1 00:00:05,409 --> 00:00:17,409 Fixed & Synced by bozxphd. Enjoy The Flick 2 00:00:18,410 --> 00:00:21,320 - Hey. - What's going on? 3 00:00:21,410 --> 00:00:23,920 He's definitely in there. He ain't openin' the door. 4 00:00:24,010 --> 00:00:26,160 - You hopped up? - Absolutely. 5 00:00:27,450 --> 00:00:30,200 Harrold? 6 00:00:31,090 --> 00:00:34,120 Harrold! 7 00:00:34,210 --> 00:00:36,320 Hey, buddy, I wanna talk to you! Open the door! 8 00:00:39,330 --> 00:00:40,880 I hear him in there. 9 00:00:44,250 --> 00:00:46,320 Harrold! Take your weapons out. 10 00:00:48,850 --> 00:00:50,760 Last chance, Harrold! 11 00:00:56,530 --> 00:00:58,760 Fuck. 12 00:00:59,290 --> 00:01:00,560 Fuckin'... 13 00:01:00,650 --> 00:01:01,840 Ahh! 14 00:01:01,930 --> 00:01:03,640 Shit. 15 00:01:05,050 --> 00:01:06,680 Harrold! Harrold? 16 00:01:09,210 --> 00:01:11,800 - Fuck! Fuck you! - Fucking kidding me! 17 00:01:11,890 --> 00:01:13,880 You fucking guys can't kick the fuckin' door? 18 00:01:13,970 --> 00:01:15,700 - Harrold, get some clothes on! - I got my hands up. 19 00:01:15,730 --> 00:01:17,460 - Don't fucking shoot me! - Shut up! Hey! 20 00:01:17,490 --> 00:01:19,890 What the fuck are you doin'? You guys gonna just stand there? 21 00:01:20,810 --> 00:01:22,880 Go in there and get him! Put some clothes on him! 22 00:01:23,210 --> 00:01:25,280 I fuckin' didn't do nothin'! 23 00:01:29,210 --> 00:01:31,240 Fuck did I kick that fuckin' door? 24 00:01:35,530 --> 00:01:37,080 - Hey, Commish. - Chris. 25 00:01:37,210 --> 00:01:38,480 Third floor upstairs. 26 00:01:38,570 --> 00:01:41,130 - Third? - Yeah. 27 00:01:41,210 --> 00:01:43,780 - What happened with "Shan-creek-a"? - I was just goin' over there 28 00:01:43,810 --> 00:01:45,960 to have an appointment with this female, 29 00:01:46,050 --> 00:01:48,400 and this lady came out of nowhere 30 00:01:48,490 --> 00:01:52,080 - and brained me with a smoothie. - Her daughter says you pushed her. 31 00:01:52,170 --> 00:01:54,120 Sir, I was tryin' to make an escape... 32 00:01:54,210 --> 00:01:56,770 - Did you push her? - After the smoothie. 33 00:01:56,850 --> 00:01:58,480 - So you did... - What's up, Tommy. 34 00:01:58,570 --> 00:02:01,600 Whoa! This is an occasion. Commish exitin' the SUV? 35 00:02:01,690 --> 00:02:04,070 - Is this a homicide? - It's not. You've been misinformed. 36 00:02:04,170 --> 00:02:05,820 You're fuckin' kiddin' me. It's not a homicide? 37 00:02:05,850 --> 00:02:08,520 - Nope. - No, sir. No, sir. 38 00:02:08,610 --> 00:02:11,180 - Why are you bleeding? - I was trying to tell your officers, sir. 39 00:02:11,210 --> 00:02:12,720 This woman is crazy. 40 00:02:12,810 --> 00:02:15,240 And she hit me with a fuckin' smoothie in the head. 41 00:02:15,330 --> 00:02:17,100 What are you talkin' about? Like, a drink or somethin'? 42 00:02:17,130 --> 00:02:19,360 No, like a fuckin' smoothie, you know? 43 00:02:19,450 --> 00:02:21,640 Like you would smooth your clothes out with. 44 00:02:22,570 --> 00:02:24,800 - An iron? A fuckin' iron? - An iron! 45 00:02:24,890 --> 00:02:26,960 - For fuck's sake! - It's called an iron, Harrold. 46 00:02:27,050 --> 00:02:28,800 - Yes, sir, a smoothie. - Shut up. 47 00:02:28,930 --> 00:02:31,840 Commish, I should be a captain or a deputy-super 48 00:02:31,930 --> 00:02:33,180 or probably even your job by now. 49 00:02:33,210 --> 00:02:34,720 I can't take much more of this shit. 50 00:02:34,850 --> 00:02:35,990 You dug that hole. 51 00:02:36,090 --> 00:02:38,720 You know, my fuckin' knee is killin' me. 52 00:02:38,810 --> 00:02:40,780 He kicked the fuckin' teeth out of a vice cop in Back Bay. 53 00:02:40,810 --> 00:02:42,820 How do you fuck your knee up kickin' a guy in the mouth? 54 00:02:42,850 --> 00:02:44,240 I over-kicked. I hyper-extended it. 55 00:02:44,330 --> 00:02:47,920 - I thought he fuckin' got suspended. - Hey! I fuckin' hear you, numb-nuts. 56 00:02:48,010 --> 00:02:50,160 - Sorry, that's what I heard. - What'd you hear? 57 00:02:50,970 --> 00:02:53,430 - I heard that you got suspended. - Do I look suspended? 58 00:02:53,530 --> 00:02:55,910 - No, sir. - He doesn't look suspended. 59 00:02:56,010 --> 00:02:58,970 Would I be sittin' here starin' at you two chowderheads if I was suspended? 60 00:02:59,050 --> 00:03:02,120 No, I wouldn't. Life is a rigged fucking game. 61 00:03:02,210 --> 00:03:04,720 You two just passed "Go." Buckle it the fuck up. 62 00:03:04,810 --> 00:03:07,160 - Harrold, you're under arrest. - Actually accurate. 63 00:03:07,250 --> 00:03:10,400 You go home, put some ice on that knee, and get some sleep. 64 00:03:10,490 --> 00:03:13,160 - Got the race in five hours. - Catchin' drunks at the marathon. 65 00:03:13,250 --> 00:03:16,280 Boss, please, don't make me wear the clown suit. 66 00:03:16,370 --> 00:03:18,360 It's the last hoop, Tommy. 67 00:03:18,450 --> 00:03:22,040 You walk your beat, smile, and you're officially out of the doghouse. 68 00:03:22,130 --> 00:03:23,640 One more day. 69 00:03:23,730 --> 00:03:27,040 Weather's gonna be nice, pretty girls, fresh air, be like a big picnic. 70 00:03:27,130 --> 00:03:30,000 Everybody loves a picnic. 71 00:03:38,730 --> 00:03:41,640 - Pizza delivery for Patrick. - Hey, baby. 72 00:03:43,850 --> 00:03:46,360 Hey. How was work? 73 00:03:46,450 --> 00:03:48,800 This sweet old man came in and gave that to me today. 74 00:03:49,570 --> 00:03:51,200 Mr. Flanagan. 75 00:03:51,290 --> 00:03:53,960 His wife was on my floor a couple months back. 76 00:03:54,050 --> 00:03:56,840 Stage four, so we were just there to keep her comfortable. 77 00:03:56,930 --> 00:04:00,240 I guess before she passed, she told him she wanted me to have it. 78 00:04:00,330 --> 00:04:02,480 - Huh. - I hardly knew them, 79 00:04:02,570 --> 00:04:05,960 but he was so sweet and so sad, 80 00:04:06,050 --> 00:04:09,520 and I was just holding him and hugging him. 81 00:04:10,730 --> 00:04:12,880 Look at how pretty that is. 82 00:04:13,930 --> 00:04:15,240 Isn't that beautiful? 83 00:04:16,850 --> 00:04:18,840 And you made me dinner? 84 00:04:18,930 --> 00:04:21,000 - How's your dissertation coming? - Huh! 85 00:04:21,090 --> 00:04:23,080 - Two paragraphs, both deleted. - Uh-huh. 86 00:04:23,210 --> 00:04:26,320 And, uh, but I did tag some cool apartments in San Francisco to show you. 87 00:04:26,410 --> 00:04:27,680 - Yeah? - Yeah. 88 00:04:27,770 --> 00:04:30,040 - Look at you, so excited. - Well, I'm really excited 89 00:04:30,130 --> 00:04:31,800 that we're taking the day off tomorrow. 90 00:04:31,890 --> 00:04:35,200 - Mmm. - And I think after my masterpiece pizza, 91 00:04:35,290 --> 00:04:37,590 we're gonna have to go on a run at some point. 92 00:04:37,690 --> 00:04:39,080 - Tomorrow? No, honey. - Yeah. 93 00:04:39,170 --> 00:04:41,050 There's three things you can do on Patriots Day. 94 00:04:41,090 --> 00:04:43,180 One's watch the marathon, the other one's run the marathon, 95 00:04:43,210 --> 00:04:46,200 and the third one is get down to Fenway and yell for those Red Sox. 96 00:04:46,290 --> 00:04:48,160 - Yellin' for the Red Sox. - Sox. 97 00:04:48,250 --> 00:04:50,710 - Sox. - Mmm. Red "Sahx." 98 00:04:50,810 --> 00:04:53,000 - Red "Sahx." - Red "Sahx." 99 00:04:53,090 --> 00:04:54,850 - There you go. - I think you just wanna stay 100 00:04:54,890 --> 00:04:56,240 in bed with me all day. 101 00:04:56,330 --> 00:04:57,920 - Wanna know what I think? - Mmm. 102 00:04:58,010 --> 00:05:01,520 I think the reason Mrs. Flanagan wanted you to have it 103 00:05:01,610 --> 00:05:04,840 was because she knew you would hold him when he gave it to you. 104 00:05:06,970 --> 00:05:09,600 You're a very sweet man. 105 00:05:09,690 --> 00:05:12,360 I know. Cheers. 106 00:05:13,770 --> 00:05:15,400 To the Red Sox. 107 00:05:16,730 --> 00:05:18,640 Yeah. "Sahx." 108 00:05:19,290 --> 00:05:23,480 - Sox. - "Sahx." 109 00:05:23,570 --> 00:05:25,040 "Sahx." 110 00:05:46,210 --> 00:05:48,200 Did you change the software and shit? 111 00:05:48,290 --> 00:05:50,850 All right, let's see. 112 00:05:52,570 --> 00:05:55,030 Uh, yeah. Got it. 113 00:06:00,890 --> 00:06:02,360 Yes! 114 00:06:12,410 --> 00:06:14,570 - Hey, Li. What's up, guys? - Oh, hey, Sean, what's up? 115 00:06:14,770 --> 00:06:16,680 Wow! What are you feedin' that thing? 116 00:06:16,770 --> 00:06:19,070 It looks like he could outrun the squad car. 117 00:06:19,170 --> 00:06:21,000 - She definitely could. - Look at this! 118 00:06:21,090 --> 00:06:22,200 - Can I touch it? - No. 119 00:06:22,330 --> 00:06:24,080 No. No. 120 00:06:24,170 --> 00:06:27,710 So what about the Zac cowboy concert? 121 00:06:27,810 --> 00:06:29,600 - Zac Brown Band, yeah. - Yeah. 122 00:06:29,690 --> 00:06:30,770 Yeah, I'll get ten tickets. 123 00:06:30,850 --> 00:06:33,840 Hey, it's gonna be a cultural experience, okay? 124 00:06:33,930 --> 00:06:36,520 You're gonna get a better education than MIT, 125 00:06:36,610 --> 00:06:38,560 Harvard, BU, BC. 126 00:06:38,650 --> 00:06:40,640 I need everybody's hat sizes, we'll all get hats. 127 00:06:40,730 --> 00:06:41,780 - Yeah, cool. - Get right. 128 00:06:41,810 --> 00:06:44,080 - All right, boys. - Thanks. 129 00:06:44,650 --> 00:06:48,240 Well, listen, you know I like my chicken fried, 130 00:06:48,330 --> 00:06:51,240 - a cold beer on a Friday night... - Me, too. 131 00:06:51,330 --> 00:06:53,240 ...and my jeans that fit too tight. 132 00:06:53,330 --> 00:06:55,920 - Just right. Your jeans, just right. - Just right. Just right. 133 00:06:56,730 --> 00:06:59,360 Do you think you'll definitely come? 134 00:06:59,490 --> 00:07:02,720 - Or... - Yes. I will be there. 135 00:07:02,810 --> 00:07:06,000 Okay. Cool. Yeah. 136 00:07:24,410 --> 00:07:27,950 Oh, Tommy! 137 00:07:28,050 --> 00:07:29,580 I'm sorry. I just gotta get my clothes for tomorrow. 138 00:07:29,610 --> 00:07:32,720 Tommy, oh, my God. Get the fuck out of my room. 139 00:07:33,410 --> 00:07:35,870 - But this is our room. - You know, now I can officially 140 00:07:35,970 --> 00:07:39,400 tell your blood alcohol by the frequency of key scratches on the lock. 141 00:07:39,530 --> 00:07:42,400 - It's a predictive pattern, Tommy. - I had two pops, okay? 142 00:07:42,490 --> 00:07:45,240 It's medicinal. And I got roll call... 143 00:07:45,370 --> 00:07:47,420 - You sound like... - ...in four hours and 42 minutes. 144 00:07:47,450 --> 00:07:49,480 - ...elephant. - I'm sorry. All right? 145 00:07:49,570 --> 00:07:51,420 Please, come on, just go. I'll see you in the morning. 146 00:07:51,450 --> 00:07:53,320 Hey... want me to cuddle with you? 147 00:07:53,410 --> 00:07:55,280 - No! I told you to leave, Tommy. - Come on. 148 00:07:55,370 --> 00:07:57,960 - I love you. - I love you. 149 00:07:58,090 --> 00:08:00,960 - Go on. You're wakin' me up. - I'm sorry. All right? 150 00:08:01,050 --> 00:08:03,350 - Okay. Quit ya' talkin'. - Go back to sleep. 151 00:09:08,930 --> 00:09:10,840 - Bye-bye. - Bye, bye. 152 00:09:25,610 --> 00:09:27,880 You wanna go get your drink? 153 00:09:28,770 --> 00:09:30,960 One on top? You thirsty? 154 00:09:31,690 --> 00:09:33,800 Yeah, let's go. Come on. 155 00:09:38,010 --> 00:09:39,440 What do you want? Juice? Milk? 156 00:09:39,850 --> 00:09:41,880 Mommy, Mommy, open. 157 00:09:47,690 --> 00:09:48,880 Here you go, baby. 158 00:10:05,010 --> 00:10:06,640 Let's go in the room. 159 00:10:45,410 --> 00:10:46,760 Uniform's dry. 160 00:10:46,850 --> 00:10:49,280 I also swapped out the battery in your shoulder mic. 161 00:10:53,530 --> 00:10:55,800 I haven't seen you in your uniform for a while. 162 00:10:55,890 --> 00:10:57,920 Yeah, that was on purpose. 163 00:10:58,010 --> 00:11:00,800 - Oh, God. - Come on. Let me see it. 164 00:11:02,250 --> 00:11:04,880 - Don't start. - Mmm. Kinda turns me on. 165 00:11:04,970 --> 00:11:08,040 - Really? - Gotta get your hair cut first. 166 00:11:08,130 --> 00:11:10,640 It's at the top of my list. 167 00:11:11,730 --> 00:11:14,000 God, I gotta put this thing on. 168 00:11:14,890 --> 00:11:16,520 Do I look like a clown? 169 00:11:16,610 --> 00:11:17,960 - Why are you laughing? - I'm not. 170 00:11:18,050 --> 00:11:19,500 - I look like a clown. - No! It's just... 171 00:11:19,530 --> 00:11:20,700 - No, it's okay. - It's your color. 172 00:11:20,730 --> 00:11:22,370 I'm basically a crossing guard, all right? 173 00:11:22,450 --> 00:11:24,060 And they send me to the Marathon, at the finish line 174 00:11:24,090 --> 00:11:27,440 with the biggest VIPs in the city, and everybody's gonna break my balls. 175 00:11:27,530 --> 00:11:30,200 - You got my whistle and my stop sign? - Come here. Gimme a kiss. 176 00:11:31,570 --> 00:11:33,240 - I love you. - I love you. 177 00:11:33,330 --> 00:11:34,540 I'll see you later on, all right? 178 00:11:34,570 --> 00:11:35,620 - All right. - I'll see you tonight. 179 00:11:35,650 --> 00:11:36,710 Don't kick any cops. 180 00:11:36,850 --> 00:11:39,000 - I'll try not to. - I hear they hate that. 181 00:11:51,850 --> 00:11:54,640 Sweetheart? You saw me yesterday, right? 182 00:11:54,730 --> 00:11:57,840 - Mm-hmm. - So, is it just me, 183 00:11:57,930 --> 00:11:59,820 or am I gettin' a little better lookin' every day? 184 00:11:59,850 --> 00:12:03,360 Why don't you come over here, and I'll show you how good-lookin' you are? 185 00:12:04,850 --> 00:12:06,840 Boy, I wish I had time for that. 186 00:12:08,290 --> 00:12:09,320 Love you. 187 00:12:09,410 --> 00:12:11,040 What do you want, a muffin or a bagel? 188 00:12:11,130 --> 00:12:13,510 - Oh, bring me a muffin, please. - Yes, doll. 189 00:12:13,610 --> 00:12:15,040 - Love you! - Love you! 190 00:12:33,610 --> 00:12:35,480 - Hey, Tiesha. - Morning, Sergeant Jeff. 191 00:12:35,570 --> 00:12:38,600 - How's your day today? - It is a muffin day, sweetheart. 192 00:12:38,690 --> 00:12:41,760 - We got blueberry. - Oh. You're an angel. 193 00:12:41,850 --> 00:12:44,760 - I try to be, just for you. - How's school goin'? 194 00:12:44,850 --> 00:12:47,040 The boys leavin' you alone, lettin' you study? 195 00:12:47,170 --> 00:12:49,200 They are. They have no choice. 196 00:12:50,650 --> 00:12:52,000 In the cup. 197 00:12:52,090 --> 00:12:53,310 - Have a great day. - You, too. 198 00:13:27,570 --> 00:13:30,130 Right over there, next to the table. 199 00:13:43,610 --> 00:13:45,970 Are we feeding that other video or no time to? 200 00:13:53,730 --> 00:13:56,030 Nobody in the VIP section at all. 201 00:13:56,130 --> 00:13:58,120 Unless they have credentials, period, all right? 202 00:13:58,210 --> 00:13:59,840 Nobody. Hey, Tommy! 203 00:13:59,930 --> 00:14:01,800 - What's up? - I got a favor. 204 00:14:01,890 --> 00:14:04,020 It's actually a gift. I'm gonna give you the finishin' line. 205 00:14:04,050 --> 00:14:05,320 - Come on! - No, no, no. 206 00:14:05,410 --> 00:14:08,880 This is your welcome back, Tommy. Means no more fuck-ups. 207 00:14:08,970 --> 00:14:11,240 Just smile in front of all the VIPs 208 00:14:11,330 --> 00:14:13,760 and let 'em all remember what a great fuckin' guy 209 00:14:13,850 --> 00:14:15,340 - Tommy Saunders is. - I understand that. 210 00:14:15,370 --> 00:14:16,780 - Can I just talk to you for a second? - No, no, no, no. 211 00:14:16,810 --> 00:14:18,900 Look, can't you see the beauty of just sayin' "Thank you"? 212 00:14:18,930 --> 00:14:20,720 I say, "You're welcome." Huh? 213 00:14:20,850 --> 00:14:22,530 It's just a trade-off to get your job back. 214 00:14:22,610 --> 00:14:24,520 - Look... - Nah. 215 00:14:24,610 --> 00:14:27,240 No more words. I just wanna get to the Hopkinton, all right? 216 00:14:27,330 --> 00:14:29,840 - What time you gonna run? - Under three, I hope. 217 00:14:29,930 --> 00:14:33,040 That ain't happenin'. Good luck. 218 00:14:33,130 --> 00:14:34,500 What are you lookin' at? 219 00:14:34,530 --> 00:14:36,040 World's most overpaid meter maid. 220 00:14:36,130 --> 00:14:38,000 Wow. 221 00:14:38,090 --> 00:14:40,390 You wanna move the barricades? I gotta get to Hopkinton. 222 00:14:40,490 --> 00:14:43,760 Hey! Well, don't stand around. He told you to move the barricade, not me. 223 00:14:46,690 --> 00:14:48,800 Carol! I need you to do me a favor. 224 00:14:48,890 --> 00:14:50,360 My knee's gotten swollen fatter. 225 00:14:50,450 --> 00:14:53,120 I gotta have you bring the fatter knee brace down to me, all right? 226 00:14:53,210 --> 00:14:54,900 I'm at the finish line, so you'll be able to find me. 227 00:14:54,930 --> 00:14:56,330 All right, I love you, baby. Thanks. 228 00:15:05,530 --> 00:15:07,560 Yeah, but what about, like-like, 229 00:15:07,650 --> 00:15:10,160 Erik and Rafi and Brendan and those guys? 230 00:15:10,250 --> 00:15:11,980 I mean, those guys were our friends, so it's like... 231 00:15:12,010 --> 00:15:15,480 Don't think about 'em. Doesn't matter. 232 00:15:25,850 --> 00:15:28,310 Bro, I'm... Look, I'm not pussin' out or nothin'. 233 00:15:28,410 --> 00:15:31,760 I'm not at all. I'm just thinkin' about Martin Luther King, and like... 234 00:15:31,850 --> 00:15:34,640 Martin Luther King was not a Muslim. 235 00:15:34,730 --> 00:15:36,720 He was a hypocrite. He was a fornicator. 236 00:15:37,770 --> 00:15:40,280 Yeah, but I'm a fornicator. 237 00:15:41,490 --> 00:15:43,200 You think that's funny? 238 00:15:44,930 --> 00:15:47,000 No. 239 00:15:49,250 --> 00:15:50,800 Come here. 240 00:15:50,890 --> 00:15:52,320 What? 241 00:15:53,530 --> 00:15:55,520 - What? - You're my brother. 242 00:15:55,650 --> 00:15:56,840 - You understand that? - Yeah. 243 00:15:56,930 --> 00:15:59,200 - Are you ready for this? - Yeah. 244 00:16:11,370 --> 00:16:12,900 Good morning, everyone. 245 00:16:12,930 --> 00:16:16,440 It is great to have you with us for the running of the Boston Marathon. 246 00:16:16,530 --> 00:16:19,090 Round one starts in ten minutes. 247 00:16:19,170 --> 00:16:21,460 We're looking at a live picture of the start line 248 00:16:21,490 --> 00:16:24,320 in Hopkinton where it all begins for the runners... 249 00:16:24,410 --> 00:16:26,080 Superintendent Billy Evans 250 00:16:26,170 --> 00:16:27,810 representing the Boston Police Department. 251 00:16:27,890 --> 00:16:29,690 30 seconds to go. This will... 252 00:16:29,810 --> 00:16:33,200 There is Lelisa Desisa, who I think is probably the... 253 00:16:33,290 --> 00:16:35,140 In remembrance of the 20 students 254 00:16:35,170 --> 00:16:38,560 and six staff members who lost their lives, 255 00:16:38,650 --> 00:16:40,360 the Boston Athletic Association 256 00:16:40,450 --> 00:16:42,640 wishes to express its deepest sympathy 257 00:16:42,730 --> 00:16:46,840 to the families of the victims of all residents of Newtown. 258 00:16:46,930 --> 00:16:48,640 We ask that you join us in observing 259 00:16:48,730 --> 00:16:50,180 - a period of silence... - Standby, A. 260 00:16:50,210 --> 00:16:52,560 - ...of 26 seconds. - Ready, C. 261 00:16:52,650 --> 00:16:54,480 Ready C is up. 262 00:16:54,570 --> 00:16:57,720 Twenty-six, 25, 24, 263 00:16:57,810 --> 00:17:00,190 23, 22, 264 00:17:00,290 --> 00:17:02,720 21, 20, 265 00:17:02,810 --> 00:17:05,960 19, 18, 266 00:17:06,050 --> 00:17:09,920 17, 16, 15, 267 00:17:10,010 --> 00:17:13,920 14, 13, 12, 268 00:17:14,010 --> 00:17:17,280 11, ten, nine, 269 00:17:17,370 --> 00:17:20,800 eight, seven, 270 00:17:20,890 --> 00:17:23,400 six, five... 271 00:17:23,530 --> 00:17:28,440 ...4, 3, 2, 1... 272 00:17:31,530 --> 00:17:32,620 And they are off. 273 00:17:32,650 --> 00:17:37,360 The elite men in the 117th running of the Boston Marathon, 274 00:17:37,450 --> 00:17:41,320 the oldest running marathon in the United States. 275 00:17:41,410 --> 00:17:44,800 You can see that the crowd has thickened to about four deep 276 00:17:44,890 --> 00:17:47,520 at some places there along this course in Hopkinton... 277 00:17:58,330 --> 00:17:59,920 Donohue, are you on night vision? 278 00:18:00,010 --> 00:18:02,160 Why are you on night vision? That's atrocious. 279 00:18:02,250 --> 00:18:04,360 And this guy owes me 20 bucks. 280 00:18:04,490 --> 00:18:07,200 Watch your hand, man. And what do I owe you $20 for again? 281 00:18:07,290 --> 00:18:10,240 - 'Cause I talked to her. - You didn't talk to her. 282 00:18:10,370 --> 00:18:11,940 Get the fuck outta here. You talked to her? 283 00:18:11,970 --> 00:18:13,620 She said she's comin' to the Zac Brown concert. 284 00:18:13,650 --> 00:18:16,080 - Big mistake. - Nice MIT girl? 285 00:18:16,210 --> 00:18:17,760 She'll love it. She'll be smitten. 286 00:18:17,850 --> 00:18:20,360 Gotta take her to something classy, like the Pops. 287 00:18:20,450 --> 00:18:22,440 - The Pops? - Yeah, the Pops. 288 00:18:22,530 --> 00:18:24,800 - Name one Pop. - Beethoven. Done. 289 00:18:24,890 --> 00:18:26,480 Go to the barn! Flank him, flank him! 290 00:18:27,810 --> 00:18:30,760 ♪ Pop's farm was the place to go, load the truck up, hit the dirt road ♪ 291 00:18:30,890 --> 00:18:32,600 ♪ Jump the barbwire, spread the word ♪ 292 00:18:32,690 --> 00:18:34,760 ♪ Light the bonfire, then call the girls ♪ 293 00:18:34,850 --> 00:18:36,560 ♪ King in the can and the Marlboro Man ♪ 294 00:18:36,650 --> 00:18:38,600 ♪ Jack and Jim were a few good men ♪ 295 00:18:38,730 --> 00:18:40,340 ♪ When we learned how to kiss and cuss and fight, too ♪ 296 00:18:40,370 --> 00:18:41,970 ♪ Better watch out for the boys in blue ♪ 297 00:18:42,050 --> 00:18:44,760 ♪ Chillin' on a dirt road ♪ 298 00:18:44,850 --> 00:18:48,160 ♪ Laid back, swervin' like I'm George Jones ♪ 299 00:18:48,250 --> 00:18:50,520 - Throw the flash bang! Throw... - Got it! 300 00:18:50,610 --> 00:18:53,320 - You do this every time! - You're in the way of the TV! 301 00:18:53,410 --> 00:18:54,410 Give me the fuckin'... 302 00:19:00,250 --> 00:19:03,400 ...took off so fast that he almost caught the camera truck. 303 00:19:03,490 --> 00:19:05,380 ...on a course that stretches from Hopkinton 304 00:19:05,410 --> 00:19:07,000 through Ashland, Framingham, Natick... 305 00:19:07,090 --> 00:19:08,700 Desisa's to the right of your screen... 306 00:19:08,730 --> 00:19:11,340 ...back to the women for a second, they got about six miles... 307 00:19:11,370 --> 00:19:13,100 The elites have reached mile eight. 308 00:19:13,130 --> 00:19:14,350 Expected on Boylston Street... 309 00:19:14,450 --> 00:19:16,440 Paying my debt to society. 310 00:19:16,530 --> 00:19:18,560 - Oh, God... - In the doghouse, huh? 311 00:19:18,650 --> 00:19:19,680 Yeah, but it's all right. 312 00:19:19,770 --> 00:19:21,220 He says it's the last hoop, so we'll see. 313 00:19:21,250 --> 00:19:22,420 Get a haircut, though, will ya? 314 00:19:22,450 --> 00:19:24,720 I'll cut my hair once you stop shaving your legs. 315 00:19:48,690 --> 00:19:50,360 Sorry! Couldn't find my jacket. 316 00:19:50,970 --> 00:19:52,030 Ready to go? 317 00:19:52,130 --> 00:19:54,120 - Can we grab some drinks before we go? - Sure. 318 00:19:54,210 --> 00:19:56,440 - Let's get "drunch." - You don't have to beg me. 319 00:19:57,610 --> 00:19:59,300 ...and as all the contenders are in there, 320 00:19:59,330 --> 00:20:00,580 and they're closing hand over fist. 321 00:20:00,610 --> 00:20:02,910 Kogo, Desisa, and Gabremariam. 322 00:20:03,010 --> 00:20:05,080 So Ethiopia has two of the three. 323 00:20:07,970 --> 00:20:09,720 - Ready, man? - Yes, Daddy. 324 00:20:09,810 --> 00:20:11,200 - You are? - Yeah. 325 00:20:11,290 --> 00:20:13,440 - Wanna go see Mommy at the race? - Yeah! 326 00:20:13,530 --> 00:20:14,930 Wanna go cheer on Mommy at the race? 327 00:20:17,130 --> 00:20:19,160 Let's roll. Let's roll. 328 00:20:20,490 --> 00:20:21,550 All right. 329 00:20:22,730 --> 00:20:23,730 Yes. 330 00:20:26,210 --> 00:20:29,440 ...and running one of the most famous streets in Boston... 331 00:20:29,530 --> 00:20:31,420 The front-runners are approaching mile 23! 332 00:20:31,450 --> 00:20:33,720 We're mere minutes away from crowning the winner 333 00:20:33,810 --> 00:20:37,160 - of the 2013 Boston Marathon. - Get some people outta here. 334 00:20:37,250 --> 00:20:38,980 This is against fire code. We got way too many people. 335 00:20:39,010 --> 00:20:40,640 - She can stay. - Thanks, Tommy. 336 00:20:40,770 --> 00:20:42,480 How are you? How's your husband, good? 337 00:20:42,570 --> 00:20:43,610 He's good. He's doing fine. 338 00:20:46,690 --> 00:20:48,700 Again, you're looking at Heartbreak Hill now. 339 00:20:48,730 --> 00:20:50,180 We're leaving the elites now. 340 00:20:54,930 --> 00:20:56,070 Kenmore Square. 341 00:20:56,170 --> 00:20:58,050 You see the light stanchions over that building. 342 00:20:58,730 --> 00:21:01,030 This is one of the really cool spots in Boston... 343 00:21:01,130 --> 00:21:03,590 And look at that, the Boston Marathon running 344 00:21:03,690 --> 00:21:06,480 right past Fenway Park, which will soon empty out... 345 00:21:22,890 --> 00:21:25,100 ...making the right turn, they're heading up towards Boylston. 346 00:21:25,130 --> 00:21:28,720 Looks like Ethiopia is gonna reign supreme! 347 00:21:28,810 --> 00:21:30,060 And here they come! 348 00:21:30,090 --> 00:21:31,800 Heading down Boylston for the last block! 349 00:21:31,890 --> 00:21:34,000 Is there anyone else on the road? 350 00:21:34,090 --> 00:21:35,600 Very fast time. 351 00:21:35,690 --> 00:21:38,040 Standby, camera three.. 352 00:21:38,130 --> 00:21:40,320 Three, two, one... 353 00:21:40,410 --> 00:21:41,520 and lead the way. 354 00:21:41,610 --> 00:21:44,440 Desisa is the 2013 355 00:21:44,530 --> 00:21:47,280 champion of the elites. 356 00:22:04,490 --> 00:22:07,250 Time to take in what the Boston Marathon is truly about. 357 00:22:08,930 --> 00:22:12,080 Watching thousands of amateur athletes complete the amazing feat. 358 00:22:17,210 --> 00:22:19,590 I'd think about losin' that Yankees cap. 359 00:22:19,690 --> 00:22:22,570 You got a lot of Sox fans in these bars. I'd hate to see ya get tuned up. 360 00:22:28,770 --> 00:22:30,040 Oh. 361 00:22:30,610 --> 00:22:34,040 And say hello to Frank Night, from Boston, Massachusetts. 362 00:22:34,490 --> 00:22:35,880 Thanks. 363 00:22:41,970 --> 00:22:43,880 Excuse me. Sorry. Sorry 'bout that. 364 00:22:43,970 --> 00:22:45,160 Please excuse me. 365 00:22:45,250 --> 00:22:48,560 That's Police Chief Billy Evans crossing the finish line! 366 00:22:49,130 --> 00:22:50,240 Way to go, Billy! 367 00:22:50,330 --> 00:22:51,920 - Thank you, Governor. - Nice job. 368 00:22:53,610 --> 00:22:56,480 Does anybody have a big tub of melted butter? 369 00:22:56,570 --> 00:22:59,680 A huge lobster just crossed the finish line! 370 00:23:07,810 --> 00:23:09,400 Hey! Leo... 371 00:23:11,010 --> 00:23:13,390 - Time out. - No time out! 372 00:23:32,210 --> 00:23:34,400 - Hey! - Baby... 373 00:23:34,490 --> 00:23:36,200 - You behavin' yourself? - Oh, yeah. 374 00:23:36,290 --> 00:23:37,400 Here it is, you numbskull. 375 00:23:37,530 --> 00:23:38,980 You're on your feet all day, and you wear the wrong one? 376 00:23:39,010 --> 00:23:41,180 I did it on purpose so you'd have to bring me the fatter one. 377 00:23:41,210 --> 00:23:43,920 - Romantic, right? - I'm sure that was your plan! 378 00:23:44,010 --> 00:23:46,490 - You wanna walk with me a bit? - No, I gotta get back to work! 379 00:23:46,530 --> 00:23:47,930 I gotta claw my way outta this zoo! 380 00:23:48,010 --> 00:23:50,130 - I love you. Thanks for the brace. - I love you, too. 381 00:23:50,250 --> 00:23:51,360 Hey, give that to Joey. 382 00:24:20,170 --> 00:24:21,560 Looking down Boylston, 383 00:24:21,650 --> 00:24:24,170 you can see waves of runners turning the corner for the final... 384 00:24:42,090 --> 00:24:43,920 Did you see that guy? 385 00:24:56,290 --> 00:24:59,800 There he is. General Patton in a neon vest. 386 00:24:59,890 --> 00:25:02,380 Hey, Commish, I'll get a fuckin' smoothie and be waitin' in the back 387 00:25:02,410 --> 00:25:03,520 of the Tahoe for you and Q. 388 00:25:03,610 --> 00:25:05,440 Hey, grab this bozo! 389 00:25:05,530 --> 00:25:07,880 Get him outta here! Keep your eyes open, will ya? 390 00:25:13,210 --> 00:25:14,660 I'm proud of ya, Tommy. How ya feelin'? 391 00:25:14,690 --> 00:25:16,280 The knee hurts. The back hurts. 392 00:25:16,370 --> 00:25:17,960 The balls hurt. The pain sometimes feels 393 00:25:18,050 --> 00:25:19,220 like it hurts on top of the hurt, 394 00:25:19,250 --> 00:25:20,420 if that's even remotely possible. 395 00:25:20,450 --> 00:25:22,640 This is Davis. 396 00:25:22,730 --> 00:25:24,560 No, the Biden call's scheduled for 3:00. 397 00:25:24,650 --> 00:25:26,420 Biden? Vice President Biden? Hey, let me talk to him. 398 00:25:26,450 --> 00:25:28,880 - Behave yourself, Tommy. - Commissioner, let me talk to him! 399 00:25:28,970 --> 00:25:30,520 Guys! The lobster's back! 400 00:25:30,610 --> 00:25:32,480 Come here! Cuff that lobster, will you? 401 00:25:39,530 --> 00:25:40,720 Whoo! 402 00:25:53,810 --> 00:25:56,520 The finalists in the wheelchair competition here... 403 00:25:58,050 --> 00:26:00,650 ...very fast runners here out on this storied course. 404 00:26:00,690 --> 00:26:02,240 So much history today. 405 00:26:02,330 --> 00:26:05,000 To all the runners and our team behind the scenes, 406 00:26:05,090 --> 00:26:07,120 thank you for bringing this race... 407 00:26:44,690 --> 00:26:46,840 Those are bombs, Captain! Those are bombs! 408 00:26:47,250 --> 00:26:49,810 This is Delta 984! We got multiple explosions! We need... 409 00:27:41,730 --> 00:27:42,730 Shit! 410 00:27:54,970 --> 00:27:58,440 All medical personnel to the finish line! Now! 411 00:27:58,530 --> 00:28:00,280 Something just exploded at the finish line. 412 00:28:00,370 --> 00:28:02,280 What did he say? Let's turn around, Q. 413 00:28:10,770 --> 00:28:12,760 I repeat, multiple casualties! 414 00:28:15,370 --> 00:28:16,370 I got you. 415 00:28:17,130 --> 00:28:19,560 Sir, you're gonna be okay, all right? You're gonna be okay. 416 00:28:21,290 --> 00:28:22,970 Ma'am, hold on to this as tight as you can. 417 00:28:23,010 --> 00:28:25,040 Hey, get that wheelchair over here now! 418 00:28:25,730 --> 00:28:27,840 All medical personnel to the finish line! 419 00:28:29,850 --> 00:28:32,230 - We need two over here! - Repeat, multiple casualties! 420 00:28:32,330 --> 00:28:34,630 - Tommy! - Carol! 421 00:28:34,730 --> 00:28:37,880 You okay? Huh? Lemme see. 422 00:28:38,330 --> 00:28:40,840 All right. You're okay. You're okay. Hey, Sully, come here! 423 00:28:40,930 --> 00:28:43,390 Carol, go with him now! Get her home now! 424 00:28:43,490 --> 00:28:44,710 Repeat your location! 425 00:28:44,810 --> 00:28:46,720 This is Delta 984! I'm at the finish line! 426 00:28:46,810 --> 00:28:48,490 I only wanna hear from the 984! 427 00:28:48,530 --> 00:28:50,240 I only wanna hear from that supervisor. 428 00:28:50,330 --> 00:28:51,500 All right, this is what I need. 429 00:28:51,530 --> 00:28:53,990 I want Ring Road clear, so I can push ambulances in and out! 430 00:28:54,130 --> 00:28:55,680 Keep pushin' in those ambulances! 431 00:29:08,570 --> 00:29:10,520 Okay. People are coming. 432 00:29:17,610 --> 00:29:20,520 Ma'am, you're on fire. That's it. 433 00:29:26,410 --> 00:29:27,630 Oh, shit! 434 00:29:31,370 --> 00:29:32,480 Sir? 435 00:29:32,570 --> 00:29:34,950 Can we get some help, sir? Anyone, sir, please? 436 00:29:35,050 --> 00:29:36,050 Yeah. 437 00:29:38,210 --> 00:29:40,440 You're okay. You're okay. 438 00:29:40,530 --> 00:29:41,800 You're okay. 439 00:29:45,970 --> 00:29:47,730 We gotta take your son and get him some help. 440 00:29:48,850 --> 00:29:50,440 Leo! Leo! 441 00:29:53,770 --> 00:29:55,320 You're gonna be okay, sir. 442 00:30:00,530 --> 00:30:02,560 You all right? You hear me? 443 00:30:03,450 --> 00:30:04,450 You're okay. 444 00:30:05,770 --> 00:30:06,880 I can't... 445 00:30:06,970 --> 00:30:08,190 We'll figure this out. 446 00:30:08,970 --> 00:30:11,920 - I'll find you in just a minute. - Jess... 447 00:30:16,490 --> 00:30:17,800 Get the wheelchairs! Come on! 448 00:30:25,930 --> 00:30:27,690 Both of her legs are severely lacerated. 449 00:30:28,770 --> 00:30:30,210 - On three, ready? - This is my wife. 450 00:30:30,250 --> 00:30:31,360 She's gonna be okay. 451 00:30:34,970 --> 00:30:37,680 Hey! Send two more ambulances from Ring Road right now! 452 00:30:37,770 --> 00:30:40,360 This is Sergeant Davis at the Forum Cafe. 453 00:30:40,450 --> 00:30:42,830 I need personnel at the second bomb site immediately! 454 00:30:44,290 --> 00:30:45,720 I need assistance! 455 00:30:48,570 --> 00:30:51,520 This is Delta 984. I'm heading to the second bomb site! 456 00:30:51,610 --> 00:30:53,440 Everybody, keep this line clear! 457 00:30:53,530 --> 00:30:57,720 And stop letting runners through! Secure the perimeter! 458 00:30:57,810 --> 00:31:00,680 If I see another runner, your ass is done! 459 00:31:10,850 --> 00:31:12,800 We need a fuckin' ambulance over here! 460 00:31:12,890 --> 00:31:14,890 We need ambulances down at the second bombing site! 461 00:31:14,970 --> 00:31:16,520 Starbucks and the Forum! 462 00:31:16,610 --> 00:31:18,290 Are there more bombs? Are there more bombs? 463 00:31:18,330 --> 00:31:19,780 No, no, no, no. Look at me. You're gonna be okay. 464 00:31:19,810 --> 00:31:21,940 - You're doin' good, all right? - What's that? What's that? 465 00:31:21,970 --> 00:31:23,650 Don't look at that! Look at me! Look at me! 466 00:31:23,730 --> 00:31:25,120 Get that over here now! 467 00:31:25,210 --> 00:31:27,640 Guys, shut down the race! 468 00:31:27,730 --> 00:31:30,480 Do not have another person run down Boylston Street! 469 00:31:30,570 --> 00:31:32,760 Come on, get her up, get her up! Shut down the race! 470 00:31:32,850 --> 00:31:35,310 Fuck, Tommy! We've got two fatalities. 471 00:31:35,410 --> 00:31:38,120 We got two fatalities, and a fuckin' kid, eight years old. 472 00:31:38,210 --> 00:31:39,300 - Where's his family? - They're wounded. 473 00:31:39,330 --> 00:31:40,620 They fuckin' dragged everybody out. 474 00:31:40,650 --> 00:31:42,780 - For fuck's sake, what do we do? - I don't fuckin' know. 475 00:31:42,810 --> 00:31:45,020 We gotta leave someone with him. We cannot leave him here alone, Captain. 476 00:31:45,050 --> 00:31:46,180 No, we're gonna get someone by his side. 477 00:31:46,210 --> 00:31:47,340 - I ain't goin anywhere. - We need everybody 478 00:31:47,370 --> 00:31:48,460 out of the area immediately. 479 00:31:48,490 --> 00:31:49,900 We gotta clear the perimeter. Could be more bombs. 480 00:31:49,930 --> 00:31:50,930 Yeah, I'm on it. 481 00:31:53,410 --> 00:31:54,410 Hey! 482 00:31:55,050 --> 00:31:56,960 Anyone in here? Anyone? 483 00:32:06,610 --> 00:32:08,080 Shit! 484 00:32:12,090 --> 00:32:14,470 This is Delta 984. We gotta confiscate all cell phones. 485 00:32:14,570 --> 00:32:17,690 Repeat. If you see anyone recordin', grab their phones, I don't care who it is! 486 00:32:19,610 --> 00:32:20,750 They gotta find my boy. 487 00:32:20,850 --> 00:32:23,150 Somebody, please... 488 00:32:23,250 --> 00:32:24,800 Don't worry. We'll find him, sir. 489 00:32:24,930 --> 00:32:26,400 I don't know where he is. 490 00:32:39,450 --> 00:32:41,180 Lee, I'm James. I'm going to take care of you, all right? 491 00:32:41,210 --> 00:32:42,270 You're going to be fine. 492 00:32:53,250 --> 00:32:55,760 Can you feel that? Can you wiggle your toes? 493 00:32:56,770 --> 00:32:58,600 Good. Good, good, good. We're good. 494 00:32:58,690 --> 00:33:00,250 We're gonna save your leg, okay? 495 00:33:00,290 --> 00:33:02,360 Hey, you gotta help me find my son. 496 00:33:02,450 --> 00:33:05,480 His name is Leo Woolfenden. He's three years old. 497 00:33:05,570 --> 00:33:07,480 We got separated somehow. Somebody took him. 498 00:33:07,570 --> 00:33:09,600 I just didn't... You need to find him. 499 00:33:09,690 --> 00:33:14,000 His name is Leo Woolfenden. W-O-O-L... 500 00:33:24,650 --> 00:33:26,700 Push out and make sure we're keepin' people out of the perimeter. 501 00:33:26,730 --> 00:33:29,560 - All right? Get moving. - We've got a six-block perimeter set up. 502 00:33:29,650 --> 00:33:32,000 We're all locked down here. 503 00:33:34,850 --> 00:33:38,960 Oh, boy. Here we go. Here we go. 504 00:34:17,490 --> 00:34:19,360 - This is the first blast scene? - Yeah. 505 00:34:19,450 --> 00:34:20,940 The second was down there at the Forum restaurant. 506 00:34:20,970 --> 00:34:23,380 - Total station en route. - Okay, we need TEDAC and OPU. 507 00:34:23,410 --> 00:34:26,060 - What about cell phones, cameras? - Yeah, we're right on top of that. 508 00:34:26,090 --> 00:34:27,740 Yeah, we're collecting cell phones, surveillance tapes, 509 00:34:27,770 --> 00:34:30,260 - all the video we can find. - Get 'em all, Tommy. Don't miss any. 510 00:34:30,290 --> 00:34:31,420 How big is the secured perimeter? 511 00:34:31,450 --> 00:34:32,820 Six blocks off the course each direction. 512 00:34:32,850 --> 00:34:35,000 - Let's extend that. Make it 10. - You got it. 513 00:34:35,090 --> 00:34:37,100 It's clearly coordinated. There could be more bombs. 514 00:34:37,130 --> 00:34:40,240 - How many total wounded? - Got three fatalities that we know of. 515 00:34:40,330 --> 00:34:42,920 One's a little child on the street in front of the Forum. 516 00:34:43,010 --> 00:34:45,760 What are they doin'? 517 00:34:45,850 --> 00:34:47,820 What? I said that's an eight-year-old kid under there. 518 00:34:47,850 --> 00:34:49,500 No, they can't move the body. We've gotta clear them out. 519 00:34:49,530 --> 00:34:50,580 Tell them to clear out of there! 520 00:34:50,610 --> 00:34:51,860 - You got it, you got it. - Tell them to clear out of there. 521 00:34:51,890 --> 00:34:53,380 - Who the fuck are you? - Sorry, Sergeant. 522 00:34:53,410 --> 00:34:56,560 Could be clues in the blood-splattered bomb residue on the boy's body. 523 00:34:56,650 --> 00:34:58,320 We can't risk moving him. Nothing moves. 524 00:34:58,410 --> 00:35:00,300 What's the matter with you guys? You gonna tell that boy's parents 525 00:35:00,330 --> 00:35:02,180 that their son's still lyin' on the fuckin' street? 526 00:35:02,210 --> 00:35:03,660 - Turn it down, Tommy. - Oh, fuck that! 527 00:35:03,690 --> 00:35:05,920 - Tommy! Let's go over there. - All right, Billy... 528 00:35:06,050 --> 00:35:07,490 Just fuckin' leave me alone, will ya? 529 00:35:07,530 --> 00:35:11,440 We've gotta decide who's running this, and we have to decide quickly. 530 00:35:11,530 --> 00:35:13,360 If it's terrorism, it's yours, Rick. 531 00:35:13,450 --> 00:35:16,680 Gentlemen, the moment we label this terrorism, everything changes. 532 00:35:16,810 --> 00:35:19,680 It's not about Boston anymore. It's not a local investigation. 533 00:35:19,770 --> 00:35:22,070 It's Wolf Blitzer. It's stock markets. 534 00:35:22,170 --> 00:35:26,960 It's politicians and knee-jerk reactions, anti-Muslim backlash... 535 00:35:27,050 --> 00:35:28,360 And what if we're wrong? 536 00:35:28,490 --> 00:35:30,620 I mean, there's no take-back. I've been through this before. 537 00:35:30,650 --> 00:35:32,720 Look, your call, but we already know it is. 538 00:35:32,810 --> 00:35:35,190 And a cell is activated, they hit Chicago or New York 539 00:35:35,330 --> 00:35:36,800 or Washington, what happens then? 540 00:35:36,890 --> 00:35:39,350 The accusations are gonna come, no matter what we do. 541 00:36:02,210 --> 00:36:04,480 It's terrorism. We'll take it. 542 00:36:07,170 --> 00:36:09,080 So, what do you need? 543 00:36:10,050 --> 00:36:13,080 Command center. Really big one. 544 00:36:32,090 --> 00:36:33,760 This'll do. 545 00:36:35,610 --> 00:36:37,440 I want CART team over there. 546 00:36:37,530 --> 00:36:39,800 Post-blast investigators in that corner. 547 00:36:39,890 --> 00:36:41,560 We need a media tent set up. 548 00:36:41,650 --> 00:36:43,130 All right, let's get an evidence grid 549 00:36:43,210 --> 00:36:45,200 started right over there against that wall. 550 00:36:45,290 --> 00:36:47,560 And I guarantee these are gonna crash, 551 00:36:47,650 --> 00:36:49,880 so let's get a bank of landlines up immediately. 552 00:36:49,970 --> 00:36:51,720 We're good, boss. We'll be up in an hour. 553 00:36:52,930 --> 00:36:54,860 Commissioner Davis, the "New York Post" is reporting 554 00:36:54,890 --> 00:36:57,640 a 20-year-old Saudi national has been charged. 555 00:36:57,730 --> 00:36:59,400 - Can you confirm? - That is false. 556 00:36:59,490 --> 00:37:01,720 We have not charged anyone at this time. 557 00:37:01,810 --> 00:37:05,200 We are asking the public to help us supplement the investigation. 558 00:37:05,290 --> 00:37:07,880 Anyone with photos or video of the marathon 559 00:37:07,970 --> 00:37:10,600 is encouraged to turn them in to Boston Police. 560 00:37:12,450 --> 00:37:14,700 I need you to give me access to the following databases... 561 00:37:14,730 --> 00:37:16,120 Travel, Visa... 562 00:37:16,210 --> 00:37:18,500 Someone needs to get on the phone with the United States Attorney's office. 563 00:37:18,530 --> 00:37:20,830 Get us some warrants for the cell phone towers right now. 564 00:37:20,930 --> 00:37:24,280 AT&T, Verizon, T-Mobile, all the way down the track. 565 00:37:24,370 --> 00:37:27,480 Let T actical Aviation know, as of right now, Boston owns both those planes. 566 00:37:27,610 --> 00:37:30,480 Get them both to Logan. No, I'm talkin' about the T-5's. 567 00:37:30,610 --> 00:37:33,280 They're gonna be cycling from Logan to Quantico. That's it. 568 00:37:35,330 --> 00:37:37,890 FBI servers just got 12,000 e-mails in under a minute. 569 00:37:37,970 --> 00:37:39,080 Holy Christ. 570 00:37:39,170 --> 00:37:42,080 And we're crashed. Get us back online now. 571 00:37:42,170 --> 00:37:43,530 - Yes, sir. Yes, sir. - Now. 572 00:37:46,370 --> 00:37:48,930 28-year-old female, Jessica Kensky. 573 00:37:49,010 --> 00:37:51,440 - Pulse, 101. - BP's 84 over 45. 574 00:37:51,530 --> 00:37:53,180 Think the best that we could do is a BKA. 575 00:37:53,210 --> 00:37:56,520 The soft tissue's also compromised. I don't think this is salvageable. 576 00:37:56,610 --> 00:37:58,420 There's way too much soft tissue damage. 577 00:37:58,450 --> 00:38:00,210 We gotta take it. There's nothin' left here. 578 00:38:01,010 --> 00:38:03,340 I need some saline. We need to wipe off this flap. 579 00:38:03,370 --> 00:38:04,580 Male, late 20s with no ID. 580 00:38:04,610 --> 00:38:06,130 The leg is not looking good. 581 00:38:06,290 --> 00:38:09,680 All right, the vessels are controlled, but there is no viability here. 582 00:38:09,770 --> 00:38:11,920 Absolutely no blood supply. We'll have to amputate. 583 00:38:12,010 --> 00:38:13,120 Saw. 584 00:38:20,810 --> 00:38:22,840 Amputating below the knee, left leg. 585 00:38:57,970 --> 00:38:59,640 We're recreating the scene. 586 00:38:59,730 --> 00:39:02,160 Put every item down exactly where it was found. 587 00:39:02,250 --> 00:39:03,850 We need this spread out here. 588 00:39:03,930 --> 00:39:05,680 Whoa, whoa, whoa. Lay some paper down. 589 00:39:05,770 --> 00:39:07,930 Let the stuff air dry. I don't want to degrade the DNA. 590 00:39:08,010 --> 00:39:12,000 Carol? Pick up the phone! Carol, can you hear me? 591 00:39:12,130 --> 00:39:13,570 Get this paper over here. 592 00:39:13,650 --> 00:39:17,350 If you come across any clothing that's burnt or charred, separate that. 593 00:39:17,450 --> 00:39:20,490 I need to have somebody collect these cell phones here, get 'em down to CART. 594 00:39:20,570 --> 00:39:21,660 Okay, people, remember, 595 00:39:21,690 --> 00:39:23,940 - the bombs had to be carried in somehow. - Carol, you gotta call me back 596 00:39:23,970 --> 00:39:25,380 as soon as you get this message, all right? 597 00:39:25,410 --> 00:39:28,440 ...on large bags and/or backpacks. 598 00:39:28,970 --> 00:39:30,500 Sort these out by adapter types. 599 00:39:30,530 --> 00:39:33,520 Anything with a camera, we need to get over to the import station. 600 00:39:33,650 --> 00:39:35,570 Are those GPS tags comin' through okay? 601 00:39:35,650 --> 00:39:36,870 Yes, sir. 602 00:39:36,970 --> 00:39:39,000 All right. Yeah, I got him right here. 603 00:39:39,770 --> 00:39:42,000 JFK Library's not an explosion. 604 00:39:46,130 --> 00:39:48,720 Hello? Oh, Carol! I've been calling and calling! 605 00:39:48,810 --> 00:39:50,400 Tommy, Jesus. Are you okay? 606 00:39:50,490 --> 00:39:52,870 Yeah, yeah, I'm fine. You're not hurt, are ya? 607 00:39:52,970 --> 00:39:54,600 I'm fine, Tommy. My mother's here. 608 00:39:54,690 --> 00:39:55,940 - Everybody's here. - Oh, thank God! 609 00:39:55,970 --> 00:39:57,030 The news is going crazy. 610 00:39:57,130 --> 00:39:58,540 They're sayin' there could be more bombs. 611 00:39:58,570 --> 00:40:02,160 - Please be careful, Tommy. - I will. I gotta go, all right? 612 00:40:02,250 --> 00:40:04,680 I'm gonna call you as soon as I can. 613 00:40:04,770 --> 00:40:05,830 I love you. 614 00:40:07,050 --> 00:40:10,640 Hey, Sarge, heard you on the radio this afternoon. Hell of a job. 615 00:40:10,770 --> 00:40:12,740 I thought I heard your squeaky-ass voice in my ear. 616 00:40:12,770 --> 00:40:13,940 Don't fuck around right now, Mike, please? 617 00:40:13,970 --> 00:40:15,410 I'm not fuckin' around. You did good. 618 00:40:15,490 --> 00:40:16,880 Hey, honey, it's me. 619 00:40:19,570 --> 00:40:21,920 Sweetheart, I've got out one day too late. 620 00:40:23,130 --> 00:40:25,280 I will. No. 621 00:40:25,410 --> 00:40:27,200 I love you, too. 622 00:40:27,330 --> 00:40:29,420 What are those guys doin' here? They weren't even down there! 623 00:40:29,450 --> 00:40:30,500 What the fuck is this, a joke? 624 00:40:30,530 --> 00:40:33,060 They're the FBI and they're in charge, Tommy, so just do as you're told. 625 00:40:33,090 --> 00:40:34,920 And their boss, I wouldn't wanna be that guy. 626 00:40:35,010 --> 00:40:37,160 He's triple-fucked. One, he steps up and takes it. 627 00:40:37,250 --> 00:40:39,020 - Two, now he's gotta solve the thing. - What's three? 628 00:40:39,050 --> 00:40:40,820 He's gotta walk around inside that life all day long. 629 00:40:40,850 --> 00:40:43,450 - Fuckin' shoot me four times and... - Button it up, Tommy. 630 00:40:43,530 --> 00:40:44,860 These young guys are lookin' up to you. 631 00:40:44,890 --> 00:40:46,520 I don't need the ass-ache from you today. 632 00:40:46,610 --> 00:40:48,440 - Just do as you're fuckin' told! - Fine. 633 00:40:48,530 --> 00:40:51,200 We have no evidence this was a suicide attack. 634 00:40:51,290 --> 00:40:54,200 So these IED's were most likely remotely detonated. 635 00:40:54,290 --> 00:40:56,880 It is highly probable these bombs were homemade. 636 00:40:56,970 --> 00:40:59,800 It is likely that they made more. 637 00:40:59,890 --> 00:41:01,960 What does Mass State think? 638 00:41:02,050 --> 00:41:04,260 I think we need to get air assets from the National Guard. 639 00:41:04,290 --> 00:41:06,180 I think we need a couple additional tactical teams. 640 00:41:06,210 --> 00:41:07,960 But most importantly, there's two bathrooms 641 00:41:08,050 --> 00:41:09,880 in this place, and one's broken. 642 00:41:09,970 --> 00:41:11,080 Right, I'll get on to that. 643 00:41:11,170 --> 00:41:15,160 It is safe to say that we're dealing with more than one individual, 644 00:41:15,250 --> 00:41:18,280 - some degree of sophistication. - Excuse me, Agent Deh-law-ray? 645 00:41:18,370 --> 00:41:20,620 - Special Agent DesLauriers. - Sorry about that. 646 00:41:20,650 --> 00:41:22,660 - Look, I just wanted to say... - It's not the time or place. 647 00:41:22,690 --> 00:41:24,440 I just want to say, I work Homicide. 648 00:41:24,530 --> 00:41:26,760 I know one thing closes cases... witnesses. 649 00:41:26,890 --> 00:41:29,490 So we oughta get our asses to the hospital, interview the victims. 650 00:41:29,530 --> 00:41:30,960 Could be someone saw somethin', no? 651 00:41:31,050 --> 00:41:32,480 Tommy, get some of our guys on this. 652 00:41:32,570 --> 00:41:35,960 And keep in mind that the bomber could be among the wounded. 653 00:41:36,050 --> 00:41:37,080 We've seen it before. 654 00:41:37,170 --> 00:41:39,920 So let's get positive lD's on everybody comin' into the hospital. 655 00:41:41,570 --> 00:41:43,940 Let's show this cocksucker he messed with the wrong fuckin' city. 656 00:41:43,970 --> 00:41:46,100 We're getting conflicting reports about the arrest 657 00:41:46,130 --> 00:41:47,760 of a Saudi national earlier. 658 00:41:47,850 --> 00:41:49,840 Now, Commissioner Davis at this time is insisting 659 00:41:49,930 --> 00:41:51,960 that no suspects have been arrested. 660 00:41:52,050 --> 00:41:55,280 Dzhokhar! I asked you to get whole milk. This is two percent. 661 00:41:55,370 --> 00:41:57,570 It's milk. She's a baby. She can't taste the difference. 662 00:41:57,650 --> 00:42:00,280 No, she can't, but I will when she gets sick. 663 00:42:00,370 --> 00:42:02,380 Feed the baby in the bedroom. I can't hear the news. 664 00:42:02,410 --> 00:42:03,580 What am I supposed to give her? 665 00:42:03,610 --> 00:42:05,140 - This isn't gonna work. - Feed the baby in the bedroom. 666 00:42:05,170 --> 00:42:06,300 - I can't hear... - I needed whole milk! 667 00:42:06,330 --> 00:42:09,200 I'll take care of it! Feed her in the bedroom right now! Go! 668 00:42:10,610 --> 00:42:12,360 Make him get whole milk. 669 00:42:15,130 --> 00:42:16,700 We shouldn't have put the bombs ground level. 670 00:42:16,730 --> 00:42:18,640 We shoulda put that shit waist-high. 671 00:42:19,650 --> 00:42:21,880 - Go get the right milk, Dzhokhar. Go! - What? No. 672 00:42:21,970 --> 00:42:24,610 I don't wanna hear any more of her bullshit. Go get the right milk. 673 00:42:53,010 --> 00:42:54,620 Mind if I ask you a couple of questions? 674 00:42:54,650 --> 00:42:56,100 Did you see anything out of the ordinary? 675 00:42:56,130 --> 00:42:57,180 - Anything suspicious? - Nah. 676 00:42:57,210 --> 00:42:59,280 Did you see anybody put bags down or... 677 00:42:59,370 --> 00:43:02,440 Thank you very much. Appreciate it. 678 00:43:02,570 --> 00:43:04,720 Has anybody spoken to you guys yet? 679 00:43:04,810 --> 00:43:06,480 No? What's your name, sweetie? 680 00:43:09,850 --> 00:43:11,540 My knee's killing me. You got some Tylenol back there? 681 00:43:11,570 --> 00:43:13,500 We got all kinds of stuff, Sergeant. You want a Vicodin? 682 00:43:13,530 --> 00:43:14,780 - No, no Vicodin. Tylenol. - Tylenol, Tylenol. 683 00:43:14,810 --> 00:43:16,730 - Make it four pills, please. - Okay, you got it. 684 00:43:17,690 --> 00:43:18,690 Thank you. 685 00:44:12,530 --> 00:44:14,760 Hey, do we have a name on him yet? 686 00:44:14,890 --> 00:44:17,640 No, the EMT said he was with his wife at the site. 687 00:44:18,810 --> 00:44:20,800 But all I've got is this ring. 688 00:44:20,890 --> 00:44:24,120 It's engraved "PB and J. 8-25-12." 689 00:44:25,090 --> 00:44:28,680 - She's gotta be in a different hospital. - Let me call around. 690 00:44:29,610 --> 00:44:32,220 They are still keeping people out of this area, obviously. 691 00:44:32,250 --> 00:44:35,440 Still that 15-block area that was mentioned earlier. 692 00:44:37,090 --> 00:44:39,120 - Here you go. - Thank you. 693 00:44:39,210 --> 00:44:42,750 - It's fried rice? Eggroll? - Yeah. Everything's in there. 694 00:44:42,850 --> 00:44:44,480 Okay. 695 00:44:46,290 --> 00:44:48,400 It's a very scary day today. 696 00:44:52,330 --> 00:44:54,200 My name is Danny. What was your name? 697 00:44:54,290 --> 00:44:55,510 My name's Kara. 698 00:44:55,610 --> 00:44:57,640 - Nice to meet you. - Nice to meet you, too. 699 00:44:57,730 --> 00:45:01,040 - Are you from Boston? - Yeah, I live here. 700 00:45:01,130 --> 00:45:03,880 Oh, I live in Cambridge. 701 00:45:03,970 --> 00:45:06,350 - Oh, that's not far. - No. 702 00:45:11,730 --> 00:45:14,220 The FBI has taken over the criminal investigation 703 00:45:14,250 --> 00:45:15,470 into the bombings. 704 00:45:15,570 --> 00:45:18,320 The Bureau is asking you for any visual... 705 00:45:18,410 --> 00:45:20,000 - Hey, John. - Hey, what's up? 706 00:45:20,090 --> 00:45:22,550 - This fucking bombing, huh? - Awful. 707 00:45:22,650 --> 00:45:24,760 - Are we gonna supplement this? - Not that I know of. 708 00:45:24,850 --> 00:45:27,150 It's all BPD. 709 00:45:27,250 --> 00:45:29,240 - What do you got? - Everything's busted. 710 00:45:29,330 --> 00:45:30,550 The radio bracket's loose. 711 00:45:30,650 --> 00:45:32,700 The right window goes down when I put on the blinker. 712 00:45:32,730 --> 00:45:34,920 Tell me this thing about the blinker? 713 00:45:35,010 --> 00:45:37,720 Yeah, it goes down, but only when I signal right. 714 00:45:39,290 --> 00:45:41,180 'Course, the big question this morning... 715 00:45:41,210 --> 00:45:43,400 - Who did this? - That is fuckin' weird. 716 00:45:43,490 --> 00:45:45,040 And why did they do this? 717 00:45:51,010 --> 00:45:54,200 Excuse me. Sir? Sorry to disturb you. 718 00:45:54,290 --> 00:45:56,560 - Is this Jessica Kensky? - Yes. She's my daughter. 719 00:45:58,370 --> 00:45:59,960 Hey, I understand. 720 00:46:00,050 --> 00:46:01,780 - I can come back, okay? - No, that's... Sorry. 721 00:46:01,810 --> 00:46:03,320 How can we help you? 722 00:46:03,410 --> 00:46:05,400 I just wanna know if she said anything at all? 723 00:46:05,490 --> 00:46:07,600 - If she communicated anything? - Not much. 724 00:46:09,170 --> 00:46:11,440 She just asked about her husband. 725 00:46:11,530 --> 00:46:15,440 We don't know where he is. His name is Patrick Downes. 726 00:46:16,530 --> 00:46:20,000 - Can you help us find him? - You leave that to us, okay? 727 00:46:20,090 --> 00:46:22,320 - Okay? - Thank you. 728 00:46:37,330 --> 00:46:39,160 My God. Oh... 729 00:46:44,570 --> 00:46:46,120 - Hey. - What are you guys doin' here? 730 00:46:46,250 --> 00:46:47,980 What the fuck happened out there? What's goin' on? 731 00:46:48,010 --> 00:46:50,600 Is this fuckin' Al-Qaeda or what? Was it Al-Qaeda? 732 00:46:50,690 --> 00:46:52,440 Are you fuckin' eating Cheerios on my couch? 733 00:46:52,530 --> 00:46:54,540 - Hey, Tommy... - Who did it? What are they sayin'? 734 00:46:57,010 --> 00:46:59,310 What happened? Listen, was it Al-Qaeda or what? 735 00:47:00,970 --> 00:47:02,960 We're gonna give him some space, all right? 736 00:47:03,050 --> 00:47:05,320 Does someone wanna tell us what the hell happened? 737 00:47:05,410 --> 00:47:08,400 Get everybody outta here. Get the... get the fuck outta here now! 738 00:47:08,490 --> 00:47:11,000 - Every fuckin' one of you! - Come on! What the hell did I do? 739 00:47:11,090 --> 00:47:12,720 What do you mean? Fuckin' come on! 740 00:47:12,810 --> 00:47:14,600 - Sorry! - Get the fuck outta here! 741 00:47:14,690 --> 00:47:17,170 Whatever you want, Tommy. Whatever you need, whatever you need. 742 00:47:19,530 --> 00:47:22,840 Blue coat. 743 00:47:24,330 --> 00:47:26,080 I've got a street-block radius. 744 00:47:26,850 --> 00:47:28,400 Yeah, it's a little grainy. 745 00:47:33,890 --> 00:47:35,320 Time doesn't match it. 746 00:47:39,090 --> 00:47:41,080 You got 'em? 747 00:47:55,650 --> 00:47:59,350 I don't... I don't know. 748 00:47:59,490 --> 00:48:01,480 It's okay, baby. 749 00:48:03,770 --> 00:48:06,120 I don't even understand what I saw. 750 00:48:07,610 --> 00:48:10,360 I keep seein' this blood. It's, like, everywhere. 751 00:48:11,130 --> 00:48:14,000 I saw a foot next to... 752 00:48:16,370 --> 00:48:19,440 This boy from... Well, I think from Marathon Sport. 753 00:48:19,530 --> 00:48:23,070 He looked like a little BU kid. Like a good kid, Carol, you know? 754 00:48:24,130 --> 00:48:27,000 He had an assistant manager tag 755 00:48:27,090 --> 00:48:29,200 and, um... 756 00:48:29,290 --> 00:48:31,590 he helped, we moved her. 757 00:48:31,730 --> 00:48:34,520 We... we laid her down. 758 00:48:36,370 --> 00:48:38,930 Blood just started to spread, his knee was in her blood... 759 00:48:41,650 --> 00:48:43,640 And then there was an eight-year-old boy. 760 00:48:43,730 --> 00:48:46,030 He was just layin' there. 761 00:48:46,130 --> 00:48:49,880 They had to take his family away, and his parents, and fuck, he's fuckin'... 762 00:48:55,330 --> 00:48:57,400 I got these images in my head. 763 00:48:57,490 --> 00:49:00,000 They ain't goin' away. 764 00:49:00,090 --> 00:49:02,550 And you were right there. 765 00:49:05,250 --> 00:49:07,920 Please don't be mad at me that I told you to come down there. 766 00:49:08,010 --> 00:49:09,920 I shouldn't have told you to come down there. 767 00:49:10,010 --> 00:49:12,880 You never could have known. Baby, it's not your fault. 768 00:49:12,970 --> 00:49:15,120 I'm sorry, Carol. 769 00:49:15,210 --> 00:49:17,880 I'm sorry that I told you to come. 770 00:49:17,970 --> 00:49:19,960 I'm sorry that I put you there. 771 00:49:29,210 --> 00:49:31,090 We gotta find these motherfuckers, Carol. 772 00:49:31,130 --> 00:49:33,320 We gotta get out there and find these motherfuckers 773 00:49:33,410 --> 00:49:34,880 before they do this to somebody else. 774 00:49:34,970 --> 00:49:36,320 Back it up three seconds. 775 00:50:18,370 --> 00:50:19,400 Boss! 776 00:50:24,890 --> 00:50:26,840 This guy. White hat. 777 00:50:28,730 --> 00:50:30,080 Play it again. 778 00:50:32,210 --> 00:50:34,400 He's the only one that looks away. 779 00:51:06,450 --> 00:51:09,680 Feds wanna talk to you. Rick. Sergeant Saunders. 780 00:51:10,250 --> 00:51:12,080 Thank you for coming so quickly. 781 00:51:12,170 --> 00:51:13,880 Whatever it is, I didn't do it. 782 00:51:13,970 --> 00:51:15,840 Ed tells me you're familiar with this area? 783 00:51:15,930 --> 00:51:17,440 Yeah, why? 784 00:51:18,930 --> 00:51:21,440 - Let's run it. - White Hat. 785 00:51:22,010 --> 00:51:23,070 Play it back. 786 00:51:25,210 --> 00:51:26,880 The guy right there with the white hat? 787 00:51:30,450 --> 00:51:32,200 - That's the guy, isn't it? - We believe so. 788 00:51:32,290 --> 00:51:33,920 It's gotta be. 789 00:51:34,010 --> 00:51:36,760 Okay, so I am White Hat. 790 00:51:36,850 --> 00:51:38,840 At exactly 2:45, 791 00:51:38,930 --> 00:51:43,520 I am seen by the surveillance videos outside the Forum restaurant, okay? 792 00:51:43,610 --> 00:51:47,390 Now, Sergeant, as you can see, we've recreated the Boylston Street crime scene. 793 00:51:49,930 --> 00:51:51,880 Now, let's move left of boom. 794 00:51:52,810 --> 00:51:54,640 Left of what? 795 00:51:54,730 --> 00:51:57,520 Left of boom. Left of the explosions. 796 00:51:57,610 --> 00:52:01,440 We need to trace him backwards. You know this street, right? 797 00:52:01,530 --> 00:52:03,830 And you know which places have security cameras? 798 00:52:03,930 --> 00:52:05,300 Yeah, yeah. I know what you're doin'. 799 00:52:05,330 --> 00:52:07,920 That's the finish line there. You said 2:45? 800 00:52:08,010 --> 00:52:09,520 Correct. 801 00:52:09,610 --> 00:52:12,600 All right, so where is he at 2:44? Who can see him? 802 00:52:14,450 --> 00:52:17,400 - It's gotta be Crate & Barrel. - Crate & Barrel, anybody? 803 00:52:17,490 --> 00:52:19,120 Checking Crate & Barrel. 804 00:52:26,450 --> 00:52:27,760 Yes, sir! 805 00:52:28,530 --> 00:52:30,800 I see you. 2:44 p.m. 806 00:52:30,890 --> 00:52:34,000 The hat's got a golf logo along with the number three. 807 00:52:34,090 --> 00:52:37,320 Okay. I wanna find every store in Boston that's selling that hat. 808 00:52:37,410 --> 00:52:38,780 Pull the names from the credit card receipts... 809 00:52:38,810 --> 00:52:39,810 Crate & Barrel. 810 00:52:39,890 --> 00:52:41,540 ...then cross-check it against facial recognitions. 811 00:52:41,570 --> 00:52:45,160 Okay, Sergeant. I'm Crate & Barrel at 2:44. 812 00:52:45,250 --> 00:52:46,760 Who sees me now? 813 00:52:46,850 --> 00:52:49,680 It's the Walgreen's that's across the street now. 814 00:52:49,770 --> 00:52:52,280 - Abe 'n Louie's? - Abe 'n Louie? 815 00:52:52,370 --> 00:52:53,770 Checking Abe 'n Louie's. 816 00:52:57,130 --> 00:52:59,800 - Anybody got Abe 'n Louie? - Nothing, sir. 817 00:52:59,890 --> 00:53:01,840 - No? - No, sir. 818 00:53:04,930 --> 00:53:06,260 Come on, Sergeant. Where else? 819 00:53:06,290 --> 00:53:08,590 Gimme a minute, all right? Lemme think. Um... 820 00:53:10,610 --> 00:53:12,880 Across the street, the Mandarin... The Mandarin? 821 00:53:13,010 --> 00:53:15,360 Nah, their cameras face the wrong direction. 822 00:53:18,930 --> 00:53:21,120 Remember, that kid stole a purse from Solas? 823 00:53:21,210 --> 00:53:22,880 He ran into Peet's. 824 00:53:22,970 --> 00:53:26,040 Ah, I got it... Um, Back Bay Social Club! 825 00:53:26,130 --> 00:53:27,730 Teddy put in new patio cameras last year. 826 00:53:27,770 --> 00:53:29,400 Back Bay Social Club. 827 00:53:29,490 --> 00:53:31,280 Searching Back Bay Social Club. 828 00:53:34,490 --> 00:53:36,320 I got him! 829 00:53:37,290 --> 00:53:39,750 Back Bay Social Club. 2:40 p.m. 830 00:53:39,850 --> 00:53:43,320 I have a new angle on his face. His left eye, the chin. 831 00:53:43,410 --> 00:53:45,760 It's still not clear enough for facial recognitions. 832 00:53:48,770 --> 00:53:53,000 All right, push that out to CART team, see if they can fill in the blanks. 833 00:53:56,930 --> 00:53:59,080 Doin' great, Sergeant. Keep going. 834 00:54:00,650 --> 00:54:03,920 All right. 2:42 p.m. Whiskey's Steak House. 835 00:54:04,010 --> 00:54:06,920 - Whiskey's Steak House! - Whiskey's Steak House! 836 00:54:10,930 --> 00:54:14,320 Got him. 2:37. White Hat's standing with someone. 837 00:54:16,570 --> 00:54:18,360 It's a man wearing aviators. 838 00:54:18,450 --> 00:54:21,080 Looks like they know each other. 839 00:54:21,170 --> 00:54:24,480 Motherfucker! You fuckin' piece 'a shit! 840 00:54:27,970 --> 00:54:29,440 Two bombers. 841 00:54:33,530 --> 00:54:35,000 - Give me a kiss. - No! 842 00:54:35,090 --> 00:54:36,600 - Then get out. - Stop it. 843 00:54:36,690 --> 00:54:37,690 Get out. 844 00:54:37,770 --> 00:54:40,010 There you go. You gotta put the bunny, like, right there. 845 00:54:40,050 --> 00:54:41,720 No. 846 00:54:41,850 --> 00:54:43,560 - Yes. What? - No. 847 00:54:43,650 --> 00:54:44,960 What do you mean, no? 848 00:54:45,050 --> 00:54:46,660 ...still a very heavy police presence. 849 00:54:46,690 --> 00:54:50,880 The FBI reportedly zeroing in on a possible suspect. 850 00:54:51,730 --> 00:54:53,580 They figured that out quicker than you thought, huh? 851 00:54:53,610 --> 00:54:56,280 And amid all the questions about a possible suspect today... 852 00:54:56,370 --> 00:54:57,680 Come on. I'll help you. 853 00:54:57,770 --> 00:54:59,300 Your baby doesn't know how to tie her shoes. 854 00:54:59,330 --> 00:55:00,800 I've got it. 855 00:55:01,770 --> 00:55:03,480 - Jahar? - Nah, I don't want any. 856 00:55:03,570 --> 00:55:05,500 ...caused chaos in the markets today. 857 00:55:05,530 --> 00:55:07,060 It also, we understand, forced the FBI 858 00:55:07,090 --> 00:55:09,280 to cancel what was a scheduled news conference. 859 00:55:09,370 --> 00:55:11,520 It has never been rescheduled since. 860 00:55:11,610 --> 00:55:13,960 How can we have zero hits on facial recognition? 861 00:55:14,090 --> 00:55:16,820 Well, the technology isn't perfect, Governor, we've got partial images. 862 00:55:16,850 --> 00:55:17,990 We've got bad angles. 863 00:55:18,090 --> 00:55:19,920 These are pretty clear fucking pictures. 864 00:55:20,010 --> 00:55:21,540 One of the suspects is wearing sunglasses. 865 00:55:21,570 --> 00:55:24,180 - Run it through the NSA's system. - We're using the NSA's system, sir. 866 00:55:24,210 --> 00:55:26,480 We need to get these photos out to the public. 867 00:55:26,570 --> 00:55:29,160 Not yet. We have a couple of decent leads, but right now... 868 00:55:29,250 --> 00:55:31,320 We release these photos, the city eats these guys. 869 00:55:31,410 --> 00:55:32,440 No, I agree. 870 00:55:32,530 --> 00:55:34,100 So why don't you get over there and say somethin'? 871 00:55:34,130 --> 00:55:36,210 Look, this is Ed's fuckin' deal right now, all right? 872 00:55:36,290 --> 00:55:39,080 These guys are somebody's friends, neighbors, co-workers. 873 00:55:39,170 --> 00:55:41,840 - You got no balls. - I've got fucking plenty of balls. 874 00:55:41,930 --> 00:55:43,180 I'm not gettin' involved with the Governor. 875 00:55:43,210 --> 00:55:44,300 I'll go over there and say somethin'. 876 00:55:44,330 --> 00:55:45,380 You wanna get yourself suspended again? 877 00:55:45,410 --> 00:55:47,560 If we release those photos now, it tells the suspects 878 00:55:47,650 --> 00:55:49,200 that we don't know who they are, 879 00:55:49,290 --> 00:55:51,260 - and that puts them ahead of us... - That's true, but... 880 00:55:51,290 --> 00:55:53,000 But what? But what if we're wrong? 881 00:55:53,130 --> 00:55:54,300 What if these men are innocent? 882 00:55:54,330 --> 00:55:55,940 And God forbid, they also happen to be Muslims, 883 00:55:55,970 --> 00:55:57,440 we will be crucified! 884 00:55:57,530 --> 00:55:59,600 They don't look like prototypical jihadists to me. 885 00:55:59,690 --> 00:56:01,650 What does a prototypical jihadist look like, Rick? 886 00:56:01,730 --> 00:56:03,040 You got a photo of one? 887 00:56:03,130 --> 00:56:05,360 Okay, listen, that all sounds very by-the-book, Rick, 888 00:56:05,450 --> 00:56:07,120 okay, but we owe people answers. 889 00:56:07,210 --> 00:56:09,640 We can't just sit back and keep analyzing data. 890 00:56:09,770 --> 00:56:12,360 What does your gut tell you? 891 00:56:12,450 --> 00:56:15,960 My gut tells me that these are probably our guys. 892 00:56:16,050 --> 00:56:19,640 But I'm not ready to release the photos. 893 00:56:19,730 --> 00:56:22,320 Gotta give our people some more time to work. 894 00:56:24,250 --> 00:56:26,550 Okay. Okay, it's decided. 895 00:56:28,050 --> 00:56:29,440 We'll wait. 896 00:56:30,530 --> 00:56:32,970 At this time, there have been no new developments 897 00:56:33,010 --> 00:56:34,610 regarding the Boston Marathon bombings... 898 00:56:34,650 --> 00:56:35,860 We wish we had better information 899 00:56:35,890 --> 00:56:37,540 as far as them being able to find somebody right now. 900 00:56:37,570 --> 00:56:39,680 It just seems like it's an ongoing active search... 901 00:56:43,210 --> 00:56:46,520 It was a beautiful day to be in Boston. 902 00:56:46,610 --> 00:56:50,800 And then, in an instant, 903 00:56:50,890 --> 00:56:53,240 the day's beauty was shattered. 904 00:56:55,370 --> 00:56:59,320 For millions of us, what happened on Monday is personal. 905 00:57:02,930 --> 00:57:05,080 It's personal. 906 00:57:08,010 --> 00:57:10,840 So we come together to pray and mourn. 907 00:57:11,970 --> 00:57:15,440 But we also come together today 908 00:57:15,530 --> 00:57:20,520 to reaffirm that the spirit of this city is undaunted. 909 00:57:22,010 --> 00:57:25,520 And the spirit of this country shall remain undimmed. 910 00:57:26,770 --> 00:57:30,390 That's the spirit you've displayed in recent days. 911 00:57:32,450 --> 00:57:34,520 - Hey. Hey, Li. - Hey. 912 00:57:34,610 --> 00:57:35,880 - Hey, Sean. - Oh, hey... 913 00:57:35,970 --> 00:57:37,500 I like those glasses. Those are new, huh? 914 00:57:37,530 --> 00:57:38,590 Yeah, thanks. 915 00:57:38,690 --> 00:57:41,400 We needed a study break, so I thought you might like one, too. 916 00:57:41,530 --> 00:57:42,840 Thanks, Li, yeah. 917 00:57:42,930 --> 00:57:44,840 Coffee Coolattas. These are great. 918 00:57:44,930 --> 00:57:48,200 Uh, well, we should go back to work. 919 00:57:48,290 --> 00:57:50,560 But, um, Saturday night, Zac Brown Band? 920 00:57:50,650 --> 00:57:52,520 Yeah, that's right. Are you guys... 921 00:57:52,610 --> 00:57:54,730 I'll make sure all you guys are covered, so you're in. 922 00:57:54,810 --> 00:57:57,520 It's just gonna be us. Is that cool? 923 00:57:57,610 --> 00:58:00,070 - Yeah? - That's better. Yeah. 924 00:58:00,170 --> 00:58:02,000 - Yeah? - No, I prefer that, yeah. 925 00:58:02,090 --> 00:58:04,600 - Cool. Bye. - All right. 926 00:58:04,690 --> 00:58:06,360 Good seein' you guys. 927 00:58:09,490 --> 00:58:12,680 All right, let's pipe it down so I can make this quick, please. 928 00:58:12,810 --> 00:58:15,400 Situation in Boston remains in flux. 929 00:58:15,490 --> 00:58:19,240 Let's be prepared to augment should they require our assistance. 930 00:58:19,330 --> 00:58:21,360 Uh, speed limit on Common Street 931 00:58:21,450 --> 00:58:23,960 has now officially been down to 25 for a month. 932 00:58:24,050 --> 00:58:26,120 So, warning period is over. 933 00:58:26,210 --> 00:58:28,440 Quit giving warnings there a week ago, Sarge. 934 00:58:28,530 --> 00:58:30,200 I gave Mimi O'Brien a citation 935 00:58:30,330 --> 00:58:32,360 for speeding and expired registration. 936 00:58:32,450 --> 00:58:34,910 Well, you're a braver man than I am, Gunga Din. 937 00:58:37,730 --> 00:58:39,280 We got an information vacuum. 938 00:58:39,370 --> 00:58:40,880 Those are not our guys. 939 00:58:40,970 --> 00:58:42,600 Meanwhile, you guys aren't any closer 940 00:58:42,690 --> 00:58:44,990 to identifying the two we're really lookin' for. 941 00:58:45,090 --> 00:58:47,440 We need to release those pictures. 942 00:58:47,530 --> 00:58:49,760 If we release the photos now, we have zero control. 943 00:58:49,890 --> 00:58:52,880 If we overplay our hand, we may force these guys to react. 944 00:58:52,970 --> 00:58:55,080 Gentlemen, if I may? 945 00:58:55,170 --> 00:58:57,840 Right now, Boston's workin' against us. 946 00:58:57,930 --> 00:59:00,640 As normal, you've got a murder, no one rats. 947 00:59:00,730 --> 00:59:03,080 We don't got that problem, 'cause in this city, 948 00:59:03,170 --> 00:59:05,600 when it comes to terrorism, everybody wants to talk. 949 00:59:05,690 --> 00:59:08,420 Look, you got a lot of people talkin', but they're talkin' about the wrong people. 950 00:59:08,450 --> 00:59:12,120 You release the photos of our guys, sit back and listen. Trust me. 951 00:59:12,210 --> 00:59:15,600 You gotta start lettin' Boston work for us, I'm telling you. 952 00:59:15,690 --> 00:59:18,040 I understand Boston, 953 00:59:18,130 --> 00:59:20,160 but I can't just snap my fingers. 954 00:59:20,250 --> 00:59:22,460 This decision goes all the way up to the Attorney General. 955 00:59:22,490 --> 00:59:24,520 Then give me his number. I'll call him right now! 956 00:59:24,610 --> 00:59:26,960 This is my fuckin' city, Rick! 957 00:59:27,050 --> 00:59:28,760 Release the goddamn pictures! 958 00:59:31,490 --> 00:59:32,880 Say again? 959 00:59:36,090 --> 00:59:37,280 Hold on, stay on the line. 960 00:59:37,370 --> 00:59:40,520 Don't lecture me on intelligence, okay, Ed? That is what I do! 961 00:59:40,650 --> 00:59:42,080 - Sir? - What? 962 00:59:42,170 --> 00:59:44,400 White Hat, Black Hat. Fox got the pictures. 963 00:59:44,490 --> 00:59:46,260 They want what we have, or they're gonna release them. 964 00:59:46,290 --> 00:59:47,480 Repeat that. Say that again. 965 00:59:47,570 --> 00:59:49,650 Fox is gonna release the pictures in 20 minutes, sir. 966 00:59:49,690 --> 00:59:52,200 With or without a consult. 967 00:59:58,730 --> 01:00:01,560 Okay, I'm all about inter-agency cooperation, 968 01:00:01,650 --> 01:00:04,600 but when this is over, I am gonna hunt down the piece of shit 969 01:00:04,690 --> 01:00:07,920 that leaked those photos, and I will fucking ruin him! 970 01:00:11,650 --> 01:00:15,160 I'm not gonna let Fox News run this investigation. 971 01:00:16,290 --> 01:00:20,200 We will release the pictures as soon as the president is wheels up. 972 01:00:25,010 --> 01:00:28,320 We initially developed one person of interest, 973 01:00:28,410 --> 01:00:33,080 not knowing if that individual was working alone or in concert with others. 974 01:00:33,170 --> 01:00:35,800 The FBI has developed a second suspect. 975 01:00:35,890 --> 01:00:38,720 Today, we are enlisting the public's help 976 01:00:38,810 --> 01:00:41,270 in identifying these two suspects... 977 01:00:41,370 --> 01:00:43,830 Officials say they've made the images public now 978 01:00:43,930 --> 01:00:46,360 because they need help in connecting the faces 979 01:00:46,450 --> 01:00:47,570 of the potential suspects... 980 01:00:47,610 --> 01:00:49,860 ...the other walking just a short distance behind. 981 01:00:56,250 --> 01:00:58,960 They believe that someone out there would recognize 982 01:00:59,050 --> 01:01:01,280 at least one, perhaps both of these men, 983 01:01:01,370 --> 01:01:03,490 and call in some vital information to law enforcement. 984 01:01:03,570 --> 01:01:07,640 If you have any information at all, please reach out to the FBI. 985 01:01:12,290 --> 01:01:15,830 Investigators tonight are working to identify a young white man 986 01:01:15,930 --> 01:01:18,160 spotted in surveillance video from the Lord & Taylor. 987 01:01:18,250 --> 01:01:21,520 He was in the crowd right before the second explosion. 988 01:01:21,610 --> 01:01:24,280 He was carrying a backpack, talking on his cell phone, 989 01:01:24,370 --> 01:01:26,520 wearing a black jacket, gray hoodie, 990 01:01:26,610 --> 01:01:29,040 and a white baseball cap on backwards. 991 01:01:29,130 --> 01:01:30,900 No one should attempt to apprehend him 992 01:01:30,930 --> 01:01:32,680 except law enforcement. 993 01:01:32,770 --> 01:01:34,600 Let me reiterate that caution. 994 01:01:34,690 --> 01:01:37,120 Do not take any action on your own. 995 01:01:37,210 --> 01:01:39,320 ...identifying these two suspects. 996 01:01:39,410 --> 01:01:43,000 Somebody out there knows these individuals as friends. 997 01:01:45,810 --> 01:01:47,980 Federal law enforcement authorities now believe 998 01:01:48,010 --> 01:01:51,240 that a team of at least two men carried out the bombings here. 999 01:01:51,330 --> 01:01:54,870 Not a lone wolf, but two men described tonight 1000 01:01:54,970 --> 01:01:56,760 as armed and extremely dangerous. 1001 01:01:57,730 --> 01:02:00,240 We initially developed one person... 1002 01:02:00,370 --> 01:02:02,580 They are now the world's most wanted men. 1003 01:02:02,610 --> 01:02:05,840 Two men in their 20s caught on tape. Suspect number one... 1004 01:02:07,370 --> 01:02:10,880 - Who are you texting? - No one. 1005 01:02:11,970 --> 01:02:15,120 Get everything packed in the car. It's time to leave. 1006 01:02:15,930 --> 01:02:17,560 All right. Can I have my gun now, though? 1007 01:02:19,930 --> 01:02:21,530 I just like... I really want the gun now. 1008 01:02:21,610 --> 01:02:23,360 Dzhokhar, you will get your gun! 1009 01:02:23,450 --> 01:02:25,360 - When? - Enough! 1010 01:02:26,530 --> 01:02:28,560 The pictures are blurry. They're no good. 1011 01:02:28,690 --> 01:02:31,400 No, the pictures are good. 1012 01:02:31,490 --> 01:02:33,920 Pictures are really good. 1013 01:02:48,850 --> 01:02:51,520 - Hey, man, where's Jahar at? - I don't know. 1014 01:02:51,610 --> 01:02:53,090 Did you guys see the press conference? 1015 01:02:53,130 --> 01:02:54,970 One of the guys looks exactly fuckin' like him. 1016 01:02:55,050 --> 01:02:57,740 - Yo, that's what I fuckin' said. - No way. Everybody's fuckin' paranoid. 1017 01:02:57,770 --> 01:02:59,740 - He looks exactly fuckin' like him. - He texted me. 1018 01:02:59,770 --> 01:03:01,400 He said to get some of his stuff. 1019 01:03:01,490 --> 01:03:04,280 Go ahead, Dias. I got a study group to get to. 1020 01:03:04,370 --> 01:03:06,600 - Don't steal my shit! - Fuck you, man. 1021 01:03:06,730 --> 01:03:08,200 Fuck you! Don't touch my shit. 1022 01:03:08,290 --> 01:03:10,040 - Study group, dickhead. - Fuckin' asshole. 1023 01:03:10,130 --> 01:03:13,910 Gnarly, man, you can't drive that thing on the beach. 1024 01:03:14,010 --> 01:03:15,800 You're gonna get arrested again! 1025 01:03:15,890 --> 01:03:18,120 Relax, Bob. You can't get arrested... 1026 01:03:18,210 --> 01:03:20,120 This joint is kicked. 1027 01:03:20,210 --> 01:03:21,600 It's all done. It's cashed out. 1028 01:03:22,210 --> 01:03:24,040 Where does Dzhokhar keep his weed at? 1029 01:03:25,170 --> 01:03:27,550 Of course. The coveted closet. 1030 01:03:28,690 --> 01:03:30,560 Yep, yep, yep, yep. 1031 01:03:33,530 --> 01:03:35,640 Shit. There's no weed in here. 1032 01:03:39,050 --> 01:03:40,440 What's that shit? 1033 01:03:40,530 --> 01:03:42,830 Don't fuckin' know. Is that fuckin' fireworks? 1034 01:03:44,170 --> 01:03:46,160 What the fuck does he need fireworks for? 1035 01:03:46,250 --> 01:03:48,840 - Hey, these are fuckin' BB's, man. - What are you saying? 1036 01:03:48,930 --> 01:03:50,220 What are you fucking talking about, man? 1037 01:03:50,250 --> 01:03:51,760 This is fuckin' bomb shit. 1038 01:03:51,850 --> 01:03:54,180 Are you guys really that fuckin' high you can't see this shit? 1039 01:03:54,210 --> 01:03:56,380 - What the fuck do we do? - I don't know, man. You found it. 1040 01:03:56,410 --> 01:03:57,960 Seriously? We found it. 1041 01:03:58,050 --> 01:04:00,350 Quiet the fuck down and put the stuff in the bag. 1042 01:04:00,850 --> 01:04:03,040 We can't leave it here. Bag it up, man! 1043 01:04:03,130 --> 01:04:04,760 What the fuck you think I'm doin', man? 1044 01:04:04,850 --> 01:04:07,410 We're still waiting to hear more about suspects. 1045 01:04:07,490 --> 01:04:09,500 With pictures being available to the public, 1046 01:04:09,530 --> 01:04:11,560 the FBI has yet to receive any... 1047 01:04:11,650 --> 01:04:15,520 We now await one key lead, the names of these men. 1048 01:04:21,130 --> 01:04:22,700 - Is it hot? Yeah. - It's fucking hot. 1049 01:04:22,730 --> 01:04:24,490 - So you broke a finger cheerleading? - Yeah. 1050 01:04:24,570 --> 01:04:26,420 I did a backflip and came down on my hand like that. 1051 01:04:26,450 --> 01:04:28,860 Were you before, like, people throw you up really high, and then you come... 1052 01:04:28,890 --> 01:04:30,920 Yeah, I fell. I got a concussion my senior year. 1053 01:04:31,010 --> 01:04:34,010 And I tried to get up and I tried to walk, and my entire left body was numb. 1054 01:04:34,090 --> 01:04:35,360 Like, I couldn't walk. 1055 01:04:35,450 --> 01:04:38,120 I feel like I'd be really lonely if I was here. 1056 01:04:38,210 --> 01:04:40,920 - Like, you're alone, right? - Yeah, it's okay. 1057 01:04:41,010 --> 01:04:44,630 In the beginning, like three years ago, it was harder. 1058 01:04:44,730 --> 01:04:48,840 Now, it's like, you make new friends and you find new people. 1059 01:05:23,490 --> 01:05:26,400 You wanted a gun. Now you need a gun. 1060 01:05:26,490 --> 01:05:28,400 Unless you know someone that has one. 1061 01:05:31,410 --> 01:05:33,520 242, what's your status? 1062 01:05:37,650 --> 01:05:40,880 I'm in the Quad, tucked next to the Koch building for the next 45. 1063 01:05:41,010 --> 01:05:43,720 Got my eyes on Main Street and Vasser. 1064 01:05:43,810 --> 01:05:46,600 After that, I got dinner break for 30. 1065 01:05:48,010 --> 01:05:49,480 Can I do it? 1066 01:05:56,970 --> 01:05:59,270 Denver 544. Koch is quiet. 1067 01:05:59,370 --> 01:06:00,850 We're gonna rotate you over to Kresge. 1068 01:06:01,530 --> 01:06:03,640 Yeah, it is very dry out here. 1069 01:06:03,730 --> 01:06:06,920 So if you want me to rotate, I'm absolutely ready. 1070 01:06:07,010 --> 01:06:08,480 Copy that. 1071 01:06:12,570 --> 01:06:13,760 Grab the gun, Dzhokhar! 1072 01:06:16,050 --> 01:06:18,160 No, no! No, no, no! 1073 01:06:19,410 --> 01:06:20,960 - Come on! - He won't fucking let go! 1074 01:06:21,090 --> 01:06:22,090 Fuck you! 1075 01:06:24,050 --> 01:06:26,160 - Why won't you let go? - Watch out! 1076 01:06:27,490 --> 01:06:28,490 No! 1077 01:06:33,050 --> 01:06:34,800 - Let's go! - What now, motherfucker? 1078 01:06:36,010 --> 01:06:37,010 Hey! 1079 01:06:38,810 --> 01:06:40,880 Come on, you fuckin' piece of shit! 1080 01:06:40,970 --> 01:06:42,320 Let's go! Come on! 1081 01:06:46,290 --> 01:06:48,040 All units. All units. 1082 01:06:48,130 --> 01:06:50,560 This is a Commonwealth-wide all-points bulletin. 1083 01:06:50,650 --> 01:06:52,760 We have a report of an officer shot at MIT. 1084 01:06:52,850 --> 01:06:55,560 Requesting available units for search for suspects. 1085 01:06:55,650 --> 01:06:57,840 Witnesses report two men fleeing the scene. 1086 01:06:57,930 --> 01:07:00,280 Caucasian, medium build, dark clothing. 1087 01:07:00,370 --> 01:07:02,320 Suspects are armed. Use caution. 1088 01:07:05,370 --> 01:07:07,800 A team, we have no suspect information at this time. 1089 01:07:07,930 --> 01:07:09,720 Nothing. 1090 01:07:53,770 --> 01:07:56,070 Sorry to bother, uh, can you help me real quick? 1091 01:07:57,050 --> 01:07:58,050 Sorry. 1092 01:08:00,930 --> 01:08:02,150 Yeah, I just want you to... 1093 01:08:03,130 --> 01:08:05,320 - Hey, don't... - Do not move. 1094 01:08:05,410 --> 01:08:07,160 Do not fucking move. 1095 01:08:11,450 --> 01:08:12,670 What is your name? 1096 01:08:14,570 --> 01:08:16,760 Manny. 1097 01:08:16,850 --> 01:08:18,890 Yeah? Do you know about the Marathon bombing, Manny? 1098 01:08:18,970 --> 01:08:20,030 Yes, I know. 1099 01:08:20,570 --> 01:08:23,160 - Do you know who did it? - No. 1100 01:08:23,250 --> 01:08:25,920 I did that. You understand? 1101 01:08:26,050 --> 01:08:28,510 And I just killed a police officer. 1102 01:08:29,610 --> 01:08:31,960 Bet you got a lot of money. Give me your wallet. 1103 01:08:33,050 --> 01:08:34,520 Let's go. Give me your wallet. 1104 01:08:35,290 --> 01:08:38,120 Yeah, yeah... Just take everything. 1105 01:08:38,210 --> 01:08:39,400 Just take it. Take everything. 1106 01:08:47,370 --> 01:08:49,120 Your name is not Manny. 1107 01:08:49,210 --> 01:08:52,880 No, it's... My name's Dun Meng. 1108 01:08:52,970 --> 01:08:55,350 It a-sound... it a-sound like Manny. It sounds like Manny. 1109 01:08:55,450 --> 01:08:58,840 If you lie to me again, wallahi, I will kill you. 1110 01:08:58,930 --> 01:09:00,880 I'm sorry. 1111 01:09:00,970 --> 01:09:03,400 - Open the back! - Do not fucking move. 1112 01:09:03,490 --> 01:09:04,800 Open the back! 1113 01:09:04,890 --> 01:09:06,680 - Open the back. - Okay, okay. 1114 01:09:06,770 --> 01:09:10,360 Easy, buddy. Go ahead. Good. Give me the keys. 1115 01:09:11,650 --> 01:09:13,760 - Stay in the car. - Okay. 1116 01:09:16,410 --> 01:09:19,040 I'll get the pressure cookers. 1117 01:09:24,570 --> 01:09:27,600 - Is that it? - That's it. Get in the car. 1118 01:09:32,170 --> 01:09:33,600 Shit. 1119 01:09:37,770 --> 01:09:39,640 That's all right. Easy, easy. 1120 01:09:41,690 --> 01:09:43,440 You can just take the car. 1121 01:09:43,530 --> 01:09:45,720 It's all right. It's all right. It's all right. 1122 01:09:45,810 --> 01:09:48,190 Follow me. All right. Let's go. 1123 01:09:48,290 --> 01:09:50,120 Do not say anything. Stay quiet. 1124 01:09:52,530 --> 01:09:54,400 Look at me. Look at me. Look at me. 1125 01:09:54,490 --> 01:09:56,920 Get in the car. You understand? 1126 01:09:57,010 --> 01:09:58,060 - You're gonna get in the car... - Yes, yes. 1127 01:09:58,090 --> 01:09:59,260 - ...and you're gonna be quiet. - Yes. 1128 01:09:59,290 --> 01:10:00,290 All right? Let's go. 1129 01:10:01,690 --> 01:10:02,720 Get in the car. 1130 01:10:03,730 --> 01:10:04,950 Get in the car right now. 1131 01:10:05,050 --> 01:10:06,270 - Jahar? - Yeah? 1132 01:10:06,370 --> 01:10:07,760 - Watch him. - All right. 1133 01:10:14,730 --> 01:10:17,030 - Yo, does this have an iPod plug-in? - Huh? 1134 01:10:17,130 --> 01:10:21,120 - Does your car have an iPod plug-in? - No. No. 1135 01:10:22,210 --> 01:10:24,640 You're sure? What about Bluetooth? You got Bluetooth? 1136 01:10:25,610 --> 01:10:27,440 I can plug my phone in and play some stuff? 1137 01:10:27,970 --> 01:10:30,680 Sorry, there's no Bluetooth. 1138 01:10:32,170 --> 01:10:34,120 Do you have anyone that cares about you? 1139 01:10:39,130 --> 01:10:41,200 Nobody care about me here. 1140 01:10:47,210 --> 01:10:48,840 Then put on the seatbelt. 1141 01:11:06,090 --> 01:11:08,200 No one gets through, you hear me? 1142 01:11:16,370 --> 01:11:18,600 We need oxygen now. 1143 01:11:18,690 --> 01:11:20,600 I don't know, Travis, it's bad. 1144 01:11:23,170 --> 01:11:25,240 Yeah, it's Sean. I... 1145 01:11:25,330 --> 01:11:28,920 They tried to take his gun, but he wouldn't give it up. 1146 01:11:29,010 --> 01:11:30,200 They shot him. They... 1147 01:11:32,210 --> 01:11:33,640 No pulse. He's gone. 1148 01:11:52,650 --> 01:11:54,680 Dookie, take it easy. Stay under the limit. 1149 01:11:54,770 --> 01:11:57,070 Damn. This thing moves. 1150 01:11:57,170 --> 01:11:59,840 Really? Yo, can I drive it? 1151 01:11:59,970 --> 01:12:02,040 - You wanna drive it? - Yeah. 1152 01:12:02,130 --> 01:12:03,600 - No way. - Why? 1153 01:12:03,690 --> 01:12:06,070 Bro, I've never driven a Benz. I really wanna drive a Benz. 1154 01:12:06,170 --> 01:12:08,400 Jahar, you're not going to drive this car. 1155 01:12:08,490 --> 01:12:10,480 Get over it. 1156 01:12:29,610 --> 01:12:32,200 You're going the wrong way, Officer. 1157 01:12:42,290 --> 01:12:44,360 Hey! Turn around! Hey, you! 1158 01:12:45,090 --> 01:12:46,480 Where are you headin'? Home? 1159 01:12:46,570 --> 01:12:49,320 - We're goin' to his mother's house. - All right, get off the street. 1160 01:12:50,770 --> 01:12:53,300 The Boston Marathon tragedy is being described 1161 01:12:53,330 --> 01:12:57,760 as the worst act of domestic terrorism since the September 11 th attacks. 1162 01:12:57,850 --> 01:13:00,410 However, unlike the attacks on the World Trade Center... 1163 01:13:00,530 --> 01:13:02,600 Fuck them! 1164 01:13:02,690 --> 01:13:04,920 You know that's bullshit, right, Manny? 1165 01:13:05,010 --> 01:13:07,000 - Yes. - 9/11... 1166 01:13:07,090 --> 01:13:08,120 Uh... 1167 01:13:08,210 --> 01:13:10,590 Muslims didn't blow up those buildings. 1168 01:13:10,690 --> 01:13:14,000 - The U.S. government did. - Yes, I know. 1169 01:13:14,090 --> 01:13:15,360 - You know? - I know. 1170 01:13:18,170 --> 01:13:19,700 Are you saying yes because you believe it, 1171 01:13:19,730 --> 01:13:22,090 or are you saying yes because you don't want us to kill you? 1172 01:13:30,290 --> 01:13:33,200 Sorry, I don't know who did it. 9/11... 1173 01:13:33,290 --> 01:13:35,170 Yo, you need to educate yourself, dog. 1174 01:13:35,210 --> 01:13:36,860 For real, that's the problem with this country. 1175 01:13:36,890 --> 01:13:39,240 No one knows what goes down. America is fake as fuck. 1176 01:13:40,610 --> 01:13:43,440 The government did all that shit. The government. 1177 01:13:43,530 --> 01:13:46,240 To make Americans hate real Muslims. 1178 01:13:46,370 --> 01:13:49,080 A lot of people who say they were at 9/11, they're all actors. 1179 01:13:50,370 --> 01:13:52,260 - I didn't know that. - Well, now you know. 1180 01:13:52,290 --> 01:13:54,520 Of course you didn't. You're conditioned by the media. 1181 01:13:54,610 --> 01:13:55,610 Yeah. 1182 01:13:59,570 --> 01:14:01,870 Take your ATM card. Give it to Jahar. 1183 01:14:03,290 --> 01:14:04,480 What is your PIN number? 1184 01:14:04,570 --> 01:14:06,360 Your PIN number! I need your PIN number. 1185 01:14:06,450 --> 01:14:09,990 - What is your PIN number? - 6-2-2-8. 1186 01:14:10,090 --> 01:14:11,840 - Did you get that? - What? 1187 01:14:11,930 --> 01:14:15,360 - 6... - 6-2-2-8. 1188 01:14:16,450 --> 01:14:19,280 6-2-2-8. Okay. 1189 01:14:24,050 --> 01:14:26,120 Okay, Jahar, get as much money as you can, okay? 1190 01:14:26,210 --> 01:14:27,960 - Well, I look wack as fuck. - Jahar! 1191 01:14:28,050 --> 01:14:30,080 - Get as much money as you can. - All right. 1192 01:15:05,210 --> 01:15:07,280 Times Square is... 1193 01:15:11,050 --> 01:15:15,640 42nd Street and Broadway... 1194 01:15:15,730 --> 01:15:17,200 Boom! 1195 01:15:17,290 --> 01:15:21,200 Time to New York, 3 hours, 42 minutes. 1196 01:15:21,290 --> 01:15:24,880 Please, can I just leave and you can take the car? 1197 01:15:26,450 --> 01:15:27,930 - You want to leave? - You can just... 1198 01:15:27,970 --> 01:15:30,430 You want to leave the car? Are you asking me to leave the car? 1199 01:15:30,530 --> 01:15:31,770 - Fuck that. - No, no, no. 1200 01:15:31,890 --> 01:15:33,880 I leave the car, you take the car. 1201 01:15:33,970 --> 01:15:36,220 No, you're not going anywhere. You're gonna stay right there. 1202 01:15:36,250 --> 01:15:38,080 I won't... I won't call the police. 1203 01:15:39,930 --> 01:15:41,920 Please, I have a family in China. 1204 01:15:42,770 --> 01:15:44,440 I have a mama, I have a daddy. 1205 01:15:44,970 --> 01:15:48,120 I have a brother. 1206 01:15:48,970 --> 01:15:50,110 I have... 1207 01:15:50,210 --> 01:15:53,400 Please? I don't call anyone. 1208 01:15:54,650 --> 01:15:56,360 Just let me go. 1209 01:15:58,770 --> 01:16:01,230 Shut the fuck up. 1210 01:16:07,890 --> 01:16:09,200 Fill up the tank. 1211 01:16:17,450 --> 01:16:19,360 The pump's busted. It's cash only. 1212 01:16:21,970 --> 01:16:24,800 - Get something to eat, too. - All right. Want somethin' to eat? 1213 01:16:24,890 --> 01:16:25,890 No. 1214 01:16:25,970 --> 01:16:28,040 - You're not hungry? - No, that's okay. 1215 01:16:28,130 --> 01:16:30,120 I'll get him something. 1216 01:16:32,690 --> 01:16:34,480 Gonna be a long ride. 1217 01:18:05,410 --> 01:18:07,520 - Fuck you! - Fuck! 1218 01:18:27,370 --> 01:18:28,920 What the fuck happened? 1219 01:18:30,370 --> 01:18:32,240 Call the police! Call police, please! 1220 01:18:32,330 --> 01:18:33,880 - What happened? - Please call! 1221 01:18:33,970 --> 01:18:35,100 Two people, they kidnapped me. 1222 01:18:35,130 --> 01:18:36,620 They said they're the Marathon bombers... 1223 01:18:36,650 --> 01:18:38,400 Call the police! 1224 01:18:40,930 --> 01:18:43,840 9-1-1 recorded line. What's the nature of your emergency? 1225 01:18:43,930 --> 01:18:45,960 I am in Mobil gas station. 1226 01:18:46,050 --> 01:18:49,160 I have one claiming someone wants to shoot him. 1227 01:18:49,250 --> 01:18:50,880 And he stay inside, and he won't leave. 1228 01:18:50,970 --> 01:18:51,970 Can I speak with him? 1229 01:18:53,210 --> 01:18:54,720 Hello? Please help me! Please help me! 1230 01:18:54,810 --> 01:18:57,920 Two people, they came to my car, and they have guns. 1231 01:18:58,010 --> 01:18:59,690 All units, possible carjacking. 1232 01:18:59,730 --> 01:19:01,400 At least two males, white, mid-twenties 1233 01:19:01,490 --> 01:19:04,050 at the Mobil station off Memorial and River Street. 1234 01:19:06,530 --> 01:19:08,720 Witness is an Asian male, name unclear. 1235 01:19:08,810 --> 01:19:10,800 Emergency operator had trouble understanding him. 1236 01:19:10,890 --> 01:19:12,360 Requesting units to investigate. 1237 01:19:16,770 --> 01:19:18,440 Patrol Unit 488 responding. 1238 01:19:28,090 --> 01:19:30,200 I don't understand. Why are we doing this? 1239 01:19:30,290 --> 01:19:31,720 Why are we doing this? 1240 01:19:31,810 --> 01:19:34,110 Why do I have to take this car? This car's so much better! 1241 01:19:34,210 --> 01:19:36,410 Because they're gonna be looking for us now in this one. 1242 01:19:36,490 --> 01:19:38,060 No, but then why don't we just get another car? 1243 01:19:38,090 --> 01:19:39,300 We'll just get, like, a better car. 1244 01:19:39,330 --> 01:19:40,580 - We can jack a Lambo... - Get the fucking bombs. 1245 01:19:40,610 --> 01:19:42,980 - ...or something actually working. - Get the fucking bombs, all right? 1246 01:19:43,010 --> 01:19:44,220 Just listen to me for a second! 1247 01:19:44,250 --> 01:19:46,360 If we get another car, like, an actual car... 1248 01:19:46,450 --> 01:19:48,910 Listen to me, Tamerlan, please! Listen to me! 1249 01:19:49,010 --> 01:19:51,120 Stop treating me like a fucking baby! Listen to me! 1250 01:19:51,210 --> 01:19:53,640 You fucking distracted me! You distracted me. 1251 01:19:53,730 --> 01:19:55,180 That's why he got away. Do you understand that? 1252 01:19:55,210 --> 01:19:57,260 What? This is not my fault! Are you fucking kidding me? 1253 01:19:57,290 --> 01:19:59,520 This is your fault! You were up front with him! 1254 01:19:59,610 --> 01:20:02,100 I was in the back the whole time, and I went to get snacks, you piece of shit. 1255 01:20:02,130 --> 01:20:05,200 Don't fucking accuse me! Don't fucking accuse me! 1256 01:20:05,330 --> 01:20:07,060 Fucking be quiet right now. Do you understand? 1257 01:20:07,090 --> 01:20:08,560 - Dzhokhar... - Okay. Okay. 1258 01:20:08,650 --> 01:20:10,300 - You be fucking quiet right now. - All right, all right. 1259 01:20:10,330 --> 01:20:11,700 - Or I'll fucking kill you myself! - All right, all right. 1260 01:20:11,730 --> 01:20:13,680 - Do you understand me, Jahar? - Yeah. Yeah. 1261 01:20:13,770 --> 01:20:14,820 I'll fucking shoot you myself! 1262 01:20:14,850 --> 01:20:16,490 - All right. Yeah. - Do you understand me? 1263 01:20:19,010 --> 01:20:21,640 You distracted me. That's how he got away. 1264 01:20:22,530 --> 01:20:25,500 You're gonna do as I say and grab the fucking bombs and put them in the trunk. 1265 01:20:25,530 --> 01:20:27,880 - All right. - And do as I fucking say, you understand? 1266 01:20:27,970 --> 01:20:29,160 - Yeah. - Right now. 1267 01:20:36,690 --> 01:20:38,800 You fucking get in the car! 1268 01:20:38,890 --> 01:20:40,840 I'll find somewhere to ditch the Mercedes. 1269 01:20:40,930 --> 01:20:41,990 And you will follow me. 1270 01:20:42,090 --> 01:20:43,680 - Got it? - Yeah. 1271 01:21:01,490 --> 01:21:04,400 - Hey, Phil, what's up? - He's over here, Sarge. 1272 01:21:04,490 --> 01:21:06,580 - Hey. What's goin' on? - I can't get a word out of him. 1273 01:21:06,610 --> 01:21:08,820 Let me talk to him for a second. Sir, how are you? You okay? 1274 01:21:08,850 --> 01:21:10,560 Two people, they take my car. 1275 01:21:10,650 --> 01:21:12,520 They take my car over there in the... 1276 01:21:12,610 --> 01:21:16,920 They drive me around for, like, an hour, and they say they put a... 1277 01:21:17,010 --> 01:21:19,520 - Wait, what did you say? - These people, they tell me 1278 01:21:19,610 --> 01:21:22,040 they gonna do the explosion in New York. 1279 01:21:22,130 --> 01:21:23,160 What? 1280 01:21:23,250 --> 01:21:25,680 They're the Marathon race bombers. 1281 01:21:25,770 --> 01:21:28,400 Wait, no, no, calm down. Just calm down for a second. 1282 01:21:28,490 --> 01:21:30,040 Did you just say "Marathon bombers"? 1283 01:21:30,130 --> 01:21:32,590 They said to you that they were the Marathon bombers? 1284 01:21:32,690 --> 01:21:34,610 Yes, they told me. They are the Marathon bombers! 1285 01:21:34,650 --> 01:21:36,950 Listen to me. What kind of car do you drive? 1286 01:21:37,090 --> 01:21:40,600 It's my black Mercedes SUV. 1287 01:21:40,690 --> 01:21:42,720 That car has a GPS. 1288 01:21:42,810 --> 01:21:48,440 The tracking number is 3422347. 1289 01:21:50,090 --> 01:21:52,390 - Well, how do you know that number? - I just remember. 1290 01:21:53,570 --> 01:21:55,730 Please, they're very dangerous. You have to catch them. 1291 01:21:55,770 --> 01:21:58,140 You know what? It took a lot of balls to escape like you did. 1292 01:21:58,170 --> 01:22:00,200 Hey, you're a very brave guy. Do you hear me? 1293 01:22:00,290 --> 01:22:02,920 Go catch those motherfuckers! 1294 01:22:13,570 --> 01:22:17,040 Fuck! Fuck! Wasn't my fucking fault! 1295 01:22:17,170 --> 01:22:18,600 Wasn't my fucking fault! 1296 01:22:18,690 --> 01:22:21,600 Look, you fucking fuck! 1297 01:22:21,690 --> 01:22:24,640 All units, be on alert for a black Mercedes SUV, 1298 01:22:24,730 --> 01:22:27,110 possible carjacking suspect. 1299 01:22:27,210 --> 01:22:30,600 GPS shows the vehicle in Watertown, south of Mount Auburn Street. 1300 01:22:30,690 --> 01:22:32,560 Baker 364 responding. 1301 01:22:39,890 --> 01:22:42,880 All right, Chris, maybe stay awake tonight, you know? 1302 01:22:42,970 --> 01:22:44,880 Just for a change of pace. 1303 01:23:17,370 --> 01:23:18,510 Sarge, it's Joey. 1304 01:23:18,650 --> 01:23:20,690 Think I got eyes on that Mercedes called in earlier. 1305 01:23:21,290 --> 01:23:22,760 I'm gonna flip around and follow him. 1306 01:23:53,810 --> 01:23:57,160 He stopped. He's on Laurel off Dexter. 1307 01:23:59,050 --> 01:24:01,760 Hold up, Reynolds. I'm comin' in behind you. 1308 01:24:03,570 --> 01:24:05,640 Light 'em up whenever you're ready. 1309 01:24:25,050 --> 01:24:26,920 Fuck! Fuck! Fuck! Fuck! Fuck! 1310 01:24:32,730 --> 01:24:35,080 Fuckin' shit! Jesus fuckin' Christ! 1311 01:24:35,170 --> 01:24:37,840 Shots fired! Shots fired! I need units down here! 1312 01:24:37,930 --> 01:24:39,760 61 Laurel Street! 1313 01:24:41,210 --> 01:24:44,680 - Jesus Christ! Joey, you all right, man? - Yeah, I'm all right! 1314 01:24:59,570 --> 01:25:00,960 Drop your weapon and come out... 1315 01:25:01,050 --> 01:25:02,560 Jesus! 1316 01:25:03,690 --> 01:25:05,280 Give it up! You got nowhere to go! Fuck! 1317 01:25:13,930 --> 01:25:17,100 All units, we have shots fired at the vehicle in question from Cambridge. 1318 01:25:17,130 --> 01:25:18,640 Last seen near Dexter Ave. 1319 01:25:20,050 --> 01:25:22,400 We need units to assist in Watertown. 1320 01:25:26,690 --> 01:25:28,900 - Can I use the gun? - No, no, grab the bomb. 1321 01:25:28,930 --> 01:25:30,260 - Let me use it. - Grab the bomb. Get it. 1322 01:25:30,290 --> 01:25:31,920 Joey, use the car for cover! 1323 01:25:36,530 --> 01:25:38,370 Light it! Light! Light, light, light! 1324 01:25:39,650 --> 01:25:40,650 Ahh! God! 1325 01:25:49,050 --> 01:25:52,080 Oh, Jesus! God fucking damn it! 1326 01:25:53,930 --> 01:25:56,880 - Fuck! Joey! - Fuckin', Sarge, where are ya? 1327 01:25:56,970 --> 01:25:58,600 Follow me! Follow my voice! 1328 01:26:01,490 --> 01:26:04,400 Jesus! Dispatch, I need backup down here! 1329 01:26:07,410 --> 01:26:11,880 They've got explosives. Shots fired! Shots fired! 1330 01:26:16,890 --> 01:26:19,640 Shit! Jammed. Fuckin' come on! 1331 01:26:21,450 --> 01:26:22,840 Who the fuck are these guys? 1332 01:26:22,930 --> 01:26:24,660 Watertown P.D. reporting shots fired 1333 01:26:24,690 --> 01:26:26,800 from black Mercedes matching APB. 1334 01:26:26,890 --> 01:26:28,640 Delta 984 responding. 1335 01:26:31,330 --> 01:26:33,320 Oh, shit! Fuck! 1336 01:26:33,850 --> 01:26:37,320 - Sarge, what's goin' on? Sarge! - Get the fuck in the basement! 1337 01:26:37,410 --> 01:26:39,760 We can take 'em. We can take 'em. 1338 01:26:39,890 --> 01:26:41,320 How many clips you got? 1339 01:26:41,410 --> 01:26:43,400 - This is my last one. - Shit! 1340 01:26:43,490 --> 01:26:44,490 Fuck you! 1341 01:26:50,130 --> 01:26:52,200 Doing good. You're doing very good. 1342 01:26:52,290 --> 01:26:53,760 You okay? 1343 01:26:53,850 --> 01:26:56,120 Fuck! I'm goin' for my machine gun! Stay here. 1344 01:26:56,210 --> 01:26:58,080 You cocksuckin' piece of fuckin' shit! 1345 01:27:00,770 --> 01:27:04,160 What the fuck?! Sarge, I got a mini-sledge! 1346 01:27:04,290 --> 01:27:06,120 Give 'em hell, brother! 1347 01:27:13,570 --> 01:27:15,360 Whoa! Miguel! Miguel, it's me, Joey! 1348 01:27:15,450 --> 01:27:16,780 Holy shit, dude! Are you all right? 1349 01:27:16,810 --> 01:27:17,940 I'm all right. Push onto Laurel. 1350 01:27:17,970 --> 01:27:19,380 And cover my ass. I'll get behind you. 1351 01:27:19,410 --> 01:27:20,720 - Let's go! - Go slow. 1352 01:27:23,650 --> 01:27:25,000 Okay, go, go! 1353 01:27:25,450 --> 01:27:26,760 It won't light. 1354 01:27:26,850 --> 01:27:28,690 - Come on, come on... - Come on, you fucking... 1355 01:27:28,970 --> 01:27:30,300 - Come on, come on! - Fuck! 1356 01:27:34,090 --> 01:27:35,090 Jesus! Fuck! 1357 01:27:43,650 --> 01:27:44,760 Fuck! 1358 01:27:44,850 --> 01:27:46,680 Welcome to Watertown, motherfucker! 1359 01:27:48,370 --> 01:27:49,640 Fuck you, bitch! 1360 01:27:54,170 --> 01:27:56,550 Christ! Miguel, you all right? 1361 01:27:57,850 --> 01:27:58,850 Fuck you! 1362 01:28:01,970 --> 01:28:02,970 Shit! 1363 01:28:06,530 --> 01:28:08,200 Joey! 1364 01:28:09,090 --> 01:28:10,800 Joey, get the gun! Get the gun! 1365 01:28:16,050 --> 01:28:18,320 Fuck! Joey! 1366 01:28:27,850 --> 01:28:28,910 Fuck! 1367 01:28:31,410 --> 01:28:34,000 Fall back! Fall back! Go, go, go! 1368 01:28:35,610 --> 01:28:37,020 Come on! Let's get to the car! 1369 01:28:37,050 --> 01:28:38,420 Go! Get behind me! Get behind me! 1370 01:28:38,450 --> 01:28:39,560 Come on, come on! 1371 01:28:39,650 --> 01:28:42,000 They got fuckin' bombs, Sarge! They're shooting at us! 1372 01:28:42,410 --> 01:28:44,920 Yeah, no shit. I'm gonna flank 'em. 1373 01:28:55,330 --> 01:28:56,760 Joey! 1374 01:29:03,050 --> 01:29:04,640 We got units comin' in! 1375 01:29:05,890 --> 01:29:08,270 This is it, Jahar. This is it. 1376 01:29:27,130 --> 01:29:30,520 - My fucking leg! - You okay? Are you okay? 1377 01:29:33,490 --> 01:29:35,120 You should prepare. Now. 1378 01:29:35,210 --> 01:29:38,040 Want some more, motherfuckers? You want some more? 1379 01:29:47,490 --> 01:29:49,790 - The fuck? - Jesus! 1380 01:29:54,530 --> 01:29:56,440 Donohue! On my six! 1381 01:30:06,330 --> 01:30:08,960 Take the car to New York. You finish it! 1382 01:30:09,050 --> 01:30:11,400 We're killing them all. We're killing them all! 1383 01:30:11,490 --> 01:30:12,630 Go fuck 'em up. 1384 01:30:14,850 --> 01:30:18,920 Loud explosions! Loud explosions! Loud explosions! 1385 01:30:26,770 --> 01:30:29,440 Fuck. 1386 01:30:41,770 --> 01:30:42,830 Dookie, go! 1387 01:31:15,050 --> 01:31:16,270 Take him out! 1388 01:31:40,450 --> 01:31:42,320 Officer down! We need an ambulance! 1389 01:31:42,410 --> 01:31:43,840 Get an ambulance now! 1390 01:31:43,930 --> 01:31:45,620 Put your hands on there! Put your hands on there! 1391 01:31:45,650 --> 01:31:46,680 Hold on, Donohue. 1392 01:31:46,770 --> 01:31:48,180 Get him out of here! Hang in there! Hang in there! 1393 01:31:48,210 --> 01:31:50,640 Get an ambulance! We need help! Officer down! 1394 01:31:54,610 --> 01:31:55,610 Go, go, go! 1395 01:31:56,810 --> 01:31:59,480 This is Delta 984 in pursuit of a black Mercedes SUV 1396 01:31:59,570 --> 01:32:01,040 headin' east on Laurel Street! 1397 01:32:02,610 --> 01:32:05,360 Stop the vehicle! Stop the vehicle! 1398 01:32:05,450 --> 01:32:06,450 What the... 1399 01:32:09,130 --> 01:32:10,130 Fuck! 1400 01:32:11,050 --> 01:32:13,300 - Get the fuck on the ground! - What the fuck's the matter with you? 1401 01:32:13,330 --> 01:32:14,600 BPD, you fuckin' morons! 1402 01:32:14,690 --> 01:32:16,820 We heard black truck! I'm fuckin' sorry! You all right? 1403 01:32:16,850 --> 01:32:19,490 - That's him right there! Come on! - All right, let's go! Move out! 1404 01:32:26,770 --> 01:32:28,640 77-16 to Control. 1405 01:32:28,730 --> 01:32:30,720 Need an ambulance on Laurel Avenue. 1406 01:32:30,810 --> 01:32:33,520 Suspect in custody. Shot and run over. 1407 01:32:33,610 --> 01:32:36,280 Repeat. Shot and run over. 1408 01:32:38,730 --> 01:32:41,240 I gotta fucking quit smoking. 1409 01:33:33,930 --> 01:33:35,150 He's gone. 1410 01:33:51,490 --> 01:33:53,300 - Paddles. - Charge to 200, please. 1411 01:33:53,330 --> 01:33:55,790 - Nothing. No pulse. - Charging to 200. 1412 01:33:56,930 --> 01:33:58,320 - All clear. - Clear. 1413 01:33:59,730 --> 01:34:01,420 - Anything in response? - No. 1414 01:34:01,450 --> 01:34:02,840 Raise the charge to 200. 1415 01:34:02,930 --> 01:34:04,060 - Charging. - Clear? 1416 01:34:04,090 --> 01:34:06,470 - Clear. - Internal paddles. 1417 01:34:06,570 --> 01:34:07,820 Let's have a direct shock to the heart. 1418 01:34:07,850 --> 01:34:09,220 Chest compression, please, while we do this. 1419 01:34:09,250 --> 01:34:11,810 I need you to step back right now. This has to happen now. 1420 01:34:11,890 --> 01:34:13,100 - Get outta here! - Excuse me, step back. 1421 01:34:13,130 --> 01:34:15,920 I'm with the FBI. This has to happen right now. Just stand back. 1422 01:34:16,010 --> 01:34:17,150 Good Lord. 1423 01:34:17,250 --> 01:34:19,650 Give me some more sponges. I gotta stop the bleeding in here. 1424 01:34:19,690 --> 01:34:21,880 - He's in. - Bag him. 1425 01:34:21,970 --> 01:34:24,450 - Get the paddles ready. - Nothing. No pulse. 1426 01:34:25,250 --> 01:34:27,630 - All clear. - Clear! 1427 01:34:28,890 --> 01:34:30,760 - Anything? - Nothing. 1428 01:34:30,850 --> 01:34:32,320 Okay, I'm calling it. 1429 01:34:33,650 --> 01:34:35,320 1:35 a.m. Mark it. 1430 01:34:36,570 --> 01:34:38,040 Tamerlan Tsarnaev. 1431 01:34:38,130 --> 01:34:39,880 Lived in Cambridge with his wife 1432 01:34:39,970 --> 01:34:42,000 Katherine and his younger brother Dzhokhar. 1433 01:34:42,090 --> 01:34:46,600 Get HRT, S.O.G., bomb techs over there right now and shut it down. 1434 01:34:46,690 --> 01:34:48,680 Give me a hard perimeter. Evacuate a block. 1435 01:34:48,770 --> 01:34:49,970 - Make it two blocks. - Got it. 1436 01:34:50,010 --> 01:34:51,460 - We have a problem. - What's up? 1437 01:34:51,490 --> 01:34:53,480 - Black Hat, Tamerlan Tsarnaev? - Yes. 1438 01:34:53,570 --> 01:34:56,920 - We might have known this guy. - Known him how? 1439 01:34:57,010 --> 01:34:58,960 He popped up on a Guardian watch list. 1440 01:34:59,050 --> 01:35:01,240 All right, get me the list. 1441 01:35:04,330 --> 01:35:05,760 Right fucking here! 1442 01:35:05,850 --> 01:35:08,230 During the pursuit, one of the suspects 1443 01:35:08,330 --> 01:35:10,960 was critically injured, transported to hospital, 1444 01:35:11,050 --> 01:35:13,120 where he was pronounced dead. 1445 01:35:13,210 --> 01:35:15,040 Now, here's where we stand. 1446 01:35:15,130 --> 01:35:18,240 Extensive manhunt in Watertown... 1447 01:35:18,330 --> 01:35:21,340 Report that an Asian male who came in contact with the suspects 1448 01:35:21,370 --> 01:35:24,880 told police that the brothers discussed New York City as their next destination. 1449 01:35:26,050 --> 01:35:29,440 You heard? We got positive ID on Black Hat. 1450 01:35:29,530 --> 01:35:30,960 Yes, Tsarnaev. We heard. Black Hat. 1451 01:35:31,090 --> 01:35:32,280 What about White Hat? 1452 01:35:32,370 --> 01:35:34,560 How sure are we that he's still within the perimeter? 1453 01:35:34,650 --> 01:35:36,140 It's hard to be sure in the dark like this. 1454 01:35:36,170 --> 01:35:37,720 My guys are runnin' on fumes. 1455 01:35:38,370 --> 01:35:41,240 - Two sheds. - We're tracking reports. 1456 01:35:41,330 --> 01:35:43,790 A taxi picked up a guy matching White Hat's description 1457 01:35:43,890 --> 01:35:45,400 from Watertown to South Station. 1458 01:35:45,490 --> 01:35:47,120 Could be he's on his way to New York. 1459 01:35:48,490 --> 01:35:49,880 Okay. 1460 01:35:49,970 --> 01:35:52,270 Warn Governor Cuomo and Mayor Bloomberg. 1461 01:35:53,930 --> 01:35:56,600 As for Boston, I'm calling it. 1462 01:35:57,490 --> 01:35:59,760 We're shutting down the city until further notice. 1463 01:35:59,850 --> 01:36:03,880 Inform all transit systems and let's get a PBA out immediately. 1464 01:36:03,970 --> 01:36:07,040 All civilians are asked to please shelter in place. 1465 01:36:07,130 --> 01:36:09,560 Every inch of this city is getting searched. 1466 01:36:09,650 --> 01:36:11,600 You positive you wanna do this, Governor? 1467 01:36:11,690 --> 01:36:13,320 That's close to martial law. 1468 01:36:13,410 --> 01:36:15,840 T ell your people to be judicious with the door kicking. 1469 01:36:15,930 --> 01:36:18,000 We got laws. People still have rights. 1470 01:36:18,090 --> 01:36:22,480 This murderer is not causing any more harm to this city. 1471 01:36:24,490 --> 01:36:26,000 We're shuttin' it down. 1472 01:36:33,970 --> 01:36:36,760 State Control with an important announcement. 1473 01:36:36,850 --> 01:36:38,770 Due to the ongoing manhunt for a person wanted... 1474 01:36:38,810 --> 01:36:41,450 Police in your area are conducting an ongoing manhunt 1475 01:36:41,490 --> 01:36:44,960 for a person wanted in connection with Monday's Marathon bombing. 1476 01:36:45,050 --> 01:36:48,640 All businesses in these towns remain closed until further notice. 1477 01:36:48,730 --> 01:36:50,680 Residents in Watertown, Newton, 1478 01:36:50,770 --> 01:36:53,680 Waltham, Belmont, Cambridge are advised... 1479 01:36:53,770 --> 01:36:55,640 ...are advised to stay indoors. 1480 01:36:55,730 --> 01:36:58,320 Residents should remain and not answer the door 1481 01:36:58,410 --> 01:37:00,080 unless it is a police officer. 1482 01:37:00,170 --> 01:37:02,920 Residents are advised to stay away from windows. 1483 01:37:22,210 --> 01:37:25,080 Close your windows. Go back inside your houses. 1484 01:37:25,650 --> 01:37:27,200 Don't answer the door. 1485 01:37:30,090 --> 01:37:32,320 Boston Police, open the door, please. 1486 01:37:41,530 --> 01:37:43,010 You got anybody in the house with you? 1487 01:37:43,090 --> 01:37:44,640 No, it's okay. It's cool. 1488 01:37:44,730 --> 01:37:46,140 You're supposed to be stayin' inside. 1489 01:37:46,170 --> 01:37:47,700 So get a little air and then head back, all right? 1490 01:37:47,730 --> 01:37:48,810 - Will do. - All right, pal. 1491 01:37:48,890 --> 01:37:50,030 - Thanks. - Thank you. 1492 01:37:50,130 --> 01:37:51,240 All right, let's move. 1493 01:37:51,330 --> 01:37:53,760 Per FBI command, anyone making contact 1494 01:37:53,850 --> 01:37:55,560 with suspect's wife Katherine Russell 1495 01:37:55,690 --> 01:37:57,990 is instructed to detain in place and advise. 1496 01:37:58,090 --> 01:38:00,000 Do not Mirandize. Do not interview. 1497 01:38:00,090 --> 01:38:02,080 - He just said no Miranda. - Yeah, I know. 1498 01:38:02,650 --> 01:38:04,720 - I mean, I never hear of that. You? - No. Never. 1499 01:38:04,810 --> 01:38:08,080 - Who would call that? - I don't know. AG? CIA? 1500 01:38:08,170 --> 01:38:10,320 Fuckin' President. How do I know? 1501 01:38:10,410 --> 01:38:14,560 Basically he's got home videos, boxing, wrestling. 1502 01:38:14,650 --> 01:38:16,000 Stuff we see all the time. 1503 01:38:16,450 --> 01:38:18,800 And porn. A lot of fucking porn. 1504 01:38:18,890 --> 01:38:20,460 This guy watched more porn than Bin Laden. 1505 01:38:20,490 --> 01:38:23,080 Okay, Washington is flying up a team to interview the wife. 1506 01:38:23,170 --> 01:38:24,420 Let's get her picked up immediately. 1507 01:38:24,450 --> 01:38:26,060 Sir, we just got a hit on White Hat's phone. 1508 01:38:26,090 --> 01:38:27,440 - Whereabouts? - U Mass Dartmouth. 1509 01:38:27,530 --> 01:38:30,090 - Let's get HRT to U Mass Dartmouth. - They're on their way, sir. 1510 01:38:30,810 --> 01:38:32,760 Dickhead. 1511 01:38:34,690 --> 01:38:35,940 You're missing class for an ass-whuppin'. 1512 01:38:35,970 --> 01:38:37,770 - Wide open, man. - I'm just letting you know. 1513 01:38:38,730 --> 01:38:41,000 I don't wanna go to Crystal's stupid party. 1514 01:39:05,410 --> 01:39:06,800 - Go, go, go! - Shit! 1515 01:39:06,930 --> 01:39:08,400 Get down! Get down! Get down! 1516 01:39:09,890 --> 01:39:11,570 Let me see your face! Let me see your face! 1517 01:39:12,090 --> 01:39:14,080 Don't move! Don't move! Look at me. 1518 01:39:15,130 --> 01:39:17,690 Victor 1-1 to Talk. We do not have White Hat. 1519 01:39:18,890 --> 01:39:20,640 Room is clear for EOD and Forensics. 1520 01:39:20,730 --> 01:39:23,080 Repeat, we do not have White Hat. 1521 01:39:23,170 --> 01:39:26,560 No. Negative. Right. 1522 01:39:26,650 --> 01:39:29,720 We're gettin' tips from kids sayin' they buy their pot from White Hat. 1523 01:39:29,810 --> 01:39:31,840 Apparently, he's the biggest dealer at U Mass. 1524 01:39:31,930 --> 01:39:33,380 Commish, they just called from Black Falcon. 1525 01:39:33,410 --> 01:39:34,880 They got the wife. 1526 01:39:43,490 --> 01:39:46,120 Not what you were expecting, huh, Commish? 1527 01:39:46,210 --> 01:39:47,800 It never is. 1528 01:39:49,290 --> 01:39:51,880 S.A.C. DesLauriers? 1529 01:39:51,970 --> 01:39:56,520 - I'm looking for S.A.C. DesLauriers. - Rick DesLauriers. 1530 01:39:56,610 --> 01:39:59,040 Hi, I'm Mike Thomas. May I have a word with you? 1531 01:39:59,850 --> 01:40:02,360 We're gonna handle the interview from here. 1532 01:40:02,730 --> 01:40:04,840 - Have any of you spoken to her yet? - Not yet. 1533 01:40:04,930 --> 01:40:07,390 - This is everything we have on her. - We're good. We're good. 1534 01:40:07,530 --> 01:40:09,680 Thank you, gentlemen. We will take it from here. 1535 01:40:39,530 --> 01:40:41,120 Assalam-alaikum. 1536 01:40:43,810 --> 01:40:46,080 Assalam-alaikum. 1537 01:40:47,890 --> 01:40:50,080 You disrespect the Prophet? 1538 01:40:52,850 --> 01:40:54,400 Walaikum-assalam. 1539 01:40:55,610 --> 01:40:59,390 Katherine, are there more bombs? 1540 01:41:05,650 --> 01:41:08,080 My name is Veronica. 1541 01:41:08,170 --> 01:41:11,160 I was born in a tent with three walls 1542 01:41:11,250 --> 01:41:14,320 that said UNICEF on the sides 1543 01:41:14,410 --> 01:41:17,680 to a mother who could not write her own name. 1544 01:41:17,810 --> 01:41:22,750 You were born in a room full of flowers and balloons. 1545 01:41:22,850 --> 01:41:26,320 Your mother is a nurse. She calls you Katie. 1546 01:41:26,410 --> 01:41:30,190 - You know nothing about me. - Your best friend, Gina Crawford, 1547 01:41:30,290 --> 01:41:33,480 works at a Starbucks in Cambridge 1548 01:41:33,570 --> 01:41:35,920 where you tried to convert her to Islam 1549 01:41:36,010 --> 01:41:39,280 - between skinny caramel macchiatos. - You know nothing. 1550 01:41:39,370 --> 01:41:42,440 Are there more bombs? 1551 01:41:42,530 --> 01:41:44,680 More bombers? 1552 01:41:44,770 --> 01:41:48,310 You sent Gina a text right after the bombing 1553 01:41:48,410 --> 01:41:51,520 that said, "A lot more people are killed 1554 01:41:51,610 --> 01:41:55,080 every day in Syria and other places. 1555 01:41:55,170 --> 01:41:58,000 Innocent people." 1556 01:41:58,090 --> 01:42:00,550 Did you see the footage on television? 1557 01:42:02,010 --> 01:42:07,160 We found explosive residue from the bombs in your apartment. 1558 01:42:07,810 --> 01:42:11,680 On your kitchen table. In your kitchen sink. 1559 01:42:12,290 --> 01:42:15,990 The kitchen where you made breakfast for your daughter. 1560 01:42:16,930 --> 01:42:19,230 Are there more bombs? 1561 01:42:21,170 --> 01:42:25,000 You met Tamerlan in a bar your sophomore year 1562 01:42:25,090 --> 01:42:27,470 - at Suffolk University. - I want a lawyer. 1563 01:42:27,570 --> 01:42:29,560 Tell me, Katie, 1564 01:42:29,650 --> 01:42:34,400 what are the rewards for the wife of a mujahid? 1565 01:42:34,490 --> 01:42:36,600 If one's husband becomes shahid, 1566 01:42:36,690 --> 01:42:39,400 what are the gifts bestowed upon his wife? 1567 01:42:42,330 --> 01:42:44,710 Your mind is too small to understand any of this. 1568 01:42:47,490 --> 01:42:50,160 - Are there more bombs? - I want a lawyer. 1569 01:42:50,250 --> 01:42:51,840 - No. - No? 1570 01:42:52,850 --> 01:42:54,400 - No, what? - No. 1571 01:42:54,530 --> 01:42:57,720 - I have rights. - You ain't got shit, sweetheart. 1572 01:43:02,530 --> 01:43:04,320 - Are there more bombs? - Am I under arrest? 1573 01:43:04,410 --> 01:43:08,440 - Are there more bombs? - No? Then you can't keep me. 1574 01:43:10,130 --> 01:43:11,160 Sit! 1575 01:43:14,770 --> 01:43:16,440 Who the fuck are these guys? 1576 01:43:22,010 --> 01:43:24,040 Are there more bombs? 1577 01:43:24,130 --> 01:43:26,280 You're crazy! You're bat-shit crazy, you know that? 1578 01:43:26,370 --> 01:43:29,520 You are out of your mind. Your fucking mind. 1579 01:43:30,330 --> 01:43:32,320 Katie... 1580 01:43:32,410 --> 01:43:35,120 your husband is gone. 1581 01:43:36,610 --> 01:43:38,600 Forever. 1582 01:43:43,570 --> 01:43:47,960 Sweetheart, you are now a widow. 1583 01:43:48,930 --> 01:43:52,080 And have deserted your daughter, 1584 01:43:52,170 --> 01:43:55,790 who will grow up knowing her father was a monster. 1585 01:43:57,370 --> 01:43:59,320 Stop. Stop! 1586 01:44:03,530 --> 01:44:07,800 He didn't even kiss you before he left... 1587 01:44:07,890 --> 01:44:09,880 did he? 1588 01:44:11,370 --> 01:44:15,560 Katie, for the sake of your daughter... 1589 01:44:15,650 --> 01:44:18,440 are there any more bombs? 1590 01:44:26,450 --> 01:44:28,120 For a Muslim woman, 1591 01:44:28,250 --> 01:44:31,560 marriage is a lilting dance of duality... 1592 01:44:31,650 --> 01:44:35,040 strength and submission. 1593 01:44:37,490 --> 01:44:40,560 Beautiful, selfless, 1594 01:44:40,650 --> 01:44:43,760 rapturous love of two masters, 1595 01:44:43,890 --> 01:44:46,120 the carnal and the divine. 1596 01:44:47,770 --> 01:44:50,000 The life a Muslim woman lives 1597 01:44:50,090 --> 01:44:52,000 is a dangerous and difficult one. 1598 01:44:52,090 --> 01:44:54,680 If she does not submit to her husband, 1599 01:44:54,770 --> 01:44:57,200 there is a spot reserved for her in Hell. 1600 01:44:58,970 --> 01:45:00,880 Yes. 1601 01:45:00,970 --> 01:45:03,270 My husband kissed me before he left, 1602 01:45:03,410 --> 01:45:05,840 and he will kiss me again when I see him in Heaven. 1603 01:45:07,370 --> 01:45:08,960 And you can't prove anything. 1604 01:45:20,690 --> 01:45:22,640 Excuse me. 1605 01:45:24,090 --> 01:45:26,800 - What do you think? - I think she knew. 1606 01:45:26,890 --> 01:45:29,520 But you're never gonna prove it. 1607 01:45:29,610 --> 01:45:33,390 If there are more bombs out there, she'll never tell us. 1608 01:45:33,490 --> 01:45:35,240 How could a mother do that to her daughter? 1609 01:45:36,170 --> 01:45:37,310 Good luck, huh. 1610 01:45:52,370 --> 01:45:54,260 Please tell me you have something for us 1611 01:45:54,290 --> 01:45:57,440 because we're losing daylight and I have some decisions to make. 1612 01:45:57,530 --> 01:45:58,880 She's not talking. 1613 01:46:00,890 --> 01:46:03,800 Mr. Governor, we ran a Guardian search. 1614 01:46:03,930 --> 01:46:07,080 Black Hat was watchlisted. 1615 01:46:07,170 --> 01:46:09,550 He was right there all along, and we missed him. 1616 01:46:09,650 --> 01:46:13,190 All these guys. All these leads. 1617 01:46:13,290 --> 01:46:16,760 You see a Chechen who's not AI-Qaeda, 1618 01:46:16,850 --> 01:46:19,920 - not even Middle Eastern... - Come on, Rick. Fuck that. 1619 01:46:20,010 --> 01:46:22,680 We all had access to the same database. 1620 01:46:22,770 --> 01:46:26,000 I mean, who was lookin' for some narcissistic little princess? 1621 01:46:26,090 --> 01:46:30,160 Some whiny little bitch who threw a tantrum because he lost a fight. 1622 01:46:30,290 --> 01:46:33,280 Everybody found out he beat up his girlfriend? 1623 01:46:33,370 --> 01:46:36,640 He's no martyr. He's a fucking coward. 1624 01:46:40,250 --> 01:46:41,560 We covered Barker Street. 1625 01:46:43,170 --> 01:46:44,800 We got Washburn... 1626 01:46:49,690 --> 01:46:51,640 You think this shit is preventable? 1627 01:46:54,090 --> 01:46:56,160 - "Preventable"? - Yeah. 1628 01:46:58,650 --> 01:47:00,240 Seven years ago... 1629 01:47:02,330 --> 01:47:04,040 on March 11th... 1630 01:47:05,450 --> 01:47:07,000 went to the doctor. 1631 01:47:08,170 --> 01:47:10,440 Said we couldn't have any kids. 1632 01:47:10,530 --> 01:47:12,520 Carol couldn't have any babies. 1633 01:47:12,610 --> 01:47:14,080 Jesus, Tommy. I didn't know that. 1634 01:47:14,170 --> 01:47:16,520 I remember after, right after, we went home, 1635 01:47:16,610 --> 01:47:21,160 parked the car in the driveway, and you don't make this kinda stuff up, 1636 01:47:21,250 --> 01:47:24,680 right there, the Mulaney kids. 1637 01:47:24,770 --> 01:47:27,230 Three little girls out there playin' hopscotch. 1638 01:47:28,890 --> 01:47:30,320 Little five-year-old girls. 1639 01:47:33,010 --> 01:47:34,980 I don't know, we just sat there dead quiet watchin' 'em play. 1640 01:47:35,010 --> 01:47:37,440 - It was like we were in a trance. - Jesus. 1641 01:47:38,490 --> 01:47:42,320 Sound that Carol made, it wasn't cryin'. 1642 01:47:42,410 --> 01:47:43,720 It was deeper. 1643 01:47:43,810 --> 01:47:47,280 No, cryin' does not describe that kinda sound. 1644 01:47:47,370 --> 01:47:51,120 I looked into her eyes, and it wasn't pain. 1645 01:47:52,090 --> 01:47:54,320 More like war. 1646 01:48:00,010 --> 01:48:02,960 Like a war between good and evil right there in her eyes. 1647 01:48:03,530 --> 01:48:06,480 Like the devil attacked, and God was inside of her fightin' back. 1648 01:48:06,570 --> 01:48:07,680 We got your back. 1649 01:48:08,290 --> 01:48:10,480 I just held her. 1650 01:48:10,570 --> 01:48:12,640 What could I do? You know? 1651 01:48:23,090 --> 01:48:24,310 That's all I saw today. 1652 01:48:25,290 --> 01:48:28,240 Good versus evil, love versus hate. 1653 01:48:35,010 --> 01:48:36,640 The devil hits you like that, 1654 01:48:36,730 --> 01:48:38,960 there's only one weapon you have to fight back with. 1655 01:48:40,490 --> 01:48:41,520 It's love. 1656 01:48:53,370 --> 01:48:55,120 That's the only thing he can't touch. 1657 01:48:57,930 --> 01:48:59,640 What are we gonna do? We hunt 'em down. 1658 01:48:59,770 --> 01:49:01,680 Catch them, kill them, all that? 1659 01:49:01,770 --> 01:49:04,070 Still gonna get us. 1660 01:49:04,170 --> 01:49:06,960 No way it can ever be entirely preventable. 1661 01:49:15,770 --> 01:49:17,840 Wrap our arms around each other. 1662 01:49:19,490 --> 01:49:21,240 Let love power us, feed us. 1663 01:49:22,330 --> 01:49:25,160 I don't think there's any way that they could ever win. 1664 01:49:31,930 --> 01:49:34,390 I always knew there was a thing of beauty 1665 01:49:34,490 --> 01:49:37,080 buried deep in the holy soul of Tommy Saunders. 1666 01:49:41,770 --> 01:49:43,640 Four days ago, 1667 01:49:43,730 --> 01:49:46,030 you and I stood over the body of a dead kid. 1668 01:49:47,730 --> 01:49:50,760 We can't go back to all those families with nothin'. 1669 01:49:50,850 --> 01:49:52,840 We owe 'em better. 1670 01:49:58,410 --> 01:50:00,680 Bet I'll run the Marathon before you. 1671 01:50:05,730 --> 01:50:07,280 It's "befo' you." 1672 01:50:08,810 --> 01:50:10,160 Before you. 1673 01:50:10,690 --> 01:50:13,600 "Befo' you." The "R" is silent. 1674 01:50:17,050 --> 01:50:18,270 Befo' you. 1675 01:50:27,330 --> 01:50:29,120 Honey, I'm gonna have a smoke. 1676 01:50:29,210 --> 01:50:31,360 - Just gonna be right here, okay? - No, no, come on. 1677 01:50:31,450 --> 01:50:33,170 Come on, get your foot in. Get your foot in. 1678 01:50:33,250 --> 01:50:34,720 The roller's outta the hull. 1679 01:50:34,810 --> 01:50:36,640 - It's okay. - Came loose from the cover. 1680 01:50:36,730 --> 01:50:38,060 - It's gonna ruin the hull. - Come on. 1681 01:50:38,090 --> 01:50:39,300 It'll just take me one second, okay? 1682 01:50:39,330 --> 01:50:41,680 - I'm just gonna run out and fix it. - They'll shoot you! 1683 01:50:41,770 --> 01:50:43,600 You're not allowed to be out there! 1684 01:51:04,610 --> 01:51:06,320 Sir! I just got a call. 1685 01:51:06,410 --> 01:51:09,330 Someone thinks they saw someone suspicious hide in a boat down the street. 1686 01:51:09,370 --> 01:51:11,400 - In a boat? - A boat. 1687 01:51:11,490 --> 01:51:12,960 Hey, Tommy! 1688 01:51:19,250 --> 01:51:21,550 - What you got? What's up? - He's in the boat. 1689 01:51:21,930 --> 01:51:23,560 - What? - He's in the boat. 1690 01:51:23,650 --> 01:51:24,730 There's someone in my boat. 1691 01:51:24,810 --> 01:51:26,180 There's someone in your boat? Where's the boat? 1692 01:51:26,210 --> 01:51:27,330 My boat's right around back. 1693 01:51:27,410 --> 01:51:29,490 It's got little rollers that go underneath the cover, 1694 01:51:29,530 --> 01:51:31,500 - and the rollers came off. - Go ahead, call it in. 1695 01:51:31,530 --> 01:51:32,750 This is Yankee T-3. 1696 01:51:32,850 --> 01:51:36,080 We have a possible individual in a boat at 67 Franklin. 1697 01:51:36,970 --> 01:51:38,720 - Hey, you got a basement? - Yes. 1698 01:51:38,810 --> 01:51:41,520 Go in the house, get your family in the basement, do not move. 1699 01:52:02,810 --> 01:52:04,640 Easy, Tommy. Easy. 1700 01:52:32,850 --> 01:52:35,120 Fuck! Fuck! 1701 01:52:35,210 --> 01:52:36,250 - Jesus. - What do you got? 1702 01:52:36,290 --> 01:52:37,890 - Shut them the fuck up! - What the fuck? 1703 01:52:37,970 --> 01:52:39,620 It's him. He's in there. He's in the fuckin' boat. 1704 01:52:39,650 --> 01:52:41,140 It could be rigged to fuckin' blow! Let's go! 1705 01:52:41,170 --> 01:52:42,740 - We're gonna get him! - Guys, guys, get back. 1706 01:52:42,770 --> 01:52:44,620 - Get back in your vehicles. - Fuck, fuck, fuck. 1707 01:52:44,650 --> 01:52:46,840 Secure the street! Clear these fuckin' houses! 1708 01:52:46,930 --> 01:52:48,440 This is Yankee T-3. 1709 01:52:48,530 --> 01:52:51,600 We need an EOD and a tac team at 67 Franklin. 1710 01:52:51,690 --> 01:52:53,730 We got a possible suspect in the backyard in a boat. 1711 01:52:53,770 --> 01:52:54,800 He may have a bomb. 1712 01:52:54,890 --> 01:52:57,130 Stand down and let the tactical unit do their job. 1713 01:52:57,690 --> 01:52:59,880 Hey! Hey! You gettin' me? What frequency are you on? 1714 01:53:00,010 --> 01:53:01,760 - Nah, I don't hear ya. - What? 1715 01:53:01,890 --> 01:53:03,340 The whole state's fuckin' here, Tommy. 1716 01:53:03,370 --> 01:53:04,820 And everyone's on a different frequency. 1717 01:53:04,850 --> 01:53:06,800 Guys, radio discipline, please! 1718 01:53:06,890 --> 01:53:08,760 Stay off the air. Hold back, please. 1719 01:53:20,490 --> 01:53:22,000 - He's moving! - Movement! 1720 01:53:23,930 --> 01:53:25,040 Hold your fire! 1721 01:53:26,170 --> 01:53:27,280 Hold your fire! 1722 01:53:30,610 --> 01:53:32,240 Jesus Christ! 1723 01:53:32,330 --> 01:53:34,160 Guys, lower your weapons. Everyone. 1724 01:53:34,930 --> 01:53:36,070 Shit. 1725 01:53:36,170 --> 01:53:37,810 I'll tell ya, that boat ain't gonna float. 1726 01:53:37,890 --> 01:53:39,420 If you're just tuning in right now, 1727 01:53:39,450 --> 01:53:40,770 there has been what appears to be 1728 01:53:40,810 --> 01:53:44,510 a major development in what has been a 19-hour search 1729 01:53:44,610 --> 01:53:46,440 for a 19-year-old bombing suspect 1730 01:53:46,530 --> 01:53:47,960 for the Marathon bombing. 1731 01:53:48,050 --> 01:53:50,880 And it has turned into just absolute mayhem. 1732 01:53:50,970 --> 01:53:53,000 It's time to end this. 1733 01:53:53,530 --> 01:53:56,280 All state and local units stand down immediately. 1734 01:53:56,370 --> 01:53:58,960 FBI Hostage Rescue will be taking over. 1735 01:54:03,250 --> 01:54:04,740 All right, let's get strikin'. 1736 01:54:04,770 --> 01:54:06,360 Victor 1-1, Victor 2-4, 1737 01:54:06,450 --> 01:54:08,080 let's move everybody into position. 1738 01:54:08,170 --> 01:54:09,310 We 're clear out here. 1739 01:54:41,290 --> 01:54:44,120 - Who the fuck are you? - Ma'am, we're with the FBI. 1740 01:54:44,210 --> 01:54:46,090 You can go ahead and step down now. We got this. 1741 01:54:46,130 --> 01:54:48,280 The FBI? Boston FBI? 1742 01:54:48,410 --> 01:54:49,630 No, ma'am. We're from Quantico. 1743 01:54:49,730 --> 01:54:51,600 Well, I'm from Framingham, Massachusetts, 1744 01:54:51,690 --> 01:54:54,480 and this is my spot, and I ain't fuckin' leaving. 1745 01:54:55,290 --> 01:54:57,200 Glad to have you with us, ma'am. 1746 01:54:57,290 --> 01:55:00,480 Victor 4-4, Victor 1-1, I got the boat. 1747 01:55:00,570 --> 01:55:01,790 We have the boat. 1748 01:55:01,890 --> 01:55:03,360 Baseline green. We got the boat. 1749 01:55:08,410 --> 01:55:09,890 Victor 1-1, Victor 2-8, 1750 01:55:09,970 --> 01:55:11,680 run a few rounds of 40 Mike bang in there, 1751 01:55:11,810 --> 01:55:13,410 try to shake this fellow up a little bit. 1752 01:55:13,490 --> 01:55:15,460 Excuse me, ma'am. This is about to get pretty loud. 1753 01:55:15,490 --> 01:55:17,160 I don't give a fuck! 1754 01:55:28,890 --> 01:55:30,000 Come on out! 1755 01:55:31,970 --> 01:55:33,560 Come on, Dzhokhar! Let's go! 1756 01:55:51,570 --> 01:55:53,800 Okay, we have movement. We have movement. 1757 01:55:53,890 --> 01:55:55,480 Arm's moving. 1758 01:56:33,010 --> 01:56:34,960 Victor 3-6. One in custody. 1759 01:56:35,050 --> 01:56:37,400 Yeah! 1760 01:56:48,330 --> 01:56:51,640 Police took 19-year-old Dzhokhar Tsarnaev into custody. 1761 01:56:51,730 --> 01:56:53,780 Dangerous, as we saw. They got him alive. 1762 01:56:53,810 --> 01:56:55,130 There is a great sense of relief. 1763 01:57:00,930 --> 01:57:02,480 This is something. 1764 01:57:02,570 --> 01:57:05,000 A crowd celebrating the news of 1765 01:57:05,130 --> 01:57:07,480 the arrest of suspect number two 1766 01:57:07,570 --> 01:57:10,130 in the Boston Marathon bombing. 1767 01:57:15,050 --> 01:57:16,960 Let's go, Boston! 1768 01:57:17,850 --> 01:57:21,200 We have to thank, definitely, the public for the tips 1769 01:57:21,290 --> 01:57:24,040 and the help and the information that we've gotten from them... 1770 01:58:11,570 --> 01:58:13,760 Thank you. You're the best to ever wear that uniform. 1771 01:58:25,530 --> 01:58:27,720 All right, Boston! 1772 01:58:27,810 --> 01:58:30,680 This jersey that we wear today, 1773 01:58:30,770 --> 01:58:33,280 it doesn't say "Red Sox." 1774 01:58:33,370 --> 01:58:36,040 It say "Boston." 1775 01:58:38,210 --> 01:58:40,320 We wanna thank you, Mayor Menino... 1776 01:58:42,250 --> 01:58:43,600 Governor Patrick... 1777 01:58:46,530 --> 01:58:48,600 the whole police department... 1778 01:58:50,730 --> 01:58:53,600 for the great job that they did this past week. 1779 01:59:01,130 --> 01:59:03,360 This is our fuckin' city. 1780 01:59:08,570 --> 01:59:11,320 And nobody gonna dictate our freedom. 1781 01:59:12,210 --> 01:59:13,520 Stay strong! 1782 02:00:03,850 --> 02:00:08,520 Two people took many days and weeks to plan out hate. 1783 02:00:09,930 --> 02:00:12,640 But love responded in an instant. 1784 02:00:16,570 --> 02:00:19,560 The bombs went off and wreaked incredible havoc, 1785 02:00:19,650 --> 02:00:21,200 death, and destruction. 1786 02:00:21,290 --> 02:00:24,440 But in that immediate instant afterward, 1787 02:00:24,530 --> 02:00:26,720 people ran toward us. 1788 02:00:27,650 --> 02:00:29,600 I first heard the term "Boston Strong" 1789 02:00:29,690 --> 02:00:31,480 about two days into the investigation. 1790 02:00:32,290 --> 02:00:34,160 And for me, it was emblematic of 1791 02:00:34,250 --> 02:00:37,360 how tough the city and its residents can be. 1792 02:00:39,770 --> 02:00:42,370 I'm a true patriot. I really do believe in America. 1793 02:00:43,170 --> 02:00:46,840 And I think Boston Strong, it just shows that 1794 02:00:46,930 --> 02:00:49,040 we're gonna stand up and defend ourselves. 1795 02:00:49,130 --> 02:00:52,200 We're not gonna take it and be beaten down. 1796 02:00:52,290 --> 02:00:53,960 We're not gonna bother you, 1797 02:00:54,050 --> 02:00:56,960 but don't come at us because we're gonna come back at ya. 1798 02:00:57,050 --> 02:00:59,560 When's the last time you saw crowds of people 1799 02:00:59,650 --> 02:01:01,200 cheering the police on like that? 1800 02:01:01,290 --> 02:01:03,640 That brought tears to my eyes. It really did. 1801 02:01:03,730 --> 02:01:06,840 When we captured him, it was the best feeling in the world. 1802 02:01:06,930 --> 02:01:10,630 As a police officer, I don't ever remember having a better feeling. 1803 02:01:10,730 --> 02:01:12,840 It's almost like we just won the war. 1804 02:01:13,930 --> 02:01:15,520 In the weeks after the bombings, 1805 02:01:15,610 --> 02:01:17,760 when I had the opportunity to visit many of the most 1806 02:01:17,850 --> 02:01:20,600 severely injured Boston Marathon bombing survivors, 1807 02:01:20,690 --> 02:01:24,680 I was absolutely amazed by the strength and resiliency 1808 02:01:24,770 --> 02:01:27,800 of the human spirit exhibited in these individuals. 1809 02:01:27,890 --> 02:01:29,840 It was absolutely amazing. 1810 02:01:32,690 --> 02:01:35,800 I think that day on Boylston Street, 1811 02:01:35,890 --> 02:01:38,680 the bombers took lives and limbs... 1812 02:01:40,050 --> 02:01:44,400 they took some of our sense of security, 1813 02:01:44,490 --> 02:01:48,160 but they took a lot less than they intended. 1814 02:01:48,290 --> 02:01:51,720 And they gave us back some things they didn't intend us. 1815 02:01:51,810 --> 02:01:55,960 They gave us a stronger sense of community, of common cause. 1816 02:01:56,090 --> 02:01:59,360 And I think we've seen that in other examples around the world. 1817 02:02:00,810 --> 02:02:03,960 When we see the news that another attack has happened, 1818 02:02:04,050 --> 02:02:07,320 in Brussels, Islamabad, Nice, 1819 02:02:07,410 --> 02:02:10,160 Orlando, San Bernardino, Paris... 1820 02:02:10,250 --> 02:02:13,790 I think it's important we think about these people around the world 1821 02:02:13,890 --> 02:02:17,880 not as victims of violence, but ambassadors for peace. 1822 02:02:32,610 --> 02:02:35,760 You know, I have a tremendous amount of optimism 1823 02:02:35,850 --> 02:02:38,520 and hope for the future. 1824 02:02:38,610 --> 02:02:40,840 Going forward with Leo, 1825 02:02:40,930 --> 02:02:44,680 I hope that he views the world with open eyes, 1826 02:02:44,770 --> 02:02:48,760 lots of questions, and a sense of humor. 1827 02:02:50,210 --> 02:02:53,280 This has been the absolute worst and lowest time in our lives, 1828 02:02:53,370 --> 02:02:55,160 as well as the best. 1829 02:02:55,250 --> 02:02:58,080 As bizarre as that is to say, 1830 02:02:58,170 --> 02:03:00,080 and not that I don't miss my legs, 1831 02:03:00,170 --> 02:03:01,280 I miss them every day, 1832 02:03:01,370 --> 02:03:04,000 but after being the recipients 1833 02:03:04,090 --> 02:03:07,360 of such incredible care and kindness, 1834 02:03:07,450 --> 02:03:10,360 the very least I can do is get out of bed and try again. 1835 02:03:10,450 --> 02:03:14,360 And try to make this world a little bit better for somebody else. 1836 02:03:15,970 --> 02:03:17,880 About two years after the bombing, 1837 02:03:17,970 --> 02:03:21,400 I got a running leg and started to practice with it. 1838 02:03:21,490 --> 02:03:25,190 But I still didn't know I could get to the finish line 1839 02:03:25,290 --> 02:03:28,640 until we took the turn onto Boylston. 1840 02:03:29,570 --> 02:03:31,950 That was the hardest stretch of the race 1841 02:03:32,050 --> 02:03:35,200 because it was running past the spot 1842 02:03:35,290 --> 02:03:38,910 where a bomb had gone off and changed our lives, 1843 02:03:39,010 --> 02:03:41,800 took the lives of three others. 1844 02:03:50,450 --> 02:03:52,910 And here comes Patrick Downes. 1845 02:03:53,010 --> 02:03:57,480 Patrick Downes, who lost a leg in 2013, 1846 02:03:57,570 --> 02:03:59,950 met by his wife, Jessica Kensky. 1847 02:04:06,210 --> 02:04:09,320 There are great moments. There are inspiring moments. 1848 02:04:10,850 --> 02:04:13,410 There are moments to savor and treasure. 1849 02:10:30,370 --> 02:10:34,040 ♪ All of my dreams seem to fall by the side ♪ 1850 02:10:34,130 --> 02:10:38,560 ♪ Like a discarded thought or the day's fading light ♪ 1851 02:10:38,650 --> 02:10:42,800 ♪ But I know that if I could just see you tonight ♪ 1852 02:10:42,890 --> 02:10:47,520 ♪ Forever ♪ 1853 02:10:47,610 --> 02:10:51,280 ♪ At times we may fall, like we all tend to do ♪ 1854 02:10:51,370 --> 02:10:55,720 ♪ But I'll reach out and find that I've run into you ♪ 1855 02:10:55,810 --> 02:11:00,120 ♪ Your strength is the power that carried me through ♪ 1856 02:11:00,210 --> 02:11:04,640 ♪ Forever ♪ 1857 02:11:15,090 --> 02:11:19,560 ♪ Your kindness for weakness I never mistook ♪ 1858 02:11:19,650 --> 02:11:23,840 ♪ I worried you often, yet you understood ♪ 1859 02:11:23,930 --> 02:11:27,920 ♪ This life is so fleeting, these troubles won't last ♪ 1860 02:11:28,010 --> 02:11:32,560 ♪ Forever ♪ 1861 02:11:32,650 --> 02:11:36,560 ♪ Inspired me truly, you did from the start ♪ 1862 02:11:36,650 --> 02:11:40,960 ♪ To not be afraid and to follow my heart ♪ 1863 02:11:41,090 --> 02:11:45,240 ♪ There's a piece of you with me they can't tear apart ♪ 1864 02:11:45,330 --> 02:11:50,000 ♪ Forever ♪ 1865 02:11:59,210 --> 02:12:01,670 ♪ At times we may fall ♪ 1866 02:12:01,770 --> 02:12:05,550 ♪ Like we all tend to do ♪ 1867 02:12:05,650 --> 02:12:08,880 ♪ Your strength is the power ♪ 1868 02:12:08,970 --> 02:12:11,160 ♪ That carried me through ♪ 1869 02:12:11,250 --> 02:12:14,840 ♪ Forever ♪ 1870 02:12:14,930 --> 02:12:19,760 ♪ Forever I'll find you, forever we'll be ♪ 1871 02:12:19,850 --> 02:12:23,760 ♪ Forever your power and strength stays with me ♪ 1872 02:12:23,850 --> 02:12:27,760 ♪ Forever I'll find you, forever we'll be ♪ 1873 02:12:27,850 --> 02:12:32,160 ♪ Forever your power and strength stays with me ♪ 1874 02:12:32,250 --> 02:12:38,320 ♪ Forever ♪ 1875 02:12:40,290 --> 02:12:46,550 ♪ Forever ♪