1
00:00:44,175 --> 00:00:46,666
I remember the first time
I saw someone move
2
00:00:46,744 --> 00:00:49,178
like they were from another planet.
3
00:00:49,247 --> 00:00:51,010
I couldn't keep my eyes away.
4
00:00:52,950 --> 00:00:55,510
When I was little my mom
took me to watch a jam session
5
00:00:55,586 --> 00:00:56,848
in the neighborhood.
6
00:00:56,921 --> 00:00:59,856
It started out small, but word spread.
7
00:00:59,924 --> 00:01:02,586
Soon, some of the best dancers
around were showing up
8
00:01:02,660 --> 00:01:05,959
to compete in something
they eventually called, "The Streets."
9
00:01:07,565 --> 00:01:11,365
It became the hub, and
I got a front row seat to history.
10
00:01:11,435 --> 00:01:15,769
I wanted to glide and spin
and fly like they did.
11
00:01:15,840 --> 00:01:18,308
But it didn't come easy.
12
00:01:18,376 --> 00:01:23,040
My mom would tell me,
"Don't give up, just be you,
13
00:01:23,114 --> 00:01:25,412
'cause life's too short
to be anybody else."
14
00:01:27,618 --> 00:01:29,176
She was right.
15
00:01:29,253 --> 00:01:32,450
When I was 16 my mom got sick.
16
00:01:32,523 --> 00:01:34,423
Within a couple of months,
she was gone.
17
00:01:34,492 --> 00:01:36,824
And everything changed...
18
00:01:37,995 --> 00:01:39,394
... including The Streets.
19
00:02:10,995 --> 00:02:12,155
Shh. Shh.
20
00:03:22,400 --> 00:03:23,424
Suspects jammed it.
21
00:03:30,241 --> 00:03:32,436
- They went up the stairs.
- Sir, are you OK?
22
00:04:20,057 --> 00:04:22,491
Yo, the Four-one-oh
killed it again, man.
23
00:04:22,560 --> 00:04:23,720
That was sick, son.
24
00:04:23,794 --> 00:04:26,160
Thank you very much.
I'm a genius.
25
00:04:26,230 --> 00:04:28,596
If you do say so yourself.
Girl, get out of here.
26
00:04:28,666 --> 00:04:30,600
Get that mask off.
27
00:04:30,668 --> 00:04:32,966
Yo, we gonna get some
serious YouTube play, son.
28
00:04:33,037 --> 00:04:35,028
Come on, let's go.
We gotta get to the spot
29
00:04:35,105 --> 00:04:36,732
before everybody gets there.
30
00:04:36,807 --> 00:04:40,038
Oh, man, we struck gold
with this. Look at that, D.
31
00:04:40,110 --> 00:04:41,509
This is off the chain.
32
00:04:41,579 --> 00:04:43,911
Boards are gonna go crazy
over this one.
33
00:04:43,981 --> 00:04:46,245
- Yo, let's upload this stat. Not it.
- Not it.
34
00:04:46,317 --> 00:04:48,308
Aye. Why it gotta be me?
35
00:04:48,385 --> 00:04:51,650
- 'Cause you're the youngest.
- And, obviously, the slowest.
36
00:04:54,024 --> 00:04:57,187
Girl, stop slinging
that Spanish at me, Telemundo.
37
00:04:57,261 --> 00:05:00,025
- Aqu�-qu�-qu�-qu�-qu�-qu�-qu�.
- Aqu�-qu�-hell!
38
00:05:00,097 --> 00:05:01,860
- Gotcha.
- Oh, Jesus, Tuck!
39
00:05:01,932 --> 00:05:05,163
Oh, man, wish you could see
the look on your faces.
40
00:05:05,236 --> 00:05:07,534
- Can the jokes, son.
- So what did you guys think?
41
00:05:07,605 --> 00:05:09,095
On the real?
42
00:05:09,173 --> 00:05:11,505
- We killed that!
- Oh!
43
00:05:11,575 --> 00:05:13,133
Oh, yes!
44
00:05:13,210 --> 00:05:14,336
Lucky, lucky!
45
00:05:14,411 --> 00:05:16,777
Streets ain't gonna be ready
for us this year.
46
00:05:16,847 --> 00:05:19,281
- Finally.
- Let me see that. Let me see that.
47
00:05:19,350 --> 00:05:22,717
- Give us my camera back. Give me here.
- Go, go, go, go.
48
00:05:29,226 --> 00:05:30,887
So what's up?
We going out tonight?
49
00:05:32,963 --> 00:05:35,329
I don't know. It's just...
50
00:05:35,399 --> 00:05:38,596
It's been a crazy time,
at home with Sarah and all.
51
00:05:38,669 --> 00:05:40,967
- Yeah, I heard that before.
- Yo, Tuck!
52
00:05:41,038 --> 00:05:42,733
Come on, man, we bouncing.
53
00:05:42,806 --> 00:05:44,831
- We gotta go. You're lagging.
- All right.
54
00:05:44,909 --> 00:05:46,968
- I'll see you at rehearsal.
- OK.
55
00:05:47,044 --> 00:05:50,036
This video, posted
on the Internet just hours ago
56
00:05:50,114 --> 00:05:51,809
was taken earlier today.
57
00:05:51,882 --> 00:05:55,909
Depicts the most recent in
a wave of public disturbances
58
00:05:55,986 --> 00:05:58,147
plaguing the streets of Baltimore.
59
00:05:58,222 --> 00:06:01,123
The notoriously elusive Four-one-oh
60
00:06:01,191 --> 00:06:05,252
has claimed responsibility
for this morning's attack
61
00:06:05,329 --> 00:06:08,127
that both defaced public property
and shut down
62
00:06:08,198 --> 00:06:12,032
the Charles Center Station
over security concerns.
63
00:06:12,102 --> 00:06:15,196
Police have been tracking
this troubling trend,
64
00:06:15,272 --> 00:06:18,070
and sources
close to the investigation...
65
00:06:18,142 --> 00:06:20,303
- Not so fast, Andie. Get in here.
- Andie!
66
00:06:20,377 --> 00:06:23,039
We've got to talk.
I can't believe you.
67
00:06:23,113 --> 00:06:27,174
- Dinner was an hour ago.
- Sorry, Sarah, bus was late.
68
00:06:27,251 --> 00:06:28,741
I'm here, so just chill out.
69
00:06:28,819 --> 00:06:30,810
Baby, you go on upstairs
and go to bed.
70
00:06:30,888 --> 00:06:32,378
OK.
71
00:06:33,557 --> 00:06:35,855
I know where you been.
It's all over the news.
72
00:06:35,926 --> 00:06:38,759
So don't stand here
and lie to my face.
73
00:06:38,829 --> 00:06:40,854
You realize you could
have been arrested?
74
00:06:40,931 --> 00:06:43,092
It wasn't a big deal.
You have no idea.
75
00:06:43,167 --> 00:06:45,328
You've got to take
responsibility for your life.
76
00:06:45,402 --> 00:06:47,267
You can't follow
the Four-one-oh forever.
77
00:06:47,338 --> 00:06:50,273
Those people are criminals.
I'm putting my foot down.
78
00:06:50,341 --> 00:06:51,808
This has got to stop. Now.
79
00:06:51,875 --> 00:06:55,311
No! No, the Four-one-oh
is the only family I have left.
80
00:06:55,379 --> 00:06:57,279
Who are you to tell me
how to live my life?
81
00:06:57,348 --> 00:06:59,145
Your mother was my best friend!
82
00:06:59,216 --> 00:07:01,480
I told her that
I would be your guardian.
83
00:07:01,552 --> 00:07:03,611
I promised her that
I would take care of you
84
00:07:03,687 --> 00:07:05,655
so you wouldn't have
to leave your life here.
85
00:07:05,723 --> 00:07:07,156
But you won't let me.
86
00:07:07,224 --> 00:07:10,193
Instead, you skip school.
You're out all night.
87
00:07:10,260 --> 00:07:12,251
God only knows what you're doing.
88
00:07:12,329 --> 00:07:13,990
I can't do this.
89
00:07:14,064 --> 00:07:16,965
Your Aunt Alice and I
have been talking.
90
00:07:17,034 --> 00:07:20,697
- You can't live here anymore.
- You're sending me to Texas?
91
00:07:20,771 --> 00:07:23,968
Like I haven't lost enough already?
92
00:07:24,041 --> 00:07:25,633
You can't do this to me!
93
00:07:25,709 --> 00:07:28,837
Your mother never would've let you
get away with half the things I have.
94
00:07:28,912 --> 00:07:33,542
No, you have no idea
what my mother would have done.
95
00:07:52,836 --> 00:07:54,736
Felicia, where are you?
96
00:07:54,805 --> 00:07:56,705
I don't know what to do.
I'm going crazy.
97
00:07:56,774 --> 00:07:58,935
I'm done with her.
Please, I need a place to crash.
98
00:07:59,009 --> 00:08:02,172
I'm not staying there anymore.
Call me. I'm heading to the Dragon.
99
00:08:04,548 --> 00:08:06,413
What's poppin'?
I'm the man, DJ Sand.
100
00:08:06,483 --> 00:08:09,577
Tonight it's all about
the Benjamins, baby.
101
00:08:09,653 --> 00:08:11,814
We taking it to The Streets for green.
102
00:08:11,889 --> 00:08:14,483
You got money? No, you don't.
We gonna get it started.
103
00:08:14,558 --> 00:08:17,186
Brand new music. Listen to this one.
104
00:08:24,968 --> 00:08:28,096
Yo, Meazy. What's going on?
105
00:08:28,172 --> 00:08:30,265
- Yo, D. What it is.
- How are ya?
106
00:08:30,340 --> 00:08:33,138
- You out to do some damage tonight?
- You want to take my bag?
107
00:08:33,210 --> 00:08:35,337
Yes, yes, got it, got it.
It's crazy out there.
108
00:08:35,412 --> 00:08:37,277
- I know. It is.
- About to do your thing?
109
00:08:37,347 --> 00:08:40,316
- Oh, I will. You know.
- Go school them fools.
110
00:08:52,529 --> 00:08:54,224
Look who's all grown up now.
111
00:08:54,298 --> 00:08:56,664
Ty, what are you doing?
Oh, my God.
112
00:08:56,734 --> 00:08:59,066
- What's up, little one?
- Oh. I thought you were
113
00:08:59,136 --> 00:09:00,603
- in New York with Nora.
- I am.
114
00:09:00,671 --> 00:09:02,229
I came back to get
the rest of my stuff.
115
00:09:02,306 --> 00:09:03,637
- Guess what.
- What?
116
00:09:03,707 --> 00:09:06,175
- Me and Nora are going on tour.
- What?
117
00:09:06,243 --> 00:09:08,734
Oh, that is unreal.
You better remember me
118
00:09:08,812 --> 00:09:10,370
when you get all famous and stuff.
119
00:09:10,447 --> 00:09:12,574
Are you kidding me?
I remember you when you were
120
00:09:12,649 --> 00:09:15,641
running around in diapers.
You were a pain in my ass.
121
00:09:15,719 --> 00:09:17,277
That's really embarrassing.
122
00:09:17,354 --> 00:09:19,379
Seriously, what's going on
with you and Sarah?
123
00:09:19,456 --> 00:09:22,118
- She called you.
- No, she didn't call me.
124
00:09:22,192 --> 00:09:24,524
I came by to see you,
and she told me you took off.
125
00:09:24,595 --> 00:09:26,563
She's flipping out.
126
00:09:26,630 --> 00:09:28,393
Did she tell you
she's sending me away?
127
00:09:28,465 --> 00:09:30,228
She don't know what else
to do with you.
128
00:09:30,300 --> 00:09:31,733
She's trying to look out for you,
129
00:09:31,802 --> 00:09:34,032
like your mom and everyone else
looked out for me.
130
00:09:34,104 --> 00:09:36,402
- So, you're siding with her.
- No, I'm not.
131
00:09:36,473 --> 00:09:38,373
I don't even need to explain this.
I'm out.
132
00:09:38,442 --> 00:09:40,467
Whoa, whoa, come on. Chill out.
133
00:09:40,544 --> 00:09:43,638
Maybe you'll realize there are
some less dramatic options.
134
00:09:43,714 --> 00:09:45,306
Really, like what?
135
00:09:45,382 --> 00:09:47,612
- MSA.
- OK.
136
00:09:47,684 --> 00:09:50,244
- Maryland School of the Arts.
- Yeah, I know what it is.
137
00:09:50,320 --> 00:09:54,313
Are you crazy? Do I look like
some princess prima ballerina?
138
00:09:54,391 --> 00:09:57,656
Andie, what other options
do you have? Hmm?
139
00:09:59,496 --> 00:10:01,123
Let me break it down for you.
140
00:10:02,132 --> 00:10:04,566
Sarah will give you one more shot.
141
00:10:05,569 --> 00:10:07,833
But MSA's no joke.
142
00:10:07,905 --> 00:10:11,272
You gotta go to class, you can't
skip school, you got to study.
143
00:10:11,341 --> 00:10:13,468
No chance, no way.
144
00:10:13,544 --> 00:10:16,877
OK, fine, I'll battle you for it.
Right now.
145
00:10:16,947 --> 00:10:18,778
You win, I never saw you here tonight.
146
00:10:18,849 --> 00:10:21,340
I win, you get your ass back home
and you're at MSA
147
00:10:21,418 --> 00:10:22,851
first thing in the morning.
148
00:10:22,920 --> 00:10:25,013
If you're scared, say you're scared.
149
00:10:25,088 --> 00:10:27,283
I wouldn't want to battle me
if I was a girl.
150
00:10:30,761 --> 00:10:32,695
No smile?
151
00:10:32,763 --> 00:10:35,288
What, you scared? You down?
152
00:10:35,365 --> 00:10:37,595
Hold it, hold it.
Hold up, hold it.
153
00:10:37,668 --> 00:10:41,468
We got royalty in the house.
Tyler Gage is in the building.
154
00:10:41,538 --> 00:10:43,335
Oh, man.
155
00:10:43,407 --> 00:10:45,875
You know we gotta
do something special, right?
156
00:10:45,943 --> 00:10:47,501
Clear the dance floor. Back up!
157
00:10:51,748 --> 00:10:52,737
Brand new music.
158
00:10:54,151 --> 00:10:56,551
Oh, man,
are those trampolines?
159
00:10:57,321 --> 00:11:01,485
Use 'em or lose 'em.
Here we go. Cool, y'all.
160
00:11:02,693 --> 00:11:04,854
Dre, you want to get this?
I'll break my neck.
161
00:11:06,396 --> 00:11:07,829
No, I got it.
162
00:11:07,898 --> 00:11:09,593
Is she talking crazy?
163
00:11:09,666 --> 00:11:11,293
You still dance like a little girl?
164
00:11:26,850 --> 00:11:29,318
Let her know
what's good, Tyler.
165
00:11:57,781 --> 00:11:59,544
Come on, I want to show you.
166
00:12:00,951 --> 00:12:03,818
Oh, wow! He's killing you!
167
00:12:04,888 --> 00:12:06,219
Whoo!
168
00:12:20,504 --> 00:12:22,495
She punched it on you.
Whatcha gonna do?
169
00:12:23,840 --> 00:12:26,502
Did she stick you?
She stuck it on you.
170
00:12:45,729 --> 00:12:50,063
What you gonna do? He's not...
171
00:12:53,837 --> 00:12:57,238
Oh, no!
He's coming out of his clothes!
172
00:12:57,307 --> 00:12:59,798
It's over. It's over.
173
00:13:01,178 --> 00:13:05,239
Come on, y'all. It's all good, Andie.
Next time, baby.
174
00:13:09,653 --> 00:13:11,917
It's all right. You're good, ma.
175
00:13:15,058 --> 00:13:17,618
Oh. Hey.
176
00:13:17,694 --> 00:13:21,152
Don't sweat it. Everybody's
hatin' on you 'cause you're dope.
177
00:13:30,974 --> 00:13:32,805
Are you running off again?
178
00:13:32,876 --> 00:13:35,037
- No.
- No?
179
00:13:35,112 --> 00:13:37,774
- I'm just trying to look out for you.
- Yeah, whatever.
180
00:13:37,848 --> 00:13:40,783
Yeah, whatever.
Don't give me "whatever."
181
00:13:49,593 --> 00:13:51,823
Let's get you out of here.
I've got to get you home,
182
00:13:51,895 --> 00:13:53,726
plus we've got to sell Sarah
on the idea.
183
00:13:53,797 --> 00:13:57,460
- I thought she agreed.
- Just let me do the talking.
184
00:13:57,534 --> 00:13:59,832
No. I'm sending her
to Texas, that's final.
185
00:13:59,903 --> 00:14:01,871
She's already on probation at school.
186
00:14:01,938 --> 00:14:05,135
This is the one shot she needs
to take all that anger she's got
187
00:14:05,208 --> 00:14:06,903
and be able to put it into a structure.
188
00:14:06,977 --> 00:14:08,410
She's not going to school now.
189
00:14:08,478 --> 00:14:11,379
What makes you think
she's gonna go to this school?
190
00:14:18,188 --> 00:14:21,351
- Piece of cake.
- No way.
191
00:14:21,425 --> 00:14:23,859
- That's the thanks for saving your ass?
- She's down?
192
00:14:23,927 --> 00:14:26,555
Believe it or not, she thinks
I set a good example for you.
193
00:14:26,630 --> 00:14:28,257
- What?
- I don't know.
194
00:14:28,331 --> 00:14:30,663
My work here is done.
I'm going home.
195
00:14:31,868 --> 00:14:34,598
Now, all you have to do is get in.
196
00:14:36,073 --> 00:14:38,166
I thought you said
you took care of everything.
197
00:14:38,241 --> 00:14:41,142
I didn't say I'd get you in.
I said I'd get you an audition.
198
00:14:41,211 --> 00:14:43,441
So, go show 'em what you got, all right?
199
00:14:43,513 --> 00:14:45,777
Go hard, make me proud. Promise?
200
00:14:45,849 --> 00:14:48,750
- Promise.
- OK.
201
00:14:49,619 --> 00:14:51,746
Stay out of trouble, all right?
202
00:15:02,532 --> 00:15:06,468
Holy hell. I cannot believe
you're about to do this.
203
00:15:06,536 --> 00:15:11,496
Well, it is this or Texas,
so... take your pick.
204
00:15:14,177 --> 00:15:16,270
Don't blow it.
No pressure or anything, girl.
205
00:15:16,346 --> 00:15:18,576
- Wait a minute.
- Check that out.
206
00:15:18,648 --> 00:15:20,445
It can't be that bad, going here.
207
00:15:20,517 --> 00:15:22,917
- She's hot.
- Missy, shut up.
208
00:15:22,986 --> 00:15:25,580
- What?
- Just stop talking.
209
00:15:25,655 --> 00:15:28,954
- I guess.
- Look, go in there and kill it.
210
00:15:29,025 --> 00:15:31,220
We'll see you at rehearsal afterwards.
211
00:15:31,294 --> 00:15:33,854
- Come on, Missy.
- Good luck, D. Later.
212
00:15:33,930 --> 00:15:37,127
He was cute. You're mad
'cause he wasn't looking at you.
213
00:15:37,200 --> 00:15:40,601
He wasn't looking at you
or your chapped lips.
214
00:16:09,933 --> 00:16:12,333
Boring. It's a bunch of clones.
215
00:16:12,402 --> 00:16:15,633
Just because they do turns
with their feet and not on their heads?
216
00:16:15,705 --> 00:16:19,607
Very funny. Wake me up
when they're all done.
217
00:16:19,676 --> 00:16:23,476
I think we'd all agree that talent comes
from mastering technique.
218
00:16:23,547 --> 00:16:27,210
I was brought here because
I can turn amateurs into professionals.
219
00:16:29,519 --> 00:16:33,080
Nailed it.
220
00:16:33,857 --> 00:16:35,654
Music, please.
221
00:16:36,893 --> 00:16:39,293
- Thank you.
- Do you have your paperwork?
222
00:16:39,362 --> 00:16:40,761
Yep.
223
00:16:43,466 --> 00:16:45,127
- Hi.
- Hi.
224
00:17:35,986 --> 00:17:39,046
Thank you, Miss, uh... West.
225
00:17:39,122 --> 00:17:41,488
- Mm-hmm.
- Well.
226
00:17:49,099 --> 00:17:50,623
Well, she was different.
227
00:17:50,700 --> 00:17:53,430
Kidding? That was the best dance
today. The girl's amazing.
228
00:17:53,503 --> 00:17:54,936
She's just a street dancer.
229
00:17:55,005 --> 00:17:59,066
Blake, I thought you could
turn anyone into a professional.
230
00:18:07,584 --> 00:18:09,313
Hold that.
231
00:18:09,386 --> 00:18:11,047
So what happened?
232
00:18:11,121 --> 00:18:13,988
- You guys, I choked.
- What do you mean?
233
00:18:14,057 --> 00:18:17,151
I tried to get it back
but I just freaked out.
234
00:18:17,227 --> 00:18:19,320
Sarah gonna have her
in Texas before we know it.
235
00:18:19,396 --> 00:18:22,024
- Hello?
- Yo? Who you talking to?
236
00:18:22,098 --> 00:18:25,397
- Oh, here he comes.
- I gotta take this real quick.
237
00:18:25,468 --> 00:18:27,698
Man, what y'all doing? Come on.
238
00:18:27,771 --> 00:18:30,103
- How'd she mess up?
- I hope she didn't.
239
00:18:30,173 --> 00:18:31,367
Yo, Rap.
240
00:18:35,445 --> 00:18:37,538
- Looks like I'm staying.
- Oh!
241
00:18:37,614 --> 00:18:39,582
- You are!
- Goodness, girl.
242
00:18:39,649 --> 00:18:42,243
I knew you would.
How were you not gonna make it?
243
00:18:42,319 --> 00:18:44,753
Yo, we need a family meeting.
244
00:18:44,821 --> 00:18:46,846
Yo, we got this gig
at the Dragon coming up,
245
00:18:46,923 --> 00:18:49,016
and we're not even close to being ready.
246
00:18:49,092 --> 00:18:50,821
The Four-one-oh is a unit.
247
00:18:50,894 --> 00:18:54,295
We're only as strong as
our weakest link. With the way
248
00:18:54,364 --> 00:18:57,026
our new members are slacking,
we have to step it up.
249
00:18:57,100 --> 00:19:00,661
Which means,
rehearsal every day, 4:00 p.m.
250
00:19:00,737 --> 00:19:05,231
No excuses, no being late,
and no cell phones.
251
00:19:05,308 --> 00:19:06,832
Are we clear?
252
00:19:06,910 --> 00:19:08,878
- Crystal.
- We're clear.
253
00:20:14,577 --> 00:20:16,044
You're in my seat.
254
00:20:18,948 --> 00:20:20,176
I'm kidding.
255
00:20:20,250 --> 00:20:22,650
This is my seat, but I'll give you
a pass for today.
256
00:20:25,121 --> 00:20:28,386
Nice. Nice. Nice shirt,
Napoleon Dynamite. Nice.
257
00:20:28,458 --> 00:20:31,154
You look fantastic today,
by the way. Nice hair.
258
00:20:31,227 --> 00:20:32,990
What's up?
259
00:20:33,062 --> 00:20:36,589
I'm Robert Alexander, III.
You can call me Moose.
260
00:20:36,666 --> 00:20:38,395
What's up. I'm Andie.
261
00:20:38,468 --> 00:20:40,163
It's like this. Give me your hand.
262
00:20:40,236 --> 00:20:42,966
You got to blow it up.
Blow it up, right. Blow it up.
263
00:20:45,341 --> 00:20:48,037
Go by like that. Aye! Yeah?
264
00:20:48,111 --> 00:20:50,511
It's mine, so... Shh.
265
00:21:03,927 --> 00:21:06,088
- You're not eating?
- You call this food?
266
00:21:06,162 --> 00:21:09,131
Tofu dogs are both
nutritious and delicious.
267
00:21:09,199 --> 00:21:10,826
This is good.
268
00:21:13,102 --> 00:21:15,366
Mmm.
269
00:21:15,438 --> 00:21:19,306
# Tastes like candy canes
at Christmas #
270
00:21:20,910 --> 00:21:24,710
- What?
- You've got crap on your face.
271
00:21:28,651 --> 00:21:31,643
Oh. I knew we could
help each other out.
272
00:21:31,721 --> 00:21:33,518
Oh, what makes you think I need help?
273
00:21:33,590 --> 00:21:36,354
What makes you think I need...
274
00:21:36,426 --> 00:21:37,950
Trust me. I have what you need.
275
00:21:38,027 --> 00:21:42,088
I have the inside on everything.
Who's dating, who's hating.
276
00:21:42,165 --> 00:21:44,759
And who's hooking up.
What's up, Dan? What's up, Gator?
277
00:21:44,834 --> 00:21:46,995
- Who's that?
- See you guys later.
278
00:21:47,070 --> 00:21:49,504
That's the music room.
This is the art room
279
00:21:49,572 --> 00:21:52,006
where some of the greatest
Baltimore artists...
280
00:21:56,713 --> 00:21:58,544
I'm dead serious.
281
00:22:00,617 --> 00:22:02,107
Sorry.
282
00:22:05,522 --> 00:22:06,784
Oh!
283
00:22:07,390 --> 00:22:08,755
You OK?
284
00:22:09,859 --> 00:22:10,985
Hey.
285
00:22:13,096 --> 00:22:14,393
Thank you.
286
00:22:14,464 --> 00:22:16,659
We gotta stop meeting like this,
you know.
287
00:22:18,968 --> 00:22:20,458
It's Andie, right?
288
00:22:20,537 --> 00:22:23,404
I'm Chase. Welcome to MSA.
I'm glad you made it in.
289
00:22:23,473 --> 00:22:25,668
Well, here I am.
290
00:22:25,742 --> 00:22:27,539
You're an amazing little dancer.
291
00:22:27,610 --> 00:22:29,976
- What?
- You're an amazing little dancer.
292
00:22:30,046 --> 00:22:32,412
Little? Really?
293
00:22:32,482 --> 00:22:34,916
Well, you know, I wouldn't call
my dancing "little."
294
00:22:34,984 --> 00:22:37,851
- I definitely was not trying to say...
- Andie!
295
00:22:37,921 --> 00:22:40,515
Where have you been?
I've been looking for you.
296
00:22:42,425 --> 00:22:44,188
- Chase.
- Hey.
297
00:22:44,260 --> 00:22:46,626
- How you doing?
- Great. You guys are friends?
298
00:22:48,131 --> 00:22:50,998
- Yeah, we go way back.
- Good.
299
00:22:51,067 --> 00:22:54,161
We're actually late
for a little something, so...
300
00:22:54,237 --> 00:22:55,932
We are?
301
00:22:56,005 --> 00:22:57,973
- Yeah.
- What?
302
00:22:58,041 --> 00:23:00,407
- That thing you told me?
- I didn't tell you anything.
303
00:23:00,476 --> 00:23:02,808
Yes, you did. We're gonna go.
304
00:23:02,879 --> 00:23:06,371
- Remember that thing?
- What?
305
00:23:06,449 --> 00:23:09,509
- That thing you wanted to do?
- What are you talking about?
306
00:23:09,586 --> 00:23:12,384
I can't believe
you know Chase Collins.
307
00:23:12,455 --> 00:23:14,946
That's extremely vital
information to withhold.
308
00:23:15,024 --> 00:23:17,549
- I don't know him.
- He's Mr. Popular.
309
00:23:17,627 --> 00:23:20,357
Like a legacy. His parents,
like, founded this school.
310
00:23:20,430 --> 00:23:22,364
And his brother is legendary.
311
00:23:22,432 --> 00:23:25,196
- Dr. Collins is his brother?
- Yeah.
312
00:23:25,268 --> 00:23:28,601
He used to go here, then moved to
London to dance with the Royal Ballet.
313
00:23:28,671 --> 00:23:30,662
Oh, my God. That's him?
314
00:23:30,740 --> 00:23:33,607
Yeah. It's hard to believe,
right, with all those feathers.
315
00:23:33,676 --> 00:23:35,337
So why'd he come back?
316
00:23:36,412 --> 00:23:37,879
Good question.
317
00:23:37,947 --> 00:23:42,145
Sources say he has some sweet deal
to make MSA the next Juilliard.
318
00:23:42,218 --> 00:23:44,743
Which he's been trying to do.
Maybe he's just burned out.
319
00:23:44,821 --> 00:23:46,186
One thing's for sure.
320
00:23:46,255 --> 00:23:49,156
There's a lot of changes
going down that nobody likes.
321
00:23:49,225 --> 00:23:50,658
Here.
322
00:23:51,894 --> 00:23:54,556
Anyway, the Collins
are like flippin' MSA royalty.
323
00:23:54,631 --> 00:23:57,122
Chase, he's a ladies' man.
324
00:23:57,200 --> 00:23:59,691
- He's a player?
- Like an all-star.
325
00:23:59,769 --> 00:24:03,762
He's only recently taken the jersey
out of retirement. So be warned.
326
00:24:06,009 --> 00:24:08,136
Oh, and that's Cyborg Sophie.
327
00:24:08,211 --> 00:24:11,078
She's an MSA machine
and Collins' crowning achievement.
328
00:24:11,147 --> 00:24:13,911
She's a triple threat.
She acts, sings and dances.
329
00:24:13,983 --> 00:24:16,417
She won every competition out there.
330
00:24:16,486 --> 00:24:18,977
But she just lost
the biggest battle of them all,
331
00:24:19,055 --> 00:24:21,182
the one for Chase's heart.
332
00:24:21,257 --> 00:24:23,987
It's like I've landed
in an episode of The Hills.
333
00:24:24,060 --> 00:24:27,587
He broke up with her a few weeks ago,
but they'll end up together.
334
00:24:27,664 --> 00:24:30,224
Just in time
for the season finale, huh?
335
00:24:31,200 --> 00:24:33,031
See? I knew you'd come around.
336
00:24:34,203 --> 00:24:37,001
Hello, everyone.
I'm Director Collins.
337
00:24:37,073 --> 00:24:39,166
I hope you've all stretched
this morning,
338
00:24:39,242 --> 00:24:41,904
'cause we have
a lot of work to do today.
339
00:24:41,978 --> 00:24:44,879
I'm sure that everyone
has heard of our plans
340
00:24:44,947 --> 00:24:48,644
to move MSA into a new
state-of-the-art facility.
341
00:24:48,718 --> 00:24:52,245
Well, to encourage the donors,
we're throwing a fundraiser,
342
00:24:52,321 --> 00:24:53,811
where you will perform
343
00:24:53,890 --> 00:24:56,825
to demonstrate what
a good investment you are.
344
00:24:56,893 --> 00:24:58,417
It should be a wonderful event.
345
00:24:58,494 --> 00:25:02,225
You are all required to participate
in one way or another.
346
00:25:02,298 --> 00:25:05,290
So, let's begin with some improv,
shall we?
347
00:25:05,368 --> 00:25:07,734
Jimmy, you're up.
348
00:25:18,281 --> 00:25:21,512
You're late. Not being on time
won't fly in the real world.
349
00:25:21,584 --> 00:25:23,245
Already with that stuff, Blake?
350
00:25:23,319 --> 00:25:27,551
- That's Director Collins.
- Yes, Your Majesty.
351
00:25:28,558 --> 00:25:31,322
Chase, show us what you got.
352
00:26:02,592 --> 00:26:04,685
Not great. Could do better.
353
00:26:06,629 --> 00:26:09,029
OK. Andie, you're up.
354
00:26:17,173 --> 00:26:19,038
Are you serious?
355
00:26:19,108 --> 00:26:21,440
Listen and interpret.
356
00:26:29,051 --> 00:26:32,248
Andie. Andie!
You're all over the place.
357
00:26:32,321 --> 00:26:35,290
Again, from the top,
listen and interpret.
358
00:26:53,976 --> 00:26:58,276
Stop. Stop! Can I have
a word with you in private?
359
00:26:58,347 --> 00:27:00,508
And bring your bags.
360
00:27:04,587 --> 00:27:06,355
You understand you've been
given an opportunity
361
00:27:06,355 --> 00:27:06,980
You understand you've been
given an opportunity
362
00:27:07,056 --> 00:27:08,819
that others couldn't even dream of?
363
00:27:08,891 --> 00:27:11,121
I put my name on the line for you,
364
00:27:11,194 --> 00:27:13,492
and I'm beginning to wonder
if I made a mistake.
365
00:27:13,563 --> 00:27:15,690
You clearly have
some catching up to do.
366
00:27:15,765 --> 00:27:19,462
Starting tomorrow I'm assigning you
to attend after school sessions with me.
367
00:27:19,535 --> 00:27:21,765
Well, I can't. I gotta be somewhere.
368
00:27:21,838 --> 00:27:23,635
Consider this an opportunity.
369
00:27:24,507 --> 00:27:26,304
What?
370
00:27:26,375 --> 00:27:29,902
Made a mistake
and kissed a snake
371
00:27:29,979 --> 00:27:33,779
How many doctors did it take?
372
00:27:33,850 --> 00:27:37,342
One, two, three, four
373
00:27:37,420 --> 00:27:42,653
five, six, seven, eight, nine, ten
374
00:27:42,725 --> 00:27:44,989
Just breathe.
First day's always the worst.
375
00:27:46,162 --> 00:27:47,424
- I was just...
- That's OK.
376
00:27:47,496 --> 00:27:49,726
I come out to the front steps
and meditate, too.
377
00:27:49,799 --> 00:27:51,460
What? It's not meditating.
378
00:27:51,534 --> 00:27:52,694
It's just, you know,
379
00:27:52,768 --> 00:27:54,963
you had some pretty
serious balls today in class.
380
00:27:55,037 --> 00:27:57,198
- I was impressed.
- Oh, gee, thanks.
381
00:27:57,273 --> 00:27:59,673
- You're welcome.
- So what's your deal?
382
00:27:59,742 --> 00:28:01,175
Boy bands making a comeback?
383
00:28:01,244 --> 00:28:03,439
Yeah. They have a course on it here.
384
00:28:04,313 --> 00:28:06,076
I'm getting straight A's.
385
00:28:06,148 --> 00:28:08,139
That wouldn't surprise me.
386
00:28:09,185 --> 00:28:13,622
Look, it's been interesting
bonding with you, but I'm late.
387
00:28:13,689 --> 00:28:16,624
- Late for what?
- Just this rehearsal thing.
388
00:28:16,692 --> 00:28:20,685
- Rehearsal for what?
- Rehearsal with some friends.
389
00:28:20,763 --> 00:28:23,493
- Like a crew?
- What would you know about that?
390
00:28:23,566 --> 00:28:26,091
Knew it. Saw you at the Dragon.
You're with Four-one-oh.
391
00:28:26,168 --> 00:28:28,568
- I don't know what...
- I've always wanted to compete,
392
00:28:28,638 --> 00:28:31,038
I've just never had an in.
Can you hook me up?
393
00:28:31,107 --> 00:28:34,508
Hey, Chase, we're working
on the routine for the fundraiser.
394
00:28:34,577 --> 00:28:35,601
Are you coming?
395
00:28:35,678 --> 00:28:37,407
Yeah, I'll be right there.
396
00:28:40,216 --> 00:28:42,411
Sophie, I'll meet you in the rehearsal.
397
00:28:42,485 --> 00:28:43,747
OK.
398
00:28:45,988 --> 00:28:47,319
Look.
399
00:28:48,157 --> 00:28:51,854
The Streets is about where you're from.
400
00:28:51,928 --> 00:28:53,953
It's not some school talent show.
401
00:28:54,030 --> 00:28:57,193
There's no spring floors.
There's no spotlights.
402
00:28:57,266 --> 00:28:59,257
You use what you got and...
403
00:28:59,869 --> 00:29:01,359
What makes you think you got it?
404
00:29:01,437 --> 00:29:03,905
Weren't you late for something, Andie?
405
00:29:03,973 --> 00:29:06,100
All dressed in yella
406
00:29:06,175 --> 00:29:07,733
Went upstairs to kiss a fella
407
00:29:07,810 --> 00:29:09,778
One, two, three, four
408
00:29:09,845 --> 00:29:12,177
five, six, seven, eight,
409
00:29:12,248 --> 00:29:14,045
- Bye, Andie West.
- nine, ten, 11, 12,
410
00:29:14,116 --> 00:29:16,584
13, 14, 15, 16...
411
00:29:16,652 --> 00:29:18,916
...five, six, seven, eight.
Again.
412
00:29:18,988 --> 00:29:23,391
One, two, three, four,
five, six, seven, eight.
413
00:29:23,459 --> 00:29:27,486
One, two, three, four.
Whoa, wait, oh, wait.
414
00:29:27,563 --> 00:29:30,657
You did that different.
Can you do that from three four?
415
00:29:30,733 --> 00:29:32,132
Let me go figure this out.
416
00:29:32,201 --> 00:29:34,192
Y'all just chill here for a second.
417
00:29:34,270 --> 00:29:36,670
Where have you been?
I been texting you all day.
418
00:29:36,739 --> 00:29:40,106
I know, I'm sorry.
The school thing is crazy.
419
00:29:40,176 --> 00:29:41,734
Will you cover for me with Tuck?
420
00:29:41,811 --> 00:29:43,972
Don't I always cover for you? Yeah.
421
00:29:44,046 --> 00:29:46,014
Yo, D, let me holler at you.
422
00:29:49,452 --> 00:29:50,919
Yo, where you been?
423
00:29:50,987 --> 00:29:52,579
I had to take care of some stuff.
424
00:29:52,655 --> 00:29:55,852
- Yeah, with who?
- Charlie.
425
00:29:55,925 --> 00:29:58,826
Sarah asked me to take care of him
while she was at work.
426
00:29:58,894 --> 00:30:00,862
You still coming over tonight or what?
427
00:30:00,930 --> 00:30:04,457
Yeah, yeah. Gonna take care
of some stuff and I'll be there.
428
00:30:04,533 --> 00:30:06,296
All right.
429
00:30:07,536 --> 00:30:09,504
Yo! Start from the beginning.
430
00:30:09,572 --> 00:30:11,870
OK, now, point your toe.
431
00:30:14,343 --> 00:30:15,571
You see, you're sickling.
432
00:30:19,348 --> 00:30:22,044
There should be no curve
disrupting the line from the knee
433
00:30:22,118 --> 00:30:25,110
all the way down to the tip of your toe.
434
00:30:26,155 --> 00:30:27,679
- Ow! Ow!
- There you go. That's it.
435
00:30:27,757 --> 00:30:29,987
- There. That's it.
- Ow. Pointing hurts.
436
00:30:30,059 --> 00:30:31,321
Yeah, it's supposed to.
437
00:30:50,279 --> 00:30:53,271
Pull in your stomach.
Flatten, flatten, flatten.
438
00:30:53,349 --> 00:30:55,510
Now, tuck your butt.
439
00:30:55,584 --> 00:30:57,779
Keep this leg turned out.
440
00:30:57,853 --> 00:30:59,912
Turned out. Turned out!
441
00:30:59,989 --> 00:31:01,320
Oh, my God.
442
00:31:12,601 --> 00:31:16,332
Balanc�, balanc�,
chass�, pas de bourr�e,
443
00:31:16,405 --> 00:31:19,272
turn, turn, down, finish.
444
00:31:26,749 --> 00:31:28,740
Turn, turn, spot, spot!
445
00:31:28,818 --> 00:31:30,945
Ready, and feet in front, feet back,
446
00:31:31,020 --> 00:31:32,817
feet front, feet back. Come on.
447
00:31:32,888 --> 00:31:37,291
And back and back
and back and back
448
00:31:37,359 --> 00:31:39,759
and back and back and back
and back and back and back and back.
449
00:31:39,829 --> 00:31:42,389
Good! That's it.
450
00:31:48,270 --> 00:31:50,898
Andie? There's dinner down here.
451
00:32:04,253 --> 00:32:07,984
Yo, where D at?
452
00:32:09,358 --> 00:32:13,158
She left me a message.
Sarah got her on lockdown again.
453
00:32:15,030 --> 00:32:17,794
Guess she's missing out... again.
454
00:32:18,834 --> 00:32:20,597
Guess so.
455
00:32:20,669 --> 00:32:24,002
And then I was like,
"Damn, your breath stinks."
456
00:32:24,073 --> 00:32:25,472
Why would you say that?
457
00:32:25,541 --> 00:32:28,374
- I thought it would be cool.
- Well, it wasn't.
458
00:32:31,113 --> 00:32:34,480
- It's my mom.
- Oh, my gosh.
459
00:32:34,550 --> 00:32:36,814
- What?
- That is not your ringtone.
460
00:32:37,786 --> 00:32:39,549
Why? It's the coolest thing ever.
461
00:32:40,489 --> 00:32:41,751
OK, fine. Listen.
462
00:32:49,098 --> 00:32:52,659
Here we go.
Watch me, watch me, watch.
463
00:33:35,511 --> 00:33:37,138
I don't even know him.
464
00:33:37,213 --> 00:33:40,842
You were so sick.
I had no idea you could dance.
465
00:33:40,916 --> 00:33:42,850
- Whatever.
- What are you talking about?
466
00:33:42,918 --> 00:33:44,647
Why don't you dance here?
467
00:33:44,720 --> 00:33:46,847
I can freestyle all right. Right?
468
00:33:46,922 --> 00:33:49,322
But I didn't get in here for dance.
469
00:33:49,391 --> 00:33:52,019
I didn't think I could do choreography.
470
00:33:52,094 --> 00:33:54,028
But now I'm all about lighting design.
471
00:34:06,742 --> 00:34:10,405
The end's not working.
472
00:34:10,479 --> 00:34:12,743
Mixing those moves just feels wrong.
473
00:34:12,815 --> 00:34:15,613
- Come on, man.
- Let me show you something.
474
00:34:15,684 --> 00:34:19,245
If you put this here into a canon,
and then swing through to fifth,
475
00:34:19,321 --> 00:34:22,654
then bring it down. Step, step, stag.
476
00:34:22,725 --> 00:34:26,752
Soutenu, double tour to the knee.
477
00:34:26,829 --> 00:34:28,729
Nice, Jimmy.
478
00:34:33,969 --> 00:34:36,437
Looks like someone's in a good mood.
479
00:34:36,505 --> 00:34:39,440
Must be hard living in the shadow
of a legend, huh?
480
00:34:39,508 --> 00:34:41,772
Wow, that coming
from the MSA charity case?
481
00:34:43,979 --> 00:34:48,507
I was kidding. You're right,
he's an ass. I'm out of here.
482
00:35:03,966 --> 00:35:07,800
Look, I never called you an ass.
483
00:35:09,038 --> 00:35:11,199
She just said that for dramatic effect.
484
00:35:19,548 --> 00:35:21,106
If you're trying to win her over,
485
00:35:21,183 --> 00:35:23,151
you probably shouldn't
treat her like that.
486
00:35:23,218 --> 00:35:26,312
I'm not trying to win her over.
487
00:35:30,092 --> 00:35:31,457
Then don't lead her on.
488
00:35:36,532 --> 00:35:38,557
Andie.
489
00:35:38,634 --> 00:35:40,124
- Hey.
- What's going on?
490
00:35:40,202 --> 00:35:43,000
I wanted to apologize
for earlier today.
491
00:35:43,072 --> 00:35:44,505
It wasn't anything personal.
492
00:35:44,573 --> 00:35:48,134
I had a really rough day
and I was joking.
493
00:35:48,210 --> 00:35:51,304
Oh, please.
It's not like I sit up at night
494
00:35:51,380 --> 00:35:54,144
and think about what
you do or don't say to me,
495
00:35:54,216 --> 00:35:56,377
but thanks.
496
00:35:56,452 --> 00:35:58,477
- I feel better now.
- Let me give you a ride.
497
00:35:58,554 --> 00:36:00,215
Make it up to you.
498
00:36:02,758 --> 00:36:04,385
I can just take the bus.
499
00:36:04,460 --> 00:36:07,429
No, come on. My car's
gotta smell better than the bus.
500
00:36:34,823 --> 00:36:37,519
- There she is.
- She come when we're done.
501
00:36:37,593 --> 00:36:39,390
She missed
the whole rehearsal.
502
00:36:39,461 --> 00:36:40,655
Hey, guys.
503
00:36:40,729 --> 00:36:44,392
Miss thing girl. Where you been at?
What's the deal?
504
00:36:44,466 --> 00:36:46,593
Thank you for gracing us
with your presence.
505
00:36:46,668 --> 00:36:50,502
- Rehearsal's done.
- Hey, hey, come on.
506
00:36:50,572 --> 00:36:53,564
I got here as soon as I could.
You know what's been going on.
507
00:36:53,642 --> 00:36:56,577
No, I don't, but I'll tell you
what's been going on.
508
00:36:56,645 --> 00:37:00,081
Everybody's been asking,
"Have you talked to D? Where's D at?"
509
00:37:00,149 --> 00:37:03,016
I'm looking like an ass
making stuff up for you,
510
00:37:03,085 --> 00:37:05,383
so you can go dance around
your fancy new school.
511
00:37:05,454 --> 00:37:07,888
- What is your problem?
- What's going on here?
512
00:37:07,956 --> 00:37:10,288
- Ask her.
- What was that?
513
00:37:10,926 --> 00:37:12,860
I said, "Ask her."
514
00:37:12,928 --> 00:37:14,919
D, you gotta tell me something?
515
00:37:16,698 --> 00:37:20,225
Yeah, the reason I've been late
and haven't been around much
516
00:37:20,302 --> 00:37:21,963
is because...
517
00:37:24,339 --> 00:37:27,069
...l've been going to school at MSA.
518
00:37:27,142 --> 00:37:29,872
So you've been lying to me
and the crew for what?
519
00:37:29,945 --> 00:37:32,345
- Those ballet boys?
- I don't have a choice.
520
00:37:32,414 --> 00:37:35,611
No, that's messed up, D. We're family.
521
00:37:35,684 --> 00:37:38,312
I thought you said
you understood that.
522
00:37:38,387 --> 00:37:40,912
The Four-one-oh
don't come second to nobody.
523
00:37:40,989 --> 00:37:44,152
- You out.
- No, please, Tuck, come on.
524
00:37:44,226 --> 00:37:46,888
It's just been a crazy time.
525
00:37:46,962 --> 00:37:49,294
It's always been a crazy time with you.
526
00:37:49,364 --> 00:37:50,831
Yo, let's go.
527
00:38:20,062 --> 00:38:22,257
- Oh!
- Hey, watch yourself, huh?
528
00:38:23,832 --> 00:38:25,424
God...
529
00:38:28,570 --> 00:38:29,696
Morning, sunshine.
530
00:38:30,973 --> 00:38:33,168
The good times just keep on
coming, don't they?
531
00:38:33,242 --> 00:38:34,641
Ouch.
532
00:38:36,111 --> 00:38:37,874
- What got into you today?
- What?
533
00:38:37,946 --> 00:38:40,972
As opposed to my winning charm
every other day?
534
00:38:41,049 --> 00:38:42,983
Fair enough. Two points to the new girl.
535
00:38:50,225 --> 00:38:51,522
You want to talk about it?
536
00:38:56,064 --> 00:38:58,965
- I got kicked out of my crew.
- What for?
537
00:38:59,034 --> 00:39:01,525
For being here.
538
00:39:01,603 --> 00:39:05,004
I can't believe I messed this up.
539
00:39:05,073 --> 00:39:08,406
They're the ones that messed up.
They lost an amazing dancer.
540
00:39:10,078 --> 00:39:11,705
You should just start your own crew.
541
00:39:11,780 --> 00:39:14,044
No, you can't just start your own crew.
542
00:39:14,116 --> 00:39:17,142
- Why not?
- Because you can't.
543
00:39:18,587 --> 00:39:22,079
- Besides, who would be in it? Me and...
- Me.
544
00:39:23,058 --> 00:39:25,754
- Us.
- OK. We'll just start our own crew.
545
00:39:27,796 --> 00:39:29,423
What else you gonna do?
546
00:39:29,498 --> 00:39:32,262
Nobody here is gonna step out
of their perfect world.
547
00:39:32,334 --> 00:39:35,428
Not the Sophie Donovans, but
there's a lot going on under the radar.
548
00:39:35,504 --> 00:39:37,165
Really?
549
00:39:37,239 --> 00:39:39,264
There's this guy we call Hair.
550
00:39:39,341 --> 00:39:41,809
He's this half hippy,
half rhythmic rebel
551
00:39:41,877 --> 00:39:43,708
and he makes the sickest beats.
552
00:39:43,779 --> 00:39:45,508
Teachers don't know
what to do with him.
553
00:39:45,581 --> 00:39:49,381
Can't put him in a class, gets bored,
makes up his own steps.
554
00:39:51,520 --> 00:39:53,886
There's Kido. She's this
foreign exchange student
555
00:39:53,956 --> 00:39:55,924
obsessed with old-school
American hip hop.
556
00:39:55,991 --> 00:39:59,085
And, trust me, she doesn't need
English to speak our language.
557
00:40:03,799 --> 00:40:07,360
Fly's the quiet one,
but not when the music's on.
558
00:40:07,436 --> 00:40:11,236
She's too tall to partner, but when
you're that good, who needs a partner?
559
00:40:15,477 --> 00:40:18,503
Which brings us to Monster,
our resident stunt double.
560
00:40:18,580 --> 00:40:20,514
He flips, he slides, he falls.
561
00:40:20,582 --> 00:40:23,551
Whatever you need to make
an action sequence work onstage.
562
00:40:24,386 --> 00:40:26,081
But he never gets the spotlight.
563
00:40:32,461 --> 00:40:35,555
Most know my boy, Cable,
as the video yearbook editor.
564
00:40:35,631 --> 00:40:36,962
But little do they know,
565
00:40:37,032 --> 00:40:39,967
he's one of the best freestyle dancers
I've seen in my life.
566
00:40:43,805 --> 00:40:46,968
And, finally, Smiles.
Nicest guy you'll ever meet.
567
00:40:47,042 --> 00:40:49,101
Dopest dancer on the dance floor.
568
00:40:49,177 --> 00:40:51,645
Unfortunately, MSA only sees
what it wants to see.
569
00:40:55,951 --> 00:40:58,146
- Don't forget Moose.
- Moose?
570
00:40:58,220 --> 00:41:01,519
- Yeah, trust me on this one.
- Come on.
571
00:41:01,590 --> 00:41:04,218
But what makes you
think they'll do it?
572
00:41:04,292 --> 00:41:06,055
They all have nothing to lose.
573
00:41:06,128 --> 00:41:07,618
No!
574
00:41:07,696 --> 00:41:09,561
You guys, listen up. Check it out.
575
00:41:10,932 --> 00:41:13,560
Now, I know each and every one
of you knows what it's like
576
00:41:13,635 --> 00:41:17,435
to be forced to conform
and become an MSA robot, right?
577
00:41:17,506 --> 00:41:19,974
Yeah, they wanted me to cut my hair.
578
00:41:20,042 --> 00:41:21,168
Yeah, and fix my teeth.
579
00:41:21,243 --> 00:41:23,006
- I like your teeth.
- Thank you.
580
00:41:23,078 --> 00:41:24,739
I like your accent.
581
00:41:24,813 --> 00:41:26,212
What kind of accent?
582
00:41:26,281 --> 00:41:28,306
The accent you have.
You have an accent.
583
00:41:28,383 --> 00:41:30,146
- I have no accent.
- It's really strong.
584
00:41:30,218 --> 00:41:31,549
That's my point.
585
00:41:31,620 --> 00:41:34,384
I know that each one of you guys
has an amazing talent
586
00:41:34,456 --> 00:41:36,481
that this school doesn't know
what to do with.
587
00:41:36,558 --> 00:41:39,152
I think it's time we do
something with that talent.
588
00:41:39,227 --> 00:41:40,888
- Like what?
- Like form a crew
589
00:41:40,962 --> 00:41:42,361
and compete at The Streets.
590
00:41:42,431 --> 00:41:44,695
- No, no!
- I heard it's dangerous.
591
00:41:44,766 --> 00:41:47,633
Forget about what you heard.
592
00:41:47,703 --> 00:41:51,036
The Streets is about the best dance crew
showing off what they got.
593
00:41:51,106 --> 00:41:53,506
- We don't stand a chance.
- What are you talking about?
594
00:41:53,575 --> 00:41:55,566
I've seen you do stunts
in the school play.
595
00:41:55,644 --> 00:41:57,305
There's a reason
they call you Monster.
596
00:41:57,379 --> 00:41:58,368
Like this?
597
00:41:59,581 --> 00:42:02,049
- That was hot.
- That's crazy.
598
00:42:02,117 --> 00:42:04,915
Kido, you went crazy at the showcase
after-party last year.
599
00:42:04,986 --> 00:42:06,419
Oh, that was fun.
600
00:42:07,856 --> 00:42:10,120
Hey, hey, hey, hey hey, hey.
601
00:42:10,192 --> 00:42:12,626
- Get it, Kido.
- She won't... She won't stop.
602
00:42:12,694 --> 00:42:15,185
She won't stop, she won't.
You need to stop.
603
00:42:15,263 --> 00:42:17,356
- So when is it?
- That's the thing.
604
00:42:17,432 --> 00:42:20,890
Nobody knows when or where
until a text message of the night of.
605
00:42:20,969 --> 00:42:23,028
So we have got to be ready.
606
00:42:23,105 --> 00:42:26,370
Sounds good. Director Collins'd
never let us rehearse here.
607
00:42:26,441 --> 00:42:29,740
- No way.
- Who said Director Collins has to know?
608
00:42:29,811 --> 00:42:32,075
- Wow.
- He's got the keys.
609
00:42:32,147 --> 00:42:33,444
Borrowed and copied.
610
00:42:33,515 --> 00:42:36,450
MSA after hours. I like it.
611
00:44:40,275 --> 00:44:43,142
Yeah! Oh, man, we did good.
612
00:44:46,815 --> 00:44:49,409
What do you say we go
and check out our competition?
613
00:44:51,086 --> 00:44:53,418
All right,
let's get it started right now!
614
00:44:53,488 --> 00:44:56,889
Whoo! Oh, man! Put your hands up.
615
00:44:58,293 --> 00:45:00,158
Put your hands up. I see you, baby!
616
00:45:00,228 --> 00:45:02,253
Want your mama again?
617
00:45:02,330 --> 00:45:04,764
Hey, yo, Leesh.
Leesh, look, look, look, look.
618
00:45:04,833 --> 00:45:06,198
- Andie's here.
- Where?
619
00:45:06,268 --> 00:45:07,599
Right there.
620
00:45:09,337 --> 00:45:10,736
She shouldn't be.
621
00:45:16,111 --> 00:45:17,738
Yo, what you doing here, man?
622
00:45:17,812 --> 00:45:21,213
Oh, please don't tell me
that's your new crew.
623
00:45:21,283 --> 00:45:23,513
- No.
- Yeah, we're her crew.
624
00:45:23,585 --> 00:45:25,610
Getting ready to battle at The Streets.
625
00:45:25,687 --> 00:45:27,552
What street, Sesame Street?
626
00:45:27,622 --> 00:45:30,420
- What do you know about The Streets?
- Why don't you back off?
627
00:45:30,492 --> 00:45:32,357
We're just here
to check a few things out.
628
00:45:32,427 --> 00:45:37,057
This is how you've been wasting
your time, with these losers?
629
00:45:37,132 --> 00:45:39,600
Why don't you do your thing?
We're gonna do ours.
630
00:45:39,668 --> 00:45:41,602
You got a thing that you do?
631
00:45:41,670 --> 00:45:43,763
Why don't you show us now, homeboy?
632
00:45:45,573 --> 00:45:47,564
- All right, let's go.
- Yeah, let's go.
633
00:45:50,812 --> 00:45:53,975
Hey, yo, DJ Sand!
Drop that beat, homey.
634
00:45:54,049 --> 00:45:56,210
Looks like we've got new fish in town.
635
00:45:56,284 --> 00:45:59,742
Let's clear the dance floor.
See what they talking about.
636
00:45:59,821 --> 00:46:03,052
Now, you come into my house,
you recognize what's going on.
637
00:46:03,124 --> 00:46:05,456
Don't step in that circle
if you ain't got it.
638
00:46:12,500 --> 00:46:14,434
When do we start?
639
00:46:14,502 --> 00:46:16,470
Five. Start on five when I start.
640
00:46:16,538 --> 00:46:20,907
The music's playing already.
Dance to the music.
641
00:46:29,150 --> 00:46:31,380
That's not how we do it here.
642
00:46:31,453 --> 00:46:33,318
This ain't High School Musical.
643
00:46:35,924 --> 00:46:37,858
That's how you dance?
Your mama taught you that?
644
00:46:37,926 --> 00:46:39,393
We don't dance like that.
645
00:46:39,461 --> 00:46:41,759
That's what you learned
at your special school?
646
00:46:41,830 --> 00:46:44,094
Boo! Quit it!
647
00:46:44,165 --> 00:46:45,962
That's atrocious.
648
00:46:46,034 --> 00:46:48,127
That's it. No more.
649
00:46:48,203 --> 00:46:51,900
No more.
What in the hell was that?
650
00:46:53,141 --> 00:46:55,006
That's how you dance?
I'll tell you what.
651
00:46:55,076 --> 00:46:57,044
We gonna show you
how we really get down.
652
00:46:57,112 --> 00:46:58,977
Y'all pick up a keychain
on the way out.
653
00:46:59,047 --> 00:47:01,777
Tell your mama not to be late
picking you up from work.
654
00:47:01,850 --> 00:47:03,818
You guys are garbage!
655
00:47:03,885 --> 00:47:07,218
Lets get it. Four-one-oh,
can we get it started?
656
00:47:07,288 --> 00:47:09,119
Let's get it started. Here we go.
657
00:47:09,190 --> 00:47:11,681
Four-one-oh, forget them.
Let's get it.
658
00:47:27,642 --> 00:47:30,236
That's what I'm talking about.
659
00:47:30,311 --> 00:47:32,370
See how they entertaining?
660
00:48:01,910 --> 00:48:03,707
That's how we do it.
661
00:48:06,347 --> 00:48:08,542
You can't learn that in school!
662
00:48:08,616 --> 00:48:10,846
Let's just...
Let's just regroup tomorrow.
663
00:48:12,487 --> 00:48:13,886
Come on.
664
00:48:16,991 --> 00:48:17,092
Guys, come on.
This is one performance.
665
00:48:17,092 --> 00:48:19,322
Guys, come on.
This is one performance.
666
00:48:19,394 --> 00:48:20,793
You can't let it get you down.
667
00:48:20,862 --> 00:48:23,422
We didn't work
this hard to just give up.
668
00:48:23,498 --> 00:48:25,989
Shouldn't have
went there in the first place.
669
00:48:26,067 --> 00:48:27,295
We looked like idiots.
670
00:48:27,368 --> 00:48:30,269
Chase, the choreography
wasn't right for this.
671
00:48:30,338 --> 00:48:32,363
No, it wasn't.
672
00:48:32,440 --> 00:48:33,429
I'm telling you.
673
00:48:37,612 --> 00:48:40,080
- Hey.
- It's cool. I know her.
674
00:48:43,785 --> 00:48:45,309
What are you doing here?
675
00:48:45,386 --> 00:48:46,944
Things got out of hand last night.
676
00:48:47,021 --> 00:48:48,818
Yeah. Thanks for your support.
677
00:48:48,890 --> 00:48:50,653
Look, I'm sorry.
678
00:48:50,725 --> 00:48:52,625
What they did to you was wrong.
679
00:48:52,694 --> 00:48:55,322
- But you should know that I quit.
- What?
680
00:48:55,396 --> 00:48:58,422
Yeah. They're on such
a power trip. I refuse.
681
00:48:58,500 --> 00:49:00,764
I thought we were supposed
to be about family.
682
00:49:00,835 --> 00:49:03,133
And it just wasn't
the same without you.
683
00:49:04,339 --> 00:49:08,275
But, look, I miss you.
I haven't seen you in that long.
684
00:49:08,343 --> 00:49:10,504
My family's having
a barbeque this Saturday.
685
00:49:10,578 --> 00:49:11,943
Why don't you come through?
686
00:49:12,013 --> 00:49:15,449
- So that's why you came by?
- Yeah.
687
00:49:18,620 --> 00:49:21,487
You know, Felicia is going to
trip if she knows you're here.
688
00:49:21,556 --> 00:49:24,286
Felicia should be the last
of your worries right now.
689
00:49:25,360 --> 00:49:28,261
I swear, we're really not that bad.
690
00:49:28,329 --> 00:49:29,796
Really. Come on.
691
00:49:34,269 --> 00:49:37,932
Hey, you guys,
this is my girl, Missy.
692
00:49:38,006 --> 00:49:41,908
She's here to, uh... help us out.
693
00:49:41,976 --> 00:49:44,706
Help us out?
We bombed last night.
694
00:49:44,779 --> 00:49:46,804
Our respect
went out the window.
695
00:49:46,881 --> 00:49:48,974
Sure did.
696
00:49:54,956 --> 00:49:57,083
Hold up, hold up, hold up.
697
00:49:57,158 --> 00:49:59,991
What are y'all talking about,
respect went out the window?
698
00:50:00,061 --> 00:50:02,757
Like respect is going?
You can always get it back.
699
00:50:02,830 --> 00:50:04,661
What are you all thinking
for The Prank?
700
00:50:04,732 --> 00:50:06,700
What's The Prank?
701
00:50:06,768 --> 00:50:10,727
Yo, D, you ain't tell them
about The Prank?
702
00:50:10,805 --> 00:50:14,070
The Prank is what the crews do to show
they're competing for The Streets.
703
00:50:14,142 --> 00:50:17,305
It's a public declaration
saying that you're bringing it.
704
00:50:17,378 --> 00:50:18,743
The crazier it is, the better.
705
00:50:18,813 --> 00:50:21,213
For proof you gotta record it
and post it online.
706
00:50:21,282 --> 00:50:23,375
Then it spreads like wildfire.
707
00:50:23,451 --> 00:50:28,115
And if you guys hit it like I know
you can, y'all get your respect back.
708
00:50:29,724 --> 00:50:31,385
I got an idea.
709
00:50:31,459 --> 00:50:35,088
Watch this, watch this! Oh-ho!
710
00:50:35,163 --> 00:50:37,461
Been runnin' that ball
on him all day, son.
711
00:50:37,532 --> 00:50:39,466
That's what I'm talkin' about.
712
00:50:39,534 --> 00:50:41,195
- Yo, man.
- Yo!
713
00:50:41,269 --> 00:50:44,397
Why's my crib smell like Funyuns,
broccoli and ball sweat?
714
00:50:44,472 --> 00:50:47,498
It's your boy, Crumbs.
He's been letting it loose all day.
715
00:50:47,575 --> 00:50:49,099
It's the coffee, bro.
716
00:50:52,080 --> 00:50:55,914
Yo, Tuck, come see this.
You gotta come see this, bro.
717
00:52:46,594 --> 00:52:47,618
Oh, dang!
718
00:52:47,695 --> 00:52:50,027
- Relax, relax.
- That's my computer, man!
719
00:52:59,841 --> 00:53:01,468
Man, clean this fish up!
720
00:53:26,434 --> 00:53:27,924
Moose, what are you doing?
721
00:53:28,002 --> 00:53:30,869
Maybe we should put you back
in that grandma suit, huh?
722
00:53:30,938 --> 00:53:32,701
Who's we?
723
00:53:44,585 --> 00:53:46,212
Hey, what are you guys doing?
724
00:53:46,287 --> 00:53:49,347
- Hi, Sophie. What's up?
- Rehearsing for the fundraiser.
725
00:53:50,358 --> 00:53:51,848
Why are you here on a Saturday?
726
00:53:51,926 --> 00:53:54,759
We were gonna do the same thing,
but it's locked.
727
00:53:54,829 --> 00:53:57,627
- We gotta roll, so we'll see y'all.
- Where are we going?
728
00:53:57,698 --> 00:54:00,531
To my house. My family's
having a barbecue, remember?
729
00:54:00,601 --> 00:54:03,001
- Yeah, yeah, barbecue.
- Why you standing there?
730
00:54:03,070 --> 00:54:04,059
Let's be out.
731
00:54:08,476 --> 00:54:09,807
Are you going with them?
732
00:54:10,812 --> 00:54:14,339
Uh, yeah, yeah.
I'd say you should go, but...
733
00:54:14,415 --> 00:54:16,349
But I'm not really sure
it's your scene.
734
00:54:17,351 --> 00:54:18,978
I'd love to.
735
00:54:20,521 --> 00:54:21,647
All right.
736
00:54:26,327 --> 00:54:28,818
Watch your step. Welcome.
737
00:54:28,896 --> 00:54:31,296
- Look at how nice it is.
- Thank you.
738
00:54:31,365 --> 00:54:33,424
Come down, hurry up.
Y'all taking mad long.
739
00:54:33,501 --> 00:54:36,561
Hey, Mom!
740
00:54:36,637 --> 00:54:38,502
How are you?
741
00:54:39,807 --> 00:54:42,776
We missed you.
Everyone is here. Come in.
742
00:54:42,844 --> 00:54:44,937
- Have some food.
- Whoa, wait.
743
00:54:45,012 --> 00:54:46,946
You're coming with me.
744
00:54:47,014 --> 00:54:48,675
- Where are we going?
- You'll see.
745
00:54:59,861 --> 00:55:01,590
I can't believe I'm doing this.
746
00:55:01,662 --> 00:55:03,653
What's wrong with what I had before?
747
00:55:03,731 --> 00:55:06,564
Latin men like their girls
to look like women, not boys.
748
00:55:06,634 --> 00:55:09,034
A fact you'll appreciate
when you meet my cousin.
749
00:55:09,103 --> 00:55:10,661
You are not setting me up.
750
00:55:10,738 --> 00:55:13,206
Alejandro's nice. Plus he just got here.
751
00:55:13,274 --> 00:55:15,538
You're pimping me out
so that your cousin
752
00:55:15,610 --> 00:55:16,804
can get a green card?
753
00:55:16,878 --> 00:55:18,573
He's from Florida.
754
00:55:18,646 --> 00:55:21,843
Trust me, if he was not my cousin,
you would not be standing there.
755
00:55:21,916 --> 00:55:24,476
- You're sick.
- Hmm.
756
00:55:24,552 --> 00:55:26,452
And I'm hungry,
so are we done here?
757
00:55:26,521 --> 00:55:27,783
I guess.
758
00:55:29,357 --> 00:55:31,086
Ooh, Miss Thing, you got titties?
759
00:55:31,158 --> 00:55:33,820
Why you trying to look
better than me at my party?
760
00:55:42,203 --> 00:55:43,795
- Hey, cuz.
- Hey, mama.
761
00:55:43,871 --> 00:55:45,998
How you doing?
This is my friend, Andie.
762
00:55:46,073 --> 00:55:47,734
Andie, my cousin, Alejandro.
763
00:55:47,808 --> 00:55:49,969
- Nice to meet you.
- Nice to meet you.
764
00:55:50,044 --> 00:55:52,103
I'm just gonna sit down
while you guys talk.
765
00:55:52,179 --> 00:55:54,511
- You want to dance a real dance?
- I'd love to.
766
00:55:54,582 --> 00:55:55,708
Come on, mama.
767
00:56:19,106 --> 00:56:22,735
- May I borrow your boyfriend?
- Oh, he's not my boyfriend.
768
00:56:22,810 --> 00:56:25,779
It doesn't matter. It's just a dance.
769
00:56:25,846 --> 00:56:27,177
It's just a dance.
770
00:57:13,961 --> 00:57:15,258
Andie, come here.
771
00:57:15,329 --> 00:57:17,024
You should really wait your turn.
772
00:57:17,098 --> 00:57:20,261
- Ooh.
- I couldn't.
773
00:57:20,334 --> 00:57:22,302
I didn't know you could salsa.
774
00:57:22,370 --> 00:57:24,031
There's a lot you don't know about me.
775
00:57:24,105 --> 00:57:27,404
Which is surprising, considering
how much you talk about yourself.
776
00:57:27,475 --> 00:57:28,464
Ooh.
777
00:58:30,204 --> 00:58:31,899
What's going on over here?
778
00:58:47,455 --> 00:58:51,915
My goodness, Aunt Maria.
It has been emotional.
779
00:58:51,992 --> 00:58:54,586
I'll hit you up on MySpace sometime.
780
00:58:54,662 --> 00:58:56,596
Thank you. You are charming.
781
00:58:56,664 --> 00:58:58,928
- Thank you so much.
- I had a good time.
782
00:58:58,999 --> 00:59:01,297
Me, too. Don't tell
your husband about us, now.
783
00:59:01,368 --> 00:59:05,065
- Bye.
- Hey.
784
00:59:07,942 --> 00:59:10,706
God?
785
00:59:10,778 --> 00:59:13,747
You want to fly up here and give me
a hand with these lights?
786
00:59:14,949 --> 00:59:17,474
Sophie, what's up, girl?
Let me find out.
787
00:59:17,551 --> 00:59:20,714
You got a lot of stuff going.
A lot of sofrito up in you.
788
00:59:20,788 --> 00:59:23,120
Thank you.
You're not so bad yourself.
789
00:59:23,190 --> 00:59:26,887
Gracias, gracias.
Moose, help me with these lights.
790
00:59:26,961 --> 00:59:28,622
Mom's gonna kill me. Hurry up.
791
00:59:28,696 --> 00:59:31,961
- Hurry up!
- Hold this. I'm coming.
792
00:59:33,868 --> 00:59:35,358
Sophie, I'll do it, I'll do it.
793
00:59:35,436 --> 00:59:37,904
I'll do it. You're welcome.
794
00:59:39,106 --> 00:59:41,631
- There we go.
- This is really high.
795
00:59:41,709 --> 00:59:43,973
No, it's not that bad.
796
00:59:45,412 --> 00:59:49,143
- Yes, it is.
- No, we're good.
797
00:59:49,216 --> 00:59:53,084
All right. Tree climber.
798
00:59:55,523 --> 00:59:58,219
All right, this is gonna
sound cheesy, but...
799
01:00:00,861 --> 01:00:05,127
...for what it's worth,
I'm really glad you're at MSA.
800
01:00:06,867 --> 01:00:09,392
I think you were doing
just fine before I got there.
801
01:00:09,470 --> 01:00:12,598
That's just the thing.
I mean, I've been trained to dance
802
01:00:12,673 --> 01:00:15,005
since I first learned to walk.
803
01:00:15,075 --> 01:00:19,535
But it's always been about
doing it their way and it's just not me.
804
01:00:19,613 --> 01:00:24,550
But, ever since you came,
I feel more like myself.
805
01:00:28,422 --> 01:00:30,754
Oh, geez.
806
01:00:33,527 --> 01:00:35,495
Well, I know what you mean.
807
01:00:36,430 --> 01:00:40,628
My mom always used to tell me,
"Just be yourself."
808
01:00:42,670 --> 01:00:44,433
When I was little
that sounded strange,
809
01:00:44,505 --> 01:00:46,973
'cause I was like,
"How could I be anyone else?"
810
01:00:48,309 --> 01:00:51,767
- I bet you miss her.
- Yeah.
811
01:00:57,051 --> 01:01:01,385
When she got cancer, it was like
the floor fell from underneath.
812
01:01:01,455 --> 01:01:04,083
I've just been running ever since.
813
01:01:04,158 --> 01:01:06,558
But now I can't find my way back.
814
01:01:10,197 --> 01:01:13,689
Well, maybe it's not about going back.
815
01:01:13,767 --> 01:01:16,895
Maybe it's about being
right where you are.
816
01:01:51,939 --> 01:01:54,237
I heard you was
dancing it up in there.
817
01:01:54,308 --> 01:01:56,435
What, you not joking now?
818
01:01:57,211 --> 01:01:59,611
Come on, guys,
I'm just trying to get home.
819
01:01:59,680 --> 01:02:02,911
You thought it was real funny,
what you did the other day.
820
01:02:02,983 --> 01:02:05,474
- Tuck, it's a joke.
- Look here.
821
01:02:05,552 --> 01:02:08,646
Just 'cause you hang out with D
don't mean you got what it takes.
822
01:02:08,722 --> 01:02:10,553
She don't know where she came from.
823
01:02:10,624 --> 01:02:12,717
You don't know anything about her.
824
01:02:14,228 --> 01:02:16,753
So now you defending her?
825
01:02:16,830 --> 01:02:18,957
Yes, I am.
I'll see you at The Streets.
826
01:02:19,033 --> 01:02:21,831
At The Streets?
You in the streets now.
827
01:02:27,341 --> 01:02:29,002
Unless you want some more of us,
828
01:02:29,076 --> 01:02:31,067
I suggest you stay away
from The Streets.
829
01:02:31,145 --> 01:02:34,308
And stay farther away from Andie.
Drop this fool.
830
01:02:37,117 --> 01:02:39,813
Come on, get up, fool.
831
01:02:39,887 --> 01:02:41,684
Get up!
832
01:02:41,755 --> 01:02:43,620
Yeah. Ha.
833
01:02:43,691 --> 01:02:45,488
You're not so funny now,
834
01:02:45,559 --> 01:02:46,753
are you, clown?
835
01:02:46,827 --> 01:02:48,988
Hey, yo, Tuck.
836
01:03:09,750 --> 01:03:11,183
Hey.
837
01:03:11,251 --> 01:03:14,118
- Chase, what's going on?
- Hey.
838
01:03:14,955 --> 01:03:16,183
- Hi.
- Hi.
839
01:03:16,256 --> 01:03:20,249
How you doing? Is everything OK?
840
01:03:21,261 --> 01:03:24,128
Yes, everything's OK.
Why wouldn't everything be OK?
841
01:03:27,167 --> 01:03:29,601
- Oh, my God. What happened to you?
- Nothing. Nothing.
842
01:03:29,670 --> 01:03:32,036
Don't worry. Listen,
I've got to get to class.
843
01:03:32,106 --> 01:03:35,041
That is not nothing.
Who did this to you?
844
01:03:35,109 --> 01:03:38,567
Just forget about it. Let it go.
845
01:04:00,434 --> 01:04:01,696
Who did this?
846
01:04:35,869 --> 01:04:38,702
Does anybody know
who is responsible for this?
847
01:04:43,577 --> 01:04:46,944
This school will not be associated
with these competitions.
848
01:04:47,014 --> 01:04:48,879
Any future involvement
849
01:04:48,949 --> 01:04:51,645
by our students in The Streets
will lead to expulsion.
850
01:04:53,187 --> 01:04:57,419
And anyone with any information
is expected to come forward.
851
01:04:58,792 --> 01:05:00,623
Get this place cleaned up.
852
01:05:07,701 --> 01:05:09,726
Man, I can't believe
they trashed the studio.
853
01:05:09,803 --> 01:05:11,668
Now we have Director Collins
on our back.
854
01:05:11,738 --> 01:05:14,536
- Glass is all over the floor.
- Somebody broke the stereo.
855
01:05:14,608 --> 01:05:16,166
I don't understand.
856
01:05:16,243 --> 01:05:17,767
These guys are no joke.
857
01:05:17,845 --> 01:05:19,403
Collins was pissed.
858
01:05:19,480 --> 01:05:22,074
- Graffiti was everywhere.
- What are we gonna do?
859
01:05:22,149 --> 01:05:24,811
- We could get expelled.
- My parents would kill me
860
01:05:24,885 --> 01:05:25,874
if I got expelled.
861
01:05:25,953 --> 01:05:28,717
I'd have to go to a regular school
with regular kids.
862
01:05:28,789 --> 01:05:30,984
Hey, guys.
863
01:05:32,826 --> 01:05:35,090
This has gotten way out of hand.
864
01:05:36,597 --> 01:05:38,758
I'm really sorry
that I got you all into this.
865
01:05:38,832 --> 01:05:40,823
Andie, don't say that.
866
01:05:40,901 --> 01:05:43,165
I put everything you guys
worked for at risk.
867
01:05:43,237 --> 01:05:45,102
And it's not fair.
868
01:05:45,172 --> 01:05:48,608
- We're all in on this together.
- Yeah, yeah.
869
01:05:48,675 --> 01:05:50,734
No, it's over.
870
01:05:53,046 --> 01:05:57,380
The crew's done. I don't know
what we were thinking.
871
01:05:57,451 --> 01:06:00,079
Andie West, Director Collins
would like to see you.
872
01:06:23,243 --> 01:06:25,939
By being involved in this
you've brought delinquent
873
01:06:26,013 --> 01:06:28,675
behavior into my school
and put my students at risk.
874
01:06:28,749 --> 01:06:31,217
And now the studio
has been vandalized.
875
01:06:33,320 --> 01:06:34,878
It wasn't exactly like that.
876
01:06:35,889 --> 01:06:37,948
I thought I could train you,
877
01:06:38,025 --> 01:06:40,653
turn you into the dancer
that you could be.
878
01:06:42,329 --> 01:06:43,887
But I was wrong.
879
01:06:43,964 --> 01:06:46,091
There's nothing
that we can do for someone
880
01:06:46,166 --> 01:06:48,657
who doesn't appreciate
what's in front of them.
881
01:06:50,103 --> 01:06:51,365
I understand.
882
01:06:54,908 --> 01:06:58,969
You know, I really did try.
883
01:07:04,284 --> 01:07:05,512
I'm not done.
884
01:07:07,821 --> 01:07:10,756
Was there anyone else involved
from this school?
885
01:07:12,793 --> 01:07:13,919
No.
886
01:07:16,063 --> 01:07:18,497
No one else. Just me.
887
01:07:18,565 --> 01:07:20,863
Then I have no choice
but to expel you.
888
01:07:20,934 --> 01:07:23,095
- But I didn't...
- I'm sorry.
889
01:07:23,170 --> 01:07:25,900
That's it. I'm finished. Please leave.
890
01:07:36,717 --> 01:07:38,548
Andie.
891
01:07:38,619 --> 01:07:41,019
There you are.
I've been looking all over for you.
892
01:07:41,088 --> 01:07:44,114
- What are we gonna do?
- It's done.
893
01:07:44,191 --> 01:07:45,681
Everything's done.
894
01:07:47,227 --> 01:07:50,094
I think it's pretty clear that
none of this was meant to be.
895
01:07:50,831 --> 01:07:52,355
Whoa, Andie.
896
01:07:53,533 --> 01:07:54,727
Don't do this.
897
01:07:58,105 --> 01:08:00,130
Please just... Just let it go.
898
01:08:10,350 --> 01:08:12,716
- You got that?
- Mm-hmm
899
01:08:12,786 --> 01:08:14,777
You're my big strong boy, huh?
900
01:08:14,855 --> 01:08:16,846
I am your big strong boy.
901
01:08:29,069 --> 01:08:30,661
Your school called.
902
01:08:30,737 --> 01:08:32,762
I know I said things
would be different...
903
01:08:32,839 --> 01:08:33,897
I know what happened.
904
01:08:33,974 --> 01:08:37,000
No more excuses, Andie.
I'm sick and tired of this.
905
01:08:37,077 --> 01:08:41,377
You're going to your aunt's
in Texas, and that's final.
906
01:08:46,687 --> 01:08:48,621
It was my idea.
907
01:08:48,789 --> 01:08:51,349
- Your idea for what?
- To compete in The Streets.
908
01:08:51,425 --> 01:08:54,622
If you're gonna throw someone out
it should have been me.
909
01:08:54,695 --> 01:08:57,061
Don't be ridiculous.
I'm not throwing you out.
910
01:08:57,130 --> 01:08:58,688
How would that make me look?
911
01:08:58,765 --> 01:09:00,790
I'm not gonna let her
take the fall for this.
912
01:09:00,867 --> 01:09:02,459
I should never have let her in.
913
01:09:02,536 --> 01:09:05,164
It didn't benefit us in any way.
914
01:09:05,238 --> 01:09:07,638
Not everything we do has to benefit us.
915
01:09:07,708 --> 01:09:11,701
Some people, Andie in particular,
do what they love just because.
916
01:09:11,778 --> 01:09:14,144
Isn't that why we started dancing
in the first place?
917
01:09:14,214 --> 01:09:17,547
Look, I have a lot to do
for the fundraiser.
918
01:09:17,617 --> 01:09:18,982
And so do you.
919
01:09:19,052 --> 01:09:23,011
My decision about Andie is final.
We're done here.
920
01:11:47,200 --> 01:11:48,827
Oh, Peggy Beckham.
921
01:12:39,886 --> 01:12:42,013
See, this is our new building.
922
01:12:42,088 --> 01:12:44,420
Made of glass
with state-of-the-art studios.
923
01:13:42,682 --> 01:13:43,842
Hey. Is Andie here?
924
01:13:45,452 --> 01:13:47,283
Andie?
925
01:13:47,354 --> 01:13:48,787
It's for you.
926
01:13:54,160 --> 01:13:56,628
- What are you guys doing here?
- Andie, we're going.
927
01:13:56,696 --> 01:13:59,756
Eighth and Main, The Streets.
We need you.
928
01:13:59,833 --> 01:14:01,664
No, but what about the fundraiser?
929
01:14:01,735 --> 01:14:04,169
- You could all be expelled.
- Forget the fundraiser.
930
01:14:04,237 --> 01:14:06,933
- We don't want the school to move.
- It's time we took a stand.
931
01:14:07,007 --> 01:14:09,134
- Like you did.
- If MSA doesn't want you...
932
01:14:09,209 --> 01:14:12,110
- Then we don't want you.
- What are you talking about?
933
01:14:12,178 --> 01:14:15,670
We do want Andie.
We want Andie in, yes, right?
934
01:14:15,749 --> 01:14:18,650
- Yes.
- Look, you brought us together
935
01:14:18,718 --> 01:14:21,585
and took the fall for us
when we should have all done more.
936
01:14:21,655 --> 01:14:23,589
Andie, that's why we're here.
937
01:14:23,657 --> 01:14:26,592
We've all made a lot of mistakes,
but now's our time.
938
01:14:26,660 --> 01:14:29,288
We can go all the way.
If we don't try, it was all for nothing.
939
01:14:29,362 --> 01:14:31,023
Come on, are you in?
940
01:14:32,065 --> 01:14:33,760
- I can't.
- Why?
941
01:14:33,833 --> 01:14:36,233
I promised Sarah
I'd finish packing tonight.
942
01:14:36,302 --> 01:14:37,701
Andie?
943
01:14:39,472 --> 01:14:40,666
Can we talk a minute?
944
01:14:40,740 --> 01:14:44,676
Yeah. I'll be right back.
945
01:14:51,651 --> 01:14:53,949
I made a promise to your mom
to take care of you.
946
01:14:54,020 --> 01:14:55,078
I want to keep it.
947
01:14:56,256 --> 01:14:58,281
I know.
948
01:14:58,358 --> 01:15:01,555
I understand that
and I am done fighting.
949
01:15:03,363 --> 01:15:06,161
You know, you remind me
so much of your mother.
950
01:15:06,232 --> 01:15:08,700
You have her passion.
951
01:15:08,768 --> 01:15:12,067
She was a really good friend
to me, Andie.
952
01:15:12,138 --> 01:15:15,335
Just like you are to them.
953
01:15:15,408 --> 01:15:18,707
I just feel like I finally found
this place where I belong.
954
01:15:20,847 --> 01:15:22,644
I found people who believe in me.
955
01:15:22,716 --> 01:15:25,742
I believe in you, too.
956
01:15:25,819 --> 01:15:28,219
I've seen a change in you.
957
01:15:31,758 --> 01:15:33,350
You should go tonight.
958
01:15:36,329 --> 01:15:37,557
Really?
959
01:15:39,666 --> 01:15:41,190
She'd want you to.
960
01:15:46,005 --> 01:15:49,463
Let's do this.
961
01:15:54,180 --> 01:15:56,148
Baltimore, y'all ready?
962
01:15:59,319 --> 01:16:02,015
We gonna get down to it,
see who has the hottest skills.
963
01:16:02,088 --> 01:16:04,886
The dopest squad.
You ready to get it started?
964
01:16:04,958 --> 01:16:06,892
It's The Streets, baby.
965
01:16:11,164 --> 01:16:13,394
- Take a left.
- And slow down.
966
01:16:13,466 --> 01:16:15,934
Faster, faster! I love America!
967
01:16:19,939 --> 01:16:21,133
Whoo!
968
01:16:38,892 --> 01:16:41,759
It's your man, DJ Sand,
and it's the battle of the year.
969
01:16:41,828 --> 01:16:44,092
We're getting ready to get
really banoodles out here.
970
01:16:44,164 --> 01:16:45,756
Can y'all handle that?
971
01:16:47,267 --> 01:16:50,168
Come on, let's get wild, man.
972
01:16:50,236 --> 01:16:51,863
Yo, man, you see this?
973
01:16:55,542 --> 01:16:59,239
- Are you coming?
- Good luck. Good luck.
974
01:17:09,189 --> 01:17:12,215
What part of "You don't belong here"
do you not understand?
975
01:17:12,292 --> 01:17:13,759
Why don't you chill?
976
01:17:13,827 --> 01:17:16,261
We're just trying to perform here
like everyone else.
977
01:17:16,329 --> 01:17:18,126
Yo, homey, this is how it is.
978
01:17:18,198 --> 01:17:21,463
You're not invited.
This is a closed event.
979
01:17:21,534 --> 01:17:23,434
For locals only.
980
01:17:23,503 --> 01:17:26,165
Besides, that jazz funk
that y'all pulled at the Dragon
981
01:17:26,239 --> 01:17:27,433
ain't gonna cut it here.
982
01:17:27,507 --> 01:17:30,374
Neither will those moves
you've been doing the past five years.
983
01:17:30,443 --> 01:17:32,468
And by the way,
I really liked your place,
984
01:17:32,545 --> 01:17:34,945
but I think that fish
made it smell better.
985
01:17:35,014 --> 01:17:37,539
Watch your face.
I'll knock you out, you hear?
986
01:17:37,617 --> 01:17:40,518
- Don't disrespect me in my place.
- You boys fighting in my house now?
987
01:17:40,587 --> 01:17:42,282
You're think you're funny?
988
01:17:42,355 --> 01:17:45,222
You want to tell me
what the hell is going on?
989
01:17:45,291 --> 01:17:46,986
They're at The Streets.
990
01:17:48,261 --> 01:17:49,523
The Streets?
991
01:17:51,097 --> 01:17:52,860
- I have to stop this.
- Wait.
992
01:17:55,101 --> 01:17:58,036
You always tell us that dance
is about having something to say.
993
01:17:58,104 --> 01:17:59,366
I never meant for anyone...
994
01:17:59,439 --> 01:18:02,499
I think that a lot of people
are finally speaking up.
995
01:18:02,575 --> 01:18:06,067
Can't allow my students
to participate in something illegal.
996
01:18:06,145 --> 01:18:08,613
Well, there's a reason
they're there and not here.
997
01:18:10,450 --> 01:18:12,918
You should take a look.
I think you'd be surprised.
998
01:18:12,986 --> 01:18:15,716
- And you are?
- Robert Alexander, III.
999
01:18:15,788 --> 01:18:18,416
But you can call me Moose.
I dance with their crew.
1000
01:18:18,491 --> 01:18:19,651
You dance?
1001
01:18:21,361 --> 01:18:23,886
Damn right, I dance.
I can take you to where they are.
1002
01:18:23,963 --> 01:18:25,658
OK, Goose, let's go.
1003
01:18:25,732 --> 01:18:28,064
- No, it's Moose.
- Whatever.
1004
01:18:28,134 --> 01:18:29,499
Wait. I'm coming with you.
1005
01:18:29,569 --> 01:18:32,129
It's the moment
you've all been waiting for.
1006
01:18:32,205 --> 01:18:36,164
At this time, let me introduce
the five time reigning champ.
1007
01:18:36,242 --> 01:18:41,578
Give it up, make some noise,
for the Four-one-oh!
1008
01:18:55,128 --> 01:18:57,528
Get it, Four-one-oh, let's go!
1009
01:20:26,519 --> 01:20:28,214
Let's go!
1010
01:21:19,072 --> 01:21:19,906
Check it out, baby!
That's what I'm talkin' about!
1011
01:21:19,906 --> 01:21:22,101
Check it out, baby!
That's what I'm talkin' about!
1012
01:21:22,175 --> 01:21:24,769
Give it up to the Four-one-oh!
1013
01:21:24,844 --> 01:21:26,709
All right, you've seen 'em all.
1014
01:21:26,779 --> 01:21:29,373
Tell me who the hottest crew
in Baltimore is.
1015
01:21:29,449 --> 01:21:32,384
That's what you think? I don't know,
the Four-one-oh killed it.
1016
01:21:32,452 --> 01:21:35,250
- All right, y'all, let's hit it.
- Yo, baby.
1017
01:21:35,321 --> 01:21:38,222
No, B, we're from the hood.
1018
01:21:38,291 --> 01:21:41,317
Yo, this is a neighborhood battle.
1019
01:21:41,394 --> 01:21:45,125
You're out of luck.
Now, go home. Leave.
1020
01:21:45,198 --> 01:21:46,426
That's mad wack, B.
1021
01:21:46,499 --> 01:21:49,525
We're gonna get to it,
figure it out after this.
1022
01:21:53,306 --> 01:21:54,933
Andie!
1023
01:21:58,845 --> 01:22:01,541
Hey, yo, it's not done yet.
We've got one more for you.
1024
01:22:01,614 --> 01:22:04,777
- My crew's back there. We want a shot.
- We're done. Doesn't matter.
1025
01:22:04,851 --> 01:22:06,716
Not from around here,
but we want a shot.
1026
01:22:06,786 --> 01:22:08,413
Hey!
1027
01:22:08,488 --> 01:22:11,252
- Yo!
- Boo!
1028
01:22:11,324 --> 01:22:13,224
Look.
1029
01:22:13,292 --> 01:22:15,783
We're all here because...
1030
01:22:15,862 --> 01:22:20,094
All right, all right.
Yo. Some of you guys think...
1031
01:22:20,166 --> 01:22:22,566
Some of you guys think
that we don't belong here.
1032
01:22:22,635 --> 01:22:25,468
- What is she doing?
- It doesn't matter where we're from.
1033
01:22:25,538 --> 01:22:27,733
You are not the valedictorian.
1034
01:22:27,807 --> 01:22:30,105
All right, all right.
1035
01:22:30,176 --> 01:22:32,406
Let me just say something.
1036
01:22:32,478 --> 01:22:36,608
The Streets are supposed to be about
different people coming together.
1037
01:22:38,017 --> 01:22:41,043
We call this a battle,
but what are we fighting for?
1038
01:22:41,120 --> 01:22:43,987
We're all here because we have
this thing we do. We dance.
1039
01:22:44,056 --> 01:22:45,648
Right?
1040
01:22:45,725 --> 01:22:49,126
Being a part of The Street
used to mean more than turf or power.
1041
01:22:49,195 --> 01:22:51,891
It was about bringing
something new to the floor.
1042
01:22:53,966 --> 01:22:56,457
And it shouldn't matter what we wear,
1043
01:22:56,536 --> 01:22:58,800
what school
or what neighborhood we're from.
1044
01:22:58,871 --> 01:23:02,773
Because the best part of The Streets
is, it's not about what you've got.
1045
01:23:02,842 --> 01:23:05,174
It's what you make of what you've got.
1046
01:23:09,382 --> 01:23:13,443
So, if the Four-one-oh is too scared
to defend their title against us,
1047
01:23:13,519 --> 01:23:17,478
then, hell, we'll be outside doing
our thing where The Streets started.
1048
01:23:20,126 --> 01:23:21,957
We'll accept that.
1049
01:23:41,581 --> 01:23:43,742
I'm sure we've got something
that will work.
1050
01:23:43,816 --> 01:23:45,511
- La-da!
- Ooh!
1051
01:23:47,119 --> 01:23:48,950
Hit it, hit it, hit it.
1052
01:27:30,142 --> 01:27:31,575
Go, go, go!
1053
01:28:39,211 --> 01:28:41,042
Yeah, we did it, baby.
1054
01:28:41,113 --> 01:28:42,944
Whoo-hoo!
1055
01:28:46,051 --> 01:28:48,713
All right! Whoo!
1056
01:29:00,099 --> 01:29:03,535
Well. That was different.
1057
01:29:03,602 --> 01:29:06,867
Yes, sorry about
the whole toe-pointing thing.
1058
01:29:06,939 --> 01:29:09,499
Yeah. I guess that
didn't stick too well.
1059
01:29:09,575 --> 01:29:10,906
I'll keep working on that.
1060
01:29:10,976 --> 01:29:14,207
Yeah, you will, in my class.
At school on Monday.
1061
01:29:14,280 --> 01:29:15,679
Oh, my God!
1062
01:29:15,748 --> 01:29:18,512
Whoa. Hey, Moose!
1063
01:29:18,584 --> 01:29:20,415
Yeah, you.
1064
01:29:20,486 --> 01:29:23,887
I think you might be
in the wrong department.
1065
01:29:24,857 --> 01:29:26,757
Now, if you'll excuse me,
1066
01:29:26,825 --> 01:29:29,589
I have a little explaining to do
at a fundraiser.
1067
01:29:29,662 --> 01:29:30,993
Oh, yeah.
1068
01:29:33,933 --> 01:29:36,333
So, see, I told you
we could help each other out.
1069
01:29:36,402 --> 01:29:38,393
Yeah, yeah. Whatever.
1070
01:29:38,470 --> 01:29:40,233
Whatever.
1071
01:29:43,576 --> 01:29:45,339
Blow it up.
1072
01:29:45,411 --> 01:29:49,074
- Moose, hey.
- Hey, Soph.
1073
01:29:49,148 --> 01:29:50,740
- How you doing?
- I'm good.
1074
01:29:50,816 --> 01:29:52,511
- Did you see us?
- That was great.
1075
01:29:52,585 --> 01:29:55,452
Sliding and flipping.
My hat trick was amazing.
1076
01:29:55,521 --> 01:29:59,013
I was just doing it,
like it was amazing.
1077
01:30:03,662 --> 01:30:05,630
That's what I thought.
1078
01:30:13,138 --> 01:30:14,935
Andie! Andie!
1079
01:30:15,007 --> 01:30:16,269
Hey!
1080
01:30:16,342 --> 01:30:18,207
Happy birthday.
Open your present.
1081
01:30:18,277 --> 01:30:19,403
Blow out your candles.
1082
01:30:19,478 --> 01:30:21,309
You did so good.
I'm so proud of you.
1083
01:30:21,380 --> 01:30:24,872
- Andie, I love you.
- I love you.
1084
01:30:24,950 --> 01:30:28,351
I gotta go.
I gotta pump. I gotta pump.
1085
01:30:43,369 --> 01:30:45,735
I thought you said we couldn't
start our own crew.
1086
01:30:45,804 --> 01:30:48,329
I thought you said
my dancing was little.
1087
01:30:49,742 --> 01:30:52,007
Look around. You brought
all these people out here.
1088
01:37:03,718 --> 01:37:04,718
Subtitles by LeapinLar