> 01:47:49,929
So it can kill us.
1110
01:47:51,825 --> 01:47:54,088
Probably what's killing me now.
1111
01:47:58,099 --> 01:47:59,771
I got this a long time ago...
1112
01:48:01,181 --> 01:48:04,580
and kept as a reminder
of what I am.
1113
01:48:06,884 --> 01:48:08,860
Now I keep it to...
1114
01:48:20,440 --> 01:48:22,746
I was thinking of shooting myself.
1115
01:48:23,317 --> 01:48:24,797
Like Charles said.
1116
01:48:30,411 --> 01:48:32,241
I have hurt people too.
1117
01:48:35,487 --> 01:48:38,353
You gonna have to learn
how to live with that.
1118
01:48:47,847 --> 01:48:49,847
They were bad people.
1119
01:48:53,640 --> 01:48:55,352
All the same.
1120
01:50:10,122 --> 01:50:12,409
It's not funny. That's not funny!
1121
01:50:13,921 --> 01:50:15,321
Hey! Hey pal.
1122
01:50:15,321 --> 01:50:17,758
How long have I been out?
1123
01:50:19,368 --> 01:50:20,962
How long have I been in that bed?
1124
01:50:20,987 --> 01:50:22,378
Two days.
1125
01:50:23,819 --> 01:50:25,190
Go and tell everyone to get packing.
1126
01:50:25,215 --> 01:50:26,959
You can't do that
You can not just stay here.
1127
01:50:26,959 --> 01:50:29,154
We had to wait.
It was the plan.
1128
01:50:29,154 --> 01:50:31,550
And everyone had till today
to find their way here.
1129
01:50:31,550 --> 01:50:34,310
If you keep waiting, Alkali will find you
and they kill you all.
1130
01:50:34,310 --> 01:50:35,469
You need to get out!
1131
01:50:35,469 --> 01:50:37,593
We are leaving tomorrow before dawn.
1132
01:50:38,092 --> 01:50:39,643
We gonna cross the border.
1133
01:50:39,893 --> 01:50:41,395
It's a safe heaven
1134
01:50:42,702 --> 01:50:43,795
Seeing coordinates?
1135
01:50:44,046 --> 01:50:46,143
Yes, between noon and 5..
1136
01:50:46,344 --> 01:50:48,745
satellites are blind then..
1137
01:50:48,745 --> 01:50:51,238
- Your asylum approved.
- Copy.
1138
01:51:07,246 --> 01:51:08,938
Swing it to your right, Laura.
1139
01:51:12,344 --> 01:51:14,222
A little more. Yes.
1140
01:51:14,222 --> 01:51:15,817
You see the Woods?
1141
01:51:19,535 --> 01:51:20,899
That's a 8 mile hike though here.
1142
01:51:22,056 --> 01:51:23,247
You see that pass?
1143
01:51:24,703 --> 01:51:25,849
That's the border.
1144
01:51:27,756 --> 01:51:29,615
That's where we'll be safe.
1145
01:51:36,887 --> 01:51:38,447
Come inside.
1146
01:51:45,247 --> 01:51:46,795
Laura told me
all that you did for her.
1147
01:51:47,290 --> 01:51:49,227
She was lucky to have you.
1148
01:51:51,763 --> 01:51:54,108
Take it. She says it's yours.
1149
01:51:55,565 --> 01:51:58,198
It's why you did it, right?
1150
01:52:00,346 --> 01:52:02,246
yeah, Well...
1151
01:52:03,052 --> 01:52:05,906
Look, I do not need it.
You do. okay?
1152
01:52:05,931 --> 01:52:07,589
Suit yourself.
1153
01:52:29,313 --> 01:52:31,063
Your friends they seem nice.
1154
01:52:31,413 --> 01:52:32,528
Kind of reminds me of...
1155
01:52:34,116 --> 01:52:35,464
Hey, hey, what's going on?
1156
01:52:38,528 --> 01:52:39,940
You're with your pals. You made it.
1157
01:52:40,807 --> 01:52:42,305
Where will you go?
1158
01:52:46,223 --> 01:52:48,588
Hey, I got you here.
That was all I signed up for.
1159
01:52:48,892 --> 01:52:50,743
Even gave back the money.
1160
01:52:50,743 --> 01:52:51,943
Such a nice man.
1161
01:52:51,943 --> 01:52:54,298
Hey, I never asked for this.
1162
01:52:54,957 --> 01:52:56,659
Alright? Charles did not ask for this.
1163
01:52:56,860 --> 01:52:58,762
Caliban never asked for this.
1164
01:52:59,581 --> 01:53:01,605
And they are six feet under the ground.
1165
01:53:02,746 --> 01:53:04,735
I do not know what Charles
put into your head...
1166
01:53:04,765 --> 01:53:07,502
but I'm not whatever it is you think I am.
1167
01:53:09,118 --> 01:53:11,272
I even met you like a week ago.
1168
01:53:12,550 --> 01:53:14,517
You got your Rebecca, your Delilah...
1169
01:53:14,517 --> 01:53:16,436
your blah, blah, or whatever
1170
01:53:16,436 --> 01:53:18,174
Everything you've asked for you've got it.
1171
01:53:21,337 --> 01:53:23,154
And it is better this way.
1172
01:53:24,624 --> 01:53:26,557
Because I suck at this.
1173
01:53:28,157 --> 01:53:31,339
Bad shit happens to people I care about.
1174
01:53:31,339 --> 01:53:33,029
You understand me?
1175
01:53:35,214 --> 01:53:36,616
Then I'll be fine.
1176
01:56:57,177 --> 01:56:58,427
Run, Bobby, run!
1177
01:57:22,630 --> 01:57:24,031
Go! Go!
1178
01:57:24,755 --> 01:57:25,755
Go faster.
1179
01:57:25,755 --> 01:57:27,957
We should reach them before
they get to the border.
1180
01:58:44,690 --> 01:58:45,893
Move out!
1181
01:58:45,893 --> 01:58:47,093
Let's go! Let's go!
1182
01:58:48,962 --> 01:58:50,361
Run! Run!
1183
01:58:51,964 --> 01:58:53,197
Run!
1184
01:58:59,728 --> 01:59:01,261
I want you to breath.
1185
01:59:01,261 --> 01:59:02,719
Just a flesh wound baby
1186
01:59:18,925 --> 01:59:19,925
There she is!
1187
01:59:20,347 --> 01:59:21,347
We got her!
1188
01:59:24,017 --> 01:59:25,998
Back off!
1189
01:59:52,593 --> 01:59:53,593
Stay behind me!
1190
02:00:15,170 --> 02:00:16,968
You took all the medicine.
1191
02:00:18,602 --> 02:00:19,808
It's wearing off.
1192
02:00:46,432 --> 02:00:47,704
Go to your friends.
1193
02:00:49,101 --> 02:00:50,202
Go.
1194
02:00:51,715 --> 02:00:52,883
Laura?
1195
02:00:54,748 --> 02:00:55,993
You'll know when.
1196
02:01:07,973 --> 02:01:09,209
9'o clock!
1197
02:01:11,071 --> 02:01:13,865
The green juice is wearing off huh?
1198
02:01:14,526 --> 02:01:17,045
You know,
You just kind of a short height.
1199
02:01:17,649 --> 02:01:19,251
Hard to keep your claws out sometime.
1200
02:01:19,251 --> 02:01:21,025
Waste this dick, Logan!
1201
02:01:22,473 --> 02:01:24,139
Please stop, Mr. Howlett.
1202
02:01:24,637 --> 02:01:26,753
I'm gonna have to tell this
men to fire on these children.
1203
02:01:26,845 --> 02:01:28,353
You don't want that.
1204
02:01:28,430 --> 02:01:30,700
I can see the effect of the serum
wearing off.
1205
02:01:30,825 --> 02:01:33,575
You will not survive for the wounds
1206
02:01:33,860 --> 02:01:35,389
Allow me to introduce myself.
1207
02:01:35,869 --> 02:01:36,872
Zander Rice.
1208
02:01:37,727 --> 02:01:39,998
I believe you knew my father
on the weapon x program.
1209
02:01:39,998 --> 02:01:43,731
Yeah. he's the asshole
who put this poison in me.
1210
02:01:44,826 --> 02:01:46,194
Yes, he was one of them.
1211
02:01:47,631 --> 02:01:49,367
I think I might have killed him.
1212
02:01:50,674 --> 02:01:51,772
I think you're right.
1213
02:01:51,772 --> 02:01:53,368
Why don't Show some respect, muty.
1214
02:01:53,368 --> 02:01:55,482
Your'e looking at the man
who wiped up your kind.
1215
02:01:55,983 --> 02:01:58,057
My friend Donald overspends.
1216
02:01:58,978 --> 02:02:01,777
He makes it sound more Brutal than intended.
1217
02:02:01,777 --> 02:02:05,088
But that was not to end mutant kind...
1218
02:02:05,088 --> 02:02:06,593
but to control it.
1219
02:02:08,886 --> 02:02:11,586
I've realized we needn't stop perfecting
what we eat n drink
1220
02:02:11,611 --> 02:02:14,272
We could use that as part
to perfect ourselves.
1221
02:02:14,814 --> 02:02:17,582
To distribute Gene therapy
discreetly through everything..
1222
02:02:17,582 --> 02:02:19,882
from sweet drinks to breakfast cereals.
1223
02:02:20,083 --> 02:02:21,254
And it worked.
1224
02:02:21,254 --> 02:02:23,860
Random mutantcy went the way of polio.
1225
02:02:24,061 --> 02:02:25,461
We embarked on our next endeavour
1226
02:02:25,461 --> 02:02:27,196
Grow on mutants on your own.
1227
02:02:27,196 --> 02:02:29,476
- precisely.
- These are dangerous times, James. You can't.
1228
02:02:48,489 --> 02:02:49,812
Show time, boy!
1229
02:03:26,112 --> 02:03:27,986
Get up, boy
Get up, boy!
1230
02:03:32,798 --> 02:03:34,097
He did that. Get up!
1231
02:03:47,470 --> 02:03:49,063
Laura!
No!
1232
02:03:54,186 --> 02:03:55,186
Laura!
1233
02:05:31,376 --> 02:05:32,475
Go!
1234
02:05:33,776 --> 02:05:35,278
Go! Go! Go!
1235
02:05:35,977 --> 02:05:38,408
Go! Get out of here! Go!
1236
02:05:41,960 --> 02:05:44,026
Go!
Go! Go! Go!
1237
02:05:48,525 --> 02:05:49,525
Go go!
1238
02:05:50,085 --> 02:05:51,085
Go go!
1239
02:05:51,861 --> 02:05:52,667
Run!
1240
02:05:52,869 --> 02:05:53,869
No!
1241
02:06:33,811 --> 02:06:35,212
No no.
1242
02:07:00,134 --> 02:07:01,763
Take your friends and run
1243
02:07:02,005 --> 02:07:03,197
No.
1244
02:07:04,126 --> 02:07:06,517
They'll keep coming.
1245
02:07:06,718 --> 02:07:09,316
Listen, you don't have to fight anymore.
1246
02:07:13,637 --> 02:07:14,387
Go!
1247
02:07:23,047 --> 02:07:25,067
Don't be what they made you.
1248
02:07:33,226 --> 02:07:35,545
Laura...
Laura...
1249
02:07:39,893 --> 02:07:40,894
daddy.
1250
02:07:50,395 --> 02:07:53,103
Ah, so this is what it feels like.
1251
02:07:55,208 --> 02:07:56,208
No!
1252
02:08:03,890 --> 02:08:04,890
No!
1253
02:08:18,715 --> 02:08:19,715
daddy!
1254
02:08:53,289 --> 02:08:56,201
A man has to be what he is, Joey.
1255
02:08:57,550 --> 02:08:59,086
Can't break the moulds.
1256
02:09:02,195 --> 02:09:04,644
There is no living with a killing...
1257
02:09:05,732 --> 02:09:07,711
There is no going back.
1258
02:09:09,775 --> 02:09:11,699
Right or Wrong,
it is a brand.
1259
02:09:12,391 --> 02:09:14,266
A brand that's...
1260
02:09:17,330 --> 02:09:19,728
Now you run up home to your mother
1261
02:09:21,034 --> 02:09:24,436
Tell her everything is alright.
1262
02:09:26,036 --> 02:09:29,335
There are no more guns in the Valley
1263
02:09:46,313 --> 02:09:48,314
Let's go.
We gotta move.