1 00:00:45,663 --> 00:00:48,405 [MALE NARRATOR] Since before recorded time 2 00:00:48,414 --> 00:00:53,407 it had swung through the universe in an elliptical orbit so large 3 00:00:53,415 --> 00:00:59,373 that its very existence remained a secret of time and space. 4 00:00:59,373 --> 00:01:03,661 But now, in the last few years of the 20th century, 5 00:01:03,665 --> 00:01:06,828 the visitor was returning. 6 00:01:14,833 --> 00:01:18,870 The citizens of Earth would get an extra Christmas present this year, 7 00:01:18,875 --> 00:01:21,992 as their planet orbited through the tail of the comet. 8 00:01:22,000 --> 00:01:25,209 Scientists predicted a light show of stellar proportions, 9 00:01:25,210 --> 00:01:29,789 something not seen on Earth for 65 million years. 10 00:01:29,792 --> 00:01:33,956 Indeed, not since the time that the dinosaurs disappeared, 11 00:01:33,960 --> 00:01:35,747 virtually overnight. 12 00:01:39,085 --> 00:01:44,248 There were a few who saw this as more than just a coincidence. 13 00:01:45,961 --> 00:01:48,169 But most didn't. 14 00:02:20,881 --> 00:02:23,248 I'm showing you the top of the line here. 15 00:02:23,256 --> 00:02:26,748 This is the best we have. This is $9.50. 16 00:02:27,090 --> 00:02:28,877 - $9.50? - But wait a minute. 17 00:02:28,882 --> 00:02:32,090 This is $8.00, okay? This is $7.50. 18 00:02:32,090 --> 00:02:33,457 This lady over here, she's wearing the $7.50. 19 00:02:33,466 --> 00:02:35,333 - Yeah, I like it. - Let me tell you about this thing. 20 00:02:58,676 --> 00:02:59,838 Blow on it there. 21 00:03:00,219 --> 00:03:01,960 See? See how nice that is? 22 00:03:01,968 --> 00:03:03,551 Isn't that great? 23 00:03:03,552 --> 00:03:05,669 I know you got $9.50. 24 00:03:16,595 --> 00:03:19,133 - Will it work? - Oh, yeah. 25 00:03:19,137 --> 00:03:20,719 I know it will. 26 00:03:20,720 --> 00:03:21,962 This spring, look at it. 27 00:03:21,970 --> 00:03:23,506 Isn't that nice. 28 00:03:23,512 --> 00:03:25,300 And the other side. Look at it. 29 00:03:25,304 --> 00:03:26,762 Isn't that great? $9.50. 30 00:03:28,222 --> 00:03:29,463 [SALESMAN] Enjoy the movie. 31 00:03:30,722 --> 00:03:32,179 Excuse me, where's the men's room? 32 00:03:32,180 --> 00:03:34,137 - One minute. - Do you work here or not? 33 00:03:34,138 --> 00:03:35,254 Hey, Regina. 34 00:03:35,263 --> 00:03:36,550 Regina, give that thing a rest, will ya? 35 00:03:36,555 --> 00:03:37,671 In a minute, Mel. 36 00:03:37,680 --> 00:03:40,922 Look, I don't pay you to do that kind of stuff around here. 37 00:03:40,931 --> 00:03:43,264 Regina, I want you to clean everything up 38 00:03:43,264 --> 00:03:45,801 so we can get out of here in time to watch the comet. 39 00:03:45,805 --> 00:03:47,048 Everything's cleaned up. 40 00:03:48,181 --> 00:03:49,263 Damn! 41 00:03:49,264 --> 00:03:52,723 I want you to take this flashlight and walk the house. 42 00:03:52,724 --> 00:03:54,760 Aw, Mel, they throw things at me. 43 00:03:54,765 --> 00:03:56,348 Who cares? 44 00:03:56,349 --> 00:03:57,966 Walk the house. 45 00:03:57,974 --> 00:04:00,011 Have you ever been hit with Dots, Mel? 46 00:04:00,016 --> 00:04:02,382 Milk Duds? Those things hurt. 47 00:04:02,390 --> 00:04:04,552 I-- I don-- 48 00:04:04,557 --> 00:04:05,799 Oh, how are you, sir? 49 00:04:05,807 --> 00:04:07,798 The refreshments are right over there. 50 00:04:07,807 --> 00:04:09,470 Thank you. Thank you. 51 00:04:09,475 --> 00:04:12,638 I don't want those weirdos cutting up the seats, you understand? 52 00:04:13,725 --> 00:04:15,183 Okay, okay, okay. 53 00:04:16,392 --> 00:04:18,849 Replacing Reg in third place 54 00:04:18,850 --> 00:04:23,435 is Reg, third place. 55 00:04:23,435 --> 00:04:25,802 [BEEPING] 56 00:04:27,435 --> 00:04:28,597 Wait a minute. 57 00:04:29,310 --> 00:04:31,348 Somebody named DMK in sixth place. 58 00:04:31,353 --> 00:04:32,514 When did this happen? 59 00:04:32,519 --> 00:04:33,931 [MEL] Look, don't be an overachiever, 60 00:04:33,936 --> 00:04:36,098 you'll fit in better with your age group, okay? 61 00:04:36,937 --> 00:04:38,973 This is really annoying. 62 00:04:38,977 --> 00:04:41,094 Regina, Regina, look this way. 63 00:04:41,102 --> 00:04:42,969 Regina! Look at me! 64 00:04:42,978 --> 00:04:44,469 Read my lips. 65 00:04:45,521 --> 00:04:47,512 Flashlight. 66 00:04:47,521 --> 00:04:51,388 Walk house now, hm? 67 00:04:51,395 --> 00:04:52,682 Okay, Mel. 68 00:04:54,395 --> 00:04:55,602 Let me take this for you. 69 00:04:55,604 --> 00:04:58,142 Uh, uh, that, that's great, they go to profits. 70 00:04:58,146 --> 00:05:00,263 And listen, stay out of the projection booth. 71 00:05:00,271 --> 00:05:01,433 And stay away from Dupree! 72 00:05:01,438 --> 00:05:03,521 I'm gonna fire that guy some day. 73 00:05:03,522 --> 00:05:05,388 He's been doing to me what he's been doing to her in the booth. 74 00:05:05,396 --> 00:05:09,389 [SCREAMING IN MOVIE] [FEMALE] David, that was a scream. 75 00:05:09,397 --> 00:05:11,480 [MALE] You're right, I'm gonna check it out. 76 00:05:11,481 --> 00:05:12,814 You stay here. 77 00:05:12,814 --> 00:05:15,022 [MALE #2] I'm talkin' about a mint condition print 78 00:05:15,023 --> 00:05:16,309 of It Came from Outer Space. 79 00:05:17,232 --> 00:05:19,349 In 3D, man. 80 00:05:19,357 --> 00:05:22,189 Yeah, right, Tres Dimensiones. 81 00:05:22,190 --> 00:05:24,602 Look, you know as well as I do, you got film freaks 82 00:05:24,607 --> 00:05:26,691 who'd go down on you for a bootleg print of that. 83 00:05:29,024 --> 00:05:30,640 Oh, a hundred bucks? 84 00:05:30,649 --> 00:05:31,732 Hundred bucks, right. 85 00:05:31,733 --> 00:05:33,395 [KNOCKS PHONE] Something wrong with the phone here 86 00:05:33,399 --> 00:05:34,982 or did I hear you say a hundred dollars? 87 00:05:34,983 --> 00:05:37,066 Look, a hundred dollars isn't going to get it this time. 88 00:05:38,150 --> 00:05:39,891 Because I'm gonna have to spend the night in here 89 00:05:39,900 --> 00:05:41,812 waiting for you to bring the print back. 90 00:05:41,816 --> 00:05:44,649 Think I'm gonna miss this comet thing for a lousy hundred dollars? 91 00:05:44,651 --> 00:05:46,734 [YELLING IN MOVIE SOUNDTRACK] 92 00:05:46,734 --> 00:05:48,692 Okay, $110's a little better, yeah. 93 00:05:49,651 --> 00:05:51,234 Hey, Reggie, here's the deal. 94 00:05:51,235 --> 00:05:52,897 You leave, I let you in the back door. 95 00:05:52,901 --> 00:05:55,439 Okay, I leave, you let me back in. Mel thinks everybody's gone. 96 00:05:55,443 --> 00:05:57,527 Larry, do you know anybody named DMK? 97 00:05:57,528 --> 00:05:58,734 No, ow! 98 00:05:58,735 --> 00:06:01,318 No, you gotta have the print back by 6:00 in the morning. 99 00:06:01,319 --> 00:06:04,436 You know, if we spend the night in here, we're gonna miss the comet. 100 00:06:04,444 --> 00:06:07,311 It's not like you can't see it on television, you know. 101 00:06:07,319 --> 00:06:09,151 All right, hey, get your guy here in an hour. 102 00:06:09,152 --> 00:06:12,145 Yeah, well, maybe I want to see it for real, okay? 103 00:06:12,153 --> 00:06:14,565 Hey, television's real. Television's very real. 104 00:06:16,029 --> 00:06:18,112 So, what do you say? I'll give you $15. 105 00:06:19,779 --> 00:06:21,112 Are you kidding? 106 00:06:21,112 --> 00:06:22,774 We spend the night in here and we end up making it. 107 00:06:22,779 --> 00:06:24,066 And you give me 15 bucks? 108 00:06:24,071 --> 00:06:25,483 Do you know what that makes me look like? 109 00:06:25,488 --> 00:06:28,275 Reggie, I'm not giving you 15 bucks for making it with me. 110 00:06:30,072 --> 00:06:32,314 Okay, well, just so we have that straight, okay? 111 00:06:32,322 --> 00:06:34,029 Yeah, for sure. 112 00:06:34,030 --> 00:06:36,613 I mean, you'd be worth a lot more than 15 bucks. 113 00:06:36,614 --> 00:06:38,106 Everybody knows that. 114 00:06:39,989 --> 00:06:44,402 The first earthlings to see the effects will be in Newfundland. 115 00:06:44,406 --> 00:06:46,614 Or Newfoundland. 116 00:06:47,573 --> 00:06:50,360 This is expected to begin at-- at 2:04. 117 00:06:50,365 --> 00:06:52,403 - That's Pacific Standard Time. - [MALE] Hey, Sammy, Sammy, Sammy. 118 00:06:52,407 --> 00:06:57,149 Uh, interesting, uh, sidebar to this story is the fact that 119 00:06:57,157 --> 00:06:59,945 all telecommunications seem to be out 120 00:06:59,950 --> 00:07:01,486 in that part of the world. 121 00:07:01,491 --> 00:07:03,324 Uh, this could have-- [PHONE RINGING] 122 00:07:10,283 --> 00:07:11,651 Hello. 123 00:07:12,534 --> 00:07:14,572 Samantha, you sound pissed. 124 00:07:15,284 --> 00:07:18,492 I just had it out with Doris once and for all again. 125 00:07:19,826 --> 00:07:22,284 She wants me to like, haul chips and dips around 126 00:07:22,285 --> 00:07:24,651 for her little comet party. 127 00:07:24,660 --> 00:07:27,402 Yeah, well, speaking of Doris, look, I need your help. 128 00:07:27,410 --> 00:07:30,402 Tell her that, uh, you know all about this field trip 129 00:07:30,410 --> 00:07:32,572 that I'm gonna take, okay, with my science class? 130 00:07:32,577 --> 00:07:34,785 We're gonna go to the observatory to watch the comet. 131 00:07:34,786 --> 00:07:36,403 She won't go for it. 132 00:07:36,411 --> 00:07:38,494 She'll go for it. Just tell her, okay? 133 00:07:38,495 --> 00:07:39,861 Okay. 134 00:07:42,371 --> 00:07:43,782 [SIGHS] 135 00:07:45,328 --> 00:07:47,161 Doris. 136 00:07:47,162 --> 00:07:48,824 Reggie's on the phone. 137 00:07:49,788 --> 00:07:51,825 She's not having car trouble? 138 00:07:51,829 --> 00:07:53,287 She's gonna be out all night 139 00:07:53,288 --> 00:07:55,496 with her science class at the observatory. 140 00:07:56,663 --> 00:07:58,200 I know all about it. 141 00:07:58,205 --> 00:07:59,821 [NO AUDIBLE DIALOG] 142 00:07:59,829 --> 00:08:01,197 [MALE IN MOVIE] We gotta get outta here. 143 00:08:01,206 --> 00:08:02,447 Yeah, hi, Doris. 144 00:08:02,455 --> 00:08:04,539 What's this about a science class, Regina? 145 00:08:04,540 --> 00:08:06,406 Well, you want me to do better in science, don't you? 146 00:08:07,747 --> 00:08:10,410 I want you home in five minutes after you finish work. 147 00:08:10,414 --> 00:08:12,747 If you want to watch the comet, you can do it here. 148 00:08:12,748 --> 00:08:15,865 Look, Doris, like, I'm 18, okay? 149 00:08:15,873 --> 00:08:18,285 And I can watch the comet wherever I want to watch the comet. 150 00:08:19,915 --> 00:08:21,498 Here, Samantha. 151 00:08:21,499 --> 00:08:23,332 You and your sister share a lot of secrets. 152 00:08:23,333 --> 00:08:24,824 I want you to share this one with her. 153 00:08:24,832 --> 00:08:28,916 If it were up to me, I couldn't care less what she did. 154 00:08:28,917 --> 00:08:31,328 But if your father makes it back home 155 00:08:31,333 --> 00:08:34,166 without some Sandinista blowing his brains out, 156 00:08:34,167 --> 00:08:35,749 he's gonna hold me responsible 157 00:08:35,750 --> 00:08:37,787 for any kind of trouble you two girls get into. 158 00:08:38,625 --> 00:08:41,458 What we have here is a chain of command. 159 00:08:41,459 --> 00:08:43,916 The Major jumps on me, I jump on you. 160 00:08:44,751 --> 00:08:45,867 Did you get that? 161 00:08:47,252 --> 00:08:48,539 Okay. 162 00:08:49,210 --> 00:08:51,872 Now, are you going to join the party? 163 00:08:51,876 --> 00:08:54,039 Join the party for what, Doris? 164 00:08:54,044 --> 00:08:55,956 So I can watch Chuck from across the street 165 00:08:55,961 --> 00:08:58,419 stick his hands down your pants? 166 00:08:58,419 --> 00:09:00,206 I think that's something Daddy should know. 167 00:09:01,002 --> 00:09:02,914 Chuck's a nice guy. 168 00:09:02,919 --> 00:09:06,252 He's certainly nice to be with while Daddy's down in Banana Land. 169 00:09:06,253 --> 00:09:09,541 You were born with an asshole, Doris, you don't need Chuck. 170 00:09:18,505 --> 00:09:22,462 Looks like a-- a-- a real nice crowd we have out here tonight. 171 00:09:33,256 --> 00:09:35,214 Sarah, Chucky. 172 00:09:35,215 --> 00:09:36,547 Hey, where have you been? You're gonna miss everything. 173 00:09:36,548 --> 00:09:38,336 - It's gonna start. - Oh, kids. 174 00:09:38,340 --> 00:09:40,673 I'll never marry another man with kids. 175 00:09:40,674 --> 00:09:43,836 In 1910, Halley's Comet returned. 176 00:09:43,840 --> 00:09:45,923 Everybody thought they were going to die then. 177 00:09:49,882 --> 00:09:51,873 [EXPLOSION] 178 00:09:52,299 --> 00:09:53,666 What was that? 179 00:09:53,675 --> 00:09:54,791 Look! 180 00:10:03,008 --> 00:10:05,250 You want to know what bugs me about all this? 181 00:10:05,259 --> 00:10:06,421 What? 182 00:10:07,801 --> 00:10:11,668 Well, I'm always afraid someone's gonna see us, you know? 183 00:10:11,676 --> 00:10:12,758 See us how? 184 00:10:12,759 --> 00:10:15,217 There's no windows. They can't see through walls. 185 00:10:16,385 --> 00:10:18,251 Well, Superman can see through walls. 186 00:10:19,052 --> 00:10:21,338 Not these walls, they're made out of steel. 187 00:10:21,343 --> 00:10:22,801 Used to be a fire law. 188 00:10:23,635 --> 00:10:24,673 Uh! 189 00:10:24,678 --> 00:10:27,636 Superman can see through steel. 190 00:10:27,636 --> 00:10:30,844 Nope, it's the one thing he cannot see through. 191 00:10:30,844 --> 00:10:32,835 That's lead, you nerd. 192 00:10:33,554 --> 00:10:35,637 - Lead? - Yeah. 193 00:10:35,637 --> 00:10:38,469 I mean, Superman can see through steel like it wasn't there even. 194 00:10:38,470 --> 00:10:39,586 Huh. 195 00:10:40,762 --> 00:10:41,799 Larry! 196 00:10:41,804 --> 00:10:43,387 [MALE DJ] Well, I guess I'm the only one who's not outside 197 00:10:43,388 --> 00:10:44,504 watching the meteor shower. 198 00:10:44,513 --> 00:10:45,674 I just might put the radio station 199 00:10:45,679 --> 00:10:47,591 on autopilot and sneak out myself. 200 00:10:47,595 --> 00:10:50,259 [EXPLOSIONS] 201 00:10:54,389 --> 00:10:57,426 [MIXED VOICES] 202 00:11:47,143 --> 00:11:51,509 [CHRISTMAS SONG PLAYING] 203 00:11:54,686 --> 00:11:56,643 [BUZZING] 204 00:11:57,602 --> 00:11:59,434 [TICKING] 205 00:12:12,688 --> 00:12:14,805 [BELL RINGING] 206 00:12:21,063 --> 00:12:22,804 [TICKING] 207 00:13:23,860 --> 00:13:25,897 [MALE ON RADIO] This is the big K in Los Angeles. 208 00:13:25,902 --> 00:13:27,893 A great looking morning in Southern California. 209 00:13:27,902 --> 00:13:31,485 Fifty thousand watts of coiled steel and passion FM in the AM. 210 00:13:31,486 --> 00:13:32,978 It's wake up time in the city of angels. 211 00:13:33,195 --> 00:13:35,186 And I'm Steve LaBeau. 212 00:13:35,195 --> 00:13:36,652 [KNOCK] [MALE] God damn it! 213 00:13:37,237 --> 00:13:38,899 What? What? 214 00:13:40,237 --> 00:13:42,399 I've been waiting by that door for the last 30 minutes 215 00:13:42,404 --> 00:13:44,146 and that pinhead hasn't brought the film back yet! 216 00:13:44,154 --> 00:13:45,770 Oh, give the guy a break. 217 00:13:45,779 --> 00:13:47,987 I mean, people are late sometimes. 218 00:13:48,947 --> 00:13:51,404 No, something's wrong. 219 00:13:51,405 --> 00:13:54,068 If he screwed that film up, we could all be in a lot of trouble. 220 00:13:54,072 --> 00:13:56,564 [RADIO PLAYING POP] 221 00:13:56,573 --> 00:13:58,360 I'm gonna go over there on the bike. 222 00:13:58,364 --> 00:14:00,776 Aw, jeez, don't I get an Egg McMuffin or anything? 223 00:14:01,614 --> 00:14:02,651 You could do me a favor. 224 00:14:03,115 --> 00:14:04,606 I did you a favor last night. 225 00:14:04,614 --> 00:14:05,947 That guy calls, 226 00:14:07,615 --> 00:14:09,107 you tell him I'm on my way over 227 00:14:09,115 --> 00:14:10,857 and I'm very, very, very, very pissed! 228 00:14:11,574 --> 00:14:13,531 Hey what about my 15 bucks? 229 00:14:13,532 --> 00:14:15,194 Tell him you're pissed too. 230 00:14:22,575 --> 00:14:25,238 [MUMBLES] 231 00:14:25,242 --> 00:14:27,404 [MUSIC CONTINUES] 232 00:14:35,243 --> 00:14:36,859 DMK. 233 00:14:41,910 --> 00:14:44,947 You trust people you get screwed over every God damn time. 234 00:14:47,952 --> 00:14:50,036 - [GROANING] - Oh, is that you? 235 00:14:50,036 --> 00:14:51,618 Yeah, it's about friggin time. 236 00:14:58,662 --> 00:14:59,823 Uh! 237 00:15:18,788 --> 00:15:20,121 Yeah! 238 00:15:23,455 --> 00:15:25,788 [BEEPING] 239 00:15:30,581 --> 00:15:32,993 End of you, DMK. 240 00:15:32,998 --> 00:15:34,830 You're history. 241 00:16:36,754 --> 00:16:39,245 God, bad smog. 242 00:16:39,254 --> 00:16:40,621 [DOOR CLUNKS] 243 00:16:40,629 --> 00:16:41,962 Shit! 244 00:16:43,171 --> 00:16:44,787 Shit. 245 00:16:46,380 --> 00:16:47,713 Oh, damn it! 246 00:16:49,131 --> 00:16:50,417 Just great! 247 00:16:52,797 --> 00:16:53,788 Uh! 248 00:16:54,339 --> 00:16:56,046 Places closed everywhere. 249 00:17:00,339 --> 00:17:02,377 I hate days that start like this! 250 00:17:02,382 --> 00:17:04,919 [BREATHES HEAVILY] 251 00:17:08,840 --> 00:17:10,332 [PUNCHES DUMPSTER] 252 00:17:11,716 --> 00:17:13,549 Okay. 253 00:17:13,550 --> 00:17:16,633 Oh, damn it, damn it! 254 00:17:16,633 --> 00:17:18,295 [SIGHS] 255 00:17:29,551 --> 00:17:31,338 Uh, gross. 256 00:17:38,218 --> 00:17:39,380 Larry? 257 00:17:51,303 --> 00:17:52,385 [CRACKING] 258 00:18:14,055 --> 00:18:15,512 [SNAPPING] 259 00:18:18,346 --> 00:18:19,930 [GROWLS] 260 00:18:22,931 --> 00:18:25,513 Whoa, what is this, trick or treat? 261 00:18:26,222 --> 00:18:27,555 Come here! 262 00:18:27,556 --> 00:18:28,673 What? 263 00:18:29,681 --> 00:18:31,513 Come here! 264 00:18:31,514 --> 00:18:33,006 Come here, your ass. 265 00:18:37,682 --> 00:18:40,640 Uh, look, I don't know what your scene is, 266 00:18:40,640 --> 00:18:42,757 but don't do anything stupid, okay? 267 00:18:46,182 --> 00:18:47,924 No, no, you don't seem to understand. 268 00:18:47,933 --> 00:18:49,720 I've been trained to take care of myself. 269 00:18:49,725 --> 00:18:51,512 You know what I'm saying? 270 00:18:51,516 --> 00:18:52,929 I don't want to hurt you. 271 00:18:56,350 --> 00:18:57,637 Oh, shit. 272 00:19:03,852 --> 00:19:05,639 - No, let go! - [GROANS] 273 00:19:09,227 --> 00:19:10,968 Let go of me! 274 00:19:11,727 --> 00:19:12,969 No! 275 00:19:23,228 --> 00:19:24,969 Come on, come on, come on! 276 00:19:40,063 --> 00:19:42,396 [MOTORCYCLE APPROACHING] 277 00:20:19,483 --> 00:20:21,894 [CHRISTMAS SONG PLAYING] 278 00:21:48,783 --> 00:21:51,150 [STATIC NOISE] 279 00:21:54,701 --> 00:21:57,408 [MOTORCYCLE APPROACHING] 280 00:22:01,993 --> 00:22:04,280 [TICKING] 281 00:22:16,369 --> 00:22:17,702 Samantha? 282 00:22:19,828 --> 00:22:20,990 Doris? 283 00:23:02,290 --> 00:23:03,657 - Samantha? - What? 284 00:23:03,665 --> 00:23:04,827 [SCREAMING] 285 00:23:05,707 --> 00:23:08,415 God, what are trying to do, give me a heart attack? 286 00:23:08,416 --> 00:23:09,999 I thought you were Doris. 287 00:23:10,000 --> 00:23:11,491 You know she decked me last night? 288 00:23:11,499 --> 00:23:12,911 Knocked one of my teeth loose even. 289 00:23:12,916 --> 00:23:15,033 Wait till Daddy hears about that. 290 00:23:15,042 --> 00:23:17,375 You know how he's always telling me to be careful with my mouth 291 00:23:17,375 --> 00:23:20,492 on account of the dental plan doesn't cover anything cosmetic. 292 00:23:20,500 --> 00:23:22,287 Ooh, anyway, get this-- 293 00:23:22,292 --> 00:23:25,205 I think Chuck and Doris spent the night together last night. 294 00:23:25,209 --> 00:23:27,200 Wait till Daddy hears about that. 295 00:23:27,209 --> 00:23:29,576 I mean, even if he isn't pissed off about my mouth, 296 00:23:29,585 --> 00:23:31,417 which I can't imagine. 297 00:23:32,627 --> 00:23:34,210 What's happening? 298 00:23:34,210 --> 00:23:36,327 Oh yeah, I guess you are a little confused. 299 00:23:36,336 --> 00:23:38,077 [CLICK] [MUSIC PLAYING] 300 00:23:38,085 --> 00:23:39,452 God, you look terrible. 301 00:23:39,461 --> 00:23:42,044 I ran away last night after she slugged me. 302 00:23:42,045 --> 00:23:43,457 Left a note and everything. 303 00:23:43,462 --> 00:23:44,703 I didn't have any place to go, 304 00:23:44,711 --> 00:23:47,579 so I spent the night in a lawn storage shed. 305 00:23:47,587 --> 00:23:50,545 Pretty gross with the Synerol and everything. 306 00:23:50,545 --> 00:23:53,161 God, look at this kitchen. 307 00:23:54,129 --> 00:23:55,870 I'm not cleaning this up. 308 00:23:56,546 --> 00:23:59,959 So anyway, since I was still here this morning I thought, 309 00:23:59,963 --> 00:24:03,545 "Hey, I'll go to pep squad practice and split after." 310 00:24:03,546 --> 00:24:06,504 Except for I don't know if pep squad practice is on or not. 311 00:24:06,504 --> 00:24:07,871 I can't get anybody on the phone. 312 00:24:07,880 --> 00:24:12,714 Sammy, you can't get anybody on the phone because everybody's gone. 313 00:24:12,714 --> 00:24:15,581 What? Would you grab the milk please? 314 00:24:15,589 --> 00:24:16,956 I swear to God! 315 00:24:16,964 --> 00:24:18,547 [COUGHS] You made me swallow my gum. 316 00:24:18,548 --> 00:24:21,085 There's nobody! I mean, there's nobody! 317 00:24:22,090 --> 00:24:25,456 Oh, right, nobody. I'm sure. 318 00:24:25,465 --> 00:24:26,707 - Come here. - Hey! 319 00:24:28,173 --> 00:24:29,666 Hey, back off! 320 00:24:29,674 --> 00:24:31,290 This sweater cost 80 bucks. 321 00:24:35,924 --> 00:24:37,086 Buffy? 322 00:24:40,008 --> 00:24:41,420 Stupid dog. 323 00:24:42,258 --> 00:24:44,375 Look. Look at this! 324 00:24:45,759 --> 00:24:47,546 At what? 325 00:24:47,550 --> 00:24:49,463 Doris isn't at Chuck's. 326 00:24:49,468 --> 00:24:50,925 I'll show you Doris. 327 00:24:52,717 --> 00:24:54,209 Here's Doris. 328 00:24:54,217 --> 00:24:56,504 This is all that's left of her. This and dust. 329 00:24:58,676 --> 00:24:59,792 Look. 330 00:25:00,843 --> 00:25:02,210 Here's Chuck. 331 00:25:09,260 --> 00:25:10,423 Where are the kids? 332 00:25:13,762 --> 00:25:17,470 It's Saturday morning. Where are the God damn kids? 333 00:25:29,888 --> 00:25:32,380 [POP MUSIC PLAYING] 334 00:25:42,263 --> 00:25:43,551 They're around. 335 00:25:44,681 --> 00:25:46,422 They're not around. 336 00:25:47,723 --> 00:25:51,260 Look, if you're trying to scare me, you're doing it, okay? 337 00:25:51,264 --> 00:25:53,426 I'm not trying to scare you. 338 00:25:53,431 --> 00:25:54,594 Then stop it. 339 00:25:54,599 --> 00:25:56,465 I'm not doing it! 340 00:25:56,474 --> 00:25:57,966 You try calling someone. 341 00:25:57,974 --> 00:26:00,260 Not just your pep squad-- anyone. 342 00:26:00,265 --> 00:26:02,222 Nobody's home! 343 00:26:02,223 --> 00:26:03,306 [MALE ANNOUNCER] Unbelievable, 344 00:26:03,308 --> 00:26:05,345 that's song number sixteen on the survey this week. 345 00:26:05,350 --> 00:26:08,387 Don't forget, we preview the top 20 every Friday night. 346 00:26:08,391 --> 00:26:11,054 A great way to start a super weekend here in the Southland. 347 00:26:11,059 --> 00:26:12,392 [JINGLE] Get down. 348 00:26:14,267 --> 00:26:16,258 [RADIO PLAYING POP MUSIC] 349 00:26:34,019 --> 00:26:36,306 [POP MUSIC PLAYING] 350 00:26:36,811 --> 00:26:39,143 Are you sure this is the radio station? 351 00:26:39,144 --> 00:26:41,807 - Yeah, just go on in. - Well, don't push. 352 00:26:54,479 --> 00:26:56,722 Do you think whatever happened happened everywhere? 353 00:26:56,730 --> 00:26:58,892 Like in Burbank and places like that? 354 00:27:01,647 --> 00:27:03,980 We'll ask the DJ. He does the news, doesn't he? 355 00:27:03,980 --> 00:27:06,721 Search me, I always change the channel when the news comes on. 356 00:27:11,689 --> 00:27:12,976 [REGINA] There's something in here. 357 00:27:19,564 --> 00:27:21,023 So, where is he? 358 00:27:26,732 --> 00:27:29,349 I mean, somebody has to run this stuff, don't they? 359 00:27:29,358 --> 00:27:30,394 [RECORDED MALE] We Got Trouble, Not Us-- 360 00:27:30,398 --> 00:27:31,561 that's the name of the song. 361 00:27:31,566 --> 00:27:33,557 And I'm Steve LaBeau trapped inside your radio. 362 00:27:33,566 --> 00:27:35,523 The guy who really cares about you. 363 00:27:35,524 --> 00:27:37,482 I mean, who else would sit in this little box every day 364 00:27:37,484 --> 00:27:38,690 just to play music for you. 365 00:27:39,733 --> 00:27:42,020 Well, it? time to reach into the old mailbag here. 366 00:27:42,025 --> 00:27:44,016 - I got a letter from-- - Beam me up, Scotty. 367 00:27:45,108 --> 00:27:47,395 Okay, girls, hold it right there. 368 00:27:47,400 --> 00:27:48,983 You, the blonde, get into the light. 369 00:27:49,859 --> 00:27:50,975 Wait. 370 00:27:51,860 --> 00:27:53,943 Why don't you just let my sister go 371 00:27:53,943 --> 00:27:55,809 and maybe you and I can work something out. 372 00:27:55,818 --> 00:27:57,025 - I'm not going anywhere. - Shut up! 373 00:27:57,027 --> 00:27:59,269 You got the wrong idea. You, into the light. 374 00:27:59,277 --> 00:28:03,314 I'll give you to five. One, two-- no? 375 00:28:04,235 --> 00:28:06,147 All right, let's try it this way. [COCKS GUN] 376 00:28:06,152 --> 00:28:09,440 - Five, four, three-- - Okay, okay. 377 00:28:10,654 --> 00:28:12,190 Do you get a lot of dates this way? 378 00:28:14,236 --> 00:28:15,318 Open your eyes. 379 00:28:22,154 --> 00:28:23,487 Okay. 380 00:28:26,529 --> 00:28:28,145 Hey, I know what you're thinkin' but-- 381 00:28:28,154 --> 00:28:29,487 That you're a cretin? 382 00:28:30,364 --> 00:28:31,605 Sweetheart. 383 00:28:32,656 --> 00:28:35,568 You haven't seen those freaked-out zombies runnin' around here? 384 00:28:35,572 --> 00:28:37,279 Yeah, I was jumped by one. 385 00:28:37,989 --> 00:28:39,571 Well, you got off lucky. 386 00:28:40,906 --> 00:28:42,863 Me and this girl pulled into town this morning. 387 00:28:42,864 --> 00:28:43,856 You don't work here? 388 00:28:45,198 --> 00:28:46,610 No, I drive a truck. 389 00:28:47,531 --> 00:28:49,864 I was headin' to San Diego with this girl I picked up. 390 00:28:51,573 --> 00:28:53,110 We were lookin' for a gas station. 391 00:28:54,991 --> 00:28:57,198 That's when we spotted one of those-- 392 00:28:57,949 --> 00:29:00,316 [SIGHS] Whatever they are. 393 00:29:01,741 --> 00:29:02,903 Looked like it was eating-- 394 00:29:04,158 --> 00:29:05,821 Looked like it was eating a cat. 395 00:29:05,825 --> 00:29:07,441 A dead cat? 396 00:29:08,283 --> 00:29:09,945 Semi dead. 397 00:29:10,450 --> 00:29:12,908 [SAMANTHA] Who'd want to eat a live cat? 398 00:29:12,909 --> 00:29:14,526 [MALE] Beats the shit out of me. 399 00:29:16,034 --> 00:29:17,616 This girl freaked out. 400 00:29:18,701 --> 00:29:19,943 Took off running. 401 00:29:22,369 --> 00:29:23,826 I spotted her about... 402 00:29:25,410 --> 00:29:27,026 twenty minutes later. 403 00:29:27,827 --> 00:29:30,739 Looked like one of those things had... 404 00:29:30,744 --> 00:29:31,826 What? 405 00:29:35,702 --> 00:29:37,409 Torn her apart. 406 00:29:37,410 --> 00:29:38,527 [SIGHS] 407 00:29:40,495 --> 00:29:41,782 Oh, God. 408 00:29:44,371 --> 00:29:45,782 Larry. 409 00:29:45,787 --> 00:29:47,199 Oh, shit. 410 00:29:48,412 --> 00:29:49,654 What's with her? 411 00:29:50,995 --> 00:29:53,113 I think she's gonna be sick or something. 412 00:29:54,120 --> 00:29:55,237 This guy she knew-- 413 00:29:56,287 --> 00:29:58,154 Same thing might have happened. 414 00:30:02,455 --> 00:30:04,368 Is it safe around here, do you think? 415 00:30:04,872 --> 00:30:06,830 Yeah. 416 00:30:06,831 --> 00:30:08,163 I checked it out. 417 00:30:12,830 --> 00:30:14,288 Swell. 418 00:30:20,957 --> 00:30:22,573 [KNOCKING] Are you all right? 419 00:30:27,332 --> 00:30:28,575 My name's Hector. 420 00:30:29,749 --> 00:30:31,036 What's yours? 421 00:30:31,041 --> 00:30:33,408 Just leave me alone, okay? 422 00:30:35,291 --> 00:30:36,578 Look, I.. 423 00:30:37,792 --> 00:30:39,375 I know we got off on the wrong foot. 424 00:30:40,000 --> 00:30:43,583 But considering what the alternative is, 425 00:30:43,584 --> 00:30:46,291 I think we should try to get along, what do you say? 426 00:30:49,001 --> 00:30:52,414 Listen, this is no time for an attitude problem. 427 00:30:52,418 --> 00:30:54,955 Your little sister seems to be taking this a lot better than you. 428 00:30:56,336 --> 00:30:58,497 That's 'cause she doesn't know what's goin' on. 429 00:30:58,502 --> 00:30:59,835 And you do, I suppose? 430 00:30:59,835 --> 00:31:02,952 Whatever's going on isn't just here, it's everywhere. 431 00:31:02,960 --> 00:31:04,952 She thinks we're gonna be rescued. 432 00:31:04,961 --> 00:31:06,918 That her dad's gonna come back from Honduras 433 00:31:06,920 --> 00:31:08,832 with the God damn Green Berets. 434 00:31:08,836 --> 00:31:10,294 She could be right. 435 00:31:10,462 --> 00:31:13,749 [SCOFFS] Give us a break, Hector. 436 00:31:18,296 --> 00:31:19,958 Where'd you spend the night last night? 437 00:31:25,963 --> 00:31:29,626 I spent the night in the back of my truck with the girl I picked up. 438 00:31:31,713 --> 00:31:32,920 What else do you want to know? 439 00:31:32,922 --> 00:31:34,129 Skip it. 440 00:31:35,631 --> 00:31:37,588 Steel's gotta be the answer. 441 00:31:37,589 --> 00:31:40,001 If Sam spent the night in a lawn storage shed-- 442 00:31:42,589 --> 00:31:43,752 What? 443 00:31:43,757 --> 00:31:45,089 [RECORDED DJ] Again, I'm an employee. I can't-- 444 00:31:45,090 --> 00:31:47,753 Just our way of saying Merry Christmas to you from all-- [CLICK] 445 00:31:48,548 --> 00:31:50,380 [CLICK] [TAPE REWINDING] 446 00:32:06,841 --> 00:32:08,378 Testing. 447 00:32:08,384 --> 00:32:09,751 One, two, three, four. 448 00:32:14,550 --> 00:32:16,963 [CLEARS THROAT] 449 00:32:16,968 --> 00:32:19,630 This is Samantha Belmont, one-third owner 450 00:32:19,635 --> 00:32:23,048 of the Greater Los Angeles basin speaking. 451 00:32:24,177 --> 00:32:25,418 You guys? 452 00:32:26,927 --> 00:32:28,544 Hey, is anybody there? 453 00:32:31,678 --> 00:32:33,420 Where'd you get this, a dime store? 454 00:32:34,719 --> 00:32:35,961 Beats me. 455 00:32:35,969 --> 00:32:37,085 It was given to me. 456 00:32:37,803 --> 00:32:40,545 Yeah, well, it might be all right for date night in the barrio, 457 00:32:40,553 --> 00:32:42,715 but if we run into any more of those guys outside, 458 00:32:42,720 --> 00:32:44,508 we're gonna need a little more stopping power. 459 00:32:50,138 --> 00:32:51,674 Date night in the barrio? 460 00:32:52,680 --> 00:32:55,343 [POP MUSIC PLAYING] 461 00:33:01,430 --> 00:33:03,797 And here's some other changes. 462 00:33:03,806 --> 00:33:06,139 Most of you guys had finals this week. 463 00:33:06,139 --> 00:33:09,721 Huh, later. They're history. They're canceled. 464 00:33:09,722 --> 00:33:13,340 The legal drinking age is now ten, but you will need ID. 465 00:33:13,348 --> 00:33:14,556 Let's be real. 466 00:33:14,557 --> 00:33:17,424 I'll be taking requests from all you teenage comet zombies 467 00:33:17,432 --> 00:33:19,890 on the hit line. 468 00:33:19,891 --> 00:33:24,974 That's 5-5-5-4-4-8-7. 469 00:33:24,974 --> 00:33:28,466 [CHUCKLES] Get it? 5-5-5-hits. 470 00:33:36,351 --> 00:33:38,308 Do you know where the Armed Forces Reserve Center is 471 00:33:38,309 --> 00:33:39,925 at Los Alamitos? 472 00:33:39,934 --> 00:33:41,597 Yeah. 473 00:33:41,601 --> 00:33:44,059 My dad used to take us there for target practice. 474 00:33:45,310 --> 00:33:47,142 They store automatic weapons there. 475 00:33:48,351 --> 00:33:49,468 You know how to use 'em? 476 00:33:50,352 --> 00:33:52,264 Come on, Hector. 477 00:33:52,268 --> 00:33:53,680 The MAC-10 submachine gun 478 00:33:53,686 --> 00:33:56,144 was practically designed for housewives. 479 00:33:58,770 --> 00:34:00,557 I got a call. 480 00:34:00,561 --> 00:34:02,472 It came in on the hit line. 481 00:34:03,019 --> 00:34:04,102 Hello? 482 00:34:05,478 --> 00:34:07,436 - Hello. - It went dead. 483 00:34:07,437 --> 00:34:09,144 - Did they say they were okay? - I don't know. 484 00:34:09,145 --> 00:34:10,807 [SAMANTHA] They said they were in the desert. 485 00:34:10,812 --> 00:34:12,349 [REGINA] The desert. What desert was it? 486 00:34:12,354 --> 00:34:14,437 - I don't know. - [HECTOR] Shit! Think! 487 00:34:14,437 --> 00:34:15,894 Why don't you just pull your gun on her? 488 00:34:15,895 --> 00:34:17,138 Maybe you can scare it out of her. 489 00:34:18,188 --> 00:34:20,350 They said they were like, part of a think tank, 490 00:34:20,355 --> 00:34:21,766 a research group or something. 491 00:34:21,771 --> 00:34:23,104 [HECTOR] Where, was it in this State? 492 00:34:24,604 --> 00:34:25,767 I forget. 493 00:34:25,772 --> 00:34:27,604 [HECTOR] Okay, let's take it real slow. 494 00:34:27,605 --> 00:34:29,518 Did they mention a town? 495 00:34:29,523 --> 00:34:33,606 Uh, someplace they were near, like maybe Blythe, Bishop? 496 00:34:33,606 --> 00:34:35,597 [REGINA] Uh, what about Edwards Air Force Base? 497 00:34:35,606 --> 00:34:38,723 If I knew, I'd tell you. I didn't expect the call, you know. 498 00:34:38,731 --> 00:34:40,348 I didn't take notes or something. 499 00:34:40,357 --> 00:34:42,348 [REGINA] Just try and remember. 500 00:34:42,357 --> 00:34:44,348 You think I'm not telling you something on purpose? 501 00:34:44,357 --> 00:34:46,768 Well, if they'll stay put, we can get them. 502 00:34:46,773 --> 00:34:48,391 From a psychological standpoint, 503 00:34:48,400 --> 00:34:50,607 the radio station represents a link to normalcy. 504 00:34:50,607 --> 00:34:52,644 I don't think they'll wander far as long as it's operating. 505 00:34:53,483 --> 00:34:57,940 Dr. Carter, I'd just like to say up front, I'm opposed to this. 506 00:34:57,941 --> 00:35:00,900 There's no reason for us to bring those people 507 00:35:00,900 --> 00:35:03,142 or any other survivors back here. 508 00:35:04,317 --> 00:35:06,434 What about the disintegration factor? 509 00:35:06,442 --> 00:35:08,354 You just want to let that happen? 510 00:35:08,359 --> 00:35:11,146 We don't know that the condition is progressive. 511 00:35:11,150 --> 00:35:13,142 I think we've established that, Audrey. 512 00:35:13,151 --> 00:35:16,268 Partial protection seems to result in a slowing of the overall effect. 513 00:35:16,276 --> 00:35:18,688 But progression is steady in any case. 514 00:35:18,694 --> 00:35:21,562 - Drying of the body fluids-- - Oh, get to the point, Oscar! 515 00:35:21,569 --> 00:35:24,686 We've heard this a thousand times. What about the dust? 516 00:35:24,695 --> 00:35:27,936 Ultimately, there is nothing left but calcium dust. 517 00:35:27,944 --> 00:35:30,607 Right, so there isn't even enough hope 518 00:35:30,611 --> 00:35:32,978 to warrant bringing anybody back here. 519 00:35:33,945 --> 00:35:36,232 So, what you're saying is, we shouldn't even try. 520 00:35:38,404 --> 00:35:39,441 Right. 521 00:35:41,821 --> 00:35:43,688 We don't want to be caught in the city after dark. 522 00:35:43,697 --> 00:35:44,778 We'll leave tomorrow. 523 00:35:47,154 --> 00:35:49,396 We've had an indication of some survivors 524 00:35:49,405 --> 00:35:52,273 in San Bernardino, as well-- four, maybe five. 525 00:35:52,571 --> 00:35:54,813 [HECTOR] Wait, girls, just shut up! 526 00:35:54,822 --> 00:35:59,815 Samantha, did they say anything else? Anything? 527 00:36:02,197 --> 00:36:06,156 Yeah. They said be careful on the street. 528 00:36:06,739 --> 00:36:09,776 Because some people were exposed to the comet a little bit. 529 00:36:11,324 --> 00:36:13,531 What happened to Doris is happening to them. 530 00:36:14,491 --> 00:36:15,823 Only slower. 531 00:36:17,490 --> 00:36:21,483 And like... they're dangerous. 532 00:36:23,491 --> 00:36:24,824 [REGINA] Like what happened to Larry. 533 00:36:49,452 --> 00:36:51,660 [MOTOR RACING] 534 00:37:00,286 --> 00:37:03,153 You're not gonna blame me because the phone went dead. 535 00:37:03,161 --> 00:37:05,152 I'm not the phone company. 536 00:37:05,537 --> 00:37:07,870 Nobody's the phone company anymore. 537 00:37:19,705 --> 00:37:22,538 [POP MUSIC PLAYING] 538 00:37:22,539 --> 00:37:23,745 What? 539 00:37:25,163 --> 00:37:26,450 Cops? 540 00:37:27,872 --> 00:37:29,829 Where were you guys earlier? 541 00:37:36,415 --> 00:37:38,748 [POLICE RADIO CHATTERING] 542 00:37:38,748 --> 00:37:41,240 Oh, shit. My license. 543 00:37:42,708 --> 00:37:44,370 Oh, shit! 544 00:37:52,333 --> 00:37:54,574 I know you guys are probably going to give me a ticket or something, 545 00:37:54,582 --> 00:37:57,700 but I am really glad to see-- [SCREAMS] 546 00:38:10,668 --> 00:38:12,001 [GASPS] 547 00:38:14,751 --> 00:38:16,163 [RECORDED BROADCAST CONTINUES] It's the weekend comet sale. 548 00:38:16,168 --> 00:38:17,159 Everything must go. 549 00:38:17,168 --> 00:38:19,580 Big savings on tuners, turntables, car stereos. 550 00:38:19,585 --> 00:38:21,122 Also demos and crate damaged items. 551 00:38:21,128 --> 00:38:23,415 This weekend only. Henry's Stereo Warehouse. 552 00:38:23,420 --> 00:38:25,161 Fourth and Alameda. Free coffee for the adults. 553 00:38:25,169 --> 00:38:26,456 Free balloons for the kids. 554 00:38:29,295 --> 00:38:31,207 [JINGLE] Number one. 555 00:38:31,212 --> 00:38:34,750 [POP MUSIC PLAYING] 556 00:39:03,172 --> 00:39:04,835 [WATER RUNNING] 557 00:39:50,261 --> 00:39:51,628 [SCREAMS] 558 00:39:51,845 --> 00:39:54,302 This is from your stepmom, you punk. 559 00:39:55,469 --> 00:39:56,756 [SCREAMS] 560 00:39:56,761 --> 00:39:59,673 They're here, they're here! 561 00:39:59,678 --> 00:40:02,136 - What's wrong? - It's okay, I got it. 562 00:40:02,637 --> 00:40:04,720 - You've got her? - Yeah, I got her! 563 00:40:11,805 --> 00:40:13,637 Sammy, Sam, it's only a dream. 564 00:40:15,471 --> 00:40:16,633 I know. 565 00:40:19,472 --> 00:40:20,713 I know. 566 00:40:23,472 --> 00:40:24,964 Is there anything I can do? 567 00:40:26,848 --> 00:40:28,055 I'm fine. 568 00:40:28,473 --> 00:40:30,806 [BROADCAST] Interstate Technologies is an equal opportunity employer. 569 00:40:30,807 --> 00:40:33,969 [CLICK] Looks like the weather is shaping up for a great weekend. 570 00:40:33,974 --> 00:40:35,089 You know, it's hard to believe that there's 571 00:40:35,098 --> 00:40:37,761 only 11 more shopping days till Christmas. 572 00:40:37,765 --> 00:40:39,348 Good luck finding a parking space 573 00:40:39,349 --> 00:40:40,840 within hitchhiking distance of a mall. 574 00:40:40,849 --> 00:40:42,465 You know how jammed it can get. 575 00:40:51,683 --> 00:40:52,675 She Okay? 576 00:40:53,683 --> 00:40:56,142 Yeah. I guess so. 577 00:40:58,975 --> 00:41:00,387 Come on in, have a seat. 578 00:41:06,393 --> 00:41:07,680 Listen. 579 00:41:08,810 --> 00:41:10,551 I have to go to San Diego tomorrow. 580 00:41:11,643 --> 00:41:12,760 Why? 581 00:41:13,935 --> 00:41:15,268 My mom. 582 00:41:16,769 --> 00:41:19,180 Some friends, my sister. 583 00:41:19,185 --> 00:41:21,393 But you know they're gone. 584 00:41:21,394 --> 00:41:22,852 I know, but... 585 00:41:24,103 --> 00:41:25,390 I still have to find out. 586 00:41:25,395 --> 00:41:27,478 I mean, you guys know for sure, but I don't know. 587 00:41:30,437 --> 00:41:32,645 Did you have like, a close family? 588 00:41:35,437 --> 00:41:36,600 Yeah. 589 00:41:37,729 --> 00:41:39,346 Pretty close. 590 00:41:41,187 --> 00:41:42,850 You? 591 00:41:42,855 --> 00:41:45,063 No, not really. 592 00:41:45,063 --> 00:41:48,056 My real mom hung around till my dad came back from Viet Nam 593 00:41:48,064 --> 00:41:49,521 and then she split. 594 00:41:49,522 --> 00:41:51,933 So, it's been mostly me and Sam. 595 00:41:51,938 --> 00:41:55,931 And Dad and Third Special Forces. 596 00:41:55,939 --> 00:41:57,351 Smoke Bomb Hill. 597 00:41:58,440 --> 00:41:59,772 Fort Bragg. 598 00:42:00,523 --> 00:42:01,810 [EXPLOSION SOUND] 599 00:42:05,648 --> 00:42:08,810 But, then around about sixth or seventh grade, 600 00:42:08,815 --> 00:42:10,852 it became real obvious that we weren't boys 601 00:42:10,857 --> 00:42:12,941 and we were never gonna go to ranger school. 602 00:42:12,941 --> 00:42:14,523 [CHUCKLES] 603 00:42:15,024 --> 00:42:19,357 So, I guess Dad figured there was nothing more to offer us. 604 00:42:19,358 --> 00:42:20,816 So, he found us a new mom. 605 00:42:21,858 --> 00:42:23,521 Went off looking for a war. 606 00:42:25,150 --> 00:42:26,267 [SCOFFS] 607 00:42:28,775 --> 00:42:30,517 What about the um... 608 00:42:33,109 --> 00:42:34,442 the guy? 609 00:42:35,485 --> 00:42:36,691 Larry? 610 00:42:36,693 --> 00:42:40,311 Oh, he and I weren't going steady or anything like that. 611 00:42:51,153 --> 00:42:52,894 [SIGHS] 612 00:42:56,445 --> 00:42:59,028 Look, don't go to San Diego, okay? 613 00:42:59,028 --> 00:43:00,395 I have to. 614 00:43:01,862 --> 00:43:03,320 But I'll be back. 615 00:43:06,696 --> 00:43:08,188 Please, okay? 616 00:43:08,988 --> 00:43:10,355 [EXHALES] 617 00:43:14,280 --> 00:43:16,238 What'll you give me if I come back? 618 00:43:23,865 --> 00:43:25,027 Texas. 619 00:43:25,031 --> 00:43:26,317 [CHUCKLING] 620 00:43:26,322 --> 00:43:28,939 [REGINA LAUGHING] I'll give you Florida. 621 00:43:28,948 --> 00:43:30,736 Florida and Texas. 622 00:43:30,741 --> 00:43:33,108 [HECTOR] Florida, Texas, and Hawaii. 623 00:43:33,116 --> 00:43:35,653 [REGINA LAUGHING] Hawaii? 624 00:43:35,657 --> 00:43:37,694 I wanted Hawaii. 625 00:43:38,658 --> 00:43:39,739 [HECTOR] When I come back... 626 00:43:41,949 --> 00:43:43,316 I'll take you to dinner. 627 00:43:45,742 --> 00:43:47,903 Your choice. [REGINA LAUGHING] 628 00:44:00,285 --> 00:44:02,322 [HUBCAP RATTLING] 629 00:44:02,326 --> 00:44:03,408 Here. 630 00:44:14,119 --> 00:44:15,951 [COCKING] 631 00:44:19,494 --> 00:44:20,701 Great. 632 00:44:20,703 --> 00:44:21,740 [COCKS] 633 00:44:29,078 --> 00:44:31,446 See, this is the problem with these things. 634 00:44:31,455 --> 00:44:33,162 Daddy would have gotten us Uzis. 635 00:44:35,663 --> 00:44:37,154 The car didn't know the difference. 636 00:44:38,913 --> 00:44:42,280 [BELLS CHIMING] 637 00:44:46,997 --> 00:44:48,659 So, did you make it with him last night? 638 00:44:49,664 --> 00:44:50,826 Who? 639 00:44:50,831 --> 00:44:52,822 The good humor man, who do you think'? 640 00:44:54,789 --> 00:44:56,247 Jeez, is that what's buggin' you'? 641 00:44:56,248 --> 00:44:57,785 That's no answer, man? 642 00:44:58,749 --> 00:45:01,832 No, I didn't make it with him last night. 643 00:45:01,832 --> 00:45:03,244 Why are you so weirded out? 644 00:45:03,249 --> 00:45:05,239 Oh, right, Reg, why should I be weirded out? 645 00:45:05,248 --> 00:45:07,831 My sister, who swiped every guy I ever had my eye on, 646 00:45:07,832 --> 00:45:10,994 has now swiped the last guy in the whole freaked-out world. 647 00:45:16,291 --> 00:45:18,283 [LAUGHING] 648 00:45:46,377 --> 00:45:47,584 [MOTOR STOPS] 649 00:45:50,795 --> 00:45:53,536 [HISPANIC MUSIC PLAYING] 650 00:45:53,545 --> 00:45:54,707 Mom! 651 00:46:00,545 --> 00:46:01,879 Mother. 652 00:46:03,087 --> 00:46:04,499 [MUSIC STOPS] 653 00:46:04,504 --> 00:46:05,666 Ma? 654 00:47:10,261 --> 00:47:11,923 [SNARLING] 655 00:47:12,761 --> 00:47:14,673 [RUSTLING] 656 00:47:23,803 --> 00:47:26,636 [GROWLING] 657 00:47:30,472 --> 00:47:33,213 I don't know who you are out there, but I have a gun. 658 00:47:34,138 --> 00:47:37,005 So, if I were you, I'd split while I had a chance. 659 00:47:37,013 --> 00:47:38,971 [GROWLING CONTINUES] 660 00:47:38,972 --> 00:47:40,304 Okay? 661 00:47:44,431 --> 00:47:46,047 [SNARLING] 662 00:47:51,389 --> 00:47:53,597 Look kid, just stay away, we don't want any! 663 00:47:58,016 --> 00:47:59,131 Shit! 664 00:47:59,515 --> 00:48:00,552 [GROWLING] 665 00:48:01,016 --> 00:48:02,678 Get outta here, you little creep. 666 00:48:11,850 --> 00:48:13,637 Lucky for you I like kids. 667 00:48:22,225 --> 00:48:24,637 Jesus! There goes the neighborhood. 668 00:48:41,478 --> 00:48:42,765 Shit. 669 00:48:48,561 --> 00:48:50,679 Audrey, what's the code? 670 00:48:53,936 --> 00:48:54,974 Mm. 671 00:49:02,063 --> 00:49:03,178 [CHUCKLES] 672 00:49:12,063 --> 00:49:13,680 We found survivors. 673 00:49:14,522 --> 00:49:16,354 How long will the blood tests take? 674 00:49:20,190 --> 00:49:21,352 Not long. 675 00:49:21,356 --> 00:49:25,439 I've talked with some of the others and we decided that it would be 676 00:49:25,440 --> 00:49:28,399 more beneficial to conduct the blood tests in the field. 677 00:49:29,316 --> 00:49:31,649 So, I want you to go to L.A. with the rest of the group. 678 00:49:32,815 --> 00:49:34,978 Whatever the majority wants. 679 00:49:40,108 --> 00:49:43,690 You don't seem to hold majority rule in very high regard. 680 00:49:44,108 --> 00:49:46,066 [FEMALE] If something's wrong, it's wrong. 681 00:49:46,067 --> 00:49:48,229 Majority rule doesn't have anything to do with it. 682 00:49:49,233 --> 00:49:51,817 But it goes straight to the core purpose of our group, 683 00:49:51,818 --> 00:49:53,559 which is to survive. 684 00:49:53,568 --> 00:49:55,559 You'll grant me that? 685 00:49:55,568 --> 00:49:59,436 The core purpose never included bringing outsiders to the facility. 686 00:50:30,988 --> 00:50:33,230 [NO AUDIBLE DIALOG] 687 00:51:04,158 --> 00:51:06,569 It's about the twelfth can you've downed this morning. 688 00:51:06,866 --> 00:51:07,903 Thirsty. 689 00:51:07,908 --> 00:51:10,616 Yeah, well, what are you going to do when your complexion freaks out? 690 00:51:10,617 --> 00:51:12,950 Dermatologist is dead, you know. 691 00:51:12,950 --> 00:51:15,441 I know, and I'm getting a rash or something too. 692 00:51:15,450 --> 00:51:17,783 Oh, God, you and your rashes. 693 00:51:17,784 --> 00:51:20,197 Hey, I'm sorry if the end of the world makes me a little nervous. 694 00:51:26,951 --> 00:51:28,988 [SIGHS] So, do you like him? 695 00:51:31,036 --> 00:51:32,868 [SIGHS] Come on, Sam. 696 00:51:32,869 --> 00:51:35,031 I'm just interested. 697 00:51:37,410 --> 00:51:39,902 Yeah, well, I guess so. 698 00:51:39,911 --> 00:51:42,120 I mean, he's nice. 699 00:51:44,537 --> 00:51:47,199 There was this new guy at school, Paul Morgan. 700 00:51:47,496 --> 00:51:50,579 He transferred from Taft. Junior. 701 00:51:50,579 --> 00:51:52,536 Oh, I don't hang around with juniors much. 702 00:51:56,079 --> 00:51:57,695 I liked him. 703 00:51:57,704 --> 00:51:58,787 Mm. 704 00:51:58,789 --> 00:52:02,872 I mean, he was from Taft, but... 705 00:52:05,079 --> 00:52:06,572 he was nice. 706 00:52:12,706 --> 00:52:15,039 Kathy said he was probably going to ask me out. 707 00:52:17,915 --> 00:52:19,407 Kathy. 708 00:52:20,749 --> 00:52:23,161 She was flunking algebra and she was trying to figure out 709 00:52:23,166 --> 00:52:25,452 some way to keep her parents from finding out. 710 00:52:28,625 --> 00:52:30,707 This was a really lucky break for her. 711 00:52:38,000 --> 00:52:39,162 No wonder I'm breaking out. 712 00:52:39,167 --> 00:52:41,250 Think we could go home and change? 713 00:52:41,250 --> 00:52:42,412 Look. 714 00:52:43,459 --> 00:52:45,746 Why don't we get a little creative? 715 00:52:45,751 --> 00:52:47,163 What? [GIGGLES] 716 00:52:47,168 --> 00:52:50,000 Do you have your, uh-- Do you have your MasterCard on ya? 717 00:52:50,001 --> 00:52:51,412 No. 718 00:52:51,417 --> 00:52:53,660 Good, 'cause you don't need it. 719 00:52:53,668 --> 00:52:56,705 The stores are open! [GIGGLES] 720 00:52:56,710 --> 00:52:59,077 [POP MUSIC PLAYING] 721 00:54:05,550 --> 00:54:07,837 Hey, Reg, which do you like better? 722 00:54:07,842 --> 00:54:11,425 This or this. 723 00:54:11,426 --> 00:54:14,713 Um, the second one. Yeah, definitely. 724 00:54:14,717 --> 00:54:18,005 - How come? - 'Cause it'll stay in style longer. 725 00:54:18,760 --> 00:54:20,171 [REGINA] Come on. 726 00:54:20,176 --> 00:54:21,383 [SAMANTHA] I guess you're right, actually. 727 00:54:21,384 --> 00:54:23,375 Yeah, we gotta think of these things, you know? 728 00:54:43,137 --> 00:54:46,924 All right, let's do it. 729 00:54:52,513 --> 00:54:54,050 You know, I've been thinking. 730 00:54:54,055 --> 00:54:56,341 Don't set any dangerous precedents. 731 00:54:56,346 --> 00:54:58,804 What if Hector's got the same problem we have? 732 00:54:58,805 --> 00:55:00,342 Such as? 733 00:55:00,347 --> 00:55:02,464 Such as no guys. 734 00:55:03,680 --> 00:55:04,887 What? 735 00:55:04,889 --> 00:55:06,131 Really. 736 00:55:07,222 --> 00:55:08,886 I mean, what if Hector's gay? 737 00:55:11,723 --> 00:55:13,714 [SCOFFS] I'm sure. 738 00:55:13,723 --> 00:55:16,590 Think it over. You said he didn't come on to you last night. 739 00:55:16,598 --> 00:55:17,760 So? 740 00:55:17,765 --> 00:55:19,632 So, that means that the last guy on Earth 741 00:55:19,641 --> 00:55:21,927 is either a gentleman or a fag. 742 00:55:21,932 --> 00:55:24,265 I mean, what are the odds. In L.A.? 743 00:55:25,849 --> 00:55:28,557 Things could be very interesting around here, Regina. 744 00:55:29,474 --> 00:55:31,807 [CLICKS HER TONGUE] [SIGHS] 745 00:55:42,809 --> 00:55:45,426 Attention shoppers. 746 00:55:45,434 --> 00:55:49,517 I trust you've got credit cards to pay for all that stuff. 747 00:55:49,518 --> 00:55:52,351 [NO AUDIBLE DIALOG] 748 00:56:17,646 --> 00:56:20,605 What's the matter? Lost something? 749 00:56:20,605 --> 00:56:23,847 Check with lost and found on the second floor. 750 00:56:24,854 --> 00:56:26,346 Didn't find this one. 751 00:56:29,855 --> 00:56:32,188 [MALE HUMMING] 752 00:56:33,855 --> 00:56:35,188 [MACHINE GUN FIRING] 753 00:56:35,189 --> 00:56:38,021 You dirty rat. 754 00:56:39,773 --> 00:56:41,639 Get her, boys. 755 00:56:59,608 --> 00:57:02,066 [MACHINE GUN FIRING] 756 00:57:35,487 --> 00:57:36,648 [BOTH] Whoa! 757 00:57:43,695 --> 00:57:44,857 Bummer. 758 00:58:08,073 --> 00:58:09,110 [DOLL] Mommy. 759 00:58:09,114 --> 00:58:10,447 [DOLL #2] Take it easy. 760 00:58:14,407 --> 00:58:17,069 Well, I think it's time to take the high ground. 761 00:58:17,657 --> 00:58:19,695 [MACHINE GUN FIRING] 762 00:58:23,324 --> 00:58:25,237 Listen, you guys. 763 00:58:25,242 --> 00:58:28,154 We're expecting some friends here any minute. 764 00:58:28,158 --> 00:58:29,990 Look, you just split now, okay? 765 00:58:29,991 --> 00:58:31,483 And we'll tell them not to hurt you. 766 00:58:31,492 --> 00:58:32,734 Yeeah! 767 00:58:37,200 --> 00:58:39,067 No imagination. 768 00:58:41,243 --> 00:58:43,485 [HELICOPTER WHIRLING] 769 00:59:01,161 --> 00:59:03,699 - Look, over there. - Sitting duck. 770 00:59:11,496 --> 00:59:12,657 [SAMANTHA] Hey! 771 00:59:13,579 --> 00:59:14,821 Hey! 772 00:59:15,538 --> 00:59:18,075 Eat glass, creeps. [SCREAMS] 773 00:59:19,621 --> 00:59:21,612 How'd you like that? 774 00:59:21,621 --> 00:59:23,079 [SCREAMS] 775 00:59:25,789 --> 00:59:27,621 You guys are a bunch of wimps. 776 00:59:27,622 --> 00:59:29,033 You can't hit anything. 777 00:59:29,622 --> 00:59:32,284 [GASPS] Hi. 778 00:59:32,288 --> 00:59:33,246 Uh! 779 00:59:35,122 --> 00:59:36,204 ? Da-da. ? 780 00:59:41,457 --> 00:59:42,790 [SCREAMS] Get her. 781 01:00:02,333 --> 01:00:04,200 Knock that shit off. 782 01:00:06,417 --> 01:00:08,124 [MUSIC STOPS] 783 01:00:09,626 --> 01:00:12,744 Hello out there in television land. 784 01:00:13,668 --> 01:00:16,705 All right, here's the deal. 785 01:00:16,709 --> 01:00:20,873 If bachelorette number one isn't out here in half a tick, 786 01:00:20,877 --> 01:00:24,165 I'm gonna ice bachelorette number two. 787 01:00:24,169 --> 01:00:25,627 Got it? 788 01:00:28,002 --> 01:00:30,335 [ELEVATOR WHIRRING] 789 01:00:41,379 --> 01:00:42,495 Come on. 790 01:00:47,463 --> 01:00:48,420 Let her go! 791 01:00:49,089 --> 01:00:53,672 I'm sorry, miss, I can't have you holding one of my people hostage. 792 01:00:53,672 --> 01:00:56,790 Even if you pull the trigger, I can still take him out. 793 01:00:56,798 --> 01:00:57,834 And you. 794 01:00:57,839 --> 01:00:59,581 Come on, Willy, she means it. 795 01:00:59,589 --> 01:01:02,172 Miss, you're not getting the point. 796 01:01:02,173 --> 01:01:05,290 I can't have you holding one of my people hostage. 797 01:01:06,090 --> 01:01:07,582 [GUNSHOT] 798 01:01:10,882 --> 01:01:12,418 You're crazy! 799 01:01:12,423 --> 01:01:15,665 I'm not crazy, I just don't give a fuck! 800 01:01:16,216 --> 01:01:18,207 [MALE] What do you think, 20, 30 minutes? 801 01:01:18,216 --> 01:01:19,253 [MALE #2] No more. 802 01:01:19,258 --> 01:01:21,375 They could be anywhere by now. 803 01:01:21,383 --> 01:01:22,545 Let's go back. 804 01:01:22,550 --> 01:01:24,417 Let's apply a little deductive reasoning. 805 01:01:24,425 --> 01:01:25,711 Deductive reasoning? 806 01:01:27,717 --> 01:01:30,174 Where would adolescents with nothing to do go? 807 01:01:37,134 --> 01:01:41,047 [WILLY] See, we worked really had to get ahead in this business, girls. 808 01:01:41,052 --> 01:01:43,759 And we don't get shit for it! 809 01:01:44,843 --> 01:01:47,301 But we do it because we know 810 01:01:47,301 --> 01:01:49,419 we can work our way up through the system. 811 01:01:49,427 --> 01:01:50,793 And the system works. 812 01:01:50,802 --> 01:01:55,841 Why, just a few days ago, we were only stock boys. 813 01:01:55,844 --> 01:01:57,928 Now we own the store. 814 01:01:57,928 --> 01:02:00,011 The American way. 815 01:02:00,011 --> 01:02:02,173 And then this happens. 816 01:02:03,678 --> 01:02:05,921 What are you talking about? 817 01:02:05,929 --> 01:02:08,421 Well, I'm talking about you. 818 01:02:08,429 --> 01:02:10,636 Coming in here and ripping us off! 819 01:02:10,637 --> 01:02:11,925 What do you want? 820 01:02:11,930 --> 01:02:13,546 You want us to pay for it, what? 821 01:02:17,222 --> 01:02:20,180 You wouldn't believe what we want from you. 822 01:02:21,055 --> 01:02:25,797 In your worst nightmare, you wouldn't believe. 823 01:02:28,556 --> 01:02:30,298 Let's play a game! 824 01:02:30,306 --> 01:02:33,013 It's called scary noises. 825 01:02:33,974 --> 01:02:36,556 [BELL CHIMING] This is the closest shopping arcade. 826 01:02:36,557 --> 01:02:40,015 But the whole area is an absolute monument to consumerism. 827 01:02:40,015 --> 01:02:42,006 All we can do is hope. 828 01:02:42,015 --> 01:02:44,052 Check all the floors including the basement. 829 01:02:49,766 --> 01:02:51,257 [EXHALES] 830 01:02:51,266 --> 01:02:54,600 [CLICKING] [WILLY] Isn't that a scary noise? 831 01:02:54,600 --> 01:02:57,057 Wanna hear it again? 832 01:02:57,058 --> 01:02:59,721 Gosh, the suspense is killing me. 833 01:03:01,809 --> 01:03:03,301 Let's do it again. 834 01:03:04,059 --> 01:03:05,767 [CLICK] 835 01:03:05,768 --> 01:03:08,054 An E-ticket attraction. 836 01:03:08,059 --> 01:03:09,642 Let's do it again. 837 01:03:11,893 --> 01:03:13,055 [CLICK] 838 01:03:13,060 --> 01:03:14,723 Now, wait a minute. 839 01:03:14,727 --> 01:03:18,684 I don't think there's really a bullet in here. 840 01:03:18,685 --> 01:03:22,598 No, now see there, it's loaded. 841 01:03:22,602 --> 01:03:25,811 I just needed to be a little more patient. 842 01:03:25,812 --> 01:03:28,974 I think this is it, girls. I really do. 843 01:03:32,436 --> 01:03:34,520 [MACHINE GUN FIRING] 844 01:03:39,563 --> 01:03:41,304 [WHIMPERING] 845 01:03:53,189 --> 01:03:56,681 Uh... we're not with these guys. 846 01:03:56,690 --> 01:03:59,057 [SAMANTHA] Really, like, we just met 'em an hour ago. 847 01:04:00,231 --> 01:04:03,473 [GIGGLING] I mean, look at this stuff that we have. 848 01:04:03,481 --> 01:04:04,848 Look at this skirt... 849 01:04:04,857 --> 01:04:06,224 [MALE] It's ironic. 850 01:04:06,232 --> 01:04:09,394 Of all the great minds of the world, all the great intellects, 851 01:04:09,399 --> 01:04:11,140 who should survive? 852 01:04:11,148 --> 01:04:12,811 Or almost survive. 853 01:04:14,232 --> 01:04:16,644 I don't have to see the result of the blood test. 854 01:04:17,483 --> 01:04:19,439 I can guess what they say about that one. 855 01:04:23,316 --> 01:04:24,523 You're right. 856 01:04:25,650 --> 01:04:27,482 It would be senseless to take her back. 857 01:04:27,483 --> 01:04:29,851 Look, I'll stay and take care of it. 858 01:04:29,860 --> 01:04:33,226 Then if this Hector person shows up, I can run tests on him too. 859 01:04:33,985 --> 01:04:36,647 Of course, uh, it would be out of the question 860 01:04:36,651 --> 01:04:38,563 to let you remain by yourself. 861 01:04:39,527 --> 01:04:40,985 I'll stay here with you. 862 01:05:01,612 --> 01:05:04,945 [SAMANTHA] Listen, thanks for suggesting that I wait for Hector. 863 01:05:04,946 --> 01:05:06,778 I mean, I know Reggie'll probably get him, 864 01:05:06,779 --> 01:05:08,567 but I'd like to have a shot at it. 865 01:05:09,195 --> 01:05:11,187 [FEMALE] Samantha, I need you to lie down. 866 01:05:12,071 --> 01:05:14,155 Hector's not exactly a fox, but... 867 01:05:15,113 --> 01:05:18,446 considering what's left, he's not bad. 868 01:05:18,446 --> 01:05:20,358 He sounds cute. 869 01:05:20,363 --> 01:05:21,526 Is he coming back? 870 01:05:21,531 --> 01:05:22,646 Yeah. 871 01:05:23,114 --> 01:05:25,697 But we should wait for him at the radio station. 872 01:05:26,656 --> 01:05:28,522 That's where he'll go. 873 01:05:28,531 --> 01:05:29,693 What's that? 874 01:05:30,823 --> 01:05:33,066 Um, I'm gonna give you something. 875 01:05:33,073 --> 01:05:34,939 For what? 876 01:05:34,948 --> 01:05:39,315 Well, your skin's been a little irritated. 877 01:05:39,323 --> 01:05:40,906 Yeah, a rash. 878 01:05:40,907 --> 01:05:44,990 It could be a rash, but it could also be something else. 879 01:05:44,991 --> 01:05:46,528 It's one of the main symptoms of-- 880 01:05:46,533 --> 01:05:47,740 The comet, no. 881 01:05:47,741 --> 01:05:52,575 See, I always get rashes like, when I have a fight with Doris 882 01:05:52,576 --> 01:05:54,533 or I break up with a boyfriend. 883 01:05:54,534 --> 01:05:55,695 It's nerves, and you know, 884 01:05:55,700 --> 01:05:58,034 the way things have been going around here lately, 885 01:05:58,034 --> 01:06:00,492 I'm surprised I don't look like strawberry Jell-O. 886 01:06:00,493 --> 01:06:01,608 [CHUCKLES] 887 01:06:02,534 --> 01:06:07,072 But if I do have that stuff, this'll get rid of it, right? 888 01:06:08,869 --> 01:06:11,281 - Yeah. - God, you had me worried. 889 01:06:13,160 --> 01:06:14,322 Don't worry. 890 01:06:15,244 --> 01:06:16,702 Just a pinch, now. 891 01:06:17,578 --> 01:06:18,740 Ow! 892 01:06:23,494 --> 01:06:26,453 [SIGHS] So you guys are like, geniuses, right? 893 01:06:27,579 --> 01:06:30,867 [CHUCKLES] Yeah, I thought so. 894 01:06:38,162 --> 01:06:40,995 We have a couple of geniuses at my school. 895 01:06:40,997 --> 01:06:42,784 Yeah? 896 01:06:42,788 --> 01:06:46,531 Yeah, they're both wimps. 897 01:07:02,248 --> 01:07:03,285 [SIGHS] 898 01:07:03,290 --> 01:07:04,578 Is, uh... 899 01:07:06,332 --> 01:07:07,618 Is that it? 900 01:07:09,833 --> 01:07:12,245 What did you want me to do, Oscar? 901 01:07:12,250 --> 01:07:14,287 Take her out back and shoot her in the head? 902 01:07:15,916 --> 01:07:20,079 I simply meant I was glad it was... painless. 903 01:07:20,667 --> 01:07:23,625 [SIGHS] I don't think we have to stay around. 904 01:07:25,126 --> 01:07:26,743 She didn't think that he was coming back. 905 01:07:28,167 --> 01:07:30,204 I feel we can wait. 906 01:07:31,126 --> 01:07:32,493 But, uh... 907 01:07:33,501 --> 01:07:37,834 I-- I feel the radio station is the more logical place. 908 01:07:40,668 --> 01:07:46,252 Listen, Oscar, you were right about the condition being progressive. 909 01:07:46,252 --> 01:07:50,871 But it is also accelerating, apparently. 910 01:07:50,879 --> 01:07:53,086 We don't have weeks. 911 01:07:53,086 --> 01:07:54,578 We have maybe hours. 912 01:07:54,587 --> 01:07:55,954 I don't know. 913 01:07:55,962 --> 01:07:57,203 We have a commitment. 914 01:07:57,211 --> 01:07:59,829 But I do know, I don't have enough to debate the issue. 915 01:07:59,838 --> 01:08:04,170 I am not going to be a party to taking anybody else back. 916 01:08:04,170 --> 01:08:05,707 You have to live up to it. 917 01:08:06,129 --> 01:08:07,497 [CHUCKLES] [CLUNK] 918 01:08:07,505 --> 01:08:09,996 What do you expect me to do, Oscar? 919 01:08:10,005 --> 01:08:11,712 Go for my gun? 920 01:08:12,839 --> 01:08:14,045 Of course not. 921 01:08:26,840 --> 01:08:29,548 [POP MUSIC PLAYING] 922 01:08:54,092 --> 01:08:56,254 [MALE DJ] Hey, it's 450 FM in the PM. 923 01:08:56,259 --> 01:08:59,467 I'm Steve LaBeau, and you're listening to 50,000 watts of rock and roll 924 01:08:59,467 --> 01:09:02,084 at tower of power over the City of Angels. 925 01:09:05,510 --> 01:09:06,671 [MUSIC STOPS] 926 01:09:06,676 --> 01:09:08,419 [BELLS JINGLING] 927 01:09:21,137 --> 01:09:22,174 [POP MUSIC PLAYING] 928 01:09:22,178 --> 01:09:24,169 Reggie? 929 01:09:24,178 --> 01:09:25,669 Merry Christmas. 930 01:09:30,179 --> 01:09:31,420 Reggie? 931 01:09:38,096 --> 01:09:39,303 Samantha? 932 01:09:45,097 --> 01:09:47,509 - Hi. - Hm. 933 01:09:47,514 --> 01:09:48,676 Hi. 934 01:09:51,764 --> 01:09:55,177 Did you happen to see two girls runnin' around here? 935 01:09:55,181 --> 01:09:56,717 One's a cheerleader. 936 01:09:57,807 --> 01:10:00,765 I'm not thinking straight. 937 01:10:00,765 --> 01:10:03,882 I wrote everything down, but... [SCOFFS] 938 01:10:03,891 --> 01:10:05,303 I think I misspelled it. 939 01:10:05,308 --> 01:10:06,845 That pad on the table. 940 01:10:07,891 --> 01:10:09,508 [SIGHS] 941 01:10:09,516 --> 01:10:11,098 You need this? 942 01:10:11,099 --> 01:10:12,762 No, thanks, I have one. 943 01:10:15,142 --> 01:10:17,475 Seems to be the perfect Christmas gift this year. 944 01:10:19,809 --> 01:10:21,300 I'm gonna miss Christmas. 945 01:10:22,809 --> 01:10:24,175 Permanently. 946 01:10:26,809 --> 01:10:31,552 I want you to know that I thought they were talking hypothetically. 947 01:10:31,560 --> 01:10:33,847 Until they found the first survivors. 948 01:10:33,852 --> 01:10:35,309 Then they really did it. 949 01:10:38,227 --> 01:10:40,310 Some of those survivors were just kids. 950 01:10:40,311 --> 01:10:43,018 Hey, wait a minute. What's all this about blood? 951 01:10:46,519 --> 01:10:48,476 They think they can generate a serum. 952 01:10:49,687 --> 01:10:50,894 A serum? 953 01:10:50,896 --> 01:10:54,854 We were exposed. Not a lot. Just enough. 954 01:10:55,937 --> 01:10:58,600 They left the ventilating ducts wide open. 955 01:10:58,605 --> 01:11:00,437 The fans going. 956 01:11:00,438 --> 01:11:02,679 Very scientific. 957 01:11:02,687 --> 01:11:04,305 Very stupid. 958 01:11:06,688 --> 01:11:08,600 In 36 hours 959 01:11:10,147 --> 01:11:14,230 you will be able to vacuum up the last of them up from the carpet. 960 01:11:16,689 --> 01:11:19,430 Hey, you know what? 961 01:11:21,814 --> 01:11:24,148 She was right. 962 01:11:24,149 --> 01:11:25,606 You are cute. 963 01:11:27,315 --> 01:11:29,103 Santa Claus. 964 01:11:41,608 --> 01:11:42,771 Hey. 965 01:12:01,193 --> 01:12:02,900 [MALE] Have you ever had hepatitis? 966 01:12:02,902 --> 01:12:04,644 Darn tags. 967 01:12:04,652 --> 01:12:06,063 Do you have a pair of scissors? 968 01:12:07,319 --> 01:12:08,481 No. 969 01:12:08,485 --> 01:12:09,727 Have you ever had hepatitis? 970 01:12:13,028 --> 01:12:14,361 Cute kids. 971 01:12:15,111 --> 01:12:16,353 They a part of you guys? 972 01:12:17,111 --> 01:12:18,193 No. 973 01:12:19,070 --> 01:12:21,687 They're survivors just like you are. 974 01:12:21,696 --> 01:12:22,937 Neat girl, huh? 975 01:12:22,945 --> 01:12:25,232 If you like the type. 976 01:12:25,237 --> 01:12:26,945 Come on, kids, come with me. 977 01:12:29,613 --> 01:12:31,104 Have you ever had hepatitis? 978 01:12:34,779 --> 01:12:37,521 No, I had mono once, though. 979 01:12:37,530 --> 01:12:39,897 Caught if from this guy named Randy Sharp. 980 01:12:40,822 --> 01:12:41,859 Anemia? 981 01:12:42,280 --> 01:12:43,693 No. 982 01:12:43,698 --> 01:12:45,610 - Are you pregnant? - Nope. 983 01:12:45,615 --> 01:12:46,948 Thought I was once, though. 984 01:12:48,865 --> 01:12:50,106 That's not important. 985 01:12:50,114 --> 01:12:52,357 [GIGGLES] That's what you think. 986 01:12:52,365 --> 01:12:54,527 That was the longest three weeks of my life. 987 01:12:54,532 --> 01:12:56,364 [BEEPING] 988 01:13:00,325 --> 01:13:01,736 You know I can't remember. 989 01:13:01,741 --> 01:13:04,573 How much blood were we expected to get from these people? 990 01:13:05,116 --> 01:13:09,778 - Uh, 300 ccs, yes, that's it. - That can't be right. 991 01:13:09,782 --> 01:13:13,116 If we draw 300 ccs a day, they'll expire altogether. 992 01:13:13,117 --> 01:13:16,860 No, I don't think so, now that we've terminated brain functions. 993 01:13:16,868 --> 01:13:18,609 I mean, they're brain dead. 994 01:13:18,618 --> 01:13:21,359 All they can do now is manufacture blood. 995 01:13:22,868 --> 01:13:24,609 Well, maybe. 996 01:13:26,118 --> 01:13:29,905 Well, we aren't going to get anything like 300 ccs out of those children. 997 01:13:29,910 --> 01:13:31,822 No, but we will out of that teenager. 998 01:13:31,826 --> 01:13:33,944 I hope she's just as healthy as she looks. 999 01:13:33,952 --> 01:13:36,194 Boy, did you see her hair? 1000 01:13:36,202 --> 01:13:38,569 What I've give to have hair like that. 1001 01:13:40,286 --> 01:13:41,528 What is this place? 1002 01:13:43,328 --> 01:13:45,240 Do you have diabetes? 1003 01:13:45,244 --> 01:13:47,282 I mean, is this some sort of, I don't know, 1004 01:13:47,287 --> 01:13:48,869 underground hospital, or what? 1005 01:13:52,162 --> 01:13:53,994 You're a very strong willed young lady. 1006 01:13:55,330 --> 01:13:56,616 Cancer. 1007 01:13:57,537 --> 01:13:59,120 You have cancer? 1008 01:13:59,121 --> 01:14:01,488 No, I am a Cancer. 1009 01:14:01,496 --> 01:14:04,862 I just want to know where I am and what I'm doing here. 1010 01:14:13,164 --> 01:14:14,371 [SIGHS] 1011 01:14:17,373 --> 01:14:19,535 [BEEPING] Oops. 1012 01:14:19,540 --> 01:14:21,997 Oh, gosh, uh, could you hand me that arterial-- 1013 01:14:21,998 --> 01:14:22,956 Got it. 1014 01:14:30,541 --> 01:14:33,954 Well, it's up to the respirators now. 1015 01:14:33,958 --> 01:14:35,494 Why don't we prep the children? 1016 01:14:35,499 --> 01:14:38,741 When we're finished with them, we can start on that girl. 1017 01:14:38,750 --> 01:14:40,366 They're so cute. 1018 01:14:40,374 --> 01:14:41,582 I love working with kids. 1019 01:14:42,250 --> 01:14:45,288 Yeah. Oh, don't forget the lights. 1020 01:14:45,293 --> 01:14:48,034 [BEEPING] 1021 01:14:49,918 --> 01:14:51,784 Are you taking any medication? 1022 01:14:57,960 --> 01:15:01,623 Have you had any medication within the last 24 hours? 1023 01:15:03,919 --> 01:15:05,536 Where's my sister? 1024 01:15:07,794 --> 01:15:08,751 [DOOR CLICKS] 1025 01:15:09,669 --> 01:15:11,877 Dr. Carter, may I see you a moment? 1026 01:15:13,669 --> 01:15:14,752 All right. 1027 01:15:15,170 --> 01:15:17,503 I mean, she should be here by now, shouldn't she? 1028 01:15:17,503 --> 01:15:19,165 Even if Hector didn't show up? 1029 01:15:19,170 --> 01:15:20,582 Your sister's dead. 1030 01:15:23,671 --> 01:15:26,003 [CHUCKLES] What? 1031 01:15:26,004 --> 01:15:29,122 I realize this comes as a shock, 1032 01:15:29,130 --> 01:15:30,587 but she had been exposed, 1033 01:15:30,588 --> 01:15:33,420 and in 48 hours she would have died anyway. 1034 01:15:33,421 --> 01:15:36,459 It was quite painless I can assure you. 1035 01:15:39,213 --> 01:15:40,547 [DOOR CLOSES] 1036 01:15:44,131 --> 01:15:46,622 My, you both have nice, strong hearts. 1037 01:15:46,631 --> 01:15:47,998 Are we gonna get shots? 1038 01:15:48,298 --> 01:15:51,587 No, no shots, I promise. 1039 01:15:52,632 --> 01:15:54,670 - Audrey? - Not back yet. 1040 01:15:54,674 --> 01:15:57,041 Listen, we may have a situation on our hands here. 1041 01:15:57,050 --> 01:15:59,587 I can't locate Rogers anyplace in the compound. 1042 01:15:59,591 --> 01:16:01,628 Shi... 1043 01:16:01,633 --> 01:16:03,374 I can't rule out the possibility 1044 01:16:03,382 --> 01:16:05,591 that he may already have gone into transition. 1045 01:16:07,425 --> 01:16:08,836 [SIGHS] 1046 01:16:08,841 --> 01:16:11,129 We can't wait for Audrey. 1047 01:16:11,134 --> 01:16:13,716 You're gonna have to start with the children and that one in there. 1048 01:16:13,717 --> 01:16:15,583 We need blood to develop the serum. 1049 01:16:16,551 --> 01:16:18,383 We don't have enough for everyone. 1050 01:16:20,676 --> 01:16:22,508 We're not robots, Doctor. 1051 01:16:22,509 --> 01:16:24,876 We're not all gonna fall over at one time. 1052 01:16:24,885 --> 01:16:27,127 Some of us will last a little longer 1053 01:16:27,135 --> 01:16:30,219 while others of us have more immediate need. 1054 01:16:30,219 --> 01:16:32,960 You're smart. You can figure that out. 1055 01:16:32,969 --> 01:16:36,586 Psychology? not an exact science, but my God, man, 1056 01:16:36,594 --> 01:16:38,757 anybody can add two and two! 1057 01:16:42,929 --> 01:16:45,170 [MALE] I'm very sorry about your sister. 1058 01:16:45,178 --> 01:16:47,296 It's a tragedy. 1059 01:16:47,303 --> 01:16:49,762 It, uh, it truly is. 1060 01:16:56,763 --> 01:17:01,097 And I can understand your hostility, but no matter how upset you are, 1061 01:17:01,097 --> 01:17:04,554 breaking an expensive piece of equipment won't solve anything. 1062 01:17:04,555 --> 01:17:07,717 [CHUCKLING] I mean, striking out at inanimate objects 1063 01:17:07,722 --> 01:17:09,679 is really quite childish. 1064 01:17:09,680 --> 01:17:12,014 Even you should be able to realize that. 1065 01:17:15,056 --> 01:17:16,298 Jerk. 1066 01:17:23,183 --> 01:17:25,720 [MUFFLED MAN'S VOICE] 1067 01:17:29,849 --> 01:17:32,637 [COUNTRY MUSIC PLAYING] 1068 01:17:42,392 --> 01:17:43,679 [SETS PARKING BRAKE] 1069 01:17:44,851 --> 01:17:47,309 Howdy, partner. How you doin'? 1070 01:17:48,643 --> 01:17:51,226 - Who are you? - My names Hec. 1071 01:17:52,226 --> 01:17:53,683 Hec Gomez. 1072 01:17:55,685 --> 01:17:58,143 Hey, them's real fine duds you got there. 1073 01:17:58,144 --> 01:18:00,476 You a Maytag repairman? [CHUCKLES] 1074 01:18:00,477 --> 01:18:01,889 How'd you find this place? 1075 01:18:03,269 --> 01:18:06,682 Well, uh, this lady back in L.A. sent me. 1076 01:18:06,686 --> 01:18:09,144 Hey, you been to L.A. lately? 1077 01:18:09,145 --> 01:18:10,932 It's cleaned out, man, I'm tellin' ya. 1078 01:18:10,937 --> 01:18:13,349 [LAUGHS] Hey, come here, I wanna show you somethin'. 1079 01:18:13,354 --> 01:18:14,311 Come on. 1080 01:18:16,604 --> 01:18:20,222 Hey, you know how the Harbor Freeway's always bumper to bumper? 1081 01:18:20,229 --> 01:18:22,640 Well, you can go 150 miles an hour if you want to. 1082 01:18:23,188 --> 01:18:25,225 Me and this baby. 1083 01:18:25,229 --> 01:18:28,346 We go through them freeways like turkey crap through a tin horn. 1084 01:18:34,147 --> 01:18:35,263 Hey, uh... 1085 01:18:38,606 --> 01:18:39,939 You like girls? 1086 01:18:41,731 --> 01:18:42,893 Look in here. 1087 01:18:48,565 --> 01:18:51,103 - She's dead. - She ain't dead. 1088 01:18:51,107 --> 01:18:53,565 See, this lady shot her up with sodium pentothal 1089 01:18:53,566 --> 01:18:55,353 and make this fella think she was dead. 1090 01:18:55,650 --> 01:18:56,766 [GROWLS] Uh! 1091 01:18:59,067 --> 01:19:02,480 [SIGHS] So you wouldn't suck her blood out, you asshole. 1092 01:19:06,108 --> 01:19:07,645 Son of a bitch! 1093 01:19:10,609 --> 01:19:11,771 Shit! 1094 01:19:13,026 --> 01:19:14,358 [EXHALES] 1095 01:19:22,068 --> 01:19:23,981 [MALE VOICE ON PA] Excuse me, everyone. 1096 01:19:23,985 --> 01:19:26,068 I'm afraid our adolescent guest has escaped. 1097 01:19:26,945 --> 01:19:28,981 She's quite hostile. 1098 01:19:28,985 --> 01:19:31,397 She may have already gone topside, so please, 1099 01:19:31,402 --> 01:19:33,610 take a moment to look around you. 1100 01:19:56,905 --> 01:19:58,567 Check those rooms and I'll check this one. 1101 01:20:07,156 --> 01:20:09,818 [MUFFLED MALE VOICE] 1102 01:21:12,995 --> 01:21:15,657 [BREATHING] 1103 01:21:40,706 --> 01:21:42,868 [SCREAMING] 1104 01:21:57,124 --> 01:21:58,411 Let's go. 1105 01:22:05,959 --> 01:22:08,076 Everything's under control. 1106 01:22:08,084 --> 01:22:09,246 Good. 1107 01:22:14,001 --> 01:22:16,163 [FOOTSTEPS] 1108 01:22:23,461 --> 01:22:26,293 [FEMALE HUMMING "RIDE OF THE VALKYRIES"] 1109 01:22:36,628 --> 01:22:37,666 [CLUNK] 1110 01:22:38,711 --> 01:22:40,578 You said no shots. 1111 01:22:40,587 --> 01:22:42,169 This isn't a shot, sweetheart. 1112 01:22:42,170 --> 01:22:44,207 It'll just-- 1113 01:22:44,212 --> 01:22:47,921 You'll just giggle and then you'll feel a little sleepy. 1114 01:22:47,921 --> 01:22:49,254 [CHUCKLES] That's right. 1115 01:22:49,254 --> 01:22:51,746 And when you wake up, do you know where you'll be? 1116 01:22:51,755 --> 01:22:55,167 - Where? - With Santa Claus at the North Pole. 1117 01:22:55,171 --> 01:22:59,335 In fact, you'll live with Santa Claus for the rest of your life. 1118 01:22:59,339 --> 01:23:01,877 Hey, there's no such thing as Santa Claus. 1119 01:23:01,881 --> 01:23:03,213 [MALE] What? 1120 01:23:04,131 --> 01:23:05,918 You don't believe in Santa? 1121 01:23:07,256 --> 01:23:08,213 [CLUNK] 1122 01:23:09,881 --> 01:23:12,339 [ALARM SOUNDING] 1123 01:23:25,132 --> 01:23:27,124 Life support systems. 1124 01:23:28,800 --> 01:23:30,167 Wilson, come with me. 1125 01:23:31,384 --> 01:23:32,842 - Keep an eye on her. - Right. 1126 01:23:32,842 --> 01:23:35,175 Now, Wilson! 1127 01:23:35,176 --> 01:23:37,713 Forget the door! Turn off the alarm! 1128 01:23:41,676 --> 01:23:42,759 Uh! 1129 01:23:47,677 --> 01:23:49,919 [SOLID TONE] 1130 01:23:53,177 --> 01:23:55,090 [CHILD] I don't know. 1131 01:23:55,095 --> 01:23:58,586 My parents told me never to breathe anything from strangers. 1132 01:23:58,594 --> 01:23:59,676 Hey! 1133 01:24:01,678 --> 01:24:02,795 Get your hands up. 1134 01:24:09,595 --> 01:24:10,837 What are you guys doing? 1135 01:24:10,845 --> 01:24:12,427 They said if we breathe this, 1136 01:24:12,428 --> 01:24:16,216 we could go to the North Pole and see Santa Claus. 1137 01:24:16,221 --> 01:24:18,008 That's so sick. 1138 01:24:18,012 --> 01:24:19,050 Hey! 1139 01:24:19,055 --> 01:24:20,546 [SCREAMS] Holy shit! 1140 01:24:20,554 --> 01:24:21,921 - Whoa. - Sam? 1141 01:24:21,930 --> 01:24:23,172 I give, I give. 1142 01:24:23,721 --> 01:24:25,304 They said you were dead. 1143 01:24:25,305 --> 01:24:28,389 They were exaggerating totally. 1144 01:24:28,390 --> 01:24:30,847 - Hey, that's a great outfit. - Thanks. 1145 01:24:30,847 --> 01:24:32,339 [SAMANTHA] Is that guy in the hallway dead? 1146 01:24:33,848 --> 01:24:35,180 Don't. 1147 01:24:38,181 --> 01:24:40,172 [SOLID TONE] 1148 01:24:46,349 --> 01:24:47,511 Well? 1149 01:24:51,891 --> 01:24:54,758 You can give up if you want to, Wilson. 1150 01:24:57,976 --> 01:25:00,638 But we still have the two children and that girl. 1151 01:25:02,725 --> 01:25:03,887 [BOY] I forgot my football. 1152 01:25:03,892 --> 01:25:05,008 [SAMANTHA] We'll get you another football. 1153 01:25:05,017 --> 01:25:06,509 [REGINA] We'll get you a stadium. 1154 01:25:09,394 --> 01:25:10,509 Now. 1155 01:25:11,685 --> 01:25:14,177 [LAUGHING] 1156 01:25:22,852 --> 01:25:25,014 Get everybody topside. Now! 1157 01:25:25,019 --> 01:25:25,976 What about them? 1158 01:25:26,769 --> 01:25:28,386 Screw them. 1159 01:25:28,395 --> 01:25:30,261 [LAUGHING CONTINUES] 1160 01:25:34,688 --> 01:25:37,599 [SAMANTHA] Okay, kids, going up. 1161 01:25:37,603 --> 01:25:39,641 Put your hands down, kids. 1162 01:25:40,105 --> 01:25:42,017 God, don't be so stupid. 1163 01:25:54,480 --> 01:25:56,813 - Come on, kids! - Who are the kids? 1164 01:25:56,814 --> 01:25:58,272 - I'm Brian. - I'm Sarah. 1165 01:25:58,272 --> 01:26:00,480 Yeah, and I'm Aunt Reg and that's Aunt Sam 1166 01:26:00,481 --> 01:26:01,973 and that's Uncle Hector. 1167 01:26:01,982 --> 01:26:03,143 Can I have my bunny? 1168 01:26:03,147 --> 01:26:05,810 In a minute. Beat feet, Uncle Hector. 1169 01:26:05,815 --> 01:26:07,102 Uncle Hector? 1170 01:26:07,107 --> 01:26:09,064 Hey, it's my bunny, you know? 1171 01:26:09,065 --> 01:26:11,148 [COUNTRY MUSIC PLAYING] 1172 01:26:17,400 --> 01:26:18,437 Where have you been? 1173 01:26:18,441 --> 01:26:19,682 [SAMANTHA] Can we change this? 1174 01:26:19,691 --> 01:26:21,354 Arranging a hotfoot for your friends. 1175 01:26:21,358 --> 01:26:23,021 I really hate this music. 1176 01:26:23,025 --> 01:26:24,392 Give me a break! 1177 01:26:27,109 --> 01:26:28,146 What are you doing? 1178 01:26:28,150 --> 01:26:31,893 I'm not kidding, I get car sick without my bunny. 1179 01:26:31,901 --> 01:26:34,233 Come on, Reg, give the kid the bunny. 1180 01:26:34,234 --> 01:26:36,146 We've stopped, why have we stopped? 1181 01:26:36,150 --> 01:26:39,188 - Son of a-- - Don't shoot them, you idiot. 1182 01:26:39,193 --> 01:26:41,980 Okay, kids, cover your eyes for Uncle Hector. 1183 01:26:45,027 --> 01:26:46,814 Hey! 1184 01:26:46,819 --> 01:26:48,152 Think tank, huh? 1185 01:26:48,152 --> 01:26:50,893 Uh, look, couldn't we just like, leave? 1186 01:26:50,902 --> 01:26:52,019 Think over this! 1187 01:26:53,778 --> 01:26:55,269 We can get them. 1188 01:26:55,277 --> 01:26:58,314 - Hey, we'll be taking off now. - We have to get them. 1189 01:26:58,319 --> 01:27:01,312 Look us up at Chasen's. Uh, we'll party down, huh? 1190 01:27:01,320 --> 01:27:03,107 - Come on. - Come on, come on, this is fun. 1191 01:27:04,737 --> 01:27:07,195 The kids would like to say good-bye, it's been fun. 1192 01:27:07,196 --> 01:27:09,061 Hope to see you around real soon. 1193 01:27:11,821 --> 01:27:13,313 Is that gasoline I smell? 1194 01:27:18,363 --> 01:27:19,696 Wait, wait, don't, don't! 1195 01:27:44,033 --> 01:27:45,649 Wow. 1196 01:27:45,658 --> 01:27:46,865 All right, Hector. 1197 01:27:54,409 --> 01:27:55,820 [SCREAMING] 1198 01:28:02,326 --> 01:28:03,942 Let go of her! Leave her alone! 1199 01:28:07,076 --> 01:28:08,363 Hector! 1200 01:28:10,201 --> 01:28:12,363 [GUNSHOTS] 1201 01:28:13,285 --> 01:28:15,947 - [CHILD] Reggie. - [SAMANTHA] It's all right. 1202 01:28:15,952 --> 01:28:18,865 - [CRYING] - It's all right. It's okay. 1203 01:28:20,036 --> 01:28:21,402 I got you. 1204 01:28:21,411 --> 01:28:22,903 It's all right. 1205 01:28:22,911 --> 01:28:24,573 It's okay. 1206 01:28:24,577 --> 01:28:25,911 I got you. 1207 01:28:25,912 --> 01:28:27,528 Shhh. 1208 01:28:33,204 --> 01:28:36,321 [THUNDERCLAPS] [RAIN] 1209 01:29:09,457 --> 01:29:11,574 [FEMALE] Okay, kids, smile, come on. 1210 01:29:12,791 --> 01:29:13,828 [SIGHS] 1211 01:29:13,833 --> 01:29:16,825 Oh, don't-- God, you're so cute! You're just so cute-- wait. 1212 01:29:17,875 --> 01:29:19,957 Mr. Bunny needs to be in this picture too. 1213 01:29:19,958 --> 01:29:21,575 So, okay, that's great. 1214 01:29:21,583 --> 01:29:22,870 Can I take this jacket off? 1215 01:29:22,875 --> 01:29:24,366 - It itches. - No, you can't. 1216 01:29:24,375 --> 01:29:26,242 I just want to take another picture, all right? 1217 01:29:26,251 --> 01:29:27,492 - Please? - No. 1218 01:29:27,500 --> 01:29:28,788 Now, you just hold on to that. 1219 01:29:28,793 --> 01:29:30,284 - Stay there. Okay, perfect. - Oh, brother. 1220 01:29:30,292 --> 01:29:32,375 [BOY] There's still a few zombies around. 1221 01:29:32,376 --> 01:29:35,163 Don't slouch. And Sarah-- 1222 01:29:35,167 --> 01:29:36,284 Hold that. 1223 01:29:38,043 --> 01:29:39,410 Smile. 1224 01:29:39,419 --> 01:29:41,581 [CAMERA CYCLES] [SIGHING] 1225 01:29:41,585 --> 01:29:42,792 [REGINA] Did the flash go off? 1226 01:29:42,794 --> 01:29:44,751 Can't tell on these things. 1227 01:29:44,752 --> 01:29:47,039 Hey, if you're gonna throw those guns away, 1228 01:29:47,044 --> 01:29:48,331 can I have one? 1229 01:29:52,044 --> 01:29:53,251 Don't look at me. 1230 01:29:53,253 --> 01:29:54,915 I mean, I don't know where she gets that stuff. 1231 01:29:59,004 --> 01:30:00,916 Smile, Hec. 1232 01:30:03,629 --> 01:30:04,836 Handsome. 1233 01:30:06,713 --> 01:30:08,875 Maybe I could be a nun or something. 1234 01:30:09,629 --> 01:30:11,837 Ooh, I just love these pictures. 1235 01:30:12,130 --> 01:30:14,087 [BRIAN] You've only taken about 30 of 'em. 1236 01:30:14,088 --> 01:30:15,375 You know, we're going to need some more film soon. 1237 01:30:15,380 --> 01:30:16,462 - Let me straighten your tie. - Okay. 1238 01:30:17,797 --> 01:30:20,005 God, they look like the Brady Bunch. 1239 01:30:21,589 --> 01:30:23,296 What are you waiting for? 1240 01:30:23,840 --> 01:30:25,297 Can I see 'em? 1241 01:30:25,297 --> 01:30:27,130 We're waiting for the light to change. 1242 01:30:27,132 --> 01:30:28,714 We do not cross against the light. 1243 01:30:32,549 --> 01:30:34,836 Are you nuts, Auntie Regina? 1244 01:30:35,590 --> 01:30:39,377 [SIGHS] You may as well face the facts, Samantha. 1245 01:30:39,382 --> 01:30:43,295 The whole burden of civilization has fallen upon us. 1246 01:30:45,717 --> 01:30:47,333 What's that supposed to mean? 1247 01:30:49,259 --> 01:30:52,341 It means we do not cross against the light. 1248 01:30:54,467 --> 01:30:56,629 That's totally stupid! 1249 01:30:56,634 --> 01:30:58,125 There's nobody here! 1250 01:30:58,134 --> 01:31:01,376 See, we're talking ghost town! 1251 01:31:01,384 --> 01:31:02,797 [TIRES SQUEALING] 1252 01:31:08,094 --> 01:31:09,801 [TIRES SQUEALING] 1253 01:31:09,802 --> 01:31:10,884 See what happens. 1254 01:31:16,970 --> 01:31:20,587 God, I'm sorry, but you shouldn't cross against the light like that. 1255 01:31:23,511 --> 01:31:25,753 Hey, you guys are survivors too, huh? 1256 01:31:28,928 --> 01:31:31,466 - What? - Nothin'. 1257 01:31:31,470 --> 01:31:32,427 Great car. 1258 01:31:32,971 --> 01:31:35,383 Thanks, I have 23 of them. You want to go for a ride? 1259 01:31:35,388 --> 01:31:37,425 More than you know. 1260 01:31:41,097 --> 01:31:42,633 We don't know anything about this guy. 1261 01:31:43,680 --> 01:31:44,887 Where's he from? 1262 01:31:44,888 --> 01:31:46,175 What's his name? 1263 01:31:46,180 --> 01:31:48,388 - What's your name. - Danny Mason Keener. 1264 01:31:49,180 --> 01:31:50,967 Danny Mason Keener, okay? 1265 01:31:52,889 --> 01:31:56,346 Yeah, all right, well, just be back by midnight, okay? 1266 01:31:56,347 --> 01:31:57,885 Midnight? 1267 01:31:57,890 --> 01:32:00,973 The burden of civilization is on us, okay? 1268 01:32:00,974 --> 01:32:02,681 Oh, yeah. 1269 01:32:02,682 --> 01:32:04,218 Bitchin', isn't it?