1 00:01:38,466 --> 00:01:41,010 - Harry? - It's all right, Esther. 2 00:01:42,178 --> 00:01:44,013 I can't sleep. 3 00:02:06,575 --> 00:02:09,870 There is a story about the Greek gods. 4 00:02:10,954 --> 00:02:15,417 They were bored, so they invented human beings, 5 00:02:15,458 --> 00:02:19,379 but they were still bored, so they invented love. 6 00:02:20,380 --> 00:02:22,798 Then they weren't bored any longer, 7 00:02:22,882 --> 00:02:26,927 so they decided to try love for themselves. 8 00:02:28,304 --> 00:02:32,015 And finally they invented laughter, 9 00:02:33,600 --> 00:02:35,685 so they could stand it. 10 00:03:06,297 --> 00:03:08,716 - Harry! - Bradley? 11 00:03:08,757 --> 00:03:10,342 What are you doing away from Jitters? 12 00:03:10,425 --> 00:03:13,261 I just took the afternoon off. I... 13 00:03:13,345 --> 00:03:16,222 My wife's got a softball game out here today. 14 00:03:16,264 --> 00:03:17,307 Ah. 15 00:03:17,390 --> 00:03:18,641 Honey? 16 00:03:18,725 --> 00:03:21,352 Hey, I'd like you to meet Professor Stevenson. 17 00:03:21,644 --> 00:03:23,521 Harry, this is Kathryn. 18 00:03:23,563 --> 00:03:25,189 - Nice to meet you. - Nice to meet you. 19 00:03:25,231 --> 00:03:27,358 He's a... He's a regular over at the shop. 20 00:03:28,567 --> 00:03:30,903 Take her down! One more! One more! 21 00:03:31,403 --> 00:03:35,031 - She seems very determined. - You have no idea. 22 00:03:36,157 --> 00:03:37,992 Wait for your pitch, sweetie. 23 00:03:38,743 --> 00:03:39,786 Yeah! 24 00:03:39,869 --> 00:03:42,830 - There it is! There it is! Okay, take two! - Gray! Melissa! 25 00:03:42,914 --> 00:03:45,124 - There you go! - Right here. 26 00:03:46,250 --> 00:03:47,251 Yeah! 27 00:03:48,419 --> 00:03:50,170 Don't even think about it. 28 00:03:51,296 --> 00:03:52,547 Not bad, huh? 29 00:03:52,631 --> 00:03:54,424 - Not bad. - Yeah, yeah, yeah! 30 00:03:55,091 --> 00:03:57,510 Take the lead. Go! Go! 31 00:04:01,639 --> 00:04:02,890 Nice save out there. 32 00:04:02,974 --> 00:04:04,809 Don't say I didn't warn you. 33 00:04:27,705 --> 00:04:29,415 I'm sorry about it. 34 00:04:29,498 --> 00:04:31,708 No. Well, that's true, though. Answer me this. 35 00:04:31,792 --> 00:04:34,002 If your sport's suddenly being taken seriously, 36 00:04:34,085 --> 00:04:36,921 how come we're wearing long pants and you guys are still wearing shorts? 37 00:04:37,005 --> 00:04:38,715 Because we're hot. 38 00:04:40,008 --> 00:04:41,134 Oh! 39 00:04:41,217 --> 00:04:42,218 Hmm! 40 00:04:42,385 --> 00:04:44,804 - Hey, that was a great play. - Thank you. 41 00:04:44,887 --> 00:04:46,263 Join us. Sit down. 42 00:04:47,348 --> 00:04:49,349 - Yeah. - Why not? 43 00:04:49,683 --> 00:04:52,185 It was really good. Very athletic. 44 00:04:52,269 --> 00:04:55,272 - Hey, I'm Jenny. - Hi. Kathryn. 45 00:04:55,355 --> 00:04:58,983 - Nice to meet you. - Hi. Bradley Smith. I'm her other half. 46 00:04:59,692 --> 00:05:01,027 And this is Harry Stevenson. 47 00:05:01,069 --> 00:05:02,945 - Hi. - Nice to meet you. 48 00:05:03,779 --> 00:05:05,740 How long have you guys been married? 49 00:05:05,781 --> 00:05:08,992 - Almost... - Six years and a little bit of change. 50 00:05:12,120 --> 00:05:14,372 You know, I think I'm going to go put some money in that jukebox. 51 00:05:14,456 --> 00:05:16,666 Will you save my spot for me? 52 00:05:16,750 --> 00:05:18,084 - Yeah. - Yeah. 53 00:05:18,960 --> 00:05:20,003 Oh. 54 00:05:20,086 --> 00:05:22,046 Anyway, I mean, I could tell you one thing, they... 55 00:05:22,088 --> 00:05:24,090 They take the game seriously. 56 00:05:24,173 --> 00:05:27,092 I mean, they're practicing three nights a week. 57 00:05:27,218 --> 00:05:29,970 - Well, that's how you get it done. - Yeah? 58 00:05:30,262 --> 00:05:33,265 If you'd studied that hard, Bradley, you might have been a decent student. 59 00:05:33,306 --> 00:05:34,307 I agree. 60 00:05:41,064 --> 00:05:43,065 I want to see 61 00:05:43,149 --> 00:05:44,692 - Hi. - Hi. 62 00:05:44,734 --> 00:05:46,443 What people saw 63 00:05:47,194 --> 00:05:48,195 I want to feel 64 00:05:48,278 --> 00:05:49,279 Hi. 65 00:05:50,405 --> 00:05:53,617 Like I felt before 66 00:05:54,159 --> 00:05:58,204 I want to see the kingdom come 67 00:05:58,288 --> 00:05:59,622 Excuse me. Thank you. 68 00:05:59,747 --> 00:06:01,290 I want to feel 69 00:06:01,374 --> 00:06:03,459 Yeah, well, thank you. 70 00:06:03,751 --> 00:06:05,378 Forever young 71 00:06:05,419 --> 00:06:07,421 You hear that song? 72 00:06:08,589 --> 00:06:11,842 That song goes out from Jenny to Kathryn. 73 00:06:11,925 --> 00:06:14,302 From now on, that'll be our song. 74 00:06:14,553 --> 00:06:19,724 I want to live in a world where I belong 75 00:06:19,849 --> 00:06:24,061 I want to live 76 00:06:24,312 --> 00:06:28,357 555-2189. 77 00:06:28,899 --> 00:06:33,487 And I believe that it won't be very long 78 00:06:34,821 --> 00:06:37,240 If we turn, turn 79 00:06:42,245 --> 00:06:44,080 - Harry? - Hey. 80 00:06:45,790 --> 00:06:48,542 How was your walk? Did I miss anything? 81 00:06:49,209 --> 00:06:53,130 A cool breeze, softball game, 82 00:06:53,213 --> 00:06:55,465 and two women falling in love. 83 00:06:57,342 --> 00:07:00,928 - With each other? - And one of them is married. 84 00:07:01,012 --> 00:07:04,056 Funny thing is, nobody noticed. 85 00:07:04,765 --> 00:07:07,226 Not even the husband, two feet away. 86 00:07:08,477 --> 00:07:12,022 - I'm sorry I missed that. - I imagine he will be, too. 87 00:07:14,065 --> 00:07:16,192 His name is Bradley Smith. 88 00:07:17,610 --> 00:07:19,654 Went to school with Aaron. 89 00:07:40,590 --> 00:07:43,259 - Good morning, Professor. - Oscar. 90 00:07:50,015 --> 00:07:51,350 Where's Bradley? 91 00:07:51,433 --> 00:07:52,324 He called in. 92 00:07:52,459 --> 00:07:54,102 Said he'll be a little late this morning. 93 00:07:54,519 --> 00:07:56,021 - No peeking. - No peeking. 94 00:07:56,062 --> 00:07:58,314 All right. Here we go. Ready? 95 00:08:06,572 --> 00:08:07,705 Oh, God. Forget it! No way! 96 00:08:07,740 --> 00:08:09,575 There is no way that I'm going in there! 97 00:08:09,658 --> 00:08:12,160 Honey, honey... Honey, this is really important. 98 00:08:12,244 --> 00:08:13,912 Why are you doing this to me? 99 00:08:13,995 --> 00:08:15,622 Because you can't go through your entire life 100 00:08:15,705 --> 00:08:18,082 being afraid of little puppies. 101 00:08:18,166 --> 00:08:20,418 Yes, I can! I hate dogs. They bite. 102 00:08:20,501 --> 00:08:21,711 No, no, no, no. They're not gonna bite you. 103 00:08:21,794 --> 00:08:24,630 They're in little cages. I promise. 104 00:08:24,714 --> 00:08:26,715 - I don't care. - Okay. Okay. 105 00:08:26,757 --> 00:08:31,386 Look, just take a... Take a step. 106 00:08:31,428 --> 00:08:33,020 We'll just go in. We'll check it out. 107 00:08:33,055 --> 00:08:35,015 If you get nervous, we'll come right back. 108 00:08:41,729 --> 00:08:42,730 Hmm? 109 00:08:43,814 --> 00:08:49,787 Look. See how adorable they are? 110 00:08:51,780 --> 00:08:53,240 Say hi. 111 00:08:54,199 --> 00:08:56,785 Hello... Otis. 112 00:08:58,286 --> 00:08:59,746 "Otis"? 113 00:09:00,955 --> 00:09:03,499 You know, he just looks like an Otis. 114 00:09:04,083 --> 00:09:05,084 Oh. 115 00:09:05,543 --> 00:09:08,420 Hi, Sophie. Aren't you a pretty girl? 116 00:09:12,049 --> 00:09:16,094 Hey, Gordon, don't be sad. Somebody's gonna pick you, okay? 117 00:09:18,346 --> 00:09:20,390 Randolph needs a haircut. 118 00:09:23,809 --> 00:09:25,311 And this one... 119 00:09:26,854 --> 00:09:28,397 This one is Bradley. 120 00:09:29,398 --> 00:09:31,900 Bradley, meet Bradley. 121 00:09:35,320 --> 00:09:38,531 And she was right. This dog, Harry, 122 00:09:39,699 --> 00:09:43,953 it looks exactly like me. 123 00:09:44,036 --> 00:09:46,497 Didn't you tell me your wife was afraid of dogs? 124 00:09:46,580 --> 00:09:49,875 No, no, no. Not anymore. I mean, she... I cured her. 125 00:09:50,375 --> 00:09:54,754 See, I think Kathryn was trying to send me a subliminal message. 126 00:09:54,838 --> 00:09:58,758 I think she was telling me that she wanted that dog, 127 00:09:58,800 --> 00:10:02,094 the dog, Harry, the dog she named after me, 128 00:10:02,178 --> 00:10:06,348 as a gift. Maybe for her birthday. 129 00:10:07,641 --> 00:10:10,727 In fact, I know it. What do you think? 130 00:10:10,769 --> 00:10:14,940 - I think I'd proceed with caution. - No, you don't understand. We need a dog. 131 00:10:15,023 --> 00:10:16,524 I have been telling her we should have a baby. 132 00:10:16,608 --> 00:10:19,193 She's the one who keeps saying she's not ready. 133 00:10:19,235 --> 00:10:23,781 Bradley, if you get the dog, 134 00:10:23,864 --> 00:10:27,868 you're telling her that you know her better than she knows herself. 135 00:10:27,910 --> 00:10:28,994 So? 136 00:10:29,453 --> 00:10:32,414 So, you better be right. 137 00:10:37,836 --> 00:10:42,048 You know what I feel like doing? I feel like just driving over there 138 00:10:42,131 --> 00:10:44,592 and grabbing the little guy before somebody else gets him. 139 00:10:44,633 --> 00:10:46,719 So just do it, though, you know? Go for it. 140 00:10:46,802 --> 00:10:47,886 Yeah? You think? 141 00:10:47,928 --> 00:10:49,430 You only live once. 142 00:10:49,513 --> 00:10:51,014 Probably. 143 00:10:51,098 --> 00:10:52,057 Harry? 144 00:10:52,140 --> 00:10:54,726 Why are you asking me, Bradley? Your mind's made up. 145 00:10:54,768 --> 00:10:56,519 Well, not entirely. 146 00:10:59,397 --> 00:11:03,025 - Hey, you need anybody to work here? - Yes! Yeah. 147 00:11:03,776 --> 00:11:06,403 I mean, if that's all right with you. 148 00:11:08,822 --> 00:11:09,990 You... 149 00:11:10,949 --> 00:11:13,618 You have any experience with this kind of work? 150 00:11:13,702 --> 00:11:15,870 - No. - Neither did I when I started. 151 00:11:15,912 --> 00:11:18,790 - Do you like coffee? - Not much. 152 00:11:19,249 --> 00:11:21,209 She'll learn to love it. 153 00:11:22,084 --> 00:11:23,377 But why here? 154 00:11:24,337 --> 00:11:25,379 I don't know. 155 00:11:25,463 --> 00:11:27,965 I just kind of felt a harmonic convergence in this place. 156 00:11:28,048 --> 00:11:31,176 She's right, you know? I felt the same kind of thing. 157 00:11:33,136 --> 00:11:34,221 Ah. 158 00:11:34,262 --> 00:11:35,263 Bradley. 159 00:11:37,640 --> 00:11:41,727 I think you'd better hire the girl or you're going to lose Oscar. 160 00:11:41,769 --> 00:11:42,854 And if you lose Oscar, 161 00:11:42,937 --> 00:11:45,856 you're never gonna make it to the Humane Society in time to get the dog. 162 00:11:45,898 --> 00:11:47,900 Good point. You're hired. 163 00:11:48,734 --> 00:11:50,819 Man the fort. Keys! 164 00:11:51,069 --> 00:11:52,404 Thank you. 165 00:12:00,453 --> 00:12:01,579 Hello? 166 00:12:03,831 --> 00:12:04,874 Hi. 167 00:12:06,959 --> 00:12:10,003 Sometimes you don't know you've crossed a line 168 00:12:10,087 --> 00:12:12,214 until you're already on the other side. 169 00:12:12,255 --> 00:12:13,965 - Hey. - Hi. 170 00:12:14,049 --> 00:12:15,008 Thanks. 171 00:12:15,091 --> 00:12:18,094 Of course, by then it's too late. 172 00:12:18,136 --> 00:12:19,887 - You good? - Yeah. 173 00:12:19,929 --> 00:12:21,264 All right. 174 00:12:29,229 --> 00:12:31,148 Don't be nervous, okay? 175 00:12:32,065 --> 00:12:33,733 Who says I'm nervous? 176 00:12:34,151 --> 00:12:36,111 It must be pretty weird to be married and straight, 177 00:12:36,194 --> 00:12:39,030 and suddenly you're thinking about a woman. 178 00:12:41,032 --> 00:12:42,742 Yeah, well. 179 00:12:42,825 --> 00:12:46,871 - Who said anything about... - It's right there. It's in your eyes. 180 00:12:47,746 --> 00:12:49,873 Big, beautiful, hazel eyes. 181 00:12:51,416 --> 00:12:54,211 Oh, man, we're going to have adventures, you and me. 182 00:12:54,252 --> 00:12:56,755 It's going to be, like, Kathryn and Jenny. 183 00:12:58,173 --> 00:12:59,799 Jenny and Kathryn. 184 00:13:11,810 --> 00:13:14,688 - Name? - Chloe. 185 00:13:14,729 --> 00:13:16,940 - Barlow. - "Chloe"? 186 00:13:18,691 --> 00:13:22,361 It used to be plain old Chloe, but I customized it. 187 00:13:22,403 --> 00:13:23,904 - Really? - Yeah. 188 00:13:24,488 --> 00:13:26,740 Well, you know, Chloe... 189 00:13:27,908 --> 00:13:32,996 You're really pretty. Has anybody ever told you that? 190 00:13:33,080 --> 00:13:37,417 I think I scare guys off because I'm so intense. 191 00:13:37,500 --> 00:13:40,712 Well, you don't have to worry about me in that department. 192 00:13:41,712 --> 00:13:43,422 - Really? - Really. 193 00:13:43,589 --> 00:13:44,548 Uh-huh? 194 00:13:47,384 --> 00:13:49,595 That's the second time this week. 195 00:13:50,971 --> 00:13:53,014 Yeah, what are the odds? 196 00:13:53,473 --> 00:13:54,641 Not two women again? 197 00:13:54,724 --> 00:13:57,102 No, more conventional this time. 198 00:13:57,185 --> 00:14:00,063 Classical, in fact, like Romeo and Juliet. 199 00:14:00,938 --> 00:14:04,400 They laid eyes on each other and their fates were sealed. 200 00:14:04,734 --> 00:14:08,028 Life will never be the same for either one of them again. 201 00:14:08,070 --> 00:14:10,864 Now, don't you go falling in love at first sight. 202 00:14:12,616 --> 00:14:15,076 Too late, my dear. I already did. 203 00:14:16,369 --> 00:14:18,746 Did you talk to the dean today? 204 00:14:23,417 --> 00:14:25,711 If you're going to go back to teaching next semester, 205 00:14:25,753 --> 00:14:27,546 you've got to let him know. 206 00:14:27,630 --> 00:14:28,839 Esther... 207 00:14:31,717 --> 00:14:33,385 I'm aware of that. 208 00:14:51,360 --> 00:14:55,113 You know how every relationship has, like, a perfect day? 209 00:14:56,239 --> 00:14:57,323 Yeah. 210 00:15:00,910 --> 00:15:02,954 What do you mean? 211 00:15:03,037 --> 00:15:06,707 It's just this day 212 00:15:07,791 --> 00:15:09,543 and you look back years later 213 00:15:09,585 --> 00:15:12,629 and it stands out from all the rest, you know? 214 00:15:13,380 --> 00:15:16,549 Not because you won the lottery or anything, just... 215 00:15:17,675 --> 00:15:22,722 Just an average day, but somehow... You know, perfect. 216 00:15:24,932 --> 00:15:26,725 Today's like that. 217 00:15:35,942 --> 00:15:39,028 Excuse me. Hey. Hello. 218 00:15:47,911 --> 00:15:50,205 Yeah, I know. Me too. 219 00:16:04,093 --> 00:16:05,803 This should be interesting. 220 00:16:05,886 --> 00:16:07,763 - Please, Aggie. - Bradley. 221 00:16:07,846 --> 00:16:10,390 I only need you to keep him till Friday, Kathryn's birthday. 222 00:16:10,474 --> 00:16:13,560 - Kathryn is scared of dogs. - Not anymore. 223 00:16:13,643 --> 00:16:15,270 - I took her to the pound. - But... 224 00:16:15,353 --> 00:16:17,397 Besides, isn't that what relationships are all about? 225 00:16:17,480 --> 00:16:19,148 Overcoming your deepest fears? 226 00:16:19,232 --> 00:16:22,860 - His name is Bradley Jr. - Did you think of that one all by yourself? 227 00:16:22,944 --> 00:16:24,195 No, smartass. 228 00:16:24,236 --> 00:16:26,697 Billy, your Uncle Bradley's here! He brought along a friend. 229 00:16:26,739 --> 00:16:30,242 - I'm gonna miss you. Here you go. - Oh, God. Oh, God. 230 00:16:31,994 --> 00:16:33,954 - Only until Friday. - Yeah. 231 00:16:34,412 --> 00:16:35,622 He likes you. 232 00:17:02,772 --> 00:17:04,774 Well, would you look at that? 233 00:17:05,399 --> 00:17:09,027 They have completely moved out, hammock and everything. 234 00:17:09,570 --> 00:17:12,030 You never heard such screaming. 235 00:17:12,072 --> 00:17:14,157 The movers told them to shut the hell up 236 00:17:14,241 --> 00:17:17,327 or they'd throw all their things in the street. 237 00:17:21,039 --> 00:17:23,291 Remember when they first moved in here? 238 00:17:23,374 --> 00:17:25,376 I said I'd never seen a happier couple. 239 00:17:25,418 --> 00:17:27,002 What did I tell you? 240 00:17:27,419 --> 00:17:30,464 It's the house. It's cursed. 241 00:17:31,923 --> 00:17:35,135 Houses aren't cursed, now. People are. 242 00:17:47,730 --> 00:17:49,565 You're a jock, huh? 243 00:17:49,648 --> 00:17:50,983 I used to be. 244 00:17:51,483 --> 00:17:53,402 That was a long time ago. 245 00:17:54,903 --> 00:17:58,364 That's my mom. She took off when I was in junior high. 246 00:17:59,574 --> 00:18:01,576 Bat drove her away. 247 00:18:01,659 --> 00:18:04,870 - Bat? - My dad. His name's Bathold. 248 00:18:05,496 --> 00:18:09,208 People call him the Bat, so that ought to tell you something, right? 249 00:18:10,459 --> 00:18:12,586 Yeah, he blows up tree stumps for a living. 250 00:18:12,669 --> 00:18:15,589 Then he comes home, thinks about my mom, 251 00:18:15,672 --> 00:18:17,507 and gets shitfaced. 252 00:18:26,807 --> 00:18:28,058 Yours? 253 00:18:28,142 --> 00:18:29,226 Yeah. 254 00:18:29,268 --> 00:18:32,187 My mom gave it to me when I was a kid. 255 00:18:32,646 --> 00:18:34,773 Do you sleep with him? 256 00:18:35,190 --> 00:18:40,069 Yeah. What? Is that bad? He's a great little spoon. 257 00:18:42,363 --> 00:18:46,325 Ex-jock druggie who still has a teddy bear? 258 00:18:47,076 --> 00:18:48,786 Nothing hotter than that. 259 00:18:49,745 --> 00:18:52,372 And what makes you think I'm a druggie? 260 00:18:52,914 --> 00:18:55,667 Pisces, Virgo rising. 261 00:18:56,501 --> 00:18:59,128 What was it? Coke? 262 00:19:01,964 --> 00:19:02,965 E? 263 00:19:04,842 --> 00:19:06,177 Heroin? 264 00:19:06,635 --> 00:19:08,220 Sure, why not? 265 00:19:11,765 --> 00:19:14,017 So, why'd you quit? 266 00:19:14,601 --> 00:19:16,519 What makes you think I quit? 267 00:19:19,230 --> 00:19:23,526 Oh, right. Pisces, Virgo rising. 268 00:19:24,068 --> 00:19:25,403 Very good. 269 00:19:29,907 --> 00:19:34,244 I had this dream one night while I was wasted. 270 00:19:34,327 --> 00:19:40,291 There was this African monkey whispering all this creepy shit in my ear. 271 00:19:41,417 --> 00:19:46,005 He said that if I didn't get clean I was gonna die young, 272 00:19:47,131 --> 00:19:50,842 OD in an alleyway on a pile of garbage. 273 00:19:54,888 --> 00:20:00,835 And that morning I woke up and I went to my first meeting. 274 00:20:03,229 --> 00:20:07,274 It was seven months and two weeks ago. 275 00:20:09,109 --> 00:20:14,197 I can prove it. I got my six-month chip. 276 00:20:20,912 --> 00:20:22,413 Cool. 277 00:20:22,914 --> 00:20:24,665 It doesn't scare you? 278 00:20:27,084 --> 00:20:31,213 Most junkies, you know, even if they never use again, 279 00:20:33,381 --> 00:20:35,925 it doesn't matter. It's too late. 280 00:20:37,594 --> 00:20:41,222 They're just gone, you know, permanent zombies. 281 00:20:41,889 --> 00:20:45,893 But then there's junkies where all the horrible places they've been, 282 00:20:47,311 --> 00:20:49,521 all the horrible shit they've done, 283 00:20:50,731 --> 00:20:53,650 the fact that they come back from it 284 00:20:54,317 --> 00:20:58,571 makes them better people than if they'd never used in the first place. 285 00:21:02,533 --> 00:21:03,868 That's you. 286 00:21:27,931 --> 00:21:29,933 Hey, where's the little girl's room? 287 00:21:30,142 --> 00:21:31,393 Across the hall. 288 00:21:31,435 --> 00:21:32,602 Okay. 289 00:21:41,486 --> 00:21:42,612 Oh, shit! 290 00:21:43,738 --> 00:21:44,537 Oscar! Goddamn it! 291 00:21:44,572 --> 00:21:46,574 You get that girl out of your room, Oscar! 292 00:21:46,657 --> 00:21:47,700 Get the fuck away! 293 00:21:47,741 --> 00:21:49,410 You do it right now, damn it! Do you hear me? 294 00:21:49,493 --> 00:21:51,536 I should have warned you. I didn't think he'd be back this early. 295 00:21:51,620 --> 00:21:53,538 Oscar! I ain't running a motel around here! 296 00:21:53,580 --> 00:21:55,332 - You hear me? - Yeah, I heard you! 297 00:21:55,415 --> 00:21:58,209 - Maybe we should just go out the window. - No! 298 00:21:58,251 --> 00:22:00,211 We're going out the way we came in. 299 00:22:00,253 --> 00:22:02,046 Oscar. - You ready? 300 00:22:16,351 --> 00:22:17,560 Hello, missy. 301 00:22:17,644 --> 00:22:19,479 Pleased to meet you. The name's Chloe. 302 00:22:19,562 --> 00:22:22,440 Yeah, well, don't you come in this house again unless I invite you. 303 00:22:22,523 --> 00:22:24,859 There'll be trouble I can't be responsible for. 304 00:22:25,776 --> 00:22:27,278 You hear me? 305 00:22:33,075 --> 00:22:34,868 Hey, don't be scared, all right? 306 00:22:34,910 --> 00:22:38,663 He is a mean son of a bitch, but I can be, too. 307 00:22:41,582 --> 00:22:43,918 I'll protect you from anything. 308 00:22:55,762 --> 00:22:57,806 Bradley, we have to talk. 309 00:22:58,097 --> 00:22:59,474 No, hold on. 310 00:23:08,982 --> 00:23:10,859 That's really sweet. 311 00:23:15,989 --> 00:23:18,074 Happy birthday, sweetheart. 312 00:23:21,202 --> 00:23:22,703 It's a dog. 313 00:23:24,580 --> 00:23:28,459 No. No, no. That's not... It's the dog. 314 00:23:28,542 --> 00:23:31,420 That's Bradley Jr. That's the dog you picked out. 315 00:23:31,503 --> 00:23:34,339 But I hate dogs and you know that. 316 00:23:34,422 --> 00:23:37,133 No, you don't. You... You love dogs. 317 00:23:37,217 --> 00:23:40,928 I would have said anything to get out of that room. 318 00:23:42,096 --> 00:23:45,224 I don't want a goddamn dog! 319 00:23:45,266 --> 00:23:49,186 And you know that, but you got me one anyway, because you... 320 00:23:49,228 --> 00:23:53,106 - Okay. Okay, time out, Kathryn... - Because you have no idea who I am. 321 00:23:53,190 --> 00:23:56,151 I mean, I might as well be invisible to you. 322 00:23:56,186 --> 00:23:58,361 What color are my eyes, Bradley? 323 00:23:58,403 --> 00:24:01,072 - What? - Yeah, what color are my eyes? 324 00:24:02,907 --> 00:24:05,242 - Green! - Hazel! 325 00:24:05,326 --> 00:24:09,288 My eyes are hazel! I mean, Christ! You're an artist! 326 00:24:09,371 --> 00:24:12,040 Okay, but there's a little greenish, hazel tint. 327 00:24:12,082 --> 00:24:14,084 All right, listen, we're rushing the dog thing. 328 00:24:14,167 --> 00:24:15,168 - You're right. - No. 329 00:24:15,252 --> 00:24:18,087 No, it's not just the dog thing or the eye thing. It's everything. 330 00:24:18,171 --> 00:24:21,591 It's every goddamn thing! I cannot do this for one more day! 331 00:24:21,674 --> 00:24:23,926 - It's like I don't even exist! - What? You're leaving? 332 00:24:24,010 --> 00:24:26,845 - Oh, so now you don't miss a thing. - Where are you going with this? 333 00:24:26,929 --> 00:24:28,062 You know the shortstop, 334 00:24:28,097 --> 00:24:30,349 the one that you asked over to our table? 335 00:24:30,432 --> 00:24:33,351 Yes! She tagged you out. 336 00:24:33,643 --> 00:24:37,730 Yeah, well, I'm not the only one she tagged out. 337 00:24:37,814 --> 00:24:38,982 But you wouldn't know that, 338 00:24:39,065 --> 00:24:41,109 because you have your head so far up your ass. 339 00:24:41,192 --> 00:24:43,736 Wait, you... You're friends with her? 340 00:24:47,448 --> 00:24:50,117 Wow. Goodbye, Bradley. 341 00:25:00,752 --> 00:25:03,671 If Kathryn's meant to be with women, so be it, 342 00:25:04,672 --> 00:25:08,717 but I just can't help but think maybe I did something to cause it. 343 00:25:09,843 --> 00:25:10,844 Mmm? 344 00:25:11,345 --> 00:25:13,513 To put her off men forever. 345 00:25:16,099 --> 00:25:20,353 But what? Never cheated. 346 00:25:21,729 --> 00:25:23,189 I didn't lie. 347 00:25:25,316 --> 00:25:27,943 I made love to her on a regular basis. 348 00:25:40,038 --> 00:25:42,456 She fell in love, that's all. 349 00:25:44,291 --> 00:25:45,543 One minute she was married, 350 00:25:45,626 --> 00:25:47,962 next minute there was this person right in front of her, 351 00:25:48,045 --> 00:25:51,548 whom she couldn't ignore no matter how hard she tried. 352 00:25:52,966 --> 00:25:54,926 How do you know that? 353 00:25:54,968 --> 00:25:59,555 Well, I was there when they met. So were you. 354 00:26:02,058 --> 00:26:05,853 Bradley, look. Try focusing on simple pleasures. 355 00:26:06,228 --> 00:26:08,480 You know? Small blessings. 356 00:26:09,731 --> 00:26:10,732 Hmm. 357 00:26:10,816 --> 00:26:12,442 Like... Like what? 358 00:26:14,569 --> 00:26:16,571 That's not for me to say. 359 00:26:18,281 --> 00:26:21,242 - I got my hair, right, Harry? - There's a start. 360 00:26:21,325 --> 00:26:22,451 Okay. 361 00:26:24,620 --> 00:26:25,621 Well... 362 00:26:26,747 --> 00:26:31,168 - I got this place. - Best espresso in Portland. The best! 363 00:26:32,502 --> 00:26:35,547 - I got my little dog. - A loyal companion. 364 00:26:36,131 --> 00:26:37,757 I'm really sorry, Bradley, 365 00:26:37,841 --> 00:26:41,385 but you can't have the dog back. We're going to keep him. 366 00:26:42,261 --> 00:26:43,763 Agatha, that's my dog. 367 00:26:43,804 --> 00:26:45,556 Not anymore. He's bonded with us. 368 00:26:45,639 --> 00:26:47,099 - No... - His name is Gumbo now. 369 00:26:47,182 --> 00:26:48,684 Wait! Wait. Wait. 370 00:26:50,102 --> 00:26:51,186 We had a deal. 371 00:26:51,228 --> 00:26:54,147 Well, that was then and this is now. I'm so sorry, Bradley, 372 00:26:55,315 --> 00:26:57,567 But Billy loves the dog and we love the dog. 373 00:26:57,650 --> 00:27:00,653 Don't talk to me about love, okay? My wife left me. 374 00:27:00,737 --> 00:27:02,863 - I know. - Okay? For another woman. 375 00:27:02,905 --> 00:27:06,575 I'm alone, okay? I want a dog. I need that dog! 376 00:27:06,659 --> 00:27:08,035 Brad... Bradley! 377 00:27:08,118 --> 00:27:11,121 My heart goes out to you, sweetie. I think Kathryn is a selfish bitch. 378 00:27:11,204 --> 00:27:12,664 I think what you should do is go straight to the pound 379 00:27:12,748 --> 00:27:15,709 - and pick yourself out another dog. - We had a deal! 380 00:27:15,792 --> 00:27:19,671 I know. Well, I have to take it back. It's null and void. 381 00:27:19,754 --> 00:27:22,465 Aggie, I need that dog, okay? Please. I... 382 00:27:22,548 --> 00:27:24,967 This is not a joke. I'm talking about my stability, here. 383 00:27:25,051 --> 00:27:28,429 - I know. I'm really sorry, Bradley, but... - No... 384 00:27:28,512 --> 00:27:32,224 As Billy's mother, my responsibility is to him first, okay? 385 00:27:32,265 --> 00:27:34,100 - Good luck. - No. No! 386 00:27:35,352 --> 00:27:36,519 Aggie! 387 00:28:11,927 --> 00:28:16,014 Hi, Bradley. Hi. Oh, God. How you doing? 388 00:28:16,097 --> 00:28:17,140 Huh? 389 00:28:17,223 --> 00:28:19,726 I missed you. I missed you so much. 390 00:28:20,435 --> 00:28:22,228 Uncle Bradley? 391 00:28:22,311 --> 00:28:25,523 Hey, how you doing, Billy? Come over here. 392 00:28:26,273 --> 00:28:28,275 Come on. 393 00:28:28,359 --> 00:28:29,943 I wanted to have a little talk with you. 394 00:28:29,978 --> 00:28:30,785 How are you? 395 00:28:30,869 --> 00:28:32,988 - Mom's not here. - No, I know. I know. 396 00:28:33,071 --> 00:28:36,741 I just... I don't know if you've heard or not, 397 00:28:36,825 --> 00:28:40,203 but your Aunt Kathryn 398 00:28:40,286 --> 00:28:45,541 has gone away to a place where boys aren't allowed. 399 00:28:46,500 --> 00:28:50,003 And I'm all alone in the world, kiddo, and I need... 400 00:28:50,087 --> 00:28:52,547 - I need Bradley Jr. - Who? 401 00:28:54,174 --> 00:28:55,759 - Bonkers. - Who's that? 402 00:28:55,842 --> 00:28:58,386 - Bingo, the dog. I need this dog. - But he's mine. 403 00:28:58,469 --> 00:29:01,472 I know, I know, and someday, when you get a little older, 404 00:29:01,556 --> 00:29:05,351 we're going to have a long conversation about the nature of deals, you and I, okay? 405 00:29:05,434 --> 00:29:08,645 But I'll tell you what. Right now, look at this. 406 00:29:08,729 --> 00:29:12,649 I want you to go buy yourself a brand new dog. 407 00:29:12,733 --> 00:29:14,693 On me. Okay? 408 00:29:14,734 --> 00:29:17,028 But that's not enough. 409 00:29:17,070 --> 00:29:19,239 - Yeah, it is. - No, it's not. 410 00:29:20,365 --> 00:29:23,034 It's... Okay, okay, okay. 411 00:29:24,368 --> 00:29:27,830 - You can buy a horse with that. - It's still not enough. 412 00:29:28,580 --> 00:29:29,706 Billy? 413 00:29:30,082 --> 00:29:31,583 - Mom! - Okay, okay. 414 00:29:31,667 --> 00:29:33,794 Is that Uncle Bradley's car? 415 00:29:33,877 --> 00:29:35,754 I'm keeping the leash. 416 00:29:38,715 --> 00:29:40,383 I'm taking this. 417 00:29:52,060 --> 00:29:55,689 The newspaper said there was gonna be a meteor shower tonight. 418 00:29:55,772 --> 00:29:56,940 So... 419 00:29:59,025 --> 00:30:02,361 I figured this would be the best place to see it. 420 00:30:07,658 --> 00:30:11,787 Hey, you know how when people are super rich, 421 00:30:11,870 --> 00:30:16,624 they got those hallways at the front of the house, you know, by the front door? 422 00:30:16,708 --> 00:30:19,752 And they put those grandfather clocks there and... 423 00:30:19,836 --> 00:30:23,965 - You mean like a foyer. - Yes! Yes, like a foyer. 424 00:30:25,174 --> 00:30:28,677 All right. It's the future, okay? 425 00:30:28,761 --> 00:30:32,889 So picture this, Oscar of the future, 426 00:30:32,931 --> 00:30:38,895 and I'm heading home from whatever cool thing it is that I decide to do. 427 00:30:38,978 --> 00:30:42,815 - Where am I? - You? You're in the house. 428 00:30:43,733 --> 00:30:45,818 - We live together? - Of course we live together. 429 00:30:45,901 --> 00:30:47,861 What do you think? 430 00:30:47,945 --> 00:30:50,906 - What kind of house? - Big. 431 00:30:50,989 --> 00:30:54,910 I go get the mail out of the box, and we've got these huge fucking bills. 432 00:30:54,951 --> 00:31:00,331 Never seen anything like it. Dentist, mortgage, electricity... 433 00:31:00,415 --> 00:31:04,418 The guy, you know, that looks at your eye when you can't... 434 00:31:04,502 --> 00:31:07,254 - The optometrist? - Yeah, him. He's there. 435 00:31:07,338 --> 00:31:10,215 And you're in the foyer. 436 00:31:11,633 --> 00:31:14,970 And you look out the window and you see me. 437 00:31:16,096 --> 00:31:17,847 See my face? 438 00:31:17,931 --> 00:31:20,516 - Yeah. - Do I look scared? 439 00:31:21,559 --> 00:31:23,227 No. You look happy. 440 00:31:24,395 --> 00:31:26,188 You know why? 441 00:31:27,564 --> 00:31:29,858 Because I can pay those bills. 442 00:31:30,067 --> 00:31:35,405 We got tons of money and I'm not scared of anything. 443 00:31:38,074 --> 00:31:40,868 All right, your turn. 444 00:31:43,246 --> 00:31:45,998 - My turn what? - The future. 445 00:31:48,375 --> 00:31:53,255 - Close your eyes. What do you see? - Okay. 446 00:31:55,674 --> 00:31:58,426 - Nothing. - Just look. 447 00:32:02,847 --> 00:32:06,559 Okay, in the foyer, I see... 448 00:32:07,559 --> 00:32:09,019 A table... 449 00:32:10,187 --> 00:32:11,730 And... 450 00:32:12,898 --> 00:32:15,817 - A staircase. - Excellent. 451 00:32:16,943 --> 00:32:18,695 I'm going up the stairs. 452 00:32:19,862 --> 00:32:21,656 Get to the top yet? 453 00:32:22,240 --> 00:32:23,532 Almost. 454 00:32:23,908 --> 00:32:25,910 What's up those stairs? 455 00:32:28,287 --> 00:32:30,372 Look, Oscar. 456 00:32:31,415 --> 00:32:32,958 Kids. 457 00:32:34,084 --> 00:32:36,378 So many kids I can't count. 458 00:32:37,879 --> 00:32:39,756 They're our kids. 459 00:32:40,923 --> 00:32:43,301 I was hoping you'd say that. 460 00:32:43,384 --> 00:32:46,136 - Really? - I told you. 461 00:32:48,180 --> 00:32:50,265 I'm not scared of anything. 462 00:32:50,349 --> 00:32:56,104 Hallelujah Hallelujah 463 00:32:57,480 --> 00:33:00,066 Hallelujah 464 00:33:01,150 --> 00:33:06,155 Hallelujah 465 00:33:14,037 --> 00:33:17,248 A man living alone is a king of sorts. 466 00:33:17,332 --> 00:33:21,711 Unfortunately, his kingdom is small, with very few comforts. 467 00:33:21,752 --> 00:33:25,840 Bradley looked up from his paper one day and realized 468 00:33:25,923 --> 00:33:28,050 that no one burns for him. 469 00:33:32,471 --> 00:33:36,474 Harry, I really feel like it's time for me to get on with my life, you know? 470 00:33:36,558 --> 00:33:41,646 - Put the past behind me. - That's a positive step, my friend. 471 00:33:41,729 --> 00:33:43,481 - Yeah. - I gotta go. 472 00:33:51,405 --> 00:33:53,573 - Hi. - Hey. 473 00:33:53,657 --> 00:33:57,535 Can I have a coffee? Large, black, to go. 474 00:33:57,577 --> 00:33:59,120 Thanks. 475 00:34:03,291 --> 00:34:06,460 - I think I've seen you in here before. - Probably. 476 00:34:08,921 --> 00:34:10,756 - Here you go. - Thanks. 477 00:34:13,675 --> 00:34:16,928 - You looking to buy a house? - Sell one, actually. 478 00:34:19,764 --> 00:34:21,432 What about you? 479 00:34:22,517 --> 00:34:23,858 What about me? 480 00:34:23,893 --> 00:34:26,729 You're not looking to buy a house, are you? 481 00:34:28,647 --> 00:34:31,149 - Rent, maybe. - Really? 482 00:34:33,235 --> 00:34:36,988 - Well, sit down. - Okay. 483 00:34:38,072 --> 00:34:39,073 Um... 484 00:34:39,782 --> 00:34:41,784 How many bedrooms? 485 00:34:41,951 --> 00:34:42,952 Uh... 486 00:34:43,536 --> 00:34:47,998 Two. One for me, and maybe one for a little studio. 487 00:34:48,082 --> 00:34:50,250 - I paint sometimes. - Okay. 488 00:34:52,461 --> 00:34:55,005 The place that I have right now is actually perfect, 489 00:34:55,088 --> 00:34:58,049 except it's haunted 490 00:34:59,175 --> 00:35:01,052 by a woman. 491 00:35:02,511 --> 00:35:04,096 She's a lesbian. 492 00:35:05,598 --> 00:35:08,392 My ex-wife left me for another woman. 493 00:35:10,185 --> 00:35:11,520 Oh, I see. 494 00:35:13,605 --> 00:35:16,858 - Shit! - No, we get this here. Hold on. 495 00:35:16,941 --> 00:35:19,402 - We get this a lot, actually. - Yeah. 496 00:35:20,403 --> 00:35:23,197 They said this was going to be a big one, but I didn't believe them. 497 00:35:23,281 --> 00:35:24,365 Yeah. 498 00:35:25,741 --> 00:35:29,411 - It looks like you've got that under control. - You think? 499 00:35:32,914 --> 00:35:35,083 Do you mind if I smoke? 500 00:35:36,251 --> 00:35:37,418 No. 501 00:35:38,253 --> 00:35:39,379 Of course I did hear a rumor 502 00:35:39,462 --> 00:35:41,714 that those things are supposed to be bad for your health. 503 00:35:41,798 --> 00:35:43,591 Not these. They're organic. 504 00:35:43,674 --> 00:35:46,177 Oh! Those are the ones that cure cancer. 505 00:35:46,594 --> 00:35:48,012 Exactly. 506 00:35:51,932 --> 00:35:54,142 Look at that. Brilliant. 507 00:35:54,267 --> 00:35:56,061 Not according to my ex. 508 00:35:56,144 --> 00:36:02,942 She said that I had my head so far up my ass I never saw her. 509 00:36:04,819 --> 00:36:06,529 And was she right? 510 00:36:09,865 --> 00:36:11,491 I'm afraid so. 511 00:36:14,244 --> 00:36:16,162 So you're the honest type. 512 00:36:16,246 --> 00:36:17,372 To a fault. 513 00:36:22,335 --> 00:36:23,836 Diana Croce. 514 00:36:26,046 --> 00:36:28,507 I'm Bradley Smith. 515 00:36:28,590 --> 00:36:32,803 It's been really nice talking to you, Bradley, but I gotta be somewhere. 516 00:36:36,222 --> 00:36:37,390 Call me. 517 00:36:55,824 --> 00:36:57,408 Yeah! 518 00:37:00,536 --> 00:37:02,038 Oh, my God. 519 00:37:02,121 --> 00:37:06,792 David, this wine is excellent. Do you want a glass? 520 00:37:08,961 --> 00:37:11,004 Well, that was quick. 521 00:37:12,422 --> 00:37:14,466 - Yeah. - You gotta be somewhere? 522 00:37:14,549 --> 00:37:18,219 - Yeah, I gotta go. I'm sorry. - What? You've got a meeting? 523 00:37:18,261 --> 00:37:19,269 Karen's car is in the shop. 524 00:37:19,304 --> 00:37:20,888 I gotta pick up my son at swim practice. 525 00:37:20,972 --> 00:37:22,807 So, I've got about 10 minutes to get across town. 526 00:37:22,890 --> 00:37:26,769 Listen. Tuesday. Noon. 527 00:37:27,061 --> 00:37:30,314 I will bring even better wine, some lunch. I promise. 528 00:37:30,772 --> 00:37:32,482 I'm really sorry. 529 00:37:34,818 --> 00:37:37,779 - I can't do it. - What do you mean? 530 00:37:40,198 --> 00:37:44,243 I have an appointment to show somebody a house. 531 00:37:46,203 --> 00:37:47,955 - What? You can't change that? - No, actually. 532 00:37:48,038 --> 00:37:50,589 It's this guy that I met, Bradley Smith. 533 00:37:50,624 --> 00:37:53,585 Runs this little coffeehouse called Jitters. 534 00:37:53,668 --> 00:37:56,212 That's the only time he can make it. 535 00:38:01,592 --> 00:38:02,969 Okay. 536 00:38:06,263 --> 00:38:09,558 Well, I'll call you tomorrow. Bye. 537 00:38:19,901 --> 00:38:21,861 Why did you say that? 538 00:38:46,175 --> 00:38:48,427 Hey, Oscar, I want you to... 539 00:38:57,102 --> 00:38:59,354 Goddamn it! 540 00:39:01,230 --> 00:39:03,190 That fucking bitch! 541 00:39:27,463 --> 00:39:29,506 - Morning. - Hey. 542 00:39:33,009 --> 00:39:36,262 Honey, this isn't working out. 543 00:39:36,346 --> 00:39:38,014 You guys are gonna have to find a place of your own. 544 00:39:38,097 --> 00:39:39,390 Yeah. 545 00:39:40,516 --> 00:39:44,770 I'm working on it. Nothing in here we can afford. I... 546 00:39:49,024 --> 00:39:52,486 Well, I know a way you and Oscar can make some money. 547 00:39:55,905 --> 00:39:57,740 - Here you go. - Thanks. 548 00:40:08,208 --> 00:40:09,543 Thank you. 549 00:40:14,130 --> 00:40:15,757 I need some advice. 550 00:40:16,091 --> 00:40:17,217 Sure. 551 00:40:19,427 --> 00:40:22,972 Well, Oscar and I have been given a business opportunity. 552 00:40:23,347 --> 00:40:25,182 Really? 553 00:40:25,266 --> 00:40:30,646 And if we were to make this... tape, 554 00:40:32,147 --> 00:40:35,859 it's not like it's something we don't do all the time anyway. 555 00:40:37,986 --> 00:40:41,906 We could make, like, a thousand bucks, if, you know, people order it. 556 00:40:41,989 --> 00:40:45,493 Oh, they'll order it. Blind people will order it. 557 00:40:47,953 --> 00:40:49,621 Should we do it? 558 00:40:50,747 --> 00:40:53,667 You haven't told me what you think about it. 559 00:40:54,417 --> 00:40:57,170 I think if we were doing it just for the money 560 00:40:57,253 --> 00:40:59,422 it would definitely be wrong. 561 00:41:03,217 --> 00:41:04,593 What is it? 562 00:41:08,847 --> 00:41:10,098 What's wrong? 563 00:41:13,560 --> 00:41:16,229 A young girl asked me for advice today. 564 00:41:17,105 --> 00:41:19,816 She was trying to decide if she and her boyfriend 565 00:41:19,899 --> 00:41:23,653 should make a pornographic movie. 566 00:41:25,779 --> 00:41:27,573 I hope you told her no. 567 00:41:28,574 --> 00:41:29,908 I didn't. 568 00:41:31,159 --> 00:41:34,663 No, I tried to give her a perspective. 569 00:41:35,830 --> 00:41:39,834 I asked her questions. All very Socratic. 570 00:41:40,918 --> 00:41:46,674 I let her make up her own mind. The same way I spoke to Aaron. 571 00:41:48,342 --> 00:41:50,802 - Sweetheart... - What if I hadn't? 572 00:41:53,847 --> 00:41:58,184 What if I'd taken a stronger stance? 573 00:41:59,310 --> 00:42:03,189 What if I'd just told him, "Son, this is right. This is wrong"? 574 00:42:03,272 --> 00:42:05,316 I mean, he wasn't my student, for God's sake. 575 00:42:05,399 --> 00:42:06,942 He was my son. 576 00:42:16,451 --> 00:42:18,203 Look at me. 577 00:42:19,829 --> 00:42:21,330 Harry, please. 578 00:42:23,291 --> 00:42:27,044 You were a wonderful father. Nothing... 579 00:42:28,587 --> 00:42:31,548 Nothing that you could have done would have stopped him. 580 00:42:31,590 --> 00:42:33,425 You don't know that. 581 00:42:34,259 --> 00:42:36,886 We don't know what might have happened. 582 00:42:39,097 --> 00:42:40,306 Do we? 583 00:42:44,894 --> 00:42:46,353 Oh, Harry. 584 00:42:57,447 --> 00:42:59,449 You like it? Yeah! 585 00:43:00,158 --> 00:43:03,035 It's pretty much exactly what you asked for, Bradley. 586 00:43:03,077 --> 00:43:05,955 One bedroom plus a studio. 587 00:43:06,705 --> 00:43:09,374 But the important thing to remember about this place is... 588 00:43:09,458 --> 00:43:13,003 The important thing is whether or not you had fun last night. 589 00:43:13,086 --> 00:43:16,297 - Yes, I had a good time. - What's that, Diana? 590 00:43:16,381 --> 00:43:21,094 - We always have a good time together. - How come you never got married? 591 00:43:21,969 --> 00:43:24,638 Can we just stay on track here, Bradley, for a minute? 592 00:43:24,722 --> 00:43:26,807 The owner will take a second mortgage, 593 00:43:26,890 --> 00:43:28,183 which means that you can get out of renting... 594 00:43:28,308 --> 00:43:31,520 Is it because you never met anybody as lovable as me? 595 00:43:32,771 --> 00:43:36,483 Are you ever going to buy a house, or are you just jerking my chain? 596 00:43:41,070 --> 00:43:42,655 It's perfect. 597 00:43:45,991 --> 00:43:47,368 Really. 598 00:43:49,870 --> 00:43:51,330 I'll take it. 599 00:43:53,331 --> 00:43:54,958 Are you serious? 600 00:43:55,417 --> 00:43:58,044 Oh, my God, I'm actually going to buy a house! 601 00:44:00,129 --> 00:44:03,841 I love this place, really. It's perfect for you. It is. 602 00:44:04,133 --> 00:44:05,551 Words fall through me 603 00:44:05,593 --> 00:44:08,721 And always fool me 604 00:44:08,804 --> 00:44:12,808 And I can't react 605 00:44:12,974 --> 00:44:16,186 Have I told you how grateful I am you came into my life? 606 00:44:16,936 --> 00:44:19,731 Come on. You would have found a place sooner or later. 607 00:44:19,814 --> 00:44:21,732 That's not what I mean. 608 00:44:23,901 --> 00:44:27,321 Will play themselves out 609 00:44:33,160 --> 00:44:40,083 Take this sinking boat and point it home 610 00:44:40,833 --> 00:44:43,544 We've still got time 611 00:44:46,422 --> 00:44:53,345 Raise your hopeful voice you have a choice 612 00:44:54,262 --> 00:44:57,348 You've made it now 613 00:44:58,266 --> 00:44:59,684 That's all, folks. 614 00:45:03,145 --> 00:45:04,730 That was amazing. 615 00:45:07,399 --> 00:45:10,319 You're disgusting. That's a disgusting habit. 616 00:45:21,496 --> 00:45:23,873 Hey, how's your boyfriend? 617 00:45:25,249 --> 00:45:29,962 He's fine. Thank you for asking. 618 00:45:36,301 --> 00:45:39,554 Okay, I gotta know something. 619 00:45:39,595 --> 00:45:40,596 Mmm-hmm? 620 00:45:41,806 --> 00:45:43,641 What do you see in this guy? 621 00:45:45,184 --> 00:45:50,731 Well, he's not stupid, or inconsiderate. 622 00:45:52,065 --> 00:45:57,362 He's not obnoxious, or violent, 623 00:45:57,445 --> 00:46:00,698 or boring, or annoying. 624 00:46:00,782 --> 00:46:03,784 He's not a bad dresser, he's not unemployed, 625 00:46:03,868 --> 00:46:07,204 and he is not unhandsome, either. 626 00:46:08,831 --> 00:46:13,335 An absence of disqualifiers is a rare and beautiful thing. 627 00:46:15,045 --> 00:46:18,381 Oh, and did I mention? He's not married, either. 628 00:46:26,555 --> 00:46:28,557 Well, that makes me happy, 629 00:46:30,058 --> 00:46:32,769 seeing you back at work. 630 00:46:35,563 --> 00:46:37,357 Oh, I thought you were working on your book. 631 00:46:37,398 --> 00:46:38,483 No, it's just a letter. 632 00:46:41,235 --> 00:46:44,447 - You're extending your leave of absence? - Indefinitely. 633 00:46:45,531 --> 00:46:48,617 - But I thought... - I changed my mind. 634 00:46:48,700 --> 00:46:52,329 Honestly, I just don't feel like I can be of much help to them now. 635 00:46:52,412 --> 00:46:55,206 Don't be ridiculous. They're just kids. 636 00:46:55,915 --> 00:46:58,835 All the more reason to stay out of their way. 637 00:47:30,864 --> 00:47:32,616 Need help with that? 638 00:47:33,950 --> 00:47:35,327 No, thanks. 639 00:47:37,495 --> 00:47:39,497 How'd you pay for those? 640 00:47:44,794 --> 00:47:46,545 You been selling my shit? 641 00:47:47,546 --> 00:47:48,881 I'm not a thief. 642 00:47:50,007 --> 00:47:53,802 - Where's my pillow, then? Huh, bitch? - What pillow? 643 00:47:53,885 --> 00:47:56,429 My wife give it to me in Atlantic City. 644 00:47:56,513 --> 00:47:59,390 Look, I don't know what you're talking about. 645 00:47:59,474 --> 00:48:01,100 I see right through you, whore. 646 00:48:01,184 --> 00:48:04,145 I swear I never took anything from your house, 647 00:48:04,812 --> 00:48:07,231 except Oscar and he's not yours. 648 00:48:08,524 --> 00:48:10,484 Tsk, tsk, tsk. 649 00:48:11,943 --> 00:48:13,403 Pretty little face. 650 00:48:14,863 --> 00:48:17,115 Sure be a shame to open her up. 651 00:48:18,241 --> 00:48:20,118 Go ahead. 652 00:48:20,201 --> 00:48:23,079 You'll go to jail for the rest of your fucking life. 653 00:48:30,836 --> 00:48:32,337 See you later. 654 00:48:36,800 --> 00:48:38,718 You have enough stuff? 655 00:48:42,180 --> 00:48:43,264 - That's actually nice. Bradley? 656 00:48:43,347 --> 00:48:44,557 - You think? - Where'd you get that? 657 00:48:44,640 --> 00:48:45,850 Hello? 658 00:48:46,475 --> 00:48:48,310 - Anybody home? Harry! 659 00:48:50,062 --> 00:48:51,855 What are you doing here? 660 00:48:51,897 --> 00:48:55,066 Well, I arrived about 28 years ago and never left. 661 00:48:55,483 --> 00:48:57,110 I live next door. 662 00:48:58,027 --> 00:48:59,779 - Here? - Yeah. 663 00:48:59,862 --> 00:49:02,573 That's fantastic! We're... I... 664 00:49:02,657 --> 00:49:04,367 - How did we never put that together? - I don't know. 665 00:49:04,450 --> 00:49:06,869 Stranger things have happened. A re-gift. 666 00:49:06,952 --> 00:49:09,997 I'll use it to christen the fridge. 667 00:49:10,080 --> 00:49:11,581 It also makes a good doorstop. 668 00:49:11,665 --> 00:49:14,125 Hey, honey! I want you to meet somebody. 669 00:49:14,209 --> 00:49:17,795 I can't believe it! You know, I love this street. I love this area. 670 00:49:17,879 --> 00:49:21,048 Bradley, there's something I need to share with you. 671 00:49:21,257 --> 00:49:24,927 This house has a history. 672 00:49:29,348 --> 00:49:32,225 Over the years, we've watched happy young couples move in here 673 00:49:32,309 --> 00:49:35,020 and before you know it, they're at each other's throats, 674 00:49:35,061 --> 00:49:38,314 and within weeks or months, they're moving out. 675 00:49:38,398 --> 00:49:39,899 Separately. 676 00:49:39,982 --> 00:49:42,944 Now, this has happened three times in a row. 677 00:49:43,861 --> 00:49:46,405 Now, I'm a man of logic. I think it's just coincidence. 678 00:49:46,488 --> 00:49:48,741 But, Esther, my wife, 679 00:49:49,908 --> 00:49:53,036 she thinks supernatural forces are at work. 680 00:49:53,078 --> 00:49:56,039 She thinks the place is cursed. 681 00:49:56,581 --> 00:49:57,916 Hi. 682 00:49:58,208 --> 00:49:59,542 Hi. 683 00:49:59,584 --> 00:50:02,545 Diana, this is Professor Harry Stevenson. 684 00:50:02,628 --> 00:50:04,088 - Hi, it's nice to meet you. - Harry, this is Diana. 685 00:50:04,171 --> 00:50:05,256 Nice to meet you. 686 00:50:05,339 --> 00:50:08,842 My, my. You're even more beautiful out of the rain. 687 00:50:09,927 --> 00:50:13,638 Now, how is it possible that you were unattached? 688 00:50:14,181 --> 00:50:18,351 Well, I have impossibly high standards. 689 00:50:19,185 --> 00:50:21,646 So, you think this place is haunted? 690 00:50:22,104 --> 00:50:25,024 Well, my wife does. 691 00:50:26,859 --> 00:50:29,820 Well, that's okay. We're not afraid of ghosts. 692 00:50:41,998 --> 00:50:43,499 Hey, what happened? 693 00:50:43,582 --> 00:50:45,668 Did you see the video guy? Did you talk to him? 694 00:50:45,751 --> 00:50:47,670 - What'd he say? - Yeah, easy, sleazy. 695 00:50:47,753 --> 00:50:49,963 - What'd he say? - Here, here. 696 00:50:55,010 --> 00:50:56,219 That's it? 697 00:50:56,928 --> 00:50:59,722 - Two hundred and forty bucks? - Well, nobody's ordering it. 698 00:50:59,806 --> 00:51:03,726 - What do you mean nobody's ordering it? - It's not hot enough. 699 00:51:03,809 --> 00:51:05,769 - What? - That's what he said. 700 00:51:05,853 --> 00:51:08,063 - It's totally hot. You said so yourself. - Yeah, I know. 701 00:51:08,147 --> 00:51:11,149 But, I mean, I'm just a little old girl. 702 00:51:12,442 --> 00:51:16,946 You guys are too in love, he says. You laugh and shit. 703 00:51:17,030 --> 00:51:20,033 I guess when it comes to porn, that's a drag. 704 00:51:21,033 --> 00:51:23,869 This isn't enough for a place with a foyer. 705 00:51:24,787 --> 00:51:26,038 Hey. 706 00:51:27,706 --> 00:51:29,833 Hey, we all got dreams. 707 00:51:29,917 --> 00:51:32,711 I mean, I want to buy new tits and a hybrid. 708 00:51:32,753 --> 00:51:34,045 Oh... 709 00:51:34,421 --> 00:51:36,589 Tell your friend he's an asshole. 710 00:52:11,371 --> 00:52:12,372 Yes? 711 00:52:12,456 --> 00:52:16,418 Hi. I left my bike out on the street. Is it gonna be safe? 712 00:52:16,501 --> 00:52:18,670 Laurel and Hardy says it is. 713 00:52:18,753 --> 00:52:21,756 Tarot reading is $12, palm reading, $12. 714 00:52:21,881 --> 00:52:25,134 Guaranteed prediction of the future $20. 715 00:52:27,303 --> 00:52:29,847 Well, can't get the future for free. 716 00:52:34,059 --> 00:52:36,644 Okay, honey, what you want to know about? 717 00:52:36,728 --> 00:52:39,564 I have this boyfriend, Oscar. 718 00:52:39,647 --> 00:52:42,233 Handsome boy, almost pretty. That the one? 719 00:52:43,901 --> 00:52:46,987 Okay, we'll start with a palm reading. You sit there. 720 00:52:55,453 --> 00:52:57,705 When did this Oscar pass over? 721 00:52:59,499 --> 00:53:01,626 Pass over? You mean die? 722 00:53:03,461 --> 00:53:07,131 No, Oscar didn't die. He's fine. He's just fine. 723 00:53:11,593 --> 00:53:13,720 Well, we can always ask the cards. 724 00:53:39,911 --> 00:53:42,496 I've seen better cards, I'll say that. 725 00:53:42,580 --> 00:53:43,873 Honey... 726 00:53:45,291 --> 00:53:48,502 It's important to take the future with a grain of salt. 727 00:53:48,585 --> 00:53:51,088 I want the truth, Mrs. Maggarolian. 728 00:53:52,172 --> 00:53:53,882 Both Laurel and Hardy are telling me 729 00:53:53,924 --> 00:53:58,386 that his future prospects are not so hot. 730 00:54:03,641 --> 00:54:07,770 I didn't see that much of your future, so I'm gonna give you a little refund. 731 00:54:08,395 --> 00:54:09,771 Stop on your way home and get Oscar 732 00:54:09,855 --> 00:54:12,941 a couple of cheeseburgers and some French fries. 733 00:54:13,024 --> 00:54:14,359 He'll love that. 734 00:54:17,070 --> 00:54:19,030 If you really love him... 735 00:54:21,866 --> 00:54:24,577 People can keep other people alive. 736 00:54:26,245 --> 00:54:27,871 Trust me on that. 737 00:54:30,582 --> 00:54:31,750 Oscar? 738 00:54:34,044 --> 00:54:35,170 Oscar. 739 00:54:37,380 --> 00:54:40,133 - Oscar, wake up. - What? I'm up. 740 00:54:40,800 --> 00:54:42,218 Hi. 741 00:54:42,552 --> 00:54:44,220 - Hey. - Hi. 742 00:54:44,887 --> 00:54:46,931 - What's that? - I brought you cheeseburgers. 743 00:54:47,014 --> 00:54:50,183 Oh, nice. I was just dreaming about cheeseburgers. 744 00:54:53,937 --> 00:54:55,021 Hey. 745 00:54:58,191 --> 00:54:59,484 Marry me. 746 00:55:01,360 --> 00:55:04,113 - What? - Let's get married. You and me. 747 00:55:05,990 --> 00:55:07,199 Really? 748 00:55:08,409 --> 00:55:12,537 Yeah. Yes. Of course I'll marry you. 749 00:55:29,052 --> 00:55:33,682 She's sorry she couldn't be here. She's writing up an offer. 750 00:55:33,765 --> 00:55:36,142 She's dying to meet you, by the way. 751 00:55:36,226 --> 00:55:38,478 From what I've seen out the window, she's quite a looker. 752 00:55:38,561 --> 00:55:42,940 Oh, is she ever! I mean, what the heck she sees in me I... 753 00:55:44,066 --> 00:55:45,860 I don't know. 754 00:55:45,901 --> 00:55:49,821 - Must be your inner beauty. - Or all that free coffee. 755 00:55:49,863 --> 00:55:52,824 Honestly, I feel like I'm the luckiest man alive. I... 756 00:55:52,866 --> 00:55:55,952 She is this force of nature. I mean, she is so smart 757 00:55:56,036 --> 00:55:58,913 and so sexy. 758 00:55:58,997 --> 00:56:01,249 Totally unpredictable. 759 00:56:01,332 --> 00:56:07,238 It's like living with a wild animal, or... 760 00:56:07,421 --> 00:56:08,714 Never mind. 761 00:56:25,896 --> 00:56:27,481 David? 762 00:56:27,606 --> 00:56:28,607 Mmm? 763 00:56:33,403 --> 00:56:35,697 Bradley asked me to marry him. 764 00:56:41,410 --> 00:56:43,371 Bradley, the coffee guy? 765 00:56:45,456 --> 00:56:46,457 Mmm-hmm. 766 00:56:55,090 --> 00:56:56,091 Uh... 767 00:56:57,425 --> 00:57:00,470 What did you say? How did you get out of that one? 768 00:57:00,845 --> 00:57:04,223 I didn't, actually. I said yes. 769 00:57:09,394 --> 00:57:12,439 What do you mean, you said yes? You... 770 00:57:13,565 --> 00:57:17,110 You're going to marry him? You're going to marry him. 771 00:57:22,990 --> 00:57:24,241 You're going to tear this guy apart. 772 00:57:24,325 --> 00:57:25,367 - You know that. - Oh, come on. 773 00:57:25,451 --> 00:57:27,703 That's what you do to the nice ones, Diana. Come on, I know you. 774 00:57:27,745 --> 00:57:30,289 - Oh, Jesus, David. I'm not that bad. - I know every square inch of you. 775 00:57:30,372 --> 00:57:34,542 Yes, you are that bad. You and me, we're the same like that. 776 00:57:34,626 --> 00:57:38,630 - We're mean and ill-tempered. - Really? Well, not around Bradley, I'm not. 777 00:57:38,713 --> 00:57:42,300 When I'm with him, I'm nice. I'm actually a nice person, David. 778 00:57:42,383 --> 00:57:43,718 - Really? - Some of the time. 779 00:57:43,759 --> 00:57:46,345 Okay. Well, if you're so fucking nice, what are you doing here with me? 780 00:57:46,428 --> 00:57:47,763 I don't know. We're having sex, I guess. 781 00:57:47,798 --> 00:57:48,847 That's what we do, you and me. 782 00:57:48,889 --> 00:57:53,894 We have sex and we drink wine. We drink wine and we have sex. 783 00:57:58,690 --> 00:57:59,649 Yeah. 784 00:58:00,066 --> 00:58:01,109 Mmm-hmm. 785 00:58:01,192 --> 00:58:03,986 Okay. All right, so if you are going to marry this guy... 786 00:58:04,028 --> 00:58:05,070 I am gonna marry him. 787 00:58:05,154 --> 00:58:06,322 If you're going to marry this Bradley person 788 00:58:06,405 --> 00:58:09,032 shouldn't you at least try to be with him exclusively? 789 00:58:09,074 --> 00:58:11,159 You're the one with the wedding ring, not me. 790 00:58:11,243 --> 00:58:13,286 - Yeah, it's not the same thing. - Yes, it is. 791 00:58:13,370 --> 00:58:14,371 No, it's not the same thing! 792 00:58:14,454 --> 00:58:16,456 You're going to enter into a marriage, a first-timer. 793 00:58:16,539 --> 00:58:18,416 You haven't even tried to be faithful to this guy? 794 00:58:18,499 --> 00:58:20,960 I was faithful to Karen for 11 fucking years! 795 00:58:21,043 --> 00:58:22,336 I gave that marriage everything that I had. 796 00:58:22,420 --> 00:58:23,879 - Oh, Jesus Christ! - What have you given this guy, huh? 797 00:58:23,921 --> 00:58:25,381 What have you given him? Do you even love him? 798 00:58:25,464 --> 00:58:28,592 - David, I'm done with this! - Do you love him? 799 00:58:28,675 --> 00:58:31,053 I find him exceedingly lovable. 800 00:58:32,054 --> 00:58:34,055 Yeah, that's not what I asked. 801 00:58:34,139 --> 00:58:36,641 - Do you love him? - I don't know, David. I suppose... 802 00:58:36,724 --> 00:58:38,393 Wake the fuck up! 803 00:58:40,103 --> 00:58:42,230 What is wrong with you? 804 00:58:42,313 --> 00:58:46,525 Get out of my house. Get the fuck out of my house! 805 00:58:46,567 --> 00:58:48,444 No. 806 00:58:48,527 --> 00:58:51,363 You're gonna marry a guy that you're not even sure you're in love with. 807 00:58:51,405 --> 00:58:53,865 You deserve to be slapped. You're a cunt. 808 00:58:59,996 --> 00:59:02,873 I'm gonna walk outside right now, 809 00:59:02,957 --> 00:59:05,793 because I think that would be best for both of us. 810 00:59:07,378 --> 00:59:10,464 - You're not dressed. - I don't give a flying fuck! 811 00:59:39,490 --> 00:59:40,992 David. 812 00:59:41,242 --> 00:59:42,702 Don't say anything. 813 00:59:42,743 --> 00:59:49,208 Can we... Can we just stop for a minute and, please, can we just talk about this? 814 00:59:49,291 --> 00:59:53,336 I think it would be better if we just don't see each other again. 815 00:59:54,421 --> 01:00:00,385 - David, please don't say that. - This is a mistake you're making, Diana. 816 01:00:01,886 --> 01:00:03,596 This is a soul mistake. 817 01:00:20,570 --> 01:00:23,823 And do you, Diana, take this man to have and to hold, 818 01:00:23,864 --> 01:00:28,911 for better or for worse, for richer, for poorer, in sickness and in health, 819 01:00:28,994 --> 01:00:33,999 to love and to cherish from this day forward till death do you part? 820 01:00:40,838 --> 01:00:42,048 I do. 821 01:00:43,257 --> 01:00:45,718 You may now exchange the rings. 822 01:00:52,015 --> 01:00:54,184 You first. Then me. 823 01:00:54,267 --> 01:00:55,477 There you go. 824 01:00:55,560 --> 01:00:58,521 By the powers vested in me by the laws of the state of Oregon, 825 01:00:58,563 --> 01:01:02,233 I now pronounce you husband and wife. You may kiss the bride. 826 01:01:31,218 --> 01:01:32,677 Wouldn't it be wonderful if we could do that 827 01:01:32,761 --> 01:01:34,846 with everything we found uncomfortable? 828 01:01:34,888 --> 01:01:37,098 Kick it off into a flower bed? 829 01:01:38,141 --> 01:01:40,685 Hey, you in the suit. 830 01:01:40,768 --> 01:01:43,270 It's a wedding, not a funeral. What's the matter? 831 01:01:43,354 --> 01:01:45,856 I'm just not feeling very festive. 832 01:01:47,191 --> 01:01:48,567 - You know what might help? - What? 833 01:01:48,650 --> 01:01:50,360 If you faked it. 834 01:01:50,736 --> 01:01:53,905 Come on, let's show them how it's done. Come on. 835 01:02:00,203 --> 01:02:01,621 Esther's amazing. 836 01:02:04,749 --> 01:02:06,667 I'll have to agree with you. 837 01:02:06,750 --> 01:02:08,544 Can I trust her with Oscar? 838 01:02:09,086 --> 01:02:10,128 Mmm... 839 01:02:10,212 --> 01:02:11,880 Hard to say. 840 01:02:11,922 --> 01:02:15,383 I mean, she's a passionate woman with needs, you know? 841 01:02:16,342 --> 01:02:18,970 Hey, how come you two never had kids? 842 01:02:21,597 --> 01:02:23,933 - I'm sorry, I just... - We did. 843 01:02:25,059 --> 01:02:26,352 A son. 844 01:02:27,603 --> 01:02:29,730 Aaron died last year 845 01:02:31,106 --> 01:02:34,150 of a heroin overdose. 846 01:02:36,569 --> 01:02:38,154 Here. Come, sit. 847 01:02:42,491 --> 01:02:45,161 His death was hard enough to accept. 848 01:02:46,745 --> 01:02:49,414 Almost as hard was the fact that 849 01:02:52,375 --> 01:02:55,337 we had no idea he had a drug problem. 850 01:02:57,505 --> 01:03:02,134 I mean, he was a top student. He was a doctor. 851 01:03:03,260 --> 01:03:08,182 When the police called, we were sure that this was a mistake. 852 01:03:08,307 --> 01:03:10,267 He had, like, a secret life. 853 01:03:12,310 --> 01:03:14,187 And I don't know why. 854 01:03:15,730 --> 01:03:18,107 Every day I try to figure it out. 855 01:03:19,484 --> 01:03:21,194 The first sign. 856 01:03:22,361 --> 01:03:24,363 The moment I didn't see. 857 01:03:31,161 --> 01:03:34,206 A bit of unsolicited advice for you, 858 01:03:34,289 --> 01:03:37,208 as soon as you get married, have a baby. 859 01:03:37,292 --> 01:03:39,836 And as soon as you've done that, have another one. 860 01:03:39,919 --> 01:03:44,632 - Have at least two. Okay? Two. - Okay, two. 861 01:03:44,715 --> 01:03:46,133 Atta girl. 862 01:03:57,310 --> 01:04:00,021 Hey, I'm gonna ask you a question, okay? 863 01:04:00,104 --> 01:04:01,689 All right. 864 01:04:03,566 --> 01:04:06,485 Oscar and me really need parents. 865 01:04:07,611 --> 01:04:10,530 Mine are dead, and Oscar's only got the Bat. 866 01:04:13,575 --> 01:04:15,744 Would you and Esther adopt us? 867 01:04:17,579 --> 01:04:19,455 You know, unofficially. 868 01:04:25,461 --> 01:04:30,173 That's cool. You need time. Just think about it. 869 01:04:56,823 --> 01:04:57,991 Ta-da. 870 01:05:01,452 --> 01:05:02,620 Voila. 871 01:05:03,371 --> 01:05:04,622 Thanks. 872 01:05:06,540 --> 01:05:10,752 - Hey, you hesitated today. How come? - When? 873 01:05:10,836 --> 01:05:15,048 Just towards the end of the ceremony, right before the "I do. " 874 01:05:16,883 --> 01:05:18,134 I did? 875 01:05:20,553 --> 01:05:22,054 Can't remember. 876 01:05:25,641 --> 01:05:28,477 - What a day, huh? - Yeah. 877 01:05:32,522 --> 01:05:33,815 Cheers. 878 01:05:44,492 --> 01:05:46,493 I love you, Mrs. Smith. 879 01:05:58,171 --> 01:06:02,675 You know, sometimes I think love is just a trick nature plays on us, 880 01:06:03,592 --> 01:06:07,721 just a way of bringing more screaming babies into the world. 881 01:06:09,515 --> 01:06:12,517 You actually believe that? 882 01:06:14,477 --> 01:06:15,770 Sometimes. 883 01:06:16,438 --> 01:06:20,858 God, I think it's everything. 884 01:06:22,443 --> 01:06:28,432 The only meaning there is to this crazy dream we're all trapped in. 885 01:06:32,869 --> 01:06:34,204 Well... 886 01:06:35,872 --> 01:06:37,248 I hope not. 887 01:06:41,085 --> 01:06:43,004 Good night, sweetheart. 888 01:07:14,032 --> 01:07:16,451 It's been lonely for you, I know. 889 01:07:18,494 --> 01:07:19,996 And I'm sorry. 890 01:07:23,874 --> 01:07:26,252 There's just the two of us now. 891 01:07:28,212 --> 01:07:30,881 One day, there'll only be one of us. 892 01:07:32,883 --> 01:07:35,051 It's an unbearable prospect. 893 01:07:39,681 --> 01:07:44,268 That's why we have to love each other as hard as we can now, 894 01:07:44,351 --> 01:07:46,687 while we still have the chance. 895 01:08:01,534 --> 01:08:03,202 I love you. 896 01:08:27,808 --> 01:08:30,936 Six weeks and I still can't find half my stuff. 897 01:08:32,312 --> 01:08:35,732 You didn't leave one of my boxes on the truck, did you? 898 01:08:35,815 --> 01:08:37,525 No, I don't think so. 899 01:08:37,609 --> 01:08:40,319 Well, it must be this evil house hiding my clothes, 900 01:08:40,361 --> 01:08:42,071 trying to turn me against you. 901 01:08:42,154 --> 01:08:43,739 Well, don't let it. 902 01:08:44,323 --> 01:08:45,699 Here it is. 903 01:08:47,409 --> 01:08:50,996 That looks a little big. Let me guess. An ex-boyfriend's. 904 01:08:53,582 --> 01:08:57,001 Sweetheart, there was no one before you. 905 01:08:57,043 --> 01:08:59,253 You were my first. 906 01:08:59,337 --> 01:09:02,673 On our wedding night, you remember how scared I was? 907 01:09:05,718 --> 01:09:09,179 Hey, are we supposed to bring something to this party? 908 01:09:13,767 --> 01:09:18,062 You are so... You're so fashion-phobic. It's great. I love it. 909 01:09:18,146 --> 01:09:19,147 With the tie on? 910 01:09:19,188 --> 01:09:22,066 You're the best-looking guy here. It looks great. Enjoy it. 911 01:09:22,149 --> 01:09:23,943 - Thank you, dear. - It's okay. 912 01:09:24,026 --> 01:09:26,195 Well, listen, regarding this house, 913 01:09:26,278 --> 01:09:29,031 I mean, Chloe and Oscar need a place to live. 914 01:09:29,072 --> 01:09:32,075 And if you find some great place, I'll help them out. 915 01:09:32,159 --> 01:09:34,160 We don't even have to let them know, you know? 916 01:09:34,244 --> 01:09:35,662 I'm on it. 917 01:09:35,704 --> 01:09:36,746 - I think I found something. - David! 918 01:09:36,830 --> 01:09:39,999 I found a house with a great neighborhood. 919 01:09:40,875 --> 01:09:42,043 Michael, nice to see you. 920 01:09:42,126 --> 01:09:45,254 - How are you? - Good, good, good. 921 01:09:45,337 --> 01:09:48,715 That sounds good. You all right? 922 01:09:48,757 --> 01:09:51,176 I'm gonna go get a drink. Do you want anything? 923 01:09:51,218 --> 01:09:52,719 Just a beer, please. 924 01:09:52,803 --> 01:09:54,346 - Hey, Scott, how you doing? - Hey. 925 01:09:54,387 --> 01:09:56,639 - White wine. - Thank you so much. 926 01:09:57,682 --> 01:09:58,808 Diana Croce? 927 01:09:59,684 --> 01:10:01,853 - I'm sorry? - Karen Watson. 928 01:10:01,936 --> 01:10:05,356 My husband, Dave, and I bought a house from you a few years ago. 929 01:10:05,940 --> 01:10:09,651 Oh, right. The two-story Georgian. 930 01:10:09,693 --> 01:10:12,362 - Exactly. - On Walnut Street. 931 01:10:12,446 --> 01:10:16,741 - So you're still happy with the house? - Oh, well, we love it. At least I do. 932 01:10:16,825 --> 01:10:20,912 David's just so busy. 933 01:10:20,995 --> 01:10:22,788 He's not around much. 934 01:10:25,374 --> 01:10:27,960 I'm... I'm sorry. Could you excuse me? 935 01:10:31,922 --> 01:10:34,132 I left the house, I asked my wife, "Do you have the directions?" 936 01:10:34,216 --> 01:10:35,258 She said, "I don't have the directions. " 937 01:10:35,342 --> 01:10:36,634 I'm like, "Well, I don't have the directions. " 938 01:10:36,718 --> 01:10:39,178 So we get in the car and start driving and I use my little thing, 939 01:10:39,262 --> 01:10:41,180 and I press the button and put the address in 940 01:10:41,222 --> 01:10:43,015 and I start going. It says, "Make a right. Make a right. " 941 01:10:51,023 --> 01:10:52,149 Diana. 942 01:10:53,316 --> 01:10:54,901 Hello, David. 943 01:10:58,404 --> 01:11:01,782 That's... That's my shirt you're wearing. 944 01:11:01,866 --> 01:11:04,702 Yes, it is, as a matter of fact. 945 01:11:06,203 --> 01:11:07,996 Do you want it back? 946 01:11:11,416 --> 01:11:13,376 No, it's a little late for that. 947 01:11:13,418 --> 01:11:14,919 You know that was a birthday present from Karen. 948 01:11:15,003 --> 01:11:16,838 No, I didn't know that. 949 01:11:16,880 --> 01:11:18,923 And besides, there are hundreds of shirts like this 950 01:11:19,007 --> 01:11:20,550 walking around Portland, David. 951 01:11:20,633 --> 01:11:22,635 But that one's got a button missing from the left collar. 952 01:11:22,718 --> 01:11:28,140 Yeah. Well, I'm sorry about this hideous mess that I've created. 953 01:11:28,182 --> 01:11:32,686 And don't worry. It's gonna be okay. Just... 954 01:11:34,688 --> 01:11:38,149 Tell her that what happened between us was a mistake 955 01:11:38,233 --> 01:11:41,110 and this whole thing is over. 956 01:11:41,194 --> 01:11:43,946 She loves you. She'll forgive you. 957 01:11:48,033 --> 01:11:49,493 It's not over. 958 01:11:51,953 --> 01:11:53,163 David? 959 01:11:54,956 --> 01:11:56,583 We need to leave. 960 01:12:22,523 --> 01:12:23,899 - Oh, right, we're moving. - Inside. 961 01:12:23,983 --> 01:12:26,151 - Yes, we're moving. - This is the last of it? 962 01:12:26,193 --> 01:12:27,194 I think so. 963 01:12:27,277 --> 01:12:28,612 - I'm hungry. - You're hungry? 964 01:12:28,695 --> 01:12:29,988 - What're you gonna make? - Should I cook something? 965 01:12:30,030 --> 01:12:31,281 Your famous toast? 966 01:12:43,417 --> 01:12:45,628 - Hello, buddy. - Nice place you got here. 967 01:12:45,711 --> 01:12:48,005 Yeah, you call this home? 968 01:12:56,346 --> 01:12:57,931 Sorry, buddy. 969 01:13:12,319 --> 01:13:15,905 All right, pull up, Eric, and Lee, square up by the tree. 970 01:13:17,198 --> 01:13:18,491 Hit me. 971 01:13:20,201 --> 01:13:21,869 Good one, man. 972 01:13:24,205 --> 01:13:27,708 - I'm out for a second. - All right, let's keep it going. 973 01:13:27,791 --> 01:13:29,001 Good job on that. 974 01:13:29,042 --> 01:13:30,836 Thought you hated sports. 975 01:13:30,877 --> 01:13:32,963 Is it true, what I heard? 976 01:13:36,591 --> 01:13:37,800 Yeah. 977 01:13:40,887 --> 01:13:42,763 You moved out? 978 01:13:44,849 --> 01:13:46,100 Yeah. 979 01:13:48,018 --> 01:13:50,646 The day after the barbecue, actually. 980 01:13:53,023 --> 01:13:54,941 Why didn't you call me? 981 01:13:57,026 --> 01:13:58,987 Because you're married. 982 01:14:17,170 --> 01:14:21,048 See my little jig there? Got my water bottle. What's wrong? 983 01:14:24,385 --> 01:14:26,053 - Shit. - Yeah. 984 01:14:42,693 --> 01:14:44,570 The dolly's in the truck, right, Dave? 985 01:14:48,407 --> 01:14:49,700 Sir? 986 01:14:49,741 --> 01:14:51,201 That'll do it. 987 01:15:03,921 --> 01:15:06,006 It seems like I'm just this transition 988 01:15:06,090 --> 01:15:09,426 for women on their way to something better. 989 01:15:10,927 --> 01:15:13,388 At least it was a man this time. 990 01:15:17,100 --> 01:15:20,686 - I thought that might be a consolation. - It's not. 991 01:15:20,770 --> 01:15:23,105 - Sorry. - It's worse. 992 01:15:25,316 --> 01:15:28,819 How do I make a change? I can't go through this again. 993 01:15:28,902 --> 01:15:32,239 Harry, I swear to God, I'll lose my mind. 994 01:15:32,322 --> 01:15:36,201 Oh, shit. Bradley, listen. 995 01:15:36,284 --> 01:15:38,286 You just gotta stay alert. 996 01:15:39,245 --> 01:15:40,580 What does that mean? 997 01:15:40,663 --> 01:15:44,750 Well, everything we need to know is going on right in front of our eyes. 998 01:15:44,834 --> 01:15:48,962 Yeah, we have our illusions about people, our hopes, 999 01:15:49,046 --> 01:15:51,214 and they can blind us. 1000 01:15:51,298 --> 01:15:55,176 But the end is always right there in the beginning. 1001 01:15:59,389 --> 01:16:02,850 Kathryn said I never saw her. 1002 01:16:04,185 --> 01:16:07,021 Maybe I never saw Diana either. 1003 01:16:07,104 --> 01:16:11,775 I was just looking for some piece of happiness, 1004 01:16:11,858 --> 01:16:15,403 so I closed my eyes and jumped. 1005 01:16:15,487 --> 01:16:17,906 - Okay, so next time... - Don't jump, I know. 1006 01:16:17,989 --> 01:16:22,618 No, no, no, no, no. Jump! Jump, but with your eyes open. 1007 01:16:25,704 --> 01:16:28,040 Come on, Bradley. 1008 01:16:28,082 --> 01:16:30,042 Go for a walk? 1009 01:16:30,125 --> 01:16:31,835 This way. Come on. 1010 01:16:33,128 --> 01:16:34,296 What? 1011 01:16:37,298 --> 01:16:42,303 Was it just to keep me guessing 1012 01:16:44,722 --> 01:16:48,517 For a means to the end? 1013 01:16:53,730 --> 01:16:55,565 Ghost 1014 01:18:02,126 --> 01:18:05,337 Harry! Harry! Please! 1015 01:18:10,342 --> 01:18:12,177 I may need a little help. 1016 01:18:13,887 --> 01:18:17,307 Miss? Miss? I have an injured man who could use a little help here. 1017 01:18:17,348 --> 01:18:18,891 - What happened? - He had an accident. 1018 01:18:18,975 --> 01:18:21,144 - No, I did not. - He sliced off the tip of his finger. 1019 01:18:21,185 --> 01:18:22,478 - But it wasn't an accident. - Bradley. 1020 01:18:22,520 --> 01:18:23,729 - Bradley! - I did this to myself on purpose. 1021 01:18:23,813 --> 01:18:25,189 Bradley, shut up! 1022 01:18:32,779 --> 01:18:34,030 Hold still. 1023 01:18:36,407 --> 01:18:39,369 Do you mind if I ask you a personal question? 1024 01:18:40,161 --> 01:18:41,829 Can I ask you one? 1025 01:18:42,496 --> 01:18:45,875 - Two, actually. - That's only fair. 1026 01:18:47,292 --> 01:18:48,293 Uh... 1027 01:18:48,710 --> 01:18:50,170 You go first. 1028 01:18:51,338 --> 01:18:53,423 Why did you do this to yourself? 1029 01:18:57,552 --> 01:18:59,470 I wanted to feel, 1030 01:19:00,596 --> 01:19:05,643 in my body, as much pain as I feel in my heart. 1031 01:19:15,819 --> 01:19:17,946 You have questions for me? 1032 01:19:19,447 --> 01:19:20,865 What's your name? 1033 01:19:21,991 --> 01:19:23,534 Margit. 1034 01:19:23,617 --> 01:19:27,705 Margit? Where are you from? 1035 01:19:27,788 --> 01:19:30,624 I'm Hungarian, from Budapest. 1036 01:19:34,544 --> 01:19:35,670 Ah. 1037 01:19:38,214 --> 01:19:41,008 What caused you this pain in your heart? 1038 01:19:43,552 --> 01:19:44,804 My eyes. 1039 01:19:48,265 --> 01:19:50,809 I had them closed for so long. 1040 01:19:51,935 --> 01:19:54,396 Then when I finally opened them, 1041 01:19:56,314 --> 01:19:58,691 I wasn't ready for what they saw. 1042 01:20:02,153 --> 01:20:03,362 Hey. 1043 01:20:05,656 --> 01:20:10,952 Do you think love is a trick nature plays on people 1044 01:20:11,036 --> 01:20:13,872 so that we'll make more babies? 1045 01:20:15,790 --> 01:20:18,376 Or do you think that it's everything, 1046 01:20:19,836 --> 01:20:24,298 the only meaning there is to this 1047 01:20:25,841 --> 01:20:27,301 crazy dream? 1048 01:20:31,430 --> 01:20:33,306 The second one. 1049 01:20:34,432 --> 01:20:36,392 Which do you believe? 1050 01:20:37,936 --> 01:20:39,896 Unfortunately, 1051 01:20:41,731 --> 01:20:43,315 the second one. 1052 01:20:48,028 --> 01:20:51,031 Do you want to have dinner with me sometime? 1053 01:20:55,493 --> 01:20:56,494 Oh. 1054 01:20:57,412 --> 01:20:58,830 How is he? 1055 01:21:01,874 --> 01:21:03,459 Do you want the good news or the bad? 1056 01:21:03,542 --> 01:21:05,836 I don't think I can take any more bad news. 1057 01:21:05,878 --> 01:21:08,881 Well, the good news is his finger's gonna be all right. 1058 01:21:08,922 --> 01:21:10,924 And the bad news? 1059 01:21:12,175 --> 01:21:14,511 Bradley's in love again. 1060 01:21:27,147 --> 01:21:28,732 All right, guys. 1061 01:21:30,192 --> 01:21:33,195 Come on, look at the camera. Hi, wave. 1062 01:21:33,278 --> 01:21:34,529 Hi, Janey. 1063 01:21:34,696 --> 01:21:38,658 Getting out of bed 1064 01:21:41,077 --> 01:21:43,537 Harry, I took your advice. 1065 01:21:43,621 --> 01:21:45,164 What advice? 1066 01:21:46,081 --> 01:21:47,666 I'm pregnant. 1067 01:21:50,919 --> 01:21:52,504 Congratulations. 1068 01:21:52,546 --> 01:21:53,672 - And you know what? - What? 1069 01:21:53,713 --> 01:21:57,383 We're gonna have another one. Right away. Gonna have two. 1070 01:21:57,467 --> 01:21:59,093 That's my girl. 1071 01:21:59,260 --> 01:22:03,014 'Cause your love is mine 1072 01:22:03,347 --> 01:22:04,932 Say hi to the bride and groom. 1073 01:22:05,015 --> 01:22:05,975 Hi! 1074 01:22:06,725 --> 01:22:09,686 Your love is all mine 1075 01:22:11,271 --> 01:22:13,815 What's making you smile like that? 1076 01:22:13,940 --> 01:22:17,152 Looking out the window 1077 01:22:17,902 --> 01:22:19,696 An unusual man. 1078 01:22:21,864 --> 01:22:23,699 An innocent man. 1079 01:22:25,409 --> 01:22:27,536 An open-hearted man. 1080 01:22:29,997 --> 01:22:32,958 Someone who has given tremendous love 1081 01:22:33,041 --> 01:22:34,959 but never had it returned. 1082 01:22:37,712 --> 01:22:39,839 Not in the way he deserves. 1083 01:22:39,922 --> 01:22:42,425 Your love is mine 1084 01:22:46,053 --> 01:22:47,429 Hey, Chloe! 1085 01:22:49,515 --> 01:22:51,266 This is you and me. 1086 01:22:52,559 --> 01:22:55,353 I've got this feeling 1087 01:22:55,603 --> 01:22:59,690 That we'll always be all right 1088 01:23:00,066 --> 01:23:01,984 Yeah 1089 01:23:02,443 --> 01:23:05,696 You know when two people belong together. 1090 01:23:05,738 --> 01:23:07,698 Oscar and Chloe knew it. 1091 01:23:07,781 --> 01:23:09,825 So did Bradley and Margit. 1092 01:23:10,951 --> 01:23:13,578 Turns out that Bradley finally found someone 1093 01:23:13,662 --> 01:23:16,706 who loved him as much as he loved her. 1094 01:23:17,707 --> 01:23:19,417 They fit together. 1095 01:23:20,501 --> 01:23:24,213 It's a peculiar thing, what happiness does for people. 1096 01:23:24,255 --> 01:23:27,341 He actually became friends with Kathryn and Jenny 1097 01:23:27,424 --> 01:23:29,176 and Diana and David. 1098 01:23:30,719 --> 01:23:33,513 Bradley realized that 1099 01:23:33,555 --> 01:23:36,099 you can't hold someone's love against them. 1100 01:23:49,069 --> 01:23:50,779 And hut! 1101 01:23:53,615 --> 01:23:55,033 Yes! 1102 01:23:55,116 --> 01:23:56,534 Go right. 1103 01:23:57,452 --> 01:23:59,078 - Almost got it. - Okay... 1104 01:23:59,162 --> 01:24:01,330 Don't let him get around the outside, man. 1105 01:24:05,167 --> 01:24:08,378 I'll make a hand-off to Craig and cross at the middle. Okay, Oscar, you... 1106 01:24:08,420 --> 01:24:11,381 - Hey, Romeo. You with us? - All right. 1107 01:24:11,465 --> 01:24:14,884 The defender should bite. Head for the end zone. Game over, okay? 1108 01:24:14,926 --> 01:24:16,761 - On "69." - All right. 1109 01:24:21,390 --> 01:24:22,642 Hut! 1110 01:24:29,022 --> 01:24:30,524 Get there. 1111 01:24:30,607 --> 01:24:32,526 Get it! Get it! Get it! 1112 01:24:38,948 --> 01:24:40,199 He got it! 1113 01:24:43,077 --> 01:24:45,496 - And that's it. - Nice work, baby! 1114 01:24:49,124 --> 01:24:50,292 Oscar? 1115 01:24:50,917 --> 01:24:52,085 Oscar? 1116 01:24:52,919 --> 01:24:54,212 Oscar? 1117 01:24:56,756 --> 01:24:57,966 What happened? 1118 01:24:58,049 --> 01:25:00,009 Hey. Hey, Oscar. 1119 01:25:00,802 --> 01:25:02,303 You all right? 1120 01:25:02,386 --> 01:25:04,145 He's not breathing. Somebody call 911! 1121 01:25:04,180 --> 01:25:06,890 He's gonna be fine. He's gonna be just fine. 1122 01:25:06,974 --> 01:25:08,475 I'm a doctor. 1123 01:25:09,685 --> 01:25:12,437 You're gonna be okay. We're all right here. 1124 01:25:12,521 --> 01:25:13,980 It's okay. 1125 01:25:14,606 --> 01:25:16,107 It's okay. 1126 01:25:16,483 --> 01:25:17,901 He's okay. 1127 01:25:22,363 --> 01:25:24,281 Okay, I've got a pulse. Let's get him to St. Luke's. 1128 01:25:24,365 --> 01:25:27,743 - Get the car. - You're gonna be just fine, okay? 1129 01:25:27,826 --> 01:25:28,952 Okay? 1130 01:25:30,954 --> 01:25:32,205 Please? 1131 01:25:38,294 --> 01:25:39,712 Careful! 1132 01:25:39,754 --> 01:25:43,299 This is Dr. Vekashi. I'm coming in with a witnessed cardiac arrest. 1133 01:25:43,382 --> 01:25:44,717 It's going to be all right. 1134 01:25:44,758 --> 01:25:47,261 Come on, come on, come on! Okay? 1135 01:25:48,887 --> 01:25:51,807 - Okay. - All right, go. Go, go, go, go. 1136 01:25:52,766 --> 01:25:54,434 Outta the way, outta the way. Outta the way. 1137 01:26:03,275 --> 01:26:05,152 The patient is barely breathing. 1138 01:26:05,194 --> 01:26:06,695 - Weak pulse. - Breathe! 1139 01:26:06,779 --> 01:26:08,489 Have the cardiac team ready. 1140 01:26:09,031 --> 01:26:10,532 Shit! Get out of the fucking way! 1141 01:26:10,574 --> 01:26:11,867 Go! Go! 1142 01:26:13,201 --> 01:26:14,327 Goddamn it! 1143 01:26:19,540 --> 01:26:21,000 Goddamn it! 1144 01:26:21,918 --> 01:26:25,254 He's not breathing! He's not breathing! 1145 01:26:27,381 --> 01:26:31,009 - Please make him breathe. - Come on, Bradley. He won't last. 1146 01:26:31,051 --> 01:26:32,469 Help! Please! 1147 01:26:35,221 --> 01:26:36,514 No! 1148 01:29:50,525 --> 01:29:51,902 Bradley? 1149 01:29:53,778 --> 01:29:55,238 Hey. 1150 01:29:58,449 --> 01:30:00,868 I had a feeling I might find you here. 1151 01:30:04,371 --> 01:30:06,415 I figured after today... 1152 01:30:10,419 --> 01:30:12,337 It was awful, wasn't it? 1153 01:30:12,754 --> 01:30:14,089 It was too sad. 1154 01:30:16,758 --> 01:30:18,217 Unspeakable. 1155 01:30:21,596 --> 01:30:24,390 God is either dead or he despises us. 1156 01:30:27,684 --> 01:30:29,895 You don't really believe that. 1157 01:30:32,355 --> 01:30:33,565 Maybe. 1158 01:30:36,901 --> 01:30:39,695 I saw the most remarkable thing just now. 1159 01:30:41,447 --> 01:30:43,574 I wandered into the stadium. 1160 01:30:45,993 --> 01:30:50,580 I thought I was alone, but down on the 50-yard line 1161 01:30:50,664 --> 01:30:54,000 there was a young couple making love. 1162 01:30:56,419 --> 01:30:59,255 I watched for longer than I should have. 1163 01:31:02,717 --> 01:31:04,343 I was envious. 1164 01:31:07,596 --> 01:31:10,015 And then I felt sorry for them. 1165 01:31:12,851 --> 01:31:15,353 There's so much they don't know. 1166 01:31:18,690 --> 01:31:21,359 Heartbreak they can't even imagine. 1167 01:31:28,949 --> 01:31:32,786 Well, even if they knew, it wouldn't change anything. 1168 01:31:32,869 --> 01:31:34,120 How so? 1169 01:31:37,040 --> 01:31:40,918 Well, Chloe knew what was gonna happen to Oscar. 1170 01:31:41,002 --> 01:31:43,379 - What do you mean she knew? - She did. 1171 01:31:43,462 --> 01:31:48,383 She went to some psychic lady who predicted the whole thing. 1172 01:31:50,135 --> 01:31:51,762 She believed her? 1173 01:31:52,512 --> 01:31:53,847 Yes, Harry. 1174 01:31:55,181 --> 01:31:56,432 She did. 1175 01:31:57,725 --> 01:31:59,394 And she didn't run away. 1176 01:32:00,353 --> 01:32:02,605 She didn't crawl into a hole. 1177 01:32:05,065 --> 01:32:06,942 She found them a house, 1178 01:32:08,318 --> 01:32:11,780 she threw away her birth control, and she married him. 1179 01:32:16,784 --> 01:32:18,995 God doesn't hate us, Harry. 1180 01:32:20,788 --> 01:32:24,208 If he did, he wouldn't have made our hearts so brave. 1181 01:33:03,661 --> 01:33:05,371 Hello, Bat. 1182 01:33:05,454 --> 01:33:07,706 Who the fuck are you? 1183 01:33:07,748 --> 01:33:09,708 Harry Stevenson. 1184 01:33:09,750 --> 01:33:12,335 I don't think we've had the pleasure. 1185 01:33:12,961 --> 01:33:14,254 What's that? 1186 01:33:16,381 --> 01:33:18,216 What do you think? 1187 01:33:20,218 --> 01:33:21,969 Well, what's it for? 1188 01:33:22,678 --> 01:33:26,140 - For that whore that killed my boy. - Now, wait a minute. 1189 01:33:26,181 --> 01:33:29,518 I was told that that was because of a congenital heart defect. 1190 01:33:29,560 --> 01:33:32,687 I don't need to listen to that crap! I got business here. 1191 01:33:35,148 --> 01:33:36,399 So do I. 1192 01:33:39,694 --> 01:33:41,529 Now, listen to me. 1193 01:33:41,571 --> 01:33:43,739 You are not to bother that girl ever again. 1194 01:33:43,774 --> 01:33:44,657 You understand me? 1195 01:33:44,740 --> 01:33:46,950 You are not to blame her for your miserable life. 1196 01:33:47,034 --> 01:33:49,995 You do, and I'll kill you myself. I swear it. 1197 01:33:50,030 --> 01:33:52,372 Now get the hell out of here. Go on! 1198 01:34:00,379 --> 01:34:01,714 Harry? 1199 01:34:02,048 --> 01:34:05,551 - It was the Bat, wasn't it? - It's all right. He's gone. 1200 01:34:09,763 --> 01:34:12,182 - You okay? - Yeah. 1201 01:34:24,401 --> 01:34:25,736 Chloe... 1202 01:34:29,740 --> 01:34:34,160 You asked me if Esther and I would be your parents. 1203 01:34:41,083 --> 01:34:43,753 I thought you were just being kind to an old man 1204 01:34:43,836 --> 01:34:47,548 after I told you about the death of my son, 1205 01:34:49,800 --> 01:34:51,635 so I didn't answer. 1206 01:34:53,553 --> 01:34:59,517 And I didn't know that you already knew that terrible things were going to happen. 1207 01:35:06,690 --> 01:35:09,818 Esther and I want you to come and live with us. 1208 01:35:11,319 --> 01:35:13,029 Be our little girl. 1209 01:35:22,038 --> 01:35:23,456 Say yes. 1210 01:35:24,790 --> 01:35:26,583 Please say yes. 1211 01:35:28,961 --> 01:35:30,003 Yes. 1212 01:35:31,505 --> 01:35:32,631 Yes. 1213 01:35:40,805 --> 01:35:41,973 Yes. 1214 01:35:43,182 --> 01:35:48,270 Esther and I will give you and your baby all the love we have left to give. 1215 01:35:51,732 --> 01:35:53,316 Let's go home. 1216 01:36:00,406 --> 01:36:03,659 The unexpected is always upon us. 1217 01:36:05,077 --> 01:36:07,871 And of all the gifts arrayed before me, 1218 01:36:07,955 --> 01:36:12,626 this one thought at this moment in my life is the most precious. 1219 01:36:14,377 --> 01:36:18,172 And so, we begin again.