1
00:00:36,866 --> 00:00:38,866
That's right.
2
00:00:39,369 --> 00:00:41,369
New York.
3
00:00:41,371 --> 00:00:43,371
It's 1958.
4
00:00:44,874 --> 00:00:48,019
Anyway, for a few more minutes it is.
5
00:00:48,545 --> 00:00:51,708
Come midnight, it's going to be 1959.
6
00:00:52,482 --> 00:00:54,780
A whole other feeling.
7
00:00:54,851 --> 00:00:56,851
The New Year.
8
00:00:57,220 --> 00:00:59,220
The future.
9
00:00:59,789 --> 00:01:04,461
Old Daddy Earth fixing to start
one more trip around the sun.
10
00:01:04,561 --> 00:01:08,531
Everybody hoping this ride round
be a little more giddy...
11
00:01:08,631 --> 00:01:10,631
a little more gay.
12
00:01:10,867 --> 00:01:14,522
All over town, champagne corks
is a-popping.
13
00:01:15,405 --> 00:01:21,444
Over in the Waldorf, the big shots is
dancing to the strains of Guy Lombardo.
14
00:01:21,544 --> 00:01:25,182
In Times Square, the little
folks is watching...
15
00:01:25,282 --> 00:01:28,151
and waiting for that big ball to drop.
16
00:01:28,251 --> 00:01:32,355
They're all trying to catch hold
of one moment of time...
17
00:01:32,455 --> 00:01:34,124
to be able to say:
18
00:01:34,224 --> 00:01:36,224
'Right now! This is it!
19
00:01:36,926 --> 00:01:38,926
'I got it!'
20
00:01:40,263 --> 00:01:42,832
Of course, by then it'll be past.
21
00:01:42,932 --> 00:01:44,972
But they're all happy...
22
00:01:45,401 --> 00:01:47,866
everybody having a good time.
23
00:01:48,571 --> 00:01:50,571
Well, almost everybody.
24
00:01:51,508 --> 00:01:55,758
There's a few lost souls
floating around out there.
25
00:01:57,113 --> 00:01:59,682
Now, if y'all ain't from the city...
26
00:01:59,782 --> 00:02:03,437
we got something here
called 'the rat race.'
27
00:02:03,453 --> 00:02:07,924
Got a way of chewing folks up
so that they don't want no celebrating...
28
00:02:08,024 --> 00:02:10,234
don't want no cheering up.
29
00:02:10,293 --> 00:02:13,608
Don't care nothing about no New Year's.
30
00:02:13,696 --> 00:02:15,098
Out of hope...
31
00:02:15,198 --> 00:02:16,599
out of rope...
32
00:02:16,699 --> 00:02:18,699
out of time.
33
00:02:19,702 --> 00:02:22,167
This here is Norville Barnes.
34
00:02:23,640 --> 00:02:25,575
That office he's stepping out of...
35
00:02:25,675 --> 00:02:29,512
is the office of the president
of Hudsucker Industries.
36
00:02:29,612 --> 00:02:31,612
That's his office.
37
00:02:32,448 --> 00:02:34,448
How'd he get so high?
38
00:02:35,051 --> 00:02:37,431
And why's he feeling so low?
39
00:02:38,888 --> 00:02:41,268
Is he really going to do it?
40
00:02:41,391 --> 00:02:45,556
Is Norville really going
to jelly up the sidewalk?
41
00:02:46,396 --> 00:02:48,231
Well, the future...
42
00:02:48,331 --> 00:02:51,816
that's something you can
never tell about.
43
00:02:52,168 --> 00:02:54,168
But the past...
44
00:02:55,838 --> 00:02:57,838
that's another story.
45
00:03:52,578 --> 00:03:56,078
46
00:04:09,478 --> 00:04:12,978
47
00:05:19,916 --> 00:05:22,452
So in the third quarter
we saw no signs of weakening.
48
00:05:22,552 --> 00:05:26,155
We're up 18% over last year's
third-quarter gross...
49
00:05:26,255 --> 00:05:28,725
and that, needless to say,
is a new record.
50
00:05:28,825 --> 00:05:33,663
Our competition continues to flag
and we continue to take up the slack.
51
00:05:33,763 --> 00:05:36,399
Market shares in most divisions
is increasing...
52
00:05:36,499 --> 00:05:39,902
and we have opened
seven new regional offices.
53
00:05:40,002 --> 00:05:41,471
Our international division...
54
00:05:41,571 --> 00:05:45,842
is also showing vigorous signs of upward
movement for the last six months...
55
00:05:45,942 --> 00:05:50,022
and we're looking
at some exciting things in R&D.
56
00:06:15,807 --> 00:06:19,307
57
00:06:19,557 --> 00:06:23,057
58
00:06:23,307 --> 00:06:26,807
59
00:06:27,057 --> 00:06:30,557
60
00:06:29,318 --> 00:06:32,889
Sub-franchising. Don't talk to me
about sub-franchising.
61
00:06:32,989 --> 00:06:35,325
We're making so much money
in sub-franchising...
62
00:06:35,425 --> 00:06:37,260
it isn't even funny.
63
00:06:37,360 --> 00:06:41,531
Our nominees and assigns continue
to multiply and expand...
64
00:06:41,631 --> 00:06:45,456
extending our influence nationally
and abroad.
65
00:06:45,468 --> 00:06:47,904
Our owned and operateds are performing...
66
00:06:48,004 --> 00:06:51,274
far beyond our expectations
both here and abroad.
67
00:06:51,374 --> 00:06:54,043
And the Federal Tax Act of 1958...
68
00:06:54,143 --> 00:06:58,818
is giving us a swell write-off
on our plant and heavies.
69
00:07:23,272 --> 00:07:27,543
And our last debenture issue
was this year's fastest seller.
70
00:07:27,643 --> 00:07:30,246
So, third quarter and year-to-date...
71
00:07:30,346 --> 00:07:34,417
we have set a new record in sales,
a new record in gross...
72
00:07:34,517 --> 00:07:37,253
a new record in pre-tax earnings...
73
00:07:37,353 --> 00:07:40,413
a new record in after-tax profits...
74
00:07:40,490 --> 00:07:43,693
and our stock has split twice
in the past year.
75
00:07:43,793 --> 00:07:45,793
In short...
76
00:07:49,632 --> 00:07:51,632
we're loaded.
77
00:08:43,853 --> 00:08:45,853
Mr. Hudsucker?
78
00:10:30,860 --> 00:10:34,196
It's a pity to waste a whole Monte Cristo.
79
00:10:34,296 --> 00:10:35,831
He could've opened the window.
80
00:10:35,931 --> 00:10:39,268
Waring Hudsucker never did anything
the easy way.
81
00:10:39,368 --> 00:10:43,205
Why? Why did he do it?
Everything was going so well.
82
00:10:43,305 --> 00:10:46,275
What am I, a headshrinker?
Maybe the man was unhappy.
83
00:10:46,375 --> 00:10:48,210
He didn't look unhappy.
84
00:10:48,310 --> 00:10:52,715
He didn't look rich.
- He was never an easy man to figure out.
85
00:10:52,815 --> 00:10:55,985
He built this company with his bare hands.
86
00:10:56,085 --> 00:10:59,060
Every step he took was a step up...
87
00:10:59,388 --> 00:11:01,223
except, of course, this last one.
88
00:11:01,323 --> 00:11:03,323
He was a swell fella...
89
00:11:04,093 --> 00:11:07,997
but when the president, chairman
and owner of 87% of the stock...
90
00:11:08,097 --> 00:11:09,799
drops...
91
00:11:09,899 --> 00:11:10,967
44 floors--
92
00:11:11,067 --> 00:11:11,801
45.
93
00:11:11,901 --> 00:11:13,302
Counting the mezzanine.
94
00:11:13,402 --> 00:11:17,312
Then the company, too, has a problem.
Stillson!
95
00:11:18,441 --> 00:11:21,077
What exactly is the disposition
of Waring's stock?
96
00:11:21,177 --> 00:11:22,478
As you know...
97
00:11:22,578 --> 00:11:24,814
Hud left no will and no family.
98
00:11:24,914 --> 00:11:27,984
The company bylaws are quite clear
in that event.
99
00:11:28,084 --> 00:11:31,587
'His entire portfolio will be converted
into common stock...
100
00:11:31,687 --> 00:11:36,025
'...and will be sold over the counter
as of the first of the fiscal year...
101
00:11:36,125 --> 00:11:38,494
'...following his demise.'
- Meaning?
102
00:11:38,594 --> 00:11:42,298
Meaning simply that Waring's stock
and control of the company...
103
00:11:42,398 --> 00:11:46,478
will be made available
to the public January 1st.
104
00:11:47,269 --> 00:11:48,838
Do you mean to say...
105
00:11:48,938 --> 00:11:52,775
that any slob in a smelly T-shirt
will be able to buy Hudsucker stock?
106
00:11:52,875 --> 00:11:54,944
The company bylaws are quite clear.
107
00:11:55,044 --> 00:11:57,069
My God! You're animals!
108
00:11:57,146 --> 00:12:01,384
How can you discuss his stock
when the man has just leapt 45 floors?
109
00:12:01,484 --> 00:12:02,318
44.
110
00:12:02,418 --> 00:12:04,020
Not counting the mezzanine.
111
00:12:04,120 --> 00:12:05,254
Quit showboating.
112
00:12:05,354 --> 00:12:07,757
The man is gone. The question now
is whether we'll let...
113
00:12:07,857 --> 00:12:10,860
John Q. Public waltz in here
and buy our company.
114
00:12:10,960 --> 00:12:13,019
What are you suggesting?
115
00:12:13,095 --> 00:12:16,265
Certainly we can't afford
to buy a controlling interest.
116
00:12:16,365 --> 00:12:19,340
Not while the stock is this strong.
117
00:12:19,468 --> 00:12:21,871
How soon before Hud's paper
hits the market?
118
00:12:21,971 --> 00:12:22,772
January 1st.
119
00:12:22,872 --> 00:12:24,240
Thirty days.
- Four weeks.
120
00:12:24,340 --> 00:12:26,308
A month at the most.
- One month...
121
00:12:26,408 --> 00:12:28,644
to make the blue-chip investment
of the century...
122
00:12:28,744 --> 00:12:30,946
look like a round-trip ticket
on the Titanic.
123
00:12:31,046 --> 00:12:33,783
We play up the fact that Hud is dead.
124
00:12:33,883 --> 00:12:35,317
Long live the Hud!
125
00:12:35,417 --> 00:12:36,485
We depress the stock.
126
00:12:36,585 --> 00:12:39,288
To the point where we can buy 50%.
- 51%.
127
00:12:39,388 --> 00:12:40,723
Not counting the mezzanine.
128
00:12:40,823 --> 00:12:41,757
It could work.
129
00:12:41,857 --> 00:12:43,292
It should work.
- It would work.
130
00:12:43,392 --> 00:12:45,392
It's working already.
131
00:12:46,295 --> 00:12:50,332
Waring Hudsucker is abstract art
on Madison Avenue.
132
00:12:50,432 --> 00:12:54,904
What we need now is a new president
who will inspire panic in the stockholder.
133
00:12:55,004 --> 00:12:56,405
A puppet!
- A proxy!
134
00:12:56,505 --> 00:12:58,505
A pawn!
135
00:13:00,009 --> 00:13:01,677
Some jerk...
136
00:13:01,777 --> 00:13:03,987
we can really push around.
137
00:13:05,614 --> 00:13:07,124
You punch in at 8:30 every a.m.,
138
00:13:07,224 --> 00:13:09,318
at 7:30 a.m. following
a business holiday...
139
00:13:09,418 --> 00:13:11,487
unless it's a Monday, then it's 8:00.
140
00:13:11,587 --> 00:13:15,157
Punch in late and they dock you.
- This goes to seven! Urgent.
141
00:13:15,257 --> 00:13:18,928
Incoming articles get a voucher.
Outgoing articles provide a voucher.
142
00:13:19,028 --> 00:13:21,430
Move any article without a voucher,
they dock you!
143
00:13:21,530 --> 00:13:23,933
Take this up to the secretarial pool
on three! ASAP!
144
00:13:24,033 --> 00:13:26,669
Letter-size, a green voucher!
Folder-size, a yellow voucher!
145
00:13:26,769 --> 00:13:28,337
Parcel-size, a maroon voucher!
146
00:13:28,437 --> 00:13:30,473
This is for Morgatross! Chop-chop!
147
00:13:30,573 --> 00:13:33,576
Wrong color voucher and they dock you!
148
00:13:33,676 --> 00:13:36,144
6-7-8-7-0-4-9-Alpha-6!
149
00:13:36,445 --> 00:13:39,682
That is your employee number!
It will not be repeated!
150
00:13:39,782 --> 00:13:42,251
Without it, you can't cash your paycheck.
151
00:13:42,351 --> 00:13:44,053
All right! This goes up to 27!
152
00:13:44,153 --> 00:13:47,089
Return a waiver!
Do not return without a signed waiver!
153
00:13:47,189 --> 00:13:51,393
Inter-office mail is code 37!
Intra-office mail is 37-3.
154
00:13:51,493 --> 00:13:53,757
Outside mail is 3-37.
155
00:13:53,896 --> 00:13:55,664
Code it wrong and they dock you!
156
00:13:55,764 --> 00:13:58,868
I was supposed to have this on 28
ten minutes ago!
157
00:13:58,968 --> 00:14:03,672
This has been your orientation.
Is there anything you do not understand?
158
00:14:03,772 --> 00:14:07,243
If you have not been fully orientated,
you must file a complaint!
159
00:14:07,343 --> 00:14:10,998
File a faulty complaint,
and they dock you!
160
00:14:15,851 --> 00:14:16,919
Kloppitt.
161
00:14:17,019 --> 00:14:19,889
Kloppitt, Kloppitt, Kloppitt, Kloppitt....
162
00:14:19,989 --> 00:14:21,423
Max Kloppitt.
163
00:14:21,523 --> 00:14:23,753
'Max Kloppitt, Jr.'
164
00:14:32,368 --> 00:14:36,839
What do you do when the envelope
is too big for the slot?
165
00:14:36,939 --> 00:14:39,659
If you fold them, they fire you.
166
00:14:41,410 --> 00:14:43,535
I usually throw them out.
167
00:14:49,551 --> 00:14:51,551
Just got hired today.
168
00:14:51,553 --> 00:14:53,155
Terrific.
169
00:14:53,255 --> 00:14:55,255
Entry level.
170
00:14:57,393 --> 00:14:58,961
But...
171
00:14:59,061 --> 00:15:01,061
I got big ideas.
172
00:15:01,196 --> 00:15:02,932
I'm sure you do.
173
00:15:03,032 --> 00:15:05,032
For instance...
174
00:15:05,401 --> 00:15:07,441
look at this sweet baby.
175
00:15:10,572 --> 00:15:12,041
I developed it myself.
176
00:15:12,141 --> 00:15:15,541
Yes, sirree, this is my ticket upstairs.
177
00:15:18,247 --> 00:15:20,247
You know, for kids.
178
00:15:20,649 --> 00:15:22,649
Terrific.
179
00:15:22,751 --> 00:15:25,721
So, you see. I won't be working
in the mail room long.
180
00:15:25,821 --> 00:15:28,371
No, I don't guess you will be.
181
00:15:28,991 --> 00:15:30,559
How long've you been here?
182
00:15:30,659 --> 00:15:32,328
Forty-eight years.
183
00:15:32,428 --> 00:15:35,743
Next year they move me up to parcels...
184
00:15:35,864 --> 00:15:37,864
if I'm lucky.
185
00:15:39,435 --> 00:15:41,670
Attention Hudsucker employees:
186
00:15:41,770 --> 00:15:43,133
We regretfully announce...
187
00:15:43,233 --> 00:15:45,574
that at 30 seconds after
the hour of noon...
188
00:15:45,674 --> 00:15:46,909
Hudsucker time...
189
00:15:47,009 --> 00:15:49,845
Waring Hudsucker, Founder, President...
190
00:15:49,945 --> 00:15:52,848
and Chairman of the Board
of Hudsucker Industries...
191
00:15:52,948 --> 00:15:54,650
merged with the infinite.
192
00:15:54,750 --> 00:15:57,186
To mark this occasion of corporate loss...
193
00:15:57,286 --> 00:16:02,896
we ask that all employees observe
a moment of silent contemplation.
194
00:16:08,530 --> 00:16:10,599
Thank you for your kind attention.
195
00:16:10,699 --> 00:16:13,736
This moment has been duly noted
on your timecards...
196
00:16:13,836 --> 00:16:17,831
and will be deducted from your pay.
That is all.
197
00:16:20,409 --> 00:16:21,710
Blue letter!
198
00:16:21,810 --> 00:16:22,945
Blue letter!
199
00:16:23,045 --> 00:16:25,680
They're bringing a blue letter!
200
00:16:58,947 --> 00:17:00,947
It's a blue letter.
201
00:17:01,183 --> 00:17:03,052
Top, top level.
202
00:17:03,152 --> 00:17:06,455
Confidential communication
between the brass.
203
00:17:06,555 --> 00:17:08,555
Usually bad news.
204
00:17:08,857 --> 00:17:11,577
They hate blue letters upstairs.
205
00:17:14,963 --> 00:17:15,965
Hate them.
206
00:17:16,065 --> 00:17:17,333
You!
207
00:17:17,433 --> 00:17:19,433
Yeah, you! Barnes!
208
00:17:19,435 --> 00:17:21,170
You don't look busy!
209
00:17:21,270 --> 00:17:23,305
Think you can handle a blue letter?
210
00:17:23,405 --> 00:17:28,177
This letter was sent this morning
by the big man himself, Waring Hudsucker!
211
00:17:28,277 --> 00:17:31,947
It's addressed to Sid Mussburger,
Hudsucker's right-hand man!
212
00:17:32,047 --> 00:17:33,882
It's a blue letter!
213
00:17:33,982 --> 00:17:37,019
That means you got to put it right
in Mussburger's hands.
214
00:17:37,119 --> 00:17:39,555
No secretaries! No receptionists!
215
00:17:39,655 --> 00:17:41,885
No colleagues! No excuses!
216
00:17:42,858 --> 00:17:44,858
Mussburger!
217
00:17:45,961 --> 00:17:50,833
Hi! My name's Buzz, I got the fuzz,
I make the elevator do what she does.
218
00:17:50,933 --> 00:17:52,134
Hang it up to dry.
219
00:17:52,234 --> 00:17:54,203
What's your pleasure?
- Forty-four.
220
00:17:54,303 --> 00:17:57,306
Forty-four, the top-brass floor.
Say, buddy...
221
00:17:57,406 --> 00:18:01,310
what takes 50 years to get to
the top floor and 30 seconds to get down?
222
00:18:01,410 --> 00:18:03,912
Waring Hudsucker! You get it, buddy?
223
00:18:04,012 --> 00:18:07,349
Say, buddy! Mr. Kline, up to nine.
Mrs. Dell, Personnel.
224
00:18:07,449 --> 00:18:09,385
Mr. Levin, 37.
- Thirty-six.
225
00:18:09,485 --> 00:18:10,552
Walk down!
226
00:18:10,652 --> 00:18:12,388
Ladies and gentlemen,
please step to the rear.
227
00:18:12,488 --> 00:18:15,548
Here comes the gargantuan Mr. Grier.
228
00:18:16,959 --> 00:18:20,229
Buddy, who's the most liquid businessman
on the street?
229
00:18:20,329 --> 00:18:22,329
Waring Hudsucker.
230
00:18:22,331 --> 00:18:27,136
When is the sidewalk fully dressed?
When it's wearing Hudsucker!
231
00:18:27,236 --> 00:18:28,170
You get it?
232
00:18:28,270 --> 00:18:31,740
It's a pun, a knee-slapper,
a play on Jesus, Joseph and Mary....
233
00:18:31,840 --> 00:18:33,275
Is that a blue letter?
234
00:18:33,375 --> 00:18:39,580
Why didn't you tell a guy? Hold on, folks,
we're express to the top floor!
235
00:18:52,928 --> 00:18:54,928
Good luck, buddy.
236
00:18:57,599 --> 00:18:59,599
You'll need it.
237
00:19:11,813 --> 00:19:13,853
Mr. Mussburger's office?
238
00:20:10,839 --> 00:20:12,839
Hello.
239
00:20:12,841 --> 00:20:15,173
Do you have an appointment?
240
00:20:16,845 --> 00:20:19,055
Shall we look in the book?
241
00:20:21,116 --> 00:20:24,019
We don't seem to be in the book.
- I wouldn't be.
242
00:20:24,119 --> 00:20:27,944
If we had an appointment,
we'd be in the book.
243
00:20:28,323 --> 00:20:29,992
I have this....
244
00:20:30,092 --> 00:20:32,092
Oh, here it is.
245
00:20:37,132 --> 00:20:38,934
Gambotz?
246
00:20:39,034 --> 00:20:40,369
Harry Gambotz?
247
00:20:40,469 --> 00:20:44,124
No, too risky.
He's green but he's not slow.
248
00:20:44,606 --> 00:20:45,874
Who is he?
249
00:20:45,974 --> 00:20:50,989
No, I want an imbecile,
not a cipher, or you'd have the job.
250
00:20:51,313 --> 00:20:53,115
They moved him to grommets and O-rings.
251
00:20:53,215 --> 00:20:55,215
He's doing pretty well.
252
00:20:55,984 --> 00:20:57,984
No, not McClanahan.
253
00:20:58,654 --> 00:21:01,924
He bungled the Teleyard merger
so he's got something to prove.
254
00:21:02,024 --> 00:21:03,892
Who let you in?
255
00:21:03,992 --> 00:21:07,663
Atwater? Tremendous.
Except I just fired him last week.
256
00:21:07,763 --> 00:21:08,931
Mr. Mussburger...
257
00:21:09,031 --> 00:21:11,033
Mr. Bumstead's waiting downstairs.
258
00:21:11,133 --> 00:21:13,302
I'll be right there.
- Yes, Mr. Mussburger.
259
00:21:13,402 --> 00:21:15,402
Spit it out!
260
00:21:16,571 --> 00:21:19,174
Maybe you're the company's biggest moron.
261
00:21:19,274 --> 00:21:22,878
We can't use Morris. Been here too long.
He's a nice guy with too many friends.
262
00:21:22,978 --> 00:21:26,481
In fact, why don't you fire him?
Scratch that, I'll fire him.
263
00:21:26,581 --> 00:21:28,581
Make it fast. Fast!
264
00:21:28,583 --> 00:21:30,519
Mr. Bumstead is growing restless.
265
00:21:30,619 --> 00:21:33,055
Tell him I'll be right there.
Give him a magazine.
266
00:21:33,155 --> 00:21:35,155
What are you, a mute?
267
00:21:36,391 --> 00:21:37,726
How's the stock?
268
00:21:37,826 --> 00:21:40,461
Bad? Well, it's not bad enough.
269
00:21:40,595 --> 00:21:41,730
Listen, chump.
270
00:21:41,830 --> 00:21:46,034
Either you find me a ding-dong or tender
your key to the executive washroom.
271
00:21:46,134 --> 00:21:50,044
That goes double for you, pal.
Earclay? Oodgay!
272
00:21:53,709 --> 00:21:57,024
This better be good. I'm in a bad mood.
273
00:21:57,212 --> 00:22:00,649
Sir, I've got something for you
from the mail room, but first...
274
00:22:00,749 --> 00:22:05,754
if I could take a minute of your very
valuable time to show you something...
275
00:22:05,854 --> 00:22:10,274
I've been working on
for the past two or three years.
276
00:22:16,331 --> 00:22:18,331
You know, for kids.
277
00:22:18,633 --> 00:22:21,536
It's perfect for Hudsucker,
not that I'm any great genius.
278
00:22:21,636 --> 00:22:25,774
They say inspiration is 99% perspiration
and in my case it's at least twice that...
279
00:22:25,874 --> 00:22:29,869
but I've got to tell you, sir--
- Wait a minute!
280
00:23:13,455 --> 00:23:15,455
Sit down, son.
281
00:23:17,592 --> 00:23:19,592
Go ahead.
282
00:23:20,529 --> 00:23:22,529
Try it on.
283
00:23:35,143 --> 00:23:37,143
Put your feet up.
284
00:23:40,415 --> 00:23:42,415
Go ahead.
285
00:23:43,618 --> 00:23:47,018
Let's get to know one another, shall we?
286
00:23:47,989 --> 00:23:49,989
Let's chat...
287
00:23:52,561 --> 00:23:54,561
man-to-man.
288
00:24:00,902 --> 00:24:04,047
You're from the basement, aren't you?
289
00:24:04,439 --> 00:24:07,159
And weren't blessed with much...
290
00:24:08,677 --> 00:24:10,178
education?
291
00:24:10,278 --> 00:24:12,828
Well, I am a college graduate.
292
00:24:13,081 --> 00:24:15,650
But you did not excel in your studies.
293
00:24:15,750 --> 00:24:18,385
Well, I made the dean's list...
294
00:24:18,720 --> 00:24:22,557
at the Muncie College
of Business Administration.
295
00:24:22,657 --> 00:24:26,652
And your friends called you 'jerk,'
didn't they?
296
00:24:27,028 --> 00:24:28,029
'Dope?'
297
00:24:28,129 --> 00:24:28,997
'Dipstick?'
298
00:24:29,097 --> 00:24:30,565
'Lamebrain?' 'Schmo?'
299
00:24:30,665 --> 00:24:31,900
Not even behind your back?
300
00:24:32,000 --> 00:24:34,569
They voted me 'Most Likely to Succeed.'
301
00:24:34,669 --> 00:24:36,669
You're fired.
302
00:24:38,139 --> 00:24:41,943
Get your feet off my desk,
get out of my office.
303
00:24:42,043 --> 00:24:44,179
Leave your apron in the locker room.
304
00:24:44,279 --> 00:24:45,280
Oh, my God!
305
00:24:45,380 --> 00:24:49,851
The Bumstead contracts. I've been
working on that deal for four years!
306
00:24:49,951 --> 00:24:52,788
Get out of here! I'll take care of it!
307
00:24:52,888 --> 00:24:56,091
You could have destroyed
the most sensitive document of my career.
308
00:24:56,191 --> 00:24:58,727
Mr. Bumstead is threatening to leave.
309
00:24:58,827 --> 00:25:00,128
I'm on my way down.
310
00:25:00,228 --> 00:25:03,698
We need the first page of the contract
retyped with copies going to Legal.
311
00:25:03,798 --> 00:25:05,798
Yes, Mr. Mussburger.
312
00:25:09,271 --> 00:25:11,271
Out! Out of the office!
313
00:25:13,608 --> 00:25:14,776
Down three points?
314
00:25:14,876 --> 00:25:18,191
That's encouraging. How about New York?
315
00:25:18,480 --> 00:25:20,882
Not that way, through the door!
316
00:25:20,982 --> 00:25:23,685
It'll take three hours to retype
the Bumstead contracts.
317
00:25:23,785 --> 00:25:24,886
Where are you going?
318
00:25:24,986 --> 00:25:26,986
Get out! Stop that!
319
00:25:26,988 --> 00:25:28,557
Mr. Bumstead's threatening to leave.
320
00:25:28,657 --> 00:25:31,393
Not the whole contract,
just the first page.
321
00:25:31,493 --> 00:25:33,528
I'll be there. Give him another magazine.
322
00:25:33,628 --> 00:25:37,283
He says he'll leave.
- I said I'll be there!
323
00:25:37,399 --> 00:25:41,303
Up on your feet! We don't crawl here
at Hudsucker Industries!
324
00:25:41,403 --> 00:25:43,205
My leg is on fire!
- No assumptions!
325
00:25:43,305 --> 00:25:49,000
It's early yet. Just let me know
where we stand at the closing bell.
326
00:25:56,451 --> 00:25:59,426
Oh, my God, the Bumstead contracts!
327
00:26:04,125 --> 00:26:06,165
No magazines! No coffee!
328
00:26:06,294 --> 00:26:11,833
Mussburger! I want to see Mussburger!
Or did he jump out a window too?
329
00:26:11,933 --> 00:26:17,288
Don't worry, Mr. Mussburger, I got you!
I got you by your pants.
330
00:26:18,473 --> 00:26:20,473
Pants?
331
00:26:23,979 --> 00:26:28,283
Mr. Mussburger, I'm gonna give
your pants a nice double stitch.
332
00:26:28,383 --> 00:26:32,888
It'll make them real strong
and you're going to look real sharp.
333
00:26:32,988 --> 00:26:35,513
No. Single stitch is fine.
334
00:26:35,724 --> 00:26:38,784
But the double stitch lasts forever.
335
00:26:39,260 --> 00:26:42,745
Why on earth would I want
a double stitch?
336
00:26:43,131 --> 00:26:44,900
To pad your account.
337
00:26:45,000 --> 00:26:47,000
Single stitch is fine.
338
00:26:52,907 --> 00:26:54,907
Damn!
339
00:27:00,615 --> 00:27:04,219
What the heck! Mr. Mussburger
is such a nice man...
340
00:27:04,319 --> 00:27:07,923
I'm going to give him
a double stitch anyway.
341
00:27:08,023 --> 00:27:11,356
That's some strong stitch, you bet!
342
00:27:40,747 --> 00:27:44,247
343
00:27:58,848 --> 00:28:02,348
344
00:28:27,804 --> 00:28:31,304
345
00:28:57,766 --> 00:29:00,231
'The Einstein of Enterprise.'
346
00:29:00,935 --> 00:29:03,060
'The Edison of Industry.'
347
00:29:03,705 --> 00:29:06,170
'The Billion-Dollar Cranium!'
348
00:29:07,742 --> 00:29:09,742
'Idea Man!'
349
00:29:11,146 --> 00:29:13,448
And not one of you has given me
a story on him!
350
00:29:13,548 --> 00:29:15,548
Bunch of lamebrains!
351
00:29:15,750 --> 00:29:18,486
Facts, figures, charts.
They never sold a newspaper!
352
00:29:18,586 --> 00:29:20,522
I read this morning's Argus
and let me tell you something:
353
00:29:20,622 --> 00:29:22,190
I'd wrap a fish in it!
354
00:29:22,290 --> 00:29:23,892
I'd use it as kindling!
355
00:29:23,992 --> 00:29:28,463
I'd train my poodle on it if he wasn't
a French poodle and partial to Paris Soir.
356
00:29:28,563 --> 00:29:31,399
But I wouldn't pay a nickel
to read the thing!
357
00:29:31,499 --> 00:29:34,069
Come on, Chief, give us a break.
358
00:29:34,169 --> 00:29:36,379
Sure, Tibbs. Take a break.
359
00:29:37,038 --> 00:29:39,588
Go to Florida. Lie in the sun.
360
00:29:39,774 --> 00:29:42,477
Wait for a coconut to drop.
File a story on it.
361
00:29:42,577 --> 00:29:45,847
It'd be more of a grabber than your piece
on the county grain surplus!
362
00:29:45,947 --> 00:29:48,717
The human angle!
That's what sells papers!
363
00:29:48,817 --> 00:29:52,253
We need a front page with a heart
and the Idea Man can put it there!
364
00:29:52,353 --> 00:29:53,788
If we had more access--
365
00:29:53,888 --> 00:29:56,357
If a frog had wings
it wouldn't bump it's ass hopping.
366
00:29:56,457 --> 00:29:58,827
I don't want excuses, I want results!
367
00:29:58,927 --> 00:30:01,596
What makes the Idea Man tick?
Where's he from?
368
00:30:01,696 --> 00:30:05,266
I want to know everything about him!
Has he got a girl? Has he got parents?
369
00:30:05,366 --> 00:30:07,425
Everybody has parents.
370
00:30:07,602 --> 00:30:09,602
All right, how many?
371
00:30:10,405 --> 00:30:14,509
How about it, Parkinson?
You've been awfully quiet.
372
00:30:14,609 --> 00:30:16,044
Still waters run deep.
373
00:30:16,144 --> 00:30:18,613
Only thing deep with Parkinson
are the holes in his ears.
374
00:30:18,713 --> 00:30:20,713
Yes! Idea Man!
375
00:30:20,982 --> 00:30:24,419
What are his hopes and dreams,
his desires and aspirations?
376
00:30:24,519 --> 00:30:27,188
Does he think all the time
or a certain portion of the day?
377
00:30:27,288 --> 00:30:30,825
How tall is he? Where does he sleep?
What does he have for breakfast?
378
00:30:30,925 --> 00:30:33,128
Does he put jam on his toast
or doesn't he?
379
00:30:33,228 --> 00:30:35,863
If not, why not and since when?
380
00:30:36,297 --> 00:30:38,297
Well?
381
00:30:38,633 --> 00:30:40,633
You're useless.
382
00:30:40,902 --> 00:30:42,737
Yes. Idea Man.
383
00:30:42,837 --> 00:30:43,805
'Creator.'
384
00:30:43,905 --> 00:30:45,140
'Innovator.'
385
00:30:45,240 --> 00:30:47,240
'Cerebrator.'
386
00:30:47,242 --> 00:30:48,843
Fake!
387
00:30:48,943 --> 00:30:50,945
I tell you, the guy's a phony.
388
00:30:51,045 --> 00:30:52,547
Phony?
- As a $3 bill.
389
00:30:52,647 --> 00:30:54,282
Says who?
- Says me, Amy Archer!
390
00:30:54,382 --> 00:30:56,684
Why is he an Idea Man?
Because Hudsucker says so?
391
00:30:56,784 --> 00:30:59,387
What are his ideas?
Why can't anyone interview him?
392
00:30:59,487 --> 00:31:02,323
Five bucks says she mentions her Pulitzer.
393
00:31:02,423 --> 00:31:04,423
Again? You're on.
394
00:31:04,492 --> 00:31:06,394
Look at the mug on this guy.
395
00:31:06,494 --> 00:31:09,631
The jutting eyebrows, the simian forehead,
the idiotic grin.
396
00:31:09,731 --> 00:31:12,934
He has a face only a mother could love...
397
00:31:13,034 --> 00:31:14,169
on payday.
398
00:31:14,269 --> 00:31:17,205
The only story here is
how this guy made a monkey out of you.
399
00:31:17,305 --> 00:31:20,008
Like it or not, I'm
still editor of this rag.
400
00:31:20,108 --> 00:31:23,178
I thought you were writing,
'J. Edgar Hoover: When Will He Marry?'
401
00:31:23,278 --> 00:31:26,548
I filed it yesterday. Nice tie, Earl.
- Well, do a follow-up.
402
00:31:26,648 --> 00:31:28,650
'Hoover: Crimebuster or Pantywaist?'
403
00:31:28,750 --> 00:31:33,521
The rest of you mugs get some brains
and get me that Idea Man story!
404
00:31:33,621 --> 00:31:35,621
He's the bunk.
405
00:31:40,962 --> 00:31:43,427
I'll stake my Pulitzer on it!
406
00:31:45,366 --> 00:31:47,368
Say, buddy, where'd you get the new duds?
407
00:31:47,468 --> 00:31:50,872
Say, buddy, how did Old Bucketbutt
like his blue letter?
408
00:31:50,972 --> 00:31:54,108
Did he bust a gut? Did he die?
Well, hello, Mr. Mussburger.
409
00:31:54,208 --> 00:31:55,610
Lobby, we haven't got all day.
410
00:31:55,710 --> 00:31:57,512
Right away, Mr. Mussburger.
411
00:31:57,612 --> 00:32:00,348
How're you this fine morning, sir?
412
00:32:00,448 --> 00:32:02,784
It's been a pleasure
serving you today, sir.
413
00:32:02,884 --> 00:32:05,620
It's been a pleasure
serving you too, buddy.
414
00:32:05,720 --> 00:32:09,390
Shouldn't we be a little concerned
with the downward spiral of our stock...
415
00:32:09,490 --> 00:32:10,825
these past few days?
416
00:32:10,925 --> 00:32:13,561
You're the expert,
but at the Muncie College of Business--
417
00:32:13,661 --> 00:32:15,463
Relax, it's only natural...
418
00:32:15,563 --> 00:32:19,067
in a period of transition for
the more timid element to run for cover.
419
00:32:19,167 --> 00:32:22,837
Like I said, you're the expert
but do you remember the plan I outlined...
420
00:32:22,937 --> 00:32:26,407
the day I set fire to your....
The day I was promoted?
421
00:32:26,507 --> 00:32:31,862
I do remember and I was impressed.
But that's all forgotten now.
422
00:32:32,847 --> 00:32:34,847
Thank you, Sid.
423
00:32:34,849 --> 00:32:38,419
The reason I mention it is it requires
such a small capital investment....
424
00:32:38,519 --> 00:32:41,756
There's a huge potential profit...
- Damn it, where's my car?
425
00:32:41,856 --> 00:32:44,859
given the demographics boom
of the burgeoning middle-class.
426
00:32:44,959 --> 00:32:47,509
So if you agree, I'd like
to bounce the idea...
427
00:32:47,609 --> 00:32:48,997
off a few people at lunch.
428
00:32:49,097 --> 00:32:50,231
Sure.
429
00:32:50,331 --> 00:32:52,151
Tell whoever you want.
430
00:32:52,251 --> 00:32:55,991
I'd like to hear about
it at some point too.
431
00:33:03,544 --> 00:33:05,544
I got gas, Benny.
432
00:33:06,514 --> 00:33:08,216
Tell me about it.
433
00:33:08,316 --> 00:33:10,781
No kidding, Benny. I got gas.
434
00:33:11,386 --> 00:33:13,121
You get the special?
435
00:33:13,221 --> 00:33:15,221
Far from it.
436
00:33:18,359 --> 00:33:20,359
Enter the dame.
437
00:33:20,395 --> 00:33:22,690
There's one in every story.
438
00:33:22,997 --> 00:33:25,833
Ten bucks says she's
looking for a handout.
439
00:33:25,933 --> 00:33:29,304
Twenty bucks says not here,
she don't find one.
440
00:33:29,404 --> 00:33:31,039
She's looking for her mark.
441
00:33:31,139 --> 00:33:32,307
She finds him.
442
00:33:32,407 --> 00:33:35,069
She sits down and orders...
443
00:33:36,411 --> 00:33:38,179
a light lunch.
444
00:33:38,279 --> 00:33:40,815
How will she pay for this lunch?
445
00:33:40,915 --> 00:33:42,917
She looks through her purse.
446
00:33:43,017 --> 00:33:44,419
No money.
447
00:33:44,519 --> 00:33:46,519
The mark notices.
448
00:33:47,655 --> 00:33:49,324
He's not noticing, Benny.
449
00:33:49,424 --> 00:33:51,159
Maybe he's wise.
450
00:33:51,259 --> 00:33:53,259
He don't look wise.
451
00:33:54,929 --> 00:33:56,397
Plan two.
452
00:33:56,497 --> 00:33:58,622
Here come the waterworks.
453
00:33:58,633 --> 00:34:00,668
Yellowstone.
- Old Faithful.
454
00:34:00,768 --> 00:34:02,768
Hello, Niagara.
455
00:34:03,071 --> 00:34:04,205
He notices.
456
00:34:04,305 --> 00:34:05,840
She's distressed.
457
00:34:05,940 --> 00:34:07,940
He's concerned.
458
00:34:07,942 --> 00:34:10,407
She explains her predicament.
459
00:34:10,411 --> 00:34:11,980
And....
460
00:34:12,080 --> 00:34:14,105
Enter the light lunch.
461
00:34:15,283 --> 00:34:17,352
She's got other problems, of course.
462
00:34:17,452 --> 00:34:19,687
There's illness in the family.
463
00:34:19,787 --> 00:34:22,757
Her mother needs an operation.
- Urgently.
464
00:34:22,857 --> 00:34:24,857
Adenoids.
- No, Benny.
465
00:34:25,860 --> 00:34:27,860
Lumbago.
466
00:34:28,062 --> 00:34:30,612
That gag's got whiskers on it.
467
00:34:31,566 --> 00:34:33,134
He ain't biting, Benny.
468
00:34:33,234 --> 00:34:36,634
She's losing him, Lou.
- Maybe he's wise.
469
00:34:36,704 --> 00:34:38,704
He don't look wise.
470
00:34:38,973 --> 00:34:41,709
How does she pull this out?
- He's getting away.
471
00:34:41,809 --> 00:34:43,611
She better think fast.
472
00:34:43,711 --> 00:34:45,279
She isn't.
473
00:34:45,379 --> 00:34:47,379
She is!
474
00:34:47,915 --> 00:34:49,915
She's good, Benny.
475
00:34:49,917 --> 00:34:51,917
She's damn good, Lou.
476
00:34:52,787 --> 00:34:55,592
Can I get you boys anything else?
477
00:34:57,191 --> 00:34:59,060
Bromo.
478
00:34:59,160 --> 00:35:01,160
Bromo.
479
00:35:02,296 --> 00:35:06,034
I'm sorry we had to take the stairs.
It was just that horrible elevator boy!
480
00:35:06,134 --> 00:35:09,203
I can't say how much I appreciate
your listening to my story.
481
00:35:09,303 --> 00:35:14,208
I'm lucky to find someone in this bustling
city with a stout heart and a ready ear.
482
00:35:14,308 --> 00:35:16,577
There I was, travelling
through this great country.
483
00:35:16,677 --> 00:35:19,013
Some I met were kind to me,
others exceedingly cruel.
484
00:35:19,113 --> 00:35:21,482
Traveling by motor bus, rail,
even by thumb....
485
00:35:21,582 --> 00:35:23,017
The couch, please.
486
00:35:23,117 --> 00:35:26,687
Hoarding every dollar, counting
every nickel, pinching every penny.
487
00:35:26,787 --> 00:35:29,457
It's been a long road leading
to the coffee shop downstairs.
488
00:35:29,557 --> 00:35:33,161
Not that I'd trade a day, an hour,
a moment of it for anything.
489
00:35:33,261 --> 00:35:34,829
I don't know what came over me.
490
00:35:34,929 --> 00:35:37,198
I guess it was the shock of eating
after so long...
491
00:35:37,298 --> 00:35:41,293
without the enzymes kicking in
after so long....
492
00:35:43,804 --> 00:35:47,542
Then you couldn't possibly know
what it is to be tired and hungry.
493
00:35:47,642 --> 00:35:48,643
Hungry, anyway.
494
00:35:48,743 --> 00:35:51,846
I don't want to bore you with details
of my life. It's not happy.
495
00:35:51,946 --> 00:35:54,348
Suffice to say I'm jobless,
but not for want of trying.
496
00:35:54,448 --> 00:35:58,052
I'm friendless, with no one to take care
of me and had you not come along...
497
00:35:58,152 --> 00:36:00,888
exactly when you did....
- I, myself--
498
00:36:00,988 --> 00:36:02,924
I arrived in town not ten days ago...
499
00:36:03,024 --> 00:36:06,194
full of dreams, anxious to make my way
in the world...
500
00:36:06,294 --> 00:36:09,063
a little naive perhaps,
but armed with determination...
501
00:36:09,163 --> 00:36:11,766
a solid work ethic,
and an indomitable belief in the future...
502
00:36:11,866 --> 00:36:13,734
I, myself--
- ...only to have that belief...
503
00:36:13,834 --> 00:36:17,171
that unsullied optimism, dashed against
the marble of the workplace.
504
00:36:17,271 --> 00:36:20,274
Such is life. Seek and ye shall find.
Work and ye shall prosper.
505
00:36:20,374 --> 00:36:22,043
Cigarette?
- No, thank you.
506
00:36:22,143 --> 00:36:24,445
Seek and ye shall find,
work and ye shall prosper.
507
00:36:24,545 --> 00:36:27,281
These were the watchwords,
the ethos of my education...
508
00:36:27,381 --> 00:36:28,850
the values instilled in me...
509
00:36:28,950 --> 00:36:32,253
while I was growing up in a town
you've probably never heard of.
510
00:36:32,353 --> 00:36:33,988
Mind if I join you?
- Be my guest.
511
00:36:34,088 --> 00:36:36,124
A town you've probably never heard of...
512
00:36:36,224 --> 00:36:40,461
a dusty crossroads of which
you've probably never heard.
513
00:36:40,561 --> 00:36:43,257
Excuse me. Executive washroom.
514
00:36:46,534 --> 00:36:48,534
Are you all right?
515
00:36:50,238 --> 00:36:53,638
Is it your lunch? The chicken a la king?
516
00:36:55,409 --> 00:36:57,445
Is the a la king repeating on you?
517
00:36:57,545 --> 00:37:00,139
No, I'm fine. You were saying?
518
00:37:03,584 --> 00:37:06,389
Values, watchwords, tender years.
519
00:37:06,487 --> 00:37:09,824
A little town you've probably
never heard of:
520
00:37:09,924 --> 00:37:11,924
Muncie, Indiana.
521
00:37:12,226 --> 00:37:14,226
You're from Muncie?
522
00:37:14,695 --> 00:37:16,497
Why, yes.
523
00:37:16,597 --> 00:37:18,597
Do you know it?
524
00:37:34,949 --> 00:37:39,716
'Fight on Fight on, dear old Muncie
525
00:37:40,488 --> 00:37:44,390
'Fight on Hoist the gold and blue
526
00:37:44,525 --> 00:37:48,461
'You'll be tattered, torn and hurting
527
00:37:48,529 --> 00:37:52,625
'Once the Munce is done with...
528
00:37:53,401 --> 00:37:55,401
'...you.
529
00:37:59,907 --> 00:38:01,907
'Go...
530
00:38:01,942 --> 00:38:03,711
'Go...
531
00:38:03,811 --> 00:38:04,612
'...Eagles!
532
00:38:04,712 --> 00:38:06,712
'...Eagles!'
533
00:38:09,650 --> 00:38:13,220
A Muncie girl!
What do you know about that?
534
00:38:13,754 --> 00:38:17,024
I'm going to cancel the rest
of my appointments for today...
535
00:38:17,124 --> 00:38:18,993
and get you a job right here at Hud.
536
00:38:19,093 --> 00:38:20,828
Oh, no! Really--
537
00:38:20,928 --> 00:38:24,465
Don't bother to thank me. It's easy.
I know where a vacancy just came up.
538
00:38:24,565 --> 00:38:26,565
Mailroom.
539
00:38:27,335 --> 00:38:29,036
Good afternoon, this is Norville Barnes.
540
00:38:29,136 --> 00:38:33,896
Barnes! Where the hell have you been?
Where's my voucher?
541
00:38:34,141 --> 00:38:35,209
I'm not sure.
542
00:38:35,309 --> 00:38:39,380
I need that voucher!
I told you a week ago it was important!
543
00:38:39,480 --> 00:38:41,182
I'm president of the company now.
544
00:38:41,282 --> 00:38:44,785
I don't care if you're president
of the company!
545
00:38:44,885 --> 00:38:47,012
I need the voucher now!
546
00:38:48,356 --> 00:38:50,524
Why don't you work in here with me?
547
00:38:50,624 --> 00:38:53,027
Are you familiar with
the mimeograph machine?
548
00:38:53,127 --> 00:38:57,765
Well, of course. I went
to the Muncie Secretarial Polytechnic.
549
00:38:57,865 --> 00:39:00,670
A Muncie girl! Can you beat that?
550
00:39:00,868 --> 00:39:03,504
I just don't know how to thank you,
Mr. Barnes.
551
00:39:03,604 --> 00:39:05,604
Please, Norville.
552
00:39:05,806 --> 00:39:07,642
Go, Eagles!
553
00:39:07,742 --> 00:39:09,742
Go, Eagles!
554
00:39:12,713 --> 00:39:14,415
'Once the Munce....'
555
00:39:14,515 --> 00:39:15,983
Holy moly!
556
00:39:16,083 --> 00:39:19,253
Is this guy from Chumpsville?
I even pulled the old mother routine.
557
00:39:19,353 --> 00:39:20,021
Adenoids?
558
00:39:20,121 --> 00:39:21,555
Lumbago.
559
00:39:21,655 --> 00:39:23,224
That gag's got whiskers on it.
560
00:39:23,324 --> 00:39:25,726
I'm telling you, the Hudsucker Board's
up to something.
561
00:39:25,826 --> 00:39:28,763
What's a six-letter word
for an affliction of the hypothalamus?
562
00:39:28,863 --> 00:39:31,966
It's a cinch. Goiter.
It's a cinch this guy isn't in on it.
563
00:39:32,066 --> 00:39:33,067
She's right here.
564
00:39:33,167 --> 00:39:36,137
How much time to make the late final?
565
00:39:36,237 --> 00:39:38,639
Hi, Chief, just the person
I wanted to apologize to.
566
00:39:38,739 --> 00:39:40,074
About seven minutes.
567
00:39:40,174 --> 00:39:42,843
I was all wet about your Idea Man.
568
00:39:42,943 --> 00:39:47,848
Well, thanks for being so generous.
It is human and you are divine.
569
00:39:47,948 --> 00:39:49,948
No, he's no faker.
570
00:39:50,317 --> 00:39:53,921
He's a 100% real McCoy,
beware of imitations, genuine article.
571
00:39:54,021 --> 00:39:57,425
The guy's a real moron,
as in a five-letter word for imbecile.
572
00:39:57,525 --> 00:40:01,180
As pure a specimen as
I've ever run across.
573
00:40:01,695 --> 00:40:03,097
If I'm not an expert...
574
00:40:03,197 --> 00:40:07,068
then my name isn't Amy Archer
and I never won the Pulitzer.
575
00:40:07,168 --> 00:40:09,168
In 1957.
576
00:40:10,137 --> 00:40:12,406
My series on the reunited triplets.
577
00:40:12,506 --> 00:40:15,343
Come down here, hammerhead,
and I'll show it to you!
578
00:40:15,443 --> 00:40:18,446
What's a three-letter word
for a flightless bird?
579
00:40:18,546 --> 00:40:20,014
Not now, I'm busy.
580
00:40:20,114 --> 00:40:24,118
I said, 'hammerhead' as in a ten-letter
word for a smug, bullying newspaper man.
581
00:40:24,218 --> 00:40:25,986
Gnu. That's G-N-U.
582
00:40:26,086 --> 00:40:29,623
Couldn't find the Empire State Building
with a compass, map and a guide.
583
00:40:29,723 --> 00:40:30,458
Or emu?
584
00:40:30,558 --> 00:40:34,362
That's just potatoes. Here's the gravy.
The chump really liked me.
585
00:40:34,462 --> 00:40:37,365
A Muncie girl!
- Better off falling for a rattlesnake.
586
00:40:37,465 --> 00:40:40,034
This guy's just a patsy
and I'm gonna find out what for.
587
00:40:40,134 --> 00:40:44,572
There's a real story here, some kind
of plot, set-up.... Did I tell you?
588
00:40:44,672 --> 00:40:46,540
He didn't offer you money?
- A sawbuck!
589
00:40:46,640 --> 00:40:48,642
Ten smackers! Let's grab a highball!
590
00:40:48,742 --> 00:40:50,742
On Norville Barnes.
591
00:40:51,545 --> 00:40:53,545
Copy!
592
00:41:22,109 --> 00:41:25,346
Miss Smith, would you come in
and take a letter?
593
00:41:25,446 --> 00:41:27,571
Of all the cockamamie....
594
00:41:29,483 --> 00:41:32,253
Did you see the front page
of today's Manhattan Argus?
595
00:41:32,353 --> 00:41:34,462
I didn't bother to read the article.
596
00:41:34,562 --> 00:41:37,091
I didn't think the
picture did you justice.
597
00:41:37,191 --> 00:41:38,659
The picture's fine.
598
00:41:38,759 --> 00:41:42,530
It's what that knuckle-headed dame
wrote underneath.
599
00:41:42,630 --> 00:41:44,031
Take this down.
600
00:41:44,131 --> 00:41:46,131
Dear Miss Archer:
601
00:41:46,433 --> 00:41:49,937
I call you 'Miss' because you seem to have
missed the boat completely.
602
00:41:50,037 --> 00:41:52,006
How would you know if I'm an imbecile...
603
00:41:52,106 --> 00:41:55,042
when you didn't have the guts
to interview me man-to-man!
604
00:41:55,142 --> 00:41:56,710
Change 'man-to-man' to 'face-to-face.'
605
00:41:56,810 --> 00:42:00,214
No, change 'face-to-face' to 'eye-to-eye'
and 'guts' to 'common decency.'
606
00:42:00,314 --> 00:42:02,450
These wild speculations
about my intelligence...
607
00:42:02,550 --> 00:42:04,852
these preposterous inventions
would be better suited...
608
00:42:04,952 --> 00:42:07,955
for the pages of Amazing Tales Magazine.
609
00:42:08,055 --> 00:42:10,558
If the editors of the Manhattan Argus
see fit...
610
00:42:10,658 --> 00:42:14,995
to publish the work of a disordered mind,
perhaps they will see fit to publish this.
611
00:42:15,095 --> 00:42:16,230
But I doubt it.
612
00:42:16,330 --> 00:42:20,301
I most seriously doubt it. I doubt also
you could find a home at Amazing Tales...
613
00:42:20,401 --> 00:42:24,138
a periodical which I have enjoyed
for many years. Sincerely...
614
00:42:24,238 --> 00:42:26,238
et cetera.
615
00:42:32,780 --> 00:42:34,820
Is that all, Mr. Barnes?
616
00:42:36,850 --> 00:42:40,588
You know me, Amy, better than this dame.
Do you think I'm an imbecile?
617
00:42:40,688 --> 00:42:42,289
Well, I'm sure I....
618
00:42:42,389 --> 00:42:47,595
Tell the truth. I trust you.
I place a lot of stock in your opinion.
619
00:42:47,695 --> 00:42:49,735
Oh, sure, you're biased.
620
00:42:49,930 --> 00:42:51,970
You're a fellow Muncian.
621
00:42:52,399 --> 00:42:54,268
But let me ask you a question:
622
00:42:54,368 --> 00:42:57,428
Would an imbecile come up with this?
623
00:43:03,043 --> 00:43:05,043
I designed it myself.
624
00:43:05,713 --> 00:43:10,133
This sweet baby will put Hudsucker
right back on top.
625
00:43:11,652 --> 00:43:13,652
You know, for kids.
626
00:43:16,323 --> 00:43:18,626
Why don't I just type this up?
627
00:43:18,726 --> 00:43:21,695
That won't be necessary.
I shouldn't send it.
628
00:43:21,795 --> 00:43:24,298
She's just doing her job, I guess.
629
00:43:24,398 --> 00:43:27,001
I don't know, maybe she does deserve it.
630
00:43:27,101 --> 00:43:30,104
Maybe she should have come in here
and faced you man-to-man.
631
00:43:30,204 --> 00:43:34,341
She probably had a deadline.
- She still could've gotten your side...
632
00:43:34,441 --> 00:43:35,676
for the record.
633
00:43:35,776 --> 00:43:38,646
It's done now. What's the use
of grousing about it?
634
00:43:38,746 --> 00:43:42,016
Forget the letter,
I just had to blow off steam.
635
00:43:42,116 --> 00:43:45,346
She's probably just a little confused.
636
00:43:45,653 --> 00:43:46,487
'Confused?'
637
00:43:46,587 --> 00:43:49,924
Probably a fast-talking career gal,
thinks she's one of the boys.
638
00:43:50,024 --> 00:43:51,892
Probably is, if you know what I mean.
639
00:43:51,992 --> 00:43:54,595
I'm quite sure I don't know what you mean.
640
00:43:54,695 --> 00:43:57,531
Probably suffers from one
of these complexes they have nowadays.
641
00:43:57,631 --> 00:44:01,502
It's obvious. She's probably
very unattractive and bitter about it.
642
00:44:01,602 --> 00:44:03,602
Is that it?
643
00:44:03,637 --> 00:44:07,441
She probably dresses in men's clothing,
drinks with the guys at the local bar...
644
00:44:07,541 --> 00:44:11,579
hobnobs with some smooth-talking heel
reporter named Biff or Smoocher or--
645
00:44:11,679 --> 00:44:12,413
Smitty.
646
00:44:12,513 --> 00:44:15,015
Exactly. I bet she's ugly, real ugly.
647
00:44:15,115 --> 00:44:17,518
Otherwise, why isn't her picture
next to her byline?
648
00:44:17,618 --> 00:44:21,255
Maybe she puts her work
ahead of her personal appearance.
649
00:44:21,355 --> 00:44:23,223
I bet that's what she tells herself.
650
00:44:23,323 --> 00:44:27,294
But you and I know
she's a dried-up, bitter old maid.
651
00:44:27,394 --> 00:44:29,897
How about we grab a little dinner
and a show after work?
652
00:44:29,997 --> 00:44:32,933
I was thinking maybe The King and I?
653
00:44:33,033 --> 00:44:34,501
How about Oklahoma?
654
00:44:34,601 --> 00:44:37,104
You don't know a thing about that woman!
655
00:44:37,204 --> 00:44:41,108
You don't know who she really is!
Only a numbskull thinks he knows things...
656
00:44:41,208 --> 00:44:44,268
about things he knows nothing about.
657
00:44:45,312 --> 00:44:47,312
Say, what gives?
658
00:45:39,846 --> 00:45:43,346
659
00:45:44,887 --> 00:45:48,387
660
00:46:54,274 --> 00:46:57,911
The inventory of the Jacksonville facility
should be reduced...
661
00:46:58,011 --> 00:47:01,181
by 15%. Memo from the desk
of Sidney J. Mussburger--
662
00:47:01,281 --> 00:47:04,001
What are you doing, Miss Archer?
663
00:47:13,126 --> 00:47:16,356
Who are you?
How did you know who I am?
664
00:47:18,565 --> 00:47:22,369
I suspect Old Moses knows
just about everything...
665
00:47:22,469 --> 00:47:25,305
leastways if it concerns Hudsucker.
666
00:47:25,405 --> 00:47:27,708
Who are you? What do you do here?
667
00:47:27,808 --> 00:47:30,043
I keep the old circle turning.
668
00:47:30,143 --> 00:47:33,046
This old clock needs plenty of care.
669
00:47:33,146 --> 00:47:35,441
Time is money, Miss Archer.
670
00:47:35,582 --> 00:47:38,352
Money drives that old global economy...
671
00:47:38,452 --> 00:47:40,888
and keeps Big Daddy Earth
spinning around.
672
00:47:40,988 --> 00:47:44,133
See, without that capital formation--
673
00:47:45,559 --> 00:47:47,895
You won't tell anyone about me, will you?
674
00:47:47,995 --> 00:47:50,545
I don't tell no one nothing...
675
00:47:51,164 --> 00:47:52,900
unless they ask.
676
00:47:53,000 --> 00:47:55,635
That just ain't Old Moses' way.
677
00:47:55,869 --> 00:47:57,504
If you know everything about Hudsucker...
678
00:47:57,604 --> 00:48:01,441
tell me why the board decided
to make Norville Barnes president?
679
00:48:01,541 --> 00:48:04,711
That even surprised Old Moses at first.
680
00:48:04,811 --> 00:48:06,947
I didn't think the board was that smart.
681
00:48:07,047 --> 00:48:07,948
'That smart?'
682
00:48:08,048 --> 00:48:10,984
But then I figured it out.
They did it because...
683
00:48:11,084 --> 00:48:12,905
they figured young Norville for...
684
00:48:13,005 --> 00:48:15,322
an imbecile, like some
other people I know.
685
00:48:15,422 --> 00:48:18,725
Why on earth would the board
want a nitwit to be president?
686
00:48:18,825 --> 00:48:23,430
Because they're little piglets.
They're trying to inspire panic...
687
00:48:23,530 --> 00:48:27,100
make that stock cheap so they can
snatch it all up for themselves.
688
00:48:27,200 --> 00:48:31,205
But Norville's got some tricks
up his sleeve. He does.
689
00:48:31,305 --> 00:48:33,305
'You know, for kids?'
690
00:48:34,675 --> 00:48:37,905
Yeah, he's a smart one, that Norville.
691
00:48:38,278 --> 00:48:43,784
But I guess you don't really know him
any better than that board does, do you?
692
00:48:43,884 --> 00:48:44,785
Maybe I--
693
00:48:44,885 --> 00:48:50,624
And only some kind of knuckle-head thinks
she knows things about things....
694
00:48:50,724 --> 00:48:52,724
When she don't....
695
00:48:53,560 --> 00:48:54,928
How'd that go?
696
00:48:55,028 --> 00:48:57,030
Well, it's hardly the same.
697
00:48:57,130 --> 00:48:59,633
You don't even know your own self.
698
00:48:59,733 --> 00:49:03,537
You ain't exactly the genuine article,
are you, Miss Archer?
699
00:49:03,637 --> 00:49:08,642
In connection with my job, sometimes
I have to go undercover, as it were.
700
00:49:08,742 --> 00:49:10,477
I don't mean that.
701
00:49:10,577 --> 00:49:14,948
Why are you pretending to be
such a hard old sourpuss?
702
00:49:15,048 --> 00:49:18,108
Ain't going to never make you happy!
703
00:49:19,152 --> 00:49:21,152
I'm happy enough.
704
00:49:26,760 --> 00:49:28,760
I got gears to see to.
705
00:49:33,500 --> 00:49:35,500
I'm plenty happy!
706
00:49:45,746 --> 00:49:46,947
I can't print that!
707
00:49:47,047 --> 00:49:50,817
Why not? It's true. The board's using him
to depress the stock and buy it cheap.
708
00:49:50,917 --> 00:49:54,755
It's pure speculation!
They'd have my butt in a satchel!
709
00:49:54,855 --> 00:49:56,323
They'll buy that stock--
710
00:49:56,423 --> 00:49:59,993
You don't know anything. They haven't
bought it. What are they waiting for?
711
00:50:00,093 --> 00:50:00,761
I don't know.
712
00:50:00,861 --> 00:50:03,196
Amy's hunches are usually pretty good.
713
00:50:03,296 --> 00:50:06,033
You don't accuse somebody
of stock manipulation on a hunch!
714
00:50:06,133 --> 00:50:09,002
Our readers aren't interested
in sensationalism, gossip...
715
00:50:09,102 --> 00:50:10,437
unsupported speculation!
716
00:50:10,537 --> 00:50:13,540
Facts! Figures! Those are the tools
of the newspaper trade.
717
00:50:13,640 --> 00:50:17,311
It's as if you're trying to take the heat
off him. Like you've gone soft on him.
718
00:50:17,411 --> 00:50:19,546
Come on, Chief. That's a low blow.
719
00:50:19,646 --> 00:50:22,382
Archer's not going to go gooey
for a corn-fed idiot.
720
00:50:22,482 --> 00:50:25,886
I was out of line. But you're out of line
with this stock-swindle story.
721
00:50:25,986 --> 00:50:28,555
Give me more of that
'moron from Sheboygan' stuff.
722
00:50:28,655 --> 00:50:29,790
Muncie.
- Whatever.
723
00:50:29,890 --> 00:50:31,525
That's what sells newspapers!
724
00:50:31,625 --> 00:50:34,294
I've got a harder story:
'The Sap From The City Desk!'
725
00:50:34,394 --> 00:50:36,897
Watch it!
- It's about a dim-witted editor who--
726
00:50:36,997 --> 00:50:38,997
Easy, tough guy.
727
00:50:41,668 --> 00:50:43,804
Does this suit look mannish to you?
728
00:50:43,904 --> 00:50:46,794
Yeah, sure. Let's grab a highball.
729
00:50:47,007 --> 00:50:48,408
Back off!
730
00:50:48,508 --> 00:50:50,508
Smoocher!
731
00:50:52,479 --> 00:50:54,479
What gives?
732
00:50:56,245 --> 00:50:59,745
733
00:50:59,995 --> 00:51:03,495
734
00:51:09,563 --> 00:51:12,555
A man of great managerial potency.
735
00:51:13,166 --> 00:51:15,569
My husband is also a president.
736
00:51:15,669 --> 00:51:19,172
Sears Braithwaite of Bullard.
Do you know him?
737
00:51:19,272 --> 00:51:21,399
Your companion is an ode!
738
00:51:21,575 --> 00:51:24,203
A lyric! Are you betrothed?
739
00:51:24,311 --> 00:51:26,813
Amy works in my office. She runs--
740
00:51:26,913 --> 00:51:29,074
Oh, the folly of youth!
741
00:51:29,249 --> 00:51:31,218
Those green remembered hills!
742
00:51:31,318 --> 00:51:34,888
That bourn from which no traveler returns.
743
00:51:35,088 --> 00:51:37,491
I once ran the mimeograph for Sidney.
744
00:51:37,591 --> 00:51:40,994
Though engaged at the time
to quelqu'un d'autre...
745
00:51:41,094 --> 00:51:44,834
my water-cooler romance
became a mad passion.
746
00:51:44,865 --> 00:51:47,766
Un amour fou. Une folie a deux.
747
00:51:50,036 --> 00:51:52,706
I'm brushing up on my French
with the most charming man...
748
00:51:52,806 --> 00:51:56,443
Pierre of 5th Avenue. Do you know him?
- Do you know him?
749
00:51:56,543 --> 00:52:01,983
Sidney and I are planning a trip
to Paris and points continental.
750
00:52:04,551 --> 00:52:06,551
Aren't we, dear?
751
00:52:06,620 --> 00:52:11,858
Sure. I'd like to borrow Norville
for a while, if you don't mind.
752
00:52:11,958 --> 00:52:13,958
Well, frankly, I....
753
00:52:13,960 --> 00:52:16,797
You have a very charming wife, Mr.... Sid.
754
00:52:16,897 --> 00:52:18,765
So they tell me.
755
00:52:18,865 --> 00:52:22,135
Let me shepherd you
through some of the introductions here.
756
00:52:22,235 --> 00:52:24,360
Try not to talk too much.
757
00:52:24,738 --> 00:52:27,541
Some of our biggest stockholders are....
758
00:52:27,641 --> 00:52:29,242
Scratch that. Say whatever you like.
759
00:52:29,342 --> 00:52:32,379
Shake hands with
Sears Braithwaite of Bullard.
760
00:52:32,479 --> 00:52:34,381
Glad to know you, Barnes.
761
00:52:34,481 --> 00:52:36,249
This is Zebulon Cardozo...
762
00:52:36,349 --> 00:52:39,486
one of Hudsucker's largest
and most loyal stockholders.
763
00:52:39,586 --> 00:52:41,955
What's this I hear
about you being an imbecile?
764
00:52:42,055 --> 00:52:43,757
What's ailing you, boy?
765
00:52:43,857 --> 00:52:47,961
Last week, my stock was worth twice
what it is now. I think I'll sell...
766
00:52:48,061 --> 00:52:52,399
the whole kit and caboodle, boy,
unless I see a vast improvement.
767
00:52:52,499 --> 00:52:55,168
What you've got here, son, is a range war!
768
00:52:55,268 --> 00:53:00,607
You gonna have to circle our wagons
or I'm gonna get out of your wagon train.
769
00:53:00,707 --> 00:53:02,909
No need for concern, sir.
It's only natural...
770
00:53:03,009 --> 00:53:06,179
in a period of transition for the more
timid elements to run for cover.
771
00:53:06,279 --> 00:53:09,305
Yellow? I'll show you yellow, boy!
772
00:53:10,050 --> 00:53:13,186
You mind now and quit acting
like such an old grizzly.
773
00:53:13,286 --> 00:53:15,581
Step lively here, Norville.
774
00:53:15,689 --> 00:53:19,059
I'm sorry, I thought maybe if I showed him
the long view--
775
00:53:19,159 --> 00:53:22,095
And this is Thorstensen Finlandson...
776
00:53:22,195 --> 00:53:24,931
who heads a radical, splinter group
of disgruntled investors.
777
00:53:25,031 --> 00:53:26,433
Pleased to meet you.
778
00:53:26,533 --> 00:53:30,036
It might interest you to know I studied
a little Finnish in high school.
779
00:53:30,136 --> 00:53:32,261
I hope I'm not too rusty.
780
00:53:39,546 --> 00:53:43,049
Ladies and gentlemen, distinguished
members of the Hudsucker Board...
781
00:53:43,149 --> 00:53:47,654
I give you the Rajah of Romance,
the Ministereo of Moonlight...
782
00:53:47,754 --> 00:53:50,123
the incredible, the unforgettable...
783
00:53:50,223 --> 00:53:53,158
Mr. Vic Tenetta!
784
00:53:59,899 --> 00:54:01,899
'Rajah.' I like that.
785
00:54:44,711 --> 00:54:46,711
What happened?
786
00:54:47,547 --> 00:54:52,118
Nothing. Just the more timid investors
are no longer running for cover.
787
00:54:52,218 --> 00:54:53,853
Let me look.
788
00:54:53,953 --> 00:54:55,288
Sid found me the ice pack.
789
00:54:55,388 --> 00:54:59,128
Let me hold it or you'll
have a real shiner.
790
00:54:59,492 --> 00:55:02,796
I guess people are pretty hot
over this imbecile story.
791
00:55:02,896 --> 00:55:04,896
I'm sorry.
792
00:55:04,931 --> 00:55:08,868
It's not your fault. You've the one person
standing by me through all this.
793
00:55:08,968 --> 00:55:12,639
Norville, there's something
I have to tell you.
794
00:55:12,739 --> 00:55:14,374
You see...
795
00:55:14,474 --> 00:55:16,769
I�m not really a secretary.
796
00:55:17,410 --> 00:55:18,545
I know that, Amy.
797
00:55:18,645 --> 00:55:19,746
You do?
798
00:55:19,846 --> 00:55:22,949
I understand you're not very skilled yet
in the secretarial arts...
799
00:55:23,049 --> 00:55:26,152
but I'll tell you a secret:
I'm not that skilled as president.
800
00:55:26,252 --> 00:55:31,258
I know I put up a big front, but--
- I believe in you, Norville.
801
00:55:31,358 --> 00:55:32,892
At least...
802
00:55:32,992 --> 00:55:35,457
I believe in your intentions.
803
00:55:35,662 --> 00:55:39,666
I don't blame them, really.
I suppose I have made a mess of things.
804
00:55:39,766 --> 00:55:42,002
Those folks have to protect
their investment.
805
00:55:42,102 --> 00:55:43,670
Most of them are very nice people.
806
00:55:43,770 --> 00:55:47,173
Listen, you can't trust people here
like you did in Muncie.
807
00:55:47,273 --> 00:55:49,332
Certain people are--
808
00:55:49,409 --> 00:55:54,247
Did you ever go to the top of Larson's
feed tower and look out over the town?
809
00:55:54,347 --> 00:55:56,016
On Farm Route 17?
810
00:55:56,116 --> 00:55:58,550
Oh, yes, in Muncie.
811
00:55:59,786 --> 00:56:02,448
No, Vidalia. Farm Route 17.
812
00:56:04,157 --> 00:56:08,492
Seventeen. Yes, I....
Well, no, no. I never really--
813
00:56:09,362 --> 00:56:14,100
The guys from the Varsity Squad
would bring their dates up there...
814
00:56:14,200 --> 00:56:16,200
to hold hands.
815
00:56:16,369 --> 00:56:19,089
Of course, I never made Varsity.
816
00:56:21,307 --> 00:56:23,432
There's a place I go now.
817
00:56:23,977 --> 00:56:26,980
Cutest little place near my apartment
in Greenwich Village.
818
00:56:27,080 --> 00:56:29,120
It's called 'Ann's 440.'
819
00:56:29,382 --> 00:56:30,784
It's a beatnik bar.
820
00:56:30,884 --> 00:56:32,285
You don't say?
- Yes.
821
00:56:32,385 --> 00:56:33,353
A beatnik bar.
822
00:56:33,453 --> 00:56:37,490
You can get carrot juice or Italian coffee
and the people there...
823
00:56:37,590 --> 00:56:39,826
Well, none of them quite fit in.
824
00:56:39,926 --> 00:56:41,561
You'd love it.
825
00:56:41,661 --> 00:56:43,496
Come there with me.
826
00:56:43,596 --> 00:56:46,433
There's a marathon poetry-reading
on New Year's Eve. I go every year.
827
00:56:46,533 --> 00:56:48,913
It's marvelous!
- Every year?
828
00:56:51,004 --> 00:56:56,104
Well, this year, if it's good,
I plan to make it a tradition.
829
00:56:57,677 --> 00:57:00,227
My, it certainly is beautiful.
830
00:57:00,413 --> 00:57:02,413
The people...
831
00:57:02,415 --> 00:57:04,415
look like ants.
832
00:57:05,118 --> 00:57:08,755
The Hindus, and the beatniks also,
say that...
833
00:57:08,855 --> 00:57:11,991
in our next lives some of us
will come back as ants.
834
00:57:12,091 --> 00:57:16,329
Some will be butterflies, others will be
elephants or creatures of the sea.
835
00:57:16,429 --> 00:57:17,964
What a beautiful thought.
836
00:57:18,064 --> 00:57:21,768
What do you think you were
in a previous life?
837
00:57:21,868 --> 00:57:23,868
Oh, I don't know.
838
00:57:24,270 --> 00:57:26,106
Maybe I was just...
839
00:57:26,206 --> 00:57:30,343
a fast-talking career gal
who thought she was one of the boys.
840
00:57:30,443 --> 00:57:31,778
Oh, no, Amy.
841
00:57:31,878 --> 00:57:34,781
Pardon me for saying so,
but I find that very far-fetched.
842
00:57:34,881 --> 00:57:38,852
There really is something I must tell you.
- That person would come back as a hog.
843
00:57:38,952 --> 00:57:42,182
I find it more likely that you were...
844
00:57:43,022 --> 00:57:45,022
a gazelle...
845
00:57:45,058 --> 00:57:49,462
with long, graceful legs,
gamboling through the underbrush.
846
00:57:49,562 --> 00:57:51,562
Perhaps we met once.
847
00:57:51,898 --> 00:57:55,043
A chance encounter in a forest glade.
848
00:57:56,569 --> 00:57:59,969
I must have been an antelope or an ibex.
849
00:58:00,306 --> 00:58:04,711
The times we must've had
foraging together for sustenance...
850
00:58:04,811 --> 00:58:07,881
snorfling water
from a mountain stream...
851
00:58:07,981 --> 00:58:12,401
picking the grubs and burrs
from one another's coats.
852
00:58:14,320 --> 00:58:20,185
Or perhaps we simply touched horns
briefly and went our separate ways.
853
00:58:20,193 --> 00:58:23,678
Oh, I wish it were that simple, Norville.
854
00:58:24,264 --> 00:58:28,939
I wish I was still a gazelle
and you were an antelope...
855
00:58:29,335 --> 00:58:31,335
or an ibex.
856
00:58:35,275 --> 00:58:37,110
Can I at least call you...
857
00:58:37,210 --> 00:58:39,210
deer?
858
00:58:41,414 --> 00:58:42,515
You're funny.
859
00:58:42,615 --> 00:58:46,019
Seriously, Amy, it's what
your beatnik friends call 'karma.'
860
00:58:46,119 --> 00:58:46,920
Karma.
861
00:58:47,020 --> 00:58:50,056
The great circle of
life, death and rebirth.
862
00:58:50,156 --> 00:58:53,860
I think I heard of that.
What goes around comes around.
863
00:58:53,960 --> 00:58:58,765
That's it. A great wheel
that gives us all what we deserve.
864
00:58:58,865 --> 00:59:02,068
I've go to show Sid and all the guys
I deserve their confidence.
865
00:59:02,168 --> 00:59:05,823
Tomorrow's my big presentation
to the board.
866
00:59:07,140 --> 00:59:08,641
Kiss me, Amy!
867
00:59:08,741 --> 00:59:10,741
Kiss me once for luck.
868
00:59:11,711 --> 00:59:13,711
Sure, Norville.
869
00:59:50,326 --> 00:59:53,826
870
00:59:54,420 --> 00:59:55,989
You know, for kids!
871
00:59:56,089 --> 00:59:57,733
It has economy, simplicity, low...
872
00:59:57,833 --> 00:59:59,926
production cost,
potential for mass appeal.
873
01:00:00,026 --> 01:00:02,295
All that spells out great profitability.
874
01:00:02,395 --> 01:00:05,098
I had the boys at R&D
make this prototype...
875
01:00:05,198 --> 01:00:07,133
so our discussion
could have some focus...
876
01:00:07,233 --> 01:00:11,104
and to give you gentleman a firsthand
look at how exciting this gizmo is.
877
01:00:11,204 --> 01:00:14,641
It's fun, healthy, good exercise,
and the kids'll love it.
878
01:00:14,741 --> 01:00:17,777
We put a little sand inside
to make the experience more pleasant.
879
01:00:17,877 --> 01:00:22,807
The great part is we don't have
to charge an arm and a leg.
880
01:00:23,850 --> 01:00:26,686
What if you tire before it's done?
- Does it have rules?
881
01:00:26,786 --> 01:00:28,922
Can more than one play?
- Why is it a game?
882
01:00:29,022 --> 01:00:30,590
Is it a game?
- Will it break?
883
01:00:30,690 --> 01:00:32,859
It better break eventually.
- Is there an object?
884
01:00:32,959 --> 01:00:35,595
What if you tire before it's done?
- Does it have batteries?
885
01:00:35,695 --> 01:00:38,531
Could we charge extra for them?
- Is it safe for toddlers?
886
01:00:38,631 --> 01:00:41,000
How do you know you're finished?
- How does it stop?
887
01:00:41,100 --> 01:00:43,736
Is that a boy's model?
- Can a parent assemble it?
888
01:00:43,836 --> 01:00:48,041
What if you tire before it's done?
- Is there a larger model for the obese?
889
01:00:48,141 --> 01:00:50,336
What the hell is it?
890
01:00:50,410 --> 01:00:52,410
Well, it's....
891
01:00:55,548 --> 01:00:57,548
Brilliant!
892
01:00:58,551 --> 01:01:00,551
Genius.
893
01:01:00,720 --> 01:01:05,058
It's exactly what Hudsucker Industry needs
at this juncture.
894
01:01:05,158 --> 01:01:10,997
Even a blind man can tell you
there'll be an enormous demand for this...
895
01:01:11,097 --> 01:01:12,966
this....
896
01:01:13,066 --> 01:01:14,100
Congratulations.
897
01:01:14,200 --> 01:01:16,703
You've outdone yourself.
You've reinvented the wheel.
898
01:01:16,803 --> 01:01:21,374
I'll recommend to the board
that we proceed immediately...
899
01:01:21,474 --> 01:01:23,474
and that the...
900
01:01:24,577 --> 01:01:27,614
dingus be mass-produced
with all deliberate speed.
901
01:01:27,714 --> 01:01:29,754
Although, you realize...
902
01:01:29,949 --> 01:01:31,949
of course...
903
01:01:34,420 --> 01:01:36,022
as president...
904
01:01:36,122 --> 01:01:38,757
the ultimate decision is yours.
905
01:01:39,325 --> 01:01:43,799
I'm for it.
906
01:01:45,449 --> 01:01:56,649
907
01:01:56,899 --> 01:02:00,399
908
01:02:29,342 --> 01:02:30,610
The Flying Doughnut!
909
01:02:30,710 --> 01:02:33,046
The Dancing Dingus!
- The Belly-Go-Round.
910
01:02:33,146 --> 01:02:34,380
The Swingerina!
911
01:02:34,480 --> 01:02:35,915
The Wacky Circumference!
912
01:02:36,015 --> 01:02:38,015
Uncle Midriff!
913
01:02:41,142 --> 01:02:44,642
914
01:02:44,892 --> 01:02:48,392
915
01:03:08,648 --> 01:03:10,416
We need something short!
- Sharp!
916
01:03:10,516 --> 01:03:11,217
Snappy!
917
01:03:11,317 --> 01:03:13,753
With a little jazz!
- The Shazzammeter!
918
01:03:13,853 --> 01:03:16,083
The Hipster!
- The Daddy-O!
919
01:03:18,764 --> 01:03:22,264
920
01:03:57,363 --> 01:03:59,031
The Hoopsucker.
- The Hudswinger.
921
01:03:59,131 --> 01:04:01,334
The Hoopsucker!
- The Hudswinger!
922
01:04:01,434 --> 01:04:04,154
The Hoopsucker!
- The Hudswinger!
923
01:04:31,264 --> 01:04:33,559
Fellas!
- You got something?
924
01:04:35,134 --> 01:04:37,134
I got something!
925
01:05:18,455 --> 01:05:19,355
926
01:05:34,613 --> 01:05:38,113
927
01:07:49,028 --> 01:07:53,192
Rockwell News presents: Tidbits of Time.
928
01:07:53,566 --> 01:07:56,569
World news in pictures, we kid you not!
929
01:07:56,669 --> 01:08:00,409
As Old Man 1958 hobbles
towards his finish...
930
01:08:00,473 --> 01:08:02,975
Barnes is the name
on every American lip.
931
01:08:03,075 --> 01:08:06,579
Norville Barnes, young president
of Hudsucker Industries...
932
01:08:06,679 --> 01:08:10,716
a boy bred in the heartland,
but now the toast of New York.
933
01:08:10,816 --> 01:08:15,788
Barnes is the brainy inventor of America's
craziest craze: The Hula Hoop!
934
01:08:15,888 --> 01:08:19,792
Reaping huge profits for his company
and winning the hearts...
935
01:08:19,892 --> 01:08:23,207
and hips of every youngster in America!
936
01:08:23,896 --> 01:08:25,498
Did I say youngster?
937
01:08:25,598 --> 01:08:29,235
Here's Mom taking a break
from her household chores...
938
01:08:29,335 --> 01:08:32,565
and even Dad is swinging into the act!
939
01:08:33,439 --> 01:08:38,511
Cards, letters, congratulations come
pouring in from Kankakee to Petaluma...
940
01:08:38,611 --> 01:08:41,981
including one very special
long-distance call.
941
01:08:42,081 --> 01:08:44,291
He's on! He's on the line!
942
01:08:50,723 --> 01:08:53,359
Hello, Norville. This is the President.
943
01:08:53,459 --> 01:08:57,496
I just wanted to congratulate you.
I'm very proud of you.
944
01:08:57,596 --> 01:09:00,232
Mrs. Eisenhower is very proud of you.
945
01:09:00,332 --> 01:09:03,817
The American people
are very proud of you.
946
01:09:09,975 --> 01:09:13,245
How'd you come up with the idea
for the Hula Hoop?
947
01:09:13,345 --> 01:09:15,281
It was no great idea, really.
948
01:09:15,381 --> 01:09:19,351
A thing like this takes a whole company
to put together. I'm grateful.
949
01:09:19,451 --> 01:09:22,321
Did you have any idea
there'd be such a huge response?
950
01:09:22,421 --> 01:09:27,181
Frankly, I don't think anybody
expected this much hoopla.
951
01:09:27,426 --> 01:09:30,896
'Hoopla on the Hula Hoop.'
Can we quote you on that, Mr. Barnes?
952
01:09:30,996 --> 01:09:32,996
Sure, I guess.
953
01:09:33,132 --> 01:09:36,617
Will you give yourself a nice, fat raise?
954
01:09:36,769 --> 01:09:38,769
Come on, you guys.
955
01:09:43,669 --> 01:09:47,169
956
01:09:45,578 --> 01:09:50,316
What scientific principle explains
the motion of this wheel of wonder?
957
01:09:50,416 --> 01:09:52,751
The dingus is quite simple, really.
958
01:09:52,851 --> 01:09:56,989
It operates on the same principles that
keep the earth spinning around the sun...
959
01:09:57,089 --> 01:09:59,123
and that keeps you from flying off...
960
01:09:59,223 --> 01:10:01,594
the earth into the cold
reaches of space...
961
01:10:01,694 --> 01:10:04,196
where you would die
like a miserable Schwein.
962
01:10:04,296 --> 01:10:06,765
Yes, the principle is the same...
963
01:10:06,865 --> 01:10:11,737
except for the piece of grit
they put in to make the experience...
964
01:10:11,837 --> 01:10:12,972
more pleasant.
965
01:10:13,072 --> 01:10:15,802
Yes, it's hula-hula everywhere!
966
01:10:15,874 --> 01:10:19,869
From the parties of the Park Avenue
smart set...
967
01:10:21,814 --> 01:10:26,914
to sweethearts who want
to be married in the swing of things.
968
01:10:29,855 --> 01:10:33,192
Did the board consider you an 'Idea Man'
when they promoted you?
969
01:10:33,292 --> 01:10:36,829
I guess. I don't think they promoted me
because they thought I was a schmo.
970
01:10:36,929 --> 01:10:40,199
What's the next big idea for you
and Hudsucker Industries?
971
01:10:40,299 --> 01:10:43,669
I don't know. An idea like this sweet baby
doesn't just come overnight.
972
01:10:43,769 --> 01:10:48,741
Although, I'll tell you one thing:
I certainly didn't expect all this hoopla.
973
01:10:48,841 --> 01:10:50,966
You can quote me on that.
974
01:10:51,335 --> 01:10:54,835
975
01:10:58,050 --> 01:11:01,220
Rumpus Magazine has called you
the most eligible bachelor of the year.
976
01:11:01,320 --> 01:11:04,423
And society pages have been linking you
with fashion model Za-Za.
977
01:11:04,523 --> 01:11:10,728
There's no truth to the rumors.
We're just dear friends. Isn't that right?
978
01:11:15,734 --> 01:11:20,039
How do you respond to the charges that
you're out of ideas? Have you run dry?
979
01:11:20,139 --> 01:11:24,376
Not at all. Just this week I came up
with several new sweet ideas.
980
01:11:24,476 --> 01:11:28,948
A larger model Hula Hoop for the portly,
a battery option for the lazy or spastic.
981
01:11:29,048 --> 01:11:31,383
A model with extra sand
for the hard-of-hearing.
982
01:11:31,483 --> 01:11:33,118
I'm earning my keep.
983
01:11:33,218 --> 01:11:36,088
Speaking of that,
do you expect to get a raise?
984
01:11:36,188 --> 01:11:40,259
By anyone's account I single-handedly
have saved Hudsucker Industries.
985
01:11:40,359 --> 01:11:44,374
Our stock is worth more now than ever.
Yes, I expect to be compensated for that.
986
01:11:47,985 --> 01:11:51,485
987
01:12:04,850 --> 01:12:06,619
Pull yourself together, man.
988
01:12:06,719 --> 01:12:08,719
Nobody told me!
989
01:12:09,154 --> 01:12:11,418
You sold all our stock?
990
01:12:11,857 --> 01:12:13,425
We dumped the whole load.
991
01:12:13,525 --> 01:12:15,891
I had 20,000 shares!
992
01:12:16,628 --> 01:12:18,330
I'd be a millionaire now!
993
01:12:18,430 --> 01:12:21,065
Sure. We'd all be millionaires.
994
01:12:21,200 --> 01:12:24,005
There's no point in looking back.
995
01:12:24,036 --> 01:12:27,940
At the time, Stillson thought that dumping
our position would panic the market...
996
01:12:28,040 --> 01:12:30,250
further depress the stock.
997
01:12:30,309 --> 01:12:33,812
Then we could buy it back and more,
of course, once it got cheap.
998
01:12:33,912 --> 01:12:35,214
Cheap?
999
01:12:35,314 --> 01:12:37,864
It's never been more valuable!
1000
01:12:39,151 --> 01:12:41,151
And I'm ruined.
1001
01:12:41,153 --> 01:12:43,153
Ruined!
1002
01:12:49,428 --> 01:12:52,659
I'm getting off this merry-go-round!
1003
01:13:02,775 --> 01:13:04,410
Plexiglass.
1004
01:13:04,510 --> 01:13:06,805
Had it installed last week.
1005
01:13:20,192 --> 01:13:22,402
So, the kid caught a wave.
1006
01:13:23,595 --> 01:13:27,087
Right now, he and his dingus are on top.
1007
01:13:27,699 --> 01:13:29,909
Well, this too shall pass.
1008
01:13:30,369 --> 01:13:33,939
Myrtle J. Mussburger
did not raise her boy to go...
1009
01:13:34,039 --> 01:13:36,742
knock-kneed at the
first sign of adversity.
1010
01:13:36,842 --> 01:13:40,497
I say, we made this chump,
we can break him!
1011
01:13:40,612 --> 01:13:44,692
I say, the higher he climbs,
the harder he drops!
1012
01:13:45,284 --> 01:13:47,284
I say, yes...
1013
01:13:47,286 --> 01:13:49,286
the kid has a future...
1014
01:13:50,389 --> 01:13:52,389
and in it...
1015
01:13:52,624 --> 01:13:54,664
I see shame, dishonor...
1016
01:13:55,294 --> 01:13:57,294
ignominy, disgrace.
1017
01:14:01,066 --> 01:14:04,041
The music plays, the wheel turns...
1018
01:14:04,570 --> 01:14:06,950
and our spin ain't over yet.
1019
01:14:31,330 --> 01:14:33,625
For Pete's sakes, Norville!
1020
01:14:33,699 --> 01:14:35,667
Where have you been hiding?
1021
01:14:35,767 --> 01:14:39,071
Do you know what those nincompoops
in the boardroom are doing?
1022
01:14:39,171 --> 01:14:40,773
I wouldn't call them nincompoops.
1023
01:14:40,873 --> 01:14:43,342
They're going to discharge 8%
of the workforce here!
1024
01:14:43,442 --> 01:14:46,378
In New York City alone,
that means 1,800 people out of work!
1025
01:14:46,478 --> 01:14:49,081
People with wives, children and families!
1026
01:14:49,181 --> 01:14:51,350
We're pruning away some of the dead wood.
1027
01:14:51,450 --> 01:14:53,485
You mean you know about this?
1028
01:14:53,585 --> 01:14:55,120
Know about it? Sure.
1029
01:14:55,220 --> 01:14:58,357
You think the board would do anything
without my authorization?
1030
01:14:58,457 --> 01:14:59,892
It was my idea.
1031
01:14:59,992 --> 01:15:01,293
Your--
- Sure it was.
1032
01:15:01,393 --> 01:15:04,296
We're in a period of transition.
Things have slowed down.
1033
01:15:04,396 --> 01:15:07,166
You're being awfully kind to yourself,
Norville Barnes.
1034
01:15:07,266 --> 01:15:11,136
You've slowed down, sitting up here
not doing a lick of work.
1035
01:15:11,236 --> 01:15:16,108
You haven't come up with an idea since
the Hoop and the reason is plain to see!
1036
01:15:16,208 --> 01:15:18,710
You've forgotten what made your ideas
exciting to you.
1037
01:15:18,810 --> 01:15:21,180
It wasn't for the fame and wealth....
1038
01:15:21,280 --> 01:15:26,125
Would you get out of here?
You too, sisters, move it. Out!
1039
01:15:27,352 --> 01:15:30,589
I've been watching you, even though
you've been trying to avoid me.
1040
01:15:30,689 --> 01:15:31,356
Shut up!
1041
01:15:31,456 --> 01:15:33,725
Don't think I haven't noticed
how you've changed.
1042
01:15:33,825 --> 01:15:35,594
I used to think you were a swell guy.
1043
01:15:35,694 --> 01:15:38,063
To be honest,
I thought you were an imbecile.
1044
01:15:38,163 --> 01:15:38,931
Shut up!
1045
01:15:39,031 --> 01:15:42,601
Then I figured out you were a swell guy.
A little slow maybe, but a swell guy.
1046
01:15:42,701 --> 01:15:46,138
Maybe you're not so slow
but you're not so swell either.
1047
01:15:46,238 --> 01:15:49,074
Looks like you're an imbecile, after all.
Shut up!
1048
01:15:49,174 --> 01:15:52,578
You haven't talked to me for a week
and now I'm going to say my piece.
1049
01:15:52,678 --> 01:15:54,718
Look, I've never been...
1050
01:15:55,681 --> 01:15:58,550
dumped by a fella before,
and that hurts...
1051
01:15:58,650 --> 01:16:01,487
but what really hurts is watching you
out-run your soul!
1052
01:16:01,587 --> 01:16:03,956
Chasing after money and ease
and the respect of a board...
1053
01:16:04,056 --> 01:16:06,391
that wouldn't give you the time of day...
1054
01:16:06,491 --> 01:16:07,960
if you....
1055
01:16:08,060 --> 01:16:10,270
Worked in a watch factory?
1056
01:16:11,029 --> 01:16:13,029
Shut up! Exactly.
1057
01:16:13,665 --> 01:16:17,669
Norville, don't you remember
how you used to feel about the Hoop?
1058
01:16:17,769 --> 01:16:21,340
You told me you'd bring a smile
to the hips of everyone in America...
1059
01:16:21,440 --> 01:16:23,375
regardless of race, creed or color.
1060
01:16:23,475 --> 01:16:27,079
Finally, there'd be a thingamajig
that would bring everyone together...
1061
01:16:27,179 --> 01:16:29,848
even if it kept them apart spatially.
1062
01:16:29,948 --> 01:16:31,450
'You know...
1063
01:16:31,550 --> 01:16:33,352
'...for kids.'
1064
01:16:33,452 --> 01:16:35,452
Your words...
1065
01:16:35,554 --> 01:16:37,554
not mine.
1066
01:16:38,056 --> 01:16:40,691
I used to love Norville Barnes.
1067
01:16:40,792 --> 01:16:42,792
Yes, love him...
1068
01:16:42,894 --> 01:16:47,566
when he was just a swell kid
with hot ideas who was in over his head.
1069
01:16:47,666 --> 01:16:50,002
Now your head's too big to be in over!
1070
01:16:50,102 --> 01:16:52,567
Consider this my resignation.
1071
01:16:53,305 --> 01:16:55,305
Effective immediately!
1072
01:18:14,820 --> 01:18:16,820
Buddy, buddy.
1073
01:18:17,522 --> 01:18:19,391
Buddy.
1074
01:18:19,491 --> 01:18:21,491
Oh, buddy.
1075
01:18:30,602 --> 01:18:32,602
Buddy. You busy?
1076
01:18:33,772 --> 01:18:38,957
Looks like you nodded off there, buddy.
Say, you got a minute?
1077
01:18:40,846 --> 01:18:42,180
Is this important?
1078
01:18:42,280 --> 01:18:45,550
I think so. It's this little idea
I've been working on.
1079
01:18:45,650 --> 01:18:48,320
You see, I don't intend
to be an elevator boy forever.
1080
01:18:48,420 --> 01:18:49,988
Take a look at this sweet baby!
1081
01:18:50,088 --> 01:18:52,524
Get it? Incredibly convenient, isn't it?
1082
01:18:52,624 --> 01:18:54,292
You know, for drinks?
1083
01:18:54,392 --> 01:18:56,570
This is how it works.
It's got these ridges...
1084
01:18:56,670 --> 01:18:58,363
on the side that give it its whammy.
1085
01:18:58,463 --> 01:19:02,134
You don't have to drink like this.
You can drink like this.
1086
01:19:02,234 --> 01:19:04,503
I call it the 'Buzz-Sucker.'
You get it, buddy?
1087
01:19:04,603 --> 01:19:08,440
People are dying for this and
we won't have to charge an arm and a leg.
1088
01:19:08,540 --> 01:19:10,540
Wait a minute.
1089
01:19:25,123 --> 01:19:27,123
This...
1090
01:19:29,227 --> 01:19:30,595
is worthless!
1091
01:19:30,695 --> 01:19:32,030
But, buddy!
1092
01:19:32,130 --> 01:19:35,033
This is the most idiotic thing
I've ever seen in my life.
1093
01:19:35,133 --> 01:19:37,436
Nobody wants a hair-brained product
like this.
1094
01:19:37,536 --> 01:19:38,637
You see, Buzz...
1095
01:19:38,737 --> 01:19:41,073
it lacks the creative spark...
1096
01:19:41,173 --> 01:19:44,943
the unalloyed genius
that made something like, say...
1097
01:19:45,043 --> 01:19:46,712
the Hula Hoop such a success.
1098
01:19:46,812 --> 01:19:49,247
How dare you barge in here
and take up my valuable time!
1099
01:19:49,347 --> 01:19:51,557
I've got a company to run!
1100
01:19:53,084 --> 01:19:55,954
I can't have every deadbeat
on the payroll pestering me...
1101
01:19:56,054 --> 01:19:57,756
with their idiotic brainwaves.
1102
01:19:57,856 --> 01:19:59,057
I'm sorry, buddy.
1103
01:19:59,157 --> 01:20:00,759
An example must be made!
1104
01:20:00,859 --> 01:20:02,859
What do you mean?
1105
01:20:03,428 --> 01:20:05,230
You're fired!
1106
01:20:05,330 --> 01:20:07,795
Is that plain enough for you?
1107
01:20:12,771 --> 01:20:14,771
Oh, buddy!
1108
01:20:14,940 --> 01:20:17,150
And don't call me 'buddy'!
1109
01:20:17,375 --> 01:20:21,780
Oh, please, sir! This job running
the elevator, it's all I got!
1110
01:20:21,880 --> 01:20:23,915
It's okay if you don't
like the Buzz-Sucker!
1111
01:20:24,015 --> 01:20:27,670
Just let me keep my job,
I'm praying to you!
1112
01:20:27,686 --> 01:20:29,421
Get out of my office!
1113
01:20:29,521 --> 01:20:31,521
Get up! Up!
1114
01:20:31,957 --> 01:20:35,612
We don't crawl here
at Hudsucker Industries!
1115
01:20:36,194 --> 01:20:37,562
I'm sorry, sir!
1116
01:20:37,662 --> 01:20:39,662
I'm sorry!
1117
01:20:51,691 --> 01:20:55,191
1118
01:20:53,311 --> 01:20:55,311
Thank you, Aloysius.
1119
01:20:59,125 --> 01:21:02,625
1120
01:20:59,885 --> 01:21:01,885
This is...
1121
01:21:02,888 --> 01:21:04,888
useful.
1122
01:21:22,040 --> 01:21:27,479
I'm sorry I'm late, Sid. That back nine
at Riverdale's really murder.
1123
01:21:27,579 --> 01:21:31,064
It's a tough course. A real lollapalooza.
1124
01:21:32,017 --> 01:21:34,017
Sit down, son.
1125
01:21:36,621 --> 01:21:41,760
I thought the boardroom would be
a swell place to chat undisturbed.
1126
01:21:41,860 --> 01:21:46,264
Seems we've got some security problems
here at the Hud.
1127
01:21:46,364 --> 01:21:47,232
You don't say.
1128
01:21:47,332 --> 01:21:53,027
Ordinarily, I wouldn't bother you with it,
but this is embarrassing.
1129
01:21:53,038 --> 01:21:55,199
It concerns you directly.
1130
01:21:55,540 --> 01:21:58,677
How's that?
- It's not serious in itself.
1131
01:21:58,777 --> 01:22:02,047
Some elevator boy that you'd fired
came to me...
1132
01:22:02,147 --> 01:22:06,184
claiming that you'd stolen
the idea for the dingus.
1133
01:22:06,284 --> 01:22:08,409
You'd stolen it from him.
1134
01:22:11,122 --> 01:22:13,525
Maybe I was a little rough on him--
- Forget it.
1135
01:22:13,625 --> 01:22:17,229
You don't have to explain to me.
He's a little person. He's nothing.
1136
01:22:17,329 --> 01:22:19,329
Fire whoever you want.
1137
01:22:20,899 --> 01:22:22,899
No, the problem is...
1138
01:22:23,335 --> 01:22:25,036
who you hired.
1139
01:22:25,136 --> 01:22:26,571
That dame.
1140
01:22:26,671 --> 01:22:28,671
A spy, as it turns out.
1141
01:22:29,207 --> 01:22:32,644
She must have gotten
to that elevator schnook...
1142
01:22:32,744 --> 01:22:35,379
and her paper is going to town.
1143
01:22:35,981 --> 01:22:41,846
Sure, sure, we tried to kill the story,
but the Argus won't play ball.
1144
01:22:42,253 --> 01:22:45,690
The problem the board will have is
you hired this woman...
1145
01:22:45,790 --> 01:22:47,790
and you kept her on...
1146
01:22:47,826 --> 01:22:50,829
while she was making
a chump out of you.
1147
01:22:50,929 --> 01:22:53,224
Serious error in judgement.
1148
01:22:54,265 --> 01:22:56,265
Business is war, kid.
1149
01:22:56,935 --> 01:23:00,505
Take no prisoners, give no second chances.
1150
01:23:03,274 --> 01:23:05,810
When the board meets after New Year's...
1151
01:23:05,910 --> 01:23:07,910
your position....
1152
01:23:10,115 --> 01:23:12,410
Looks like you're finished.
1153
01:23:12,617 --> 01:23:14,617
Washed up.
1154
01:23:19,457 --> 01:23:21,693
Fourteenth hole at Riverdale...
1155
01:23:21,793 --> 01:23:23,495
some use a mashie...
1156
01:23:23,595 --> 01:23:25,595
some use a niblick.
1157
01:23:26,064 --> 01:23:27,599
Niblick.
1158
01:23:27,699 --> 01:23:30,504
You get more loft, more backspin.
1159
01:23:34,873 --> 01:23:36,873
That dame...
1160
01:23:37,475 --> 01:23:40,620
she got your throat pretty well slit.
1161
01:23:40,979 --> 01:23:43,699
When you're dead, you stay dead.
1162
01:23:43,848 --> 01:23:47,418
You don't believe me,
ask Waring Hudsucker.
1163
01:23:48,620 --> 01:23:50,620
Tough luck, kid.
1164
01:23:50,622 --> 01:23:52,747
You had a short climb up.
1165
01:23:53,458 --> 01:23:55,458
It's a long way down.
1166
01:24:07,124 --> 01:24:10,624
1167
01:24:07,705 --> 01:24:12,143
You can't print that!
- We are! She hits the streets tonight.
1168
01:24:12,243 --> 01:24:13,945
And she's dynamite!
1169
01:24:14,045 --> 01:24:18,149
But it's the bunk! Norville showed me his
design for the whatsit the day I met him.
1170
01:24:18,249 --> 01:24:21,019
Buzz couldn't have invented it.
Look at him, he's an imbecile.
1171
01:24:21,119 --> 01:24:25,090
Aren't you a broken record?
Gunderson did design it. He's a prodigy.
1172
01:24:25,190 --> 01:24:27,592
Says who?
- You're not the only one with sources.
1173
01:24:27,692 --> 01:24:30,462
Smith has a senior source
on the Hud Board. Very senior.
1174
01:24:30,562 --> 01:24:33,431
I bet his initials are
Sidney J. Mussburger.
1175
01:24:33,531 --> 01:24:36,167
You lost it. You gone soft,
by the looks of it.
1176
01:24:36,267 --> 01:24:38,902
Soft on the dummy from Dubuque.
1177
01:24:38,903 --> 01:24:40,205
Muncie.
- Whatever!
1178
01:24:40,305 --> 01:24:42,098
This story's hot and you're no longer...
1179
01:24:42,198 --> 01:24:44,175
on top of it. It's the
scoop of the century!
1180
01:24:44,275 --> 01:24:46,444
The other papers won't have this
till tomorrow!
1181
01:24:46,544 --> 01:24:50,415
Allemeinisher Zeitung, Le Figaro
will be choking on our dust come morning.
1182
01:24:50,515 --> 01:24:54,185
You're fools, both of you!
You're being used, don't you see?
1183
01:24:54,285 --> 01:24:57,188
Take a break. You worked hard on this.
You broke it for us.
1184
01:24:57,288 --> 01:25:01,878
But it's passed you by
and Smith's taking up the slack.
1185
01:25:01,993 --> 01:25:03,862
You want slack...
1186
01:25:03,962 --> 01:25:05,263
I�ll give you slack!
1187
01:25:05,363 --> 01:25:10,969
You're not putting me out to pasture!
I quit! Consider this my resignation!
1188
01:25:11,069 --> 01:25:13,069
Effective immediately!
1189
01:25:15,406 --> 01:25:17,406
Soft.
1190
01:25:25,783 --> 01:25:27,652
So, tell me...
1191
01:25:27,752 --> 01:25:31,067
why do you feel this woman
betrayed you?
1192
01:25:32,757 --> 01:25:34,292
What's the difference?
1193
01:25:34,392 --> 01:25:37,162
The whole world, it seems, is against you?
1194
01:25:37,262 --> 01:25:38,530
I don't know.
1195
01:25:38,630 --> 01:25:40,398
Und the elevator boy...
1196
01:25:40,498 --> 01:25:43,661
Buzz, he too works against you?
1197
01:25:45,937 --> 01:25:47,238
Classic.
1198
01:25:47,338 --> 01:25:50,575
Patient displayed listlessness, apathy,
gloomy indifference...
1199
01:25:50,675 --> 01:25:52,675
und was blue und mopey.
1200
01:25:53,011 --> 01:25:56,648
When asked what the Rorschach stains
represented, patient replied:
1201
01:25:56,748 --> 01:26:01,486
'Nothing much. I don't know.
Just a blotch. Sure beats me.'
1202
01:26:01,586 --> 01:26:05,423
Patient shows no ambition,
no get-up-and-go, no vim.
1203
01:26:05,523 --> 01:26:08,093
He is riding the grand loopen-ze-loop...
1204
01:26:08,193 --> 01:26:11,129
that goes from the height
of delusional gaiety...
1205
01:26:11,229 --> 01:26:13,354
to the trough of despair.
1206
01:26:13,565 --> 01:26:16,668
He is now near,
but not yet at his lowest point.
1207
01:26:16,768 --> 01:26:21,339
When he reaches bottom, he may erupt
und pose a danger to himself...
1208
01:26:21,439 --> 01:26:22,540
and others.
1209
01:26:22,640 --> 01:26:24,909
Diagnosis, Dr. Bromfenbrenner?
1210
01:26:25,009 --> 01:26:28,079
Patient is eine manic-depressive paranoid,
type B...
1211
01:26:28,179 --> 01:26:30,248
with acute schizoid tendencies.
1212
01:26:30,348 --> 01:26:32,348
So, patient is...?
1213
01:26:33,785 --> 01:26:35,420
Precisely.
1214
01:26:35,520 --> 01:26:36,921
Nuts!
1215
01:26:37,021 --> 01:26:38,323
Prescription?
1216
01:26:38,423 --> 01:26:40,718
Three things: Commitment...
1217
01:26:40,992 --> 01:26:43,372
electroconvulsive therapy...
1218
01:26:43,394 --> 01:26:46,454
maintenance in eine secure facility.
1219
01:27:01,679 --> 01:27:04,654
Yeah, he's a tall guy. A real mess.
1220
01:27:05,683 --> 01:27:09,320
Look, you better get down here.
He says he's a friend of yours.
1221
01:27:09,420 --> 01:27:13,500
He didn't say.
But, man, is he from Squaresville.
1222
01:27:20,932 --> 01:27:22,932
I want a martini!
1223
01:27:22,934 --> 01:27:25,637
It's New Year's Eve. I deserve a martini.
1224
01:27:25,737 --> 01:27:27,505
It's like I've been telling you--
1225
01:27:27,605 --> 01:27:29,774
I thought you served misfits here!
1226
01:27:29,874 --> 01:27:32,777
That's a roger. But we don't sell alcohol.
1227
01:27:32,877 --> 01:27:35,480
What kind of bar doesn't serve martinis?
1228
01:27:35,580 --> 01:27:39,250
It's a juice-and-coffee bar, man,
like I've been telling you.
1229
01:27:39,350 --> 01:27:41,409
Right. So, I want...
1230
01:27:42,787 --> 01:27:44,622
a martini.
1231
01:27:44,722 --> 01:27:48,293
I've had a martini in every bar
on the way down here.
1232
01:27:48,393 --> 01:27:50,943
Martinis are for squares, man.
1233
01:27:52,430 --> 01:27:56,000
What'd you call me, you beatnik son of a--
1234
01:28:01,339 --> 01:28:02,774
Look who's here:
1235
01:28:02,874 --> 01:28:04,342
Amy Archer...
1236
01:28:04,442 --> 01:28:06,442
Prizeter Pule winner.
1237
01:28:06,778 --> 01:28:09,881
Looking for a nitwit to buy you lunch?
1238
01:28:09,981 --> 01:28:12,871
Bar fella, I'd like...
- I'm sorry.
1239
01:28:12,950 --> 01:28:14,319
a martini, please.
1240
01:28:14,419 --> 01:28:17,819
I tried to tell you so many times, I....
1241
01:28:18,256 --> 01:28:19,657
It's hard to admit...
1242
01:28:19,757 --> 01:28:21,757
when you've been wrong.
1243
01:28:22,193 --> 01:28:23,995
If you could just...
1244
01:28:24,095 --> 01:28:26,135
find it in your heart...
1245
01:28:26,531 --> 01:28:28,741
to give me another chance.
1246
01:28:30,868 --> 01:28:33,338
'You take no prisoners,
give no second chances.'
1247
01:28:33,438 --> 01:28:36,941
Please, Norville!
Please give me one more chance!
1248
01:28:37,041 --> 01:28:38,443
And yourself, too!
1249
01:28:38,543 --> 01:28:40,543
We both deserve one.
1250
01:28:40,611 --> 01:28:44,282
Just give us a second chance.
Together we can fight this thing.
1251
01:28:44,382 --> 01:28:48,486
I know the last story was a lie
and we can prove it. Release a statement!
1252
01:28:48,586 --> 01:28:52,156
I can help you write it!
- What's the difference?
1253
01:28:52,256 --> 01:28:54,256
I'm all washed up.
1254
01:28:55,059 --> 01:28:56,461
Extinct.
1255
01:28:56,561 --> 01:28:58,654
Homo sapiens sapicus.
1256
01:29:01,599 --> 01:29:03,692
That just about does it.
1257
01:29:04,669 --> 01:29:08,373
I've seen Norville Barnes,
the young man in a big hurry...
1258
01:29:08,473 --> 01:29:11,943
and I've seen Norville Barnes,
the self-important heel.
1259
01:29:12,043 --> 01:29:15,680
But I've never seen Norville Barnes,
the quitter...
1260
01:29:15,780 --> 01:29:17,780
and I don't like it.
1261
01:29:19,150 --> 01:29:21,150
'Fight on
1262
01:29:21,319 --> 01:29:24,186
'Fight on, dear old Muncie
1263
01:29:25,823 --> 01:29:28,986
'Fight on Hoist the gold and blue
1264
01:29:30,461 --> 01:29:33,606
'You'll be tattered, torn and hurting
1265
01:29:34,399 --> 01:29:37,857
'Once the Munce is done with you
1266
01:29:40,405 --> 01:29:42,006
'Go...
1267
01:29:42,106 --> 01:29:44,106
'...Eagles!'
1268
01:29:45,643 --> 01:29:49,043
You can't surrender, Norville! Remember:
1269
01:29:49,447 --> 01:29:51,049
'Fight on
1270
01:29:51,149 --> 01:29:52,583
'Fight on
1271
01:29:52,683 --> 01:29:55,083
'Dear old Muncie
1272
01:29:55,620 --> 01:29:56,954
'Fight on
1273
01:29:57,054 --> 01:30:00,581
'Hoist the gold and blue
1274
01:30:01,692 --> 01:30:03,828
'You'll be tattered, torn...
1275
01:30:03,928 --> 01:30:05,928
'...and hurting...'
1276
01:30:07,732 --> 01:30:09,732
You lied to me.
1277
01:30:09,767 --> 01:30:11,807
How could you lie to me?
1278
01:30:13,571 --> 01:30:15,173
You...
1279
01:30:15,273 --> 01:30:17,273
a Muncie girl.
1280
01:30:18,543 --> 01:30:20,543
But, Norville, I--
1281
01:30:21,279 --> 01:30:23,815
'When you're dead, you stay dead!'
1282
01:30:23,915 --> 01:30:24,982
Just ask...
1283
01:30:25,082 --> 01:30:27,082
Waring Hudsucker!
1284
01:30:34,091 --> 01:30:35,593
Extra, extra!
1285
01:30:35,693 --> 01:30:37,462
New Year's Eve edition!
1286
01:30:37,562 --> 01:30:40,031
Barnes' brain caught red-handed!
1287
01:30:40,131 --> 01:30:41,933
Ideas ersatz!
1288
01:30:42,033 --> 01:30:44,923
Man from Muncie a moron after all!
1289
01:30:45,102 --> 01:30:47,229
Read all about it!
1290
01:30:47,405 --> 01:30:51,809
New Year's Eve edition!
Man from Muncie a moron after all!
1291
01:30:51,909 --> 01:30:54,112
You're not so slow, but
you're not so swell.
1292
01:30:54,212 --> 01:30:57,248
And it looks like you're an imbecile
after all.
1293
01:30:57,348 --> 01:30:59,684
But your friends called you 'dope?'
1294
01:30:59,784 --> 01:31:01,986
'Dipstick?' 'Lamebrain?' 'Schmo?'
1295
01:31:02,086 --> 01:31:05,223
Please, buddy, running the elevator,
it's all I got.
1296
01:31:05,323 --> 01:31:07,425
Norville, you let me down.
1297
01:31:07,525 --> 01:31:11,996
You let Mrs. Eisenhower down.
You let the American people down.
1298
01:31:12,096 --> 01:31:15,156
And when you're dead, you stay dead.
1299
01:31:18,069 --> 01:31:20,874
The kid is screwy, it's official.
1300
01:31:21,739 --> 01:31:25,042
The barred-window boys
are out looking for him now.
1301
01:31:25,142 --> 01:31:26,911
We'll see how Wall
Street likes the news...
1302
01:31:27,011 --> 01:31:32,016
that the president of Hudsucker
is heading for the booby hatch.
1303
01:31:32,116 --> 01:31:35,186
When Doc Bromfenbrenner gets through
with him...
1304
01:31:35,286 --> 01:31:38,431
he'll need diapers and a dribble cup.
1305
01:31:39,657 --> 01:31:41,192
If that's all....
1306
01:31:41,292 --> 01:31:43,292
Long live the Hud!
1307
01:31:53,004 --> 01:31:54,305
Watch where you're--
1308
01:31:54,405 --> 01:31:56,405
Hiya, buddy!
1309
01:31:56,941 --> 01:31:59,110
Out on the town? Guess what?
1310
01:31:59,210 --> 01:32:02,046
Mr.... Sid says I can
have my old job back!
1311
01:32:02,146 --> 01:32:04,215
I deserve a second chance, he says.
1312
01:32:04,315 --> 01:32:05,082
He did?
1313
01:32:05,182 --> 01:32:08,085
Turns out he's not such
a bad guy after all.
1314
01:32:08,185 --> 01:32:10,054
That's wonderful.
1315
01:32:10,154 --> 01:32:13,825
He said you stole that swell hoop idea
from me. What gives?
1316
01:32:13,925 --> 01:32:15,159
I would never--
1317
01:32:15,259 --> 01:32:17,554
Gee, that was a swell idea.
1318
01:32:17,929 --> 01:32:20,064
And Sid says you stoled it!
1319
01:32:20,164 --> 01:32:23,394
What are you waiting for? Pop him one!
1320
01:32:33,177 --> 01:32:34,879
He's that big-shot faker!
1321
01:32:34,979 --> 01:32:36,814
That Wall Street fraud!
1322
01:32:36,914 --> 01:32:39,039
Nuttier than a fruitcake!
1323
01:32:40,117 --> 01:32:42,117
Somebody call the cops!
1324
01:33:13,451 --> 01:33:16,341
Ring out the old, ring in the new!
1325
01:37:58,102 --> 01:38:00,738
Strictly speaking, I'm never supposed
to do this...
1326
01:38:00,838 --> 01:38:03,473
but have you got a better idea?
1327
01:39:10,975 --> 01:39:13,950
Love that tune. How you doing, kid?
1328
01:39:14,411 --> 01:39:16,411
Mr. Hudsucker?
1329
01:39:16,947 --> 01:39:19,717
How do you like that thing?
They're all wearing them upstairs.
1330
01:39:19,817 --> 01:39:21,051
It's a fad.
1331
01:39:21,151 --> 01:39:22,586
Anyway...
1332
01:39:22,686 --> 01:39:24,154
I see you've been having some...
1333
01:39:24,254 --> 01:39:25,890
problems with the board.
1334
01:39:25,990 --> 01:39:28,926
I guess Sidney's been putting
the screws to you, Norman.
1335
01:39:29,026 --> 01:39:30,527
Norville.
1336
01:39:30,627 --> 01:39:33,831
Say what you like about his ethics,
he's a balls-to-the-wall businessman.
1337
01:39:33,931 --> 01:39:37,201
Beat you any way he can.
Straight for the jugular. Very effective.
1338
01:39:37,301 --> 01:39:40,537
Any particular reason you didn't give him
my blue letter?
1339
01:39:40,637 --> 01:39:45,509
Norman, just a dying man's last words
and wishes, no big deal.
1340
01:39:45,609 --> 01:39:47,144
I must've mislaid it.
1341
01:39:47,244 --> 01:39:50,547
It's in your apron pocket,
right where you left it.
1342
01:39:50,647 --> 01:39:51,682
Imbecile.
1343
01:39:51,782 --> 01:39:56,287
Failure to deliver a blue letter
is grounds for dismissal.
1344
01:39:56,387 --> 01:39:59,456
It's New Year's. I'm not going to add
to your woes.
1345
01:39:59,556 --> 01:40:02,326
Want to read it?
You might learn something.
1346
01:40:02,426 --> 01:40:06,761
Might keep you from jumping
out of any more windows.
1347
01:40:10,901 --> 01:40:14,672
'Blue letter from the desk
of Waring Hudsucker...
1348
01:40:14,772 --> 01:40:17,741
'...to Sidney J. Mussburger,
regarding my demise.
1349
01:40:17,841 --> 01:40:18,909
'Dear Sid:
1350
01:40:19,009 --> 01:40:22,579
'By the time you read this, I will have
joined the organization upstairs...
1351
01:40:22,679 --> 01:40:26,383
'...an exciting new beginning.
I will retain fond--'
1352
01:40:26,483 --> 01:40:27,384
Memories.
1353
01:40:27,484 --> 01:40:30,629
'Of the years you and I have spent--'
1354
01:40:30,654 --> 01:40:36,179
Standard resignation boilerplate.
Go down to the second paragraph.
1355
01:40:39,930 --> 01:40:42,166
'You will no doubt be wondering
why I've decided...
1356
01:40:42,266 --> 01:40:45,569
'...to end my tenure both at Hudsucker
and here on earth.
1357
01:40:45,669 --> 01:40:48,238
'From the standpoint of our balance sheet
and financials...
1358
01:40:48,338 --> 01:40:50,140
'...sure, we're doing fine.
1359
01:40:50,240 --> 01:40:53,544
'But in my personal life,
I have made grave errors.
1360
01:40:53,644 --> 01:40:56,246
'I let my success become my identity.
1361
01:40:56,346 --> 01:40:58,549
'I have foolishly played the great man...
1362
01:40:58,649 --> 01:41:02,319
'...and watched my life become more
and more empty as a result.
1363
01:41:02,419 --> 01:41:04,799
'My vanity drove away she...
1364
01:41:05,189 --> 01:41:07,399
'...who could've saved me.
1365
01:41:07,491 --> 01:41:10,928
'Yes, I loved a woman once, Sid,
as you well know.
1366
01:41:11,028 --> 01:41:12,796
'A beautiful, vibrant lady...
1367
01:41:12,896 --> 01:41:18,761
'...and angel who, in her wisdom,
saw fit to choose you instead of I.'
1368
01:41:24,374 --> 01:41:26,374
Skip this part.
1369
01:41:28,045 --> 01:41:30,045
Next page. Next page!
1370
01:41:40,491 --> 01:41:43,227
'This brings me to our company, Sid,
and its future.
1371
01:41:43,327 --> 01:41:46,530
'Our next president must have the liberty
I have had as owner...
1372
01:41:46,630 --> 01:41:48,532
'...to experiment and even fall...'
1373
01:41:48,632 --> 01:41:49,299
Fail.
1374
01:41:49,399 --> 01:41:53,704
'...without fear of the whims
of the stockholders or an impatient board.
1375
01:41:53,804 --> 01:41:55,440
'The new president must
be free to fall...'
1376
01:41:55,540 --> 01:41:56,540
Fail!
1377
01:41:56,640 --> 01:41:58,042
'...and learn to fail...'
1378
01:41:58,142 --> 01:41:58,776
Fall!
1379
01:41:58,876 --> 01:42:01,011
'...and rise again by applying...
1380
01:42:01,111 --> 01:42:02,479
'...what he has learned.
1381
01:42:02,579 --> 01:42:04,415
'Such is business.
1382
01:42:04,515 --> 01:42:06,515
'Such is life.
1383
01:42:06,950 --> 01:42:08,719
'Accordingly, I hereby bequeath...
1384
01:42:08,819 --> 01:42:11,455
'...all of my shares in
Hudsucker Industry...
1385
01:42:11,555 --> 01:42:14,691
'...to whomever you
and the board shall elect...
1386
01:42:14,791 --> 01:42:17,426
'...to succeed me as president.
1387
01:42:17,427 --> 01:42:19,229
'I assume this will be you.
1388
01:42:19,329 --> 01:42:23,033
'If not, if the board chooses someone else
to be president...
1389
01:42:23,133 --> 01:42:24,201
'...then, then....'
1390
01:42:24,301 --> 01:42:26,301
Tough titty toenails!
1391
01:42:28,238 --> 01:42:30,363
That'll show the bastard!
1392
01:42:38,882 --> 01:42:39,917
Go ahead.
1393
01:42:40,017 --> 01:42:42,386
'I urge you to work
with the new president...
1394
01:42:42,486 --> 01:42:44,855
'...and to remind him when he needs
to be reminded...
1395
01:42:44,955 --> 01:42:48,780
'...that failure should never lead
to despair.
1396
01:42:49,259 --> 01:42:51,595
'Despair looks only to the past...
1397
01:42:51,695 --> 01:42:53,695
'...in business...
1398
01:42:55,799 --> 01:42:57,601
'...and in love.'
1399
01:42:57,701 --> 01:42:59,701
The future is now.
1400
01:43:00,404 --> 01:43:02,404
'The future is now.
1401
01:43:03,307 --> 01:43:05,943
'When our future president needs it...
1402
01:43:06,043 --> 01:43:08,043
'...Waring Hudsucker...
1403
01:43:08,345 --> 01:43:10,640
'...hereby bequeaths him...
1404
01:43:11,248 --> 01:43:13,248
'...his second chance.'
1405
01:43:44,615 --> 01:43:47,590
Deliver that letter in the morning!
1406
01:44:47,577 --> 01:44:50,341
And so began 1959.
1407
01:44:51,214 --> 01:44:52,883
The New Year.
1408
01:44:52,983 --> 01:44:57,788
When he learned that Norville owned
the company, Sidney was upset at first.
1409
01:44:57,888 --> 01:45:01,625
It's a good thing Doc Bromfenbrenner
was there...
1410
01:45:01,725 --> 01:45:05,462
because he was able to keep Sidney
from harming himself.
1411
01:45:05,562 --> 01:45:09,833
He prescribed a long rest in the sana....
In the sanatory....
1412
01:45:09,933 --> 01:45:11,933
In the booby hatch.
1413
01:45:12,469 --> 01:45:14,469
Now, Norville...
1414
01:45:14,471 --> 01:45:18,108
he went on and ruled
with wisdom and compassion...
1415
01:45:18,208 --> 01:45:22,045
and started dreaming up
them exciting new ideas again.
1416
01:45:22,145 --> 01:45:23,680
You know, for kids.
1417
01:45:23,780 --> 01:45:26,583
I had the boys down at R&D
throw together this prototype...
1418
01:45:26,683 --> 01:45:28,552
so our discussion could have focus...
1419
01:45:28,652 --> 01:45:33,327
and to give you gentlemen of the board
a firsthand look.
1420
01:45:36,927 --> 01:45:41,265
That's the story of how Norville Barnes
climbed way up...
1421
01:45:41,365 --> 01:45:44,835
to the 44th floor
of the Hudsucker building...
1422
01:45:44,935 --> 01:45:49,873
and then fell all the way down,
but didn't quite squish himself.
1423
01:45:49,973 --> 01:45:54,378
You know, they say there was a man
who jumped from the 45th floor.
1424
01:45:54,478 --> 01:45:56,603
But that's another story.