1 00:01:17,360 --> 00:01:18,860 Thank you. 2 00:01:19,000 --> 00:01:22,330 I'm Jane Deluca. This is Johnny Figgis and our band. 3 00:01:22,470 --> 00:01:25,740 -I gotta go take a leak, babe. -Bye. 4 00:01:26,240 --> 00:01:28,310 -Did you see that bitch, man? -Fuck her. 5 00:01:28,440 --> 00:01:33,780 -I'm going to fuck her. -Wait. Jane. Jane. 6 00:01:35,110 --> 00:01:39,250 -Girl, that man is so fine. -Yeah, actually, he is. 7 00:01:39,380 --> 00:01:42,350 -Is this your first date? -Do you need to clear or something? 8 00:01:42,490 --> 00:01:45,960 You can go ahead and take everything. Just leave us the glasses. Thanks. 9 00:01:46,090 --> 00:01:48,460 No, no, I was the singer up there. You didn't see me? 10 00:01:48,790 --> 00:01:51,500 I was, like, signaling and going like this to you. 11 00:01:51,830 --> 00:01:54,930 -What are you talking about? -You don't know? Oh, baby. 12 00:01:55,070 --> 00:01:57,940 You had the biggest, greenest thing hanging out of your nose. 13 00:01:57,970 --> 00:02:00,670 -I kept going like this. -You could see it from up there? 14 00:02:00,700 --> 00:02:02,810 Baby, it looked like Gumby doing Tarzan. 15 00:02:02,940 --> 00:02:05,210 -It was huge. -Oh, my God. All right. 16 00:02:05,340 --> 00:02:06,340 You blew my rep, man. 17 00:02:06,680 --> 00:02:09,180 I invite this important A&R guy down, and you fucked me. 18 00:02:09,310 --> 00:02:12,080 Know what? You're out of here. You're canceled. Forget it. 19 00:02:12,220 --> 00:02:15,750 -You can't-- Hey, wait. -Wait for what? Till you learn to sing? 20 00:02:15,790 --> 00:02:17,660 What's up with him? What did he want? 21 00:02:17,790 --> 00:02:18,860 You wanna know what's up with him? That son of a bitch just fucked us. 22 00:02:20,230 --> 00:02:22,200 You know, this town is dead for me anyway. 23 00:02:22,330 --> 00:02:24,600 We've got that gig in L.A. We'll just leave early. 24 00:02:24,730 --> 00:02:26,830 Maybe this is trying to tell us something. 25 00:02:27,170 --> 00:02:29,670 It's telling us we're fired. That's what it's telling us. 26 00:02:29,800 --> 00:02:31,100 Well, no, not just this. 27 00:02:31,240 --> 00:02:34,710 -Maybe L.A. is not the answer to our problems. -Well, what does that mean? 28 00:02:34,840 --> 00:02:37,780 Well, Tommy hooked me with some studio work in the city. 29 00:02:38,110 --> 00:02:39,710 It's good money. It's in the city. 30 00:02:39,850 --> 00:02:42,250 And I gotta think of Debbie here, you know? 31 00:02:42,380 --> 00:02:45,690 Debbie? Isn't that the little girl in Queens who sets her hair every day? 32 00:02:45,820 --> 00:02:47,350 This is suddenly a factor? 33 00:02:48,460 --> 00:02:50,190 Get the fuck out of the way! 34 00:02:50,660 --> 00:02:52,790 You get the fuck out of my way, you understand? 35 00:02:53,130 --> 00:02:55,130 Go back to Pakistan. 36 00:02:55,260 --> 00:02:57,730 Look, I gotta be realistic here, all right? I mean, I gotta look ahead. 37 00:02:57,870 --> 00:03:01,270 How long you been doing this shit? Seventeen years? 38 00:03:01,400 --> 00:03:04,640 -Look. -Look what? Look what? 39 00:03:04,770 --> 00:03:07,810 -I don't want that to happen to me. Okay? -You should be so lucky. 40 00:03:08,140 --> 00:03:11,210 Hey, I got priorities here, you know? 41 00:03:11,780 --> 00:03:13,910 You know, she's holding you back, man. 42 00:03:14,250 --> 00:03:16,750 I mean, everybody says it. She's like Yoko with bangs. 43 00:03:16,880 --> 00:03:19,820 They don't say she's holding me back, okay? 44 00:03:20,150 --> 00:03:21,820 Look, all I'm saying is, don't go to L.A., all right? 45 00:03:21,960 --> 00:03:24,690 Even if you don't got shit going on here, you got voice-over-- 46 00:03:25,030 --> 00:03:27,000 Let me tell you something. You stay here. 47 00:03:27,130 --> 00:03:30,970 You stay here and you play Daddy, okay? I'm gone. 48 00:03:31,230 --> 00:03:32,570 Jane. 49 00:04:16,280 --> 00:04:17,450 So that was in '78, right? 50 00:04:17,580 --> 00:04:21,220 I was supposed to be the new Aretha, but the old Aretha was the new Aretha... 51 00:04:21,350 --> 00:04:23,890 ...and I wasn't either one. I was something nobody'd seen. 52 00:04:24,220 --> 00:04:25,720 -Sure. -So I'm getting the fuck out. 53 00:04:25,860 --> 00:04:27,990 -Can I get some French fries? -Coming right up. 54 00:04:28,330 --> 00:04:31,660 You know, head down to L.A., get some gigs going, get that heat happening. 55 00:04:31,800 --> 00:04:35,800 That's perfect, because I can drop you there and then head on to San Diego on my own. 56 00:04:35,930 --> 00:04:36,970 Great. 57 00:04:37,300 --> 00:04:40,370 -You know, I used to sing too. -Oh, really? 58 00:04:40,510 --> 00:04:43,440 Nothing professional. Mostly amateur talent competitions. 59 00:04:43,580 --> 00:04:45,340 -What, like Star Search? -Sort of. 60 00:04:45,480 --> 00:04:49,850 Only I never made it that far. I played the piano and sang. 61 00:04:49,980 --> 00:04:50,980 What did you sing? 62 00:04:51,850 --> 00:04:55,990 "Way Over Yonder," Carole King. "Close to You," Carpenters. 63 00:04:56,020 --> 00:04:58,660 -It was the '70s. -"Close to You"? 64 00:04:58,690 --> 00:04:59,860 Yeah, you know. 65 00:04:59,990 --> 00:05:02,790 "Why do birds suddenly appear every time you are near?" 66 00:05:04,760 --> 00:05:07,570 No, no, I know. I know. 67 00:05:07,700 --> 00:05:10,940 -Why San Diego? -Well, why not? 68 00:05:11,070 --> 00:05:14,070 -Here you go. -I'm in real estate. 69 00:05:14,210 --> 00:05:17,610 And right now the market is just unbelievably bad. 70 00:05:17,740 --> 00:05:20,510 And I think sometimes you have to make a change. 71 00:05:20,650 --> 00:05:24,020 You have to take control and say, "Things are gonna be different. 72 00:05:24,150 --> 00:05:27,590 I can make them different if I believe it in my heart." 73 00:05:27,720 --> 00:05:30,020 Hey, fuck Star Search. You should have been Miss America. 74 00:05:30,160 --> 00:05:32,030 -Okay, bring it on up. -Bring it up. 75 00:05:32,160 --> 00:05:34,660 More. Good. 76 00:05:35,660 --> 00:05:38,930 I hope you don't mind my mentioning this. No smoking in the car. 77 00:05:39,070 --> 00:05:40,530 What do you mean, no smoking? 78 00:05:40,670 --> 00:05:42,500 -No smoking in the car. -Whatsoever? 79 00:05:42,640 --> 00:05:44,970 I'm going uptown. Can I give you a lift? 80 00:05:45,110 --> 00:05:47,010 -Taxi! -No, I have a car. 81 00:05:47,140 --> 00:05:50,780 -One in which I smoke-- -What do you think? I think it could work. 82 00:05:50,910 --> 00:05:52,750 I'll let you know in a couple of days. 83 00:05:52,880 --> 00:05:55,720 Because I really need to leave as soon as possible. 84 00:05:55,850 --> 00:05:58,950 And I just don't wanna do it alone. I don't think that'd be safe. 85 00:05:59,090 --> 00:06:02,560 And you were the first person that answered the ad. 86 00:06:02,690 --> 00:06:06,960 I think that's a sign of something. And I think you'd be fine. 87 00:06:07,100 --> 00:06:09,970 I mean, I think our personalities would mesh. 88 00:06:10,100 --> 00:06:14,040 Look, Robin, right? You're a nice lady... 89 00:06:14,170 --> 00:06:17,840 ...and I'm sure there's a lot of things about yourself you just can't help... 90 00:06:17,970 --> 00:06:20,040 ...and I understand that, but I don't fucking think we mesh at all. 91 00:06:20,710 --> 00:06:23,280 I'm sure somebody out there wants to go cross-country... 92 00:06:23,610 --> 00:06:25,180 ...with the whitest woman on earth... 93 00:06:25,310 --> 00:06:28,080 ...singing Carpenter songs and reliving childhood memories. 94 00:06:28,220 --> 00:06:30,850 But it ain't me. Hey, that's my car, man! 95 00:06:30,990 --> 00:06:36,260 Hey, that's my--! Hey. That's my car. 96 00:06:36,730 --> 00:06:40,930 That's gonna cost at least $200 to get your car back. 97 00:06:56,610 --> 00:07:00,590 Okay, Jane, good luck in L.A., man. Earthquake. Fire. Riots. 98 00:07:00,720 --> 00:07:03,220 They got some real crazy bastards out in California. 99 00:07:03,350 --> 00:07:06,260 I don't know why you wanna go out there anyway. 100 00:07:07,360 --> 00:07:10,630 Careful. Easy, easy with that piano. 101 00:08:20,270 --> 00:08:22,540 Good morning. 102 00:08:29,310 --> 00:08:30,950 Listen, I have a friend in Pittsburgh. 103 00:08:31,280 --> 00:08:35,620 -Do you mind if we stop and take her to lunch? -Oh, absolutely, no problem. Deal. 104 00:08:35,750 --> 00:08:37,590 Smile. 105 00:09:13,360 --> 00:09:18,730 My brother threw up right here, near Exit 7. I remember, we pulled over. 106 00:09:18,860 --> 00:09:21,870 How come he's not making this trek with you down memory lane? 107 00:09:22,000 --> 00:09:23,930 Or does he have a life? 108 00:09:24,270 --> 00:09:28,270 He doesn't. As a matter of fact, he died of cancer when he was 6. 109 00:09:28,410 --> 00:09:31,840 Oh, man, I'm sorry. I'm sorry. 110 00:09:32,940 --> 00:09:34,880 Would you mind if I used your headphones? 111 00:09:35,510 --> 00:09:37,680 -No, go ahead. -Thank you. 112 00:09:48,690 --> 00:09:53,300 Hi. You've reached Nick and Holly. Leave a message-- 113 00:09:59,740 --> 00:10:02,040 There's a sick lady in the bathroom. 114 00:10:02,370 --> 00:10:06,010 -Is she with somebody here? -She's outside. 115 00:10:08,750 --> 00:10:12,450 -Is that your friend in the bathroom? -Yeah. 116 00:10:12,580 --> 00:10:15,820 Girl, you better get in there. She in there throwing up. 117 00:10:15,950 --> 00:10:17,660 Thanks. 118 00:10:22,660 --> 00:10:24,360 Are you all right? 119 00:10:24,500 --> 00:10:27,670 That stupid woman. I told her I was fine. 120 00:10:28,000 --> 00:10:31,000 -You look like shit. -Thank you. 121 00:10:31,140 --> 00:10:33,640 Allergies. I have allergies. 122 00:10:33,970 --> 00:10:35,680 They come and go. Sometimes I think it's all in my head. 123 00:10:36,710 --> 00:10:38,710 Do you ever knock? 124 00:10:38,850 --> 00:10:41,320 Not in a public toilet, no. 125 00:10:43,220 --> 00:10:44,220 I'm really sorry. 126 00:10:44,350 --> 00:10:46,490 It's probably because I brought your brother up. 127 00:10:46,820 --> 00:10:49,090 Oh, no, no, it's not. I'm fine. 128 00:10:49,220 --> 00:10:53,130 I'll be fine if we just keep moving. It's nothing. 129 00:10:57,630 --> 00:11:00,270 You smell like an ashtray. 130 00:11:15,920 --> 00:11:18,690 I'm gonna go down to L.A. and see what I can find. 131 00:11:18,820 --> 00:11:21,090 We're gonna go past-- What? 132 00:11:21,890 --> 00:11:22,890 Are you getting HBO? 133 00:11:23,020 --> 00:11:25,230 We're supposed to get HBO, and it's not on mine. 134 00:11:25,560 --> 00:11:27,900 -I don't know. I'm on the phone here. -I'm sorry. 135 00:11:27,930 --> 00:11:30,730 No, come in and check. 136 00:11:30,870 --> 00:11:32,430 Come in. 137 00:11:32,630 --> 00:11:36,710 Yes, I'm on my way to L.A. You know, I thought I'd stop by and see you. 138 00:11:36,840 --> 00:11:41,640 No, no, I said Tuesday or Wednesday. Are you okay? 139 00:11:41,680 --> 00:11:43,480 No, it's just.... 140 00:11:43,510 --> 00:11:45,880 All right, no, I'll wait. 141 00:11:46,010 --> 00:11:47,380 The Way We Were is on. 142 00:11:48,420 --> 00:11:51,950 Robert Redford? Barbra Streisand? The Way We Were. 143 00:11:52,090 --> 00:11:53,760 I don't get out much. 144 00:11:54,560 --> 00:11:56,790 It was 20 years ago. 145 00:11:59,400 --> 00:12:01,530 Oh, great, you got it. 146 00:12:02,100 --> 00:12:05,900 -Do you mind? -No, please, please. 147 00:12:05,940 --> 00:12:07,770 No, I'm here. 148 00:12:07,770 --> 00:12:10,840 No, I figured we'd come by tomorrow around noon. 149 00:12:10,970 --> 00:12:14,040 Are you okay? I mean, is it Nick? 150 00:12:14,180 --> 00:12:17,580 No. Fine, fine. All right. 151 00:12:18,150 --> 00:12:21,650 Yeah, no, I'll see you then. Goodbye. 152 00:12:22,220 --> 00:12:23,550 Damn. 153 00:12:23,690 --> 00:12:28,590 -Is that your friend in Pittsburgh? -Yeah, if she is still my friend. 154 00:12:28,730 --> 00:12:32,960 That's nice. I don't really have any girlfriends. 155 00:12:33,300 --> 00:12:36,300 My mom always felt, you know, you can't trust women. 156 00:12:36,430 --> 00:12:38,400 I don't know about that. 157 00:12:38,740 --> 00:12:40,170 Oh, come on. 158 00:12:40,300 --> 00:12:43,440 Men know all about PMS. Somebody talked. 159 00:12:46,110 --> 00:12:48,480 Your girl is lovely, Hubbell. 160 00:12:48,610 --> 00:12:51,750 Why don't you bring her for a drink when you come? 161 00:12:51,880 --> 00:12:52,990 I can't. 162 00:12:55,090 --> 00:12:56,990 I know. 163 00:13:07,600 --> 00:13:09,470 That-- That kills me. 164 00:13:09,600 --> 00:13:14,440 The way she, like, brushes his hair off his forehead. 165 00:13:14,570 --> 00:13:17,710 Really gets me. 166 00:13:18,110 --> 00:13:20,380 So, well, which one of them were you? 167 00:13:20,510 --> 00:13:23,380 The one who loved too much or the one who loved too little? 168 00:13:23,420 --> 00:13:24,990 Neither. 169 00:13:25,420 --> 00:13:27,650 I'm the one who spent three years at happy hour... 170 00:13:27,790 --> 00:13:30,490 ...and never went home with anybody except the bartender. 171 00:13:30,620 --> 00:13:33,730 -Well, the bartender's somebody. -Yeah. 172 00:13:33,860 --> 00:13:37,230 He was somebody, all right. 173 00:13:38,800 --> 00:13:40,670 I don't know. 174 00:13:41,270 --> 00:13:44,310 I don't know about men. 175 00:13:45,470 --> 00:13:47,580 I just don't get it. 176 00:13:47,710 --> 00:13:50,240 Maybe you're not into them. 177 00:13:50,380 --> 00:13:52,110 You mean...? 178 00:13:53,180 --> 00:13:56,520 -No. -What do you mean, no? 179 00:13:56,650 --> 00:14:00,520 I think I scare them away because I know what I want. 180 00:14:00,660 --> 00:14:04,390 Oh, well, tell me, what do you want? 181 00:14:05,030 --> 00:14:07,760 It's not very liberated, I know. 182 00:14:11,130 --> 00:14:14,570 I want a husband with a decent job. 183 00:14:15,170 --> 00:14:16,840 You know? 184 00:14:18,040 --> 00:14:21,880 And I want two kids, a boy and a girl... 185 00:14:22,010 --> 00:14:23,950 ...in that order... 186 00:14:24,080 --> 00:14:29,120 ...and a saltbox colonial with three bedrooms... 187 00:14:29,250 --> 00:14:35,020 ...a sun porch, a stairway with a white banister and a convertible den. 188 00:14:37,360 --> 00:14:41,100 You could have been Donna Reed in another life. 189 00:14:41,230 --> 00:14:45,440 -Anyway, I didn't get it. -It's all right. There's always time. 190 00:14:45,770 --> 00:14:47,500 Yeah. 191 00:14:48,810 --> 00:14:52,110 Is that why you left New York? Because that bartender did you wrong? 192 00:14:52,240 --> 00:14:54,110 Something like that. 193 00:14:56,080 --> 00:14:59,620 Eight o'clock tomorrow, okay? If you wanna get to Pittsburgh by 12. 194 00:15:02,050 --> 00:15:04,560 -Good night. -Good night. 195 00:15:04,690 --> 00:15:06,660 Thanks for the movie. 196 00:15:30,250 --> 00:15:33,320 So I looked around, got into real estate. 197 00:15:33,450 --> 00:15:36,020 That's where the performing really paid off. 198 00:15:36,160 --> 00:15:39,220 Sizing up situations, handling people... 199 00:15:39,360 --> 00:15:42,260 ...getting what you want from them without them really knowing. 200 00:15:42,390 --> 00:15:45,830 -You know, control. -Don't worry. You don't have to come in. 201 00:15:47,070 --> 00:15:48,270 I hate this belt. 202 00:15:48,400 --> 00:15:50,940 -It's for your own protection. -Yes, I know. 203 00:15:51,070 --> 00:15:52,240 -I'll wait here. -Yeah. 204 00:16:05,590 --> 00:16:07,520 Hey, Holly. 205 00:16:09,120 --> 00:16:10,820 Holly. 206 00:16:12,190 --> 00:16:15,160 Hey, hey. Hey. 207 00:16:15,500 --> 00:16:16,860 -Jane. -Hey. 208 00:16:17,000 --> 00:16:19,530 -Hi. -Hi. 209 00:16:20,030 --> 00:16:21,500 You look good. 210 00:16:21,540 --> 00:16:25,240 Thanks. Thanks. You too. 211 00:16:25,670 --> 00:16:28,740 -What's the matter? -Holly! 212 00:16:29,080 --> 00:16:32,310 Look, something's come up. Nick's in a mood. 213 00:16:32,450 --> 00:16:33,750 Can we do this another time? 214 00:16:34,820 --> 00:16:38,790 We're on the road here. Fuck it. I'll handle it. I'll fix it. 215 00:16:39,120 --> 00:16:41,820 -Would you let me talk to him? -Jane. 216 00:16:45,560 --> 00:16:48,730 -Jesus Christ. -Holly! 217 00:16:50,630 --> 00:16:53,770 -He thinks he's lost something. -I thought you said he was clean. 218 00:16:54,100 --> 00:16:57,510 He is. He has nine months in NA. He's just dealing. 219 00:16:58,370 --> 00:17:04,180 But then, you know, he has a drink and he gets confused. 220 00:17:04,310 --> 00:17:09,750 Holly, if you cleaned this fucking place up, maybe I'd fucking be able to find my shit! 221 00:17:11,350 --> 00:17:15,260 -What the fuck are you doing here? -Hello, Nick. I'm just passing through. 222 00:17:15,390 --> 00:17:17,190 We'll catch you later. Come on. 223 00:17:18,360 --> 00:17:20,260 -You think you're going somewhere? -Nick! 224 00:17:20,300 --> 00:17:22,970 Nick, man, don't be a prick. 225 00:17:23,000 --> 00:17:24,870 Stick to what you know, Jane. 226 00:17:24,900 --> 00:17:27,640 That's something about you girls I can never figure out. 227 00:17:27,770 --> 00:17:31,510 -What is sex like without a dick? -I don't know, man. You tell me. 228 00:17:31,640 --> 00:17:34,680 -Fuck you. -You wish. Come on. 229 00:17:34,710 --> 00:17:37,010 Ain't going nowhere. 230 00:17:37,150 --> 00:17:39,320 Hey, man. Hey, man. 231 00:17:39,350 --> 00:17:40,980 -You dyke. -Asshole. 232 00:17:41,020 --> 00:17:44,960 Nick! Stop that! Nick, don't hurt her! 233 00:17:45,090 --> 00:17:47,120 -Fucking with me? Fucking bitch! -Nick! 234 00:17:48,790 --> 00:17:50,830 You fuck. 235 00:17:52,360 --> 00:17:54,500 Bullshit. 236 00:17:54,830 --> 00:17:55,930 Are you all right? 237 00:17:57,240 --> 00:18:01,770 -Who the fuck are you? -Hi. How are you? 238 00:18:01,910 --> 00:18:04,680 -Are we going? -Yes. 239 00:18:04,810 --> 00:18:08,410 Nobody's going anywhere until I get my coke. 240 00:18:09,180 --> 00:18:11,050 This bitch, she stole it. 241 00:18:11,180 --> 00:18:13,320 She ain't seeing daylight till she gives it up. 242 00:18:13,450 --> 00:18:16,690 You don't remember shit when you're drinking, you asshole. 243 00:18:16,820 --> 00:18:21,090 -You sold it Tuesday night. -Remember the last time I caught you lying? 244 00:18:21,230 --> 00:18:25,230 -Is that the way you want me to play this? -Guys, guys, guys. 245 00:18:26,000 --> 00:18:31,400 My hunch is our two positions might be a lot closer than we think. 246 00:18:31,970 --> 00:18:37,010 -Who do you believe he sold it to? -Frank, this guy uptown. A friend. 247 00:18:37,140 --> 00:18:38,280 Hey, Nick. 248 00:18:38,310 --> 00:18:42,380 Jane, let me close this. Where's his number? 249 00:18:42,620 --> 00:18:44,220 It's on the wall. 250 00:18:45,090 --> 00:18:47,220 I'm Robin, by the way. You must be Holly. 251 00:18:47,350 --> 00:18:51,290 -Hi. It's really nice to meet you. -You too. 252 00:18:52,490 --> 00:18:55,830 I really like your hair. 253 00:18:56,230 --> 00:18:59,100 Thanks. The humidity really messed with it. 254 00:18:59,230 --> 00:19:00,970 -You know how it is. -I understand. 255 00:19:01,100 --> 00:19:05,040 Is Frank there? Yeah. 256 00:19:07,110 --> 00:19:08,940 Frank. 257 00:19:09,080 --> 00:19:13,210 You score an eighth off me Tuesday night? Yeah. 258 00:19:13,350 --> 00:19:15,020 How much? 259 00:19:15,920 --> 00:19:18,920 That's what I thought. Holly's saying you didn't. 260 00:19:19,050 --> 00:19:21,820 All right. Later. 261 00:19:23,660 --> 00:19:25,660 So I sold it to him. 262 00:19:25,790 --> 00:19:28,700 -Okay, fine, let's go. -Where's the fucking money? 263 00:19:28,830 --> 00:19:31,270 -Oh, man. -Give us a fucking break. 264 00:19:31,400 --> 00:19:34,470 -Where's the money? -He hides it. He always does. 265 00:19:34,600 --> 00:19:37,740 The same three or four places, and I'm not telling. 266 00:19:38,070 --> 00:19:39,310 Tell me where. 267 00:19:39,440 --> 00:19:43,150 I tell you to write it down, but you never do, so forget it. 268 00:19:43,280 --> 00:19:44,650 You stole it. 269 00:19:44,780 --> 00:19:47,450 -See what I mean? -Jane, you know her. 270 00:19:47,580 --> 00:19:49,820 -Do you believe this? -She's a liar and a thief. 271 00:19:49,950 --> 00:19:52,350 -It's not her fault. It's her nature. -Such an asshole. 272 00:19:52,390 --> 00:19:56,060 -Get the fuck away from me. -Fuck you too, man. 273 00:19:56,090 --> 00:19:58,790 No fucking trust here. 274 00:19:58,830 --> 00:20:02,700 Get the fuck up. That's what fucking hurts. 275 00:20:03,800 --> 00:20:04,740 Jesus fuck! 276 00:20:05,770 --> 00:20:08,570 What the fuck is wrong with you? Are you crazy? 277 00:20:08,610 --> 00:20:10,770 -Did I hurt him? -What do you mean? 278 00:20:10,810 --> 00:20:14,310 You hit him with a bat. I'm gonna call the cops, okay? 279 00:20:14,440 --> 00:20:16,910 Oh, fuck. 280 00:20:17,350 --> 00:20:19,180 He's alive. 281 00:20:20,920 --> 00:20:23,420 Give me the bat. Give it to me right now. 282 00:20:25,760 --> 00:20:29,330 I'm gonna kill you, Holly. I'm gonna fucking.... 283 00:20:29,460 --> 00:20:31,060 -No! -Time-out. 284 00:20:31,600 --> 00:20:33,470 Nobody move. 285 00:20:35,600 --> 00:20:38,270 Jane, give me the bat, please. 286 00:20:38,400 --> 00:20:39,940 Thank you. 287 00:20:40,070 --> 00:20:42,710 Holly, don't tease him. 288 00:20:43,740 --> 00:20:47,280 And, Nick, you've got some real likability issues. 289 00:20:48,310 --> 00:20:50,250 Now, who has tape? 290 00:20:53,720 --> 00:20:55,050 I do not feel good about this. 291 00:20:55,190 --> 00:20:58,190 What would you like to do? Call the police? They'll arrest them. 292 00:20:58,320 --> 00:21:01,060 -There's drugs everywhere. -What are you doing? 293 00:21:01,190 --> 00:21:02,560 Oh, nothing. 294 00:21:05,470 --> 00:21:07,970 -What are you doing? -Just the cash. I'm clean. 295 00:21:08,100 --> 00:21:10,600 No, we're not taking drug money on the road with us. 296 00:21:10,740 --> 00:21:14,710 -Put it back. -Well, it's not like you can tell by looking at it. 297 00:21:14,840 --> 00:21:18,110 Okay. You have a point. We'll just take half. All right? 298 00:21:18,450 --> 00:21:23,080 And we're not taking drugs on the road with us either, so give them back. 299 00:21:23,420 --> 00:21:25,020 -Thank you. -You're welcome. 300 00:21:27,320 --> 00:21:31,190 We'll take the gag off when we leave. Then there'll be four hours of loud music... 301 00:21:31,330 --> 00:21:34,900 ...after which you can scream for help. Meanwhile, work on the tape. 302 00:21:35,030 --> 00:21:38,100 -Okay. Phone's in the kitchen. Water? -Yeah. 303 00:21:38,230 --> 00:21:40,500 Thanks, hon. Right here. 304 00:21:40,830 --> 00:21:43,100 Everyone go potty. We don't wanna have to stop. 305 00:21:43,240 --> 00:21:45,010 I went. 306 00:21:46,310 --> 00:21:47,780 Look what she's doing. 307 00:21:47,910 --> 00:21:50,810 -Don't tease the animal. -Go, go. 308 00:21:50,950 --> 00:21:52,750 Let's go. 309 00:21:56,050 --> 00:21:58,320 Let me go. 310 00:21:59,150 --> 00:22:03,090 I'm gonna kill you, Holly! I'm gonna kill you. Holly! 311 00:22:03,230 --> 00:22:04,930 Come on, let's go. Come on. 312 00:22:05,060 --> 00:22:07,930 I feel really strongly about it. 313 00:22:10,470 --> 00:22:11,500 All right, buckle up. 314 00:22:11,630 --> 00:22:14,140 -Will you close the door? -Shit. 315 00:22:36,090 --> 00:22:40,660 I am not going over a cliff for you two. So just forget it. 316 00:22:46,100 --> 00:22:47,740 Fuck. 317 00:22:55,180 --> 00:22:59,750 I've got some friends in Saint Louis. You remember Linda. I can stay with her. 318 00:23:00,720 --> 00:23:03,820 -So where are you guys going? -Los Angeles, then San Diego. 319 00:23:03,960 --> 00:23:06,190 Yeah, and you're not coming. 320 00:23:06,320 --> 00:23:08,130 Bummer. 321 00:23:08,260 --> 00:23:11,830 Listen, why did you stay with this guy so long? 322 00:23:11,930 --> 00:23:15,530 A lot of that back there was drugs. You know, they really fuck him up. 323 00:23:15,570 --> 00:23:18,600 But he's a really nice guy underneath? 324 00:23:18,740 --> 00:23:20,670 Well, I wouldn't go that far. 325 00:23:20,710 --> 00:23:24,540 It's the sex. Come on. Let's be frank, okay? He was great in bed, am I right? 326 00:23:24,580 --> 00:23:26,480 Sometimes. 327 00:23:26,510 --> 00:23:30,180 I don't know. I mean, I think that there's something beyond sex. 328 00:23:30,320 --> 00:23:32,350 Yeah, me. 329 00:23:32,380 --> 00:23:35,390 Well, I don't know, but I certainly didn't like his attitude... 330 00:23:35,420 --> 00:23:38,360 ...and I'm gonna think long and hard before I take him back. 331 00:23:38,490 --> 00:23:40,430 You go, girl. 332 00:23:45,270 --> 00:23:47,500 Hi. You've reached Nick and Holly. 333 00:23:47,830 --> 00:23:51,740 Leave a message at the sound of the beep, and we'll get back to you. 334 00:23:51,870 --> 00:23:55,240 -My fucking head. Jesus. -Friday night, okay? 335 00:24:06,290 --> 00:24:09,820 Thank you. Really? Oh, my God. Are you kidding? 336 00:24:09,960 --> 00:24:11,360 Dance Fever was my favorite. 337 00:24:11,690 --> 00:24:15,200 I thought Deney Terrio was, like, the coolest guy on the Earth. 338 00:24:16,060 --> 00:24:19,970 Will you look at her? It's pathological, man. 339 00:24:21,070 --> 00:24:24,040 -She's young. -I guess. 340 00:24:24,270 --> 00:24:26,140 How you doing? 341 00:24:26,270 --> 00:24:29,640 Me? I'm fine. A little tired. 342 00:24:29,780 --> 00:24:33,080 Well, you were great back there. You must have sold a ton of condos. 343 00:24:33,210 --> 00:24:35,820 It was kind of fun. Adrenaline. 344 00:24:36,150 --> 00:24:40,590 Well, you were very frightening. I was very proud of you. 345 00:24:40,990 --> 00:24:43,560 It was really nice meeting you. 346 00:24:45,130 --> 00:24:46,730 Bye. 347 00:24:56,110 --> 00:24:58,010 Yes. 348 00:24:59,210 --> 00:25:00,610 Is Robin asleep already? 349 00:25:00,740 --> 00:25:03,910 Yeah, you know, she gets tired real easy. 350 00:25:04,750 --> 00:25:06,250 You know, she doesn't look so good. 351 00:25:06,580 --> 00:25:10,120 She's got all those allergies, man. You know, they come and go. 352 00:25:10,250 --> 00:25:12,260 Did you call Linda yet? 353 00:25:12,590 --> 00:25:13,860 Yeah. I was thinking, though. 354 00:25:13,990 --> 00:25:17,160 You guys can go ahead and leave tomorrow, and I'll just grab a bus. 355 00:25:17,290 --> 00:25:19,700 Well, why? We're going right through Saint Louis. 356 00:25:19,830 --> 00:25:21,630 I mean, it's no big.... 357 00:25:24,800 --> 00:25:27,870 -You're going back, aren't you? -Might as well. 358 00:25:28,010 --> 00:25:29,670 What do you mean, might as well? 359 00:25:29,810 --> 00:25:33,210 This is a guy who kicks your ass all the time. This is not love, honey. 360 00:25:33,540 --> 00:25:37,580 -Yeah, maybe you're right. -Look, the man is gonna kill you. 361 00:25:37,720 --> 00:25:42,050 We humiliated him. We tied him up. Come on. 362 00:25:42,120 --> 00:25:45,260 I mean, I can't always do what you think I should do. 363 00:25:45,390 --> 00:25:48,760 -Like, we've been there, Jane. -Fine. 364 00:25:49,090 --> 00:25:53,260 I just don't understand why you keep setting yourself up to get hurt, that's all. 365 00:25:53,570 --> 00:25:56,670 -You should talk. -What does that mean? 366 00:25:56,800 --> 00:26:00,640 Look, you guys have been really great, and I really like Robin and.... 367 00:26:00,770 --> 00:26:04,140 -I just hope that you know she's not gay. -Well, so what? 368 00:26:04,780 --> 00:26:08,010 So that's what I meant by saying you should talk. 369 00:26:20,860 --> 00:26:22,600 Nick. 370 00:26:23,500 --> 00:26:26,830 Nick? Nicky? 371 00:26:29,400 --> 00:26:32,140 Oh, shit. 372 00:26:32,270 --> 00:26:35,210 Bus to Pittsburgh is now arriving. 373 00:26:35,340 --> 00:26:39,550 Passengers with tickets, please go directly to the boarding area. 374 00:26:39,680 --> 00:26:42,450 Those passengers still needing tickets... 375 00:26:42,580 --> 00:26:45,720 ...please purchase them at the ticket window. 376 00:26:45,850 --> 00:26:49,320 Please take all luggage to the baggage-loading area. 377 00:26:49,460 --> 00:26:51,220 Here we are. 378 00:26:51,290 --> 00:26:53,130 Take care of yourself. 379 00:26:53,260 --> 00:26:54,600 You too. 380 00:26:54,730 --> 00:26:56,800 -Get some sunshine, okay? -Okay. 381 00:26:57,130 --> 00:26:59,230 -Promise? Okay. -Yeah. 382 00:26:59,370 --> 00:27:01,670 -Take care of yourself. -Okay. 383 00:27:01,800 --> 00:27:04,670 -Bye, Jane. -Bye. 384 00:27:08,110 --> 00:27:10,110 She'll get over it. 385 00:27:11,050 --> 00:27:12,150 See you. 386 00:27:12,280 --> 00:27:14,820 -Thank you. -It's her life, you know. 387 00:27:15,150 --> 00:27:19,320 Yeah, but she gives us all a bad name with that "I'm addicted to a bad guy" stuff. 388 00:27:19,450 --> 00:27:22,690 -Good. -Thank you. I hope everything was satisfactory. 389 00:27:22,820 --> 00:27:24,690 Actually.... 390 00:27:27,300 --> 00:27:29,230 The green on Number 8 is a little rough. 391 00:27:29,360 --> 00:27:33,170 Oh, really? Well, we'll check it out as soon as we can. 392 00:27:33,300 --> 00:27:35,170 Is there anything else? 393 00:27:37,410 --> 00:27:40,280 -Jane! -What? What? 394 00:27:40,410 --> 00:27:44,180 Why are you screaming like that? What? 395 00:27:46,280 --> 00:27:48,280 Oh, shit. 396 00:27:55,590 --> 00:27:58,030 Move closer. Just a little bit closer. 397 00:27:58,160 --> 00:28:00,900 -Okay, there she is. Okay. -All right, there she is. 398 00:28:01,030 --> 00:28:06,000 Holly! Holly! 399 00:28:06,140 --> 00:28:10,610 Holly! Holly! 400 00:28:11,240 --> 00:28:16,110 Holly! Holly! Holly! Hi. 401 00:28:18,350 --> 00:28:21,550 Nick's dead. 402 00:28:23,990 --> 00:28:26,020 Nick's: 403 00:28:28,090 --> 00:28:30,160 Sounds like "head." 404 00:28:32,260 --> 00:28:35,500 -He's-- Oh, wait, I have an idea. -What are you gonna do? 405 00:28:35,630 --> 00:28:37,300 No. 406 00:28:38,200 --> 00:28:39,200 What are you writing? 407 00:28:40,240 --> 00:28:43,040 -She's not gonna know what you're-- -It's French for "dead." 408 00:28:43,180 --> 00:28:45,210 I can't write "dead" because.... 409 00:28:45,340 --> 00:28:47,680 Who's Morte? 410 00:28:48,010 --> 00:28:49,280 Wait. 411 00:28:50,520 --> 00:28:53,620 -Dead! -What? 412 00:29:00,060 --> 00:29:02,960 Get off the bus! 413 00:29:04,160 --> 00:29:07,430 I can't believe this. I mean, he was alive when we left. 414 00:29:07,570 --> 00:29:10,570 I have a photo. Do you think it would help? 415 00:29:14,010 --> 00:29:17,680 Poor Nick. He was such a nice guy, once in a while. 416 00:29:18,010 --> 00:29:21,750 Stop with the "nice guy" stuff. They have to believe this was self-defense. 417 00:29:21,880 --> 00:29:24,550 -Who's "they"? -What do you mean? The cops in Pittsburgh. 418 00:29:24,680 --> 00:29:25,790 You want me to go back there? 419 00:29:25,920 --> 00:29:26,950 -Yeah. -Now? 420 00:29:27,090 --> 00:29:28,160 -Yes. -I couldn't. 421 00:29:28,290 --> 00:29:29,960 Why not? 422 00:29:30,090 --> 00:29:32,590 -The memories. -What fucking memories? 423 00:29:32,730 --> 00:29:36,000 Why does she have to go back? Why don't we pretend we never saw it? 424 00:29:36,130 --> 00:29:38,130 -Please tell me you're kidding. -No. 425 00:29:38,270 --> 00:29:39,730 When we left, he was alive. 426 00:29:39,870 --> 00:29:41,870 How do we know that what she did killed him? 427 00:29:41,900 --> 00:29:44,870 Exactly. He could have tripped and hit his head on the bat. 428 00:29:44,910 --> 00:29:46,610 -It could happen. -No. 429 00:29:46,740 --> 00:29:48,680 You're going back. This is not a game. 430 00:29:48,810 --> 00:29:51,410 I can't go to jail. Not with a baby. 431 00:29:51,910 --> 00:29:53,420 What baby, honey? 432 00:29:55,050 --> 00:29:56,750 I'm eight weeks pregnant. 433 00:29:56,890 --> 00:29:59,760 What--? You were gonna bring a baby into that house? 434 00:29:59,890 --> 00:30:01,120 Like, what were my options? 435 00:30:01,460 --> 00:30:03,190 -How about abortion? -Couldn't do that. 436 00:30:03,530 --> 00:30:07,600 -I'd feel like a murderer. -Honey, you are a murderer. 437 00:30:07,730 --> 00:30:09,800 Oh, God. 438 00:30:10,530 --> 00:30:13,170 To think it's possible I killed my baby's daddy. 439 00:30:13,500 --> 00:30:14,740 To think it's possible? 440 00:30:14,870 --> 00:30:18,140 You hit him in the head with a baseball bat. He's dead. 441 00:30:18,470 --> 00:30:21,810 No, I mean, it's possible that Nick is the daddy. 442 00:30:27,120 --> 00:30:29,850 We never saw the newspaper. She hit him in self-defense. 443 00:30:29,990 --> 00:30:32,460 She split. She's never gonna see him again. 444 00:30:32,590 --> 00:30:35,120 I'll call my lawyer in New York. He'll tell us what to do. 445 00:30:35,460 --> 00:30:38,630 If we have to go back, we'll say we came as soon as we found out. 446 00:30:38,760 --> 00:30:41,630 That's fine with me. I suggest we keep driving. 447 00:30:41,760 --> 00:30:43,070 We sleep in shifts. 448 00:30:43,200 --> 00:30:44,800 The farther away from that body I get, the happier I'll be. 449 00:31:10,760 --> 00:31:13,830 She wrote "The Ballad of the Lonely Masturbator--" 450 00:31:13,970 --> 00:31:15,670 Here, try this. It's really good. 451 00:31:15,800 --> 00:31:17,740 --"In Celebration of my Uterus--" 452 00:31:17,870 --> 00:31:19,700 -Anne Sexton. -Did you go to college? 453 00:31:20,910 --> 00:31:22,740 I'm wet. 454 00:31:27,780 --> 00:31:31,080 No, no. Hold it. Stop the car. Stop. Back up. 455 00:31:31,420 --> 00:31:33,320 You're getting out and picking it up. 456 00:31:33,450 --> 00:31:34,890 -Fine. -Honestly. 457 00:31:35,020 --> 00:31:36,420 I'll go get it. 458 00:31:36,560 --> 00:31:39,320 Keep your world clean. Don't go leaving messes everywhere. 459 00:31:39,460 --> 00:31:41,730 All right. I don't know what you're bitching about. 460 00:31:41,860 --> 00:31:46,800 -It's all biodegradable. -It's plastic. Now, don't you feel better? 461 00:32:15,230 --> 00:32:17,670 Nick had this house with this drummer that Jane knew... 462 00:32:18,000 --> 00:32:19,470 ...and we'd all hang out together. 463 00:32:19,600 --> 00:32:23,640 But then Nick pissed some people off, so we had to move to Pittsburgh. 464 00:32:23,970 --> 00:32:26,270 Can I have a bite of that? 465 00:32:26,410 --> 00:32:29,180 Yeah, well, it's been a long couple of days. 466 00:32:29,310 --> 00:32:33,250 -Yeah. Tell me about it. -Jane's been so great to me. 467 00:32:33,380 --> 00:32:38,290 I mean, at first I thought she just liked me because of the whole gay thing. 468 00:32:38,790 --> 00:32:40,190 Jane's gay? 469 00:32:40,460 --> 00:32:43,460 Like, hello? You didn't know? 470 00:32:43,790 --> 00:32:47,100 I don't know. Just.... Don't look, don't look. 471 00:32:47,930 --> 00:32:49,870 Oh, my God. 472 00:32:53,240 --> 00:32:56,940 It's okay. It's okay. 473 00:32:57,370 --> 00:33:01,180 Anyway, she just got dumped. So, you know, rebound time. 474 00:33:03,280 --> 00:33:06,450 I know. Gross, but don't worry, she won't try anything... 475 00:33:06,580 --> 00:33:08,380 ...especially not after me. 476 00:33:08,520 --> 00:33:13,090 I told her that it was a real self-hating thing to get crushes on straight girls. 477 00:33:13,220 --> 00:33:15,190 But this person who dumped her, she was gay, right? 478 00:33:15,530 --> 00:33:19,230 Yeah, but I mean, even with gay girls, there are no guarantees. 479 00:33:19,360 --> 00:33:21,530 They're very emotional. 480 00:33:21,670 --> 00:33:23,370 That's about all I know. 481 00:33:23,500 --> 00:33:26,440 They love uniforms, and don't break their hearts. 482 00:33:26,570 --> 00:33:30,610 -Uniforms? -Oh, yeah, all kinds. Especially UPS. 483 00:33:30,740 --> 00:33:32,680 Will that be all? 484 00:33:35,150 --> 00:33:36,780 -Yeah. -I'll get the check. 485 00:33:37,120 --> 00:33:39,750 -Thanks. -Thank you. 486 00:33:40,790 --> 00:33:44,390 Not that I'm an expert. I mean, she's the only one I've ever seen... 487 00:33:44,520 --> 00:33:48,360 ...except for the girls in the porno tapes Nick used to rent. 488 00:33:58,070 --> 00:34:00,040 I'm sorry. 489 00:34:01,610 --> 00:34:05,140 It's just, every time I think of his little ways.... 490 00:34:47,820 --> 00:34:50,090 Try to look a little more Western. That's good. 491 00:34:50,420 --> 00:34:54,090 -Take the picture. -You sort of need to do something. 492 00:34:55,700 --> 00:34:58,970 -Here. -That's cute. 493 00:35:20,890 --> 00:35:24,430 Hey, hey, hey. Who you calling? 494 00:35:24,760 --> 00:35:27,830 -Who you calling? -I was calling a friend. 495 00:35:27,960 --> 00:35:30,070 No, you can't call that friend. He's dead. 496 00:35:30,200 --> 00:35:33,170 And you're not supposed to know he's dead. 497 00:35:34,040 --> 00:35:36,410 But I want my friend. 498 00:35:36,540 --> 00:35:38,870 I want Nick. 499 00:35:44,380 --> 00:35:47,920 -Will you come talk to Holly, please? -Don't come in. 500 00:35:48,050 --> 00:35:49,250 What's the matter? 501 00:36:28,890 --> 00:36:30,200 -Miss Deluca? -Yeah. 502 00:36:30,330 --> 00:36:31,500 Susan Newbauer. 503 00:36:31,830 --> 00:36:34,230 She asked me to talk to you. It's pneumonia. 504 00:36:34,370 --> 00:36:36,370 We'll have to keep her for a couple days. 505 00:36:36,500 --> 00:36:39,000 -Can we see her? -Tomorrow, after 11. 506 00:36:39,140 --> 00:36:41,340 Just go on up to the eighth floor. 507 00:36:41,470 --> 00:36:44,480 It's typical in this kind of AIDS-related pneumonia. 508 00:36:45,180 --> 00:36:47,080 AIDS? 509 00:36:47,850 --> 00:36:51,550 -You're telling me she's got AIDS? -Yes. 510 00:36:55,090 --> 00:36:57,160 I'm sorry. I thought you knew. 511 00:36:57,660 --> 00:36:59,330 No, I didn't. 512 00:36:59,460 --> 00:37:02,360 She's okay. She'll be out in less than a week. 513 00:37:06,330 --> 00:37:09,540 Get this filled right away, please. Thank you. 514 00:37:30,420 --> 00:37:32,330 How you doing? 515 00:37:34,290 --> 00:37:36,130 I'm okay. 516 00:37:40,430 --> 00:37:41,570 I'm sorry. 517 00:37:41,900 --> 00:37:44,910 For what? It's not like you knew this was gonna happen. 518 00:37:45,040 --> 00:37:46,470 No. 519 00:37:48,280 --> 00:37:54,880 I thought if I could just go somewhere else... 520 00:37:55,020 --> 00:37:58,820 ...I could make it not happen. 521 00:38:03,190 --> 00:38:05,460 I shouldn't have lied to you. 522 00:38:06,460 --> 00:38:10,130 It wasn't a lie exactly. It was more like a sin of omission. 523 00:38:10,270 --> 00:38:14,170 -Can I sit down? -Sure. 524 00:38:19,140 --> 00:38:21,680 So I guess now we're even, huh? 525 00:38:23,350 --> 00:38:24,580 How so? 526 00:38:24,710 --> 00:38:27,420 Well, Holly told me you didn't know I was gay. 527 00:38:27,550 --> 00:38:32,720 I don't want you to worry, because, you know, I'm not after you. 528 00:38:34,020 --> 00:38:36,130 I'm not worried. 529 00:38:39,030 --> 00:38:40,230 Why? 530 00:38:41,030 --> 00:38:42,970 Luck of the draw, I guess. 531 00:38:43,100 --> 00:38:46,370 No, I mean, why aren't you after me? 532 00:38:46,500 --> 00:38:48,610 Because you're not my type. 533 00:38:56,180 --> 00:38:58,920 Is this a black-white thing? 534 00:39:00,250 --> 00:39:01,850 No. 535 00:39:01,990 --> 00:39:06,520 It's more like a blonds-Carpenter thing. 536 00:39:12,130 --> 00:39:13,970 You're safe with me. 537 00:39:20,470 --> 00:39:24,940 Is there somebody I should call or something? You know, like family? 538 00:39:30,550 --> 00:39:31,620 My mother. 539 00:39:31,750 --> 00:39:36,160 But we don't communicate much, not anymore. 540 00:39:37,620 --> 00:39:40,060 What about you? You've gotta get to L.A. 541 00:39:48,300 --> 00:39:51,300 Would you get me some ice? 542 00:39:52,510 --> 00:39:54,010 Sure. 543 00:40:04,580 --> 00:40:08,960 What's the matter? What is it? What is it? Goddamn it. Damn it. 544 00:40:09,090 --> 00:40:12,260 Wait, wait, wait. 545 00:40:14,530 --> 00:40:18,000 What is it? Are you in pain? 546 00:40:18,670 --> 00:40:20,230 What is it? 547 00:40:22,070 --> 00:40:24,140 I don't know where to go. 548 00:40:24,470 --> 00:40:30,580 I don't.... I don't have any place to go. I don't.... 549 00:40:30,710 --> 00:40:33,880 I don't know any place, Jane. 550 00:40:35,720 --> 00:40:38,190 Okay, okay, okay. 551 00:40:45,430 --> 00:40:48,660 Sometimes if you don't have any place to go... 552 00:40:48,800 --> 00:40:52,370 ...it's probably a good idea to stay where you are. 553 00:40:52,500 --> 00:40:54,670 -Oh, yeah? -Yeah. 554 00:40:55,670 --> 00:40:57,170 All right? 555 00:40:58,310 --> 00:41:01,110 Yeah, you're okay. 556 00:41:02,610 --> 00:41:04,150 Okay. 557 00:41:04,280 --> 00:41:07,850 All right. Here, put your arm up. 558 00:41:10,720 --> 00:41:12,660 Oh, Jesus. 559 00:41:23,200 --> 00:41:26,240 This may be the wrong time to bring this up... 560 00:41:26,970 --> 00:41:31,210 ...but where the fuck are we? I mean, really, where are we? 561 00:41:31,880 --> 00:41:33,180 Tucson. 562 00:41:33,310 --> 00:41:36,780 As in Arizona? Are you serious? 563 00:41:36,910 --> 00:41:38,250 You know what this means? 564 00:41:38,380 --> 00:41:40,990 I'm gonna have to go out and get some cowboy boots. 565 00:41:41,120 --> 00:41:42,290 What about a horse? 566 00:41:52,460 --> 00:41:56,370 Okay, good. No, I'm just gonna go straight from work. 567 00:41:56,500 --> 00:41:57,900 Yeah. 568 00:41:59,440 --> 00:42:00,970 Yeah. 569 00:42:04,410 --> 00:42:05,840 -Okay. -I'm leaving now, Holly. 570 00:42:05,980 --> 00:42:07,850 So if you're coming, get off the phone. 571 00:42:07,980 --> 00:42:09,980 -He's coming. -Great. 572 00:42:10,120 --> 00:42:13,590 Okay, I gotta go. Yeah. Okay, bye. 573 00:42:13,720 --> 00:42:15,450 We still have to pick up the cake. 574 00:42:15,590 --> 00:42:19,890 -Do you think she's gonna be surprised? -That's the idea. Hurry up. 575 00:42:20,030 --> 00:42:20,390 Okay. 576 00:42:20,730 --> 00:42:24,330 I'll pick up the cake, because I have to drop by the hospital for a blood test. 577 00:42:24,660 --> 00:42:27,600 Okay, and I told Abe to meet us there around.... 578 00:42:28,070 --> 00:42:31,740 -What? Are you okay? -Kicking all morning long. 579 00:42:31,870 --> 00:42:35,710 I told him to meet us there around 10. I think that you're gonna like him. 580 00:42:35,840 --> 00:42:38,850 Listen, I like any man who dates a pregnant woman. 581 00:42:38,980 --> 00:42:41,950 I wonder about him, but I like him. Are you ready? 582 00:42:42,080 --> 00:42:43,950 -Yeah. -Okay. 583 00:42:56,160 --> 00:42:58,430 Hey, you're looking good tonight. 584 00:43:01,070 --> 00:43:04,140 Two hands. In this bar, we wash the glasses with two hands. 585 00:43:04,270 --> 00:43:07,580 That's the difference between clean and absolutely fucking disgusting. 586 00:43:07,910 --> 00:43:09,940 Watch your language. Bambinos are coming. 587 00:43:10,080 --> 00:43:12,080 -Hi, Mom. Hey, Alex. -What's up, Alex? 588 00:43:12,210 --> 00:43:16,450 Come on. Get in the kitchen and stay there. She sees you two, the cat is out of the bag. 589 00:43:16,580 --> 00:43:20,120 -Give me a beer. -No, there's no time. 590 00:43:20,620 --> 00:43:25,430 Is there no mercy? I can't believe it. A body like that on a 12-year-old. 591 00:43:38,810 --> 00:43:41,340 That's enough candles. 592 00:43:42,210 --> 00:43:44,050 Come on. We all know she's not 12. 593 00:43:44,180 --> 00:43:46,150 -It's not polite. -It'd hurt her feelings. 594 00:43:46,280 --> 00:43:48,150 I thought I'd never get here. Am I late? 595 00:43:48,280 --> 00:43:50,120 -No, no, no. It's okay. -Oh, great. 596 00:43:50,250 --> 00:43:52,160 Hey, you ready? 597 00:43:52,290 --> 00:43:54,020 All right. 598 00:43:54,920 --> 00:43:56,890 Nice cake. 599 00:44:16,380 --> 00:44:18,950 Blow out the candles. 600 00:44:38,670 --> 00:44:42,110 Come on, girl. Move that cute little ass. 601 00:44:43,940 --> 00:44:45,680 Can I have a light? 602 00:44:51,220 --> 00:44:53,250 Give me that thing. 603 00:44:58,260 --> 00:45:00,660 You're such a slut. 604 00:45:29,160 --> 00:45:32,760 I don't know. It's like gay people are the only people getting laid anymore. 605 00:45:32,890 --> 00:45:34,960 Maybe you ought to try it. 606 00:45:35,100 --> 00:45:36,700 I like being straight. 607 00:45:36,830 --> 00:45:39,570 You know, I think heterosexuality's gonna make a comeback. 608 00:45:39,700 --> 00:45:42,140 Not if you have anything to do with it. Go dance. 609 00:45:42,470 --> 00:45:44,000 Excuse me. 610 00:45:46,040 --> 00:45:51,910 -So, Robin, would you like to dance? -Yeah? Yeah. 611 00:46:12,870 --> 00:46:14,900 -Oh, Jesus. -She did it. 612 00:46:15,040 --> 00:46:18,270 -He did it, he did it. -I just love that stick. 613 00:46:18,410 --> 00:46:22,080 My dream evening. Lesbians and cops. What's next, Republicans? 614 00:46:22,210 --> 00:46:24,350 It's a cop. Cop. 615 00:46:26,480 --> 00:46:28,150 Cop. 616 00:46:28,280 --> 00:46:31,250 -It's a cop. -Evening, ladies. 617 00:46:31,850 --> 00:46:33,020 Sir. 618 00:46:33,160 --> 00:46:34,720 I'm looking for a Holly Pulchik. 619 00:46:38,190 --> 00:46:40,430 -Who? -Holly Pulchik. 620 00:46:40,560 --> 00:46:43,730 She's got blond hair, green eyes, about 5'4". 621 00:46:44,070 --> 00:46:46,670 -Gee.... -Hey. 622 00:46:46,800 --> 00:46:49,470 -You made it. -There she is. 623 00:46:49,610 --> 00:46:51,810 I was afraid some crime would keep you away. 624 00:46:52,140 --> 00:46:54,180 No, it couldn't. 625 00:46:54,740 --> 00:46:56,780 It happens to be a slow night. 626 00:46:57,110 --> 00:46:59,180 But Friday, Friday is the 1st. 627 00:46:59,320 --> 00:47:01,520 When they get their checks, we have to be ready. 628 00:47:01,650 --> 00:47:04,750 It's time to go. Good night, everyone. We're gonna clean up. 629 00:47:05,090 --> 00:47:07,120 Excuse me. Nice to meet you, Officer Lincoln. 630 00:47:07,260 --> 00:47:09,260 No, no, please. Call me Abe. 631 00:47:10,100 --> 00:47:11,900 Abe? 632 00:47:12,230 --> 00:47:16,230 -As in Abe Lincoln? What is this, a joke? -No, it's his name. 633 00:47:16,370 --> 00:47:18,970 Isn't that a coincidence? Just like the president. 634 00:47:19,100 --> 00:47:24,710 I mean, I wonder why his parents thought Abraham and Lincoln sounded good together. 635 00:47:25,180 --> 00:47:27,680 Now, let me guess. You must be Robin. 636 00:47:29,050 --> 00:47:30,280 Nice to meet you, Robin. 637 00:47:30,920 --> 00:47:33,490 -And this is Jane. -Hello. 638 00:47:33,620 --> 00:47:36,390 Hi, Jane. Happy birthday. 639 00:47:36,520 --> 00:47:39,260 Oh, thank you. Peppers. 640 00:47:39,390 --> 00:47:43,700 -Yes, they're from my garden. -Isn't he sweet? 641 00:47:44,360 --> 00:47:46,330 Hold on, babe. 642 00:47:46,470 --> 00:47:49,470 You know that I'm still in uniform. 643 00:47:49,970 --> 00:47:54,340 Isn't that cute? He takes it so serious. 644 00:47:54,470 --> 00:47:57,210 Come on, honey. Let's go get a drink. 645 00:47:57,340 --> 00:47:59,950 What will you have, babe? 646 00:48:01,650 --> 00:48:06,650 Is it me, or is she working her way down some weird list of guys who call women "babe"? 647 00:48:06,790 --> 00:48:10,360 -I hope she keeps her mouth shut. -Right. 648 00:48:10,490 --> 00:48:12,060 Where are you and Anna going again? 649 00:48:12,390 --> 00:48:15,100 She's taking me to see some type of psychic. 650 00:48:15,430 --> 00:48:17,360 Here's your buddy. 651 00:48:19,030 --> 00:48:22,340 -Robin, do you need a ride home? -Oh, I have a car. 652 00:48:22,670 --> 00:48:24,740 Oh, no. Didn't I tell you? 653 00:48:24,870 --> 00:48:27,280 Holly came up to me inside and said she needed the car. 654 00:48:27,610 --> 00:48:28,840 -It's right on my way. -Yeah. 655 00:48:28,980 --> 00:48:33,250 -Thanks. -Oh, could you take these for me? Thanks. 656 00:48:35,080 --> 00:48:36,750 -Good night. -Thanks. 657 00:48:37,150 --> 00:48:39,050 Jane. 658 00:48:39,960 --> 00:48:42,790 I don't wanna be late for this woman. She scares me. 659 00:48:42,920 --> 00:48:44,790 Okay. Let's go. 660 00:48:44,930 --> 00:48:49,460 She is really good. You have to be prepared when you get there. 661 00:48:56,510 --> 00:48:57,570 Here we go. 662 00:49:00,510 --> 00:49:03,610 There's a long trip here. Traveling. 663 00:49:05,420 --> 00:49:10,550 This is nice. You're in love. This is very nice. Yes. 664 00:49:11,590 --> 00:49:12,890 And.... 665 00:49:15,990 --> 00:49:17,660 What? 666 00:49:18,100 --> 00:49:20,800 This is a friend. I feel.... 667 00:49:22,170 --> 00:49:23,830 This is not good at all. 668 00:49:23,970 --> 00:49:29,710 There's a sickness here. There's a curse. Yes? 669 00:49:29,840 --> 00:49:34,680 Yes. This is a curse. I can feel it. 670 00:49:34,810 --> 00:49:37,780 -Can you do anything to remove the curse? -Anna. 671 00:49:37,920 --> 00:49:41,720 -No, she can do that. Last year-- -Anna, sit down. 672 00:49:41,850 --> 00:49:44,290 Let me talk to my guides. 673 00:49:47,160 --> 00:49:49,360 You're gonna talk to these rocks? 674 00:49:49,690 --> 00:49:52,400 You're talking to these and they're gonna say something to you? 675 00:49:52,730 --> 00:49:54,370 Uncross your legs, dear. 676 00:50:00,640 --> 00:50:01,740 You want some? 677 00:50:02,540 --> 00:50:04,940 Oh, yeah. Yeah, thanks. 678 00:50:05,080 --> 00:50:08,710 -How was the psychic? -Don't ask. 679 00:50:12,050 --> 00:50:15,990 How was Alex? He leave fingerprints all over you? 680 00:50:16,920 --> 00:50:20,860 -What is it with me and bartenders? -I don't know. 681 00:50:21,730 --> 00:50:25,200 He's coming with us Saturday night to the street fair. 682 00:50:25,530 --> 00:50:30,170 Good, there's safety in numbers. Just don't let him get you by yourself. 683 00:50:33,410 --> 00:50:37,540 -I cannot believe it's a cop. -He's cute, though, huh? 684 00:50:37,680 --> 00:50:39,850 Yeah, for a cop. 685 00:50:40,180 --> 00:50:42,650 He does have a nice heinie. 686 00:50:42,820 --> 00:50:44,480 Heinie? 687 00:50:44,520 --> 00:50:47,790 What, is he 2 years old? He has a nice heinie? 688 00:50:47,790 --> 00:50:49,090 Don't laugh. 689 00:50:49,220 --> 00:50:54,230 And don't think that I didn't see you checking out that man's basket. 690 00:50:55,730 --> 00:50:57,430 What do you call it? 691 00:50:57,570 --> 00:50:59,100 I don't call it anything. 692 00:50:59,230 --> 00:51:02,270 I just wasn't brought up to talk about a person's anatomy. 693 00:51:02,400 --> 00:51:04,470 That's because you don't have a word for it. 694 00:51:04,610 --> 00:51:08,280 That's just ridiculous. I do too. It just doesn't often come up. 695 00:51:08,410 --> 00:51:11,610 Okay. What is this? Below the belly button? 696 00:51:12,010 --> 00:51:14,880 I'm not gonna say "pussy," if that's what you're after, okay? 697 00:51:15,020 --> 00:51:17,220 -I hate that. -Okay. 698 00:51:17,350 --> 00:51:18,850 So, what do you call it? 699 00:51:19,490 --> 00:51:22,290 -"Down there." -Oh, come on. "Down there." 700 00:51:22,420 --> 00:51:25,990 -Well, "vagina" seems so formal. -But you make it sound like a basement. 701 00:51:26,330 --> 00:51:27,630 -Okay. Honestly? -Yeah. 702 00:51:27,760 --> 00:51:30,470 Fine. "Hoo-hoo" or "cissy." 703 00:51:30,800 --> 00:51:33,870 You're kidding, right? A hoo-hoo or a cissy? What is that? 704 00:51:34,000 --> 00:51:35,700 That's what my mother called it. 705 00:51:35,840 --> 00:51:39,210 I had a hoo-hoo or a cissy, and my brother had a noodle or a dingle. 706 00:51:39,340 --> 00:51:41,310 And that's what you still call it, huh? 707 00:51:42,210 --> 00:51:46,920 It's better than "pussy." Or "beaver." What's that about? 708 00:51:46,950 --> 00:51:50,150 I never got that. Or worse. 709 00:51:50,290 --> 00:51:54,020 Worse? Did you say, worse? 710 00:51:54,390 --> 00:51:57,230 Now, what could be worse? I have to hear you say it. 711 00:51:57,360 --> 00:51:59,830 -You know. I'm not gonna say it. -Oh, come on. 712 00:51:59,960 --> 00:52:01,230 C-U-N-T. Come on. Please. 713 00:52:01,360 --> 00:52:04,300 -I don't think so. -Please. It'll free you. Try it. 714 00:52:04,430 --> 00:52:06,640 There's a policeman within the sound of my voice. 715 00:52:06,970 --> 00:52:08,540 -Give him a thrill. -I don't think so. 716 00:52:08,670 --> 00:52:10,670 -I'm gonna wet you. -No. You're such a baby. 717 00:52:10,710 --> 00:52:12,310 -Okay. Come on. -All right. 718 00:52:12,340 --> 00:52:14,380 Cunt. 719 00:52:14,510 --> 00:52:16,380 -What? -I said it. 720 00:52:16,510 --> 00:52:18,650 You breathed it. I wanna hear you say it. 721 00:52:18,780 --> 00:52:21,920 All right. All right. All right. C-U-N-T. Cunt. 722 00:52:22,050 --> 00:52:24,790 -Cunt, cunt, cunt. -Free. Free. 723 00:52:24,920 --> 00:52:26,790 Cunt! 724 00:52:26,820 --> 00:52:28,890 Cunt! Cunt. 725 00:52:29,030 --> 00:52:31,530 Cunt, cunt, cunt. 726 00:52:31,660 --> 00:52:33,430 Dirty mouth. 727 00:52:33,730 --> 00:52:36,230 You're right. I feel... 728 00:52:36,370 --> 00:52:38,100 ...I don't know, different. 729 00:52:38,240 --> 00:52:40,910 That's because you're free, Miss Scarlett. You're free. 730 00:52:41,040 --> 00:52:43,240 Come on. Let's go get everybody and tell them. 731 00:52:43,370 --> 00:52:47,780 -Cunt, cunt, cunt. -Cunt, cunt. 732 00:52:48,750 --> 00:52:50,720 That can't be good for the baby. 733 00:52:50,850 --> 00:52:54,390 Well, you know, they'll probably take a break in the delivery room. 734 00:52:54,520 --> 00:52:56,260 Maybe. 735 00:52:58,560 --> 00:53:00,030 Do you miss it? 736 00:53:00,360 --> 00:53:01,790 What? 737 00:53:01,880 --> 00:53:03,610 Sex. 738 00:53:04,880 --> 00:53:06,720 Yeah, I do. 739 00:53:10,820 --> 00:53:12,860 You know what's weird? 740 00:53:14,420 --> 00:53:19,130 You never know the last time you sleep with somebody it's the last time. 741 00:53:19,700 --> 00:53:21,400 You're thinking: 742 00:53:22,170 --> 00:53:24,470 "We've got problems. We've got work to do." 743 00:53:24,600 --> 00:53:27,740 But you never think.... 744 00:53:29,220 --> 00:53:33,460 And then you break up, and a month later, you look back and you go: 745 00:53:33,600 --> 00:53:35,560 "Oh, that was it." 746 00:53:35,700 --> 00:53:39,570 That Tuesday or Friday or whatever. 747 00:53:41,300 --> 00:53:46,270 And you wish you'd paid attention. Because it was the last time. 748 00:53:46,410 --> 00:53:48,110 You know? 749 00:53:54,720 --> 00:53:56,520 Oh, well. 750 00:53:57,720 --> 00:54:00,490 Hey, listen, thanks for my birthday present. 751 00:54:00,620 --> 00:54:03,490 A girl can never have too many ThighMasters. 752 00:54:03,630 --> 00:54:07,230 -I know. I'm sorry. -No, no. I love it. 753 00:54:08,730 --> 00:54:11,670 -Happy birthday. -Thank you. 754 00:54:12,330 --> 00:54:16,400 Your mail's in the living room. Good night. I drank too much. 755 00:54:16,540 --> 00:54:18,240 Good night. 756 00:56:19,870 --> 00:56:22,000 So, what's the deal? Do you like her or what? 757 00:56:22,140 --> 00:56:23,370 Yeah, I do. 758 00:56:23,500 --> 00:56:27,610 And I've been trying, but you know, she's got that "back off" thing going on. 759 00:56:27,740 --> 00:56:30,140 So I just assumed that she was one of the girls. 760 00:56:31,880 --> 00:56:35,950 No, she's not that. She's definitely not one of the girls. 761 00:56:36,080 --> 00:56:37,920 -No kidding? -No kidding. 762 00:56:38,050 --> 00:56:41,020 -She's shy, you know. Yeah. -Yeah? 763 00:56:41,160 --> 00:56:45,130 -So I hear you're going with us Saturday? -I am now. 764 00:56:46,230 --> 00:56:49,460 -We should have a little talk. -Come on. I'll give you a beer. 765 00:56:51,270 --> 00:56:52,970 Come on. 766 00:57:06,550 --> 00:57:08,990 -You ready? Give me a stick. -Okay. 767 00:57:09,790 --> 00:57:12,820 All right. One. 768 00:57:12,960 --> 00:57:14,660 Two. 769 00:57:14,790 --> 00:57:16,390 Three. 770 00:57:16,860 --> 00:57:21,330 There you go. Hit it right there. Higher. Higher. 771 00:57:39,520 --> 00:57:41,320 Okay. 772 00:58:25,830 --> 00:58:27,600 You want a drink? 773 00:58:45,650 --> 00:58:47,320 Hey. 774 00:58:48,320 --> 00:58:51,630 -You okay? -Just tired. 775 00:58:52,760 --> 00:58:54,930 She's having a good time. 776 00:58:55,660 --> 00:58:56,730 Yeah. 777 00:58:59,070 --> 00:59:00,970 That's good, no? 778 00:59:01,700 --> 00:59:02,740 It's what you wanted. 779 00:59:04,770 --> 00:59:06,140 Yeah. 780 00:59:10,880 --> 00:59:12,680 Holly? 781 00:59:15,420 --> 00:59:17,220 Hey, babe. 782 00:59:17,350 --> 00:59:20,920 -Is something the matter? -No. 783 00:59:22,190 --> 00:59:25,160 Smells like marijuana out here. 784 00:59:26,130 --> 00:59:28,300 Clove cigarettes. 785 00:59:28,700 --> 00:59:31,530 You know that's not good for the baby. 786 00:59:31,670 --> 00:59:35,270 Well, having him come out that tiny hole is not good for me either. 787 00:59:35,400 --> 00:59:38,170 So we're even. 788 00:59:38,310 --> 00:59:40,380 What is wrong? 789 00:59:40,510 --> 00:59:43,310 I got things on my mind. 790 00:59:45,550 --> 00:59:47,550 It's that guy, right? 791 00:59:47,850 --> 00:59:49,290 Nick? 792 00:59:49,990 --> 00:59:52,160 Who told you about him? 793 00:59:53,220 --> 00:59:55,760 Well, it had to be someone. 794 00:59:56,430 --> 01:00:01,030 And besides, you keep calling out "Nick" in bed. 795 01:00:01,370 --> 01:00:03,270 I do? 796 01:00:04,200 --> 01:00:07,470 Well, maybe it's something that sounds like "Nick." 797 01:00:07,610 --> 01:00:10,240 Does he know about the baby? 798 01:00:11,740 --> 01:00:15,710 You know, I'm only here temporarily. 799 01:00:16,050 --> 01:00:18,780 -I might go back. -I know that. 800 01:00:19,350 --> 01:00:20,790 And I will not stand in your way. 801 01:00:20,920 --> 01:00:24,520 But if he loves you so much... 802 01:00:24,860 --> 01:00:26,990 ...why doesn't he call? 803 01:00:28,230 --> 01:00:30,900 Maybe he can't get to a phone. 804 01:00:33,230 --> 01:00:35,800 Come on back to the party. 805 01:00:35,930 --> 01:00:39,170 I wanna get one dance before we go. 806 01:00:39,300 --> 01:00:41,310 All right. 807 01:01:29,290 --> 01:01:30,360 No, stop. 808 01:01:30,490 --> 01:01:32,960 -Why? -I don't know. 809 01:01:33,090 --> 01:01:35,330 -You don't like it? -No, I do. 810 01:01:35,460 --> 01:01:38,500 -I do like it. -Yeah. So do I. 811 01:01:44,270 --> 01:01:47,010 Feel me too. Put your hands on me. 812 01:01:47,140 --> 01:01:48,840 -Feel me. -It's been a long time. 813 01:01:48,980 --> 01:01:51,310 Yeah. Me too. 814 01:01:52,650 --> 01:01:54,950 Go slow. Slow. 815 01:01:55,280 --> 01:01:57,220 Real slow. 816 01:02:01,120 --> 01:02:04,290 -Wait. -What's the matter? 817 01:02:05,830 --> 01:02:07,930 I'm a little drunk. 818 01:02:20,610 --> 01:02:22,180 You are so beautiful. 819 01:02:23,180 --> 01:02:25,250 No, I'm not. 820 01:02:25,380 --> 01:02:28,220 Oh, yes, you are. 821 01:02:28,350 --> 01:02:31,320 You are so fucking beautiful. 822 01:02:32,860 --> 01:02:35,030 You taste so good. 823 01:03:08,190 --> 01:03:09,960 -Alex. -Talk to me. 824 01:03:10,090 --> 01:03:11,830 -Tell me what you like. -Listen.... 825 01:03:11,960 --> 01:03:15,500 -I wanna make you come so hard. -I gotta.... I have to tell you something. 826 01:03:15,830 --> 01:03:17,470 Yeah, I know. 827 01:03:18,040 --> 01:03:19,840 You need to know something. 828 01:03:19,970 --> 01:03:22,240 It's okay. I know. I'm gonna use something. 829 01:03:22,370 --> 01:03:23,470 What? 830 01:03:23,610 --> 01:03:27,280 I'm gonna use something. It's okay. We'll be safe. Don't worry about it. 831 01:03:27,410 --> 01:03:28,910 About what? 832 01:03:30,080 --> 01:03:31,980 Come on. It's okay. 833 01:03:32,120 --> 01:03:35,050 No. No, you don't understand. 834 01:03:35,090 --> 01:03:36,790 I'm... 835 01:03:37,960 --> 01:03:40,160 ...positive. I tested positive. 836 01:03:40,290 --> 01:03:43,630 I know. I just don't wanna talk about it. Because I already know. 837 01:03:43,960 --> 01:03:46,030 Jeez. 838 01:03:50,940 --> 01:03:53,310 What? What's the matter? 839 01:03:55,240 --> 01:03:58,310 -Who told you? -Nobody told me. Come on. 840 01:03:58,650 --> 01:04:01,820 Jesus. You knew. She told you. 841 01:04:03,280 --> 01:04:05,290 Yeah, she told me. 842 01:04:05,420 --> 01:04:07,350 Why? 843 01:04:07,690 --> 01:04:10,090 It was no big deal. 844 01:04:10,220 --> 01:04:15,000 She said you were shy and had a bad time with some guy, and I guessed... 845 01:04:15,130 --> 01:04:16,760 ...and she didn't deny it. 846 01:04:16,900 --> 01:04:20,230 But it came out real casual, like it's just part of your history. 847 01:04:20,370 --> 01:04:23,070 Like, "Hey, she's on the rebound. Be careful," you know. 848 01:04:23,100 --> 01:04:26,070 Come on, it's just, like, a detail. 849 01:04:26,670 --> 01:04:28,840 What does that make you? 850 01:04:28,980 --> 01:04:33,250 Big hero, bringing sex to the unfuckable? 851 01:04:33,580 --> 01:04:37,550 -You must feel really good about yourself. -Oh, God. 852 01:04:40,020 --> 01:04:41,990 That's not it. 853 01:04:44,590 --> 01:04:47,600 I just want things the way they used to be. 854 01:04:47,730 --> 01:04:48,960 You know? 855 01:04:49,830 --> 01:04:52,770 I wanna meet someone. Someone I like. 856 01:04:52,900 --> 01:04:56,540 Get drunk, have a good time and fuck my brains out. 857 01:04:56,940 --> 01:04:59,170 Why can't we do that anymore? 858 01:04:59,510 --> 01:05:01,680 Because you can't. 859 01:05:02,540 --> 01:05:05,550 That's all. You just can't. 860 01:05:06,980 --> 01:05:09,320 I think you should go home. 861 01:05:12,060 --> 01:05:16,030 -No.... -No, please don't make me beg. Just go. 862 01:05:43,050 --> 01:05:45,420 Hey. Good morning. 863 01:05:48,190 --> 01:05:50,190 -How's it going? -Great. 864 01:05:50,330 --> 01:05:52,400 How was last night? 865 01:05:52,530 --> 01:05:54,630 It was good. 866 01:05:54,770 --> 01:05:56,070 Good. 867 01:05:56,200 --> 01:05:59,140 -Is Alex still here? -No, he's gone. 868 01:05:59,500 --> 01:06:01,310 So you had a good time? 869 01:06:01,810 --> 01:06:04,840 Real good till I found out you told him I've got HIV. 870 01:06:06,380 --> 01:06:10,320 -Well, I didn't exactly tell him, you know. -No, I know. He guessed. 871 01:06:10,450 --> 01:06:13,920 "She looks like the kind of girl that tested positive for the AIDS virus. 872 01:06:14,250 --> 01:06:17,190 I don't know, she's got that kind of glow." 873 01:06:18,360 --> 01:06:22,230 -It slipped out. -What were you doing, setting me up like that? 874 01:06:22,360 --> 01:06:24,530 I thought it was a good thing. You like him. 875 01:06:24,860 --> 01:06:26,970 -He likes you. -Yeah, great. 876 01:06:27,100 --> 01:06:30,370 Maybe he'll ask me to go steady. Maybe he'll take me to the prom. 877 01:06:31,800 --> 01:06:35,010 -Come on. -What do you think I am, stupid? 878 01:06:35,140 --> 01:06:37,580 No. I don't think that at all. 879 01:06:37,710 --> 01:06:40,550 You think you can just put a man in my bed and I'll forget? 880 01:06:40,680 --> 01:06:43,480 All it does-- If you wanna know, all it does is remind me. 881 01:06:43,620 --> 01:06:47,890 Alex and you and Holly and her baby. Every living thing I see reminds me. 882 01:06:48,020 --> 01:06:49,360 So, what are you gonna do? 883 01:06:49,490 --> 01:06:52,760 You gonna hide out in the house? You gonna lock yourself away? Come on. 884 01:06:53,090 --> 01:06:56,030 You don't know anything about it. It's none of your business. 885 01:06:56,160 --> 01:06:59,570 You're the one that's in love with somebody you can never have. 886 01:07:03,370 --> 01:07:07,380 Do me a favor. I'll stay out of your love life, and you stay out of mine. 887 01:07:07,510 --> 01:07:08,540 Not just my love life. 888 01:07:08,680 --> 01:07:11,510 -My life. Stay out of my life. -Meaning what? 889 01:07:11,650 --> 01:07:15,080 That means maybe this isn't working. Maybe you should move. 890 01:07:20,220 --> 01:07:21,860 Okay. 891 01:07:21,990 --> 01:07:25,130 Take the fucking piano. If you don't, I'll leave it out in the rain. 892 01:07:25,260 --> 01:07:29,130 -I swear to God I will. -All right. 893 01:07:31,970 --> 01:07:35,140 All the way back across the room. Against that wall. 894 01:07:35,270 --> 01:07:36,610 -Hi. -Hi. 895 01:07:36,940 --> 01:07:40,040 How are you? Gonna teach me to play piano? 896 01:07:40,180 --> 01:07:44,350 -Is this gonna be good? -That's fine. Don't scratch that, please. 897 01:07:52,290 --> 01:07:54,060 Hey, babe? 898 01:07:54,190 --> 01:07:55,990 Yeah? 899 01:07:58,700 --> 01:08:00,260 Marry me. 900 01:08:03,170 --> 01:08:06,440 -Get serious. -I am serious. 901 01:08:06,570 --> 01:08:09,210 Get out of town. 902 01:08:11,380 --> 01:08:12,810 Look. 903 01:08:14,480 --> 01:08:17,310 -Freeze, sucker. -I got you. 904 01:08:17,820 --> 01:08:20,320 I'll get you. 905 01:08:22,350 --> 01:08:24,420 -Stop, stop. -Marry me. 906 01:08:24,560 --> 01:08:26,290 Marry me tomorrow. 907 01:08:28,330 --> 01:08:30,730 I can't marry you, Abe. 908 01:08:32,930 --> 01:08:35,830 You're not over him yet, are you? 909 01:08:37,900 --> 01:08:41,370 Well, we're all over him. 910 01:08:41,940 --> 01:08:45,380 Like, six feet over him. 911 01:09:10,840 --> 01:09:12,610 Mom? 912 01:09:12,740 --> 01:09:15,680 It was an accident. Or self-defense. 913 01:09:15,810 --> 01:09:20,010 I mean, I would never kill anybody on purpose, or, like, in cold blood. 914 01:09:20,350 --> 01:09:22,820 Hey, did you ever see that movie? 915 01:09:29,720 --> 01:09:32,490 Let's get some rest, okay? 916 01:09:37,000 --> 01:09:40,270 You don't wanna marry me now, do you? 917 01:09:42,340 --> 01:09:46,240 We're together now. We're together. 918 01:09:47,540 --> 01:09:50,110 And that's not changing. 919 01:09:53,650 --> 01:09:55,720 She looks so thin. 920 01:09:57,020 --> 01:10:00,560 Look at you, honey. 921 01:10:00,990 --> 01:10:03,830 They gave us a terrible map at Hertz. 922 01:10:03,960 --> 01:10:07,500 I have been driving around for an hour and a half. 923 01:10:07,630 --> 01:10:09,500 Is this your house? 924 01:10:09,630 --> 01:10:14,070 Isn't it quaint? I need to use the little girls' room, darling. 925 01:10:14,200 --> 01:10:15,670 -Oh, sure, Mom. -This heat. 926 01:10:15,800 --> 01:10:18,510 And the a.c. is NG, right, Jer? 927 01:10:18,640 --> 01:10:20,740 You know me. I like it so you need a sweater. 928 01:10:20,880 --> 01:10:22,740 It's two days. It'll be fine. 929 01:10:22,880 --> 01:10:25,080 -Hi, I'm Jerry. -Oh, I'm sorry, Jerry. Robin. 930 01:10:25,210 --> 01:10:27,550 -My daughter, Robin. -Pleased to meet you. 931 01:10:27,580 --> 01:10:29,750 I could've picked you up. You didn't need a car. 932 01:10:29,890 --> 01:10:32,860 Well, you know me. I'm so damned independent. 933 01:10:32,890 --> 01:10:35,620 Riding in other people's cars? Forget it. 934 01:10:35,760 --> 01:10:38,760 Well, isn't this nice? 935 01:10:38,790 --> 01:10:41,200 Oh, look, Jer, a cactus flower. 936 01:10:41,230 --> 01:10:43,430 They bloom once every hundred years. 937 01:10:43,470 --> 01:10:46,040 Quick, show me the potty, darling. I'm about to burst. 938 01:10:46,670 --> 01:10:51,080 Anyway, Jane called me at work. Wants to know how you are. 939 01:10:51,210 --> 01:10:53,140 -I'm fine. -Who's Jane? 940 01:10:53,480 --> 01:10:55,850 Jane used to live here up until a few days ago. 941 01:10:55,980 --> 01:10:57,980 Stay out of this. It's between me and Jane. 942 01:10:58,120 --> 01:11:01,650 Well, she asked for my advice, so I told her she's antilesbian. 943 01:11:01,790 --> 01:11:03,720 -Am not. -Who's a lesbian? 944 01:11:03,850 --> 01:11:05,660 Jane is. 945 01:11:05,790 --> 01:11:08,830 -And she was living here? -Yes, ma'am. 946 01:11:08,960 --> 01:11:12,230 -I'm not antilesbian. -Not you. Her. 947 01:11:12,310 --> 01:11:13,380 -Who? -Jane. 948 01:11:13,410 --> 01:11:15,880 This is her old problem. She creates this situation... 949 01:11:15,970 --> 01:11:19,000 ...where she gets this rejection that everyone sees coming. 950 01:11:19,140 --> 01:11:21,540 -She just wasn't being honest. -It's a black thing too. 951 01:11:21,670 --> 01:11:24,680 -Jane is black? -Yes, ma'am. She sure is. 952 01:11:24,710 --> 01:11:26,340 You can't live a lie. You just can't. 953 01:11:26,680 --> 01:11:28,850 Well, there's lying and then there's just not telling. 954 01:11:29,130 --> 01:11:32,940 -Big diff. -She's a black lesbian? 955 01:11:33,070 --> 01:11:37,440 -Yes, ma'am, that is right. -And she was living here? 956 01:11:37,770 --> 01:11:40,810 -With you? -No, no, no, she was just living here. 957 01:11:40,940 --> 01:11:43,110 They weren't, like, fucking or anything. 958 01:11:46,080 --> 01:11:48,420 -Were you? -Were you? 959 01:11:48,550 --> 01:11:50,390 Were you? 960 01:11:52,920 --> 01:11:55,120 I'll get the coffee. 961 01:11:55,430 --> 01:11:57,990 I have to get going, babe. 962 01:11:58,130 --> 01:12:00,660 Why? Your shift doesn't start till 10:30. 963 01:12:01,000 --> 01:12:03,600 Don't you wanna go upstairs for a while? 964 01:12:03,730 --> 01:12:05,370 No, not tonight. 965 01:12:05,500 --> 01:12:08,100 -It was nice meeting you, ma'am. -You going already? 966 01:12:08,240 --> 01:12:10,770 -We have dessert. -Yes. Maybe next time. Thank you. 967 01:12:11,110 --> 01:12:14,080 -Well, good night. -Good night. 968 01:12:14,810 --> 01:12:16,880 Maybe I'm just too fat now. 969 01:12:17,010 --> 01:12:20,380 Don't worry, dear. It's a natural thing. 970 01:12:22,050 --> 01:12:25,120 Will they live here after they get married? 971 01:12:25,260 --> 01:12:26,420 Who? 972 01:12:26,560 --> 01:12:30,360 Holly and, oh, that nice young man. What is his name? 973 01:12:30,490 --> 01:12:32,200 Oh, Abe. 974 01:12:32,260 --> 01:12:34,630 Well, I'm not sure she wants to marry him. 975 01:12:35,530 --> 01:12:37,600 A pregnant girl? 976 01:12:37,740 --> 01:12:40,310 Is she crazy? She should grab him. 977 01:12:43,580 --> 01:12:45,580 Well, it's not really his baby. 978 01:12:45,710 --> 01:12:47,080 So what? 979 01:12:48,250 --> 01:12:51,050 She still should grab him. 980 01:12:51,620 --> 01:12:54,350 Believe me, I know what she's gonna have to go through. 981 01:12:54,490 --> 01:12:57,390 You know, I'm a feminist too. 982 01:12:57,520 --> 01:12:59,730 I was a single mother after your father left. 983 01:13:00,330 --> 01:13:02,100 You think that was easy? 984 01:13:02,600 --> 01:13:05,500 I even voted for Carter twice. 985 01:13:06,200 --> 01:13:11,740 But you can't fight nature. God knows you girls keep trying. 986 01:13:11,870 --> 01:13:13,940 Treating your men like side dishes... 987 01:13:14,070 --> 01:13:17,480 ...you stick a fork in when needed, just like men used to treat us. 988 01:13:17,610 --> 01:13:21,150 Mother, who am I treating? Do you see a man here anywhere? 989 01:13:21,480 --> 01:13:24,150 No, I don't. 990 01:13:24,480 --> 01:13:26,950 And I think it's a problem. 991 01:13:27,790 --> 01:13:30,160 I don't understand why you don't come home. 992 01:13:30,490 --> 01:13:31,730 I like it here, Mom. 993 01:13:31,860 --> 01:13:33,860 It's so strange. 994 01:13:33,990 --> 01:13:36,960 You're not exactly bubbling over with happiness. 995 01:13:37,100 --> 01:13:38,870 It's a life, Mom, not a hayride. 996 01:13:39,000 --> 01:13:41,600 Honey, what is this? 997 01:13:41,740 --> 01:13:47,580 -Oh, my gosh. The police are here. -Yes, I see the police, Mother. 998 01:13:51,280 --> 01:13:54,080 What the fuck is going on? What the hell is going on? 999 01:13:54,220 --> 01:13:56,680 -Okay. -Jane, what are you doing here? 1000 01:13:56,820 --> 01:13:58,190 I called her. 1001 01:13:58,520 --> 01:14:00,550 -I thought that she should know. -Know what? 1002 01:14:00,560 --> 01:14:03,430 -He's arresting me. -What for? 1003 01:14:03,560 --> 01:14:05,400 You know what for, Robin. Pittsburgh. 1004 01:14:05,860 --> 01:14:08,160 -You told him? -Yes, she told me. 1005 01:14:08,300 --> 01:14:10,300 I take this name seriously. 1006 01:14:10,430 --> 01:14:12,700 I cannot tell a lie. 1007 01:14:12,840 --> 01:14:14,900 That was Washington, schmuck. 1008 01:14:16,370 --> 01:14:17,570 Whatever. 1009 01:14:17,710 --> 01:14:21,340 Anyway, I'm going to stand by Holly 100 percent. 1010 01:14:21,480 --> 01:14:23,380 But I am sworn to uphold the law. 1011 01:14:23,510 --> 01:14:26,720 And I don't believe I would be any use to her if I broke my oath. 1012 01:14:26,850 --> 01:14:28,680 Now, would I? 1013 01:14:29,120 --> 01:14:30,790 He really loves me. 1014 01:14:30,920 --> 01:14:33,660 Oh, yeah, I can tell by the manacles on your wrists. 1015 01:14:33,790 --> 01:14:35,760 Right this way, miss. 1016 01:14:37,130 --> 01:14:40,630 Don't say a word, not to him, not to anybody. We'll get you a lawyer. 1017 01:14:42,370 --> 01:14:43,470 I'll miss you guys. 1018 01:15:01,450 --> 01:15:04,820 Now, I promise you that they are going to treat her right. 1019 01:15:05,890 --> 01:15:09,130 They know that she is going to be my future wife. 1020 01:15:14,200 --> 01:15:15,900 Son of a bitch. 1021 01:15:17,270 --> 01:15:20,110 Honey, what in the world is going on? 1022 01:15:21,110 --> 01:15:24,510 I feel like I've just seen America's Most Wanted in person. 1023 01:15:24,640 --> 01:15:28,180 -This has got to be the mother. -Jane, please. 1024 01:15:28,310 --> 01:15:31,780 -Yes, I am. And who are you? -I'm the lesbo. 1025 01:15:32,120 --> 01:15:34,490 I used to live here till your daughter threw me out. 1026 01:15:34,620 --> 01:15:35,750 -Well, I'm sorry. -Mother. 1027 01:15:35,890 --> 01:15:39,090 Yeah, me too. But I think this makes her real happy... 1028 01:15:39,220 --> 01:15:41,930 ...because now she's got the house all to herself. 1029 01:15:42,060 --> 01:15:44,300 Cut it out. You're just being mean. 1030 01:15:44,330 --> 01:15:45,730 Jane. Stop. 1031 01:15:46,800 --> 01:15:50,300 -You know, she's gonna need our help. -No, not our help. 1032 01:15:50,640 --> 01:15:52,040 I'll take care of this myself. 1033 01:15:52,170 --> 01:15:53,810 -Okay. -Okay. 1034 01:15:53,940 --> 01:15:57,040 Fine, fine, fine. 1035 01:15:57,240 --> 01:15:59,710 -They do that now, don't they? -What? 1036 01:15:59,850 --> 01:16:02,720 -Call themselves lesbos. -Oh, Mom. 1037 01:16:02,850 --> 01:16:05,390 And she makes it sound like a compliment. 1038 01:16:07,020 --> 01:16:08,490 She wants to confess. 1039 01:16:08,520 --> 01:16:11,590 She says she doesn't wanna bring her child into a world of lies. 1040 01:16:11,630 --> 01:16:13,760 You have nothing to worry about, Henry. 1041 01:16:13,790 --> 01:16:16,500 Holly promised me she is going to keep her mouth shut... 1042 01:16:16,630 --> 01:16:18,800 ...as long as she does not have to lie out loud. 1043 01:16:18,930 --> 01:16:21,840 We wouldn't be here if it wasn't for you, you brownnosing putz. 1044 01:16:21,910 --> 01:16:24,450 -I took an oath, Jane. -Yeah, you took a fucking oath. 1045 01:16:24,480 --> 01:16:27,850 Now we're stuck in Pittsburgh, Holly's on trial because of your oath. 1046 01:16:27,880 --> 01:16:29,950 -So, what exactly do they have? -Nothing. 1047 01:16:29,980 --> 01:16:32,690 Except for Abe's testimony, and that's just hearsay. 1048 01:16:32,720 --> 01:16:33,860 That is the truth. 1049 01:16:33,890 --> 01:16:38,560 Oh, shut up. Nobody wants to hear the truth. But aside from that, what do they have? 1050 01:16:38,590 --> 01:16:40,730 They have the Polaroid. 1051 01:16:42,230 --> 01:16:44,530 -The Polaroid? -Yes. 1052 01:16:44,870 --> 01:16:47,270 I mentioned that I had seen a snapshot. 1053 01:16:47,400 --> 01:16:51,310 It's on the list of exhibits. But come on. What the hell can they do with that? 1054 01:16:51,640 --> 01:16:53,310 Cold-blooded? 1055 01:16:53,640 --> 01:16:55,240 Cruel? 1056 01:16:55,750 --> 01:16:57,580 Inhuman? 1057 01:16:57,910 --> 01:17:00,920 What words would you use to describe the woman who posed... 1058 01:17:01,250 --> 01:17:02,550 ...and took this photograph? 1059 01:17:02,690 --> 01:17:04,720 This is a photograph... 1060 01:17:04,850 --> 01:17:07,890 ...of a man who in a few short hours will be dead... 1061 01:17:08,020 --> 01:17:12,030 ...from wounds inflicted by this woman that you see before you. 1062 01:17:12,360 --> 01:17:16,630 And not surprisingly, everything that you say tends to exonerate your friend. 1063 01:17:16,870 --> 01:17:20,300 -Sorry. It's the truth. -Not coincidentally, it tends to exonerate you. 1064 01:17:20,340 --> 01:17:22,410 -There are no charges against me. -Yet. 1065 01:17:22,440 --> 01:17:24,340 Oh, come on. Your Honor. 1066 01:17:24,370 --> 01:17:27,240 Is he allowed to just intimidate me like this? 1067 01:17:27,280 --> 01:17:29,150 Mr. Massarelli, please. 1068 01:17:29,180 --> 01:17:31,420 I apologize, Your Honor. It was unintentional. 1069 01:17:31,450 --> 01:17:35,750 What is the nature of your friendship with Holly Pulchik? 1070 01:17:35,790 --> 01:17:39,260 -Excuse me? -I'm sorry. Let me rephrase the question. 1071 01:17:39,590 --> 01:17:44,200 -How would you characterize your friendship? -I would call her my friend. 1072 01:17:46,060 --> 01:17:49,900 -Come on. What is this "friendship" stuff? -That's what I'm trying to find out. 1073 01:17:50,040 --> 01:17:52,770 Let me put this delicately to avoid offending the court. 1074 01:17:52,910 --> 01:17:56,580 Is there a romantic character to your friendship? 1075 01:17:56,710 --> 01:17:58,040 -Objection. -Overruled. 1076 01:17:58,180 --> 01:18:00,910 -You may proceed, Mr. Massarelli. -Thank you. 1077 01:18:01,050 --> 01:18:03,080 To repeat, Ms. Deluca... 1078 01:18:03,420 --> 01:18:06,750 ...is there a romantic character to your friendship with the defendant? 1079 01:18:06,890 --> 01:18:09,620 -No, Mr. Maserati, there is not. -Massarelli. 1080 01:18:09,760 --> 01:18:11,620 Oh, sorry. Unintentional. 1081 01:18:11,760 --> 01:18:15,130 You are one of these gay women we read about. Or do you prefer "lesbians"? 1082 01:18:15,460 --> 01:18:17,100 -Do I prefer them to you? -Are you gay? 1083 01:18:17,430 --> 01:18:18,630 -Do I look gay? -Your Honor. 1084 01:18:18,760 --> 01:18:22,670 -Please answer the question. -Are you gay? 1085 01:18:22,670 --> 01:18:24,170 Yes, I am. 1086 01:18:24,300 --> 01:18:27,170 And I'm sure you hear that from women all the time. 1087 01:18:27,310 --> 01:18:30,180 But in my case, it happens to be true. 1088 01:18:30,810 --> 01:18:34,910 She's scared shitless, just like I would be after today. 1089 01:18:35,050 --> 01:18:37,280 No, I don't want you to do that, Anna. 1090 01:18:37,420 --> 01:18:42,920 Okay? I don't want you to do that. I'll call you tonight. All right? Bye. 1091 01:18:43,860 --> 01:18:45,790 Schmuck. 1092 01:18:46,190 --> 01:18:47,230 You did your best. 1093 01:18:47,560 --> 01:18:50,130 Yeah, I did. Which is more than I can say for you. 1094 01:18:50,460 --> 01:18:52,870 Justice is hard. 1095 01:18:53,000 --> 01:18:54,800 Justice? 1096 01:18:54,940 --> 01:18:56,740 You call this justice? 1097 01:18:56,870 --> 01:18:59,670 This girl protects herself against some marauding asshole... 1098 01:18:59,810 --> 01:19:02,580 ...who uses her as a punching bag, and she's going to jail. 1099 01:19:02,610 --> 01:19:05,150 You call that justice? Is that what you want? 1100 01:19:05,180 --> 01:19:07,620 I want Holly to be my wife. 1101 01:19:08,480 --> 01:19:12,320 -I want us to be a family. -Where? In the joint? 1102 01:19:12,390 --> 01:19:14,590 I don't know that. 1103 01:19:14,720 --> 01:19:17,590 But I do know that there's no kind of family without the law. 1104 01:19:17,730 --> 01:19:19,230 None whatsoever. 1105 01:19:19,360 --> 01:19:24,400 Because the law that governs the society is the same law that holds the family together. 1106 01:19:24,530 --> 01:19:27,700 Where'd you read that? On the side of a Cheerios box? 1107 01:19:31,840 --> 01:19:34,540 You think I love her less now. 1108 01:19:36,880 --> 01:19:38,650 But I don't. 1109 01:19:42,420 --> 01:19:44,450 I love her more. 1110 01:19:45,150 --> 01:19:47,790 That is why I had to do this. 1111 01:19:52,800 --> 01:19:54,830 Come on. 1112 01:19:55,730 --> 01:19:57,900 Come on, come on. 1113 01:20:07,750 --> 01:20:10,950 -And they lived happily ever after. -Did I wake you? 1114 01:20:11,080 --> 01:20:15,120 No. I was just looking for a drink. 1115 01:20:16,390 --> 01:20:18,920 -There's beer. -No. 1116 01:20:19,060 --> 01:20:23,760 I had some bourbon from the plane, but I seem to have finished it. 1117 01:20:24,830 --> 01:20:26,000 What are you doing? 1118 01:20:28,130 --> 01:20:32,840 I thought somehow if I made this trip again, we'd all be here at the end like this. 1119 01:20:32,970 --> 01:20:37,680 Oh, honey. Nobody was happy in these pictures. 1120 01:20:37,810 --> 01:20:39,880 Except maybe you. 1121 01:20:40,610 --> 01:20:43,550 Tommy was already so frail. 1122 01:20:43,580 --> 01:20:44,920 And your father.... 1123 01:20:45,950 --> 01:20:47,520 Well, you loved him, didn't you? 1124 01:20:48,790 --> 01:20:49,960 Yes, I did. 1125 01:20:51,060 --> 01:20:53,160 With all my heart. 1126 01:20:53,690 --> 01:20:55,260 But I lost him. 1127 01:20:55,590 --> 01:20:57,600 And Tommy too. And that's that. 1128 01:20:57,730 --> 01:21:01,570 You just have to let it go, Robin. Just let it go. 1129 01:21:01,700 --> 01:21:05,800 -I can't. -You have to, darling. 1130 01:21:05,940 --> 01:21:07,540 Because it's never gonna come out any differently. 1131 01:21:08,170 --> 01:21:10,880 No matter how many times you make this trip. 1132 01:21:11,010 --> 01:21:12,750 I know that. 1133 01:21:14,810 --> 01:21:17,250 When we lost Tommy... 1134 01:21:18,750 --> 01:21:22,090 ...well, your father just couldn't live with that. 1135 01:21:22,690 --> 01:21:24,890 I don't blame him. 1136 01:21:26,260 --> 01:21:29,200 It's not right, losing your children. 1137 01:21:30,700 --> 01:21:33,740 Children are supposed to live after you. 1138 01:21:34,500 --> 01:21:36,540 Oh, honey. 1139 01:21:36,900 --> 01:21:40,240 Are you crying? Oh, my gosh. 1140 01:21:41,180 --> 01:21:44,250 Do you know I don't ever remember you crying? 1141 01:21:45,310 --> 01:21:47,780 Even when you were a baby. 1142 01:21:48,750 --> 01:21:50,150 Isn't that funny? 1143 01:21:55,720 --> 01:21:57,590 I'm sorry. 1144 01:22:01,660 --> 01:22:04,470 I know you're not well, darling. 1145 01:22:05,000 --> 01:22:08,770 I don't know what it is, and I don't wanna know. 1146 01:22:09,100 --> 01:22:10,770 But I know you'll get better. 1147 01:22:11,210 --> 01:22:13,880 You were always the strong one. 1148 01:22:14,010 --> 01:22:16,340 I can't lose you. 1149 01:22:17,010 --> 01:22:19,580 I can't just lose everybody. 1150 01:22:21,150 --> 01:22:23,750 I do the best I can. 1151 01:22:24,020 --> 01:22:26,390 I know it's not enough. 1152 01:22:26,520 --> 01:22:27,920 And I'm sorry. 1153 01:22:28,420 --> 01:22:31,560 But that's what you get in life, you know? 1154 01:22:31,890 --> 01:22:34,200 You get whoever you end up with. 1155 01:22:34,330 --> 01:22:37,930 Whoever is willing to stick by you and fight for you... 1156 01:22:38,070 --> 01:22:39,540 ...when everyone else is gone. 1157 01:22:40,070 --> 01:22:46,240 And it ain't always who you expect, but you just have to make do. 1158 01:22:47,510 --> 01:22:49,350 I'm not complaining, Mom. 1159 01:22:50,350 --> 01:22:53,880 "Never complain. Never explain." 1160 01:22:54,020 --> 01:22:55,850 Katharine Hepburn. 1161 01:22:55,990 --> 01:22:59,220 She said that in Redbook last month. 1162 01:22:59,360 --> 01:23:01,990 It's a good motto, isn't it? 1163 01:23:02,630 --> 01:23:05,260 Best I can do is pretend like you never testified. 1164 01:23:05,400 --> 01:23:08,730 -Just go on like it never happened. -Go on to what? 1165 01:23:08,870 --> 01:23:12,070 Honestly, I don't know. 1166 01:23:22,050 --> 01:23:24,320 All right, this is the situation. 1167 01:23:24,450 --> 01:23:27,950 I am still angry, I do not forgive you for anything... 1168 01:23:28,090 --> 01:23:30,160 ...and I don't wanna talk about it. 1169 01:23:30,290 --> 01:23:31,320 Anna filled me in. 1170 01:23:31,460 --> 01:23:34,960 She told me everything I needed to know about the trial so far. 1171 01:23:35,090 --> 01:23:36,600 And I know I can help. 1172 01:23:36,930 --> 01:23:40,270 Because even if I can't, I couldn't make it any worse. 1173 01:23:40,400 --> 01:23:43,870 And Holly is as much my responsibility as anyone else's... 1174 01:23:44,000 --> 01:23:47,970 ...and so are you, because you are my family and I love you. 1175 01:23:50,580 --> 01:23:54,080 Now, I feel fine. 1176 01:23:54,110 --> 01:23:57,380 My T cells are over a hundred, and I'm raring to go. 1177 01:23:57,720 --> 01:24:00,120 So unless you wanna waste time being stubborn... 1178 01:24:00,250 --> 01:24:04,020 ...I suggest we get me on the stand as soon as possible. 1179 01:24:23,240 --> 01:24:26,250 You expect us to believe that the defendant... 1180 01:24:26,380 --> 01:24:29,680 ...pregnant with this man's child, would leave him and never look back? 1181 01:24:29,820 --> 01:24:34,560 It was over. He beat her and abused her. I saw. I saw how he treated her. 1182 01:24:34,690 --> 01:24:37,860 But not to call. Not to leave an address so he could forward her mail. 1183 01:24:37,890 --> 01:24:39,390 And practical reasons aside... 1184 01:24:39,430 --> 01:24:42,730 ...let's say she did strike a blow for self-defense. Let's just assume. 1185 01:24:42,880 --> 01:24:47,190 And she decides to let him stew in his own juices for a while. 1186 01:24:47,320 --> 01:24:49,990 But a couple of hours, a few days later, she realizes: 1187 01:24:50,130 --> 01:24:55,200 "He's my little baby's daddy. And you know what? He's not so bad. 1188 01:24:55,330 --> 01:24:58,470 Maybe he's got a temper." But all she knows is she needs him. 1189 01:24:58,600 --> 01:25:02,110 -She needs to call him. -But it was over between them. 1190 01:25:03,610 --> 01:25:07,140 I know you think a girl like her, the most important thing in her life is a man. 1191 01:25:07,280 --> 01:25:10,080 But she didn't need him. She had us. 1192 01:25:10,210 --> 01:25:12,820 I hardly think that you're a replacement for a father. 1193 01:25:12,950 --> 01:25:14,750 I don't know what it is... 1194 01:25:15,820 --> 01:25:19,060 ...but there's something that goes on between women. 1195 01:25:20,120 --> 01:25:24,390 You men know that because it's the same for you. 1196 01:25:24,430 --> 01:25:27,560 I'm not saying one sex is better than the other. 1197 01:25:27,600 --> 01:25:30,630 I'm just saying... 1198 01:25:30,970 --> 01:25:32,340 ...like speaks to like. 1199 01:25:33,840 --> 01:25:37,340 Love or whatever doesn't always keep... 1200 01:25:37,470 --> 01:25:40,910 ...so you find out what does, if you're lucky. 1201 01:25:42,750 --> 01:25:47,090 Well, thank you for that illuminating view of the war between the sexes. 1202 01:25:47,220 --> 01:25:51,290 -Are you a lesbian too, Ms. Nickerson? -No, sir. 1203 01:25:51,620 --> 01:25:53,790 But at times I understand the inclination. 1204 01:25:55,330 --> 01:25:57,330 Suppose there is this bond between women. 1205 01:25:57,660 --> 01:25:59,800 -Suppose men are disposable. -I didn't say that. 1206 01:25:59,930 --> 01:26:02,000 If that's the case, why should we believe you? 1207 01:26:02,130 --> 01:26:05,740 Wouldn't you say anything, wouldn't you do anything, to keep your sister... 1208 01:26:05,870 --> 01:26:08,210 ...keep your bosom buddy, so to speak, out of jail? 1209 01:26:08,240 --> 01:26:12,180 -I'm under oath. I wouldn't perjure myself. -I'm glad I don't have to remind you. 1210 01:26:12,210 --> 01:26:15,580 And just for the record... 1211 01:26:16,150 --> 01:26:20,290 ...you didn't know until the police told you... 1212 01:26:20,420 --> 01:26:22,420 ...that this man was dead of his wounds? 1213 01:26:22,660 --> 01:26:28,060 If I'm lying, may I be struck down with some terrible disease. 1214 01:26:28,800 --> 01:26:32,670 Okay. All right, good news. 1215 01:26:32,800 --> 01:26:34,470 Got an offer. 1216 01:26:34,600 --> 01:26:37,570 Involuntary manslaughter, extenuating circumstances. 1217 01:26:37,700 --> 01:26:41,140 One to two years. Parole after six months. 1218 01:26:41,270 --> 01:26:46,580 I got you minimum security in Arizona, two hours from home and good medical care. 1219 01:26:47,650 --> 01:26:50,550 I'd hate to have my baby in jail. 1220 01:26:50,680 --> 01:26:53,390 What are the chances for an acquittal? 1221 01:26:53,520 --> 01:26:57,660 He's dead as a result of her actions. And juries wanna make someone pay for that. 1222 01:26:57,790 --> 01:27:02,430 She didn't testify in her own defense, and I don't know how much good you did her. 1223 01:27:02,560 --> 01:27:07,830 I mean, my baby will have a mother who's a convicted felon. 1224 01:27:07,870 --> 01:27:09,270 I don't know. What do you think? 1225 01:27:09,500 --> 01:27:12,070 -Under the circumstances.... -I'd have her.... 1226 01:27:12,110 --> 01:27:16,810 I mean Abe. What do you think about that, babe? 1227 01:27:17,850 --> 01:27:20,350 I think that you should take it. 1228 01:27:20,680 --> 01:27:23,080 And I will keep the baby until you get out. 1229 01:27:23,220 --> 01:27:25,820 -Yeah, but-- -That's what I'll do, then. 1230 01:27:25,950 --> 01:27:29,260 Fine. I'll tell them we'll take it. 1231 01:27:34,200 --> 01:27:35,870 I love you. 1232 01:27:36,000 --> 01:27:38,330 -I gotta get in there with you. -Do you? 1233 01:27:38,670 --> 01:27:41,040 I want you so much, babe. 1234 01:27:42,400 --> 01:27:44,310 Could we have a minute? 1235 01:27:45,010 --> 01:27:48,180 -Yes. -Yeah. We'll see you later. 1236 01:27:50,780 --> 01:27:52,380 Get in here. 1237 01:28:00,060 --> 01:28:03,230 Babe, I missed you so much. 1238 01:28:04,400 --> 01:28:07,570 Well, so much for the bonds between women. 1239 01:28:07,900 --> 01:28:11,040 -I love you. -You can't fight that. 1240 01:28:11,170 --> 01:28:13,870 I love you so much. 1241 01:28:14,000 --> 01:28:17,110 -Your baby's gonna be fine. -You were pretty good in there. 1242 01:28:17,240 --> 01:28:21,650 Whatever happened to "Honesty's the best policy"? 1243 01:28:21,980 --> 01:28:24,350 You don't wanna go overboard. 1244 01:28:31,090 --> 01:28:33,390 You know, I been thinking and thinking about this... 1245 01:28:33,730 --> 01:28:35,790 ...so I wanna say it. 1246 01:28:36,930 --> 01:28:41,330 I am really, really sorry. I truly am. 1247 01:28:41,470 --> 01:28:45,240 Yeah, me too. I get so angry so fast. 1248 01:28:46,910 --> 01:28:48,840 It's just.... 1249 01:28:51,910 --> 01:28:53,880 It's lonely. 1250 01:28:55,350 --> 01:29:00,020 Between me and everybody else, there's all this space all the time. 1251 01:29:00,150 --> 01:29:03,260 And it gets bigger and bigger... 1252 01:29:03,790 --> 01:29:06,330 ...and I'm on one side... 1253 01:29:07,160 --> 01:29:12,670 ...and I'm screaming, and they're waving. 1254 01:29:14,270 --> 01:29:20,770 And the one person I think I'm holding is waving too. 1255 01:29:23,380 --> 01:29:25,550 I'm holding you. 1256 01:29:30,720 --> 01:29:34,790 There won't be any more lies between us. 1257 01:29:34,920 --> 01:29:37,830 Not even for my own good. 1258 01:29:38,930 --> 01:29:41,660 -No, ma'am. -Good. 1259 01:29:42,430 --> 01:29:44,800 -I'm gonna go call Anna. She's-- -Jane. 1260 01:29:44,930 --> 01:29:48,740 Yeah? Yeah? What's the matter? 1261 01:29:48,870 --> 01:29:50,970 What's the matter? Hey. Hey. 1262 01:29:51,110 --> 01:29:53,040 Abe. Abe! 1263 01:29:58,350 --> 01:30:00,880 Elaine. Jane. 1264 01:30:01,020 --> 01:30:05,150 Listen, I'm sorry to wake you, but we're back in Tucson... 1265 01:30:05,290 --> 01:30:07,960 ...and she's in the hospital. 1266 01:31:21,800 --> 01:31:24,170 What curse, honey? Who? 1267 01:31:24,300 --> 01:31:26,470 The one on my friend. 1268 01:31:26,810 --> 01:31:30,840 Remember when I came to see you, you said there was a curse on a friend of mine? 1269 01:31:31,610 --> 01:31:34,180 It's my friend Robin. She's.... 1270 01:31:34,210 --> 01:31:37,250 Look, you know, I don't believe in this stuff. You know that. 1271 01:31:37,580 --> 01:31:39,620 I thought it couldn't hurt to come see you. 1272 01:31:39,750 --> 01:31:42,990 Oh, Robin. That's the girl with AIDS. 1273 01:31:43,120 --> 01:31:47,230 -Anna's friend. -She's my friend. 1274 01:31:49,730 --> 01:31:51,730 I see. 1275 01:31:58,970 --> 01:32:01,780 -So can you do it? -Do what? 1276 01:32:02,480 --> 01:32:04,550 Take the curse off of her. You said you could. 1277 01:32:05,850 --> 01:32:08,320 It's AIDS, honey. 1278 01:32:08,550 --> 01:32:13,020 I know that, but right now it's just a lung infection, see? 1279 01:32:13,750 --> 01:32:15,790 I don't want a miracle. 1280 01:32:15,920 --> 01:32:18,830 I just wanna give her a 51-49 shot. 1281 01:32:18,960 --> 01:32:22,830 I mean, look, I brought money. I could pay you right now. 1282 01:32:25,170 --> 01:32:27,300 Pay when it works. 1283 01:32:27,640 --> 01:32:30,240 I can't promise anything. 1284 01:32:36,880 --> 01:32:39,050 Don't wake her up. 1285 01:32:39,180 --> 01:32:41,620 Just doing my job. 1286 01:32:43,150 --> 01:32:45,220 Is that a cold? 1287 01:32:45,350 --> 01:32:48,290 Because she can't afford an infection. I'll have to mask you. 1288 01:32:48,320 --> 01:32:49,320 Are you blind? 1289 01:32:49,460 --> 01:32:51,990 Can't you see she's been crying? It's her mother. 1290 01:32:52,030 --> 01:32:55,430 People think they're being nice, but they come in with colds, and it's not-- 1291 01:32:55,660 --> 01:32:57,700 It's not a goddamn cold. 1292 01:32:57,730 --> 01:33:00,570 -Don't be such a hoo-hoo. -And what's a hoo-hoo? 1293 01:33:00,700 --> 01:33:02,910 It's a cunt, dear. 1294 01:33:03,040 --> 01:33:05,210 Now, why don't you leave us alone? 1295 01:33:25,630 --> 01:33:27,060 Tommy? 1296 01:33:37,210 --> 01:33:38,480 Hey. 1297 01:33:38,610 --> 01:33:40,780 It's just me. 1298 01:33:46,620 --> 01:33:50,090 -I know. -Okay. 1299 01:33:50,420 --> 01:33:52,360 Where's Mom? 1300 01:33:53,320 --> 01:33:55,860 She had to go back to the house. 1301 01:33:56,890 --> 01:33:59,000 Will you call her? 1302 01:34:00,230 --> 01:34:01,370 Sure. 1303 01:34:11,380 --> 01:34:16,550 Yeah, hi. She's asking for you. 1304 01:34:18,320 --> 01:34:19,880 Bye. 1305 01:34:22,060 --> 01:34:24,760 Do you want me to get a doctor? 1306 01:34:28,860 --> 01:34:30,600 No. 1307 01:34:40,710 --> 01:34:44,110 I had a crush on a woman once. 1308 01:34:45,610 --> 01:34:47,720 I was 10. 1309 01:34:48,220 --> 01:34:51,250 That's when I had crushes on boys. 1310 01:34:53,750 --> 01:34:56,890 She was a strawberry blond. 1311 01:34:59,030 --> 01:35:01,560 That's what my mom called her. 1312 01:35:02,760 --> 01:35:08,040 She was the babysitter at a hotel we stayed at... 1313 01:35:08,170 --> 01:35:11,840 ...right before my dad went to Vietnam. 1314 01:35:11,970 --> 01:35:14,780 She was beautiful. 1315 01:35:14,910 --> 01:35:17,510 Strawberry blond. 1316 01:35:17,680 --> 01:35:20,950 I used to be a strawberry blond too. 1317 01:35:26,060 --> 01:35:29,830 It was me you loved, wasn't it? 1318 01:35:32,430 --> 01:35:34,030 Yeah. 1319 01:35:37,100 --> 01:35:39,100 Still. 1320 01:35:41,800 --> 01:35:44,140 Well, I loved you too. 1321 01:35:51,210 --> 01:35:56,550 I don't want a funeral, but Mom will. 1322 01:35:56,690 --> 01:35:59,290 But it's gotta be here. 1323 01:35:59,420 --> 01:36:02,560 Don't let her take me back to San Diego. 1324 01:36:08,170 --> 01:36:13,870 And afterwards you could have a big party at the house, okay? 1325 01:36:19,680 --> 01:36:21,910 Big party. 1326 01:36:35,830 --> 01:36:37,500 Big party. 1327 01:36:56,980 --> 01:36:59,950 Push, Holly. You can do it. Push right into it. 1328 01:37:01,490 --> 01:37:03,120 Come on, push, Holly. You can do it. 1329 01:37:03,460 --> 01:37:06,630 -Nice deep breath and push. -Pulling it down. 1330 01:37:06,660 --> 01:37:10,400 -Perfect, perfect. Come on. You can do it. -Give us a real good push now. 1331 01:37:10,430 --> 01:37:12,530 -You're almost done. -The baby's coming. 1332 01:38:00,750 --> 01:38:03,950 I wanted to be here for her, you know, to help her with the breathing. 1333 01:38:04,090 --> 01:38:06,450 Next time. You ever seen one of these things? 1334 01:38:06,790 --> 01:38:07,820 They're really ugly. 1335 01:38:07,960 --> 01:38:09,890 -Where are they? -Let's go. 1336 01:38:10,030 --> 01:38:12,090 Wait. Whoa, wait a minute. Come on, man. 1337 01:38:18,030 --> 01:38:20,040 "Fristad." 1338 01:38:20,170 --> 01:38:22,240 "Mitchell." 1339 01:38:22,940 --> 01:38:24,070 "Pulchik." 1340 01:38:33,380 --> 01:38:35,450 Don't look at me. 1341 01:38:42,030 --> 01:38:45,530 -I can't wait to see the baby. -All right! 1342 01:38:46,930 --> 01:38:50,670 -Welcome back. -We made it. We're back home. 1343 01:38:51,000 --> 01:38:52,940 -Hi. -Coming through. 1344 01:38:53,070 --> 01:38:57,370 -You look beautiful. -My baby's baby. 1345 01:38:57,510 --> 01:39:00,950 -You look great. -Thank you. 1346 01:39:01,810 --> 01:39:03,980 Isn't she beautiful? 1347 01:39:04,110 --> 01:39:07,120 Hi, little one. Come here. 1348 01:39:07,450 --> 01:39:08,720 Welcome. 1349 01:39:08,850 --> 01:39:11,360 Welcome, Mary Todd. 1350 01:40:20,830 --> 01:40:23,960 Push it right out of there. Push it out. 1351 01:40:43,950 --> 01:40:47,920 It was rough going there. But she managed to pull herself through. 1352 01:40:48,260 --> 01:40:51,830 And the next day the pentamidine kicked in, so.... 1353 01:40:52,430 --> 01:40:54,800 What are her T cells now? 1354 01:40:54,930 --> 01:41:00,400 They're about 35. They were under 20 before. 1355 01:41:00,540 --> 01:41:03,840 She doesn't look good. 1356 01:41:05,270 --> 01:41:09,450 She looks great, okay? 1357 01:41:09,810 --> 01:41:13,620 We wanna welcome Holly home with her new baby and her new husband, Abe. 1358 01:41:14,820 --> 01:41:16,520 Great to have you back. 1359 01:41:18,920 --> 01:41:21,890 We're all glad to be here with our friends. 1360 01:41:22,030 --> 01:41:25,060 And I want you right now, ladies and gentlemen... 1361 01:41:25,300 --> 01:41:29,230 ...to put your hands together and give a round of warm applause... 1362 01:41:29,270 --> 01:41:34,200 ...to 1983's fourth runner-up in the Star Search Talent Competition. 1363 01:41:34,240 --> 01:41:37,610 No, no, no, Jane. It was third runner-up, not fourth. 1364 01:41:37,740 --> 01:41:38,740 I told her. 1365 01:41:38,980 --> 01:41:42,910 Fourth was this terrible little boy tap dancer with pimples. 1366 01:41:43,050 --> 01:41:46,380 He only got that far because he cheated. That is the only reason-- 1367 01:41:46,520 --> 01:41:48,220 Elaine. 1368 01:41:48,650 --> 01:41:50,050 What? 1369 01:41:50,190 --> 01:41:53,090 -Shut up. -Jerry. 1370 01:45:04,090 --> 01:45:06,530 -Ready to go? -Yeah. 1371 01:45:06,860 --> 01:45:09,860 Now, you better be back for Christmas. Mary Todd's expecting you. 1372 01:45:10,000 --> 01:45:11,300 Yeah, I will. 1373 01:45:11,430 --> 01:45:14,830 Call me as soon as you get to L.A. I wanna know how the audition went. 1374 01:45:14,970 --> 01:45:16,400 Okay, Mom.