1 00:00:18,440 --> 00:00:21,364 - Hey. - What's going on? 2 00:00:21,440 --> 00:00:23,966 He's definitely in there. He ain't openin' the door. 3 00:00:24,040 --> 00:00:26,202 - You hopped up? - Absolutely. 4 00:00:27,480 --> 00:00:30,245 Harrold? 5 00:00:31,120 --> 00:00:34,169 Harrold! 6 00:00:34,240 --> 00:00:36,368 Hey, buddy, I wanna talk to you! Open the door! 7 00:00:39,360 --> 00:00:40,930 I hear him in there. 8 00:00:44,280 --> 00:00:46,362 Harrold! Take your weapons out. 9 00:00:48,880 --> 00:00:50,803 Last chance, Harrold! 10 00:00:56,560 --> 00:00:58,801 Fuck. 11 00:00:59,320 --> 00:01:00,606 Fuckin'... 12 00:01:00,680 --> 00:01:01,886 Ahh! 13 00:01:01,960 --> 00:01:03,689 Shit. 14 00:01:05,080 --> 00:01:06,730 Harrold! Harrold? 15 00:01:09,240 --> 00:01:11,846 - Fuck! Fuck you! - Fucking kidding me! 16 00:01:11,920 --> 00:01:13,922 You fucking guys can't kick the fuckin' door? 17 00:01:14,000 --> 00:01:15,736 - Harrold, get some clothes on! - I got my hands up. 18 00:01:15,760 --> 00:01:17,444 - Don't fucking shoot me! - Shut up! Hey! 19 00:01:17,520 --> 00:01:19,921 What the fuck are you doin'? You guys gonna just stand there? 20 00:01:20,840 --> 00:01:22,922 Go in there and get him! Put some clothes on him! 21 00:01:23,240 --> 00:01:25,322 I fuckin' didn't do nothin'! 22 00:01:29,240 --> 00:01:31,288 Fuck did I kick that fuckin' door? 23 00:01:35,560 --> 00:01:37,130 - Hey, Commish. - Chris. 24 00:01:37,240 --> 00:01:38,526 Third floor upstairs. 25 00:01:38,600 --> 00:01:41,171 - Third? - Yeah. 26 00:01:41,240 --> 00:01:43,816 - What happened with "Shan-creek-a"? - I was just goin' over there 27 00:01:43,840 --> 00:01:46,002 to have an appointment with this female, 28 00:01:46,080 --> 00:01:48,447 and this lady came out of nowhere 29 00:01:48,520 --> 00:01:52,127 - and brained me with a smoothie. - Her daughter says you pushed her. 30 00:01:52,200 --> 00:01:54,168 Sir, I was tryin' to make an escape... 31 00:01:54,240 --> 00:01:56,811 - Did you push her? - After the smoothie. 32 00:01:56,880 --> 00:01:58,530 - So you did... - What's up, Tommy. 33 00:01:58,600 --> 00:02:01,649 Whoa! This is an occasion. Commish exitin' the SUV? 34 00:02:01,720 --> 00:02:04,121 - Is this a homicide? - It's not. You've been misinformed. 35 00:02:04,200 --> 00:02:05,856 You're fuckin' kiddin' me. It's not a homicide? 36 00:02:05,880 --> 00:02:08,565 - Nope. - No, sir. No, sir. 37 00:02:08,640 --> 00:02:11,216 - Why are you bleeding? - I was trying to tell your officers, sir. 38 00:02:11,240 --> 00:02:12,765 This woman is crazy. 39 00:02:12,840 --> 00:02:15,286 And she hit me with a fuckin' smoothie in the head. 40 00:02:15,360 --> 00:02:17,136 What are you talkin' about? Like, a drink or somethin'? 41 00:02:17,160 --> 00:02:19,401 No, like a fuckin' smoothie, you know? 42 00:02:19,480 --> 00:02:21,687 Like you would smooth your clothes out with. 43 00:02:22,600 --> 00:02:24,841 - An iron? A fuckin' iron? - An iron! 44 00:02:24,920 --> 00:02:27,002 - For fuck's sake! - It's called an iron, Harrold. 45 00:02:27,080 --> 00:02:28,844 - Yes, sir, a smoothie. - Shut up. 46 00:02:28,960 --> 00:02:31,884 Commish, I should be a captain or a deputy-super 47 00:02:31,960 --> 00:02:33,216 or probably even your job by now. 48 00:02:33,240 --> 00:02:34,765 I can't take much more of this shit. 49 00:02:34,880 --> 00:02:36,041 You dug that hole. 50 00:02:36,120 --> 00:02:38,771 You know, my fuckin' knee is killin' me. 51 00:02:38,840 --> 00:02:40,816 He kicked the fuckin' teeth out of a vice cop in Back Bay. 52 00:02:40,840 --> 00:02:42,856 How do you fuck your knee up kickin' a guy in the mouth? 53 00:02:42,880 --> 00:02:44,291 I over-kicked. I hyper-extended it. 54 00:02:44,360 --> 00:02:47,967 - I thought he fuckin' got suspended. - Hey! I fuckin' hear you, numb-nuts. 55 00:02:48,040 --> 00:02:50,202 - Sorry, that's what I heard. - What'd you hear? 56 00:02:51,000 --> 00:02:53,480 - I heard that you got suspended. - Do I look suspended? 57 00:02:53,560 --> 00:02:55,961 - No, sir. - He doesn't look suspended. 58 00:02:56,040 --> 00:02:59,010 Would I be sittin' here starin' at you two chowderheads if I was suspended? 59 00:02:59,080 --> 00:03:02,163 No, I wouldn't. Life is a rigged fucking game. 60 00:03:02,240 --> 00:03:04,766 You two just passed "Go." Buckle it the fuck up. 61 00:03:04,840 --> 00:03:07,207 - Harrold, you're under arrest. - Actually accurate. 62 00:03:07,280 --> 00:03:10,443 You go home, put some ice on that knee, and get some sleep. 63 00:03:10,520 --> 00:03:13,205 - Got the race in five hours. - Catchin' drunks at the marathon. 64 00:03:13,280 --> 00:03:16,329 Boss, please, don't make me wear the clown suit. 65 00:03:16,400 --> 00:03:18,402 It's the last hoop, Tommy. 66 00:03:18,480 --> 00:03:22,087 You walk your beat, smile, and you're officially out of the doghouse. 67 00:03:22,160 --> 00:03:23,685 One more day. 68 00:03:23,760 --> 00:03:27,082 Weather's gonna be nice, pretty girls, fresh air, be like a big picnic. 69 00:03:27,160 --> 00:03:30,050 Everybody loves a picnic. 70 00:03:38,760 --> 00:03:41,684 - Pizza delivery for Patrick. - Hey, baby. 71 00:03:43,880 --> 00:03:46,406 Hey. How was work? 72 00:03:46,480 --> 00:03:48,847 This sweet old man came in and gave that to me today. 73 00:03:49,600 --> 00:03:51,250 Mr. Flanagan. 74 00:03:51,320 --> 00:03:54,005 His wife was on my floor a couple months back. 75 00:03:54,080 --> 00:03:56,890 Stage four, so we were just there to keep her comfortable. 76 00:03:56,960 --> 00:04:00,282 I guess before she passed, she told him she wanted me to have it. 77 00:04:00,360 --> 00:04:02,522 - Huh. - I hardly knew them, 78 00:04:02,600 --> 00:04:06,002 but he was so sweet and so sad, 79 00:04:06,080 --> 00:04:09,562 and I was just holding him and hugging him. 80 00:04:10,760 --> 00:04:12,922 Look at how pretty that is. 81 00:04:13,960 --> 00:04:15,291 Isn't that beautiful? 82 00:04:16,880 --> 00:04:18,882 And you made me dinner? 83 00:04:18,960 --> 00:04:21,042 - How's your dissertation coming? - Huh! 84 00:04:21,120 --> 00:04:23,122 - Two paragraphs, both deleted. - Uh-huh. 85 00:04:23,240 --> 00:04:26,369 And, uh, but I did tag some cool apartments in San Francisco to show you. 86 00:04:26,440 --> 00:04:27,726 - Yeah? - Yeah. 87 00:04:27,800 --> 00:04:30,087 - Look at you, so excited. - Well, I'm really excited 88 00:04:30,160 --> 00:04:31,844 that we're taking the day off tomorrow. 89 00:04:31,920 --> 00:04:35,242 - Mmm. - And I think after my masterpiece pizza, 90 00:04:35,320 --> 00:04:37,641 we're gonna have to go on a run at some point. 91 00:04:37,720 --> 00:04:39,131 - Tomorrow? No, honey. - Yeah. 92 00:04:39,200 --> 00:04:41,080 There's three things you can do on Patriots Day. 93 00:04:41,120 --> 00:04:43,216 One's watch the marathon, the other one's run the marathon, 94 00:04:43,240 --> 00:04:46,244 and the third one is get down to Fenway and yell for those Red Sox. 95 00:04:46,320 --> 00:04:48,209 - Yellin' for the Red Sox. - Sox. 96 00:04:48,280 --> 00:04:50,760 - Sox. - Mmm. Red "Sahx." 97 00:04:50,840 --> 00:04:53,047 - Red "Sahx." - Red "Sahx." 98 00:04:53,120 --> 00:04:54,880 - There you go. - I think you just wanna stay 99 00:04:54,920 --> 00:04:56,285 in bed with me all day. 100 00:04:56,360 --> 00:04:57,964 - Wanna know what I think? - Mmm. 101 00:04:58,040 --> 00:05:01,567 I think the reason Mrs. Flanagan wanted you to have it 102 00:05:01,640 --> 00:05:04,883 was because she knew you would hold him when he gave it to you. 103 00:05:07,000 --> 00:05:09,651 You're a very sweet man. 104 00:05:09,720 --> 00:05:12,405 I know. Cheers. 105 00:05:13,800 --> 00:05:15,450 To the Red Sox. 106 00:05:16,760 --> 00:05:18,683 Yeah. "Sahx." 107 00:05:19,320 --> 00:05:23,530 - Sox. - "Sahx." 108 00:05:23,600 --> 00:05:25,090 "Sahx." 109 00:05:46,240 --> 00:05:48,242 Did you change the software and shit? 110 00:05:48,320 --> 00:05:50,891 All right, let's see. 111 00:05:52,600 --> 00:05:55,080 Uh, yeah. Got it. 112 00:06:00,920 --> 00:06:02,410 Yes! 113 00:06:12,440 --> 00:06:14,600 - Hey, Li. What's up, guys? - Oh, hey, Sean, what's up? 114 00:06:14,800 --> 00:06:16,723 Wow! What are you feedin' that thing? 115 00:06:16,800 --> 00:06:19,121 It looks like he could outrun the squad car. 116 00:06:19,200 --> 00:06:21,043 - She definitely could. - Look at this! 117 00:06:21,120 --> 00:06:22,246 - Can I touch it? - No. 118 00:06:22,360 --> 00:06:24,124 No. No. 119 00:06:24,200 --> 00:06:27,761 So what about the Zac cowboy concert? 120 00:06:27,840 --> 00:06:29,649 - Zac Brown Band, yeah. - Yeah. 121 00:06:29,720 --> 00:06:30,801 Yeah, I'll get ten tickets. 122 00:06:30,880 --> 00:06:33,884 Hey, it's gonna be a cultural experience, okay? 123 00:06:33,960 --> 00:06:36,566 You're gonna get a better education than MIT, 124 00:06:36,640 --> 00:06:38,608 Harvard, BU, BC. 125 00:06:38,680 --> 00:06:40,682 I need everybody's hat sizes, we'll all get hats. 126 00:06:40,760 --> 00:06:41,761 - Yeah, cool. - Get right. 127 00:06:41,840 --> 00:06:44,127 - All right, boys. - Thanks. 128 00:06:44,680 --> 00:06:48,287 Well, listen, you know I like my chicken fried, 129 00:06:48,360 --> 00:06:51,284 - a cold beer on a Friday night... - Me, too. 130 00:06:51,360 --> 00:06:53,283 ...and my jeans that fit too tight. 131 00:06:53,360 --> 00:06:55,966 - Just right. Your jeans, just right. - Just right. Just right. 132 00:06:56,760 --> 00:06:59,411 Do you think you'll definitely come? 133 00:06:59,520 --> 00:07:02,763 - Or... - Yes. I will be there. 134 00:07:02,840 --> 00:07:06,049 Okay. Cool. Yeah. 135 00:07:24,440 --> 00:07:28,001 Oh, Tommy! 136 00:07:28,080 --> 00:07:29,616 I'm sorry. I just gotta get my clothes for tomorrow. 137 00:07:29,640 --> 00:07:32,769 Tommy, oh, my God. Get the fuck out of my room. 138 00:07:33,440 --> 00:07:35,920 - But this is our room. - You know, now I can officially 139 00:07:36,000 --> 00:07:39,447 tell your blood alcohol by the frequency of key scratches on the lock. 140 00:07:39,560 --> 00:07:42,450 - It's a predictive pattern, Tommy. - I had two pops, okay? 141 00:07:42,520 --> 00:07:45,285 It's medicinal. And I got roll call... 142 00:07:45,400 --> 00:07:47,456 - You sound like... - ...in four hours and 42 minutes. 143 00:07:47,480 --> 00:07:49,528 - ...elephant. - I'm sorry. All right? 144 00:07:49,600 --> 00:07:51,456 Please, come on, just go. I'll see you in the morning. 145 00:07:51,480 --> 00:07:53,369 Hey... want me to cuddle with you? 146 00:07:53,440 --> 00:07:55,329 - No! I told you to leave, Tommy. - Come on. 147 00:07:55,400 --> 00:07:58,006 - I love you. - I love you. 148 00:07:58,120 --> 00:08:01,010 - Go on. You're wakin' me up. - I'm sorry. All right? 149 00:08:01,080 --> 00:08:03,401 - Okay. Quit ya' talkin'. - Go back to sleep. 150 00:09:08,960 --> 00:09:10,883 ' Bye-bye. ' Bye, bye. 151 00:09:25,640 --> 00:09:27,927 You wanna go get your drink? 152 00:09:28,800 --> 00:09:31,007 One on top? You thirsty? 153 00:09:31,720 --> 00:09:33,848 Yeah, let's go. Come on. 154 00:09:38,040 --> 00:09:39,485 What do you want? Juice? Milk? 155 00:09:39,880 --> 00:09:41,928 Mommy, Mommy, open. 156 00:09:47,720 --> 00:09:48,926 Here you go, baby. 157 00:10:05,040 --> 00:10:06,690 Let's go in the room. 158 00:10:45,440 --> 00:10:46,805 Uniform's dry. 159 00:10:46,880 --> 00:10:49,326 I also swapped out the battery in your shoulder mic. 160 00:10:53,560 --> 00:10:55,847 I haven't seen you in your uniform for a while. 161 00:10:55,920 --> 00:10:57,968 Yeah, that was on purpose. 162 00:10:58,040 --> 00:11:00,850 - Oh, God. - Come on. Let me see it. 163 00:11:02,280 --> 00:11:04,931 - Don't start. - Mmm. Kinda turns me on. 164 00:11:05,000 --> 00:11:08,083 - Really? - Gotta get your hair cut first. 165 00:11:08,160 --> 00:11:10,686 It's at the top of my list. 166 00:11:11,760 --> 00:11:14,047 God, I gotta put this thing on. 167 00:11:14,920 --> 00:11:16,570 Do I look like a clown? 168 00:11:16,640 --> 00:11:18,005 - Why are you laughing? - I'm not. 169 00:11:18,080 --> 00:11:19,536 - I look like a clown. - No! It's just... 170 00:11:19,560 --> 00:11:20,736 - No, it's okay. - It's your color. 171 00:11:20,760 --> 00:11:22,410 I'm basically a crossing guard, all right? 172 00:11:22,480 --> 00:11:24,096 And they send me to the Marathon, at the finish line 173 00:11:24,120 --> 00:11:27,488 with the biggest VIPs in the city, and everybody's gonna break my balls. 174 00:11:27,560 --> 00:11:30,245 - You got my whistle and my stop sign? - Come here. Gimme a kiss. 175 00:11:31,600 --> 00:11:33,284 - I love you. - I love you. 176 00:11:33,360 --> 00:11:34,576 I'll see you later on, all right? 177 00:11:34,600 --> 00:11:35,656 - All right. - I'll see you tonight. 178 00:11:35,680 --> 00:11:36,761 Don't kick any cops. 179 00:11:36,880 --> 00:11:39,042 - I'll try not to. - I hear they hate that. 180 00:11:51,880 --> 00:11:54,690 Sweetheart? You saw me yesterday, right? 181 00:11:54,760 --> 00:11:57,889 - Mm-hmm. - So, is it just me, 182 00:11:57,960 --> 00:11:59,856 or am I gettin' a little better lookin' every day? 183 00:11:59,880 --> 00:12:03,407 Why don't you come over here, and I'll show you how good-lookin' you are? 184 00:12:04,880 --> 00:12:06,882 Boy, I wish I had time for that. 185 00:12:08,320 --> 00:12:09,367 Love you. 186 00:12:09,440 --> 00:12:11,090 What do you want, a muffin or a bagel? 187 00:12:11,160 --> 00:12:13,561 - Oh, bring me a muffin, please. - Yes, doll. 188 00:12:13,640 --> 00:12:15,085 - Love yum - Love you! 189 00:12:33,640 --> 00:12:35,529 - Hey, Tiesha. - Morning, Sergeant Jeff. 190 00:12:35,600 --> 00:12:38,649 - How's your day today? - It is a muffin day, sweetheart. 191 00:12:38,720 --> 00:12:41,803 - We got blueberry. - Oh. You're an angel. 192 00:12:41,880 --> 00:12:44,804 - I try to be, just for you. - How's school goin'? 193 00:12:44,880 --> 00:12:47,087 The boys leavin' you alone, lettin' you study? 194 00:12:47,200 --> 00:12:49,248 They are. They have no choice. 195 00:12:50,680 --> 00:12:52,045 In the cup. 196 00:12:52,120 --> 00:12:53,360 - Have a great day. - You, too. 197 00:13:27,600 --> 00:13:30,171 Right over there, next to the table. 198 00:13:43,640 --> 00:13:45,563 Are we feeding that other video or no time to? 199 00:13:53,760 --> 00:13:56,081 Nobody in the VIP section at all. 200 00:13:56,160 --> 00:13:58,162 Unless they have credentials, period, all right? 201 00:13:58,240 --> 00:13:59,890 Nobody. Hey, Tommy! 202 00:13:59,960 --> 00:14:01,849 - What's up? - I got a favor. 203 00:14:01,920 --> 00:14:04,056 It's actually a gift. I'm gonna give you the finishin' line. 204 00:14:04,080 --> 00:14:05,366 - Come on! - No, no, no. 205 00:14:05,440 --> 00:14:08,922 This is your welcome back, Tommy. Means no more fuck-ups. 206 00:14:09,000 --> 00:14:11,287 Just smile in front of all the VIPs 207 00:14:11,360 --> 00:14:13,806 and let 'em all remember what a great fuckin' guy 208 00:14:13,880 --> 00:14:15,376 - Tommy Saunders is. - I understand that. 209 00:14:15,400 --> 00:14:16,816 - Can I just talk to you for a second? - No, no, no, no. 210 00:14:16,840 --> 00:14:18,936 Look, can't you see the beauty of just sayin' "Thank you"? 211 00:14:18,960 --> 00:14:20,769 I say, "You're welcome." Huh? 212 00:14:20,880 --> 00:14:22,564 It's just a trade-off to get your job back. 213 00:14:22,640 --> 00:14:24,563 - Look... - Nah. 214 00:14:24,640 --> 00:14:27,291 No more words. I just wanna get to the Hopkinton, all right? 215 00:14:27,360 --> 00:14:29,886 - What time you gonna run? - Under three, I hope. 216 00:14:29,960 --> 00:14:33,089 That ain't happenin'. Good luck. 217 00:14:33,160 --> 00:14:34,446 What are you lookin' at? 218 00:14:34,560 --> 00:14:36,085 World's most overpaid meter maid. 219 00:14:36,160 --> 00:14:38,049 Wow. 220 00:14:38,120 --> 00:14:40,441 You wanna move the barricades? I gotta get to Hopkinton. 221 00:14:40,520 --> 00:14:43,808 Hey! Well, don't stand around. He told you to move the barricade, not me. 222 00:14:46,720 --> 00:14:48,848 Carol! I need you to do me a favor. 223 00:14:48,920 --> 00:14:50,410 My knee's gotten swollen fatter. 224 00:14:50,480 --> 00:14:53,165 I gotta have you bring the fatter knee brace down to me, all right? 225 00:14:53,240 --> 00:14:54,936 I'm at the finish line, so you'll be able to find me. 226 00:14:54,960 --> 00:14:56,360 All right, I love you, baby. Thanks. 227 00:15:05,560 --> 00:15:07,608 Yeah, but what about, like-like, 228 00:15:07,680 --> 00:15:10,206 Erik and Rafi and Brendan and those guys? 229 00:15:10,280 --> 00:15:12,016 I mean, those guys were our friends, so it's like... 230 00:15:12,040 --> 00:15:15,522 Don't think about 'em. Doesn't matter. 231 00:15:25,880 --> 00:15:28,360 Bro, I'm... Look, I'm not pussin' out or nothin'. 232 00:15:28,440 --> 00:15:31,808 I'm not at all. I'm just thinkin' about Martin Luther King, and like... 233 00:15:31,880 --> 00:15:34,690 Martin Luther King was not a Muslim. 234 00:15:34,760 --> 00:15:36,762 He was a hypocrite. He was a fornicator. 235 00:15:37,800 --> 00:15:40,326 Yeah, but I'm a fornicator. 236 00:15:41,520 --> 00:15:43,249 You think that's funny? 237 00:15:44,960 --> 00:15:47,042 No. 238 00:15:49,280 --> 00:15:50,850 Come here. 239 00:15:50,920 --> 00:15:52,365 What? 240 00:15:53,560 --> 00:15:55,562 - What? - You're my brother. 241 00:15:55,680 --> 00:15:56,886 - You understand that? - Yeah. 242 00:15:56,960 --> 00:15:59,247 - Are you ready for this? - Yeah. 243 00:16:11,400 --> 00:16:12,890 Good morning, everyone. 244 00:16:12,960 --> 00:16:16,487 It is great to have you with us for the running of the Boston Marathon. 245 00:16:16,560 --> 00:16:19,131 Round one starts in ten minutes. 246 00:16:19,200 --> 00:16:21,441 We're looking at a live picture of the start line 247 00:16:21,520 --> 00:16:24,364 in Hopkinton where it all begins for the runners... 248 00:16:24,440 --> 00:16:26,124 Superintendent Billy Evans 249 00:16:26,200 --> 00:16:27,850 representing the Boston Police Department. 250 00:16:27,920 --> 00:16:29,729 30 seconds to go. This will... 251 00:16:29,840 --> 00:16:33,242 There is Lelisa Desisa, who I think is probably the... 252 00:16:33,320 --> 00:16:35,129 In remembrance of the 20 students 253 00:16:35,200 --> 00:16:38,602 and six staff members who lost their lives, 254 00:16:38,680 --> 00:16:40,409 the Boston Athletic Association 255 00:16:40,480 --> 00:16:42,687 wishes to express its deepest sympathy 256 00:16:42,760 --> 00:16:46,890 to the families of the victims of all residents of Newtown. 257 00:16:46,960 --> 00:16:48,689 We ask that you join us in observing 258 00:16:48,760 --> 00:16:50,216 - a period of silence... - Standby, A. 259 00:16:50,240 --> 00:16:52,607 - ...of 26 seconds. - Ready, C. 260 00:16:52,680 --> 00:16:54,523 Ready C is up. 261 00:16:54,600 --> 00:16:57,763 Twenty-six, 25, 24, 262 00:16:57,840 --> 00:17:00,241 23, 22, 263 00:17:00,320 --> 00:17:02,766 21, 20, 264 00:17:02,840 --> 00:17:06,003 19, 18, 265 00:17:06,080 --> 00:17:09,971 17, 16,15, 266 00:17:10,040 --> 00:17:13,965 14, 13,12, 267 00:17:14,040 --> 00:17:17,328 11, ten, nine, 268 00:17:17,400 --> 00:17:20,847 eight, seven, 269 00:17:20,920 --> 00:17:23,446 six, five... 270 00:17:23,560 --> 00:17:28,487 ...4, 3, 2, 1... 271 00:17:31,560 --> 00:17:32,607 And they are off. 272 00:17:32,680 --> 00:17:37,402 The elite men in the 117th running of the Boston Marathon, 273 00:17:37,480 --> 00:17:41,371 the oldest running marathon in the United States. 274 00:17:41,440 --> 00:17:44,842 You can see that the crowd has thickened to about four deep 275 00:17:44,920 --> 00:17:47,571 at some places there along this course in Hopkinton... 276 00:17:58,360 --> 00:17:59,964 Donohue, are you on night vision? 277 00:18:00,040 --> 00:18:02,202 Why are you on night vision? That's atrocious. 278 00:18:02,280 --> 00:18:04,408 And this guy owes me 20 bucks. 279 00:18:04,520 --> 00:18:07,251 Watch your hand, man. And what do I owe you $20 for again? 280 00:18:07,320 --> 00:18:10,290 - 'Cause I talked to her. - You didn't talk to her. 281 00:18:10,400 --> 00:18:11,976 Get the fuck outta here. You talked to her? 282 00:18:12,000 --> 00:18:13,656 She said she's cumin' to the Zac Brown concert. 283 00:18:13,680 --> 00:18:16,126 - Big mistake. - Nice MIT girl? 284 00:18:16,240 --> 00:18:17,810 She'll love it. She'll be smitten. 285 00:18:17,880 --> 00:18:20,406 Gotta take her to something classy, like the Pops. 286 00:18:20,480 --> 00:18:22,482 - The Pops? - Yeah, the Pops. 287 00:18:22,560 --> 00:18:24,847 - Name one Pop. - Beethoven. Done. 288 00:18:24,920 --> 00:18:26,524 Go to the barn! Flank him, flank him! 289 00:18:27,840 --> 00:18:30,810 # Pop's farm was the place to go, load the truck up, hit the dirt road # 290 00:18:30,920 --> 00:18:32,649 # Jump the barbwire, spread the word # 291 00:18:32,720 --> 00:18:34,802 # Light the bonfire, then call the girls # 292 00:18:34,880 --> 00:18:36,609 # King in the can and the Marlboro Man # 293 00:18:36,680 --> 00:18:38,648 # Jack and Jim were a few good men # 294 00:18:38,760 --> 00:18:40,376 # When we learned how to kiss and cuss and fight, too # 295 00:18:40,400 --> 00:18:42,004 # Better watch out for the boys in blue # 296 00:18:42,080 --> 00:18:44,811 # Chillin' on a dirt road # 297 00:18:44,880 --> 00:18:48,202 # Laid back, swervin' like I'm George Jones # 298 00:18:48,280 --> 00:18:50,567 - Throw the flash bang! Throw... - Got it! 299 00:18:50,640 --> 00:18:53,371 - You do this every time! - You're in the way of the TV! 300 00:18:53,440 --> 00:18:54,441 Give me the fuckin'... 301 00:19:00,280 --> 00:19:03,443 ...took off so fast that he almost caught the camera truck. 302 00:19:03,520 --> 00:19:05,363 ...on a course that stretches from Hopkinton 303 00:19:05,440 --> 00:19:07,044 through Ashland, Framingham, Na tick... 304 00:19:07,120 --> 00:19:08,690 Desisa's to the right of your screen... 305 00:19:08,760 --> 00:19:11,331 ...back to the women for a second, they got about six miles... 306 00:19:11,400 --> 00:19:13,084 The elites have reached mile eight. 307 00:19:13,160 --> 00:19:14,400 Expected on Boylston Street... 308 00:19:14,480 --> 00:19:16,482 Paying my debt to society. 309 00:19:16,560 --> 00:19:18,608 - Oh, God... - In the doghouse, huh? 310 00:19:18,680 --> 00:19:19,727 Yeah, but it's all right. 311 00:19:19,800 --> 00:19:21,256 He says it's the last hoop, so we'll see. 312 00:19:21,280 --> 00:19:22,456 Get a haircut, though, will ya? 313 00:19:22,480 --> 00:19:24,767 I'll cut my hair once you stop shaving your legs. 314 00:19:48,720 --> 00:19:50,404 Sorry! Couldn't find my jacket. 315 00:19:51,000 --> 00:19:52,081 Ready to go? 316 00:19:52,160 --> 00:19:54,162 - Can we grab some drinks before we go? - Sure. 317 00:19:54,240 --> 00:19:56,481 - Let's get "drunch." - You don't have to beg me. 318 00:19:57,640 --> 00:19:59,290 ...and as all the contenders are in there, 319 00:19:59,360 --> 00:20:00,616 and they're closing hand over fist. 320 00:20:00,640 --> 00:20:02,961 Kogo, Desisa, and Gabremariam. 321 00:20:03,040 --> 00:20:05,122 So Ethiopia has two of the three. 322 00:20:08,000 --> 00:20:09,764 - Ready, man? - Yes, Daddy. 323 00:20:09,840 --> 00:20:11,251 - You are? - Yeah. 324 00:20:11,320 --> 00:20:13,482 - Wanna go see Mommy at the race? - Yeah! 325 00:20:13,560 --> 00:20:14,960 Wanna go cheer on Mommy at the race? 326 00:20:17,160 --> 00:20:19,208 Let's roll. Let's roll. 327 00:20:20,520 --> 00:20:21,601 All right. 328 00:20:22,760 --> 00:20:23,761 Yes. 329 00:20:26,240 --> 00:20:29,483 ...and running one of the most famous streets in Boston... 330 00:20:29,560 --> 00:20:31,403 The front-runners are approaching mile 23! 331 00:20:31,480 --> 00:20:33,767 We're mere minutes away from crowning the winner 332 00:20:33,840 --> 00:20:37,208 - of the 2013 Boston Marathon. - Get some people outta here. 333 00:20:37,280 --> 00:20:39,016 This is against fire code. We got way too many people. 334 00:20:39,040 --> 00:20:40,690 - She can stay. - Thanks, Tommy. 335 00:20:40,800 --> 00:20:42,529 How are you? How's your husband, good? 336 00:20:42,600 --> 00:20:43,640 He's good. He's doing fine. 337 00:20:46,720 --> 00:20:48,688 Again, you're looking at Heartbreak Hill now. 338 00:20:48,760 --> 00:20:50,171 We're leaving the elites now. 339 00:20:54,960 --> 00:20:56,121 Kenmore Square. 340 00:20:56,200 --> 00:20:58,080 You see the light stanchions over that building. 341 00:20:58,760 --> 00:21:01,081 This is one of the really cool spots in Boston... 342 00:21:01,160 --> 00:21:03,640 And look at that, the Boston Marathon running 343 00:21:03,720 --> 00:21:06,530 right past Fenway Park, which will soon empty out... 344 00:21:22,920 --> 00:21:25,136 ...making the right turn, they're heading up towards Boylston. 345 00:21:25,160 --> 00:21:28,767 Looks like Ethiopia is gonna reign supreme! 346 00:21:28,840 --> 00:21:30,046 And here they come! 347 00:21:30,120 --> 00:21:31,849 Heading down Boylston for the last block! 348 00:21:31,920 --> 00:21:34,048 Is there anyone else on the road? 349 00:21:34,120 --> 00:21:35,645 Very fast time. 350 00:21:35,720 --> 00:21:38,087 Standby, camera three.. 351 00:21:38,160 --> 00:21:40,367 Three, two, one... 352 00:21:40,440 --> 00:21:41,566 and lead the way. 353 00:21:41,640 --> 00:21:44,484 Desisa is the 2013 354 00:21:44,560 --> 00:21:47,325 champion of the elites. 355 00:22:04,520 --> 00:22:07,285 Time to take in what the Boston Marathon is truly about. 356 00:22:08,960 --> 00:22:12,123 Watching thousands of amateur athletes complete the amazing feat. 357 00:22:17,240 --> 00:22:19,641 I'd think about losin' that Yankees cap. 358 00:22:19,720 --> 00:22:22,600 You got a lot of Sox fans in these bars. I'd hate to see ya get tuned up. 359 00:22:28,800 --> 00:22:30,086 Oh. 360 00:22:30,640 --> 00:22:34,087 And say hello to Frank Night, from Boston, Massachusetts. 361 00:22:34,520 --> 00:22:35,931 Thanks. 362 00:22:42,000 --> 00:22:43,923 Excuse me. Sorry. Sorry 'bout that. 363 00:22:44,000 --> 00:22:45,206 Please excuse me. 364 00:22:45,280 --> 00:22:48,602 That's Police Chief Billy Evans crossing the finish line! 365 00:22:49,160 --> 00:22:50,286 Way to go, Billy! 366 00:22:50,360 --> 00:22:51,964 - Thank you, Governor. - Nice job. 367 00:22:53,640 --> 00:22:56,530 Does anybody have a big tub of melted butter? 368 00:22:56,600 --> 00:22:59,729 A huge lobster just crossed the finish line! 369 00:23:07,840 --> 00:23:09,444 Hey! Leo. 370 00:23:11,040 --> 00:23:13,441 - Time out. - No time out! 371 00:23:32,240 --> 00:23:34,447 - Hey! - Baby... 372 00:23:34,520 --> 00:23:36,249 - You behavin' yourself? - Oh, yeah. 373 00:23:36,320 --> 00:23:37,446 Here it is, you numbskull. 374 00:23:37,560 --> 00:23:39,016 You're on your feet all day, and you wear the wrong one? 375 00:23:39,040 --> 00:23:41,216 I did it on purpose so you'd have to bring me the fatter one. 376 00:23:41,240 --> 00:23:43,971 - Romantic, right? - I'm sure that was your plan! 377 00:23:44,040 --> 00:23:46,520 - You wanna walk with me a bit? - No, I gotta get back to work! 378 00:23:46,560 --> 00:23:47,971 I gotta claw my way outta this zoo! 379 00:23:48,040 --> 00:23:50,168 - I love you. Thanks for the brace. - I love you, too. 380 00:23:50,280 --> 00:23:51,406 Hey, give that to Joey. 381 00:24:20,200 --> 00:24:21,611 Looking down Boylston, 382 00:24:21,680 --> 00:24:24,200 you can see waves of runners turning the corner for the final... 383 00:24:42,120 --> 00:24:43,963 Did you see that guy? 384 00:24:56,320 --> 00:24:59,847 There he is. General Patton in a neon vest. 385 00:24:59,920 --> 00:25:02,416 Hey, Commish, I'll get a fuckin' smoothie and be waitin' in the back 386 00:25:02,440 --> 00:25:03,566 of the Tahoe for you and Q. 387 00:25:03,640 --> 00:25:05,483 Hey, grab this bozo! 388 00:25:05,560 --> 00:25:07,927 Get him outta here! Keep your eyes open, will ya? 389 00:25:13,240 --> 00:25:14,696 I'm proud of ya, Tommy. How ya feelin'? 390 00:25:14,720 --> 00:25:16,324 The knee hurts. The back hurts. 391 00:25:16,400 --> 00:25:18,004 The balls hurt. The pain sometimes feels 392 00:25:18,080 --> 00:25:19,256 like it hurts on top of the hurt, 393 00:25:19,280 --> 00:25:20,456 if that's even remotely possible. 394 00:25:20,480 --> 00:25:22,687 This is Davis. 395 00:25:22,760 --> 00:25:24,603 No, the Biden call's scheduled for 3:00. 396 00:25:24,680 --> 00:25:26,456 Biden? Vice President Biden? Hey, let me talk to him. 397 00:25:26,480 --> 00:25:28,926 - Behave yourself, Tommy. - Commissioner, let me talk to him! 398 00:25:29,000 --> 00:25:30,570 Guys! The lobster's back! 399 00:25:30,640 --> 00:25:32,529 Come here! Cuff that lobster, will you? 400 00:25:39,560 --> 00:25:40,766 Whoo! 401 00:25:53,840 --> 00:25:56,571 The finalists in the wheelchair competition here... 402 00:25:58,080 --> 00:26:00,651 ...very fast runners here out on this storied course. 403 00:26:00,720 --> 00:26:02,290 So much history today. 404 00:26:02,360 --> 00:26:05,045 To all the runners and our team behind the scenes, 405 00:26:05,120 --> 00:26:07,168 thank you for bringing this race... 406 00:26:44,720 --> 00:26:46,882 Those are bombs, Captain! Those are bombs! 407 00:26:47,280 --> 00:26:49,851 This is Delta 984! We got multiple explosions! We need... 408 00:27:41,760 --> 00:27:42,761 Shit! 409 00:27:55,000 --> 00:27:58,482 All medical personnel to the finish line! Now! 410 00:27:58,560 --> 00:28:00,324 Something just exploded at the finish line. 411 00:28:00,400 --> 00:28:02,323 What did he say? Let's turn around, Q. 412 00:28:10,800 --> 00:28:12,802 I repeat, multiple casualties! 413 00:28:15,400 --> 00:28:16,401 I got you. 414 00:28:17,160 --> 00:28:19,606 Sir, you're gonna be okay, all right? You're gonna be okay. 415 00:28:21,320 --> 00:28:23,000 Ma'am, hold on to this as tight as you can. 416 00:28:23,040 --> 00:28:25,088 Hey, get that wheelchair over here now! 417 00:28:25,760 --> 00:28:27,888 All medical personnel to the finish line! 418 00:28:29,880 --> 00:28:32,281 - We need two over here! - Repeat, multiple casualties! 419 00:28:32,360 --> 00:28:34,681 - Tommy! - Carol! 420 00:28:34,760 --> 00:28:37,923 - (You okay? Huh? Lemme see. - Ewing) 421 00:28:38,360 --> 00:28:40,886 All right. You're okay. You're okay. Hey, Sully, come here! 422 00:28:40,960 --> 00:28:43,440 Carol, go with him now! Get her home now! 423 00:28:43,520 --> 00:28:44,760 Repeat your location! 424 00:28:44,840 --> 00:28:46,763 This is Delta 984! I'm at the finish line! 425 00:28:46,840 --> 00:28:48,490 I only wanna hear from the 984! 426 00:28:48,560 --> 00:28:50,289 I only wanna hear from that supervisor. 427 00:28:50,360 --> 00:28:51,536 All right, this is what I need. 428 00:28:51,560 --> 00:28:54,040 I want Ring Road clear, so I can push ambulances in and out! 429 00:28:54,160 --> 00:28:55,730 Keep pushin' in those ambulances! 430 00:29:08,600 --> 00:29:10,568 Okay. People are coming. 431 00:29:17,640 --> 00:29:20,564 Ma'am, you're on fire. That's it. 432 00:29:26,440 --> 00:29:27,680 Oh, shit! 433 00:29:31,400 --> 00:29:32,526 Sir? 434 00:29:32,600 --> 00:29:35,001 Can we get some help, sir? Anyone, sir, please? 435 00:29:35,080 --> 00:29:36,081 Yeah. 436 00:29:38,240 --> 00:29:40,481 You're okay. You're okay. 437 00:29:40,560 --> 00:29:41,846 You're okay. 438 00:29:46,000 --> 00:29:47,760 We gotta take your son and get him some help. 439 00:29:48,880 --> 00:29:50,484 Leo! Leo! 440 00:29:53,800 --> 00:29:55,370 You're gonna be okay, sir. 441 00:30:00,560 --> 00:30:02,608 You all right? You hear me? 442 00:30:03,480 --> 00:30:04,481 You're okay. 443 00:30:05,800 --> 00:30:06,926 I can't... 444 00:30:07,000 --> 00:30:08,240 We'll figure this out. 445 00:30:09,000 --> 00:30:11,970 - I'll find you in just a minute. - Jess... 446 00:30:16,520 --> 00:30:17,851 Get the wheelchairs! Come on! 447 00:30:25,960 --> 00:30:27,564 Both of her legs are severely lacerated. 448 00:30:28,800 --> 00:30:30,240 - On three, ready? - This is my wife. 449 00:30:30,280 --> 00:30:31,406 She's gonna be okay. 450 00:30:35,000 --> 00:30:37,731 Hey! Send two more ambulances from Ring Road right now! 451 00:30:37,800 --> 00:30:40,406 This is Sergeant Davis at the Forum Cafe. 452 00:30:40,480 --> 00:30:42,881 I need personnel at the second bomb site immediately! 453 00:30:44,320 --> 00:30:45,765 I need assistance! 454 00:30:48,600 --> 00:30:51,570 This is Delta 984. I'm heading to the second bomb site! 455 00:30:51,640 --> 00:30:53,483 Everybody, keep this line clear! 456 00:30:53,560 --> 00:30:57,770 And stop letting runners through! Secure the perimeter! 457 00:30:57,840 --> 00:31:00,730 If I see another runner, your ass is done! 458 00:31:10,880 --> 00:31:12,848 We need a fuckin' ambulance over here! 459 00:31:12,920 --> 00:31:14,922 We need ambulances down at the second bombing site! 460 00:31:15,000 --> 00:31:16,570 Starbucks and the Forum! 461 00:31:16,640 --> 00:31:18,320 Are there more bombs? Are there more bombs? 462 00:31:18,360 --> 00:31:19,816 No, no, no, no. Look at me. You're gonna be okay. 463 00:31:19,840 --> 00:31:21,976 - You're doin' good, all right? - What's that? What's that? 464 00:31:22,000 --> 00:31:23,684 Don't look at that! Look at me! Look at me! 465 00:31:23,760 --> 00:31:25,171 Get that over here now! 466 00:31:25,240 --> 00:31:27,686 Guys, shut down the race! 467 00:31:27,760 --> 00:31:30,525 Do not have another person run down Boylston Street! 468 00:31:30,600 --> 00:31:32,807 Come on, get her up, get her up! Shut down the race! 469 00:31:32,880 --> 00:31:35,360 Fuck, Tommy! We've got two fatalities. 470 00:31:35,440 --> 00:31:38,171 We got two fatalities, and a fuckin' kid, eight years old. 471 00:31:38,240 --> 00:31:39,336 - Where's his family? - They're wounded. 472 00:31:39,360 --> 00:31:40,656 They fuckin' dragged everybody out. 473 00:31:40,680 --> 00:31:42,816 - For fuck's sake, what do we do? - I don't fuckin' know. 474 00:31:42,840 --> 00:31:45,056 We gotta leave someone with him. We cannot leave him here alone, Captain. 475 00:31:45,080 --> 00:31:46,216 No, we're gonna get someone by his side. 476 00:31:46,240 --> 00:31:47,376 - I ain't goin anywhere. - We need everybody 477 00:31:47,400 --> 00:31:48,496 out of the area immediately. 478 00:31:48,520 --> 00:31:49,936 We gotta clear the perimeter. Could be more bombs. 479 00:31:49,960 --> 00:31:50,961 Yeah, I'm on it. 480 00:31:53,440 --> 00:31:54,441 Hey! 481 00:31:55,080 --> 00:31:57,003 Anyone in here? Anyone? 482 00:32:06,640 --> 00:32:08,130 Shit! 483 00:32:12,120 --> 00:32:14,521 This is Delta 984. We gotta confiscate all cell phones. 484 00:32:14,600 --> 00:32:17,720 Repeat. If you see anyone recordin', grab their phones, I don't care who it is! 485 00:32:19,640 --> 00:32:20,801 They gotta find my boy. 486 00:32:20,880 --> 00:32:23,201 Somebody, please... 487 00:32:23,280 --> 00:32:24,850 Don't worry. We'll find him, sir. 488 00:32:24,960 --> 00:32:26,450 I don't know where he is. 489 00:32:39,480 --> 00:32:41,216 Lee, I'm James. I'm going to take care of you, all right? 490 00:32:41,240 --> 00:32:42,321 You're going to be fine. 491 00:32:53,280 --> 00:32:55,806 Can you feel that? Can you wiggle your toes? 492 00:32:56,800 --> 00:32:58,643 Good. Good, good, good. We're good. 493 00:32:58,720 --> 00:33:00,245 We're gonna save your leg, okay? 494 00:33:00,320 --> 00:33:02,402 Hey, you gotta help me find my son. 495 00:33:02,480 --> 00:33:05,529 His name is Leo Woolfenden. He's three years old. 496 00:33:05,600 --> 00:33:07,523 We got separated somehow. Somebody took him. 497 00:33:07,600 --> 00:33:09,648 I just didn't... You need to find him. 498 00:33:09,720 --> 00:33:14,044 His name is Leo Woolfenden. W-0-0-L... 499 00:33:24,680 --> 00:33:26,736 Push out and make sure we're keepin' people out of the perimeter. 500 00:33:26,760 --> 00:33:29,604 - All right? Get moving. - We've got a six-block perimeter set up. 501 00:33:29,680 --> 00:33:32,047 We're all locked down here. 502 00:33:34,880 --> 00:33:39,010 Oh, boy. Here we go. Here we go. 503 00:34:17,520 --> 00:34:19,409 - This is the first blast scene? - Yeah. 504 00:34:19,480 --> 00:34:20,976 The second was down there at the Forum restaurant. 505 00:34:21,000 --> 00:34:23,367 - Total station en route. - Okay, we need TEDAC and OPU. 506 00:34:23,440 --> 00:34:26,096 - What about cell phones, cameras? - Yeah, we're right on top of that. 507 00:34:26,120 --> 00:34:27,776 Yeah, we're collecting cell phones, surveillance tapes, 508 00:34:27,800 --> 00:34:30,296 - all the video we can find. - Get 'em all, Tommy. Don't miss any. 509 00:34:30,320 --> 00:34:31,456 How big is the secured perimeter? 510 00:34:31,480 --> 00:34:32,856 Six blocks off the course each direction. 511 00:34:32,880 --> 00:34:35,042 - Let's extend that. Make it 10. - You got it. 512 00:34:35,120 --> 00:34:37,136 It's clearly coordinated. There could be more bombs. 513 00:34:37,160 --> 00:34:40,289 - How many total wounded? - Got three fatalities that we know of. 514 00:34:40,360 --> 00:34:42,966 One's a little child on the street in front of the Forum. 515 00:34:43,040 --> 00:34:45,805 What are they doin'? 516 00:34:45,880 --> 00:34:47,856 What? I said that's an eight-year-old kid under there. 517 00:34:47,880 --> 00:34:49,536 No, they can't move the body. We've gotta clear them out. 518 00:34:49,560 --> 00:34:50,616 Tell them to clear out of there! 519 00:34:50,640 --> 00:34:51,896 - You got it, you got it. - Tell them to clear out of there. 520 00:34:51,920 --> 00:34:53,416 - Who the fuck are you? - Sorry, Sergeant. 521 00:34:53,440 --> 00:34:56,603 Could be clues in the blood-splattered bomb residue on the boy's body. 522 00:34:56,680 --> 00:34:58,364 We can't risk moving him. Nothing moves. 523 00:34:58,440 --> 00:35:00,336 What's the matter with you guys? You gonna tell that boy's parents 524 00:35:00,360 --> 00:35:02,216 that their son's still lyin' on the fuckin' street? 525 00:35:02,240 --> 00:35:03,696 - Turn it down, Tommy. - Oh, fuck that! 526 00:35:03,720 --> 00:35:05,961 - Tommy! Let's go over there. - All right, Billy... 527 00:35:06,080 --> 00:35:07,520 Just fuckin' leave me alone, will ya? 528 00:35:07,560 --> 00:35:11,485 We've gotta decide who's running this, and we have to decide quickly. 529 00:35:11,560 --> 00:35:13,403 If it's terrorism, it's yours, Rick. 530 00:35:13,480 --> 00:35:16,723 Gentlemen, the moment we label this terrorism, everything changes. 531 00:35:16,840 --> 00:35:19,730 It's not about Boston anymore. It's not a local investigation. 532 00:35:19,800 --> 00:35:22,121 It's Wolf Blitzer. It's stock markets. 533 00:35:22,200 --> 00:35:27,001 It's politicians and knee-jerk reactions, anti-Muslim backlash... 534 00:35:27,080 --> 00:35:28,411 And what if we're wrong? 535 00:35:28,520 --> 00:35:30,656 I mean, there's no take-back. I've been through this before. 536 00:35:30,680 --> 00:35:32,762 Look, your call, but we already know it is. 537 00:35:32,840 --> 00:35:35,241 And a cell is activated, they hit Chicago or New York 538 00:35:35,360 --> 00:35:36,850 or Washington, what happens then? 539 00:35:36,920 --> 00:35:39,400 The accusations are gonna come, no matter what we do. 540 00:36:02,240 --> 00:36:04,527 It's terrorism. We'll take it. 541 00:36:07,200 --> 00:36:09,123 So, what do you need? 542 00:36:10,080 --> 00:36:13,129 Command center. Really big one. 543 00:36:32,120 --> 00:36:33,804 This'll do. 544 00:36:35,640 --> 00:36:37,483 I want CART team over there. 545 00:36:37,560 --> 00:36:39,847 Post-blast investigators in that corner. 546 00:36:39,920 --> 00:36:41,604 We need a media tent set up. 547 00:36:41,680 --> 00:36:43,170 All right, let's get an evidence grid 548 00:36:43,240 --> 00:36:45,242 started right over there against that wall. 549 00:36:45,320 --> 00:36:47,607 And I guarantee these are gonna crash, 550 00:36:47,680 --> 00:36:49,921 so let's get a bank of landlines up immediately. 551 00:36:50,000 --> 00:36:51,764 We're good, boss. We'll be up in an hour. 552 00:36:52,960 --> 00:36:54,896 Commissioner Davis, the "New York Post" is reporting 553 00:36:54,920 --> 00:36:57,685 a 20-year-old Saudi national has been charged. 554 00:36:57,760 --> 00:36:59,444 - Can you confirm? - That is false. 555 00:36:59,520 --> 00:37:01,761 We have not charged anyone at this time. 556 00:37:01,840 --> 00:37:05,242 We are asking the public to help us supplement the investigation. 557 00:37:05,320 --> 00:37:07,926 Anyone with photos or video of the marathon 558 00:37:08,000 --> 00:37:10,651 is encouraged to turn them in to Boston Police. 559 00:37:12,480 --> 00:37:14,736 I need you to give me access to the following databases... 560 00:37:14,760 --> 00:37:16,171 Travel, Visa... 561 00:37:16,240 --> 00:37:18,536 Someone needs to get on the phone with the United States Attorney's office. 562 00:37:18,560 --> 00:37:20,881 Get us some warrants for the cell phone towers right now. 563 00:37:20,960 --> 00:37:24,328 AT&T, Verizon, T-Mobile, all the way down the track. 564 00:37:24,400 --> 00:37:27,529 Let Tactical Aviation know, as of right now, Boston owns both those planes. 565 00:37:27,640 --> 00:37:30,530 Get them both to Logan. No, I'm talkin' about the T-5's. 566 00:37:30,640 --> 00:37:33,325 They're gonna be cycling from Logan to Quantico. That's it. 567 00:37:35,360 --> 00:37:37,931 FBI servers just got 12,000 e-mails in under a minute. 568 00:37:38,000 --> 00:37:39,126 Holy Christ. 569 00:37:39,200 --> 00:37:42,124 And we're crashed. Get us back online now. 570 00:37:42,200 --> 00:37:43,326 - Yes, sir. Yes, sir. - Now. 571 00:37:46,400 --> 00:37:48,971 28-year-old female, Jessica Kensky. 572 00:37:49,040 --> 00:37:51,486 - Pulse, 101. - BP's 84 over 45. 573 00:37:51,560 --> 00:37:53,164 Think the best that we could do is a BKA. 574 00:37:53,240 --> 00:37:56,562 The soft tissue's also compromised. I don't think this is salvageable. 575 00:37:56,640 --> 00:37:58,404 There's way too much soft tissue damage. 576 00:37:58,480 --> 00:38:00,209 We gotta take it. There's nothin' left here. 577 00:38:01,040 --> 00:38:03,327 I need some saline. We need to wipe off this flap. 578 00:38:03,400 --> 00:38:04,561 Male, late 20s with no ID. 579 00:38:04,640 --> 00:38:05,880 The leg is not looking good. 580 00:38:06,320 --> 00:38:09,722 All right, the vessels are controlled, but there is no viability here. 581 00:38:09,800 --> 00:38:11,962 Absolutely no blood supply. We'll have to amputate. 582 00:38:12,040 --> 00:38:13,166 Saw. 583 00:38:20,840 --> 00:38:22,888 Amputating below the knee, left leg. 584 00:38:58,000 --> 00:38:59,684 We're recreating the scene. 585 00:38:59,760 --> 00:39:02,206 Put every item down exactly where it was found. 586 00:39:02,280 --> 00:39:03,884 We need this spread out here. 587 00:39:03,960 --> 00:39:05,724 Whoa, whoa, whoa. Lay some paper down. 588 00:39:05,800 --> 00:39:07,962 Let the stuff air dry. I don't want to degrade the DNA. 589 00:39:08,040 --> 00:39:12,045 Carol? Pick up the phone! Carol, can you hear me? 590 00:39:12,160 --> 00:39:13,605 Get this paper over here. 591 00:39:13,680 --> 00:39:17,401 If you come across any clothing that's burnt or charred, separate that. 592 00:39:17,480 --> 00:39:20,529 I need to have somebody collect these cell phones here, get 'em down to CART. 593 00:39:20,600 --> 00:39:21,647 Okay, people, remember, 594 00:39:21,720 --> 00:39:23,976 - the bombs had to be carried in somehow. - Carol, you gotta call me back 595 00:39:24,000 --> 00:39:25,416 as soon as you get this message, all right? 596 00:39:25,440 --> 00:39:28,489 ...on large bags and/or backpacks. 597 00:39:29,000 --> 00:39:30,490 Sort these out by adapter types. 598 00:39:30,560 --> 00:39:33,564 Anything with a camera, we need to get over to the import station. 599 00:39:33,680 --> 00:39:35,603 Are those GPS tags comin' through okay? 600 00:39:35,680 --> 00:39:36,920 Yes, sir. 601 00:39:37,000 --> 00:39:39,048 All right. Yeah, I got him right here. 602 00:39:39,800 --> 00:39:42,041 JFK Library's not an explosion. 603 00:39:46,160 --> 00:39:48,766 Hello? Oh, Carol! I've been calling and calling! 604 00:39:48,840 --> 00:39:50,444 Tommy, Jesus. Are you okay? 605 00:39:50,520 --> 00:39:52,921 Yeah, yeah, I'm fine. You're not hurt, are ya? 606 00:39:53,000 --> 00:39:54,650 I'm fine, Tommy. My mother's here. 607 00:39:54,720 --> 00:39:55,976 - Everybody's here. - Oh, thank God! 608 00:39:56,000 --> 00:39:57,081 The news is going crazy. 609 00:39:57,160 --> 00:39:58,576 They're sayin' there could be more bombs. 610 00:39:58,600 --> 00:40:02,207 - Please be careful, Tommy. - I will. I gotta go, all right? 611 00:40:02,280 --> 00:40:04,726 I'm gonna call you as soon as I can. 612 00:40:04,800 --> 00:40:05,881 I love you. 613 00:40:07,080 --> 00:40:10,687 Hey, Sarge, heard you on the radio this afternoon. Hell of a job. 614 00:40:10,800 --> 00:40:12,776 I thought I heard your squeaky-ass voice in my ear. 615 00:40:12,800 --> 00:40:13,976 Don't fuck around right now, Mike, please? 616 00:40:14,000 --> 00:40:15,445 I'm not fuckin' around. You did good. 617 00:40:15,520 --> 00:40:16,931 Hey, honey, it's me. 618 00:40:19,600 --> 00:40:21,967 Sweetheart, I've got out one day too late. 619 00:40:23,160 --> 00:40:25,322 I will. No. 620 00:40:25,440 --> 00:40:27,249 I love you, too. 621 00:40:27,360 --> 00:40:29,456 What are those guys doin' here? They weren't even down there! 622 00:40:29,480 --> 00:40:30,536 What the fuck is this, a joke? 623 00:40:30,560 --> 00:40:33,096 They're the FBI and they're in charge, Tommy, so just do as you're told. 624 00:40:33,120 --> 00:40:34,963 And their boss, I wouldn't wanna be that guy. 625 00:40:35,040 --> 00:40:37,202 He's triple-fucked. One, he steps up and takes it. 626 00:40:37,280 --> 00:40:39,056 - Two, now he's gotta solve the thing. - What's three? 627 00:40:39,080 --> 00:40:40,856 He's gotta walk around inside that life all day long. 628 00:40:40,880 --> 00:40:43,486 - Fuckin' shoot me four times and... - Button it up, Tommy. 629 00:40:43,560 --> 00:40:44,896 These young guys are lookin' up to you. 630 00:40:44,920 --> 00:40:46,570 I don't need the ass-ache from you today. 631 00:40:46,640 --> 00:40:48,483 - Just do as you're fuckin' told! - Fine. 632 00:40:48,560 --> 00:40:51,245 We have no evidence this was a suicide attack. 633 00:40:51,320 --> 00:40:54,244 So these IED's were most likely remotely detonated. 634 00:40:54,320 --> 00:40:56,926 It is highly probable these bombs were homemade. 635 00:40:57,000 --> 00:40:59,844 It is likely that they made more. 636 00:40:59,920 --> 00:41:02,002 What does Mass State think? 637 00:41:02,080 --> 00:41:04,296 I think we need to get air assets from the National Guard. 638 00:41:04,320 --> 00:41:06,216 I think we need a couple additional tactical teams. 639 00:41:06,240 --> 00:41:08,004 But most importantly, there's two bathrooms 640 00:41:08,080 --> 00:41:09,923 in this place, and one's broken. 641 00:41:10,000 --> 00:41:11,126 Right, I'll get on to that. 642 00:41:11,200 --> 00:41:15,205 It is safe to say that we're dealing with more than one individual, 643 00:41:15,280 --> 00:41:18,329 - some degree of sophistication. - Excuse me, Agent Deh-law-ray? 644 00:41:18,400 --> 00:41:20,607 - Special Agent DesLauriers. - Sorry about that. 645 00:41:20,680 --> 00:41:22,696 - Look, I just wanted to say... - It's not the time or place. 646 00:41:22,720 --> 00:41:24,484 I just want to say, I work Homicide. 647 00:41:24,560 --> 00:41:26,801 I know one thing closes cases... witnesses. 648 00:41:26,920 --> 00:41:29,520 So we oughta get our asses to the hospital, interview the victims. 649 00:41:29,560 --> 00:41:31,005 Could be someone saw somethin', no? 650 00:41:31,080 --> 00:41:32,525 Tommy, get some of our guys on this. 651 00:41:32,600 --> 00:41:36,002 And keep in mind that the bomber could be among the wounded. 652 00:41:36,080 --> 00:41:37,127 We've seen it before. 653 00:41:37,200 --> 00:41:39,965 So let's get positive ID's on everybody comin' into the hospital. 654 00:41:41,600 --> 00:41:43,976 Let's show this cocksucker he messed with the wrong fuckin' city. 655 00:41:44,000 --> 00:41:46,082 We're getting conflicting reports about the arrest 656 00:41:46,160 --> 00:41:47,810 of a Saudi national earlier. 657 00:41:47,880 --> 00:41:49,882 Now, Commissioner Davis at this time is insisting 658 00:41:49,960 --> 00:41:52,008 that no suspects have been arrested. 659 00:41:52,080 --> 00:41:55,323 Dzhokhar! I asked you to get whole milk. This is two percent. 660 00:41:55,400 --> 00:41:57,607 It's milk. She's a baby. She can't taste the difference. 661 00:41:57,680 --> 00:42:00,331 No, she can't, but I will when she gets sick. 662 00:42:00,400 --> 00:42:02,416 Feed the baby in the bedroom. I can't hear the news. 663 00:42:02,440 --> 00:42:03,616 What am I supposed to give her? 664 00:42:03,640 --> 00:42:05,176 - This isn't gonna work. - Feed the baby in the bedroom. 665 00:42:05,200 --> 00:42:06,336 - I can't hear... - I needed whole milk! 666 00:42:06,360 --> 00:42:09,250 I'll take care of it! Feed her in the bedroom right now! Go! 667 00:42:10,640 --> 00:42:12,404 Make him get whole milk. 668 00:42:15,160 --> 00:42:16,736 We shouldn't have put the bombs ground level. 669 00:42:16,760 --> 00:42:18,683 We shoulda put that shit waist-high. 670 00:42:19,680 --> 00:42:21,921 - Go get the right milk, Dzhokhar. Go! - What? No. 671 00:42:22,000 --> 00:42:24,640 I don't wanna hear any more of her bullshit. Go get the right milk. 672 00:42:53,040 --> 00:42:54,610 Mind if I ask you a couple of questions? 673 00:42:54,680 --> 00:42:56,136 Did you see anything out of the ordinary? 674 00:42:56,160 --> 00:42:57,216 - Anything suspicious? - Nah. 675 00:42:57,240 --> 00:42:59,322 Did you see anybody put bags down or... 676 00:42:59,400 --> 00:43:02,483 Thank you very much. Appreciate it. 677 00:43:02,600 --> 00:43:04,762 Has anybody spoken to you guys yet? 678 00:43:04,840 --> 00:43:06,524 No? What's your name, sweetie? 679 00:43:09,880 --> 00:43:11,576 My knee's killing me. You got some Tylenol back there? 680 00:43:11,600 --> 00:43:13,536 We got all kinds of stuff, Sergeant. You want a Vicodin? 681 00:43:13,560 --> 00:43:14,816 - No, no Vicodin. Tylenol. - Tylenol, Tylenol. 682 00:43:14,840 --> 00:43:16,760 - Make it four pills, please. - Okay, you got it. 683 00:43:17,720 --> 00:43:18,721 Thank you. 684 00:44:12,560 --> 00:44:14,801 Hey, do we have a name on him yet? 685 00:44:14,920 --> 00:44:17,685 No, the EMT said he was with his wife at the site. 686 00:44:18,840 --> 00:44:20,842 But all I've got is this ring. 687 00:44:20,920 --> 00:44:24,163 It's engraved "PB and J. 8-25-12." 688 00:44:25,120 --> 00:44:28,727 - She's gotta be in a different hospital. - Let me call around. 689 00:44:29,640 --> 00:44:32,211 They are still keeping people out of this area, obviously. 690 00:44:32,280 --> 00:44:35,489 Still that 15-block area that was mentioned earlier. 691 00:44:37,120 --> 00:44:39,168 - Here you go. - Thank you. 692 00:44:39,240 --> 00:44:42,801 - It's fried rice? Eggroll? - Yeah. Everything's in there. 693 00:44:42,880 --> 00:44:44,530 Okay. 694 00:44:46,320 --> 00:44:48,448 It's a very scary day today. 695 00:44:52,360 --> 00:44:54,249 My name is Danny. What was your name? 696 00:44:54,320 --> 00:44:55,560 My name's Kara. 697 00:44:55,640 --> 00:44:57,688 - Nice to meet you. - Nice to meet you, too. 698 00:44:57,760 --> 00:45:01,082 - Are you from Boston? - Yeah, I live here. 699 00:45:01,160 --> 00:45:03,925 Oh, I live in Cambridge. 700 00:45:04,000 --> 00:45:06,401 - Oh, that's not far. - No. 701 00:45:11,760 --> 00:45:14,206 The FBI has taken over the criminal investigation 702 00:45:14,280 --> 00:45:15,520 into the bombings. 703 00:45:15,600 --> 00:45:18,365 The Bureau is asking you for any visual... 704 00:45:18,440 --> 00:45:20,044 - Hey, John. - Hey, what's up? 705 00:45:20,120 --> 00:45:22,600 - This fucking bombing, huh? - Awful. 706 00:45:22,680 --> 00:45:24,808 - Are we gonna supplement this? - Not that I know of. 707 00:45:24,880 --> 00:45:27,201 It's all BPD. 708 00:45:27,280 --> 00:45:29,282 - What do you got? - Everything's busted. 709 00:45:29,360 --> 00:45:30,600 The radio bracket's loose. 710 00:45:30,680 --> 00:45:32,736 The right window goes down when I put on the blinker. 711 00:45:32,760 --> 00:45:34,967 Tell me this thing about the blinker? 712 00:45:35,040 --> 00:45:37,771 Yeah, it goes down, but only when I signal right. 713 00:45:39,320 --> 00:45:41,163 'Course, the big question this morning... 714 00:45:41,240 --> 00:45:43,447 - Who did this? - That is fuckin' weird. 715 00:45:43,520 --> 00:45:45,090 And why did they do this? 716 00:45:51,040 --> 00:45:54,249 Excuse me. Sir? Sorry to disturb you. 717 00:45:54,320 --> 00:45:56,607 - Is this Jessica Kensky? - Yes. She's my daughter. 718 00:45:58,400 --> 00:46:00,004 Hey, I understand. 719 00:46:00,080 --> 00:46:01,816 - I can come back, okay? - No, that's... Sorry. 720 00:46:01,840 --> 00:46:03,365 How can we help you? 721 00:46:03,440 --> 00:46:05,442 I just wanna know if she said anything at all? 722 00:46:05,520 --> 00:46:07,648 - If she communicated anything? - Not much. 723 00:46:09,200 --> 00:46:11,487 She 'gust asked about her husband. 724 00:46:11,560 --> 00:46:15,485 We don't know where he is. His name is Patrick Downes. 725 00:46:16,560 --> 00:46:20,042 - Can you help us find him? - You leave that to us, okay? 726 00:46:20,120 --> 00:46:22,361 - Okay? - Thank you. 727 00:46:37,360 --> 00:46:39,203 My God. Oh... 728 00:46:44,600 --> 00:46:46,170 - Hey. - What are you guys doin' here? 729 00:46:46,280 --> 00:46:48,016 What the fuck happened out there? What's goin' on? 730 00:46:48,040 --> 00:46:50,646 Is this fuckin' Al-Qaeda or what? Was it Al-Qaeda? 731 00:46:50,720 --> 00:46:52,484 Are you fuckin' eating Cheerios on my couch? 732 00:46:52,560 --> 00:46:54,560 - Hey, Tommy... - Who did it? What are they sayin'? 733 00:46:57,040 --> 00:46:59,361 What happened? Listen, was it Al-Qaeda or what? 734 00:47:01,000 --> 00:47:03,002 We're gonna give him some space, all right? 735 00:47:03,080 --> 00:47:05,367 Does someone wanna tell us what the hell happened? 736 00:47:05,440 --> 00:47:08,444 Get everybody outta here. Get the... Get the fuck outta here now! 737 00:47:08,520 --> 00:47:11,046 - Every fuckin' one of you! - Come on! What the hell did I do? 738 00:47:11,120 --> 00:47:12,770 What do you mean? Fuckin' come on! 739 00:47:12,840 --> 00:47:14,649 - Sorry! - Get the fuck outta here! 740 00:47:14,720 --> 00:47:17,200 Whatever you want, Tommy. Whatever you need, whatever you need. 741 00:47:19,560 --> 00:47:22,882 Blue coat. 742 00:47:24,360 --> 00:47:26,124 I've got a street-block radius. 743 00:47:26,880 --> 00:47:28,450 Yeah, it's a little grainy. 744 00:47:33,920 --> 00:47:35,365 Time doesn't match it. 745 00:47:39,120 --> 00:47:41,122 You got 'em? 746 00:47:55,680 --> 00:47:59,401 I don't... I don't know. 747 00:47:59,520 --> 00:48:01,522 It's okay, baby. 748 00:48:03,800 --> 00:48:06,167 I don't even understand what I saw. 749 00:48:07,640 --> 00:48:10,405 I keep seein' this blood. It's, like, everywhere. 750 00:48:11,160 --> 00:48:14,050 I saw a foot next to... 751 00:48:16,400 --> 00:48:19,483 This boy from... Well, I think from Marathon Sport. 752 00:48:19,560 --> 00:48:23,121 He looked like a little BU kid. Like a good kid, Carol, you know? 753 00:48:24,160 --> 00:48:27,050 He had an assistant manager tag 754 00:48:27,120 --> 00:48:29,248 and, um... 755 00:48:29,320 --> 00:48:31,641 he helped, we moved her. 756 00:48:31,760 --> 00:48:34,570 We... we laid her down. 757 00:48:36,400 --> 00:48:38,971 Blood just started to spread, his knee was in her blood... 758 00:48:41,680 --> 00:48:43,682 And then there was an eight-year-old boy. 759 00:48:43,760 --> 00:48:46,081 He was just layin' there. 760 00:48:46,160 --> 00:48:49,926 They had to take his family away, and his parents, and fuck, he's fuckin'... 761 00:48:55,360 --> 00:48:57,442 I got these images in my head. 762 00:48:57,520 --> 00:49:00,046 They ain't gain' away. 763 00:49:00,120 --> 00:49:02,600 And you were right there. 764 00:49:05,280 --> 00:49:07,965 Please don't be mad at me that I told you to come down there. 765 00:49:08,040 --> 00:49:09,963 I shouldn't have told you to come down there. 766 00:49:10,040 --> 00:49:12,930 You never could have known. Baby, it's not your fault. 767 00:49:13,000 --> 00:49:15,162 I'm sorry, Carol. 768 00:49:15,240 --> 00:49:17,925 I'm sorry that I told you to come. 769 00:49:18,000 --> 00:49:20,002 I'm sorry that I put you there. 770 00:49:29,240 --> 00:49:31,083 We gotta find these motherfuckers, Carol. 771 00:49:31,160 --> 00:49:33,367 We gotta get out there and find these motherfuckers 772 00:49:33,440 --> 00:49:34,930 before they do this to somebody else. 773 00:49:35,000 --> 00:49:36,365 Back it up three seconds. 774 00:50:18,400 --> 00:50:19,447 Boss! 775 00:50:24,920 --> 00:50:26,888 This guy. White hat. 776 00:50:28,760 --> 00:50:30,125 Play it again. 777 00:50:32,240 --> 00:50:34,447 He's the only one that looks away. 778 00:51:06,480 --> 00:51:09,723 Feds wanna talk to you. Rick. Sergeant Saunders. 779 00:51:10,280 --> 00:51:12,123 Thank you for coming so quickly. 780 00:51:12,200 --> 00:51:13,929 Whatever it is, I didn't do it. 781 00:51:14,000 --> 00:51:15,889 Ed tells me you're familiar with this area? 782 00:51:15,960 --> 00:51:17,485 Yeah, why? 783 00:51:18,960 --> 00:51:21,486 - Let's run it. - White Hat. 784 00:51:22,040 --> 00:51:23,121 Play it back. 785 00:51:25,240 --> 00:51:26,924 The guy right there with the white hat? 786 00:51:30,480 --> 00:51:32,244 - That's the guy, isn't it? - We believe so. 787 00:51:32,320 --> 00:51:33,970 It's gotta be. 788 00:51:34,040 --> 00:51:36,805 Okay, so I am White Hat. 789 00:51:36,880 --> 00:51:38,882 At exactly 2:45, 790 00:51:38,960 --> 00:51:43,568 I am seen by the surveillance videos outside the Forum restaurant, okay? 791 00:51:43,640 --> 00:51:47,440 Now, Sergeant, as you can see, we've recreated the Boylston Street crime scene. 792 00:51:49,960 --> 00:51:51,928 Now, let's move left of boom. 793 00:51:52,840 --> 00:51:54,683 Left of what? 794 00:51:54,760 --> 00:51:57,570 Left of boom. Left of the explosions. 795 00:51:57,640 --> 00:52:01,486 We need to trace him backwards. You know this street, right? 796 00:52:01,560 --> 00:52:03,881 And you know which places have security cameras? 797 00:52:03,960 --> 00:52:05,336 Yeah, yeah. I know what you're doin'. 798 00:52:05,360 --> 00:52:07,966 That's the finish line there. You said 2:45? 799 00:52:08,040 --> 00:52:09,565 Correct. 800 00:52:09,640 --> 00:52:12,644 All right, so where is he at 2:44? Who can see him? 801 00:52:14,480 --> 00:52:17,450 - It's gotta be Crate & Barrel. - Crate & Barrel, anybody? 802 00:52:17,520 --> 00:52:19,170 Checking Crate & Barrel. 803 00:52:26,480 --> 00:52:27,811 Yes, sir! 804 00:52:28,560 --> 00:52:30,847 I see you. 2:44 p.m. 805 00:52:30,920 --> 00:52:34,049 The hat's got a golf logo along with the number three. 806 00:52:34,120 --> 00:52:37,363 Okay. I wanna find every store in Boston that's selling that hat. 807 00:52:37,440 --> 00:52:38,816 Pull the names from the credit card receipts... 808 00:52:38,840 --> 00:52:39,841 Crate & Barrel. 809 00:52:39,920 --> 00:52:41,576 ...then cross-check it against facial recognitions. 810 00:52:41,600 --> 00:52:45,207 Okay, Sergeant. I'm Crate & Barrel at 2:44. 811 00:52:45,280 --> 00:52:46,805 Who sees me now? 812 00:52:46,880 --> 00:52:49,724 It's the Walgreen's that's across the street now. 813 00:52:49,800 --> 00:52:52,326 - Abe 'n Louie's? - Abe 'n Louie? 814 00:52:52,400 --> 00:52:53,811 Checking Abe 'n Louie's. 815 00:52:57,160 --> 00:52:59,845 - Anybody got Abe 'n Louie? - Nothing, sir. 816 00:52:59,920 --> 00:53:01,888 - No? - No, sir. 817 00:53:04,960 --> 00:53:06,246 Come on, Sergeant. Where else? 818 00:53:06,320 --> 00:53:08,641 Gimme a minute, all right? Lemme think. Um... 819 00:53:10,640 --> 00:53:12,927 Across the street, the Mandarin... The Mandarin? 820 00:53:13,040 --> 00:53:15,407 Nah, their cameras face the wrong direction. 821 00:53:18,960 --> 00:53:21,167 Remember, that kid stole a purse from Solas? 822 00:53:21,240 --> 00:53:22,924 He ran into Peet's. 823 00:53:23,000 --> 00:53:26,083 Ah, I got it... Um, Back Bay Social Club! 824 00:53:26,160 --> 00:53:27,760 Teddy put in new patio cameras last year. 825 00:53:27,800 --> 00:53:29,450 Back Bay Social Club. 826 00:53:29,520 --> 00:53:31,329 Searching Back Bay Social Club. 827 00:53:34,520 --> 00:53:36,363 'Sot him! 828 00:53:37,320 --> 00:53:39,800 Back Bay Social Club. 2:40 p.m. 829 00:53:39,880 --> 00:53:43,362 I have a new angle on his face. His left eye, the chin. 830 00:53:43,440 --> 00:53:45,807 It's still not clear enough for facial recognitions. 831 00:53:48,800 --> 00:53:53,044 All right, push that out to CART team, see if they can fill in the blanks. 832 00:53:56,960 --> 00:53:59,122 Doin' great, Sergeant. Keep going. 833 00:54:00,680 --> 00:54:03,968 All right. 2:42 p.m. Whiskey's Steak House. 834 00:54:04,040 --> 00:54:06,964 - Whiskey's Steak House! - Whiskey's Steak House! 835 00:54:10,960 --> 00:54:14,362 Got him. 2:37. White Hat's standing with someone. 836 00:54:16,600 --> 00:54:18,409 It's a man wearing aviators. 837 00:54:18,480 --> 00:54:21,131 Looks like they know each other. 838 00:54:21,200 --> 00:54:24,522 Motherfucker! You fuckin' piece 'a shit! 839 00:54:28,000 --> 00:54:29,490 Two bombers. 840 00:54:33,560 --> 00:54:35,050 - Give me a kiss. - No! 841 00:54:35,120 --> 00:54:36,645 - Then get out. - Stop it. 842 00:54:36,720 --> 00:54:37,721 Get out. 843 00:54:37,800 --> 00:54:40,040 There you go. You gotta put the bunny, like, right there. 844 00:54:40,080 --> 00:54:41,764 No. 845 00:54:41,880 --> 00:54:43,609 - Yes. What? - No. 846 00:54:43,680 --> 00:54:45,011 What do you mean, no? 847 00:54:45,080 --> 00:54:46,605 ...still a very heavy police presence. 848 00:54:46,720 --> 00:54:50,930 The FBI reportedly zeroing in on a possible suspect. 849 00:54:51,760 --> 00:54:53,616 They figured that out quicker than you thought, huh? 850 00:54:53,640 --> 00:54:56,325 And amid all the questions about a possible suspect today... 851 00:54:56,400 --> 00:54:57,731 Come on. I'll help you. 852 00:54:57,800 --> 00:54:59,336 Your baby doesn't know how to tie her shoes. 853 00:54:59,360 --> 00:55:00,850 I've got it. 854 00:55:01,800 --> 00:55:03,529 - Jahar? - Nah, I don't want any. 855 00:55:03,600 --> 00:55:05,489 ...caused chaos in the markets today. 856 00:55:05,560 --> 00:55:07,080 It also, we understand, forced the FBI 857 00:55:07,120 --> 00:55:09,327 to cancel what was a scheduled news conference. 858 00:55:09,400 --> 00:55:11,562 It has never been rescheduled since. 859 00:55:11,640 --> 00:55:14,007 How can we have zero hits on facial recognition? 860 00:55:14,120 --> 00:55:16,856 Well, the technology isn't perfect, Governor, we've got partial images. 861 00:55:16,880 --> 00:55:18,041 We've got bad angles. 862 00:55:18,120 --> 00:55:19,963 These are pretty clear fucking pictures. 863 00:55:20,040 --> 00:55:21,576 One of the suspects is wearing sunglasses. 864 00:55:21,600 --> 00:55:24,216 - Run it through the NSA's system. - We're using the NSA's system, sir. 865 00:55:24,240 --> 00:55:26,527 We need to get these photos out to the public. 866 00:55:26,600 --> 00:55:29,206 Not yet. We have a couple of decent leads, but right now... 867 00:55:29,280 --> 00:55:31,362 We release these photos, the city eats these guys. 868 00:55:31,440 --> 00:55:32,487 No, I agree. 869 00:55:32,560 --> 00:55:34,136 So why don't you get over there and say somethin'? 870 00:55:34,160 --> 00:55:36,242 Look, this is Ed's fuckin' deal right now, all right? 871 00:55:36,320 --> 00:55:39,130 These guys are somebody's friends, neighbors, co-workers. 872 00:55:39,200 --> 00:55:41,885 - You got no balls. - I've got fucking plenty of balls. 873 00:55:41,960 --> 00:55:43,216 I'm not gettin' involved with the Governor. 874 00:55:43,240 --> 00:55:44,336 I'll go over there and say somethin'. 875 00:55:44,360 --> 00:55:45,416 You wanna get yourself suspended again? 876 00:55:45,440 --> 00:55:47,602 If we release those photos now, it tells the suspects 877 00:55:47,680 --> 00:55:49,250 that we don't know who they are, 878 00:55:49,320 --> 00:55:51,296 - and that puts them ahead of us... - That's true, but... 879 00:55:51,320 --> 00:55:53,049 But what? But what if we're wrong? 880 00:55:53,160 --> 00:55:54,336 What if these men are innocent? 881 00:55:54,360 --> 00:55:55,976 And God forbid, they also happen to be Muslims, 882 00:55:56,000 --> 00:55:57,490 we will be crucified! 883 00:55:57,560 --> 00:55:59,642 They don't look like prototypical jihadists to me. 884 00:55:59,720 --> 00:56:01,688 What does a prototypical jihadist look like, Rick? 885 00:56:01,760 --> 00:56:03,091 You got a photo of one? 886 00:56:03,160 --> 00:56:05,401 Okay, listen, that all sounds very by-the-book, Rick, 887 00:56:05,480 --> 00:56:07,164 okay, but we owe people answers. 888 00:56:07,240 --> 00:56:09,686 We can't just sit back and keep analyzing data. 889 00:56:09,800 --> 00:56:12,406 What does your gut tell you? 890 00:56:12,480 --> 00:56:16,007 My gut tells me that these are probably our guys. 891 00:56:16,080 --> 00:56:19,687 But I'm not ready to release the photos. 892 00:56:19,760 --> 00:56:22,366 Gotta give our people some more time to work. 893 00:56:24,280 --> 00:56:26,601 Okay. Okay, it's decided. 894 00:56:28,080 --> 00:56:29,491 We'll wait. 895 00:56:30,560 --> 00:56:32,961 At this time, there have been no new developments 896 00:56:33,040 --> 00:56:34,640 regarding the Boston Marathon bombings... 897 00:56:34,680 --> 00:56:35,896 We wish we had better information 898 00:56:35,920 --> 00:56:37,576 as far as them being able to find somebody right now. 899 00:56:37,600 --> 00:56:39,728 It just seems like it's an ongoing active search... 900 00:56:43,240 --> 00:56:46,562 It was a beautiful day to be in Boston. 901 00:56:46,640 --> 00:56:50,850 And then, in an instant, 902 00:56:50,920 --> 00:56:53,287 the day's beauty was shattered. 903 00:56:55,400 --> 00:56:59,371 For millions of us, what happened on Monday is personal. 904 00:57:02,960 --> 00:57:05,122 It's personal. 905 00:57:08,040 --> 00:57:10,884 So we come together to pray and mourn. 906 00:57:12,000 --> 00:57:15,482 But we also come together today 907 00:57:15,560 --> 00:57:20,566 to reaffirm that the spirit of this city is undaunted. 908 00:57:22,040 --> 00:57:25,567 And the spirit of this country shall remain undimmed. 909 00:57:26,800 --> 00:57:30,441 That's the spirit you've displayed in recent days. 910 00:57:32,480 --> 00:57:34,562 - Hey. Hey, Li. - Hey. 911 00:57:34,640 --> 00:57:35,926 - Hey, Sean. - Oh, hey... 912 00:57:36,000 --> 00:57:37,536 I like those glasses. Those are new, huh? 913 00:57:37,560 --> 00:57:38,641 Yeah, thanks. 914 00:57:38,720 --> 00:57:41,451 We needed a study break, so I thought you might like one, too. 915 00:57:41,560 --> 00:57:42,891 Thanks, Li, yeah. 916 00:57:42,960 --> 00:57:44,883 Coffee Coolattas. These are great. 917 00:57:44,960 --> 00:57:48,248 Uh, well, we should go back to work. 918 00:57:48,320 --> 00:57:50,607 But, um, Saturday night, Zac Brown Band? 919 00:57:50,680 --> 00:57:52,569 Yeah, that's right. Are you guys... 920 00:57:52,640 --> 00:57:54,768 I'll make sure all you guys are covered, so you're in. 921 00:57:54,840 --> 00:57:57,571 It's just gonna be us. Is that cool? 922 00:57:57,640 --> 00:58:00,120 - Yeah? - That's better. Yeah. 923 00:58:00,200 --> 00:58:02,043 - Yeah? - No, I prefer that, yeah. 924 00:58:02,120 --> 00:58:04,646 - Cool. Bye. - All right. 925 00:58:04,720 --> 00:58:06,404 Good seein' you guys. 926 00:58:09,520 --> 00:58:12,729 All right, let's pipe it down so I can make this quick, please. 927 00:58:12,840 --> 00:58:15,446 Situation in Boston remains in flux. 928 00:58:15,520 --> 00:58:19,286 Let's be prepared to augment should they require our assistance. 929 00:58:19,360 --> 00:58:21,408 Uh, speed limit on Common Street 930 00:58:21,480 --> 00:58:24,006 has now officially been down to 25 for a month. 931 00:58:24,080 --> 00:58:26,162 So, warning period is over. 932 00:58:26,240 --> 00:58:28,481 Quit giving warnings there a week ago, Sarge. 933 00:58:28,560 --> 00:58:30,244 I gave Mimi O'Brien a citation 934 00:58:30,360 --> 00:58:32,408 for speeding and expired registration. 935 00:58:32,480 --> 00:58:34,960 Well, you're a braver man than I am, Gunga Din. 936 00:58:37,760 --> 00:58:39,330 We got an information vacuum. 937 00:58:39,400 --> 00:58:40,925 Those are not our guys. 938 00:58:41,000 --> 00:58:42,650 Meanwhile, you guys aren't any closer 939 00:58:42,720 --> 00:58:45,041 to identifying the two we're really lookin' for. 940 00:58:45,120 --> 00:58:47,487 We need to release those pictures. 941 00:58:47,560 --> 00:58:49,801 If we release the photos now, we have zero control. 942 00:58:49,920 --> 00:58:52,924 If we overplay our hand, we may force these guys to react. 943 00:58:53,000 --> 00:58:55,128 Gentlemen, if I may? 944 00:58:55,200 --> 00:58:57,885 Right now, Boston's workin' against us. 945 00:58:57,960 --> 00:59:00,691 As normal, you've got a murder, no one rats. 946 00:59:00,760 --> 00:59:03,127 We don't got that problem, 'cause in this city, 947 00:59:03,200 --> 00:59:05,646 when it comes to terrorism, everybody wants to talk. 948 00:59:05,720 --> 00:59:08,456 Look, you got a lot of people talkin', but they're talkin' about the wrong people. 949 00:59:08,480 --> 00:59:12,166 You release the photos of our guys, sit back and listen. Trust me. 950 00:59:12,240 --> 00:59:15,642 You gotta start lettin' Boston work for us, I'm telling you. 951 00:59:15,720 --> 00:59:18,087 I understand Boston, 952 00:59:18,160 --> 00:59:20,208 but I can't just snap my fingers. 953 00:59:20,280 --> 00:59:22,496 This decision goes all the way up to the Attorney General. 954 00:59:22,520 --> 00:59:24,568 Then give me his number. I'll call him right now! 955 00:59:24,640 --> 00:59:27,007 This is my fuckin' city, Rick! 956 00:59:27,080 --> 00:59:28,809 Release the goddamn pictures! 957 00:59:31,520 --> 00:59:32,931 Say again? 958 00:59:36,120 --> 00:59:37,326 Hold on, stay on the line. 959 00:59:37,400 --> 00:59:40,563 Don't lecture me on intelligence, okay, Ed? That is what I do! 960 00:59:40,680 --> 00:59:42,125 - Sir? - What? 961 00:59:42,200 --> 00:59:44,441 White Hat, Black Hat. Fox got the pictures. 962 00:59:44,520 --> 00:59:46,296 They want what we have, or they're gonna release them. 963 00:59:46,320 --> 00:59:47,526 Repeat that. Say that again. 964 00:59:47,600 --> 00:59:49,680 Fox is gonna release the pictures in 20 minutes, sir. 965 00:59:49,720 --> 00:59:52,246 With or without a consult. 966 00:59:58,760 --> 01:00:01,604 Okay, I'm all about inter-agency cooperation, 967 01:00:01,680 --> 01:00:04,650 but when this is over, lam gonna hunt down the piece of shit 968 01:00:04,720 --> 01:00:07,963 that leaked those photos, and I will fucking ruin him! 969 01:00:11,680 --> 01:00:15,207 I'm not gonna let Fox News run this investigation. 970 01:00:16,320 --> 01:00:20,245 We will release the pictures as soon as the president is wheels up. 971 01:00:25,040 --> 01:00:28,362 We initially developed one person of interest, 972 01:00:28,440 --> 01:00:33,128 not knowing if that individual was working alone or in concert with others. 973 01:00:33,200 --> 01:00:35,851 The FBI has developed a second suspect. 974 01:00:35,920 --> 01:00:38,764 Today, we are enlisting the public's help 975 01:00:38,840 --> 01:00:41,320 in identifying these two suspects... 976 01:00:41,400 --> 01:00:43,880 Officials say they've made the images public now 977 01:00:43,960 --> 01:00:46,406 because they need help in connecting the faces 978 01:00:46,480 --> 01:00:47,600 of the potential suspects... 979 01:00:47,640 --> 01:00:49,847 ...the other walking just a short distance behind. 980 01:00:56,280 --> 01:00:59,011 They believe that someone out there would recognize 981 01:00:59,080 --> 01:01:01,321 at least one, perhaps both of these men, 982 01:01:01,400 --> 01:01:03,528 and call in some vital information to law enforcement. 983 01:01:03,600 --> 01:01:07,685 If you have any information at all, please reach out to the FBI. 984 01:01:12,320 --> 01:01:15,881 Investigators tonight are working to identify a young white man 985 01:01:15,960 --> 01:01:18,201 spotted in surveillance video from the Lord & Taylor. 986 01:01:18,280 --> 01:01:21,568 He was in the crowd right before the second explosion. 987 01:01:21,640 --> 01:01:24,325 He was carrying a backpack, talking on his cell phone, 988 01:01:24,400 --> 01:01:26,562 wearing a black jacket, gray hoodie, 989 01:01:26,640 --> 01:01:29,086 and a white baseball cap on backwards. 990 01:01:29,160 --> 01:01:30,889 No one should attempt to apprehend him 991 01:01:30,960 --> 01:01:32,724 except law enforcement. 992 01:01:32,800 --> 01:01:34,643 Let me reiterate that caution. 993 01:01:34,720 --> 01:01:37,166 Do not take any action on your own. 994 01:01:37,240 --> 01:01:39,368 ...identifying these two suspects. 995 01:01:39,440 --> 01:01:43,047 Somebody out there knows these individuals as friends. 996 01:01:45,840 --> 01:01:47,968 Federal law enforcement authorities now believe 997 01:01:48,040 --> 01:01:51,283 that a team of at least two men carried out the bombings here. 998 01:01:51,360 --> 01:01:54,921 Not a lone wolf, but two men described tonight 999 01:01:55,000 --> 01:01:56,809 as armed and extremely dangerous. 1000 01:01:57,760 --> 01:02:00,286 We initially developed one person... 1001 01:02:00,400 --> 01:02:02,562 They are now the world's most wanted men. 1002 01:02:02,640 --> 01:02:05,883 Two men in their 20s caught on tape. Suspect number one... 1003 01:02:07,400 --> 01:02:10,927 - Who are you texting? - No one. 1004 01:02:12,000 --> 01:02:15,163 Get everything packed in the car. It's time to leave. 1005 01:02:15,960 --> 01:02:17,610 All right. Can I have my gun now, though? 1006 01:02:19,960 --> 01:02:21,564 I just like... I really want the gun now. 1007 01:02:21,640 --> 01:02:23,404 Dzhokhan you will get your gun! 1008 01:02:23,480 --> 01:02:25,403 - When? - Enough! 1009 01:02:26,560 --> 01:02:28,608 The pictures are blurry. They're no good. 1010 01:02:28,720 --> 01:02:31,451 No, the pictures are good. 1011 01:02:31,520 --> 01:02:33,966 Pictures are really good. 1012 01:02:48,880 --> 01:02:51,565 - Hey, man, where's Jahar at? - I don't know. 1013 01:02:51,640 --> 01:02:53,120 Did you guys see the press conference? 1014 01:02:53,160 --> 01:02:55,000 One of the guys looks exactly fuckin' like him. 1015 01:02:55,080 --> 01:02:57,776 - Yo, that's what I fuckin' said. - No way. Everybody's fuckin' paranoid. 1016 01:02:57,800 --> 01:02:59,776 - He looks exactly fuckin' like him. - He texted me. 1017 01:02:59,800 --> 01:03:01,450 He said to get some of his stuff. 1018 01:03:01,520 --> 01:03:04,330 Go ahead, Dias. I got a study group to get to. 1019 01:03:04,400 --> 01:03:06,641 - Don't steal my shit! - Fuck you, man. 1020 01:03:06,760 --> 01:03:08,250 Fuck you! Don't touch my shit. 1021 01:03:08,320 --> 01:03:10,084 - Study group, dickhead. - Fuckin' asshole. 1022 01:03:10,160 --> 01:03:13,960 Gnarly, man, you can't drive that thing on the beach. 1023 01:03:14,040 --> 01:03:15,849 You're gonna get arrested again! 1024 01:03:15,920 --> 01:03:18,161 Relax, Bob. You can't get arrested... 1025 01:03:18,240 --> 01:03:20,163 This joint is kicked. 1026 01:03:20,240 --> 01:03:21,651 It's all done. It's cashed out. 1027 01:03:22,240 --> 01:03:24,083 Where does Dzhokhar keep his weed at? 1028 01:03:25,200 --> 01:03:27,601 Of course. The coveted closet. 1029 01:03:28,720 --> 01:03:30,609 Yep, yep, yep, yep- 1030 01:03:33,560 --> 01:03:35,688 Shit. There's no weed in here. 1031 01:03:39,080 --> 01:03:40,491 What's that shit? 1032 01:03:40,560 --> 01:03:42,881 Don't fuckin' know. Is that fuckin' fireworks? 1033 01:03:44,200 --> 01:03:46,202 What the fuck does he need fireworks for? 1034 01:03:46,280 --> 01:03:48,886 - Hey, these are fuckin' BB's, man. - What are you saying? 1035 01:03:48,960 --> 01:03:50,256 What are you fucking talking about, man? 1036 01:03:50,280 --> 01:03:51,805 This is fuckin' bomb shit. 1037 01:03:51,880 --> 01:03:54,216 Are you guys really that fuckin' high you can't see this shit? 1038 01:03:54,240 --> 01:03:56,416 - What the fuck do we do? - I don't know, man. You found it. 1039 01:03:56,440 --> 01:03:58,010 Seriously? We found it. 1040 01:03:58,080 --> 01:04:00,401 Quiet the fuck down and put the stuff in the bag. 1041 01:04:00,880 --> 01:04:03,087 We can't leave it here. Bag it up, man! 1042 01:04:03,160 --> 01:04:04,810 What the fuck you think I'm doin', man? 1043 01:04:04,880 --> 01:04:07,451 We're still waiting to hear more about suspects. 1044 01:04:07,520 --> 01:04:09,488 With pictures being available to the public, 1045 01:04:09,560 --> 01:04:11,608 the FBI has yet to receive any... 1046 01:04:11,680 --> 01:04:15,571 We now await one key lead, the names of these men. 1047 01:04:21,160 --> 01:04:22,685 - Is it hot? Yeah. - It's fucking hot. 1048 01:04:22,760 --> 01:04:24,524 - So you broke a finger cheerleading? - Yeah. 1049 01:04:24,600 --> 01:04:26,456 I did a backflip and came down on my hand like that. 1050 01:04:26,480 --> 01:04:28,896 Were you before, like, people throw you up really high, and then you come... 1051 01:04:28,920 --> 01:04:30,968 Yeah, I fell. I got a concussion my senior year. 1052 01:04:31,040 --> 01:04:34,044 And I tried to get up and I tried to walk, and my entire left body was numb. 1053 01:04:34,120 --> 01:04:35,406 Like, I couldn't walk. 1054 01:04:35,480 --> 01:04:38,165 I feel like I'd be really lonely if I was here. 1055 01:04:38,240 --> 01:04:40,971 - Like, you're alone, right? - Yeah, it's okay. 1056 01:04:41,040 --> 01:04:44,681 In the beginning, like three years ago, it was harder. 1057 01:04:44,760 --> 01:04:48,890 Now, it's like, you make new friends and you find new people. 1058 01:05:23,520 --> 01:05:26,444 You wanted a gun. Now you need a gun. 1059 01:05:26,520 --> 01:05:28,443 Unless you know someone that has one. 1060 01:05:31,440 --> 01:05:33,568 242, what's your status? 1061 01:05:37,680 --> 01:05:40,923 I'm in the Quad, tucked next to the Koch building for the next 45. 1062 01:05:41,040 --> 01:05:43,771 Got my eyes on Main Street and Vasser. 1063 01:05:43,840 --> 01:05:46,650 After that, I got dinner break for 30. 1064 01:05:48,040 --> 01:05:49,530 Can I do it? 1065 01:05:57,000 --> 01:05:59,321 Denver 544. Koch is quiet. 1066 01:05:59,400 --> 01:06:00,890 We're gonna rotate you over to Kresge. 1067 01:06:01,560 --> 01:06:03,688 Yeah, it is very dry out here. 1068 01:06:03,760 --> 01:06:06,969 So if you want me to rotate, I'm absolutely ready. 1069 01:06:07,040 --> 01:06:08,530 Copy that. 1070 01:06:12,600 --> 01:06:13,806 Grab the gun, Dzhokhar! 1071 01:06:16,080 --> 01:06:18,208 No, no! No, no, no! 1072 01:06:19,440 --> 01:06:21,010 - Come on! - He won't fucking let go! 1073 01:06:21,120 --> 01:06:22,121 Fuck you! 1074 01:06:24,080 --> 01:06:26,208 - Why won't you let go? - Watch out! 1075 01:06:27,520 --> 01:06:28,521 No! 1076 01:06:33,080 --> 01:06:34,844 - Let's go! - What now, motherfucker? 1077 01:06:36,040 --> 01:06:37,041 Hey! 1078 01:06:38,840 --> 01:06:40,922 Come on, you fuckin' piece of shit! 1079 01:06:41,000 --> 01:06:42,365 Let's go! Come on! 1080 01:06:46,320 --> 01:06:48,084 All units. All units. 1081 01:06:48,160 --> 01:06:50,606 This is a Commonwealth-wide all-points bulletin. 1082 01:06:50,680 --> 01:06:52,808 We have a report of an officer shot at MIT. 1083 01:06:52,880 --> 01:06:55,611 Requesting available units for search for suspects. 1084 01:06:55,680 --> 01:06:57,887 Witnesses report two men fleeing the scene. 1085 01:06:57,960 --> 01:07:00,327 Caucasian, medium build, dark clothing. 1086 01:07:00,400 --> 01:07:02,368 Suspects are armed. Use caution. 1087 01:07:05,400 --> 01:07:07,846 A team, we have no suspect information at this time. 1088 01:07:07,960 --> 01:07:09,769 Nothing. 1089 01:07:53,800 --> 01:07:56,121 Sorry to bother, uh, can you help me real quick? 1090 01:07:57,080 --> 01:07:58,081 Sorry. 1091 01:08:00,960 --> 01:08:02,200 Yeah, I just want you to... 1092 01:08:03,160 --> 01:08:05,367 - Hey, don't... - Do not move. 1093 01:08:05,440 --> 01:08:07,204 Do not fucking move. 1094 01:08:11,480 --> 01:08:12,720 What is your name? 1095 01:08:14,600 --> 01:08:16,807 Manny. 1096 01:08:16,880 --> 01:08:18,928 Yeah? Do you know about the Marathon bombing, Manny? 1097 01:08:19,000 --> 01:08:20,081 Yes, I know. 1098 01:08:20,600 --> 01:08:23,206 - Do you know who did it? - No. 1099 01:08:23,280 --> 01:08:25,965 I did that. You understand? 1100 01:08:26,080 --> 01:08:28,560 And I just killed a police officer. 1101 01:08:29,640 --> 01:08:32,007 Bet you got a lot of money. Give me your wallet. 1102 01:08:33,080 --> 01:08:34,570 Let's go. Give me your wallet. 1103 01:08:35,320 --> 01:08:38,164 Yeah, yeah... Just take everything. 1104 01:08:38,240 --> 01:08:39,446 Just take it. Take everything. 1105 01:08:47,400 --> 01:08:49,164 Your name is not Manny. 1106 01:08:49,240 --> 01:08:52,926 No, it's... My name's Dun Meng. 1107 01:08:53,000 --> 01:08:55,401 It a-sound... it a-sound like Manny. It sounds like Manny. 1108 01:08:55,480 --> 01:08:58,882 If you lie to me again, wallahi, I will kill you. 1109 01:08:58,960 --> 01:09:00,928 I'm sorry. 1110 01:09:01,000 --> 01:09:03,446 - Open the back! - Do not fucking move. 1111 01:09:03,520 --> 01:09:04,851 Open the back! 1112 01:09:04,920 --> 01:09:06,729 - Open the back. - Okay, okay. 1113 01:09:06,800 --> 01:09:10,407 Easy, buddy. Go ahead. Good. Give me the keys. 1114 01:09:11,680 --> 01:09:13,808 - Stay in the car. - Okay. 1115 01:09:16,440 --> 01:09:19,091 I'll get the pressure cookers. 1116 01:09:24,600 --> 01:09:27,649 - Is that it? - That's it. Get in the car. 1117 01:09:32,200 --> 01:09:33,645 Shit. 1118 01:09:37,800 --> 01:09:39,689 That's all right. Easy, easy. 1119 01:09:41,720 --> 01:09:43,484 You can just take the car. 1120 01:09:43,560 --> 01:09:45,767 It's all right. It's all right. It's all right. 1121 01:09:45,840 --> 01:09:48,241 Follow me. All right. Let's go. 1122 01:09:48,320 --> 01:09:50,163 Do not say anything. Stay quiet. 1123 01:09:52,560 --> 01:09:54,449 Look at me. Look at me. Look at me. 1124 01:09:54,520 --> 01:09:56,966 Get in the car. You understand? 1125 01:09:57,040 --> 01:09:58,096 - You're gonna get in the car... - Yes, yes. 1126 01:09:58,120 --> 01:09:59,296 - ...and you're gonna be quiet. - Yes. 1127 01:09:59,320 --> 01:10:00,321 All right? Let's go. 1128 01:10:01,720 --> 01:10:02,767 Get in the car. 1129 01:10:03,760 --> 01:10:05,000 Get in the car right now. 1130 01:10:05,080 --> 01:10:06,320 - Jahar? - Yeah? 1131 01:10:06,400 --> 01:10:07,811 - Watch him. - All right. 1132 01:10:14,760 --> 01:10:17,081 - Yo, does this have an iPod plug-in? - Huh'? 1133 01:10:17,160 --> 01:10:21,165 - Does your car have an iPod plug-in? - No. No. 1134 01:10:22,240 --> 01:10:24,686 You're sure? What about Bluetooth? You got Bluetooth? 1135 01:10:25,640 --> 01:10:27,483 I can plug my phone in and play some stuff? 1136 01:10:28,000 --> 01:10:30,731 Sorry, there's no Bluetooth. 1137 01:10:32,200 --> 01:10:34,168 Do you have anyone that cares about you? 1138 01:10:39,160 --> 01:10:41,242 Nobody care about me here. 1139 01:10:47,240 --> 01:10:48,890 Then put on the seatbelt. 1140 01:11:06,120 --> 01:11:08,248 No one gets through, you hear me? 1141 01:11:16,400 --> 01:11:18,641 We need oxygen now. 1142 01:11:18,720 --> 01:11:20,643 I don't know, Travis, it's bad. 1143 01:11:23,200 --> 01:11:25,282 Yeah, it's Sean. I... 1144 01:11:25,360 --> 01:11:28,967 They tried to take his gun, but he wouldn't give it up. 1145 01:11:29,040 --> 01:11:30,246 They shot him. They... 1146 01:11:32,240 --> 01:11:33,685 No pulse. He's gone. 1147 01:11:52,680 --> 01:11:54,728 Dookie, take it easy. Stay under the limit. 1148 01:11:54,800 --> 01:11:57,121 Damn. This thing moves. 1149 01:11:57,200 --> 01:11:59,885 Really? Yo, can I drive it? 1150 01:12:00,000 --> 01:12:02,082 - You wanna drive it? - Yeah. 1151 01:12:02,160 --> 01:12:03,650 - No way. - Why? 1152 01:12:03,720 --> 01:12:06,121 Bro, I've never driven a Benz. I really wanna drive a Benz. 1153 01:12:06,200 --> 01:12:08,441 Jahar, you're not going to drive this car. 1154 01:12:08,520 --> 01:12:10,522 Get over it. 1155 01:12:29,640 --> 01:12:32,246 You're going the wrong way, Officer. 1156 01:12:42,320 --> 01:12:44,402 Hey! Turn around! Hey, you! 1157 01:12:45,120 --> 01:12:46,531 Where are you headin'? Home? 1158 01:12:46,600 --> 01:12:49,365 - We're goin' to his mother's house. - All right, get off the street. 1159 01:12:50,800 --> 01:12:53,280 The Boston Marathon tragedy is being described 1160 01:12:53,360 --> 01:12:57,809 as the worst act of domestic terrorism since the September 11th attacks. 1161 01:12:57,880 --> 01:13:00,451 However, unlike the attacks on the World Trade Center... 1162 01:13:00,560 --> 01:13:02,642 Fuck them! 1163 01:13:02,720 --> 01:13:04,961 You know that's bullshit, right, Manny? 1164 01:13:05,040 --> 01:13:07,042 - Yes. - 9/11... 1165 01:13:07,120 --> 01:13:08,167 Uh... 1166 01:13:08,240 --> 01:13:10,641 Muslims didn't blow up those buildings. 1167 01:13:10,720 --> 01:13:14,042 - The U.S. government did. - Yes, I know. 1168 01:13:14,120 --> 01:13:15,406 - You know? - I know. 1169 01:13:18,200 --> 01:13:19,736 Are you saying yes because you believe it, 1170 01:13:19,760 --> 01:13:22,120 or are you saying yes because you don't want us to kill you? 1171 01:13:30,320 --> 01:13:33,244 Sorry, I don't know who did it. 9/11... 1172 01:13:33,320 --> 01:13:35,163 Yo, you need to educate yourself, dog. 1173 01:13:35,240 --> 01:13:36,896 For real, that's the problem with this country. 1174 01:13:36,920 --> 01:13:39,287 No one knows what goes down. America is fake as fuck. 1175 01:13:40,640 --> 01:13:43,484 The government did all that shit. The government. 1176 01:13:43,560 --> 01:13:46,291 To make Americans hate real Muslims. 1177 01:13:46,400 --> 01:13:49,131 A lot of people who say they were at 9/11, they're all actors. 1178 01:13:50,400 --> 01:13:52,209 - I didn't know that. - Well, now you know. 1179 01:13:52,320 --> 01:13:54,561 Of course you didn't. You're conditioned by the media. 1180 01:13:54,640 --> 01:13:55,641 Yeah. 1181 01:13:59,600 --> 01:14:01,921 Take your ATM card. Give it to Jahar. 1182 01:14:03,320 --> 01:14:04,526 What is your PIN number? 1183 01:14:04,600 --> 01:14:06,409 Your PIN number! I need your PIN number. 1184 01:14:06,480 --> 01:14:10,041 - What is your PIN number? - 6-2-2-8. 1185 01:14:10,120 --> 01:14:11,884 - Did you get that? - What? 1186 01:14:11,960 --> 01:14:15,407 - 5... mama 1187 01:14:16,480 --> 01:14:19,324 6-2-2-8. Okay. 1188 01:14:24,080 --> 01:14:26,162 Okay, Jahar, get as much money as you can, okay? 1189 01:14:26,240 --> 01:14:28,004 - Well, I look wack as fuck. - Jahar! 1190 01:14:28,080 --> 01:14:30,128 - Get as much money as you can. - All right. 1191 01:15:05,240 --> 01:15:07,322 Dzhokhan Times Square is... 1192 01:15:11,080 --> 01:15:15,688 42nd Street and Broadway... 1193 01:15:15,760 --> 01:15:17,250 Boom! 1194 01:15:17,320 --> 01:15:21,245 Time to New York, 3 hours, 42 minutes. 1195 01:15:21,320 --> 01:15:24,927 Please, can I just leave and you can take the car? 1196 01:15:26,480 --> 01:15:27,960 - You want to leave? - You can just... 1197 01:15:28,000 --> 01:15:30,480 You want to leave the car? Are you asking me to leave the car? 1198 01:15:30,560 --> 01:15:31,800 - Fuck that. - No, no, no. 1199 01:15:31,920 --> 01:15:33,922 I leave the car, you take the car. 1200 01:15:34,000 --> 01:15:36,256 No, you're not going anywhere. You're gonna stay right there. 1201 01:15:36,280 --> 01:15:38,123 I won't... I won't call the police. 1202 01:15:39,960 --> 01:15:41,962 Please, I have a family in China. 1203 01:15:42,800 --> 01:15:44,484 I have a mama, I have a daddy. 1204 01:15:45,000 --> 01:15:48,163 I have a brother. 1205 01:15:49,000 --> 01:15:50,161 I have... 1206 01:15:50,240 --> 01:15:53,449 Please? I don't call anyone. 1207 01:15:54,680 --> 01:15:56,409 Just let me go. 1208 01:15:58,800 --> 01:16:01,280 Shut the fuck up. 1209 01:16:07,920 --> 01:16:09,251 Fill up the tank. 1210 01:16:17,480 --> 01:16:19,403 The pump's busted. It's cash only. 1211 01:16:22,000 --> 01:16:24,844 - Get something to eat, too. - All right. Want somethin' to eat? 1212 01:16:24,920 --> 01:16:25,921 No. 1213 01:16:26,000 --> 01:16:28,082 - You're not hungry? - No, that's okay. 1214 01:16:28,160 --> 01:16:30,162 I'll get him something. 1215 01:16:32,720 --> 01:16:34,529 Gonna be a long ride. 1216 01:18:05,440 --> 01:18:07,568 - Fuck you! - Fuck! 1217 01:18:27,400 --> 01:18:28,970 Dzhokhan What the fuck happened? 1218 01:18:30,400 --> 01:18:32,289 Call the police! Call police, please! 1219 01:18:32,360 --> 01:18:33,930 - What happened? - Please call! 1220 01:18:34,000 --> 01:18:35,136 Two people, they kidnapped me. 1221 01:18:35,160 --> 01:18:36,656 They said they're the Marathon bombers... 1222 01:18:36,680 --> 01:18:38,444 Call the police! 1223 01:18:40,960 --> 01:18:43,884 9-1-1 recorded line. What's the nature of your emergency? 1224 01:18:43,960 --> 01:18:46,008 I am in Mobil gas station. 1225 01:18:46,080 --> 01:18:49,209 I have one claiming someone wants to shoot him. 1226 01:18:49,280 --> 01:18:50,930 And he stay inside, and he won't leave. 1227 01:18:51,000 --> 01:18:52,001 Can I speak with him? 1228 01:18:53,240 --> 01:18:54,765 Hello? Please help me! Please help me! 1229 01:18:54,840 --> 01:18:57,969 Two people, they came to my car, and they have guns. 1230 01:18:58,040 --> 01:18:59,690 All units, possible carjacking. 1231 01:18:59,760 --> 01:19:01,444 At least two males, white, mid-twenties 1232 01:19:01,520 --> 01:19:04,091 at the Mobil station off Memorial and River Street. 1233 01:19:06,560 --> 01:19:08,767 Witness is an Asian male, name unclear. 1234 01:19:08,840 --> 01:19:10,842 Emergency operator had trouble understanding him. 1235 01:19:10,920 --> 01:19:12,410 Requesting units to investigate. 1236 01:19:16,800 --> 01:19:18,484 Patrol Unit 488 responding. 1237 01:19:28,120 --> 01:19:30,248 I don't understand. Why are we doing this? 1238 01:19:30,320 --> 01:19:31,765 Why are we doing this? 1239 01:19:31,840 --> 01:19:34,161 Why do I have to take this car? This car's so much better! 1240 01:19:34,240 --> 01:19:36,447 Because they're gonna be looking for us now in this one. 1241 01:19:36,520 --> 01:19:38,096 No, but then why don't we just get another car? 1242 01:19:38,120 --> 01:19:39,336 We'll just get, like, a better car. 1243 01:19:39,360 --> 01:19:40,616 - We can jack a Lambo... - Get the fucking bombs. 1244 01:19:40,640 --> 01:19:43,016 - ...or something actually working. - Get the fucking bombs, all right? 1245 01:19:43,040 --> 01:19:44,256 Just listen to me for a second! 1246 01:19:44,280 --> 01:19:46,408 If we get another car, like, an actual car... 1247 01:19:46,480 --> 01:19:48,960 Listen to me, Tamerlan, please! Listen to me! 1248 01:19:49,040 --> 01:19:51,168 Stop treating me like a fucking baby! Listen to me! 1249 01:19:51,240 --> 01:19:53,686 You fucking distracted me! You distracted me. 1250 01:19:53,760 --> 01:19:55,216 That's why he got away. Do you understand that? 1251 01:19:55,240 --> 01:19:57,296 What? This is not my fault! Are you fucking kidding me? 1252 01:19:57,320 --> 01:19:59,561 This is your fault! You were up front with him! 1253 01:19:59,640 --> 01:20:02,136 I was in the back the whole time, and I went to get snacks, you piece of shit. 1254 01:20:02,160 --> 01:20:05,243 Don't fucking accuse me! Don't fucking accuse me! 1255 01:20:05,360 --> 01:20:07,096 Fucking be quiet right now. Do you understand? 1256 01:20:07,120 --> 01:20:08,610 - Dzhokhar... - Okay. Okay. 1257 01:20:08,680 --> 01:20:10,336 - You be fucking quiet right now. - All right, all right. 1258 01:20:10,360 --> 01:20:11,736 - Or I'll fucking kill you myself! - All right, all right. 1259 01:20:11,760 --> 01:20:13,728 - Do you understand me, Jahar? - Yeah. Yeah. 1260 01:20:13,800 --> 01:20:14,856 I'll fucking shoot you myself! 1261 01:20:14,880 --> 01:20:16,520 - All right. Yeah. - Do you understand me? 1262 01:20:19,040 --> 01:20:21,691 You distracted me. That's how he got away. 1263 01:20:22,560 --> 01:20:25,536 You're gonna do as I say and grab the fucking bombs and put them in the trunk. 1264 01:20:25,560 --> 01:20:27,927 - All right. - And do as I fucking say, you understand? 1265 01:20:28,000 --> 01:20:29,206 - Yeah. - Right now. 1266 01:20:36,720 --> 01:20:38,848 You fucking get in the car! 1267 01:20:38,920 --> 01:20:40,888 I'll find somewhere to ditch the Mercedes. 1268 01:20:40,960 --> 01:20:42,041 And you will follow me. 1269 01:20:42,120 --> 01:20:43,724 - Got it? - Yeah. 1270 01:21:01,520 --> 01:21:04,444 - Hey, Phil, what's up? - He's over here, Sarge. 1271 01:21:04,520 --> 01:21:06,616 - Hey. What's goin'on? - I can't get a word out of him. 1272 01:21:06,640 --> 01:21:08,856 Let me talk to him for a second. Sir, how are you? You okay? 1273 01:21:08,880 --> 01:21:10,609 Two people, they take my car. 1274 01:21:10,680 --> 01:21:12,569 They take my car over there in the... 1275 01:21:12,640 --> 01:21:16,964 They drive me around for, like, an hour, and they say they put a... 1276 01:21:17,040 --> 01:21:19,566 - Wait, what did you say? - These people, they tell me 1277 01:21:19,640 --> 01:21:22,086 they gonna do the explosion in New York. 1278 01:21:22,160 --> 01:21:23,207 What? 1279 01:21:23,280 --> 01:21:25,726 They're the Marathon race bombers. 1280 01:21:25,800 --> 01:21:28,451 Wait, no, no, calm down. Just calm down for a second. 1281 01:21:28,520 --> 01:21:30,090 Did you just say "Marathon bombers"? 1282 01:21:30,160 --> 01:21:32,640 They said to you that they were the Marathon bombers? 1283 01:21:32,720 --> 01:21:34,640 Yes, they told me. They are the Marathon bombers! 1284 01:21:34,680 --> 01:21:37,001 Listen to me. What kind of car do you drive? 1285 01:21:37,120 --> 01:21:40,647 It's my black Mercedes SUV. 1286 01:21:40,720 --> 01:21:42,768 That car has a GPS. 1287 01:21:42,840 --> 01:21:48,483 The tracking number is 3422347. 1288 01:21:50,120 --> 01:21:52,441 - Well, how do you know that number? - I just remember. 1289 01:21:53,600 --> 01:21:55,760 Please, they're very dangerous. You have to catch them. 1290 01:21:55,800 --> 01:21:58,176 You know what? It took a lot of balls to escape like you did. 1291 01:21:58,200 --> 01:22:00,248 Hey, you're a very brave guy. Do you hear me? 1292 01:22:00,320 --> 01:22:02,971 Go catch those motherfuckers! 1293 01:22:13,600 --> 01:22:17,082 Fuck! Fuck! Wasn't my fucking fault! 1294 01:22:17,200 --> 01:22:18,645 Wasn't my fucking fault! 1295 01:22:18,720 --> 01:22:21,644 Look, you fucking fuck! 1296 01:22:21,720 --> 01:22:24,690 All units, be on alert for a black Mercedes SUV, 1297 01:22:24,760 --> 01:22:27,161 possible carjacking suspect. 1298 01:22:27,240 --> 01:22:30,642 GPS shows the vehicle in Watertown, south of Mount Auburn Street. 1299 01:22:30,720 --> 01:22:32,609 Baker 364 responding. 1300 01:22:39,920 --> 01:22:42,924 All right, Chris, maybe stay awake tonight, you know? 1301 01:22:43,000 --> 01:22:44,923 Just for a change of pace. 1302 01:23:17,400 --> 01:23:18,561 Sarge, it's Joey. 1303 01:23:18,680 --> 01:23:20,720 Think I got eyes on that Mercedes called in earlier. 1304 01:23:21,320 --> 01:23:22,810 I'm gonna flip around and follow him. 1305 01:23:53,840 --> 01:23:57,208 He stopped. He's on Laurel off Dexter. 1306 01:23:59,080 --> 01:24:01,811 Hold up, Reynolds. I'm comin' in behind you. 1307 01:24:03,600 --> 01:24:05,682 Light 'em up whenever you're ready. 1308 01:24:25,080 --> 01:24:26,969 Fuck! Fuck! Fuck! Fuck! Fuck! 1309 01:24:32,760 --> 01:24:35,127 Fuckin' shit! Jesus fuckin' Christ! 1310 01:24:35,200 --> 01:24:37,885 Shots fired! Shots fired! I need units down here! 1311 01:24:37,960 --> 01:24:39,803 61 Laurel Street! 1312 01:24:41,240 --> 01:24:44,722 - Jesus Christ! Joey, you all right, man? - Yeah, I'm all right! 1313 01:24:59,600 --> 01:25:01,011 Drop your weapon and come out... 1314 01:25:01,080 --> 01:25:02,605 Jesus! 1315 01:25:03,720 --> 01:25:05,324 Give it up! You got nowhere to go! Fuck! 1316 01:25:13,960 --> 01:25:17,089 All units, we have shots fired at the vehicle in question from Cambridge. 1317 01:25:17,160 --> 01:25:18,685 Last seen near Dexter Ave. 1318 01:25:20,080 --> 01:25:22,447 We need units to assist in Watertown. 1319 01:25:26,720 --> 01:25:28,882 - Can I use the gun? - No, no, grab the bomb. 1320 01:25:28,960 --> 01:25:30,296 - Let me use it. - Grab the bomb. Get it. 1321 01:25:30,320 --> 01:25:31,970 Joey, use the car for cover! 1322 01:25:36,560 --> 01:25:38,040 Light it! Light! Light, light, light! 1323 01:25:39,680 --> 01:25:40,681 Ahh! God! 1324 01:25:49,080 --> 01:25:52,129 Oh, Jesus! God fucking damn it! 1325 01:25:53,960 --> 01:25:56,930 - Fuck! Joey! - Fuckin', Sarge, where are ya? 1326 01:25:57,000 --> 01:25:58,650 Follow me! Follow my voice! 1327 01:26:01,520 --> 01:26:04,444 Jesus! Dispatch, I need backup down here! 1328 01:26:07,440 --> 01:26:11,923 They've got explosives. Shots fired! Shots fired! 1329 01:26:16,920 --> 01:26:19,685 Shit! Jammed. Fuckin' come on! 1330 01:26:21,480 --> 01:26:22,891 Who the fuck are these guys? 1331 01:26:22,960 --> 01:26:24,644 Watertown P.D. reporting shots fired 1332 01:26:24,720 --> 01:26:26,848 from black Mercedes matching APB. 1333 01:26:26,920 --> 01:26:28,684 Delta 984 responding. 1334 01:26:31,360 --> 01:26:33,362 Oh, shit! Fuck! 1335 01:26:33,880 --> 01:26:37,362 - Sarge, what's goin' on? Sarge! - Get the fuck in the basement! 1336 01:26:37,440 --> 01:26:39,807 We can take 'em. We can take 'em. 1337 01:26:39,920 --> 01:26:41,365 How many clips you got? 1338 01:26:41,440 --> 01:26:43,442 - This is my last one. - Shit! 1339 01:26:43,520 --> 01:26:44,521 Fuck you! 1340 01:26:50,160 --> 01:26:52,242 Doing good. You're doing very good. 1341 01:26:52,320 --> 01:26:53,810 You Okay? 1342 01:26:53,880 --> 01:26:56,167 Fuck! I'm goin' for my machine gun! Stay here. 1343 01:26:56,240 --> 01:26:58,129 You cocksuckin' piece of fuckin' shit! 1344 01:27:00,800 --> 01:27:04,202 What the fuck?! Sarge, I got a mini-sledge! 1345 01:27:04,320 --> 01:27:06,163 Give 'em hell, brother! 1346 01:27:13,600 --> 01:27:15,409 Whoa! Miguel! Miguel, it's me, Joey! 1347 01:27:15,480 --> 01:27:16,816 Holy shit, dude! Are you all right? 1348 01:27:16,840 --> 01:27:17,976 I'm all right. Push onto Laurel. 1349 01:27:18,000 --> 01:27:19,416 And cover my ass. I'll get behind you. 1350 01:27:19,440 --> 01:27:20,771 - Let's go! - Go slow. 1351 01:27:23,680 --> 01:27:25,045 Okay, go, go! 1352 01:27:25,480 --> 01:27:26,811 It won't light. 1353 01:27:26,880 --> 01:27:28,720 - Come on, come on... - Come on, you fucking... 1354 01:27:29,000 --> 01:27:30,286 - Come on, come on! - Fuck! 1355 01:27:34,120 --> 01:27:35,121 Jesus! Fuck! 1356 01:27:43,680 --> 01:27:44,806 Fuck! 1357 01:27:44,880 --> 01:27:46,723 Welcome to Watertown, motherfucker! 1358 01:27:48,400 --> 01:27:49,686 Fuck you, bitch! 1359 01:27:54,200 --> 01:27:56,601 Christ! Miguel, you all right? 1360 01:27:57,880 --> 01:27:58,881 Fuck you! 1361 01:28:02,000 --> 01:28:03,001 Shit! 1362 01:28:06,560 --> 01:28:08,244 - Joey! 1363 01:28:09,120 --> 01:28:10,849 Joey, get the gun! Get the gun! 1364 01:28:16,080 --> 01:28:18,367 Fuck! Joey! 1365 01:28:27,880 --> 01:28:28,961 Fuck! 1366 01:28:31,440 --> 01:28:34,046 Fall back! Fall back! Go, go, go! 1367 01:28:35,640 --> 01:28:36,971 Come on! Let's get to the car! 1368 01:28:37,080 --> 01:28:38,411 Go! Get behind me! Get behind me! 1369 01:28:38,480 --> 01:28:39,606 Come on, come on! 1370 01:28:39,680 --> 01:28:42,047 They got fuckin' bombs, Sarge! They're shooting at us! 1371 01:28:42,440 --> 01:28:44,966 Yeah, no shit. I'm gonna flank 'em. 1372 01:28:55,360 --> 01:28:56,805 Joey! 1373 01:29:03,080 --> 01:29:04,684 We got units comin' in! 1374 01:29:05,920 --> 01:29:08,321 This is it, Jahar. This is it. 1375 01:29:27,160 --> 01:29:30,562 - My fucking leg! - You okay? Are you okay? 1376 01:29:33,520 --> 01:29:35,170 You should prepare. Now. 1377 01:29:35,240 --> 01:29:38,084 Want some more, motherfuckers? You want some more? 1378 01:29:47,520 --> 01:29:49,841 - The fuck? - Jesus! 1379 01:29:54,560 --> 01:29:56,483 Donohue! On my six! 1380 01:30:06,360 --> 01:30:09,011 Take the car to New York. You finish it! 1381 01:30:09,080 --> 01:30:11,447 We're killing them all. We're killing them all! 1382 01:30:11,520 --> 01:30:12,681 Go fuck 'em up. 1383 01:30:14,880 --> 01:30:18,965 Loud explosions! Loud explosions! Loud explosions! 1384 01:30:26,800 --> 01:30:29,485 Fuck. 1385 01:30:41,800 --> 01:30:42,881 Dookie, go! 1386 01:31:15,080 --> 01:31:16,320 Take him out! 1387 01:31:40,480 --> 01:31:42,369 Officer down! We need an ambulance! 1388 01:31:42,440 --> 01:31:43,885 Get an ambulance now! 1389 01:31:43,960 --> 01:31:45,656 Put your hands on there! Put your hands on there! 1390 01:31:45,680 --> 01:31:46,727 Hold on, Donohue. 1391 01:31:46,800 --> 01:31:48,216 Get him out of here! Hang in there! Hang in there! 1392 01:31:48,240 --> 01:31:50,686 Get an ambulance! We need help! Officer down! 1393 01:31:54,640 --> 01:31:55,641 Go, go, go! 1394 01:31:56,840 --> 01:31:59,525 This is Delta 984 in pursuit of a black Mercedes SUV 1395 01:31:59,600 --> 01:32:01,090 headin' east on Laurel Street! 1396 01:32:02,640 --> 01:32:05,405 Stop the vehicle! Stop the vehicle! 1397 01:32:05,480 --> 01:32:06,481 What the... 1398 01:32:09,160 --> 01:32:10,161 Fuck! 1399 01:32:11,080 --> 01:32:13,336 - Get the fuck on the ground! - What the fuck's the matter with you? 1400 01:32:13,360 --> 01:32:14,646 BPD, you fuckin' morons! 1401 01:32:14,720 --> 01:32:16,856 We heard black truck! I'm fuckin' sorry! You all right? 1402 01:32:16,880 --> 01:32:19,520 - That's him right there! Come on! - All right, let's go! Move out! 1403 01:32:26,800 --> 01:32:28,689 77-16 to Control. 1404 01:32:28,760 --> 01:32:30,762 Need an ambulance on Laurel Avenue. 1405 01:32:30,840 --> 01:32:33,571 Suspect in custody. Shot and run over. 1406 01:32:33,640 --> 01:32:36,325 Repeat. Shot and run over. 1407 01:32:38,760 --> 01:32:41,286 I gotta fucking quit smoking. 1408 01:33:33,960 --> 01:33:35,200 He's gone. 1409 01:33:51,520 --> 01:33:53,284 - Paddles. - Charge to 200, please. 1410 01:33:53,360 --> 01:33:55,840 - Nothing. No pulse. - Charging to 200. 1411 01:33:56,960 --> 01:33:58,371 - All clear. - Clear. 1412 01:33:59,760 --> 01:34:01,410 - Anything in response? - No. 1413 01:34:01,480 --> 01:34:02,891 Raise the charge to 200. 1414 01:34:02,960 --> 01:34:04,041 - Charging. - Clear? 1415 01:34:04,120 --> 01:34:06,521 - Clear. - Internal paddles. 1416 01:34:06,600 --> 01:34:07,856 Let's have a direct shock to the heart. 1417 01:34:07,880 --> 01:34:09,256 Chest compression, please, while we do this. 1418 01:34:09,280 --> 01:34:11,851 I need you to step back right now. This has to happen now. 1419 01:34:11,920 --> 01:34:13,136 - Get outta here! - Excuse me, step back. 1420 01:34:13,160 --> 01:34:15,970 I'm with the FBI. This has to happen right now. Just stand back. 1421 01:34:16,040 --> 01:34:17,201 Good Lord. 1422 01:34:17,280 --> 01:34:19,680 Give me some more sponges. I gotta stop the bleeding in here. 1423 01:34:19,720 --> 01:34:21,927 - He's in. - Bag him. 1424 01:34:22,000 --> 01:34:24,321 - Get the paddles ready. - Nothing. No pulse. 1425 01:34:25,280 --> 01:34:27,681 - All clear. - Clear! 1426 01:34:28,920 --> 01:34:30,809 - Anything? - Nothing. 1427 01:34:30,880 --> 01:34:32,370 Okay, I'm calling it. 1428 01:34:33,680 --> 01:34:35,364 1:35 a.m. Mark it. 1429 01:34:36,600 --> 01:34:38,090 Tamerlan Tsarnaev. 1430 01:34:38,160 --> 01:34:39,924 Lived in Cambridge with his wife 1431 01:34:40,000 --> 01:34:42,048 Katherine and his younger brother Dzhokhar. 1432 01:34:42,120 --> 01:34:46,648 Get HRT, S.O.G., bomb techs over there right now and shut it down. 1433 01:34:46,720 --> 01:34:48,722 Give me a hard perimeter. Evacuate a block. 1434 01:34:48,800 --> 01:34:50,000 - Make it two blocks. - Got it. 1435 01:34:50,040 --> 01:34:51,451 - We have a problem. - What's up? 1436 01:34:51,520 --> 01:34:53,522 - Black Hat, Tamerlan Tsarnaev? - Yes. 1437 01:34:53,600 --> 01:34:56,968 - We might have known this guy. - Known him how? 1438 01:34:57,040 --> 01:34:59,008 He popped up on a Guardian watch list. 1439 01:34:59,080 --> 01:35:01,287 All right, get me the list. 1440 01:35:04,360 --> 01:35:05,805 Right fucking here! 1441 01:35:05,880 --> 01:35:08,281 During the pursuit, one of the suspects 1442 01:35:08,360 --> 01:35:11,011 was critically injured, transported to hospital, 1443 01:35:11,080 --> 01:35:13,162 where he was pronounced dead. 1444 01:35:13,240 --> 01:35:15,083 Now, here's where we stand. 1445 01:35:15,160 --> 01:35:18,289 Extensive manhunt in Watertown... 1446 01:35:18,360 --> 01:35:21,284 Report that an Asian male who came in contact with the suspects 1447 01:35:21,400 --> 01:35:24,927 told police that the brothers discussed New York City as their next destination. 1448 01:35:26,080 --> 01:35:29,482 You heard? We got positive ID on Black Hat. 1449 01:35:29,560 --> 01:35:31,005 Yes, Tsarnaev. We heard. Black Hat. 1450 01:35:31,120 --> 01:35:32,326 What about White Hat? 1451 01:35:32,400 --> 01:35:34,607 How sure are we that he's still within the perimeter? 1452 01:35:34,680 --> 01:35:36,176 It's hard to be sure in the dark like this. 1453 01:35:36,200 --> 01:35:37,770 My guys are runnin' on fumes. 1454 01:35:38,400 --> 01:35:41,290 - Two sheds. - We're tracking reports. 1455 01:35:41,360 --> 01:35:43,840 A taxi picked up a guy matching White Hat's description 1456 01:35:43,920 --> 01:35:45,445 from Watertown to South Station. 1457 01:35:45,520 --> 01:35:47,170 Could be he's on his way to New York. 1458 01:35:48,520 --> 01:35:49,931 Okay. 1459 01:35:50,000 --> 01:35:52,321 Warn Governor Cuomo and Mayor Bloomberg. 1460 01:35:53,960 --> 01:35:56,645 As for Boston, I'm calling it. 1461 01:35:57,520 --> 01:35:59,807 We're shutting down the city until further notice. 1462 01:35:59,880 --> 01:36:03,930 Inform all transit systems and let's get a PBA out immediately. 1463 01:36:04,000 --> 01:36:07,083 All civilians are asked to please shelter in place. 1464 01:36:07,160 --> 01:36:09,606 Every inch of this city is getting searched. 1465 01:36:09,680 --> 01:36:11,648 You positive you wanna do this, Governor? 1466 01:36:11,720 --> 01:36:13,370 That's close to martial law. 1467 01:36:13,440 --> 01:36:15,886 Tell your people to be judicious with the door kicking. 1468 01:36:15,960 --> 01:36:18,042 We got laws. People still have rights. 1469 01:36:18,120 --> 01:36:22,523 This murderer is not causing any more harm to this city. 1470 01:36:24,520 --> 01:36:26,045 We're shuttin' it down. 1471 01:36:34,000 --> 01:36:36,810 State Control with an important announcement. 1472 01:36:36,880 --> 01:36:38,800 Due to the ongoing manhunt for a person wanted... 1473 01:36:38,840 --> 01:36:41,446 Police in your area are conducting an ongoing manhunt 1474 01:36:41,520 --> 01:36:45,002 for a person wanted in connection with Monday's Marathon bombing. 1475 01:36:45,080 --> 01:36:48,687 All businesses in these towns remain closed until further notice. 1476 01:36:48,760 --> 01:36:50,728 Residents in Watertown, Newton, 1477 01:36:50,800 --> 01:36:53,724 Waltham, Belmont, Cambridge are advised... 1478 01:36:53,800 --> 01:36:55,689 ...are advised to stay indoors. 1479 01:36:55,760 --> 01:36:58,366 Residents should remain and not answer the door 1480 01:36:58,440 --> 01:37:00,124 unless it is a police officer. 1481 01:37:00,200 --> 01:37:02,965 Residents are advised to stay away from windows. 1482 01:37:22,240 --> 01:37:25,130 Close your windows. Go back inside your houses. 1483 01:37:25,680 --> 01:37:27,250 Don't answer the door. 1484 01:37:30,120 --> 01:37:32,361 Boston Police, open the door, please. 1485 01:37:41,560 --> 01:37:43,050 You got anybody in the house with you? 1486 01:37:43,120 --> 01:37:44,690 No, it's okay. It's cool. 1487 01:37:44,760 --> 01:37:46,176 You're supposed to be stayin' inside. 1488 01:37:46,200 --> 01:37:47,736 So get a little air and then head back, all right? 1489 01:37:47,760 --> 01:37:48,841 - Will do. - All right, pal. 1490 01:37:48,920 --> 01:37:50,081 - Thanks. - Thank you. 1491 01:37:50,160 --> 01:37:51,286 All right, let's move. 1492 01:37:51,360 --> 01:37:53,806 Per FBI command, anyone making contact 1493 01:37:53,880 --> 01:37:55,609 with suspect's wife Katherine Russell 1494 01:37:55,720 --> 01:37:58,041 is instructed to detain in place and advise. 1495 01:37:58,120 --> 01:38:00,043 Do not Mirandize. Do not interview. 1496 01:38:00,120 --> 01:38:02,122 - He just said no Miranda. - Yeah, I know. 1497 01:38:02,680 --> 01:38:04,762 - I mean, I never hear of that. You? - No. Never. 1498 01:38:04,840 --> 01:38:08,128 - Who would call that? - I don't know. AG? CIA? 1499 01:38:08,200 --> 01:38:10,362 Fuckin' President. How do I know? 1500 01:38:10,440 --> 01:38:14,604 Basically he's got home videos, boxing, wrestling. 1501 01:38:14,680 --> 01:38:16,045 Stuff we see all the time. 1502 01:38:16,480 --> 01:38:18,847 And porn. A lot of fucking porn. 1503 01:38:18,920 --> 01:38:20,496 This guy watched more porn than Bin Laden. 1504 01:38:20,520 --> 01:38:23,126 Okay, Washington is flying up a team to interview the wife. 1505 01:38:23,200 --> 01:38:24,456 Let's get her picked up immediately. 1506 01:38:24,480 --> 01:38:26,096 Sir, we just got a hit on White Hat's phone. 1507 01:38:26,120 --> 01:38:27,485 - Whereabouts? - U Mass Dartmouth. 1508 01:38:27,560 --> 01:38:30,120 - Let's get HRT to U Mass Dartmouth. - They're on their way, sir. 1509 01:38:30,840 --> 01:38:32,808 Dickhead. 1510 01:38:34,720 --> 01:38:35,976 You're missing class for an ass-whuppin'. 1511 01:38:36,000 --> 01:38:37,800 - Wide open, man. - I'm just letting you know. 1512 01:38:38,760 --> 01:38:41,047 I don't wanna go to Crystal's stupid party. 1513 01:39:05,440 --> 01:39:06,851 - Go, go, go! - Shit! 1514 01:39:06,960 --> 01:39:08,450 Get down! Get down! Get down! 1515 01:39:09,920 --> 01:39:11,600 Let me see your face! Let me see your face! 1516 01:39:12,120 --> 01:39:14,122 Don't move! Don't move! Look at me. 1517 01:39:15,160 --> 01:39:17,731 Victor 1-1 to Talk. We do not have White Hat. 1518 01:39:18,920 --> 01:39:20,684 Room is clear for EOD and Forensics. 1519 01:39:20,760 --> 01:39:23,127 Repeat, we do not have White Hat. 1520 01:39:23,200 --> 01:39:26,602 No. Negative. Right. 1521 01:39:26,680 --> 01:39:29,763 We're gettin' tips from kids sayin' they buy their pot from White Hat. 1522 01:39:29,840 --> 01:39:31,888 Apparently, he's the biggest dealer at U Mass. 1523 01:39:31,960 --> 01:39:33,416 Commish, they just called from Black Falcon. 1524 01:39:33,440 --> 01:39:34,930 They got the wife. 1525 01:39:43,520 --> 01:39:46,171 Not what you were expecting, huh, Commish? 1526 01:39:46,240 --> 01:39:47,844 It never is. 1527 01:39:49,320 --> 01:39:51,926 S.A.C. DesLauriers? 1528 01:39:52,000 --> 01:39:56,562 - I'm looking for S.A.C. DesLauriers. - Rick DesLauriers. 1529 01:39:56,640 --> 01:39:59,086 Hi, I'm Mike Thomas. May I have a word with you? 1530 01:39:59,880 --> 01:40:02,406 We're gonna handle the interview from here. 1531 01:40:02,760 --> 01:40:04,888 - Have any of you spoken to her yet? - Not yet. 1532 01:40:04,960 --> 01:40:07,440 - This is everything we have on her. - We're good. We're good. 1533 01:40:07,560 --> 01:40:09,722 Thank you, gentlemen. We will take it from here. 1534 01:40:39,560 --> 01:40:41,164 Assalam-alaikum. 1535 01:40:43,840 --> 01:40:46,127 Assalam-alaikum. 1536 01:40:47,920 --> 01:40:50,127 You disrespect the Prophet? 1537 01:40:52,880 --> 01:40:54,450 Walaikum-assalam. 1538 01:40:55,640 --> 01:40:59,440 Katherine, are there more bombs? 1539 01:41:05,680 --> 01:41:08,126 My name is Veronica. 1540 01:41:08,200 --> 01:41:11,204 I was born in a tent with three walls 1541 01:41:11,280 --> 01:41:14,363 that said UNICEF on the sides 1542 01:41:14,440 --> 01:41:17,728 to a mother who could not write her own name. 1543 01:41:17,840 --> 01:41:22,801 You were born in a room full of flowers and balloons. 1544 01:41:22,880 --> 01:41:26,362 Your mother is a nurse. She calls you Katie. 1545 01:41:26,440 --> 01:41:30,240 - You know nothing about me. - Your best friend, Gina Crawford, 1546 01:41:30,320 --> 01:41:33,529 works at a Starbucks in Cambridge 1547 01:41:33,600 --> 01:41:35,967 where you tried to convert her to Islam 1548 01:41:36,040 --> 01:41:39,328 - between skinny caramel macchiatos. - You know nothing. 1549 01:41:39,400 --> 01:41:42,483 Are there more bombs? 1550 01:41:42,560 --> 01:41:44,722 More bombers? 1551 01:41:44,800 --> 01:41:48,361 You sent Gina a text right after the bombing 1552 01:41:48,440 --> 01:41:51,569 that said, "A lot more people are killed 1553 01:41:51,640 --> 01:41:55,122 every day in Syria and other places. 1554 01:41:55,200 --> 01:41:58,044 Innocent people." 1555 01:41:58,120 --> 01:42:00,600 Did you see the footage on television? 1556 01:42:02,040 --> 01:42:07,206 We found explosive residue from the bombs in your apartment. 1557 01:42:07,840 --> 01:42:11,731 On your kitchen table. In your kitchen sink. 1558 01:42:12,320 --> 01:42:16,041 The kitchen where you made breakfast for your daughter. 1559 01:42:16,960 --> 01:42:19,281 Are there more bombs? 1560 01:42:21,200 --> 01:42:25,046 You met Tamerlan in a bar your sophomore year 1561 01:42:25,120 --> 01:42:27,521 - at Suffolk University. - I want a lawyer. 1562 01:42:27,600 --> 01:42:29,602 Tell me, Katie, 1563 01:42:29,680 --> 01:42:34,447 what are the rewards for the wife of a mujahid? 1564 01:42:34,520 --> 01:42:36,648 If one's husband becomes shahid, 1565 01:42:36,720 --> 01:42:39,451 what are the gifts bestowed upon his wife? 1566 01:42:42,360 --> 01:42:44,761 Your mind is too small to understand any of this. 1567 01:42:47,520 --> 01:42:50,205 - Are there more bombs? - I want a lawyer. 1568 01:42:50,280 --> 01:42:51,884 - No. - No? 1569 01:42:52,880 --> 01:42:54,450 - No, what? - No. 1570 01:42:54,560 --> 01:42:57,769 - I have rights. - You ain't got shit, sweetheart. 1571 01:43:02,560 --> 01:43:04,369 - Are there more bombs? - Am I under arrest? 1572 01:43:04,440 --> 01:43:08,490 - Are there more bombs? - No? Then you can't keep me. 1573 01:43:10,160 --> 01:43:11,207 Sit! 1574 01:43:14,800 --> 01:43:16,484 Who the fuck are these guys? 1575 01:43:22,040 --> 01:43:24,088 Are there more bombs? 1576 01:43:24,160 --> 01:43:26,322 You're crazy! You're bat-shit crazy, you know that? 1577 01:43:26,400 --> 01:43:29,563 You are out of your mind. Your fucking mind. 1578 01:43:30,360 --> 01:43:32,362 Katie... 1579 01:43:32,440 --> 01:43:35,171 your husband is gone. 1580 01:43:36,640 --> 01:43:38,642 Forever. 1581 01:43:43,600 --> 01:43:48,003 Sweetheart, you are now a widow. 1582 01:43:48,960 --> 01:43:52,123 And have deserted your daughter, 1583 01:43:52,200 --> 01:43:55,841 who will grow up knowing her father was a monster. 1584 01:43:57,400 --> 01:43:59,368 Stop. Stop! 1585 01:44:03,560 --> 01:44:07,849 He didn't even kiss you before he left... 1586 01:44:07,920 --> 01:44:09,922 did he? 1587 01:44:11,400 --> 01:44:15,610 Katie, for the sake of your daughter... 1588 01:44:15,680 --> 01:44:18,490 are there any more bombs? 1589 01:44:26,480 --> 01:44:28,164 For a Muslim woman, 1590 01:44:28,280 --> 01:44:31,602 marriage is a lilting dance of duality... 1591 01:44:31,680 --> 01:44:35,082 strength and submission. 1592 01:44:37,520 --> 01:44:40,603 Beautiful, selfless, 1593 01:44:40,680 --> 01:44:43,809 rapturous love of two masters, 1594 01:44:43,920 --> 01:44:46,161 the carnal and the divine. 1595 01:44:47,800 --> 01:44:50,041 The life a Muslim woman lives 1596 01:44:50,120 --> 01:44:52,043 is a dangerous and difficult one. 1597 01:44:52,120 --> 01:44:54,726 If she does not submit to her husband, 1598 01:44:54,800 --> 01:44:57,246 there is a spot reserved for her in Hell. 1599 01:44:59,000 --> 01:45:00,923 Yes. 1600 01:45:01,000 --> 01:45:03,321 My husband kissed me before he left, 1601 01:45:03,440 --> 01:45:05,886 and he will kiss me again when I see him in Heaven. 1602 01:45:07,400 --> 01:45:09,004 And you can't prove anything. 1603 01:45:20,720 --> 01:45:22,688 Excuse me. 1604 01:45:24,120 --> 01:45:26,851 - What do you think? - I think she knew. 1605 01:45:26,920 --> 01:45:29,571 But you're never gonna prove it. 1606 01:45:29,640 --> 01:45:33,440 If there are more bombs out there, she'll never tell us. 1607 01:45:33,520 --> 01:45:35,284 How could a mother do that to her daughter? 1608 01:45:36,200 --> 01:45:37,361 Good luck, huh. 1609 01:45:52,400 --> 01:45:54,243 Please tell me you have something for us 1610 01:45:54,320 --> 01:45:57,483 because we're losing daylight and I have some decisions to make. 1611 01:45:57,560 --> 01:45:58,925 She's not talking. 1612 01:46:00,920 --> 01:46:03,844 Mr. Governor, we ran a Guardian search. 1613 01:46:03,960 --> 01:46:07,123 Black Hat was watchlisted. 1614 01:46:07,200 --> 01:46:09,601 He was right there all along, and we missed him. 1615 01:46:09,680 --> 01:46:13,241 All these guys. All these leads. 1616 01:46:13,320 --> 01:46:16,802 You see a Chechen who's not Al-Qaeda, 1617 01:46:16,880 --> 01:46:19,963 - not even Middle Eastern... - Come on, Rick. Fuck that. 1618 01:46:20,040 --> 01:46:22,725 We all had access to the same database. 1619 01:46:22,800 --> 01:46:26,043 I mean, who was lookin' for some narcissistic little princess? 1620 01:46:26,120 --> 01:46:30,205 Some whiny little bitch who threw a tantrum because he lost a fight. 1621 01:46:30,320 --> 01:46:33,324 Everybody found out he beat up his girlfriend? 1622 01:46:33,400 --> 01:46:36,688 He's no martyr. He's a fucking coward. 1623 01:46:40,280 --> 01:46:41,611 We covered Barker Street. 1624 01:46:43,200 --> 01:46:44,850 We got Washburn... 1625 01:46:49,720 --> 01:46:51,688 You think this shit is preventable? 1626 01:46:54,120 --> 01:46:56,202 - "Preventable"? - Yeah. 1627 01:46:58,680 --> 01:47:00,284 Seven years ago... 1628 01:47:02,360 --> 01:47:04,089 on March 11th... 1629 01:47:05,480 --> 01:47:07,050 went to the doctor. 1630 01:47:08,200 --> 01:47:10,487 Said we couldn't have any kids. 1631 01:47:10,560 --> 01:47:12,562 Carol couldn't have any babies. 1632 01:47:12,640 --> 01:47:14,130 Jesus, Tommy. I didn't know that. 1633 01:47:14,200 --> 01:47:16,567 I remember after, right after, we went home, 1634 01:47:16,640 --> 01:47:21,202 parked the car in the driveway, and you don't make this kinda stuff up, 1635 01:47:21,280 --> 01:47:24,727 right there, the Mulaney kids. 1636 01:47:24,800 --> 01:47:27,280 Three little girls out there playin' hopscotch. 1637 01:47:28,920 --> 01:47:30,365 Little five-year-old girls. 1638 01:47:33,040 --> 01:47:35,016 I don't know, we just sat there dead quiet watchin' 'em play. 1639 01:47:35,040 --> 01:47:37,486 - It was like we were in a trance. - Jesus. 1640 01:47:38,520 --> 01:47:42,366 Sound that Carol made, it wasn't cryin'. 1641 01:47:42,440 --> 01:47:43,771 It was deeper. 1642 01:47:43,840 --> 01:47:47,322 No, cryin' does not describe that kinda sound. 1643 01:47:47,400 --> 01:47:51,166 I looked into her eyes, and it wasn't pain. 1644 01:47:52,120 --> 01:47:54,361 More like war. 1645 01:48:00,040 --> 01:48:03,010 Like a war between good and evil right there in her eyes. 1646 01:48:03,560 --> 01:48:06,530 Like the devil attacked, and God was inside of her fightin' back. 1647 01:48:06,600 --> 01:48:07,726 We got your back. 1648 01:48:08,320 --> 01:48:10,527 I just held her. 1649 01:48:10,600 --> 01:48:12,682 What could I do? You know? 1650 01:48:23,120 --> 01:48:24,360 That's all I saw today. 1651 01:48:25,320 --> 01:48:28,290 Good versus evil, love versus hate. 1652 01:48:35,040 --> 01:48:36,690 The devil hits you like that, 1653 01:48:36,760 --> 01:48:39,001 there's only one weapon you have to fight back with. 1654 01:48:40,520 --> 01:48:41,567 It's love. 1655 01:48:53,400 --> 01:48:55,164 That's the only thing he can't touch. 1656 01:48:57,960 --> 01:48:59,689 What are we gonna do? We hunt 'em down. 1657 01:48:59,800 --> 01:49:01,723 Catch them, kill them, all that? 1658 01:49:01,800 --> 01:49:04,121 Still gonna get us. 1659 01:49:04,200 --> 01:49:07,010 No way it can ever be entirely preventable. 1660 01:49:15,800 --> 01:49:17,882 Wrap our arms around each other. 1661 01:49:19,520 --> 01:49:21,284 Let love power us, feed us. 1662 01:49:22,360 --> 01:49:25,204 I don't think there's any way that they could ever win. 1663 01:49:31,960 --> 01:49:34,440 I always knew there was a thing of beauty 1664 01:49:34,520 --> 01:49:37,126 buried deep in the holy soul of Tommy Saunders. 1665 01:49:41,800 --> 01:49:43,689 Four days ago, 1666 01:49:43,760 --> 01:49:46,081 you and I stood over the body of a dead kid. 1667 01:49:47,760 --> 01:49:50,809 We can't go back to all those families with nothin'. 1668 01:49:50,880 --> 01:49:52,882 We owe 'em better. 1669 01:49:58,440 --> 01:50:00,727 Bet I'll run the Marathon before you. 1670 01:50:05,760 --> 01:50:07,330 It's "befo' you." 1671 01:50:08,840 --> 01:50:10,205 Before you. 1672 01:50:10,720 --> 01:50:13,644 "Befo' you." The "R" is silent. 1673 01:50:17,080 --> 01:50:18,320 Befo' you. 1674 01:50:27,360 --> 01:50:29,169 Honey, I'm gonna have a smoke. 1675 01:50:29,240 --> 01:50:31,402 - Just gonna be right here, okay? - No, no, come on. 1676 01:50:31,480 --> 01:50:33,209 Come on, get your foot in. Get your foot in. 1677 01:50:33,280 --> 01:50:34,770 The roller's outta the hull. 1678 01:50:34,840 --> 01:50:36,683 - It's okay. - Came loose from the cover. 1679 01:50:36,760 --> 01:50:38,096 - It's gonna ruin the hull. - Come on. 1680 01:50:38,120 --> 01:50:39,336 It'll just take me one second, okay? 1681 01:50:39,360 --> 01:50:41,727 - I'm just gonna run out and fix it. - They'll shoot you! 1682 01:50:41,800 --> 01:50:43,643 You're not allowed to be out there! 1683 01:51:04,640 --> 01:51:06,369 Sir! I just got a call. 1684 01:51:06,440 --> 01:51:09,360 Someone thinks they saw someone suspicious hide in a boat down the street. 1685 01:51:09,400 --> 01:51:11,448 - In a boat? - A boat. 1686 01:51:11,520 --> 01:51:13,010 Hey, Tommy! 1687 01:51:19,280 --> 01:51:21,601 - What you got? What's up? - He's in the boat. 1688 01:51:21,960 --> 01:51:23,610 - What? - He's in the boat. 1689 01:51:23,680 --> 01:51:24,761 There's someone in my boat. 1690 01:51:24,840 --> 01:51:26,216 There's someone in your boat? Where's the boat? 1691 01:51:26,240 --> 01:51:27,366 My boat's right around back. 1692 01:51:27,440 --> 01:51:29,520 It's got little rollers that go underneath the cover, 1693 01:51:29,560 --> 01:51:31,536 - and the rollers came off. - Go ahead, call it in. 1694 01:51:31,560 --> 01:51:32,800 This is Yankee T-3. 1695 01:51:32,880 --> 01:51:36,123 We have a possible individual in a boat at 67 Franklin. 1696 01:51:37,000 --> 01:51:38,764 - Hey, you got a basement? - Yes. 1697 01:51:38,840 --> 01:51:41,571 Go in the house, get your family in the basement, do not move. 1698 01:52:02,840 --> 01:52:04,683 Easy, Tommy. Easy. 1699 01:52:32,880 --> 01:52:35,167 Fuck! Fuck! 1700 01:52:35,240 --> 01:52:36,280 - Jesus. - What do you got? 1701 01:52:36,320 --> 01:52:37,924 - Shut them the fuck up! - What the fuck? 1702 01:52:38,000 --> 01:52:39,656 It's him. He's in there. He's in the fuckin' boat. 1703 01:52:39,680 --> 01:52:41,176 It could be rigged to fuckin' blow! Let's go! 1704 01:52:41,200 --> 01:52:42,776 - We're gonna get him! - Guys, guys, get back. 1705 01:52:42,800 --> 01:52:44,656 - Get back in your vehicles. - Fuck, fuck, fuck. 1706 01:52:44,680 --> 01:52:46,887 Secure the street! Clear these fuckin' houses! 1707 01:52:46,960 --> 01:52:48,485 This is Yankee T-3. 1708 01:52:48,560 --> 01:52:51,643 We need an EOD and a tac team at 67 Franklin. 1709 01:52:51,720 --> 01:52:53,760 We got a possible suspect in the backyard in a boat. 1710 01:52:53,800 --> 01:52:54,847 He may have a bomb. 1711 01:52:54,920 --> 01:52:56,888 Stand down and let the tactical unit do their job. 1712 01:52:57,720 --> 01:52:59,927 Hey! Hey! You gettin' me? What frequency are you on? 1713 01:53:00,040 --> 01:53:01,804 - Nah, I don't hear ya. - What? 1714 01:53:01,920 --> 01:53:03,376 The whole state's fuckin' here, Tommy. 1715 01:53:03,400 --> 01:53:04,856 And everyone's on a different frequency. 1716 01:53:04,880 --> 01:53:06,848 Guys, radio discipline, please! 1717 01:53:06,920 --> 01:53:08,809 Stay off the air. Hold back, please. 1718 01:53:20,520 --> 01:53:22,045 - He's moving! - Movement! 1719 01:53:23,960 --> 01:53:25,086 Hold your fire! 1720 01:53:26,200 --> 01:53:27,326 Hold your fire! 1721 01:53:30,640 --> 01:53:32,290 Jesus Christ! 1722 01:53:32,360 --> 01:53:34,203 Guys, lower your weapons. Everyone. 1723 01:53:34,960 --> 01:53:36,121 Shit. 1724 01:53:36,200 --> 01:53:37,850 I'll tell ya, that boat ain't gonna float. 1725 01:53:37,920 --> 01:53:39,410 If you're just tuning in right now, 1726 01:53:39,480 --> 01:53:40,800 there has been what appears to be 1727 01:53:40,840 --> 01:53:44,561 a major development in what has been a 19-hour search 1728 01:53:44,640 --> 01:53:46,483 for a 19-year-old bombing suspect 1729 01:53:46,560 --> 01:53:48,005 for the Marathon bombing. 1730 01:53:48,080 --> 01:53:50,924 And it has turned into just absolute mayhem. 1731 01:53:51,000 --> 01:53:53,048 It's time to end this. 1732 01:53:53,560 --> 01:53:56,325 All state and local units stand down immediately. 1733 01:53:56,400 --> 01:53:59,006 FBI Hostage Rescue will be taking over. 1734 01:54:03,280 --> 01:54:04,725 All right, let's get strikin'. 1735 01:54:04,800 --> 01:54:06,404 Victor 1-1, Victor 2-4, 1736 01:54:06,480 --> 01:54:08,130 let's move everybody into position. 1737 01:54:08,200 --> 01:54:09,361 We're clear out here. 1738 01:54:41,320 --> 01:54:44,164 - Who the fuck are you? - Ma'am, we're with the FBI. 1739 01:54:44,240 --> 01:54:46,120 You can go ahead and step down now. We got this. 1740 01:54:46,160 --> 01:54:48,322 The FBI? Boston FBI? 1741 01:54:48,440 --> 01:54:49,680 No, ma'am. We're from Quantico. 1742 01:54:49,760 --> 01:54:51,649 Well, I'm from Framingham, Massachusetts, 1743 01:54:51,720 --> 01:54:54,530 and this is my spot, and I ain't fuckin' leaving. 1744 01:54:55,320 --> 01:54:57,243 Glad to have you with us, ma'am. 1745 01:54:57,320 --> 01:55:00,529 Victor 4-4, Victor 1-1, I got the boat. 1746 01:55:00,600 --> 01:55:01,840 We have the boat. 1747 01:55:01,920 --> 01:55:03,410 Baseline green. We got the boat. 1748 01:55:08,440 --> 01:55:09,930 Victor 1-1, Victor 2-8, 1749 01:55:10,000 --> 01:55:11,729 run a few rounds of 40 Mike bang in there, 1750 01:55:11,840 --> 01:55:13,444 try to shake this fellow up a little bit. 1751 01:55:13,520 --> 01:55:15,496 Excuse me, ma'am. This is about to get pretty loud. 1752 01:55:15,520 --> 01:55:17,204 I don't give a fuck! 1753 01:55:28,920 --> 01:55:30,046 Come on out! 1754 01:55:32,000 --> 01:55:33,604 Come on, Dzhokhar! Let's go! 1755 01:55:51,600 --> 01:55:53,841 Okay, we have movement. We have movement. 1756 01:55:53,920 --> 01:55:55,524 Arm's moving. 1757 01:56:33,040 --> 01:56:35,008 Victor 3-6. One in custody. 1758 01:56:35,080 --> 01:56:37,447 Yeah! 1759 01:56:48,360 --> 01:56:51,682 Police took 19-year-old Dzhokhar Tsarnaev into custody. 1760 01:56:51,760 --> 01:56:53,762 Dangerous, as we saw. They got him alive. 1761 01:56:53,840 --> 01:56:55,160 There is a great sense of relief. 1762 01:57:00,960 --> 01:57:02,530 This is something. 1763 01:57:02,600 --> 01:57:05,046 A crowd celebrating the news of 1764 01:57:05,160 --> 01:57:07,527 the arrest of suspect number two 1765 01:57:07,600 --> 01:57:10,171 in the Boston Marathon bombing. 1766 01:57:15,080 --> 01:57:17,003 Let's go, Boston! 1767 01:57:17,880 --> 01:57:21,248 We have to thank, definitely, the public for the tips 1768 01:57:21,320 --> 01:57:24,085 and the help and the information that we've gotten from them... 1769 01:58:11,600 --> 01:58:13,807 Thank you. You're the best to ever wear that uniform. 1770 01:58:25,560 --> 01:58:27,767 All right, Boston! 1771 01:58:27,840 --> 01:58:30,730 This jersey that we wear today, 1772 01:58:30,800 --> 01:58:33,326 it doesn't say "Red Sox." 1773 01:58:33,400 --> 01:58:36,085 It say "Boston." 1774 01:58:38,240 --> 01:58:40,368 We wanna thank you, Mayor Menino... 1775 01:58:42,280 --> 01:58:43,645 Governor Patrick... 1776 01:58:46,560 --> 01:58:48,642 the whole police department... 1777 01:58:50,760 --> 01:58:53,650 for the great job that they did this past week. 1778 01:59:01,160 --> 01:59:03,401 This is our fuckin' city. 1779 01:59:08,600 --> 01:59:11,365 And nobody gonna dictate our freedom. 1780 01:59:12,240 --> 01:59:13,571 Stay strong! 1781 02:00:03,880 --> 02:00:08,568 Two people took many days and weeks to plan out hate. 1782 02:00:09,960 --> 02:00:12,691 But love responded in an instant. 1783 02:00:16,600 --> 02:00:19,604 The bombs went off and wreaked incredible havoc, 1784 02:00:19,680 --> 02:00:21,250 death, and destruction. 1785 02:00:21,320 --> 02:00:24,483 But in that immediate instant afterward, 1786 02:00:24,560 --> 02:00:26,767 people ran toward us. 1787 02:00:27,680 --> 02:00:29,648 I first heard the term "Boston Strong" 1788 02:00:29,720 --> 02:00:31,529 about two days into the investigation. 1789 02:00:32,320 --> 02:00:34,209 And for me, it was emblematic of 1790 02:00:34,280 --> 02:00:37,409 how tough the city and its residents can be. 1791 02:00:39,800 --> 02:00:42,371 I'm a true patriot. I really do believe in America. 1792 02:00:43,200 --> 02:00:46,886 And I think Boston Strong, it just shows that 1793 02:00:46,960 --> 02:00:49,088 we're gonna stand up and defend ourselves. 1794 02:00:49,160 --> 02:00:52,243 We're not gonna take it and be beaten down. 1795 02:00:52,320 --> 02:00:54,004 We're not gonna bother you, 1796 02:00:54,080 --> 02:00:57,004 but don't come at us because we're gonna come back at ya. 1797 02:00:57,080 --> 02:00:59,606 When's the last time you saw crowds of people 1798 02:00:59,680 --> 02:01:01,250 cheering the police on like that? 1799 02:01:01,320 --> 02:01:03,687 That brought tears to my eyes. It really did. 1800 02:01:03,760 --> 02:01:06,889 When we captured him, it was the best feeling in the world. 1801 02:01:06,960 --> 02:01:10,681 As a police officer, I don't ever remember having a better feeling. 1802 02:01:10,760 --> 02:01:12,888 It's almost like we just won the war. 1803 02:01:13,960 --> 02:01:15,564 In the weeks after the bombings, 1804 02:01:15,640 --> 02:01:17,802 when I had the opportunity to visit many of the most 1805 02:01:17,880 --> 02:01:20,645 severely injured Boston Marathon bombing survivors, 1806 02:01:20,720 --> 02:01:24,725 I was absolutely amazed by the strength and resiliency 1807 02:01:24,800 --> 02:01:27,849 of the human spirit exhibited in these individuals. 1808 02:01:27,920 --> 02:01:29,888 It was absolutely amazing. 1809 02:01:32,720 --> 02:01:35,849 I think that day on Boylston Street, 1810 02:01:35,920 --> 02:01:38,730 the bombers took lives and limbs... 1811 02:01:40,080 --> 02:01:44,449 they took some of our sense of security, 1812 02:01:44,520 --> 02:01:48,206 but they took a lot less than they intended. 1813 02:01:48,320 --> 02:01:51,767 And they gave us back some things they didn't intend us. 1814 02:01:51,840 --> 02:01:56,004 They gave us a stronger sense of community, of common cause. 1815 02:01:56,120 --> 02:01:59,408 And I think we've seen that in other examples around the world. 1816 02:02:00,840 --> 02:02:04,003 When we see the news that another attack has happened, 1817 02:02:04,080 --> 02:02:07,368 in Brussels, Islamabad, Nice, 1818 02:02:07,440 --> 02:02:10,205 Orlando, San Bernardino, Paris... 1819 02:02:10,280 --> 02:02:13,841 I think it's important we think about these people around the world 1820 02:02:13,920 --> 02:02:17,925 not as victims of violence, but ambassadors for peace. 1821 02:02:32,640 --> 02:02:35,803 You know, I have a tremendous amount of optimism 1822 02:02:35,880 --> 02:02:38,565 and hope for the future. 1823 02:02:38,640 --> 02:02:40,881 Going forward with Leo, 1824 02:02:40,960 --> 02:02:44,726 I hope that he views the world with open eyes, 1825 02:02:44,800 --> 02:02:48,805 lots of questions, and a sense of humor. 1826 02:02:50,240 --> 02:02:53,323 This has been the absolute worst and lowest time in our lives, 1827 02:02:53,400 --> 02:02:55,209 as well as the best. 1828 02:02:55,280 --> 02:02:58,124 As bizarre as that is to say, 1829 02:02:58,200 --> 02:03:00,123 and not that I don't miss my legs, 1830 02:03:00,200 --> 02:03:01,326 I miss them every day, 1831 02:03:01,400 --> 02:03:04,051 but after being the recipients 1832 02:03:04,120 --> 02:03:07,408 of such incredible care and kindness, 1833 02:03:07,480 --> 02:03:10,404 the very least I can do is get out of bed and try again. 1834 02:03:10,480 --> 02:03:14,405 And try to make this world a little bit better for somebody else. 1835 02:03:16,000 --> 02:03:17,923 About two years after the bombing, 1836 02:03:18,000 --> 02:03:21,447 I got a running leg and started to practice with it. 1837 02:03:21,520 --> 02:03:25,241 But I still didn't know I could get to the finish line 1838 02:03:25,320 --> 02:03:28,688 until we took the turn onto Boylston. 1839 02:03:29,600 --> 02:03:32,001 That was the hardest stretch of the race 1840 02:03:32,080 --> 02:03:35,243 because it was running past the spot 1841 02:03:35,320 --> 02:03:38,961 where a bomb had gone off and changed our lives, 1842 02:03:39,040 --> 02:03:41,850 took the lives of three others. 1843 02:03:50,480 --> 02:03:52,960 And here comes Patrick Downes. 1844 02:03:53,040 --> 02:03:57,523 Patrick Downes, who lost a leg in 2013, 1845 02:03:57,600 --> 02:04:00,001 met by his wife, Jessica Kensky. 1846 02:04:06,240 --> 02:04:09,369 There are great moments. There are inspiring moments. 1847 02:04:10,880 --> 02:04:13,451 There are moments to savor and treasure. 1848 02:10:30,400 --> 02:10:34,086 # All of my dreams seem to fall by the side # 1849 02:10:34,160 --> 02:10:38,609 # Like a discarded thought or the day's fading light # 1850 02:10:38,680 --> 02:10:42,844 # But I know that if I could just see you tonight # 1851 02:10:42,920 --> 02:10:47,562 # Forever # 1852 02:10:47,640 --> 02:10:51,326 # At times we may fall, like we all tend to do # 1853 02:10:51,400 --> 02:10:55,769 # But I'll reach out and find that I've run into you # 1854 02:10:55,840 --> 02:11:00,164 # Your strength is the power that carried me through # 1855 02:11:00,240 --> 02:11:04,689 # Forever # 1856 02:11:15,120 --> 02:11:19,603 # Your kindness for weakness I never mistook # 1857 02:11:19,680 --> 02:11:23,890 # I worried you often, yet you understood # 1858 02:11:23,960 --> 02:11:27,965 # This life is so fleeting, these troubles won't last # 1859 02:11:28,040 --> 02:11:32,602 # Forever # 1860 02:11:32,680 --> 02:11:36,605 # Inspired me truly, you did from the start # 1861 02:11:36,680 --> 02:11:41,004 # To not be afraid and to follow my heart # 1862 02:11:41,120 --> 02:11:45,284 # There's a piece of you with me they can't tear apart # 1863 02:11:45,360 --> 02:11:50,048 # Forever # 1864 02:11:59,240 --> 02:12:01,720 # At times we may fall # 1865 02:12:01,800 --> 02:12:05,600 # Like we all tend to do # 1866 02:12:05,680 --> 02:12:08,923 # Your strength is the power # 1867 02:12:09,000 --> 02:12:11,207 # That carried me through # 1868 02:12:11,280 --> 02:12:14,887 # Forever # 1869 02:12:14,960 --> 02:12:19,807 # Forever I'll find you, forever we'll be # 1870 02:12:19,880 --> 02:12:23,805 # Forever your power and strength stays with me # 1871 02:12:23,880 --> 02:12:27,805 # Forever I'll find you, forever we'll be # 1872 02:12:27,880 --> 02:12:32,204 # Forever your power and strength stays with me # 1873 02:12:32,280 --> 02:12:38,367 # Forever # 1874 02:12:40,320 --> 02:12:46,601 # Forever #