1 00:00:44,175 --> 00:00:46,666 I remember the first time I saw someone move 2 00:00:46,744 --> 00:00:49,178 like they were from another planet. 3 00:00:49,247 --> 00:00:51,010 I couldn't keep my eyes away. 4 00:00:52,950 --> 00:00:55,510 When I was little my mom took me to watch a jam session 5 00:00:55,586 --> 00:00:56,848 in the neighborhood. 6 00:00:56,921 --> 00:00:59,856 It started out small, but word spread. 7 00:00:59,924 --> 00:01:02,586 Soon, some of the best dancers around were showing up 8 00:01:02,660 --> 00:01:05,959 to compete in something they eventually called, "The Streets." 9 00:01:07,565 --> 00:01:11,365 It became the hub, and I got a front row seat to history. 10 00:01:11,435 --> 00:01:15,769 I wanted to glide and spin and fly like they did. 11 00:01:15,840 --> 00:01:18,308 But it didn't come easy. 12 00:01:18,376 --> 00:01:23,040 My mom would tell me, "Don't give up, just be you, 13 00:01:23,114 --> 00:01:25,412 'cause life's too short to be anybody else." 14 00:01:27,618 --> 00:01:29,176 She was right. 15 00:01:29,253 --> 00:01:32,450 When I was 16 my mom got sick. 16 00:01:32,523 --> 00:01:34,423 Within a couple of months, she was gone. 17 00:01:34,492 --> 00:01:36,824 And everything changed... 18 00:01:37,995 --> 00:01:39,394 ... including The Streets. 19 00:02:10,995 --> 00:02:12,155 Shh. Shh. 20 00:03:22,400 --> 00:03:23,424 Suspects jammed it. 21 00:03:30,241 --> 00:03:32,436 - They went up the stairs. - Sir, are you OK? 22 00:04:20,057 --> 00:04:22,491 Yo, the Four-one-oh killed it again, man. 23 00:04:22,560 --> 00:04:23,720 That was sick, son. 24 00:04:23,794 --> 00:04:26,160 Thank you very much. I'm a genius. 25 00:04:26,230 --> 00:04:28,596 If you do say so yourself. Girl, get out of here. 26 00:04:28,666 --> 00:04:30,600 Get that mask off. 27 00:04:30,668 --> 00:04:32,966 Yo, we gonna get some serious YouTube play, son. 28 00:04:33,037 --> 00:04:35,028 Come on, let's go. We gotta get to the spot 29 00:04:35,105 --> 00:04:36,732 before everybody gets there. 30 00:04:36,807 --> 00:04:40,038 Oh, man, we struck gold with this. Look at that, D. 31 00:04:40,110 --> 00:04:41,509 This is off the chain. 32 00:04:41,579 --> 00:04:43,911 Boards are gonna go crazy over this one. 33 00:04:43,981 --> 00:04:46,245 - Yo, let's upload this stat. Not it. - Not it. 34 00:04:46,317 --> 00:04:48,308 Aye. Why it gotta be me? 35 00:04:48,385 --> 00:04:51,650 - 'Cause you're the youngest. - And, obviously, the slowest. 36 00:04:54,024 --> 00:04:57,187 Girl, stop slinging that Spanish at me, Telemundo. 37 00:04:57,261 --> 00:05:00,025 - Aqu�-qu�-qu�-qu�-qu�-qu�-qu�. - Aqu�-qu�-hell! 38 00:05:00,097 --> 00:05:01,860 - Gotcha. - Oh, Jesus, Tuck! 39 00:05:01,932 --> 00:05:05,163 Oh, man, wish you could see the look on your faces. 40 00:05:05,236 --> 00:05:07,534 - Can the jokes, son. - So what did you guys think? 41 00:05:07,605 --> 00:05:09,095 On the real? 42 00:05:09,173 --> 00:05:11,505 - We killed that! - Oh! 43 00:05:11,575 --> 00:05:13,133 Oh, yes! 44 00:05:13,210 --> 00:05:14,336 Lucky, lucky! 45 00:05:14,411 --> 00:05:16,777 Streets ain't gonna be ready for us this year. 46 00:05:16,847 --> 00:05:19,281 - Finally. - Let me see that. Let me see that. 47 00:05:19,350 --> 00:05:22,717 - Give us my camera back. Give me here. - Go, go, go, go. 48 00:05:29,226 --> 00:05:30,887 So what's up? We going out tonight? 49 00:05:32,963 --> 00:05:35,329 I don't know. It's just... 50 00:05:35,399 --> 00:05:38,596 It's been a crazy time, at home with Sarah and all. 51 00:05:38,669 --> 00:05:40,967 - Yeah, I heard that before. - Yo, Tuck! 52 00:05:41,038 --> 00:05:42,733 Come on, man, we bouncing. 53 00:05:42,806 --> 00:05:44,831 - We gotta go. You're lagging. - All right. 54 00:05:44,909 --> 00:05:46,968 - I'll see you at rehearsal. - OK. 55 00:05:47,044 --> 00:05:50,036 This video, posted on the Internet just hours ago 56 00:05:50,114 --> 00:05:51,809 was taken earlier today. 57 00:05:51,882 --> 00:05:55,909 Depicts the most recent in a wave of public disturbances 58 00:05:55,986 --> 00:05:58,147 plaguing the streets of Baltimore. 59 00:05:58,222 --> 00:06:01,123 The notoriously elusive Four-one-oh 60 00:06:01,191 --> 00:06:05,252 has claimed responsibility for this morning's attack 61 00:06:05,329 --> 00:06:08,127 that both defaced public property and shut down 62 00:06:08,198 --> 00:06:12,032 the Charles Center Station over security concerns. 63 00:06:12,102 --> 00:06:15,196 Police have been tracking this troubling trend, 64 00:06:15,272 --> 00:06:18,070 and sources close to the investigation... 65 00:06:18,142 --> 00:06:20,303 - Not so fast, Andie. Get in here. - Andie! 66 00:06:20,377 --> 00:06:23,039 We've got to talk. I can't believe you. 67 00:06:23,113 --> 00:06:27,174 - Dinner was an hour ago. - Sorry, Sarah, bus was late. 68 00:06:27,251 --> 00:06:28,741 I'm here, so just chill out. 69 00:06:28,819 --> 00:06:30,810 Baby, you go on upstairs and go to bed. 70 00:06:30,888 --> 00:06:32,378 OK. 71 00:06:33,557 --> 00:06:35,855 I know where you been. It's all over the news. 72 00:06:35,926 --> 00:06:38,759 So don't stand here and lie to my face. 73 00:06:38,829 --> 00:06:40,854 You realize you could have been arrested? 74 00:06:40,931 --> 00:06:43,092 It wasn't a big deal. You have no idea. 75 00:06:43,167 --> 00:06:45,328 You've got to take responsibility for your life. 76 00:06:45,402 --> 00:06:47,267 You can't follow the Four-one-oh forever. 77 00:06:47,338 --> 00:06:50,273 Those people are criminals. I'm putting my foot down. 78 00:06:50,341 --> 00:06:51,808 This has got to stop. Now. 79 00:06:51,875 --> 00:06:55,311 No! No, the Four-one-oh is the only family I have left. 80 00:06:55,379 --> 00:06:57,279 Who are you to tell me how to live my life? 81 00:06:57,348 --> 00:06:59,145 Your mother was my best friend! 82 00:06:59,216 --> 00:07:01,480 I told her that I would be your guardian. 83 00:07:01,552 --> 00:07:03,611 I promised her that I would take care of you 84 00:07:03,687 --> 00:07:05,655 so you wouldn't have to leave your life here. 85 00:07:05,723 --> 00:07:07,156 But you won't let me. 86 00:07:07,224 --> 00:07:10,193 Instead, you skip school. You're out all night. 87 00:07:10,260 --> 00:07:12,251 God only knows what you're doing. 88 00:07:12,329 --> 00:07:13,990 I can't do this. 89 00:07:14,064 --> 00:07:16,965 Your Aunt Alice and I have been talking. 90 00:07:17,034 --> 00:07:20,697 - You can't live here anymore. - You're sending me to Texas? 91 00:07:20,771 --> 00:07:23,968 Like I haven't lost enough already? 92 00:07:24,041 --> 00:07:25,633 You can't do this to me! 93 00:07:25,709 --> 00:07:28,837 Your mother never would've let you get away with half the things I have. 94 00:07:28,912 --> 00:07:33,542 No, you have no idea what my mother would have done. 95 00:07:52,836 --> 00:07:54,736 Felicia, where are you? 96 00:07:54,805 --> 00:07:56,705 I don't know what to do. I'm going crazy. 97 00:07:56,774 --> 00:07:58,935 I'm done with her. Please, I need a place to crash. 98 00:07:59,009 --> 00:08:02,172 I'm not staying there anymore. Call me. I'm heading to the Dragon. 99 00:08:04,548 --> 00:08:06,413 What's poppin'? I'm the man, DJ Sand. 100 00:08:06,483 --> 00:08:09,577 Tonight it's all about the Benjamins, baby. 101 00:08:09,653 --> 00:08:11,814 We taking it to The Streets for green. 102 00:08:11,889 --> 00:08:14,483 You got money? No, you don't. We gonna get it started. 103 00:08:14,558 --> 00:08:17,186 Brand new music. Listen to this one. 104 00:08:24,968 --> 00:08:28,096 Yo, Meazy. What's going on? 105 00:08:28,172 --> 00:08:30,265 - Yo, D. What it is. - How are ya? 106 00:08:30,340 --> 00:08:33,138 - You out to do some damage tonight? - You want to take my bag? 107 00:08:33,210 --> 00:08:35,337 Yes, yes, got it, got it. It's crazy out there. 108 00:08:35,412 --> 00:08:37,277 - I know. It is. - About to do your thing? 109 00:08:37,347 --> 00:08:40,316 - Oh, I will. You know. - Go school them fools. 110 00:08:52,529 --> 00:08:54,224 Look who's all grown up now. 111 00:08:54,298 --> 00:08:56,664 Ty, what are you doing? Oh, my God. 112 00:08:56,734 --> 00:08:59,066 - What's up, little one? - Oh. I thought you were 113 00:08:59,136 --> 00:09:00,603 - in New York with Nora. - I am. 114 00:09:00,671 --> 00:09:02,229 I came back to get the rest of my stuff. 115 00:09:02,306 --> 00:09:03,637 - Guess what. - What? 116 00:09:03,707 --> 00:09:06,175 - Me and Nora are going on tour. - What? 117 00:09:06,243 --> 00:09:08,734 Oh, that is unreal. You better remember me 118 00:09:08,812 --> 00:09:10,370 when you get all famous and stuff. 119 00:09:10,447 --> 00:09:12,574 Are you kidding me? I remember you when you were 120 00:09:12,649 --> 00:09:15,641 running around in diapers. You were a pain in my ass. 121 00:09:15,719 --> 00:09:17,277 That's really embarrassing. 122 00:09:17,354 --> 00:09:19,379 Seriously, what's going on with you and Sarah? 123 00:09:19,456 --> 00:09:22,118 - She called you. - No, she didn't call me. 124 00:09:22,192 --> 00:09:24,524 I came by to see you, and she told me you took off. 125 00:09:24,595 --> 00:09:26,563 She's flipping out. 126 00:09:26,630 --> 00:09:28,393 Did she tell you she's sending me away? 127 00:09:28,465 --> 00:09:30,228 She don't know what else to do with you. 128 00:09:30,300 --> 00:09:31,733 She's trying to look out for you, 129 00:09:31,802 --> 00:09:34,032 like your mom and everyone else looked out for me. 130 00:09:34,104 --> 00:09:36,402 - So, you're siding with her. - No, I'm not. 131 00:09:36,473 --> 00:09:38,373 I don't even need to explain this. I'm out. 132 00:09:38,442 --> 00:09:40,467 Whoa, whoa, come on. Chill out. 133 00:09:40,544 --> 00:09:43,638 Maybe you'll realize there are some less dramatic options. 134 00:09:43,714 --> 00:09:45,306 Really, like what? 135 00:09:45,382 --> 00:09:47,612 - MSA. - OK. 136 00:09:47,684 --> 00:09:50,244 - Maryland School of the Arts. - Yeah, I know what it is. 137 00:09:50,320 --> 00:09:54,313 Are you crazy? Do I look like some princess prima ballerina? 138 00:09:54,391 --> 00:09:57,656 Andie, what other options do you have? Hmm? 139 00:09:59,496 --> 00:10:01,123 Let me break it down for you. 140 00:10:02,132 --> 00:10:04,566 Sarah will give you one more shot. 141 00:10:05,569 --> 00:10:07,833 But MSA's no joke. 142 00:10:07,905 --> 00:10:11,272 You gotta go to class, you can't skip school, you got to study. 143 00:10:11,341 --> 00:10:13,468 No chance, no way. 144 00:10:13,544 --> 00:10:16,877 OK, fine, I'll battle you for it. Right now. 145 00:10:16,947 --> 00:10:18,778 You win, I never saw you here tonight. 146 00:10:18,849 --> 00:10:21,340 I win, you get your ass back home and you're at MSA 147 00:10:21,418 --> 00:10:22,851 first thing in the morning. 148 00:10:22,920 --> 00:10:25,013 If you're scared, say you're scared. 149 00:10:25,088 --> 00:10:27,283 I wouldn't want to battle me if I was a girl. 150 00:10:30,761 --> 00:10:32,695 No smile? 151 00:10:32,763 --> 00:10:35,288 What, you scared? You down? 152 00:10:35,365 --> 00:10:37,595 Hold it, hold it. Hold up, hold it. 153 00:10:37,668 --> 00:10:41,468 We got royalty in the house. Tyler Gage is in the building. 154 00:10:41,538 --> 00:10:43,335 Oh, man. 155 00:10:43,407 --> 00:10:45,875 You know we gotta do something special, right? 156 00:10:45,943 --> 00:10:47,501 Clear the dance floor. Back up! 157 00:10:51,748 --> 00:10:52,737 Brand new music. 158 00:10:54,151 --> 00:10:56,551 Oh, man, are those trampolines? 159 00:10:57,321 --> 00:11:01,485 Use 'em or lose 'em. Here we go. Cool, y'all. 160 00:11:02,693 --> 00:11:04,854 Dre, you want to get this? I'll break my neck. 161 00:11:06,396 --> 00:11:07,829 No, I got it. 162 00:11:07,898 --> 00:11:09,593 Is she talking crazy? 163 00:11:09,666 --> 00:11:11,293 You still dance like a little girl? 164 00:11:26,850 --> 00:11:29,318 Let her know what's good, Tyler. 165 00:11:57,781 --> 00:11:59,544 Come on, I want to show you. 166 00:12:00,951 --> 00:12:03,818 Oh, wow! He's killing you! 167 00:12:04,888 --> 00:12:06,219 Whoo! 168 00:12:20,504 --> 00:12:22,495 She punched it on you. Whatcha gonna do? 169 00:12:23,840 --> 00:12:26,502 Did she stick you? She stuck it on you. 170 00:12:45,729 --> 00:12:50,063 What you gonna do? He's not... 171 00:12:53,837 --> 00:12:57,238 Oh, no! He's coming out of his clothes! 172 00:12:57,307 --> 00:12:59,798 It's over. It's over. 173 00:13:01,178 --> 00:13:05,239 Come on, y'all. It's all good, Andie. Next time, baby. 174 00:13:09,653 --> 00:13:11,917 It's all right. You're good, ma. 175 00:13:15,058 --> 00:13:17,618 Oh. Hey. 176 00:13:17,694 --> 00:13:21,152 Don't sweat it. Everybody's hatin' on you 'cause you're dope. 177 00:13:30,974 --> 00:13:32,805 Are you running off again? 178 00:13:32,876 --> 00:13:35,037 - No. - No? 179 00:13:35,112 --> 00:13:37,774 - I'm just trying to look out for you. - Yeah, whatever. 180 00:13:37,848 --> 00:13:40,783 Yeah, whatever. Don't give me "whatever." 181 00:13:49,593 --> 00:13:51,823 Let's get you out of here. I've got to get you home, 182 00:13:51,895 --> 00:13:53,726 plus we've got to sell Sarah on the idea. 183 00:13:53,797 --> 00:13:57,460 - I thought she agreed. - Just let me do the talking. 184 00:13:57,534 --> 00:13:59,832 No. I'm sending her to Texas, that's final. 185 00:13:59,903 --> 00:14:01,871 She's already on probation at school. 186 00:14:01,938 --> 00:14:05,135 This is the one shot she needs to take all that anger she's got 187 00:14:05,208 --> 00:14:06,903 and be able to put it into a structure. 188 00:14:06,977 --> 00:14:08,410 She's not going to school now. 189 00:14:08,478 --> 00:14:11,379 What makes you think she's gonna go to this school? 190 00:14:18,188 --> 00:14:21,351 - Piece of cake. - No way. 191 00:14:21,425 --> 00:14:23,859 - That's the thanks for saving your ass? - She's down? 192 00:14:23,927 --> 00:14:26,555 Believe it or not, she thinks I set a good example for you. 193 00:14:26,630 --> 00:14:28,257 - What? - I don't know. 194 00:14:28,331 --> 00:14:30,663 My work here is done. I'm going home. 195 00:14:31,868 --> 00:14:34,598 Now, all you have to do is get in. 196 00:14:36,073 --> 00:14:38,166 I thought you said you took care of everything. 197 00:14:38,241 --> 00:14:41,142 I didn't say I'd get you in. I said I'd get you an audition. 198 00:14:41,211 --> 00:14:43,441 So, go show 'em what you got, all right? 199 00:14:43,513 --> 00:14:45,777 Go hard, make me proud. Promise? 200 00:14:45,849 --> 00:14:48,750 - Promise. - OK. 201 00:14:49,619 --> 00:14:51,746 Stay out of trouble, all right? 202 00:15:02,532 --> 00:15:06,468 Holy hell. I cannot believe you're about to do this. 203 00:15:06,536 --> 00:15:11,496 Well, it is this or Texas, so... take your pick. 204 00:15:14,177 --> 00:15:16,270 Don't blow it. No pressure or anything, girl. 205 00:15:16,346 --> 00:15:18,576 - Wait a minute. - Check that out. 206 00:15:18,648 --> 00:15:20,445 It can't be that bad, going here. 207 00:15:20,517 --> 00:15:22,917 - She's hot. - Missy, shut up. 208 00:15:22,986 --> 00:15:25,580 - What? - Just stop talking. 209 00:15:25,655 --> 00:15:28,954 - I guess. - Look, go in there and kill it. 210 00:15:29,025 --> 00:15:31,220 We'll see you at rehearsal afterwards. 211 00:15:31,294 --> 00:15:33,854 - Come on, Missy. - Good luck, D. Later. 212 00:15:33,930 --> 00:15:37,127 He was cute. You're mad 'cause he wasn't looking at you. 213 00:15:37,200 --> 00:15:40,601 He wasn't looking at you or your chapped lips. 214 00:16:09,933 --> 00:16:12,333 Boring. It's a bunch of clones. 215 00:16:12,402 --> 00:16:15,633 Just because they do turns with their feet and not on their heads? 216 00:16:15,705 --> 00:16:19,607 Very funny. Wake me up when they're all done. 217 00:16:19,676 --> 00:16:23,476 I think we'd all agree that talent comes from mastering technique. 218 00:16:23,547 --> 00:16:27,210 I was brought here because I can turn amateurs into professionals. 219 00:16:29,519 --> 00:16:33,080 Nailed it. 220 00:16:33,857 --> 00:16:35,654 Music, please. 221 00:16:36,893 --> 00:16:39,293 - Thank you. - Do you have your paperwork? 222 00:16:39,362 --> 00:16:40,761 Yep. 223 00:16:43,466 --> 00:16:45,127 - Hi. - Hi. 224 00:17:35,986 --> 00:17:39,046 Thank you, Miss, uh... West. 225 00:17:39,122 --> 00:17:41,488 - Mm-hmm. - Well. 226 00:17:49,099 --> 00:17:50,623 Well, she was different. 227 00:17:50,700 --> 00:17:53,430 Kidding? That was the best dance today. The girl's amazing. 228 00:17:53,503 --> 00:17:54,936 She's just a street dancer. 229 00:17:55,005 --> 00:17:59,066 Blake, I thought you could turn anyone into a professional. 230 00:18:07,584 --> 00:18:09,313 Hold that. 231 00:18:09,386 --> 00:18:11,047 So what happened? 232 00:18:11,121 --> 00:18:13,988 - You guys, I choked. - What do you mean? 233 00:18:14,057 --> 00:18:17,151 I tried to get it back but I just freaked out. 234 00:18:17,227 --> 00:18:19,320 Sarah gonna have her in Texas before we know it. 235 00:18:19,396 --> 00:18:22,024 - Hello? - Yo? Who you talking to? 236 00:18:22,098 --> 00:18:25,397 - Oh, here he comes. - I gotta take this real quick. 237 00:18:25,468 --> 00:18:27,698 Man, what y'all doing? Come on. 238 00:18:27,771 --> 00:18:30,103 - How'd she mess up? - I hope she didn't. 239 00:18:30,173 --> 00:18:31,367 Yo, Rap. 240 00:18:35,445 --> 00:18:37,538 - Looks like I'm staying. - Oh! 241 00:18:37,614 --> 00:18:39,582 - You are! - Goodness, girl. 242 00:18:39,649 --> 00:18:42,243 I knew you would. How were you not gonna make it? 243 00:18:42,319 --> 00:18:44,753 Yo, we need a family meeting. 244 00:18:44,821 --> 00:18:46,846 Yo, we got this gig at the Dragon coming up, 245 00:18:46,923 --> 00:18:49,016 and we're not even close to being ready. 246 00:18:49,092 --> 00:18:50,821 The Four-one-oh is a unit. 247 00:18:50,894 --> 00:18:54,295 We're only as strong as our weakest link. With the way 248 00:18:54,364 --> 00:18:57,026 our new members are slacking, we have to step it up. 249 00:18:57,100 --> 00:19:00,661 Which means, rehearsal every day, 4:00 p.m. 250 00:19:00,737 --> 00:19:05,231 No excuses, no being late, and no cell phones. 251 00:19:05,308 --> 00:19:06,832 Are we clear? 252 00:19:06,910 --> 00:19:08,878 - Crystal. - We're clear. 253 00:20:14,577 --> 00:20:16,044 You're in my seat. 254 00:20:18,948 --> 00:20:20,176 I'm kidding. 255 00:20:20,250 --> 00:20:22,650 This is my seat, but I'll give you a pass for today. 256 00:20:25,121 --> 00:20:28,386 Nice. Nice. Nice shirt, Napoleon Dynamite. Nice. 257 00:20:28,458 --> 00:20:31,154 You look fantastic today, by the way. Nice hair. 258 00:20:31,227 --> 00:20:32,990 What's up? 259 00:20:33,062 --> 00:20:36,589 I'm Robert Alexander, III. You can call me Moose. 260 00:20:36,666 --> 00:20:38,395 What's up. I'm Andie. 261 00:20:38,468 --> 00:20:40,163 It's like this. Give me your hand. 262 00:20:40,236 --> 00:20:42,966 You got to blow it up. Blow it up, right. Blow it up. 263 00:20:45,341 --> 00:20:48,037 Go by like that. Aye! Yeah? 264 00:20:48,111 --> 00:20:50,511 It's mine, so... Shh. 265 00:21:03,927 --> 00:21:06,088 - You're not eating? - You call this food? 266 00:21:06,162 --> 00:21:09,131 Tofu dogs are both nutritious and delicious. 267 00:21:09,199 --> 00:21:10,826 This is good. 268 00:21:13,102 --> 00:21:15,366 Mmm. 269 00:21:15,438 --> 00:21:19,306 # Tastes like candy canes at Christmas # 270 00:21:20,910 --> 00:21:24,710 - What? - You've got crap on your face. 271 00:21:28,651 --> 00:21:31,643 Oh. I knew we could help each other out. 272 00:21:31,721 --> 00:21:33,518 Oh, what makes you think I need help? 273 00:21:33,590 --> 00:21:36,354 What makes you think I need... 274 00:21:36,426 --> 00:21:37,950 Trust me. I have what you need. 275 00:21:38,027 --> 00:21:42,088 I have the inside on everything. Who's dating, who's hating. 276 00:21:42,165 --> 00:21:44,759 And who's hooking up. What's up, Dan? What's up, Gator? 277 00:21:44,834 --> 00:21:46,995 - Who's that? - See you guys later. 278 00:21:47,070 --> 00:21:49,504 That's the music room. This is the art room 279 00:21:49,572 --> 00:21:52,006 where some of the greatest Baltimore artists... 280 00:21:56,713 --> 00:21:58,544 I'm dead serious. 281 00:22:00,617 --> 00:22:02,107 Sorry. 282 00:22:05,522 --> 00:22:06,784 Oh! 283 00:22:07,390 --> 00:22:08,755 You OK? 284 00:22:09,859 --> 00:22:10,985 Hey. 285 00:22:13,096 --> 00:22:14,393 Thank you. 286 00:22:14,464 --> 00:22:16,659 We gotta stop meeting like this, you know. 287 00:22:18,968 --> 00:22:20,458 It's Andie, right? 288 00:22:20,537 --> 00:22:23,404 I'm Chase. Welcome to MSA. I'm glad you made it in. 289 00:22:23,473 --> 00:22:25,668 Well, here I am. 290 00:22:25,742 --> 00:22:27,539 You're an amazing little dancer. 291 00:22:27,610 --> 00:22:29,976 - What? - You're an amazing little dancer. 292 00:22:30,046 --> 00:22:32,412 Little? Really? 293 00:22:32,482 --> 00:22:34,916 Well, you know, I wouldn't call my dancing "little." 294 00:22:34,984 --> 00:22:37,851 - I definitely was not trying to say... - Andie! 295 00:22:37,921 --> 00:22:40,515 Where have you been? I've been looking for you. 296 00:22:42,425 --> 00:22:44,188 - Chase. - Hey. 297 00:22:44,260 --> 00:22:46,626 - How you doing? - Great. You guys are friends? 298 00:22:48,131 --> 00:22:50,998 - Yeah, we go way back. - Good. 299 00:22:51,067 --> 00:22:54,161 We're actually late for a little something, so... 300 00:22:54,237 --> 00:22:55,932 We are? 301 00:22:56,005 --> 00:22:57,973 - Yeah. - What? 302 00:22:58,041 --> 00:23:00,407 - That thing you told me? - I didn't tell you anything. 303 00:23:00,476 --> 00:23:02,808 Yes, you did. We're gonna go. 304 00:23:02,879 --> 00:23:06,371 - Remember that thing? - What? 305 00:23:06,449 --> 00:23:09,509 - That thing you wanted to do? - What are you talking about? 306 00:23:09,586 --> 00:23:12,384 I can't believe you know Chase Collins. 307 00:23:12,455 --> 00:23:14,946 That's extremely vital information to withhold. 308 00:23:15,024 --> 00:23:17,549 - I don't know him. - He's Mr. Popular. 309 00:23:17,627 --> 00:23:20,357 Like a legacy. His parents, like, founded this school. 310 00:23:20,430 --> 00:23:22,364 And his brother is legendary. 311 00:23:22,432 --> 00:23:25,196 - Dr. Collins is his brother? - Yeah. 312 00:23:25,268 --> 00:23:28,601 He used to go here, then moved to London to dance with the Royal Ballet. 313 00:23:28,671 --> 00:23:30,662 Oh, my God. That's him? 314 00:23:30,740 --> 00:23:33,607 Yeah. It's hard to believe, right, with all those feathers. 315 00:23:33,676 --> 00:23:35,337 So why'd he come back? 316 00:23:36,412 --> 00:23:37,879 Good question. 317 00:23:37,947 --> 00:23:42,145 Sources say he has some sweet deal to make MSA the next Juilliard. 318 00:23:42,218 --> 00:23:44,743 Which he's been trying to do. Maybe he's just burned out. 319 00:23:44,821 --> 00:23:46,186 One thing's for sure. 320 00:23:46,255 --> 00:23:49,156 There's a lot of changes going down that nobody likes. 321 00:23:49,225 --> 00:23:50,658 Here. 322 00:23:51,894 --> 00:23:54,556 Anyway, the Collins are like flippin' MSA royalty. 323 00:23:54,631 --> 00:23:57,122 Chase, he's a ladies' man. 324 00:23:57,200 --> 00:23:59,691 - He's a player? - Like an all-star. 325 00:23:59,769 --> 00:24:03,762 He's only recently taken the jersey out of retirement. So be warned. 326 00:24:06,009 --> 00:24:08,136 Oh, and that's Cyborg Sophie. 327 00:24:08,211 --> 00:24:11,078 She's an MSA machine and Collins' crowning achievement. 328 00:24:11,147 --> 00:24:13,911 She's a triple threat. She acts, sings and dances. 329 00:24:13,983 --> 00:24:16,417 She won every competition out there. 330 00:24:16,486 --> 00:24:18,977 But she just lost the biggest battle of them all, 331 00:24:19,055 --> 00:24:21,182 the one for Chase's heart. 332 00:24:21,257 --> 00:24:23,987 It's like I've landed in an episode of The Hills. 333 00:24:24,060 --> 00:24:27,587 He broke up with her a few weeks ago, but they'll end up together. 334 00:24:27,664 --> 00:24:30,224 Just in time for the season finale, huh? 335 00:24:31,200 --> 00:24:33,031 See? I knew you'd come around. 336 00:24:34,203 --> 00:24:37,001 Hello, everyone. I'm Director Collins. 337 00:24:37,073 --> 00:24:39,166 I hope you've all stretched this morning, 338 00:24:39,242 --> 00:24:41,904 'cause we have a lot of work to do today. 339 00:24:41,978 --> 00:24:44,879 I'm sure that everyone has heard of our plans 340 00:24:44,947 --> 00:24:48,644 to move MSA into a new state-of-the-art facility. 341 00:24:48,718 --> 00:24:52,245 Well, to encourage the donors, we're throwing a fundraiser, 342 00:24:52,321 --> 00:24:53,811 where you will perform 343 00:24:53,890 --> 00:24:56,825 to demonstrate what a good investment you are. 344 00:24:56,893 --> 00:24:58,417 It should be a wonderful event. 345 00:24:58,494 --> 00:25:02,225 You are all required to participate in one way or another. 346 00:25:02,298 --> 00:25:05,290 So, let's begin with some improv, shall we? 347 00:25:05,368 --> 00:25:07,734 Jimmy, you're up. 348 00:25:18,281 --> 00:25:21,512 You're late. Not being on time won't fly in the real world. 349 00:25:21,584 --> 00:25:23,245 Already with that stuff, Blake? 350 00:25:23,319 --> 00:25:27,551 - That's Director Collins. - Yes, Your Majesty. 351 00:25:28,558 --> 00:25:31,322 Chase, show us what you got. 352 00:26:02,592 --> 00:26:04,685 Not great. Could do better. 353 00:26:06,629 --> 00:26:09,029 OK. Andie, you're up. 354 00:26:17,173 --> 00:26:19,038 Are you serious? 355 00:26:19,108 --> 00:26:21,440 Listen and interpret. 356 00:26:29,051 --> 00:26:32,248 Andie. Andie! You're all over the place. 357 00:26:32,321 --> 00:26:35,290 Again, from the top, listen and interpret. 358 00:26:53,976 --> 00:26:58,276 Stop. Stop! Can I have a word with you in private? 359 00:26:58,347 --> 00:27:00,508 And bring your bags. 360 00:27:04,587 --> 00:27:06,355 You understand you've been given an opportunity 361 00:27:06,355 --> 00:27:06,980 You understand you've been given an opportunity 362 00:27:07,056 --> 00:27:08,819 that others couldn't even dream of? 363 00:27:08,891 --> 00:27:11,121 I put my name on the line for you, 364 00:27:11,194 --> 00:27:13,492 and I'm beginning to wonder if I made a mistake. 365 00:27:13,563 --> 00:27:15,690 You clearly have some catching up to do. 366 00:27:15,765 --> 00:27:19,462 Starting tomorrow I'm assigning you to attend after school sessions with me. 367 00:27:19,535 --> 00:27:21,765 Well, I can't. I gotta be somewhere. 368 00:27:21,838 --> 00:27:23,635 Consider this an opportunity. 369 00:27:24,507 --> 00:27:26,304 What? 370 00:27:26,375 --> 00:27:29,902 Made a mistake and kissed a snake 371 00:27:29,979 --> 00:27:33,779 How many doctors did it take? 372 00:27:33,850 --> 00:27:37,342 One, two, three, four 373 00:27:37,420 --> 00:27:42,653 five, six, seven, eight, nine, ten 374 00:27:42,725 --> 00:27:44,989 Just breathe. First day's always the worst. 375 00:27:46,162 --> 00:27:47,424 - I was just... - That's OK. 376 00:27:47,496 --> 00:27:49,726 I come out to the front steps and meditate, too. 377 00:27:49,799 --> 00:27:51,460 What? It's not meditating. 378 00:27:51,534 --> 00:27:52,694 It's just, you know, 379 00:27:52,768 --> 00:27:54,963 you had some pretty serious balls today in class. 380 00:27:55,037 --> 00:27:57,198 - I was impressed. - Oh, gee, thanks. 381 00:27:57,273 --> 00:27:59,673 - You're welcome. - So what's your deal? 382 00:27:59,742 --> 00:28:01,175 Boy bands making a comeback? 383 00:28:01,244 --> 00:28:03,439 Yeah. They have a course on it here. 384 00:28:04,313 --> 00:28:06,076 I'm getting straight A's. 385 00:28:06,148 --> 00:28:08,139 That wouldn't surprise me. 386 00:28:09,185 --> 00:28:13,622 Look, it's been interesting bonding with you, but I'm late. 387 00:28:13,689 --> 00:28:16,624 - Late for what? - Just this rehearsal thing. 388 00:28:16,692 --> 00:28:20,685 - Rehearsal for what? - Rehearsal with some friends. 389 00:28:20,763 --> 00:28:23,493 - Like a crew? - What would you know about that? 390 00:28:23,566 --> 00:28:26,091 Knew it. Saw you at the Dragon. You're with Four-one-oh. 391 00:28:26,168 --> 00:28:28,568 - I don't know what... - I've always wanted to compete, 392 00:28:28,638 --> 00:28:31,038 I've just never had an in. Can you hook me up? 393 00:28:31,107 --> 00:28:34,508 Hey, Chase, we're working on the routine for the fundraiser. 394 00:28:34,577 --> 00:28:35,601 Are you coming? 395 00:28:35,678 --> 00:28:37,407 Yeah, I'll be right there. 396 00:28:40,216 --> 00:28:42,411 Sophie, I'll meet you in the rehearsal. 397 00:28:42,485 --> 00:28:43,747 OK. 398 00:28:45,988 --> 00:28:47,319 Look. 399 00:28:48,157 --> 00:28:51,854 The Streets is about where you're from. 400 00:28:51,928 --> 00:28:53,953 It's not some school talent show. 401 00:28:54,030 --> 00:28:57,193 There's no spring floors. There's no spotlights. 402 00:28:57,266 --> 00:28:59,257 You use what you got and... 403 00:28:59,869 --> 00:29:01,359 What makes you think you got it? 404 00:29:01,437 --> 00:29:03,905 Weren't you late for something, Andie? 405 00:29:03,973 --> 00:29:06,100 All dressed in yella 406 00:29:06,175 --> 00:29:07,733 Went upstairs to kiss a fella 407 00:29:07,810 --> 00:29:09,778 One, two, three, four 408 00:29:09,845 --> 00:29:12,177 five, six, seven, eight, 409 00:29:12,248 --> 00:29:14,045 - Bye, Andie West. - nine, ten, 11, 12, 410 00:29:14,116 --> 00:29:16,584 13, 14, 15, 16... 411 00:29:16,652 --> 00:29:18,916 ...five, six, seven, eight. Again. 412 00:29:18,988 --> 00:29:23,391 One, two, three, four, five, six, seven, eight. 413 00:29:23,459 --> 00:29:27,486 One, two, three, four. Whoa, wait, oh, wait. 414 00:29:27,563 --> 00:29:30,657 You did that different. Can you do that from three four? 415 00:29:30,733 --> 00:29:32,132 Let me go figure this out. 416 00:29:32,201 --> 00:29:34,192 Y'all just chill here for a second. 417 00:29:34,270 --> 00:29:36,670 Where have you been? I been texting you all day. 418 00:29:36,739 --> 00:29:40,106 I know, I'm sorry. The school thing is crazy. 419 00:29:40,176 --> 00:29:41,734 Will you cover for me with Tuck? 420 00:29:41,811 --> 00:29:43,972 Don't I always cover for you? Yeah. 421 00:29:44,046 --> 00:29:46,014 Yo, D, let me holler at you. 422 00:29:49,452 --> 00:29:50,919 Yo, where you been? 423 00:29:50,987 --> 00:29:52,579 I had to take care of some stuff. 424 00:29:52,655 --> 00:29:55,852 - Yeah, with who? - Charlie. 425 00:29:55,925 --> 00:29:58,826 Sarah asked me to take care of him while she was at work. 426 00:29:58,894 --> 00:30:00,862 You still coming over tonight or what? 427 00:30:00,930 --> 00:30:04,457 Yeah, yeah. Gonna take care of some stuff and I'll be there. 428 00:30:04,533 --> 00:30:06,296 All right. 429 00:30:07,536 --> 00:30:09,504 Yo! Start from the beginning. 430 00:30:09,572 --> 00:30:11,870 OK, now, point your toe. 431 00:30:14,343 --> 00:30:15,571 You see, you're sickling. 432 00:30:19,348 --> 00:30:22,044 There should be no curve disrupting the line from the knee 433 00:30:22,118 --> 00:30:25,110 all the way down to the tip of your toe. 434 00:30:26,155 --> 00:30:27,679 - Ow! Ow! - There you go. That's it. 435 00:30:27,757 --> 00:30:29,987 - There. That's it. - Ow. Pointing hurts. 436 00:30:30,059 --> 00:30:31,321 Yeah, it's supposed to. 437 00:30:50,279 --> 00:30:53,271 Pull in your stomach. Flatten, flatten, flatten. 438 00:30:53,349 --> 00:30:55,510 Now, tuck your butt. 439 00:30:55,584 --> 00:30:57,779 Keep this leg turned out. 440 00:30:57,853 --> 00:30:59,912 Turned out. Turned out! 441 00:30:59,989 --> 00:31:01,320 Oh, my God. 442 00:31:12,601 --> 00:31:16,332 Balanc�, balanc�, chass�, pas de bourr�e, 443 00:31:16,405 --> 00:31:19,272 turn, turn, down, finish. 444 00:31:26,749 --> 00:31:28,740 Turn, turn, spot, spot! 445 00:31:28,818 --> 00:31:30,945 Ready, and feet in front, feet back, 446 00:31:31,020 --> 00:31:32,817 feet front, feet back. Come on. 447 00:31:32,888 --> 00:31:37,291 And back and back and back and back 448 00:31:37,359 --> 00:31:39,759 and back and back and back and back and back and back and back. 449 00:31:39,829 --> 00:31:42,389 Good! That's it. 450 00:31:48,270 --> 00:31:50,898 Andie? There's dinner down here. 451 00:32:04,253 --> 00:32:07,984 Yo, where D at? 452 00:32:09,358 --> 00:32:13,158 She left me a message. Sarah got her on lockdown again. 453 00:32:15,030 --> 00:32:17,794 Guess she's missing out... again. 454 00:32:18,834 --> 00:32:20,597 Guess so. 455 00:32:20,669 --> 00:32:24,002 And then I was like, "Damn, your breath stinks." 456 00:32:24,073 --> 00:32:25,472 Why would you say that? 457 00:32:25,541 --> 00:32:28,374 - I thought it would be cool. - Well, it wasn't. 458 00:32:31,113 --> 00:32:34,480 - It's my mom. - Oh, my gosh. 459 00:32:34,550 --> 00:32:36,814 - What? - That is not your ringtone. 460 00:32:37,786 --> 00:32:39,549 Why? It's the coolest thing ever. 461 00:32:40,489 --> 00:32:41,751 OK, fine. Listen. 462 00:32:49,098 --> 00:32:52,659 Here we go. Watch me, watch me, watch. 463 00:33:35,511 --> 00:33:37,138 I don't even know him. 464 00:33:37,213 --> 00:33:40,842 You were so sick. I had no idea you could dance. 465 00:33:40,916 --> 00:33:42,850 - Whatever. - What are you talking about? 466 00:33:42,918 --> 00:33:44,647 Why don't you dance here? 467 00:33:44,720 --> 00:33:46,847 I can freestyle all right. Right? 468 00:33:46,922 --> 00:33:49,322 But I didn't get in here for dance. 469 00:33:49,391 --> 00:33:52,019 I didn't think I could do choreography. 470 00:33:52,094 --> 00:33:54,028 But now I'm all about lighting design. 471 00:34:06,742 --> 00:34:10,405 The end's not working. 472 00:34:10,479 --> 00:34:12,743 Mixing those moves just feels wrong. 473 00:34:12,815 --> 00:34:15,613 - Come on, man. - Let me show you something. 474 00:34:15,684 --> 00:34:19,245 If you put this here into a canon, and then swing through to fifth, 475 00:34:19,321 --> 00:34:22,654 then bring it down. Step, step, stag. 476 00:34:22,725 --> 00:34:26,752 Soutenu, double tour to the knee. 477 00:34:26,829 --> 00:34:28,729 Nice, Jimmy. 478 00:34:33,969 --> 00:34:36,437 Looks like someone's in a good mood. 479 00:34:36,505 --> 00:34:39,440 Must be hard living in the shadow of a legend, huh? 480 00:34:39,508 --> 00:34:41,772 Wow, that coming from the MSA charity case? 481 00:34:43,979 --> 00:34:48,507 I was kidding. You're right, he's an ass. I'm out of here. 482 00:35:03,966 --> 00:35:07,800 Look, I never called you an ass. 483 00:35:09,038 --> 00:35:11,199 She just said that for dramatic effect. 484 00:35:19,548 --> 00:35:21,106 If you're trying to win her over, 485 00:35:21,183 --> 00:35:23,151 you probably shouldn't treat her like that. 486 00:35:23,218 --> 00:35:26,312 I'm not trying to win her over. 487 00:35:30,092 --> 00:35:31,457 Then don't lead her on. 488 00:35:36,532 --> 00:35:38,557 Andie. 489 00:35:38,634 --> 00:35:40,124 - Hey. - What's going on? 490 00:35:40,202 --> 00:35:43,000 I wanted to apologize for earlier today. 491 00:35:43,072 --> 00:35:44,505 It wasn't anything personal. 492 00:35:44,573 --> 00:35:48,134 I had a really rough day and I was joking. 493 00:35:48,210 --> 00:35:51,304 Oh, please. It's not like I sit up at night 494 00:35:51,380 --> 00:35:54,144 and think about what you do or don't say to me, 495 00:35:54,216 --> 00:35:56,377 but thanks. 496 00:35:56,452 --> 00:35:58,477 - I feel better now. - Let me give you a ride. 497 00:35:58,554 --> 00:36:00,215 Make it up to you. 498 00:36:02,758 --> 00:36:04,385 I can just take the bus. 499 00:36:04,460 --> 00:36:07,429 No, come on. My car's gotta smell better than the bus. 500 00:36:34,823 --> 00:36:37,519 - There she is. - She come when we're done. 501 00:36:37,593 --> 00:36:39,390 She missed the whole rehearsal. 502 00:36:39,461 --> 00:36:40,655 Hey, guys. 503 00:36:40,729 --> 00:36:44,392 Miss thing girl. Where you been at? What's the deal? 504 00:36:44,466 --> 00:36:46,593 Thank you for gracing us with your presence. 505 00:36:46,668 --> 00:36:50,502 - Rehearsal's done. - Hey, hey, come on. 506 00:36:50,572 --> 00:36:53,564 I got here as soon as I could. You know what's been going on. 507 00:36:53,642 --> 00:36:56,577 No, I don't, but I'll tell you what's been going on. 508 00:36:56,645 --> 00:37:00,081 Everybody's been asking, "Have you talked to D? Where's D at?" 509 00:37:00,149 --> 00:37:03,016 I'm looking like an ass making stuff up for you, 510 00:37:03,085 --> 00:37:05,383 so you can go dance around your fancy new school. 511 00:37:05,454 --> 00:37:07,888 - What is your problem? - What's going on here? 512 00:37:07,956 --> 00:37:10,288 - Ask her. - What was that? 513 00:37:10,926 --> 00:37:12,860 I said, "Ask her." 514 00:37:12,928 --> 00:37:14,919 D, you gotta tell me something? 515 00:37:16,698 --> 00:37:20,225 Yeah, the reason I've been late and haven't been around much 516 00:37:20,302 --> 00:37:21,963 is because... 517 00:37:24,339 --> 00:37:27,069 ...l've been going to school at MSA. 518 00:37:27,142 --> 00:37:29,872 So you've been lying to me and the crew for what? 519 00:37:29,945 --> 00:37:32,345 - Those ballet boys? - I don't have a choice. 520 00:37:32,414 --> 00:37:35,611 No, that's messed up, D. We're family. 521 00:37:35,684 --> 00:37:38,312 I thought you said you understood that. 522 00:37:38,387 --> 00:37:40,912 The Four-one-oh don't come second to nobody. 523 00:37:40,989 --> 00:37:44,152 - You out. - No, please, Tuck, come on. 524 00:37:44,226 --> 00:37:46,888 It's just been a crazy time. 525 00:37:46,962 --> 00:37:49,294 It's always been a crazy time with you. 526 00:37:49,364 --> 00:37:50,831 Yo, let's go. 527 00:38:20,062 --> 00:38:22,257 - Oh! - Hey, watch yourself, huh? 528 00:38:23,832 --> 00:38:25,424 God... 529 00:38:28,570 --> 00:38:29,696 Morning, sunshine. 530 00:38:30,973 --> 00:38:33,168 The good times just keep on coming, don't they? 531 00:38:33,242 --> 00:38:34,641 Ouch. 532 00:38:36,111 --> 00:38:37,874 - What got into you today? - What? 533 00:38:37,946 --> 00:38:40,972 As opposed to my winning charm every other day? 534 00:38:41,049 --> 00:38:42,983 Fair enough. Two points to the new girl. 535 00:38:50,225 --> 00:38:51,522 You want to talk about it? 536 00:38:56,064 --> 00:38:58,965 - I got kicked out of my crew. - What for? 537 00:38:59,034 --> 00:39:01,525 For being here. 538 00:39:01,603 --> 00:39:05,004 I can't believe I messed this up. 539 00:39:05,073 --> 00:39:08,406 They're the ones that messed up. They lost an amazing dancer. 540 00:39:10,078 --> 00:39:11,705 You should just start your own crew. 541 00:39:11,780 --> 00:39:14,044 No, you can't just start your own crew. 542 00:39:14,116 --> 00:39:17,142 - Why not? - Because you can't. 543 00:39:18,587 --> 00:39:22,079 - Besides, who would be in it? Me and... - Me. 544 00:39:23,058 --> 00:39:25,754 - Us. - OK. We'll just start our own crew. 545 00:39:27,796 --> 00:39:29,423 What else you gonna do? 546 00:39:29,498 --> 00:39:32,262 Nobody here is gonna step out of their perfect world. 547 00:39:32,334 --> 00:39:35,428 Not the Sophie Donovans, but there's a lot going on under the radar. 548 00:39:35,504 --> 00:39:37,165 Really? 549 00:39:37,239 --> 00:39:39,264 There's this guy we call Hair. 550 00:39:39,341 --> 00:39:41,809 He's this half hippy, half rhythmic rebel 551 00:39:41,877 --> 00:39:43,708 and he makes the sickest beats. 552 00:39:43,779 --> 00:39:45,508 Teachers don't know what to do with him. 553 00:39:45,581 --> 00:39:49,381 Can't put him in a class, gets bored, makes up his own steps. 554 00:39:51,520 --> 00:39:53,886 There's Kido. She's this foreign exchange student 555 00:39:53,956 --> 00:39:55,924 obsessed with old-school American hip hop. 556 00:39:55,991 --> 00:39:59,085 And, trust me, she doesn't need English to speak our language. 557 00:40:03,799 --> 00:40:07,360 Fly's the quiet one, but not when the music's on. 558 00:40:07,436 --> 00:40:11,236 She's too tall to partner, but when you're that good, who needs a partner? 559 00:40:15,477 --> 00:40:18,503 Which brings us to Monster, our resident stunt double. 560 00:40:18,580 --> 00:40:20,514 He flips, he slides, he falls. 561 00:40:20,582 --> 00:40:23,551 Whatever you need to make an action sequence work onstage. 562 00:40:24,386 --> 00:40:26,081 But he never gets the spotlight. 563 00:40:32,461 --> 00:40:35,555 Most know my boy, Cable, as the video yearbook editor. 564 00:40:35,631 --> 00:40:36,962 But little do they know, 565 00:40:37,032 --> 00:40:39,967 he's one of the best freestyle dancers I've seen in my life. 566 00:40:43,805 --> 00:40:46,968 And, finally, Smiles. Nicest guy you'll ever meet. 567 00:40:47,042 --> 00:40:49,101 Dopest dancer on the dance floor. 568 00:40:49,177 --> 00:40:51,645 Unfortunately, MSA only sees what it wants to see. 569 00:40:55,951 --> 00:40:58,146 - Don't forget Moose. - Moose? 570 00:40:58,220 --> 00:41:01,519 - Yeah, trust me on this one. - Come on. 571 00:41:01,590 --> 00:41:04,218 But what makes you think they'll do it? 572 00:41:04,292 --> 00:41:06,055 They all have nothing to lose. 573 00:41:06,128 --> 00:41:07,618 No! 574 00:41:07,696 --> 00:41:09,561 You guys, listen up. Check it out. 575 00:41:10,932 --> 00:41:13,560 Now, I know each and every one of you knows what it's like 576 00:41:13,635 --> 00:41:17,435 to be forced to conform and become an MSA robot, right? 577 00:41:17,506 --> 00:41:19,974 Yeah, they wanted me to cut my hair. 578 00:41:20,042 --> 00:41:21,168 Yeah, and fix my teeth. 579 00:41:21,243 --> 00:41:23,006 - I like your teeth. - Thank you. 580 00:41:23,078 --> 00:41:24,739 I like your accent. 581 00:41:24,813 --> 00:41:26,212 What kind of accent? 582 00:41:26,281 --> 00:41:28,306 The accent you have. You have an accent. 583 00:41:28,383 --> 00:41:30,146 - I have no accent. - It's really strong. 584 00:41:30,218 --> 00:41:31,549 That's my point. 585 00:41:31,620 --> 00:41:34,384 I know that each one of you guys has an amazing talent 586 00:41:34,456 --> 00:41:36,481 that this school doesn't know what to do with. 587 00:41:36,558 --> 00:41:39,152 I think it's time we do something with that talent. 588 00:41:39,227 --> 00:41:40,888 - Like what? - Like form a crew 589 00:41:40,962 --> 00:41:42,361 and compete at The Streets. 590 00:41:42,431 --> 00:41:44,695 - No, no! - I heard it's dangerous. 591 00:41:44,766 --> 00:41:47,633 Forget about what you heard. 592 00:41:47,703 --> 00:41:51,036 The Streets is about the best dance crew showing off what they got. 593 00:41:51,106 --> 00:41:53,506 - We don't stand a chance. - What are you talking about? 594 00:41:53,575 --> 00:41:55,566 I've seen you do stunts in the school play. 595 00:41:55,644 --> 00:41:57,305 There's a reason they call you Monster. 596 00:41:57,379 --> 00:41:58,368 Like this? 597 00:41:59,581 --> 00:42:02,049 - That was hot. - That's crazy. 598 00:42:02,117 --> 00:42:04,915 Kido, you went crazy at the showcase after-party last year. 599 00:42:04,986 --> 00:42:06,419 Oh, that was fun. 600 00:42:07,856 --> 00:42:10,120 Hey, hey, hey, hey hey, hey. 601 00:42:10,192 --> 00:42:12,626 - Get it, Kido. - She won't... She won't stop. 602 00:42:12,694 --> 00:42:15,185 She won't stop, she won't. You need to stop. 603 00:42:15,263 --> 00:42:17,356 - So when is it? - That's the thing. 604 00:42:17,432 --> 00:42:20,890 Nobody knows when or where until a text message of the night of. 605 00:42:20,969 --> 00:42:23,028 So we have got to be ready. 606 00:42:23,105 --> 00:42:26,370 Sounds good. Director Collins'd never let us rehearse here. 607 00:42:26,441 --> 00:42:29,740 - No way. - Who said Director Collins has to know? 608 00:42:29,811 --> 00:42:32,075 - Wow. - He's got the keys. 609 00:42:32,147 --> 00:42:33,444 Borrowed and copied. 610 00:42:33,515 --> 00:42:36,450 MSA after hours. I like it. 611 00:44:40,275 --> 00:44:43,142 Yeah! Oh, man, we did good. 612 00:44:46,815 --> 00:44:49,409 What do you say we go and check out our competition? 613 00:44:51,086 --> 00:44:53,418 All right, let's get it started right now! 614 00:44:53,488 --> 00:44:56,889 Whoo! Oh, man! Put your hands up. 615 00:44:58,293 --> 00:45:00,158 Put your hands up. I see you, baby! 616 00:45:00,228 --> 00:45:02,253 Want your mama again? 617 00:45:02,330 --> 00:45:04,764 Hey, yo, Leesh. Leesh, look, look, look, look. 618 00:45:04,833 --> 00:45:06,198 - Andie's here. - Where? 619 00:45:06,268 --> 00:45:07,599 Right there. 620 00:45:09,337 --> 00:45:10,736 She shouldn't be. 621 00:45:16,111 --> 00:45:17,738 Yo, what you doing here, man? 622 00:45:17,812 --> 00:45:21,213 Oh, please don't tell me that's your new crew. 623 00:45:21,283 --> 00:45:23,513 - No. - Yeah, we're her crew. 624 00:45:23,585 --> 00:45:25,610 Getting ready to battle at The Streets. 625 00:45:25,687 --> 00:45:27,552 What street, Sesame Street? 626 00:45:27,622 --> 00:45:30,420 - What do you know about The Streets? - Why don't you back off? 627 00:45:30,492 --> 00:45:32,357 We're just here to check a few things out. 628 00:45:32,427 --> 00:45:37,057 This is how you've been wasting your time, with these losers? 629 00:45:37,132 --> 00:45:39,600 Why don't you do your thing? We're gonna do ours. 630 00:45:39,668 --> 00:45:41,602 You got a thing that you do? 631 00:45:41,670 --> 00:45:43,763 Why don't you show us now, homeboy? 632 00:45:45,573 --> 00:45:47,564 - All right, let's go. - Yeah, let's go. 633 00:45:50,812 --> 00:45:53,975 Hey, yo, DJ Sand! Drop that beat, homey. 634 00:45:54,049 --> 00:45:56,210 Looks like we've got new fish in town. 635 00:45:56,284 --> 00:45:59,742 Let's clear the dance floor. See what they talking about. 636 00:45:59,821 --> 00:46:03,052 Now, you come into my house, you recognize what's going on. 637 00:46:03,124 --> 00:46:05,456 Don't step in that circle if you ain't got it. 638 00:46:12,500 --> 00:46:14,434 When do we start? 639 00:46:14,502 --> 00:46:16,470 Five. Start on five when I start. 640 00:46:16,538 --> 00:46:20,907 The music's playing already. Dance to the music. 641 00:46:29,150 --> 00:46:31,380 That's not how we do it here. 642 00:46:31,453 --> 00:46:33,318 This ain't High School Musical. 643 00:46:35,924 --> 00:46:37,858 That's how you dance? Your mama taught you that? 644 00:46:37,926 --> 00:46:39,393 We don't dance like that. 645 00:46:39,461 --> 00:46:41,759 That's what you learned at your special school? 646 00:46:41,830 --> 00:46:44,094 Boo! Quit it! 647 00:46:44,165 --> 00:46:45,962 That's atrocious. 648 00:46:46,034 --> 00:46:48,127 That's it. No more. 649 00:46:48,203 --> 00:46:51,900 No more. What in the hell was that? 650 00:46:53,141 --> 00:46:55,006 That's how you dance? I'll tell you what. 651 00:46:55,076 --> 00:46:57,044 We gonna show you how we really get down. 652 00:46:57,112 --> 00:46:58,977 Y'all pick up a keychain on the way out. 653 00:46:59,047 --> 00:47:01,777 Tell your mama not to be late picking you up from work. 654 00:47:01,850 --> 00:47:03,818 You guys are garbage! 655 00:47:03,885 --> 00:47:07,218 Lets get it. Four-one-oh, can we get it started? 656 00:47:07,288 --> 00:47:09,119 Let's get it started. Here we go. 657 00:47:09,190 --> 00:47:11,681 Four-one-oh, forget them. Let's get it. 658 00:47:27,642 --> 00:47:30,236 That's what I'm talking about. 659 00:47:30,311 --> 00:47:32,370 See how they entertaining? 660 00:48:01,910 --> 00:48:03,707 That's how we do it. 661 00:48:06,347 --> 00:48:08,542 You can't learn that in school! 662 00:48:08,616 --> 00:48:10,846 Let's just... Let's just regroup tomorrow. 663 00:48:12,487 --> 00:48:13,886 Come on. 664 00:48:16,991 --> 00:48:17,092 Guys, come on. This is one performance. 665 00:48:17,092 --> 00:48:19,322 Guys, come on. This is one performance. 666 00:48:19,394 --> 00:48:20,793 You can't let it get you down. 667 00:48:20,862 --> 00:48:23,422 We didn't work this hard to just give up. 668 00:48:23,498 --> 00:48:25,989 Shouldn't have went there in the first place. 669 00:48:26,067 --> 00:48:27,295 We looked like idiots. 670 00:48:27,368 --> 00:48:30,269 Chase, the choreography wasn't right for this. 671 00:48:30,338 --> 00:48:32,363 No, it wasn't. 672 00:48:32,440 --> 00:48:33,429 I'm telling you. 673 00:48:37,612 --> 00:48:40,080 - Hey. - It's cool. I know her. 674 00:48:43,785 --> 00:48:45,309 What are you doing here? 675 00:48:45,386 --> 00:48:46,944 Things got out of hand last night. 676 00:48:47,021 --> 00:48:48,818 Yeah. Thanks for your support. 677 00:48:48,890 --> 00:48:50,653 Look, I'm sorry. 678 00:48:50,725 --> 00:48:52,625 What they did to you was wrong. 679 00:48:52,694 --> 00:48:55,322 - But you should know that I quit. - What? 680 00:48:55,396 --> 00:48:58,422 Yeah. They're on such a power trip. I refuse. 681 00:48:58,500 --> 00:49:00,764 I thought we were supposed to be about family. 682 00:49:00,835 --> 00:49:03,133 And it just wasn't the same without you. 683 00:49:04,339 --> 00:49:08,275 But, look, I miss you. I haven't seen you in that long. 684 00:49:08,343 --> 00:49:10,504 My family's having a barbeque this Saturday. 685 00:49:10,578 --> 00:49:11,943 Why don't you come through? 686 00:49:12,013 --> 00:49:15,449 - So that's why you came by? - Yeah. 687 00:49:18,620 --> 00:49:21,487 You know, Felicia is going to trip if she knows you're here. 688 00:49:21,556 --> 00:49:24,286 Felicia should be the last of your worries right now. 689 00:49:25,360 --> 00:49:28,261 I swear, we're really not that bad. 690 00:49:28,329 --> 00:49:29,796 Really. Come on. 691 00:49:34,269 --> 00:49:37,932 Hey, you guys, this is my girl, Missy. 692 00:49:38,006 --> 00:49:41,908 She's here to, uh... help us out. 693 00:49:41,976 --> 00:49:44,706 Help us out? We bombed last night. 694 00:49:44,779 --> 00:49:46,804 Our respect went out the window. 695 00:49:46,881 --> 00:49:48,974 Sure did. 696 00:49:54,956 --> 00:49:57,083 Hold up, hold up, hold up. 697 00:49:57,158 --> 00:49:59,991 What are y'all talking about, respect went out the window? 698 00:50:00,061 --> 00:50:02,757 Like respect is going? You can always get it back. 699 00:50:02,830 --> 00:50:04,661 What are you all thinking for The Prank? 700 00:50:04,732 --> 00:50:06,700 What's The Prank? 701 00:50:06,768 --> 00:50:10,727 Yo, D, you ain't tell them about The Prank? 702 00:50:10,805 --> 00:50:14,070 The Prank is what the crews do to show they're competing for The Streets. 703 00:50:14,142 --> 00:50:17,305 It's a public declaration saying that you're bringing it. 704 00:50:17,378 --> 00:50:18,743 The crazier it is, the better. 705 00:50:18,813 --> 00:50:21,213 For proof you gotta record it and post it online. 706 00:50:21,282 --> 00:50:23,375 Then it spreads like wildfire. 707 00:50:23,451 --> 00:50:28,115 And if you guys hit it like I know you can, y'all get your respect back. 708 00:50:29,724 --> 00:50:31,385 I got an idea. 709 00:50:31,459 --> 00:50:35,088 Watch this, watch this! Oh-ho! 710 00:50:35,163 --> 00:50:37,461 Been runnin' that ball on him all day, son. 711 00:50:37,532 --> 00:50:39,466 That's what I'm talkin' about. 712 00:50:39,534 --> 00:50:41,195 - Yo, man. - Yo! 713 00:50:41,269 --> 00:50:44,397 Why's my crib smell like Funyuns, broccoli and ball sweat? 714 00:50:44,472 --> 00:50:47,498 It's your boy, Crumbs. He's been letting it loose all day. 715 00:50:47,575 --> 00:50:49,099 It's the coffee, bro. 716 00:50:52,080 --> 00:50:55,914 Yo, Tuck, come see this. You gotta come see this, bro. 717 00:52:46,594 --> 00:52:47,618 Oh, dang! 718 00:52:47,695 --> 00:52:50,027 - Relax, relax. - That's my computer, man! 719 00:52:59,841 --> 00:53:01,468 Man, clean this fish up! 720 00:53:26,434 --> 00:53:27,924 Moose, what are you doing? 721 00:53:28,002 --> 00:53:30,869 Maybe we should put you back in that grandma suit, huh? 722 00:53:30,938 --> 00:53:32,701 Who's we? 723 00:53:44,585 --> 00:53:46,212 Hey, what are you guys doing? 724 00:53:46,287 --> 00:53:49,347 - Hi, Sophie. What's up? - Rehearsing for the fundraiser. 725 00:53:50,358 --> 00:53:51,848 Why are you here on a Saturday? 726 00:53:51,926 --> 00:53:54,759 We were gonna do the same thing, but it's locked. 727 00:53:54,829 --> 00:53:57,627 - We gotta roll, so we'll see y'all. - Where are we going? 728 00:53:57,698 --> 00:54:00,531 To my house. My family's having a barbecue, remember? 729 00:54:00,601 --> 00:54:03,001 - Yeah, yeah, barbecue. - Why you standing there? 730 00:54:03,070 --> 00:54:04,059 Let's be out. 731 00:54:08,476 --> 00:54:09,807 Are you going with them? 732 00:54:10,812 --> 00:54:14,339 Uh, yeah, yeah. I'd say you should go, but... 733 00:54:14,415 --> 00:54:16,349 But I'm not really sure it's your scene. 734 00:54:17,351 --> 00:54:18,978 I'd love to. 735 00:54:20,521 --> 00:54:21,647 All right. 736 00:54:26,327 --> 00:54:28,818 Watch your step. Welcome. 737 00:54:28,896 --> 00:54:31,296 - Look at how nice it is. - Thank you. 738 00:54:31,365 --> 00:54:33,424 Come down, hurry up. Y'all taking mad long. 739 00:54:33,501 --> 00:54:36,561 Hey, Mom! 740 00:54:36,637 --> 00:54:38,502 How are you? 741 00:54:39,807 --> 00:54:42,776 We missed you. Everyone is here. Come in. 742 00:54:42,844 --> 00:54:44,937 - Have some food. - Whoa, wait. 743 00:54:45,012 --> 00:54:46,946 You're coming with me. 744 00:54:47,014 --> 00:54:48,675 - Where are we going? - You'll see. 745 00:54:59,861 --> 00:55:01,590 I can't believe I'm doing this. 746 00:55:01,662 --> 00:55:03,653 What's wrong with what I had before? 747 00:55:03,731 --> 00:55:06,564 Latin men like their girls to look like women, not boys. 748 00:55:06,634 --> 00:55:09,034 A fact you'll appreciate when you meet my cousin. 749 00:55:09,103 --> 00:55:10,661 You are not setting me up. 750 00:55:10,738 --> 00:55:13,206 Alejandro's nice. Plus he just got here. 751 00:55:13,274 --> 00:55:15,538 You're pimping me out so that your cousin 752 00:55:15,610 --> 00:55:16,804 can get a green card? 753 00:55:16,878 --> 00:55:18,573 He's from Florida. 754 00:55:18,646 --> 00:55:21,843 Trust me, if he was not my cousin, you would not be standing there. 755 00:55:21,916 --> 00:55:24,476 - You're sick. - Hmm. 756 00:55:24,552 --> 00:55:26,452 And I'm hungry, so are we done here? 757 00:55:26,521 --> 00:55:27,783 I guess. 758 00:55:29,357 --> 00:55:31,086 Ooh, Miss Thing, you got titties? 759 00:55:31,158 --> 00:55:33,820 Why you trying to look better than me at my party? 760 00:55:42,203 --> 00:55:43,795 - Hey, cuz. - Hey, mama. 761 00:55:43,871 --> 00:55:45,998 How you doing? This is my friend, Andie. 762 00:55:46,073 --> 00:55:47,734 Andie, my cousin, Alejandro. 763 00:55:47,808 --> 00:55:49,969 - Nice to meet you. - Nice to meet you. 764 00:55:50,044 --> 00:55:52,103 I'm just gonna sit down while you guys talk. 765 00:55:52,179 --> 00:55:54,511 - You want to dance a real dance? - I'd love to. 766 00:55:54,582 --> 00:55:55,708 Come on, mama. 767 00:56:19,106 --> 00:56:22,735 - May I borrow your boyfriend? - Oh, he's not my boyfriend. 768 00:56:22,810 --> 00:56:25,779 It doesn't matter. It's just a dance. 769 00:56:25,846 --> 00:56:27,177 It's just a dance. 770 00:57:13,961 --> 00:57:15,258 Andie, come here. 771 00:57:15,329 --> 00:57:17,024 You should really wait your turn. 772 00:57:17,098 --> 00:57:20,261 - Ooh. - I couldn't. 773 00:57:20,334 --> 00:57:22,302 I didn't know you could salsa. 774 00:57:22,370 --> 00:57:24,031 There's a lot you don't know about me. 775 00:57:24,105 --> 00:57:27,404 Which is surprising, considering how much you talk about yourself. 776 00:57:27,475 --> 00:57:28,464 Ooh. 777 00:58:30,204 --> 00:58:31,899 What's going on over here? 778 00:58:47,455 --> 00:58:51,915 My goodness, Aunt Maria. It has been emotional. 779 00:58:51,992 --> 00:58:54,586 I'll hit you up on MySpace sometime. 780 00:58:54,662 --> 00:58:56,596 Thank you. You are charming. 781 00:58:56,664 --> 00:58:58,928 - Thank you so much. - I had a good time. 782 00:58:58,999 --> 00:59:01,297 Me, too. Don't tell your husband about us, now. 783 00:59:01,368 --> 00:59:05,065 - Bye. - Hey. 784 00:59:07,942 --> 00:59:10,706 God? 785 00:59:10,778 --> 00:59:13,747 You want to fly up here and give me a hand with these lights? 786 00:59:14,949 --> 00:59:17,474 Sophie, what's up, girl? Let me find out. 787 00:59:17,551 --> 00:59:20,714 You got a lot of stuff going. A lot of sofrito up in you. 788 00:59:20,788 --> 00:59:23,120 Thank you. You're not so bad yourself. 789 00:59:23,190 --> 00:59:26,887 Gracias, gracias. Moose, help me with these lights. 790 00:59:26,961 --> 00:59:28,622 Mom's gonna kill me. Hurry up. 791 00:59:28,696 --> 00:59:31,961 - Hurry up! - Hold this. I'm coming. 792 00:59:33,868 --> 00:59:35,358 Sophie, I'll do it, I'll do it. 793 00:59:35,436 --> 00:59:37,904 I'll do it. You're welcome. 794 00:59:39,106 --> 00:59:41,631 - There we go. - This is really high. 795 00:59:41,709 --> 00:59:43,973 No, it's not that bad. 796 00:59:45,412 --> 00:59:49,143 - Yes, it is. - No, we're good. 797 00:59:49,216 --> 00:59:53,084 All right. Tree climber. 798 00:59:55,523 --> 00:59:58,219 All right, this is gonna sound cheesy, but... 799 01:00:00,861 --> 01:00:05,127 ...for what it's worth, I'm really glad you're at MSA. 800 01:00:06,867 --> 01:00:09,392 I think you were doing just fine before I got there. 801 01:00:09,470 --> 01:00:12,598 That's just the thing. I mean, I've been trained to dance 802 01:00:12,673 --> 01:00:15,005 since I first learned to walk. 803 01:00:15,075 --> 01:00:19,535 But it's always been about doing it their way and it's just not me. 804 01:00:19,613 --> 01:00:24,550 But, ever since you came, I feel more like myself. 805 01:00:28,422 --> 01:00:30,754 Oh, geez. 806 01:00:33,527 --> 01:00:35,495 Well, I know what you mean. 807 01:00:36,430 --> 01:00:40,628 My mom always used to tell me, "Just be yourself." 808 01:00:42,670 --> 01:00:44,433 When I was little that sounded strange, 809 01:00:44,505 --> 01:00:46,973 'cause I was like, "How could I be anyone else?" 810 01:00:48,309 --> 01:00:51,767 - I bet you miss her. - Yeah. 811 01:00:57,051 --> 01:01:01,385 When she got cancer, it was like the floor fell from underneath. 812 01:01:01,455 --> 01:01:04,083 I've just been running ever since. 813 01:01:04,158 --> 01:01:06,558 But now I can't find my way back. 814 01:01:10,197 --> 01:01:13,689 Well, maybe it's not about going back. 815 01:01:13,767 --> 01:01:16,895 Maybe it's about being right where you are. 816 01:01:51,939 --> 01:01:54,237 I heard you was dancing it up in there. 817 01:01:54,308 --> 01:01:56,435 What, you not joking now? 818 01:01:57,211 --> 01:01:59,611 Come on, guys, I'm just trying to get home. 819 01:01:59,680 --> 01:02:02,911 You thought it was real funny, what you did the other day. 820 01:02:02,983 --> 01:02:05,474 - Tuck, it's a joke. - Look here. 821 01:02:05,552 --> 01:02:08,646 Just 'cause you hang out with D don't mean you got what it takes. 822 01:02:08,722 --> 01:02:10,553 She don't know where she came from. 823 01:02:10,624 --> 01:02:12,717 You don't know anything about her. 824 01:02:14,228 --> 01:02:16,753 So now you defending her? 825 01:02:16,830 --> 01:02:18,957 Yes, I am. I'll see you at The Streets. 826 01:02:19,033 --> 01:02:21,831 At The Streets? You in the streets now. 827 01:02:27,341 --> 01:02:29,002 Unless you want some more of us, 828 01:02:29,076 --> 01:02:31,067 I suggest you stay away from The Streets. 829 01:02:31,145 --> 01:02:34,308 And stay farther away from Andie. Drop this fool. 830 01:02:37,117 --> 01:02:39,813 Come on, get up, fool. 831 01:02:39,887 --> 01:02:41,684 Get up! 832 01:02:41,755 --> 01:02:43,620 Yeah. Ha. 833 01:02:43,691 --> 01:02:45,488 You're not so funny now, 834 01:02:45,559 --> 01:02:46,753 are you, clown? 835 01:02:46,827 --> 01:02:48,988 Hey, yo, Tuck. 836 01:03:09,750 --> 01:03:11,183 Hey. 837 01:03:11,251 --> 01:03:14,118 - Chase, what's going on? - Hey. 838 01:03:14,955 --> 01:03:16,183 - Hi. - Hi. 839 01:03:16,256 --> 01:03:20,249 How you doing? Is everything OK? 840 01:03:21,261 --> 01:03:24,128 Yes, everything's OK. Why wouldn't everything be OK? 841 01:03:27,167 --> 01:03:29,601 - Oh, my God. What happened to you? - Nothing. Nothing. 842 01:03:29,670 --> 01:03:32,036 Don't worry. Listen, I've got to get to class. 843 01:03:32,106 --> 01:03:35,041 That is not nothing. Who did this to you? 844 01:03:35,109 --> 01:03:38,567 Just forget about it. Let it go. 845 01:04:00,434 --> 01:04:01,696 Who did this? 846 01:04:35,869 --> 01:04:38,702 Does anybody know who is responsible for this? 847 01:04:43,577 --> 01:04:46,944 This school will not be associated with these competitions. 848 01:04:47,014 --> 01:04:48,879 Any future involvement 849 01:04:48,949 --> 01:04:51,645 by our students in The Streets will lead to expulsion. 850 01:04:53,187 --> 01:04:57,419 And anyone with any information is expected to come forward. 851 01:04:58,792 --> 01:05:00,623 Get this place cleaned up. 852 01:05:07,701 --> 01:05:09,726 Man, I can't believe they trashed the studio. 853 01:05:09,803 --> 01:05:11,668 Now we have Director Collins on our back. 854 01:05:11,738 --> 01:05:14,536 - Glass is all over the floor. - Somebody broke the stereo. 855 01:05:14,608 --> 01:05:16,166 I don't understand. 856 01:05:16,243 --> 01:05:17,767 These guys are no joke. 857 01:05:17,845 --> 01:05:19,403 Collins was pissed. 858 01:05:19,480 --> 01:05:22,074 - Graffiti was everywhere. - What are we gonna do? 859 01:05:22,149 --> 01:05:24,811 - We could get expelled. - My parents would kill me 860 01:05:24,885 --> 01:05:25,874 if I got expelled. 861 01:05:25,953 --> 01:05:28,717 I'd have to go to a regular school with regular kids. 862 01:05:28,789 --> 01:05:30,984 Hey, guys. 863 01:05:32,826 --> 01:05:35,090 This has gotten way out of hand. 864 01:05:36,597 --> 01:05:38,758 I'm really sorry that I got you all into this. 865 01:05:38,832 --> 01:05:40,823 Andie, don't say that. 866 01:05:40,901 --> 01:05:43,165 I put everything you guys worked for at risk. 867 01:05:43,237 --> 01:05:45,102 And it's not fair. 868 01:05:45,172 --> 01:05:48,608 - We're all in on this together. - Yeah, yeah. 869 01:05:48,675 --> 01:05:50,734 No, it's over. 870 01:05:53,046 --> 01:05:57,380 The crew's done. I don't know what we were thinking. 871 01:05:57,451 --> 01:06:00,079 Andie West, Director Collins would like to see you. 872 01:06:23,243 --> 01:06:25,939 By being involved in this you've brought delinquent 873 01:06:26,013 --> 01:06:28,675 behavior into my school and put my students at risk. 874 01:06:28,749 --> 01:06:31,217 And now the studio has been vandalized. 875 01:06:33,320 --> 01:06:34,878 It wasn't exactly like that. 876 01:06:35,889 --> 01:06:37,948 I thought I could train you, 877 01:06:38,025 --> 01:06:40,653 turn you into the dancer that you could be. 878 01:06:42,329 --> 01:06:43,887 But I was wrong. 879 01:06:43,964 --> 01:06:46,091 There's nothing that we can do for someone 880 01:06:46,166 --> 01:06:48,657 who doesn't appreciate what's in front of them. 881 01:06:50,103 --> 01:06:51,365 I understand. 882 01:06:54,908 --> 01:06:58,969 You know, I really did try. 883 01:07:04,284 --> 01:07:05,512 I'm not done. 884 01:07:07,821 --> 01:07:10,756 Was there anyone else involved from this school? 885 01:07:12,793 --> 01:07:13,919 No. 886 01:07:16,063 --> 01:07:18,497 No one else. Just me. 887 01:07:18,565 --> 01:07:20,863 Then I have no choice but to expel you. 888 01:07:20,934 --> 01:07:23,095 - But I didn't... - I'm sorry. 889 01:07:23,170 --> 01:07:25,900 That's it. I'm finished. Please leave. 890 01:07:36,717 --> 01:07:38,548 Andie. 891 01:07:38,619 --> 01:07:41,019 There you are. I've been looking all over for you. 892 01:07:41,088 --> 01:07:44,114 - What are we gonna do? - It's done. 893 01:07:44,191 --> 01:07:45,681 Everything's done. 894 01:07:47,227 --> 01:07:50,094 I think it's pretty clear that none of this was meant to be. 895 01:07:50,831 --> 01:07:52,355 Whoa, Andie. 896 01:07:53,533 --> 01:07:54,727 Don't do this. 897 01:07:58,105 --> 01:08:00,130 Please just... Just let it go. 898 01:08:10,350 --> 01:08:12,716 - You got that? - Mm-hmm 899 01:08:12,786 --> 01:08:14,777 You're my big strong boy, huh? 900 01:08:14,855 --> 01:08:16,846 I am your big strong boy. 901 01:08:29,069 --> 01:08:30,661 Your school called. 902 01:08:30,737 --> 01:08:32,762 I know I said things would be different... 903 01:08:32,839 --> 01:08:33,897 I know what happened. 904 01:08:33,974 --> 01:08:37,000 No more excuses, Andie. I'm sick and tired of this. 905 01:08:37,077 --> 01:08:41,377 You're going to your aunt's in Texas, and that's final. 906 01:08:46,687 --> 01:08:48,621 It was my idea. 907 01:08:48,789 --> 01:08:51,349 - Your idea for what? - To compete in The Streets. 908 01:08:51,425 --> 01:08:54,622 If you're gonna throw someone out it should have been me. 909 01:08:54,695 --> 01:08:57,061 Don't be ridiculous. I'm not throwing you out. 910 01:08:57,130 --> 01:08:58,688 How would that make me look? 911 01:08:58,765 --> 01:09:00,790 I'm not gonna let her take the fall for this. 912 01:09:00,867 --> 01:09:02,459 I should never have let her in. 913 01:09:02,536 --> 01:09:05,164 It didn't benefit us in any way. 914 01:09:05,238 --> 01:09:07,638 Not everything we do has to benefit us. 915 01:09:07,708 --> 01:09:11,701 Some people, Andie in particular, do what they love just because. 916 01:09:11,778 --> 01:09:14,144 Isn't that why we started dancing in the first place? 917 01:09:14,214 --> 01:09:17,547 Look, I have a lot to do for the fundraiser. 918 01:09:17,617 --> 01:09:18,982 And so do you. 919 01:09:19,052 --> 01:09:23,011 My decision about Andie is final. We're done here. 920 01:11:47,200 --> 01:11:48,827 Oh, Peggy Beckham. 921 01:12:39,886 --> 01:12:42,013 See, this is our new building. 922 01:12:42,088 --> 01:12:44,420 Made of glass with state-of-the-art studios. 923 01:13:42,682 --> 01:13:43,842 Hey. Is Andie here? 924 01:13:45,452 --> 01:13:47,283 Andie? 925 01:13:47,354 --> 01:13:48,787 It's for you. 926 01:13:54,160 --> 01:13:56,628 - What are you guys doing here? - Andie, we're going. 927 01:13:56,696 --> 01:13:59,756 Eighth and Main, The Streets. We need you. 928 01:13:59,833 --> 01:14:01,664 No, but what about the fundraiser? 929 01:14:01,735 --> 01:14:04,169 - You could all be expelled. - Forget the fundraiser. 930 01:14:04,237 --> 01:14:06,933 - We don't want the school to move. - It's time we took a stand. 931 01:14:07,007 --> 01:14:09,134 - Like you did. - If MSA doesn't want you... 932 01:14:09,209 --> 01:14:12,110 - Then we don't want you. - What are you talking about? 933 01:14:12,178 --> 01:14:15,670 We do want Andie. We want Andie in, yes, right? 934 01:14:15,749 --> 01:14:18,650 - Yes. - Look, you brought us together 935 01:14:18,718 --> 01:14:21,585 and took the fall for us when we should have all done more. 936 01:14:21,655 --> 01:14:23,589 Andie, that's why we're here. 937 01:14:23,657 --> 01:14:26,592 We've all made a lot of mistakes, but now's our time. 938 01:14:26,660 --> 01:14:29,288 We can go all the way. If we don't try, it was all for nothing. 939 01:14:29,362 --> 01:14:31,023 Come on, are you in? 940 01:14:32,065 --> 01:14:33,760 - I can't. - Why? 941 01:14:33,833 --> 01:14:36,233 I promised Sarah I'd finish packing tonight. 942 01:14:36,302 --> 01:14:37,701 Andie? 943 01:14:39,472 --> 01:14:40,666 Can we talk a minute? 944 01:14:40,740 --> 01:14:44,676 Yeah. I'll be right back. 945 01:14:51,651 --> 01:14:53,949 I made a promise to your mom to take care of you. 946 01:14:54,020 --> 01:14:55,078 I want to keep it. 947 01:14:56,256 --> 01:14:58,281 I know. 948 01:14:58,358 --> 01:15:01,555 I understand that and I am done fighting. 949 01:15:03,363 --> 01:15:06,161 You know, you remind me so much of your mother. 950 01:15:06,232 --> 01:15:08,700 You have her passion. 951 01:15:08,768 --> 01:15:12,067 She was a really good friend to me, Andie. 952 01:15:12,138 --> 01:15:15,335 Just like you are to them. 953 01:15:15,408 --> 01:15:18,707 I just feel like I finally found this place where I belong. 954 01:15:20,847 --> 01:15:22,644 I found people who believe in me. 955 01:15:22,716 --> 01:15:25,742 I believe in you, too. 956 01:15:25,819 --> 01:15:28,219 I've seen a change in you. 957 01:15:31,758 --> 01:15:33,350 You should go tonight. 958 01:15:36,329 --> 01:15:37,557 Really? 959 01:15:39,666 --> 01:15:41,190 She'd want you to. 960 01:15:46,005 --> 01:15:49,463 Let's do this. 961 01:15:54,180 --> 01:15:56,148 Baltimore, y'all ready? 962 01:15:59,319 --> 01:16:02,015 We gonna get down to it, see who has the hottest skills. 963 01:16:02,088 --> 01:16:04,886 The dopest squad. You ready to get it started? 964 01:16:04,958 --> 01:16:06,892 It's The Streets, baby. 965 01:16:11,164 --> 01:16:13,394 - Take a left. - And slow down. 966 01:16:13,466 --> 01:16:15,934 Faster, faster! I love America! 967 01:16:19,939 --> 01:16:21,133 Whoo! 968 01:16:38,892 --> 01:16:41,759 It's your man, DJ Sand, and it's the battle of the year. 969 01:16:41,828 --> 01:16:44,092 We're getting ready to get really banoodles out here. 970 01:16:44,164 --> 01:16:45,756 Can y'all handle that? 971 01:16:47,267 --> 01:16:50,168 Come on, let's get wild, man. 972 01:16:50,236 --> 01:16:51,863 Yo, man, you see this? 973 01:16:55,542 --> 01:16:59,239 - Are you coming? - Good luck. Good luck. 974 01:17:09,189 --> 01:17:12,215 What part of "You don't belong here" do you not understand? 975 01:17:12,292 --> 01:17:13,759 Why don't you chill? 976 01:17:13,827 --> 01:17:16,261 We're just trying to perform here like everyone else. 977 01:17:16,329 --> 01:17:18,126 Yo, homey, this is how it is. 978 01:17:18,198 --> 01:17:21,463 You're not invited. This is a closed event. 979 01:17:21,534 --> 01:17:23,434 For locals only. 980 01:17:23,503 --> 01:17:26,165 Besides, that jazz funk that y'all pulled at the Dragon 981 01:17:26,239 --> 01:17:27,433 ain't gonna cut it here. 982 01:17:27,507 --> 01:17:30,374 Neither will those moves you've been doing the past five years. 983 01:17:30,443 --> 01:17:32,468 And by the way, I really liked your place, 984 01:17:32,545 --> 01:17:34,945 but I think that fish made it smell better. 985 01:17:35,014 --> 01:17:37,539 Watch your face. I'll knock you out, you hear? 986 01:17:37,617 --> 01:17:40,518 - Don't disrespect me in my place. - You boys fighting in my house now? 987 01:17:40,587 --> 01:17:42,282 You're think you're funny? 988 01:17:42,355 --> 01:17:45,222 You want to tell me what the hell is going on? 989 01:17:45,291 --> 01:17:46,986 They're at The Streets. 990 01:17:48,261 --> 01:17:49,523 The Streets? 991 01:17:51,097 --> 01:17:52,860 - I have to stop this. - Wait. 992 01:17:55,101 --> 01:17:58,036 You always tell us that dance is about having something to say. 993 01:17:58,104 --> 01:17:59,366 I never meant for anyone... 994 01:17:59,439 --> 01:18:02,499 I think that a lot of people are finally speaking up. 995 01:18:02,575 --> 01:18:06,067 Can't allow my students to participate in something illegal. 996 01:18:06,145 --> 01:18:08,613 Well, there's a reason they're there and not here. 997 01:18:10,450 --> 01:18:12,918 You should take a look. I think you'd be surprised. 998 01:18:12,986 --> 01:18:15,716 - And you are? - Robert Alexander, III. 999 01:18:15,788 --> 01:18:18,416 But you can call me Moose. I dance with their crew. 1000 01:18:18,491 --> 01:18:19,651 You dance? 1001 01:18:21,361 --> 01:18:23,886 Damn right, I dance. I can take you to where they are. 1002 01:18:23,963 --> 01:18:25,658 OK, Goose, let's go. 1003 01:18:25,732 --> 01:18:28,064 - No, it's Moose. - Whatever. 1004 01:18:28,134 --> 01:18:29,499 Wait. I'm coming with you. 1005 01:18:29,569 --> 01:18:32,129 It's the moment you've all been waiting for. 1006 01:18:32,205 --> 01:18:36,164 At this time, let me introduce the five time reigning champ. 1007 01:18:36,242 --> 01:18:41,578 Give it up, make some noise, for the Four-one-oh! 1008 01:18:55,128 --> 01:18:57,528 Get it, Four-one-oh, let's go! 1009 01:20:26,519 --> 01:20:28,214 Let's go! 1010 01:21:19,072 --> 01:21:19,906 Check it out, baby! That's what I'm talkin' about! 1011 01:21:19,906 --> 01:21:22,101 Check it out, baby! That's what I'm talkin' about! 1012 01:21:22,175 --> 01:21:24,769 Give it up to the Four-one-oh! 1013 01:21:24,844 --> 01:21:26,709 All right, you've seen 'em all. 1014 01:21:26,779 --> 01:21:29,373 Tell me who the hottest crew in Baltimore is. 1015 01:21:29,449 --> 01:21:32,384 That's what you think? I don't know, the Four-one-oh killed it. 1016 01:21:32,452 --> 01:21:35,250 - All right, y'all, let's hit it. - Yo, baby. 1017 01:21:35,321 --> 01:21:38,222 No, B, we're from the hood. 1018 01:21:38,291 --> 01:21:41,317 Yo, this is a neighborhood battle. 1019 01:21:41,394 --> 01:21:45,125 You're out of luck. Now, go home. Leave. 1020 01:21:45,198 --> 01:21:46,426 That's mad wack, B. 1021 01:21:46,499 --> 01:21:49,525 We're gonna get to it, figure it out after this. 1022 01:21:53,306 --> 01:21:54,933 Andie! 1023 01:21:58,845 --> 01:22:01,541 Hey, yo, it's not done yet. We've got one more for you. 1024 01:22:01,614 --> 01:22:04,777 - My crew's back there. We want a shot. - We're done. Doesn't matter. 1025 01:22:04,851 --> 01:22:06,716 Not from around here, but we want a shot. 1026 01:22:06,786 --> 01:22:08,413 Hey! 1027 01:22:08,488 --> 01:22:11,252 - Yo! - Boo! 1028 01:22:11,324 --> 01:22:13,224 Look. 1029 01:22:13,292 --> 01:22:15,783 We're all here because... 1030 01:22:15,862 --> 01:22:20,094 All right, all right. Yo. Some of you guys think... 1031 01:22:20,166 --> 01:22:22,566 Some of you guys think that we don't belong here. 1032 01:22:22,635 --> 01:22:25,468 - What is she doing? - It doesn't matter where we're from. 1033 01:22:25,538 --> 01:22:27,733 You are not the valedictorian. 1034 01:22:27,807 --> 01:22:30,105 All right, all right. 1035 01:22:30,176 --> 01:22:32,406 Let me just say something. 1036 01:22:32,478 --> 01:22:36,608 The Streets are supposed to be about different people coming together. 1037 01:22:38,017 --> 01:22:41,043 We call this a battle, but what are we fighting for? 1038 01:22:41,120 --> 01:22:43,987 We're all here because we have this thing we do. We dance. 1039 01:22:44,056 --> 01:22:45,648 Right? 1040 01:22:45,725 --> 01:22:49,126 Being a part of The Street used to mean more than turf or power. 1041 01:22:49,195 --> 01:22:51,891 It was about bringing something new to the floor. 1042 01:22:53,966 --> 01:22:56,457 And it shouldn't matter what we wear, 1043 01:22:56,536 --> 01:22:58,800 what school or what neighborhood we're from. 1044 01:22:58,871 --> 01:23:02,773 Because the best part of The Streets is, it's not about what you've got. 1045 01:23:02,842 --> 01:23:05,174 It's what you make of what you've got. 1046 01:23:09,382 --> 01:23:13,443 So, if the Four-one-oh is too scared to defend their title against us, 1047 01:23:13,519 --> 01:23:17,478 then, hell, we'll be outside doing our thing where The Streets started. 1048 01:23:20,126 --> 01:23:21,957 We'll accept that. 1049 01:23:41,581 --> 01:23:43,742 I'm sure we've got something that will work. 1050 01:23:43,816 --> 01:23:45,511 - La-da! - Ooh! 1051 01:23:47,119 --> 01:23:48,950 Hit it, hit it, hit it. 1052 01:27:30,142 --> 01:27:31,575 Go, go, go! 1053 01:28:39,211 --> 01:28:41,042 Yeah, we did it, baby. 1054 01:28:41,113 --> 01:28:42,944 Whoo-hoo! 1055 01:28:46,051 --> 01:28:48,713 All right! Whoo! 1056 01:29:00,099 --> 01:29:03,535 Well. That was different. 1057 01:29:03,602 --> 01:29:06,867 Yes, sorry about the whole toe-pointing thing. 1058 01:29:06,939 --> 01:29:09,499 Yeah. I guess that didn't stick too well. 1059 01:29:09,575 --> 01:29:10,906 I'll keep working on that. 1060 01:29:10,976 --> 01:29:14,207 Yeah, you will, in my class. At school on Monday. 1061 01:29:14,280 --> 01:29:15,679 Oh, my God! 1062 01:29:15,748 --> 01:29:18,512 Whoa. Hey, Moose! 1063 01:29:18,584 --> 01:29:20,415 Yeah, you. 1064 01:29:20,486 --> 01:29:23,887 I think you might be in the wrong department. 1065 01:29:24,857 --> 01:29:26,757 Now, if you'll excuse me, 1066 01:29:26,825 --> 01:29:29,589 I have a little explaining to do at a fundraiser. 1067 01:29:29,662 --> 01:29:30,993 Oh, yeah. 1068 01:29:33,933 --> 01:29:36,333 So, see, I told you we could help each other out. 1069 01:29:36,402 --> 01:29:38,393 Yeah, yeah. Whatever. 1070 01:29:38,470 --> 01:29:40,233 Whatever. 1071 01:29:43,576 --> 01:29:45,339 Blow it up. 1072 01:29:45,411 --> 01:29:49,074 - Moose, hey. - Hey, Soph. 1073 01:29:49,148 --> 01:29:50,740 - How you doing? - I'm good. 1074 01:29:50,816 --> 01:29:52,511 - Did you see us? - That was great. 1075 01:29:52,585 --> 01:29:55,452 Sliding and flipping. My hat trick was amazing. 1076 01:29:55,521 --> 01:29:59,013 I was just doing it, like it was amazing. 1077 01:30:03,662 --> 01:30:05,630 That's what I thought. 1078 01:30:13,138 --> 01:30:14,935 Andie! Andie! 1079 01:30:15,007 --> 01:30:16,269 Hey! 1080 01:30:16,342 --> 01:30:18,207 Happy birthday. Open your present. 1081 01:30:18,277 --> 01:30:19,403 Blow out your candles. 1082 01:30:19,478 --> 01:30:21,309 You did so good. I'm so proud of you. 1083 01:30:21,380 --> 01:30:24,872 - Andie, I love you. - I love you. 1084 01:30:24,950 --> 01:30:28,351 I gotta go. I gotta pump. I gotta pump. 1085 01:30:43,369 --> 01:30:45,735 I thought you said we couldn't start our own crew. 1086 01:30:45,804 --> 01:30:48,329 I thought you said my dancing was little. 1087 01:30:49,742 --> 01:30:52,007 Look around. You brought all these people out here. 1088 01:37:03,718 --> 01:37:04,718 Subtitles by LeapinLar