1 00:08:00,635 --> 00:08:05,805 This land has a name today and is marked on maps. 2 00:08:05,975 --> 00:08:10,895 But the names and the marks and the land all had to be won. 3 00:08:11,065 --> 00:08:14,525 Won from nature and from primitive man. 4 00:08:15,315 --> 00:08:20,825 Five generations ago, a mere 125 years back... 5 00:08:20,985 --> 00:08:24,035 ... this land was known only as the West. 6 00:08:24,195 --> 00:08:27,575 Known only to a handful of white men... 7 00:08:27,745 --> 00:08:32,495 ... lonely trappers wandering its vastness in search of beaver. 8 00:08:32,665 --> 00:08:35,755 They were known as mountain men, a new breed. 9 00:08:35,915 --> 00:08:40,845 Men like Jim Bridger, Franch�re and Sublette, Linus Rawlings. 10 00:08:41,005 --> 00:08:44,425 More Indian than the Indians in all but blood. 11 00:08:44,595 --> 00:08:47,555 They held to no law but their own... 12 00:08:47,725 --> 00:08:53,315 ... drifted free as the clouds, settled nowhere, kept forever on the move. 13 00:08:53,475 --> 00:08:59,315 Their mocassined feet and unshod horses leaving no trace on the land. 14 00:09:00,695 --> 00:09:03,525 Like the Indians, with whom they were at peace... 15 00:09:03,695 --> 00:09:08,205 ... they wanted nothing beyond what they found, and little of that. 16 00:09:08,865 --> 00:09:12,875 The mountains, the forests, the harsh country... 17 00:09:13,035 --> 00:09:16,545 ... were as unchanging to them as the stars... 18 00:09:16,705 --> 00:09:19,425 ... and just as unyielding. 19 00:09:21,005 --> 00:09:25,135 Far behind the mountains, beyond the rolling plains... 20 00:09:25,305 --> 00:09:31,015 ... they had left the people of the East, people who were restless in another way. 21 00:09:31,725 --> 00:09:35,065 The kind who'd look at a mountain and see a watershed... 22 00:09:35,225 --> 00:09:37,525 ... look at a forest and see lumber for houses... 23 00:09:37,685 --> 00:09:40,395 ... look at a stony field and see a farm. 24 00:09:40,565 --> 00:09:44,655 Their faces and their instincts had been turned to the West... 25 00:09:44,825 --> 00:09:47,905 ... ever since Plymouth Rock and Jamestown. 26 00:09:48,075 --> 00:09:52,165 The trapper's road was the trail of a wolf or the bend of a canyon. 27 00:09:52,325 --> 00:09:55,835 But for whole families chaffing to follow the sun... 28 00:09:55,995 --> 00:09:58,545 ... there had to be broader ways. 29 00:09:58,705 --> 00:10:03,255 There were no roads into the wilderness, only rivers. 30 00:10:03,425 --> 00:10:06,465 And they flowed in the wrong direction: North or south. 31 00:10:06,635 --> 00:10:09,765 Or else they stopped at the Alleghenies. 32 00:10:10,175 --> 00:10:16,685 Until one day, a new river took source in the mind of a man named DeWitt Clinton. 33 00:10:17,145 --> 00:10:20,275 He conceived of a river that would go west. 34 00:10:20,435 --> 00:10:25,775 And in the way Americans have of acting out their dreams, it came to be. 35 00:10:25,945 --> 00:10:28,615 The Erie Canal left the Hudson above Albany... 36 00:10:28,785 --> 00:10:32,245 ... and carried clear across to the Great Lakes. 37 00:10:32,615 --> 00:10:35,785 People who yearned for virgin land and a new life... 38 00:10:35,955 --> 00:10:38,295 ... now had a highway to take them. 39 00:10:38,455 --> 00:10:40,045 And they moved along. 40 00:10:40,205 --> 00:10:42,795 Pride of Utica now loading! 41 00:10:43,465 --> 00:10:47,175 All aboard for the Pride of Utica! 42 00:10:47,345 --> 00:10:50,975 The Ramsey family, Peter Smith... 43 00:10:51,135 --> 00:10:53,515 ...the Skoga family! 44 00:10:53,685 --> 00:10:55,685 All eight of them! 45 00:10:55,855 --> 00:11:00,395 All aboard for the Pride of Utica! 46 00:11:01,815 --> 00:11:04,695 Is the laddie's health the reason you're heading west? 47 00:11:04,855 --> 00:11:05,985 Partly. 48 00:11:06,155 --> 00:11:09,155 Only partly. Mostly our trouble East was rocks. 49 00:11:09,325 --> 00:11:12,825 I had me a farm where some years I'd raise 100 bushels of rocks to the acre. 50 00:11:12,995 --> 00:11:15,495 Zebulon, you hadn't ought to lie to the man like that. 51 00:11:15,665 --> 00:11:19,245 Wife, I'm a God-fearing soul, and I tell the truth as I see it. 52 00:11:19,495 --> 00:11:22,835 Now, I never used a plow. I'd blast out the furrows with gunpowder. 53 00:11:23,005 --> 00:11:25,925 And then one morning, I hauled the bucket up out of the well... 54 00:11:26,085 --> 00:11:28,965 ...and so help me, the bucket was full of rocks. 55 00:11:29,135 --> 00:11:30,175 Rocks. 56 00:11:30,345 --> 00:11:33,475 I just stood there right still trying not to blaspheme. 57 00:11:33,675 --> 00:11:36,055 I said to myself, "You've got a son that's ailing... 58 00:11:36,225 --> 00:11:38,805 ...you've got a daughter what won't take to herself a husband." 59 00:11:38,975 --> 00:11:41,185 - There she sits there, mooning as usual. - Pa. 60 00:11:41,355 --> 00:11:44,195 You've got another who don't seem quite right in the head. 61 00:11:44,355 --> 00:11:46,355 Lilith? 62 00:11:48,155 --> 00:11:50,025 Yes, Pa? 63 00:11:51,195 --> 00:11:53,075 Now, I'll remind you, sir. 64 00:11:53,245 --> 00:11:57,205 I'm still standing there holding a bucket full of rocks... 65 00:11:57,365 --> 00:12:00,245 ...and staring into a bleak old age. 66 00:12:00,415 --> 00:12:02,795 So I made me a vow right then and there. I said: 67 00:12:02,955 --> 00:12:07,215 "If I can find a man with $500 who likes rocks... 68 00:12:07,375 --> 00:12:10,045 ...then there's gonna be another fool owning this farm." 69 00:12:10,215 --> 00:12:13,885 Well, sir, the Lord provided such a man... 70 00:12:14,055 --> 00:12:15,265 ...and here I am. 71 00:12:15,425 --> 00:12:18,225 He ain't told you one word of truth, Mr. Harvey. 72 00:12:18,395 --> 00:12:20,185 We had the best farm in the township. 73 00:12:20,355 --> 00:12:22,725 Yeah, Rockville Township it was. Stone County. 74 00:12:22,895 --> 00:12:24,395 Oh, it was not. 75 00:12:24,565 --> 00:12:27,235 It was his itching foot that brought us here. 76 00:12:27,395 --> 00:12:29,695 Heaven knows where we'll end up. 77 00:12:30,405 --> 00:12:34,245 Oh, these are my laddies. Angus, Brutus and Colin. 78 00:12:34,405 --> 00:12:35,575 - How do you do? - Hello. 79 00:12:35,745 --> 00:12:39,455 I think they're already acquainted with your daughters. 80 00:12:39,705 --> 00:12:43,085 - Be they single? - Aye, single so far. 81 00:12:43,245 --> 00:12:46,545 Well, this Illinois country's beginning to sound better to me. 82 00:12:46,715 --> 00:12:47,755 Lilith? 83 00:12:47,925 --> 00:12:51,215 Lilith, here. Strike up a little tune for these handsome lads. 84 00:12:51,385 --> 00:12:54,515 - Oh, I ain't in no mood, Pa. - Lilith, there's a time for coaxing... 85 00:12:54,675 --> 00:12:56,385 ...this ain't the time. 86 00:12:56,555 --> 00:12:58,055 All right. 87 00:13:00,475 --> 00:13:02,265 All right. 88 00:13:04,105 --> 00:13:08,565 A captain bold in Halifax Who lived in country quarters 89 00:13:08,735 --> 00:13:12,405 Betrayed a maid who hanged herself One morning in her garters... 90 00:13:12,575 --> 00:13:13,865 Lilith. 91 00:13:14,025 --> 00:13:16,785 Now, you know better than to sing a song like that. 92 00:13:16,945 --> 00:13:19,285 - What ones do you know? - We know "Yankee Doodle." 93 00:13:19,455 --> 00:13:21,245 - "Yankee Doodle"? - Their mother's dead. 94 00:13:21,415 --> 00:13:24,455 They haven't had much learning in the social graces. 95 00:13:24,625 --> 00:13:27,085 All right, give them "A Home in the Meadow." 96 00:13:31,795 --> 00:13:34,305 Eve, come on, you too. 97 00:13:34,965 --> 00:13:36,515 That's it. 98 00:13:37,465 --> 00:13:39,135 Come on, join in. 99 00:13:40,635 --> 00:13:42,435 That's it. 100 00:13:47,475 --> 00:13:49,235 Come on. 101 00:13:53,815 --> 00:13:56,155 Stop. 102 00:14:10,005 --> 00:14:12,885 Loading for the Flying Arrow! 103 00:14:13,045 --> 00:14:17,005 All aboard for the Flying Arrow! 104 00:14:17,505 --> 00:14:20,555 - The Prescott family! - Here we be. Come on. 105 00:14:20,725 --> 00:14:24,685 Alec Harvey and three sons! 106 00:14:24,855 --> 00:14:28,315 Jeffrey Rose and family! 107 00:14:58,885 --> 00:15:03,185 But the canal was only the first step toward the promised land. 108 00:15:03,345 --> 00:15:06,555 The next steps were longer and harder. 109 00:15:07,185 --> 00:15:11,565 Those who could raise the fare went by steamboat to the end of the line. 110 00:15:11,735 --> 00:15:15,195 Others found a cheaper way to head for Ohio, Illinois... 111 00:15:15,355 --> 00:15:17,655 ... and the open spaces beyond. 112 00:15:33,665 --> 00:15:37,085 Lilith. Lilith, listen to this: 113 00:15:37,255 --> 00:15:40,715 "Theirs was a poignant parting in the forest. 114 00:15:40,885 --> 00:15:45,265 The handsome young backwoodsman carved two hearts on a tree trunk... 115 00:15:45,435 --> 00:15:49,815 ...then from ten paces, hurled a knife at the junction of the two hearts." 116 00:15:49,975 --> 00:15:51,565 Junction. What's that? 117 00:15:52,775 --> 00:15:55,645 Well, that's where the two hearts meet. Now, listen: 118 00:15:55,815 --> 00:15:58,235 "His marksmanship was uncanny. 119 00:15:58,405 --> 00:16:03,945 Three times he hurled the knife on target. 'That was for luck,, he said the first time. 120 00:16:04,365 --> 00:16:07,995 'That was for love. Deep, divine love" he said the second. 121 00:16:08,165 --> 00:16:14,125 And the third time, 'That was a prayer, a plea for love undying."' 122 00:16:14,295 --> 00:16:15,965 Isn't that beautiful? 123 00:16:17,085 --> 00:16:19,795 I reckon. If anybody ever talks like that. 124 00:16:20,675 --> 00:16:23,135 Well, it's the sentiments, not the talk. 125 00:16:23,805 --> 00:16:25,635 There ain't no sense to you, Eve. 126 00:16:25,805 --> 00:16:29,515 You wanna to be a farm wife, but you don't wanna marry a farmer. 127 00:16:29,685 --> 00:16:31,725 Neither do you. 128 00:16:31,895 --> 00:16:32,935 Of course not. 129 00:16:33,105 --> 00:16:35,525 I don't wanna have nothing to do with farms. 130 00:16:35,685 --> 00:16:40,695 I want silk dresses and fine carriages and a man to smell good. 131 00:16:40,865 --> 00:16:43,695 What I want's back East, not West. 132 00:16:43,865 --> 00:16:46,155 But I'll get there yet. You watch. 133 00:16:46,825 --> 00:16:49,325 You don't know what you want yet. 134 00:16:49,535 --> 00:16:52,665 It's the man that counts, not where he lives. 135 00:17:00,085 --> 00:17:03,255 - Ready, now? Ready. 136 00:17:37,085 --> 00:17:42,925 Daddy, Daddy, something coming upriver. Hostile Indians, I suspect. 137 00:18:03,565 --> 00:18:06,695 - Could it be river pirates, Zebulon? - Don't know. 138 00:18:06,865 --> 00:18:09,245 They say no honest man travels this river at night. 139 00:18:09,405 --> 00:18:11,165 I can only see one man, Pa. 140 00:18:11,325 --> 00:18:14,535 I hear that's a favorite pirate trick. They hide in the bottom of the boat... 141 00:18:14,705 --> 00:18:16,335 ...till they're ready to jump you. 142 00:18:16,495 --> 00:18:19,505 - Get my gun, Colin. - All right, Pa. 143 00:18:26,925 --> 00:18:28,765 Just come in slow and easy, stranger. 144 00:18:29,845 --> 00:18:32,765 And keep your hands where we can see them. 145 00:18:50,195 --> 00:18:51,785 Name's Linus Rawlings. 146 00:18:51,955 --> 00:18:54,625 I'm hungrier than sin and real peaceful like. 147 00:18:54,785 --> 00:18:56,955 - What have you got in the craft? - Beaver pelts. 148 00:18:57,125 --> 00:18:59,625 I said beaver pelts. 149 00:18:59,795 --> 00:19:03,755 I never had a chance to see a beaver pelt, Mr. Rawlings. 150 00:19:04,755 --> 00:19:07,845 Well, in that case, ma'am, I'll show you one. 151 00:19:08,005 --> 00:19:09,845 There you are. 152 00:19:10,015 --> 00:19:12,095 That's real soft. 153 00:19:12,265 --> 00:19:13,515 It's a fine pelt, ma'am. 154 00:19:13,685 --> 00:19:15,055 Now, my apologies, sir. 155 00:19:16,555 --> 00:19:19,645 - We was afeared you might be a pirate. - I ain't no pirate. 156 00:19:19,815 --> 00:19:22,855 Come on, let's have supper and get acquainted. 157 00:19:23,355 --> 00:19:27,655 No, no, no. That's yours. Keep that, ma'am. 158 00:19:41,835 --> 00:19:43,965 Well, you sure set your cap in a hurry. 159 00:19:44,125 --> 00:19:46,465 Is he the backwoodsman you've been waiting for? 160 00:19:46,635 --> 00:19:50,505 More than likely he's got a wife and six kids waiting for him. 161 00:20:15,865 --> 00:20:18,035 Thank you, ma'am, that was right tasty. 162 00:20:18,205 --> 00:20:21,585 You've only had four plates. I was beginning to think you didn't like it. 163 00:20:21,745 --> 00:20:25,875 Well, it don't pay to eat too much on an empty stomach, ma'am. 164 00:20:26,045 --> 00:20:28,425 How come you're to be traveling so late at night? 165 00:20:28,585 --> 00:20:30,715 Well, I'm kind of anxious to get to Pittsburgh. 166 00:20:30,885 --> 00:20:34,215 I ain't seen a city for a long time. I aim to whoop it up a little. 167 00:20:35,725 --> 00:20:37,975 Well, now, we've never seen a mountain man before. 168 00:20:38,145 --> 00:20:41,685 Tell me, them Rocky Mountains as high as they say? 169 00:20:41,855 --> 00:20:46,855 Well, now, I just don't rightly know. I never climbed one. I've... 170 00:20:47,025 --> 00:20:48,525 Uh... 171 00:20:48,695 --> 00:20:53,075 Well, you know, that just ain't exactly true. 172 00:20:53,235 --> 00:20:55,155 Jim Bridger and me... 173 00:20:55,325 --> 00:21:00,415 ...we started up one of them little-bitty Rocky Mountain foothills, you know. 174 00:21:00,915 --> 00:21:04,705 And then, one day, we see this fella... 175 00:21:04,875 --> 00:21:09,175 ...and he has a great big pair of white wings... 176 00:21:09,335 --> 00:21:11,005 ...and a harp in his hand. 177 00:21:11,845 --> 00:21:13,715 And I said to Jim... 178 00:21:13,885 --> 00:21:17,675 ...I said, "Jim, I don't like the way that fella's looking at us." 179 00:21:17,845 --> 00:21:22,015 And Jim said he didn't care too much for it neither... 180 00:21:22,185 --> 00:21:24,265 ...so we both skedaddled down out of there... 181 00:21:24,435 --> 00:21:28,445 ...and to this day I ain't never had a good look at the Rocky Mountains. 182 00:21:34,235 --> 00:21:36,325 - Well, I remember one time... - Zebulon. 183 00:21:36,495 --> 00:21:39,705 - What? - One liar at a time is enough. 184 00:21:41,495 --> 00:21:45,955 Well, then, I reckon it's about bedtime. Gotta get an early start in the morning. 185 00:21:46,125 --> 00:21:47,955 We'll be expecting you for breakfast. 186 00:21:48,125 --> 00:21:50,465 Oh, well, that's mighty hospitable, Mr. Prescott... 187 00:21:50,625 --> 00:21:53,005 ...but sometimes I wake up and get the urge to move. 188 00:21:53,175 --> 00:21:55,425 I might be long gone by sunup, but thank you. 189 00:21:55,595 --> 00:21:59,135 - I wanna thank all of you. Good night. - Good night. 190 00:22:00,345 --> 00:22:05,315 - Strange fellas, these mountain men. - Yeah, kind of like a wisp of smoke. 191 00:22:24,835 --> 00:22:28,085 - By golly, that looks like my blanket. - It is. 192 00:22:28,255 --> 00:22:31,715 Well, then, I'm a mite confused, ma'am. Whose bed would it be? 193 00:22:31,875 --> 00:22:33,835 Yours. 194 00:22:34,465 --> 00:22:38,925 I ain't ever saw a bed like that since last time I come east. 195 00:22:39,305 --> 00:22:41,135 Why'd you do it? 196 00:22:41,305 --> 00:22:44,555 Ain't polite to ask a girl why she done something for a man. 197 00:22:45,145 --> 00:22:47,855 No. Well, I reckon my manners ain't much at that. 198 00:22:48,015 --> 00:22:51,565 Anyway, I sure thank you. Good night, ma'am. 199 00:22:56,195 --> 00:22:58,235 Are them Indian girls pretty? 200 00:22:58,405 --> 00:23:02,245 Well, now, I reckon that all depends on just how long a man has gone... 201 00:23:02,405 --> 00:23:04,495 ...without seeing one. 202 00:23:05,375 --> 00:23:08,545 How long's it been since you seen a white girl? 203 00:23:08,995 --> 00:23:11,505 I ain't quite sure why you asked that. 204 00:23:13,795 --> 00:23:15,795 How pretty do I look to you? 205 00:23:15,965 --> 00:23:17,675 But, ma'am... 206 00:23:18,005 --> 00:23:21,475 ...ain't you just being a little bit forward? 207 00:23:21,635 --> 00:23:26,725 Well, you're headed upriver and I'm headed down. 208 00:23:26,895 --> 00:23:29,645 There's no time to get these questions answered. 209 00:23:32,235 --> 00:23:34,815 You dead sure you want them answered? 210 00:23:36,775 --> 00:23:38,525 Yes. 211 00:23:51,755 --> 00:23:53,415 Glory be. 212 00:23:55,045 --> 00:23:57,385 Ma'am, it seems like you've been kissed before. 213 00:23:59,885 --> 00:24:02,095 I've never been kissed permanent before. 214 00:24:03,595 --> 00:24:05,885 By golly, you sure use surprising words. 215 00:24:06,055 --> 00:24:10,225 I never heard "permanent" mixed up with a thing like a kiss before. 216 00:24:11,975 --> 00:24:14,355 I can still feel that kiss. 217 00:24:14,525 --> 00:24:16,855 - Can you? - Well, you said something before... 218 00:24:17,025 --> 00:24:18,775 ...that we had not forget: 219 00:24:18,945 --> 00:24:22,785 I'm heading upstream and you're headed downstream. 220 00:24:23,115 --> 00:24:25,455 Lovers have parted before and come together again. 221 00:24:25,615 --> 00:24:27,035 - Ma'am. - Eve. 222 00:24:28,955 --> 00:24:33,165 Eve, I'm a sinful man. 223 00:24:34,125 --> 00:24:35,965 Deep, dark, sinful. 224 00:24:36,125 --> 00:24:40,135 I'm on my way to Pittsburgh to be sinful again. 225 00:24:40,295 --> 00:24:42,095 Likely I'll stay drunk for a month. 226 00:24:42,255 --> 00:24:44,975 I won't even remember the fancy gals I dally with... 227 00:24:45,135 --> 00:24:48,015 ...or the men I carve up just out of pure cussedness... 228 00:24:48,185 --> 00:24:50,805 ...any more than I'll remember you. 229 00:24:51,645 --> 00:24:56,275 Linus, I'm asking you. Can you still feel that kiss? 230 00:24:56,435 --> 00:24:57,565 Eve... 231 00:24:59,605 --> 00:25:04,535 Eve, you make me feel like a man standing on a narrow ledge... 232 00:25:04,695 --> 00:25:08,785 ...coming face-to-face with a grizzly bear. 233 00:25:09,495 --> 00:25:14,125 There just ain't no ignoring the situation. 234 00:25:35,025 --> 00:25:37,355 Eve! 235 00:25:39,605 --> 00:25:42,275 Eve! 236 00:25:42,445 --> 00:25:44,695 - Eve! Where is she? - Zeb, what's the matter? 237 00:25:44,865 --> 00:25:47,865 Anyways, you're here. I thought you'd gone with him. 238 00:25:48,035 --> 00:25:51,035 - Gone? - Yes, gone. 239 00:25:51,365 --> 00:25:53,375 I knowed you were setting with him... 240 00:25:53,535 --> 00:25:56,545 ...but I kept telling myself, "At least she's looking at a man." 241 00:25:56,705 --> 00:26:00,465 Even a wisp of smoke like that is better than... 242 00:26:02,545 --> 00:26:05,885 Are you crying? Crying for him? Now, what does that mean? 243 00:26:07,015 --> 00:26:09,095 Now, tell me what that means. 244 00:26:10,225 --> 00:26:11,725 Nothing, Pa. 245 00:26:11,895 --> 00:26:14,055 What time did you come to bed? 246 00:26:14,395 --> 00:26:16,565 It was early, Pa. 247 00:26:16,895 --> 00:26:19,605 It wasn't. It was late. 248 00:26:19,775 --> 00:26:22,405 Daughter, I'm only gonna ask you once. 249 00:26:22,565 --> 00:26:25,985 Is there anything for your ma and pa to worry about? 250 00:26:26,525 --> 00:26:28,655 No, Pa, there ain't. 251 00:26:45,345 --> 00:26:47,135 He'll be back. 252 00:26:47,635 --> 00:26:49,175 I'll see him again. 253 00:26:49,345 --> 00:26:53,095 But you expected to see him this morning. You know you did. 254 00:26:53,265 --> 00:26:56,435 I don't care. I'll see him again. 255 00:26:56,855 --> 00:26:58,525 Look. 256 00:27:04,405 --> 00:27:10,075 - You got a growed man to do that? - I did. Just like in the book. 257 00:27:10,245 --> 00:27:13,285 Did you get him to say them crazy words? 258 00:27:13,455 --> 00:27:16,575 I told you before, it ain't the words, it's the sentiment. 259 00:27:17,665 --> 00:27:21,125 You mean, he didn't even giggle nor nothing at such foolishness? 260 00:27:22,215 --> 00:27:25,425 He said it was a real solemn occasion. 261 00:27:25,585 --> 00:27:28,255 Like shooting the rapids without a paddle. 262 00:27:30,215 --> 00:27:34,095 No matter what he said, he did it just to get rid of you so as he could clear out. 263 00:27:34,265 --> 00:27:36,395 You know that's so. 264 00:27:36,555 --> 00:27:40,395 And you're lucky he did. Do you wanna live like a squaw all your life? 265 00:27:40,565 --> 00:27:43,025 Go on, say anything you like... 266 00:27:43,185 --> 00:27:46,105 ...but I'll see him again. I know I will. 267 00:27:46,275 --> 00:27:48,575 And he ain't got a wife and six kids. 268 00:27:49,325 --> 00:27:51,945 He ain't got a wife at all yet. 269 00:28:05,045 --> 00:28:06,795 Hey, Pierre! 270 00:28:06,965 --> 00:28:08,295 Someone's coming upriver. 271 00:28:23,275 --> 00:28:24,395 Customer. 272 00:28:33,285 --> 00:28:34,865 Trapper, seems like. 273 00:28:35,035 --> 00:28:38,915 See how that cover bellies up? Could be furs. 274 00:28:50,675 --> 00:28:52,305 Thirsty, mister? 275 00:28:52,465 --> 00:28:56,015 Drier than a grasshopper on a hot griddle. 276 00:28:59,225 --> 00:29:01,815 Well, welcome to our little inn, sir. 277 00:29:01,975 --> 00:29:04,975 My name is Jeb Hawkins, late colonel of the Alabama militia. 278 00:29:05,145 --> 00:29:06,685 - Where you bound for? - Pittsburgh. 279 00:29:06,855 --> 00:29:07,895 Pittsburgh? Well. 280 00:29:08,065 --> 00:29:10,615 Looks like he's got a whole canoe of furs, Pop. 281 00:29:10,775 --> 00:29:12,985 - Sure enough mountain man. - Indeed. 282 00:29:13,155 --> 00:29:16,745 One of our explorers gonna extend our domain to the far shores of the Pacific. 283 00:29:16,905 --> 00:29:19,245 Well, nothing but the finest for you, sir. Whiskey? 284 00:29:19,415 --> 00:29:21,995 - Right. - No pepper or rattlesnake heads in this. 285 00:29:22,165 --> 00:29:24,585 Nothing but the pure grain and the sweet kiss of the malt. 286 00:29:24,745 --> 00:29:29,585 - Never mind the cup, I'll just take the jug. - Oh, a real mountain man, huh? 287 00:29:29,755 --> 00:29:33,595 - I trust you'll toast our noble banner, sir. - Sure will. 288 00:29:54,445 --> 00:29:56,615 Golly, you're right. That's real sipping liquor. 289 00:29:56,785 --> 00:30:00,495 Pa, him being a trapper, you suppose he might know what that varmint is we got? 290 00:30:00,665 --> 00:30:03,285 Well, say, now, he might. Yes, sir, he just might. 291 00:30:03,625 --> 00:30:05,795 Sir, we caught us a cave-dwelling critter... 292 00:30:05,955 --> 00:30:08,045 ...that no man in these parts has seen before. 293 00:30:08,205 --> 00:30:11,465 You know, it'd be right satisfying to having you tell us what it is. 294 00:30:11,795 --> 00:30:15,635 Well, I don't know too much about cave-dwelling varmints. 295 00:30:15,805 --> 00:30:19,135 Just yonder. Take your jug. 296 00:30:19,635 --> 00:30:21,805 Well, I... 297 00:30:23,805 --> 00:30:25,815 I don't know. 298 00:30:42,575 --> 00:30:44,705 WOIt's right over here. 299 00:30:55,005 --> 00:30:57,175 You know any sweet-talking gals in Pittsburgh? 300 00:30:57,345 --> 00:31:00,015 No, no. Nary a one, yet. 301 00:31:00,175 --> 00:31:02,515 Well, Pop and I are hoping we'll vacation there. 302 00:31:02,685 --> 00:31:06,645 I'll be at the Duquesne House if it ain't burned down. 303 00:31:06,805 --> 00:31:13,315 Hey, there, now, you pretty girl, you sure you got a varmint in here? 304 00:31:13,525 --> 00:31:14,985 Now, you... 305 00:31:15,155 --> 00:31:16,775 WODo you hear him? Huh? 306 00:31:16,945 --> 00:31:19,405 WOHe breathes loud and fierce. 307 00:31:19,575 --> 00:31:23,785 - We keep him in this hole just yonder. You keep him in there? 308 00:31:25,875 --> 00:31:28,375 You gotta look a little closer. 309 00:31:48,055 --> 00:31:49,895 Well, he seen the varmint, Pa. 310 00:31:50,065 --> 00:31:53,025 - Well done, daughter. - I ain't so sure. 311 00:31:53,185 --> 00:31:56,565 He was hard muscled. I could feel the blade just skitter along his ribs. 312 00:31:56,735 --> 00:31:58,865 Oh, you just need more practice, that's all. 313 00:31:59,025 --> 00:32:01,405 It's a pity you ain't got the knack your ma had. 314 00:32:01,575 --> 00:32:03,575 Lord rest her soul. 315 00:32:03,745 --> 00:32:05,915 All right, men, lay it on, men. 316 00:32:06,075 --> 00:32:09,035 Come on, come on. We got more fish to fry. 317 00:32:09,205 --> 00:32:11,335 Down to the island. 318 00:33:08,095 --> 00:33:10,975 Tell Pa them settlers, rafts are coming. 319 00:33:35,415 --> 00:33:37,165 Can't I have this toilet water, Pa? 320 00:33:37,335 --> 00:33:40,295 - Genuine Parisian accent, it says. - How much is it? 321 00:33:40,465 --> 00:33:42,045 It's only 15 cents. 322 00:33:42,215 --> 00:33:44,135 Fifteen cents? Put it back. 323 00:33:44,305 --> 00:33:48,515 You're right, sir. Absolutely right. You save the pennies and dollars will grow. 324 00:33:48,675 --> 00:33:50,305 Likely you've growed many a dollar. 325 00:33:50,475 --> 00:33:54,015 Mr. Bedloe, all my life I've been striving to avoid becoming a millionaire. 326 00:33:54,185 --> 00:33:55,975 I think I've succeeded right well. 327 00:33:56,145 --> 00:33:58,775 I've got a little put away in the sock. It'll stay there. 328 00:33:58,945 --> 00:34:01,315 Well, now, them's my sentiments exactly. 329 00:34:01,485 --> 00:34:04,025 Now, you, sir. You look like a man of property. 330 00:34:04,195 --> 00:34:08,365 Now, if I was to bet, I'd say you was worth, say, a thousand dollars. 331 00:34:08,535 --> 00:34:11,535 - Pretty close to the mark? - Well, close, maybe. 332 00:35:07,175 --> 00:35:11,265 Colin, how much powder we got left? - Don't be afraid, now, don't be afraid. 333 00:35:11,425 --> 00:35:13,185 Now, there's women and children here. 334 00:35:13,345 --> 00:35:16,605 You gents wouldn't want us to have to start shooting, now, would you? 335 00:35:17,355 --> 00:35:18,855 Be of good cheer, folks. 336 00:35:19,025 --> 00:35:21,815 It's in our noble tradition that we conquer the wilderness... 337 00:35:21,985 --> 00:35:24,405 ...with nothing but our bare hands and stout hearts. 338 00:35:24,565 --> 00:35:28,485 You can build new rafts and sally forth in the spirit of your forefathers. 339 00:35:28,655 --> 00:35:30,865 Why, you pious old scoundrel. 340 00:35:31,745 --> 00:35:33,285 I'll see you burn. 341 00:35:41,125 --> 00:35:42,545 Americans can't be whipped. 342 00:35:44,795 --> 00:35:48,045 It's him. I knew he'd come back. It's him. 343 00:36:44,525 --> 00:36:48,155 Now let us pray. 344 00:36:49,365 --> 00:36:51,445 O Lord... 345 00:36:52,485 --> 00:36:55,285 ...we thank thee for our salvation. 346 00:36:55,445 --> 00:36:59,125 We commit the souls of our dead to thy gentle keeping. 347 00:36:59,745 --> 00:37:02,495 We pray for a speedy recovery of our wounded. 348 00:37:05,665 --> 00:37:08,255 And now another matter. 349 00:37:08,755 --> 00:37:10,845 O Lord... 350 00:37:11,215 --> 00:37:13,675 ...without consulting with thee... 351 00:37:13,845 --> 00:37:19,225 ...we have sent thy way some souls whose evil ways passeth all understanding. 352 00:37:19,895 --> 00:37:22,815 We ask thee humbly to receive them. 353 00:37:23,605 --> 00:37:25,565 Whether you want them or not. 354 00:37:25,735 --> 00:37:27,235 Amen. 355 00:37:48,875 --> 00:37:50,085 Now, it'll be a job... 356 00:37:50,255 --> 00:37:53,595 ...but I guess I can patch her up good enough to get to Pittsburgh. 357 00:37:54,135 --> 00:37:55,925 - Linus. - Now, Eve... 358 00:37:56,095 --> 00:37:59,185 ...let's just not talk any more about it. 359 00:37:59,345 --> 00:38:02,765 Linus, I'm telling you, you don't know your own mind. 360 00:38:02,935 --> 00:38:04,975 Well, maybe so, maybe not. 361 00:38:05,145 --> 00:38:08,565 You know, I ain't saying that you haven't been on my mind some. 362 00:38:08,735 --> 00:38:10,235 I ain't saying that. 363 00:38:10,395 --> 00:38:13,735 But I still went to see the varmint with that pirate girl. 364 00:38:13,905 --> 00:38:16,945 I'll always be going to see the varmint, Eve. 365 00:38:17,115 --> 00:38:21,115 I just ain't cut out to be a farmer or a husband. 366 00:38:22,285 --> 00:38:25,335 Linus, I ain't never bringing up the subject again... 367 00:38:25,495 --> 00:38:27,295 ...whether ever I see you or not. 368 00:38:27,455 --> 00:38:29,965 No, it's for the best. 369 00:38:30,375 --> 00:38:33,175 I wish you Godspeed, Eve. 370 00:38:33,335 --> 00:38:38,055 And I ain't said that to anybody for a long time. 371 00:39:11,715 --> 00:39:14,835 I can see rapids ahead, Pa. White water. 372 00:39:15,005 --> 00:39:16,345 Look. Look. 373 00:39:16,505 --> 00:39:18,425 Oh, we must've taken the wrong fork. 374 00:39:18,595 --> 00:39:20,975 Let's beach her on this side. 375 00:39:21,135 --> 00:39:23,475 Harvey! 376 00:39:24,055 --> 00:39:25,555 Rapids! 377 00:39:25,725 --> 00:39:28,185 Rapids ahead! Beach her! 378 00:39:28,355 --> 00:39:29,685 Beach her! 379 00:39:33,145 --> 00:39:35,195 Hold her steady. 380 00:39:40,445 --> 00:39:42,705 Rein! 381 00:39:43,035 --> 00:39:45,325 Pa, we're in the current! 382 00:39:48,955 --> 00:39:51,165 Get inside, Zeke. 383 00:39:51,335 --> 00:39:54,175 No, I don't wanna. 384 00:39:59,555 --> 00:40:02,095 Straighten her, Pa. 385 00:40:03,175 --> 00:40:05,055 Lilith! 386 00:40:24,535 --> 00:40:26,995 Hold it steady! 387 00:40:28,825 --> 00:40:31,125 I can't! 388 00:41:46,575 --> 00:41:49,495 Go on. Go on to help Pa. 389 00:41:49,665 --> 00:41:51,495 I'll get it. 390 00:42:06,965 --> 00:42:10,015 Lilith! Lilith! 391 00:42:44,715 --> 00:42:47,385 Lie down! 392 00:42:47,555 --> 00:42:49,305 Lie down! 393 00:43:25,295 --> 00:43:26,595 What happened? 394 00:43:26,755 --> 00:43:30,595 They took the wrong fork of the river and they went over the falls. 395 00:43:30,765 --> 00:43:32,845 Did you happen to hear the name of the family? 396 00:43:33,015 --> 00:43:36,645 Uh... Prescott, I think. Something like that. 397 00:43:50,735 --> 00:43:52,825 As soon as they're buried decent... 398 00:43:52,995 --> 00:43:55,955 ...I'm heading back East on the first boat that comes along. 399 00:43:56,125 --> 00:44:00,165 And if you were in your right mind, you would too. 400 00:44:29,315 --> 00:44:31,615 Oh, Linus. 401 00:45:55,735 --> 00:45:58,575 Would you walk with me a piece, Eve? 402 00:46:18,345 --> 00:46:19,515 Eve, I... 403 00:46:21,435 --> 00:46:26,725 Eve, all the time I was paddling down here I was thinking... 404 00:46:26,895 --> 00:46:30,775 ...if I found you alive, I'd... 405 00:46:31,355 --> 00:46:34,695 Would you come to Pittsburgh with me, Eve? 406 00:46:35,235 --> 00:46:37,445 Oh, Linus. 407 00:46:39,075 --> 00:46:41,285 I'm staying right here. 408 00:46:41,455 --> 00:46:44,455 I ain't moving a foot one way or the other. 409 00:46:46,035 --> 00:46:48,415 Now, would you explain that a little? 410 00:46:50,415 --> 00:46:53,585 Ma and Pa, they wanted a farm in the West... 411 00:46:53,755 --> 00:46:56,385 ...and this is as far as they got. 412 00:46:57,305 --> 00:47:00,635 Seems to me this is where the Lord wanted the farm to be. 413 00:47:00,805 --> 00:47:03,515 But your brother, Sam, he's bad hurt, and winter's coming... 414 00:47:03,685 --> 00:47:06,105 There's no sense talking about it. I'm gonna do it. 415 00:47:06,435 --> 00:47:08,815 Eve, you just ain't making much sense. 416 00:47:10,485 --> 00:47:14,485 Well, half the people that come West don't make much sense, I reckon. 417 00:47:19,445 --> 00:47:21,115 All right. 418 00:47:21,575 --> 00:47:23,325 All right. 419 00:47:24,625 --> 00:47:28,245 By golly, you're a strong-minded woman. 420 00:47:30,085 --> 00:47:34,505 I reckon I seen that varmint for the last time. 421 00:48:20,385 --> 00:48:25,135 The westward course was no smoother than that of true love. 422 00:48:25,305 --> 00:48:29,725 Not only the hard hand of nature was against it, but the impediment of war. 423 00:48:29,895 --> 00:48:33,435 Trouble over land smoldered along the Mexican border. 424 00:48:33,605 --> 00:48:38,235 Not all Americans were for war, including Congressman Abe Lincoln of Illinois. 425 00:48:38,405 --> 00:48:41,405 But a war did break out, and in the end... 426 00:48:41,575 --> 00:48:45,405 ... vast new territories came into the Union along with their rich Spanish names: 427 00:48:45,575 --> 00:48:49,495 Rio Grande, Santa Fe, Albuquerque, El Paso. 428 00:48:49,665 --> 00:48:52,625 And most glittering of all, California... 429 00:48:52,795 --> 00:48:57,505 ... named after a mythical island of pearls and gold in a 15th-century novel. 430 00:48:57,675 --> 00:49:00,505 Here, in 1848... 431 00:49:00,675 --> 00:49:04,215 ... at Sutter's Mill, a man found something he wasn't even looking for... 432 00:49:04,385 --> 00:49:05,845 ... at the bottom of a ditch. 433 00:49:06,015 --> 00:49:09,145 And the cry of his discovery was heard clear across the continent... 434 00:49:09,305 --> 00:49:11,055 ... in Boston, New York, Savannah... 435 00:49:11,225 --> 00:49:14,735 ... and across the oceans in London, Paris, Berlin. 436 00:49:14,895 --> 00:49:21,115 But nowhere was the clamor of gold heard more eagerly than in St. Louis... 437 00:49:21,275 --> 00:49:23,785 ... the busiest fur-trading center in the world... 438 00:49:23,945 --> 00:49:28,205 ... and the noisiest, bawdiest, most uppity town west of New York. 439 00:50:17,795 --> 00:50:19,415 I say there's no more than three. 440 00:50:19,795 --> 00:50:20,835 - Six. - Six? 441 00:50:21,005 --> 00:50:23,095 It's that lace that fooled you. I say three. 442 00:50:23,255 --> 00:50:27,055 Watch him. I hear Cleve's an expert on petticoats. Anyway, you can never prove it. 443 00:50:27,215 --> 00:50:29,265 We're going to be late for that poker game. 444 00:50:29,425 --> 00:50:32,225 Look, I've just stuck you for the most expensive dinner in St. Louis. 445 00:50:32,395 --> 00:50:36,355 I don't mind sticking you a bit deeper. I'll lay you a hundred it's no less than six. 446 00:50:36,525 --> 00:50:38,855 - How will you prove it? - Go backstage and find out. 447 00:50:39,025 --> 00:50:42,485 - If I go back and check with you. - Fair enough. 448 00:50:49,745 --> 00:50:51,705 Second girl. 449 00:50:55,035 --> 00:50:57,085 - Miss Prescott? Miss Prescott? - Later. 450 00:50:57,245 --> 00:50:59,585 It's rather important. 451 00:50:59,755 --> 00:51:01,335 It's always important. 452 00:51:01,505 --> 00:51:04,085 The older they are, the more important it gets. 453 00:51:04,255 --> 00:51:06,845 Miss Prescott, please. I am Hylan Seabury... 454 00:51:07,005 --> 00:51:10,095 ...attorney in the matter of Jonathan Brooks. 455 00:51:10,385 --> 00:51:12,265 He means nothing to you? 456 00:51:12,435 --> 00:51:13,725 That old goat? 457 00:51:13,895 --> 00:51:16,515 Well, you must've meant something to him, Miss Prescott. 458 00:51:16,685 --> 00:51:18,435 - Why? - You're included in his will. 459 00:51:18,605 --> 00:51:22,355 Of course, you have to make the trip to California to claim the bequest. 460 00:51:22,525 --> 00:51:24,905 Well, now, I wouldn't go to California... 461 00:51:25,065 --> 00:51:27,985 ...if John Jacob Astor left me San Francisco. 462 00:51:28,155 --> 00:51:30,745 I don't think Mr. Astor had holdings there, no. 463 00:51:30,905 --> 00:51:34,075 However, the yield from Mr. Brooks, property is not to be scorned. 464 00:51:34,245 --> 00:51:38,545 - Yield of what? - Gold, Miss Prescott. Gold. 465 00:51:38,705 --> 00:51:40,625 - Gold? - Precisely. 466 00:51:40,795 --> 00:51:46,465 You own a gold mine, Miss Prescott. It yielded $3500 the very first week. 467 00:51:46,635 --> 00:51:48,755 Gold mine? 468 00:51:51,095 --> 00:51:53,685 Well. Well, I... 469 00:51:53,845 --> 00:51:56,605 That sweet old goat. 470 00:51:59,895 --> 00:52:01,895 For heavens... 471 00:52:13,365 --> 00:52:15,115 Well. 472 00:52:15,285 --> 00:52:16,955 This is an unexpected pleasure. 473 00:52:17,125 --> 00:52:19,375 - Where's the money? - Money? 474 00:52:19,535 --> 00:52:20,625 Money? 475 00:52:20,795 --> 00:52:24,715 Oh, yes. You're referring, of course, to our little agreement. 476 00:52:25,465 --> 00:52:27,715 One hundred to start you off... 477 00:52:27,885 --> 00:52:29,675 ...and my share of the winnings. 478 00:52:31,135 --> 00:52:35,765 Well, I'm somewhat embarrassed to report that the hundred no longer exists. 479 00:52:37,805 --> 00:52:39,685 That $100, I assure you... 480 00:52:39,855 --> 00:52:44,435 ...will turn out to be the best investment you have ever made. 481 00:52:44,605 --> 00:52:46,525 I have plans, gentlemen... 482 00:52:46,695 --> 00:52:49,485 ...beyond your wildest dreams. 483 00:52:49,655 --> 00:52:53,495 I'm gonna earn you a piece of a gold mine. 484 00:52:53,825 --> 00:52:55,955 Gold mine. 485 00:52:56,325 --> 00:52:58,165 You ain't gonna earn nothing. 486 00:52:58,325 --> 00:53:01,125 You ain't gonna be nothing, you ain't gonna do nothing... 487 00:53:01,285 --> 00:53:03,545 ...unless we get that 100 back by the morning. 488 00:53:03,705 --> 00:53:06,005 Grimes, you don't mean that. 489 00:53:06,165 --> 00:53:10,005 - You're gonna kill off the golden goose. - Call it what you want, mister. 490 00:53:10,175 --> 00:53:12,095 We'll be waiting. 491 00:53:34,535 --> 00:53:39,785 Independence, Missouri, was the jump-off point for emigrants from everywhere. 492 00:53:39,955 --> 00:53:44,375 Solid, God-fearing families bound for the farmlands of Oregon... 493 00:53:44,545 --> 00:53:49,715 ... and get-rich-quick adventurers racing for the gold of California. 494 00:53:52,295 --> 00:53:54,055 Try it. 495 00:53:59,225 --> 00:54:02,055 - You got a wagon, I suppose? - I can get one. 496 00:54:02,225 --> 00:54:03,475 And a team to pull it? 497 00:54:03,645 --> 00:54:05,025 I can get everything I need. 498 00:54:05,855 --> 00:54:09,235 - You got a husband? - I'm single, Mr. Morgan. 499 00:54:09,395 --> 00:54:11,695 No traveling companion? 500 00:54:11,865 --> 00:54:15,035 - No, I'm traveling alone. - Not on my wagon train. 501 00:54:16,035 --> 00:54:18,705 Alone and single brings out the deviltry in a man. 502 00:54:18,865 --> 00:54:22,205 Gets them all worked up and they're wild enough already. 503 00:54:22,375 --> 00:54:24,745 I intend to keep to myself, Mr. Morgan. 504 00:54:25,915 --> 00:54:28,165 Oh, woman of your sort? 505 00:54:28,375 --> 00:54:33,135 One day you'd find yourself in trouble, and there'd be hell to pay just figuring out who. 506 00:54:33,295 --> 00:54:36,715 What did you say, Mr. Morgan? 507 00:54:37,015 --> 00:54:41,765 Well, now, ain't you the feisty one. I like spirit in a woman. 508 00:54:41,935 --> 00:54:46,225 Hey, you got a pretty face under that powder too. 509 00:54:46,395 --> 00:54:50,195 And a fine, sturdy body under them clothes, I wager. 510 00:54:52,275 --> 00:54:55,275 There's a woman named Clegg, Aggie Clegg. 511 00:54:55,445 --> 00:54:57,485 Why don't you go see her? 512 00:55:05,415 --> 00:55:07,205 Thanks. 513 00:55:16,175 --> 00:55:18,255 I told you, no. 514 00:55:18,425 --> 00:55:21,305 I was hoping to make this trip with a husband. 515 00:55:21,475 --> 00:55:22,885 Nearly got one last week. 516 00:55:23,305 --> 00:55:27,065 Look, I hear there's 40 men to every woman in California. 517 00:55:27,225 --> 00:55:30,815 - Miss Clegg, I'd be willing to pay you. - I don't need money. 518 00:55:30,985 --> 00:55:33,315 I need a man. 519 00:55:34,315 --> 00:55:36,445 Any man. 520 00:55:43,155 --> 00:55:45,245 Morning, ladies. 521 00:55:45,825 --> 00:55:47,915 Beautiful morning. 522 00:55:48,495 --> 00:55:52,375 Would you, by any chance, happen to be Miss Lily Prescott? 523 00:55:52,715 --> 00:55:55,135 Not unless you got a big imagination. 524 00:55:55,295 --> 00:55:57,845 Then you must be the lady in question. 525 00:55:58,005 --> 00:56:00,425 Cleve Van Valen, Miss Prescott, at your service. 526 00:56:00,595 --> 00:56:03,345 At your every command from here to California. 527 00:56:03,515 --> 00:56:04,725 Well, thank you. 528 00:56:04,885 --> 00:56:07,105 But whatever you're offering, I don't need. 529 00:56:08,435 --> 00:56:09,685 Perhaps you don't understand. 530 00:56:11,025 --> 00:56:14,105 Yes, I do. I know a tinhorn when I see one. 531 00:56:14,275 --> 00:56:15,695 Miss Prescott. 532 00:56:15,855 --> 00:56:18,905 I'm offering you an honest day's work for an honest day's pay. 533 00:56:19,075 --> 00:56:22,695 Goodbye, Mr. Van Valen. Goodbye. 534 00:56:23,745 --> 00:56:26,415 Well, it's been a pleasure to meet you, Miss Clegg. 535 00:56:26,575 --> 00:56:32,085 May I say I have never seen a woman with more beautiful hair. 536 00:56:32,255 --> 00:56:34,375 What a prize catch it'll make... 537 00:56:34,545 --> 00:56:37,335 ...hanging from the waist of an Indian. 538 00:56:37,715 --> 00:56:42,385 Beauty alone in the wilderness, and who's to protect you? 539 00:56:42,555 --> 00:56:43,635 No one. 540 00:56:43,805 --> 00:56:48,935 Not one person won't be looking after himself. 541 00:56:50,725 --> 00:56:52,315 Well... 542 00:56:54,275 --> 00:56:57,985 Good day, ladies. Good day. 543 00:57:01,825 --> 00:57:05,075 Nobody ever said that to me before. 544 00:57:05,245 --> 00:57:07,035 What? 545 00:57:07,365 --> 00:57:11,245 That I had such... Such beautiful hair. 546 00:57:14,085 --> 00:57:16,255 You know something? 547 00:57:16,415 --> 00:57:20,925 I got a hunch you're gonna draw men like fish to the bait. 548 00:57:21,095 --> 00:57:25,015 Maybe I can catch one of them while they swim by. 549 00:57:25,765 --> 00:57:28,225 You got yourself a partner. 550 00:57:28,385 --> 00:57:29,805 Thank you. 551 00:57:31,435 --> 00:57:33,355 How's it, men? 552 00:57:33,815 --> 00:57:37,605 It's all clear through here. Look for a little mudhole up through the next pocket. 553 00:57:37,775 --> 00:57:39,775 How far? Oh, maybe half a quarter. 554 00:57:39,945 --> 00:57:42,945 Well, thanks. Looks a little higher up on that ridge. 555 00:57:43,115 --> 00:57:46,995 There's a water hole up there about half a mile. Let's head for it. 556 00:57:54,335 --> 00:57:57,045 Water hole about a half a mile ahead. 557 00:58:01,135 --> 00:58:03,465 Hey, you're driving. 558 00:58:03,885 --> 00:58:06,715 I was raised on a farm. 559 00:58:09,935 --> 00:58:11,595 Water hole about a half a mile ahead. 560 00:58:50,095 --> 00:58:51,265 Hey, Aggie? 561 00:58:52,845 --> 00:58:55,765 - Can you use these? Yeah, sure. 562 00:58:55,935 --> 00:58:57,775 Thanks. 563 00:59:10,535 --> 00:59:12,035 Ladies. 564 00:59:21,415 --> 00:59:23,295 At your service. 565 00:59:23,465 --> 00:59:25,045 I thought we'd gotten rid of you. 566 00:59:25,215 --> 00:59:28,965 Well, I just couldn't bear to think of you two making this trip without my help. 567 00:59:29,135 --> 00:59:33,015 If I was to hear later on that something happened to you, I'd never forgive myself. 568 00:59:33,185 --> 00:59:34,645 You came 100 miles alone? 569 00:59:34,805 --> 00:59:39,315 Well, I had no way of counting the miles, Mr. Morgan, but I'll take your word for it. 570 00:59:39,475 --> 00:59:41,735 Well, you've got another 100, mister. Going back. 571 00:59:41,895 --> 00:59:45,065 I told you, when a wagon breaks down, I want men who can fix it... 572 00:59:45,235 --> 00:59:46,985 ...not bet how long it'll take. 573 00:59:47,155 --> 00:59:48,825 You don't mean you'll turn me out? 574 00:59:48,985 --> 00:59:51,575 Pass me adrift at the mercy of savage Indians? 575 00:59:51,745 --> 00:59:53,915 If you don't get moving, I'll cast you adrift... 576 00:59:54,075 --> 00:59:56,875 Uh-uh-uh. I appeal to your sporting instinct, sir. 577 00:59:57,035 --> 01:00:00,335 I'm prepared to wager you that I stay with this train. 578 01:00:00,505 --> 01:00:03,415 - Well, you got a wager. - Wait a minute, wait a minute. 579 01:00:03,585 --> 01:00:05,425 The fact is, I hired this man. 580 01:00:05,585 --> 01:00:08,045 We'll put up his stake. 581 01:00:10,255 --> 01:00:12,095 Is that right, Miss Prescott? 582 01:00:12,265 --> 01:00:14,805 If Miss Clegg says so. 583 01:00:25,485 --> 01:00:27,195 Ma'am... 584 01:00:27,695 --> 01:00:29,445 ...I'll be forever grateful. 585 01:00:33,195 --> 01:00:36,495 Now, I'll unpack my gear. 586 01:00:39,455 --> 01:00:42,125 Agatha, have you gone crazy? 587 01:00:42,295 --> 01:00:45,295 He says he's a man wanting to do an honest day's work. 588 01:00:46,465 --> 01:00:49,635 And he'll do it. I can promise you that. 589 01:00:50,505 --> 01:00:53,595 Hey, you men on that last wagon, keep up that slack. 590 01:00:53,765 --> 01:00:55,555 Keep it up. 591 01:00:55,975 --> 01:00:59,395 Get that team moving. Keep them moving there. 592 01:01:01,975 --> 01:01:04,735 Don't let those lines sag. 593 01:01:05,945 --> 01:01:08,355 Keep them up. Keep them up. 594 01:01:12,025 --> 01:01:14,535 Keep those teams moving. 595 01:01:16,365 --> 01:01:18,415 Keep them moving. 596 01:01:19,125 --> 01:01:21,915 Don't let those lines sag. 597 01:01:22,335 --> 01:01:25,545 You, on that middle team, keep them moving. 598 01:01:35,515 --> 01:01:37,135 Get in there. Over here, Pa. 599 01:01:37,305 --> 01:01:39,055 Get in there. 600 01:01:39,975 --> 01:01:43,685 Get in there. Get in there, mule. 601 01:02:17,055 --> 01:02:21,475 I'm just overwhelmed by all this attention, Miss Prescott. 602 01:02:28,895 --> 01:02:30,985 I want to confess... 603 01:02:31,155 --> 01:02:36,075 ...I have lied about why I wanted to work for you. 604 01:02:36,235 --> 01:02:37,945 I know. 605 01:02:38,905 --> 01:02:42,495 The real reason is, of course, that I'm in love with you. 606 01:02:42,665 --> 01:02:43,995 No. 607 01:02:44,165 --> 01:02:45,455 It's the truth. 608 01:02:45,625 --> 01:02:51,465 From the first moment I saw you, I've known that I couldn't live without you. 609 01:02:52,215 --> 01:02:57,265 Well, I'd hate to be the cause of your death, Mr. Van Valen. 610 01:02:57,425 --> 01:02:59,555 I don't speak lightly, Miss Prescott. 611 01:02:59,725 --> 01:03:04,015 I'm prepared to assume the responsibilities of a faithful husband. 612 01:03:04,185 --> 01:03:07,475 Oh, and are you ready to assume the responsibilities... 613 01:03:07,645 --> 01:03:10,065 ...of my property too, Mr. Van Valen? 614 01:03:11,105 --> 01:03:12,985 Really? 615 01:03:13,155 --> 01:03:14,775 What kind of property? 616 01:03:15,905 --> 01:03:17,945 Gold, Mr. Van Valen. 617 01:03:18,115 --> 01:03:21,205 Gold by the ton, from what I understand. 618 01:03:21,365 --> 01:03:25,375 Bright, yellow, shiny gold. 619 01:03:26,785 --> 01:03:30,125 Why, I had no idea. 620 01:03:31,465 --> 01:03:34,675 - I'm sure you hadn't. - Miss Prescott, I really mean... 621 01:03:34,835 --> 01:03:39,715 Here comes Agatha. If you must propose to somebody... 622 01:03:39,885 --> 01:03:42,515 ...I suggest you get on your knees to her. 623 01:03:42,685 --> 01:03:46,225 Besides, she has beautiful hair. 624 01:03:47,645 --> 01:03:49,525 Look at them. 625 01:03:49,685 --> 01:03:52,525 Think they was getting ready to bury somebody. 626 01:03:52,695 --> 01:03:55,525 Ain't we worn down enough as it is? 627 01:03:55,695 --> 01:03:59,285 Well, let's wake them up. 628 01:04:02,325 --> 01:04:03,825 Listen, everybody. 629 01:05:23,195 --> 01:05:26,495 That's the spirit! That's the way to feel! 630 01:05:35,255 --> 01:05:37,965 Oh, hiya, Mr. Morgan! 631 01:05:50,805 --> 01:05:53,435 Aggie. For lunch. 632 01:05:53,605 --> 01:05:57,025 Thanks. Nice nest of fish. 633 01:06:04,325 --> 01:06:06,655 What is it, Mr. Morgan? 634 01:06:06,905 --> 01:06:09,785 Miss Prescott, I've been thinking. 635 01:06:10,785 --> 01:06:12,455 Oh? 636 01:06:14,495 --> 01:06:17,965 Wet or dry, you're the handsomest woman I ever did see. 637 01:06:18,125 --> 01:06:20,795 Spirit and a fine, sturdy body. 638 01:06:21,135 --> 01:06:23,635 It's a noble combination, Miss Prescott. 639 01:06:23,795 --> 01:06:27,975 Why, for you, childbearing would come as easy as rolling off a log. 640 01:06:29,935 --> 01:06:33,725 Well, I think I'd rather roll off a log, Mr. Morgan. 641 01:06:34,475 --> 01:06:36,975 Ma'am, I'm telling you, you got the build for it. 642 01:06:37,775 --> 01:06:40,195 I want you for my wife. 643 01:06:40,485 --> 01:06:43,115 I've got a cattle ranch just below the Merced. 644 01:06:43,945 --> 01:06:46,405 I'll be settling down there, fit and proper. 645 01:06:47,945 --> 01:06:50,955 I'm sure you're very fit and proper, Mr. Morgan. 646 01:06:51,665 --> 01:06:53,205 Well, then... 647 01:06:53,375 --> 01:06:56,245 ...you just couldn't do no better than marrying me. 648 01:06:56,625 --> 01:07:00,165 Why, we'd have ourselves a fine family in no time at all. 649 01:07:01,545 --> 01:07:03,795 I believe that. 650 01:07:04,715 --> 01:07:06,595 I'm sorry, Mr. Morgan... 651 01:07:07,765 --> 01:07:09,475 ...but I can't accept your proposal. 652 01:07:09,635 --> 01:07:11,185 Why not? 653 01:07:11,935 --> 01:07:16,265 Well, a woman likes to hear something a little more inviting. 654 01:07:17,525 --> 01:07:20,525 Well, ain't that what I've been doing? Inviting you? 655 01:07:21,145 --> 01:07:23,315 Inviting you to share my life, Miss Prescott. 656 01:07:26,735 --> 01:07:29,325 I'm sorry, Mr. Morgan. 657 01:07:30,865 --> 01:07:32,955 It's something else, ain't it? 658 01:07:33,915 --> 01:07:36,205 Must be something else nagging at you. 659 01:07:37,285 --> 01:07:39,125 Well... 660 01:07:39,755 --> 01:07:42,585 ...I don't aim to let it stop me, Miss Prescott. 661 01:07:43,875 --> 01:07:45,675 You can count on that. 662 01:07:45,845 --> 01:07:47,925 What did he want? 663 01:07:49,055 --> 01:07:50,925 Children. 664 01:07:51,345 --> 01:07:52,885 Children? 665 01:07:53,055 --> 01:07:55,435 Well, I'll be... 666 01:07:55,595 --> 01:07:58,895 Why didn't he come shopping at the right store? 667 01:08:41,975 --> 01:08:44,485 - I'll take a look. - Well. 668 01:08:44,645 --> 01:08:46,815 Now, gentlemen, are we pikers? 669 01:08:46,985 --> 01:08:50,025 I'm gonna see and I'm gonna raise this fine pistol... 670 01:08:50,195 --> 01:08:53,075 ...London-made and loaded for bear. 671 01:08:53,365 --> 01:08:55,955 I'll take part of that bet. 672 01:09:02,545 --> 01:09:05,585 I told you I wouldn't stand for you fleecing any... 673 01:09:08,635 --> 01:09:09,715 Cheyennes. 674 01:09:10,965 --> 01:09:13,385 There's too many to fight. We'll have to run for it. 675 01:09:13,555 --> 01:09:15,135 You can't outrun them with wagons. 676 01:09:15,305 --> 01:09:17,515 The minute you get moving, cut your teams loose. 677 01:09:17,685 --> 01:09:19,605 - Have you gone crazy? - Go on, get moving. 678 01:09:19,765 --> 01:09:21,815 Chances are they want our stock more than us. 679 01:09:21,975 --> 01:09:24,895 Now, you're a gambler, ain't you? All right, let's get moving. 680 01:09:41,835 --> 01:09:44,045 Keep them closed up there. 681 01:09:55,425 --> 01:09:57,765 I don't know how to unhook them. 682 01:11:02,075 --> 01:11:03,745 Cleve, watch out! 683 01:11:38,615 --> 01:11:39,695 Cleve! 684 01:12:05,935 --> 01:12:08,645 Joe, pick me up. 685 01:12:55,025 --> 01:12:57,155 We'll be moving at daybreak. 686 01:12:57,605 --> 01:13:00,485 I'll take a few men, see if we can find him. 687 01:13:00,655 --> 01:13:03,245 Give him a decent, Christian burial. 688 01:13:10,835 --> 01:13:13,915 Someone's coming! Someone's coming! 689 01:13:57,755 --> 01:14:01,755 Well, I can let you have this rig for a dollar a day, and I'll give you a good team. 690 01:14:01,925 --> 01:14:03,965 - Pick it up in the morning. - That'll be fine. 691 01:14:04,135 --> 01:14:06,265 Could you tell me the way to the Brooks claim? 692 01:14:06,425 --> 01:14:08,885 Well, the claims are down by the river. 693 01:14:09,055 --> 01:14:12,805 - Which road should I take? - Only one road. Along the river. 694 01:14:12,975 --> 01:14:14,525 - Thank you. - Sure welcome. 695 01:14:29,075 --> 01:14:31,455 We're looking for a Mr. Huggins. 696 01:14:31,625 --> 01:14:33,495 You found him. 697 01:14:38,125 --> 01:14:40,965 This is Miss Lilith Prescott. 698 01:14:41,125 --> 01:14:42,385 I figured. 699 01:14:42,545 --> 01:14:44,805 They told me you was a real looker. 700 01:14:44,965 --> 01:14:49,225 Yup. It's all here for you. Just the way Mr. Brooks staked it out. 701 01:14:49,385 --> 01:14:51,135 Must've had 20 men working on it. 702 01:14:51,305 --> 01:14:54,145 Well, where are they now? Who's digging the gold? 703 01:14:54,515 --> 01:14:59,145 Gold? I ain't never seen a better grade since I come here with Millie. 704 01:14:59,525 --> 01:15:01,105 It was just a pocket, though. 705 01:15:01,275 --> 01:15:04,575 The whole shebang, nothing but a pocket. 706 01:15:04,735 --> 01:15:08,405 Oh, we cleared 4200 before it played out. 707 01:15:08,575 --> 01:15:10,785 Now, about that 4200... 708 01:15:10,955 --> 01:15:13,455 Mr. Brooks, he spent three before his heart give out. 709 01:15:13,625 --> 01:15:16,495 I put up 600 for a brass-handled casket. 710 01:15:16,665 --> 01:15:20,295 I figure the rest you owe me for sitting on your claim. 711 01:15:24,005 --> 01:15:27,175 Oh, miss, I mean, that's only fair, ain't it? 712 01:15:27,345 --> 01:15:29,555 I mean, wouldn't you...? 713 01:15:36,185 --> 01:15:38,355 Funny pair, all right. 714 01:16:00,415 --> 01:16:03,175 How about you boys? Come and see the brand-new attraction. 715 01:16:03,335 --> 01:16:06,045 It's exciting and sensational. Step right in, gentlemen. 716 01:17:22,795 --> 01:17:24,295 Miss Prescott? 717 01:17:24,455 --> 01:17:25,875 Hello, Mr. Morgan. 718 01:17:26,045 --> 01:17:30,595 I'd invite you in, but it's a little cramped. 719 01:17:42,225 --> 01:17:44,395 This is no life for a fine woman like you. 720 01:17:48,065 --> 01:17:51,065 I heard your mine was played out. 721 01:17:52,075 --> 01:17:54,115 But where's your fancy friend? 722 01:17:54,285 --> 01:17:56,075 Cleve? 723 01:17:56,655 --> 01:18:00,125 Last I heard, he was in Hangtown. 724 01:18:00,995 --> 01:18:03,835 You mean that no-good went off and left you? 725 01:18:06,505 --> 01:18:08,675 He went off and left me. 726 01:18:10,675 --> 01:18:13,465 But I don't agree that he's no good. 727 01:18:14,095 --> 01:18:16,345 Cleve is Cleve, that's all. 728 01:18:19,555 --> 01:18:22,685 You're a perplexing woman, Miss Prescott. 729 01:18:23,355 --> 01:18:25,815 When a skunk needs killing... 730 01:18:26,145 --> 01:18:29,025 ...well, it ain't enough just to say a skunk's a skunk. 731 01:18:29,195 --> 01:18:30,945 Mr. Morgan... 732 01:18:31,565 --> 01:18:35,075 ...all my life I've wanted to marry a rich husband. 733 01:18:35,865 --> 01:18:39,535 Can I blame Cleve for wanting to marry a rich wife? 734 01:18:41,415 --> 01:18:44,625 Both of us may have been born for the poorhouse... 735 01:18:45,875 --> 01:18:48,415 ...but we're not the kind to like it. 736 01:18:49,665 --> 01:18:52,675 Do you believe all this you've been saying, or is it just words? 737 01:18:52,835 --> 01:18:53,965 Now, tell me the truth. 738 01:18:57,715 --> 01:18:59,635 The truth is... 739 01:18:59,805 --> 01:19:03,895 ...Cleve and I couldn't live alone just on love. 740 01:19:04,055 --> 01:19:05,645 Not for five minutes. 741 01:19:06,265 --> 01:19:11,775 Then you've answered the question I've been asking for better than 2000 miles. 742 01:19:12,905 --> 01:19:15,235 I got the biggest ranch you ever did see. 743 01:19:15,405 --> 01:19:18,325 You can't ride across it in a day. 744 01:19:18,825 --> 01:19:21,915 That land's gonna mean money sooner than you think. 745 01:19:23,535 --> 01:19:25,835 You want a rich husband... 746 01:19:27,125 --> 01:19:28,375 ...you're looking at him. 747 01:19:36,345 --> 01:19:39,765 There ain't a blessed thing you have to do except mind the kids. 748 01:19:43,095 --> 01:19:44,975 I'm sorry. 749 01:19:46,265 --> 01:19:48,225 Not now. 750 01:19:48,525 --> 01:19:50,185 Not ever. 751 01:19:57,525 --> 01:19:59,575 What a waste. 752 01:20:02,205 --> 01:20:04,825 Someone put together like you. 753 01:20:10,915 --> 01:20:12,585 Aggie. 754 01:20:16,135 --> 01:20:20,805 Those who struck it rich wanted all the pleasures that money could buy. 755 01:20:20,965 --> 01:20:23,305 And there were plenty to sell to them. 756 01:20:23,475 --> 01:20:27,895 Even the Sacramento riverboats took on luxury goods. 757 01:20:50,705 --> 01:20:52,625 I'll see it. 758 01:20:54,215 --> 01:20:56,085 It's up to you. 759 01:20:57,085 --> 01:20:58,715 Betting? 760 01:21:01,885 --> 01:21:03,925 What's the matter with you? 761 01:21:05,435 --> 01:21:07,145 - I'm checking out. - Checking out? 762 01:21:07,305 --> 01:21:09,185 What's the matter with him? 763 01:22:39,275 --> 01:22:42,275 Lily, I got to talk to you. 764 01:22:45,235 --> 01:22:48,455 I found myself throwing in a winning hand. 765 01:22:48,615 --> 01:22:51,825 Well, I just never thought I'd do that for any girl. 766 01:22:51,995 --> 01:22:53,625 Lily. 767 01:22:54,785 --> 01:22:57,955 How'd you like to hook up with a no-good gambler? 768 01:23:02,795 --> 01:23:06,005 Oh, hon, we are on our way. I got $1200 right here. 769 01:23:06,175 --> 01:23:08,515 - What'll we do, open a gambling house? - No. 770 01:23:09,175 --> 01:23:11,385 A married man should spend his evenings at home. 771 01:23:11,555 --> 01:23:13,725 Then we'll open a music hall in San Francisco. 772 01:23:13,895 --> 01:23:15,395 - No. - I can still sing and dance. 773 01:23:15,565 --> 01:23:18,525 No. A married woman should spend her evenings at home. 774 01:23:18,685 --> 01:23:22,775 - But we can't sit at home on $1200 for... - Lily. 775 01:23:22,945 --> 01:23:25,365 Have you seen San Francisco? 776 01:23:25,525 --> 01:23:29,195 It's ugly, and it's small, and it's full of fleas. 777 01:23:29,365 --> 01:23:31,455 And it burns down about every five minutes... 778 01:23:31,615 --> 01:23:36,495 ...but each time they keep on rebuilding it a little bigger and better than before. 779 01:23:36,665 --> 01:23:40,665 It's alive and kicking and nothing can stop it. 780 01:23:40,835 --> 01:23:43,795 And it makes you wanna build something too. 781 01:23:44,085 --> 01:23:45,925 A railroad. 782 01:23:46,095 --> 01:23:48,215 A steamship line. 783 01:23:48,385 --> 01:23:50,975 Something to help the baby grow. 784 01:23:51,135 --> 01:23:53,645 Cleve, on $1200? 785 01:23:53,805 --> 01:23:57,355 We could start out with a wagon or a rowboat. 786 01:23:57,515 --> 01:24:00,815 With the help of the devil, I'll bet we make it. 787 01:29:43,575 --> 01:29:48,495 Young America was not only a union of East and West. 788 01:29:48,665 --> 01:29:51,285 There were North and South too. 789 01:29:51,455 --> 01:29:54,835 And between them, the bonds were weakening. 790 01:29:55,005 --> 01:29:58,255 Mr. Lincoln, now retired from Congress and practicing law... 791 01:29:58,425 --> 01:30:00,715 ... realized that the South would fight... 792 01:30:00,885 --> 01:30:05,055 ... to mold the new and uncommitted territories to its own image. 793 01:30:05,305 --> 01:30:07,685 Still two years from the presidency... 794 01:30:07,845 --> 01:30:11,355 ... he pleaded that the free West be allowed to remain free... 795 01:30:11,515 --> 01:30:14,725 ... and warned of the hazards of a house divided against itself. 796 01:30:15,605 --> 01:30:19,565 But the South, seeing its power and influence wane... 797 01:30:19,735 --> 01:30:24,365 ... struggled against the inevitable in dozens of Western towns. 798 01:30:24,535 --> 01:30:29,865 And slowly, the bitter seeds of civil war took root. 799 01:31:06,445 --> 01:31:08,405 Howdy, Ms. Rawlings. 800 01:31:11,325 --> 01:31:13,785 Whoa, Rosebud, whoa. 801 01:31:14,665 --> 01:31:18,505 Say, Mr. Peterson, what's that suit you got on? 802 01:31:18,665 --> 01:31:22,835 Uniform, Mrs. Rawlings. A uniform. 803 01:31:23,005 --> 01:31:25,805 Our militia company was sworn in... 804 01:31:25,965 --> 01:31:29,765 ...and I'm Corporal Peterson now, Ohio Volunteers. 805 01:31:30,305 --> 01:31:32,975 You won't be seeing me for a spell. 806 01:31:33,555 --> 01:31:37,355 Hey, I got a letter for you, from way out in California. 807 01:31:37,525 --> 01:31:40,275 It must be from my sister, Lilith. 808 01:31:44,315 --> 01:31:46,485 "Dear Eve..." 809 01:31:50,955 --> 01:31:53,455 Mr. Peterson, could you wait a minute? 810 01:31:53,615 --> 01:31:55,535 I wanna answer this right away. 811 01:31:55,995 --> 01:31:57,455 Zeb? 812 01:31:57,625 --> 01:31:59,455 Zeb, come on down here. 813 01:31:59,625 --> 01:32:03,675 Well, we was hoping that Zeb might be going with us. 814 01:32:03,835 --> 01:32:06,885 His pa went when the first bugle blew. 815 01:32:07,045 --> 01:32:08,255 Ain't one enough? 816 01:32:09,715 --> 01:32:11,135 Hi, corporal. 817 01:32:13,225 --> 01:32:16,185 Jeremiah, get Mr. Peterson some buttermilk. 818 01:32:16,355 --> 01:32:18,645 Buttermilk. 819 01:32:29,575 --> 01:32:31,405 It's from your aunt Lilith. 820 01:32:31,575 --> 01:32:35,785 She says there ain't no war out in California and they don't expect there'll be one. 821 01:32:36,875 --> 01:32:38,835 "Business is brisk. 822 01:32:38,995 --> 01:32:42,505 Many opportunities for an energetic young man." 823 01:32:42,665 --> 01:32:45,925 There's talk of building a railroad east. 824 01:32:46,085 --> 01:32:49,135 "Cleve has hopes of getting in on the ground floor. 825 01:32:49,965 --> 01:32:52,555 We would welcome Zeb if he wants to come." 826 01:32:52,725 --> 01:32:56,645 Ma, did you write her about me? 827 01:32:57,265 --> 01:33:00,225 - Not exactly. - Now, did you? 828 01:33:00,395 --> 01:33:04,105 I told her you didn't like farming any better than your pa did. 829 01:33:04,275 --> 01:33:07,275 Ma, you got the wrong idea about this war. 830 01:33:07,445 --> 01:33:10,195 It ain't gonna be so bad, is it, corporal? 831 01:33:10,365 --> 01:33:12,325 You know Pa's having the time of his life. 832 01:33:12,495 --> 01:33:15,285 Now, Ms. Rawlings, I got it from the captain himself... 833 01:33:15,455 --> 01:33:18,915 ...that we ain't gonna be gone no time at all. 834 01:33:20,665 --> 01:33:23,085 Pa left it up to you whether I go or not. 835 01:33:23,255 --> 01:33:24,875 But you know what he really felt. 836 01:33:25,045 --> 01:33:28,835 Ms. Rawlings, there ain't much glory in tromping behind a plow. 837 01:33:29,925 --> 01:33:33,595 Reckon there's no hurry in answering this letter. 838 01:33:34,135 --> 01:33:36,095 Thank you for waiting. 839 01:33:38,345 --> 01:33:40,265 You mean I can go? 840 01:33:41,935 --> 01:33:44,605 Oh, there'll be things to do. 841 01:33:46,235 --> 01:33:47,815 Ma... 842 01:33:49,775 --> 01:33:54,325 Gotta get your underwear washed and your socks darned. 843 01:33:56,495 --> 01:33:59,495 Do they give you one of them suits? 844 01:33:59,665 --> 01:34:02,415 One of them uniforms? 845 01:34:02,875 --> 01:34:04,955 I reckon. 846 01:34:06,295 --> 01:34:09,005 Might not give you no shirts, though. 847 01:34:09,175 --> 01:34:12,045 Take that one off, I'll wash it for you. 848 01:34:12,595 --> 01:34:15,635 I got the others washed, they aren't ironed yet. 849 01:34:16,845 --> 01:34:18,515 Mother, I... 850 01:34:21,685 --> 01:34:23,725 Why'd you call me that? 851 01:34:23,895 --> 01:34:26,565 It's always been "Ma" before. 852 01:34:28,945 --> 01:34:30,655 I don't know. 853 01:34:31,195 --> 01:34:33,235 All of a sudden... 854 01:34:33,735 --> 01:34:37,075 ..."Ma" didn't seem enough somehow. 855 01:34:55,635 --> 01:34:58,055 Hey, cowpoke! 856 01:35:51,065 --> 01:35:53,445 Go on back, dog! 857 01:35:54,025 --> 01:35:55,735 Go on! 858 01:36:18,805 --> 01:36:21,135 What could I do, Pa? 859 01:36:21,305 --> 01:36:23,725 He's Linus, boy. 860 01:36:26,305 --> 01:36:29,275 Always was more Linus, blood. 861 01:36:32,315 --> 01:36:35,405 I guess that's why I love him so much. 862 01:36:40,615 --> 01:36:43,455 But you've gotta help me pray, Pa. 863 01:36:48,165 --> 01:36:50,165 Help me pray. 864 01:37:27,995 --> 01:37:29,165 Ohio. 865 01:37:29,335 --> 01:37:32,205 Battery B, Ohio! 866 01:37:32,375 --> 01:37:34,295 - Let's go! On the double, come on! 867 01:37:34,465 --> 01:37:38,715 Anybody here from the 12th Michigan? 868 01:37:38,885 --> 01:37:42,465 Thirty-sixth Indiana. 869 01:37:44,885 --> 01:37:48,845 Evening of April 6th, 1862. 870 01:37:49,055 --> 01:37:52,185 The guns that had roared all day fell silent... 871 01:37:52,355 --> 01:37:57,945 ... around a little church called the Shiloh Meeting House. 872 01:37:58,105 --> 01:38:01,985 Many a man had met his God that Sunday... 873 01:38:02,235 --> 01:38:03,825 ... but not in church. 874 01:38:12,285 --> 01:38:14,205 You wasted your time, men. He's dead. 875 01:38:14,375 --> 01:38:18,625 - But, doc, this here is Captain Rawlings. - Captain Linus Rawlings. 876 01:38:18,795 --> 01:38:21,675 - Take him out. - Keep moving, men. 877 01:38:30,225 --> 01:38:33,895 - Why can't you look where you're going? - I'm sorry, soldier. 878 01:38:34,065 --> 01:38:35,815 Watch it. 879 01:38:42,615 --> 01:38:44,825 Saw. Brandy. 880 01:38:44,985 --> 01:38:46,155 Chloroform. 881 01:38:47,405 --> 01:38:50,575 Get it all down. Come on, all of it. 882 01:38:52,415 --> 01:38:55,085 Come on, we're just in the way here. 883 01:38:59,425 --> 01:39:04,345 It had been the bloodiest day of the war on the Western front. 884 01:39:04,635 --> 01:39:10,225 In the morning, it had looked like a Confederate victory, but by nightfall... 885 01:39:10,385 --> 01:39:15,145 ... no man cared to use the words "win" or "lose." 886 01:39:16,855 --> 01:39:19,235 After Shiloh... 887 01:39:20,065 --> 01:39:22,945 ... the South never smiled. 888 01:39:36,955 --> 01:39:38,915 - You tasted that water yet? - No. 889 01:39:39,085 --> 01:39:40,965 Well, try it. 890 01:39:45,925 --> 01:39:47,925 - Tastes funny, huh? - Yeah. 891 01:39:48,095 --> 01:39:50,805 I seen it before sundown. It was pink. 892 01:39:50,975 --> 01:39:53,475 Pinker than sassafras tea. 893 01:39:53,645 --> 01:39:54,765 You mean...? 894 01:39:54,935 --> 01:39:57,935 It don't seem fitting a man should have to drink water like that. 895 01:39:58,105 --> 01:40:01,695 Don't seem fitting a man should have to do any of the things we've done today. 896 01:40:01,855 --> 01:40:04,655 Did you kill anybody? 897 01:40:04,815 --> 01:40:06,985 I don't think so. 898 01:40:07,365 --> 01:40:10,035 I got knocked dizzy right off. 899 01:40:10,865 --> 01:40:15,165 And when I come to, found my rifle, it was busted. 900 01:40:16,415 --> 01:40:21,125 And then some more soldiers come along and tried to stick me in the arm. 901 01:40:22,875 --> 01:40:25,675 All the rest is mixed up after that. 902 01:40:25,835 --> 01:40:30,015 Well, I ain't killed nobody, neither. And I don't want to. 903 01:40:31,095 --> 01:40:34,475 - Hey, where you from? - Ohio. 904 01:40:34,645 --> 01:40:38,435 This fool war started in the East. What's us Westerners doing in it? 905 01:40:38,605 --> 01:40:41,815 I don't rightly know anymore. 906 01:40:46,065 --> 01:40:48,615 It ain't quite what I expected. 907 01:40:50,405 --> 01:40:55,415 There ain't much glory looking at a man with his guts hanging out. 908 01:40:58,035 --> 01:41:00,875 - Where are you from? - Texas. 909 01:41:02,375 --> 01:41:03,965 Say... 910 01:41:04,295 --> 01:41:06,255 You ain't a Reb, are you? 911 01:41:06,425 --> 01:41:11,135 Well, I was this morning. Tonight, I ain't so sure. 912 01:41:11,595 --> 01:41:15,435 Seems like I ought to be shooting you. 913 01:41:16,265 --> 01:41:19,515 Well, you got anything to shoot with? 914 01:41:21,275 --> 01:41:22,895 No. 915 01:41:23,065 --> 01:41:25,565 All I got's this bayonet. 916 01:41:26,065 --> 01:41:28,235 I got a pistol. 917 01:41:29,115 --> 01:41:32,155 I took it off a dead officer. 918 01:41:34,955 --> 01:41:37,915 Hey, why don't we skedaddle out of here? 919 01:41:38,625 --> 01:41:40,705 - You mean desert? - I mean, why don't...? 920 01:41:40,875 --> 01:41:44,455 Just leave this here war to the folks who'd want it. 921 01:41:49,595 --> 01:41:53,595 They say there ain't no war out in California. 922 01:41:54,805 --> 01:41:57,515 Get that battery over here. 923 01:41:59,895 --> 01:42:04,895 Stragglers, join your regiment. Stragglers. Hey, you! 924 01:42:13,445 --> 01:42:16,785 I'm planning to move Rousseau's brigade into this area. 925 01:42:17,455 --> 01:42:22,125 Hidden battery, placed well before dawn. Do you approve? 926 01:42:22,285 --> 01:42:25,295 I'll approve any dispositions you wanna make. 927 01:42:25,455 --> 01:42:29,635 If you hadn't held the flank today, we'd have been whipped for fair. 928 01:42:30,175 --> 01:42:34,555 Sherman, let's sit down a minute. There's something I wanna say to you. 929 01:42:36,265 --> 01:42:38,185 Lantern. 930 01:42:43,815 --> 01:42:45,975 You may find yourself in command here. 931 01:42:46,145 --> 01:42:47,235 Why? 932 01:42:47,855 --> 01:42:53,775 I've seen some of the dispatches the newspaper correspondents have filed today. 933 01:42:53,945 --> 01:42:57,075 They're saying I was taken by surprise this morning. 934 01:42:57,245 --> 01:42:59,915 You weren't taken by surprise. 935 01:43:00,075 --> 01:43:01,325 I was. 936 01:43:01,495 --> 01:43:03,245 No matter. 937 01:43:03,625 --> 01:43:04,745 They're saying... 938 01:43:06,545 --> 01:43:09,215 ...I was drunk again last night. 939 01:43:11,925 --> 01:43:13,595 Were you? 940 01:43:16,005 --> 01:43:17,515 No. 941 01:43:18,175 --> 01:43:21,135 But you can't fight front and rear. 942 01:43:21,305 --> 01:43:23,555 Win or lose, tomorrow... 943 01:43:24,515 --> 01:43:26,185 ...I intend to resign. 944 01:43:27,895 --> 01:43:30,565 Because of the newspapers? 945 01:43:32,565 --> 01:43:35,695 Because of a general lack of confidence in me. 946 01:43:35,865 --> 01:43:38,995 Oh, don't you think I've ever felt like that? 947 01:43:39,155 --> 01:43:42,745 A month ago they were saying I was crazy. Insane. 948 01:43:42,915 --> 01:43:47,375 Now they're calling me a hero. A hero or crazy, I'm the same man. 949 01:43:47,545 --> 01:43:49,915 It doesn't matter what the people think. 950 01:43:50,085 --> 01:43:51,675 It's what you think, Grant. 951 01:43:54,795 --> 01:43:56,805 You mean that's Grant? 952 01:43:58,765 --> 01:44:00,225 I reckon. 953 01:44:00,385 --> 01:44:02,555 General Grant. 954 01:44:02,725 --> 01:44:06,265 You know this war's gonna be won in the West, and how to win it. 955 01:44:06,435 --> 01:44:08,975 Everything you've done proves it. 956 01:44:09,645 --> 01:44:14,865 And I say that a man has the right to resign only if he's wrong. 957 01:44:15,155 --> 01:44:17,155 Not if he's right. 958 01:44:18,735 --> 01:44:23,365 I guess I never thought of it that way. 959 01:44:24,285 --> 01:44:25,495 I'll think it over. 960 01:44:26,415 --> 01:44:27,915 What is there to think about? 961 01:44:28,085 --> 01:44:32,295 The Army's better off with you than without you. That's the test. 962 01:44:35,965 --> 01:44:37,675 All right. 963 01:44:38,095 --> 01:44:39,255 Thanks. 964 01:44:41,135 --> 01:44:44,055 There's a lot to do before morning, Sherman. 965 01:44:44,225 --> 01:44:45,265 What are you doing? 966 01:45:03,905 --> 01:45:06,245 Why did you make me do that? 967 01:45:54,375 --> 01:45:56,085 Fire. 968 01:47:36,315 --> 01:47:38,275 Hey, Zeb! 969 01:48:03,465 --> 01:48:05,635 Didn't you get my letter? 970 01:48:06,805 --> 01:48:09,465 I wrote more than four months ago. 971 01:48:12,095 --> 01:48:13,845 She never was... 972 01:48:14,015 --> 01:48:18,145 ...quite the same after she got the news about Pa. 973 01:48:21,275 --> 01:48:24,485 I don't think she minded going, Zeb, except... 974 01:48:26,115 --> 01:48:28,405 ...she wanted to see you again. 975 01:48:33,245 --> 01:48:36,245 Of course Pa ain't really there. 976 01:48:38,625 --> 01:48:40,955 I put up a stone anyway. 977 01:49:00,105 --> 01:49:01,685 Well... 978 01:49:02,355 --> 01:49:04,485 ...better be on my way. 979 01:49:05,025 --> 01:49:07,525 Way? Where? 980 01:49:07,695 --> 01:49:09,615 I need you, Zeb. 981 01:49:09,775 --> 01:49:12,245 Only one thing brought me back. 982 01:49:13,365 --> 01:49:15,325 She's... 983 01:49:15,495 --> 01:49:17,785 Well, this farm is half yours. 984 01:49:17,955 --> 01:49:22,545 I was thinking we'd finally clear away that patch of woods down by the river and... 985 01:49:22,705 --> 01:49:26,375 You're twice the farmer I am. You don't need me. 986 01:49:26,545 --> 01:49:30,175 Farm's all yours. It's only fair. 987 01:49:31,555 --> 01:49:34,345 Sure don't feel right about this. 988 01:49:34,515 --> 01:49:36,015 What are you gonna do? 989 01:49:36,185 --> 01:49:37,845 I haven't mustered out yet. 990 01:49:38,015 --> 01:49:40,145 I can still transfer to the regulars. 991 01:49:40,315 --> 01:49:43,395 Cavalry, maybe. Go west. 992 01:49:43,565 --> 01:49:46,065 Have to fight Indians? 993 01:49:46,905 --> 01:49:49,275 You sure are hard to make out, Zeb. 994 01:49:49,445 --> 01:49:53,445 Now, what do you wanna do that for? Do you like fighting? 995 01:49:54,745 --> 01:49:58,915 You remember the story Pa used to tell us about fighting that grizzly bear? 996 01:49:59,075 --> 01:50:00,165 Yeah. 997 01:50:00,335 --> 01:50:03,585 And I asked him, I said, "Well, why'd you get in such a fix? 998 01:50:03,755 --> 01:50:06,165 Do you like fighting grizzlies?" 999 01:50:06,335 --> 01:50:07,875 He said: 1000 01:50:08,045 --> 01:50:12,385 "Well, uh, not especially. Uh... 1001 01:50:12,595 --> 01:50:17,095 I just wanted to go somewhere and the bear was there first." 1002 01:50:29,655 --> 01:50:31,275 Well, I... 1003 01:50:34,235 --> 01:50:37,035 I guess I just wanna go somewhere too. 1004 01:50:41,285 --> 01:50:44,745 - So long. - So long, Zeb. 1005 01:51:03,935 --> 01:51:07,235 Even while North and South were being torn apart... 1006 01:51:07,395 --> 01:51:11,275 ... East and West had been drawn together by the Pony Express... 1007 01:51:11,445 --> 01:51:13,865 ... the most daring mail route in history. 1008 01:51:14,025 --> 01:51:17,695 Eighty riders were in the saddle at all times, night and day, in all weather. 1009 01:51:17,865 --> 01:51:20,665 Half of them riding east, half riding west... 1010 01:51:20,825 --> 01:51:22,955 ... between Missouri and Sacramento... 1011 01:51:23,125 --> 01:51:27,165 ... carrying mail across country in days instead of months. 1012 01:51:27,335 --> 01:51:30,125 Unarmed, they rode to save weight. 1013 01:51:30,295 --> 01:51:33,965 Five dollars a letter, the mail cost, and on thin paper too. 1014 01:51:34,135 --> 01:51:37,095 It was courage, skill and speed... 1015 01:51:37,265 --> 01:51:42,765 ... against hostile Indians, bandits, hell and occasional high water. 1016 01:51:43,305 --> 01:51:45,725 Even as they rode, men were already building... 1017 01:51:45,895 --> 01:51:50,695 ... a faster message carrier across the country: The Overland Telegraph. 1018 01:51:50,855 --> 01:51:53,355 And the Indians found a new amusement... 1019 01:51:53,525 --> 01:51:56,695 ... listening to the level tune of the singing wires. 1020 01:51:56,865 --> 01:51:58,995 But far less amusing to the Indians... 1021 01:51:59,155 --> 01:52:03,035 ... was the coming of the steel roadway of the iron horse. 1022 01:52:03,205 --> 01:52:09,205 The surveyors, route lay through immense natural barriers, the Rocky Mountains... 1023 01:52:09,375 --> 01:52:12,625 ... and the equally discouraging High Sierras. 1024 01:52:12,795 --> 01:52:16,715 But range upon range could never stop the titanic contest... 1025 01:52:16,885 --> 01:52:19,385 ... between two corporate giants racing to put down... 1026 01:52:19,555 --> 01:52:22,885 ... the greatest mileage of track before they met. 1027 01:52:23,055 --> 01:52:27,855 The Central Pacific eastward from Sacramento through the Sierras. 1028 01:52:31,685 --> 01:52:35,775 And the Union Pacific, forging westward across the plains... 1029 01:52:35,945 --> 01:52:37,825 ... with the Rockies still to come. 1030 01:52:37,985 --> 01:52:43,535 The prize in the race was free land, vast parcels for every mile of track laid. 1031 01:52:43,705 --> 01:52:47,125 Land that would one day be worth millions. 1032 01:52:52,295 --> 01:52:54,085 Hold it. 1033 01:52:54,255 --> 01:52:56,045 Set it down. 1034 01:52:56,585 --> 01:52:58,755 Workers, up. 1035 01:53:04,765 --> 01:53:06,395 Where'd you find them? 1036 01:53:06,555 --> 01:53:08,975 About a mile back yonder. 1037 01:53:09,435 --> 01:53:12,895 That's Johnny Hormatz. That's Jack Perkin. 1038 01:53:15,065 --> 01:53:16,945 What the hell is this? A picnic? 1039 01:53:17,115 --> 01:53:20,825 - Well, the Indians got a couple of our men... - Mister, you were the foreman here. 1040 01:53:20,985 --> 01:53:24,035 Now you're a tracklayer. Now get back to work, all of you! 1041 01:53:24,205 --> 01:53:25,575 Move it! 1042 01:53:25,745 --> 01:53:27,375 Fast! 1043 01:53:27,535 --> 01:53:28,665 - You. - Yes, sir. 1044 01:53:28,835 --> 01:53:31,165 You're the foreman till I can find somebody better. 1045 01:53:31,335 --> 01:53:32,665 - Yes, sir. - Get them at it. 1046 01:53:32,835 --> 01:53:34,795 - Wait a minute. - Move it! 1047 01:53:34,965 --> 01:53:37,715 Your name Jethro Stuart? 1048 01:53:38,005 --> 01:53:39,295 All right, get at it. 1049 01:53:39,465 --> 01:53:43,095 Well, Mr. Jethro Stuart, you're hired to hunt buffalo to feed these men... 1050 01:53:43,265 --> 01:53:46,805 ...not to stop their work. Why'd you bring these bodies here? 1051 01:53:46,975 --> 01:53:50,105 They're railroaders. I thought somebody in the railroad might be interested. 1052 01:53:50,265 --> 01:53:53,145 I'm the railroad and I'm not interested. 1053 01:53:53,315 --> 01:53:56,565 You should've buried them, then tracked down the Indians who did it. 1054 01:53:57,525 --> 01:54:00,025 Well, Mr. King, like you said, I was hired to hunt... 1055 01:54:00,195 --> 01:54:03,325 ...not to dig graves or fight Indians. 1056 01:54:03,485 --> 01:54:05,195 Those fellas are mostly old soldiers. 1057 01:54:05,365 --> 01:54:07,865 You wouldn't think a couple dead men bother them much. 1058 01:54:08,035 --> 01:54:11,915 I don't want anything in their thick skulls but their work. Do you understand? 1059 01:54:12,085 --> 01:54:15,125 Now, get rid of those bodies. Start tracking those Indians. 1060 01:54:15,295 --> 01:54:20,005 You keep forgetting, Mr. King, my job's buffalo. 1061 01:54:21,965 --> 01:54:23,805 It was buffalo. 1062 01:54:23,965 --> 01:54:26,345 Go to the paymaster and draw your time. 1063 01:54:26,515 --> 01:54:28,935 Well, now, that foreman fella, you didn't fire him. 1064 01:54:29,095 --> 01:54:31,895 You just took him down a peg because you needed him. 1065 01:54:32,065 --> 01:54:34,025 Who's gonna shoot buffalo? You? 1066 01:55:06,555 --> 01:55:09,225 - What the devil is that? - Milk. 1067 01:55:09,385 --> 01:55:11,225 Milk? 1068 01:55:11,555 --> 01:55:14,105 The Army must've changed since I was in it. 1069 01:55:14,265 --> 01:55:18,065 - Just rode in. I'm hungry. - You are, huh? 1070 01:55:18,895 --> 01:55:21,405 But you'd rather watch them than eat. 1071 01:55:21,565 --> 01:55:23,235 - Is that it? - That's it. 1072 01:55:23,405 --> 01:55:26,825 Well, I wish you were as eager to protect this railroad. 1073 01:55:26,995 --> 01:55:30,075 Did you get any word about those two men who were killed today? 1074 01:55:30,245 --> 01:55:33,285 I tracked the Arapahos and talked to the chief. 1075 01:55:33,455 --> 01:55:35,545 Those men were a mile off the right-of-way... 1076 01:55:35,705 --> 01:55:38,795 ...where they had no business, drunk and chasing squaws. 1077 01:55:38,965 --> 01:55:42,675 - As much their fault as it was the Indians'. - That a fact? 1078 01:55:42,835 --> 01:55:47,175 Well, soldier boy, your job is to fight Indians, not to agree with them. 1079 01:55:47,345 --> 01:55:51,805 Mr. King, there were 200 Arapahos and I had 20 men. 1080 01:55:51,975 --> 01:55:53,725 Now, to me... 1081 01:55:53,895 --> 01:55:55,935 ...agreeing seemed wiser than fighting. 1082 01:55:56,105 --> 01:55:58,065 To you, huh? 1083 01:55:58,225 --> 01:56:01,855 Well, you know, I might just send off a wire to the colonel. 1084 01:56:02,105 --> 01:56:04,275 He may not agree. 1085 01:56:05,315 --> 01:56:08,075 I already reported. He does agree. 1086 01:56:41,275 --> 01:56:44,065 Acknowledged and understood. Sergeant. 1087 01:56:44,235 --> 01:56:45,655 Trouble, sir? 1088 01:56:51,155 --> 01:56:52,655 I don't know. 1089 01:56:52,825 --> 01:56:54,665 Hey, lieutenant. 1090 01:56:56,745 --> 01:56:58,835 I got a message: Indians are up to something. 1091 01:56:58,995 --> 01:57:00,755 You know anything about it? 1092 01:57:01,085 --> 01:57:03,665 Chief says railroad busted the agreement. 1093 01:57:03,835 --> 01:57:07,175 Changed the route, come smack through Arapaho hunting grounds. 1094 01:57:07,345 --> 01:57:09,755 - You sure the chief's right? - Plenty sure. 1095 01:57:09,925 --> 01:57:12,175 They're getting the war paint ready. 1096 01:57:15,895 --> 01:57:17,765 Can you stand there and tell me... 1097 01:57:18,105 --> 01:57:21,815 ...that one little change is gonna cost the Arapahos one buffalo. 1098 01:57:21,975 --> 01:57:24,315 - Or even one jackrabbit? - Mr. King. 1099 01:57:24,485 --> 01:57:27,815 They can be made to see it differently. Who's hurting them? 1100 01:57:27,985 --> 01:57:31,035 What's a railroad anyway? Two tracks and a whistle. 1101 01:57:31,865 --> 01:57:35,325 It's not the tracks they're afraid of. It's what the tracks bring. 1102 01:57:35,495 --> 01:57:38,325 The buffalo hunters slaughtering off their herds. 1103 01:57:38,495 --> 01:57:40,165 And then the settlers coming in. 1104 01:57:40,335 --> 01:57:43,205 And when will that be? Twenty, 30 years, maybe? 1105 01:57:43,375 --> 01:57:45,545 By then, we'll all be dead. 1106 01:57:45,715 --> 01:57:47,885 Right now we're just crossing the land. 1107 01:57:48,045 --> 01:57:51,715 That's all. Land that's safe to the Arapahos for our lifetime. 1108 01:57:51,885 --> 01:57:53,055 Now, you go talk to them. 1109 01:57:53,215 --> 01:57:56,185 Smoke a peace pipe with them. Do anything they want. 1110 01:57:56,345 --> 01:57:58,555 Just get them to make a new agreement. 1111 01:58:00,435 --> 01:58:03,645 That's your job, isn't it? Keeping the peace? 1112 01:58:05,355 --> 01:58:07,485 I'll keep the peace, Mr. King... 1113 01:58:07,655 --> 01:58:10,025 ...but you keep your promise. 1114 01:58:18,535 --> 01:58:20,585 Hear your name's Rawlings, you're from Ohio. 1115 01:58:20,745 --> 01:58:24,085 Your pa's name couldn't be Linus Rawlings, could it? 1116 01:58:24,255 --> 01:58:25,915 - Could be. - Knew him. 1117 01:58:26,085 --> 01:58:27,465 Jethro Stuart. 1118 01:58:27,625 --> 01:58:30,255 - He used to speak of you. - Used to? 1119 01:58:30,425 --> 01:58:32,635 Pa was killed at Shiloh. 1120 01:58:33,305 --> 01:58:35,595 Sit down, Mr. Stuart. 1121 01:58:36,595 --> 01:58:38,345 Well, better than dying behind a plow. 1122 01:58:39,145 --> 01:58:42,435 I tried it. Settled down for a year once. 1123 01:58:42,605 --> 01:58:44,775 Took 10 years off my life. 1124 01:58:47,235 --> 01:58:48,945 Your ma... 1125 01:58:49,405 --> 01:58:54,195 She must've been something real special getting old Linus to stay put. 1126 01:58:54,365 --> 01:58:57,955 She was, Mr. Stuart. Very special. 1127 01:58:58,115 --> 01:58:59,785 Old Linus. 1128 01:58:59,955 --> 01:59:02,495 Two years running once. Your pa and me trapped together. 1129 01:59:02,665 --> 01:59:04,585 Up along the Waunakee. 1130 01:59:04,745 --> 01:59:07,295 Got so many beaver, we had to tie them tail-to-tail... 1131 01:59:07,465 --> 01:59:09,375 ...just to drag them down the mountain. 1132 01:59:09,545 --> 01:59:12,635 Over a mile long it was, that line of beaver pelts. 1133 01:59:12,795 --> 01:59:17,135 Mr. Stuart, my father could take the truth and stretch it about six ways. 1134 01:59:17,305 --> 01:59:19,385 You sound just like him. 1135 01:59:20,345 --> 01:59:22,895 I'll take it you meant that kindly. 1136 01:59:23,055 --> 01:59:26,105 Well, I'd think twice before I called you a liar. 1137 01:59:26,275 --> 01:59:29,025 Tell me something, talking about liars. 1138 01:59:29,195 --> 01:59:33,945 Why would a son of old Linus get mixed up with a man like Mike King? 1139 01:59:34,825 --> 01:59:36,325 I know what you mean. 1140 01:59:36,485 --> 01:59:39,495 - But Mike King isn't the railroad. - Oh? 1141 01:59:39,655 --> 01:59:41,825 I don't think he knows that. 1142 01:59:41,995 --> 01:59:44,455 He's changing the route back, is he? 1143 01:59:44,625 --> 01:59:46,085 No. 1144 01:59:46,995 --> 01:59:48,005 I know. 1145 01:59:48,165 --> 01:59:51,175 But he'd do anything to gain a day on the Central Pacific. 1146 01:59:51,335 --> 01:59:55,965 He's not a fool. He doesn't want a war, and neither do the Arapahos. 1147 01:59:56,675 --> 01:59:59,515 I think I could get them to agree to this change in route... 1148 01:59:59,675 --> 02:00:01,845 ...if I sit down and talk with them for a while. 1149 02:00:02,015 --> 02:00:04,685 - How you gonna get them to do it? - That's just it. 1150 02:00:04,855 --> 02:00:08,145 I need somebody that knows the language and who they trust. 1151 02:00:09,355 --> 02:00:12,735 You wouldn't happen to know someone like that, would you, Mr. Stuart? 1152 02:00:15,775 --> 02:00:20,245 Your pa could set a trap like no man I ever come across. 1153 02:00:20,405 --> 02:00:23,415 Just coax them on and, bam. 1154 02:00:40,555 --> 02:00:44,055 You'd better do something so he'll know you're pledging your word. 1155 02:01:30,015 --> 02:01:34,445 That blame whistle's like the crack of doom for all that's natural. 1156 02:01:34,605 --> 02:01:37,865 My ma felt a man ought to make his scratch on the land. 1157 02:01:38,025 --> 02:01:40,985 Leave it a little different than when he come. 1158 02:01:41,155 --> 02:01:43,825 Anyway, thanks for fixing things with the chief. 1159 02:01:43,995 --> 02:01:45,455 Me? I fixed nothing. 1160 02:01:45,615 --> 02:01:48,625 You put the words to my mouth but that won't make them come true. 1161 02:01:48,785 --> 02:01:51,245 Jethro, I said what I had to to keep the peace. 1162 02:01:51,415 --> 02:01:53,375 - I know there's a risk. - Risk? 1163 02:01:53,545 --> 02:01:55,545 Maybe you don't understand. 1164 02:01:55,715 --> 02:01:57,295 You pledged your word back there. 1165 02:01:57,465 --> 02:01:59,965 Not mine, not the Army's, not the railroad's. 1166 02:02:00,135 --> 02:02:02,845 It's your word told them they'd keep their hunting grounds. 1167 02:02:03,015 --> 02:02:05,725 - I think they will. - I think you got your neck stuck out... 1168 02:02:05,885 --> 02:02:09,515 ...like a prairie chicken waiting for one side or the other to chop it off. 1169 02:02:09,685 --> 02:02:12,605 Your pa and me got kicked out of one territory after another... 1170 02:02:12,775 --> 02:02:16,195 ...with people pouring in, killing off game, putting up towns. 1171 02:02:16,355 --> 02:02:18,155 It ain't gonna stop. 1172 02:02:18,315 --> 02:02:22,275 Your treaty's gonna get broke and I don't wanna be around to see it happen. 1173 02:02:22,825 --> 02:02:25,115 Look me up when you get your bellyful. 1174 02:02:25,285 --> 02:02:27,535 - Where you going? - Heading back to the mountains. 1175 02:02:27,705 --> 02:02:31,625 A high lonesome where there ain't no people at all yet. 1176 02:02:31,875 --> 02:02:33,625 So long. 1177 02:02:40,675 --> 02:02:44,805 By now, the Central Pacific had broken through the wall of the high Sierras... 1178 02:02:44,965 --> 02:02:49,435 ... and was straining eastward across the flatlands of Nevada. 1179 02:02:49,595 --> 02:02:53,395 While the Union Pacific, thanks to its long peace with the Indians... 1180 02:02:53,565 --> 02:02:58,275 ... was able to keep up pressure just as avidly in the opposite direction. 1181 02:03:12,955 --> 02:03:16,455 The competition was exciting, but also costly... 1182 02:03:16,625 --> 02:03:21,835 ... and both companies were itching to earn money from tracks already laid. 1183 02:03:35,515 --> 02:03:38,275 Did the horses ride all right, Jake? - No better than I did. 1184 02:03:38,435 --> 02:03:42,405 We'll have to rest them a day before we can start hunting rabbits, much less buffalo. 1185 02:03:42,565 --> 02:03:44,695 Just get them to water right away. 1186 02:03:44,865 --> 02:03:47,075 You say no buffalo hunter come. 1187 02:03:47,235 --> 02:03:48,865 White man, liar. 1188 02:03:49,035 --> 02:03:51,705 We scout for you no more. 1189 02:03:57,545 --> 02:03:59,125 Not in our lifetime, you said. 1190 02:03:59,295 --> 02:04:03,425 And there they are. The buffalo slaughterers and the settlers. 1191 02:04:03,585 --> 02:04:06,215 All right, it's sooner than I figured. 1192 02:04:06,385 --> 02:04:09,595 But the railroad's broke. They need money to keep moving on. 1193 02:04:09,765 --> 02:04:12,055 No people, no money. No money, no railroad. 1194 02:04:12,225 --> 02:04:14,855 - It's as simple as that. - What about the Arapahos? 1195 02:04:15,015 --> 02:04:18,895 Just take a look at those people. Half of them straight from Europe. 1196 02:04:19,065 --> 02:04:21,195 They'll have a rough time, but they'll make it. 1197 02:04:21,355 --> 02:04:23,275 And do you wanna know why they'll make it? 1198 02:04:23,445 --> 02:04:26,905 Because they're willing to change their ways. 1199 02:04:27,075 --> 02:04:30,115 Arapahos will have to change too. If they don't, they're finished. 1200 02:04:30,285 --> 02:04:33,165 I know they have to and someday the land will be taken over... 1201 02:04:33,325 --> 02:04:35,875 ...by these farmers with their towns and their cattle. 1202 02:04:36,035 --> 02:04:37,245 But not like this. 1203 02:04:37,415 --> 02:04:40,835 They don't have to be double-crossed, and I don't have to be a part of it. 1204 02:04:41,005 --> 02:04:43,255 You don't, lieutenant? 1205 02:04:43,425 --> 02:04:45,635 Well, aren't you forgetting that uniform? 1206 02:04:45,795 --> 02:04:48,005 That's right, Mr. King, I'm forgetting it. 1207 02:04:48,175 --> 02:04:51,475 If the Army hasn't got any authority out here, I'm resigning. And now. 1208 02:04:51,635 --> 02:04:53,805 I don't see how that's gonna help the Arapahos. 1209 02:04:53,975 --> 02:04:55,305 Nothing will help them. 1210 02:04:55,475 --> 02:04:58,185 But nothing's gonna stop them. 1211 02:05:28,385 --> 02:05:30,135 Indian attack! 1212 02:05:30,305 --> 02:05:32,055 Indian attack! Take cover! 1213 02:05:42,855 --> 02:05:44,235 Take a good look. 1214 02:05:44,395 --> 02:05:48,115 You wanted a war and you got one. I hope you're the first man killed in it. 1215 02:05:48,275 --> 02:05:50,735 Turn those wagons over! 1216 02:06:12,425 --> 02:06:14,555 Shoot for the lead horses. Pick off the chief. 1217 02:06:14,725 --> 02:06:16,935 Rawlings, try that. 1218 02:06:26,275 --> 02:06:28,405 The Indians are stampeding the buffalo. 1219 02:06:28,565 --> 02:06:31,075 Dirty skunks. Come on. 1220 02:08:47,705 --> 02:08:51,045 I told you there'd be no war. 1221 02:08:51,215 --> 02:08:52,665 Look at them. 1222 02:08:52,835 --> 02:08:54,925 They've quit. 1223 02:08:55,085 --> 02:08:57,215 They'll be back. 1224 02:08:57,595 --> 02:09:02,175 They just sent a bunch of animals to kill an animal they call the "iron horse." 1225 02:09:02,345 --> 02:09:04,725 Well, it's still standing, isn't it? 1226 02:09:04,895 --> 02:09:06,975 And nothing's gonna stop it. 1227 02:09:26,995 --> 02:09:29,745 You think you can live with that? 1228 02:09:30,375 --> 02:09:32,835 I can live with it, or I can die with it. 1229 02:09:33,005 --> 02:09:34,835 Just listen. 1230 02:09:35,005 --> 02:09:37,425 You can live with that? 1231 02:09:38,095 --> 02:09:39,255 That? 1232 02:09:39,425 --> 02:09:41,175 That ain't crying. 1233 02:09:41,345 --> 02:09:44,265 That's just new life going on. 1234 02:09:49,515 --> 02:09:53,435 Pick up this woman and put the rest of the injured in the tent house. 1235 02:09:57,945 --> 02:09:58,945 Hey, Merv... 1236 02:09:59,115 --> 02:10:02,195 The rest of you, back to work. We got a railroad to build. 1237 02:10:55,415 --> 02:10:57,165 Well... 1238 02:10:57,665 --> 02:11:00,005 Looks like you finally got your bellyful. 1239 02:11:00,175 --> 02:11:02,095 Hello, Jethro. 1240 02:11:02,635 --> 02:11:04,805 Appears you're doing well. 1241 02:11:05,515 --> 02:11:07,345 Can't complain. 1242 02:11:07,515 --> 02:11:11,725 Creek's loaded with beavers, fighting their way into the trap. 1243 02:11:11,895 --> 02:11:13,765 No white men looking over my shoulder... 1244 02:11:13,935 --> 02:11:16,525 ...and the Indians are plumb cordial. 1245 02:11:16,685 --> 02:11:19,525 Toss your stuff in there. Plenty of room for two. 1246 02:11:19,695 --> 02:11:21,195 Thanks. 1247 02:11:22,445 --> 02:11:23,615 You'll be bunking yonder. 1248 02:11:23,775 --> 02:11:26,535 Take your bearings now so you can find it when you need it. 1249 02:11:26,695 --> 02:11:29,575 If you don't like my snoring, you can build your own cabin. 1250 02:11:29,745 --> 02:11:31,915 I'll furnish the ax. 1251 02:11:33,455 --> 02:11:36,835 - Thanks. I'm just passing through. - Through to where? 1252 02:11:37,005 --> 02:11:39,125 Anywhere you go is like where you've been. 1253 02:11:39,295 --> 02:11:41,545 Ain't you lost enough tail feathers back there? 1254 02:11:43,595 --> 02:11:45,675 I've been plucked some. 1255 02:11:46,595 --> 02:11:48,555 But that's what I like about this country. 1256 02:11:48,725 --> 02:11:51,685 There's always greener grass over the next hill. 1257 02:11:51,845 --> 02:11:54,685 Not no more. Not since that damn railroad come. 1258 02:11:54,855 --> 02:11:58,395 All the grass is being staked out now, with a lock on it. 1259 02:12:00,565 --> 02:12:04,155 Maybe I'll just have to climb a little higher hill to find it. 1260 02:12:07,075 --> 02:12:08,575 How about coming along? 1261 02:12:08,745 --> 02:12:10,825 You crazy? 1262 02:12:10,995 --> 02:12:14,745 Like the Indians say, "These rocks and trees around here feel no call to move." 1263 02:12:14,915 --> 02:12:16,495 Why should I? 1264 02:12:17,585 --> 02:12:19,915 Guess I'm not an Indian, Jethro. 1265 02:12:20,085 --> 02:12:22,925 But I'm sure not a rock nor a tree. 1266 02:12:23,085 --> 02:12:26,255 Man belongs his own kind, like him or not. 1267 02:13:02,375 --> 02:13:06,635 The coming of railroads brought changes in the land through which they passed. 1268 02:13:06,795 --> 02:13:10,465 Now immense herds of cattle were driven hundreds of miles to meet the lines... 1269 02:13:10,635 --> 02:13:12,475 ... bound for markets in the East. 1270 02:13:13,015 --> 02:13:16,185 Fences went up, cattle trails were barred... 1271 02:13:16,475 --> 02:13:20,225 ... and a long and bloody wrangle began between cattlemen and homesteaders. 1272 02:13:20,815 --> 02:13:24,905 The law was in the hands of whoever could shoot fast and straight... 1273 02:13:25,065 --> 02:13:29,275 ... except where there was somebody determined to stand for law. 1274 02:13:29,445 --> 02:13:33,205 Others might look on sheep and a shepherd as a pastoral scene. 1275 02:13:35,915 --> 02:13:37,375 Not the cattleman. 1276 02:13:37,535 --> 02:13:43,125 To him, sheep destroyed grass, and grass came dear. 1277 02:13:43,295 --> 02:13:45,925 And if a man's life were held cheaper than grass... 1278 02:13:46,085 --> 02:13:50,095 ... it was considered a casualty of war, not a crime. 1279 02:13:50,255 --> 02:13:55,975 And, in all this, the man with the star was only one against many. 1280 02:13:56,385 --> 02:13:59,185 But time was running out for the reckless ones... 1281 02:13:59,355 --> 02:14:03,025 ... the desperadoes, the gallop-and-gunshot boys... 1282 02:14:03,185 --> 02:14:05,985 ... as more and more citizens demanded respect for the law... 1283 02:14:06,145 --> 02:14:09,025 ... and showed themselves ready to fight to uphold it. 1284 02:14:09,195 --> 02:14:12,535 And the raw new towns that sprung up in the West began to dream... 1285 02:14:12,695 --> 02:14:17,455 ... of becoming as refined as that one-time hooligan city by the Golden Gate. 1286 02:14:17,615 --> 02:14:19,915 San Francisco was now respectable. 1287 02:14:20,085 --> 02:14:24,045 So sophisticated, in fact, it even had mansions up for auction. 1288 02:14:24,205 --> 02:14:25,875 Two thousand dollars. 1289 02:14:26,045 --> 02:14:28,045 Two thousand dollars. 1290 02:14:28,215 --> 02:14:30,295 Is that your last bid? 1291 02:14:30,465 --> 02:14:35,055 Ladies and gentlemen, this trophy is solid gold and fully inscribed. 1292 02:14:35,225 --> 02:14:40,185 "Mr. Cleve Van Valen, president. San Francisco-Kansas City Railroad." 1293 02:14:40,355 --> 02:14:43,105 It's a treasure he held dear to his heart. 1294 02:14:43,275 --> 02:14:47,195 Do I hear $3000 for this priceless possession? 1295 02:14:47,355 --> 02:14:49,735 Priceless, my foot. 1296 02:14:49,905 --> 02:14:52,235 We used it for a doorstop. 1297 02:14:52,735 --> 02:14:55,245 - Twenty-five hundred. - Twenty-five hundred dollars. 1298 02:14:55,405 --> 02:14:57,245 Twenty-five hundred dollars. 1299 02:14:57,405 --> 02:15:00,075 Twenty-five hundred? Sold $2500. 1300 02:15:00,785 --> 02:15:02,915 It's a sad day, Lilith. 1301 02:15:03,085 --> 02:15:04,585 Sad? 1302 02:15:04,745 --> 02:15:07,415 We made and spent three fortunes together. 1303 02:15:07,585 --> 02:15:09,585 What's so sad about that? 1304 02:15:09,755 --> 02:15:13,425 And if he'd lived a little longer, we would've made and spent another. 1305 02:15:13,715 --> 02:15:15,845 - I beg your pardon, Mrs. Van Valen. - What? 1306 02:15:16,015 --> 02:15:17,975 The chair, it's been sold. I'm sorry. 1307 02:15:18,135 --> 02:15:20,805 Well then, take it. Quit apologizing and take it. 1308 02:15:20,975 --> 02:15:22,225 Thank you, madam. 1309 02:15:22,395 --> 02:15:24,935 If there'd been some other way to pay off the debts... 1310 02:15:25,105 --> 02:15:26,395 It doesn't matter. 1311 02:15:26,565 --> 02:15:30,025 I've got two things no one can ever take from me: 1312 02:15:30,695 --> 02:15:34,235 This and my land in Arizona. 1313 02:15:34,405 --> 02:15:37,365 Lilith, I don't want to dash any hopes... 1314 02:15:37,535 --> 02:15:39,745 ...but that ranch is nearly worthless. 1315 02:15:39,915 --> 02:15:41,415 Well, it's there, isn't it? 1316 02:15:41,575 --> 02:15:44,455 Yes, but most of the cattle have been sold off or stolen. 1317 02:15:44,625 --> 02:15:47,125 - I'll get cattle. - You'll need someone to work it. 1318 02:15:47,295 --> 02:15:49,625 - Someone to manage it for you. - I'll get that too. 1319 02:15:49,795 --> 02:15:50,925 Who? 1320 02:15:51,085 --> 02:15:55,135 My nephew. He's a marshal out there somewhere. 1321 02:15:55,305 --> 02:15:59,055 Now, Lilith, at your age, it might be kind of rough. 1322 02:15:59,635 --> 02:16:01,225 Rough? 1323 02:16:01,385 --> 02:16:06,185 My ma and pa were killed going down the river just looking for land. 1324 02:16:06,775 --> 02:16:10,985 I guess I got a little of that Prescott blood in me after all. 1325 02:16:19,865 --> 02:16:20,905 Pa? 1326 02:16:21,495 --> 02:16:25,495 Is Aunt Lilith's house on Nob Hill as high as that? 1327 02:16:26,835 --> 02:16:28,375 I don't know, son. 1328 02:16:28,545 --> 02:16:32,375 On our way home, you ask your aunt Lilith. She'll tell you. 1329 02:17:21,135 --> 02:17:23,725 Honey? Do you think you'll know her? 1330 02:17:23,885 --> 02:17:25,395 - What? - You aunt Lilith. 1331 02:17:25,555 --> 02:17:28,225 - Do you think you'll recognize her? - Sure. 1332 02:17:28,395 --> 02:17:31,735 Zeb? What's the matter? 1333 02:17:32,105 --> 02:17:33,395 Nothing. 1334 02:17:33,565 --> 02:17:35,065 Come on. 1335 02:17:40,785 --> 02:17:42,575 Thank you. 1336 02:17:47,875 --> 02:17:51,915 - Ma'am, are you our great-aunt Lilith? - If you're Zeb's children, I am. 1337 02:17:54,875 --> 02:17:57,545 - Lilith. - Zeb. 1338 02:17:58,595 --> 02:18:01,095 Zeb Rawlings. 1339 02:18:01,255 --> 02:18:02,765 Oh, goodness. 1340 02:18:02,925 --> 02:18:05,765 I swore up and down I wasn't gonna cry. 1341 02:18:06,095 --> 02:18:09,475 You're just as pretty as Ma said you was. 1342 02:18:09,645 --> 02:18:11,895 I'd like you to meet my wife, Julie. 1343 02:18:12,065 --> 02:18:13,485 Pleased to meet you. 1344 02:18:13,645 --> 02:18:15,895 I'm pleased to meet you too. 1345 02:18:16,065 --> 02:18:19,275 I just can't tell you how pleased. 1346 02:18:19,445 --> 02:18:22,285 This here's Eve, underneath all the jam. 1347 02:18:22,445 --> 02:18:24,615 - Come on and meet Sam now. - Sam? 1348 02:18:24,785 --> 02:18:28,285 Sam's our horse. He could pull two wagons if he wanted. 1349 02:18:28,455 --> 02:18:32,245 Oh, well, if you'll excuse me, I have my orders to meet Sam. 1350 02:18:32,415 --> 02:18:33,455 Come on. 1351 02:18:33,955 --> 02:18:36,715 - Oh, just a minute now, boys. - But he's on the other side. 1352 02:18:36,875 --> 02:18:38,335 Come on. Okay. 1353 02:18:38,505 --> 02:18:39,885 Come on. Just a minute. 1354 02:18:40,045 --> 02:18:42,255 I think this means a whole lot to her. 1355 02:18:42,425 --> 02:18:44,885 You have no idea how much it means to me... 1356 02:18:45,055 --> 02:18:48,975 ...to be able to settle down to a life of peace and quiet. 1357 02:18:49,145 --> 02:18:50,555 I'll get the luggage. 1358 02:18:53,855 --> 02:18:55,895 Hello, boys. 1359 02:18:56,065 --> 02:18:57,815 Jake. 1360 02:18:58,145 --> 02:18:59,235 Tom. 1361 02:18:59,405 --> 02:19:01,115 Pablo. 1362 02:19:11,325 --> 02:19:13,745 Zeb. Let's go. 1363 02:19:13,915 --> 02:19:20,005 Now, marshal, don't tell me you come all the way to Gold City just to meet me? 1364 02:19:20,175 --> 02:19:22,755 I hardly expected it. 1365 02:19:23,175 --> 02:19:27,135 And the beautiful... Mrs. Rawlings? 1366 02:19:27,305 --> 02:19:29,265 What a pleasure. 1367 02:19:29,435 --> 02:19:33,765 I envy you, marshal. A well-favored, bright-eyed wife... 1368 02:19:33,935 --> 02:19:37,775 ...just as dazzling as that sun up there. 1369 02:19:38,695 --> 02:19:41,105 Makes you almost thankful, don't it? 1370 02:19:41,275 --> 02:19:43,945 It makes a person wanna live. 1371 02:19:50,285 --> 02:19:51,875 That's Charlie Gant. 1372 02:19:52,035 --> 02:19:54,415 I thought you said he was in Montana. 1373 02:19:54,585 --> 02:19:56,245 Zeb? 1374 02:19:56,415 --> 02:19:59,215 I'm just gonna get the luggage, that's all. 1375 02:20:08,305 --> 02:20:09,885 See to the rooms, will you, Julie? 1376 02:20:10,055 --> 02:20:12,685 - Prescott, take care of the horses. - Yes, sir. 1377 02:20:12,845 --> 02:20:16,265 - Linus, help your mother. - Yes, sir. 1378 02:20:22,565 --> 02:20:24,615 Anything wrong, Julie? 1379 02:20:24,775 --> 02:20:27,445 No. No, nothing. 1380 02:20:27,615 --> 02:20:29,745 Come on, Eve. 1381 02:20:36,085 --> 02:20:38,585 - Lou. - Zeb. 1382 02:20:38,755 --> 02:20:40,255 Got a minute? 1383 02:20:40,415 --> 02:20:42,425 Of course I got a minute. 1384 02:20:44,215 --> 02:20:45,715 Here. 1385 02:20:45,885 --> 02:20:48,425 Now, I urge you, most respectfully to peruse the... 1386 02:20:48,595 --> 02:20:51,225 - Cigar? - No, thanks. 1387 02:20:51,595 --> 02:20:53,935 Well, what can I do for you? 1388 02:20:55,435 --> 02:20:56,765 Go ahead, name it. 1389 02:20:56,935 --> 02:20:59,775 I saw Gant get off the train this morning. 1390 02:20:59,935 --> 02:21:02,485 There were three men waiting for him. 1391 02:21:05,565 --> 02:21:08,025 That's why you're here, huh? 1392 02:21:08,535 --> 02:21:10,405 That's it. 1393 02:21:12,405 --> 02:21:14,785 Look, there ain't a thing we can do... 1394 02:21:14,955 --> 02:21:19,545 ...to keep Charlie Gant from going where he wants to in this territory. 1395 02:21:20,335 --> 02:21:24,045 I know. I know what he was... 1396 02:21:24,295 --> 02:21:26,465 ...but that's over now. 1397 02:21:26,925 --> 02:21:29,345 It was over the day his brother got... 1398 02:21:31,265 --> 02:21:34,305 Should've killed them both that day, but... 1399 02:21:34,805 --> 02:21:38,015 Well, you didn't. There ain't a thing I can do about it now. 1400 02:21:38,185 --> 02:21:40,935 What's he doing here, Lou? Ain't you even curious? 1401 02:21:41,105 --> 02:21:44,605 Well, what do you want me to do? Run him out of town at the point of a gun? 1402 02:21:44,775 --> 02:21:47,315 Do you think we still put the law inside a holster here? 1403 02:21:47,485 --> 02:21:50,575 Look over there, Zeb. There's the law. 1404 02:21:50,735 --> 02:21:53,995 With all its writs and decrees and... 1405 02:21:54,495 --> 02:21:58,165 - We abide by that circuit judge now. - How many get killed meantime? 1406 02:21:58,325 --> 02:22:00,245 Nobody's got killed. Nobody's going to. 1407 02:22:00,415 --> 02:22:03,665 Doc Holliday, the Clantons, the Youngers... 1408 02:22:04,125 --> 02:22:08,175 - They're all gone now. - Charlie Gant ain't gone. 1409 02:22:09,135 --> 02:22:12,135 You get me a warrant. I'll get you Gant. 1410 02:22:12,385 --> 02:22:16,225 Lou? They want three guards in the wagon with the gold shipment tomorrow. 1411 02:22:16,385 --> 02:22:21,015 - Three? - This is a big one. Over $100,000 worth. 1412 02:22:21,185 --> 02:22:24,105 I'll take Clayton and Sims with me, all right? 1413 02:22:28,615 --> 02:22:30,115 Well? 1414 02:22:30,275 --> 02:22:32,155 Well what? 1415 02:22:32,365 --> 02:22:34,495 Doesn't that mean anything to you? 1416 02:22:34,655 --> 02:22:38,035 - It means we put on a three-man guard. - To the train. 1417 02:22:38,205 --> 02:22:40,375 What happens then? 1418 02:22:40,535 --> 02:22:43,125 You know there's gold going out here every month or so. 1419 02:22:43,295 --> 02:22:46,915 There hasn't been a train robbery since Jesse James was killed. 1420 02:22:47,875 --> 02:22:50,885 Now, if the councilors wish to have a conference, we'll have one. 1421 02:22:51,045 --> 02:22:52,555 Zeb. 1422 02:22:54,015 --> 02:22:57,975 I don't want any trouble here now. We've been friends a long time. 1423 02:22:58,685 --> 02:23:00,765 As a friend... 1424 02:23:00,935 --> 02:23:02,975 ...I'd like you to leave town. 1425 02:23:25,125 --> 02:23:27,415 Boys, get back from there. 1426 02:23:30,335 --> 02:23:32,095 Look down there, son. 1427 02:23:32,255 --> 02:23:34,805 - Do you know how deep that shaft is? - Uh-uh. 1428 02:23:34,965 --> 02:23:36,845 That's a thousand foot deep. 1429 02:23:37,015 --> 02:23:38,595 Do you know how deep a thousand foot is? 1430 02:23:38,765 --> 02:23:39,765 Uh-uh. 1431 02:23:39,935 --> 02:23:44,105 Well, if you had 200 brothers, all standing on your shoulders... 1432 02:23:44,265 --> 02:23:48,275 ...you wouldn't be able to see over the top. - I'd be squished. 1433 02:23:48,435 --> 02:23:52,025 Come on. I'll show you boys the donkey engine. 1434 02:23:57,285 --> 02:24:00,575 You boys go ahead. I'll be along in a minute. 1435 02:24:03,285 --> 02:24:06,795 I hear you've been talking to the local marshal about me. 1436 02:24:08,625 --> 02:24:12,755 - Would you call that friendly? - I never considered us exactly friendly. 1437 02:24:13,175 --> 02:24:15,345 I don't like you, marshal. 1438 02:24:15,505 --> 02:24:19,385 I don't like what you and your kind are doing to this country. 1439 02:24:19,885 --> 02:24:21,765 Now, I don't want any trouble. 1440 02:24:21,935 --> 02:24:26,435 But you wanna put things on the old basis, just you and me? 1441 02:24:26,605 --> 02:24:28,935 That's fine. 1442 02:24:29,105 --> 02:24:32,155 I'm not gonna get in a fight with you, Gant. 1443 02:24:32,985 --> 02:24:35,575 It's peace you want, huh, marshal? 1444 02:24:35,735 --> 02:24:37,155 Peace? 1445 02:24:37,325 --> 02:24:40,155 There's only one kind I know of. 1446 02:24:40,865 --> 02:24:43,035 That's the kind my brother's got. 1447 02:24:43,285 --> 02:24:46,995 What happened to your brother didn't teach you very much, did it? 1448 02:24:47,165 --> 02:24:49,505 Easy, marshal. 1449 02:24:49,795 --> 02:24:51,505 Floyd never made mistakes... 1450 02:24:51,665 --> 02:24:54,885 ...except the one time he trusted you. 1451 02:24:55,045 --> 02:24:56,925 And you're the one that got away. 1452 02:25:00,725 --> 02:25:03,975 One of these days, I'm likely to pay you Rawlingses a little visit. 1453 02:25:31,085 --> 02:25:33,295 Come on, move along. 1454 02:25:33,465 --> 02:25:35,795 Get those gold boxes up there. 1455 02:25:35,965 --> 02:25:38,095 That's a lot of gold. 1456 02:25:38,255 --> 02:25:40,845 Come on, keep moving, boys. 1457 02:25:43,225 --> 02:25:44,555 Zeb? 1458 02:25:44,725 --> 02:25:47,015 Lou Ramsey's here. 1459 02:25:48,935 --> 02:25:50,565 Lou. 1460 02:25:51,185 --> 02:25:54,025 - I warned you, Zeb. - What is it? 1461 02:25:54,195 --> 02:25:56,485 Gant came to see me last night. 1462 02:25:56,655 --> 02:25:59,615 Said you tried to start some trouble with him. 1463 02:25:59,775 --> 02:26:01,365 You believe him? 1464 02:26:01,535 --> 02:26:04,785 I'm telling you, Zeb, you take your trouble to your own territory. 1465 02:26:04,955 --> 02:26:06,495 I don't want any more of it here. 1466 02:26:09,745 --> 02:26:13,415 There won't be any more trouble, Lou. Gant's gone. 1467 02:26:13,585 --> 02:26:16,045 Rode out of here early this morning. 1468 02:26:16,335 --> 02:26:17,425 With who? 1469 02:26:17,585 --> 02:26:19,425 His gang. 1470 02:26:19,925 --> 02:26:24,385 They should be somewhere between here and Kingman... 1471 02:26:24,555 --> 02:26:25,765 ...waiting on that train. 1472 02:26:26,265 --> 02:26:28,015 You don't fool me for a minute, Zeb. 1473 02:26:28,185 --> 02:26:30,895 You are not looking for a robbery, you're looking for Gant. 1474 02:26:31,065 --> 02:26:34,275 You still carry lead where he shot you. That was Texas. 1475 02:26:34,435 --> 02:26:37,775 And Oklahoma, where you killed Floyd. And now this. 1476 02:26:39,985 --> 02:26:42,025 I'm sorry, Julie... 1477 02:26:42,195 --> 02:26:45,745 ...but I don't want my office to be any part of this. 1478 02:26:55,585 --> 02:26:56,625 Zeb? 1479 02:26:56,795 --> 02:26:59,255 The boys have got the team hitched. 1480 02:26:59,755 --> 02:27:01,175 I know. 1481 02:27:01,345 --> 02:27:03,505 It's almost time to go. 1482 02:27:07,555 --> 02:27:09,305 Zeb? 1483 02:27:33,165 --> 02:27:36,085 - Julie. - No one's asking you to face Gant. 1484 02:27:36,255 --> 02:27:38,005 No one's making you. 1485 02:27:38,165 --> 02:27:41,255 We could ride out of here right now. We could forget it. 1486 02:27:45,005 --> 02:27:48,475 Maybe there's something you haven't told me. 1487 02:27:48,975 --> 02:27:50,845 Is there, Zeb? 1488 02:27:54,855 --> 02:27:57,775 I'm asking you not to go. 1489 02:27:58,435 --> 02:28:00,195 Please. 1490 02:28:00,525 --> 02:28:02,945 Don't go. 1491 02:28:04,115 --> 02:28:05,445 Sorry, Julie. 1492 02:28:23,215 --> 02:28:29,055 I guess there's nothing more pigheaded in a man than his sense of honor. 1493 02:28:29,225 --> 02:28:32,975 They're all the same, every one of them. 1494 02:28:33,145 --> 02:28:35,225 You take my Cleve now. 1495 02:28:35,395 --> 02:28:37,855 Never could turn down a poker game. 1496 02:28:38,025 --> 02:28:40,145 Felt duty-bound to go. 1497 02:28:40,315 --> 02:28:42,855 Three nights running sometimes, but he wouldn't quit... 1498 02:28:43,025 --> 02:28:46,115 ...not if his life depended on it. He... 1499 02:28:47,615 --> 02:28:49,495 I guess it isn't very funny. 1500 02:28:49,655 --> 02:28:51,285 Ma? 1501 02:28:51,655 --> 02:28:52,705 Where's Pa? 1502 02:28:52,865 --> 02:28:55,375 Out. That's where he is. - What's the matter with Mom? 1503 02:28:55,535 --> 02:28:58,335 Nothing's the matter. Come on, now, in the other room. 1504 02:28:58,495 --> 02:29:00,625 - What's the matter? Come on, we're gonna play. 1505 02:29:00,795 --> 02:29:02,425 That's a good girl. That's better. 1506 02:29:02,585 --> 02:29:05,085 What's the matter with Mama? - Nothing's the matter. 1507 02:29:05,255 --> 02:29:06,385 Do you know any games? 1508 02:29:06,545 --> 02:29:08,465 We know tag. Musical chairs. 1509 02:29:08,635 --> 02:29:10,385 - Ugh. Tag. - I know hide-and-seek. 1510 02:29:10,555 --> 02:29:12,265 Well, do you know how to play poker? 1511 02:29:12,435 --> 02:29:13,435 - Poker? - Poker? 1512 02:29:13,595 --> 02:29:17,305 You're in luck. Sit down right there. Now, come on, sit down. That's it. 1513 02:29:17,565 --> 02:29:19,355 But we don't know how to play poker. 1514 02:29:19,525 --> 02:29:21,855 Well, it's time you learned. 1515 02:29:22,025 --> 02:29:25,695 First, we'll start off with a little five-card stud. 1516 02:29:44,125 --> 02:29:46,295 I'll take that rifle, Zeb. 1517 02:29:46,465 --> 02:29:47,635 Your pistol too. 1518 02:29:50,965 --> 02:29:52,845 Sorry, Lou. 1519 02:29:53,225 --> 02:29:54,595 I just can't oblige. 1520 02:30:04,105 --> 02:30:06,445 Thought the law wouldn't let you use that anymore. 1521 02:30:07,525 --> 02:30:09,155 I'll use it if I have to. 1522 02:30:09,735 --> 02:30:12,995 I'm going out of here, Lou, and I'm taking this with me. 1523 02:30:13,495 --> 02:30:14,995 To kill Gant. 1524 02:30:15,155 --> 02:30:17,115 That's what you think, isn't it? 1525 02:30:17,285 --> 02:30:19,995 It's something personal between him and me. 1526 02:30:20,165 --> 02:30:22,505 Well, Lou, it could be... 1527 02:30:22,665 --> 02:30:26,085 ...if I settle down with my family and wait for him to come. 1528 02:30:26,255 --> 02:30:29,795 And he'll come if I don't stop him here and now. 1529 02:30:29,965 --> 02:30:33,515 I'm gonna catch Gant red-handed, breaking the law... 1530 02:30:33,675 --> 02:30:37,515 ...and then I'm gonna use the law to put him away once and for all. 1531 02:30:37,685 --> 02:30:38,935 The law, Lou. 1532 02:30:39,395 --> 02:30:41,185 I'm gonna use the law... 1533 02:30:41,355 --> 02:30:44,235 ...but I haven't got much chance without your help. 1534 02:31:09,715 --> 02:31:11,345 How many men in the caboose? 1535 02:31:11,505 --> 02:31:12,885 Just one brakeman. 1536 02:31:13,055 --> 02:31:16,345 - Is he armed? - No, never has been. 1537 02:31:16,515 --> 02:31:18,725 I'll be in the express car. 1538 02:31:24,435 --> 02:31:25,725 Thanks, Lou. 1539 02:31:25,895 --> 02:31:29,735 Marshal? There's some riders up ahead. 1540 02:31:30,565 --> 02:31:32,905 I'll take a look. 1541 02:31:52,795 --> 02:31:55,345 Engineer, there's a barricade ahead! 1542 02:31:55,505 --> 02:31:57,265 Open it up, wide open. 1543 02:32:23,325 --> 02:32:24,785 Zeb! 1544 02:32:24,955 --> 02:32:27,955 Come on. Come on. 1545 02:32:47,855 --> 02:32:49,815 Everyone make it? - Frenchy's horse fell. 1546 02:32:49,985 --> 02:32:52,025 - I don't think he made it. - Well, let's move. 1547 02:32:52,195 --> 02:32:54,155 It's a long way from here to that gold. 1548 02:32:54,315 --> 02:32:56,155 There's no danger. Just keep going. 1549 02:33:14,505 --> 02:33:16,505 It's Rawlings. 1550 02:34:47,345 --> 02:34:48,935 Back this train up! 1551 02:34:49,095 --> 02:34:50,305 And fast! 1552 02:37:17,285 --> 02:37:19,085 How come we're leaving so early, Pa? 1553 02:37:19,245 --> 02:37:22,005 We got a long way to go, son. 1554 02:37:22,165 --> 02:37:23,755 Here. 1555 02:37:27,345 --> 02:37:29,515 Auntie, when we going to your house? 1556 02:37:29,675 --> 02:37:31,885 Your daddy will decide when we get to your home. 1557 02:37:32,055 --> 02:37:33,595 Auntie, can we take Sam with us? 1558 02:37:33,765 --> 02:37:36,605 I think Sam is taking us. 1559 02:37:58,335 --> 02:38:00,955 Pa, how much further is it to Aunt Lilith's ranch? 1560 02:38:01,125 --> 02:38:04,505 Well, son, it's around the next bend, the next bend... 1561 02:38:04,675 --> 02:38:07,135 ...and the valley beyond. - Oh. 1562 02:38:10,215 --> 02:38:13,725 - Aunt Lilith, do you know that song? LINUS: That's our song. 1563 02:38:13,885 --> 02:38:15,305 Your song? 1564 02:38:15,475 --> 02:38:19,565 I sang that song long before your pa was ever born. 1565 02:38:24,065 --> 02:38:25,065 Come on. 1566 02:38:31,195 --> 02:38:32,825 Zeb. 1567 02:39:06,695 --> 02:39:13,195 The West that was won by its pioneers, settlers, adventurers is long gone now. 1568 02:39:13,365 --> 02:39:15,825 Yet it is theirs forever. 1569 02:39:15,995 --> 02:39:20,575 For they left tracks in history that will never be eroded by wind or rain... 1570 02:39:20,745 --> 02:39:26,415 ... never plowed under by tractors, never buried in the compost of events. 1571 02:39:27,005 --> 02:39:30,715 Out of the hard simplicity of their lives, out of their vitality... 1572 02:39:30,885 --> 02:39:33,385 ... their hopes and their sorrows... 1573 02:39:33,555 --> 02:39:35,555 ... grew legends of courage and pride... 1574 02:39:35,715 --> 02:39:39,555 ... to inspire their children and their children's children. 1575 02:39:40,225 --> 02:39:42,645 From soil enriched by their blood... 1576 02:39:42,805 --> 02:39:45,605 ... out of their fever to explore and build... 1577 02:39:45,775 --> 02:39:49,065 ... came lakes where once were burning deserts... 1578 02:39:49,315 --> 02:39:52,735 ... came the goods of the earth, mines and wheat fields... 1579 02:39:52,905 --> 02:39:55,365 ... orchards and great lumber mills... 1580 02:39:55,535 --> 02:39:58,865 ... all the sinews of a growing country. 1581 02:40:00,115 --> 02:40:04,085 Out of their rude settlements, their trading posts, came cities... 1582 02:40:04,245 --> 02:40:07,255 ... to rank among the great ones of the world. 1583 02:40:07,415 --> 02:40:10,545 All the heritage of a people free to dream... 1584 02:40:10,715 --> 02:40:15,255 ... free to act, free to mold their own destiny.