1 00:05:03,840 --> 00:05:06,718 Every second bastard born is fathered by a priest. 2 00:05:12,240 --> 00:05:14,117 But in Utopia that couldn't be. 3 00:05:14,200 --> 00:05:15,189 For why? 4 00:05:15,280 --> 00:05:18,511 - For there the priests are very holy. - Therefore very few. 5 00:05:20,880 --> 00:05:23,030 Is it anything interesting, Matthew? 6 00:05:23,680 --> 00:05:27,036 - Bless you, sir. I don't know. - Bless you too, Matthew. 7 00:05:32,080 --> 00:05:34,469 To be sure, we have some holy priests in England. 8 00:05:34,560 --> 00:05:36,790 - Oh, name some. - Brother James. 9 00:05:37,360 --> 00:05:39,112 Man's a simpleton. 10 00:05:40,480 --> 00:05:42,198 It's from Cardinal Wolsey. 11 00:05:43,760 --> 00:05:44,988 What's he want? 12 00:05:45,560 --> 00:05:46,629 - Me. - When? 13 00:05:46,760 --> 00:05:47,590 Now. 14 00:05:47,760 --> 00:05:50,513 In Hampton Court? You won't be there by midnight. 15 00:05:51,240 --> 00:05:53,754 - The King's business. - Queen's business. 16 00:05:54,080 --> 00:05:56,275 Mistress Anne Boleyn's business. 17 00:05:56,400 --> 00:05:59,437 Well, it's all the Cardinal's business. 18 00:05:59,560 --> 00:06:03,599 That's very true. And when the Cardinal calls, you all come running, day or night. 19 00:06:03,680 --> 00:06:06,558 What is the man? A butcher's son. 20 00:06:06,840 --> 00:06:08,353 Chancellor of England, too. 21 00:06:08,440 --> 00:06:10,829 No, that's his office. What's the man? 22 00:06:11,680 --> 00:06:14,672 Surely, Your Grace, when a man rises so high and so swiftly... 23 00:06:14,760 --> 00:06:17,513 ...we must think he was misplaced in his origins. 24 00:06:18,960 --> 00:06:21,394 That, at least, was the opinion of Aristotle and... 25 00:06:22,560 --> 00:06:24,437 A butcher's son and looks it. 26 00:06:24,800 --> 00:06:27,030 His looks, yes, I give you his looks. 27 00:06:29,080 --> 00:06:31,071 What was that you said, Richard? 28 00:06:32,200 --> 00:06:34,111 Nothing, Sir Thomas, it was out of place. 29 00:06:35,520 --> 00:06:37,431 And Wolsey's still a butcher. 30 00:06:37,920 --> 00:06:41,276 And you're a member of the King's High Council, not an errand boy. 31 00:06:41,360 --> 00:06:42,952 That is why I must go. 32 00:06:43,400 --> 00:06:45,960 The Duke would go if the Cardinal called him. 33 00:06:46,680 --> 00:06:47,829 I might. 34 00:06:49,840 --> 00:06:51,592 I'll be back for breakfast. 35 00:06:52,480 --> 00:06:53,549 Go to bed. 36 00:06:55,080 --> 00:06:58,914 "Dear Lord, give us rest tonight, or if we must be wakeful, cheerful. 37 00:06:59,040 --> 00:07:03,318 "Careful only for our soul's salvation. For Christ's sake. Amen. " 38 00:07:04,640 --> 00:07:06,471 And bless our lord, the King. 39 00:07:07,440 --> 00:07:10,000 - "And bless our lord, the King. " - Amen! 40 00:07:10,080 --> 00:07:12,719 Excuse me, gentlemen. Goodnight, Your Grace. 41 00:07:17,400 --> 00:07:20,312 Keep clear of Wolsey, Thomas. He's a frightened man. 42 00:07:22,480 --> 00:07:25,119 - Who is that? - A young friend from Cambridge. 43 00:07:25,240 --> 00:07:28,198 - What's he want? - What do they all want? A position. 44 00:07:28,400 --> 00:07:31,278 - Can you give him a position? - Do you recommend him? 45 00:07:31,880 --> 00:07:32,869 No. 46 00:07:49,760 --> 00:07:51,671 - Sir Thomas. - No. 47 00:07:52,280 --> 00:07:54,350 - Did you recommend me? - No. 48 00:07:56,400 --> 00:07:58,709 Richard, I may have a position for you. 49 00:07:58,840 --> 00:08:02,799 - What? What position? - Not now, Richard. Tomorrow. 50 00:08:42,960 --> 00:08:44,473 For you all, boatman. 51 00:08:45,160 --> 00:08:46,434 Thank you, sir. 52 00:09:06,880 --> 00:09:09,713 Sir Thomas is here, Your Grace. Sir Thomas. 53 00:09:10,200 --> 00:09:11,519 Master Cromwell. 54 00:09:25,480 --> 00:09:28,836 You opposed me in the Council this morning, Thomas. 55 00:09:29,640 --> 00:09:30,959 Yes, Your Grace. 56 00:09:31,840 --> 00:09:34,877 - You were the only one. - Yes, Your Grace. 57 00:09:36,240 --> 00:09:37,434 You're a fool. 58 00:09:38,800 --> 00:09:41,473 Thank God there is only one fool on the Council. 59 00:09:45,120 --> 00:09:46,951 Why did you oppose me? 60 00:09:47,880 --> 00:09:49,836 I thought Your Grace was wrong. 61 00:09:51,400 --> 00:09:53,038 A matter of conscience. 62 00:09:55,120 --> 00:09:57,395 You're a constant regret to me, Thomas. 63 00:09:58,160 --> 00:10:00,549 If you could just see facts flat on... 64 00:10:00,640 --> 00:10:03,677 ...without that horrible moral squint. 65 00:10:04,840 --> 00:10:08,230 With a little common sense, you could have made a statesman. 66 00:10:14,480 --> 00:10:15,515 The King. 67 00:10:41,480 --> 00:10:44,517 Where's he been? Do you know? 68 00:10:45,520 --> 00:10:46,714 I, Your Grace? 69 00:10:47,600 --> 00:10:49,591 Spare me your discretion. 70 00:10:50,960 --> 00:10:54,794 He's been to play in the muck again. 71 00:10:56,960 --> 00:10:59,030 He's been to Mistress Anne Boleyn. 72 00:11:04,480 --> 00:11:08,109 More, are you going to help me? 73 00:11:10,680 --> 00:11:13,194 If Your Grace will be specific. 74 00:11:14,200 --> 00:11:17,397 You're a plodder! All right, we'll plod. 75 00:11:18,040 --> 00:11:21,077 The King wants a son. What are you going to do about it? 76 00:11:21,320 --> 00:11:25,199 I'm very sure the King needs no advice from me on what to do about it. 77 00:11:26,000 --> 00:11:29,310 Thomas, we're alone. I give you my word, there's no one here. 78 00:11:29,400 --> 00:11:31,709 I didn't suppose there was, Your Grace. 79 00:11:35,160 --> 00:11:38,709 Do you favor a change of dynasty? Do you think two Tudors are sufficient? 80 00:11:38,800 --> 00:11:39,949 For God's sake, Your Grace! 81 00:11:40,040 --> 00:11:43,396 Then he needs a son. I repeat, what are you going to do about it? 82 00:11:43,520 --> 00:11:44,714 I pray for it daily. 83 00:11:44,800 --> 00:11:46,995 God's death, he means it. 84 00:11:47,760 --> 00:11:50,877 That thing out there, at least she's fertile. 85 00:11:51,680 --> 00:11:54,194 - But she's not his wife. - No, Catherine's his wife... 86 00:11:54,280 --> 00:11:57,511 ...and she's barren as a brick. Are you going to pray for a miracle? 87 00:11:57,600 --> 00:11:59,113 There are precedents. 88 00:12:02,960 --> 00:12:06,396 All right. Good. Pray by all means. 89 00:12:07,640 --> 00:12:12,998 But in addition to prayer there is effort. And my effort is to secure a divorce. 90 00:12:16,480 --> 00:12:18,675 Have I your support, or have I not? 91 00:12:22,080 --> 00:12:25,789 The Pope gave a dispensation, so that the King might marry... 92 00:12:25,920 --> 00:12:28,388 ...his brother's widow for state reasons. 93 00:12:29,080 --> 00:12:34,234 We are to ask the Pope to dispense with his dispensation, also for state reasons? 94 00:12:34,320 --> 00:12:36,390 I don't like plodding, Thomas. Well? 95 00:12:36,480 --> 00:12:40,519 Then, clearly all we have to do is to approach His Holiness and ask him. 96 00:12:40,600 --> 00:12:43,637 I think we might influence the decision of His Holiness. 97 00:12:44,360 --> 00:12:45,395 By argument? 98 00:12:45,480 --> 00:12:49,189 Argument certainly. And pressure. 99 00:12:50,440 --> 00:12:54,513 Pressure, applied to the Church? The Church has its church property. 100 00:12:56,520 --> 00:12:57,635 Pressure. 101 00:13:04,040 --> 00:13:07,396 No, Your Grace, I'm not going to help you. 102 00:13:10,160 --> 00:13:13,277 Then goodnight, Master More. 103 00:13:16,480 --> 00:13:21,190 Let the dynasty die with Henry Vlll and we'll have dynastic wars again. 104 00:13:21,520 --> 00:13:24,592 Blood-witted barons ramping the country from end to end. 105 00:13:25,400 --> 00:13:28,836 Is that what you want? Very well. 106 00:13:29,880 --> 00:13:31,757 England needs an heir. 107 00:13:33,120 --> 00:13:37,272 Certain measures, perhaps regrettable... 108 00:13:37,960 --> 00:13:41,714 ...perhaps not, there's much in the Church which needs reformation, Thomas. 109 00:13:43,840 --> 00:13:47,753 All right, regrettable. But necessary to get us an heir. 110 00:13:49,920 --> 00:13:53,754 Now, explain how you, as a councilor of England, can obstruct these measures... 111 00:13:53,840 --> 00:13:56,593 ...for the sake of your own private conscience. 112 00:13:58,640 --> 00:14:02,269 I think that when statesmen forsake their own private conscience... 113 00:14:02,400 --> 00:14:04,834 ...for the sake of their public duties... 114 00:14:04,960 --> 00:14:08,475 ...they lead their country by a short route to chaos. 115 00:14:12,320 --> 00:14:14,880 And we shall have my prayers to fall back on. 116 00:14:15,560 --> 00:14:19,599 You'd like that, wouldn't you? To govern the country with prayers? 117 00:14:20,120 --> 00:14:21,314 Yes, I should. 118 00:14:22,120 --> 00:14:24,190 I'd like to be there when you try. 119 00:14:26,440 --> 00:14:28,271 Who will wear this after me? 120 00:14:29,800 --> 00:14:34,032 Who's our next chancellor? You? Fisher? Suffolk? 121 00:14:34,480 --> 00:14:36,550 - Fisher for me. - Aye, but for the King? 122 00:14:36,960 --> 00:14:40,032 What about my secretary, Master Cromwell? 123 00:14:40,680 --> 00:14:44,559 Cromwell. He's a very able man. 124 00:14:45,960 --> 00:14:46,756 But? 125 00:14:47,480 --> 00:14:49,675 Me rather than Cromwell. 126 00:14:50,440 --> 00:14:52,351 Then, come down to earth. 127 00:14:55,080 --> 00:14:56,274 Until you do... 128 00:14:58,640 --> 00:15:00,471 ...you and I are enemies. 129 00:15:02,280 --> 00:15:03,759 As Your Grace wishes. 130 00:15:06,560 --> 00:15:07,913 As God wills. 131 00:15:08,560 --> 00:15:10,039 Perhaps, Your Grace. 132 00:15:11,840 --> 00:15:14,877 More! You should have been a cleric! 133 00:15:15,680 --> 00:15:17,398 Like yourself, Your Grace? 134 00:15:30,760 --> 00:15:32,318 Goodnight, Sir Thomas. 135 00:15:39,160 --> 00:15:40,229 Sir Thomas. 136 00:15:41,080 --> 00:15:42,195 Sir Thomas. 137 00:15:43,280 --> 00:15:44,395 Sir Thomas. 138 00:15:46,640 --> 00:15:49,757 - What's this? - From some grateful poor folk, in Leicester. 139 00:15:50,480 --> 00:15:53,597 - Leicester? - You do more good than you know, sir. 140 00:15:55,720 --> 00:15:59,713 My daughter has a case, sir, in the Court of Poor Man's Causes. 141 00:16:01,400 --> 00:16:02,799 Baked apples, sir. 142 00:16:03,360 --> 00:16:04,998 To sweeten my judgment. 143 00:16:05,720 --> 00:16:08,951 I'll give your daughter the same judgment I would give my own. 144 00:16:09,040 --> 00:16:11,349 A fair one, quickly. 145 00:16:11,760 --> 00:16:12,909 Bless you, sir. 146 00:16:13,000 --> 00:16:16,515 I understand. Yes. I'll read it. Yes. Thank you. 147 00:16:22,000 --> 00:16:23,672 Good evening, Sir Thomas. 148 00:16:24,600 --> 00:16:26,750 - I'll read it. - It's an awkward case. 149 00:16:26,840 --> 00:16:29,035 - I could illuminate it for you... - I'll read it. 150 00:16:29,120 --> 00:16:30,678 Just a moment or two... 151 00:16:32,680 --> 00:16:33,669 Boat! 152 00:16:34,280 --> 00:16:34,792 Sir? 153 00:16:56,600 --> 00:16:57,669 Chelsea, sir? 154 00:16:57,760 --> 00:16:58,749 Chelsea. 155 00:16:59,400 --> 00:17:01,709 I expect you'll make it worth my while, sir. 156 00:17:01,800 --> 00:17:05,076 - You've got a license? - Bless you, yes sir, I've got a license. 157 00:17:05,160 --> 00:17:07,628 - Well then, the fares are fixed. - They are, sir. 158 00:17:07,760 --> 00:17:10,274 Hampton to Chelsea downstream, a penny halfpenny. 159 00:17:10,360 --> 00:17:12,430 Chelsea to Hampton upstream, a penny halfpenny. 160 00:17:12,520 --> 00:17:14,875 Whoever makes the regulations doesn't row a boat. 161 00:17:15,360 --> 00:17:18,750 No. Three pence if you get me home for breakfast. 162 00:17:18,840 --> 00:17:20,068 Thank you, sir. 163 00:17:47,040 --> 00:17:48,359 A nice cup, sir. 164 00:17:50,120 --> 00:17:50,996 Yes. 165 00:18:07,960 --> 00:18:09,598 That's worth money, sir. 166 00:18:45,800 --> 00:18:47,028 Mind a way, sir. 167 00:18:53,400 --> 00:18:54,628 Thank you, sir. 168 00:19:01,560 --> 00:19:03,676 - Have you been here all night? - Yes. 169 00:19:05,200 --> 00:19:07,430 You said there was a post? 170 00:19:08,040 --> 00:19:13,239 Yes. I'll offer you a post, with a house, a servant and �50 a year. 171 00:19:13,560 --> 00:19:14,629 What post? 172 00:19:15,280 --> 00:19:16,952 At the new school. 173 00:19:19,720 --> 00:19:20,789 A teacher! 174 00:19:21,760 --> 00:19:24,718 Richard, no one's going to give you a place at court. 175 00:19:26,360 --> 00:19:28,749 Master Cromwell says he'll do something for me. 176 00:19:30,400 --> 00:19:31,389 Cromwell? 177 00:19:32,720 --> 00:19:35,234 Well, if you know Cromwell you don't need my help. 178 00:19:36,640 --> 00:19:37,755 Sir Thomas? 179 00:19:40,280 --> 00:19:44,034 If only you knew how much, much rather, I had your help than his. 180 00:19:46,040 --> 00:19:47,712 Not to a place at court. 181 00:19:48,600 --> 00:19:49,635 Why not? 182 00:19:52,000 --> 00:19:52,876 Look. 183 00:19:54,360 --> 00:19:56,828 - What is it? - It's a bribe! 184 00:19:59,480 --> 00:20:02,472 "I am the gift of Averil Machin. " 185 00:20:03,800 --> 00:20:06,951 And Averil Machin has a lawsuit in the Court of Requests. 186 00:20:07,800 --> 00:20:12,351 Italian silver. Take it. No joke. 187 00:20:14,880 --> 00:20:15,949 Thank you. 188 00:20:18,960 --> 00:20:20,393 What will you do with it? 189 00:20:21,160 --> 00:20:21,797 Sell it. 190 00:20:21,880 --> 00:20:24,110 - And buy what? - A decent gown! 191 00:20:25,280 --> 00:20:27,396 But Richard, that's a little bribe. 192 00:20:28,120 --> 00:20:33,353 At court they offer you all sorts of things, home, manor houses, coats of arms. 193 00:20:34,040 --> 00:20:36,474 A man should go where he won't be tempted. 194 00:20:37,480 --> 00:20:42,110 Why not be a teacher? You'd be a fine teacher. Perhaps a great one. 195 00:20:43,200 --> 00:20:47,557 - If I was, who would know it? - You! Your pupils. Your friends. 196 00:20:47,920 --> 00:20:50,593 God. Not a bad public, that. 197 00:20:54,440 --> 00:20:56,237 And a quiet life. 198 00:20:56,560 --> 00:20:59,358 You say that. You come from talking with the Cardinal. 199 00:20:59,440 --> 00:21:01,749 Yes, talking with the Cardinal. 200 00:21:02,960 --> 00:21:06,316 It's eating your heart out, isn't it? The high affairs of state. 201 00:21:06,400 --> 00:21:07,549 The divorce? 202 00:21:08,800 --> 00:21:09,915 Boatman! 203 00:21:10,400 --> 00:21:11,230 Sir? 204 00:21:11,360 --> 00:21:13,874 - Take this gentleman to the New Inn! - Right, sir. 205 00:21:13,960 --> 00:21:15,279 Sir Thomas? 206 00:21:16,280 --> 00:21:17,349 Thank you. 207 00:21:18,720 --> 00:21:20,278 Be a teacher. 208 00:21:30,360 --> 00:21:31,236 - Matthew. - Sir. 209 00:21:31,320 --> 00:21:33,151 - Lady Alice in bed? - Yes, sir. 210 00:21:33,640 --> 00:21:35,119 - Lady Margaret? - No, sir. 211 00:21:35,560 --> 00:21:37,391 The Master Roper's here, sir. 212 00:21:37,480 --> 00:21:39,357 At this hour? Who let him in? 213 00:21:40,120 --> 00:21:42,190 He's a hard man to keep out, sir. 214 00:22:04,720 --> 00:22:06,711 Will wants to marry me, Father. 215 00:22:07,560 --> 00:22:09,198 Well, he can't marry you. 216 00:22:10,640 --> 00:22:12,551 Sir Thomas, I'm called to the Bar. 217 00:22:12,640 --> 00:22:15,154 Oh, congratulations, Roper. 218 00:22:15,480 --> 00:22:17,755 My family may not be at the palace, but in the city... 219 00:22:18,040 --> 00:22:20,190 There's nothing wrong with your family, Will. 220 00:22:21,920 --> 00:22:23,911 There's not much wrong with you. 221 00:22:25,080 --> 00:22:27,071 Except you seem to need a clock. 222 00:22:27,720 --> 00:22:29,358 I can buy a clock, sir. 223 00:22:29,600 --> 00:22:31,079 Roper, the answer is no... 224 00:22:31,160 --> 00:22:33,628 ...and will be no as long as you're a heretic. 225 00:22:33,720 --> 00:22:35,870 Now, that's a word I don't like, Sir Thomas! 226 00:22:35,960 --> 00:22:37,837 It's not a likeable word or thing. 227 00:22:37,920 --> 00:22:41,390 The Church is heretical! Dr. Luther's proved that to my satisfaction! 228 00:22:41,480 --> 00:22:43,152 Luther is an excommunicate! 229 00:22:43,240 --> 00:22:46,038 From a heretic Church! Church? It's a shop! 230 00:22:46,320 --> 00:22:49,551 - Salvation by the shilling! And divorces! - Will, no! 231 00:22:49,720 --> 00:22:52,712 - What I know, I'll say! - You've no sense of the place! 232 00:22:53,840 --> 00:22:55,558 He's no sense of the time. 233 00:22:56,120 --> 00:22:57,678 Now listen well. 234 00:22:58,040 --> 00:23:00,474 Two years ago you were a passionate churchman. 235 00:23:00,560 --> 00:23:02,437 Now you're a passionate Lutheran. 236 00:23:02,520 --> 00:23:05,432 We must just pray that when your head's finished turning... 237 00:23:05,520 --> 00:23:07,636 ...your face is to the front again. 238 00:23:09,600 --> 00:23:12,114 - Is your horse here? - No, sir, I walked. 239 00:23:13,080 --> 00:23:15,719 Well, take a horse from the stables and get back home. 240 00:23:17,560 --> 00:23:18,549 Go along. 241 00:23:20,120 --> 00:23:21,473 May I come again? 242 00:23:23,720 --> 00:23:25,597 Yes. Soon. 243 00:23:30,920 --> 00:23:32,478 Is that final, Father? 244 00:23:32,720 --> 00:23:35,439 As long as he's a heretic, Meg, that's absolute. 245 00:23:39,200 --> 00:23:40,872 What did Wolsey want? 246 00:23:44,000 --> 00:23:45,513 Nice boy, young Will. 247 00:23:47,760 --> 00:23:50,069 Terribly strong principles, though. 248 00:23:51,120 --> 00:23:52,553 Clumsy, too. 249 00:23:53,320 --> 00:23:56,039 - You're very pensive. - You're very gay. 250 00:23:56,600 --> 00:23:58,033 Was it the divorce? 251 00:23:59,640 --> 00:24:00,629 To bed. 252 00:24:01,520 --> 00:24:05,718 They're a cantankerous lot, the Ropers. Always swimming against the stream. 253 00:24:05,920 --> 00:24:07,990 Old Roper was just the same... 254 00:24:09,480 --> 00:24:11,471 You don't want to talk about it. 255 00:24:12,360 --> 00:24:13,236 No. 256 00:24:18,080 --> 00:24:21,755 - I'm sorry you were awakened, chick. - I wasn't sleeping very deeply. 257 00:24:22,200 --> 00:24:23,713 What did Wolsey want? 258 00:24:25,800 --> 00:24:28,314 - Will Roper's been. - Will Roper? 259 00:24:28,560 --> 00:24:31,313 Yes, he's been here all night. He wants to marry Meg. 260 00:24:31,400 --> 00:24:33,834 - Why you don't beat that girl I... - No. 261 00:24:34,360 --> 00:24:37,830 She's full of education and it's a delicate commodity. 262 00:24:38,520 --> 00:24:39,748 Goodnight, Meg. 263 00:24:40,040 --> 00:24:41,109 Goodnight. 264 00:24:45,120 --> 00:24:47,839 Marry Meg. A lawyer's son. 265 00:24:47,920 --> 00:24:49,672 Well, she's a lawyer's daughter. 266 00:24:52,960 --> 00:24:57,112 Norfolk spoke of you for Chancellor of England before he left. 267 00:24:57,960 --> 00:24:59,791 Well, he's a dangerous friend then. 268 00:25:00,840 --> 00:25:02,910 Wolsey's chancellor, God help him. 269 00:25:03,200 --> 00:25:05,270 But Norfolk said, if Wolsey fell, you... 270 00:25:05,360 --> 00:25:09,148 If Wolsey fell, the splash would swamp a few small boats like ours. 271 00:25:09,640 --> 00:25:10,629 No. 272 00:25:11,200 --> 00:25:14,078 There'll be no new chancellors while Wolsey lives. 273 00:26:02,200 --> 00:26:04,794 The Duke of Norfolk, Earl Marshal of England. 274 00:26:18,880 --> 00:26:21,110 Have you any message for His Majesty? 275 00:26:23,480 --> 00:26:25,038 If I had served God... 276 00:26:25,440 --> 00:26:28,079 ...one half so well as I've served my King... 277 00:26:29,240 --> 00:26:33,313 ...God would not have left me here, to die in this place. 278 00:26:35,040 --> 00:26:38,828 Thank God you're dying here. The King would have you die in the Tower. 279 00:27:02,120 --> 00:27:05,032 "I am straightly charged by the King himself... 280 00:27:05,800 --> 00:27:09,270 "... here openly to declare how much all England... 281 00:27:09,400 --> 00:27:11,470 "... is beholden to this man. 282 00:27:11,880 --> 00:27:16,510 "And how worthy he is to have the highest room in the realm. 283 00:27:17,000 --> 00:27:20,834 "And how dearly the King's grace doth love and trust him... 284 00:27:21,760 --> 00:27:23,990 "... not only for much good council... 285 00:27:24,400 --> 00:27:27,870 "... deliberate council, but for better council yet... 286 00:27:28,600 --> 00:27:31,194 "... that which is privy to the King's person. 287 00:27:32,320 --> 00:27:34,311 "This same Sir Thomas More... 288 00:27:34,600 --> 00:27:37,239 "... here made before you all to be... 289 00:27:37,800 --> 00:27:40,473 "... Lord Chancellor of the Realm. " 290 00:29:16,000 --> 00:29:17,479 Calm yourself, Matthew. 291 00:29:17,560 --> 00:29:19,152 Fetch Lady Alice. 292 00:29:31,040 --> 00:29:32,678 That's very well. 293 00:29:37,000 --> 00:29:38,752 My lady! The King! 294 00:30:41,480 --> 00:30:43,550 Now remember, the visit's a surprise. 295 00:30:43,640 --> 00:30:45,437 But he'll know we're expecting him... 296 00:30:45,520 --> 00:30:48,159 It's a very great honor. One friend calling on another. 297 00:30:48,240 --> 00:30:49,832 What's he really coming for? 298 00:30:49,920 --> 00:30:52,195 To talk about the divorce. He wants an answer. 299 00:30:52,280 --> 00:30:54,635 - But he's had his answer. - He wants another. 300 00:30:54,720 --> 00:30:55,675 Thomas! 301 00:31:02,760 --> 00:31:06,514 Your Majesty does my house more honor than I fear my household will bear. 302 00:31:06,600 --> 00:31:08,716 No ceremony Thomas, no ceremony! 303 00:31:08,840 --> 00:31:11,308 A passing fancy. I happened to be on the river. 304 00:31:11,400 --> 00:31:12,674 Look. Mud. 305 00:31:16,520 --> 00:31:19,398 By heaven, what an evening. 306 00:31:20,320 --> 00:31:23,118 Lady Alice, I fear we came upon you unexpectedly. 307 00:31:23,200 --> 00:31:25,668 Yes, Your Grace. Well, no, Your Grace. 308 00:31:25,960 --> 00:31:28,110 Well, that is, we are ready to entertain... 309 00:31:28,200 --> 00:31:30,509 This is my daughter Margaret, sire. 310 00:31:32,200 --> 00:31:34,919 She's not yet had the honor to meet Your Grace. 311 00:31:35,120 --> 00:31:38,112 Why Margaret, they told me you were a scholar. 312 00:31:38,880 --> 00:31:40,518 Answer, Margaret. 313 00:31:40,720 --> 00:31:43,359 Among women, I pass for one, Your Grace. 314 00:32:13,120 --> 00:32:14,792 Can you dance, too? 315 00:32:15,480 --> 00:32:16,993 Not well, Your Grace. 316 00:32:19,040 --> 00:32:21,110 Well, I dance superlatively! 317 00:32:22,000 --> 00:32:24,309 That's a dancer's leg, Margaret! 318 00:32:36,880 --> 00:32:39,030 Lady Alice, the river's given me an appetite. 319 00:32:39,120 --> 00:32:42,157 If Your Grace would share a very simple supper. 320 00:32:42,240 --> 00:32:44,231 It would please me. Lead them in. 321 00:32:44,320 --> 00:32:45,719 Thomas and I will follow. 322 00:32:45,800 --> 00:32:47,119 Matthew. 323 00:32:47,520 --> 00:32:49,715 My lords and gentlemen! 324 00:32:55,120 --> 00:32:56,348 Margaret? 325 00:32:56,640 --> 00:32:57,959 Your Grace? 326 00:32:58,040 --> 00:32:59,598 Do you like music? 327 00:32:59,720 --> 00:33:01,233 Yes, Your Grace. 328 00:33:01,720 --> 00:33:03,472 They'll play to you. 329 00:33:26,160 --> 00:33:28,549 Now, listen to this. 330 00:33:31,200 --> 00:33:32,474 Sit down. 331 00:33:34,200 --> 00:33:36,395 Be seated. No courtship, Thomas. 332 00:33:40,600 --> 00:33:42,795 You're my friend, are you not? 333 00:33:43,320 --> 00:33:44,309 Your Majesty. 334 00:33:44,400 --> 00:33:46,834 Thank God I have a friend for my chancellor. 335 00:33:46,920 --> 00:33:49,832 Readier to befriend, I trust, than he was to be chancellor. 336 00:33:49,920 --> 00:33:52,036 My own knowledge of my poor abilities... 337 00:33:52,120 --> 00:33:54,315 I will judge of your abilities. 338 00:33:55,200 --> 00:33:56,189 Thomas? 339 00:33:59,200 --> 00:34:01,998 You know that Wolsey named you for chancellor? 340 00:34:03,040 --> 00:34:07,079 Before he died, Wolsey named you, and Wolsey was no fool. 341 00:34:07,640 --> 00:34:11,110 He was a statesman of incomparable ability, Your Grace. 342 00:34:13,320 --> 00:34:14,514 Was he? 343 00:34:15,880 --> 00:34:17,199 Was he so? 344 00:34:18,240 --> 00:34:20,196 Then, why did he fail me? 345 00:34:22,720 --> 00:34:24,472 It was villainy then. 346 00:34:25,040 --> 00:34:27,349 Yes, villainy. Secret opposition, secret. 347 00:34:27,440 --> 00:34:30,716 But deliberate, willful, meditated opposition. 348 00:34:30,800 --> 00:34:33,234 Wanted to be pope to master me, Wolsey. 349 00:34:33,320 --> 00:34:34,753 What is it? Thought! 350 00:34:34,840 --> 00:34:39,118 Because I'm simple and plain and deal with every man straightforwardly. 351 00:34:39,200 --> 00:34:42,954 Because of that I say, do they take me for a simpleton? 352 00:34:47,720 --> 00:34:52,316 Wolsey was a proud man, Thomas. 353 00:34:53,360 --> 00:34:54,873 Pride right through. 354 00:34:55,120 --> 00:34:56,473 And he failed me. 355 00:34:57,600 --> 00:35:00,797 Failed me in the one thing that matters, then as now. 356 00:35:04,440 --> 00:35:05,509 But look. 357 00:35:06,440 --> 00:35:07,555 Be seated. 358 00:35:12,720 --> 00:35:14,039 What an evening. 359 00:35:15,200 --> 00:35:17,236 A man could fight a lion. 360 00:35:17,640 --> 00:35:19,676 Some men could, Your Grace. 361 00:35:20,960 --> 00:35:22,075 Thomas... 362 00:35:23,160 --> 00:35:25,720 ...touching this matter of my divorce. 363 00:35:26,120 --> 00:35:28,270 Have you thought of it since we last spoke? 364 00:35:28,360 --> 00:35:29,395 Of little else. 365 00:35:29,480 --> 00:35:31,277 Then you see your way clear to me? 366 00:35:31,360 --> 00:35:34,113 That you should put away Queen Catherine, sire? 367 00:35:34,360 --> 00:35:36,351 Alas, as I think of it, I see so clearly... 368 00:35:36,440 --> 00:35:39,432 ...that I cannot come with Your Grace, that my endeavor is... 369 00:35:39,520 --> 00:35:40,839 ...not to think of it at all. 370 00:35:40,920 --> 00:35:43,229 Then you haven't thought enough! 371 00:35:50,120 --> 00:35:51,269 Lilac. 372 00:35:52,760 --> 00:35:54,398 We have them at Hampton. 373 00:35:55,280 --> 00:35:57,032 Not so fine as this, though. 374 00:35:59,280 --> 00:36:01,714 I'm in an excellent frame of mind. 375 00:36:06,200 --> 00:36:09,829 Thomas, you must consider, I stand in peril of my soul. 376 00:36:09,920 --> 00:36:11,353 It was no marriage. 377 00:36:11,880 --> 00:36:14,917 I have lived in incest with my brother's widow. 378 00:36:15,840 --> 00:36:20,675 Leviticus: "Thou shalt not uncover the nakedness of thy brother's wife. " 379 00:36:20,760 --> 00:36:22,990 Leviticus. Chapter 18, verse 16. 380 00:36:23,080 --> 00:36:24,877 Yes, Your Grace. But Deuteronomy... 381 00:36:24,960 --> 00:36:26,871 Deuteronomy is ambiguous! 382 00:36:26,960 --> 00:36:29,520 Your Grace, I'm not fitted to meddle in these matters. 383 00:36:29,600 --> 00:36:31,636 To me, it seems a matter for the Holy See... 384 00:36:31,720 --> 00:36:35,315 Thomas, does a man need a pope to tell him where he's sinned? 385 00:36:36,920 --> 00:36:38,353 It was a sin. 386 00:36:39,160 --> 00:36:40,832 God's punished me. 387 00:36:41,800 --> 00:36:43,199 I've no son. 388 00:36:44,600 --> 00:36:46,352 Son after son she's borne me. 389 00:36:46,440 --> 00:36:49,318 All dead at birth, or dead within the month. 390 00:36:49,480 --> 00:36:52,074 I never saw the hand of God so clear in anything. 391 00:36:52,160 --> 00:36:54,230 It's my bounden duty to put away the Queen. 392 00:36:54,320 --> 00:36:57,756 And all the popes, back to Peter, shall not come between me and my duty! 393 00:37:00,200 --> 00:37:02,589 How is it that you cannot see? Everyone else does. 394 00:37:02,680 --> 00:37:05,672 Then, why does Your Grace need my poor support? 395 00:37:06,160 --> 00:37:07,513 Because you're honest. 396 00:37:08,000 --> 00:37:10,719 And what is more to the purpose, you're known to be honest. 397 00:37:10,800 --> 00:37:13,234 Those like Norfolk follow me because I wear the crown. 398 00:37:13,320 --> 00:37:16,630 Those like Cromwell follow because they're jackals with sharp teeth... 399 00:37:16,720 --> 00:37:18,836 ...and I'm their tiger. A mass follows me... 400 00:37:18,920 --> 00:37:20,797 ...because it follows anything that moves. 401 00:37:23,240 --> 00:37:24,434 And then there's you. 402 00:37:26,320 --> 00:37:29,835 I am sick to think how much I must displease Your Grace. 403 00:37:30,440 --> 00:37:33,989 No, Thomas, I respect your sincerity. 404 00:37:37,200 --> 00:37:38,758 But respect... 405 00:37:39,360 --> 00:37:42,033 ...man, that's water in the desert. 406 00:37:47,360 --> 00:37:48,713 How'd you like our music? 407 00:37:48,800 --> 00:37:50,836 That air they played, it had a certain... 408 00:37:50,920 --> 00:37:53,309 Well, tell me what you thought of it. 409 00:37:53,400 --> 00:37:55,550 Could it have been Your Grace's own? 410 00:37:55,920 --> 00:37:57,035 Discovered! 411 00:37:57,840 --> 00:38:00,673 Now I'll never know your true opinion, and that's irksome. 412 00:38:00,760 --> 00:38:04,070 Well, we artists, we love praise, yet we love truth better. 413 00:38:04,280 --> 00:38:06,555 - Then I will tell my true opinion. - Well? 414 00:38:06,640 --> 00:38:09,712 To me it seemed delightful. 415 00:38:11,560 --> 00:38:15,599 Thomas, I chose the right man for chancellor. 416 00:38:15,680 --> 00:38:19,753 I should in fairness add that my taste in music is reputedly deplorable. 417 00:38:20,560 --> 00:38:22,710 Your taste in music is excellent! 418 00:38:22,800 --> 00:38:24,916 It exactly coincides with my own. 419 00:38:29,160 --> 00:38:30,309 Music. 420 00:38:31,840 --> 00:38:33,068 Music. 421 00:38:34,040 --> 00:38:38,079 Send them back without me, Thomas. I'll live here in Chelsea and make music. 422 00:38:38,160 --> 00:38:40,276 My house is at Your Grace's disposal. 423 00:38:40,360 --> 00:38:42,749 Touching this other business, mark you... 424 00:38:45,040 --> 00:38:46,871 ...I'll have no opposition. 425 00:38:48,560 --> 00:38:49,913 Your Grace. 426 00:38:50,000 --> 00:38:54,073 No opposition, I say. No opposition. 427 00:38:55,000 --> 00:38:56,319 Be seated. 428 00:38:59,240 --> 00:39:03,518 I'll leave you out of it but you are my chancellor. 429 00:39:04,720 --> 00:39:08,554 I don't take it kindly and I'll have no opposition! 430 00:39:10,960 --> 00:39:12,757 I see how it will be. 431 00:39:13,920 --> 00:39:15,990 The bishops will oppose me! 432 00:39:16,400 --> 00:39:20,837 The full-fed princes of the Church! Hypocrites! All hypocrites! 433 00:39:21,000 --> 00:39:23,230 Mind they do not take you in, Thomas! 434 00:39:23,360 --> 00:39:24,873 Your Grace is unjust. 435 00:39:24,960 --> 00:39:27,952 If I cannot serve Your Grace in this great matter of the Queen. 436 00:39:28,040 --> 00:39:30,315 I have no queen! 437 00:39:30,960 --> 00:39:32,916 Catherine's not my wife! 438 00:39:33,640 --> 00:39:35,676 No priest can make her so. 439 00:39:36,360 --> 00:39:39,909 They that say she is my wife are not only liars, but traitors! 440 00:39:41,840 --> 00:39:43,319 Yes, traitors! 441 00:39:44,120 --> 00:39:45,838 That I will not brook now! 442 00:39:46,440 --> 00:39:47,555 Treachery! 443 00:39:48,640 --> 00:39:49,789 I will not brook. 444 00:39:49,880 --> 00:39:51,154 It maddens me! 445 00:39:51,560 --> 00:39:56,918 It is a deadly canker in the body politic, and I will have it out! 446 00:40:06,360 --> 00:40:07,429 See? 447 00:40:09,520 --> 00:40:11,715 You see how you've maddened me? 448 00:40:12,280 --> 00:40:14,475 I hardly know myself. 449 00:40:22,000 --> 00:40:24,958 If you could come with me, there's no man I'd sooner raise... 450 00:40:25,040 --> 00:40:26,837 ...yes, with my own hand. 451 00:40:27,160 --> 00:40:29,151 Your Grace overwhelms me. 452 00:40:38,680 --> 00:40:40,079 What's that? 453 00:40:40,560 --> 00:40:42,152 Eight o'clock, Your Grace. 454 00:40:44,080 --> 00:40:45,877 Lift yourself up, man. 455 00:40:49,680 --> 00:40:52,274 Have I not promised I'll leave you out of it? 456 00:40:53,840 --> 00:40:55,068 Shall we eat? 457 00:40:55,200 --> 00:40:56,758 If Your Grace pleases. 458 00:41:00,920 --> 00:41:02,399 Eight o'clock, you said. 459 00:41:03,920 --> 00:41:05,592 The tide will be turning. 460 00:41:05,960 --> 00:41:08,997 - I was forgetting the tide. I must go. - I'm sorry, Your Grace. 461 00:41:09,480 --> 00:41:12,313 If I don't catch the tide I'll not get back to Richmond. 462 00:41:12,400 --> 00:41:13,879 No, don't come. 463 00:41:17,320 --> 00:41:20,835 Lady Alice, I must go and catch the tide. Affairs call me to court. 464 00:41:20,920 --> 00:41:23,480 So we give you our thanks and we say goodnight! 465 00:41:44,920 --> 00:41:46,148 What's this? 466 00:41:46,720 --> 00:41:48,517 - You crossed him! - Somewhat. 467 00:41:48,600 --> 00:41:50,636 - Why? - I couldn't find the other way. 468 00:41:50,720 --> 00:41:52,676 You're too nice altogether, Thomas. 469 00:41:52,760 --> 00:41:56,116 - Woman, mind your house! - I am minding my house! 470 00:41:59,320 --> 00:42:01,151 God save Your Majesty! 471 00:42:02,440 --> 00:42:04,192 God save Your Grace! 472 00:42:11,080 --> 00:42:12,752 God save the King! 473 00:42:15,440 --> 00:42:16,668 Lift! 474 00:42:24,360 --> 00:42:25,509 Drop blades! 475 00:42:27,960 --> 00:42:30,110 Sire! Sire! Sire! 476 00:43:00,680 --> 00:43:02,830 Are you coming my way, Rich? 477 00:43:05,040 --> 00:43:06,075 No. 478 00:43:08,000 --> 00:43:10,150 I think you should, you know. 479 00:43:10,600 --> 00:43:12,636 I can't tell you anything. 480 00:43:19,040 --> 00:43:20,155 Well? 481 00:43:32,320 --> 00:43:33,514 Thomas? 482 00:43:35,880 --> 00:43:37,598 Stay friends with him. 483 00:43:39,040 --> 00:43:42,635 Whatever may be done by smiling, you may rely on me to do. 484 00:43:49,600 --> 00:43:51,670 Set your mind at rest. 485 00:43:51,960 --> 00:43:55,077 This is not the stuff of which martyrs are made. 486 00:44:04,360 --> 00:44:07,238 Good evening, sir, Lady Alice. 487 00:44:08,600 --> 00:44:10,477 Will wants to talk to you, Father. 488 00:44:11,920 --> 00:44:13,751 I told him it wouldn't be convenient. 489 00:44:13,840 --> 00:44:14,795 You were quite right. 490 00:44:15,560 --> 00:44:18,358 You're very free with my daughter's hand, Roper. 491 00:44:18,880 --> 00:44:19,710 Yes. 492 00:44:20,320 --> 00:44:22,151 It's of that I wish to speak. 493 00:44:22,520 --> 00:44:25,318 Sir, you've had a disagreement with His Majesty. 494 00:44:26,160 --> 00:44:28,390 - Have I? - So Meg tells me. 495 00:44:28,480 --> 00:44:30,357 I offer my congratulations. 496 00:44:30,720 --> 00:44:33,518 If it's true, is it a matter for congratulation? 497 00:44:33,600 --> 00:44:34,589 Yes! 498 00:44:37,840 --> 00:44:42,311 Sir, when last I asked you for your daughter's hand... 499 00:44:42,560 --> 00:44:45,632 ...you objected to my unorthodox opinions. 500 00:44:46,160 --> 00:44:47,309 - I did. - Yes. 501 00:44:47,400 --> 00:44:49,960 Well, since then my views have somewhat modified. 502 00:44:54,280 --> 00:44:55,998 Well, that's good hearing, Will. 503 00:44:56,920 --> 00:45:00,469 Mind you, I modify nothing concerning the various corruptions in the Church. 504 00:45:00,560 --> 00:45:03,279 - Quite right. - But an attack upon the Church herself... 505 00:45:03,360 --> 00:45:05,794 ...no. I see behind that an attack on God. 506 00:45:05,880 --> 00:45:07,313 - Roper! - The Devil's work... 507 00:45:07,400 --> 00:45:09,118 ...to be done by the Devil's ministers! 508 00:45:09,200 --> 00:45:11,031 For heaven's sake, remember my office. 509 00:45:11,120 --> 00:45:12,519 If you stand on your office... 510 00:45:12,600 --> 00:45:16,639 No, I don't stand on it, but there are certain things I may not hear. 511 00:45:17,320 --> 00:45:17,957 Sir Thomas. 512 00:45:20,400 --> 00:45:21,628 Richard? 513 00:45:22,360 --> 00:45:23,475 I fell. 514 00:45:25,240 --> 00:45:26,434 Lady Alice. 515 00:45:26,760 --> 00:45:28,273 - Lady Margaret. - Good evening. 516 00:45:28,360 --> 00:45:30,669 Do you know William Roper, the younger? 517 00:45:30,840 --> 00:45:32,637 By reputation, of course. 518 00:45:32,880 --> 00:45:35,075 - Good evening, Master... - Rich. 519 00:45:42,280 --> 00:45:43,713 You've heard of me? 520 00:45:43,960 --> 00:45:45,029 Yes. 521 00:45:45,360 --> 00:45:48,636 In what connection? I don't know what you can have heard. 522 00:45:54,280 --> 00:45:56,350 I sense that I'm not welcome here. 523 00:45:56,600 --> 00:45:59,558 Why Richard? Have you done something to make you not welcome? 524 00:45:59,640 --> 00:46:00,959 Cromwell is asking questions. 525 00:46:01,040 --> 00:46:04,316 About you. He's always asking questions about you and your opinions. 526 00:46:04,800 --> 00:46:06,028 Of whom? 527 00:46:07,040 --> 00:46:09,190 Of him, for one. That's one of his sources. 528 00:46:10,800 --> 00:46:13,075 Of course. That's one of my servants. 529 00:46:14,680 --> 00:46:16,238 All right, Matthew. 530 00:46:21,040 --> 00:46:23,349 Well, you look at me as though I were an enemy. 531 00:46:25,880 --> 00:46:27,757 Why Richard, you're shaking. 532 00:46:29,440 --> 00:46:30,668 Help me. 533 00:46:31,560 --> 00:46:32,515 How? 534 00:46:32,640 --> 00:46:33,868 Employ me. 535 00:46:34,560 --> 00:46:35,595 No. 536 00:46:36,120 --> 00:46:37,838 - Employ me! - No. 537 00:46:52,800 --> 00:46:54,552 I would be faithful. 538 00:46:58,160 --> 00:47:02,153 You couldn't answer for yourself even so far as tonight. 539 00:47:13,800 --> 00:47:14,949 Arrest him! 540 00:47:15,080 --> 00:47:16,513 - For what? - He's dangerous! 541 00:47:16,600 --> 00:47:18,318 - Libel. He's a spy! - That man's bad! 542 00:47:18,400 --> 00:47:20,516 - There's no law against that. - God's law! 543 00:47:20,600 --> 00:47:23,068 - Then God can arrest him. - While you talk, he's gone! 544 00:47:23,160 --> 00:47:26,072 Go he should, if he were the Devil, until he broke the law. 545 00:47:26,160 --> 00:47:29,675 - Now you give the Devil benefit of law! - Yes, what would you do? 546 00:47:29,760 --> 00:47:32,194 Cut a road through the law to get after the Devil? 547 00:47:32,280 --> 00:47:35,113 Yes. I'd cut down every law in England to do that. 548 00:47:35,920 --> 00:47:38,878 And when the last law was down, and the Devil turned on you... 549 00:47:38,960 --> 00:47:41,872 ...where would you hide, Roper, the laws all being flat? 550 00:47:41,960 --> 00:47:44,554 This country is planted with laws from coast to coast... 551 00:47:44,640 --> 00:47:47,154 ...Man's laws, not God's, and if you cut them down... 552 00:47:47,240 --> 00:47:48,912 ...and you're just the man to do it... 553 00:47:49,000 --> 00:47:53,312 ...do you really think you could stand upright in the wind that would blow then? 554 00:47:54,240 --> 00:47:55,036 Yes. 555 00:47:55,120 --> 00:47:59,238 I give the Devil benefit of law for my own safety's sake. 556 00:48:35,600 --> 00:48:37,272 - Master Rich? - Yes. 557 00:48:37,400 --> 00:48:38,879 In there, sir. 558 00:48:44,680 --> 00:48:46,636 Rich? Come in. 559 00:48:50,520 --> 00:48:52,556 Taken you long enough to get here. 560 00:48:52,640 --> 00:48:54,278 Have I kept you waiting? 561 00:48:55,440 --> 00:48:56,634 Months. 562 00:48:58,920 --> 00:49:01,036 - Here. - Thank you. 563 00:49:02,400 --> 00:49:03,879 Do you know the news? 564 00:49:04,200 --> 00:49:07,192 - What news? - Sir Thomas Paget is retiring. 565 00:49:08,680 --> 00:49:10,671 And I succeed him. 566 00:49:11,840 --> 00:49:13,512 Secretary to the Council? 567 00:49:13,600 --> 00:49:14,669 You? 568 00:49:15,200 --> 00:49:16,838 'Tis surprising, isn't it? 569 00:49:18,160 --> 00:49:20,833 I mean, one sees that's logical. 570 00:49:22,720 --> 00:49:25,473 Sit down, Rich. No ceremony, no courtship... 571 00:49:25,600 --> 00:49:27,591 ...as His Majesty would say. 572 00:49:30,920 --> 00:49:32,638 You see how I trust you. 573 00:49:33,560 --> 00:49:36,199 I'd never repeat or report a thing like that. 574 00:49:37,440 --> 00:49:40,113 What kind of thing would you repeat or report? 575 00:49:42,120 --> 00:49:43,838 Nothing said in friendship. 576 00:49:44,240 --> 00:49:45,514 Do you believe that? 577 00:49:45,600 --> 00:49:47,511 - Why, yes. - No, seriously. 578 00:49:47,600 --> 00:49:48,919 Well, yes. 579 00:49:49,240 --> 00:49:53,028 Rich, seriously. 580 00:49:58,040 --> 00:50:01,237 That would depend what I was offered. 581 00:50:03,040 --> 00:50:04,598 Don't say it just to please me. 582 00:50:04,680 --> 00:50:07,274 It's true. It would depend what I was offered. 583 00:50:09,280 --> 00:50:12,113 Well, there is another post vacant. 584 00:50:12,560 --> 00:50:14,676 Collector of Revenues for York. 585 00:50:15,280 --> 00:50:16,838 Is it in your gift? 586 00:50:16,920 --> 00:50:18,239 Effectively. 587 00:50:19,240 --> 00:50:20,958 What must I do for it? 588 00:50:23,280 --> 00:50:26,431 I know a man who wants to change his woman. 589 00:50:28,000 --> 00:50:30,798 Normally a matter of small importance, but in this case... 590 00:50:30,880 --> 00:50:33,917 ...it's our liege, Lord Henry, the eighth of that name. 591 00:50:34,640 --> 00:50:38,838 Which is a quaint way of saying that if he wants to change his woman, he will. 592 00:50:38,920 --> 00:50:40,990 And our job as administrators... 593 00:50:41,560 --> 00:50:45,712 ...is to minimize the inconvenience which this is going to cause. 594 00:50:45,840 --> 00:50:49,958 That's our only job, Rich, to minimize the inconvenience of things. 595 00:50:50,400 --> 00:50:53,278 A harmless occupation you would say, but no. 596 00:50:53,520 --> 00:50:56,398 We administrators are not liked, Rich. 597 00:50:56,840 --> 00:50:58,558 We are not popular. 598 00:50:58,640 --> 00:51:02,679 I say "we" on the assumption you'll accept the post at York I've offered you. 599 00:51:07,440 --> 00:51:08,509 Yes. 600 00:51:16,040 --> 00:51:19,271 It's a bad sign when people are depressed by their own good fortune. 601 00:51:19,360 --> 00:51:21,316 - I'm not depressed. - You look depressed. 602 00:51:21,400 --> 00:51:23,709 I was lamenting. I've lost my innocence. 603 00:51:23,800 --> 00:51:26,553 Some time ago. Have you only just noticed? 604 00:51:28,000 --> 00:51:31,993 Your friend, our present Lord Chancellor, now there's an innocent man. 605 00:51:34,040 --> 00:51:35,837 The odd thing is, he is. 606 00:51:36,080 --> 00:51:38,958 Yes, I say he is. Unhappily... 607 00:51:39,040 --> 00:51:41,315 ...his innocence is tangled up in this problem... 608 00:51:41,400 --> 00:51:44,039 ...that you can't change your woman without a divorce... 609 00:51:44,120 --> 00:51:47,237 ...and you can't get a divorce unless the Pope says so. 610 00:51:47,360 --> 00:51:51,717 And from this meaningless circumstance, I foresee a certain measure of... 611 00:51:52,040 --> 00:51:54,235 - Inconvenience? - Just so. 612 00:51:55,280 --> 00:51:57,919 This goblet he gave you, how much was it worth? 613 00:51:59,760 --> 00:52:03,799 Come along, he gave you a silver goblet. How much did you get for it? 614 00:52:04,120 --> 00:52:05,269 Fifty shillings. 615 00:52:05,360 --> 00:52:08,238 It was a gift, wasn't it, from a litigant, a woman? 616 00:52:08,800 --> 00:52:10,711 - Yes. - Which court? Chancery? 617 00:52:12,400 --> 00:52:14,391 Don't get drunk! 618 00:52:14,880 --> 00:52:17,348 Which court was the litigant's case? 619 00:52:19,200 --> 00:52:20,872 Court of Requests. 620 00:52:22,880 --> 00:52:25,519 There. That wasn't too painful, was it? 621 00:52:28,040 --> 00:52:29,393 - No. - No. 622 00:52:29,520 --> 00:52:32,034 And you'll find it easier, next time. 623 00:53:06,000 --> 00:53:08,719 My Lord Archbishop, my lords... 624 00:53:09,080 --> 00:53:11,355 ...Reverend Doctors of the Church. 625 00:53:11,560 --> 00:53:14,358 The answer of our liege, Lord Henry... 626 00:53:14,440 --> 00:53:16,795 ...to his trusty well-beloved subjects... 627 00:53:16,880 --> 00:53:19,519 ...pontiffs in the Canterbury Convocation. 628 00:53:21,160 --> 00:53:22,388 "His Majesty... 629 00:53:22,520 --> 00:53:26,308 "... acknowledges your humble admission of many grievous errors... 630 00:53:27,440 --> 00:53:28,839 "... for which he accepts... 631 00:53:28,920 --> 00:53:33,391 "... the manumission of �100,000 in token. 632 00:53:35,800 --> 00:53:39,475 "Mindful for the well-being of the realm and the quietness of his subjects... 633 00:53:39,560 --> 00:53:43,792 "... His Majesty requires that you do now straightly renounce your pretended... 634 00:53:43,880 --> 00:53:46,189 "... allegiance to the See of Rome. 635 00:53:46,720 --> 00:53:49,757 "And admit the statute passed through parliament... 636 00:53:50,080 --> 00:53:52,514 "... acknowledging the King's good title... 637 00:53:53,080 --> 00:53:55,753 "... Supreme Head of the Church in England. " 638 00:54:01,160 --> 00:54:03,993 Well, my lords, what's your answer? 639 00:54:05,880 --> 00:54:08,155 Yea or nay? 640 00:54:10,360 --> 00:54:12,794 His Majesty accepts your resignation very sadly. 641 00:54:13,160 --> 00:54:15,435 He's mindful of your goodness and past loyalty. 642 00:54:15,520 --> 00:54:19,832 And in any matter concerning your honor and welfare he'll continue your good lord. 643 00:54:21,160 --> 00:54:23,310 You will convey my humble gratitude. 644 00:54:29,320 --> 00:54:31,629 - Help me with this. - Not I. 645 00:54:35,040 --> 00:54:36,837 - Alice? - No. 646 00:54:37,760 --> 00:54:42,311 Sun and moon, Master More, you're taken for a wise man. Is this wisdom? 647 00:54:42,600 --> 00:54:44,238 To betray your ability... 648 00:54:44,320 --> 00:54:47,835 ...abandon your station and forget your duty to your kith and kin? 649 00:54:48,520 --> 00:54:50,112 Shall I, sir? 650 00:54:51,720 --> 00:54:54,234 No, thank you, son Roper. 651 00:54:56,000 --> 00:54:57,115 Margaret... 652 00:54:58,360 --> 00:54:59,679 ...will you? 653 00:55:00,960 --> 00:55:02,154 Yes. 654 00:55:07,080 --> 00:55:08,911 If you want. 655 00:55:13,840 --> 00:55:15,637 There's my clever girl. 656 00:55:18,880 --> 00:55:23,112 Well done, sir! In my opinion, that thing's a degradation. 657 00:55:23,240 --> 00:55:25,708 I'll tell you my opinion of the King's title, too... 658 00:55:25,800 --> 00:55:29,509 Don't! Will, silence! Remember, you have a wife now... 659 00:55:30,360 --> 00:55:32,032 ...and may have children. 660 00:55:43,400 --> 00:55:45,391 All right, Thomas, make me understand... 661 00:55:45,480 --> 00:55:48,153 ...because I tell you, to me this looks like cowardice! 662 00:55:48,240 --> 00:55:49,150 All right, I will. 663 00:55:49,440 --> 00:55:52,830 This isn't reformation, this is war against the Church. 664 00:55:53,040 --> 00:55:56,555 Our King has declared war on the Pope because the Pope will not declare... 665 00:55:56,640 --> 00:55:59,393 - ... that our Queen is not his wife. - And is she? 666 00:56:02,360 --> 00:56:03,634 Is she? 667 00:56:06,040 --> 00:56:08,838 Have I your word that what we say here is between us two? 668 00:56:08,920 --> 00:56:10,069 Very well. 669 00:56:10,200 --> 00:56:13,590 And if the King should command you to repeat what I may say? 670 00:56:13,720 --> 00:56:15,597 I should keep my word to you. 671 00:56:15,720 --> 00:56:19,395 Then what has become of your oath of obedience to the King? 672 00:56:22,000 --> 00:56:23,752 You lay traps for me! 673 00:56:23,840 --> 00:56:26,354 No, I show you the times. 674 00:56:29,520 --> 00:56:33,229 We are at war with the Pope. For the Pope's a prince, isn't he? 675 00:56:33,320 --> 00:56:37,199 He is. He's also the descendant of St. Peter, our only link with Christ. 676 00:56:37,280 --> 00:56:40,989 So you believe. And will you forfeit all you have... 677 00:56:41,080 --> 00:56:43,913 ...which includes the respect of your country, for a belief? 678 00:56:44,000 --> 00:56:47,151 Because what matters is that I believe it, or rather, no... 679 00:56:47,720 --> 00:56:50,757 ...not that I believe it, but that I believe it. 680 00:56:51,520 --> 00:56:54,751 - I trust I make myself obscure? - Perfectly. 681 00:56:57,400 --> 00:57:01,075 Why do you insult me with this lawyer's chatter? 682 00:57:01,760 --> 00:57:03,591 Because I'm afraid. 683 00:57:03,760 --> 00:57:05,318 Man, you're ill. 684 00:57:08,000 --> 00:57:10,514 This isn't Spain, you know. This is England. 685 00:57:29,160 --> 00:57:33,039 My friends, you all know why I've called you here. 686 00:57:33,760 --> 00:57:37,036 I have today resigned my office. 687 00:57:39,400 --> 00:57:42,278 I am no longer a great man. 688 00:57:43,440 --> 00:57:46,591 Sir, we want you to know that we're all on your side. 689 00:57:47,400 --> 00:57:49,755 My side? What side is that? 690 00:57:50,120 --> 00:57:51,951 Well, sir, we all know what you think. 691 00:57:52,040 --> 00:57:54,429 None of you knows what I think. And if you guess... 692 00:57:54,520 --> 00:57:57,432 ...and babble it about, you do me no good service. 693 00:57:59,160 --> 00:58:02,869 Since I am no more a great man, I no longer need a great household. 694 00:58:02,960 --> 00:58:07,556 Nor can I afford one. You will have to go. 695 00:58:07,920 --> 00:58:10,878 However, I still number some great men among my friends... 696 00:58:10,960 --> 00:58:13,155 ...and they still need great households. 697 00:58:13,240 --> 00:58:16,516 No one will be turned away until we've found another place for him. 698 00:58:16,600 --> 00:58:19,398 - We can't find places for them all. - Yes, we can. 699 00:58:21,520 --> 00:58:22,953 Thank you. 700 00:58:24,200 --> 00:58:25,633 That is all. 701 00:58:35,920 --> 00:58:37,512 What about you, Matthew? 702 00:58:41,040 --> 00:58:42,519 Will you stay? 703 00:58:42,640 --> 00:58:44,517 Well, sir, that's according. 704 00:58:44,600 --> 00:58:47,273 There will be more work and less money. 705 00:58:48,560 --> 00:58:52,439 Well then, I don't see how I can then, sir. After all, I've got my own... 706 00:58:52,520 --> 00:58:56,308 Quite right, Matthew. Why should you? I shall miss you, Matthew. 707 00:58:57,400 --> 00:59:00,073 Oh, no, sir, you see through me, sir. I know that. 708 00:59:04,560 --> 00:59:06,198 I shall miss you. 709 00:59:17,320 --> 00:59:19,515 Damn me! Isn't that them all over! 710 00:59:19,960 --> 00:59:22,235 Miss me? What's in me for him to miss? 711 00:59:22,320 --> 00:59:26,472 "Matthew, will you take a cut in wages?" No, Sir Thomas, I will not. 712 00:59:26,560 --> 00:59:31,270 And that's it. And that's all of it! All right, so he's down on his luck, I'm sorry. 713 00:59:32,040 --> 00:59:34,190 I don't mind saying that I'm sorry, bad luck. 714 00:59:34,480 --> 00:59:36,550 If I had good luck to spare he could have some! 715 00:59:36,640 --> 00:59:38,551 I wish we could have good luck all the time. 716 00:59:38,640 --> 00:59:43,077 I wish rainwater was beer! I wish we had wings! But we don't. 717 00:59:53,760 --> 00:59:56,035 Well, there's an end of you. 718 00:59:56,880 --> 00:59:58,836 What'll you do now? Sit by the fire... 719 00:59:58,920 --> 01:00:00,990 ...and make goslings in the ash? 720 01:00:01,080 --> 01:00:03,036 Not at all, Alice. 721 01:00:03,880 --> 01:00:06,189 I expect I'll write a bit... 722 01:00:07,320 --> 01:00:08,639 ...I'll write... 723 01:00:09,480 --> 01:00:11,550 ...I'll read, I'll think. 724 01:00:13,120 --> 01:00:14,872 I think I'll learn to fish. 725 01:00:16,560 --> 01:00:20,348 I'll play with my grandchildren when son Roper's done his duty. 726 01:00:22,040 --> 01:00:25,316 - Alice, shall I teach you to read? - No, by God! 727 01:00:28,640 --> 01:00:31,438 Poor, silly man, you think they'll leave you here to think? 728 01:00:31,520 --> 01:00:33,875 If we govern our tongues, they will! 729 01:00:37,400 --> 01:00:41,757 I have a word to say on that. I've made no statement. I've resigned, that's all. 730 01:00:43,040 --> 01:00:46,828 The King is made, by act of parliament, Supreme Head of the Church in England. 731 01:00:46,920 --> 01:00:51,038 This English Church will divorce him from the Queen, then marry him to Lady Anne. 732 01:00:51,120 --> 01:00:54,829 But on any of these matters, have you heard me make a statement? 733 01:00:54,960 --> 01:00:55,949 No. 734 01:00:56,240 --> 01:00:59,869 If I'm to lose my rank and fall to housekeeping, I want to know the reason. 735 01:00:59,960 --> 01:01:01,916 - So make a statement now. - No. 736 01:01:02,000 --> 01:01:04,878 Alice, it's a point of law. Accept it from me... 737 01:01:04,960 --> 01:01:07,758 ...that in silence is my safety, under the law. 738 01:01:07,840 --> 01:01:11,355 And my silence must be absolute, it must extend to you. 739 01:01:11,440 --> 01:01:13,476 In short, you don't trust me. 740 01:01:17,040 --> 01:01:20,828 I'm the Lord Chief Justice, I'm Cromwell, I'm the keeper of the Tower. 741 01:01:21,160 --> 01:01:22,479 I take your hand... 742 01:01:22,560 --> 01:01:26,269 ...I clamp it on the Bible, on the blessed Cross and I say: 743 01:01:26,360 --> 01:01:29,591 "Woman, has your husband made a statement on these matters? 744 01:01:30,160 --> 01:01:33,470 "On peril of your soul remember, what is your answer?" 745 01:01:35,480 --> 01:01:36,515 No. 746 01:01:37,720 --> 01:01:40,393 And so it must remain. 747 01:01:49,000 --> 01:01:51,389 Have you opened your mind to Meg? 748 01:01:51,840 --> 01:01:54,513 Would I tell Meg what I won't tell you? 749 01:01:55,200 --> 01:01:58,431 Meg has your heart. I know that well enough. 750 01:02:09,680 --> 01:02:11,750 This is a dangerous matter then... 751 01:02:12,680 --> 01:02:14,398 ...if you've not told Meg. 752 01:02:15,040 --> 01:02:17,873 I don't think so. No. 753 01:02:19,160 --> 01:02:21,196 When they find I'm silent... 754 01:02:21,920 --> 01:02:24,957 ...they'll want nothing better than to leave me silent. 755 01:02:26,160 --> 01:02:27,639 You'll see. 756 01:02:48,880 --> 01:02:52,111 But he's silent, Master Secretary, why not leave him silent? 757 01:02:52,280 --> 01:02:55,192 Your Grace, not being a man of letters... 758 01:02:55,800 --> 01:02:58,519 ...you perhaps don't realize the extent of his reputation. 759 01:02:58,600 --> 01:03:01,433 This silence of his is bellowing up and down Europe! 760 01:03:01,520 --> 01:03:03,636 In Europe he is claimed as the King's enemy. 761 01:03:03,720 --> 01:03:06,075 Rubbish! Crank he may be, traitor he is not. 762 01:03:06,160 --> 01:03:08,469 Exactly. And with a little pressure... 763 01:03:09,440 --> 01:03:11,556 With a little pressure he can be got to say so. 764 01:03:11,640 --> 01:03:14,279 That's all we need. A brief declaration of his loyalty... 765 01:03:14,360 --> 01:03:18,114 - ... to the present administration. - I still say, let sleeping dogs lie. 766 01:03:18,960 --> 01:03:21,155 The King does not agree with you. 767 01:03:26,000 --> 01:03:29,959 What kind of pressure do you think you can bring to bear? 768 01:03:30,600 --> 01:03:34,388 I have evidence that Sir Thomas, while he was a judge, accepted bribes. 769 01:03:34,480 --> 01:03:35,833 What? 770 01:03:36,120 --> 01:03:39,874 Goddammit! He was the only judge since Cato who didn't accept bribes! 771 01:03:39,960 --> 01:03:43,111 When was there a chancellor whose possessions, after three years... 772 01:03:43,200 --> 01:03:45,919 ...totaled �100 and a gold chain? 773 01:03:49,760 --> 01:03:51,990 It is, as you imply, common practice... 774 01:03:52,080 --> 01:03:54,992 ...but a practice may be common and remain an offence. 775 01:03:55,080 --> 01:03:57,548 This offence could send a man to the Tower. 776 01:04:02,520 --> 01:04:03,748 Come here. 777 01:04:04,720 --> 01:04:07,917 This woman's name is Averil Machin. She comes from Leicester. 778 01:04:08,000 --> 01:04:10,036 - She entered a case... - A property case it was. 779 01:04:10,120 --> 01:04:11,519 Shut your mouth. 780 01:04:12,400 --> 01:04:14,994 A property case in the Court of Requests in April, 1528. 781 01:04:15,080 --> 01:04:16,559 And got a wicked false judgment! 782 01:04:16,640 --> 01:04:19,359 And got an impeccably correct judgment from Sir Thomas. 783 01:04:19,440 --> 01:04:21,431 - No, sir, it was not! - Tell the gentleman... 784 01:04:21,520 --> 01:04:24,114 ...about the gift you gave the judge. 785 01:04:25,200 --> 01:04:26,838 I gave him a cup, sir. 786 01:04:26,960 --> 01:04:30,270 A silver Italian cup I bought in Leicester, for 100 shillings. 787 01:04:30,360 --> 01:04:32,271 Did Sir Thomas accept this cup? 788 01:04:32,520 --> 01:04:33,669 Yes, sir, he did. 789 01:04:33,760 --> 01:04:37,070 He did accept it. We can corroborate that. You can go. 790 01:04:37,400 --> 01:04:39,231 - To my way of thinking... - Go! 791 01:04:47,800 --> 01:04:50,360 - Is that your witness? - No. 792 01:04:51,120 --> 01:04:55,671 By an odd coincidence that cup later came into the hands of Master Rich here. 793 01:04:57,400 --> 01:04:58,469 How? 794 01:05:01,280 --> 01:05:04,238 - He gave it to me, Your Grace. - Gave it to you? Why? 795 01:05:04,640 --> 01:05:05,834 A gift. 796 01:05:06,800 --> 01:05:09,792 Yes, you were a friend, weren't you? 797 01:05:10,400 --> 01:05:12,550 When did Thomas give you this thing? 798 01:05:13,360 --> 01:05:15,157 I can't exactly remember. 799 01:05:17,880 --> 01:05:20,189 Do you "remember" what you did with it? 800 01:05:20,600 --> 01:05:22,318 - I sold it. - Where? 801 01:05:22,960 --> 01:05:25,076 - A shop. - Has the shop still got it? 802 01:05:26,120 --> 01:05:28,190 No. They've lost all track of it. 803 01:05:28,440 --> 01:05:29,839 How convenient. 804 01:05:31,880 --> 01:05:33,916 You doubt Master Rich's word, Your Grace? 805 01:05:34,000 --> 01:05:36,230 It had occurred to me. 806 01:05:39,160 --> 01:05:41,151 This is the bill of sale. 807 01:05:51,520 --> 01:05:56,116 That cow put her case into court in April, you said. This is dated May. 808 01:05:57,200 --> 01:06:00,033 In other words, the moment Thomas knew the cup was a bribe... 809 01:06:00,120 --> 01:06:03,396 ...he dropped it into the nearest gutter. 810 01:06:06,160 --> 01:06:09,038 The facts will bear that interpretation, I suppose. 811 01:06:10,240 --> 01:06:12,879 This is a horse that won't run, Master Secretary. 812 01:06:12,960 --> 01:06:15,633 Just a trial gallop. We'll find something better. 813 01:06:15,720 --> 01:06:18,188 - I want no part of it. - You have no choice. 814 01:06:20,000 --> 01:06:21,672 What's that you say? 815 01:06:23,080 --> 01:06:27,312 The King particularly wishes you to be active in this matter of Sir Thomas. 816 01:06:27,760 --> 01:06:29,239 He's not told me that. 817 01:06:29,320 --> 01:06:31,151 Indeed? He told me. 818 01:06:35,120 --> 01:06:36,678 Look here, Cromwell... 819 01:06:36,960 --> 01:06:39,030 ...what's the purpose of all this? 820 01:06:39,160 --> 01:06:40,639 There you have me. 821 01:06:41,960 --> 01:06:44,110 It's a matter of conscience, I think. 822 01:06:44,320 --> 01:06:47,676 The King wants Sir Thomas to bless his marriage. 823 01:06:48,120 --> 01:06:52,432 If Sir Thomas appeared at the wedding now, it might save us all a lot of trouble. 824 01:06:54,880 --> 01:06:57,189 He won't attend the wedding. 825 01:06:57,320 --> 01:06:59,709 If I were you, I'd try and persuade him. 826 01:07:00,320 --> 01:07:03,357 I really would try, if I were you. 827 01:07:05,760 --> 01:07:08,638 Cromwell, are you threatening me? 828 01:07:08,760 --> 01:07:11,957 My dear Norfolk, this isn't Spain. 829 01:07:12,800 --> 01:07:14,392 This is England! 830 01:09:25,200 --> 01:09:27,589 Thomas? Thomas! 831 01:10:30,840 --> 01:10:31,909 Lady Margaret? 832 01:10:32,000 --> 01:10:32,830 Yes. 833 01:10:35,040 --> 01:10:38,396 We've been cutting greens. We use them for fuel. 834 01:10:40,560 --> 01:10:44,712 I have a letter for your father, Lady Margaret. From Hampton Court. 835 01:10:48,000 --> 01:10:51,959 He's to answer certain charges before Secretary Cromwell. 836 01:10:55,000 --> 01:10:56,797 Good of you to come, Sir Thomas. 837 01:11:02,560 --> 01:11:04,994 Master Rich will make a record of our conversation. 838 01:11:05,080 --> 01:11:07,036 Good of you to tell me, Master Secretary. 839 01:11:07,120 --> 01:11:08,553 I think you know one another. 840 01:11:08,640 --> 01:11:10,870 Indeed yes, we're old friends. 841 01:11:11,800 --> 01:11:14,030 That's a nice gown you have, Richard. 842 01:11:19,000 --> 01:11:21,150 Sir Thomas, believe me. 843 01:11:21,360 --> 01:11:25,273 No, that's asking too much. But let me tell you all the same. 844 01:11:25,560 --> 01:11:29,189 You have no more sincere admirer than myself. 845 01:11:30,280 --> 01:11:32,555 No, not yet, Rich, not yet. 846 01:11:36,400 --> 01:11:38,152 If I might hear the charges. 847 01:11:38,240 --> 01:11:41,073 - The charges? - I understand there are certain charges. 848 01:11:41,160 --> 01:11:44,630 Some ambiguities of behavior I should like to clarify, hardly charges. 849 01:11:44,720 --> 01:11:48,235 Make a note of that, will you, Master Rich? There are no charges. 850 01:11:49,200 --> 01:11:51,350 Sir Thomas, Sir Thomas. 851 01:11:56,160 --> 01:11:59,072 The King is not pleased with you. 852 01:11:59,840 --> 01:12:01,273 I am grieved. 853 01:12:02,040 --> 01:12:05,396 And yet, do you know that even now, if you could bring yourself... 854 01:12:05,480 --> 01:12:08,950 ...to agree with the Church, universities, the Lords and the Commons... 855 01:12:09,040 --> 01:12:12,669 ...there is no honor which His Majesty would be likely to deny you? 856 01:12:13,200 --> 01:12:16,351 I am well acquainted with His Grace's generosity. 857 01:12:19,320 --> 01:12:20,389 Very well. 858 01:12:22,760 --> 01:12:26,833 You have heard of the so-called "Holy Maid of Kent"... 859 01:12:27,240 --> 01:12:29,629 ...who was executed for prophesying against the King? 860 01:12:29,720 --> 01:12:31,790 - Yes, I met her. - Yes, you met her. 861 01:12:31,960 --> 01:12:35,430 Yet you did not warn His Majesty of her treason. How was that? 862 01:12:35,520 --> 01:12:38,751 She spoke no treason. Our talk was not political. 863 01:12:39,120 --> 01:12:41,998 But the woman was notorious. Do you expect me to believe that? 864 01:12:42,080 --> 01:12:45,152 - Happily, there were witnesses. - You wrote a letter to her. 865 01:12:45,240 --> 01:12:49,950 Yes. I wrote, advising her to abstain from meddling in the affairs of state. 866 01:12:50,040 --> 01:12:53,794 I have a copy of the letter. Also witnessed. 867 01:12:55,880 --> 01:13:00,749 - You have been cautious. - I like to keep my affairs regular. 868 01:13:07,560 --> 01:13:11,314 In the June of 1521, the King published a book. 869 01:13:12,280 --> 01:13:13,713 A theological work. 870 01:13:15,160 --> 01:13:17,754 It was called, A Defense of the Seven Sacraments. 871 01:13:17,840 --> 01:13:22,595 For which he was named "Defender of the Faith" by His Holiness, the Pope. 872 01:13:22,680 --> 01:13:25,911 By the Bishop of Rome, or do you insist on "pope"? 873 01:13:26,000 --> 01:13:29,993 No. "Bishop of Rome" if you like. It doesn't alter his authority. 874 01:13:31,080 --> 01:13:36,200 Thank you. You come to the point very readily. What is that authority? 875 01:13:36,280 --> 01:13:38,271 For example, in the Church of England... 876 01:13:38,360 --> 01:13:41,079 ...what exactly is the Bishop of Rome's authority? 877 01:13:41,960 --> 01:13:46,112 You will find it very ably set out and defended, Master Secretary... 878 01:13:46,360 --> 01:13:48,078 ...in the King's book. 879 01:13:48,640 --> 01:13:51,837 In the book published under the King's name, would be more accurate. 880 01:13:51,920 --> 01:13:54,309 - You wrote this book. - I wrote no part of it. 881 01:13:54,400 --> 01:13:56,197 I don't mean you actually held the pen. 882 01:13:56,280 --> 01:13:58,999 I answered to my best ability, some points of common law... 883 01:13:59,080 --> 01:14:01,310 ...which the King put to me, as I was bound to do. 884 01:14:01,400 --> 01:14:02,913 Do you deny you instigated it? 885 01:14:03,000 --> 01:14:06,436 It was from first to last the King's own project. 886 01:14:06,520 --> 01:14:07,589 The King says not. 887 01:14:10,920 --> 01:14:13,150 The King knows the truth of it. 888 01:14:14,000 --> 01:14:16,195 And whatever he may have said to you... 889 01:14:16,280 --> 01:14:19,352 ...he will not give evidence to support this accusation. 890 01:14:20,720 --> 01:14:21,948 Why not? 891 01:14:22,040 --> 01:14:26,158 Because evidence is given on oath, and he will not perjure himself. 892 01:14:26,720 --> 01:14:30,315 If you don't know that, then you don't yet know him. 893 01:14:35,760 --> 01:14:37,079 Sir Thomas More. 894 01:14:37,240 --> 01:14:38,389 Have you anything to say... 895 01:14:38,480 --> 01:14:40,755 ...regarding the King's marriage with Queen Anne? 896 01:14:41,640 --> 01:14:43,870 I understood I was not to be asked that again. 897 01:14:43,960 --> 01:14:45,996 Then you understood wrongly. These charges... 898 01:14:46,080 --> 01:14:50,358 They are terrors for children, Master Secretary, not for me! 899 01:14:55,840 --> 01:14:58,479 Then know that the King commands me to charge you... 900 01:14:58,560 --> 01:15:01,028 ...in his name, with great ingratitude! 901 01:15:01,800 --> 01:15:05,713 And to tell you that there never was, nor could be, so villainous a servant... 902 01:15:05,800 --> 01:15:08,553 ...nor so traitorous a subject, as yourself! 903 01:15:10,320 --> 01:15:11,309 So... 904 01:15:13,920 --> 01:15:16,115 ...I am brought here at last. 905 01:15:17,040 --> 01:15:18,029 Brought? 906 01:15:19,280 --> 01:15:21,840 You've brought yourself to where you stand now. 907 01:15:24,000 --> 01:15:25,115 You may go. 908 01:15:30,440 --> 01:15:31,759 For the present. 909 01:15:37,920 --> 01:15:39,478 What will you do now? 910 01:15:41,600 --> 01:15:43,397 Whatever's necessary. 911 01:15:52,000 --> 01:15:52,989 Boat! 912 01:16:09,200 --> 01:16:12,078 Oh, come, come, it's not as bad as all that! 913 01:16:17,320 --> 01:16:18,514 Howard! 914 01:16:24,320 --> 01:16:25,833 I can't get home. 915 01:16:26,560 --> 01:16:28,312 They won't bring me a boat. 916 01:16:28,600 --> 01:16:30,272 Do you blame them? 917 01:16:30,440 --> 01:16:31,998 Is it as bad as that? 918 01:16:32,440 --> 01:16:34,670 It's every bit as bad as that! 919 01:16:35,720 --> 01:16:38,154 Then it's good of you to be seen with me. 920 01:16:38,240 --> 01:16:39,753 I followed you. 921 01:16:40,840 --> 01:16:42,512 Were you followed? 922 01:16:52,640 --> 01:16:54,756 - You're dangerous to know! - Then don't know me. 923 01:16:54,840 --> 01:16:56,717 - I do know you. - I mean as a friend. 924 01:16:56,800 --> 01:17:00,679 - I am your friend. I wish I wasn't, but I am. - What's to be done then? 925 01:17:00,800 --> 01:17:02,791 - Give in. - I can't give in, Howard. 926 01:17:02,880 --> 01:17:05,075 Our friendship's more mutable than that. 927 01:17:05,160 --> 01:17:07,799 The one fixed point in the world of turning friendship... 928 01:17:07,880 --> 01:17:11,475 - ... is that Sir More won't give in. - To me it has to be, for that's myself. 929 01:17:11,560 --> 01:17:14,074 Affection goes as deep in me as you, I think. 930 01:17:14,520 --> 01:17:18,798 But only God is love right through, Howard, and that's my self. 931 01:17:20,320 --> 01:17:21,639 And who are you? 932 01:17:23,320 --> 01:17:25,311 A lawyer! And a lawyer's son! 933 01:17:25,400 --> 01:17:29,279 We're supposed to be the proud ones, the arrogant ones, we've all given in. 934 01:17:29,360 --> 01:17:30,952 Why must you stand out? 935 01:17:31,040 --> 01:17:34,271 Goddammit man! It's disproportionate! 936 01:17:37,360 --> 01:17:38,873 You'll break my heart. 937 01:17:40,040 --> 01:17:43,749 No one is safe, Howard, and you have a son. 938 01:17:46,960 --> 01:17:49,155 We'll end our friendship now. 939 01:17:49,560 --> 01:17:51,596 - For friendship's sake? - Yes. 940 01:17:52,360 --> 01:17:53,236 Daft! 941 01:18:00,680 --> 01:18:02,511 Norfolk, you're a fool! 942 01:18:03,880 --> 01:18:06,235 You can't place a quarrel, you haven't the style. 943 01:18:06,320 --> 01:18:09,790 Hear me out. You and your class have given in, as you rightly call it... 944 01:18:09,880 --> 01:18:12,758 ...'cause this country's religion means nothing to you at all. 945 01:18:12,840 --> 01:18:14,990 Well, that's a foolish saying for a start! 946 01:18:15,920 --> 01:18:17,399 The nobility of England... 947 01:18:17,480 --> 01:18:21,439 The nobility of England would have snored through the Sermon on the Mount! 948 01:18:21,520 --> 01:18:25,149 But you'll labor like scholars over a bulldog's pedigree. 949 01:18:25,640 --> 01:18:27,437 An artificial quarrel is not a quarrel. 950 01:18:27,520 --> 01:18:31,069 We've had a quarrel since the day we met. Our friendship was mere sloth. 951 01:18:31,360 --> 01:18:34,079 You can be cruel when you want, but I've always known that. 952 01:18:34,160 --> 01:18:37,232 What do you value in your bulldogs? Gripping, is it not? 953 01:18:39,160 --> 01:18:40,354 - Yes. - It's their nature? 954 01:18:40,440 --> 01:18:42,158 - Yes. - It's why you breed them? 955 01:18:42,240 --> 01:18:43,389 It's so with men. 956 01:18:43,800 --> 01:18:45,711 I will not give in, because I oppose it. 957 01:18:45,800 --> 01:18:51,158 Not my pride, not my spleen, nor any other of my appetites, but I do, I. 958 01:18:52,000 --> 01:18:55,913 Is there, in the midst of all this muscle, no sinew that serves no appetite... 959 01:18:56,000 --> 01:18:58,230 ...of Norfolk's, but is just Norfolk? There is! 960 01:18:58,320 --> 01:19:00,197 - Give that some exercise, my lord! - Thomas! 961 01:19:00,280 --> 01:19:03,192 As you stand you'll go before your Maker ill conditioned! 962 01:19:03,280 --> 01:19:03,951 Now steady. 963 01:19:04,040 --> 01:19:08,750 And he'll think that, somewhere back along your pedigree, a bitch got over the wall! 964 01:19:22,560 --> 01:19:26,439 Cast in this very house on April 3, last year... 965 01:19:26,800 --> 01:19:30,998 ...it is a matter very fit for the Commons, gathered here... 966 01:19:31,080 --> 01:19:33,548 ...in parliament, to take in hand. 967 01:19:33,800 --> 01:19:37,793 Or, in consequence of the decay of guilds... 968 01:19:38,080 --> 01:19:42,039 ...the woolen cloth, now coming out of Yorkshire, Lincoln... 969 01:19:42,120 --> 01:19:45,476 ...and the like, is not to blame and this... 970 01:19:47,520 --> 01:19:50,557 I will defer the rest of my matter to later. 971 01:19:57,760 --> 01:20:01,992 That the loyal Commons, here assembled, will speedily enact this bill, I doubt not. 972 01:20:02,240 --> 01:20:06,472 For as much as it concerns the King's new title and his marriage to Queen Anne. 973 01:20:06,760 --> 01:20:10,355 Both matters pleasing to a loyal subject. 974 01:20:11,920 --> 01:20:13,592 Mark, my Masters... 975 01:20:13,920 --> 01:20:18,232 ...there is among us a brood of discreet traitors... 976 01:20:18,600 --> 01:20:20,830 ...to which deceit the King can brook no longer. 977 01:20:20,920 --> 01:20:26,711 And we, his loyal huntsmen, must now drive these subtle foxes from their covert. 978 01:20:54,400 --> 01:20:55,150 Father? 979 01:20:55,240 --> 01:20:56,275 Margaret! 980 01:20:57,800 --> 01:20:59,438 I couldn't get a boat. 981 01:20:59,960 --> 01:21:01,518 What is it, Meg? 982 01:21:01,600 --> 01:21:04,160 Father, there's a new act going through parliament. 983 01:21:06,280 --> 01:21:08,669 And by this act, they're going to administer an oath... 984 01:21:08,760 --> 01:21:10,478 ...about the marriage. 985 01:21:11,120 --> 01:21:12,792 On what compulsion is the oath? 986 01:21:14,000 --> 01:21:16,230 - High treason. - But what is the wording? 987 01:21:16,320 --> 01:21:18,595 Do the words matter? We know what it means. 988 01:21:18,680 --> 01:21:19,749 Tell me the words. 989 01:21:19,840 --> 01:21:22,434 An oath is made of words. It may be possible to take it. 990 01:21:22,520 --> 01:21:23,111 Take it? 991 01:21:23,400 --> 01:21:25,516 And if it can be taken, you must take it, too. 992 01:21:26,560 --> 01:21:27,197 No! 993 01:21:27,280 --> 01:21:31,512 Listen, Meg. God made the angels to show him splendor. 994 01:21:32,000 --> 01:21:36,516 As he made animals for innocence and plants for their simplicity. 995 01:21:36,640 --> 01:21:41,270 But Man he made to serve him wittily, in the tangle of his mind. 996 01:21:41,720 --> 01:21:44,917 If he suffers us to come to such a case that there is no escaping... 997 01:21:45,000 --> 01:21:47,719 ...then we may stand to our tackle as best we can. 998 01:21:47,800 --> 01:21:52,635 And yes, Meg, then we can clamor like champions, if we have the spittle for it. 999 01:21:52,960 --> 01:21:56,748 But it's God's part, not our own, to bring ourselves to such a pass. 1000 01:21:56,840 --> 01:22:00,071 Our natural business lies in escaping. 1001 01:22:02,200 --> 01:22:04,111 If I can take this oath, I will. 1002 01:22:09,000 --> 01:22:10,752 I would, for my sake, you could take the oath. 1003 01:22:10,840 --> 01:22:13,308 I never took a man into the Tower less willingly. 1004 01:22:13,720 --> 01:22:15,472 Thank you, Master Governor. 1005 01:22:18,360 --> 01:22:19,679 Thank you. 1006 01:22:21,880 --> 01:22:22,995 Sir Thomas. 1007 01:23:52,800 --> 01:23:53,949 Sir Thomas. 1008 01:23:57,000 --> 01:23:58,194 Sir Thomas! 1009 01:24:18,040 --> 01:24:19,951 This is iniquitous. 1010 01:24:23,560 --> 01:24:25,835 - Where to this time? - Richmond Palace. 1011 01:25:20,640 --> 01:25:21,914 Sit down. 1012 01:25:29,240 --> 01:25:32,312 This is the Seventh Commission to inquire into the case... 1013 01:25:32,400 --> 01:25:35,278 ...of Sir Thomas More, appointed by His Majesty's Council. 1014 01:25:35,360 --> 01:25:37,237 Have you anything to say? 1015 01:25:37,320 --> 01:25:38,355 No. 1016 01:25:41,080 --> 01:25:42,957 - Seen this document before? - Many times. 1017 01:25:43,040 --> 01:25:44,598 It is the Act of Succession. 1018 01:25:44,680 --> 01:25:47,069 These are the names of those who have sworn to it. 1019 01:25:47,160 --> 01:25:50,038 - I have, as you say, seen it before. - Will you swear to it? 1020 01:25:50,120 --> 01:25:51,155 No. 1021 01:25:51,960 --> 01:25:53,837 Thomas, we must know... 1022 01:25:57,720 --> 01:26:01,713 We must know plainly whether you recognize the offspring of Queen Anne... 1023 01:26:01,800 --> 01:26:03,711 ...as heirs to the throne. 1024 01:26:03,800 --> 01:26:06,314 The King in parliament tells me that they are. 1025 01:26:06,400 --> 01:26:08,834 - Of course I recognize them. - Will you swear to it? 1026 01:26:08,920 --> 01:26:11,798 - Yes. - Then why won't he swear to the act? 1027 01:26:11,880 --> 01:26:14,599 Because there is more than that in the act. 1028 01:26:14,680 --> 01:26:19,037 Just so. Sir Thomas, it states in the preamble that the King's former marriage... 1029 01:26:19,120 --> 01:26:21,031 ...to the Lady Catherine was unlawful... 1030 01:26:21,120 --> 01:26:25,636 ...she being his brother's widow and the Pope having no authority to sanction it. 1031 01:26:26,840 --> 01:26:28,671 Is that what you deny? 1032 01:26:34,400 --> 01:26:36,391 Is that what you dispute? 1033 01:26:42,640 --> 01:26:45,438 Is that what you are not sure of? 1034 01:26:51,400 --> 01:26:55,678 You insult His Majesty and Council in the person of the Lord Archbishop! 1035 01:26:55,760 --> 01:26:56,954 I insult no one. 1036 01:26:57,040 --> 01:27:00,749 I will not take the oath. I will not tell you why I will not. 1037 01:27:00,880 --> 01:27:04,270 - Then your reasons must be treasonable! - Not "must be," may be. 1038 01:27:04,360 --> 01:27:05,998 It's a fair assumption! 1039 01:27:06,080 --> 01:27:09,789 The law requires more than an assumption, the law requires a fact. 1040 01:27:09,880 --> 01:27:12,952 Of course, I cannot judge your legal standing in the case... 1041 01:27:13,040 --> 01:27:15,759 ...but until I know the ground of your objections... 1042 01:27:15,840 --> 01:27:19,674 ...I can only guess your spiritual standing, too. 1043 01:27:20,040 --> 01:27:23,828 If you're willing to guess that, it should be small matter to guess my objections. 1044 01:27:23,920 --> 01:27:25,831 Then you do have objections to the act? 1045 01:27:25,920 --> 01:27:27,672 Well, we know that, Cromwell! 1046 01:27:27,880 --> 01:27:29,199 No, my lord, you don't. 1047 01:27:29,280 --> 01:27:33,068 You may suppose I have objections, all you know is that I will not swear to it... 1048 01:27:33,160 --> 01:27:36,072 ...for which you cannot lawfully harm me further. 1049 01:27:36,320 --> 01:27:40,677 But if you were right in supposing me to have objections, and right again... 1050 01:27:40,760 --> 01:27:43,194 ...in supposing my objections to be treasonable... 1051 01:27:43,280 --> 01:27:46,477 ...the law would let you cut my head off. 1052 01:27:47,920 --> 01:27:49,478 Oh, yes. 1053 01:27:50,600 --> 01:27:52,158 Well done, Sir Thomas. 1054 01:27:52,240 --> 01:27:56,074 I've been trying to make that clear to His Grace for some time. 1055 01:27:56,160 --> 01:27:58,355 Oh, confound all this! I'm not a scholar. 1056 01:27:58,440 --> 01:28:00,510 I don't know if the marriage was lawful or not... 1057 01:28:00,600 --> 01:28:02,591 ...but damn it, Thomas, look at these names. 1058 01:28:03,080 --> 01:28:06,390 Why can't you do as I did, and come with us, for fellowship? 1059 01:28:07,800 --> 01:28:11,395 And when we die, and you are sent to heaven for doing your conscience... 1060 01:28:11,480 --> 01:28:16,315 ...and I am sent to hell for not doing mine, will you come with me, for fellowship? 1061 01:28:17,560 --> 01:28:20,711 So, those of us whose names are there, are damned, Sir Thomas? 1062 01:28:20,800 --> 01:28:23,678 I have no window to look into another man's conscience. 1063 01:28:23,760 --> 01:28:24,988 I condemn no one. 1064 01:28:25,080 --> 01:28:27,548 - Then the matter is capable of question? - Certainly. 1065 01:28:27,640 --> 01:28:30,757 But that you owe obedience to the King is not capable of question. 1066 01:28:30,840 --> 01:28:33,912 So weigh a doubt against a certainty and sign. 1067 01:28:36,760 --> 01:28:41,595 Some men think the earth is round, others think it flat. 1068 01:28:41,800 --> 01:28:44,234 It is a matter capable of question. 1069 01:28:45,000 --> 01:28:49,118 But if it is flat, will the King's command make it round? 1070 01:28:49,200 --> 01:28:52,397 And if it is round, will the King's command flatten it? 1071 01:28:53,200 --> 01:28:55,953 No, I will not sign. 1072 01:28:56,360 --> 01:28:59,636 Then you have more regard for your own doubt than the King's command? 1073 01:28:59,720 --> 01:29:01,915 - For myself I have no doubt. - No doubt of what? 1074 01:29:02,000 --> 01:29:04,195 No doubt that I will not take this oath. 1075 01:29:04,280 --> 01:29:08,398 But why I will not, you, Master Secretary, will not trick out of me. 1076 01:29:08,800 --> 01:29:11,553 I might get it out of you in other ways. 1077 01:29:12,760 --> 01:29:15,228 You threaten like a dockside bully. 1078 01:29:15,400 --> 01:29:16,594 How should I threaten? 1079 01:29:16,680 --> 01:29:20,355 Like a minister of state, with justice! 1080 01:29:21,040 --> 01:29:23,554 Justice is what you're threatened with. 1081 01:29:23,680 --> 01:29:25,477 Then I am not threatened. 1082 01:29:31,600 --> 01:29:33,795 Gentlemen, can't I go to bed? 1083 01:29:34,000 --> 01:29:36,355 Aye. The prisoner may retire as he requests. 1084 01:29:36,440 --> 01:29:39,477 - Unless you... - I see no purpose in prolonging this. 1085 01:29:43,320 --> 01:29:46,312 Then, goodnight, Thomas. 1086 01:29:51,280 --> 01:29:53,669 May I have one or two more books? 1087 01:29:54,520 --> 01:29:55,953 Why, you have books? 1088 01:29:56,400 --> 01:29:57,230 Yes. 1089 01:29:57,320 --> 01:29:59,754 I didn't know, you shouldn't have. 1090 01:30:07,680 --> 01:30:09,432 May I see my family? 1091 01:30:09,520 --> 01:30:10,555 No. 1092 01:30:16,760 --> 01:30:17,749 Captain! 1093 01:30:18,040 --> 01:30:19,678 Master Secretary? 1094 01:30:20,480 --> 01:30:23,950 Have you ever heard the prisoner speak of the King's divorce, supremacy... 1095 01:30:24,040 --> 01:30:26,235 - ... or the King's marriage? - No, not a word. 1096 01:30:26,320 --> 01:30:28,914 If he does, you will repeat it to me. 1097 01:30:29,880 --> 01:30:31,199 Of course. 1098 01:30:36,120 --> 01:30:36,950 Rich. 1099 01:30:37,080 --> 01:30:37,910 Secretary? 1100 01:30:38,000 --> 01:30:40,594 Tomorrow morning, remove the prisoner's books. 1101 01:30:40,760 --> 01:30:42,398 Is that necessary? 1102 01:30:42,480 --> 01:30:45,392 With regards to this case, the King is becoming impatient. 1103 01:30:45,480 --> 01:30:47,277 - Aye, with you. - With all of us. 1104 01:30:47,360 --> 01:30:50,511 The King's impatience will embrace a duke or two. 1105 01:30:59,920 --> 01:31:01,319 Master Secretary. 1106 01:31:03,200 --> 01:31:05,270 Sir Redvers Llewellyn has retired. 1107 01:31:06,240 --> 01:31:08,196 The Attorney General for Wales. 1108 01:31:08,440 --> 01:31:10,158 His post is vacant. 1109 01:31:11,240 --> 01:31:13,356 You said that I might approach you. 1110 01:31:14,480 --> 01:31:16,357 Not now, Rich. 1111 01:31:19,320 --> 01:31:21,436 He must submit. He must! 1112 01:31:22,560 --> 01:31:23,549 Rack him. 1113 01:31:27,400 --> 01:31:30,949 No. The King's conscience will not permit it. 1114 01:31:31,320 --> 01:31:33,595 We have to find some other way. 1115 01:31:42,520 --> 01:31:43,873 Sir Thomas! 1116 01:31:46,200 --> 01:31:46,996 Father! 1117 01:31:47,080 --> 01:31:48,399 What? Margaret? 1118 01:31:49,240 --> 01:31:50,673 Father! 1119 01:31:51,360 --> 01:31:54,397 Meg. For God's sake, they haven't put you in here? 1120 01:31:54,480 --> 01:31:56,789 - No, sir, a visit. - A brief one, Sir Thomas. 1121 01:31:56,880 --> 01:31:58,233 Father. 1122 01:31:59,240 --> 01:32:01,470 - Good morning, husband. - Good morning. 1123 01:32:04,920 --> 01:32:06,638 Good morning, Will. 1124 01:32:11,800 --> 01:32:14,030 Well, this is a hellish place! 1125 01:32:14,280 --> 01:32:17,192 Except it's keeping me from you, my dears, it isn't so bad. 1126 01:32:17,280 --> 01:32:18,952 It's remarkably like any other place. 1127 01:32:19,040 --> 01:32:21,838 - It drips! - Yes. It's too near the river. 1128 01:32:33,240 --> 01:32:34,309 Well, what is it? 1129 01:32:36,680 --> 01:32:40,070 Father, come out! Swear to the act and come out! 1130 01:32:42,200 --> 01:32:44,270 Is this why they've let you come? 1131 01:32:44,400 --> 01:32:45,389 Yes. 1132 01:32:48,000 --> 01:32:50,150 Meg's under oath to persuade you. 1133 01:32:51,760 --> 01:32:53,512 That was silly, Meg. 1134 01:33:01,520 --> 01:33:03,590 How do you plan to do that? 1135 01:33:05,560 --> 01:33:06,709 Father. 1136 01:33:07,320 --> 01:33:10,710 "God more regards the thoughts of the heart than the words of the mouth. " 1137 01:33:10,800 --> 01:33:13,075 - Well, so you've always told me. - Yes. 1138 01:33:13,160 --> 01:33:16,197 Then say the words of the oath and in your heart think otherwise. 1139 01:33:16,280 --> 01:33:19,397 What is an oath then, but words we say to God? 1140 01:33:25,800 --> 01:33:27,028 Listen, Meg. 1141 01:33:27,800 --> 01:33:31,713 When a man takes an oath, he's holding his own self in his own hands... 1142 01:33:32,000 --> 01:33:33,228 ...like water. 1143 01:33:33,440 --> 01:33:38,275 And if he opens his fingers then, he needn't hope to find himself again. 1144 01:33:39,440 --> 01:33:44,150 Some men aren't capable of this, but I'd be loathed to think your father one of them. 1145 01:33:47,160 --> 01:33:49,435 - I have another argument. - Oh, Meg. 1146 01:33:49,720 --> 01:33:54,669 In any state that was half good, you would be raised up high, not here... 1147 01:33:54,840 --> 01:33:57,718 - ... for what you've done already. - All right. 1148 01:33:58,040 --> 01:34:00,554 It's not your fault the state's three-quarters bad. 1149 01:34:00,640 --> 01:34:01,356 No. 1150 01:34:01,440 --> 01:34:03,954 If you elect to suffer for it, you elect to be a hero. 1151 01:34:04,040 --> 01:34:05,519 That's very neat. 1152 01:34:06,000 --> 01:34:10,152 But look now. If we lived in a state where virtue was profitable... 1153 01:34:10,480 --> 01:34:12,675 ...common sense would make us saintly. 1154 01:34:12,760 --> 01:34:16,992 But since we see that avarice, anger, pride and stupidity... 1155 01:34:17,240 --> 01:34:22,030 ...commonly profit far beyond charity, modesty, justice and thought... 1156 01:34:22,200 --> 01:34:24,668 ...perhaps we must stand fast a little... 1157 01:34:24,840 --> 01:34:27,229 ...even at the risk of being heroes. 1158 01:34:31,720 --> 01:34:33,073 But in reason! 1159 01:34:33,160 --> 01:34:36,470 Haven't you done as much as God can reasonably want? 1160 01:34:41,040 --> 01:34:44,794 Well, finally it isn't a matter of reason. 1161 01:34:44,920 --> 01:34:47,195 Finally, it's a matter of love. 1162 01:34:50,320 --> 01:34:53,312 You're content then to be shut up here with mice and rats... 1163 01:34:53,400 --> 01:34:55,595 - ... when you might be home with us? - Content? 1164 01:34:55,680 --> 01:35:00,674 If they'd open a crack that wide, I'd be through it like a bird and back to Chelsea. 1165 01:35:05,120 --> 01:35:07,714 I haven't told you what the house is like without you. 1166 01:35:07,800 --> 01:35:08,915 Don't, Meg. 1167 01:35:09,000 --> 01:35:12,117 - What we do in the evening without you. - Meg, have done. 1168 01:35:12,200 --> 01:35:14,350 We don't read because we've no candles. 1169 01:35:14,560 --> 01:35:17,313 We don't talk because we wonder what they're doing to you. 1170 01:35:17,400 --> 01:35:19,994 The King is more merciful. He doesn't use the rack. 1171 01:35:20,080 --> 01:35:21,752 Two minutes to go, sir. 1172 01:35:21,840 --> 01:35:24,400 - I thought you'd like to know. - Two minutes! 1173 01:35:25,000 --> 01:35:27,434 - Jailer! - Sorry, sir. Two minutes. 1174 01:35:29,160 --> 01:35:32,914 Listen, you must leave the country. All of you must leave the country. 1175 01:35:33,000 --> 01:35:34,911 - And leave you? - It makes no difference. 1176 01:35:35,000 --> 01:35:36,718 They won't let me see you again. 1177 01:35:36,800 --> 01:35:39,598 You must all go on the same day, but not on the same boat. 1178 01:35:39,680 --> 01:35:42,877 - Different boats from different ports. - After the trial, then. 1179 01:35:42,960 --> 01:35:45,428 There'll be no trial, they have no case. 1180 01:35:46,960 --> 01:35:48,871 Do this for me, I beseech you. 1181 01:35:49,000 --> 01:35:50,752 - Will? - Yes, sir. 1182 01:35:50,840 --> 01:35:52,592 - Margaret? - Yes. 1183 01:35:53,240 --> 01:35:54,229 Alice? 1184 01:35:59,960 --> 01:36:02,599 - Alice, I command you! - Right. 1185 01:36:09,680 --> 01:36:11,591 This is splendid. 1186 01:36:12,280 --> 01:36:15,033 - I know who packed this. - I packed it. 1187 01:36:15,120 --> 01:36:16,109 Yes. 1188 01:36:18,760 --> 01:36:21,228 You still make a superlative custard, Alice. 1189 01:36:21,320 --> 01:36:22,355 Do I? 1190 01:36:24,800 --> 01:36:27,030 That's a nice dress you have on. 1191 01:36:28,320 --> 01:36:29,992 Nice color anyway. 1192 01:36:30,280 --> 01:36:32,316 My God, you think little of me! 1193 01:36:32,880 --> 01:36:33,790 I know I'm a fool... 1194 01:36:33,880 --> 01:36:36,997 ...but I'm not such a fool as to be lamenting for my dresses... 1195 01:36:37,080 --> 01:36:39,435 ...or to relish complimenting on my custards. 1196 01:36:39,600 --> 01:36:41,238 I'm well rebuked. 1197 01:36:42,560 --> 01:36:44,118 - Alice... - No! 1198 01:36:47,160 --> 01:36:51,756 I'm sick with fear when I think of the worst they may do to me. 1199 01:36:51,920 --> 01:36:56,835 But worse than that will be to go with you not understanding why I go. 1200 01:36:56,920 --> 01:36:57,909 I don't. 1201 01:36:58,000 --> 01:37:02,949 If you can tell me that you understand, I might make a good death, if I have to. 1202 01:37:03,040 --> 01:37:07,079 - Your death's no good to me. - You must tell me that you understand. 1203 01:37:07,160 --> 01:37:08,275 I don't! 1204 01:37:08,640 --> 01:37:10,358 I don't believe this had to happen! 1205 01:37:10,440 --> 01:37:12,590 If you say that I don't see how I'm to face it. 1206 01:37:12,680 --> 01:37:13,954 It's the truth! 1207 01:37:14,360 --> 01:37:17,397 - You're an honest woman. - Much good may it do me. 1208 01:37:18,160 --> 01:37:20,276 I'll tell you what I'm afraid of... 1209 01:37:20,360 --> 01:37:23,158 ...that when you've gone, I shall hate you for it. 1210 01:37:27,400 --> 01:37:29,038 You mustn't, Alice. 1211 01:37:32,400 --> 01:37:33,628 You mustn't. 1212 01:37:38,160 --> 01:37:42,312 As for understanding, I understand you're the best man I ever met or ever likely to. 1213 01:37:42,760 --> 01:37:47,515 And if you go, God knows why I suppose, though as God's my witness... 1214 01:37:47,600 --> 01:37:49,750 ...God's kept deadly quiet about it. 1215 01:37:50,440 --> 01:37:54,319 And if any one wants to know my opinion of the King and his Council... 1216 01:37:54,440 --> 01:37:57,000 ...he only has to ask for it! 1217 01:38:00,440 --> 01:38:03,637 Why, it's a lion I married. 1218 01:38:03,880 --> 01:38:05,598 A lion. A lion. 1219 01:38:11,280 --> 01:38:13,430 This is good. 1220 01:38:16,040 --> 01:38:17,359 It's very good. 1221 01:38:18,120 --> 01:38:19,758 Sorry, Sir Thomas! 1222 01:38:20,200 --> 01:38:22,270 - Oh, for pity's sake! - Time's up, sir. 1223 01:38:22,360 --> 01:38:25,079 - But one more minute! - You don't know what you're asking. 1224 01:38:25,160 --> 01:38:26,957 - Come along, Miss. - For heaven's sake. 1225 01:38:27,040 --> 01:38:28,712 Now, don't do that, sir. 1226 01:38:31,520 --> 01:38:33,750 Now, madam, don't make trouble. 1227 01:38:36,560 --> 01:38:38,790 Come along, please, Lady Alice. 1228 01:38:42,520 --> 01:38:44,750 Take your muddy paws off me! 1229 01:38:45,280 --> 01:38:48,238 Filthy, stinking, gutter-fed, turnkey! 1230 01:38:48,960 --> 01:38:51,155 I'll see you suffer for this! 1231 01:38:52,360 --> 01:38:53,554 Goodbye. 1232 01:39:08,080 --> 01:39:10,355 You must understand my position, sir. 1233 01:39:10,680 --> 01:39:14,150 I'm a plain, simple man and I just want to keep out of trouble. 1234 01:39:23,640 --> 01:39:28,077 Dear Lord Jesus, my soul Savior, clear my wits. 1235 01:39:29,360 --> 01:39:33,478 Dear Lady, Blessed Mother of God, comfort my wife and daughter... 1236 01:39:34,400 --> 01:39:36,356 ...and forgive me for them. 1237 01:40:38,200 --> 01:40:42,478 Sir Thomas More, though you have heinously offended the King's majesty... 1238 01:40:42,560 --> 01:40:47,509 ...we hope that if you'll even now fore think and repent of obstinate opinion... 1239 01:40:47,920 --> 01:40:50,593 ...you may still taste his gracious pardon. 1240 01:40:51,920 --> 01:40:53,717 My lords, I thank you. 1241 01:40:54,440 --> 01:40:56,829 As for the matters you may charge me with... 1242 01:40:56,920 --> 01:41:00,549 ...I fear from my present weakness, that neither my wit... 1243 01:41:00,640 --> 01:41:02,790 ...nor my memory will serve... 1244 01:41:03,400 --> 01:41:05,311 ...to make sufficient answer. 1245 01:41:06,560 --> 01:41:08,755 I should be glad to sit down. 1246 01:41:08,920 --> 01:41:10,592 A chair for the prisoner. 1247 01:41:24,480 --> 01:41:26,630 Master Secretary Cromwell, have you the charge? 1248 01:41:26,720 --> 01:41:29,029 - I have, my lord. - Then read the charge. 1249 01:41:32,600 --> 01:41:35,751 "That you did willfully and maliciously deny and deprive... 1250 01:41:35,840 --> 01:41:39,515 "... our liege, Lord Henry, of his undoubted certain title... 1251 01:41:39,760 --> 01:41:42,558 "... Supreme Head of the Church in England. " 1252 01:41:44,000 --> 01:41:47,151 But, I have never denied this title. 1253 01:41:49,440 --> 01:41:53,115 At Westminster Hall, at Lambeth, and again at Richmond... 1254 01:41:53,240 --> 01:41:55,629 ...you stubbornly refused the oath. 1255 01:41:55,800 --> 01:41:57,074 Was this no denial? 1256 01:41:57,160 --> 01:41:59,151 No, this was silence. 1257 01:41:59,480 --> 01:42:02,677 And for my silence, I am punished with imprisonment. 1258 01:42:03,920 --> 01:42:07,959 - Why have I been called again? - On a charge of high treason, Sir Thomas. 1259 01:42:08,720 --> 01:42:11,632 For which the punishment is not imprisonment. 1260 01:42:12,040 --> 01:42:13,075 Death... 1261 01:42:13,600 --> 01:42:15,875 ...comes for us all, my lords. 1262 01:42:16,160 --> 01:42:18,276 Yes, even for kings he comes. 1263 01:42:18,360 --> 01:42:21,318 The death of kings is not in question, Sir Thomas. 1264 01:42:21,560 --> 01:42:24,472 Nor mine, I trust, until I'm proven guilty. 1265 01:42:24,600 --> 01:42:27,876 Your life lies in your own hands, Thomas, as it always has! 1266 01:42:27,960 --> 01:42:29,712 Is that so, my lord? 1267 01:42:30,320 --> 01:42:31,992 Then I'll keep a good grip on it. 1268 01:42:38,680 --> 01:42:40,193 So, Sir Thomas... 1269 01:42:40,760 --> 01:42:42,716 ...you stand on your silence? 1270 01:42:43,360 --> 01:42:44,475 I do. 1271 01:42:45,200 --> 01:42:47,191 But, gentlemen of the jury... 1272 01:42:47,960 --> 01:42:50,633 ...there are many kinds of silence. 1273 01:42:51,080 --> 01:42:54,072 Consider first the silence of a man when he is dead. 1274 01:42:54,400 --> 01:42:57,437 Suppose we go into the room where he is laid out and we listen. 1275 01:42:57,520 --> 01:42:58,635 What do we hear? 1276 01:43:00,080 --> 01:43:01,308 Silence. 1277 01:43:01,760 --> 01:43:04,752 What does it betoken, this silence? 1278 01:43:05,320 --> 01:43:07,880 Nothing. This is silence pure and simple. 1279 01:43:08,200 --> 01:43:09,918 But let us take another case. 1280 01:43:10,000 --> 01:43:12,753 Suppose I were to take a dagger from my sleeve... 1281 01:43:12,840 --> 01:43:14,751 ...and make to kill the prisoner with it. 1282 01:43:14,840 --> 01:43:18,992 And my lordships there, instead of crying out for me to stop, maintain their silence. 1283 01:43:19,080 --> 01:43:20,911 That would betoken! 1284 01:43:21,200 --> 01:43:24,397 It would betoken a willingness that I should do it. 1285 01:43:24,600 --> 01:43:27,398 And under the law, they would be guilty with me. 1286 01:43:28,320 --> 01:43:31,869 So silence can, according to the circumstances... 1287 01:43:32,760 --> 01:43:33,829 ...speak. 1288 01:43:34,480 --> 01:43:38,678 Let us consider now the circumstances of the prisoner's silence. 1289 01:43:39,280 --> 01:43:42,909 The oath was put to loyal subjects all over the country who all declared... 1290 01:43:43,000 --> 01:43:45,070 ...His Grace's title to be just and good! 1291 01:43:45,160 --> 01:43:48,118 But when it came to the prisoner, he refused! 1292 01:43:49,960 --> 01:43:52,190 He calls this "silence. " 1293 01:43:53,320 --> 01:43:55,959 Yet, is there a man in this court... 1294 01:43:56,720 --> 01:43:59,553 Is there a man in this country... 1295 01:43:59,840 --> 01:44:03,913 ...who does not know Sir Thomas More's opinion of this title? 1296 01:44:06,480 --> 01:44:08,232 Yet, how can this be? 1297 01:44:08,600 --> 01:44:11,433 Because this silence betokened... 1298 01:44:11,920 --> 01:44:16,630 ...nay, this silence was not silence at all, but most eloquent denial! 1299 01:44:19,080 --> 01:44:20,274 Not so. 1300 01:44:22,120 --> 01:44:23,792 Not so, Master Secretary. 1301 01:44:26,480 --> 01:44:29,677 The maxim of the law is, "Silence gives consent. " 1302 01:44:29,760 --> 01:44:32,752 If, therefore, you wish to construe what my silence betokened... 1303 01:44:32,840 --> 01:44:36,879 ...you must construe that I consented, not that I denied. 1304 01:44:38,120 --> 01:44:40,839 Is that in fact what the world construes from it? 1305 01:44:40,920 --> 01:44:44,071 Do you pretend that is what you wish the world to construe from it? 1306 01:44:44,160 --> 01:44:47,311 The world must construe according to its wits. 1307 01:44:47,480 --> 01:44:50,597 This court must construe according to the law. 1308 01:44:59,760 --> 01:45:02,593 My lords, I wish to call Sir Richard Rich! 1309 01:45:04,200 --> 01:45:06,839 Richard Rich, come into court. 1310 01:45:07,120 --> 01:45:08,712 Richard Rich! 1311 01:45:29,160 --> 01:45:32,709 "I do swear the evidence I'll give before the court shall be the truth... 1312 01:45:32,800 --> 01:45:35,075 "... the whole truth, and nothing but the truth. " 1313 01:45:35,160 --> 01:45:36,798 "So help me God," sir. 1314 01:45:37,200 --> 01:45:38,553 "So help me God. " 1315 01:45:41,240 --> 01:45:44,835 Now Rich, on May 12, you were at the Tower? 1316 01:45:45,120 --> 01:45:46,758 - I was. - For what purpose? 1317 01:45:46,840 --> 01:45:49,035 I was sent to carry away the prisoner's books. 1318 01:45:49,120 --> 01:45:51,270 - Did you talk with the prisoner? - Yes. 1319 01:45:51,360 --> 01:45:53,999 Did you talk of the King's supremacy of the Church? 1320 01:45:54,080 --> 01:45:55,069 Yes. 1321 01:45:55,360 --> 01:45:56,918 What did you say? 1322 01:45:57,560 --> 01:46:00,518 I said to him, "Supposing there were an act of parliament... 1323 01:46:00,600 --> 01:46:03,160 "... to say that I, Richard Rich, were to be king. 1324 01:46:03,240 --> 01:46:06,038 "Would not you, Master More, take me for king?" 1325 01:46:06,240 --> 01:46:07,639 "That I would," he said. 1326 01:46:11,240 --> 01:46:13,435 "For then you would be king. " 1327 01:46:15,760 --> 01:46:16,749 Yes? 1328 01:46:18,000 --> 01:46:21,356 Then he said, "But I will put you a higher case. 1329 01:46:22,040 --> 01:46:26,830 "How, if there were an act of parliament, to say that God should not be God?" 1330 01:46:27,200 --> 01:46:29,794 - This is true and then you said... - Silence! 1331 01:46:30,400 --> 01:46:31,549 Continue. 1332 01:46:34,120 --> 01:46:37,829 But then I said, "I will put you a middle case. 1333 01:46:38,320 --> 01:46:40,880 "Parliament has made our King Head of the Church. 1334 01:46:40,960 --> 01:46:42,871 "Why will you not accept him?" 1335 01:46:46,160 --> 01:46:47,195 Well? 1336 01:46:50,480 --> 01:46:54,109 And then he said, "Parliament had not the power to do it. " 1337 01:46:55,800 --> 01:46:57,950 Repeat the prisoner's words. 1338 01:46:59,680 --> 01:47:00,715 He said: 1339 01:47:02,080 --> 01:47:04,469 "Parliament had not the competence. " 1340 01:47:06,960 --> 01:47:08,757 Or words to that effect. 1341 01:47:09,040 --> 01:47:11,110 He denied the title! 1342 01:47:11,440 --> 01:47:12,714 He did. 1343 01:47:20,600 --> 01:47:25,310 In good faith, Rich, I am sorrier for your perjury than my peril. 1344 01:47:25,440 --> 01:47:27,954 - Do you deny this? - Yes! 1345 01:47:28,520 --> 01:47:31,637 You know if I were a man who heeded not the taking of an oath... 1346 01:47:31,720 --> 01:47:33,119 ...I need not be here. 1347 01:47:33,680 --> 01:47:36,069 Now, I will take an oath. 1348 01:47:37,840 --> 01:47:40,593 If what Master Rich has said is true... 1349 01:47:41,000 --> 01:47:44,788 ...I pray I may never see God in the face. 1350 01:47:45,800 --> 01:47:49,349 Which I would not say, were it otherwise, for anything on earth! 1351 01:47:49,480 --> 01:47:52,074 - That is not evidence. - Is it probable... 1352 01:47:52,840 --> 01:47:57,231 Is it probable that after so long a silence on this... 1353 01:47:57,320 --> 01:47:59,788 ...the very point so urgently sought of me... 1354 01:47:59,880 --> 01:48:03,509 ...I should open my mind to such a man as that? 1355 01:48:05,040 --> 01:48:08,271 Sir Richard, do you wish to modify your testimony? 1356 01:48:09,360 --> 01:48:10,429 No, my lord. 1357 01:48:10,520 --> 01:48:13,034 Is there anything you wish to take away from it? 1358 01:48:13,120 --> 01:48:14,189 No, my lord. 1359 01:48:14,280 --> 01:48:16,077 Have you anything to add? 1360 01:48:16,360 --> 01:48:17,588 No, my lord. 1361 01:48:18,840 --> 01:48:21,957 - Have you, Sir Thomas? - To what purpose? 1362 01:48:25,760 --> 01:48:27,352 I am a dead man. 1363 01:48:30,920 --> 01:48:32,751 You have your will of me. 1364 01:48:33,840 --> 01:48:36,070 Then the witness may withdraw. 1365 01:48:43,120 --> 01:48:46,192 There is one question I would like to ask the witness. 1366 01:48:48,640 --> 01:48:51,712 That's a chain of office you're wearing. May I see it? 1367 01:48:59,440 --> 01:49:00,759 The Red Dragon. 1368 01:49:01,080 --> 01:49:02,229 What's this? 1369 01:49:02,320 --> 01:49:05,312 Sir Richard is appointed Attorney General for Wales. 1370 01:49:05,520 --> 01:49:06,794 For Wales. 1371 01:49:08,280 --> 01:49:13,229 Why Richard, it profits a man nothing to give his soul for the whole world. 1372 01:49:15,040 --> 01:49:16,473 But for Wales. 1373 01:49:24,520 --> 01:49:25,953 My lords! I've done. 1374 01:49:27,000 --> 01:49:29,514 The jury will retire and consider the evidence. 1375 01:49:31,520 --> 01:49:35,911 Considering the evidence, it shouldn't be necessary for them to retire. 1376 01:49:38,320 --> 01:49:39,912 Is it necessary? 1377 01:49:46,440 --> 01:49:49,079 Then is the prisoner guilty or not guilty? 1378 01:49:54,040 --> 01:49:55,632 Guilty, my lord! 1379 01:50:05,720 --> 01:50:09,349 Sir Thomas More, you have been found guilty of high treason. 1380 01:50:09,480 --> 01:50:11,835 - The sentence of the court... - My lords! 1381 01:50:12,600 --> 01:50:16,388 When I was practicing the law, the manner was to ask the prisoner... 1382 01:50:16,520 --> 01:50:20,274 ...before pronouncing sentence, if he had anything to say. 1383 01:50:20,640 --> 01:50:22,358 Have you anything to say? 1384 01:50:23,000 --> 01:50:23,989 Yes. 1385 01:50:34,680 --> 01:50:37,638 Since the court has determined to condemn me... 1386 01:50:38,720 --> 01:50:40,392 ...God knoweth how... 1387 01:50:41,440 --> 01:50:44,591 ...I will now discharge my mind... 1388 01:50:45,160 --> 01:50:49,312 ...concerning the indictment and the King's title. 1389 01:50:52,720 --> 01:50:57,032 The indictment is grounded in an act of parliament... 1390 01:50:57,400 --> 01:51:00,119 ...which is directly repugnant... 1391 01:51:00,200 --> 01:51:03,715 ...to the law of God and His Holy Church. 1392 01:51:03,880 --> 01:51:07,953 The supreme government of which no temper able person... 1393 01:51:08,040 --> 01:51:12,033 ...may by any law presume to take upon him. 1394 01:51:12,880 --> 01:51:14,518 This was granted... 1395 01:51:15,240 --> 01:51:16,673 ...by the mouth... 1396 01:51:17,400 --> 01:51:19,834 ...of our Savior, Christ Himself... 1397 01:51:20,680 --> 01:51:25,037 ...to St. Peter and the bishops of Rome whilst He lived... 1398 01:51:25,720 --> 01:51:28,871 ...and was personally present... 1399 01:51:31,200 --> 01:51:32,758 ...here on earth. 1400 01:51:34,920 --> 01:51:38,595 It is therefore insufficient in law... 1401 01:51:39,200 --> 01:51:42,033 ...to charge any Christian to obey it. 1402 01:51:43,440 --> 01:51:44,873 And more than this... 1403 01:51:44,960 --> 01:51:49,590 ...the immunity of the Church is promised both in Magna Carta... 1404 01:51:49,720 --> 01:51:53,156 ...and in the King's own coronation oath. 1405 01:51:54,920 --> 01:51:57,434 Now, we plainly see you are malicious! 1406 01:51:57,920 --> 01:51:59,114 Not so. 1407 01:52:01,440 --> 01:52:03,431 I am the King's true subject... 1408 01:52:04,280 --> 01:52:07,750 ...and I pray for him and all the realm. 1409 01:52:09,480 --> 01:52:10,993 I do none harm. 1410 01:52:12,120 --> 01:52:13,917 I say none harm. 1411 01:52:14,880 --> 01:52:17,075 I think none harm. 1412 01:52:19,080 --> 01:52:21,992 And if this be not enough to keep a man alive... 1413 01:52:22,400 --> 01:52:25,836 ...then in good faith, I long not to live. 1414 01:52:27,840 --> 01:52:29,068 Nevertheless... 1415 01:52:30,000 --> 01:52:34,391 ...it is not for the supremacy that you have sought my blood... 1416 01:52:34,480 --> 01:52:38,519 ...but because I would not bend to the marriage! 1417 01:52:46,600 --> 01:52:49,592 You have been found guilty of high treason. 1418 01:52:50,400 --> 01:52:53,312 The sentence of the court is that you be taken... 1419 01:52:53,440 --> 01:52:55,271 ...to the Tower of London... 1420 01:52:57,320 --> 01:53:00,517 ...until the day hence to the appointment... 1421 01:53:01,480 --> 01:53:03,471 ...for your execution! 1422 01:53:18,440 --> 01:53:21,557 I am commanded by the King to be brief... 1423 01:53:22,280 --> 01:53:25,078 ...and since I am the King's obedient subject... 1424 01:53:25,600 --> 01:53:27,079 ...brief I will be. 1425 01:53:28,520 --> 01:53:31,637 I die His Majesty's good servant... 1426 01:53:32,600 --> 01:53:34,113 ...but God's first. 1427 01:53:40,680 --> 01:53:42,875 I forgive you, right readily. 1428 01:53:48,680 --> 01:53:50,875 Be not afraid of your office. 1429 01:53:51,280 --> 01:53:52,918 You send me to God. 1430 01:53:55,280 --> 01:53:57,157 You're very sure of that, Sir Thomas? 1431 01:53:57,240 --> 01:54:00,437 He will not refuse one who is so blithe to go to him. 1432 01:54:22,280 --> 01:54:25,590 Thomas More's head was stuck on Traitor's Gate for a month. 1433 01:54:25,680 --> 01:54:29,389 Then his daughter, Margaret, removed it and kept it 'til her death. 1434 01:54:30,160 --> 01:54:33,914 Cromwell was beheaded for high treason five years after More. 1435 01:54:34,400 --> 01:54:36,960 The Archbishop was burned at the stake. 1436 01:54:37,560 --> 01:54:40,597 The Duke of Norfolk should have been executed for high treason... 1437 01:54:40,680 --> 01:54:43,558 ...but the King died of syphilis the night before. 1438 01:54:44,480 --> 01:54:47,278 Richard Rich became Chancellor of England... 1439 01:54:47,880 --> 01:54:49,632 ...and died in his bed.