1 00:00:57,024 --> 00:01:00,359 I'm gonna have some soup. 2 00:01:05,031 --> 00:01:08,400 I'm gonna go eat dinner. 3 00:01:12,373 --> 00:01:15,806 Come on, I just wanna eat dinner. 4 00:03:03,449 --> 00:03:05,691 Go! Go fast! 5 00:03:08,388 --> 00:03:09,589 Too fast! 6 00:03:45,692 --> 00:03:48,458 - Yeah. - Yeah? 7 00:03:51,332 --> 00:03:53,857 Hey, it's okay. 8 00:03:58,205 --> 00:04:01,495 I'm gonna get the monster, I promise. 9 00:04:25,265 --> 00:04:28,243 There we go. Hey. Got it. 10 00:04:28,343 --> 00:04:29,635 - You got it? - Yeah. 11 00:04:30,837 --> 00:04:34,375 - Think you'll ever come back? - Know what? Nobody's coming back. 12 00:04:34,475 --> 00:04:37,871 It's over with. Gotta get outta here. You gotta get outta here, too. 13 00:04:37,971 --> 00:04:40,948 Yeah, well, as soon as I get my car fixed, I'm out of here. 14 00:04:41,048 --> 00:04:43,815 I don't wanna leave, but I wanna live. 15 00:04:44,951 --> 00:04:46,952 Look at this. 16 00:04:49,256 --> 00:04:53,194 I had a wonderful childhood. So far, I had a wonderful life. 17 00:04:53,294 --> 00:04:57,164 Just... just sad what happened. Just sad what happened. 18 00:04:57,264 --> 00:05:00,801 See, I used to always sing, "didn't I blow your mind this time?" 19 00:05:00,901 --> 00:05:04,470 - How does that go like? - Didn't I blow your mind this time? 20 00:05:04,570 --> 00:05:08,501 Didn't I... Came out in '69. 21 00:05:09,009 --> 00:05:12,176 And, like, "Betcha by golly wow." 22 00:05:17,950 --> 00:05:22,789 I love you, and I'll never forget you. Be careful. Get out of here while you can. 23 00:07:02,855 --> 00:07:04,990 - Where's Larry? - He's out in the yard. 24 00:07:08,694 --> 00:07:11,298 It's number one. Look at that. 25 00:07:11,398 --> 00:07:13,434 - Yeah, that's number two. - Yeah, that's number one, though. 26 00:07:13,534 --> 00:07:15,902 Yeah, but it's mixed, so it's number two. 27 00:07:16,002 --> 00:07:17,938 - Yeah, well, I'll separate it. - We'll give you a good price. 28 00:07:18,038 --> 00:07:21,973 Well, that's number-one copper, so I better get a good price. 29 00:08:10,790 --> 00:08:14,661 I put a sign up here that says, "Don't let me see your fucking face 30 00:08:14,761 --> 00:08:17,097 near my motherfucking copper!" 31 00:08:17,197 --> 00:08:22,135 This is my fucking copper! I own this fucking copper! 32 00:08:22,235 --> 00:08:25,539 I own this city! I own this copper! 33 00:08:25,639 --> 00:08:29,443 This is my fucking copper! I put a sign up here that says, 34 00:08:29,543 --> 00:08:33,714 "don't let me see your motherfucking face 35 00:08:33,814 --> 00:08:36,183 around here again!" 36 00:08:36,283 --> 00:08:39,987 This is my country! This is my city! I own this fucking city! 37 00:08:40,287 --> 00:08:42,022 I put a sign up here that says, 38 00:08:42,122 --> 00:08:45,425 "don't let me see your motherfucking face 39 00:08:45,525 --> 00:08:48,996 around here again!" 40 00:08:49,096 --> 00:08:50,795 Welcome to Bullytown! 41 00:10:08,809 --> 00:10:10,544 Hey. 42 00:10:11,278 --> 00:10:13,311 I'm Dave. 43 00:10:22,988 --> 00:10:26,249 - Where's Carl? - Carl? He's moved on. 44 00:10:26,349 --> 00:10:31,131 I've been brought in to consolidate some of these branches. 45 00:10:31,231 --> 00:10:32,949 So... 46 00:10:33,700 --> 00:10:35,700 How can I help? 47 00:10:36,769 --> 00:10:41,108 Carl talked me into this loan. He told me that... 48 00:10:41,208 --> 00:10:43,343 he could get me into my grandmother's house for nothing 49 00:10:43,443 --> 00:10:46,713 and that I shouldn't be paying someone else's mortgage, 50 00:10:46,813 --> 00:10:50,350 and he didn't explain it to me, and I never understood it. 51 00:10:50,450 --> 00:10:53,361 And then a couple years later, the rates change entirely, and I... he didn't explain. 52 00:10:53,461 --> 00:10:55,789 Can I just... can I just cut across you for a moment, there? 53 00:10:55,889 --> 00:10:59,693 Listen, I am all ears, but you're gonna have to talk up a little bit, 54 00:10:59,793 --> 00:11:02,194 'cause I am very deaf. This happens to be my good ear, 55 00:11:02,294 --> 00:11:04,757 but all I heard then was... 56 00:11:06,366 --> 00:11:09,670 So, just... whatever it was you just said, 57 00:11:09,770 --> 00:11:12,903 please, just a little louder. I can't quite hear it. 58 00:11:14,974 --> 00:11:18,779 I don't think I ever should have qualified for that loan, 59 00:11:18,879 --> 00:11:21,976 and Carl talked me into that loan. 60 00:11:22,282 --> 00:11:24,582 Can I ask your name? 61 00:11:26,619 --> 00:11:29,623 - Billy. - Okay, Billy. 62 00:11:29,723 --> 00:11:35,495 We are in the middle of a very tight fiscal knot, 63 00:11:35,595 --> 00:11:37,931 and it's squeezing, and you are right in the middle of it. 64 00:11:38,031 --> 00:11:41,602 Now, you could pay your three months. You can walk away with some money. 65 00:11:41,702 --> 00:11:44,104 You could pay your three months and then pay more and more, 66 00:11:44,204 --> 00:11:46,039 and yeah, you could keep the house... 67 00:11:46,139 --> 00:11:47,975 - So I can? - ...if that's really what you wanna do. 68 00:11:48,075 --> 00:11:52,042 Yeah, but what can you do? What sort of work do you do? 69 00:11:54,715 --> 00:11:56,717 Well, that doesn't sound promising. 70 00:11:57,487 --> 00:12:01,218 I mean, how do you plan to... Do you have a plan? 71 00:12:03,589 --> 00:12:05,490 See... 72 00:12:06,792 --> 00:12:08,835 I have been to... 73 00:12:08,935 --> 00:12:12,599 six Lost Rivers in the last few years, 74 00:12:12,699 --> 00:12:17,204 and I hear the same story from folks like you. 75 00:12:17,304 --> 00:12:19,840 Now, I don't know Carl very well. 76 00:12:19,940 --> 00:12:22,275 I only met him for a moment, and then I fired him. 77 00:12:22,375 --> 00:12:24,711 But in those precious few moments, 78 00:12:24,811 --> 00:12:28,548 you know, he didn't strike me as an evil financial genius 79 00:12:28,648 --> 00:12:32,886 bent on destroying the American dream one single mom at a time, okay? 80 00:12:32,986 --> 00:12:35,422 Okay, but I'm actually not interested in the buyout. 81 00:12:35,522 --> 00:12:40,460 I'd like to just pay the three months and keep the house and stay in the house. 82 00:12:43,162 --> 00:12:46,063 Do you mind if I ask why? 83 00:12:47,333 --> 00:12:50,070 Because I have two boys, and that is our home, and... 84 00:12:50,170 --> 00:12:52,539 and I grew up in that home, and that is our home. 85 00:12:53,139 --> 00:12:58,178 Look, I can make a note for you, right? I can write a fucking novel. 86 00:12:58,278 --> 00:13:00,295 But at the end of the day, you're gonna have... 87 00:13:00,395 --> 00:13:02,516 - ...to come up with some of this. - Okay. 88 00:13:02,616 --> 00:13:04,117 Now, I don't know what you can do, 89 00:13:04,217 --> 00:13:07,220 but you want to have a think about that very seriously... 90 00:13:07,320 --> 00:13:10,404 what you can do, what you're willing to do. 91 00:13:10,504 --> 00:13:14,795 And you're a very beautiful lady, and I don't care what you do. 92 00:13:14,895 --> 00:13:17,263 I'm not what I do. 93 00:13:17,649 --> 00:13:20,133 It's not who I am. 94 00:13:20,233 --> 00:13:22,002 Everyone's gotta do the shimmy-shimmy-ya. 95 00:13:22,102 --> 00:13:25,706 You know, I got my little hustle. It's not who I fucking am. 96 00:13:25,806 --> 00:13:29,643 Believe me. But if I were you, 97 00:13:29,743 --> 00:13:33,588 I'd make the payments, walk away with the money, because I'm telling you, 98 00:13:33,688 --> 00:13:36,116 the wolves, if they're not already at your door, 99 00:13:36,216 --> 00:13:41,019 they're gonna be there very fucking soon. Pardon my French. 100 00:14:03,288 --> 00:14:06,914 - What's this? - It's a job. 101 00:14:07,414 --> 00:14:11,495 - And where is that? - Well, it's... 102 00:14:12,753 --> 00:14:14,688 Closer than somewhere over the rainbow. 103 00:14:14,788 --> 00:14:17,681 Let's put it that way. I think you'll like it. 104 00:14:55,494 --> 00:14:59,199 Where were you today? I called you so many times. 105 00:14:59,647 --> 00:15:01,034 Here. 106 00:15:01,134 --> 00:15:03,967 Were you out stripping houses? 107 00:15:06,872 --> 00:15:08,384 No. 108 00:15:09,274 --> 00:15:11,912 Where were you? 109 00:15:12,012 --> 00:15:13,413 I was at the bank. 110 00:15:13,513 --> 00:15:16,583 Why'd you have to go to the bank? Are we behind? 111 00:15:16,683 --> 00:15:20,685 No, Bones, we're fine. Please stop worrying about it. 112 00:15:22,988 --> 00:15:24,222 Love you. 113 00:17:49,334 --> 00:17:51,337 - ...that this was going to happen. - I was not notified! 114 00:17:51,437 --> 00:17:53,506 Do you think I look notified?! 115 00:17:54,206 --> 00:17:57,010 You can't just come in here and start knocking down houses! 116 00:17:57,110 --> 00:17:59,477 - This neighborhood... - I live right there! I have kids! 117 00:18:07,186 --> 00:18:11,288 Mommy! Mommy, mommy, mommy, mommy! 118 00:18:19,532 --> 00:18:21,666 Go inside, Franky, okay? 119 00:18:29,975 --> 00:18:32,740 We're not all paid up, are we? 120 00:18:33,713 --> 00:18:35,148 No. 121 00:18:35,248 --> 00:18:37,341 How much? 122 00:18:38,718 --> 00:18:40,667 Three months. 123 00:18:46,726 --> 00:18:49,293 So, what are we gonna do? 124 00:18:51,530 --> 00:18:53,931 I've got it figured out. 125 00:18:57,102 --> 00:18:59,670 I got offered a job. 126 00:19:01,440 --> 00:19:02,842 What kind of job? 127 00:19:03,242 --> 00:19:05,145 I don't know. Dave told me about it. 128 00:19:06,016 --> 00:19:07,847 Who the fuck is Dave? 129 00:19:07,947 --> 00:19:11,117 Dave's the bank manager. Jesus Christ. 130 00:19:11,959 --> 00:19:14,852 I can't fucking do anything right! 131 00:20:28,327 --> 00:20:30,189 Hey! Bones! 132 00:20:30,289 --> 00:20:32,099 Hey! 133 00:20:40,191 --> 00:20:43,406 You better run your fuckin' ass! 134 00:22:49,468 --> 00:22:51,237 Dave? 135 00:22:51,337 --> 00:22:53,853 I'm calling about that job. 136 00:23:00,135 --> 00:23:03,149 Larry, can you weigh my bag? 137 00:23:04,174 --> 00:23:06,686 Man, you can't come in here anymore. 138 00:23:07,243 --> 00:23:09,222 - Look at this stuff. It's number one, okay? - Yeah, that's a good number one. 139 00:23:09,322 --> 00:23:12,058 - There's about $100 worth in the bag! - I don't care. 140 00:23:12,258 --> 00:23:14,527 - Why? - Things ain't like it used to be, man. 141 00:23:14,627 --> 00:23:16,529 Bully running everything now. 142 00:23:17,024 --> 00:23:18,765 You're a dead motherfucker. 143 00:23:18,865 --> 00:23:22,569 You know he caught that boy up there on St. Mary's... that little Chinese boy? 144 00:23:22,669 --> 00:23:25,809 Cut his goddamn lips off with a pair of scissors. 145 00:23:25,909 --> 00:23:28,140 You think that motherfucker look funny in the beginning? 146 00:23:28,240 --> 00:23:32,478 You ought to see him now, Bones. No more copper. No more you, Bones. 147 00:23:32,578 --> 00:23:36,117 What I don't understand... all this shit for some goddamn car parts! 148 00:23:36,217 --> 00:23:38,555 It's not about the car parts this time, okay? I need the money. 149 00:23:38,655 --> 00:23:41,154 They're gonna take the house. 150 00:23:41,654 --> 00:23:44,056 It's the last time, I promise you. I'll never come back. 151 00:23:44,882 --> 00:23:48,895 I don't wanna say this to you, but that might be a blessing in disguise. 152 00:23:48,995 --> 00:23:50,863 So maybe you ought to take that blessing, 153 00:23:52,166 --> 00:23:55,868 head South, don't stop until you see Palm Trees. 154 00:23:55,968 --> 00:23:59,372 'Cause Bully ain't no forgivin' person, man. 155 00:23:59,672 --> 00:24:01,205 Head South, man. 156 00:24:13,885 --> 00:24:17,821 You can't even see the woods from the trees, motherfucker. 157 00:24:19,658 --> 00:24:22,723 The only way to live is like a bull... to the wind, you know. 158 00:24:22,823 --> 00:24:24,931 When you put a bull to the wind, you know, 159 00:24:25,031 --> 00:24:28,401 there's something that happens with his eyes and his horns, 160 00:24:28,501 --> 00:24:30,670 and it's like Bully town. 161 00:24:30,770 --> 00:24:34,573 You got to remember, man, blood is important to all of us, you know? 162 00:24:34,673 --> 00:24:36,676 You can't cheat death. You can't cheat life. 163 00:24:36,876 --> 00:24:39,245 You can't cheat anything, really. 164 00:24:39,445 --> 00:24:41,879 You never wanna let people down. 165 00:24:44,149 --> 00:24:46,069 You let him go? 166 00:24:52,924 --> 00:24:54,377 Hey! 167 00:25:16,681 --> 00:25:19,316 Can I watch your TV? 168 00:25:21,152 --> 00:25:24,197 - Yeah. - Okay, thanks. 169 00:26:19,345 --> 00:26:23,558 - That's crazy. What does that mean? - It's not really that crazy. 170 00:26:24,984 --> 00:26:28,715 They flooded a bunch of towns when they dammed the river. 171 00:26:28,815 --> 00:26:31,888 That's why they call this Lost River. 172 00:26:34,059 --> 00:26:36,126 I have a movie about it. 173 00:26:37,996 --> 00:26:41,230 - A movie? - Yeah. 174 00:26:42,201 --> 00:26:45,569 Like an educational film or something. 175 00:26:48,840 --> 00:26:51,008 You really never heard about it? 176 00:26:53,211 --> 00:26:55,012 No. 177 00:26:56,314 --> 00:26:59,352 My grandmother used to live there. 178 00:26:59,652 --> 00:27:02,219 She hasn't been the same ever since. 179 00:27:04,923 --> 00:27:07,190 No one has. 180 00:27:11,262 --> 00:27:14,634 As soon as the last town was drowned... 181 00:27:14,734 --> 00:27:18,168 an evil spell was cast on Lost River. 182 00:27:21,740 --> 00:27:25,007 - Think you're making it up. - I'm not. 183 00:27:27,812 --> 00:27:31,818 That's why this whole place feels like it's underwater, too. 184 00:27:32,958 --> 00:27:35,051 It's true. 185 00:27:41,793 --> 00:27:46,118 Makes sense... everything that's going on around here. 186 00:27:47,133 --> 00:27:49,800 It's got to be for some reason. 187 00:28:18,631 --> 00:28:20,679 The old way... 188 00:28:22,201 --> 00:28:24,271 it works. 189 00:28:27,139 --> 00:28:30,676 - Do you want some paper towel? - Yeah, please. 190 00:28:30,776 --> 00:28:32,679 - Sorry for that. - I have it for that very reason. 191 00:28:32,779 --> 00:28:35,481 It's not the five-star service, but... 192 00:28:35,581 --> 00:28:37,881 I'm a mother. I can pull anything out of this bag. 193 00:28:39,251 --> 00:28:41,085 Well, I'm not your child. 194 00:28:45,256 --> 00:28:49,128 You might be very tired, so you can make yourself comfortable, 195 00:28:49,228 --> 00:28:52,365 and I'll let you to sleep. 196 00:28:52,565 --> 00:28:55,701 I just wake you up when we arrive. 197 00:28:55,801 --> 00:29:00,904 Please, feel like home, and take this moment of rest. 198 00:29:13,685 --> 00:29:15,385 We're here. 199 00:29:34,105 --> 00:29:35,942 Ladies and gentlemen, boys and girls, 200 00:29:36,042 --> 00:29:39,545 this is the moment you've all been itching for. 201 00:29:39,645 --> 00:29:42,548 Coming to our stage is a lady of letters, 202 00:29:42,648 --> 00:29:47,150 a woman not of substance, but above-stance. 203 00:29:49,087 --> 00:29:52,291 The 8th, 9th, and 10th wonders of the world. 204 00:29:52,391 --> 00:29:56,413 Now, you may recognize her from "sadissmo," "burn, baby, burn," 205 00:29:56,513 --> 00:29:58,794 "the violent ones," or... 206 00:29:58,894 --> 00:30:01,734 or her stage production, 207 00:30:01,834 --> 00:30:03,969 "the beautiful, the bloody, and the bare." 208 00:30:04,469 --> 00:30:08,040 Please put your hands together for the delightful, the delicious, 209 00:30:08,140 --> 00:30:11,875 and the de-lovely, pretty miss Kitty Cat! 210 00:30:43,776 --> 00:30:46,577 I got some fans tonight. I got some fans. Okay. 211 00:31:23,715 --> 00:31:25,082 Oh, my gosh! 212 00:31:28,553 --> 00:31:29,753 Yeah! 213 00:31:38,663 --> 00:31:40,631 Rise, rise, rise! 214 00:31:46,437 --> 00:31:48,939 And pay respects to the goddess of Gore! 215 00:32:18,937 --> 00:32:22,641 Maybe, maybe, yes. Now I feel like a goddess. 216 00:32:22,741 --> 00:32:26,458 So, I'm okay with it. Plus, I love my boobs. They're, like, my fave. 217 00:32:26,558 --> 00:32:29,148 Cat? Cat, Billy's here to see you. 218 00:32:29,248 --> 00:32:32,017 - Who's Billy? - It's a Dave situation. 219 00:32:32,417 --> 00:32:34,730 Oh, shit, I knew it. 220 00:32:34,830 --> 00:32:37,354 - Hi. Have a seat. - Okay. 221 00:32:42,727 --> 00:32:45,865 You like that stuff... blood, guts, torture? 222 00:32:46,065 --> 00:32:47,967 Is that what you're into? 223 00:32:48,367 --> 00:32:49,802 - Fanny. - Yeah. 224 00:32:49,902 --> 00:32:51,804 You chipped my tooth. 225 00:32:52,604 --> 00:32:54,971 You chipped my tooth. 226 00:32:55,440 --> 00:32:57,474 Oh, sorry, Cat. 227 00:33:01,945 --> 00:33:04,491 Billy, what's your act? 228 00:33:04,591 --> 00:33:06,886 - I don't have an act. - You don't have an act? 229 00:33:06,986 --> 00:33:09,188 - You juggle? - No. 230 00:33:09,704 --> 00:33:11,546 - Tap dance? - No. 231 00:33:13,158 --> 00:33:15,627 Ever pull a rabbit out of your hat? 232 00:33:15,727 --> 00:33:16,762 No. 233 00:33:17,598 --> 00:33:19,222 - How's your scream? - My scream? 234 00:33:19,322 --> 00:33:20,966 Yeah. 235 00:33:21,732 --> 00:33:23,901 Like, for bloody murder. I mean, a scream, you know... 236 00:33:27,039 --> 00:33:29,773 I'm so sorry I'm late, grandma. 237 00:33:42,854 --> 00:33:44,754 Grandma? 238 00:33:48,526 --> 00:33:50,327 Grandma? 239 00:33:55,433 --> 00:33:58,534 Hey. Hi, grandma. 240 00:34:09,148 --> 00:34:10,480 Sorry, grandma. 241 00:34:23,194 --> 00:34:25,262 There he is. 242 00:34:47,252 --> 00:34:49,752 You got to go to sleep. 243 00:34:55,126 --> 00:34:57,213 Go to sleep. 244 00:34:57,796 --> 00:34:59,830 Go to sleep. 245 00:37:45,620 --> 00:37:47,504 Up here. 246 00:37:57,675 --> 00:38:01,980 Engineers planned this out to the last detail. And look at it go! 247 00:38:02,080 --> 00:38:05,039 Filling the valley up like a sink from a faucet. 248 00:38:05,139 --> 00:38:08,420 Sure, we might be losing our famous prehistoric theme park, 249 00:38:08,520 --> 00:38:12,657 - but we're gaining a brand-new reservoir. - A reser-what? 250 00:38:12,757 --> 00:38:16,028 It's a lake, made right where you need it. 251 00:38:16,128 --> 00:38:19,765 So that's how we all work together to help our town grow. 252 00:38:19,865 --> 00:38:22,167 And just because you may need to leave your house 253 00:38:22,267 --> 00:38:27,203 and all its old bricks and boards and nails... that's not a bad thing. 254 00:38:27,303 --> 00:38:30,442 You're in a brand-new home with your family, because...? 255 00:38:30,542 --> 00:38:33,745 - A family makes a home. - You said it, Bobby. 256 00:38:33,845 --> 00:38:36,713 A family makes a home. 257 00:38:50,998 --> 00:38:53,010 That's her. 258 00:38:53,499 --> 00:38:56,065 That's her in the movie. 259 00:39:00,971 --> 00:39:02,829 Is that your grandfather? 260 00:39:02,929 --> 00:39:07,213 Yeah. He died during the construction of the dam. 261 00:39:07,813 --> 00:39:10,880 She hasn't spoken ever since. 262 00:39:15,619 --> 00:39:18,621 Now you believe me about the spell? 263 00:39:23,227 --> 00:39:25,061 No. 264 00:39:31,836 --> 00:39:33,754 Well, you know, 265 00:39:33,854 --> 00:39:37,974 the only way to break it is to bring a piece to the surface. 266 00:40:23,688 --> 00:40:27,389 They like burning houses here. 267 00:40:27,959 --> 00:40:30,459 It is like a game. 268 00:40:39,370 --> 00:40:41,177 You know, 269 00:40:41,277 --> 00:40:45,610 in my country, in my place, when you heard about America, 270 00:40:45,710 --> 00:40:50,524 everybody say, "there's so much money there," and... 271 00:40:50,624 --> 00:40:55,387 "you're gonna have a big car, big house, and a swimming pool," 272 00:40:55,487 --> 00:40:59,391 and... and, "you're gonna catch the money on the floor 273 00:40:59,491 --> 00:41:02,661 and just have to take it and pick it up." 274 00:41:03,461 --> 00:41:05,997 And finally it's different. 275 00:41:06,097 --> 00:41:10,635 But you realize when you arrive here, 276 00:41:10,735 --> 00:41:12,671 it's different. 277 00:41:12,771 --> 00:41:18,006 So, everybody's looking for a better life somewhere. It's like that. 278 00:41:20,579 --> 00:41:23,281 And maybe we'll find some... 279 00:41:24,033 --> 00:41:26,716 - one day. - Yeah. 280 00:41:50,641 --> 00:41:54,546 Where you're working doesn't seem friendly. Will you be okay? 281 00:41:54,646 --> 00:41:56,681 I'll be fine. 282 00:41:57,106 --> 00:41:59,518 How about you? 283 00:41:59,618 --> 00:42:01,418 I'm fine. 284 00:42:05,257 --> 00:42:08,627 And tomorrow morning, when you wake up to find blood on your pillow, 285 00:42:08,727 --> 00:42:11,729 you'll wonder if it was all just a dream. 286 00:42:11,829 --> 00:42:16,896 But you'll know exactly where you were when you get your credit-card bill. 287 00:42:17,435 --> 00:42:19,771 I don't really know what it is, but I like it. 288 00:42:19,871 --> 00:42:23,876 Well, it's a place for people to get wild for the night. 289 00:42:24,376 --> 00:42:26,109 Fuck being polite. 290 00:42:27,585 --> 00:42:30,649 It's something I do every time I come to one of these towns that's imploding. 291 00:42:30,749 --> 00:42:34,684 I set up one of these clubs. People come here. They have a good time. 292 00:42:40,236 --> 00:42:44,596 Oh, dear. Oh, dear. Get me a band-aid. I need a band-aid to the stage. 293 00:42:44,996 --> 00:42:48,231 I'm gonna have Cat, show you around after her act. 294 00:42:57,341 --> 00:43:00,076 Thank you so much. 295 00:43:31,508 --> 00:43:33,278 You can make some good bread doing the shows, 296 00:43:33,378 --> 00:43:36,348 but down here is where you get it buttered. 297 00:43:36,448 --> 00:43:39,516 - What are they called? - Shells. 298 00:43:59,737 --> 00:44:02,007 You just get in there, and then what? 299 00:44:02,107 --> 00:44:06,478 That's it. All you have to do is be in there. 300 00:44:06,578 --> 00:44:08,613 They just wanna be able to let out their frustrations 301 00:44:08,713 --> 00:44:12,509 and not worry about hurting anyone. 302 00:44:12,609 --> 00:44:14,663 Is it dangerous? 303 00:44:15,760 --> 00:44:18,624 If the door's locked, you're fine. 304 00:44:19,024 --> 00:44:22,428 Yeah. Door's locked, you're good. 305 00:44:23,428 --> 00:44:25,931 How much does it pay? 306 00:44:26,031 --> 00:44:27,730 It pays the rent. 307 00:44:31,735 --> 00:44:35,305 - Do you get a commission? - Off this? Yeah. 308 00:44:37,352 --> 00:44:38,808 Does that make you feel uncomfortable? 309 00:45:46,877 --> 00:45:48,811 Good night. 310 00:46:06,463 --> 00:46:08,185 Hey. 311 00:46:09,300 --> 00:46:12,701 Put on something fancy. We're going out on the town. 312 00:46:20,277 --> 00:46:23,715 - What are you doing? - I'm going out. 313 00:46:23,815 --> 00:46:25,684 You have to watch Franky. 314 00:46:26,184 --> 00:46:28,386 Can you watch him? 315 00:46:28,486 --> 00:46:31,053 I got to go to work! 316 00:46:35,292 --> 00:46:36,793 Please? 317 00:46:38,595 --> 00:46:42,867 Why would you steal something from Bully? Why would you do something that stupid? 318 00:46:42,967 --> 00:46:45,132 'Cause it was mine. 319 00:46:45,232 --> 00:46:48,373 - You can't steal from a guy like that. - Fuck, he stole from me. I mean... 320 00:46:48,473 --> 00:46:50,475 Whether you stole from him or he stole from you, 321 00:46:50,575 --> 00:46:53,278 he's still gonna cut your head off. 322 00:46:54,878 --> 00:46:56,880 He's trouble. 323 00:46:59,184 --> 00:47:00,750 He'll hurt you. 324 00:47:55,172 --> 00:47:58,543 - Why don't you just get out of here? - What do you mean? 325 00:47:58,643 --> 00:48:01,079 Why don't you just get out of this place? 326 00:48:01,179 --> 00:48:03,946 What's keeping you here? You've got your car. 327 00:48:10,587 --> 00:48:12,657 I mean, my mom... 328 00:48:12,757 --> 00:48:16,758 still feels attached to the house, and Franky. 329 00:48:18,028 --> 00:48:21,232 Is that what's keeping you here? 330 00:48:21,532 --> 00:48:24,033 Your mom and Franky? 331 00:48:33,810 --> 00:48:36,714 I don't know. What else... 332 00:48:37,715 --> 00:48:40,281 What else do I have? 333 00:48:43,388 --> 00:48:45,256 What about you? 334 00:48:45,356 --> 00:48:47,593 What about me? 335 00:48:48,293 --> 00:48:50,514 What if something happened, 336 00:48:50,614 --> 00:48:52,876 and we had to leave tomorrow? 337 00:48:52,976 --> 00:48:55,433 Would you come? Would you leave? 338 00:48:55,533 --> 00:48:58,536 - Me and you? - Yeah, me and you. 339 00:48:58,636 --> 00:49:00,534 Maybe. 340 00:49:04,808 --> 00:49:07,879 - More blood. - Big heart. 341 00:49:07,979 --> 00:49:09,848 Big blood heart. 342 00:49:09,948 --> 00:49:11,616 - Big blood heart. - Hello. 343 00:49:11,716 --> 00:49:13,451 Yeah, the kid's here. 344 00:49:13,551 --> 00:49:14,686 - She is. - This is the most beautiful heart... 345 00:49:14,786 --> 00:49:17,622 - ...I've ever seen in my whole life. - Okay. 346 00:49:18,122 --> 00:49:21,793 Billy, Dave would like to speak to you after you're done with your act. 347 00:49:21,893 --> 00:49:23,628 It's okay. I'll watch him. 348 00:49:24,703 --> 00:49:26,764 We're having so much fun. 349 00:49:27,064 --> 00:49:28,266 Say it. Say it. Look, look. 350 00:49:28,366 --> 00:49:30,101 - It's okay. - So she doesn't worry, say, 351 00:49:30,401 --> 00:49:32,403 - "mama..." - Mama. 352 00:49:32,503 --> 00:49:35,807 - "...we're having a bloody good time." - We have a "bundy" good time. 353 00:49:35,907 --> 00:49:38,376 Yes, we are... bloody good. 354 00:49:38,592 --> 00:49:40,366 - Bloody good. - Bloody good. 355 00:49:40,466 --> 00:49:42,579 - That's right. - That's right. 356 00:49:42,679 --> 00:49:45,179 - Bloody, bloody good. - Bloody, bloody good. 357 00:49:45,279 --> 00:49:47,618 Yes, we are. 358 00:49:47,718 --> 00:49:49,118 Yes, we are. 359 00:51:34,731 --> 00:51:37,428 - What? - Something like that there. 360 00:51:37,528 --> 00:51:39,297 Something like that. 361 00:51:39,397 --> 00:51:42,600 And you're just... you're just like... 362 00:51:42,700 --> 00:51:46,302 - I don't know. - Who cares? How much can you get? 363 00:51:50,707 --> 00:51:53,208 Go. Hide. 364 00:52:09,959 --> 00:52:13,798 - What's your name? - Marylou, but they call Me mama Aris. 365 00:52:13,898 --> 00:52:17,201 - I said, "what's your name?" - Marylou! 366 00:52:17,301 --> 00:52:21,181 - But they call me Mary Aris. - I said, "what's your name?" 367 00:52:22,681 --> 00:52:24,809 - Lady, what's your name? What's your name? - I told you! 368 00:52:24,909 --> 00:52:27,872 And you're not gonna... and you just... and you're just not gonna answer me. 369 00:52:27,972 --> 00:52:31,582 - What's your name? - Marylou! Call me Mama Aris! 370 00:52:31,682 --> 00:52:34,683 Now, what they call you, "busybody? 371 00:52:42,960 --> 00:52:47,165 "Ryan's hope." "Guiding light." 372 00:52:47,265 --> 00:52:50,501 "Search for tomorrow." "General hospital." 373 00:52:50,601 --> 00:52:52,403 What, you're not gonna say nothing to me? 374 00:52:52,503 --> 00:52:55,006 - That I love you, baby. - I just asked you to dance with me. 375 00:52:55,106 --> 00:53:00,211 - You're not gonna even answer me... - I love you. Love to cut your head off. 376 00:53:01,022 --> 00:53:04,580 Hey, lady, come on, come on! Just put her in there. 377 00:53:06,743 --> 00:53:09,603 - That's it? - Yeah, that's... that's it. 378 00:53:09,703 --> 00:53:11,456 That'll be $1, please. 379 00:53:11,556 --> 00:53:14,058 Don't touch my seat. 380 00:53:14,458 --> 00:53:17,295 - I'm sorry. - Nobody sits in that seat. 381 00:53:17,395 --> 00:53:19,464 - But who? - But me. 382 00:53:19,564 --> 00:53:20,865 Okay. 383 00:53:20,965 --> 00:53:24,068 Are you with that man over there? 384 00:53:24,368 --> 00:53:26,495 - No. - No? 385 00:53:26,595 --> 00:53:28,459 Okay. 386 00:53:31,775 --> 00:53:33,142 Go hide. Hide. 387 00:53:59,002 --> 00:54:00,836 Hey. 388 00:54:03,440 --> 00:54:05,774 What's your name? 389 00:54:07,245 --> 00:54:09,047 Rat. 390 00:54:09,447 --> 00:54:10,915 Rat? 391 00:54:11,015 --> 00:54:12,884 Yeah. 392 00:54:13,384 --> 00:54:15,252 Why? 393 00:54:16,554 --> 00:54:19,921 - Why is my name Rat? - Yeah. 394 00:54:21,591 --> 00:54:25,494 - 'Cause I've got a pet rat. - Oh, yeah? 395 00:54:26,697 --> 00:54:28,720 What's his name? 396 00:54:29,634 --> 00:54:33,638 - Nick. - Nick the rat? 397 00:54:34,438 --> 00:54:36,541 Hello! Hallelujah! 398 00:54:36,641 --> 00:54:40,804 Look at me, man! You look so ugly, dawg. God! 399 00:54:40,904 --> 00:54:44,054 One, two, three, four. 400 00:54:47,384 --> 00:54:49,520 Are you waiting for somebody? 401 00:54:49,620 --> 00:54:52,976 - I'm alone. - Oh, yeah? 402 00:55:06,970 --> 00:55:09,240 Want a ride home? 403 00:55:10,031 --> 00:55:14,143 No, I'm all right. I'm pretty close to here, so... 404 00:55:15,712 --> 00:55:17,616 Okay. 405 00:55:18,316 --> 00:55:21,077 I gotta take a piss anyway. 406 00:55:25,709 --> 00:55:27,951 I'm going in. 407 00:55:30,226 --> 00:55:32,248 Wait. 408 00:55:34,369 --> 00:55:37,201 Actually, yeah. I'll... I'll... I'll take that ride. 409 00:55:37,901 --> 00:55:41,090 - It's dark. - Yeah. 410 00:55:41,372 --> 00:55:43,772 - You got to be safe, right? - Yeah. 411 00:55:47,043 --> 00:55:50,681 - This is my friend Face. - Hi. 412 00:55:50,781 --> 00:55:54,018 You wanna know why he's called Face? 413 00:55:55,319 --> 00:55:57,955 You wanna know why? 414 00:55:58,055 --> 00:55:59,889 Why? 415 00:56:03,127 --> 00:56:05,193 Face? 416 00:56:08,065 --> 00:56:11,302 Get in the car. Come on. It's the best seat in the house. 417 00:56:11,402 --> 00:56:13,838 You can see the world from up here. 418 00:56:13,938 --> 00:56:16,637 Rat, Face, and Bully. 419 00:56:37,361 --> 00:56:39,563 Can I touch your hair? 420 00:56:39,663 --> 00:56:42,967 Can I just reach... can I reach... can I reach out for a second? 421 00:56:43,067 --> 00:56:45,063 Oh, my God. 422 00:56:45,970 --> 00:56:50,107 Oh, my God. Oh, my God. Come to me. Come to me. Give me that. Give me that. 423 00:56:50,207 --> 00:56:52,490 Oh. Come here. 424 00:56:53,544 --> 00:56:56,079 I wanna smell it. 425 00:57:00,388 --> 00:57:04,003 Billy, we're never gonna be friends if you sit so far from me 426 00:57:04,103 --> 00:57:07,308 - and I can't hear you... one good ear. - Sorry. 427 00:57:07,408 --> 00:57:09,060 - There it is. - Get your free drink, 428 00:57:09,160 --> 00:57:11,762 and when you do, you put your hand inside of your pocket, 429 00:57:11,862 --> 00:57:13,631 and you leave lots of money for that waitress, 430 00:57:13,731 --> 00:57:16,743 because she's here just for you and you and you. 431 00:57:16,843 --> 00:57:19,501 - You brought your kid. - We'll be right back. 432 00:57:24,006 --> 00:57:26,936 Did you bring your kid here? 433 00:57:29,379 --> 00:57:31,045 I got stuck, and I'm sorry. 434 00:57:31,145 --> 00:57:34,215 It's not very sexy, is it? 435 00:57:36,653 --> 00:57:40,224 - It won't happen again. - Don't do it again. 436 00:57:40,624 --> 00:57:45,345 Ladies and gentlemen, please put your hands together for our host this evening... 437 00:57:45,445 --> 00:57:47,697 Dave! Dave, ladies and gentleman. 438 00:57:47,797 --> 00:57:53,137 Come on. Feel the light. Feel it, Dave. Come to me. Don't think, just stand. 439 00:57:53,237 --> 00:57:56,307 Stand and deliver, Dave! Come! 440 00:57:56,946 --> 00:57:59,477 - I'm gonna be your ride tonight. - Come, now. 441 00:57:59,577 --> 00:58:04,313 Tonight, no man should feel so much pleasure than this man should feel right now. 442 00:58:11,320 --> 00:58:13,657 Hello. Hello. 443 00:58:13,757 --> 00:58:17,161 Ladies and gentlemen, welcome the sultan of surprises, 444 00:58:17,261 --> 00:58:22,463 your host tonight, the one, the only, Dave. 445 00:58:24,366 --> 00:58:26,814 Stop it. 446 00:58:30,306 --> 00:58:33,711 There are some basic human needs. 447 00:58:33,811 --> 00:58:37,882 We try to cater to some of them. We can't get all of them. 448 00:58:37,982 --> 00:58:40,869 This is about one of them. 449 01:00:57,788 --> 01:00:59,610 Water. 450 01:01:00,257 --> 01:01:02,293 Water. 451 01:01:02,593 --> 01:01:04,662 Cool. 452 01:01:04,762 --> 01:01:06,764 Clear. 453 01:01:06,964 --> 01:01:09,064 Water. 454 01:01:24,046 --> 01:01:27,215 I need a drink after that one. 455 01:01:31,454 --> 01:01:35,723 By the way, he's also available for children's parties. 456 01:01:48,170 --> 01:01:49,807 Thank you. 457 01:01:49,907 --> 01:01:51,794 I'll walk you to the door. 458 01:02:11,495 --> 01:02:13,064 Is that your rat? 459 01:02:14,164 --> 01:02:16,998 I thought I saw it in the car. 460 01:02:19,368 --> 01:02:20,335 Oh, yeah. 461 01:02:22,471 --> 01:02:23,639 Could I see it? 462 01:02:47,196 --> 01:02:49,764 Can I touch it? 463 01:03:07,583 --> 01:03:08,617 Soft. 464 01:03:11,954 --> 01:03:16,224 Anybody ever touch your rat? No? 465 01:03:17,593 --> 01:03:20,094 That's the first time? 466 01:03:27,971 --> 01:03:29,446 Nick! 467 01:03:30,907 --> 01:03:32,815 No! 468 01:03:33,777 --> 01:03:35,679 Nick! 469 01:03:35,779 --> 01:03:38,449 Nick, I'm sorry. 470 01:03:38,549 --> 01:03:41,150 I love you. I love you. 471 01:03:42,552 --> 01:03:45,034 Say hi to Bones. 472 01:03:53,396 --> 01:03:56,539 Hey! Hey! Hey. 473 01:04:03,005 --> 01:04:05,276 I'm sorry. 474 01:04:06,310 --> 01:04:07,642 I'm so sorry. 475 01:04:27,930 --> 01:04:32,603 So, that's it? That's what all the fuss is about? 476 01:04:32,703 --> 01:04:34,739 That's it. 477 01:04:36,402 --> 01:04:39,309 Well... want me to help tuck him in? 478 01:04:39,409 --> 01:04:44,211 No, I'm... I'm good. He's already halfway there. 479 01:04:45,482 --> 01:04:47,519 Well... 480 01:04:48,752 --> 01:04:50,719 Aren't you gonna ask me in? 481 01:04:53,556 --> 01:04:56,065 I've got my boy. 482 01:04:56,460 --> 01:04:58,521 Listen... 483 01:04:59,663 --> 01:05:04,494 I really want to keep my house, but I don't want to give you the wrong idea. 484 01:05:06,270 --> 01:05:08,556 Speaking of which, 485 01:05:08,656 --> 01:05:11,479 I hate to ask you, but... 486 01:05:12,342 --> 01:05:14,845 Can you tell me when I can expect my first paycheck? 487 01:05:15,845 --> 01:05:18,695 Oh, you'll get it a week after you started. 488 01:05:18,795 --> 01:05:21,521 If you wanna make real money in the meantime, you go down to the shells. 489 01:05:21,621 --> 01:05:25,839 You get to keep... everything you make down there. 490 01:05:25,939 --> 01:05:28,249 You've seen the shells, right? 491 01:05:28,349 --> 01:05:31,754 Yeah. I'm a little bit claustrophobic, though, 492 01:05:31,854 --> 01:05:35,382 so I might have a problem. I'm not sure. 493 01:05:35,482 --> 01:05:37,868 Yeah, well, I have a problem, too, you know? 494 01:05:38,531 --> 01:05:42,072 I like to fuck. That's my problem. 495 01:05:42,172 --> 01:05:47,278 And when I meet a bad bitch, it drives me crazy. 496 01:05:47,678 --> 01:05:51,249 Now, really, really... 497 01:05:52,049 --> 01:05:54,347 Think about it. 498 01:06:06,896 --> 01:06:10,446 That's my other boy. I got to go... 499 01:07:21,070 --> 01:07:24,274 Don't you want that kid to have a father? Right. 500 01:07:24,374 --> 01:07:26,710 You should want that kid to have a father. 501 01:07:26,810 --> 01:07:30,378 Right. He need a father, that little kid. 502 01:07:31,548 --> 01:07:34,151 Nice father like me. 503 01:07:34,251 --> 01:07:36,620 Right. You can't beat that. 504 01:07:36,720 --> 01:07:40,490 He'd... he'd grow up and be sharp and everything, 505 01:07:40,590 --> 01:07:44,127 and all the young ladies would love to get to know him, 506 01:07:44,227 --> 01:07:46,630 right, if he dressed like me. Right. 507 01:07:46,730 --> 01:07:49,933 I'd have him dressing like me, lookin' like a million bucks, 508 01:07:50,033 --> 01:07:54,295 you know, looking like his picture should be on the million-dollar bill. That's right. 509 01:07:54,395 --> 01:07:56,706 'Cause that's the way I look every day. 510 01:07:56,806 --> 01:07:59,941 Right, I look like my picture should be on the million-dollar bill. 511 01:08:01,811 --> 01:08:03,847 I got on these pretty shoes, 512 01:08:03,947 --> 01:08:07,684 and you mean to tell me you ignoring a gentleman like me. 513 01:08:07,784 --> 01:08:11,352 Boy, what the world's coming to. 514 01:08:12,956 --> 01:08:16,290 He's funny? He's funny. 515 01:09:17,353 --> 01:09:19,356 So, this is where you work? 516 01:09:19,456 --> 01:09:21,892 Yeah, this is where I work. 517 01:09:21,992 --> 01:09:24,225 Thanks for the lift. 518 01:11:50,573 --> 01:11:53,343 Hey, are you Bones? 519 01:11:53,443 --> 01:11:57,247 - Yeah. - Hi. Are you looking for your mom? 520 01:11:57,447 --> 01:12:00,750 Yeah. She... she forgot her purse. 521 01:12:01,479 --> 01:12:03,314 Oh, okay. 522 01:12:03,414 --> 01:12:07,955 I can... I can take it up to her. She's actually getting ready for a show. 523 01:12:09,024 --> 01:12:12,227 There's no boys allowed. Sorry. So I'll get it right to her. 524 01:12:14,396 --> 01:12:18,335 - I promise, I'll take it right up. - Yeah. Sure. Thanks. 525 01:12:19,135 --> 01:12:21,668 Bye, Bones. 526 01:12:54,871 --> 01:12:56,704 Danger. Please lock shell. 527 01:13:01,310 --> 01:13:03,111 Danger. Please lock shell. 528 01:13:51,593 --> 01:13:54,932 - Can you watch Franky for me? - Why? 529 01:13:56,232 --> 01:13:59,133 'Cause I'm gonna break the spell. 530 01:14:03,639 --> 01:14:06,372 Go inside, Franky, okay? 531 01:14:08,744 --> 01:14:10,078 Bye. 532 01:14:15,617 --> 01:14:17,185 I knew it. 533 01:17:12,148 --> 01:17:15,339 Sure, we might be losing our famous prehistoric theme park, 534 01:17:15,439 --> 01:17:17,834 but we're gaining a brand-new reservoir. 535 01:17:17,934 --> 01:17:19,502 A reser-what? 536 01:17:19,902 --> 01:17:23,672 It's a lake, made right where you need it. 537 01:19:25,928 --> 01:19:29,764 Client is ready. Please get in shell and lock door. 538 01:19:32,701 --> 01:19:34,868 Shell locked. 539 01:21:59,310 --> 01:22:01,851 Oh, God. Oh, God. 540 01:22:01,951 --> 01:22:05,319 Please enjoy and play safe. 541 01:23:37,880 --> 01:23:40,850 I know you want this dick. 542 01:23:41,350 --> 01:23:43,450 You can have this dick. 543 01:23:50,525 --> 01:23:53,160 - Shell unlocked. - No! Stop! 544 01:24:00,968 --> 01:24:04,874 Shell locked. Shell unlocked. 545 01:24:05,574 --> 01:24:08,044 Shell locked. Shell unlocked. 546 01:24:08,144 --> 01:24:10,077 - Shell locked. - You can have this dick. 547 01:24:11,579 --> 01:24:13,497 Danger. Please lock shell. 548 01:24:27,162 --> 01:24:29,365 Grandma! 549 01:24:29,465 --> 01:24:31,668 Grandma?! 550 01:24:32,068 --> 01:24:34,303 Grandma? 551 01:24:34,603 --> 01:24:36,939 Franky, come here! 552 01:24:37,239 --> 01:24:39,239 Grandma! 553 01:24:41,142 --> 01:24:42,845 Grandma! 554 01:24:43,813 --> 01:24:45,849 Grandma? 555 01:24:46,515 --> 01:24:48,548 Grandma? 556 01:24:53,889 --> 01:24:55,689 Grandma! 557 01:24:56,759 --> 01:24:58,852 Grandma?! 558 01:24:59,528 --> 01:25:02,531 Please stop. Please get up. 559 01:25:02,631 --> 01:25:04,533 Please, grandma! 560 01:25:04,633 --> 01:25:07,835 Grandma, please get up! Grandma. 561 01:27:04,886 --> 01:27:07,087 Franky! 562 01:27:12,529 --> 01:27:14,595 Rat?! 563 01:27:17,565 --> 01:27:20,934 - Did you do it? - Yeah. 564 01:27:23,805 --> 01:27:26,373 - Are you okay? - Bones! 565 01:27:29,711 --> 01:27:32,245 - Hey. - Hey, Franky. 566 01:28:15,022 --> 01:28:16,525 You're so strong. 567 01:28:16,625 --> 01:28:19,362 - I wanna go in the front of the cab. - Okay. Come on. Let's go. 568 01:28:19,462 --> 01:28:21,709 - Can I close the door? - You wanna close the door? 569 01:28:21,809 --> 01:28:24,085 - Yeah. - This is your cab, okay? 570 01:28:24,185 --> 01:28:27,334 - Am I going to close it? - Yeah, yeah. I close the door. 571 01:30:30,693 --> 01:30:32,862 Tell me... 572 01:30:33,362 --> 01:30:36,363 That you'll kiss me... 573 01:30:36,865 --> 01:30:38,998 Forever.