1
00:00:48,256 --> 00:00:50,342
["Glory of Love" playing]
2
00:00:52,344 --> 00:00:57,182
♪ You've got to give a little ♪
3
00:00:58,099 --> 00:01:00,018
♪ Take a little ♪
4
00:01:00,727 --> 00:01:05,565
♪ And your let your poor heart
Break a little ♪
5
00:01:06,733 --> 00:01:09,069
♪ That's the story of ♪
6
00:01:09,611 --> 00:01:16,534
♪ That's the glory of love ♪
7
00:01:16,618 --> 00:01:19,996
♪ You've got to laugh a little ♪
8
00:01:20,997 --> 00:01:22,749
♪ Cry a little ♪
9
00:01:23,708 --> 00:01:28,296
♪ Before the clouds roll by a little ♪
10
00:01:29,547 --> 00:01:32,008
♪ That's the story of ♪
11
00:01:32,550 --> 00:01:37,180
♪ That's the glory of love ♪
12
00:01:39,641 --> 00:01:45,063
♪ As long as there's the two of us ♪
13
00:01:45,146 --> 00:01:51,152
♪ We've got the world
And all its charms ♪
14
00:01:51,236 --> 00:01:58,118
♪ And when the world
Is through with us ♪
15
00:01:58,201 --> 00:02:02,497
♪ We've got each other's arms ♪
16
00:02:02,580 --> 00:02:06,293
♪ You've got to win a little ♪
17
00:02:06,376 --> 00:02:09,004
♪ Lose a little ♪
18
00:02:09,671 --> 00:02:14,884
♪ And always have the blues a little ♪
19
00:02:15,635 --> 00:02:18,138
♪ That's the story of ♪
20
00:02:18,638 --> 00:02:22,976
♪ That's the glory of love ♪
21
00:02:23,893 --> 00:02:25,895
[inaudible dialogue]
22
00:02:48,543 --> 00:02:52,172
♪ You've got win a little ♪
23
00:02:53,048 --> 00:02:55,050
♪ Lose a little ♪
24
00:02:55,717 --> 00:03:00,930
♪ And always have the blues a little ♪
25
00:03:01,723 --> 00:03:04,309
♪ That's the story of ♪
26
00:03:04,392 --> 00:03:09,105
♪ That's the glory of love ♪
27
00:03:26,790 --> 00:03:28,833
-You know, I just had a thought.
-Hm?
28
00:03:30,210 --> 00:03:34,464
Why don't I go check in a hotel and get
some rest, and you go find your folks?
29
00:03:34,547 --> 00:03:37,675
Oh, John. You wanted to meet them,
let's go meet them.
30
00:03:37,759 --> 00:03:40,053
The sooner we get it over with,
the better.
31
00:03:40,136 --> 00:03:43,390
Mom will probably be out to lunch.
Dad's at his office.
32
00:03:43,473 --> 00:03:47,185
-You may not meet them till dinner.
-You may be wrong about them.
33
00:03:47,268 --> 00:03:49,270
You should've called
and told them we were coming.
34
00:03:49,354 --> 00:03:53,483
[chuckles] You may be in for the biggest
shock of your young life.
35
00:03:53,566 --> 00:03:58,405
After 23 years living in the same house
with them, don't you think I know them?
36
00:03:58,488 --> 00:04:00,532
-I hope so.
-[chuckles]
37
00:04:00,615 --> 00:04:02,742
There's no problem.
38
00:04:15,422 --> 00:04:18,425
We'll only be a minute.
Then we'd like to go to Claremont Drive.
39
00:04:18,508 --> 00:04:19,676
[driver] All right.
40
00:04:20,760 --> 00:04:22,178
[car horn honks]
41
00:04:24,472 --> 00:04:26,599
[classical music playing over speakers]
42
00:04:26,683 --> 00:04:28,435
I'll see if Mom's in the office.
43
00:04:36,401 --> 00:04:39,362
-Joey?
-Hilary, hi. How are you?
44
00:04:39,446 --> 00:04:41,906
-What a surprise!
-[chuckles]
45
00:04:41,990 --> 00:04:44,242
-I'll be with you in just a moment.
-Okay.
46
00:04:52,667 --> 00:04:55,170
-Strange.
-One of Hilary's favorites.
47
00:04:55,712 --> 00:04:57,672
It's called a kinetic sculpture.
48
00:04:58,256 --> 00:05:00,425
-A what?
-[chuckles] Look.
49
00:05:01,926 --> 00:05:03,344
[sculpture buzzing]
50
00:05:03,428 --> 00:05:05,805
-Why, isn't that someth...?
-[sculpture dings]
51
00:05:06,598 --> 00:05:07,807
[both chuckle]
52
00:05:08,892 --> 00:05:13,146
-Darling, what are you doing here?
-I thought Mother might be here.
53
00:05:13,229 --> 00:05:17,901
-I'd like you to meet Dr. Prentice.
-Dr. Prentice, I'm so pleased to meet you.
54
00:05:17,984 --> 00:05:20,320
Mrs. St. George, pleasure to see you.
55
00:05:21,029 --> 00:05:25,366
Uh, Christina's lunching with Mr. Cazelet.
If you like, I can ring up.
56
00:05:25,450 --> 00:05:27,827
Just tell her I'm back,
and that I'll be home.
57
00:05:28,620 --> 00:05:32,081
Has something happened?
I mean, is anything wrong?
58
00:05:32,165 --> 00:05:35,585
Something's happened,
but everything's right. Thanks, Hilary.
59
00:05:35,668 --> 00:05:41,132
-How was Hawaii? Was it fun?
-Hawaii was simply unbelievable.
60
00:05:42,800 --> 00:05:46,221
Uh, do you live in San Francisco, doctor,
or are you visiting?
61
00:05:46,304 --> 00:05:48,306
-Just passing through.
-Oh, I see.
62
00:05:48,389 --> 00:05:50,350
It was a pleasure to have met you.
63
00:05:50,433 --> 00:05:52,227
-Thank you.
-Bye-bye.
64
00:05:52,310 --> 00:05:54,395
[buzzing and dinging continue]
65
00:05:55,605 --> 00:05:56,731
[buzzing and dinging stop]
66
00:05:56,814 --> 00:05:58,399
[chuckles]
67
00:06:15,708 --> 00:06:19,754
No, Hilary runs the gallery now,
but it's Mom who has all the ideas.
68
00:06:19,837 --> 00:06:22,924
Her idea for filling hotel rooms
with originals is brilliant.
69
00:06:23,007 --> 00:06:26,553
Gives people time to decide
if they like them enough to want them.
70
00:06:26,636 --> 00:06:28,763
The hotel gets supplied with free decor,
71
00:06:28,846 --> 00:06:31,599
the guests get to look at good paintings
instead of bad reproductions,
72
00:06:31,683 --> 00:06:35,478
the painter gets a chance to make a sale,
and Mom gets her commission.
73
00:06:35,562 --> 00:06:37,438
Take the next right.
74
00:06:37,522 --> 00:06:40,275
-Isn't that clever?
-Oh, that is clever.
75
00:06:40,358 --> 00:06:42,193
-Oh.
-[chuckles]
76
00:06:42,277 --> 00:06:44,279
[jazz music playing]
77
00:07:24,193 --> 00:07:26,821
-What do I owe you?
-Ten-fifty, mac.
78
00:07:28,239 --> 00:07:29,616
Twelve bucks, right?
79
00:07:31,951 --> 00:07:33,494
Right.
80
00:07:34,996 --> 00:07:35,997
Right.
81
00:07:36,623 --> 00:07:39,417
[giggles] Oh, John, come meet Tillie.
82
00:07:42,962 --> 00:07:47,258
Tillie, this is Dr. Prentice.
John, Miss Matilda Binks.
83
00:07:47,342 --> 00:07:51,679
Pleased to meet you, Miss Binks. I've
certainly heard a great deal about you.
84
00:07:52,847 --> 00:07:57,727
What are you doing home unexpected?
You told them you're back already?
85
00:07:57,810 --> 00:07:59,729
Yes, I left a message for Mom.
86
00:07:59,812 --> 00:08:02,315
Oh, it's lovely to see you, Tillie!
I missed you.
87
00:08:02,398 --> 00:08:05,985
Still ain't told me why you're home.
You want those bags upstairs?
88
00:08:06,069 --> 00:08:07,654
Not my two. I've not come to stay.
89
00:08:07,737 --> 00:08:10,448
Personal reasons.
I'll tell you all about it.
90
00:08:10,531 --> 00:08:13,493
You eat any lunch yet,
or are you expecting it now?
91
00:08:13,576 --> 00:08:17,413
Could you make us some sandwiches
and coffee? We'll have it on the terrace.
92
00:08:17,955 --> 00:08:18,873
Hm.
93
00:08:33,054 --> 00:08:35,264
[giggles]
94
00:08:41,896 --> 00:08:43,022
Do you like it?
95
00:08:45,274 --> 00:08:48,945
-It's beautiful.
-Come out and look from the terrace.
96
00:08:54,033 --> 00:08:54,867
Oh!
97
00:08:54,951 --> 00:08:58,079
-What?
-Hey, who's that?
98
00:09:01,791 --> 00:09:05,795
That's Dorothy. Isn't she a knockout?
She helps Tillie during the week.
99
00:09:05,878 --> 00:09:08,881
-Which days?
-Never mind.
100
00:09:13,886 --> 00:09:18,433
-Hey, you know, I ought to call my folks.
-Okay. Use the phone in the study.
101
00:09:18,516 --> 00:09:21,477
-Are you gonna introduce me?
-Not on the phone.
102
00:09:21,561 --> 00:09:24,188
-Won't you tell them about me?
-I'd rather write.
103
00:09:24,272 --> 00:09:27,859
Well, I have to meet them, don't I?
Before I come to Geneva.
104
00:09:27,942 --> 00:09:30,611
Or are we gonna keep our marriage
a secret from them?
105
00:09:31,821 --> 00:09:34,323
Why didn't I think of that?
See, that's a thought.
106
00:09:34,407 --> 00:09:35,533
[chuckles]
107
00:09:35,616 --> 00:09:38,327
I'll shut this in case Dorothy goes by.
108
00:09:40,204 --> 00:09:42,206
[pensive music playing]
109
00:10:15,948 --> 00:10:18,367
Los Angeles, please. Area code 213.
110
00:10:18,451 --> 00:10:21,746
Axminister 246-99. Time and charges.
111
00:10:21,829 --> 00:10:26,584
Well, I've got a right to my own opinions.
And you want my opinion?
112
00:10:26,667 --> 00:10:30,129
I don't care to see a member of my race
getting above himself.
113
00:10:30,213 --> 00:10:33,591
Then I don't want your opinion,
and if I do, I'll ask for...
114
00:10:33,674 --> 00:10:37,845
Oh, Tillie, I'm sorry.
I didn't mean that.
115
00:10:37,929 --> 00:10:41,891
But you can't mean what you're saying
either, and you're so wrong.
116
00:10:41,974 --> 00:10:46,229
Look, you're the last person I'd have
expected to take such a silly attitude.
117
00:10:47,855 --> 00:10:52,109
You know I've always loved you,
and you're just as Black as he is.
118
00:10:52,193 --> 00:10:55,905
How could it be all right for me
to love you and wrong to love him?
119
00:10:55,988 --> 00:10:58,157
Will you just stop and think about that?
120
00:10:58,866 --> 00:11:02,620
[gasps] Oh, listen. What are we having
for dinner tonight? Something special.
121
00:11:02,703 --> 00:11:05,581
-Celery soup and rump steak.
-Oh, now, come on!
122
00:11:05,665 --> 00:11:07,667
Turtle soup and tournedos.
123
00:11:07,750 --> 00:11:09,043
And one of your best pies?
124
00:11:09,126 --> 00:11:10,419
[car horn honks]
125
00:11:10,503 --> 00:11:11,754
It's Mom!
126
00:11:13,714 --> 00:11:15,800
Joey? Darling?
127
00:11:16,551 --> 00:11:19,136
-What the hell? Joey?
-Mom!
128
00:11:19,220 --> 00:11:24,016
-Darling, are you all right?
-Nothing's wrong. Everything's fine!
129
00:11:24,100 --> 00:11:27,728
I rang the gallery to tell Hilary
that Cazelet had agreed to...
130
00:11:27,812 --> 00:11:29,564
-He has? That's marvelous!
-Yeah.
131
00:11:29,647 --> 00:11:32,066
She was being mysterious.
Said you were back.
132
00:11:32,149 --> 00:11:35,528
She thought you might have a surprise.
What did she mean?
133
00:11:35,611 --> 00:11:38,281
Do I hear someone?
Is there someone here?
134
00:11:38,364 --> 00:11:43,160
Oh, Mom! I'm so happy. I've never been
so happy in all my life! I'm just...
135
00:11:43,244 --> 00:11:45,955
-Bursting. Yeah, I can see that.
-Yes. [laughs]
136
00:11:46,038 --> 00:11:48,875
I'm already feeling happy for you.
Do I know him?
137
00:11:48,958 --> 00:11:52,169
No, no, that's just it.
I only met him myself 10 days ago.
138
00:11:52,253 --> 00:11:55,172
And you wouldn't believe
what's happened in 10 days!
139
00:11:55,256 --> 00:12:00,011
I think I might, if you'd pipe down
long enough to tell me.
140
00:12:00,094 --> 00:12:04,765
-Mom. Mom, he's so wonderful.
-Wonderful things have happened in...
141
00:12:04,849 --> 00:12:08,436
I've never known anyone like him.
Never known anything like this.
142
00:12:08,519 --> 00:12:11,647
I fell in love with him in 20 minutes!
143
00:12:12,481 --> 00:12:15,026
Well! That was quick.
144
00:12:15,109 --> 00:12:16,485
[both laugh]
145
00:12:16,569 --> 00:12:20,907
Well, Dad, I wanted to stop on
the way back, but time got so short.
146
00:12:21,782 --> 00:12:23,367
And I've got to get to work.
147
00:12:23,451 --> 00:12:25,411
[man]
Yeah, but I still don't understand
148
00:12:25,494 --> 00:12:27,705
why you couldn't spend
one day with us.
149
00:12:28,956 --> 00:12:33,502
Well, fact is, Dad, I met this girl.
150
00:12:33,586 --> 00:12:38,090
You what? You met a girl? Well, why
didn't you say so? Mary, he's met a girl.
151
00:12:38,174 --> 00:12:41,010
That's good news.
Does she live in San Francisco?
152
00:12:41,093 --> 00:12:43,512
Yes, she lives up here.
I'm at her house now.
153
00:12:43,596 --> 00:12:47,183
He's at the girl's house now.
Well, that's different, son.
154
00:12:47,266 --> 00:12:52,271
-Where'd you meet her, in Hawaii?
-Yes. And I wanted to meet her folks.
155
00:12:52,355 --> 00:12:57,485
-That sounds good, son. I mean, serious.
-Yes. It's serious.
156
00:12:57,568 --> 00:13:02,448
-This is quite a surprise.
-Yeah, she's surprising in a lot ofways.
157
00:13:02,531 --> 00:13:07,370
-Your mother says, "Is she pretty?"
-Yes, she's pretty. She's very pretty.
158
00:13:07,453 --> 00:13:11,749
Your mother says, "How old is she?"
Mary, what difference does that make?
159
00:13:11,832 --> 00:13:15,544
-Well, she's only 23, Dad.
-Twenty-three. Well, that's good.
160
00:13:15,628 --> 00:13:21,008
You want my opinion? You're 37, that's
just right. Women age faster than men.
161
00:13:21,092 --> 00:13:26,180
-You reckon to marry the girl, son?
-Well, we've been talking about it, but...
162
00:13:27,098 --> 00:13:31,852
[clears throat]
Dad, there's one or two problems, you see,
163
00:13:33,562 --> 00:13:37,650
that I'll write to you about
on the plane to New York tonight.
164
00:13:38,567 --> 00:13:40,695
All right? [chuckles, then clears throat]
165
00:13:40,778 --> 00:13:45,157
He's so calm and sure of everything.
166
00:13:46,242 --> 00:13:49,203
He doesn't have any tensions in him.
167
00:13:49,286 --> 00:13:52,415
He knows what he believes,
and what he thinks is right
168
00:13:52,498 --> 00:13:55,710
and why, and where he's going.
169
00:13:56,752 --> 00:13:59,296
Oh, Mom, there's one thing
I must tell you.
170
00:14:00,131 --> 00:14:03,509
He was married before,
and he had a son.
171
00:14:04,260 --> 00:14:05,636
And it was so tragic.
172
00:14:07,054 --> 00:14:11,684
Both his wife and his son were killed
in a train accident eight years ago.
173
00:14:13,060 --> 00:14:14,478
And John...
174
00:14:16,063 --> 00:14:18,399
I haven't even told you his name.
175
00:14:19,692 --> 00:14:23,946
Mom, it's John Wade Prentice.
176
00:14:24,030 --> 00:14:25,990
Isn't that a lovely name?
177
00:14:26,073 --> 00:14:28,200
John Wade.
178
00:14:29,452 --> 00:14:31,746
Joanna Prentice, I'll be.
179
00:14:33,706 --> 00:14:36,584
But, Mom. Mom? Uh...
180
00:14:36,667 --> 00:14:39,128
There's something else I must tell you
181
00:14:39,211 --> 00:14:42,256
that John's been concerned about,
very deeply concerned.
182
00:14:42,923 --> 00:14:46,469
He's been worrying for the past week
whether you and Dad would be upset if...
183
00:14:46,552 --> 00:14:48,471
-[John clears throat]
-[Joey gasps]
184
00:14:48,554 --> 00:14:51,515
Well, it's about time.
I was wondering where you'd been.
185
00:14:53,225 --> 00:14:56,687
Mom, this is John.
186
00:14:59,065 --> 00:15:02,485
Doc... Doc... Dr. Prentice?
187
00:15:03,235 --> 00:15:06,280
I'm so pleased to meet you.
188
00:15:06,864 --> 00:15:09,075
I'm pleased to meet you, Mrs. Drayton.
189
00:15:09,950 --> 00:15:13,037
I take it Joanna's already
busted out with the big news.
190
00:15:13,120 --> 00:15:17,917
Well, she has, um, told me a good deal,
and all very quickly too.
191
00:15:18,000 --> 00:15:19,001
Well...
192
00:15:19,543 --> 00:15:23,756
she's only known me for 10 days,
so she can't tell you when I'm blushing.
193
00:15:24,423 --> 00:15:28,177
That could be another problem for us.
[chuckles, then clears throat]
194
00:15:31,222 --> 00:15:35,142
I'm medically qualified, so I hope
you won't think it presumptuous
195
00:15:35,226 --> 00:15:38,354
if I say you ought to sit down
before you fall down.
196
00:15:38,437 --> 00:15:40,773
He thinks you're gonna faint
because he's a Negro.
197
00:15:42,566 --> 00:15:43,776
Well... [chuckles]
198
00:15:43,859 --> 00:15:46,946
I don't think I'm going to faint.
[clears throat]
199
00:15:48,614 --> 00:15:50,574
But I'll sit down anyway.
200
00:15:56,080 --> 00:15:56,956
[chuckles nervously]
201
00:15:57,748 --> 00:16:00,209
Can't we all sit down?
202
00:16:12,471 --> 00:16:13,597
[chuckles nervously]
203
00:16:14,223 --> 00:16:17,059
Well, I... I, um... [chuckles nervously]
204
00:16:17,143 --> 00:16:22,606
I suppose it would be all right
if I said "my goodness," wouldn't it?
205
00:16:23,983 --> 00:16:25,401
Well, my goodness.
206
00:16:26,443 --> 00:16:29,613
-Do we mind her saying "my goodness"?
-I don't mind.
207
00:16:29,697 --> 00:16:32,992
-Did you tell them about me?
-Yes.
208
00:16:33,075 --> 00:16:38,080
They said I sounded serious and
asked if you were pretty. I said you were.
209
00:16:38,164 --> 00:16:42,459
They said this was a big surprise.
I said it was.
210
00:16:42,543 --> 00:16:45,629
What did they say when you told them
I wasn't a colored girl?
211
00:16:45,713 --> 00:16:48,799
I didn't. It felt like too big a shock
for the telephone.
212
00:16:48,883 --> 00:16:51,635
A lot of people will think
we're a shocking pair.
213
00:16:51,719 --> 00:16:55,097
-Isn't that right, Mrs. Drayton?
-I know what you mean.
214
00:16:57,516 --> 00:17:00,811
Uh, Tillie's made us sandwiches.
Let's go outside.
215
00:17:00,895 --> 00:17:01,979
Yes, let's.
216
00:17:02,062 --> 00:17:03,939
Come on, Dr. Prentice.
217
00:17:04,023 --> 00:17:06,025
I can explain the situation
in two minutes.
218
00:17:06,108 --> 00:17:09,528
You see, John was invited to lecture
at Hawaii University.
219
00:17:09,612 --> 00:17:13,574
We met at the dean's party, and
after the party we went for a long drive.
220
00:17:13,657 --> 00:17:15,075
-Thank you.
-Since then,
221
00:17:15,159 --> 00:17:18,704
we've been somewhere together
every night. Been swimming every day.
222
00:17:18,787 --> 00:17:23,626
John was supposed to fly back to Los
Angeles on Saturday to see his parents.
223
00:17:23,709 --> 00:17:25,252
That's where they live.
224
00:17:26,962 --> 00:17:28,339
Thank you, Tillie.
225
00:17:30,507 --> 00:17:34,011
Uh, try one of these. They're great.
226
00:17:35,596 --> 00:17:37,765
-Do you want some coffee?
-No, thanks.
227
00:17:37,848 --> 00:17:41,227
-Does your father know you're back?
-No, I was gonna phone him.
228
00:17:41,310 --> 00:17:45,981
-Do you think he'd come back early...?
-He's playing golf with Monsignor Ryan.
229
00:17:46,065 --> 00:17:50,527
That's marvelous! Then he can meet
John and we can all talk over dinner.
230
00:17:50,611 --> 00:17:54,865
Because John has to fly to New York
tonight to see a friend at Columbia.
231
00:17:54,949 --> 00:17:57,910
Tomorrow he's flying to Geneva
to do three months' work
232
00:17:57,993 --> 00:18:01,205
for the World Health Organization.
What I intend to do
233
00:18:01,288 --> 00:18:04,124
is fly to Geneva next week
so we can be married.
234
00:18:04,208 --> 00:18:07,169
-And that's the whole situation.
-In a nutshell.
235
00:18:07,253 --> 00:18:08,295
[both chuckle]
236
00:18:08,879 --> 00:18:12,675
Except he thinks the fact he's a Negro
and I'm not creates a serious problem.
237
00:18:13,968 --> 00:18:14,802
Does he?
238
00:18:15,469 --> 00:18:19,682
I've told him that it wouldn't make
the slightest difference to you or Dad.
239
00:18:19,765 --> 00:18:23,018
But he just wouldn't believe me.
That's why we're here.
240
00:18:23,894 --> 00:18:28,315
And that's why he's watching you
so closely while pretending not to at all.
241
00:18:29,441 --> 00:18:31,443
[chuckles nervously, then clears throat]
242
00:18:31,527 --> 00:18:33,988
She's absolutely right. I'm sorry.
243
00:18:34,071 --> 00:18:37,408
I told her not to spring all this
on you so suddenly, but...
244
00:18:37,491 --> 00:18:41,120
You could at least tell your father
I'm somebody you met in Hawaii...
245
00:18:41,203 --> 00:18:44,081
-Oh, now, really!
-Give him a half-hour to adjust...
246
00:18:44,164 --> 00:18:47,001
But what for?
He still has to be told, doesn't he?
247
00:18:47,626 --> 00:18:49,253
[car horn honking]
248
00:18:49,336 --> 00:18:53,173
Well, you should make up your minds
because I think I just heard his car.
249
00:18:57,136 --> 00:18:58,137
[door opens]
250
00:18:58,220 --> 00:19:00,514
-[Tillie] Mr. Matt?
-Hi, Tillie. How are you?
251
00:19:00,597 --> 00:19:04,143
-All hell's done broke loose!
-What's wrong, the waste disposal?
252
00:19:04,226 --> 00:19:06,312
It ain't that. All hell's broke loose.
253
00:19:06,395 --> 00:19:10,733
-What's happened? Where's Christina?
-She's on the terrace with little Joey
254
00:19:10,816 --> 00:19:13,235
and somebody
calls hisself Dr. Prentice.
255
00:19:13,319 --> 00:19:16,864
Doctor? There's a doc...
Well, what's wrong? What's happened?
256
00:19:16,947 --> 00:19:17,906
Joey?
257
00:19:20,617 --> 00:19:22,119
Here he comes.
258
00:19:22,202 --> 00:19:25,664
-Daddy! How are you?
-Well, what's happened?
259
00:19:25,748 --> 00:19:30,294
-Tillie said there was a doctor...
-Dr. John Wade Prentice. This is my dad.
260
00:19:30,377 --> 00:19:32,838
-Pleased to meet you.
-How are you?
261
00:19:32,921 --> 00:19:36,467
-What is it? Something wrong?
[Joey] I just decided to come home early.
262
00:19:37,176 --> 00:19:41,180
Oh, uh, Dr. Prentice and I met in Hawaii
and we flew back this morning.
263
00:19:41,263 --> 00:19:43,098
Oh! Oh, well, well, well.
264
00:19:43,182 --> 00:19:46,518
Sit down. I thought
something was really wrong. Tillie said...
265
00:19:46,602 --> 00:19:49,980
Oh, Tillie's behaving
very strangely today. Coffee?
266
00:19:50,064 --> 00:19:53,817
No. No, thanks. I have a date
to play golf with Monsignor Ryan.
267
00:19:53,901 --> 00:19:56,653
How are you? What's the matter?
Are you having a chill?
268
00:19:57,321 --> 00:19:59,823
No, darling. I'm fine, I, uh...
269
00:20:00,699 --> 00:20:04,203
Doctor? Where are you practicing,
in San Francisco?
270
00:20:04,286 --> 00:20:09,166
-Sit down.
-No. No, sir. I am just here for one day.
271
00:20:09,249 --> 00:20:12,169
Where is your practice? Hawaii?
272
00:20:12,252 --> 00:20:17,341
Well, no, I'm not, uh, established
in any one place.
273
00:20:17,424 --> 00:20:20,761
I'm in tropical medicines,
mostly in Africa these past few years.
274
00:20:20,844 --> 00:20:25,599
-Oh. Well, that sounds interesting.
-Everything about him is interesting.
275
00:20:25,682 --> 00:20:29,061
I'm sure it is.
Well, I wish I had more time.
276
00:20:29,144 --> 00:20:32,022
-Excuse me...
-Couldn't you stay and talk with us?
277
00:20:32,106 --> 00:20:35,526
I'd love to,
but I'm gonna be late as it is.
278
00:20:35,609 --> 00:20:37,111
Will I be seeing you later, doctor?
279
00:20:37,194 --> 00:20:40,739
-You certainly will.
-Good. Well, that's good.
280
00:20:40,823 --> 00:20:45,452
-Dr. Prentice will be here for dinner.
-Oh, fine, fine. Then you can tell me...
281
00:20:45,536 --> 00:20:47,955
And there's a great deal to tell too,
isn't there, Mom?
282
00:20:51,708 --> 00:20:53,919
Well, fine. [chuckles] See you all later.
283
00:21:21,238 --> 00:21:23,073
What the hell is going on here?
284
00:21:24,783 --> 00:21:27,161
-This doesn't make sense either.
-[Joey] I told you.
285
00:21:27,244 --> 00:21:31,457
What? If you don't explain
in the next few minutes
286
00:21:31,540 --> 00:21:33,834
-what you three are playing at...
-I can explain it.
287
00:21:33,917 --> 00:21:35,377
You can? Well, let's have it.
288
00:21:36,044 --> 00:21:41,258
Well, it's my fault. You see,
we have a sort of a situation here.
289
00:21:43,010 --> 00:21:47,264
Joanna and I didn't just meet in Hawaii.
We spent a good deal of time together.
290
00:21:48,307 --> 00:21:51,810
I mean, all the time after we met.
291
00:21:51,894 --> 00:21:55,439
And, well, we have this problem.
292
00:21:56,440 --> 00:21:58,650
I fell in love with your daughter.
293
00:22:01,612 --> 00:22:04,781
And as incredible as it may seem,
294
00:22:05,365 --> 00:22:07,367
she fell in love with me.
295
00:22:08,785 --> 00:22:11,246
And we flew back to San Francisco
296
00:22:11,330 --> 00:22:15,375
to see if you or Mrs. Drayton would
have any objections if we got married.
297
00:22:20,923 --> 00:22:23,550
Joanna told her mother
as soon as she walked in.
298
00:22:23,634 --> 00:22:28,639
And I had the stupid idea
that maybe there was some way to
299
00:22:29,389 --> 00:22:32,142
break this gently.
300
00:22:50,327 --> 00:22:52,287
Daddy, you're making
John and me nervous.
301
00:22:52,996 --> 00:22:57,292
Am I? I wouldn't want to do that,
wouldn't want to make anybody nervous.
302
00:22:57,376 --> 00:22:59,086
Chris, are you nervous?
303
00:22:59,169 --> 00:23:01,547
Sit down, doctor,
before you make me nervous.
304
00:23:04,383 --> 00:23:08,303
[clears throat]
Would anybody like a cup of coffee?
305
00:23:08,387 --> 00:23:13,225
Uh... Uh... What did she say
when Joanna told her?
306
00:23:13,308 --> 00:23:15,978
-Did she raise any objections?
-None so far.
307
00:23:16,061 --> 00:23:19,481
-There hasn't been much time.
-What objections?
308
00:23:19,565 --> 00:23:23,610
I know this is sort of a shock because
it's all so sudden and unexpected.
309
00:23:23,694 --> 00:23:26,697
I never thought I might
fall in love with a Negro,
310
00:23:26,780 --> 00:23:30,617
but I did, and nothing in the world
is gonna change that.
311
00:23:30,701 --> 00:23:33,704
Even if you had any objections,
I wouldn't let him go now
312
00:23:34,454 --> 00:23:37,374
if you were the governor of Alabama.
I mean, if Morn were.
313
00:23:38,792 --> 00:23:40,377
So tell him, will you?
314
00:23:40,460 --> 00:23:43,797
Tell John if you have any objections,
and then you can go play golf.
315
00:23:45,048 --> 00:23:47,009
Well, what is it you expect me to say?
316
00:23:47,843 --> 00:23:50,596
You'll have to give me time
to think about this.
317
00:23:50,679 --> 00:23:53,682
The doctor says you have a problem.
You certainly have.
318
00:23:53,765 --> 00:23:58,395
And if you're expecting any sensible
statement from me, I need time to think.
319
00:23:58,478 --> 00:24:03,233
-Does that sound reasonable?
-It's reasonable, but not quite practical.
320
00:24:04,109 --> 00:24:09,323
You see, uh, Matt, there's sort of
a special problem.
321
00:24:09,406 --> 00:24:14,161
See, I've got to fly to New York tonight,
and on to Switzerland tomorrow night.
322
00:24:14,244 --> 00:24:19,166
Yes, and what Joey wants, what she
proposes is to go to Geneva herself
323
00:24:19,249 --> 00:24:22,586
so that they can be married
in the next couple of weeks.
324
00:24:22,669 --> 00:24:26,840
-What the hell is all the rush?
-[Joey] We know we want to get married.
325
00:24:26,923 --> 00:24:30,719
Unless somebody does have any
objections, why should we waste time?
326
00:24:30,802 --> 00:24:32,596
John and I aren't
gonna change our minds.
327
00:24:33,847 --> 00:24:36,308
Are you saying... Are you telling me
328
00:24:36,391 --> 00:24:41,146
that you want an answer today
about how your mother and I feel?
329
00:24:41,229 --> 00:24:44,441
Well, of course we do.
We want you and Mom to state
330
00:24:44,524 --> 00:24:47,277
clearly that you have
no objections whatever.
331
00:24:47,361 --> 00:24:50,280
And that when we do get married,
we'll have your blessing.
332
00:25:00,707 --> 00:25:02,959
[Joey]
Now, are you gonna play golf or not?
333
00:25:03,043 --> 00:25:04,670
No, no, no.
334
00:25:04,753 --> 00:25:07,381
I'll just call it off. Excuse me, doctor.
335
00:25:13,387 --> 00:25:18,684
-And that's my dad. Do you like him?
-I don't know. Does he like me?
336
00:25:18,767 --> 00:25:21,770
I don't know. When he puts on
his American-eagle face,
337
00:25:21,853 --> 00:25:24,481
nobody can tell what he's thinking
except Mom.
338
00:25:24,564 --> 00:25:28,318
I don't think he liked any of us
after the silly way we began.
339
00:25:28,402 --> 00:25:30,612
Give John some more coffee.
340
00:25:30,696 --> 00:25:35,492
She's beautiful, Joanna. She's even
better-looking than you, you know that?
341
00:25:35,575 --> 00:25:40,706
Hello, Edie?
Two things, Edie, both of them urgent.
342
00:25:40,789 --> 00:25:44,584
Call up Monsignor Ryan, make
my apologies, tell him I can't play today.
343
00:25:44,668 --> 00:25:49,089
Tell him something's come up,
something personal at home. Yeah.
344
00:25:49,172 --> 00:25:53,802
Then call the library and see if they've
got any dope on a John Wade Prentice.
345
00:25:53,885 --> 00:25:58,640
Prentice. He's a doctor of medicine,
fellow about 35, 36.
346
00:25:58,724 --> 00:26:02,018
-Oh, Matt! Tsk-tsk. Gee.
-He's a colored fellow.
347
00:26:02,102 --> 00:26:07,232
Yeah. If they haven't got anything,
call up the Medical Association.
348
00:26:07,315 --> 00:26:10,652
Get anything you can, will you, Edie?
Hurry it up and call me back.
349
00:26:11,153 --> 00:26:15,031
-There can't be any necessity for that.
-It can't do any harm either.
350
00:26:15,115 --> 00:26:19,828
But, Matt! For gosh sake, Joey said he
was lecturing at the university in Hawaii.
351
00:26:19,911 --> 00:26:23,081
Tell me, did this ever occur to you
that this might happen?
352
00:26:25,250 --> 00:26:26,710
No.
353
00:26:26,793 --> 00:26:29,546
Never occurred to me either. Not once.
354
00:26:31,590 --> 00:26:34,259
Can you tell me your reaction?
How do you feel?
355
00:26:34,342 --> 00:26:38,597
Oh, I don't know. I was shaken at first.
I still am, I suppose.
356
00:26:38,680 --> 00:26:43,310
But, Matt, they mean what they're saying.
They know what they're doing.
357
00:26:43,393 --> 00:26:46,062
They may mean what they're saying,
I accept that.
358
00:26:46,146 --> 00:26:48,940
But they don't know what they're doing,
I won't accept that.
359
00:26:49,900 --> 00:26:51,568
[knocks on door]
360
00:26:52,569 --> 00:26:56,865
-If I'm not intruding?
-Of course not, John. Please come in.
361
00:26:56,948 --> 00:26:59,910
I'd like a couple of minutes
with the two of you, if I may.
362
00:26:59,993 --> 00:27:02,287
-[Christina] Mm-hm.
-[Matt] Sure, doctor. Come on in.
363
00:27:05,081 --> 00:27:09,753
There's something you both
ought to know. I made a decision.
364
00:27:10,796 --> 00:27:13,590
Joanna doesn't know about it,
and she shouldn't.
365
00:27:14,424 --> 00:27:15,967
What is it, doctor?
366
00:27:16,635 --> 00:27:20,555
Joanna thinks she's committed,
and that our future is settled,
367
00:27:20,639 --> 00:27:22,933
but there is no real commitment.
368
00:27:23,016 --> 00:27:25,852
And up to now, nothing is settled at all.
369
00:27:26,812 --> 00:27:31,316
I don't understand. Joanna said you were
going to marry no matter what we think.
370
00:27:32,025 --> 00:27:33,485
Well, that's not the case.
371
00:27:34,277 --> 00:27:37,322
Unless you two approve,
and without any reservations,
372
00:27:37,405 --> 00:27:38,824
there won't be any marriage.
373
00:27:40,617 --> 00:27:44,996
Well, why, uh, John?
Why have you decided that?
374
00:27:46,456 --> 00:27:49,709
Mrs. Drayton,
this thing has happened so quickly,
375
00:27:49,793 --> 00:27:52,462
I'm just as startled as you must be.
376
00:27:53,004 --> 00:27:55,841
Two weeks ago, I would have said
such a thing was inconceivable.
377
00:27:57,050 --> 00:28:00,929
But two weeks ago,
I had not met Joanna.
378
00:28:02,472 --> 00:28:06,977
She's... She's not at all
like anyone I've ever known.
379
00:28:07,936 --> 00:28:11,189
It's not just that our color difference
doesn't matter to her.
380
00:28:11,273 --> 00:28:14,442
It's that she doesn't seem to think
there is any difference.
381
00:28:18,446 --> 00:28:23,285
The trouble is, this has come up at a time
when I have all the problems I need.
382
00:28:24,035 --> 00:28:26,079
I feel I couldn't afford to get married
383
00:28:26,162 --> 00:28:29,416
if it meant taking on
any special problems
384
00:28:29,499 --> 00:28:32,127
in addition to those
we're obviously going to have.
385
00:28:33,920 --> 00:28:37,090
When you say "special problems,"
doctor, what do you mean?
386
00:28:38,341 --> 00:28:39,259
Well...
387
00:28:44,222 --> 00:28:46,975
Your attitude, Mr. Drayton,
388
00:28:47,976 --> 00:28:49,603
and yours, Mrs. Drayton.
389
00:28:51,313 --> 00:28:54,149
Joanna is very close to both of you.
390
00:28:55,191 --> 00:28:58,904
If marrying me damaged
her relationship with either of you,
391
00:28:58,987 --> 00:29:01,323
the pain of it would be too much for her.
392
00:29:03,199 --> 00:29:05,994
I wouldn't know how to deal
with that kind of situation.
393
00:29:06,077 --> 00:29:08,622
In any case, I wouldn't even want to try.
394
00:29:12,250 --> 00:29:14,377
Well, I'm glad you told us this, doctor.
395
00:29:17,255 --> 00:29:20,759
Don't misunderstand me.
I love your daughter.
396
00:29:20,842 --> 00:29:25,096
There is nothing I wouldn't do to try to
keep her as happy as the day I met her.
397
00:29:25,180 --> 00:29:28,850
But it seems to me without your approval,
we will make no sense at all.
398
00:29:30,435 --> 00:29:34,189
That is why I am asking
for the clearest possible statement
399
00:29:34,272 --> 00:29:36,483
of what your attitude is going to be.
400
00:29:39,069 --> 00:29:40,904
I appreciate that, doctor.
401
00:29:41,780 --> 00:29:44,658
It's almost in the form
of an ultimatum.
402
00:29:46,076 --> 00:29:47,702
Not quite, Mr. Drayton.
403
00:29:49,037 --> 00:29:51,790
All you have to say is "goodbye."
404
00:29:56,544 --> 00:29:58,421
Well, that's where it's at.
405
00:29:58,505 --> 00:30:02,592
Thank you for the opportunity
to speak my piece.
406
00:30:06,513 --> 00:30:08,765
[door opens, then closes]
407
00:30:10,058 --> 00:30:14,229
Well? Still think you ought
to have someone check on him?
408
00:30:14,312 --> 00:30:18,274
-No.
-He's right about Joey too.
409
00:30:18,358 --> 00:30:20,402
-You know that, don't you?
-Yes.
410
00:30:20,485 --> 00:30:24,489
And thank God he is, Matt. That's
the way I feel. Thank God he's right.
411
00:30:24,572 --> 00:30:26,157
She's 23. The way she is
412
00:30:26,241 --> 00:30:29,202
is just exactly the way
we brought her up to be.
413
00:30:30,453 --> 00:30:34,457
We answered her questions, she listened.
We told her it was wrong
414
00:30:34,541 --> 00:30:39,421
to believe that the white people were
somehow superior to the Black people
415
00:30:39,504 --> 00:30:42,132
or the brown, or the red,
or the yellow ones.
416
00:30:42,674 --> 00:30:45,427
People who thought that way
were wrong.
417
00:30:45,510 --> 00:30:49,848
Sometimes hateful, usually stupid,
but always, always wrong.
418
00:30:50,765 --> 00:30:52,183
That's what we said.
419
00:30:53,518 --> 00:30:57,397
And when we said it, we did not add:
420
00:30:57,480 --> 00:31:00,233
"But don't ever fall in love
with a colored man."
421
00:31:01,860 --> 00:31:03,611
[phone rings]
422
00:31:04,863 --> 00:31:06,448
-Yes?
-[Edie] Edie, Mr. Drayton.
423
00:31:06,531 --> 00:31:08,950
-You want the story?
-What is it, Edie?
424
00:31:09,034 --> 00:31:13,538
Well, he's an important guy. Just the
main points. Born Los Angeles, 1930.
425
00:31:13,621 --> 00:31:16,750
Graduated maximum cum laude
Johns Hopkins, '54.
426
00:31:16,833 --> 00:31:19,461
Assistant professor,
Yale Medical School, '55.
427
00:31:19,544 --> 00:31:22,797
Three years, professor at London
School of Tropical Medicine.
428
00:31:22,881 --> 00:31:26,051
Three years, assistant director,
World Health Organization.
429
00:31:26,134 --> 00:31:30,930
Two textbooks and a list of Medical
Society honors as long as your arm.
430
00:31:31,014 --> 00:31:35,518
Married Elizabeth Bowers, 1955.
One son, John Wade.
431
00:31:35,602 --> 00:31:39,481
Oh. Both killed in an accident in 1959.
432
00:31:39,564 --> 00:31:42,901
-There's a lot more here.
-Oh, no, that's all right. Thanks, Edie.
433
00:31:58,541 --> 00:32:03,463
-What's the $2.20?
-He called his parents in Los Angeles.
434
00:32:03,546 --> 00:32:06,424
I guess he doesn't bum
free telephone calls either.
435
00:32:07,801 --> 00:32:11,221
I can certainly understand
why he didn't talk about himself.
436
00:32:11,304 --> 00:32:13,807
-Who the hell would believe him?
-[laughs]
437
00:32:20,271 --> 00:32:24,567
-I beg your pardon, lady.
-He loves me, he loves me not. [giggles]
438
00:32:26,027 --> 00:32:28,029
Well, tell me, what do you think?
439
00:32:28,113 --> 00:32:31,991
-Aren't they the way I said they were?
-They're very special people...
440
00:32:32,075 --> 00:32:34,077
-Shall I tell you something?
-What?
441
00:32:34,160 --> 00:32:36,579
For a whole week, I've been nervous.
442
00:32:37,163 --> 00:32:40,917
-No. I don't believe...
-Not about what they'd ultimately feel.
443
00:32:41,000 --> 00:32:42,961
Just about their first reaction.
444
00:32:43,044 --> 00:32:48,258
I thought it was just possible they might
let me down for the first half-hour.
445
00:32:48,341 --> 00:32:51,928
You're a phony, you know that?
You're a big phony!
446
00:32:52,011 --> 00:32:53,847
I'm not a phony.
447
00:32:55,181 --> 00:32:57,183
[inaudible dialogue]
448
00:32:59,727 --> 00:33:01,729
[pensive music playing]
449
00:33:15,785 --> 00:33:17,287
Well?
450
00:33:19,038 --> 00:33:21,624
She's always been
a happy human being.
451
00:33:22,917 --> 00:33:26,588
She laughed out loud
before she was 6 months old.
452
00:33:27,505 --> 00:33:31,092
She was happy as a baby,
happy as a little girl,
453
00:33:31,176 --> 00:33:33,511
happy all through school and college.
454
00:33:36,181 --> 00:33:40,977
But, um, I don't think I've ever seen her
quite so happy
455
00:33:41,060 --> 00:33:42,854
as she is right now.
456
00:33:44,439 --> 00:33:49,277
And I have to be happy for her, Matt.
457
00:33:49,360 --> 00:33:50,653
And I am.
458
00:33:52,280 --> 00:33:56,117
I feel happy for her.
459
00:33:58,244 --> 00:34:01,581
And proud of the fact
that we helped to make her.
460
00:34:02,248 --> 00:34:08,046
And whatever happens now,
I feel glad that Joey is Joey.
461
00:34:13,343 --> 00:34:16,471
[rock 'n' roll music playing on car radio]
462
00:34:30,151 --> 00:34:31,236
[doorbell buzzes]
463
00:34:34,906 --> 00:34:37,825
How are you today?
Having a steak fry, huh?
464
00:34:37,909 --> 00:34:41,496
Well, now, there she is.
How are you today?
465
00:34:41,579 --> 00:34:45,250
-Wanna give me a lift to Market Street?
-You know it, doll!
466
00:34:46,000 --> 00:34:48,544
I hope these is better
than the last we had.
467
00:34:48,628 --> 00:34:52,215
Don't look at me. I just deliver it,
I don't rustle the cattle.
468
00:34:52,298 --> 00:34:54,759
You said to remind you
to open the wine.
469
00:34:55,468 --> 00:34:58,346
[rock 'n' roll music continues playing
on car radio]
470
00:35:18,491 --> 00:35:20,868
[inaudible dialogue]
471
00:35:26,291 --> 00:35:30,503
Civil rights is one thing.
This here is something else.
472
00:35:30,586 --> 00:35:32,630
I went out onto the terrace and...
473
00:35:32,714 --> 00:35:35,633
Oh, I'll never forget it,
it was so beautiful.
474
00:35:35,717 --> 00:35:38,594
It was already dark
and the moon was rising.
475
00:35:38,678 --> 00:35:43,182
I didn't see him at first because of
the view, but he was standing there.
476
00:35:43,266 --> 00:35:46,602
Then all of a sudden,
he moved or something, and I jumped.
477
00:35:46,686 --> 00:35:48,271
[laughs]
478
00:35:48,354 --> 00:35:52,483
And he just stood there
looking at me, and sort of...
479
00:35:52,567 --> 00:35:57,238
-Ah-ah! You're burning your shirt.
-Oh, yes. Sort of smiling.
480
00:35:57,322 --> 00:36:00,700
"Hello," I said. "Who are you?" [chuckles]
481
00:36:00,783 --> 00:36:05,163
And, oh, I think he thought I was,
you know, attractive.
482
00:36:06,372 --> 00:36:11,502
Anyway, finally he said, "Well,
do you think it could possibly matter?"
483
00:36:12,128 --> 00:36:16,466
-And it's just crazy, and I admit it...
-You'd better let me do this.
484
00:36:16,549 --> 00:36:19,594
But 20 minutes later
I felt I was in love with him.
485
00:36:20,970 --> 00:36:24,932
Mom, how long did it take you
to fall in love with Dad?
486
00:36:25,016 --> 00:36:29,062
Oh, well, nothing so long as 20 minutes.
487
00:36:29,145 --> 00:36:32,940
-Is that really true? Oh, Mom!
-Yes, that's really true.
488
00:36:33,691 --> 00:36:38,446
Joey, I wanna ask you something.
How deeply are you and John invol...?
489
00:36:38,529 --> 00:36:40,365
No, no, I have no right...
490
00:36:40,448 --> 00:36:43,868
How deeply involved? Do you mean
have we been to bed together?
491
00:36:43,951 --> 00:36:46,454
I don't mind you asking me that.
We haven't.
492
00:36:48,414 --> 00:36:49,540
He wouldn't.
493
00:36:50,625 --> 00:36:54,712
I don't think he could have been in doubt
about my feelings, but he wouldn't.
494
00:36:54,796 --> 00:36:56,089
You're burning my shirt.
495
00:36:56,798 --> 00:37:00,510
He's been concerned the whole time
about my getting hurt somehow.
496
00:37:03,304 --> 00:37:07,392
They're still talking. Wouldn't you think
they'd have said everything by now?
497
00:37:08,059 --> 00:37:10,978
You say they don't have
any special sense of rhythm?
498
00:37:11,062 --> 00:37:13,064
[laughs] That's right.
499
00:37:13,731 --> 00:37:15,066
But, hell, you can see it.
500
00:37:15,650 --> 00:37:19,445
You can't turn on the TV
without seeing kids dancing.
501
00:37:19,529 --> 00:37:23,366
-And the colored kids are better.
-But there's an explanation for that.
502
00:37:23,449 --> 00:37:27,954
It's our dancing, and it's our music.
We brought it here.
503
00:37:28,037 --> 00:37:31,999
I mean, you can do the watusi,
but we are the Watusi,
504
00:37:32,083 --> 00:37:33,626
if you know what I mean.
505
00:37:34,544 --> 00:37:37,630
When I was about your age,
my sports editor told me
506
00:37:37,713 --> 00:37:40,925
that Negroes would never
be able to play baseball.
507
00:37:41,634 --> 00:37:46,264
I suppose if he wanted to, Willie Mays
could be elected mayor of San Francisco.
508
00:37:46,347 --> 00:37:49,100
I own a newspaper, but I couldn't
be elected dogcatcher.
509
00:37:49,183 --> 00:37:52,562
Well, I don't guess
you want to be dogcatcher
510
00:37:52,645 --> 00:37:55,189
any more than he wants to be mayor.
511
00:37:55,273 --> 00:37:57,066
No, I suppose that's right.
512
00:38:00,319 --> 00:38:03,406
Doctor, we've talked about
a good many things,
513
00:38:04,282 --> 00:38:06,367
but there's one thing
we haven't talked about.
514
00:38:06,909 --> 00:38:10,329
Have you given any thought to
the problems your children will have?
515
00:38:10,413 --> 00:38:13,458
Yes, and they'll have some.
516
00:38:14,041 --> 00:38:18,671
And we'll have the children,
or you couldn't call it a marriage.
517
00:38:19,505 --> 00:38:21,048
Is that the way Joey feels?
518
00:38:22,175 --> 00:38:25,553
She feels that every one of our children
will be president,
519
00:38:25,636 --> 00:38:27,555
and they'll all
have colorful administrations.
520
00:38:32,435 --> 00:38:35,938
Well, you made her, Mr. Drayton.
I just met her in Hawaii.
521
00:38:36,898 --> 00:38:38,691
But how do you feel
about that problem?
522
00:38:39,525 --> 00:38:44,322
Well, frankly, I think your daughter
is a bit optimistic.
523
00:38:44,405 --> 00:38:47,783
I'd settle for secretary of state.
[clears throat]
524
00:38:52,371 --> 00:38:55,791
Would you think it was some
kind of cowardice if I told you that
525
00:38:55,875 --> 00:38:59,670
no matter how confident you two are,
I'm just a little scared?
526
00:39:00,296 --> 00:39:02,006
No, it wouldn't.
527
00:39:03,007 --> 00:39:05,510
But you never know.
Things are changing.
528
00:39:06,594 --> 00:39:11,098
I have a feeling they're not changing
anywhere as fast as in my own backyard.
529
00:39:11,182 --> 00:39:15,603
Just tell me this.
Don't you think this quick decision
530
00:39:15,686 --> 00:39:19,690
about how we feel about this thing
is just a little unfair?
531
00:39:19,774 --> 00:39:21,234
In a way, I do.
532
00:39:25,363 --> 00:39:28,741
But it wasn't my idea that
everything be settled so quickly.
533
00:39:29,659 --> 00:39:32,328
Your daughter said there's no problem.
534
00:39:32,411 --> 00:39:37,041
"My dad's a lifelong fighting liberal
who loathes race prejudice
535
00:39:37,124 --> 00:39:39,544
and fights discrimination."
536
00:39:39,627 --> 00:39:43,965
She said, "My parents, well,
they'll welcome you with open arms."
537
00:39:44,048 --> 00:39:48,427
And I said,
"Oh, I sure wanna meet them."
538
00:39:50,388 --> 00:39:53,307
John! Telephone, it's Los Angeles.
539
00:39:54,684 --> 00:39:56,894
-Take it in my study.
-Thank you.
540
00:40:12,118 --> 00:40:13,536
-Hello.
-[woman] Dr. Prentice?
541
00:40:13,619 --> 00:40:15,079
Yes, this is he.
542
00:40:15,162 --> 00:40:18,332
-[man] Hello. That you?
-Hi, Dad. What's up, man?
543
00:40:18,416 --> 00:40:21,210
-Dr. Graves call again?
-No, it's not that, son.
544
00:40:21,294 --> 00:40:26,507
I just had an idea. What would you say
to us flying there to spend the evening?
545
00:40:27,258 --> 00:40:30,136
-This evening?
-We could be up there at half past 6.
546
00:40:30,219 --> 00:40:33,889
I thought maybe we could
take you and your lady friend out.
547
00:40:33,973 --> 00:40:36,517
-[whispers] Tell them to come to dinner.
-[whispers] Just a minute.
548
00:40:36,601 --> 00:40:39,270
[in normal voice] No, no, Dad.
See, I'm having dinner with her folks.
549
00:40:39,353 --> 00:40:42,023
-Tell them they're invited!
-That the young lady?
550
00:40:42,106 --> 00:40:46,652
Yes, that's her. [chuckles] Just a minute.
You haven't asked your mother...
551
00:40:46,736 --> 00:40:50,281
Mr. Prentice, won't you come to dinner?
You and Mrs. Prentice.
552
00:40:50,364 --> 00:40:52,158
John and I will meet your plane.
553
00:40:52,241 --> 00:40:55,369
-Who am I talking to? John?
-Hi.
554
00:40:55,453 --> 00:40:59,957
Looks like she wants us, even if you
don't. And we certainly wanna meet her.
555
00:41:00,041 --> 00:41:03,461
-So we'll see you at half past 6.
-Oh, no, no.
556
00:41:03,544 --> 00:41:08,591
Your mother says she's pleased.
Oh, hell, he knows that!
557
00:41:08,674 --> 00:41:12,011
-All right, son. We'll see you later.
-Dad? Dad? Dad?
558
00:41:12,094 --> 00:41:13,137
[line disconnects]
559
00:41:13,929 --> 00:41:16,557
[chuckles] What's the matter with you?
560
00:41:17,683 --> 00:41:19,727
-Mom!
-Yeah?
561
00:41:20,645 --> 00:41:22,855
John's father and mother
are coming to dinner.
562
00:41:23,689 --> 00:41:26,400
Oh. Good. Marvelous.
563
00:41:26,484 --> 00:41:30,112
-We'll meet their plane at half past 6.
-Fine. You tell Tillie.
564
00:41:30,196 --> 00:41:31,238
Okay.
565
00:41:32,114 --> 00:41:35,326
Joanna, I told you.
My folks, they don't...
566
00:41:36,160 --> 00:41:39,455
-They think you're a colored girl.
-Why didn't you tell them?
567
00:41:39,538 --> 00:41:42,958
-I was gonna write to them.
-What difference does it make?
568
00:41:43,042 --> 00:41:46,045
Do you think they wouldn't come?
Call and tell them.
569
00:41:46,128 --> 00:41:51,717
-They'll know when I go meet them.
-That's not a good idea. I'll meet them.
570
00:41:51,801 --> 00:41:57,390
-It gives me a chance to explain...
-Why do you dramatize everything?
571
00:41:57,473 --> 00:42:01,185
Look, I've told Peter and Judith
we'll meet them for a drink at 5:30.
572
00:42:01,268 --> 00:42:03,896
There's just enough time
to get to the airport.
573
00:42:03,979 --> 00:42:07,358
She's my best and oldest friend,
so you've just got to let them meet you.
574
00:42:11,696 --> 00:42:15,658
-Did he tell you about his medical plan?
-No. What?
575
00:42:15,741 --> 00:42:17,702
It's the damnedest thing
you ever heard of.
576
00:42:18,661 --> 00:42:24,375
They put a medical school on 20 trucks,
then they run into some African country
577
00:42:24,458 --> 00:42:27,878
pick up the brightest native kids,
hundreds at a time,
578
00:42:27,962 --> 00:42:31,841
and put them through courses.
Like they do the U.S. Army Corps.
579
00:42:31,924 --> 00:42:34,719
Only his idea is
that they're all specialists
580
00:42:34,802 --> 00:42:37,304
trained to do one simple thing.
581
00:42:37,388 --> 00:42:40,725
Like sewing up a wound,
or delivering a baby,
582
00:42:40,808 --> 00:42:42,435
-or what have you.
-Hm.
583
00:42:43,144 --> 00:42:46,647
They go into places where people
have never heard of an aspirin,
584
00:42:46,731 --> 00:42:48,232
let alone a doctor.
585
00:42:49,442 --> 00:42:51,235
Imagine what that means.
586
00:42:51,944 --> 00:42:55,823
For every thousand kids they train,
they can save a million lives a year.
587
00:42:55,906 --> 00:42:57,408
Think of that.
588
00:42:58,159 --> 00:43:00,661
He seems to have made
quite an impression on you, Matt.
589
00:43:00,745 --> 00:43:01,662
Yeah.
590
00:43:02,788 --> 00:43:07,126
I asked him how he got so far.
You know, he's only 37.
591
00:43:07,209 --> 00:43:10,212
He said he thought
he got the best breaks
592
00:43:10,296 --> 00:43:14,759
because everybody he met didn't
want him to think they were prejudiced.
593
00:43:14,842 --> 00:43:15,760
[laughs]
594
00:43:15,843 --> 00:43:18,804
Yeah, he made an impression.
I wouldn't know how to fault him.
595
00:43:18,888 --> 00:43:22,683
-Well, are you trying to fault him?
-No, of course I'm not.
596
00:43:22,767 --> 00:43:27,104
You know his father is a mailman?
Retired now, lives in Los Angeles.
597
00:43:27,188 --> 00:43:30,441
Now, how do you suppose
a colored mailman
598
00:43:30,941 --> 00:43:33,986
produced a son
with all the qualities he has?
599
00:43:34,945 --> 00:43:37,782
-You'll find out this evening.
-What?
600
00:43:39,742 --> 00:43:42,286
-Guess who's coming to dinner.
-Who?
601
00:43:43,329 --> 00:43:45,289
You mean... His parents?
602
00:43:47,541 --> 00:43:49,502
Now, wait a minute. Wait a minute.
603
00:43:49,585 --> 00:43:52,046
-Whose idea was that?
-Joey invited them.
604
00:43:52,129 --> 00:43:56,467
Yeah, Joey, Joey. We're being
pressurized. You know that, don't you?
605
00:43:57,676 --> 00:44:01,180
First there wasn't gonna be a marriage
unless we approved.
606
00:44:01,263 --> 00:44:03,849
Then we had one day
to make up our minds.
607
00:44:03,933 --> 00:44:06,852
Now we have to spend hours entertaining
somebody we never heard of.
608
00:44:06,936 --> 00:44:09,021
What the hell is coming off here?
609
00:44:13,609 --> 00:44:18,113
Don't look at those. Those are my baby
pictures. That was at Klosters the year...
610
00:44:18,197 --> 00:44:19,573
[doorbell chimes]
611
00:44:19,657 --> 00:44:21,283
I'll get it, Tillie. Just a second.
612
00:44:26,413 --> 00:44:30,292
-Monsignor Ryan, how wonderful to see you.
-Well, good afternoon.
613
00:44:30,376 --> 00:44:34,004
-Good afternoon.
-But why are you here, not in Hawaii?
614
00:44:34,088 --> 00:44:38,259
And what is the problem that caused
your father to chicken out of golf, hm?
615
00:44:38,342 --> 00:44:42,805
-And who is this gentleman?
-This is Dr. John Wade Prentice.
616
00:44:42,888 --> 00:44:46,141
We met in Hawaii 11 days ago
and we're gonna be married.
617
00:44:46,225 --> 00:44:49,103
Are you indeed?
I take it you mean to each other?
618
00:44:49,186 --> 00:44:50,354
[all chuckle]
619
00:44:50,437 --> 00:44:52,273
-Dr. Prentice.
-Monsignor.
620
00:44:52,356 --> 00:44:54,859
-Well, of course, you're the problem.
-Yes.
621
00:44:54,942 --> 00:44:57,486
I'm afraid I am.
622
00:44:57,570 --> 00:45:00,573
I knew nothing.
Why haven't your parents informed me?
623
00:45:00,656 --> 00:45:02,950
They didn't know either.
We flew back this morning.
624
00:45:03,617 --> 00:45:06,370
Excuse me a second,
I forgot to tell Tillie something.
625
00:45:08,163 --> 00:45:10,666
Well, uh...
626
00:45:10,749 --> 00:45:13,878
-I suppose this was all very sudden?
-Yes, it was.
627
00:45:13,961 --> 00:45:16,672
You two have had time
to consider what you're doing?
628
00:45:16,755 --> 00:45:18,299
No, we've not.
629
00:45:19,758 --> 00:45:21,677
Tillie, we'll be two more for dinner.
630
00:45:21,760 --> 00:45:25,055
-How many steaks did you get?
-I got four. I was told four.
631
00:45:25,139 --> 00:45:29,351
Well, order two more because the
doctor's father and mother are coming.
632
00:45:29,435 --> 00:45:33,063
-His father and mother here?
-That's right.
633
00:45:33,147 --> 00:45:36,025
If the butcher can't send them,
tell him to put them in a taxi.
634
00:45:36,859 --> 00:45:40,613
It's getting more like a Holy Rollers'
meeting every minute.
635
00:45:40,696 --> 00:45:46,368
Of course! I know about you. I read
an article about you in Commonweal.
636
00:45:46,452 --> 00:45:49,371
I shall want to talk
to you about that. Oh!
637
00:45:49,455 --> 00:45:53,500
Do you know this fellow you
brought home's a very important man?
638
00:45:53,584 --> 00:45:56,754
I'm wholly aware of it. And when
I'm married to him, I'll be important.
639
00:45:56,837 --> 00:46:01,091
Yes. I daresay you will,
as a matter of fact. [chuckles]
640
00:46:01,175 --> 00:46:03,886
-Where's Arnold Palmer?
-Dad and Mom are in the garden.
641
00:46:03,969 --> 00:46:07,097
Yes, well, just go on
with what you're doing. Fore!
642
00:46:07,181 --> 00:46:08,182
[chuckles]
643
00:46:09,016 --> 00:46:11,769
Of all the friends we've ever had,
he's the closest.
644
00:46:11,852 --> 00:46:13,520
We're not Catholics,
645
00:46:13,604 --> 00:46:17,608
but he and Dad and Mom have
sat on committees and things.
646
00:46:18,692 --> 00:46:21,403
He's a wonderful man, and we love him.
647
00:46:23,781 --> 00:46:28,285
You're a remarkable fellow, Mike.
You get younger every minute.
648
00:46:28,369 --> 00:46:31,747
-Did you, uh...?
-Yes! I've just seen him.
649
00:46:31,830 --> 00:46:35,793
Handsome fellow, isn't he?
Little Joey's nothing less than radiant.
650
00:46:35,876 --> 00:46:38,671
It warms me chilly old heart
just to look at her.
651
00:46:39,213 --> 00:46:44,343
-Mike, aren't you just a little shocked?
-Shocked? Why should I be shocked?
652
00:46:44,843 --> 00:46:48,347
I've known a good many cases
of marriages between races in my time.
653
00:46:48,931 --> 00:46:53,936
Strangely enough, they usually
work out quite well. I don't know why.
654
00:46:54,019 --> 00:46:57,439
Maybe because it requires
some special quality of effort.
655
00:46:57,523 --> 00:46:59,733
More consideration and compassion
656
00:46:59,817 --> 00:47:03,362
than most marriages
seem to generate these days.
657
00:47:03,904 --> 00:47:07,783
-Could that be it?
-Yes, it could.
658
00:47:07,866 --> 00:47:09,827
I'm glad you said that.
659
00:47:09,910 --> 00:47:11,245
That's a beautiful thought.
660
00:47:11,328 --> 00:47:14,289
-You do have beautiful thoughts, Mike.
-[laughs]
661
00:47:14,373 --> 00:47:18,252
-It's my trade, you know. [laughs]
-[laughs]
662
00:47:18,335 --> 00:47:22,506
What about laddie over here?
You making heavy weather of it?
663
00:47:23,549 --> 00:47:27,052
You know, this man is quite
a famous fellow in his own right.
664
00:47:27,136 --> 00:47:31,724
He's done incredible work in Asia
and some awful place in Africa.
665
00:47:31,807 --> 00:47:35,019
Mom! Hilary's here.
She wants to see you.
666
00:47:35,102 --> 00:47:36,061
Oh!
667
00:47:36,729 --> 00:47:41,483
Excuse me, will you? Express some more
beautiful thoughts to the lad there.
668
00:47:46,280 --> 00:47:47,364
Thank you.
669
00:47:48,449 --> 00:47:51,160
I hope you won't think
that I'm prying, doctor,
670
00:47:51,243 --> 00:47:54,246
but naturally, one is, uh, curious.
671
00:47:54,329 --> 00:47:55,164
Naturally.
672
00:47:55,247 --> 00:47:57,958
Dr. Prentice and I
are gonna be married, Hilary.
673
00:47:59,209 --> 00:48:00,335
Are you?
674
00:48:01,086 --> 00:48:05,340
Well, I didn't even know. I mean,
Christina hadn't even mentioned it.
675
00:48:05,424 --> 00:48:09,136
-She didn't know. It was a surprise.
-A surprise?
676
00:48:09,678 --> 00:48:12,097
-Well, I should think it was!
-[Christina clears throat]
677
00:48:12,181 --> 00:48:17,519
My dear, Joey tells me congratulations
are in order. And you didn't even know.
678
00:48:25,569 --> 00:48:28,697
What's the problem, Hilary?
What brings you all the way up here?
679
00:48:29,823 --> 00:48:32,868
Oh, uh, Mr. Cazelet phoned about the...
680
00:48:32,951 --> 00:48:37,289
Oh, that. Excuse us, will you?
I'll walk out to your car with you.
681
00:48:37,372 --> 00:48:41,085
-Well, I hope I'll be seeing you shortly.
-Actually, no.
682
00:48:41,168 --> 00:48:44,838
Dr. Prentice is leaving tonight,
and Joey within the next couple of weeks.
683
00:48:44,922 --> 00:48:49,301
Oh. Well, then you must permit me
to wish you every happiness.
684
00:48:49,384 --> 00:48:50,761
Come along, Hilary.
685
00:48:55,557 --> 00:48:59,520
Christina! Oh, my poor dear,
what a shock for you.
686
00:48:59,603 --> 00:49:04,441
I knew something was up, but this?
Whatever are you going to do about it?
687
00:49:04,525 --> 00:49:07,569
-I mean, the child is of age...
-Yes, the child is 23.
688
00:49:07,653 --> 00:49:11,698
Hilary, why didn't you simply ring up
with the Cazelet information?
689
00:49:12,241 --> 00:49:14,952
Well, I must admit,
I was intensely curious.
690
00:49:15,035 --> 00:49:20,165
I simply couldn't believe it. I mean, it's
so unlike Joey to do anything so stupid.
691
00:49:20,249 --> 00:49:23,502
-Yes, come along.
-But what you must be going through!
692
00:49:23,585 --> 00:49:25,963
-You must try not to worry about it.
-Oh!
693
00:49:26,922 --> 00:49:32,010
Now, I have some instructions for you.
Go back to the gallery. Start your motor.
694
00:49:32,094 --> 00:49:35,931
When you get there, tell Jennifer
she'll look after things temporarily.
695
00:49:36,014 --> 00:49:39,434
She's to give me a ring
if there's anything she can't deal with.
696
00:49:39,518 --> 00:49:46,191
Then go into the office and make out
a check for cash, for the sum of $5000.
697
00:49:46,275 --> 00:49:51,071
Then carefully, Hilary,
remove absolutely everything
698
00:49:51,155 --> 00:49:54,491
that might subsequently remind me
you were ever there,
699
00:49:54,575 --> 00:49:58,996
including that yellow thing with the blue
bulbs you have such an affection for.
700
00:49:59,079 --> 00:50:03,584
Then take the check for $5000,
which I feel you deserve,
701
00:50:03,667 --> 00:50:07,838
and get permanently lost.
702
00:50:07,921 --> 00:50:10,382
Not that I don't want to know you,
though I don't,
703
00:50:10,465 --> 00:50:14,178
it's just that I'm afraid
we're not really the sort of people
704
00:50:14,261 --> 00:50:17,055
that you can afford
to be associated with.
705
00:50:17,139 --> 00:50:20,309
Don't speak, Hilary, just go.
706
00:50:25,939 --> 00:50:31,153
See that boy, the tall one? If he'd played
his cards right, you'd never have met me.
707
00:50:31,236 --> 00:50:34,740
-But he fell for some girl from Pomona.
-That'll teach him.
708
00:50:34,823 --> 00:50:39,119
Mom? You know what Hilary was doing?
She was being an absolute bitch.
709
00:50:39,203 --> 00:50:43,165
She was. I almost wish you'd fire her,
I really do.
710
00:50:43,248 --> 00:50:45,834
Joey! How can you be so hard?
711
00:50:46,835 --> 00:50:50,547
She has a really quite ruthless streak,
John. Be warned about it.
712
00:50:50,631 --> 00:50:52,174
She gets it from her father.
713
00:50:52,257 --> 00:50:53,717
[chuckling]
714
00:50:53,800 --> 00:50:56,011
They need all the help
you can give them.
715
00:50:56,720 --> 00:51:00,098
Because they're going to have
special difficulties...
716
00:51:00,182 --> 00:51:02,601
-Christina.
-No, no. Don't budge, please. Sit.
717
00:51:03,143 --> 00:51:08,565
Of course, they know all that.
They're serious, fine, intelligent people.
718
00:51:08,649 --> 00:51:10,776
And if they know what lies in store,
719
00:51:10,859 --> 00:51:13,612
and they still want each other
enough to accept it,
720
00:51:14,363 --> 00:51:17,241
I think it's plain
they love each other very much.
721
00:51:17,324 --> 00:51:20,494
Any two people
who love each other that much
722
00:51:20,577 --> 00:51:23,288
deserve all the best luck in the world.
723
00:51:24,248 --> 00:51:28,543
I don't know. I wish I didn't have
the feeling that they'll never make it.
724
00:51:28,627 --> 00:51:30,420
That the whole thing's impossible.
725
00:51:31,421 --> 00:51:32,798
Oh.
726
00:51:32,881 --> 00:51:35,676
You feel that way, do you? Huh.
727
00:51:36,468 --> 00:51:38,512
You're really thrashing about, then.
728
00:51:39,596 --> 00:51:43,809
That's very interesting, indeed.
And rather amusing, too,
729
00:51:43,892 --> 00:51:48,272
to see a broken-down old phony liberal
come face to face with his principles.
730
00:51:49,022 --> 00:51:50,232
[chuckles]
731
00:51:50,315 --> 00:51:54,361
Of course I always have believed
that under that fighting liberal facade,
732
00:51:54,444 --> 00:51:58,448
there must be some sort of
reactionary bigot trying to get out.
733
00:51:58,532 --> 00:52:00,284
-Oh, go to hell.
-[laughing]
734
00:52:00,367 --> 00:52:02,953
You and your crowd
are still preaching hell.
735
00:52:03,912 --> 00:52:05,539
Well, I'm off.
736
00:52:06,748 --> 00:52:12,254
As much as I'm enjoying your discomfort,
I can save a few souls before supper.
737
00:52:12,337 --> 00:52:17,134
But I am, as it happens,
free for dinner...
738
00:52:17,217 --> 00:52:23,056
Oh, please come, 7:30. The doctor's
family are flying up from Los Angeles.
739
00:52:23,140 --> 00:52:27,185
Oh! Well, in that case,
you'll actually need me.
740
00:52:27,686 --> 00:52:31,732
Otherwise, your side won't even
outnumber the Blacks. [chuckles]
741
00:52:31,815 --> 00:52:33,191
Thank you, my dear.
742
00:52:35,319 --> 00:52:37,738
Half past 7. Oh!
743
00:52:37,821 --> 00:52:40,240
What was that the Beatles sang?
744
00:52:40,324 --> 00:52:42,951
♪ We could work it out, yeah
Yeah, yeah, yeah ♪
745
00:52:43,035 --> 00:52:44,494
♪ We can work it out ♪
746
00:52:44,578 --> 00:52:46,788
[laughing]
747
00:52:51,335 --> 00:52:55,797
-Mom did it. Does it look like him?
-[chuckles] He looks a little grim...
748
00:52:55,881 --> 00:52:58,508
-Hey!
-No, no. Don't let me disturb you.
749
00:52:58,592 --> 00:52:59,676
Not at all.
750
00:52:59,760 --> 00:53:03,764
I hope you don't mind, but
I've just wangled an invitation to dinner.
751
00:53:03,847 --> 00:53:06,767
-Marvelous. I'm delighted you're coming.
-Thank you.
752
00:53:06,850 --> 00:53:10,145
I'm very delighted to have met you.
See you this evening.
753
00:53:10,228 --> 00:53:15,400
-Certainly.
-You know, you two make me feel
754
00:53:15,484 --> 00:53:18,695
quite extraordinarily happy. [laughs]
755
00:53:23,116 --> 00:53:27,162
I'd better tell Tillie. If you listen,
you'll hear her going through the roof.
756
00:53:32,918 --> 00:53:37,214
I've brought you the latest bulletin.
Guess who's coming to dinner now.
757
00:53:38,006 --> 00:53:42,135
-The Reverend Martin Luther King?
-Oh, Tillie.
758
00:53:42,219 --> 00:53:44,513
You're so close. It's Monsignor Ryan.
759
00:53:44,596 --> 00:53:48,016
Bake a second pie, will you?
You know how he loves your cooking.
760
00:53:48,100 --> 00:53:49,768
Oh, listen, is the big
guest room in order?
761
00:53:49,851 --> 00:53:52,270
Dr. Prentice wants to have a shower
and change.
762
00:53:53,855 --> 00:53:56,942
-He does?
-He does.
763
00:54:00,278 --> 00:54:04,199
Well, she's 23 years old.
She has the right to do as she pleases.
764
00:54:04,282 --> 00:54:06,868
But that's not the point.
The doctor said...
765
00:54:06,952 --> 00:54:08,578
I know what the doctor said.
766
00:54:08,662 --> 00:54:13,125
Look, could we get out of here for a few
minutes? What are the others doing?
767
00:54:13,208 --> 00:54:17,254
They're meeting Peter and Judith for
a drink, then going on to the airport.
768
00:54:17,337 --> 00:54:18,922
-All right, come on.
-Mm-hm.
769
00:54:19,005 --> 00:54:20,674
Well, come on, will you?!
770
00:54:26,221 --> 00:54:28,223
[ship horn blaring]
771
00:54:35,188 --> 00:54:38,733
What ever happened to Homer,
that lawyer?
772
00:54:38,817 --> 00:54:40,569
Thought she liked him very much.
773
00:54:40,652 --> 00:54:44,364
Nothing happened to Homer.
Dr. Prentice just happened to Joey.
774
00:54:44,448 --> 00:54:47,742
Hell, it was only last Christmas she said
Homer had the inside track.
775
00:54:47,826 --> 00:54:48,952
[chuckles]
776
00:54:50,495 --> 00:54:54,166
Isn't that the place where we got
the good ice cream? Let's get some.
777
00:54:54,249 --> 00:54:58,587
-Oh, Matt, it's after 5!
-Oh, a little ice cream can't hurt!
778
00:54:59,671 --> 00:55:02,591
[rock 'n' roll music playing on speakers]
779
00:55:13,852 --> 00:55:16,229
[inaudible dialogue]
780
00:55:17,063 --> 00:55:18,273
Yes?
781
00:55:18,356 --> 00:55:20,817
When I had ice cream before,
782
00:55:20,901 --> 00:55:24,321
I had a special kind of flavor
I liked very much.
783
00:55:24,404 --> 00:55:27,199
-I can't remember what it was.
-I'll bring the list.
784
00:55:27,282 --> 00:55:29,451
Oh, no. You must know what it is.
785
00:55:29,534 --> 00:55:32,913
Daiquiri ice, honeycomb candy,
cocoa-coconut, almond fudge,
786
00:55:32,996 --> 00:55:36,416
mocha jamoca, peanut butter and jelly,
cinnamon banana mint?
787
00:55:36,500 --> 00:55:40,545
-Must've been some another place.
-Fresh Oregon boysenberry sherbet.
788
00:55:40,629 --> 00:55:42,380
That's it. That's it.
789
00:55:42,464 --> 00:55:48,136
I'm sure that's it. Fresh Oregon
boysenberry. Bring me a big one, huh?
790
00:55:48,220 --> 00:55:50,972
-Will you have some?
-No, no, black coffee.
791
00:55:51,056 --> 00:55:55,977
One double fresh Oregon boysenberry
and one black coffee. Thank you.
792
00:55:58,730 --> 00:56:00,106
[clears throat]
793
00:56:01,608 --> 00:56:03,527
You know, Matt,
794
00:56:04,486 --> 00:56:08,281
I think Mike was right,
that Joey is lucky.
795
00:56:08,365 --> 00:56:12,160
The work he's doing is so important.
She'll be able
796
00:56:12,244 --> 00:56:16,331
to help him with it and share it all
with him. It's the best break.
797
00:56:17,666 --> 00:56:19,793
You know, for us it's all been great.
798
00:56:19,876 --> 00:56:23,755
But do you know what was
the best time of all?
799
00:56:23,838 --> 00:56:25,966
In the beginning, when we struggled.
800
00:56:26,049 --> 00:56:30,720
And you were working too hard and
worried, and sometimes frightened.
801
00:56:30,804 --> 00:56:35,308
And there were times when I felt,
when I really knew
802
00:56:35,976 --> 00:56:37,561
that I was a help to you.
803
00:56:38,228 --> 00:56:41,022
That was the very best time
of all for me.
804
00:56:43,650 --> 00:56:47,988
-Okay. One black coffee.
-Thank you.
805
00:56:48,071 --> 00:56:51,700
-And one Oregon boysenberry sherbet.
-Thank you. Thank you.
806
00:56:51,783 --> 00:56:53,243
Here. Okay.
807
00:57:04,504 --> 00:57:08,133
This is not the stuff.
I never had this stuff before in my life.
808
00:57:08,216 --> 00:57:09,342
[horn honks]
809
00:57:17,309 --> 00:57:21,271
You know, it's not bad, not bad at all.
I kind of like it.
810
00:57:21,354 --> 00:57:23,940
-Fresh Oregon boysenberry.
-Mm.
811
00:57:24,774 --> 00:57:26,693
Yes, sir?
812
00:57:26,776 --> 00:57:30,363
When I had the ice cream before,
this isn't the stuff I had.
813
00:57:30,447 --> 00:57:33,283
But I like it, it's very good.
I like it very much.
814
00:57:33,366 --> 00:57:34,367
Okay.
815
00:57:39,372 --> 00:57:40,540
[knock on door]
816
00:57:45,337 --> 00:57:48,757
-How do you do, Miss Binks?
-I got something to say to you, boy!
817
00:57:48,840 --> 00:57:51,635
Just exactly what
are you trying to pull here?
818
00:57:52,677 --> 00:57:56,306
I'm not trying to pull anything.
I was looking to find me a wife.
819
00:57:56,389 --> 00:57:58,516
Ain't that just likely?
820
00:57:58,600 --> 00:58:02,812
You wanna answer me something? What
kind of doctor are you supposed to be?
821
00:58:02,896 --> 00:58:06,274
-Would you believe horse? [laughs]
-Oh!
822
00:58:06,358 --> 00:58:09,486
You make with witticisms and all, huh?
823
00:58:09,569 --> 00:58:14,532
You may think you're fooling Miss Joey
and her folks, but you ain't fooling me.
824
00:58:14,616 --> 00:58:16,534
You think I don't see what you are?
825
00:58:16,618 --> 00:58:20,664
You're a smooth-talking, smart-ass
niggers just out for all you can get.
826
00:58:20,747 --> 00:58:24,334
With your black power and
all that other trouble-making nonsense.
827
00:58:24,417 --> 00:58:29,255
I brought up that child from a baby in her
cradle, and ain't nobody gonna harm her.
828
00:58:29,339 --> 00:58:33,843
And as long as you're around this house,
I'm here watching. You read me, boy?
829
00:58:33,927 --> 00:58:38,348
You bring any trouble, you'd just like to
find out what "black power" really means!
830
00:58:38,431 --> 00:58:42,185
And furthermore to that,
you ain't even all that good-looking!
831
00:58:42,936 --> 00:58:44,979
[upbeat music playing]
832
00:58:50,568 --> 00:58:55,990
That was very good. If I come in again,
remind me about the boysenberry.
833
00:58:56,783 --> 00:58:59,285
Yeah, I sure will. Thank you, sir.
834
00:59:02,622 --> 00:59:06,918
-Shall we take some home for dessert?
-No. Tillie's baked some pies.
835
00:59:17,846 --> 00:59:19,639
You stupid idiot!
836
00:59:21,933 --> 00:59:24,769
You stupid idiot!
Can't you look where you're going?
837
00:59:24,853 --> 00:59:27,147
Your car's so low, I couldn't see it.
838
00:59:27,230 --> 00:59:31,443
Of course you didn't see me! You weren't
even looking where you were going!
839
00:59:31,526 --> 00:59:35,655
-Look what you did to my car!
-All right, it's my fault. My insurance...
840
00:59:35,739 --> 00:59:40,493
Yeah. Who cares about your insurance?
I worked over three months on that!
841
00:59:40,577 --> 00:59:42,454
How much will it cost to have it repaired?
842
00:59:42,537 --> 00:59:46,207
Well, look at it! Thirty or 40 bucks.
843
00:59:46,291 --> 00:59:50,754
Stupid old man! You ought to be
put away someplace, in a home.
844
00:59:50,837 --> 00:59:54,758
Here, there's 50 bucks. Don't bother
to have it fixed. Buy a new one!
845
00:59:56,092 --> 00:59:58,678
Some of these old guys,
they're senile!
846
01:00:00,346 --> 01:00:01,681
Stupid old man!
847
01:00:02,432 --> 01:00:05,685
There ought to be a law!
There ought to be a law!
848
01:00:07,896 --> 01:00:10,732
[crowd applauding]
849
01:00:14,527 --> 01:00:16,321
What the hell is it today?
850
01:00:17,155 --> 01:00:20,617
Less than 12 percent of the people
in this city are colored.
851
01:00:20,700 --> 01:00:25,246
I can't even have a dish of Oregon
"boozenberry" without running into one!
852
01:00:26,915 --> 01:00:33,129
♪ You've got to ♪
853
01:00:33,213 --> 01:00:35,131
♪ Give a little ♪
854
01:00:35,715 --> 01:00:37,801
♪ Take a little ♪
855
01:00:38,343 --> 01:00:43,723
♪ And let your poor heart break a little ♪
856
01:00:43,807 --> 01:00:46,601
♪ That's the story of ♪
857
01:00:46,684 --> 01:00:51,689
♪ That's the glory of love ♪
858
01:00:53,441 --> 01:00:56,820
♪ You've gotta laugh a little ♪
859
01:00:57,445 --> 01:00:59,405
♪ Cry a little ♪
860
01:01:00,156 --> 01:01:05,662
♪ Before the clouds roll by a little ♪
861
01:01:05,745 --> 01:01:07,413
♪ That's the story of ♪
862
01:01:07,997 --> 01:01:10,416
I just can't tell you how happy
I am for you.
863
01:01:10,500 --> 01:01:12,669
And the whole thing
having happened so quickly.
864
01:01:13,253 --> 01:01:17,382
You remember Peter and me. It took us
three years to decide to get married.
865
01:01:17,465 --> 01:01:19,384
We lived together for two of them.
866
01:01:23,471 --> 01:01:26,182
-To John and Joey.
-John and Joanna.
867
01:01:26,266 --> 01:01:29,060
He won't call me anything but Joanna.
I like it too.
868
01:01:29,143 --> 01:01:30,645
To John and Joanna.
869
01:01:33,147 --> 01:01:36,860
You know, where you're so lucky
is in Joey's folks. Joanna's folks.
870
01:01:36,943 --> 01:01:42,156
Take my word for it, Matt Drayton
really stands for something in this town.
871
01:01:42,782 --> 01:01:45,076
I know. The Guardian's
always been a good paper.
872
01:01:45,159 --> 01:01:47,579
A great paper, and he made it what it is.
873
01:01:47,662 --> 01:01:52,083
There's never been a public issue on
which Matt Drayton didn't take a stand.
874
01:01:52,166 --> 01:01:55,044
[Judith] When exactly are you flying over?
Sometime next week?
875
01:01:55,128 --> 01:01:57,005
As soon as I can arrange everything.
876
01:01:57,088 --> 01:02:00,842
Why wait until next week?
Why aren't you flying over with John?
877
01:02:00,925 --> 01:02:03,219
John, why am I not
flying over with you?
878
01:02:03,303 --> 01:02:07,223
-John, why am I not flying over with you?
-[Judith] Is your passport in order?
879
01:02:07,307 --> 01:02:09,058
-Yes.
-[Judith] Need clothes or anything?
880
01:02:09,142 --> 01:02:10,768
Nothing I couldn't get there.
881
01:02:10,852 --> 01:02:15,648
Well, then it seems crazy to go all that
way alone when you could go together.
882
01:02:15,732 --> 01:02:18,776
-Why don't you both leave tonight?
-Why not?
883
01:02:19,569 --> 01:02:20,820
Yes.
884
01:02:21,905 --> 01:02:24,157
Uh. [laughing]
885
01:02:34,292 --> 01:02:37,086
Matt, it's 6:00.
In an hour, they'll all be here.
886
01:02:37,170 --> 01:02:39,339
The doctor's plane leaves at 10:45.
887
01:02:39,923 --> 01:02:44,385
No matter what it is or when you say it,
you'll have to tell them how you feel.
888
01:02:45,219 --> 01:02:48,348
I need more than one day
to make a decision like that.
889
01:02:48,431 --> 01:02:52,060
It's the silliest thing I ever heard of.
But I'll tell you this:
890
01:02:52,143 --> 01:02:56,522
I am not going to try to pretend that
I'm happy about the whole thing. I'm not.
891
01:02:57,023 --> 01:03:00,443
And if the doctor's decision
depends upon that, then it's just too bad.
892
01:03:01,361 --> 01:03:03,821
And I'm thinking only of Joey's welfare.
893
01:03:03,905 --> 01:03:07,450
I have nothing against him personally,
but he's a grown man,
894
01:03:07,533 --> 01:03:11,579
and he behaved irresponsibly
in the first place by letting it happen.
895
01:03:11,663 --> 01:03:14,582
Now he wants me
to be happy about a situation
896
01:03:14,666 --> 01:03:17,877
when I happen to know
they'll both get their brains knocked out!
897
01:03:18,419 --> 01:03:20,421
I'm sorry, but that's the way I feel.
898
01:03:21,255 --> 01:03:23,299
And I know how you're reacting.
899
01:03:23,383 --> 01:03:26,803
You're so wrapped up
in Joey's excitement,
900
01:03:26,886 --> 01:03:29,681
that you are not behaving
in her best interest.
901
01:03:34,018 --> 01:03:36,020
[pensive music playing]
902
01:04:43,504 --> 01:04:45,506
[engines whirring]
903
01:05:01,773 --> 01:05:03,107
Yes, Mom.
904
01:05:03,191 --> 01:05:07,570
There's no reason not to go tonight.
You can understand, can't you, Mom?
905
01:05:07,653 --> 01:05:11,032
My passport's in order,
there's nothing at all I really need.
906
01:05:11,115 --> 01:05:13,159
And it won't take me an hour to pack.
907
01:05:13,242 --> 01:05:16,871
And I'll be able to be with him.
We'll be together the whole time.
908
01:05:17,747 --> 01:05:20,875
Mom, they're here. I can see them.
909
01:05:21,626 --> 01:05:25,797
Oh, they look like awfully nice people.
His mother looks lovely.
910
01:05:25,880 --> 01:05:28,132
Look, you break it to Dad for me,
will you?
911
01:05:29,133 --> 01:05:30,301
Well...
912
01:05:31,469 --> 01:05:35,473
I guess I should've called you back again
because there is one thing I...
913
01:05:35,556 --> 01:05:37,475
I, uh... I should have...
914
01:05:37,558 --> 01:05:39,894
I've been meaning to write
to you about it. [clears throat]
915
01:05:40,645 --> 01:05:42,939
Yeah, there's one thing I didn't explain.
916
01:05:43,564 --> 01:05:47,777
And I'm afraid it's gonna
be kind of a shock.
917
01:05:55,660 --> 01:05:58,037
If you see what I mean. [clears throat]
918
01:05:58,121 --> 01:06:01,916
Mom, Dad, this is Joanna Drayton.
919
01:06:01,999 --> 01:06:03,835
Joanna, my mom, my dad.
920
01:06:03,918 --> 01:06:06,254
Mrs. Prentice, I'm so happy.
921
01:06:07,046 --> 01:06:09,298
-Miss Drayton?
-Drayton, yes.
922
01:06:10,091 --> 01:06:13,469
Mr. Prentice,
I'm very pleased to meet you.
923
01:06:18,182 --> 01:06:19,433
I can explain.
924
01:06:20,101 --> 01:06:24,105
I can imagine what's going
on in your mind.
925
01:06:24,188 --> 01:06:25,439
[clears throat]
926
01:06:26,232 --> 01:06:28,192
But we can explain.
927
01:06:29,652 --> 01:06:32,280
-You can?
-Of course we can.
928
01:06:33,239 --> 01:06:35,074
Uh, you... You have bags?
929
01:06:35,867 --> 01:06:39,120
Of course you have bags.
Well, let's go get your bags.
930
01:06:39,704 --> 01:06:40,746
Mama.
931
01:06:45,710 --> 01:06:47,879
-What did your folks say?
-All's well.
932
01:06:47,962 --> 01:06:50,756
-Did you talk with your father?
-To Mom, but she'll tell him.
933
01:06:52,842 --> 01:06:56,220
-Tonight?
-I thought I ought to tell you.
934
01:06:56,304 --> 01:06:59,765
This whole damn thing...
No, that's out of the question.
935
01:06:59,849 --> 01:07:02,185
I couldn't do what you're about to do,
936
01:07:02,268 --> 01:07:05,438
so I don't understand
how you'll propose to go about it.
937
01:07:05,521 --> 01:07:09,483
But you can't break their hearts
over a drink and then sit down to dinner.
938
01:07:10,109 --> 01:07:12,320
I know that. Don't you think I know that?
939
01:07:12,820 --> 01:07:15,698
I have to talk to the doctor,
I'll talk to him after dinner.
940
01:07:15,781 --> 01:07:17,491
Tell him exactly how I feel.
941
01:07:18,451 --> 01:07:21,495
Matt, I'm not trying to
give you an argument.
942
01:07:21,579 --> 01:07:24,582
There's nothing I can say
that you don't know anyway.
943
01:07:24,665 --> 01:07:28,085
But it's important that you understand
how wrong I think you...
944
01:07:28,169 --> 01:07:30,630
You're making the worst mistake
you've ever...
945
01:07:30,713 --> 01:07:35,218
I think you're gonna regret it with
more bitterness for as long as you live.
946
01:07:35,301 --> 01:07:37,762
You're wrong.
You're as wrong as you can be.
947
01:07:38,304 --> 01:07:41,974
Because I'm thinking of her. Even the
doctor's gonna know I'm thinking of her.
948
01:07:42,808 --> 01:07:43,976
There's something else.
949
01:07:45,478 --> 01:07:47,980
I'm surprised it hasn't occurred to you.
950
01:07:48,064 --> 01:07:52,568
The doctor will accept whatever you say
to him because he's terribly sensitive
951
01:07:52,652 --> 01:07:55,947
and because he said he would
accept it. But Joey won't.
952
01:07:56,030 --> 01:07:59,951
The most obvious mistake you're making
is in underestimating your daughter.
953
01:08:00,534 --> 01:08:05,414
She'll fight you, your whole attitude and
every argument you ever try to give her.
954
01:08:06,082 --> 01:08:07,416
And one thing more.
955
01:08:08,251 --> 01:08:12,213
Until today, I would never have believed
that I could say such a thing.
956
01:08:13,130 --> 01:08:17,134
But when she fights you,
and for what it may be worth,
957
01:08:17,218 --> 01:08:18,970
I'm going to be on her side.
958
01:08:24,058 --> 01:08:27,395
Well, I never would've believed
I'd hear you say a thing like that.
959
01:08:29,105 --> 01:08:29,981
Damn it.
960
01:08:31,691 --> 01:08:35,403
-Can I get you another drink?
-No, thanks. I'll get it myself.
961
01:08:41,784 --> 01:08:44,453
-I wish we had more time...
-How have your parents...
962
01:08:45,538 --> 01:08:46,914
What were you gonna say, Mom?
963
01:08:47,540 --> 01:08:51,252
I was going to ask Miss Drayton
how her mother and father reacted to...
964
01:08:51,335 --> 01:08:53,587
Yeah, I wanted to ask that too.
965
01:08:53,671 --> 01:08:55,423
Please call me Joanna.
966
01:08:56,048 --> 01:08:59,218
They were shaken. I don't think
I've seen them so surprised.
967
01:08:59,302 --> 01:09:04,223
What shook them was that I wanted to
marry anybody they hadn't heard about.
968
01:09:04,307 --> 01:09:07,226
I can't blame them for being
sort of stunned by it all.
969
01:09:07,310 --> 01:09:11,814
Well, then you couldn't blame us if
we were a little stunned too, could you?
970
01:09:12,565 --> 01:09:15,693
I wouldn't appear unreasonable
if I suggested that
971
01:09:15,776 --> 01:09:19,363
the two of you are behaving
like escaped lunatics, would I?
972
01:09:20,281 --> 01:09:21,657
Dad.
973
01:09:21,741 --> 01:09:27,580
This whole thing happened so quickly.
It's like trying to ride a rocket.
974
01:09:27,663 --> 01:09:30,875
We didn't plan it that way,
it just happened that way.
975
01:09:30,958 --> 01:09:34,503
It's a little hard on Joanna's folks.
I'm sure it's gonna be hard on you.
976
01:09:36,255 --> 01:09:38,215
We've got one evening to discuss it.
977
01:09:38,299 --> 01:09:41,385
If you have objections,
you'd better raise them in a hurry,
978
01:09:41,469 --> 01:09:44,722
because in exactly four hours
we're gonna be gone.
979
01:09:44,805 --> 01:09:48,184
I don't think I could list
all my objections in four hours.
980
01:09:48,267 --> 01:09:50,686
I'd need eight hours.
981
01:09:50,770 --> 01:09:56,567
Well, you've only got four hours,
so you'll just have to talk twice as fast.
982
01:10:01,947 --> 01:10:03,949
[doorbell chimes]
983
01:10:11,457 --> 01:10:15,252
-Christina!
-Hello, darling. How are you?
984
01:10:15,336 --> 01:10:17,296
Forgive me. I'm a little bit early.
985
01:10:17,380 --> 01:10:18,923
Ego absolvo te.
986
01:10:19,006 --> 01:10:20,424
-Come in.
-[chuckles]
987
01:10:20,508 --> 01:10:24,136
You know, I don't like to be
always repeating myself,
988
01:10:24,220 --> 01:10:26,138
but how long is it since I remarked
989
01:10:26,222 --> 01:10:29,225
that I thought that you were
the loveliest woman I have ever known?
990
01:10:29,308 --> 01:10:30,684
[both laugh]
991
01:10:30,768 --> 01:10:34,730
You know, there is a kind of envy
that is in no way sinful.
992
01:10:34,814 --> 01:10:37,358
That's what I've always had for Matt.
993
01:10:37,441 --> 01:10:42,029
-What can I get you to drink?
-Well, I like Scotch.
994
01:10:42,113 --> 01:10:45,032
-But aren't we drinking wine?
-Yes.
995
01:10:45,116 --> 01:10:51,247
Oh. Oh, I'll have a drop of Scotch anyhow.
Equal amount of soda, please.
996
01:10:57,002 --> 01:10:58,087
Thank you.
997
01:11:01,715 --> 01:11:04,343
My dear, what's the matter?
998
01:11:07,221 --> 01:11:08,222
Sorry.
999
01:11:09,014 --> 01:11:12,768
We're in trouble, Mike.
1000
01:11:13,936 --> 01:11:17,148
We're in terrible trouble,
terrible trouble.
1001
01:11:17,231 --> 01:11:21,402
John told us, Matt and me,
that he wouldn't marry Joey
1002
01:11:21,485 --> 01:11:25,656
unless we could say that we approve
with no reservations whatever.
1003
01:11:25,739 --> 01:11:28,242
Joey doesn't know that he said that.
1004
01:11:28,325 --> 01:11:31,370
She decided to go with him tonight.
She has her tickets.
1005
01:11:31,454 --> 01:11:35,124
The two of them are on their way in
with John's parents.
1006
01:11:35,207 --> 01:11:38,043
Neither of them knows
that Matt has decided...
1007
01:11:39,003 --> 01:11:43,007
Well, Matt has decided
that he can't approve.
1008
01:11:43,632 --> 01:11:47,428
That's not true.
Please tell me it's not true.
1009
01:11:48,220 --> 01:11:51,765
-Where is Matt?
-He's upstairs, changing. He's...
1010
01:11:52,808 --> 01:11:54,560
He's not himself, Mike.
1011
01:11:54,643 --> 01:11:56,353
Well... Oh.
1012
01:11:57,146 --> 01:11:58,314
Excuse me.
1013
01:11:59,648 --> 01:12:01,192
It's incredible!
1014
01:12:12,036 --> 01:12:15,623
-Table all right?
-It's fine, Tillie. Thank you.
1015
01:12:15,706 --> 01:12:18,375
Miss Christina,
what's gonna happen here?
1016
01:12:19,168 --> 01:12:21,879
I don't know, Tillie. I just don't know.
1017
01:12:21,962 --> 01:12:26,967
You and Mr. Matt, you gonna put a stop
to this damn nonsense foolishness?
1018
01:12:27,551 --> 01:12:30,888
Tillie. Tillie, I don't want
to put a stop to anything.
1019
01:12:30,971 --> 01:12:34,183
He's a fine man.
He's a wonderful man.
1020
01:12:34,266 --> 01:12:36,519
And Joey is
very much in love with him.
1021
01:12:37,186 --> 01:12:40,606
And it isn't just
"damn nonsense foolishness."
1022
01:12:40,689 --> 01:12:44,109
I tell you, Miss Christina,
the way you're talking,
1023
01:12:44,193 --> 01:12:46,695
I don't understand nothing no more.
1024
01:12:49,698 --> 01:12:52,868
Nobody understands nothing no more.
1025
01:12:54,119 --> 01:12:57,623
[Matt] No, I don't think you're butting in
to something that doesn't concern...
1026
01:12:58,249 --> 01:13:01,085
Oh, damn. Blast these lousy long...!
1027
01:13:01,168 --> 01:13:05,256
I understand how you feel, Mike.
I understand how everybody feels.
1028
01:13:06,131 --> 01:13:08,717
But you have to understand something too.
1029
01:13:08,801 --> 01:13:11,136
They've boxed me
into a hell of a corner here.
1030
01:13:11,220 --> 01:13:16,100
And no matter what Christina or you say,
I am not going to behave irresponsibly.
1031
01:13:16,183 --> 01:13:19,478
I'm not gonna tell them they can't
get married. I don't have the right.
1032
01:13:20,020 --> 01:13:24,441
But they don't have the right to expect me
to be happy about something that...
1033
01:13:24,525 --> 01:13:26,068
Oh, for God's sake!
1034
01:13:26,151 --> 01:13:30,197
Matt, you're on the point of destroying
all the happiness there is
1035
01:13:30,281 --> 01:13:33,409
in one of the happiest families
I've ever known.
1036
01:13:33,492 --> 01:13:36,870
-Have you any appreciation for Christina?
-Christina?
1037
01:13:37,538 --> 01:13:41,166
Have you any appreciation of how
that woman has behaved today?
1038
01:13:41,250 --> 01:13:45,462
She was all for it, as though
there were no problems at all.
1039
01:13:45,546 --> 01:13:49,633
But there are no problems that Joey
and young Prentice don't know about.
1040
01:13:49,717 --> 01:13:53,429
Christina has more respect for
Joey's judgment than you have. I say...
1041
01:13:53,512 --> 01:13:58,517
Oh, come off it! If Joey came home
with some fuzzy-wuzzy and said:
1042
01:13:58,601 --> 01:14:00,853
"Mom, this is the man for me,"
Christina would say:
1043
01:14:00,936 --> 01:14:03,564
[imitates Christina]
"Oh, really? How wonderful!
1044
01:14:03,647 --> 01:14:06,734
Where will we get enough roses
to fill the Rose Bowl?"
1045
01:14:06,817 --> 01:14:10,154
[chuckles] I'm trying to remember
where I've seen you so angry.
1046
01:14:10,237 --> 01:14:13,866
Oh, yes. When you took nine shots
on the 7th green.
1047
01:14:13,949 --> 01:14:15,367
[grumbles]
1048
01:14:15,451 --> 01:14:17,453
[in normal voice]
Could you get the hell out of here?
1049
01:14:17,536 --> 01:14:20,205
I think I know why you're angry too.
1050
01:14:20,289 --> 01:14:22,791
Not with the doctor, whom you respect.
1051
01:14:22,875 --> 01:14:26,086
Not with Joey or Christina,
not even with me.
1052
01:14:26,170 --> 01:14:30,257
-You're angry with yourself, Matt.
-You're a pontificating old poop!
1053
01:14:30,341 --> 01:14:34,803
You're angry because all of a sudden
and in a single day, you've been thrown.
1054
01:14:34,887 --> 01:14:38,474
You're the last man I would expect
to behave the way you are.
1055
01:14:38,557 --> 01:14:41,352
You're not yourself. You're off-balance.
1056
01:14:41,435 --> 01:14:43,979
You don't know who you are,
what you're doing.
1057
01:14:44,063 --> 01:14:49,234
That's your trouble. You've gone back
on yourself. In your heart, you know it.
1058
01:14:49,318 --> 01:14:52,154
Listen, there's a limit to what I'll take,
even from you!
1059
01:14:52,655 --> 01:14:57,409
For 30 years, there's been no man
I've admired or respected more.
1060
01:14:57,493 --> 01:14:58,744
You know that, Matt.
1061
01:14:59,787 --> 01:15:02,998
And for the first time
in all those 30 years,
1062
01:15:03,832 --> 01:15:06,877
-I feel sorry for you.
-Now, damn it, that's enough!
1063
01:15:07,503 --> 01:15:10,547
Are you really capable
of putting yourself in my position?
1064
01:15:11,256 --> 01:15:15,511
Unless you've got some kids of your own
hidden away somewhere,
1065
01:15:15,594 --> 01:15:19,765
how could you know how a father
would feel in a situation like this?
1066
01:15:19,848 --> 01:15:24,395
You don't know! I believe... I know
they wouldn't have a dog's chance,
1067
01:15:24,478 --> 01:15:27,606
not in this country,
not in the whole stinking world!
1068
01:15:27,690 --> 01:15:32,403
They are this country, Matt.
They'll change this stinking world.
1069
01:15:32,486 --> 01:15:35,447
Yeah, sure, sure.
Fifty years, maybe, or 100 years,
1070
01:15:35,531 --> 01:15:38,409
but not in your lifetime.
Maybe not even in mine.
1071
01:15:38,492 --> 01:15:43,664
My dear friend, I wish with all
my heart you could be restrained.
1072
01:15:44,206 --> 01:15:48,711
And if I were 10 years younger,
to prevent you from going downstairs,
1073
01:15:48,794 --> 01:15:52,381
I believe I'd make an effort
to wrestle you to the floor.
1074
01:15:52,464 --> 01:15:54,800
That'll be the day.
That will be the day.
1075
01:15:54,883 --> 01:15:56,635
-[car horn honks]
-That...
1076
01:15:58,053 --> 01:16:01,181
Is that the car? Did you hear a car?
1077
01:16:06,103 --> 01:16:09,898
-Mrs. Prentice. I'm Christina Drayton.
-How do you do?
1078
01:16:09,982 --> 01:16:13,736
How do you do, Mr. Prentice?
I'm so pleased to meet you. Come on in.
1079
01:16:13,819 --> 01:16:18,157
Let me take your coat and hat.
And yours, Mrs. Prentice?
1080
01:16:18,240 --> 01:16:21,368
How good of you to come
this long way to see us. Do go in.
1081
01:16:21,452 --> 01:16:24,163
What did Dad say? Did you tell him?
Was he shaken?
1082
01:16:24,246 --> 01:16:26,123
Well, it was a surprise, Joey.
1083
01:16:26,206 --> 01:16:30,127
-Does he wanna talk to me?
-Yes, I'm sure he does, John. Later.
1084
01:16:30,210 --> 01:16:31,879
Please come in.
1085
01:16:31,962 --> 01:16:36,049
-May I get you a drink?
-May I have some sherry, please?
1086
01:16:36,133 --> 01:16:38,886
-What a lovely room.
-John, would you be bartender?
1087
01:16:38,969 --> 01:16:41,889
I'll have some sherry too.
Shall we sit over here?
1088
01:16:42,890 --> 01:16:46,018
-What will you have, Dad? Bourbon?
-Thank you.
1089
01:16:46,101 --> 01:16:48,979
[Mrs. Prentice]
You have such a magnificent view.
1090
01:16:49,062 --> 01:16:51,064
Thank you. Please sit down.
1091
01:16:51,148 --> 01:16:53,066
Sit down, Mr. Prentice.
1092
01:16:58,489 --> 01:17:00,616
Did you have a pleasant flight?
1093
01:17:00,699 --> 01:17:02,701
Very pleasant, thank you.
1094
01:17:02,785 --> 01:17:06,288
The view of the sunset
was breathtaking. [chuckles]
1095
01:17:06,371 --> 01:17:09,249
Only took 40 minutes.
Four hundred miles.
1096
01:17:10,125 --> 01:17:12,002
It's incredible, isn't it?
1097
01:17:12,753 --> 01:17:14,046
[clears throat]
1098
01:17:15,297 --> 01:17:20,052
My husband will be down directly,
I think. He's upstairs changing.
1099
01:17:20,135 --> 01:17:24,598
And we have a friend of ours
who's coming to dinner, Monsignor Ryan.
1100
01:17:24,681 --> 01:17:28,060
-I'm sure they'll be down in a minute.
-Mrs. Prentice.
1101
01:17:28,143 --> 01:17:29,436
-Thank you.
-Mom.
1102
01:17:29,520 --> 01:17:31,480
-Thank you.
-Here you are, Dad.
1103
01:17:31,563 --> 01:17:32,689
Thanks, son.
1104
01:17:34,316 --> 01:17:37,694
Are you, uh, Catholics, Mrs. Drayton?
1105
01:17:38,904 --> 01:17:42,366
No, we're not, Mr. Prentice.
1106
01:17:42,449 --> 01:17:47,538
I'm afraid we're nothing in particular.
Monsignor Ryan is a very old friend.
1107
01:17:48,247 --> 01:17:51,291
-Do you come often to San Francisco?
-[whispers] Joanna.
1108
01:17:51,375 --> 01:17:55,337
-I've got to talk to your father.
-There he is.
1109
01:17:56,630 --> 01:18:00,133
Dad, I'd like you to meet
Mr. and Mrs. Prentice.
1110
01:18:00,217 --> 01:18:03,053
-This is my father.
-Mrs. Prentice, nice to meet you.
1111
01:18:03,136 --> 01:18:05,764
-How do you do?
-Mr. Prentice, happy to meet you.
1112
01:18:05,848 --> 01:18:08,851
-How do you do?
-May I present Monsignor Ryan?
1113
01:18:08,934 --> 01:18:12,980
-How do you do, ma'am? Mr. Prentice.
-Glad to meet you, sir.
1114
01:18:13,063 --> 01:18:14,940
-Are you and John tending bar?
-Yes.
1115
01:18:15,023 --> 01:18:17,734
-We're both drinking Scotch.
-Coming up.
1116
01:18:18,694 --> 01:18:22,406
Sit down, sit down. Sit down.
Sit down there, Mike. [clears throat]
1117
01:18:24,157 --> 01:18:25,200
Well...
1118
01:18:27,244 --> 01:18:29,580
Did you have a nice flight from L.A.?
1119
01:18:29,663 --> 01:18:31,707
Oh, yes. Very nice flight.
1120
01:18:31,790 --> 01:18:33,542
[in unison] Only 40 minutes.
1121
01:18:35,586 --> 01:18:38,255
-Only 40 minutes from L.A.
-Terrifying.
1122
01:18:38,338 --> 01:18:41,925
You could talk
about flying to Geneva.
1123
01:18:42,009 --> 01:18:46,096
John and I are hoping all four of you
will fly over for the wedding.
1124
01:18:46,179 --> 01:18:49,766
Would anybody like to talk about that
before I start packing?
1125
01:18:51,101 --> 01:18:55,272
I... I take it they've told you
all about their plans.
1126
01:18:55,355 --> 01:18:59,443
Of course we have. It's only when
you're eloping that you keep it a secret.
1127
01:19:00,193 --> 01:19:01,653
I don't know about you, Mr. Prentice,
1128
01:19:01,737 --> 01:19:05,449
but it seems these two
are rushing it a bit.
1129
01:19:06,450 --> 01:19:08,827
Well, it seemed that way to me too.
1130
01:19:09,536 --> 01:19:13,749
-It seems like that to you too, huh?
-That's right.
1131
01:19:13,832 --> 01:19:17,169
Mm-hm.
Well, I'm certainly relieved to hear that.
1132
01:19:17,252 --> 01:19:20,255
I was beginning to think
I was the only one around...
1133
01:19:20,339 --> 01:19:23,258
I would like Mrs. Prentice
to see the view.
1134
01:19:23,759 --> 01:19:26,053
What are you talking about?
What view?
1135
01:19:26,136 --> 01:19:28,347
From the terrace. Before it gets cold.
1136
01:19:28,430 --> 01:19:31,767
-Would you care to see the view?
-Yes, thank you. I would.
1137
01:19:31,850 --> 01:19:34,770
Good. Excuse us.
Bring your drink with you, that's fine.
1138
01:19:41,652 --> 01:19:46,990
Mrs. Prentice, have you had any chance
to speak privately with John?
1139
01:19:47,783 --> 01:19:49,034
[Mrs. Prentice] Well, no.
1140
01:19:49,660 --> 01:19:52,454
[Christina] It's important you
understand what's happened here,
1141
01:19:52,537 --> 01:19:56,041
and what I'm terribly afraid
is going to happen.
1142
01:19:56,708 --> 01:20:00,796
May I explain the situation to you,
or try to?
1143
01:20:00,879 --> 01:20:04,925
-Yes, please. I wish you would.
-Well, first I have to ask you...
1144
01:20:05,008 --> 01:20:07,803
Forgive my being so abrupt
and so direct.
1145
01:20:08,428 --> 01:20:10,722
Are you shocked by the fact
1146
01:20:10,806 --> 01:20:15,352
that John, your son,
is involved with a white girl?
1147
01:20:15,435 --> 01:20:16,937
Yes, surprised.
1148
01:20:18,021 --> 01:20:19,815
It never happened before.
1149
01:20:20,774 --> 01:20:24,194
I guess it never occurred to me
that such a thing might happen.
1150
01:20:25,362 --> 01:20:27,781
But it wouldn't be true
to say that I'm shocked.
1151
01:20:28,824 --> 01:20:30,534
Are you, Mrs. Drayton?
1152
01:20:32,035 --> 01:20:37,249
Well, I think I was at first,
this afternoon,
1153
01:20:37,332 --> 01:20:40,544
uh, because it came as a surprise
to us too.
1154
01:20:40,627 --> 01:20:43,755
But now I know how
they feel about each other.
1155
01:20:43,839 --> 01:20:48,051
Joey's still very young, Mrs. Prentice,
but she's not a child.
1156
01:20:49,970 --> 01:20:53,807
And they're deeply in love
with each other.
1157
01:20:58,311 --> 01:21:02,899
Mrs. Drayton, are you about to tell me
that you'd approve the marriage,
1158
01:21:02,983 --> 01:21:05,861
but that your husband won't?
Is that it?
1159
01:21:08,321 --> 01:21:09,573
Yes, that's it.
1160
01:21:10,615 --> 01:21:12,200
My husband won't, either.
1161
01:21:12,284 --> 01:21:13,618
Oh.
1162
01:21:14,703 --> 01:21:20,167
I wish there were more time, if only
so that we could adjust to the situation,
1163
01:21:20,250 --> 01:21:24,629
but the way things are,
there just isn't any time.
1164
01:21:25,464 --> 01:21:28,842
If we're going to accept the thing at all,
it seems to me
1165
01:21:28,925 --> 01:21:31,053
we'll have to trust the two of them
1166
01:21:31,928 --> 01:21:34,306
and accept that
they know what they're doing.
1167
01:21:35,223 --> 01:21:40,020
And, Mrs. Drayton,
my husband just won't do that.
1168
01:21:46,151 --> 01:21:49,071
They seem to be having
quite a conversation out there.
1169
01:21:50,197 --> 01:21:54,242
You know, it might do no harm if
we could have a few words, Mr. Drayton.
1170
01:21:54,326 --> 01:21:56,661
Yeah, sure. Yeah. Yeah, sure, sure.
1171
01:21:56,745 --> 01:22:00,207
We can go in my study there.
Will you excuse us, please?
1172
01:22:03,960 --> 01:22:07,130
Doc, uh, you'll excuse us, please?
1173
01:22:12,219 --> 01:22:15,180
I'll have another drink
if you will, doctor.
1174
01:22:15,263 --> 01:22:16,556
-Joanna?
-No.
1175
01:22:19,976 --> 01:22:23,313
If you'll excuse me, I'll go up
and throw a few things together,
1176
01:22:23,396 --> 01:22:25,398
like for the next 10 years.
1177
01:22:34,866 --> 01:22:36,243
Mr. Drayton...
1178
01:22:38,328 --> 01:22:41,873
I don't know you at all,
and I wouldn't want to offend you,
1179
01:22:41,957 --> 01:22:47,295
but are you some kind of a nut? Are
you telling me that you approve of this?
1180
01:22:47,379 --> 01:22:49,923
No, Mr. Prentice,
I wasn't going to tell you that.
1181
01:22:50,006 --> 01:22:54,136
Because if you do... Well, you may be
a big, successful newspaper publisher,
1182
01:22:54,219 --> 01:22:58,765
and I'm a pensioned-off mailman,
but you are right out of your mind!
1183
01:23:05,438 --> 01:23:06,523
[clears throat]
1184
01:23:06,606 --> 01:23:10,777
I have a pretty good idea
of what my father is saying to him.
1185
01:23:12,070 --> 01:23:13,446
But I wish I knew.
1186
01:23:14,823 --> 01:23:17,325
You were talking with him upstairs,
monsignor.
1187
01:23:17,993 --> 01:23:21,329
Have you any idea what Mr. Drayton
is saying to my father?
1188
01:23:22,122 --> 01:23:23,832
I can tell you one thing.
1189
01:23:23,915 --> 01:23:27,919
I was very sorry to hear that you
intend to withdraw from the situation
1190
01:23:28,503 --> 01:23:31,923
if you encounter any opposition.
1191
01:23:46,438 --> 01:23:48,148
She's up there packing.
1192
01:23:50,400 --> 01:23:53,612
John, your mother
would like to speak to you.
1193
01:23:58,408 --> 01:23:59,492
[whispers] Thank you.
1194
01:24:00,076 --> 01:24:03,371
-This is a mess, Mike. Where's Joey?
-She's upstairs, my dear.
1195
01:24:03,455 --> 01:24:04,623
I'm going UP-.
1196
01:24:05,457 --> 01:24:09,544
-Everything is ready when you all are.
-Yes, well, we're not ready, Tillie.
1197
01:24:11,755 --> 01:24:16,927
Well, what you're saying is that
you feel practically the same as I do.
1198
01:24:17,010 --> 01:24:22,641
That's right. But even so, Mr. Prentice,
this is a hell of an unhappy situation
1199
01:24:22,724 --> 01:24:25,727
for both your son and my daughter.
I, uh...
1200
01:24:26,728 --> 01:24:29,981
Well, I think it would be best
if you talked to John yourself.
1201
01:24:30,607 --> 01:24:31,650
Hmm.
1202
01:24:40,075 --> 01:24:46,456
I said that if they didn't approve,
there'd be no marriage. Yeah, I...
1203
01:24:48,291 --> 01:24:52,045
-I set the terms, Mama.
-They don't disapprove.
1204
01:24:53,255 --> 01:24:56,216
-Only Mr. Drayton.
-Are you sure?
1205
01:24:57,217 --> 01:25:00,679
She said she'd even drive
the two of you to the airport.
1206
01:25:03,932 --> 01:25:09,145
John, I've lived with your father
for almost 40 years.
1207
01:25:09,980 --> 01:25:13,066
-God willing, there'll be a lot more.
-Oh, Mama.
1208
01:25:14,025 --> 01:25:19,531
And even though I've only known
about this situation for one hour,
1209
01:25:20,448 --> 01:25:23,368
I feel the same way Mrs. Drayton does.
1210
01:25:24,786 --> 01:25:27,789
She says Joanna will never give you up.
1211
01:25:28,623 --> 01:25:33,670
I guess it depends upon
how much you want her.
1212
01:25:34,879 --> 01:25:36,047
Want her?
1213
01:25:39,134 --> 01:25:41,428
I want her, Mama.
1214
01:25:42,554 --> 01:25:46,016
You know what it's been like for me
these past eight years?
1215
01:25:47,183 --> 01:25:49,978
I felt like I never wanted anybody again.
1216
01:25:50,603 --> 01:25:53,064
But, Mama,
1217
01:25:54,107 --> 01:25:57,277
these last few days with her,
1218
01:25:57,360 --> 01:26:01,114
it's like I'm alive again. And it's...
1219
01:26:02,032 --> 01:26:03,366
[Matt] Excuse me, doctor.
1220
01:26:07,871 --> 01:26:09,539
Your father wants to talk to you.
1221
01:26:10,540 --> 01:26:11,708
-Does he?
-Mm.
1222
01:26:11,791 --> 01:26:13,001
He's in my study.
1223
01:26:14,294 --> 01:26:16,296
[dramatic music playing]
1224
01:26:32,937 --> 01:26:37,525
I've been talking to your husband,
Mrs. Prentice. He seems upset by all this.
1225
01:26:38,234 --> 01:26:42,739
I know. Your wife says
you are too, Mr. Drayton.
1226
01:26:42,822 --> 01:26:46,576
Well, not upset, exactly.
It's a very difficult problem.
1227
01:26:46,659 --> 01:26:48,161
[laughs]
1228
01:26:48,244 --> 01:26:51,581
For whom? For you and my husband?
1229
01:26:52,791 --> 01:26:55,085
I think you'll solve your problem
all right.
1230
01:26:56,127 --> 01:27:00,131
All you have to do is tell them
you're against them. That's all.
1231
01:27:00,215 --> 01:27:02,092
And you'll have no problem.
1232
01:27:04,636 --> 01:27:08,014
You're not going to tell me you're happy
about this relationship?
1233
01:27:09,265 --> 01:27:12,852
This is not a night for talking
about happiness, Mr. Drayton.
1234
01:27:12,936 --> 01:27:15,021
This is an unhappy night.
1235
01:27:16,481 --> 01:27:19,651
You've been talking to Christina.
I know how she feels.
1236
01:27:20,276 --> 01:27:24,614
Can you imagine for one minute that
I want to see either one of them hurt?
1237
01:27:25,698 --> 01:27:29,577
No. No more than my husband does.
1238
01:27:30,912 --> 01:27:34,082
But hurt they're going to be.
1239
01:27:35,417 --> 01:27:37,419
Worse than my husband knows.
1240
01:27:38,795 --> 01:27:41,381
I think worse than you know too,
Mr. Drayton.
1241
01:27:44,134 --> 01:27:48,096
I tell you, he's as much against
this thing as I am, maybe more.
1242
01:27:48,179 --> 01:27:53,560
Son, you've got to listen to me.
I'm not telling you how to live your life,
1243
01:27:53,643 --> 01:27:56,020
but you never made
a mistake like this before.
1244
01:27:56,521 --> 01:28:00,859
You know you've been nothing but
a source of pride for me and your mother.
1245
01:28:00,942 --> 01:28:02,861
But you don't know what you're doing!
1246
01:28:02,944 --> 01:28:06,865
Now, this affair here, it all happened
too fast, you said so yourself.
1247
01:28:07,365 --> 01:28:12,120
But you've got to stop and think! Have
you thought what people would say?
1248
01:28:12,620 --> 01:28:16,416
Why, in 16 or 17 states, you'd be
breaking the law. You'd be criminals.
1249
01:28:16,499 --> 01:28:21,421
And say they changed the law. That don't
change the way people feel about this.
1250
01:28:21,504 --> 01:28:26,050
For a man who, all his life, never put
a wrong foot anywhere, you're out of line!
1251
01:28:26,134 --> 01:28:28,595
That's for me to decide, man.
1252
01:28:28,678 --> 01:28:31,764
-So just shut up and let me...
-You don't say that to me!
1253
01:28:32,474 --> 01:28:36,144
You haven't got the right to say a thing
like that after what I've been to you.
1254
01:28:36,728 --> 01:28:38,438
You know that and I know that.
1255
01:28:39,022 --> 01:28:41,441
Yeah, I know what you made of yourself,
1256
01:28:41,524 --> 01:28:45,195
but you know I worked my ass off
to buy you the chances you had!
1257
01:28:45,278 --> 01:28:49,032
You know how far I carried that bag
in 30 years?
1258
01:28:49,657 --> 01:28:53,786
Seventy-five thousand miles.
And mowing lawns in the dark
1259
01:28:53,870 --> 01:28:57,373
so you wouldn't be stoking furnaces
and could bear down on the books.
1260
01:28:59,000 --> 01:29:03,046
There were things your mother should
have had that she insisted go for you.
1261
01:29:03,129 --> 01:29:08,092
And I don't mean fancy things.
I mean a decent coat. A lousy coat!
1262
01:29:08,176 --> 01:29:10,303
You'll tell me now
that means nothing to you?
1263
01:29:10,386 --> 01:29:12,263
You'll break your mother's heart?
1264
01:29:16,434 --> 01:29:19,854
What happens to men
when they grow old?
1265
01:29:21,439 --> 01:29:23,233
Why do they forget everything?
1266
01:29:24,567 --> 01:29:30,281
I believe those two young people
need each other
1267
01:29:30,365 --> 01:29:33,576
like they need the air to breathe in.
1268
01:29:34,244 --> 01:29:37,539
Anybody can see that
by just looking at them.
1269
01:29:38,373 --> 01:29:40,333
But you and my husband are...
1270
01:29:40,959 --> 01:29:43,628
You might as well be blind men.
1271
01:29:44,337 --> 01:29:47,715
You can only see
that they have a problem.
1272
01:29:49,133 --> 01:29:51,970
But do you really know
what's happened to them?
1273
01:29:52,762 --> 01:29:54,806
How they feel about each other?
1274
01:29:57,058 --> 01:30:00,353
I believe that men grow old,
1275
01:30:01,688 --> 01:30:06,359
and when sexual things
no longer matter to them,
1276
01:30:06,442 --> 01:30:11,364
they forget it all,
forget what true passion is.
1277
01:30:14,742 --> 01:30:17,912
If you ever felt what my son...
1278
01:30:20,039 --> 01:30:24,294
feels for your daughter, you've forgotten
everything about it. My husband too.
1279
01:30:25,336 --> 01:30:29,507
You knew once,
but that was a long time ago.
1280
01:30:29,591 --> 01:30:31,301
Now the two of you don't know.
1281
01:30:32,051 --> 01:30:37,307
And the strange thing
for your wife and me
1282
01:30:37,974 --> 01:30:42,604
is that you don't even remember.
1283
01:30:43,396 --> 01:30:48,026
If you did, how could you do
what you are doing?
1284
01:30:55,241 --> 01:30:59,537
Well, I don't care what your mother says.
This is between you and me.
1285
01:30:59,621 --> 01:31:03,625
That's the first thing you've said that
makes any sense. That's where it's at.
1286
01:31:03,708 --> 01:31:06,794
-Yeah, and what I mean to say...
-No, you've said what you had to say.
1287
01:31:08,046 --> 01:31:09,339
You listen to me.
1288
01:31:13,468 --> 01:31:16,471
You say you don't want to tell me
how to live my life?
1289
01:31:17,013 --> 01:31:18,556
So, what do you think
you've been doing?
1290
01:31:18,640 --> 01:31:23,227
You tell me what rights I've got
or haven't got and what I owe to you.
1291
01:31:25,521 --> 01:31:26,814
Let me tell you something.
1292
01:31:27,815 --> 01:31:30,026
I owe you nothing.
1293
01:31:30,568 --> 01:31:35,698
If you carried that bag a million miles,
you did what you were supposed to do.
1294
01:31:36,282 --> 01:31:38,409
Because you brought me into this world.
1295
01:31:38,493 --> 01:31:42,163
And from that day, you owed me
everything you could ever do for me,
1296
01:31:42,246 --> 01:31:45,166
like I will owe my son
if I ever have another.
1297
01:31:45,249 --> 01:31:47,377
But you don't own me.
1298
01:31:48,002 --> 01:31:51,297
You can't tell me when or where
I'm out of line,
1299
01:31:51,381 --> 01:31:54,217
or try to get me to live my life
according to your rules.
1300
01:31:54,884 --> 01:32:00,348
You don't even know what or who
I am, Dad. How I feel, what I think!
1301
01:32:01,015 --> 01:32:03,476
If I tried to explain it
the rest of your life,
1302
01:32:03,559 --> 01:32:04,936
you will never understand.
1303
01:32:06,020 --> 01:32:08,398
You are 30 years older than I am.
1304
01:32:09,065 --> 01:32:14,404
You and your lousy generation believes
the way it was is the way it's got to be!
1305
01:32:14,487 --> 01:32:17,448
And not until your generation
has lain down and died
1306
01:32:17,532 --> 01:32:20,785
will the dead weight of you
be off our backs!
1307
01:32:20,868 --> 01:32:23,496
You understand?
You've got to get off my back!
1308
01:32:33,965 --> 01:32:36,551
[tender music playing]
1309
01:32:42,140 --> 01:32:43,141
Dad.
1310
01:32:46,894 --> 01:32:47,895
Dad.
1311
01:32:50,898 --> 01:32:52,233
You're my father.
1312
01:32:53,901 --> 01:32:56,362
I'm your son. I love you.
1313
01:32:57,363 --> 01:33:00,450
I always have and I always will.
1314
01:33:02,493 --> 01:33:05,705
But you think of yourself
as a colored man.
1315
01:33:07,039 --> 01:33:10,209
I think of myself as a man.
1316
01:33:17,049 --> 01:33:21,095
Now, I've got a decision to make, hmm?
1317
01:33:21,179 --> 01:33:25,183
And I've got to make it alone,
and I've got to make it in a hurry.
1318
01:33:26,184 --> 01:33:27,435
So...
1319
01:33:29,687 --> 01:33:33,900
Would you go out there
and see after my mother?
1320
01:33:53,252 --> 01:33:55,254
[pensive music playing]
1321
01:34:21,948 --> 01:34:23,616
Mom! [laughing]
1322
01:34:24,367 --> 01:34:28,496
Oh, darling! Mwah!
1323
01:34:28,579 --> 01:34:31,749
You've got to talk John's parents
into flying over with you.
1324
01:34:31,833 --> 01:34:36,462
It would mean so much to John to have
them there, and I know they can afford it.
1325
01:34:36,546 --> 01:34:39,632
You know, I think John's father
will make it rough for him.
1326
01:34:39,715 --> 01:34:42,552
Did you see his expression when he
walked off to have a talk with Dad?
1327
01:34:42,635 --> 01:34:44,136
-Mm.
-[exhales]
1328
01:34:44,220 --> 01:34:46,722
Isn't she lovely?
Don't you like her already?
1329
01:34:46,806 --> 01:34:49,600
Yes, darling, I do. She's a good one.
1330
01:34:49,684 --> 01:34:54,188
You know, when John's father first saw
that I was white, I thought he'd faint.
1331
01:34:54,981 --> 01:34:59,735
-What about your own father?
-Yes. That was funny, wasn't it?
1332
01:34:59,819 --> 01:35:03,114
Oh, Mom, isn't this thrilling?
Aren't you just...?
1333
01:35:03,197 --> 01:35:05,741
Yes, darling, I am just...
1334
01:35:54,415 --> 01:35:57,710
I should be able to say something
to you, Mrs. Prentice.
1335
01:35:58,586 --> 01:36:02,465
In my trade, there are a hundred
clichéd phrases of comfort
1336
01:36:03,257 --> 01:36:05,134
for every human condition.
1337
01:36:06,010 --> 01:36:08,679
But in the midst
of this heartbreaking distress,
1338
01:36:09,639 --> 01:36:13,476
I must admit, I'm completely stumped.
1339
01:36:14,894 --> 01:36:16,854
There's simply nothing I could say.
1340
01:36:20,650 --> 01:36:24,028
-Mary, you've just got to understand...
-Please, John.
1341
01:36:24,654 --> 01:36:27,281
The monsignor is right.
Please, say no more.
1342
01:36:50,137 --> 01:36:52,181
I'll be a son of a bitch.
1343
01:37:12,493 --> 01:37:14,370
Close the door, Mr. Drayton.
1344
01:37:25,297 --> 01:37:27,550
You didn't have the guts
to tell me face to face, did you?
1345
01:37:28,592 --> 01:37:31,470
Before you start telling me
how much guts I've got,
1346
01:37:32,138 --> 01:37:34,181
I told you I'd have something to say.
1347
01:37:35,016 --> 01:37:37,059
Now I'm ready to say it.
1348
01:37:38,811 --> 01:37:40,479
Are you going to stay in here?
1349
01:37:50,906 --> 01:37:51,907
Joey.
1350
01:37:56,120 --> 01:37:59,707
You know that I'm completely
sympathetic, don't you?
1351
01:38:00,332 --> 01:38:03,252
You know that I have
no reservations about anything.
1352
01:38:04,128 --> 01:38:07,298
And that whatever makes you happy
is my happiness too.
1353
01:38:07,381 --> 01:38:08,966
Of course I know that.
1354
01:38:10,551 --> 01:38:12,511
Then listen to me, darling.
1355
01:38:13,846 --> 01:38:18,100
There's something I have to tell you
about this situation
1356
01:38:18,684 --> 01:38:20,853
which you don't really...
1357
01:38:20,936 --> 01:38:22,980
[Matt] Christina!
What are you doing up there?
1358
01:38:23,064 --> 01:38:26,192
Joey! Come on down here, both of you!
1359
01:38:28,110 --> 01:38:29,820
Uh... How about your glasses?
1360
01:38:29,904 --> 01:38:32,448
Can I get you a drink,
Mr. and Mrs. Prentice?
1361
01:38:32,531 --> 01:38:37,203
-[Mr. Prentice] No, thank you.
-John? Mike? No, you've had enough.
1362
01:38:37,286 --> 01:38:40,372
-Dad. What's going on?
-There's something I want to say.
1363
01:38:40,456 --> 01:38:45,419
And I'd like you to sit down, see if you
can keep quiet for once. Please, sit down.
1364
01:38:46,087 --> 01:38:47,880
Sit down, Chris, please.
1365
01:38:50,132 --> 01:38:53,719
I have a few things to say, and you
might just think they're important.
1366
01:38:55,638 --> 01:38:59,433
This has been a very strange day.
That's not putting it too strongly.
1367
01:38:59,517 --> 01:39:02,311
I might even say it's been
an extraordinary day.
1368
01:39:03,354 --> 01:39:07,525
I've been out there thinking about the day
and the way it has gone.
1369
01:39:08,234 --> 01:39:10,152
And it seems to me that now
1370
01:39:11,195 --> 01:39:14,281
I need to make a few
personal statements
1371
01:39:15,574 --> 01:39:17,493
for a variety of reasons.
1372
01:39:21,664 --> 01:39:26,127
The day began for me when I walked
into this house and Tillie said to me...
1373
01:39:27,294 --> 01:39:30,631
Uh, excuse me. Tillie!
1374
01:39:30,714 --> 01:39:32,466
This'll only take a second.
1375
01:39:32,550 --> 01:39:33,884
Everything's been ready...
1376
01:39:33,968 --> 01:39:37,138
I know, I know.
All right, Tillie. Sit down.
1377
01:39:37,221 --> 01:39:40,099
Uh, Mr. and Mrs. Prentice,
this is Miss Matilda Binks,
1378
01:39:40,683 --> 01:39:43,811
who's been a member of this family
for 22 years.
1379
01:39:43,894 --> 01:39:48,065
And who today has been making
a great deal of trouble. Sit down, Tillie.
1380
01:39:51,152 --> 01:39:52,111
Now...
1381
01:39:53,571 --> 01:39:55,906
The minute I walked into
this house this afternoon,
1382
01:39:55,990 --> 01:40:00,828
Miss Binks said to me, well,
"All hell done broke loose now."
1383
01:40:01,370 --> 01:40:04,039
I asked her, naturally,
to what she referred,
1384
01:40:04,123 --> 01:40:07,960
and she said, "You'll see." And I did.
1385
01:40:08,878 --> 01:40:13,883
Then after some preliminary guessing
games, at which I was never very good,
1386
01:40:13,966 --> 01:40:18,804
uh, it was explained to me by my daughter
that she intended to get married.
1387
01:40:19,471 --> 01:40:24,018
And that her intended was a young man
whom I had never met
1388
01:40:24,101 --> 01:40:26,103
who happened to be a Negro.
1389
01:40:27,146 --> 01:40:31,734
Well, I think it's fair to say
that I responded to this, uh, news
1390
01:40:31,817 --> 01:40:34,945
in the same manner
that any normal father would,
1391
01:40:35,029 --> 01:40:38,199
unless of course his daughter
happened to be a Negro too.
1392
01:40:40,117 --> 01:40:44,205
In a word, I was flabbergasted. And
while I was still being flabbergasted
1393
01:40:44,747 --> 01:40:49,543
I was informed by my daughter,
a very determined young woman
1394
01:40:50,252 --> 01:40:55,132
much like her mother,
that the marriage was on
1395
01:40:55,216 --> 01:40:58,344
no matter what her mother and I
might feel about it.
1396
01:41:00,262 --> 01:41:03,265
Then the next rather startling
development occurred,
1397
01:41:04,266 --> 01:41:09,438
when you said that unless we, her mother
and I, approved of the marriage,
1398
01:41:09,521 --> 01:41:11,357
there would be no marriage.
1399
01:41:11,440 --> 01:41:15,027
-You didn't. What a funny thing to do.
-Joey.
1400
01:41:17,029 --> 01:41:21,700
This may be the last chance
I'll ever have to tell you to do anything.
1401
01:41:22,326 --> 01:41:24,578
So I'm telling you, shut up.
1402
01:41:28,457 --> 01:41:29,333
Now...
1403
01:41:30,542 --> 01:41:33,170
It became clear
that we had one single day
1404
01:41:33,254 --> 01:41:38,092
in which to make up our minds as to
how we felt about this whole situation.
1405
01:41:38,175 --> 01:41:41,762
So, what happened?
My wife, typically enough,
1406
01:41:41,845 --> 01:41:46,642
decided to simply ignore
every practical aspect of the situation,
1407
01:41:46,725 --> 01:41:50,354
and was carried away
in some kind of a romantic haze,
1408
01:41:50,437 --> 01:41:52,147
which made her, in my view,
1409
01:41:52,231 --> 01:41:55,859
totally inaccessible
to anything in the way of reason.
1410
01:41:57,945 --> 01:41:58,821
[chuckles]
1411
01:41:58,904 --> 01:42:02,574
Now, I have not as yet referred
to His Reverence,
1412
01:42:03,117 --> 01:42:06,620
who began by forcing his way
into the situation,
1413
01:42:06,704 --> 01:42:12,084
and then insulting my intelligence
by mouthing 300 platitudes,
1414
01:42:12,167 --> 01:42:15,546
and ending just a half-hour ago
by coming into my room
1415
01:42:15,629 --> 01:42:18,257
and challenging me
to a wrestling match.
1416
01:42:19,258 --> 01:42:22,845
-What time is your plane?
-Ten forty-five.
1417
01:42:23,887 --> 01:42:24,722
Right.
1418
01:42:25,472 --> 01:42:29,768
Now, Mr. Prentice,
clearly a most reasonable man,
1419
01:42:30,311 --> 01:42:34,481
says he has no wish to offend me, but
wants to know if I'm some kind of a nut.
1420
01:42:36,442 --> 01:42:39,528
And Mrs. Prentice says that,
like her husband,
1421
01:42:39,611 --> 01:42:44,283
I'm a burned-out old shell of a man
who cannot even remember what it's like
1422
01:42:44,908 --> 01:42:49,830
to love a woman
the way her son loves my daughter.
1423
01:42:55,919 --> 01:42:57,880
And strange as it seems...
1424
01:42:59,298 --> 01:43:02,259
that's the first statement
made to me all day
1425
01:43:02,343 --> 01:43:04,845
with which I'm prepared
to take issue.
1426
01:43:08,265 --> 01:43:09,725
Because I think you're wrong.
1427
01:43:10,684 --> 01:43:12,478
You're as wrong as you can be.
1428
01:43:14,146 --> 01:43:18,067
I admit that I hadn't considered it,
hadn't even thought about it,
1429
01:43:18,734 --> 01:43:21,362
but I know exactly
how he feels about her.
1430
01:43:22,780 --> 01:43:27,868
And there is nothing, absolutely nothing
that your son feels for my daughter
1431
01:43:29,161 --> 01:43:31,246
that I didn't feel for Christina.
1432
01:43:34,083 --> 01:43:35,667
Old, yes.
1433
01:43:36,293 --> 01:43:38,212
Burned-out, certainly.
1434
01:43:39,338 --> 01:43:43,008
But I can tell you,
the memories are still there.
1435
01:43:44,009 --> 01:43:47,888
Clear, intact, indestructible.
1436
01:43:48,847 --> 01:43:53,685
And they'll be there if I live to be 110.
Where John made his mistake
1437
01:43:53,769 --> 01:43:58,440
was attaching so much importance
to what her mother and I might think.
1438
01:43:59,233 --> 01:44:03,028
Because in the final analysis,
it doesn't matter a damn what we think.
1439
01:44:03,695 --> 01:44:06,490
The only thing that matters
is what they feel,
1440
01:44:07,074 --> 01:44:11,036
and how much they feel for each other.
1441
01:44:15,416 --> 01:44:19,294
And if it's half of what we felt...
1442
01:44:23,382 --> 01:44:24,758
that's everything.
1443
01:44:39,481 --> 01:44:45,028
As for you two and the problems you'll
have, they seem almost unimaginable.
1444
01:44:45,696 --> 01:44:47,865
But you'll have no problem with me.
1445
01:44:49,283 --> 01:44:53,704
And I think that when
Christina and I and your mother
1446
01:44:53,787 --> 01:44:58,167
have some time to work on him, you'll
have no problem with your father, John.
1447
01:45:02,004 --> 01:45:06,717
But you do know, I'm sure you know,
what you're up against.
1448
01:45:07,801 --> 01:45:10,762
There'll be 100 million people
right here in this country
1449
01:45:11,430 --> 01:45:16,059
who will be shocked and offended
and appalled at the two of you.
1450
01:45:18,520 --> 01:45:21,190
And the two of you
will just have to ride that out
1451
01:45:21,773 --> 01:45:24,818
maybe every day
for the rest of your lives.
1452
01:45:26,445 --> 01:45:29,072
You can try to ignore those people,
1453
01:45:29,781 --> 01:45:33,952
or even feel sorry for them and
for their prejudices and their bigotry
1454
01:45:34,036 --> 01:45:37,623
and their blind hatreds and stupid fears,
1455
01:45:38,248 --> 01:45:43,086
but where necessary, you'll just
have to cling tight to each other
1456
01:45:44,046 --> 01:45:46,381
and say, "Screw all those people."
1457
01:45:47,966 --> 01:45:52,679
Anybody could make a case, a hell of a
good case, against your getting married.
1458
01:45:53,430 --> 01:45:56,808
The arguments are so obvious
that nobody has to make them.
1459
01:45:58,227 --> 01:46:00,395
But you're two wonderful people...
1460
01:46:02,147 --> 01:46:03,649
who happened to fall in love...
1461
01:46:05,442 --> 01:46:08,737
and happened to have
a pigmentation problem.
1462
01:46:09,738 --> 01:46:14,326
I think that now, no matter what kind
of a case some bastard could make
1463
01:46:14,409 --> 01:46:18,539
against your getting married,
there would be only one thing worse.
1464
01:46:19,915 --> 01:46:24,127
And that would be if,
knowing what you two are,
1465
01:46:24,795 --> 01:46:26,630
knowing what you two have,
1466
01:46:27,256 --> 01:46:29,466
and knowing what you two feel,
1467
01:46:30,384 --> 01:46:31,760
you didn't get married.
1468
01:46:46,733 --> 01:46:48,151
[Sighs]
1469
01:46:53,490 --> 01:46:56,201
Well, Tillie. When the hell
are we gonna get some dinner?
1470
01:46:59,037 --> 01:47:03,625
♪ You've got to laugh a little ♪
1471
01:47:04,334 --> 01:47:06,378
♪ Cry a little ♪
1472
01:47:06,878 --> 01:47:12,384
♪ And let the clouds roll by a little ♪
1473
01:47:12,467 --> 01:47:15,178
♪ That's the story of ♪
1474
01:47:15,262 --> 01:47:19,850
♪ That's the glory of love ♪
1475
01:47:22,102 --> 01:47:27,107
♪ As long as there's the two of us ♪
1476
01:47:27,190 --> 01:47:32,696
♪ We've got the world
And all its charms ♪
1477
01:47:32,779 --> 01:47:39,411
♪ And when the world
Is through with us ♪
1478
01:47:39,494 --> 01:47:43,332
♪ We've got each other's arms ♪
1479
01:47:43,415 --> 01:47:47,127
♪ You've got to win a little ♪
1480
01:47:47,753 --> 01:47:50,130
♪ Lose a little ♪
1481
01:47:50,213 --> 01:47:55,302
♪ And always have the blues a little ♪
1482
01:47:55,844 --> 01:47:58,680
♪ That's the story of ♪
1483
01:47:58,764 --> 01:48:04,770
♪ That's the glory of love ♪