1 00:00:48,256 --> 00:00:50,342 ["Glory of Love" playing] 2 00:00:52,344 --> 00:00:57,182 ♪ You've got to give a little ♪ 3 00:00:58,099 --> 00:01:00,018 ♪ Take a little ♪ 4 00:01:00,727 --> 00:01:05,565 ♪ And your let your poor heart Break a little ♪ 5 00:01:06,733 --> 00:01:09,069 ♪ That's the story of ♪ 6 00:01:09,611 --> 00:01:16,534 ♪ That's the glory of love ♪ 7 00:01:16,618 --> 00:01:19,996 ♪ You've got to laugh a little ♪ 8 00:01:20,997 --> 00:01:22,749 ♪ Cry a little ♪ 9 00:01:23,708 --> 00:01:28,296 ♪ Before the clouds roll by a little ♪ 10 00:01:29,547 --> 00:01:32,008 ♪ That's the story of ♪ 11 00:01:32,550 --> 00:01:37,180 ♪ That's the glory of love ♪ 12 00:01:39,641 --> 00:01:45,063 ♪ As long as there's the two of us ♪ 13 00:01:45,146 --> 00:01:51,152 ♪ We've got the world And all its charms ♪ 14 00:01:51,236 --> 00:01:58,118 ♪ And when the world Is through with us ♪ 15 00:01:58,201 --> 00:02:02,497 ♪ We've got each other's arms ♪ 16 00:02:02,580 --> 00:02:06,293 ♪ You've got to win a little ♪ 17 00:02:06,376 --> 00:02:09,004 ♪ Lose a little ♪ 18 00:02:09,671 --> 00:02:14,884 ♪ And always have the blues a little ♪ 19 00:02:15,635 --> 00:02:18,138 ♪ That's the story of ♪ 20 00:02:18,638 --> 00:02:22,976 ♪ That's the glory of love ♪ 21 00:02:23,893 --> 00:02:25,895 [inaudible dialogue] 22 00:02:48,543 --> 00:02:52,172 ♪ You've got win a little ♪ 23 00:02:53,048 --> 00:02:55,050 ♪ Lose a little ♪ 24 00:02:55,717 --> 00:03:00,930 ♪ And always have the blues a little ♪ 25 00:03:01,723 --> 00:03:04,309 ♪ That's the story of ♪ 26 00:03:04,392 --> 00:03:09,105 ♪ That's the glory of love ♪ 27 00:03:26,790 --> 00:03:28,833 -You know, I just had a thought. -Hm? 28 00:03:30,210 --> 00:03:34,464 Why don't I go check in a hotel and get some rest, and you go find your folks? 29 00:03:34,547 --> 00:03:37,675 Oh, John. You wanted to meet them, let's go meet them. 30 00:03:37,759 --> 00:03:40,053 The sooner we get it over with, the better. 31 00:03:40,136 --> 00:03:43,390 Mom will probably be out to lunch. Dad's at his office. 32 00:03:43,473 --> 00:03:47,185 -You may not meet them till dinner. -You may be wrong about them. 33 00:03:47,268 --> 00:03:49,270 You should've called and told them we were coming. 34 00:03:49,354 --> 00:03:53,483 [chuckles] You may be in for the biggest shock of your young life. 35 00:03:53,566 --> 00:03:58,405 After 23 years living in the same house with them, don't you think I know them? 36 00:03:58,488 --> 00:04:00,532 -I hope so. -[chuckles] 37 00:04:00,615 --> 00:04:02,742 There's no problem. 38 00:04:15,422 --> 00:04:18,425 We'll only be a minute. Then we'd like to go to Claremont Drive. 39 00:04:18,508 --> 00:04:19,676 [driver] All right. 40 00:04:20,760 --> 00:04:22,178 [car horn honks] 41 00:04:24,472 --> 00:04:26,599 [classical music playing over speakers] 42 00:04:26,683 --> 00:04:28,435 I'll see if Mom's in the office. 43 00:04:36,401 --> 00:04:39,362 -Joey? -Hilary, hi. How are you? 44 00:04:39,446 --> 00:04:41,906 -What a surprise! -[chuckles] 45 00:04:41,990 --> 00:04:44,242 -I'll be with you in just a moment. -Okay. 46 00:04:52,667 --> 00:04:55,170 -Strange. -One of Hilary's favorites. 47 00:04:55,712 --> 00:04:57,672 It's called a kinetic sculpture. 48 00:04:58,256 --> 00:05:00,425 -A what? -[chuckles] Look. 49 00:05:01,926 --> 00:05:03,344 [sculpture buzzing] 50 00:05:03,428 --> 00:05:05,805 -Why, isn't that someth...? -[sculpture dings] 51 00:05:06,598 --> 00:05:07,807 [both chuckle] 52 00:05:08,892 --> 00:05:13,146 -Darling, what are you doing here? -I thought Mother might be here. 53 00:05:13,229 --> 00:05:17,901 -I'd like you to meet Dr. Prentice. -Dr. Prentice, I'm so pleased to meet you. 54 00:05:17,984 --> 00:05:20,320 Mrs. St. George, pleasure to see you. 55 00:05:21,029 --> 00:05:25,366 Uh, Christina's lunching with Mr. Cazelet. If you like, I can ring up. 56 00:05:25,450 --> 00:05:27,827 Just tell her I'm back, and that I'll be home. 57 00:05:28,620 --> 00:05:32,081 Has something happened? I mean, is anything wrong? 58 00:05:32,165 --> 00:05:35,585 Something's happened, but everything's right. Thanks, Hilary. 59 00:05:35,668 --> 00:05:41,132 -How was Hawaii? Was it fun? -Hawaii was simply unbelievable. 60 00:05:42,800 --> 00:05:46,221 Uh, do you live in San Francisco, doctor, or are you visiting? 61 00:05:46,304 --> 00:05:48,306 -Just passing through. -Oh, I see. 62 00:05:48,389 --> 00:05:50,350 It was a pleasure to have met you. 63 00:05:50,433 --> 00:05:52,227 -Thank you. -Bye-bye. 64 00:05:52,310 --> 00:05:54,395 [buzzing and dinging continue] 65 00:05:55,605 --> 00:05:56,731 [buzzing and dinging stop] 66 00:05:56,814 --> 00:05:58,399 [chuckles] 67 00:06:15,708 --> 00:06:19,754 No, Hilary runs the gallery now, but it's Mom who has all the ideas. 68 00:06:19,837 --> 00:06:22,924 Her idea for filling hotel rooms with originals is brilliant. 69 00:06:23,007 --> 00:06:26,553 Gives people time to decide if they like them enough to want them. 70 00:06:26,636 --> 00:06:28,763 The hotel gets supplied with free decor, 71 00:06:28,846 --> 00:06:31,599 the guests get to look at good paintings instead of bad reproductions, 72 00:06:31,683 --> 00:06:35,478 the painter gets a chance to make a sale, and Mom gets her commission. 73 00:06:35,562 --> 00:06:37,438 Take the next right. 74 00:06:37,522 --> 00:06:40,275 -Isn't that clever? -Oh, that is clever. 75 00:06:40,358 --> 00:06:42,193 -Oh. -[chuckles] 76 00:06:42,277 --> 00:06:44,279 [jazz music playing] 77 00:07:24,193 --> 00:07:26,821 -What do I owe you? -Ten-fifty, mac. 78 00:07:28,239 --> 00:07:29,616 Twelve bucks, right? 79 00:07:31,951 --> 00:07:33,494 Right. 80 00:07:34,996 --> 00:07:35,997 Right. 81 00:07:36,623 --> 00:07:39,417 [giggles] Oh, John, come meet Tillie. 82 00:07:42,962 --> 00:07:47,258 Tillie, this is Dr. Prentice. John, Miss Matilda Binks. 83 00:07:47,342 --> 00:07:51,679 Pleased to meet you, Miss Binks. I've certainly heard a great deal about you. 84 00:07:52,847 --> 00:07:57,727 What are you doing home unexpected? You told them you're back already? 85 00:07:57,810 --> 00:07:59,729 Yes, I left a message for Mom. 86 00:07:59,812 --> 00:08:02,315 Oh, it's lovely to see you, Tillie! I missed you. 87 00:08:02,398 --> 00:08:05,985 Still ain't told me why you're home. You want those bags upstairs? 88 00:08:06,069 --> 00:08:07,654 Not my two. I've not come to stay. 89 00:08:07,737 --> 00:08:10,448 Personal reasons. I'll tell you all about it. 90 00:08:10,531 --> 00:08:13,493 You eat any lunch yet, or are you expecting it now? 91 00:08:13,576 --> 00:08:17,413 Could you make us some sandwiches and coffee? We'll have it on the terrace. 92 00:08:17,955 --> 00:08:18,873 Hm. 93 00:08:33,054 --> 00:08:35,264 [giggles] 94 00:08:41,896 --> 00:08:43,022 Do you like it? 95 00:08:45,274 --> 00:08:48,945 -It's beautiful. -Come out and look from the terrace. 96 00:08:54,033 --> 00:08:54,867 Oh! 97 00:08:54,951 --> 00:08:58,079 -What? -Hey, who's that? 98 00:09:01,791 --> 00:09:05,795 That's Dorothy. Isn't she a knockout? She helps Tillie during the week. 99 00:09:05,878 --> 00:09:08,881 -Which days? -Never mind. 100 00:09:13,886 --> 00:09:18,433 -Hey, you know, I ought to call my folks. -Okay. Use the phone in the study. 101 00:09:18,516 --> 00:09:21,477 -Are you gonna introduce me? -Not on the phone. 102 00:09:21,561 --> 00:09:24,188 -Won't you tell them about me? -I'd rather write. 103 00:09:24,272 --> 00:09:27,859 Well, I have to meet them, don't I? Before I come to Geneva. 104 00:09:27,942 --> 00:09:30,611 Or are we gonna keep our marriage a secret from them? 105 00:09:31,821 --> 00:09:34,323 Why didn't I think of that? See, that's a thought. 106 00:09:34,407 --> 00:09:35,533 [chuckles] 107 00:09:35,616 --> 00:09:38,327 I'll shut this in case Dorothy goes by. 108 00:09:40,204 --> 00:09:42,206 [pensive music playing] 109 00:10:15,948 --> 00:10:18,367 Los Angeles, please. Area code 213. 110 00:10:18,451 --> 00:10:21,746 Axminister 246-99. Time and charges. 111 00:10:21,829 --> 00:10:26,584 Well, I've got a right to my own opinions. And you want my opinion? 112 00:10:26,667 --> 00:10:30,129 I don't care to see a member of my race getting above himself. 113 00:10:30,213 --> 00:10:33,591 Then I don't want your opinion, and if I do, I'll ask for... 114 00:10:33,674 --> 00:10:37,845 Oh, Tillie, I'm sorry. I didn't mean that. 115 00:10:37,929 --> 00:10:41,891 But you can't mean what you're saying either, and you're so wrong. 116 00:10:41,974 --> 00:10:46,229 Look, you're the last person I'd have expected to take such a silly attitude. 117 00:10:47,855 --> 00:10:52,109 You know I've always loved you, and you're just as Black as he is. 118 00:10:52,193 --> 00:10:55,905 How could it be all right for me to love you and wrong to love him? 119 00:10:55,988 --> 00:10:58,157 Will you just stop and think about that? 120 00:10:58,866 --> 00:11:02,620 [gasps] Oh, listen. What are we having for dinner tonight? Something special. 121 00:11:02,703 --> 00:11:05,581 -Celery soup and rump steak. -Oh, now, come on! 122 00:11:05,665 --> 00:11:07,667 Turtle soup and tournedos. 123 00:11:07,750 --> 00:11:09,043 And one of your best pies? 124 00:11:09,126 --> 00:11:10,419 [car horn honks] 125 00:11:10,503 --> 00:11:11,754 It's Mom! 126 00:11:13,714 --> 00:11:15,800 Joey? Darling? 127 00:11:16,551 --> 00:11:19,136 -What the hell? Joey? -Mom! 128 00:11:19,220 --> 00:11:24,016 -Darling, are you all right? -Nothing's wrong. Everything's fine! 129 00:11:24,100 --> 00:11:27,728 I rang the gallery to tell Hilary that Cazelet had agreed to... 130 00:11:27,812 --> 00:11:29,564 -He has? That's marvelous! -Yeah. 131 00:11:29,647 --> 00:11:32,066 She was being mysterious. Said you were back. 132 00:11:32,149 --> 00:11:35,528 She thought you might have a surprise. What did she mean? 133 00:11:35,611 --> 00:11:38,281 Do I hear someone? Is there someone here? 134 00:11:38,364 --> 00:11:43,160 Oh, Mom! I'm so happy. I've never been so happy in all my life! I'm just... 135 00:11:43,244 --> 00:11:45,955 -Bursting. Yeah, I can see that. -Yes. [laughs] 136 00:11:46,038 --> 00:11:48,875 I'm already feeling happy for you. Do I know him? 137 00:11:48,958 --> 00:11:52,169 No, no, that's just it. I only met him myself 10 days ago. 138 00:11:52,253 --> 00:11:55,172 And you wouldn't believe what's happened in 10 days! 139 00:11:55,256 --> 00:12:00,011 I think I might, if you'd pipe down long enough to tell me. 140 00:12:00,094 --> 00:12:04,765 -Mom. Mom, he's so wonderful. -Wonderful things have happened in... 141 00:12:04,849 --> 00:12:08,436 I've never known anyone like him. Never known anything like this. 142 00:12:08,519 --> 00:12:11,647 I fell in love with him in 20 minutes! 143 00:12:12,481 --> 00:12:15,026 Well! That was quick. 144 00:12:15,109 --> 00:12:16,485 [both laugh] 145 00:12:16,569 --> 00:12:20,907 Well, Dad, I wanted to stop on the way back, but time got so short. 146 00:12:21,782 --> 00:12:23,367 And I've got to get to work. 147 00:12:23,451 --> 00:12:25,411 [man] Yeah, but I still don't understand 148 00:12:25,494 --> 00:12:27,705 why you couldn't spend one day with us. 149 00:12:28,956 --> 00:12:33,502 Well, fact is, Dad, I met this girl. 150 00:12:33,586 --> 00:12:38,090 You what? You met a girl? Well, why didn't you say so? Mary, he's met a girl. 151 00:12:38,174 --> 00:12:41,010 That's good news. Does she live in San Francisco? 152 00:12:41,093 --> 00:12:43,512 Yes, she lives up here. I'm at her house now. 153 00:12:43,596 --> 00:12:47,183 He's at the girl's house now. Well, that's different, son. 154 00:12:47,266 --> 00:12:52,271 -Where'd you meet her, in Hawaii? -Yes. And I wanted to meet her folks. 155 00:12:52,355 --> 00:12:57,485 -That sounds good, son. I mean, serious. -Yes. It's serious. 156 00:12:57,568 --> 00:13:02,448 -This is quite a surprise. -Yeah, she's surprising in a lot ofways. 157 00:13:02,531 --> 00:13:07,370 -Your mother says, "Is she pretty?" -Yes, she's pretty. She's very pretty. 158 00:13:07,453 --> 00:13:11,749 Your mother says, "How old is she?" Mary, what difference does that make? 159 00:13:11,832 --> 00:13:15,544 -Well, she's only 23, Dad. -Twenty-three. Well, that's good. 160 00:13:15,628 --> 00:13:21,008 You want my opinion? You're 37, that's just right. Women age faster than men. 161 00:13:21,092 --> 00:13:26,180 -You reckon to marry the girl, son? -Well, we've been talking about it, but... 162 00:13:27,098 --> 00:13:31,852 [clears throat] Dad, there's one or two problems, you see, 163 00:13:33,562 --> 00:13:37,650 that I'll write to you about on the plane to New York tonight. 164 00:13:38,567 --> 00:13:40,695 All right? [chuckles, then clears throat] 165 00:13:40,778 --> 00:13:45,157 He's so calm and sure of everything. 166 00:13:46,242 --> 00:13:49,203 He doesn't have any tensions in him. 167 00:13:49,286 --> 00:13:52,415 He knows what he believes, and what he thinks is right 168 00:13:52,498 --> 00:13:55,710 and why, and where he's going. 169 00:13:56,752 --> 00:13:59,296 Oh, Mom, there's one thing I must tell you. 170 00:14:00,131 --> 00:14:03,509 He was married before, and he had a son. 171 00:14:04,260 --> 00:14:05,636 And it was so tragic. 172 00:14:07,054 --> 00:14:11,684 Both his wife and his son were killed in a train accident eight years ago. 173 00:14:13,060 --> 00:14:14,478 And John... 174 00:14:16,063 --> 00:14:18,399 I haven't even told you his name. 175 00:14:19,692 --> 00:14:23,946 Mom, it's John Wade Prentice. 176 00:14:24,030 --> 00:14:25,990 Isn't that a lovely name? 177 00:14:26,073 --> 00:14:28,200 John Wade. 178 00:14:29,452 --> 00:14:31,746 Joanna Prentice, I'll be. 179 00:14:33,706 --> 00:14:36,584 But, Mom. Mom? Uh... 180 00:14:36,667 --> 00:14:39,128 There's something else I must tell you 181 00:14:39,211 --> 00:14:42,256 that John's been concerned about, very deeply concerned. 182 00:14:42,923 --> 00:14:46,469 He's been worrying for the past week whether you and Dad would be upset if... 183 00:14:46,552 --> 00:14:48,471 -[John clears throat] -[Joey gasps] 184 00:14:48,554 --> 00:14:51,515 Well, it's about time. I was wondering where you'd been. 185 00:14:53,225 --> 00:14:56,687 Mom, this is John. 186 00:14:59,065 --> 00:15:02,485 Doc... Doc... Dr. Prentice? 187 00:15:03,235 --> 00:15:06,280 I'm so pleased to meet you. 188 00:15:06,864 --> 00:15:09,075 I'm pleased to meet you, Mrs. Drayton. 189 00:15:09,950 --> 00:15:13,037 I take it Joanna's already busted out with the big news. 190 00:15:13,120 --> 00:15:17,917 Well, she has, um, told me a good deal, and all very quickly too. 191 00:15:18,000 --> 00:15:19,001 Well... 192 00:15:19,543 --> 00:15:23,756 she's only known me for 10 days, so she can't tell you when I'm blushing. 193 00:15:24,423 --> 00:15:28,177 That could be another problem for us. [chuckles, then clears throat] 194 00:15:31,222 --> 00:15:35,142 I'm medically qualified, so I hope you won't think it presumptuous 195 00:15:35,226 --> 00:15:38,354 if I say you ought to sit down before you fall down. 196 00:15:38,437 --> 00:15:40,773 He thinks you're gonna faint because he's a Negro. 197 00:15:42,566 --> 00:15:43,776 Well... [chuckles] 198 00:15:43,859 --> 00:15:46,946 I don't think I'm going to faint. [clears throat] 199 00:15:48,614 --> 00:15:50,574 But I'll sit down anyway. 200 00:15:56,080 --> 00:15:56,956 [chuckles nervously] 201 00:15:57,748 --> 00:16:00,209 Can't we all sit down? 202 00:16:12,471 --> 00:16:13,597 [chuckles nervously] 203 00:16:14,223 --> 00:16:17,059 Well, I... I, um... [chuckles nervously] 204 00:16:17,143 --> 00:16:22,606 I suppose it would be all right if I said "my goodness," wouldn't it? 205 00:16:23,983 --> 00:16:25,401 Well, my goodness. 206 00:16:26,443 --> 00:16:29,613 -Do we mind her saying "my goodness"? -I don't mind. 207 00:16:29,697 --> 00:16:32,992 -Did you tell them about me? -Yes. 208 00:16:33,075 --> 00:16:38,080 They said I sounded serious and asked if you were pretty. I said you were. 209 00:16:38,164 --> 00:16:42,459 They said this was a big surprise. I said it was. 210 00:16:42,543 --> 00:16:45,629 What did they say when you told them I wasn't a colored girl? 211 00:16:45,713 --> 00:16:48,799 I didn't. It felt like too big a shock for the telephone. 212 00:16:48,883 --> 00:16:51,635 A lot of people will think we're a shocking pair. 213 00:16:51,719 --> 00:16:55,097 -Isn't that right, Mrs. Drayton? -I know what you mean. 214 00:16:57,516 --> 00:17:00,811 Uh, Tillie's made us sandwiches. Let's go outside. 215 00:17:00,895 --> 00:17:01,979 Yes, let's. 216 00:17:02,062 --> 00:17:03,939 Come on, Dr. Prentice. 217 00:17:04,023 --> 00:17:06,025 I can explain the situation in two minutes. 218 00:17:06,108 --> 00:17:09,528 You see, John was invited to lecture at Hawaii University. 219 00:17:09,612 --> 00:17:13,574 We met at the dean's party, and after the party we went for a long drive. 220 00:17:13,657 --> 00:17:15,075 -Thank you. -Since then, 221 00:17:15,159 --> 00:17:18,704 we've been somewhere together every night. Been swimming every day. 222 00:17:18,787 --> 00:17:23,626 John was supposed to fly back to Los Angeles on Saturday to see his parents. 223 00:17:23,709 --> 00:17:25,252 That's where they live. 224 00:17:26,962 --> 00:17:28,339 Thank you, Tillie. 225 00:17:30,507 --> 00:17:34,011 Uh, try one of these. They're great. 226 00:17:35,596 --> 00:17:37,765 -Do you want some coffee? -No, thanks. 227 00:17:37,848 --> 00:17:41,227 -Does your father know you're back? -No, I was gonna phone him. 228 00:17:41,310 --> 00:17:45,981 -Do you think he'd come back early...? -He's playing golf with Monsignor Ryan. 229 00:17:46,065 --> 00:17:50,527 That's marvelous! Then he can meet John and we can all talk over dinner. 230 00:17:50,611 --> 00:17:54,865 Because John has to fly to New York tonight to see a friend at Columbia. 231 00:17:54,949 --> 00:17:57,910 Tomorrow he's flying to Geneva to do three months' work 232 00:17:57,993 --> 00:18:01,205 for the World Health Organization. What I intend to do 233 00:18:01,288 --> 00:18:04,124 is fly to Geneva next week so we can be married. 234 00:18:04,208 --> 00:18:07,169 -And that's the whole situation. -In a nutshell. 235 00:18:07,253 --> 00:18:08,295 [both chuckle] 236 00:18:08,879 --> 00:18:12,675 Except he thinks the fact he's a Negro and I'm not creates a serious problem. 237 00:18:13,968 --> 00:18:14,802 Does he? 238 00:18:15,469 --> 00:18:19,682 I've told him that it wouldn't make the slightest difference to you or Dad. 239 00:18:19,765 --> 00:18:23,018 But he just wouldn't believe me. That's why we're here. 240 00:18:23,894 --> 00:18:28,315 And that's why he's watching you so closely while pretending not to at all. 241 00:18:29,441 --> 00:18:31,443 [chuckles nervously, then clears throat] 242 00:18:31,527 --> 00:18:33,988 She's absolutely right. I'm sorry. 243 00:18:34,071 --> 00:18:37,408 I told her not to spring all this on you so suddenly, but... 244 00:18:37,491 --> 00:18:41,120 You could at least tell your father I'm somebody you met in Hawaii... 245 00:18:41,203 --> 00:18:44,081 -Oh, now, really! -Give him a half-hour to adjust... 246 00:18:44,164 --> 00:18:47,001 But what for? He still has to be told, doesn't he? 247 00:18:47,626 --> 00:18:49,253 [car horn honking] 248 00:18:49,336 --> 00:18:53,173 Well, you should make up your minds because I think I just heard his car. 249 00:18:57,136 --> 00:18:58,137 [door opens] 250 00:18:58,220 --> 00:19:00,514 -[Tillie] Mr. Matt? -Hi, Tillie. How are you? 251 00:19:00,597 --> 00:19:04,143 -All hell's done broke loose! -What's wrong, the waste disposal? 252 00:19:04,226 --> 00:19:06,312 It ain't that. All hell's broke loose. 253 00:19:06,395 --> 00:19:10,733 -What's happened? Where's Christina? -She's on the terrace with little Joey 254 00:19:10,816 --> 00:19:13,235 and somebody calls hisself Dr. Prentice. 255 00:19:13,319 --> 00:19:16,864 Doctor? There's a doc... Well, what's wrong? What's happened? 256 00:19:16,947 --> 00:19:17,906 Joey? 257 00:19:20,617 --> 00:19:22,119 Here he comes. 258 00:19:22,202 --> 00:19:25,664 -Daddy! How are you? -Well, what's happened? 259 00:19:25,748 --> 00:19:30,294 -Tillie said there was a doctor... -Dr. John Wade Prentice. This is my dad. 260 00:19:30,377 --> 00:19:32,838 -Pleased to meet you. -How are you? 261 00:19:32,921 --> 00:19:36,467 -What is it? Something wrong? [Joey] I just decided to come home early. 262 00:19:37,176 --> 00:19:41,180 Oh, uh, Dr. Prentice and I met in Hawaii and we flew back this morning. 263 00:19:41,263 --> 00:19:43,098 Oh! Oh, well, well, well. 264 00:19:43,182 --> 00:19:46,518 Sit down. I thought something was really wrong. Tillie said... 265 00:19:46,602 --> 00:19:49,980 Oh, Tillie's behaving very strangely today. Coffee? 266 00:19:50,064 --> 00:19:53,817 No. No, thanks. I have a date to play golf with Monsignor Ryan. 267 00:19:53,901 --> 00:19:56,653 How are you? What's the matter? Are you having a chill? 268 00:19:57,321 --> 00:19:59,823 No, darling. I'm fine, I, uh... 269 00:20:00,699 --> 00:20:04,203 Doctor? Where are you practicing, in San Francisco? 270 00:20:04,286 --> 00:20:09,166 -Sit down. -No. No, sir. I am just here for one day. 271 00:20:09,249 --> 00:20:12,169 Where is your practice? Hawaii? 272 00:20:12,252 --> 00:20:17,341 Well, no, I'm not, uh, established in any one place. 273 00:20:17,424 --> 00:20:20,761 I'm in tropical medicines, mostly in Africa these past few years. 274 00:20:20,844 --> 00:20:25,599 -Oh. Well, that sounds interesting. -Everything about him is interesting. 275 00:20:25,682 --> 00:20:29,061 I'm sure it is. Well, I wish I had more time. 276 00:20:29,144 --> 00:20:32,022 -Excuse me... -Couldn't you stay and talk with us? 277 00:20:32,106 --> 00:20:35,526 I'd love to, but I'm gonna be late as it is. 278 00:20:35,609 --> 00:20:37,111 Will I be seeing you later, doctor? 279 00:20:37,194 --> 00:20:40,739 -You certainly will. -Good. Well, that's good. 280 00:20:40,823 --> 00:20:45,452 -Dr. Prentice will be here for dinner. -Oh, fine, fine. Then you can tell me... 281 00:20:45,536 --> 00:20:47,955 And there's a great deal to tell too, isn't there, Mom? 282 00:20:51,708 --> 00:20:53,919 Well, fine. [chuckles] See you all later. 283 00:21:21,238 --> 00:21:23,073 What the hell is going on here? 284 00:21:24,783 --> 00:21:27,161 -This doesn't make sense either. -[Joey] I told you. 285 00:21:27,244 --> 00:21:31,457 What? If you don't explain in the next few minutes 286 00:21:31,540 --> 00:21:33,834 -what you three are playing at... -I can explain it. 287 00:21:33,917 --> 00:21:35,377 You can? Well, let's have it. 288 00:21:36,044 --> 00:21:41,258 Well, it's my fault. You see, we have a sort of a situation here. 289 00:21:43,010 --> 00:21:47,264 Joanna and I didn't just meet in Hawaii. We spent a good deal of time together. 290 00:21:48,307 --> 00:21:51,810 I mean, all the time after we met. 291 00:21:51,894 --> 00:21:55,439 And, well, we have this problem. 292 00:21:56,440 --> 00:21:58,650 I fell in love with your daughter. 293 00:22:01,612 --> 00:22:04,781 And as incredible as it may seem, 294 00:22:05,365 --> 00:22:07,367 she fell in love with me. 295 00:22:08,785 --> 00:22:11,246 And we flew back to San Francisco 296 00:22:11,330 --> 00:22:15,375 to see if you or Mrs. Drayton would have any objections if we got married. 297 00:22:20,923 --> 00:22:23,550 Joanna told her mother as soon as she walked in. 298 00:22:23,634 --> 00:22:28,639 And I had the stupid idea that maybe there was some way to 299 00:22:29,389 --> 00:22:32,142 break this gently. 300 00:22:50,327 --> 00:22:52,287 Daddy, you're making John and me nervous. 301 00:22:52,996 --> 00:22:57,292 Am I? I wouldn't want to do that, wouldn't want to make anybody nervous. 302 00:22:57,376 --> 00:22:59,086 Chris, are you nervous? 303 00:22:59,169 --> 00:23:01,547 Sit down, doctor, before you make me nervous. 304 00:23:04,383 --> 00:23:08,303 [clears throat] Would anybody like a cup of coffee? 305 00:23:08,387 --> 00:23:13,225 Uh... Uh... What did she say when Joanna told her? 306 00:23:13,308 --> 00:23:15,978 -Did she raise any objections? -None so far. 307 00:23:16,061 --> 00:23:19,481 -There hasn't been much time. -What objections? 308 00:23:19,565 --> 00:23:23,610 I know this is sort of a shock because it's all so sudden and unexpected. 309 00:23:23,694 --> 00:23:26,697 I never thought I might fall in love with a Negro, 310 00:23:26,780 --> 00:23:30,617 but I did, and nothing in the world is gonna change that. 311 00:23:30,701 --> 00:23:33,704 Even if you had any objections, I wouldn't let him go now 312 00:23:34,454 --> 00:23:37,374 if you were the governor of Alabama. I mean, if Morn were. 313 00:23:38,792 --> 00:23:40,377 So tell him, will you? 314 00:23:40,460 --> 00:23:43,797 Tell John if you have any objections, and then you can go play golf. 315 00:23:45,048 --> 00:23:47,009 Well, what is it you expect me to say? 316 00:23:47,843 --> 00:23:50,596 You'll have to give me time to think about this. 317 00:23:50,679 --> 00:23:53,682 The doctor says you have a problem. You certainly have. 318 00:23:53,765 --> 00:23:58,395 And if you're expecting any sensible statement from me, I need time to think. 319 00:23:58,478 --> 00:24:03,233 -Does that sound reasonable? -It's reasonable, but not quite practical. 320 00:24:04,109 --> 00:24:09,323 You see, uh, Matt, there's sort of a special problem. 321 00:24:09,406 --> 00:24:14,161 See, I've got to fly to New York tonight, and on to Switzerland tomorrow night. 322 00:24:14,244 --> 00:24:19,166 Yes, and what Joey wants, what she proposes is to go to Geneva herself 323 00:24:19,249 --> 00:24:22,586 so that they can be married in the next couple of weeks. 324 00:24:22,669 --> 00:24:26,840 -What the hell is all the rush? -[Joey] We know we want to get married. 325 00:24:26,923 --> 00:24:30,719 Unless somebody does have any objections, why should we waste time? 326 00:24:30,802 --> 00:24:32,596 John and I aren't gonna change our minds. 327 00:24:33,847 --> 00:24:36,308 Are you saying... Are you telling me 328 00:24:36,391 --> 00:24:41,146 that you want an answer today about how your mother and I feel? 329 00:24:41,229 --> 00:24:44,441 Well, of course we do. We want you and Mom to state 330 00:24:44,524 --> 00:24:47,277 clearly that you have no objections whatever. 331 00:24:47,361 --> 00:24:50,280 And that when we do get married, we'll have your blessing. 332 00:25:00,707 --> 00:25:02,959 [Joey] Now, are you gonna play golf or not? 333 00:25:03,043 --> 00:25:04,670 No, no, no. 334 00:25:04,753 --> 00:25:07,381 I'll just call it off. Excuse me, doctor. 335 00:25:13,387 --> 00:25:18,684 -And that's my dad. Do you like him? -I don't know. Does he like me? 336 00:25:18,767 --> 00:25:21,770 I don't know. When he puts on his American-eagle face, 337 00:25:21,853 --> 00:25:24,481 nobody can tell what he's thinking except Mom. 338 00:25:24,564 --> 00:25:28,318 I don't think he liked any of us after the silly way we began. 339 00:25:28,402 --> 00:25:30,612 Give John some more coffee. 340 00:25:30,696 --> 00:25:35,492 She's beautiful, Joanna. She's even better-looking than you, you know that? 341 00:25:35,575 --> 00:25:40,706 Hello, Edie? Two things, Edie, both of them urgent. 342 00:25:40,789 --> 00:25:44,584 Call up Monsignor Ryan, make my apologies, tell him I can't play today. 343 00:25:44,668 --> 00:25:49,089 Tell him something's come up, something personal at home. Yeah. 344 00:25:49,172 --> 00:25:53,802 Then call the library and see if they've got any dope on a John Wade Prentice. 345 00:25:53,885 --> 00:25:58,640 Prentice. He's a doctor of medicine, fellow about 35, 36. 346 00:25:58,724 --> 00:26:02,018 -Oh, Matt! Tsk-tsk. Gee. -He's a colored fellow. 347 00:26:02,102 --> 00:26:07,232 Yeah. If they haven't got anything, call up the Medical Association. 348 00:26:07,315 --> 00:26:10,652 Get anything you can, will you, Edie? Hurry it up and call me back. 349 00:26:11,153 --> 00:26:15,031 -There can't be any necessity for that. -It can't do any harm either. 350 00:26:15,115 --> 00:26:19,828 But, Matt! For gosh sake, Joey said he was lecturing at the university in Hawaii. 351 00:26:19,911 --> 00:26:23,081 Tell me, did this ever occur to you that this might happen? 352 00:26:25,250 --> 00:26:26,710 No. 353 00:26:26,793 --> 00:26:29,546 Never occurred to me either. Not once. 354 00:26:31,590 --> 00:26:34,259 Can you tell me your reaction? How do you feel? 355 00:26:34,342 --> 00:26:38,597 Oh, I don't know. I was shaken at first. I still am, I suppose. 356 00:26:38,680 --> 00:26:43,310 But, Matt, they mean what they're saying. They know what they're doing. 357 00:26:43,393 --> 00:26:46,062 They may mean what they're saying, I accept that. 358 00:26:46,146 --> 00:26:48,940 But they don't know what they're doing, I won't accept that. 359 00:26:49,900 --> 00:26:51,568 [knocks on door] 360 00:26:52,569 --> 00:26:56,865 -If I'm not intruding? -Of course not, John. Please come in. 361 00:26:56,948 --> 00:26:59,910 I'd like a couple of minutes with the two of you, if I may. 362 00:26:59,993 --> 00:27:02,287 -[Christina] Mm-hm. -[Matt] Sure, doctor. Come on in. 363 00:27:05,081 --> 00:27:09,753 There's something you both ought to know. I made a decision. 364 00:27:10,796 --> 00:27:13,590 Joanna doesn't know about it, and she shouldn't. 365 00:27:14,424 --> 00:27:15,967 What is it, doctor? 366 00:27:16,635 --> 00:27:20,555 Joanna thinks she's committed, and that our future is settled, 367 00:27:20,639 --> 00:27:22,933 but there is no real commitment. 368 00:27:23,016 --> 00:27:25,852 And up to now, nothing is settled at all. 369 00:27:26,812 --> 00:27:31,316 I don't understand. Joanna said you were going to marry no matter what we think. 370 00:27:32,025 --> 00:27:33,485 Well, that's not the case. 371 00:27:34,277 --> 00:27:37,322 Unless you two approve, and without any reservations, 372 00:27:37,405 --> 00:27:38,824 there won't be any marriage. 373 00:27:40,617 --> 00:27:44,996 Well, why, uh, John? Why have you decided that? 374 00:27:46,456 --> 00:27:49,709 Mrs. Drayton, this thing has happened so quickly, 375 00:27:49,793 --> 00:27:52,462 I'm just as startled as you must be. 376 00:27:53,004 --> 00:27:55,841 Two weeks ago, I would have said such a thing was inconceivable. 377 00:27:57,050 --> 00:28:00,929 But two weeks ago, I had not met Joanna. 378 00:28:02,472 --> 00:28:06,977 She's... She's not at all like anyone I've ever known. 379 00:28:07,936 --> 00:28:11,189 It's not just that our color difference doesn't matter to her. 380 00:28:11,273 --> 00:28:14,442 It's that she doesn't seem to think there is any difference. 381 00:28:18,446 --> 00:28:23,285 The trouble is, this has come up at a time when I have all the problems I need. 382 00:28:24,035 --> 00:28:26,079 I feel I couldn't afford to get married 383 00:28:26,162 --> 00:28:29,416 if it meant taking on any special problems 384 00:28:29,499 --> 00:28:32,127 in addition to those we're obviously going to have. 385 00:28:33,920 --> 00:28:37,090 When you say "special problems," doctor, what do you mean? 386 00:28:38,341 --> 00:28:39,259 Well... 387 00:28:44,222 --> 00:28:46,975 Your attitude, Mr. Drayton, 388 00:28:47,976 --> 00:28:49,603 and yours, Mrs. Drayton. 389 00:28:51,313 --> 00:28:54,149 Joanna is very close to both of you. 390 00:28:55,191 --> 00:28:58,904 If marrying me damaged her relationship with either of you, 391 00:28:58,987 --> 00:29:01,323 the pain of it would be too much for her. 392 00:29:03,199 --> 00:29:05,994 I wouldn't know how to deal with that kind of situation. 393 00:29:06,077 --> 00:29:08,622 In any case, I wouldn't even want to try. 394 00:29:12,250 --> 00:29:14,377 Well, I'm glad you told us this, doctor. 395 00:29:17,255 --> 00:29:20,759 Don't misunderstand me. I love your daughter. 396 00:29:20,842 --> 00:29:25,096 There is nothing I wouldn't do to try to keep her as happy as the day I met her. 397 00:29:25,180 --> 00:29:28,850 But it seems to me without your approval, we will make no sense at all. 398 00:29:30,435 --> 00:29:34,189 That is why I am asking for the clearest possible statement 399 00:29:34,272 --> 00:29:36,483 of what your attitude is going to be. 400 00:29:39,069 --> 00:29:40,904 I appreciate that, doctor. 401 00:29:41,780 --> 00:29:44,658 It's almost in the form of an ultimatum. 402 00:29:46,076 --> 00:29:47,702 Not quite, Mr. Drayton. 403 00:29:49,037 --> 00:29:51,790 All you have to say is "goodbye." 404 00:29:56,544 --> 00:29:58,421 Well, that's where it's at. 405 00:29:58,505 --> 00:30:02,592 Thank you for the opportunity to speak my piece. 406 00:30:06,513 --> 00:30:08,765 [door opens, then closes] 407 00:30:10,058 --> 00:30:14,229 Well? Still think you ought to have someone check on him? 408 00:30:14,312 --> 00:30:18,274 -No. -He's right about Joey too. 409 00:30:18,358 --> 00:30:20,402 -You know that, don't you? -Yes. 410 00:30:20,485 --> 00:30:24,489 And thank God he is, Matt. That's the way I feel. Thank God he's right. 411 00:30:24,572 --> 00:30:26,157 She's 23. The way she is 412 00:30:26,241 --> 00:30:29,202 is just exactly the way we brought her up to be. 413 00:30:30,453 --> 00:30:34,457 We answered her questions, she listened. We told her it was wrong 414 00:30:34,541 --> 00:30:39,421 to believe that the white people were somehow superior to the Black people 415 00:30:39,504 --> 00:30:42,132 or the brown, or the red, or the yellow ones. 416 00:30:42,674 --> 00:30:45,427 People who thought that way were wrong. 417 00:30:45,510 --> 00:30:49,848 Sometimes hateful, usually stupid, but always, always wrong. 418 00:30:50,765 --> 00:30:52,183 That's what we said. 419 00:30:53,518 --> 00:30:57,397 And when we said it, we did not add: 420 00:30:57,480 --> 00:31:00,233 "But don't ever fall in love with a colored man." 421 00:31:01,860 --> 00:31:03,611 [phone rings] 422 00:31:04,863 --> 00:31:06,448 -Yes? -[Edie] Edie, Mr. Drayton. 423 00:31:06,531 --> 00:31:08,950 -You want the story? -What is it, Edie? 424 00:31:09,034 --> 00:31:13,538 Well, he's an important guy. Just the main points. Born Los Angeles, 1930. 425 00:31:13,621 --> 00:31:16,750 Graduated maximum cum laude Johns Hopkins, '54. 426 00:31:16,833 --> 00:31:19,461 Assistant professor, Yale Medical School, '55. 427 00:31:19,544 --> 00:31:22,797 Three years, professor at London School of Tropical Medicine. 428 00:31:22,881 --> 00:31:26,051 Three years, assistant director, World Health Organization. 429 00:31:26,134 --> 00:31:30,930 Two textbooks and a list of Medical Society honors as long as your arm. 430 00:31:31,014 --> 00:31:35,518 Married Elizabeth Bowers, 1955. One son, John Wade. 431 00:31:35,602 --> 00:31:39,481 Oh. Both killed in an accident in 1959. 432 00:31:39,564 --> 00:31:42,901 -There's a lot more here. -Oh, no, that's all right. Thanks, Edie. 433 00:31:58,541 --> 00:32:03,463 -What's the $2.20? -He called his parents in Los Angeles. 434 00:32:03,546 --> 00:32:06,424 I guess he doesn't bum free telephone calls either. 435 00:32:07,801 --> 00:32:11,221 I can certainly understand why he didn't talk about himself. 436 00:32:11,304 --> 00:32:13,807 -Who the hell would believe him? -[laughs] 437 00:32:20,271 --> 00:32:24,567 -I beg your pardon, lady. -He loves me, he loves me not. [giggles] 438 00:32:26,027 --> 00:32:28,029 Well, tell me, what do you think? 439 00:32:28,113 --> 00:32:31,991 -Aren't they the way I said they were? -They're very special people... 440 00:32:32,075 --> 00:32:34,077 -Shall I tell you something? -What? 441 00:32:34,160 --> 00:32:36,579 For a whole week, I've been nervous. 442 00:32:37,163 --> 00:32:40,917 -No. I don't believe... -Not about what they'd ultimately feel. 443 00:32:41,000 --> 00:32:42,961 Just about their first reaction. 444 00:32:43,044 --> 00:32:48,258 I thought it was just possible they might let me down for the first half-hour. 445 00:32:48,341 --> 00:32:51,928 You're a phony, you know that? You're a big phony! 446 00:32:52,011 --> 00:32:53,847 I'm not a phony. 447 00:32:55,181 --> 00:32:57,183 [inaudible dialogue] 448 00:32:59,727 --> 00:33:01,729 [pensive music playing] 449 00:33:15,785 --> 00:33:17,287 Well? 450 00:33:19,038 --> 00:33:21,624 She's always been a happy human being. 451 00:33:22,917 --> 00:33:26,588 She laughed out loud before she was 6 months old. 452 00:33:27,505 --> 00:33:31,092 She was happy as a baby, happy as a little girl, 453 00:33:31,176 --> 00:33:33,511 happy all through school and college. 454 00:33:36,181 --> 00:33:40,977 But, um, I don't think I've ever seen her quite so happy 455 00:33:41,060 --> 00:33:42,854 as she is right now. 456 00:33:44,439 --> 00:33:49,277 And I have to be happy for her, Matt. 457 00:33:49,360 --> 00:33:50,653 And I am. 458 00:33:52,280 --> 00:33:56,117 I feel happy for her. 459 00:33:58,244 --> 00:34:01,581 And proud of the fact that we helped to make her. 460 00:34:02,248 --> 00:34:08,046 And whatever happens now, I feel glad that Joey is Joey. 461 00:34:13,343 --> 00:34:16,471 [rock 'n' roll music playing on car radio] 462 00:34:30,151 --> 00:34:31,236 [doorbell buzzes] 463 00:34:34,906 --> 00:34:37,825 How are you today? Having a steak fry, huh? 464 00:34:37,909 --> 00:34:41,496 Well, now, there she is. How are you today? 465 00:34:41,579 --> 00:34:45,250 -Wanna give me a lift to Market Street? -You know it, doll! 466 00:34:46,000 --> 00:34:48,544 I hope these is better than the last we had. 467 00:34:48,628 --> 00:34:52,215 Don't look at me. I just deliver it, I don't rustle the cattle. 468 00:34:52,298 --> 00:34:54,759 You said to remind you to open the wine. 469 00:34:55,468 --> 00:34:58,346 [rock 'n' roll music continues playing on car radio] 470 00:35:18,491 --> 00:35:20,868 [inaudible dialogue] 471 00:35:26,291 --> 00:35:30,503 Civil rights is one thing. This here is something else. 472 00:35:30,586 --> 00:35:32,630 I went out onto the terrace and... 473 00:35:32,714 --> 00:35:35,633 Oh, I'll never forget it, it was so beautiful. 474 00:35:35,717 --> 00:35:38,594 It was already dark and the moon was rising. 475 00:35:38,678 --> 00:35:43,182 I didn't see him at first because of the view, but he was standing there. 476 00:35:43,266 --> 00:35:46,602 Then all of a sudden, he moved or something, and I jumped. 477 00:35:46,686 --> 00:35:48,271 [laughs] 478 00:35:48,354 --> 00:35:52,483 And he just stood there looking at me, and sort of... 479 00:35:52,567 --> 00:35:57,238 -Ah-ah! You're burning your shirt. -Oh, yes. Sort of smiling. 480 00:35:57,322 --> 00:36:00,700 "Hello," I said. "Who are you?" [chuckles] 481 00:36:00,783 --> 00:36:05,163 And, oh, I think he thought I was, you know, attractive. 482 00:36:06,372 --> 00:36:11,502 Anyway, finally he said, "Well, do you think it could possibly matter?" 483 00:36:12,128 --> 00:36:16,466 -And it's just crazy, and I admit it... -You'd better let me do this. 484 00:36:16,549 --> 00:36:19,594 But 20 minutes later I felt I was in love with him. 485 00:36:20,970 --> 00:36:24,932 Mom, how long did it take you to fall in love with Dad? 486 00:36:25,016 --> 00:36:29,062 Oh, well, nothing so long as 20 minutes. 487 00:36:29,145 --> 00:36:32,940 -Is that really true? Oh, Mom! -Yes, that's really true. 488 00:36:33,691 --> 00:36:38,446 Joey, I wanna ask you something. How deeply are you and John invol...? 489 00:36:38,529 --> 00:36:40,365 No, no, I have no right... 490 00:36:40,448 --> 00:36:43,868 How deeply involved? Do you mean have we been to bed together? 491 00:36:43,951 --> 00:36:46,454 I don't mind you asking me that. We haven't. 492 00:36:48,414 --> 00:36:49,540 He wouldn't. 493 00:36:50,625 --> 00:36:54,712 I don't think he could have been in doubt about my feelings, but he wouldn't. 494 00:36:54,796 --> 00:36:56,089 You're burning my shirt. 495 00:36:56,798 --> 00:37:00,510 He's been concerned the whole time about my getting hurt somehow. 496 00:37:03,304 --> 00:37:07,392 They're still talking. Wouldn't you think they'd have said everything by now? 497 00:37:08,059 --> 00:37:10,978 You say they don't have any special sense of rhythm? 498 00:37:11,062 --> 00:37:13,064 [laughs] That's right. 499 00:37:13,731 --> 00:37:15,066 But, hell, you can see it. 500 00:37:15,650 --> 00:37:19,445 You can't turn on the TV without seeing kids dancing. 501 00:37:19,529 --> 00:37:23,366 -And the colored kids are better. -But there's an explanation for that. 502 00:37:23,449 --> 00:37:27,954 It's our dancing, and it's our music. We brought it here. 503 00:37:28,037 --> 00:37:31,999 I mean, you can do the watusi, but we are the Watusi, 504 00:37:32,083 --> 00:37:33,626 if you know what I mean. 505 00:37:34,544 --> 00:37:37,630 When I was about your age, my sports editor told me 506 00:37:37,713 --> 00:37:40,925 that Negroes would never be able to play baseball. 507 00:37:41,634 --> 00:37:46,264 I suppose if he wanted to, Willie Mays could be elected mayor of San Francisco. 508 00:37:46,347 --> 00:37:49,100 I own a newspaper, but I couldn't be elected dogcatcher. 509 00:37:49,183 --> 00:37:52,562 Well, I don't guess you want to be dogcatcher 510 00:37:52,645 --> 00:37:55,189 any more than he wants to be mayor. 511 00:37:55,273 --> 00:37:57,066 No, I suppose that's right. 512 00:38:00,319 --> 00:38:03,406 Doctor, we've talked about a good many things, 513 00:38:04,282 --> 00:38:06,367 but there's one thing we haven't talked about. 514 00:38:06,909 --> 00:38:10,329 Have you given any thought to the problems your children will have? 515 00:38:10,413 --> 00:38:13,458 Yes, and they'll have some. 516 00:38:14,041 --> 00:38:18,671 And we'll have the children, or you couldn't call it a marriage. 517 00:38:19,505 --> 00:38:21,048 Is that the way Joey feels? 518 00:38:22,175 --> 00:38:25,553 She feels that every one of our children will be president, 519 00:38:25,636 --> 00:38:27,555 and they'll all have colorful administrations. 520 00:38:32,435 --> 00:38:35,938 Well, you made her, Mr. Drayton. I just met her in Hawaii. 521 00:38:36,898 --> 00:38:38,691 But how do you feel about that problem? 522 00:38:39,525 --> 00:38:44,322 Well, frankly, I think your daughter is a bit optimistic. 523 00:38:44,405 --> 00:38:47,783 I'd settle for secretary of state. [clears throat] 524 00:38:52,371 --> 00:38:55,791 Would you think it was some kind of cowardice if I told you that 525 00:38:55,875 --> 00:38:59,670 no matter how confident you two are, I'm just a little scared? 526 00:39:00,296 --> 00:39:02,006 No, it wouldn't. 527 00:39:03,007 --> 00:39:05,510 But you never know. Things are changing. 528 00:39:06,594 --> 00:39:11,098 I have a feeling they're not changing anywhere as fast as in my own backyard. 529 00:39:11,182 --> 00:39:15,603 Just tell me this. Don't you think this quick decision 530 00:39:15,686 --> 00:39:19,690 about how we feel about this thing is just a little unfair? 531 00:39:19,774 --> 00:39:21,234 In a way, I do. 532 00:39:25,363 --> 00:39:28,741 But it wasn't my idea that everything be settled so quickly. 533 00:39:29,659 --> 00:39:32,328 Your daughter said there's no problem. 534 00:39:32,411 --> 00:39:37,041 "My dad's a lifelong fighting liberal who loathes race prejudice 535 00:39:37,124 --> 00:39:39,544 and fights discrimination." 536 00:39:39,627 --> 00:39:43,965 She said, "My parents, well, they'll welcome you with open arms." 537 00:39:44,048 --> 00:39:48,427 And I said, "Oh, I sure wanna meet them." 538 00:39:50,388 --> 00:39:53,307 John! Telephone, it's Los Angeles. 539 00:39:54,684 --> 00:39:56,894 -Take it in my study. -Thank you. 540 00:40:12,118 --> 00:40:13,536 -Hello. -[woman] Dr. Prentice? 541 00:40:13,619 --> 00:40:15,079 Yes, this is he. 542 00:40:15,162 --> 00:40:18,332 -[man] Hello. That you? -Hi, Dad. What's up, man? 543 00:40:18,416 --> 00:40:21,210 -Dr. Graves call again? -No, it's not that, son. 544 00:40:21,294 --> 00:40:26,507 I just had an idea. What would you say to us flying there to spend the evening? 545 00:40:27,258 --> 00:40:30,136 -This evening? -We could be up there at half past 6. 546 00:40:30,219 --> 00:40:33,889 I thought maybe we could take you and your lady friend out. 547 00:40:33,973 --> 00:40:36,517 -[whispers] Tell them to come to dinner. -[whispers] Just a minute. 548 00:40:36,601 --> 00:40:39,270 [in normal voice] No, no, Dad. See, I'm having dinner with her folks. 549 00:40:39,353 --> 00:40:42,023 -Tell them they're invited! -That the young lady? 550 00:40:42,106 --> 00:40:46,652 Yes, that's her. [chuckles] Just a minute. You haven't asked your mother... 551 00:40:46,736 --> 00:40:50,281 Mr. Prentice, won't you come to dinner? You and Mrs. Prentice. 552 00:40:50,364 --> 00:40:52,158 John and I will meet your plane. 553 00:40:52,241 --> 00:40:55,369 -Who am I talking to? John? -Hi. 554 00:40:55,453 --> 00:40:59,957 Looks like she wants us, even if you don't. And we certainly wanna meet her. 555 00:41:00,041 --> 00:41:03,461 -So we'll see you at half past 6. -Oh, no, no. 556 00:41:03,544 --> 00:41:08,591 Your mother says she's pleased. Oh, hell, he knows that! 557 00:41:08,674 --> 00:41:12,011 -All right, son. We'll see you later. -Dad? Dad? Dad? 558 00:41:12,094 --> 00:41:13,137 [line disconnects] 559 00:41:13,929 --> 00:41:16,557 [chuckles] What's the matter with you? 560 00:41:17,683 --> 00:41:19,727 -Mom! -Yeah? 561 00:41:20,645 --> 00:41:22,855 John's father and mother are coming to dinner. 562 00:41:23,689 --> 00:41:26,400 Oh. Good. Marvelous. 563 00:41:26,484 --> 00:41:30,112 -We'll meet their plane at half past 6. -Fine. You tell Tillie. 564 00:41:30,196 --> 00:41:31,238 Okay. 565 00:41:32,114 --> 00:41:35,326 Joanna, I told you. My folks, they don't... 566 00:41:36,160 --> 00:41:39,455 -They think you're a colored girl. -Why didn't you tell them? 567 00:41:39,538 --> 00:41:42,958 -I was gonna write to them. -What difference does it make? 568 00:41:43,042 --> 00:41:46,045 Do you think they wouldn't come? Call and tell them. 569 00:41:46,128 --> 00:41:51,717 -They'll know when I go meet them. -That's not a good idea. I'll meet them. 570 00:41:51,801 --> 00:41:57,390 -It gives me a chance to explain... -Why do you dramatize everything? 571 00:41:57,473 --> 00:42:01,185 Look, I've told Peter and Judith we'll meet them for a drink at 5:30. 572 00:42:01,268 --> 00:42:03,896 There's just enough time to get to the airport. 573 00:42:03,979 --> 00:42:07,358 She's my best and oldest friend, so you've just got to let them meet you. 574 00:42:11,696 --> 00:42:15,658 -Did he tell you about his medical plan? -No. What? 575 00:42:15,741 --> 00:42:17,702 It's the damnedest thing you ever heard of. 576 00:42:18,661 --> 00:42:24,375 They put a medical school on 20 trucks, then they run into some African country 577 00:42:24,458 --> 00:42:27,878 pick up the brightest native kids, hundreds at a time, 578 00:42:27,962 --> 00:42:31,841 and put them through courses. Like they do the U.S. Army Corps. 579 00:42:31,924 --> 00:42:34,719 Only his idea is that they're all specialists 580 00:42:34,802 --> 00:42:37,304 trained to do one simple thing. 581 00:42:37,388 --> 00:42:40,725 Like sewing up a wound, or delivering a baby, 582 00:42:40,808 --> 00:42:42,435 -or what have you. -Hm. 583 00:42:43,144 --> 00:42:46,647 They go into places where people have never heard of an aspirin, 584 00:42:46,731 --> 00:42:48,232 let alone a doctor. 585 00:42:49,442 --> 00:42:51,235 Imagine what that means. 586 00:42:51,944 --> 00:42:55,823 For every thousand kids they train, they can save a million lives a year. 587 00:42:55,906 --> 00:42:57,408 Think of that. 588 00:42:58,159 --> 00:43:00,661 He seems to have made quite an impression on you, Matt. 589 00:43:00,745 --> 00:43:01,662 Yeah. 590 00:43:02,788 --> 00:43:07,126 I asked him how he got so far. You know, he's only 37. 591 00:43:07,209 --> 00:43:10,212 He said he thought he got the best breaks 592 00:43:10,296 --> 00:43:14,759 because everybody he met didn't want him to think they were prejudiced. 593 00:43:14,842 --> 00:43:15,760 [laughs] 594 00:43:15,843 --> 00:43:18,804 Yeah, he made an impression. I wouldn't know how to fault him. 595 00:43:18,888 --> 00:43:22,683 -Well, are you trying to fault him? -No, of course I'm not. 596 00:43:22,767 --> 00:43:27,104 You know his father is a mailman? Retired now, lives in Los Angeles. 597 00:43:27,188 --> 00:43:30,441 Now, how do you suppose a colored mailman 598 00:43:30,941 --> 00:43:33,986 produced a son with all the qualities he has? 599 00:43:34,945 --> 00:43:37,782 -You'll find out this evening. -What? 600 00:43:39,742 --> 00:43:42,286 -Guess who's coming to dinner. -Who? 601 00:43:43,329 --> 00:43:45,289 You mean... His parents? 602 00:43:47,541 --> 00:43:49,502 Now, wait a minute. Wait a minute. 603 00:43:49,585 --> 00:43:52,046 -Whose idea was that? -Joey invited them. 604 00:43:52,129 --> 00:43:56,467 Yeah, Joey, Joey. We're being pressurized. You know that, don't you? 605 00:43:57,676 --> 00:44:01,180 First there wasn't gonna be a marriage unless we approved. 606 00:44:01,263 --> 00:44:03,849 Then we had one day to make up our minds. 607 00:44:03,933 --> 00:44:06,852 Now we have to spend hours entertaining somebody we never heard of. 608 00:44:06,936 --> 00:44:09,021 What the hell is coming off here? 609 00:44:13,609 --> 00:44:18,113 Don't look at those. Those are my baby pictures. That was at Klosters the year... 610 00:44:18,197 --> 00:44:19,573 [doorbell chimes] 611 00:44:19,657 --> 00:44:21,283 I'll get it, Tillie. Just a second. 612 00:44:26,413 --> 00:44:30,292 -Monsignor Ryan, how wonderful to see you. -Well, good afternoon. 613 00:44:30,376 --> 00:44:34,004 -Good afternoon. -But why are you here, not in Hawaii? 614 00:44:34,088 --> 00:44:38,259 And what is the problem that caused your father to chicken out of golf, hm? 615 00:44:38,342 --> 00:44:42,805 -And who is this gentleman? -This is Dr. John Wade Prentice. 616 00:44:42,888 --> 00:44:46,141 We met in Hawaii 11 days ago and we're gonna be married. 617 00:44:46,225 --> 00:44:49,103 Are you indeed? I take it you mean to each other? 618 00:44:49,186 --> 00:44:50,354 [all chuckle] 619 00:44:50,437 --> 00:44:52,273 -Dr. Prentice. -Monsignor. 620 00:44:52,356 --> 00:44:54,859 -Well, of course, you're the problem. -Yes. 621 00:44:54,942 --> 00:44:57,486 I'm afraid I am. 622 00:44:57,570 --> 00:45:00,573 I knew nothing. Why haven't your parents informed me? 623 00:45:00,656 --> 00:45:02,950 They didn't know either. We flew back this morning. 624 00:45:03,617 --> 00:45:06,370 Excuse me a second, I forgot to tell Tillie something. 625 00:45:08,163 --> 00:45:10,666 Well, uh... 626 00:45:10,749 --> 00:45:13,878 -I suppose this was all very sudden? -Yes, it was. 627 00:45:13,961 --> 00:45:16,672 You two have had time to consider what you're doing? 628 00:45:16,755 --> 00:45:18,299 No, we've not. 629 00:45:19,758 --> 00:45:21,677 Tillie, we'll be two more for dinner. 630 00:45:21,760 --> 00:45:25,055 -How many steaks did you get? -I got four. I was told four. 631 00:45:25,139 --> 00:45:29,351 Well, order two more because the doctor's father and mother are coming. 632 00:45:29,435 --> 00:45:33,063 -His father and mother here? -That's right. 633 00:45:33,147 --> 00:45:36,025 If the butcher can't send them, tell him to put them in a taxi. 634 00:45:36,859 --> 00:45:40,613 It's getting more like a Holy Rollers' meeting every minute. 635 00:45:40,696 --> 00:45:46,368 Of course! I know about you. I read an article about you in Commonweal. 636 00:45:46,452 --> 00:45:49,371 I shall want to talk to you about that. Oh! 637 00:45:49,455 --> 00:45:53,500 Do you know this fellow you brought home's a very important man? 638 00:45:53,584 --> 00:45:56,754 I'm wholly aware of it. And when I'm married to him, I'll be important. 639 00:45:56,837 --> 00:46:01,091 Yes. I daresay you will, as a matter of fact. [chuckles] 640 00:46:01,175 --> 00:46:03,886 -Where's Arnold Palmer? -Dad and Mom are in the garden. 641 00:46:03,969 --> 00:46:07,097 Yes, well, just go on with what you're doing. Fore! 642 00:46:07,181 --> 00:46:08,182 [chuckles] 643 00:46:09,016 --> 00:46:11,769 Of all the friends we've ever had, he's the closest. 644 00:46:11,852 --> 00:46:13,520 We're not Catholics, 645 00:46:13,604 --> 00:46:17,608 but he and Dad and Mom have sat on committees and things. 646 00:46:18,692 --> 00:46:21,403 He's a wonderful man, and we love him. 647 00:46:23,781 --> 00:46:28,285 You're a remarkable fellow, Mike. You get younger every minute. 648 00:46:28,369 --> 00:46:31,747 -Did you, uh...? -Yes! I've just seen him. 649 00:46:31,830 --> 00:46:35,793 Handsome fellow, isn't he? Little Joey's nothing less than radiant. 650 00:46:35,876 --> 00:46:38,671 It warms me chilly old heart just to look at her. 651 00:46:39,213 --> 00:46:44,343 -Mike, aren't you just a little shocked? -Shocked? Why should I be shocked? 652 00:46:44,843 --> 00:46:48,347 I've known a good many cases of marriages between races in my time. 653 00:46:48,931 --> 00:46:53,936 Strangely enough, they usually work out quite well. I don't know why. 654 00:46:54,019 --> 00:46:57,439 Maybe because it requires some special quality of effort. 655 00:46:57,523 --> 00:46:59,733 More consideration and compassion 656 00:46:59,817 --> 00:47:03,362 than most marriages seem to generate these days. 657 00:47:03,904 --> 00:47:07,783 -Could that be it? -Yes, it could. 658 00:47:07,866 --> 00:47:09,827 I'm glad you said that. 659 00:47:09,910 --> 00:47:11,245 That's a beautiful thought. 660 00:47:11,328 --> 00:47:14,289 -You do have beautiful thoughts, Mike. -[laughs] 661 00:47:14,373 --> 00:47:18,252 -It's my trade, you know. [laughs] -[laughs] 662 00:47:18,335 --> 00:47:22,506 What about laddie over here? You making heavy weather of it? 663 00:47:23,549 --> 00:47:27,052 You know, this man is quite a famous fellow in his own right. 664 00:47:27,136 --> 00:47:31,724 He's done incredible work in Asia and some awful place in Africa. 665 00:47:31,807 --> 00:47:35,019 Mom! Hilary's here. She wants to see you. 666 00:47:35,102 --> 00:47:36,061 Oh! 667 00:47:36,729 --> 00:47:41,483 Excuse me, will you? Express some more beautiful thoughts to the lad there. 668 00:47:46,280 --> 00:47:47,364 Thank you. 669 00:47:48,449 --> 00:47:51,160 I hope you won't think that I'm prying, doctor, 670 00:47:51,243 --> 00:47:54,246 but naturally, one is, uh, curious. 671 00:47:54,329 --> 00:47:55,164 Naturally. 672 00:47:55,247 --> 00:47:57,958 Dr. Prentice and I are gonna be married, Hilary. 673 00:47:59,209 --> 00:48:00,335 Are you? 674 00:48:01,086 --> 00:48:05,340 Well, I didn't even know. I mean, Christina hadn't even mentioned it. 675 00:48:05,424 --> 00:48:09,136 -She didn't know. It was a surprise. -A surprise? 676 00:48:09,678 --> 00:48:12,097 -Well, I should think it was! -[Christina clears throat] 677 00:48:12,181 --> 00:48:17,519 My dear, Joey tells me congratulations are in order. And you didn't even know. 678 00:48:25,569 --> 00:48:28,697 What's the problem, Hilary? What brings you all the way up here? 679 00:48:29,823 --> 00:48:32,868 Oh, uh, Mr. Cazelet phoned about the... 680 00:48:32,951 --> 00:48:37,289 Oh, that. Excuse us, will you? I'll walk out to your car with you. 681 00:48:37,372 --> 00:48:41,085 -Well, I hope I'll be seeing you shortly. -Actually, no. 682 00:48:41,168 --> 00:48:44,838 Dr. Prentice is leaving tonight, and Joey within the next couple of weeks. 683 00:48:44,922 --> 00:48:49,301 Oh. Well, then you must permit me to wish you every happiness. 684 00:48:49,384 --> 00:48:50,761 Come along, Hilary. 685 00:48:55,557 --> 00:48:59,520 Christina! Oh, my poor dear, what a shock for you. 686 00:48:59,603 --> 00:49:04,441 I knew something was up, but this? Whatever are you going to do about it? 687 00:49:04,525 --> 00:49:07,569 -I mean, the child is of age... -Yes, the child is 23. 688 00:49:07,653 --> 00:49:11,698 Hilary, why didn't you simply ring up with the Cazelet information? 689 00:49:12,241 --> 00:49:14,952 Well, I must admit, I was intensely curious. 690 00:49:15,035 --> 00:49:20,165 I simply couldn't believe it. I mean, it's so unlike Joey to do anything so stupid. 691 00:49:20,249 --> 00:49:23,502 -Yes, come along. -But what you must be going through! 692 00:49:23,585 --> 00:49:25,963 -You must try not to worry about it. -Oh! 693 00:49:26,922 --> 00:49:32,010 Now, I have some instructions for you. Go back to the gallery. Start your motor. 694 00:49:32,094 --> 00:49:35,931 When you get there, tell Jennifer she'll look after things temporarily. 695 00:49:36,014 --> 00:49:39,434 She's to give me a ring if there's anything she can't deal with. 696 00:49:39,518 --> 00:49:46,191 Then go into the office and make out a check for cash, for the sum of $5000. 697 00:49:46,275 --> 00:49:51,071 Then carefully, Hilary, remove absolutely everything 698 00:49:51,155 --> 00:49:54,491 that might subsequently remind me you were ever there, 699 00:49:54,575 --> 00:49:58,996 including that yellow thing with the blue bulbs you have such an affection for. 700 00:49:59,079 --> 00:50:03,584 Then take the check for $5000, which I feel you deserve, 701 00:50:03,667 --> 00:50:07,838 and get permanently lost. 702 00:50:07,921 --> 00:50:10,382 Not that I don't want to know you, though I don't, 703 00:50:10,465 --> 00:50:14,178 it's just that I'm afraid we're not really the sort of people 704 00:50:14,261 --> 00:50:17,055 that you can afford to be associated with. 705 00:50:17,139 --> 00:50:20,309 Don't speak, Hilary, just go. 706 00:50:25,939 --> 00:50:31,153 See that boy, the tall one? If he'd played his cards right, you'd never have met me. 707 00:50:31,236 --> 00:50:34,740 -But he fell for some girl from Pomona. -That'll teach him. 708 00:50:34,823 --> 00:50:39,119 Mom? You know what Hilary was doing? She was being an absolute bitch. 709 00:50:39,203 --> 00:50:43,165 She was. I almost wish you'd fire her, I really do. 710 00:50:43,248 --> 00:50:45,834 Joey! How can you be so hard? 711 00:50:46,835 --> 00:50:50,547 She has a really quite ruthless streak, John. Be warned about it. 712 00:50:50,631 --> 00:50:52,174 She gets it from her father. 713 00:50:52,257 --> 00:50:53,717 [chuckling] 714 00:50:53,800 --> 00:50:56,011 They need all the help you can give them. 715 00:50:56,720 --> 00:51:00,098 Because they're going to have special difficulties... 716 00:51:00,182 --> 00:51:02,601 -Christina. -No, no. Don't budge, please. Sit. 717 00:51:03,143 --> 00:51:08,565 Of course, they know all that. They're serious, fine, intelligent people. 718 00:51:08,649 --> 00:51:10,776 And if they know what lies in store, 719 00:51:10,859 --> 00:51:13,612 and they still want each other enough to accept it, 720 00:51:14,363 --> 00:51:17,241 I think it's plain they love each other very much. 721 00:51:17,324 --> 00:51:20,494 Any two people who love each other that much 722 00:51:20,577 --> 00:51:23,288 deserve all the best luck in the world. 723 00:51:24,248 --> 00:51:28,543 I don't know. I wish I didn't have the feeling that they'll never make it. 724 00:51:28,627 --> 00:51:30,420 That the whole thing's impossible. 725 00:51:31,421 --> 00:51:32,798 Oh. 726 00:51:32,881 --> 00:51:35,676 You feel that way, do you? Huh. 727 00:51:36,468 --> 00:51:38,512 You're really thrashing about, then. 728 00:51:39,596 --> 00:51:43,809 That's very interesting, indeed. And rather amusing, too, 729 00:51:43,892 --> 00:51:48,272 to see a broken-down old phony liberal come face to face with his principles. 730 00:51:49,022 --> 00:51:50,232 [chuckles] 731 00:51:50,315 --> 00:51:54,361 Of course I always have believed that under that fighting liberal facade, 732 00:51:54,444 --> 00:51:58,448 there must be some sort of reactionary bigot trying to get out. 733 00:51:58,532 --> 00:52:00,284 -Oh, go to hell. -[laughing] 734 00:52:00,367 --> 00:52:02,953 You and your crowd are still preaching hell. 735 00:52:03,912 --> 00:52:05,539 Well, I'm off. 736 00:52:06,748 --> 00:52:12,254 As much as I'm enjoying your discomfort, I can save a few souls before supper. 737 00:52:12,337 --> 00:52:17,134 But I am, as it happens, free for dinner... 738 00:52:17,217 --> 00:52:23,056 Oh, please come, 7:30. The doctor's family are flying up from Los Angeles. 739 00:52:23,140 --> 00:52:27,185 Oh! Well, in that case, you'll actually need me. 740 00:52:27,686 --> 00:52:31,732 Otherwise, your side won't even outnumber the Blacks. [chuckles] 741 00:52:31,815 --> 00:52:33,191 Thank you, my dear. 742 00:52:35,319 --> 00:52:37,738 Half past 7. Oh! 743 00:52:37,821 --> 00:52:40,240 What was that the Beatles sang? 744 00:52:40,324 --> 00:52:42,951 ♪ We could work it out, yeah Yeah, yeah, yeah ♪ 745 00:52:43,035 --> 00:52:44,494 ♪ We can work it out ♪ 746 00:52:44,578 --> 00:52:46,788 [laughing] 747 00:52:51,335 --> 00:52:55,797 -Mom did it. Does it look like him? -[chuckles] He looks a little grim... 748 00:52:55,881 --> 00:52:58,508 -Hey! -No, no. Don't let me disturb you. 749 00:52:58,592 --> 00:52:59,676 Not at all. 750 00:52:59,760 --> 00:53:03,764 I hope you don't mind, but I've just wangled an invitation to dinner. 751 00:53:03,847 --> 00:53:06,767 -Marvelous. I'm delighted you're coming. -Thank you. 752 00:53:06,850 --> 00:53:10,145 I'm very delighted to have met you. See you this evening. 753 00:53:10,228 --> 00:53:15,400 -Certainly. -You know, you two make me feel 754 00:53:15,484 --> 00:53:18,695 quite extraordinarily happy. [laughs] 755 00:53:23,116 --> 00:53:27,162 I'd better tell Tillie. If you listen, you'll hear her going through the roof. 756 00:53:32,918 --> 00:53:37,214 I've brought you the latest bulletin. Guess who's coming to dinner now. 757 00:53:38,006 --> 00:53:42,135 -The Reverend Martin Luther King? -Oh, Tillie. 758 00:53:42,219 --> 00:53:44,513 You're so close. It's Monsignor Ryan. 759 00:53:44,596 --> 00:53:48,016 Bake a second pie, will you? You know how he loves your cooking. 760 00:53:48,100 --> 00:53:49,768 Oh, listen, is the big guest room in order? 761 00:53:49,851 --> 00:53:52,270 Dr. Prentice wants to have a shower and change. 762 00:53:53,855 --> 00:53:56,942 -He does? -He does. 763 00:54:00,278 --> 00:54:04,199 Well, she's 23 years old. She has the right to do as she pleases. 764 00:54:04,282 --> 00:54:06,868 But that's not the point. The doctor said... 765 00:54:06,952 --> 00:54:08,578 I know what the doctor said. 766 00:54:08,662 --> 00:54:13,125 Look, could we get out of here for a few minutes? What are the others doing? 767 00:54:13,208 --> 00:54:17,254 They're meeting Peter and Judith for a drink, then going on to the airport. 768 00:54:17,337 --> 00:54:18,922 -All right, come on. -Mm-hm. 769 00:54:19,005 --> 00:54:20,674 Well, come on, will you?! 770 00:54:26,221 --> 00:54:28,223 [ship horn blaring] 771 00:54:35,188 --> 00:54:38,733 What ever happened to Homer, that lawyer? 772 00:54:38,817 --> 00:54:40,569 Thought she liked him very much. 773 00:54:40,652 --> 00:54:44,364 Nothing happened to Homer. Dr. Prentice just happened to Joey. 774 00:54:44,448 --> 00:54:47,742 Hell, it was only last Christmas she said Homer had the inside track. 775 00:54:47,826 --> 00:54:48,952 [chuckles] 776 00:54:50,495 --> 00:54:54,166 Isn't that the place where we got the good ice cream? Let's get some. 777 00:54:54,249 --> 00:54:58,587 -Oh, Matt, it's after 5! -Oh, a little ice cream can't hurt! 778 00:54:59,671 --> 00:55:02,591 [rock 'n' roll music playing on speakers] 779 00:55:13,852 --> 00:55:16,229 [inaudible dialogue] 780 00:55:17,063 --> 00:55:18,273 Yes? 781 00:55:18,356 --> 00:55:20,817 When I had ice cream before, 782 00:55:20,901 --> 00:55:24,321 I had a special kind of flavor I liked very much. 783 00:55:24,404 --> 00:55:27,199 -I can't remember what it was. -I'll bring the list. 784 00:55:27,282 --> 00:55:29,451 Oh, no. You must know what it is. 785 00:55:29,534 --> 00:55:32,913 Daiquiri ice, honeycomb candy, cocoa-coconut, almond fudge, 786 00:55:32,996 --> 00:55:36,416 mocha jamoca, peanut butter and jelly, cinnamon banana mint? 787 00:55:36,500 --> 00:55:40,545 -Must've been some another place. -Fresh Oregon boysenberry sherbet. 788 00:55:40,629 --> 00:55:42,380 That's it. That's it. 789 00:55:42,464 --> 00:55:48,136 I'm sure that's it. Fresh Oregon boysenberry. Bring me a big one, huh? 790 00:55:48,220 --> 00:55:50,972 -Will you have some? -No, no, black coffee. 791 00:55:51,056 --> 00:55:55,977 One double fresh Oregon boysenberry and one black coffee. Thank you. 792 00:55:58,730 --> 00:56:00,106 [clears throat] 793 00:56:01,608 --> 00:56:03,527 You know, Matt, 794 00:56:04,486 --> 00:56:08,281 I think Mike was right, that Joey is lucky. 795 00:56:08,365 --> 00:56:12,160 The work he's doing is so important. She'll be able 796 00:56:12,244 --> 00:56:16,331 to help him with it and share it all with him. It's the best break. 797 00:56:17,666 --> 00:56:19,793 You know, for us it's all been great. 798 00:56:19,876 --> 00:56:23,755 But do you know what was the best time of all? 799 00:56:23,838 --> 00:56:25,966 In the beginning, when we struggled. 800 00:56:26,049 --> 00:56:30,720 And you were working too hard and worried, and sometimes frightened. 801 00:56:30,804 --> 00:56:35,308 And there were times when I felt, when I really knew 802 00:56:35,976 --> 00:56:37,561 that I was a help to you. 803 00:56:38,228 --> 00:56:41,022 That was the very best time of all for me. 804 00:56:43,650 --> 00:56:47,988 -Okay. One black coffee. -Thank you. 805 00:56:48,071 --> 00:56:51,700 -And one Oregon boysenberry sherbet. -Thank you. Thank you. 806 00:56:51,783 --> 00:56:53,243 Here. Okay. 807 00:57:04,504 --> 00:57:08,133 This is not the stuff. I never had this stuff before in my life. 808 00:57:08,216 --> 00:57:09,342 [horn honks] 809 00:57:17,309 --> 00:57:21,271 You know, it's not bad, not bad at all. I kind of like it. 810 00:57:21,354 --> 00:57:23,940 -Fresh Oregon boysenberry. -Mm. 811 00:57:24,774 --> 00:57:26,693 Yes, sir? 812 00:57:26,776 --> 00:57:30,363 When I had the ice cream before, this isn't the stuff I had. 813 00:57:30,447 --> 00:57:33,283 But I like it, it's very good. I like it very much. 814 00:57:33,366 --> 00:57:34,367 Okay. 815 00:57:39,372 --> 00:57:40,540 [knock on door] 816 00:57:45,337 --> 00:57:48,757 -How do you do, Miss Binks? -I got something to say to you, boy! 817 00:57:48,840 --> 00:57:51,635 Just exactly what are you trying to pull here? 818 00:57:52,677 --> 00:57:56,306 I'm not trying to pull anything. I was looking to find me a wife. 819 00:57:56,389 --> 00:57:58,516 Ain't that just likely? 820 00:57:58,600 --> 00:58:02,812 You wanna answer me something? What kind of doctor are you supposed to be? 821 00:58:02,896 --> 00:58:06,274 -Would you believe horse? [laughs] -Oh! 822 00:58:06,358 --> 00:58:09,486 You make with witticisms and all, huh? 823 00:58:09,569 --> 00:58:14,532 You may think you're fooling Miss Joey and her folks, but you ain't fooling me. 824 00:58:14,616 --> 00:58:16,534 You think I don't see what you are? 825 00:58:16,618 --> 00:58:20,664 You're a smooth-talking, smart-ass niggers just out for all you can get. 826 00:58:20,747 --> 00:58:24,334 With your black power and all that other trouble-making nonsense. 827 00:58:24,417 --> 00:58:29,255 I brought up that child from a baby in her cradle, and ain't nobody gonna harm her. 828 00:58:29,339 --> 00:58:33,843 And as long as you're around this house, I'm here watching. You read me, boy? 829 00:58:33,927 --> 00:58:38,348 You bring any trouble, you'd just like to find out what "black power" really means! 830 00:58:38,431 --> 00:58:42,185 And furthermore to that, you ain't even all that good-looking! 831 00:58:42,936 --> 00:58:44,979 [upbeat music playing] 832 00:58:50,568 --> 00:58:55,990 That was very good. If I come in again, remind me about the boysenberry. 833 00:58:56,783 --> 00:58:59,285 Yeah, I sure will. Thank you, sir. 834 00:59:02,622 --> 00:59:06,918 -Shall we take some home for dessert? -No. Tillie's baked some pies. 835 00:59:17,846 --> 00:59:19,639 You stupid idiot! 836 00:59:21,933 --> 00:59:24,769 You stupid idiot! Can't you look where you're going? 837 00:59:24,853 --> 00:59:27,147 Your car's so low, I couldn't see it. 838 00:59:27,230 --> 00:59:31,443 Of course you didn't see me! You weren't even looking where you were going! 839 00:59:31,526 --> 00:59:35,655 -Look what you did to my car! -All right, it's my fault. My insurance... 840 00:59:35,739 --> 00:59:40,493 Yeah. Who cares about your insurance? I worked over three months on that! 841 00:59:40,577 --> 00:59:42,454 How much will it cost to have it repaired? 842 00:59:42,537 --> 00:59:46,207 Well, look at it! Thirty or 40 bucks. 843 00:59:46,291 --> 00:59:50,754 Stupid old man! You ought to be put away someplace, in a home. 844 00:59:50,837 --> 00:59:54,758 Here, there's 50 bucks. Don't bother to have it fixed. Buy a new one! 845 00:59:56,092 --> 00:59:58,678 Some of these old guys, they're senile! 846 01:00:00,346 --> 01:00:01,681 Stupid old man! 847 01:00:02,432 --> 01:00:05,685 There ought to be a law! There ought to be a law! 848 01:00:07,896 --> 01:00:10,732 [crowd applauding] 849 01:00:14,527 --> 01:00:16,321 What the hell is it today? 850 01:00:17,155 --> 01:00:20,617 Less than 12 percent of the people in this city are colored. 851 01:00:20,700 --> 01:00:25,246 I can't even have a dish of Oregon "boozenberry" without running into one! 852 01:00:26,915 --> 01:00:33,129 ♪ You've got to ♪ 853 01:00:33,213 --> 01:00:35,131 ♪ Give a little ♪ 854 01:00:35,715 --> 01:00:37,801 ♪ Take a little ♪ 855 01:00:38,343 --> 01:00:43,723 ♪ And let your poor heart break a little ♪ 856 01:00:43,807 --> 01:00:46,601 ♪ That's the story of ♪ 857 01:00:46,684 --> 01:00:51,689 ♪ That's the glory of love ♪ 858 01:00:53,441 --> 01:00:56,820 ♪ You've gotta laugh a little ♪ 859 01:00:57,445 --> 01:00:59,405 ♪ Cry a little ♪ 860 01:01:00,156 --> 01:01:05,662 ♪ Before the clouds roll by a little ♪ 861 01:01:05,745 --> 01:01:07,413 ♪ That's the story of ♪ 862 01:01:07,997 --> 01:01:10,416 I just can't tell you how happy I am for you. 863 01:01:10,500 --> 01:01:12,669 And the whole thing having happened so quickly. 864 01:01:13,253 --> 01:01:17,382 You remember Peter and me. It took us three years to decide to get married. 865 01:01:17,465 --> 01:01:19,384 We lived together for two of them. 866 01:01:23,471 --> 01:01:26,182 -To John and Joey. -John and Joanna. 867 01:01:26,266 --> 01:01:29,060 He won't call me anything but Joanna. I like it too. 868 01:01:29,143 --> 01:01:30,645 To John and Joanna. 869 01:01:33,147 --> 01:01:36,860 You know, where you're so lucky is in Joey's folks. Joanna's folks. 870 01:01:36,943 --> 01:01:42,156 Take my word for it, Matt Drayton really stands for something in this town. 871 01:01:42,782 --> 01:01:45,076 I know. The Guardian's always been a good paper. 872 01:01:45,159 --> 01:01:47,579 A great paper, and he made it what it is. 873 01:01:47,662 --> 01:01:52,083 There's never been a public issue on which Matt Drayton didn't take a stand. 874 01:01:52,166 --> 01:01:55,044 [Judith] When exactly are you flying over? Sometime next week? 875 01:01:55,128 --> 01:01:57,005 As soon as I can arrange everything. 876 01:01:57,088 --> 01:02:00,842 Why wait until next week? Why aren't you flying over with John? 877 01:02:00,925 --> 01:02:03,219 John, why am I not flying over with you? 878 01:02:03,303 --> 01:02:07,223 -John, why am I not flying over with you? -[Judith] Is your passport in order? 879 01:02:07,307 --> 01:02:09,058 -Yes. -[Judith] Need clothes or anything? 880 01:02:09,142 --> 01:02:10,768 Nothing I couldn't get there. 881 01:02:10,852 --> 01:02:15,648 Well, then it seems crazy to go all that way alone when you could go together. 882 01:02:15,732 --> 01:02:18,776 -Why don't you both leave tonight? -Why not? 883 01:02:19,569 --> 01:02:20,820 Yes. 884 01:02:21,905 --> 01:02:24,157 Uh. [laughing] 885 01:02:34,292 --> 01:02:37,086 Matt, it's 6:00. In an hour, they'll all be here. 886 01:02:37,170 --> 01:02:39,339 The doctor's plane leaves at 10:45. 887 01:02:39,923 --> 01:02:44,385 No matter what it is or when you say it, you'll have to tell them how you feel. 888 01:02:45,219 --> 01:02:48,348 I need more than one day to make a decision like that. 889 01:02:48,431 --> 01:02:52,060 It's the silliest thing I ever heard of. But I'll tell you this: 890 01:02:52,143 --> 01:02:56,522 I am not going to try to pretend that I'm happy about the whole thing. I'm not. 891 01:02:57,023 --> 01:03:00,443 And if the doctor's decision depends upon that, then it's just too bad. 892 01:03:01,361 --> 01:03:03,821 And I'm thinking only of Joey's welfare. 893 01:03:03,905 --> 01:03:07,450 I have nothing against him personally, but he's a grown man, 894 01:03:07,533 --> 01:03:11,579 and he behaved irresponsibly in the first place by letting it happen. 895 01:03:11,663 --> 01:03:14,582 Now he wants me to be happy about a situation 896 01:03:14,666 --> 01:03:17,877 when I happen to know they'll both get their brains knocked out! 897 01:03:18,419 --> 01:03:20,421 I'm sorry, but that's the way I feel. 898 01:03:21,255 --> 01:03:23,299 And I know how you're reacting. 899 01:03:23,383 --> 01:03:26,803 You're so wrapped up in Joey's excitement, 900 01:03:26,886 --> 01:03:29,681 that you are not behaving in her best interest. 901 01:03:34,018 --> 01:03:36,020 [pensive music playing] 902 01:04:43,504 --> 01:04:45,506 [engines whirring] 903 01:05:01,773 --> 01:05:03,107 Yes, Mom. 904 01:05:03,191 --> 01:05:07,570 There's no reason not to go tonight. You can understand, can't you, Mom? 905 01:05:07,653 --> 01:05:11,032 My passport's in order, there's nothing at all I really need. 906 01:05:11,115 --> 01:05:13,159 And it won't take me an hour to pack. 907 01:05:13,242 --> 01:05:16,871 And I'll be able to be with him. We'll be together the whole time. 908 01:05:17,747 --> 01:05:20,875 Mom, they're here. I can see them. 909 01:05:21,626 --> 01:05:25,797 Oh, they look like awfully nice people. His mother looks lovely. 910 01:05:25,880 --> 01:05:28,132 Look, you break it to Dad for me, will you? 911 01:05:29,133 --> 01:05:30,301 Well... 912 01:05:31,469 --> 01:05:35,473 I guess I should've called you back again because there is one thing I... 913 01:05:35,556 --> 01:05:37,475 I, uh... I should have... 914 01:05:37,558 --> 01:05:39,894 I've been meaning to write to you about it. [clears throat] 915 01:05:40,645 --> 01:05:42,939 Yeah, there's one thing I didn't explain. 916 01:05:43,564 --> 01:05:47,777 And I'm afraid it's gonna be kind of a shock. 917 01:05:55,660 --> 01:05:58,037 If you see what I mean. [clears throat] 918 01:05:58,121 --> 01:06:01,916 Mom, Dad, this is Joanna Drayton. 919 01:06:01,999 --> 01:06:03,835 Joanna, my mom, my dad. 920 01:06:03,918 --> 01:06:06,254 Mrs. Prentice, I'm so happy. 921 01:06:07,046 --> 01:06:09,298 -Miss Drayton? -Drayton, yes. 922 01:06:10,091 --> 01:06:13,469 Mr. Prentice, I'm very pleased to meet you. 923 01:06:18,182 --> 01:06:19,433 I can explain. 924 01:06:20,101 --> 01:06:24,105 I can imagine what's going on in your mind. 925 01:06:24,188 --> 01:06:25,439 [clears throat] 926 01:06:26,232 --> 01:06:28,192 But we can explain. 927 01:06:29,652 --> 01:06:32,280 -You can? -Of course we can. 928 01:06:33,239 --> 01:06:35,074 Uh, you... You have bags? 929 01:06:35,867 --> 01:06:39,120 Of course you have bags. Well, let's go get your bags. 930 01:06:39,704 --> 01:06:40,746 Mama. 931 01:06:45,710 --> 01:06:47,879 -What did your folks say? -All's well. 932 01:06:47,962 --> 01:06:50,756 -Did you talk with your father? -To Mom, but she'll tell him. 933 01:06:52,842 --> 01:06:56,220 -Tonight? -I thought I ought to tell you. 934 01:06:56,304 --> 01:06:59,765 This whole damn thing... No, that's out of the question. 935 01:06:59,849 --> 01:07:02,185 I couldn't do what you're about to do, 936 01:07:02,268 --> 01:07:05,438 so I don't understand how you'll propose to go about it. 937 01:07:05,521 --> 01:07:09,483 But you can't break their hearts over a drink and then sit down to dinner. 938 01:07:10,109 --> 01:07:12,320 I know that. Don't you think I know that? 939 01:07:12,820 --> 01:07:15,698 I have to talk to the doctor, I'll talk to him after dinner. 940 01:07:15,781 --> 01:07:17,491 Tell him exactly how I feel. 941 01:07:18,451 --> 01:07:21,495 Matt, I'm not trying to give you an argument. 942 01:07:21,579 --> 01:07:24,582 There's nothing I can say that you don't know anyway. 943 01:07:24,665 --> 01:07:28,085 But it's important that you understand how wrong I think you... 944 01:07:28,169 --> 01:07:30,630 You're making the worst mistake you've ever... 945 01:07:30,713 --> 01:07:35,218 I think you're gonna regret it with more bitterness for as long as you live. 946 01:07:35,301 --> 01:07:37,762 You're wrong. You're as wrong as you can be. 947 01:07:38,304 --> 01:07:41,974 Because I'm thinking of her. Even the doctor's gonna know I'm thinking of her. 948 01:07:42,808 --> 01:07:43,976 There's something else. 949 01:07:45,478 --> 01:07:47,980 I'm surprised it hasn't occurred to you. 950 01:07:48,064 --> 01:07:52,568 The doctor will accept whatever you say to him because he's terribly sensitive 951 01:07:52,652 --> 01:07:55,947 and because he said he would accept it. But Joey won't. 952 01:07:56,030 --> 01:07:59,951 The most obvious mistake you're making is in underestimating your daughter. 953 01:08:00,534 --> 01:08:05,414 She'll fight you, your whole attitude and every argument you ever try to give her. 954 01:08:06,082 --> 01:08:07,416 And one thing more. 955 01:08:08,251 --> 01:08:12,213 Until today, I would never have believed that I could say such a thing. 956 01:08:13,130 --> 01:08:17,134 But when she fights you, and for what it may be worth, 957 01:08:17,218 --> 01:08:18,970 I'm going to be on her side. 958 01:08:24,058 --> 01:08:27,395 Well, I never would've believed I'd hear you say a thing like that. 959 01:08:29,105 --> 01:08:29,981 Damn it. 960 01:08:31,691 --> 01:08:35,403 -Can I get you another drink? -No, thanks. I'll get it myself. 961 01:08:41,784 --> 01:08:44,453 -I wish we had more time... -How have your parents... 962 01:08:45,538 --> 01:08:46,914 What were you gonna say, Mom? 963 01:08:47,540 --> 01:08:51,252 I was going to ask Miss Drayton how her mother and father reacted to... 964 01:08:51,335 --> 01:08:53,587 Yeah, I wanted to ask that too. 965 01:08:53,671 --> 01:08:55,423 Please call me Joanna. 966 01:08:56,048 --> 01:08:59,218 They were shaken. I don't think I've seen them so surprised. 967 01:08:59,302 --> 01:09:04,223 What shook them was that I wanted to marry anybody they hadn't heard about. 968 01:09:04,307 --> 01:09:07,226 I can't blame them for being sort of stunned by it all. 969 01:09:07,310 --> 01:09:11,814 Well, then you couldn't blame us if we were a little stunned too, could you? 970 01:09:12,565 --> 01:09:15,693 I wouldn't appear unreasonable if I suggested that 971 01:09:15,776 --> 01:09:19,363 the two of you are behaving like escaped lunatics, would I? 972 01:09:20,281 --> 01:09:21,657 Dad. 973 01:09:21,741 --> 01:09:27,580 This whole thing happened so quickly. It's like trying to ride a rocket. 974 01:09:27,663 --> 01:09:30,875 We didn't plan it that way, it just happened that way. 975 01:09:30,958 --> 01:09:34,503 It's a little hard on Joanna's folks. I'm sure it's gonna be hard on you. 976 01:09:36,255 --> 01:09:38,215 We've got one evening to discuss it. 977 01:09:38,299 --> 01:09:41,385 If you have objections, you'd better raise them in a hurry, 978 01:09:41,469 --> 01:09:44,722 because in exactly four hours we're gonna be gone. 979 01:09:44,805 --> 01:09:48,184 I don't think I could list all my objections in four hours. 980 01:09:48,267 --> 01:09:50,686 I'd need eight hours. 981 01:09:50,770 --> 01:09:56,567 Well, you've only got four hours, so you'll just have to talk twice as fast. 982 01:10:01,947 --> 01:10:03,949 [doorbell chimes] 983 01:10:11,457 --> 01:10:15,252 -Christina! -Hello, darling. How are you? 984 01:10:15,336 --> 01:10:17,296 Forgive me. I'm a little bit early. 985 01:10:17,380 --> 01:10:18,923 Ego absolvo te. 986 01:10:19,006 --> 01:10:20,424 -Come in. -[chuckles] 987 01:10:20,508 --> 01:10:24,136 You know, I don't like to be always repeating myself, 988 01:10:24,220 --> 01:10:26,138 but how long is it since I remarked 989 01:10:26,222 --> 01:10:29,225 that I thought that you were the loveliest woman I have ever known? 990 01:10:29,308 --> 01:10:30,684 [both laugh] 991 01:10:30,768 --> 01:10:34,730 You know, there is a kind of envy that is in no way sinful. 992 01:10:34,814 --> 01:10:37,358 That's what I've always had for Matt. 993 01:10:37,441 --> 01:10:42,029 -What can I get you to drink? -Well, I like Scotch. 994 01:10:42,113 --> 01:10:45,032 -But aren't we drinking wine? -Yes. 995 01:10:45,116 --> 01:10:51,247 Oh. Oh, I'll have a drop of Scotch anyhow. Equal amount of soda, please. 996 01:10:57,002 --> 01:10:58,087 Thank you. 997 01:11:01,715 --> 01:11:04,343 My dear, what's the matter? 998 01:11:07,221 --> 01:11:08,222 Sorry. 999 01:11:09,014 --> 01:11:12,768 We're in trouble, Mike. 1000 01:11:13,936 --> 01:11:17,148 We're in terrible trouble, terrible trouble. 1001 01:11:17,231 --> 01:11:21,402 John told us, Matt and me, that he wouldn't marry Joey 1002 01:11:21,485 --> 01:11:25,656 unless we could say that we approve with no reservations whatever. 1003 01:11:25,739 --> 01:11:28,242 Joey doesn't know that he said that. 1004 01:11:28,325 --> 01:11:31,370 She decided to go with him tonight. She has her tickets. 1005 01:11:31,454 --> 01:11:35,124 The two of them are on their way in with John's parents. 1006 01:11:35,207 --> 01:11:38,043 Neither of them knows that Matt has decided... 1007 01:11:39,003 --> 01:11:43,007 Well, Matt has decided that he can't approve. 1008 01:11:43,632 --> 01:11:47,428 That's not true. Please tell me it's not true. 1009 01:11:48,220 --> 01:11:51,765 -Where is Matt? -He's upstairs, changing. He's... 1010 01:11:52,808 --> 01:11:54,560 He's not himself, Mike. 1011 01:11:54,643 --> 01:11:56,353 Well... Oh. 1012 01:11:57,146 --> 01:11:58,314 Excuse me. 1013 01:11:59,648 --> 01:12:01,192 It's incredible! 1014 01:12:12,036 --> 01:12:15,623 -Table all right? -It's fine, Tillie. Thank you. 1015 01:12:15,706 --> 01:12:18,375 Miss Christina, what's gonna happen here? 1016 01:12:19,168 --> 01:12:21,879 I don't know, Tillie. I just don't know. 1017 01:12:21,962 --> 01:12:26,967 You and Mr. Matt, you gonna put a stop to this damn nonsense foolishness? 1018 01:12:27,551 --> 01:12:30,888 Tillie. Tillie, I don't want to put a stop to anything. 1019 01:12:30,971 --> 01:12:34,183 He's a fine man. He's a wonderful man. 1020 01:12:34,266 --> 01:12:36,519 And Joey is very much in love with him. 1021 01:12:37,186 --> 01:12:40,606 And it isn't just "damn nonsense foolishness." 1022 01:12:40,689 --> 01:12:44,109 I tell you, Miss Christina, the way you're talking, 1023 01:12:44,193 --> 01:12:46,695 I don't understand nothing no more. 1024 01:12:49,698 --> 01:12:52,868 Nobody understands nothing no more. 1025 01:12:54,119 --> 01:12:57,623 [Matt] No, I don't think you're butting in to something that doesn't concern... 1026 01:12:58,249 --> 01:13:01,085 Oh, damn. Blast these lousy long...! 1027 01:13:01,168 --> 01:13:05,256 I understand how you feel, Mike. I understand how everybody feels. 1028 01:13:06,131 --> 01:13:08,717 But you have to understand something too. 1029 01:13:08,801 --> 01:13:11,136 They've boxed me into a hell of a corner here. 1030 01:13:11,220 --> 01:13:16,100 And no matter what Christina or you say, I am not going to behave irresponsibly. 1031 01:13:16,183 --> 01:13:19,478 I'm not gonna tell them they can't get married. I don't have the right. 1032 01:13:20,020 --> 01:13:24,441 But they don't have the right to expect me to be happy about something that... 1033 01:13:24,525 --> 01:13:26,068 Oh, for God's sake! 1034 01:13:26,151 --> 01:13:30,197 Matt, you're on the point of destroying all the happiness there is 1035 01:13:30,281 --> 01:13:33,409 in one of the happiest families I've ever known. 1036 01:13:33,492 --> 01:13:36,870 -Have you any appreciation for Christina? -Christina? 1037 01:13:37,538 --> 01:13:41,166 Have you any appreciation of how that woman has behaved today? 1038 01:13:41,250 --> 01:13:45,462 She was all for it, as though there were no problems at all. 1039 01:13:45,546 --> 01:13:49,633 But there are no problems that Joey and young Prentice don't know about. 1040 01:13:49,717 --> 01:13:53,429 Christina has more respect for Joey's judgment than you have. I say... 1041 01:13:53,512 --> 01:13:58,517 Oh, come off it! If Joey came home with some fuzzy-wuzzy and said: 1042 01:13:58,601 --> 01:14:00,853 "Mom, this is the man for me," Christina would say: 1043 01:14:00,936 --> 01:14:03,564 [imitates Christina] "Oh, really? How wonderful! 1044 01:14:03,647 --> 01:14:06,734 Where will we get enough roses to fill the Rose Bowl?" 1045 01:14:06,817 --> 01:14:10,154 [chuckles] I'm trying to remember where I've seen you so angry. 1046 01:14:10,237 --> 01:14:13,866 Oh, yes. When you took nine shots on the 7th green. 1047 01:14:13,949 --> 01:14:15,367 [grumbles] 1048 01:14:15,451 --> 01:14:17,453 [in normal voice] Could you get the hell out of here? 1049 01:14:17,536 --> 01:14:20,205 I think I know why you're angry too. 1050 01:14:20,289 --> 01:14:22,791 Not with the doctor, whom you respect. 1051 01:14:22,875 --> 01:14:26,086 Not with Joey or Christina, not even with me. 1052 01:14:26,170 --> 01:14:30,257 -You're angry with yourself, Matt. -You're a pontificating old poop! 1053 01:14:30,341 --> 01:14:34,803 You're angry because all of a sudden and in a single day, you've been thrown. 1054 01:14:34,887 --> 01:14:38,474 You're the last man I would expect to behave the way you are. 1055 01:14:38,557 --> 01:14:41,352 You're not yourself. You're off-balance. 1056 01:14:41,435 --> 01:14:43,979 You don't know who you are, what you're doing. 1057 01:14:44,063 --> 01:14:49,234 That's your trouble. You've gone back on yourself. In your heart, you know it. 1058 01:14:49,318 --> 01:14:52,154 Listen, there's a limit to what I'll take, even from you! 1059 01:14:52,655 --> 01:14:57,409 For 30 years, there's been no man I've admired or respected more. 1060 01:14:57,493 --> 01:14:58,744 You know that, Matt. 1061 01:14:59,787 --> 01:15:02,998 And for the first time in all those 30 years, 1062 01:15:03,832 --> 01:15:06,877 -I feel sorry for you. -Now, damn it, that's enough! 1063 01:15:07,503 --> 01:15:10,547 Are you really capable of putting yourself in my position? 1064 01:15:11,256 --> 01:15:15,511 Unless you've got some kids of your own hidden away somewhere, 1065 01:15:15,594 --> 01:15:19,765 how could you know how a father would feel in a situation like this? 1066 01:15:19,848 --> 01:15:24,395 You don't know! I believe... I know they wouldn't have a dog's chance, 1067 01:15:24,478 --> 01:15:27,606 not in this country, not in the whole stinking world! 1068 01:15:27,690 --> 01:15:32,403 They are this country, Matt. They'll change this stinking world. 1069 01:15:32,486 --> 01:15:35,447 Yeah, sure, sure. Fifty years, maybe, or 100 years, 1070 01:15:35,531 --> 01:15:38,409 but not in your lifetime. Maybe not even in mine. 1071 01:15:38,492 --> 01:15:43,664 My dear friend, I wish with all my heart you could be restrained. 1072 01:15:44,206 --> 01:15:48,711 And if I were 10 years younger, to prevent you from going downstairs, 1073 01:15:48,794 --> 01:15:52,381 I believe I'd make an effort to wrestle you to the floor. 1074 01:15:52,464 --> 01:15:54,800 That'll be the day. That will be the day. 1075 01:15:54,883 --> 01:15:56,635 -[car horn honks] -That... 1076 01:15:58,053 --> 01:16:01,181 Is that the car? Did you hear a car? 1077 01:16:06,103 --> 01:16:09,898 -Mrs. Prentice. I'm Christina Drayton. -How do you do? 1078 01:16:09,982 --> 01:16:13,736 How do you do, Mr. Prentice? I'm so pleased to meet you. Come on in. 1079 01:16:13,819 --> 01:16:18,157 Let me take your coat and hat. And yours, Mrs. Prentice? 1080 01:16:18,240 --> 01:16:21,368 How good of you to come this long way to see us. Do go in. 1081 01:16:21,452 --> 01:16:24,163 What did Dad say? Did you tell him? Was he shaken? 1082 01:16:24,246 --> 01:16:26,123 Well, it was a surprise, Joey. 1083 01:16:26,206 --> 01:16:30,127 -Does he wanna talk to me? -Yes, I'm sure he does, John. Later. 1084 01:16:30,210 --> 01:16:31,879 Please come in. 1085 01:16:31,962 --> 01:16:36,049 -May I get you a drink? -May I have some sherry, please? 1086 01:16:36,133 --> 01:16:38,886 -What a lovely room. -John, would you be bartender? 1087 01:16:38,969 --> 01:16:41,889 I'll have some sherry too. Shall we sit over here? 1088 01:16:42,890 --> 01:16:46,018 -What will you have, Dad? Bourbon? -Thank you. 1089 01:16:46,101 --> 01:16:48,979 [Mrs. Prentice] You have such a magnificent view. 1090 01:16:49,062 --> 01:16:51,064 Thank you. Please sit down. 1091 01:16:51,148 --> 01:16:53,066 Sit down, Mr. Prentice. 1092 01:16:58,489 --> 01:17:00,616 Did you have a pleasant flight? 1093 01:17:00,699 --> 01:17:02,701 Very pleasant, thank you. 1094 01:17:02,785 --> 01:17:06,288 The view of the sunset was breathtaking. [chuckles] 1095 01:17:06,371 --> 01:17:09,249 Only took 40 minutes. Four hundred miles. 1096 01:17:10,125 --> 01:17:12,002 It's incredible, isn't it? 1097 01:17:12,753 --> 01:17:14,046 [clears throat] 1098 01:17:15,297 --> 01:17:20,052 My husband will be down directly, I think. He's upstairs changing. 1099 01:17:20,135 --> 01:17:24,598 And we have a friend of ours who's coming to dinner, Monsignor Ryan. 1100 01:17:24,681 --> 01:17:28,060 -I'm sure they'll be down in a minute. -Mrs. Prentice. 1101 01:17:28,143 --> 01:17:29,436 -Thank you. -Mom. 1102 01:17:29,520 --> 01:17:31,480 -Thank you. -Here you are, Dad. 1103 01:17:31,563 --> 01:17:32,689 Thanks, son. 1104 01:17:34,316 --> 01:17:37,694 Are you, uh, Catholics, Mrs. Drayton? 1105 01:17:38,904 --> 01:17:42,366 No, we're not, Mr. Prentice. 1106 01:17:42,449 --> 01:17:47,538 I'm afraid we're nothing in particular. Monsignor Ryan is a very old friend. 1107 01:17:48,247 --> 01:17:51,291 -Do you come often to San Francisco? -[whispers] Joanna. 1108 01:17:51,375 --> 01:17:55,337 -I've got to talk to your father. -There he is. 1109 01:17:56,630 --> 01:18:00,133 Dad, I'd like you to meet Mr. and Mrs. Prentice. 1110 01:18:00,217 --> 01:18:03,053 -This is my father. -Mrs. Prentice, nice to meet you. 1111 01:18:03,136 --> 01:18:05,764 -How do you do? -Mr. Prentice, happy to meet you. 1112 01:18:05,848 --> 01:18:08,851 -How do you do? -May I present Monsignor Ryan? 1113 01:18:08,934 --> 01:18:12,980 -How do you do, ma'am? Mr. Prentice. -Glad to meet you, sir. 1114 01:18:13,063 --> 01:18:14,940 -Are you and John tending bar? -Yes. 1115 01:18:15,023 --> 01:18:17,734 -We're both drinking Scotch. -Coming up. 1116 01:18:18,694 --> 01:18:22,406 Sit down, sit down. Sit down. Sit down there, Mike. [clears throat] 1117 01:18:24,157 --> 01:18:25,200 Well... 1118 01:18:27,244 --> 01:18:29,580 Did you have a nice flight from L.A.? 1119 01:18:29,663 --> 01:18:31,707 Oh, yes. Very nice flight. 1120 01:18:31,790 --> 01:18:33,542 [in unison] Only 40 minutes. 1121 01:18:35,586 --> 01:18:38,255 -Only 40 minutes from L.A. -Terrifying. 1122 01:18:38,338 --> 01:18:41,925 You could talk about flying to Geneva. 1123 01:18:42,009 --> 01:18:46,096 John and I are hoping all four of you will fly over for the wedding. 1124 01:18:46,179 --> 01:18:49,766 Would anybody like to talk about that before I start packing? 1125 01:18:51,101 --> 01:18:55,272 I... I take it they've told you all about their plans. 1126 01:18:55,355 --> 01:18:59,443 Of course we have. It's only when you're eloping that you keep it a secret. 1127 01:19:00,193 --> 01:19:01,653 I don't know about you, Mr. Prentice, 1128 01:19:01,737 --> 01:19:05,449 but it seems these two are rushing it a bit. 1129 01:19:06,450 --> 01:19:08,827 Well, it seemed that way to me too. 1130 01:19:09,536 --> 01:19:13,749 -It seems like that to you too, huh? -That's right. 1131 01:19:13,832 --> 01:19:17,169 Mm-hm. Well, I'm certainly relieved to hear that. 1132 01:19:17,252 --> 01:19:20,255 I was beginning to think I was the only one around... 1133 01:19:20,339 --> 01:19:23,258 I would like Mrs. Prentice to see the view. 1134 01:19:23,759 --> 01:19:26,053 What are you talking about? What view? 1135 01:19:26,136 --> 01:19:28,347 From the terrace. Before it gets cold. 1136 01:19:28,430 --> 01:19:31,767 -Would you care to see the view? -Yes, thank you. I would. 1137 01:19:31,850 --> 01:19:34,770 Good. Excuse us. Bring your drink with you, that's fine. 1138 01:19:41,652 --> 01:19:46,990 Mrs. Prentice, have you had any chance to speak privately with John? 1139 01:19:47,783 --> 01:19:49,034 [Mrs. Prentice] Well, no. 1140 01:19:49,660 --> 01:19:52,454 [Christina] It's important you understand what's happened here, 1141 01:19:52,537 --> 01:19:56,041 and what I'm terribly afraid is going to happen. 1142 01:19:56,708 --> 01:20:00,796 May I explain the situation to you, or try to? 1143 01:20:00,879 --> 01:20:04,925 -Yes, please. I wish you would. -Well, first I have to ask you... 1144 01:20:05,008 --> 01:20:07,803 Forgive my being so abrupt and so direct. 1145 01:20:08,428 --> 01:20:10,722 Are you shocked by the fact 1146 01:20:10,806 --> 01:20:15,352 that John, your son, is involved with a white girl? 1147 01:20:15,435 --> 01:20:16,937 Yes, surprised. 1148 01:20:18,021 --> 01:20:19,815 It never happened before. 1149 01:20:20,774 --> 01:20:24,194 I guess it never occurred to me that such a thing might happen. 1150 01:20:25,362 --> 01:20:27,781 But it wouldn't be true to say that I'm shocked. 1151 01:20:28,824 --> 01:20:30,534 Are you, Mrs. Drayton? 1152 01:20:32,035 --> 01:20:37,249 Well, I think I was at first, this afternoon, 1153 01:20:37,332 --> 01:20:40,544 uh, because it came as a surprise to us too. 1154 01:20:40,627 --> 01:20:43,755 But now I know how they feel about each other. 1155 01:20:43,839 --> 01:20:48,051 Joey's still very young, Mrs. Prentice, but she's not a child. 1156 01:20:49,970 --> 01:20:53,807 And they're deeply in love with each other. 1157 01:20:58,311 --> 01:21:02,899 Mrs. Drayton, are you about to tell me that you'd approve the marriage, 1158 01:21:02,983 --> 01:21:05,861 but that your husband won't? Is that it? 1159 01:21:08,321 --> 01:21:09,573 Yes, that's it. 1160 01:21:10,615 --> 01:21:12,200 My husband won't, either. 1161 01:21:12,284 --> 01:21:13,618 Oh. 1162 01:21:14,703 --> 01:21:20,167 I wish there were more time, if only so that we could adjust to the situation, 1163 01:21:20,250 --> 01:21:24,629 but the way things are, there just isn't any time. 1164 01:21:25,464 --> 01:21:28,842 If we're going to accept the thing at all, it seems to me 1165 01:21:28,925 --> 01:21:31,053 we'll have to trust the two of them 1166 01:21:31,928 --> 01:21:34,306 and accept that they know what they're doing. 1167 01:21:35,223 --> 01:21:40,020 And, Mrs. Drayton, my husband just won't do that. 1168 01:21:46,151 --> 01:21:49,071 They seem to be having quite a conversation out there. 1169 01:21:50,197 --> 01:21:54,242 You know, it might do no harm if we could have a few words, Mr. Drayton. 1170 01:21:54,326 --> 01:21:56,661 Yeah, sure. Yeah. Yeah, sure, sure. 1171 01:21:56,745 --> 01:22:00,207 We can go in my study there. Will you excuse us, please? 1172 01:22:03,960 --> 01:22:07,130 Doc, uh, you'll excuse us, please? 1173 01:22:12,219 --> 01:22:15,180 I'll have another drink if you will, doctor. 1174 01:22:15,263 --> 01:22:16,556 -Joanna? -No. 1175 01:22:19,976 --> 01:22:23,313 If you'll excuse me, I'll go up and throw a few things together, 1176 01:22:23,396 --> 01:22:25,398 like for the next 10 years. 1177 01:22:34,866 --> 01:22:36,243 Mr. Drayton... 1178 01:22:38,328 --> 01:22:41,873 I don't know you at all, and I wouldn't want to offend you, 1179 01:22:41,957 --> 01:22:47,295 but are you some kind of a nut? Are you telling me that you approve of this? 1180 01:22:47,379 --> 01:22:49,923 No, Mr. Prentice, I wasn't going to tell you that. 1181 01:22:50,006 --> 01:22:54,136 Because if you do... Well, you may be a big, successful newspaper publisher, 1182 01:22:54,219 --> 01:22:58,765 and I'm a pensioned-off mailman, but you are right out of your mind! 1183 01:23:05,438 --> 01:23:06,523 [clears throat] 1184 01:23:06,606 --> 01:23:10,777 I have a pretty good idea of what my father is saying to him. 1185 01:23:12,070 --> 01:23:13,446 But I wish I knew. 1186 01:23:14,823 --> 01:23:17,325 You were talking with him upstairs, monsignor. 1187 01:23:17,993 --> 01:23:21,329 Have you any idea what Mr. Drayton is saying to my father? 1188 01:23:22,122 --> 01:23:23,832 I can tell you one thing. 1189 01:23:23,915 --> 01:23:27,919 I was very sorry to hear that you intend to withdraw from the situation 1190 01:23:28,503 --> 01:23:31,923 if you encounter any opposition. 1191 01:23:46,438 --> 01:23:48,148 She's up there packing. 1192 01:23:50,400 --> 01:23:53,612 John, your mother would like to speak to you. 1193 01:23:58,408 --> 01:23:59,492 [whispers] Thank you. 1194 01:24:00,076 --> 01:24:03,371 -This is a mess, Mike. Where's Joey? -She's upstairs, my dear. 1195 01:24:03,455 --> 01:24:04,623 I'm going UP-. 1196 01:24:05,457 --> 01:24:09,544 -Everything is ready when you all are. -Yes, well, we're not ready, Tillie. 1197 01:24:11,755 --> 01:24:16,927 Well, what you're saying is that you feel practically the same as I do. 1198 01:24:17,010 --> 01:24:22,641 That's right. But even so, Mr. Prentice, this is a hell of an unhappy situation 1199 01:24:22,724 --> 01:24:25,727 for both your son and my daughter. I, uh... 1200 01:24:26,728 --> 01:24:29,981 Well, I think it would be best if you talked to John yourself. 1201 01:24:30,607 --> 01:24:31,650 Hmm. 1202 01:24:40,075 --> 01:24:46,456 I said that if they didn't approve, there'd be no marriage. Yeah, I... 1203 01:24:48,291 --> 01:24:52,045 -I set the terms, Mama. -They don't disapprove. 1204 01:24:53,255 --> 01:24:56,216 -Only Mr. Drayton. -Are you sure? 1205 01:24:57,217 --> 01:25:00,679 She said she'd even drive the two of you to the airport. 1206 01:25:03,932 --> 01:25:09,145 John, I've lived with your father for almost 40 years. 1207 01:25:09,980 --> 01:25:13,066 -God willing, there'll be a lot more. -Oh, Mama. 1208 01:25:14,025 --> 01:25:19,531 And even though I've only known about this situation for one hour, 1209 01:25:20,448 --> 01:25:23,368 I feel the same way Mrs. Drayton does. 1210 01:25:24,786 --> 01:25:27,789 She says Joanna will never give you up. 1211 01:25:28,623 --> 01:25:33,670 I guess it depends upon how much you want her. 1212 01:25:34,879 --> 01:25:36,047 Want her? 1213 01:25:39,134 --> 01:25:41,428 I want her, Mama. 1214 01:25:42,554 --> 01:25:46,016 You know what it's been like for me these past eight years? 1215 01:25:47,183 --> 01:25:49,978 I felt like I never wanted anybody again. 1216 01:25:50,603 --> 01:25:53,064 But, Mama, 1217 01:25:54,107 --> 01:25:57,277 these last few days with her, 1218 01:25:57,360 --> 01:26:01,114 it's like I'm alive again. And it's... 1219 01:26:02,032 --> 01:26:03,366 [Matt] Excuse me, doctor. 1220 01:26:07,871 --> 01:26:09,539 Your father wants to talk to you. 1221 01:26:10,540 --> 01:26:11,708 -Does he? -Mm. 1222 01:26:11,791 --> 01:26:13,001 He's in my study. 1223 01:26:14,294 --> 01:26:16,296 [dramatic music playing] 1224 01:26:32,937 --> 01:26:37,525 I've been talking to your husband, Mrs. Prentice. He seems upset by all this. 1225 01:26:38,234 --> 01:26:42,739 I know. Your wife says you are too, Mr. Drayton. 1226 01:26:42,822 --> 01:26:46,576 Well, not upset, exactly. It's a very difficult problem. 1227 01:26:46,659 --> 01:26:48,161 [laughs] 1228 01:26:48,244 --> 01:26:51,581 For whom? For you and my husband? 1229 01:26:52,791 --> 01:26:55,085 I think you'll solve your problem all right. 1230 01:26:56,127 --> 01:27:00,131 All you have to do is tell them you're against them. That's all. 1231 01:27:00,215 --> 01:27:02,092 And you'll have no problem. 1232 01:27:04,636 --> 01:27:08,014 You're not going to tell me you're happy about this relationship? 1233 01:27:09,265 --> 01:27:12,852 This is not a night for talking about happiness, Mr. Drayton. 1234 01:27:12,936 --> 01:27:15,021 This is an unhappy night. 1235 01:27:16,481 --> 01:27:19,651 You've been talking to Christina. I know how she feels. 1236 01:27:20,276 --> 01:27:24,614 Can you imagine for one minute that I want to see either one of them hurt? 1237 01:27:25,698 --> 01:27:29,577 No. No more than my husband does. 1238 01:27:30,912 --> 01:27:34,082 But hurt they're going to be. 1239 01:27:35,417 --> 01:27:37,419 Worse than my husband knows. 1240 01:27:38,795 --> 01:27:41,381 I think worse than you know too, Mr. Drayton. 1241 01:27:44,134 --> 01:27:48,096 I tell you, he's as much against this thing as I am, maybe more. 1242 01:27:48,179 --> 01:27:53,560 Son, you've got to listen to me. I'm not telling you how to live your life, 1243 01:27:53,643 --> 01:27:56,020 but you never made a mistake like this before. 1244 01:27:56,521 --> 01:28:00,859 You know you've been nothing but a source of pride for me and your mother. 1245 01:28:00,942 --> 01:28:02,861 But you don't know what you're doing! 1246 01:28:02,944 --> 01:28:06,865 Now, this affair here, it all happened too fast, you said so yourself. 1247 01:28:07,365 --> 01:28:12,120 But you've got to stop and think! Have you thought what people would say? 1248 01:28:12,620 --> 01:28:16,416 Why, in 16 or 17 states, you'd be breaking the law. You'd be criminals. 1249 01:28:16,499 --> 01:28:21,421 And say they changed the law. That don't change the way people feel about this. 1250 01:28:21,504 --> 01:28:26,050 For a man who, all his life, never put a wrong foot anywhere, you're out of line! 1251 01:28:26,134 --> 01:28:28,595 That's for me to decide, man. 1252 01:28:28,678 --> 01:28:31,764 -So just shut up and let me... -You don't say that to me! 1253 01:28:32,474 --> 01:28:36,144 You haven't got the right to say a thing like that after what I've been to you. 1254 01:28:36,728 --> 01:28:38,438 You know that and I know that. 1255 01:28:39,022 --> 01:28:41,441 Yeah, I know what you made of yourself, 1256 01:28:41,524 --> 01:28:45,195 but you know I worked my ass off to buy you the chances you had! 1257 01:28:45,278 --> 01:28:49,032 You know how far I carried that bag in 30 years? 1258 01:28:49,657 --> 01:28:53,786 Seventy-five thousand miles. And mowing lawns in the dark 1259 01:28:53,870 --> 01:28:57,373 so you wouldn't be stoking furnaces and could bear down on the books. 1260 01:28:59,000 --> 01:29:03,046 There were things your mother should have had that she insisted go for you. 1261 01:29:03,129 --> 01:29:08,092 And I don't mean fancy things. I mean a decent coat. A lousy coat! 1262 01:29:08,176 --> 01:29:10,303 You'll tell me now that means nothing to you? 1263 01:29:10,386 --> 01:29:12,263 You'll break your mother's heart? 1264 01:29:16,434 --> 01:29:19,854 What happens to men when they grow old? 1265 01:29:21,439 --> 01:29:23,233 Why do they forget everything? 1266 01:29:24,567 --> 01:29:30,281 I believe those two young people need each other 1267 01:29:30,365 --> 01:29:33,576 like they need the air to breathe in. 1268 01:29:34,244 --> 01:29:37,539 Anybody can see that by just looking at them. 1269 01:29:38,373 --> 01:29:40,333 But you and my husband are... 1270 01:29:40,959 --> 01:29:43,628 You might as well be blind men. 1271 01:29:44,337 --> 01:29:47,715 You can only see that they have a problem. 1272 01:29:49,133 --> 01:29:51,970 But do you really know what's happened to them? 1273 01:29:52,762 --> 01:29:54,806 How they feel about each other? 1274 01:29:57,058 --> 01:30:00,353 I believe that men grow old, 1275 01:30:01,688 --> 01:30:06,359 and when sexual things no longer matter to them, 1276 01:30:06,442 --> 01:30:11,364 they forget it all, forget what true passion is. 1277 01:30:14,742 --> 01:30:17,912 If you ever felt what my son... 1278 01:30:20,039 --> 01:30:24,294 feels for your daughter, you've forgotten everything about it. My husband too. 1279 01:30:25,336 --> 01:30:29,507 You knew once, but that was a long time ago. 1280 01:30:29,591 --> 01:30:31,301 Now the two of you don't know. 1281 01:30:32,051 --> 01:30:37,307 And the strange thing for your wife and me 1282 01:30:37,974 --> 01:30:42,604 is that you don't even remember. 1283 01:30:43,396 --> 01:30:48,026 If you did, how could you do what you are doing? 1284 01:30:55,241 --> 01:30:59,537 Well, I don't care what your mother says. This is between you and me. 1285 01:30:59,621 --> 01:31:03,625 That's the first thing you've said that makes any sense. That's where it's at. 1286 01:31:03,708 --> 01:31:06,794 -Yeah, and what I mean to say... -No, you've said what you had to say. 1287 01:31:08,046 --> 01:31:09,339 You listen to me. 1288 01:31:13,468 --> 01:31:16,471 You say you don't want to tell me how to live my life? 1289 01:31:17,013 --> 01:31:18,556 So, what do you think you've been doing? 1290 01:31:18,640 --> 01:31:23,227 You tell me what rights I've got or haven't got and what I owe to you. 1291 01:31:25,521 --> 01:31:26,814 Let me tell you something. 1292 01:31:27,815 --> 01:31:30,026 I owe you nothing. 1293 01:31:30,568 --> 01:31:35,698 If you carried that bag a million miles, you did what you were supposed to do. 1294 01:31:36,282 --> 01:31:38,409 Because you brought me into this world. 1295 01:31:38,493 --> 01:31:42,163 And from that day, you owed me everything you could ever do for me, 1296 01:31:42,246 --> 01:31:45,166 like I will owe my son if I ever have another. 1297 01:31:45,249 --> 01:31:47,377 But you don't own me. 1298 01:31:48,002 --> 01:31:51,297 You can't tell me when or where I'm out of line, 1299 01:31:51,381 --> 01:31:54,217 or try to get me to live my life according to your rules. 1300 01:31:54,884 --> 01:32:00,348 You don't even know what or who I am, Dad. How I feel, what I think! 1301 01:32:01,015 --> 01:32:03,476 If I tried to explain it the rest of your life, 1302 01:32:03,559 --> 01:32:04,936 you will never understand. 1303 01:32:06,020 --> 01:32:08,398 You are 30 years older than I am. 1304 01:32:09,065 --> 01:32:14,404 You and your lousy generation believes the way it was is the way it's got to be! 1305 01:32:14,487 --> 01:32:17,448 And not until your generation has lain down and died 1306 01:32:17,532 --> 01:32:20,785 will the dead weight of you be off our backs! 1307 01:32:20,868 --> 01:32:23,496 You understand? You've got to get off my back! 1308 01:32:33,965 --> 01:32:36,551 [tender music playing] 1309 01:32:42,140 --> 01:32:43,141 Dad. 1310 01:32:46,894 --> 01:32:47,895 Dad. 1311 01:32:50,898 --> 01:32:52,233 You're my father. 1312 01:32:53,901 --> 01:32:56,362 I'm your son. I love you. 1313 01:32:57,363 --> 01:33:00,450 I always have and I always will. 1314 01:33:02,493 --> 01:33:05,705 But you think of yourself as a colored man. 1315 01:33:07,039 --> 01:33:10,209 I think of myself as a man. 1316 01:33:17,049 --> 01:33:21,095 Now, I've got a decision to make, hmm? 1317 01:33:21,179 --> 01:33:25,183 And I've got to make it alone, and I've got to make it in a hurry. 1318 01:33:26,184 --> 01:33:27,435 So... 1319 01:33:29,687 --> 01:33:33,900 Would you go out there and see after my mother? 1320 01:33:53,252 --> 01:33:55,254 [pensive music playing] 1321 01:34:21,948 --> 01:34:23,616 Mom! [laughing] 1322 01:34:24,367 --> 01:34:28,496 Oh, darling! Mwah! 1323 01:34:28,579 --> 01:34:31,749 You've got to talk John's parents into flying over with you. 1324 01:34:31,833 --> 01:34:36,462 It would mean so much to John to have them there, and I know they can afford it. 1325 01:34:36,546 --> 01:34:39,632 You know, I think John's father will make it rough for him. 1326 01:34:39,715 --> 01:34:42,552 Did you see his expression when he walked off to have a talk with Dad? 1327 01:34:42,635 --> 01:34:44,136 -Mm. -[exhales] 1328 01:34:44,220 --> 01:34:46,722 Isn't she lovely? Don't you like her already? 1329 01:34:46,806 --> 01:34:49,600 Yes, darling, I do. She's a good one. 1330 01:34:49,684 --> 01:34:54,188 You know, when John's father first saw that I was white, I thought he'd faint. 1331 01:34:54,981 --> 01:34:59,735 -What about your own father? -Yes. That was funny, wasn't it? 1332 01:34:59,819 --> 01:35:03,114 Oh, Mom, isn't this thrilling? Aren't you just...? 1333 01:35:03,197 --> 01:35:05,741 Yes, darling, I am just... 1334 01:35:54,415 --> 01:35:57,710 I should be able to say something to you, Mrs. Prentice. 1335 01:35:58,586 --> 01:36:02,465 In my trade, there are a hundred clichéd phrases of comfort 1336 01:36:03,257 --> 01:36:05,134 for every human condition. 1337 01:36:06,010 --> 01:36:08,679 But in the midst of this heartbreaking distress, 1338 01:36:09,639 --> 01:36:13,476 I must admit, I'm completely stumped. 1339 01:36:14,894 --> 01:36:16,854 There's simply nothing I could say. 1340 01:36:20,650 --> 01:36:24,028 -Mary, you've just got to understand... -Please, John. 1341 01:36:24,654 --> 01:36:27,281 The monsignor is right. Please, say no more. 1342 01:36:50,137 --> 01:36:52,181 I'll be a son of a bitch. 1343 01:37:12,493 --> 01:37:14,370 Close the door, Mr. Drayton. 1344 01:37:25,297 --> 01:37:27,550 You didn't have the guts to tell me face to face, did you? 1345 01:37:28,592 --> 01:37:31,470 Before you start telling me how much guts I've got, 1346 01:37:32,138 --> 01:37:34,181 I told you I'd have something to say. 1347 01:37:35,016 --> 01:37:37,059 Now I'm ready to say it. 1348 01:37:38,811 --> 01:37:40,479 Are you going to stay in here? 1349 01:37:50,906 --> 01:37:51,907 Joey. 1350 01:37:56,120 --> 01:37:59,707 You know that I'm completely sympathetic, don't you? 1351 01:38:00,332 --> 01:38:03,252 You know that I have no reservations about anything. 1352 01:38:04,128 --> 01:38:07,298 And that whatever makes you happy is my happiness too. 1353 01:38:07,381 --> 01:38:08,966 Of course I know that. 1354 01:38:10,551 --> 01:38:12,511 Then listen to me, darling. 1355 01:38:13,846 --> 01:38:18,100 There's something I have to tell you about this situation 1356 01:38:18,684 --> 01:38:20,853 which you don't really... 1357 01:38:20,936 --> 01:38:22,980 [Matt] Christina! What are you doing up there? 1358 01:38:23,064 --> 01:38:26,192 Joey! Come on down here, both of you! 1359 01:38:28,110 --> 01:38:29,820 Uh... How about your glasses? 1360 01:38:29,904 --> 01:38:32,448 Can I get you a drink, Mr. and Mrs. Prentice? 1361 01:38:32,531 --> 01:38:37,203 -[Mr. Prentice] No, thank you. -John? Mike? No, you've had enough. 1362 01:38:37,286 --> 01:38:40,372 -Dad. What's going on? -There's something I want to say. 1363 01:38:40,456 --> 01:38:45,419 And I'd like you to sit down, see if you can keep quiet for once. Please, sit down. 1364 01:38:46,087 --> 01:38:47,880 Sit down, Chris, please. 1365 01:38:50,132 --> 01:38:53,719 I have a few things to say, and you might just think they're important. 1366 01:38:55,638 --> 01:38:59,433 This has been a very strange day. That's not putting it too strongly. 1367 01:38:59,517 --> 01:39:02,311 I might even say it's been an extraordinary day. 1368 01:39:03,354 --> 01:39:07,525 I've been out there thinking about the day and the way it has gone. 1369 01:39:08,234 --> 01:39:10,152 And it seems to me that now 1370 01:39:11,195 --> 01:39:14,281 I need to make a few personal statements 1371 01:39:15,574 --> 01:39:17,493 for a variety of reasons. 1372 01:39:21,664 --> 01:39:26,127 The day began for me when I walked into this house and Tillie said to me... 1373 01:39:27,294 --> 01:39:30,631 Uh, excuse me. Tillie! 1374 01:39:30,714 --> 01:39:32,466 This'll only take a second. 1375 01:39:32,550 --> 01:39:33,884 Everything's been ready... 1376 01:39:33,968 --> 01:39:37,138 I know, I know. All right, Tillie. Sit down. 1377 01:39:37,221 --> 01:39:40,099 Uh, Mr. and Mrs. Prentice, this is Miss Matilda Binks, 1378 01:39:40,683 --> 01:39:43,811 who's been a member of this family for 22 years. 1379 01:39:43,894 --> 01:39:48,065 And who today has been making a great deal of trouble. Sit down, Tillie. 1380 01:39:51,152 --> 01:39:52,111 Now... 1381 01:39:53,571 --> 01:39:55,906 The minute I walked into this house this afternoon, 1382 01:39:55,990 --> 01:40:00,828 Miss Binks said to me, well, "All hell done broke loose now." 1383 01:40:01,370 --> 01:40:04,039 I asked her, naturally, to what she referred, 1384 01:40:04,123 --> 01:40:07,960 and she said, "You'll see." And I did. 1385 01:40:08,878 --> 01:40:13,883 Then after some preliminary guessing games, at which I was never very good, 1386 01:40:13,966 --> 01:40:18,804 uh, it was explained to me by my daughter that she intended to get married. 1387 01:40:19,471 --> 01:40:24,018 And that her intended was a young man whom I had never met 1388 01:40:24,101 --> 01:40:26,103 who happened to be a Negro. 1389 01:40:27,146 --> 01:40:31,734 Well, I think it's fair to say that I responded to this, uh, news 1390 01:40:31,817 --> 01:40:34,945 in the same manner that any normal father would, 1391 01:40:35,029 --> 01:40:38,199 unless of course his daughter happened to be a Negro too. 1392 01:40:40,117 --> 01:40:44,205 In a word, I was flabbergasted. And while I was still being flabbergasted 1393 01:40:44,747 --> 01:40:49,543 I was informed by my daughter, a very determined young woman 1394 01:40:50,252 --> 01:40:55,132 much like her mother, that the marriage was on 1395 01:40:55,216 --> 01:40:58,344 no matter what her mother and I might feel about it. 1396 01:41:00,262 --> 01:41:03,265 Then the next rather startling development occurred, 1397 01:41:04,266 --> 01:41:09,438 when you said that unless we, her mother and I, approved of the marriage, 1398 01:41:09,521 --> 01:41:11,357 there would be no marriage. 1399 01:41:11,440 --> 01:41:15,027 -You didn't. What a funny thing to do. -Joey. 1400 01:41:17,029 --> 01:41:21,700 This may be the last chance I'll ever have to tell you to do anything. 1401 01:41:22,326 --> 01:41:24,578 So I'm telling you, shut up. 1402 01:41:28,457 --> 01:41:29,333 Now... 1403 01:41:30,542 --> 01:41:33,170 It became clear that we had one single day 1404 01:41:33,254 --> 01:41:38,092 in which to make up our minds as to how we felt about this whole situation. 1405 01:41:38,175 --> 01:41:41,762 So, what happened? My wife, typically enough, 1406 01:41:41,845 --> 01:41:46,642 decided to simply ignore every practical aspect of the situation, 1407 01:41:46,725 --> 01:41:50,354 and was carried away in some kind of a romantic haze, 1408 01:41:50,437 --> 01:41:52,147 which made her, in my view, 1409 01:41:52,231 --> 01:41:55,859 totally inaccessible to anything in the way of reason. 1410 01:41:57,945 --> 01:41:58,821 [chuckles] 1411 01:41:58,904 --> 01:42:02,574 Now, I have not as yet referred to His Reverence, 1412 01:42:03,117 --> 01:42:06,620 who began by forcing his way into the situation, 1413 01:42:06,704 --> 01:42:12,084 and then insulting my intelligence by mouthing 300 platitudes, 1414 01:42:12,167 --> 01:42:15,546 and ending just a half-hour ago by coming into my room 1415 01:42:15,629 --> 01:42:18,257 and challenging me to a wrestling match. 1416 01:42:19,258 --> 01:42:22,845 -What time is your plane? -Ten forty-five. 1417 01:42:23,887 --> 01:42:24,722 Right. 1418 01:42:25,472 --> 01:42:29,768 Now, Mr. Prentice, clearly a most reasonable man, 1419 01:42:30,311 --> 01:42:34,481 says he has no wish to offend me, but wants to know if I'm some kind of a nut. 1420 01:42:36,442 --> 01:42:39,528 And Mrs. Prentice says that, like her husband, 1421 01:42:39,611 --> 01:42:44,283 I'm a burned-out old shell of a man who cannot even remember what it's like 1422 01:42:44,908 --> 01:42:49,830 to love a woman the way her son loves my daughter. 1423 01:42:55,919 --> 01:42:57,880 And strange as it seems... 1424 01:42:59,298 --> 01:43:02,259 that's the first statement made to me all day 1425 01:43:02,343 --> 01:43:04,845 with which I'm prepared to take issue. 1426 01:43:08,265 --> 01:43:09,725 Because I think you're wrong. 1427 01:43:10,684 --> 01:43:12,478 You're as wrong as you can be. 1428 01:43:14,146 --> 01:43:18,067 I admit that I hadn't considered it, hadn't even thought about it, 1429 01:43:18,734 --> 01:43:21,362 but I know exactly how he feels about her. 1430 01:43:22,780 --> 01:43:27,868 And there is nothing, absolutely nothing that your son feels for my daughter 1431 01:43:29,161 --> 01:43:31,246 that I didn't feel for Christina. 1432 01:43:34,083 --> 01:43:35,667 Old, yes. 1433 01:43:36,293 --> 01:43:38,212 Burned-out, certainly. 1434 01:43:39,338 --> 01:43:43,008 But I can tell you, the memories are still there. 1435 01:43:44,009 --> 01:43:47,888 Clear, intact, indestructible. 1436 01:43:48,847 --> 01:43:53,685 And they'll be there if I live to be 110. Where John made his mistake 1437 01:43:53,769 --> 01:43:58,440 was attaching so much importance to what her mother and I might think. 1438 01:43:59,233 --> 01:44:03,028 Because in the final analysis, it doesn't matter a damn what we think. 1439 01:44:03,695 --> 01:44:06,490 The only thing that matters is what they feel, 1440 01:44:07,074 --> 01:44:11,036 and how much they feel for each other. 1441 01:44:15,416 --> 01:44:19,294 And if it's half of what we felt... 1442 01:44:23,382 --> 01:44:24,758 that's everything. 1443 01:44:39,481 --> 01:44:45,028 As for you two and the problems you'll have, they seem almost unimaginable. 1444 01:44:45,696 --> 01:44:47,865 But you'll have no problem with me. 1445 01:44:49,283 --> 01:44:53,704 And I think that when Christina and I and your mother 1446 01:44:53,787 --> 01:44:58,167 have some time to work on him, you'll have no problem with your father, John. 1447 01:45:02,004 --> 01:45:06,717 But you do know, I'm sure you know, what you're up against. 1448 01:45:07,801 --> 01:45:10,762 There'll be 100 million people right here in this country 1449 01:45:11,430 --> 01:45:16,059 who will be shocked and offended and appalled at the two of you. 1450 01:45:18,520 --> 01:45:21,190 And the two of you will just have to ride that out 1451 01:45:21,773 --> 01:45:24,818 maybe every day for the rest of your lives. 1452 01:45:26,445 --> 01:45:29,072 You can try to ignore those people, 1453 01:45:29,781 --> 01:45:33,952 or even feel sorry for them and for their prejudices and their bigotry 1454 01:45:34,036 --> 01:45:37,623 and their blind hatreds and stupid fears, 1455 01:45:38,248 --> 01:45:43,086 but where necessary, you'll just have to cling tight to each other 1456 01:45:44,046 --> 01:45:46,381 and say, "Screw all those people." 1457 01:45:47,966 --> 01:45:52,679 Anybody could make a case, a hell of a good case, against your getting married. 1458 01:45:53,430 --> 01:45:56,808 The arguments are so obvious that nobody has to make them. 1459 01:45:58,227 --> 01:46:00,395 But you're two wonderful people... 1460 01:46:02,147 --> 01:46:03,649 who happened to fall in love... 1461 01:46:05,442 --> 01:46:08,737 and happened to have a pigmentation problem. 1462 01:46:09,738 --> 01:46:14,326 I think that now, no matter what kind of a case some bastard could make 1463 01:46:14,409 --> 01:46:18,539 against your getting married, there would be only one thing worse. 1464 01:46:19,915 --> 01:46:24,127 And that would be if, knowing what you two are, 1465 01:46:24,795 --> 01:46:26,630 knowing what you two have, 1466 01:46:27,256 --> 01:46:29,466 and knowing what you two feel, 1467 01:46:30,384 --> 01:46:31,760 you didn't get married. 1468 01:46:46,733 --> 01:46:48,151 [Sighs] 1469 01:46:53,490 --> 01:46:56,201 Well, Tillie. When the hell are we gonna get some dinner? 1470 01:46:59,037 --> 01:47:03,625 ♪ You've got to laugh a little ♪ 1471 01:47:04,334 --> 01:47:06,378 ♪ Cry a little ♪ 1472 01:47:06,878 --> 01:47:12,384 ♪ And let the clouds roll by a little ♪ 1473 01:47:12,467 --> 01:47:15,178 ♪ That's the story of ♪ 1474 01:47:15,262 --> 01:47:19,850 ♪ That's the glory of love ♪ 1475 01:47:22,102 --> 01:47:27,107 ♪ As long as there's the two of us ♪ 1476 01:47:27,190 --> 01:47:32,696 ♪ We've got the world And all its charms ♪ 1477 01:47:32,779 --> 01:47:39,411 ♪ And when the world Is through with us ♪ 1478 01:47:39,494 --> 01:47:43,332 ♪ We've got each other's arms ♪ 1479 01:47:43,415 --> 01:47:47,127 ♪ You've got to win a little ♪ 1480 01:47:47,753 --> 01:47:50,130 ♪ Lose a little ♪ 1481 01:47:50,213 --> 01:47:55,302 ♪ And always have the blues a little ♪ 1482 01:47:55,844 --> 01:47:58,680 ♪ That's the story of ♪ 1483 01:47:58,764 --> 01:48:04,770 ♪ That's the glory of love ♪