1 00:00:36,866 --> 00:00:38,866 That's right. 2 00:00:39,369 --> 00:00:41,369 New York. 3 00:00:41,371 --> 00:00:43,371 It's 1958. 4 00:00:44,874 --> 00:00:48,019 Anyway, for a few more minutes it is. 5 00:00:48,545 --> 00:00:51,708 Come midnight, it's going to be 1959. 6 00:00:52,482 --> 00:00:54,780 A whole other feeling. 7 00:00:54,851 --> 00:00:56,851 The New Year. 8 00:00:57,220 --> 00:00:59,220 The future. 9 00:00:59,789 --> 00:01:04,461 Old Daddy Earth fixing to start one more trip around the sun. 10 00:01:04,561 --> 00:01:08,531 Everybody hoping this ride round be a little more giddy... 11 00:01:08,631 --> 00:01:10,631 a little more gay. 12 00:01:10,867 --> 00:01:14,522 All over town, champagne corks is a-popping. 13 00:01:15,405 --> 00:01:21,444 Over in the Waldorf, the big shots is dancing to the strains of Guy Lombardo. 14 00:01:21,544 --> 00:01:25,182 In Times Square, the little folks is watching... 15 00:01:25,282 --> 00:01:28,151 and waiting for that big ball to drop. 16 00:01:28,251 --> 00:01:32,355 They're all trying to catch hold of one moment of time... 17 00:01:32,455 --> 00:01:34,124 to be able to say: 18 00:01:34,224 --> 00:01:36,224 'Right now! This is it! 19 00:01:36,926 --> 00:01:38,926 'I got it!' 20 00:01:40,263 --> 00:01:42,832 Of course, by then it'll be past. 21 00:01:42,932 --> 00:01:44,972 But they're all happy... 22 00:01:45,401 --> 00:01:47,866 everybody having a good time. 23 00:01:48,571 --> 00:01:50,571 Well, almost everybody. 24 00:01:51,508 --> 00:01:55,758 There's a few lost souls floating around out there. 25 00:01:57,113 --> 00:01:59,682 Now, if y'all ain't from the city... 26 00:01:59,782 --> 00:02:03,437 we got something here called 'the rat race.' 27 00:02:03,453 --> 00:02:07,924 Got a way of chewing folks up so that they don't want no celebrating... 28 00:02:08,024 --> 00:02:10,234 don't want no cheering up. 29 00:02:10,293 --> 00:02:13,608 Don't care nothing about no New Year's. 30 00:02:13,696 --> 00:02:15,098 Out of hope... 31 00:02:15,198 --> 00:02:16,599 out of rope... 32 00:02:16,699 --> 00:02:18,699 out of time. 33 00:02:19,702 --> 00:02:22,167 This here is Norville Barnes. 34 00:02:23,640 --> 00:02:25,575 That office he's stepping out of... 35 00:02:25,675 --> 00:02:29,512 is the office of the president of Hudsucker Industries. 36 00:02:29,612 --> 00:02:31,612 That's his office. 37 00:02:32,448 --> 00:02:34,448 How'd he get so high? 38 00:02:35,051 --> 00:02:37,431 And why's he feeling so low? 39 00:02:38,888 --> 00:02:41,268 Is he really going to do it? 40 00:02:41,391 --> 00:02:45,556 Is Norville really going to jelly up the sidewalk? 41 00:02:46,396 --> 00:02:48,231 Well, the future... 42 00:02:48,331 --> 00:02:51,816 that's something you can never tell about. 43 00:02:52,168 --> 00:02:54,168 But the past... 44 00:02:55,838 --> 00:02:57,838 that's another story. 45 00:03:52,578 --> 00:03:56,078 46 00:04:09,478 --> 00:04:12,978 47 00:05:19,916 --> 00:05:22,452 So in the third quarter we saw no signs of weakening. 48 00:05:22,552 --> 00:05:26,155 We're up 18% over last year's third-quarter gross... 49 00:05:26,255 --> 00:05:28,725 and that, needless to say, is a new record. 50 00:05:28,825 --> 00:05:33,663 Our competition continues to flag and we continue to take up the slack. 51 00:05:33,763 --> 00:05:36,399 Market shares in most divisions is increasing... 52 00:05:36,499 --> 00:05:39,902 and we have opened seven new regional offices. 53 00:05:40,002 --> 00:05:41,471 Our international division... 54 00:05:41,571 --> 00:05:45,842 is also showing vigorous signs of upward movement for the last six months... 55 00:05:45,942 --> 00:05:50,022 and we're looking at some exciting things in R&D. 56 00:06:15,807 --> 00:06:19,307 57 00:06:19,557 --> 00:06:23,057 58 00:06:23,307 --> 00:06:26,807 59 00:06:27,057 --> 00:06:30,557 60 00:06:29,318 --> 00:06:32,889 Sub-franchising. Don't talk to me about sub-franchising. 61 00:06:32,989 --> 00:06:35,325 We're making so much money in sub-franchising... 62 00:06:35,425 --> 00:06:37,260 it isn't even funny. 63 00:06:37,360 --> 00:06:41,531 Our nominees and assigns continue to multiply and expand... 64 00:06:41,631 --> 00:06:45,456 extending our influence nationally and abroad. 65 00:06:45,468 --> 00:06:47,904 Our owned and operateds are performing... 66 00:06:48,004 --> 00:06:51,274 far beyond our expectations both here and abroad. 67 00:06:51,374 --> 00:06:54,043 And the Federal Tax Act of 1958... 68 00:06:54,143 --> 00:06:58,818 is giving us a swell write-off on our plant and heavies. 69 00:07:23,272 --> 00:07:27,543 And our last debenture issue was this year's fastest seller. 70 00:07:27,643 --> 00:07:30,246 So, third quarter and year-to-date... 71 00:07:30,346 --> 00:07:34,417 we have set a new record in sales, a new record in gross... 72 00:07:34,517 --> 00:07:37,253 a new record in pre-tax earnings... 73 00:07:37,353 --> 00:07:40,413 a new record in after-tax profits... 74 00:07:40,490 --> 00:07:43,693 and our stock has split twice in the past year. 75 00:07:43,793 --> 00:07:45,793 In short... 76 00:07:49,632 --> 00:07:51,632 we're loaded. 77 00:08:43,853 --> 00:08:45,853 Mr. Hudsucker? 78 00:10:30,860 --> 00:10:34,196 It's a pity to waste a whole Monte Cristo. 79 00:10:34,296 --> 00:10:35,831 He could've opened the window. 80 00:10:35,931 --> 00:10:39,268 Waring Hudsucker never did anything the easy way. 81 00:10:39,368 --> 00:10:43,205 Why? Why did he do it? Everything was going so well. 82 00:10:43,305 --> 00:10:46,275 What am I, a headshrinker? Maybe the man was unhappy. 83 00:10:46,375 --> 00:10:48,210 He didn't look unhappy. 84 00:10:48,310 --> 00:10:52,715 He didn't look rich. - He was never an easy man to figure out. 85 00:10:52,815 --> 00:10:55,985 He built this company with his bare hands. 86 00:10:56,085 --> 00:10:59,060 Every step he took was a step up... 87 00:10:59,388 --> 00:11:01,223 except, of course, this last one. 88 00:11:01,323 --> 00:11:03,323 He was a swell fella... 89 00:11:04,093 --> 00:11:07,997 but when the president, chairman and owner of 87% of the stock... 90 00:11:08,097 --> 00:11:09,799 drops... 91 00:11:09,899 --> 00:11:10,967 44 floors-- 92 00:11:11,067 --> 00:11:11,801 45. 93 00:11:11,901 --> 00:11:13,302 Counting the mezzanine. 94 00:11:13,402 --> 00:11:17,312 Then the company, too, has a problem. Stillson! 95 00:11:18,441 --> 00:11:21,077 What exactly is the disposition of Waring's stock? 96 00:11:21,177 --> 00:11:22,478 As you know... 97 00:11:22,578 --> 00:11:24,814 Hud left no will and no family. 98 00:11:24,914 --> 00:11:27,984 The company bylaws are quite clear in that event. 99 00:11:28,084 --> 00:11:31,587 'His entire portfolio will be converted into common stock... 100 00:11:31,687 --> 00:11:36,025 '...and will be sold over the counter as of the first of the fiscal year... 101 00:11:36,125 --> 00:11:38,494 '...following his demise.' - Meaning? 102 00:11:38,594 --> 00:11:42,298 Meaning simply that Waring's stock and control of the company... 103 00:11:42,398 --> 00:11:46,478 will be made available to the public January 1st. 104 00:11:47,269 --> 00:11:48,838 Do you mean to say... 105 00:11:48,938 --> 00:11:52,775 that any slob in a smelly T-shirt will be able to buy Hudsucker stock? 106 00:11:52,875 --> 00:11:54,944 The company bylaws are quite clear. 107 00:11:55,044 --> 00:11:57,069 My God! You're animals! 108 00:11:57,146 --> 00:12:01,384 How can you discuss his stock when the man has just leapt 45 floors? 109 00:12:01,484 --> 00:12:02,318 44. 110 00:12:02,418 --> 00:12:04,020 Not counting the mezzanine. 111 00:12:04,120 --> 00:12:05,254 Quit showboating. 112 00:12:05,354 --> 00:12:07,757 The man is gone. The question now is whether we'll let... 113 00:12:07,857 --> 00:12:10,860 John Q. Public waltz in here and buy our company. 114 00:12:10,960 --> 00:12:13,019 What are you suggesting? 115 00:12:13,095 --> 00:12:16,265 Certainly we can't afford to buy a controlling interest. 116 00:12:16,365 --> 00:12:19,340 Not while the stock is this strong. 117 00:12:19,468 --> 00:12:21,871 How soon before Hud's paper hits the market? 118 00:12:21,971 --> 00:12:22,772 January 1st. 119 00:12:22,872 --> 00:12:24,240 Thirty days. - Four weeks. 120 00:12:24,340 --> 00:12:26,308 A month at the most. - One month... 121 00:12:26,408 --> 00:12:28,644 to make the blue-chip investment of the century... 122 00:12:28,744 --> 00:12:30,946 look like a round-trip ticket on the Titanic. 123 00:12:31,046 --> 00:12:33,783 We play up the fact that Hud is dead. 124 00:12:33,883 --> 00:12:35,317 Long live the Hud! 125 00:12:35,417 --> 00:12:36,485 We depress the stock. 126 00:12:36,585 --> 00:12:39,288 To the point where we can buy 50%. - 51%. 127 00:12:39,388 --> 00:12:40,723 Not counting the mezzanine. 128 00:12:40,823 --> 00:12:41,757 It could work. 129 00:12:41,857 --> 00:12:43,292 It should work. - It would work. 130 00:12:43,392 --> 00:12:45,392 It's working already. 131 00:12:46,295 --> 00:12:50,332 Waring Hudsucker is abstract art on Madison Avenue. 132 00:12:50,432 --> 00:12:54,904 What we need now is a new president who will inspire panic in the stockholder. 133 00:12:55,004 --> 00:12:56,405 A puppet! - A proxy! 134 00:12:56,505 --> 00:12:58,505 A pawn! 135 00:13:00,009 --> 00:13:01,677 Some jerk... 136 00:13:01,777 --> 00:13:03,987 we can really push around. 137 00:13:05,614 --> 00:13:07,124 You punch in at 8:30 every a.m., 138 00:13:07,224 --> 00:13:09,318 at 7:30 a.m. following a business holiday... 139 00:13:09,418 --> 00:13:11,487 unless it's a Monday, then it's 8:00. 140 00:13:11,587 --> 00:13:15,157 Punch in late and they dock you. - This goes to seven! Urgent. 141 00:13:15,257 --> 00:13:18,928 Incoming articles get a voucher. Outgoing articles provide a voucher. 142 00:13:19,028 --> 00:13:21,430 Move any article without a voucher, they dock you! 143 00:13:21,530 --> 00:13:23,933 Take this up to the secretarial pool on three! ASAP! 144 00:13:24,033 --> 00:13:26,669 Letter-size, a green voucher! Folder-size, a yellow voucher! 145 00:13:26,769 --> 00:13:28,337 Parcel-size, a maroon voucher! 146 00:13:28,437 --> 00:13:30,473 This is for Morgatross! Chop-chop! 147 00:13:30,573 --> 00:13:33,576 Wrong color voucher and they dock you! 148 00:13:33,676 --> 00:13:36,144 6-7-8-7-0-4-9-Alpha-6! 149 00:13:36,445 --> 00:13:39,682 That is your employee number! It will not be repeated! 150 00:13:39,782 --> 00:13:42,251 Without it, you can't cash your paycheck. 151 00:13:42,351 --> 00:13:44,053 All right! This goes up to 27! 152 00:13:44,153 --> 00:13:47,089 Return a waiver! Do not return without a signed waiver! 153 00:13:47,189 --> 00:13:51,393 Inter-office mail is code 37! Intra-office mail is 37-3. 154 00:13:51,493 --> 00:13:53,757 Outside mail is 3-37. 155 00:13:53,896 --> 00:13:55,664 Code it wrong and they dock you! 156 00:13:55,764 --> 00:13:58,868 I was supposed to have this on 28 ten minutes ago! 157 00:13:58,968 --> 00:14:03,672 This has been your orientation. Is there anything you do not understand? 158 00:14:03,772 --> 00:14:07,243 If you have not been fully orientated, you must file a complaint! 159 00:14:07,343 --> 00:14:10,998 File a faulty complaint, and they dock you! 160 00:14:15,851 --> 00:14:16,919 Kloppitt. 161 00:14:17,019 --> 00:14:19,889 Kloppitt, Kloppitt, Kloppitt, Kloppitt.... 162 00:14:19,989 --> 00:14:21,423 Max Kloppitt. 163 00:14:21,523 --> 00:14:23,753 'Max Kloppitt, Jr.' 164 00:14:32,368 --> 00:14:36,839 What do you do when the envelope is too big for the slot? 165 00:14:36,939 --> 00:14:39,659 If you fold them, they fire you. 166 00:14:41,410 --> 00:14:43,535 I usually throw them out. 167 00:14:49,551 --> 00:14:51,551 Just got hired today. 168 00:14:51,553 --> 00:14:53,155 Terrific. 169 00:14:53,255 --> 00:14:55,255 Entry level. 170 00:14:57,393 --> 00:14:58,961 But... 171 00:14:59,061 --> 00:15:01,061 I got big ideas. 172 00:15:01,196 --> 00:15:02,932 I'm sure you do. 173 00:15:03,032 --> 00:15:05,032 For instance... 174 00:15:05,401 --> 00:15:07,441 look at this sweet baby. 175 00:15:10,572 --> 00:15:12,041 I developed it myself. 176 00:15:12,141 --> 00:15:15,541 Yes, sirree, this is my ticket upstairs. 177 00:15:18,247 --> 00:15:20,247 You know, for kids. 178 00:15:20,649 --> 00:15:22,649 Terrific. 179 00:15:22,751 --> 00:15:25,721 So, you see. I won't be working in the mail room long. 180 00:15:25,821 --> 00:15:28,371 No, I don't guess you will be. 181 00:15:28,991 --> 00:15:30,559 How long've you been here? 182 00:15:30,659 --> 00:15:32,328 Forty-eight years. 183 00:15:32,428 --> 00:15:35,743 Next year they move me up to parcels... 184 00:15:35,864 --> 00:15:37,864 if I'm lucky. 185 00:15:39,435 --> 00:15:41,670 Attention Hudsucker employees: 186 00:15:41,770 --> 00:15:43,133 We regretfully announce... 187 00:15:43,233 --> 00:15:45,574 that at 30 seconds after the hour of noon... 188 00:15:45,674 --> 00:15:46,909 Hudsucker time... 189 00:15:47,009 --> 00:15:49,845 Waring Hudsucker, Founder, President... 190 00:15:49,945 --> 00:15:52,848 and Chairman of the Board of Hudsucker Industries... 191 00:15:52,948 --> 00:15:54,650 merged with the infinite. 192 00:15:54,750 --> 00:15:57,186 To mark this occasion of corporate loss... 193 00:15:57,286 --> 00:16:02,896 we ask that all employees observe a moment of silent contemplation. 194 00:16:08,530 --> 00:16:10,599 Thank you for your kind attention. 195 00:16:10,699 --> 00:16:13,736 This moment has been duly noted on your timecards... 196 00:16:13,836 --> 00:16:17,831 and will be deducted from your pay. That is all. 197 00:16:20,409 --> 00:16:21,710 Blue letter! 198 00:16:21,810 --> 00:16:22,945 Blue letter! 199 00:16:23,045 --> 00:16:25,680 They're bringing a blue letter! 200 00:16:58,947 --> 00:17:00,947 It's a blue letter. 201 00:17:01,183 --> 00:17:03,052 Top, top level. 202 00:17:03,152 --> 00:17:06,455 Confidential communication between the brass. 203 00:17:06,555 --> 00:17:08,555 Usually bad news. 204 00:17:08,857 --> 00:17:11,577 They hate blue letters upstairs. 205 00:17:14,963 --> 00:17:15,965 Hate them. 206 00:17:16,065 --> 00:17:17,333 You! 207 00:17:17,433 --> 00:17:19,433 Yeah, you! Barnes! 208 00:17:19,435 --> 00:17:21,170 You don't look busy! 209 00:17:21,270 --> 00:17:23,305 Think you can handle a blue letter? 210 00:17:23,405 --> 00:17:28,177 This letter was sent this morning by the big man himself, Waring Hudsucker! 211 00:17:28,277 --> 00:17:31,947 It's addressed to Sid Mussburger, Hudsucker's right-hand man! 212 00:17:32,047 --> 00:17:33,882 It's a blue letter! 213 00:17:33,982 --> 00:17:37,019 That means you got to put it right in Mussburger's hands. 214 00:17:37,119 --> 00:17:39,555 No secretaries! No receptionists! 215 00:17:39,655 --> 00:17:41,885 No colleagues! No excuses! 216 00:17:42,858 --> 00:17:44,858 Mussburger! 217 00:17:45,961 --> 00:17:50,833 Hi! My name's Buzz, I got the fuzz, I make the elevator do what she does. 218 00:17:50,933 --> 00:17:52,134 Hang it up to dry. 219 00:17:52,234 --> 00:17:54,203 What's your pleasure? - Forty-four. 220 00:17:54,303 --> 00:17:57,306 Forty-four, the top-brass floor. Say, buddy... 221 00:17:57,406 --> 00:18:01,310 what takes 50 years to get to the top floor and 30 seconds to get down? 222 00:18:01,410 --> 00:18:03,912 Waring Hudsucker! You get it, buddy? 223 00:18:04,012 --> 00:18:07,349 Say, buddy! Mr. Kline, up to nine. Mrs. Dell, Personnel. 224 00:18:07,449 --> 00:18:09,385 Mr. Levin, 37. - Thirty-six. 225 00:18:09,485 --> 00:18:10,552 Walk down! 226 00:18:10,652 --> 00:18:12,388 Ladies and gentlemen, please step to the rear. 227 00:18:12,488 --> 00:18:15,548 Here comes the gargantuan Mr. Grier. 228 00:18:16,959 --> 00:18:20,229 Buddy, who's the most liquid businessman on the street? 229 00:18:20,329 --> 00:18:22,329 Waring Hudsucker. 230 00:18:22,331 --> 00:18:27,136 When is the sidewalk fully dressed? When it's wearing Hudsucker! 231 00:18:27,236 --> 00:18:28,170 You get it? 232 00:18:28,270 --> 00:18:31,740 It's a pun, a knee-slapper, a play on Jesus, Joseph and Mary.... 233 00:18:31,840 --> 00:18:33,275 Is that a blue letter? 234 00:18:33,375 --> 00:18:39,580 Why didn't you tell a guy? Hold on, folks, we're express to the top floor! 235 00:18:52,928 --> 00:18:54,928 Good luck, buddy. 236 00:18:57,599 --> 00:18:59,599 You'll need it. 237 00:19:11,813 --> 00:19:13,853 Mr. Mussburger's office? 238 00:20:10,839 --> 00:20:12,839 Hello. 239 00:20:12,841 --> 00:20:15,173 Do you have an appointment? 240 00:20:16,845 --> 00:20:19,055 Shall we look in the book? 241 00:20:21,116 --> 00:20:24,019 We don't seem to be in the book. - I wouldn't be. 242 00:20:24,119 --> 00:20:27,944 If we had an appointment, we'd be in the book. 243 00:20:28,323 --> 00:20:29,992 I have this.... 244 00:20:30,092 --> 00:20:32,092 Oh, here it is. 245 00:20:37,132 --> 00:20:38,934 Gambotz? 246 00:20:39,034 --> 00:20:40,369 Harry Gambotz? 247 00:20:40,469 --> 00:20:44,124 No, too risky. He's green but he's not slow. 248 00:20:44,606 --> 00:20:45,874 Who is he? 249 00:20:45,974 --> 00:20:50,989 No, I want an imbecile, not a cipher, or you'd have the job. 250 00:20:51,313 --> 00:20:53,115 They moved him to grommets and O-rings. 251 00:20:53,215 --> 00:20:55,215 He's doing pretty well. 252 00:20:55,984 --> 00:20:57,984 No, not McClanahan. 253 00:20:58,654 --> 00:21:01,924 He bungled the Teleyard merger so he's got something to prove. 254 00:21:02,024 --> 00:21:03,892 Who let you in? 255 00:21:03,992 --> 00:21:07,663 Atwater? Tremendous. Except I just fired him last week. 256 00:21:07,763 --> 00:21:08,931 Mr. Mussburger... 257 00:21:09,031 --> 00:21:11,033 Mr. Bumstead's waiting downstairs. 258 00:21:11,133 --> 00:21:13,302 I'll be right there. - Yes, Mr. Mussburger. 259 00:21:13,402 --> 00:21:15,402 Spit it out! 260 00:21:16,571 --> 00:21:19,174 Maybe you're the company's biggest moron. 261 00:21:19,274 --> 00:21:22,878 We can't use Morris. Been here too long. He's a nice guy with too many friends. 262 00:21:22,978 --> 00:21:26,481 In fact, why don't you fire him? Scratch that, I'll fire him. 263 00:21:26,581 --> 00:21:28,581 Make it fast. Fast! 264 00:21:28,583 --> 00:21:30,519 Mr. Bumstead is growing restless. 265 00:21:30,619 --> 00:21:33,055 Tell him I'll be right there. Give him a magazine. 266 00:21:33,155 --> 00:21:35,155 What are you, a mute? 267 00:21:36,391 --> 00:21:37,726 How's the stock? 268 00:21:37,826 --> 00:21:40,461 Bad? Well, it's not bad enough. 269 00:21:40,595 --> 00:21:41,730 Listen, chump. 270 00:21:41,830 --> 00:21:46,034 Either you find me a ding-dong or tender your key to the executive washroom. 271 00:21:46,134 --> 00:21:50,044 That goes double for you, pal. Earclay? Oodgay! 272 00:21:53,709 --> 00:21:57,024 This better be good. I'm in a bad mood. 273 00:21:57,212 --> 00:22:00,649 Sir, I've got something for you from the mail room, but first... 274 00:22:00,749 --> 00:22:05,754 if I could take a minute of your very valuable time to show you something... 275 00:22:05,854 --> 00:22:10,274 I've been working on for the past two or three years. 276 00:22:16,331 --> 00:22:18,331 You know, for kids. 277 00:22:18,633 --> 00:22:21,536 It's perfect for Hudsucker, not that I'm any great genius. 278 00:22:21,636 --> 00:22:25,774 They say inspiration is 99% perspiration and in my case it's at least twice that... 279 00:22:25,874 --> 00:22:29,869 but I've got to tell you, sir-- - Wait a minute! 280 00:23:13,455 --> 00:23:15,455 Sit down, son. 281 00:23:17,592 --> 00:23:19,592 Go ahead. 282 00:23:20,529 --> 00:23:22,529 Try it on. 283 00:23:35,143 --> 00:23:37,143 Put your feet up. 284 00:23:40,415 --> 00:23:42,415 Go ahead. 285 00:23:43,618 --> 00:23:47,018 Let's get to know one another, shall we? 286 00:23:47,989 --> 00:23:49,989 Let's chat... 287 00:23:52,561 --> 00:23:54,561 man-to-man. 288 00:24:00,902 --> 00:24:04,047 You're from the basement, aren't you? 289 00:24:04,439 --> 00:24:07,159 And weren't blessed with much... 290 00:24:08,677 --> 00:24:10,178 education? 291 00:24:10,278 --> 00:24:12,828 Well, I am a college graduate. 292 00:24:13,081 --> 00:24:15,650 But you did not excel in your studies. 293 00:24:15,750 --> 00:24:18,385 Well, I made the dean's list... 294 00:24:18,720 --> 00:24:22,557 at the Muncie College of Business Administration. 295 00:24:22,657 --> 00:24:26,652 And your friends called you 'jerk,' didn't they? 296 00:24:27,028 --> 00:24:28,029 'Dope?' 297 00:24:28,129 --> 00:24:28,997 'Dipstick?' 298 00:24:29,097 --> 00:24:30,565 'Lamebrain?' 'Schmo?' 299 00:24:30,665 --> 00:24:31,900 Not even behind your back? 300 00:24:32,000 --> 00:24:34,569 They voted me 'Most Likely to Succeed.' 301 00:24:34,669 --> 00:24:36,669 You're fired. 302 00:24:38,139 --> 00:24:41,943 Get your feet off my desk, get out of my office. 303 00:24:42,043 --> 00:24:44,179 Leave your apron in the locker room. 304 00:24:44,279 --> 00:24:45,280 Oh, my God! 305 00:24:45,380 --> 00:24:49,851 The Bumstead contracts. I've been working on that deal for four years! 306 00:24:49,951 --> 00:24:52,788 Get out of here! I'll take care of it! 307 00:24:52,888 --> 00:24:56,091 You could have destroyed the most sensitive document of my career. 308 00:24:56,191 --> 00:24:58,727 Mr. Bumstead is threatening to leave. 309 00:24:58,827 --> 00:25:00,128 I'm on my way down. 310 00:25:00,228 --> 00:25:03,698 We need the first page of the contract retyped with copies going to Legal. 311 00:25:03,798 --> 00:25:05,798 Yes, Mr. Mussburger. 312 00:25:09,271 --> 00:25:11,271 Out! Out of the office! 313 00:25:13,608 --> 00:25:14,776 Down three points? 314 00:25:14,876 --> 00:25:18,191 That's encouraging. How about New York? 315 00:25:18,480 --> 00:25:20,882 Not that way, through the door! 316 00:25:20,982 --> 00:25:23,685 It'll take three hours to retype the Bumstead contracts. 317 00:25:23,785 --> 00:25:24,886 Where are you going? 318 00:25:24,986 --> 00:25:26,986 Get out! Stop that! 319 00:25:26,988 --> 00:25:28,557 Mr. Bumstead's threatening to leave. 320 00:25:28,657 --> 00:25:31,393 Not the whole contract, just the first page. 321 00:25:31,493 --> 00:25:33,528 I'll be there. Give him another magazine. 322 00:25:33,628 --> 00:25:37,283 He says he'll leave. - I said I'll be there! 323 00:25:37,399 --> 00:25:41,303 Up on your feet! We don't crawl here at Hudsucker Industries! 324 00:25:41,403 --> 00:25:43,205 My leg is on fire! - No assumptions! 325 00:25:43,305 --> 00:25:49,000 It's early yet. Just let me know where we stand at the closing bell. 326 00:25:56,451 --> 00:25:59,426 Oh, my God, the Bumstead contracts! 327 00:26:04,125 --> 00:26:06,165 No magazines! No coffee! 328 00:26:06,294 --> 00:26:11,833 Mussburger! I want to see Mussburger! Or did he jump out a window too? 329 00:26:11,933 --> 00:26:17,288 Don't worry, Mr. Mussburger, I got you! I got you by your pants. 330 00:26:18,473 --> 00:26:20,473 Pants? 331 00:26:23,979 --> 00:26:28,283 Mr. Mussburger, I'm gonna give your pants a nice double stitch. 332 00:26:28,383 --> 00:26:32,888 It'll make them real strong and you're going to look real sharp. 333 00:26:32,988 --> 00:26:35,513 No. Single stitch is fine. 334 00:26:35,724 --> 00:26:38,784 But the double stitch lasts forever. 335 00:26:39,260 --> 00:26:42,745 Why on earth would I want a double stitch? 336 00:26:43,131 --> 00:26:44,900 To pad your account. 337 00:26:45,000 --> 00:26:47,000 Single stitch is fine. 338 00:26:52,907 --> 00:26:54,907 Damn! 339 00:27:00,615 --> 00:27:04,219 What the heck! Mr. Mussburger is such a nice man... 340 00:27:04,319 --> 00:27:07,923 I'm going to give him a double stitch anyway. 341 00:27:08,023 --> 00:27:11,356 That's some strong stitch, you bet! 342 00:27:40,747 --> 00:27:44,247 343 00:27:58,848 --> 00:28:02,348 344 00:28:27,804 --> 00:28:31,304 345 00:28:57,766 --> 00:29:00,231 'The Einstein of Enterprise.' 346 00:29:00,935 --> 00:29:03,060 'The Edison of Industry.' 347 00:29:03,705 --> 00:29:06,170 'The Billion-Dollar Cranium!' 348 00:29:07,742 --> 00:29:09,742 'Idea Man!' 349 00:29:11,146 --> 00:29:13,448 And not one of you has given me a story on him! 350 00:29:13,548 --> 00:29:15,548 Bunch of lamebrains! 351 00:29:15,750 --> 00:29:18,486 Facts, figures, charts. They never sold a newspaper! 352 00:29:18,586 --> 00:29:20,522 I read this morning's Argus and let me tell you something: 353 00:29:20,622 --> 00:29:22,190 I'd wrap a fish in it! 354 00:29:22,290 --> 00:29:23,892 I'd use it as kindling! 355 00:29:23,992 --> 00:29:28,463 I'd train my poodle on it if he wasn't a French poodle and partial to Paris Soir. 356 00:29:28,563 --> 00:29:31,399 But I wouldn't pay a nickel to read the thing! 357 00:29:31,499 --> 00:29:34,069 Come on, Chief, give us a break. 358 00:29:34,169 --> 00:29:36,379 Sure, Tibbs. Take a break. 359 00:29:37,038 --> 00:29:39,588 Go to Florida. Lie in the sun. 360 00:29:39,774 --> 00:29:42,477 Wait for a coconut to drop. File a story on it. 361 00:29:42,577 --> 00:29:45,847 It'd be more of a grabber than your piece on the county grain surplus! 362 00:29:45,947 --> 00:29:48,717 The human angle! That's what sells papers! 363 00:29:48,817 --> 00:29:52,253 We need a front page with a heart and the Idea Man can put it there! 364 00:29:52,353 --> 00:29:53,788 If we had more access-- 365 00:29:53,888 --> 00:29:56,357 If a frog had wings it wouldn't bump it's ass hopping. 366 00:29:56,457 --> 00:29:58,827 I don't want excuses, I want results! 367 00:29:58,927 --> 00:30:01,596 What makes the Idea Man tick? Where's he from? 368 00:30:01,696 --> 00:30:05,266 I want to know everything about him! Has he got a girl? Has he got parents? 369 00:30:05,366 --> 00:30:07,425 Everybody has parents. 370 00:30:07,602 --> 00:30:09,602 All right, how many? 371 00:30:10,405 --> 00:30:14,509 How about it, Parkinson? You've been awfully quiet. 372 00:30:14,609 --> 00:30:16,044 Still waters run deep. 373 00:30:16,144 --> 00:30:18,613 Only thing deep with Parkinson are the holes in his ears. 374 00:30:18,713 --> 00:30:20,713 Yes! Idea Man! 375 00:30:20,982 --> 00:30:24,419 What are his hopes and dreams, his desires and aspirations? 376 00:30:24,519 --> 00:30:27,188 Does he think all the time or a certain portion of the day? 377 00:30:27,288 --> 00:30:30,825 How tall is he? Where does he sleep? What does he have for breakfast? 378 00:30:30,925 --> 00:30:33,128 Does he put jam on his toast or doesn't he? 379 00:30:33,228 --> 00:30:35,863 If not, why not and since when? 380 00:30:36,297 --> 00:30:38,297 Well? 381 00:30:38,633 --> 00:30:40,633 You're useless. 382 00:30:40,902 --> 00:30:42,737 Yes. Idea Man. 383 00:30:42,837 --> 00:30:43,805 'Creator.' 384 00:30:43,905 --> 00:30:45,140 'Innovator.' 385 00:30:45,240 --> 00:30:47,240 'Cerebrator.' 386 00:30:47,242 --> 00:30:48,843 Fake! 387 00:30:48,943 --> 00:30:50,945 I tell you, the guy's a phony. 388 00:30:51,045 --> 00:30:52,547 Phony? - As a $3 bill. 389 00:30:52,647 --> 00:30:54,282 Says who? - Says me, Amy Archer! 390 00:30:54,382 --> 00:30:56,684 Why is he an Idea Man? Because Hudsucker says so? 391 00:30:56,784 --> 00:30:59,387 What are his ideas? Why can't anyone interview him? 392 00:30:59,487 --> 00:31:02,323 Five bucks says she mentions her Pulitzer. 393 00:31:02,423 --> 00:31:04,423 Again? You're on. 394 00:31:04,492 --> 00:31:06,394 Look at the mug on this guy. 395 00:31:06,494 --> 00:31:09,631 The jutting eyebrows, the simian forehead, the idiotic grin. 396 00:31:09,731 --> 00:31:12,934 He has a face only a mother could love... 397 00:31:13,034 --> 00:31:14,169 on payday. 398 00:31:14,269 --> 00:31:17,205 The only story here is how this guy made a monkey out of you. 399 00:31:17,305 --> 00:31:20,008 Like it or not, I'm still editor of this rag. 400 00:31:20,108 --> 00:31:23,178 I thought you were writing, 'J. Edgar Hoover: When Will He Marry?' 401 00:31:23,278 --> 00:31:26,548 I filed it yesterday. Nice tie, Earl. - Well, do a follow-up. 402 00:31:26,648 --> 00:31:28,650 'Hoover: Crimebuster or Pantywaist?' 403 00:31:28,750 --> 00:31:33,521 The rest of you mugs get some brains and get me that Idea Man story! 404 00:31:33,621 --> 00:31:35,621 He's the bunk. 405 00:31:40,962 --> 00:31:43,427 I'll stake my Pulitzer on it! 406 00:31:45,366 --> 00:31:47,368 Say, buddy, where'd you get the new duds? 407 00:31:47,468 --> 00:31:50,872 Say, buddy, how did Old Bucketbutt like his blue letter? 408 00:31:50,972 --> 00:31:54,108 Did he bust a gut? Did he die? Well, hello, Mr. Mussburger. 409 00:31:54,208 --> 00:31:55,610 Lobby, we haven't got all day. 410 00:31:55,710 --> 00:31:57,512 Right away, Mr. Mussburger. 411 00:31:57,612 --> 00:32:00,348 How're you this fine morning, sir? 412 00:32:00,448 --> 00:32:02,784 It's been a pleasure serving you today, sir. 413 00:32:02,884 --> 00:32:05,620 It's been a pleasure serving you too, buddy. 414 00:32:05,720 --> 00:32:09,390 Shouldn't we be a little concerned with the downward spiral of our stock... 415 00:32:09,490 --> 00:32:10,825 these past few days? 416 00:32:10,925 --> 00:32:13,561 You're the expert, but at the Muncie College of Business-- 417 00:32:13,661 --> 00:32:15,463 Relax, it's only natural... 418 00:32:15,563 --> 00:32:19,067 in a period of transition for the more timid element to run for cover. 419 00:32:19,167 --> 00:32:22,837 Like I said, you're the expert but do you remember the plan I outlined... 420 00:32:22,937 --> 00:32:26,407 the day I set fire to your.... The day I was promoted? 421 00:32:26,507 --> 00:32:31,862 I do remember and I was impressed. But that's all forgotten now. 422 00:32:32,847 --> 00:32:34,847 Thank you, Sid. 423 00:32:34,849 --> 00:32:38,419 The reason I mention it is it requires such a small capital investment.... 424 00:32:38,519 --> 00:32:41,756 There's a huge potential profit... - Damn it, where's my car? 425 00:32:41,856 --> 00:32:44,859 given the demographics boom of the burgeoning middle-class. 426 00:32:44,959 --> 00:32:47,509 So if you agree, I'd like to bounce the idea... 427 00:32:47,609 --> 00:32:48,997 off a few people at lunch. 428 00:32:49,097 --> 00:32:50,231 Sure. 429 00:32:50,331 --> 00:32:52,151 Tell whoever you want. 430 00:32:52,251 --> 00:32:55,991 I'd like to hear about it at some point too. 431 00:33:03,544 --> 00:33:05,544 I got gas, Benny. 432 00:33:06,514 --> 00:33:08,216 Tell me about it. 433 00:33:08,316 --> 00:33:10,781 No kidding, Benny. I got gas. 434 00:33:11,386 --> 00:33:13,121 You get the special? 435 00:33:13,221 --> 00:33:15,221 Far from it. 436 00:33:18,359 --> 00:33:20,359 Enter the dame. 437 00:33:20,395 --> 00:33:22,690 There's one in every story. 438 00:33:22,997 --> 00:33:25,833 Ten bucks says she's looking for a handout. 439 00:33:25,933 --> 00:33:29,304 Twenty bucks says not here, she don't find one. 440 00:33:29,404 --> 00:33:31,039 She's looking for her mark. 441 00:33:31,139 --> 00:33:32,307 She finds him. 442 00:33:32,407 --> 00:33:35,069 She sits down and orders... 443 00:33:36,411 --> 00:33:38,179 a light lunch. 444 00:33:38,279 --> 00:33:40,815 How will she pay for this lunch? 445 00:33:40,915 --> 00:33:42,917 She looks through her purse. 446 00:33:43,017 --> 00:33:44,419 No money. 447 00:33:44,519 --> 00:33:46,519 The mark notices. 448 00:33:47,655 --> 00:33:49,324 He's not noticing, Benny. 449 00:33:49,424 --> 00:33:51,159 Maybe he's wise. 450 00:33:51,259 --> 00:33:53,259 He don't look wise. 451 00:33:54,929 --> 00:33:56,397 Plan two. 452 00:33:56,497 --> 00:33:58,622 Here come the waterworks. 453 00:33:58,633 --> 00:34:00,668 Yellowstone. - Old Faithful. 454 00:34:00,768 --> 00:34:02,768 Hello, Niagara. 455 00:34:03,071 --> 00:34:04,205 He notices. 456 00:34:04,305 --> 00:34:05,840 She's distressed. 457 00:34:05,940 --> 00:34:07,940 He's concerned. 458 00:34:07,942 --> 00:34:10,407 She explains her predicament. 459 00:34:10,411 --> 00:34:11,980 And.... 460 00:34:12,080 --> 00:34:14,105 Enter the light lunch. 461 00:34:15,283 --> 00:34:17,352 She's got other problems, of course. 462 00:34:17,452 --> 00:34:19,687 There's illness in the family. 463 00:34:19,787 --> 00:34:22,757 Her mother needs an operation. - Urgently. 464 00:34:22,857 --> 00:34:24,857 Adenoids. - No, Benny. 465 00:34:25,860 --> 00:34:27,860 Lumbago. 466 00:34:28,062 --> 00:34:30,612 That gag's got whiskers on it. 467 00:34:31,566 --> 00:34:33,134 He ain't biting, Benny. 468 00:34:33,234 --> 00:34:36,634 She's losing him, Lou. - Maybe he's wise. 469 00:34:36,704 --> 00:34:38,704 He don't look wise. 470 00:34:38,973 --> 00:34:41,709 How does she pull this out? - He's getting away. 471 00:34:41,809 --> 00:34:43,611 She better think fast. 472 00:34:43,711 --> 00:34:45,279 She isn't. 473 00:34:45,379 --> 00:34:47,379 She is! 474 00:34:47,915 --> 00:34:49,915 She's good, Benny. 475 00:34:49,917 --> 00:34:51,917 She's damn good, Lou. 476 00:34:52,787 --> 00:34:55,592 Can I get you boys anything else? 477 00:34:57,191 --> 00:34:59,060 Bromo. 478 00:34:59,160 --> 00:35:01,160 Bromo. 479 00:35:02,296 --> 00:35:06,034 I'm sorry we had to take the stairs. It was just that horrible elevator boy! 480 00:35:06,134 --> 00:35:09,203 I can't say how much I appreciate your listening to my story. 481 00:35:09,303 --> 00:35:14,208 I'm lucky to find someone in this bustling city with a stout heart and a ready ear. 482 00:35:14,308 --> 00:35:16,577 There I was, travelling through this great country. 483 00:35:16,677 --> 00:35:19,013 Some I met were kind to me, others exceedingly cruel. 484 00:35:19,113 --> 00:35:21,482 Traveling by motor bus, rail, even by thumb.... 485 00:35:21,582 --> 00:35:23,017 The couch, please. 486 00:35:23,117 --> 00:35:26,687 Hoarding every dollar, counting every nickel, pinching every penny. 487 00:35:26,787 --> 00:35:29,457 It's been a long road leading to the coffee shop downstairs. 488 00:35:29,557 --> 00:35:33,161 Not that I'd trade a day, an hour, a moment of it for anything. 489 00:35:33,261 --> 00:35:34,829 I don't know what came over me. 490 00:35:34,929 --> 00:35:37,198 I guess it was the shock of eating after so long... 491 00:35:37,298 --> 00:35:41,293 without the enzymes kicking in after so long.... 492 00:35:43,804 --> 00:35:47,542 Then you couldn't possibly know what it is to be tired and hungry. 493 00:35:47,642 --> 00:35:48,643 Hungry, anyway. 494 00:35:48,743 --> 00:35:51,846 I don't want to bore you with details of my life. It's not happy. 495 00:35:51,946 --> 00:35:54,348 Suffice to say I'm jobless, but not for want of trying. 496 00:35:54,448 --> 00:35:58,052 I'm friendless, with no one to take care of me and had you not come along... 497 00:35:58,152 --> 00:36:00,888 exactly when you did.... - I, myself-- 498 00:36:00,988 --> 00:36:02,924 I arrived in town not ten days ago... 499 00:36:03,024 --> 00:36:06,194 full of dreams, anxious to make my way in the world... 500 00:36:06,294 --> 00:36:09,063 a little naive perhaps, but armed with determination... 501 00:36:09,163 --> 00:36:11,766 a solid work ethic, and an indomitable belief in the future... 502 00:36:11,866 --> 00:36:13,734 I, myself-- - ...only to have that belief... 503 00:36:13,834 --> 00:36:17,171 that unsullied optimism, dashed against the marble of the workplace. 504 00:36:17,271 --> 00:36:20,274 Such is life. Seek and ye shall find. Work and ye shall prosper. 505 00:36:20,374 --> 00:36:22,043 Cigarette? - No, thank you. 506 00:36:22,143 --> 00:36:24,445 Seek and ye shall find, work and ye shall prosper. 507 00:36:24,545 --> 00:36:27,281 These were the watchwords, the ethos of my education... 508 00:36:27,381 --> 00:36:28,850 the values instilled in me... 509 00:36:28,950 --> 00:36:32,253 while I was growing up in a town you've probably never heard of. 510 00:36:32,353 --> 00:36:33,988 Mind if I join you? - Be my guest. 511 00:36:34,088 --> 00:36:36,124 A town you've probably never heard of... 512 00:36:36,224 --> 00:36:40,461 a dusty crossroads of which you've probably never heard. 513 00:36:40,561 --> 00:36:43,257 Excuse me. Executive washroom. 514 00:36:46,534 --> 00:36:48,534 Are you all right? 515 00:36:50,238 --> 00:36:53,638 Is it your lunch? The chicken a la king? 516 00:36:55,409 --> 00:36:57,445 Is the a la king repeating on you? 517 00:36:57,545 --> 00:37:00,139 No, I'm fine. You were saying? 518 00:37:03,584 --> 00:37:06,389 Values, watchwords, tender years. 519 00:37:06,487 --> 00:37:09,824 A little town you've probably never heard of: 520 00:37:09,924 --> 00:37:11,924 Muncie, Indiana. 521 00:37:12,226 --> 00:37:14,226 You're from Muncie? 522 00:37:14,695 --> 00:37:16,497 Why, yes. 523 00:37:16,597 --> 00:37:18,597 Do you know it? 524 00:37:34,949 --> 00:37:39,716 'Fight on Fight on, dear old Muncie 525 00:37:40,488 --> 00:37:44,390 'Fight on Hoist the gold and blue 526 00:37:44,525 --> 00:37:48,461 'You'll be tattered, torn and hurting 527 00:37:48,529 --> 00:37:52,625 'Once the Munce is done with... 528 00:37:53,401 --> 00:37:55,401 '...you. 529 00:37:59,907 --> 00:38:01,907 'Go... 530 00:38:01,942 --> 00:38:03,711 'Go... 531 00:38:03,811 --> 00:38:04,612 '...Eagles! 532 00:38:04,712 --> 00:38:06,712 '...Eagles!' 533 00:38:09,650 --> 00:38:13,220 A Muncie girl! What do you know about that? 534 00:38:13,754 --> 00:38:17,024 I'm going to cancel the rest of my appointments for today... 535 00:38:17,124 --> 00:38:18,993 and get you a job right here at Hud. 536 00:38:19,093 --> 00:38:20,828 Oh, no! Really-- 537 00:38:20,928 --> 00:38:24,465 Don't bother to thank me. It's easy. I know where a vacancy just came up. 538 00:38:24,565 --> 00:38:26,565 Mailroom. 539 00:38:27,335 --> 00:38:29,036 Good afternoon, this is Norville Barnes. 540 00:38:29,136 --> 00:38:33,896 Barnes! Where the hell have you been? Where's my voucher? 541 00:38:34,141 --> 00:38:35,209 I'm not sure. 542 00:38:35,309 --> 00:38:39,380 I need that voucher! I told you a week ago it was important! 543 00:38:39,480 --> 00:38:41,182 I'm president of the company now. 544 00:38:41,282 --> 00:38:44,785 I don't care if you're president of the company! 545 00:38:44,885 --> 00:38:47,012 I need the voucher now! 546 00:38:48,356 --> 00:38:50,524 Why don't you work in here with me? 547 00:38:50,624 --> 00:38:53,027 Are you familiar with the mimeograph machine? 548 00:38:53,127 --> 00:38:57,765 Well, of course. I went to the Muncie Secretarial Polytechnic. 549 00:38:57,865 --> 00:39:00,670 A Muncie girl! Can you beat that? 550 00:39:00,868 --> 00:39:03,504 I just don't know how to thank you, Mr. Barnes. 551 00:39:03,604 --> 00:39:05,604 Please, Norville. 552 00:39:05,806 --> 00:39:07,642 Go, Eagles! 553 00:39:07,742 --> 00:39:09,742 Go, Eagles! 554 00:39:12,713 --> 00:39:14,415 'Once the Munce....' 555 00:39:14,515 --> 00:39:15,983 Holy moly! 556 00:39:16,083 --> 00:39:19,253 Is this guy from Chumpsville? I even pulled the old mother routine. 557 00:39:19,353 --> 00:39:20,021 Adenoids? 558 00:39:20,121 --> 00:39:21,555 Lumbago. 559 00:39:21,655 --> 00:39:23,224 That gag's got whiskers on it. 560 00:39:23,324 --> 00:39:25,726 I'm telling you, the Hudsucker Board's up to something. 561 00:39:25,826 --> 00:39:28,763 What's a six-letter word for an affliction of the hypothalamus? 562 00:39:28,863 --> 00:39:31,966 It's a cinch. Goiter. It's a cinch this guy isn't in on it. 563 00:39:32,066 --> 00:39:33,067 She's right here. 564 00:39:33,167 --> 00:39:36,137 How much time to make the late final? 565 00:39:36,237 --> 00:39:38,639 Hi, Chief, just the person I wanted to apologize to. 566 00:39:38,739 --> 00:39:40,074 About seven minutes. 567 00:39:40,174 --> 00:39:42,843 I was all wet about your Idea Man. 568 00:39:42,943 --> 00:39:47,848 Well, thanks for being so generous. It is human and you are divine. 569 00:39:47,948 --> 00:39:49,948 No, he's no faker. 570 00:39:50,317 --> 00:39:53,921 He's a 100% real McCoy, beware of imitations, genuine article. 571 00:39:54,021 --> 00:39:57,425 The guy's a real moron, as in a five-letter word for imbecile. 572 00:39:57,525 --> 00:40:01,180 As pure a specimen as I've ever run across. 573 00:40:01,695 --> 00:40:03,097 If I'm not an expert... 574 00:40:03,197 --> 00:40:07,068 then my name isn't Amy Archer and I never won the Pulitzer. 575 00:40:07,168 --> 00:40:09,168 In 1957. 576 00:40:10,137 --> 00:40:12,406 My series on the reunited triplets. 577 00:40:12,506 --> 00:40:15,343 Come down here, hammerhead, and I'll show it to you! 578 00:40:15,443 --> 00:40:18,446 What's a three-letter word for a flightless bird? 579 00:40:18,546 --> 00:40:20,014 Not now, I'm busy. 580 00:40:20,114 --> 00:40:24,118 I said, 'hammerhead' as in a ten-letter word for a smug, bullying newspaper man. 581 00:40:24,218 --> 00:40:25,986 Gnu. That's G-N-U. 582 00:40:26,086 --> 00:40:29,623 Couldn't find the Empire State Building with a compass, map and a guide. 583 00:40:29,723 --> 00:40:30,458 Or emu? 584 00:40:30,558 --> 00:40:34,362 That's just potatoes. Here's the gravy. The chump really liked me. 585 00:40:34,462 --> 00:40:37,365 A Muncie girl! - Better off falling for a rattlesnake. 586 00:40:37,465 --> 00:40:40,034 This guy's just a patsy and I'm gonna find out what for. 587 00:40:40,134 --> 00:40:44,572 There's a real story here, some kind of plot, set-up.... Did I tell you? 588 00:40:44,672 --> 00:40:46,540 He didn't offer you money? - A sawbuck! 589 00:40:46,640 --> 00:40:48,642 Ten smackers! Let's grab a highball! 590 00:40:48,742 --> 00:40:50,742 On Norville Barnes. 591 00:40:51,545 --> 00:40:53,545 Copy! 592 00:41:22,109 --> 00:41:25,346 Miss Smith, would you come in and take a letter? 593 00:41:25,446 --> 00:41:27,571 Of all the cockamamie.... 594 00:41:29,483 --> 00:41:32,253 Did you see the front page of today's Manhattan Argus? 595 00:41:32,353 --> 00:41:34,462 I didn't bother to read the article. 596 00:41:34,562 --> 00:41:37,091 I didn't think the picture did you justice. 597 00:41:37,191 --> 00:41:38,659 The picture's fine. 598 00:41:38,759 --> 00:41:42,530 It's what that knuckle-headed dame wrote underneath. 599 00:41:42,630 --> 00:41:44,031 Take this down. 600 00:41:44,131 --> 00:41:46,131 Dear Miss Archer: 601 00:41:46,433 --> 00:41:49,937 I call you 'Miss' because you seem to have missed the boat completely. 602 00:41:50,037 --> 00:41:52,006 How would you know if I'm an imbecile... 603 00:41:52,106 --> 00:41:55,042 when you didn't have the guts to interview me man-to-man! 604 00:41:55,142 --> 00:41:56,710 Change 'man-to-man' to 'face-to-face.' 605 00:41:56,810 --> 00:42:00,214 No, change 'face-to-face' to 'eye-to-eye' and 'guts' to 'common decency.' 606 00:42:00,314 --> 00:42:02,450 These wild speculations about my intelligence... 607 00:42:02,550 --> 00:42:04,852 these preposterous inventions would be better suited... 608 00:42:04,952 --> 00:42:07,955 for the pages of Amazing Tales Magazine. 609 00:42:08,055 --> 00:42:10,558 If the editors of the Manhattan Argus see fit... 610 00:42:10,658 --> 00:42:14,995 to publish the work of a disordered mind, perhaps they will see fit to publish this. 611 00:42:15,095 --> 00:42:16,230 But I doubt it. 612 00:42:16,330 --> 00:42:20,301 I most seriously doubt it. I doubt also you could find a home at Amazing Tales... 613 00:42:20,401 --> 00:42:24,138 a periodical which I have enjoyed for many years. Sincerely... 614 00:42:24,238 --> 00:42:26,238 et cetera. 615 00:42:32,780 --> 00:42:34,820 Is that all, Mr. Barnes? 616 00:42:36,850 --> 00:42:40,588 You know me, Amy, better than this dame. Do you think I'm an imbecile? 617 00:42:40,688 --> 00:42:42,289 Well, I'm sure I.... 618 00:42:42,389 --> 00:42:47,595 Tell the truth. I trust you. I place a lot of stock in your opinion. 619 00:42:47,695 --> 00:42:49,735 Oh, sure, you're biased. 620 00:42:49,930 --> 00:42:51,970 You're a fellow Muncian. 621 00:42:52,399 --> 00:42:54,268 But let me ask you a question: 622 00:42:54,368 --> 00:42:57,428 Would an imbecile come up with this? 623 00:43:03,043 --> 00:43:05,043 I designed it myself. 624 00:43:05,713 --> 00:43:10,133 This sweet baby will put Hudsucker right back on top. 625 00:43:11,652 --> 00:43:13,652 You know, for kids. 626 00:43:16,323 --> 00:43:18,626 Why don't I just type this up? 627 00:43:18,726 --> 00:43:21,695 That won't be necessary. I shouldn't send it. 628 00:43:21,795 --> 00:43:24,298 She's just doing her job, I guess. 629 00:43:24,398 --> 00:43:27,001 I don't know, maybe she does deserve it. 630 00:43:27,101 --> 00:43:30,104 Maybe she should have come in here and faced you man-to-man. 631 00:43:30,204 --> 00:43:34,341 She probably had a deadline. - She still could've gotten your side... 632 00:43:34,441 --> 00:43:35,676 for the record. 633 00:43:35,776 --> 00:43:38,646 It's done now. What's the use of grousing about it? 634 00:43:38,746 --> 00:43:42,016 Forget the letter, I just had to blow off steam. 635 00:43:42,116 --> 00:43:45,346 She's probably just a little confused. 636 00:43:45,653 --> 00:43:46,487 'Confused?' 637 00:43:46,587 --> 00:43:49,924 Probably a fast-talking career gal, thinks she's one of the boys. 638 00:43:50,024 --> 00:43:51,892 Probably is, if you know what I mean. 639 00:43:51,992 --> 00:43:54,595 I'm quite sure I don't know what you mean. 640 00:43:54,695 --> 00:43:57,531 Probably suffers from one of these complexes they have nowadays. 641 00:43:57,631 --> 00:44:01,502 It's obvious. She's probably very unattractive and bitter about it. 642 00:44:01,602 --> 00:44:03,602 Is that it? 643 00:44:03,637 --> 00:44:07,441 She probably dresses in men's clothing, drinks with the guys at the local bar... 644 00:44:07,541 --> 00:44:11,579 hobnobs with some smooth-talking heel reporter named Biff or Smoocher or-- 645 00:44:11,679 --> 00:44:12,413 Smitty. 646 00:44:12,513 --> 00:44:15,015 Exactly. I bet she's ugly, real ugly. 647 00:44:15,115 --> 00:44:17,518 Otherwise, why isn't her picture next to her byline? 648 00:44:17,618 --> 00:44:21,255 Maybe she puts her work ahead of her personal appearance. 649 00:44:21,355 --> 00:44:23,223 I bet that's what she tells herself. 650 00:44:23,323 --> 00:44:27,294 But you and I know she's a dried-up, bitter old maid. 651 00:44:27,394 --> 00:44:29,897 How about we grab a little dinner and a show after work? 652 00:44:29,997 --> 00:44:32,933 I was thinking maybe The King and I? 653 00:44:33,033 --> 00:44:34,501 How about Oklahoma? 654 00:44:34,601 --> 00:44:37,104 You don't know a thing about that woman! 655 00:44:37,204 --> 00:44:41,108 You don't know who she really is! Only a numbskull thinks he knows things... 656 00:44:41,208 --> 00:44:44,268 about things he knows nothing about. 657 00:44:45,312 --> 00:44:47,312 Say, what gives? 658 00:45:39,846 --> 00:45:43,346 659 00:45:44,887 --> 00:45:48,387 660 00:46:54,274 --> 00:46:57,911 The inventory of the Jacksonville facility should be reduced... 661 00:46:58,011 --> 00:47:01,181 by 15%. Memo from the desk of Sidney J. Mussburger-- 662 00:47:01,281 --> 00:47:04,001 What are you doing, Miss Archer? 663 00:47:13,126 --> 00:47:16,356 Who are you? How did you know who I am? 664 00:47:18,565 --> 00:47:22,369 I suspect Old Moses knows just about everything... 665 00:47:22,469 --> 00:47:25,305 leastways if it concerns Hudsucker. 666 00:47:25,405 --> 00:47:27,708 Who are you? What do you do here? 667 00:47:27,808 --> 00:47:30,043 I keep the old circle turning. 668 00:47:30,143 --> 00:47:33,046 This old clock needs plenty of care. 669 00:47:33,146 --> 00:47:35,441 Time is money, Miss Archer. 670 00:47:35,582 --> 00:47:38,352 Money drives that old global economy... 671 00:47:38,452 --> 00:47:40,888 and keeps Big Daddy Earth spinning around. 672 00:47:40,988 --> 00:47:44,133 See, without that capital formation-- 673 00:47:45,559 --> 00:47:47,895 You won't tell anyone about me, will you? 674 00:47:47,995 --> 00:47:50,545 I don't tell no one nothing... 675 00:47:51,164 --> 00:47:52,900 unless they ask. 676 00:47:53,000 --> 00:47:55,635 That just ain't Old Moses' way. 677 00:47:55,869 --> 00:47:57,504 If you know everything about Hudsucker... 678 00:47:57,604 --> 00:48:01,441 tell me why the board decided to make Norville Barnes president? 679 00:48:01,541 --> 00:48:04,711 That even surprised Old Moses at first. 680 00:48:04,811 --> 00:48:06,947 I didn't think the board was that smart. 681 00:48:07,047 --> 00:48:07,948 'That smart?' 682 00:48:08,048 --> 00:48:10,984 But then I figured it out. They did it because... 683 00:48:11,084 --> 00:48:12,905 they figured young Norville for... 684 00:48:13,005 --> 00:48:15,322 an imbecile, like some other people I know. 685 00:48:15,422 --> 00:48:18,725 Why on earth would the board want a nitwit to be president? 686 00:48:18,825 --> 00:48:23,430 Because they're little piglets. They're trying to inspire panic... 687 00:48:23,530 --> 00:48:27,100 make that stock cheap so they can snatch it all up for themselves. 688 00:48:27,200 --> 00:48:31,205 But Norville's got some tricks up his sleeve. He does. 689 00:48:31,305 --> 00:48:33,305 'You know, for kids?' 690 00:48:34,675 --> 00:48:37,905 Yeah, he's a smart one, that Norville. 691 00:48:38,278 --> 00:48:43,784 But I guess you don't really know him any better than that board does, do you? 692 00:48:43,884 --> 00:48:44,785 Maybe I-- 693 00:48:44,885 --> 00:48:50,624 And only some kind of knuckle-head thinks she knows things about things.... 694 00:48:50,724 --> 00:48:52,724 When she don't.... 695 00:48:53,560 --> 00:48:54,928 How'd that go? 696 00:48:55,028 --> 00:48:57,030 Well, it's hardly the same. 697 00:48:57,130 --> 00:48:59,633 You don't even know your own self. 698 00:48:59,733 --> 00:49:03,537 You ain't exactly the genuine article, are you, Miss Archer? 699 00:49:03,637 --> 00:49:08,642 In connection with my job, sometimes I have to go undercover, as it were. 700 00:49:08,742 --> 00:49:10,477 I don't mean that. 701 00:49:10,577 --> 00:49:14,948 Why are you pretending to be such a hard old sourpuss? 702 00:49:15,048 --> 00:49:18,108 Ain't going to never make you happy! 703 00:49:19,152 --> 00:49:21,152 I'm happy enough. 704 00:49:26,760 --> 00:49:28,760 I got gears to see to. 705 00:49:33,500 --> 00:49:35,500 I'm plenty happy! 706 00:49:45,746 --> 00:49:46,947 I can't print that! 707 00:49:47,047 --> 00:49:50,817 Why not? It's true. The board's using him to depress the stock and buy it cheap. 708 00:49:50,917 --> 00:49:54,755 It's pure speculation! They'd have my butt in a satchel! 709 00:49:54,855 --> 00:49:56,323 They'll buy that stock-- 710 00:49:56,423 --> 00:49:59,993 You don't know anything. They haven't bought it. What are they waiting for? 711 00:50:00,093 --> 00:50:00,761 I don't know. 712 00:50:00,861 --> 00:50:03,196 Amy's hunches are usually pretty good. 713 00:50:03,296 --> 00:50:06,033 You don't accuse somebody of stock manipulation on a hunch! 714 00:50:06,133 --> 00:50:09,002 Our readers aren't interested in sensationalism, gossip... 715 00:50:09,102 --> 00:50:10,437 unsupported speculation! 716 00:50:10,537 --> 00:50:13,540 Facts! Figures! Those are the tools of the newspaper trade. 717 00:50:13,640 --> 00:50:17,311 It's as if you're trying to take the heat off him. Like you've gone soft on him. 718 00:50:17,411 --> 00:50:19,546 Come on, Chief. That's a low blow. 719 00:50:19,646 --> 00:50:22,382 Archer's not going to go gooey for a corn-fed idiot. 720 00:50:22,482 --> 00:50:25,886 I was out of line. But you're out of line with this stock-swindle story. 721 00:50:25,986 --> 00:50:28,555 Give me more of that 'moron from Sheboygan' stuff. 722 00:50:28,655 --> 00:50:29,790 Muncie. - Whatever. 723 00:50:29,890 --> 00:50:31,525 That's what sells newspapers! 724 00:50:31,625 --> 00:50:34,294 I've got a harder story: 'The Sap From The City Desk!' 725 00:50:34,394 --> 00:50:36,897 Watch it! - It's about a dim-witted editor who-- 726 00:50:36,997 --> 00:50:38,997 Easy, tough guy. 727 00:50:41,668 --> 00:50:43,804 Does this suit look mannish to you? 728 00:50:43,904 --> 00:50:46,794 Yeah, sure. Let's grab a highball. 729 00:50:47,007 --> 00:50:48,408 Back off! 730 00:50:48,508 --> 00:50:50,508 Smoocher! 731 00:50:52,479 --> 00:50:54,479 What gives? 732 00:50:56,245 --> 00:50:59,745 733 00:50:59,995 --> 00:51:03,495 734 00:51:09,563 --> 00:51:12,555 A man of great managerial potency. 735 00:51:13,166 --> 00:51:15,569 My husband is also a president. 736 00:51:15,669 --> 00:51:19,172 Sears Braithwaite of Bullard. Do you know him? 737 00:51:19,272 --> 00:51:21,399 Your companion is an ode! 738 00:51:21,575 --> 00:51:24,203 A lyric! Are you betrothed? 739 00:51:24,311 --> 00:51:26,813 Amy works in my office. She runs-- 740 00:51:26,913 --> 00:51:29,074 Oh, the folly of youth! 741 00:51:29,249 --> 00:51:31,218 Those green remembered hills! 742 00:51:31,318 --> 00:51:34,888 That bourn from which no traveler returns. 743 00:51:35,088 --> 00:51:37,491 I once ran the mimeograph for Sidney. 744 00:51:37,591 --> 00:51:40,994 Though engaged at the time to quelqu'un d'autre... 745 00:51:41,094 --> 00:51:44,834 my water-cooler romance became a mad passion. 746 00:51:44,865 --> 00:51:47,766 Un amour fou. Une folie a deux. 747 00:51:50,036 --> 00:51:52,706 I'm brushing up on my French with the most charming man... 748 00:51:52,806 --> 00:51:56,443 Pierre of 5th Avenue. Do you know him? - Do you know him? 749 00:51:56,543 --> 00:52:01,983 Sidney and I are planning a trip to Paris and points continental. 750 00:52:04,551 --> 00:52:06,551 Aren't we, dear? 751 00:52:06,620 --> 00:52:11,858 Sure. I'd like to borrow Norville for a while, if you don't mind. 752 00:52:11,958 --> 00:52:13,958 Well, frankly, I.... 753 00:52:13,960 --> 00:52:16,797 You have a very charming wife, Mr.... Sid. 754 00:52:16,897 --> 00:52:18,765 So they tell me. 755 00:52:18,865 --> 00:52:22,135 Let me shepherd you through some of the introductions here. 756 00:52:22,235 --> 00:52:24,360 Try not to talk too much. 757 00:52:24,738 --> 00:52:27,541 Some of our biggest stockholders are.... 758 00:52:27,641 --> 00:52:29,242 Scratch that. Say whatever you like. 759 00:52:29,342 --> 00:52:32,379 Shake hands with Sears Braithwaite of Bullard. 760 00:52:32,479 --> 00:52:34,381 Glad to know you, Barnes. 761 00:52:34,481 --> 00:52:36,249 This is Zebulon Cardozo... 762 00:52:36,349 --> 00:52:39,486 one of Hudsucker's largest and most loyal stockholders. 763 00:52:39,586 --> 00:52:41,955 What's this I hear about you being an imbecile? 764 00:52:42,055 --> 00:52:43,757 What's ailing you, boy? 765 00:52:43,857 --> 00:52:47,961 Last week, my stock was worth twice what it is now. I think I'll sell... 766 00:52:48,061 --> 00:52:52,399 the whole kit and caboodle, boy, unless I see a vast improvement. 767 00:52:52,499 --> 00:52:55,168 What you've got here, son, is a range war! 768 00:52:55,268 --> 00:53:00,607 You gonna have to circle our wagons or I'm gonna get out of your wagon train. 769 00:53:00,707 --> 00:53:02,909 No need for concern, sir. It's only natural... 770 00:53:03,009 --> 00:53:06,179 in a period of transition for the more timid elements to run for cover. 771 00:53:06,279 --> 00:53:09,305 Yellow? I'll show you yellow, boy! 772 00:53:10,050 --> 00:53:13,186 You mind now and quit acting like such an old grizzly. 773 00:53:13,286 --> 00:53:15,581 Step lively here, Norville. 774 00:53:15,689 --> 00:53:19,059 I'm sorry, I thought maybe if I showed him the long view-- 775 00:53:19,159 --> 00:53:22,095 And this is Thorstensen Finlandson... 776 00:53:22,195 --> 00:53:24,931 who heads a radical, splinter group of disgruntled investors. 777 00:53:25,031 --> 00:53:26,433 Pleased to meet you. 778 00:53:26,533 --> 00:53:30,036 It might interest you to know I studied a little Finnish in high school. 779 00:53:30,136 --> 00:53:32,261 I hope I'm not too rusty. 780 00:53:39,546 --> 00:53:43,049 Ladies and gentlemen, distinguished members of the Hudsucker Board... 781 00:53:43,149 --> 00:53:47,654 I give you the Rajah of Romance, the Ministereo of Moonlight... 782 00:53:47,754 --> 00:53:50,123 the incredible, the unforgettable... 783 00:53:50,223 --> 00:53:53,158 Mr. Vic Tenetta! 784 00:53:59,899 --> 00:54:01,899 'Rajah.' I like that. 785 00:54:44,711 --> 00:54:46,711 What happened? 786 00:54:47,547 --> 00:54:52,118 Nothing. Just the more timid investors are no longer running for cover. 787 00:54:52,218 --> 00:54:53,853 Let me look. 788 00:54:53,953 --> 00:54:55,288 Sid found me the ice pack. 789 00:54:55,388 --> 00:54:59,128 Let me hold it or you'll have a real shiner. 790 00:54:59,492 --> 00:55:02,796 I guess people are pretty hot over this imbecile story. 791 00:55:02,896 --> 00:55:04,896 I'm sorry. 792 00:55:04,931 --> 00:55:08,868 It's not your fault. You've the one person standing by me through all this. 793 00:55:08,968 --> 00:55:12,639 Norville, there's something I have to tell you. 794 00:55:12,739 --> 00:55:14,374 You see... 795 00:55:14,474 --> 00:55:16,769 I�m not really a secretary. 796 00:55:17,410 --> 00:55:18,545 I know that, Amy. 797 00:55:18,645 --> 00:55:19,746 You do? 798 00:55:19,846 --> 00:55:22,949 I understand you're not very skilled yet in the secretarial arts... 799 00:55:23,049 --> 00:55:26,152 but I'll tell you a secret: I'm not that skilled as president. 800 00:55:26,252 --> 00:55:31,258 I know I put up a big front, but-- - I believe in you, Norville. 801 00:55:31,358 --> 00:55:32,892 At least... 802 00:55:32,992 --> 00:55:35,457 I believe in your intentions. 803 00:55:35,662 --> 00:55:39,666 I don't blame them, really. I suppose I have made a mess of things. 804 00:55:39,766 --> 00:55:42,002 Those folks have to protect their investment. 805 00:55:42,102 --> 00:55:43,670 Most of them are very nice people. 806 00:55:43,770 --> 00:55:47,173 Listen, you can't trust people here like you did in Muncie. 807 00:55:47,273 --> 00:55:49,332 Certain people are-- 808 00:55:49,409 --> 00:55:54,247 Did you ever go to the top of Larson's feed tower and look out over the town? 809 00:55:54,347 --> 00:55:56,016 On Farm Route 17? 810 00:55:56,116 --> 00:55:58,550 Oh, yes, in Muncie. 811 00:55:59,786 --> 00:56:02,448 No, Vidalia. Farm Route 17. 812 00:56:04,157 --> 00:56:08,492 Seventeen. Yes, I.... Well, no, no. I never really-- 813 00:56:09,362 --> 00:56:14,100 The guys from the Varsity Squad would bring their dates up there... 814 00:56:14,200 --> 00:56:16,200 to hold hands. 815 00:56:16,369 --> 00:56:19,089 Of course, I never made Varsity. 816 00:56:21,307 --> 00:56:23,432 There's a place I go now. 817 00:56:23,977 --> 00:56:26,980 Cutest little place near my apartment in Greenwich Village. 818 00:56:27,080 --> 00:56:29,120 It's called 'Ann's 440.' 819 00:56:29,382 --> 00:56:30,784 It's a beatnik bar. 820 00:56:30,884 --> 00:56:32,285 You don't say? - Yes. 821 00:56:32,385 --> 00:56:33,353 A beatnik bar. 822 00:56:33,453 --> 00:56:37,490 You can get carrot juice or Italian coffee and the people there... 823 00:56:37,590 --> 00:56:39,826 Well, none of them quite fit in. 824 00:56:39,926 --> 00:56:41,561 You'd love it. 825 00:56:41,661 --> 00:56:43,496 Come there with me. 826 00:56:43,596 --> 00:56:46,433 There's a marathon poetry-reading on New Year's Eve. I go every year. 827 00:56:46,533 --> 00:56:48,913 It's marvelous! - Every year? 828 00:56:51,004 --> 00:56:56,104 Well, this year, if it's good, I plan to make it a tradition. 829 00:56:57,677 --> 00:57:00,227 My, it certainly is beautiful. 830 00:57:00,413 --> 00:57:02,413 The people... 831 00:57:02,415 --> 00:57:04,415 look like ants. 832 00:57:05,118 --> 00:57:08,755 The Hindus, and the beatniks also, say that... 833 00:57:08,855 --> 00:57:11,991 in our next lives some of us will come back as ants. 834 00:57:12,091 --> 00:57:16,329 Some will be butterflies, others will be elephants or creatures of the sea. 835 00:57:16,429 --> 00:57:17,964 What a beautiful thought. 836 00:57:18,064 --> 00:57:21,768 What do you think you were in a previous life? 837 00:57:21,868 --> 00:57:23,868 Oh, I don't know. 838 00:57:24,270 --> 00:57:26,106 Maybe I was just... 839 00:57:26,206 --> 00:57:30,343 a fast-talking career gal who thought she was one of the boys. 840 00:57:30,443 --> 00:57:31,778 Oh, no, Amy. 841 00:57:31,878 --> 00:57:34,781 Pardon me for saying so, but I find that very far-fetched. 842 00:57:34,881 --> 00:57:38,852 There really is something I must tell you. - That person would come back as a hog. 843 00:57:38,952 --> 00:57:42,182 I find it more likely that you were... 844 00:57:43,022 --> 00:57:45,022 a gazelle... 845 00:57:45,058 --> 00:57:49,462 with long, graceful legs, gamboling through the underbrush. 846 00:57:49,562 --> 00:57:51,562 Perhaps we met once. 847 00:57:51,898 --> 00:57:55,043 A chance encounter in a forest glade. 848 00:57:56,569 --> 00:57:59,969 I must have been an antelope or an ibex. 849 00:58:00,306 --> 00:58:04,711 The times we must've had foraging together for sustenance... 850 00:58:04,811 --> 00:58:07,881 snorfling water from a mountain stream... 851 00:58:07,981 --> 00:58:12,401 picking the grubs and burrs from one another's coats. 852 00:58:14,320 --> 00:58:20,185 Or perhaps we simply touched horns briefly and went our separate ways. 853 00:58:20,193 --> 00:58:23,678 Oh, I wish it were that simple, Norville. 854 00:58:24,264 --> 00:58:28,939 I wish I was still a gazelle and you were an antelope... 855 00:58:29,335 --> 00:58:31,335 or an ibex. 856 00:58:35,275 --> 00:58:37,110 Can I at least call you... 857 00:58:37,210 --> 00:58:39,210 deer? 858 00:58:41,414 --> 00:58:42,515 You're funny. 859 00:58:42,615 --> 00:58:46,019 Seriously, Amy, it's what your beatnik friends call 'karma.' 860 00:58:46,119 --> 00:58:46,920 Karma. 861 00:58:47,020 --> 00:58:50,056 The great circle of life, death and rebirth. 862 00:58:50,156 --> 00:58:53,860 I think I heard of that. What goes around comes around. 863 00:58:53,960 --> 00:58:58,765 That's it. A great wheel that gives us all what we deserve. 864 00:58:58,865 --> 00:59:02,068 I've go to show Sid and all the guys I deserve their confidence. 865 00:59:02,168 --> 00:59:05,823 Tomorrow's my big presentation to the board. 866 00:59:07,140 --> 00:59:08,641 Kiss me, Amy! 867 00:59:08,741 --> 00:59:10,741 Kiss me once for luck. 868 00:59:11,711 --> 00:59:13,711 Sure, Norville. 869 00:59:50,326 --> 00:59:53,826 870 00:59:54,420 --> 00:59:55,989 You know, for kids! 871 00:59:56,089 --> 00:59:57,733 It has economy, simplicity, low... 872 00:59:57,833 --> 00:59:59,926 production cost, potential for mass appeal. 873 01:00:00,026 --> 01:00:02,295 All that spells out great profitability. 874 01:00:02,395 --> 01:00:05,098 I had the boys at R&D make this prototype... 875 01:00:05,198 --> 01:00:07,133 so our discussion could have some focus... 876 01:00:07,233 --> 01:00:11,104 and to give you gentleman a firsthand look at how exciting this gizmo is. 877 01:00:11,204 --> 01:00:14,641 It's fun, healthy, good exercise, and the kids'll love it. 878 01:00:14,741 --> 01:00:17,777 We put a little sand inside to make the experience more pleasant. 879 01:00:17,877 --> 01:00:22,807 The great part is we don't have to charge an arm and a leg. 880 01:00:23,850 --> 01:00:26,686 What if you tire before it's done? - Does it have rules? 881 01:00:26,786 --> 01:00:28,922 Can more than one play? - Why is it a game? 882 01:00:29,022 --> 01:00:30,590 Is it a game? - Will it break? 883 01:00:30,690 --> 01:00:32,859 It better break eventually. - Is there an object? 884 01:00:32,959 --> 01:00:35,595 What if you tire before it's done? - Does it have batteries? 885 01:00:35,695 --> 01:00:38,531 Could we charge extra for them? - Is it safe for toddlers? 886 01:00:38,631 --> 01:00:41,000 How do you know you're finished? - How does it stop? 887 01:00:41,100 --> 01:00:43,736 Is that a boy's model? - Can a parent assemble it? 888 01:00:43,836 --> 01:00:48,041 What if you tire before it's done? - Is there a larger model for the obese? 889 01:00:48,141 --> 01:00:50,336 What the hell is it? 890 01:00:50,410 --> 01:00:52,410 Well, it's.... 891 01:00:55,548 --> 01:00:57,548 Brilliant! 892 01:00:58,551 --> 01:01:00,551 Genius. 893 01:01:00,720 --> 01:01:05,058 It's exactly what Hudsucker Industry needs at this juncture. 894 01:01:05,158 --> 01:01:10,997 Even a blind man can tell you there'll be an enormous demand for this... 895 01:01:11,097 --> 01:01:12,966 this.... 896 01:01:13,066 --> 01:01:14,100 Congratulations. 897 01:01:14,200 --> 01:01:16,703 You've outdone yourself. You've reinvented the wheel. 898 01:01:16,803 --> 01:01:21,374 I'll recommend to the board that we proceed immediately... 899 01:01:21,474 --> 01:01:23,474 and that the... 900 01:01:24,577 --> 01:01:27,614 dingus be mass-produced with all deliberate speed. 901 01:01:27,714 --> 01:01:29,754 Although, you realize... 902 01:01:29,949 --> 01:01:31,949 of course... 903 01:01:34,420 --> 01:01:36,022 as president... 904 01:01:36,122 --> 01:01:38,757 the ultimate decision is yours. 905 01:01:39,325 --> 01:01:43,799 I'm for it. 906 01:01:45,449 --> 01:01:56,649 907 01:01:56,899 --> 01:02:00,399 908 01:02:29,342 --> 01:02:30,610 The Flying Doughnut! 909 01:02:30,710 --> 01:02:33,046 The Dancing Dingus! - The Belly-Go-Round. 910 01:02:33,146 --> 01:02:34,380 The Swingerina! 911 01:02:34,480 --> 01:02:35,915 The Wacky Circumference! 912 01:02:36,015 --> 01:02:38,015 Uncle Midriff! 913 01:02:41,142 --> 01:02:44,642 914 01:02:44,892 --> 01:02:48,392 915 01:03:08,648 --> 01:03:10,416 We need something short! - Sharp! 916 01:03:10,516 --> 01:03:11,217 Snappy! 917 01:03:11,317 --> 01:03:13,753 With a little jazz! - The Shazzammeter! 918 01:03:13,853 --> 01:03:16,083 The Hipster! - The Daddy-O! 919 01:03:18,764 --> 01:03:22,264 920 01:03:57,363 --> 01:03:59,031 The Hoopsucker. - The Hudswinger. 921 01:03:59,131 --> 01:04:01,334 The Hoopsucker! - The Hudswinger! 922 01:04:01,434 --> 01:04:04,154 The Hoopsucker! - The Hudswinger! 923 01:04:31,264 --> 01:04:33,559 Fellas! - You got something? 924 01:04:35,134 --> 01:04:37,134 I got something! 925 01:05:18,455 --> 01:05:19,355 926 01:05:34,613 --> 01:05:38,113 927 01:07:49,028 --> 01:07:53,192 Rockwell News presents: Tidbits of Time. 928 01:07:53,566 --> 01:07:56,569 World news in pictures, we kid you not! 929 01:07:56,669 --> 01:08:00,409 As Old Man 1958 hobbles towards his finish... 930 01:08:00,473 --> 01:08:02,975 Barnes is the name on every American lip. 931 01:08:03,075 --> 01:08:06,579 Norville Barnes, young president of Hudsucker Industries... 932 01:08:06,679 --> 01:08:10,716 a boy bred in the heartland, but now the toast of New York. 933 01:08:10,816 --> 01:08:15,788 Barnes is the brainy inventor of America's craziest craze: The Hula Hoop! 934 01:08:15,888 --> 01:08:19,792 Reaping huge profits for his company and winning the hearts... 935 01:08:19,892 --> 01:08:23,207 and hips of every youngster in America! 936 01:08:23,896 --> 01:08:25,498 Did I say youngster? 937 01:08:25,598 --> 01:08:29,235 Here's Mom taking a break from her household chores... 938 01:08:29,335 --> 01:08:32,565 and even Dad is swinging into the act! 939 01:08:33,439 --> 01:08:38,511 Cards, letters, congratulations come pouring in from Kankakee to Petaluma... 940 01:08:38,611 --> 01:08:41,981 including one very special long-distance call. 941 01:08:42,081 --> 01:08:44,291 He's on! He's on the line! 942 01:08:50,723 --> 01:08:53,359 Hello, Norville. This is the President. 943 01:08:53,459 --> 01:08:57,496 I just wanted to congratulate you. I'm very proud of you. 944 01:08:57,596 --> 01:09:00,232 Mrs. Eisenhower is very proud of you. 945 01:09:00,332 --> 01:09:03,817 The American people are very proud of you. 946 01:09:09,975 --> 01:09:13,245 How'd you come up with the idea for the Hula Hoop? 947 01:09:13,345 --> 01:09:15,281 It was no great idea, really. 948 01:09:15,381 --> 01:09:19,351 A thing like this takes a whole company to put together. I'm grateful. 949 01:09:19,451 --> 01:09:22,321 Did you have any idea there'd be such a huge response? 950 01:09:22,421 --> 01:09:27,181 Frankly, I don't think anybody expected this much hoopla. 951 01:09:27,426 --> 01:09:30,896 'Hoopla on the Hula Hoop.' Can we quote you on that, Mr. Barnes? 952 01:09:30,996 --> 01:09:32,996 Sure, I guess. 953 01:09:33,132 --> 01:09:36,617 Will you give yourself a nice, fat raise? 954 01:09:36,769 --> 01:09:38,769 Come on, you guys. 955 01:09:43,669 --> 01:09:47,169 956 01:09:45,578 --> 01:09:50,316 What scientific principle explains the motion of this wheel of wonder? 957 01:09:50,416 --> 01:09:52,751 The dingus is quite simple, really. 958 01:09:52,851 --> 01:09:56,989 It operates on the same principles that keep the earth spinning around the sun... 959 01:09:57,089 --> 01:09:59,123 and that keeps you from flying off... 960 01:09:59,223 --> 01:10:01,594 the earth into the cold reaches of space... 961 01:10:01,694 --> 01:10:04,196 where you would die like a miserable Schwein. 962 01:10:04,296 --> 01:10:06,765 Yes, the principle is the same... 963 01:10:06,865 --> 01:10:11,737 except for the piece of grit they put in to make the experience... 964 01:10:11,837 --> 01:10:12,972 more pleasant. 965 01:10:13,072 --> 01:10:15,802 Yes, it's hula-hula everywhere! 966 01:10:15,874 --> 01:10:19,869 From the parties of the Park Avenue smart set... 967 01:10:21,814 --> 01:10:26,914 to sweethearts who want to be married in the swing of things. 968 01:10:29,855 --> 01:10:33,192 Did the board consider you an 'Idea Man' when they promoted you? 969 01:10:33,292 --> 01:10:36,829 I guess. I don't think they promoted me because they thought I was a schmo. 970 01:10:36,929 --> 01:10:40,199 What's the next big idea for you and Hudsucker Industries? 971 01:10:40,299 --> 01:10:43,669 I don't know. An idea like this sweet baby doesn't just come overnight. 972 01:10:43,769 --> 01:10:48,741 Although, I'll tell you one thing: I certainly didn't expect all this hoopla. 973 01:10:48,841 --> 01:10:50,966 You can quote me on that. 974 01:10:51,335 --> 01:10:54,835 975 01:10:58,050 --> 01:11:01,220 Rumpus Magazine has called you the most eligible bachelor of the year. 976 01:11:01,320 --> 01:11:04,423 And society pages have been linking you with fashion model Za-Za. 977 01:11:04,523 --> 01:11:10,728 There's no truth to the rumors. We're just dear friends. Isn't that right? 978 01:11:15,734 --> 01:11:20,039 How do you respond to the charges that you're out of ideas? Have you run dry? 979 01:11:20,139 --> 01:11:24,376 Not at all. Just this week I came up with several new sweet ideas. 980 01:11:24,476 --> 01:11:28,948 A larger model Hula Hoop for the portly, a battery option for the lazy or spastic. 981 01:11:29,048 --> 01:11:31,383 A model with extra sand for the hard-of-hearing. 982 01:11:31,483 --> 01:11:33,118 I'm earning my keep. 983 01:11:33,218 --> 01:11:36,088 Speaking of that, do you expect to get a raise? 984 01:11:36,188 --> 01:11:40,259 By anyone's account I single-handedly have saved Hudsucker Industries. 985 01:11:40,359 --> 01:11:44,374 Our stock is worth more now than ever. Yes, I expect to be compensated for that. 986 01:11:47,985 --> 01:11:51,485 987 01:12:04,850 --> 01:12:06,619 Pull yourself together, man. 988 01:12:06,719 --> 01:12:08,719 Nobody told me! 989 01:12:09,154 --> 01:12:11,418 You sold all our stock? 990 01:12:11,857 --> 01:12:13,425 We dumped the whole load. 991 01:12:13,525 --> 01:12:15,891 I had 20,000 shares! 992 01:12:16,628 --> 01:12:18,330 I'd be a millionaire now! 993 01:12:18,430 --> 01:12:21,065 Sure. We'd all be millionaires. 994 01:12:21,200 --> 01:12:24,005 There's no point in looking back. 995 01:12:24,036 --> 01:12:27,940 At the time, Stillson thought that dumping our position would panic the market... 996 01:12:28,040 --> 01:12:30,250 further depress the stock. 997 01:12:30,309 --> 01:12:33,812 Then we could buy it back and more, of course, once it got cheap. 998 01:12:33,912 --> 01:12:35,214 Cheap? 999 01:12:35,314 --> 01:12:37,864 It's never been more valuable! 1000 01:12:39,151 --> 01:12:41,151 And I'm ruined. 1001 01:12:41,153 --> 01:12:43,153 Ruined! 1002 01:12:49,428 --> 01:12:52,659 I'm getting off this merry-go-round! 1003 01:13:02,775 --> 01:13:04,410 Plexiglass. 1004 01:13:04,510 --> 01:13:06,805 Had it installed last week. 1005 01:13:20,192 --> 01:13:22,402 So, the kid caught a wave. 1006 01:13:23,595 --> 01:13:27,087 Right now, he and his dingus are on top. 1007 01:13:27,699 --> 01:13:29,909 Well, this too shall pass. 1008 01:13:30,369 --> 01:13:33,939 Myrtle J. Mussburger did not raise her boy to go... 1009 01:13:34,039 --> 01:13:36,742 knock-kneed at the first sign of adversity. 1010 01:13:36,842 --> 01:13:40,497 I say, we made this chump, we can break him! 1011 01:13:40,612 --> 01:13:44,692 I say, the higher he climbs, the harder he drops! 1012 01:13:45,284 --> 01:13:47,284 I say, yes... 1013 01:13:47,286 --> 01:13:49,286 the kid has a future... 1014 01:13:50,389 --> 01:13:52,389 and in it... 1015 01:13:52,624 --> 01:13:54,664 I see shame, dishonor... 1016 01:13:55,294 --> 01:13:57,294 ignominy, disgrace. 1017 01:14:01,066 --> 01:14:04,041 The music plays, the wheel turns... 1018 01:14:04,570 --> 01:14:06,950 and our spin ain't over yet. 1019 01:14:31,330 --> 01:14:33,625 For Pete's sakes, Norville! 1020 01:14:33,699 --> 01:14:35,667 Where have you been hiding? 1021 01:14:35,767 --> 01:14:39,071 Do you know what those nincompoops in the boardroom are doing? 1022 01:14:39,171 --> 01:14:40,773 I wouldn't call them nincompoops. 1023 01:14:40,873 --> 01:14:43,342 They're going to discharge 8% of the workforce here! 1024 01:14:43,442 --> 01:14:46,378 In New York City alone, that means 1,800 people out of work! 1025 01:14:46,478 --> 01:14:49,081 People with wives, children and families! 1026 01:14:49,181 --> 01:14:51,350 We're pruning away some of the dead wood. 1027 01:14:51,450 --> 01:14:53,485 You mean you know about this? 1028 01:14:53,585 --> 01:14:55,120 Know about it? Sure. 1029 01:14:55,220 --> 01:14:58,357 You think the board would do anything without my authorization? 1030 01:14:58,457 --> 01:14:59,892 It was my idea. 1031 01:14:59,992 --> 01:15:01,293 Your-- - Sure it was. 1032 01:15:01,393 --> 01:15:04,296 We're in a period of transition. Things have slowed down. 1033 01:15:04,396 --> 01:15:07,166 You're being awfully kind to yourself, Norville Barnes. 1034 01:15:07,266 --> 01:15:11,136 You've slowed down, sitting up here not doing a lick of work. 1035 01:15:11,236 --> 01:15:16,108 You haven't come up with an idea since the Hoop and the reason is plain to see! 1036 01:15:16,208 --> 01:15:18,710 You've forgotten what made your ideas exciting to you. 1037 01:15:18,810 --> 01:15:21,180 It wasn't for the fame and wealth.... 1038 01:15:21,280 --> 01:15:26,125 Would you get out of here? You too, sisters, move it. Out! 1039 01:15:27,352 --> 01:15:30,589 I've been watching you, even though you've been trying to avoid me. 1040 01:15:30,689 --> 01:15:31,356 Shut up! 1041 01:15:31,456 --> 01:15:33,725 Don't think I haven't noticed how you've changed. 1042 01:15:33,825 --> 01:15:35,594 I used to think you were a swell guy. 1043 01:15:35,694 --> 01:15:38,063 To be honest, I thought you were an imbecile. 1044 01:15:38,163 --> 01:15:38,931 Shut up! 1045 01:15:39,031 --> 01:15:42,601 Then I figured out you were a swell guy. A little slow maybe, but a swell guy. 1046 01:15:42,701 --> 01:15:46,138 Maybe you're not so slow but you're not so swell either. 1047 01:15:46,238 --> 01:15:49,074 Looks like you're an imbecile, after all. Shut up! 1048 01:15:49,174 --> 01:15:52,578 You haven't talked to me for a week and now I'm going to say my piece. 1049 01:15:52,678 --> 01:15:54,718 Look, I've never been... 1050 01:15:55,681 --> 01:15:58,550 dumped by a fella before, and that hurts... 1051 01:15:58,650 --> 01:16:01,487 but what really hurts is watching you out-run your soul! 1052 01:16:01,587 --> 01:16:03,956 Chasing after money and ease and the respect of a board... 1053 01:16:04,056 --> 01:16:06,391 that wouldn't give you the time of day... 1054 01:16:06,491 --> 01:16:07,960 if you.... 1055 01:16:08,060 --> 01:16:10,270 Worked in a watch factory? 1056 01:16:11,029 --> 01:16:13,029 Shut up! Exactly. 1057 01:16:13,665 --> 01:16:17,669 Norville, don't you remember how you used to feel about the Hoop? 1058 01:16:17,769 --> 01:16:21,340 You told me you'd bring a smile to the hips of everyone in America... 1059 01:16:21,440 --> 01:16:23,375 regardless of race, creed or color. 1060 01:16:23,475 --> 01:16:27,079 Finally, there'd be a thingamajig that would bring everyone together... 1061 01:16:27,179 --> 01:16:29,848 even if it kept them apart spatially. 1062 01:16:29,948 --> 01:16:31,450 'You know... 1063 01:16:31,550 --> 01:16:33,352 '...for kids.' 1064 01:16:33,452 --> 01:16:35,452 Your words... 1065 01:16:35,554 --> 01:16:37,554 not mine. 1066 01:16:38,056 --> 01:16:40,691 I used to love Norville Barnes. 1067 01:16:40,792 --> 01:16:42,792 Yes, love him... 1068 01:16:42,894 --> 01:16:47,566 when he was just a swell kid with hot ideas who was in over his head. 1069 01:16:47,666 --> 01:16:50,002 Now your head's too big to be in over! 1070 01:16:50,102 --> 01:16:52,567 Consider this my resignation. 1071 01:16:53,305 --> 01:16:55,305 Effective immediately! 1072 01:18:14,820 --> 01:18:16,820 Buddy, buddy. 1073 01:18:17,522 --> 01:18:19,391 Buddy. 1074 01:18:19,491 --> 01:18:21,491 Oh, buddy. 1075 01:18:30,602 --> 01:18:32,602 Buddy. You busy? 1076 01:18:33,772 --> 01:18:38,957 Looks like you nodded off there, buddy. Say, you got a minute? 1077 01:18:40,846 --> 01:18:42,180 Is this important? 1078 01:18:42,280 --> 01:18:45,550 I think so. It's this little idea I've been working on. 1079 01:18:45,650 --> 01:18:48,320 You see, I don't intend to be an elevator boy forever. 1080 01:18:48,420 --> 01:18:49,988 Take a look at this sweet baby! 1081 01:18:50,088 --> 01:18:52,524 Get it? Incredibly convenient, isn't it? 1082 01:18:52,624 --> 01:18:54,292 You know, for drinks? 1083 01:18:54,392 --> 01:18:56,570 This is how it works. It's got these ridges... 1084 01:18:56,670 --> 01:18:58,363 on the side that give it its whammy. 1085 01:18:58,463 --> 01:19:02,134 You don't have to drink like this. You can drink like this. 1086 01:19:02,234 --> 01:19:04,503 I call it the 'Buzz-Sucker.' You get it, buddy? 1087 01:19:04,603 --> 01:19:08,440 People are dying for this and we won't have to charge an arm and a leg. 1088 01:19:08,540 --> 01:19:10,540 Wait a minute. 1089 01:19:25,123 --> 01:19:27,123 This... 1090 01:19:29,227 --> 01:19:30,595 is worthless! 1091 01:19:30,695 --> 01:19:32,030 But, buddy! 1092 01:19:32,130 --> 01:19:35,033 This is the most idiotic thing I've ever seen in my life. 1093 01:19:35,133 --> 01:19:37,436 Nobody wants a hair-brained product like this. 1094 01:19:37,536 --> 01:19:38,637 You see, Buzz... 1095 01:19:38,737 --> 01:19:41,073 it lacks the creative spark... 1096 01:19:41,173 --> 01:19:44,943 the unalloyed genius that made something like, say... 1097 01:19:45,043 --> 01:19:46,712 the Hula Hoop such a success. 1098 01:19:46,812 --> 01:19:49,247 How dare you barge in here and take up my valuable time! 1099 01:19:49,347 --> 01:19:51,557 I've got a company to run! 1100 01:19:53,084 --> 01:19:55,954 I can't have every deadbeat on the payroll pestering me... 1101 01:19:56,054 --> 01:19:57,756 with their idiotic brainwaves. 1102 01:19:57,856 --> 01:19:59,057 I'm sorry, buddy. 1103 01:19:59,157 --> 01:20:00,759 An example must be made! 1104 01:20:00,859 --> 01:20:02,859 What do you mean? 1105 01:20:03,428 --> 01:20:05,230 You're fired! 1106 01:20:05,330 --> 01:20:07,795 Is that plain enough for you? 1107 01:20:12,771 --> 01:20:14,771 Oh, buddy! 1108 01:20:14,940 --> 01:20:17,150 And don't call me 'buddy'! 1109 01:20:17,375 --> 01:20:21,780 Oh, please, sir! This job running the elevator, it's all I got! 1110 01:20:21,880 --> 01:20:23,915 It's okay if you don't like the Buzz-Sucker! 1111 01:20:24,015 --> 01:20:27,670 Just let me keep my job, I'm praying to you! 1112 01:20:27,686 --> 01:20:29,421 Get out of my office! 1113 01:20:29,521 --> 01:20:31,521 Get up! Up! 1114 01:20:31,957 --> 01:20:35,612 We don't crawl here at Hudsucker Industries! 1115 01:20:36,194 --> 01:20:37,562 I'm sorry, sir! 1116 01:20:37,662 --> 01:20:39,662 I'm sorry! 1117 01:20:51,691 --> 01:20:55,191 1118 01:20:53,311 --> 01:20:55,311 Thank you, Aloysius. 1119 01:20:59,125 --> 01:21:02,625 1120 01:20:59,885 --> 01:21:01,885 This is... 1121 01:21:02,888 --> 01:21:04,888 useful. 1122 01:21:22,040 --> 01:21:27,479 I'm sorry I'm late, Sid. That back nine at Riverdale's really murder. 1123 01:21:27,579 --> 01:21:31,064 It's a tough course. A real lollapalooza. 1124 01:21:32,017 --> 01:21:34,017 Sit down, son. 1125 01:21:36,621 --> 01:21:41,760 I thought the boardroom would be a swell place to chat undisturbed. 1126 01:21:41,860 --> 01:21:46,264 Seems we've got some security problems here at the Hud. 1127 01:21:46,364 --> 01:21:47,232 You don't say. 1128 01:21:47,332 --> 01:21:53,027 Ordinarily, I wouldn't bother you with it, but this is embarrassing. 1129 01:21:53,038 --> 01:21:55,199 It concerns you directly. 1130 01:21:55,540 --> 01:21:58,677 How's that? - It's not serious in itself. 1131 01:21:58,777 --> 01:22:02,047 Some elevator boy that you'd fired came to me... 1132 01:22:02,147 --> 01:22:06,184 claiming that you'd stolen the idea for the dingus. 1133 01:22:06,284 --> 01:22:08,409 You'd stolen it from him. 1134 01:22:11,122 --> 01:22:13,525 Maybe I was a little rough on him-- - Forget it. 1135 01:22:13,625 --> 01:22:17,229 You don't have to explain to me. He's a little person. He's nothing. 1136 01:22:17,329 --> 01:22:19,329 Fire whoever you want. 1137 01:22:20,899 --> 01:22:22,899 No, the problem is... 1138 01:22:23,335 --> 01:22:25,036 who you hired. 1139 01:22:25,136 --> 01:22:26,571 That dame. 1140 01:22:26,671 --> 01:22:28,671 A spy, as it turns out. 1141 01:22:29,207 --> 01:22:32,644 She must have gotten to that elevator schnook... 1142 01:22:32,744 --> 01:22:35,379 and her paper is going to town. 1143 01:22:35,981 --> 01:22:41,846 Sure, sure, we tried to kill the story, but the Argus won't play ball. 1144 01:22:42,253 --> 01:22:45,690 The problem the board will have is you hired this woman... 1145 01:22:45,790 --> 01:22:47,790 and you kept her on... 1146 01:22:47,826 --> 01:22:50,829 while she was making a chump out of you. 1147 01:22:50,929 --> 01:22:53,224 Serious error in judgement. 1148 01:22:54,265 --> 01:22:56,265 Business is war, kid. 1149 01:22:56,935 --> 01:23:00,505 Take no prisoners, give no second chances. 1150 01:23:03,274 --> 01:23:05,810 When the board meets after New Year's... 1151 01:23:05,910 --> 01:23:07,910 your position.... 1152 01:23:10,115 --> 01:23:12,410 Looks like you're finished. 1153 01:23:12,617 --> 01:23:14,617 Washed up. 1154 01:23:19,457 --> 01:23:21,693 Fourteenth hole at Riverdale... 1155 01:23:21,793 --> 01:23:23,495 some use a mashie... 1156 01:23:23,595 --> 01:23:25,595 some use a niblick. 1157 01:23:26,064 --> 01:23:27,599 Niblick. 1158 01:23:27,699 --> 01:23:30,504 You get more loft, more backspin. 1159 01:23:34,873 --> 01:23:36,873 That dame... 1160 01:23:37,475 --> 01:23:40,620 she got your throat pretty well slit. 1161 01:23:40,979 --> 01:23:43,699 When you're dead, you stay dead. 1162 01:23:43,848 --> 01:23:47,418 You don't believe me, ask Waring Hudsucker. 1163 01:23:48,620 --> 01:23:50,620 Tough luck, kid. 1164 01:23:50,622 --> 01:23:52,747 You had a short climb up. 1165 01:23:53,458 --> 01:23:55,458 It's a long way down. 1166 01:24:07,124 --> 01:24:10,624 1167 01:24:07,705 --> 01:24:12,143 You can't print that! - We are! She hits the streets tonight. 1168 01:24:12,243 --> 01:24:13,945 And she's dynamite! 1169 01:24:14,045 --> 01:24:18,149 But it's the bunk! Norville showed me his design for the whatsit the day I met him. 1170 01:24:18,249 --> 01:24:21,019 Buzz couldn't have invented it. Look at him, he's an imbecile. 1171 01:24:21,119 --> 01:24:25,090 Aren't you a broken record? Gunderson did design it. He's a prodigy. 1172 01:24:25,190 --> 01:24:27,592 Says who? - You're not the only one with sources. 1173 01:24:27,692 --> 01:24:30,462 Smith has a senior source on the Hud Board. Very senior. 1174 01:24:30,562 --> 01:24:33,431 I bet his initials are Sidney J. Mussburger. 1175 01:24:33,531 --> 01:24:36,167 You lost it. You gone soft, by the looks of it. 1176 01:24:36,267 --> 01:24:38,902 Soft on the dummy from Dubuque. 1177 01:24:38,903 --> 01:24:40,205 Muncie. - Whatever! 1178 01:24:40,305 --> 01:24:42,098 This story's hot and you're no longer... 1179 01:24:42,198 --> 01:24:44,175 on top of it. It's the scoop of the century! 1180 01:24:44,275 --> 01:24:46,444 The other papers won't have this till tomorrow! 1181 01:24:46,544 --> 01:24:50,415 Allemeinisher Zeitung, Le Figaro will be choking on our dust come morning. 1182 01:24:50,515 --> 01:24:54,185 You're fools, both of you! You're being used, don't you see? 1183 01:24:54,285 --> 01:24:57,188 Take a break. You worked hard on this. You broke it for us. 1184 01:24:57,288 --> 01:25:01,878 But it's passed you by and Smith's taking up the slack. 1185 01:25:01,993 --> 01:25:03,862 You want slack... 1186 01:25:03,962 --> 01:25:05,263 I�ll give you slack! 1187 01:25:05,363 --> 01:25:10,969 You're not putting me out to pasture! I quit! Consider this my resignation! 1188 01:25:11,069 --> 01:25:13,069 Effective immediately! 1189 01:25:15,406 --> 01:25:17,406 Soft. 1190 01:25:25,783 --> 01:25:27,652 So, tell me... 1191 01:25:27,752 --> 01:25:31,067 why do you feel this woman betrayed you? 1192 01:25:32,757 --> 01:25:34,292 What's the difference? 1193 01:25:34,392 --> 01:25:37,162 The whole world, it seems, is against you? 1194 01:25:37,262 --> 01:25:38,530 I don't know. 1195 01:25:38,630 --> 01:25:40,398 Und the elevator boy... 1196 01:25:40,498 --> 01:25:43,661 Buzz, he too works against you? 1197 01:25:45,937 --> 01:25:47,238 Classic. 1198 01:25:47,338 --> 01:25:50,575 Patient displayed listlessness, apathy, gloomy indifference... 1199 01:25:50,675 --> 01:25:52,675 und was blue und mopey. 1200 01:25:53,011 --> 01:25:56,648 When asked what the Rorschach stains represented, patient replied: 1201 01:25:56,748 --> 01:26:01,486 'Nothing much. I don't know. Just a blotch. Sure beats me.' 1202 01:26:01,586 --> 01:26:05,423 Patient shows no ambition, no get-up-and-go, no vim. 1203 01:26:05,523 --> 01:26:08,093 He is riding the grand loopen-ze-loop... 1204 01:26:08,193 --> 01:26:11,129 that goes from the height of delusional gaiety... 1205 01:26:11,229 --> 01:26:13,354 to the trough of despair. 1206 01:26:13,565 --> 01:26:16,668 He is now near, but not yet at his lowest point. 1207 01:26:16,768 --> 01:26:21,339 When he reaches bottom, he may erupt und pose a danger to himself... 1208 01:26:21,439 --> 01:26:22,540 and others. 1209 01:26:22,640 --> 01:26:24,909 Diagnosis, Dr. Bromfenbrenner? 1210 01:26:25,009 --> 01:26:28,079 Patient is eine manic-depressive paranoid, type B... 1211 01:26:28,179 --> 01:26:30,248 with acute schizoid tendencies. 1212 01:26:30,348 --> 01:26:32,348 So, patient is...? 1213 01:26:33,785 --> 01:26:35,420 Precisely. 1214 01:26:35,520 --> 01:26:36,921 Nuts! 1215 01:26:37,021 --> 01:26:38,323 Prescription? 1216 01:26:38,423 --> 01:26:40,718 Three things: Commitment... 1217 01:26:40,992 --> 01:26:43,372 electroconvulsive therapy... 1218 01:26:43,394 --> 01:26:46,454 maintenance in eine secure facility. 1219 01:27:01,679 --> 01:27:04,654 Yeah, he's a tall guy. A real mess. 1220 01:27:05,683 --> 01:27:09,320 Look, you better get down here. He says he's a friend of yours. 1221 01:27:09,420 --> 01:27:13,500 He didn't say. But, man, is he from Squaresville. 1222 01:27:20,932 --> 01:27:22,932 I want a martini! 1223 01:27:22,934 --> 01:27:25,637 It's New Year's Eve. I deserve a martini. 1224 01:27:25,737 --> 01:27:27,505 It's like I've been telling you-- 1225 01:27:27,605 --> 01:27:29,774 I thought you served misfits here! 1226 01:27:29,874 --> 01:27:32,777 That's a roger. But we don't sell alcohol. 1227 01:27:32,877 --> 01:27:35,480 What kind of bar doesn't serve martinis? 1228 01:27:35,580 --> 01:27:39,250 It's a juice-and-coffee bar, man, like I've been telling you. 1229 01:27:39,350 --> 01:27:41,409 Right. So, I want... 1230 01:27:42,787 --> 01:27:44,622 a martini. 1231 01:27:44,722 --> 01:27:48,293 I've had a martini in every bar on the way down here. 1232 01:27:48,393 --> 01:27:50,943 Martinis are for squares, man. 1233 01:27:52,430 --> 01:27:56,000 What'd you call me, you beatnik son of a-- 1234 01:28:01,339 --> 01:28:02,774 Look who's here: 1235 01:28:02,874 --> 01:28:04,342 Amy Archer... 1236 01:28:04,442 --> 01:28:06,442 Prizeter Pule winner. 1237 01:28:06,778 --> 01:28:09,881 Looking for a nitwit to buy you lunch? 1238 01:28:09,981 --> 01:28:12,871 Bar fella, I'd like... - I'm sorry. 1239 01:28:12,950 --> 01:28:14,319 a martini, please. 1240 01:28:14,419 --> 01:28:17,819 I tried to tell you so many times, I.... 1241 01:28:18,256 --> 01:28:19,657 It's hard to admit... 1242 01:28:19,757 --> 01:28:21,757 when you've been wrong. 1243 01:28:22,193 --> 01:28:23,995 If you could just... 1244 01:28:24,095 --> 01:28:26,135 find it in your heart... 1245 01:28:26,531 --> 01:28:28,741 to give me another chance. 1246 01:28:30,868 --> 01:28:33,338 'You take no prisoners, give no second chances.' 1247 01:28:33,438 --> 01:28:36,941 Please, Norville! Please give me one more chance! 1248 01:28:37,041 --> 01:28:38,443 And yourself, too! 1249 01:28:38,543 --> 01:28:40,543 We both deserve one. 1250 01:28:40,611 --> 01:28:44,282 Just give us a second chance. Together we can fight this thing. 1251 01:28:44,382 --> 01:28:48,486 I know the last story was a lie and we can prove it. Release a statement! 1252 01:28:48,586 --> 01:28:52,156 I can help you write it! - What's the difference? 1253 01:28:52,256 --> 01:28:54,256 I'm all washed up. 1254 01:28:55,059 --> 01:28:56,461 Extinct. 1255 01:28:56,561 --> 01:28:58,654 Homo sapiens sapicus. 1256 01:29:01,599 --> 01:29:03,692 That just about does it. 1257 01:29:04,669 --> 01:29:08,373 I've seen Norville Barnes, the young man in a big hurry... 1258 01:29:08,473 --> 01:29:11,943 and I've seen Norville Barnes, the self-important heel. 1259 01:29:12,043 --> 01:29:15,680 But I've never seen Norville Barnes, the quitter... 1260 01:29:15,780 --> 01:29:17,780 and I don't like it. 1261 01:29:19,150 --> 01:29:21,150 'Fight on 1262 01:29:21,319 --> 01:29:24,186 'Fight on, dear old Muncie 1263 01:29:25,823 --> 01:29:28,986 'Fight on Hoist the gold and blue 1264 01:29:30,461 --> 01:29:33,606 'You'll be tattered, torn and hurting 1265 01:29:34,399 --> 01:29:37,857 'Once the Munce is done with you 1266 01:29:40,405 --> 01:29:42,006 'Go... 1267 01:29:42,106 --> 01:29:44,106 '...Eagles!' 1268 01:29:45,643 --> 01:29:49,043 You can't surrender, Norville! Remember: 1269 01:29:49,447 --> 01:29:51,049 'Fight on 1270 01:29:51,149 --> 01:29:52,583 'Fight on 1271 01:29:52,683 --> 01:29:55,083 'Dear old Muncie 1272 01:29:55,620 --> 01:29:56,954 'Fight on 1273 01:29:57,054 --> 01:30:00,581 'Hoist the gold and blue 1274 01:30:01,692 --> 01:30:03,828 'You'll be tattered, torn... 1275 01:30:03,928 --> 01:30:05,928 '...and hurting...' 1276 01:30:07,732 --> 01:30:09,732 You lied to me. 1277 01:30:09,767 --> 01:30:11,807 How could you lie to me? 1278 01:30:13,571 --> 01:30:15,173 You... 1279 01:30:15,273 --> 01:30:17,273 a Muncie girl. 1280 01:30:18,543 --> 01:30:20,543 But, Norville, I-- 1281 01:30:21,279 --> 01:30:23,815 'When you're dead, you stay dead!' 1282 01:30:23,915 --> 01:30:24,982 Just ask... 1283 01:30:25,082 --> 01:30:27,082 Waring Hudsucker! 1284 01:30:34,091 --> 01:30:35,593 Extra, extra! 1285 01:30:35,693 --> 01:30:37,462 New Year's Eve edition! 1286 01:30:37,562 --> 01:30:40,031 Barnes' brain caught red-handed! 1287 01:30:40,131 --> 01:30:41,933 Ideas ersatz! 1288 01:30:42,033 --> 01:30:44,923 Man from Muncie a moron after all! 1289 01:30:45,102 --> 01:30:47,229 Read all about it! 1290 01:30:47,405 --> 01:30:51,809 New Year's Eve edition! Man from Muncie a moron after all! 1291 01:30:51,909 --> 01:30:54,112 You're not so slow, but you're not so swell. 1292 01:30:54,212 --> 01:30:57,248 And it looks like you're an imbecile after all. 1293 01:30:57,348 --> 01:30:59,684 But your friends called you 'dope?' 1294 01:30:59,784 --> 01:31:01,986 'Dipstick?' 'Lamebrain?' 'Schmo?' 1295 01:31:02,086 --> 01:31:05,223 Please, buddy, running the elevator, it's all I got. 1296 01:31:05,323 --> 01:31:07,425 Norville, you let me down. 1297 01:31:07,525 --> 01:31:11,996 You let Mrs. Eisenhower down. You let the American people down. 1298 01:31:12,096 --> 01:31:15,156 And when you're dead, you stay dead. 1299 01:31:18,069 --> 01:31:20,874 The kid is screwy, it's official. 1300 01:31:21,739 --> 01:31:25,042 The barred-window boys are out looking for him now. 1301 01:31:25,142 --> 01:31:26,911 We'll see how Wall Street likes the news... 1302 01:31:27,011 --> 01:31:32,016 that the president of Hudsucker is heading for the booby hatch. 1303 01:31:32,116 --> 01:31:35,186 When Doc Bromfenbrenner gets through with him... 1304 01:31:35,286 --> 01:31:38,431 he'll need diapers and a dribble cup. 1305 01:31:39,657 --> 01:31:41,192 If that's all.... 1306 01:31:41,292 --> 01:31:43,292 Long live the Hud! 1307 01:31:53,004 --> 01:31:54,305 Watch where you're-- 1308 01:31:54,405 --> 01:31:56,405 Hiya, buddy! 1309 01:31:56,941 --> 01:31:59,110 Out on the town? Guess what? 1310 01:31:59,210 --> 01:32:02,046 Mr.... Sid says I can have my old job back! 1311 01:32:02,146 --> 01:32:04,215 I deserve a second chance, he says. 1312 01:32:04,315 --> 01:32:05,082 He did? 1313 01:32:05,182 --> 01:32:08,085 Turns out he's not such a bad guy after all. 1314 01:32:08,185 --> 01:32:10,054 That's wonderful. 1315 01:32:10,154 --> 01:32:13,825 He said you stole that swell hoop idea from me. What gives? 1316 01:32:13,925 --> 01:32:15,159 I would never-- 1317 01:32:15,259 --> 01:32:17,554 Gee, that was a swell idea. 1318 01:32:17,929 --> 01:32:20,064 And Sid says you stoled it! 1319 01:32:20,164 --> 01:32:23,394 What are you waiting for? Pop him one! 1320 01:32:33,177 --> 01:32:34,879 He's that big-shot faker! 1321 01:32:34,979 --> 01:32:36,814 That Wall Street fraud! 1322 01:32:36,914 --> 01:32:39,039 Nuttier than a fruitcake! 1323 01:32:40,117 --> 01:32:42,117 Somebody call the cops! 1324 01:33:13,451 --> 01:33:16,341 Ring out the old, ring in the new! 1325 01:37:58,102 --> 01:38:00,738 Strictly speaking, I'm never supposed to do this... 1326 01:38:00,838 --> 01:38:03,473 but have you got a better idea? 1327 01:39:10,975 --> 01:39:13,950 Love that tune. How you doing, kid? 1328 01:39:14,411 --> 01:39:16,411 Mr. Hudsucker? 1329 01:39:16,947 --> 01:39:19,717 How do you like that thing? They're all wearing them upstairs. 1330 01:39:19,817 --> 01:39:21,051 It's a fad. 1331 01:39:21,151 --> 01:39:22,586 Anyway... 1332 01:39:22,686 --> 01:39:24,154 I see you've been having some... 1333 01:39:24,254 --> 01:39:25,890 problems with the board. 1334 01:39:25,990 --> 01:39:28,926 I guess Sidney's been putting the screws to you, Norman. 1335 01:39:29,026 --> 01:39:30,527 Norville. 1336 01:39:30,627 --> 01:39:33,831 Say what you like about his ethics, he's a balls-to-the-wall businessman. 1337 01:39:33,931 --> 01:39:37,201 Beat you any way he can. Straight for the jugular. Very effective. 1338 01:39:37,301 --> 01:39:40,537 Any particular reason you didn't give him my blue letter? 1339 01:39:40,637 --> 01:39:45,509 Norman, just a dying man's last words and wishes, no big deal. 1340 01:39:45,609 --> 01:39:47,144 I must've mislaid it. 1341 01:39:47,244 --> 01:39:50,547 It's in your apron pocket, right where you left it. 1342 01:39:50,647 --> 01:39:51,682 Imbecile. 1343 01:39:51,782 --> 01:39:56,287 Failure to deliver a blue letter is grounds for dismissal. 1344 01:39:56,387 --> 01:39:59,456 It's New Year's. I'm not going to add to your woes. 1345 01:39:59,556 --> 01:40:02,326 Want to read it? You might learn something. 1346 01:40:02,426 --> 01:40:06,761 Might keep you from jumping out of any more windows. 1347 01:40:10,901 --> 01:40:14,672 'Blue letter from the desk of Waring Hudsucker... 1348 01:40:14,772 --> 01:40:17,741 '...to Sidney J. Mussburger, regarding my demise. 1349 01:40:17,841 --> 01:40:18,909 'Dear Sid: 1350 01:40:19,009 --> 01:40:22,579 'By the time you read this, I will have joined the organization upstairs... 1351 01:40:22,679 --> 01:40:26,383 '...an exciting new beginning. I will retain fond--' 1352 01:40:26,483 --> 01:40:27,384 Memories. 1353 01:40:27,484 --> 01:40:30,629 'Of the years you and I have spent--' 1354 01:40:30,654 --> 01:40:36,179 Standard resignation boilerplate. Go down to the second paragraph. 1355 01:40:39,930 --> 01:40:42,166 'You will no doubt be wondering why I've decided... 1356 01:40:42,266 --> 01:40:45,569 '...to end my tenure both at Hudsucker and here on earth. 1357 01:40:45,669 --> 01:40:48,238 'From the standpoint of our balance sheet and financials... 1358 01:40:48,338 --> 01:40:50,140 '...sure, we're doing fine. 1359 01:40:50,240 --> 01:40:53,544 'But in my personal life, I have made grave errors. 1360 01:40:53,644 --> 01:40:56,246 'I let my success become my identity. 1361 01:40:56,346 --> 01:40:58,549 'I have foolishly played the great man... 1362 01:40:58,649 --> 01:41:02,319 '...and watched my life become more and more empty as a result. 1363 01:41:02,419 --> 01:41:04,799 'My vanity drove away she... 1364 01:41:05,189 --> 01:41:07,399 '...who could've saved me. 1365 01:41:07,491 --> 01:41:10,928 'Yes, I loved a woman once, Sid, as you well know. 1366 01:41:11,028 --> 01:41:12,796 'A beautiful, vibrant lady... 1367 01:41:12,896 --> 01:41:18,761 '...and angel who, in her wisdom, saw fit to choose you instead of I.' 1368 01:41:24,374 --> 01:41:26,374 Skip this part. 1369 01:41:28,045 --> 01:41:30,045 Next page. Next page! 1370 01:41:40,491 --> 01:41:43,227 'This brings me to our company, Sid, and its future. 1371 01:41:43,327 --> 01:41:46,530 'Our next president must have the liberty I have had as owner... 1372 01:41:46,630 --> 01:41:48,532 '...to experiment and even fall...' 1373 01:41:48,632 --> 01:41:49,299 Fail. 1374 01:41:49,399 --> 01:41:53,704 '...without fear of the whims of the stockholders or an impatient board. 1375 01:41:53,804 --> 01:41:55,440 'The new president must be free to fall...' 1376 01:41:55,540 --> 01:41:56,540 Fail! 1377 01:41:56,640 --> 01:41:58,042 '...and learn to fail...' 1378 01:41:58,142 --> 01:41:58,776 Fall! 1379 01:41:58,876 --> 01:42:01,011 '...and rise again by applying... 1380 01:42:01,111 --> 01:42:02,479 '...what he has learned. 1381 01:42:02,579 --> 01:42:04,415 'Such is business. 1382 01:42:04,515 --> 01:42:06,515 'Such is life. 1383 01:42:06,950 --> 01:42:08,719 'Accordingly, I hereby bequeath... 1384 01:42:08,819 --> 01:42:11,455 '...all of my shares in Hudsucker Industry... 1385 01:42:11,555 --> 01:42:14,691 '...to whomever you and the board shall elect... 1386 01:42:14,791 --> 01:42:17,426 '...to succeed me as president. 1387 01:42:17,427 --> 01:42:19,229 'I assume this will be you. 1388 01:42:19,329 --> 01:42:23,033 'If not, if the board chooses someone else to be president... 1389 01:42:23,133 --> 01:42:24,201 '...then, then....' 1390 01:42:24,301 --> 01:42:26,301 Tough titty toenails! 1391 01:42:28,238 --> 01:42:30,363 That'll show the bastard! 1392 01:42:38,882 --> 01:42:39,917 Go ahead. 1393 01:42:40,017 --> 01:42:42,386 'I urge you to work with the new president... 1394 01:42:42,486 --> 01:42:44,855 '...and to remind him when he needs to be reminded... 1395 01:42:44,955 --> 01:42:48,780 '...that failure should never lead to despair. 1396 01:42:49,259 --> 01:42:51,595 'Despair looks only to the past... 1397 01:42:51,695 --> 01:42:53,695 '...in business... 1398 01:42:55,799 --> 01:42:57,601 '...and in love.' 1399 01:42:57,701 --> 01:42:59,701 The future is now. 1400 01:43:00,404 --> 01:43:02,404 'The future is now. 1401 01:43:03,307 --> 01:43:05,943 'When our future president needs it... 1402 01:43:06,043 --> 01:43:08,043 '...Waring Hudsucker... 1403 01:43:08,345 --> 01:43:10,640 '...hereby bequeaths him... 1404 01:43:11,248 --> 01:43:13,248 '...his second chance.' 1405 01:43:44,615 --> 01:43:47,590 Deliver that letter in the morning! 1406 01:44:47,577 --> 01:44:50,341 And so began 1959. 1407 01:44:51,214 --> 01:44:52,883 The New Year. 1408 01:44:52,983 --> 01:44:57,788 When he learned that Norville owned the company, Sidney was upset at first. 1409 01:44:57,888 --> 01:45:01,625 It's a good thing Doc Bromfenbrenner was there... 1410 01:45:01,725 --> 01:45:05,462 because he was able to keep Sidney from harming himself. 1411 01:45:05,562 --> 01:45:09,833 He prescribed a long rest in the sana.... In the sanatory.... 1412 01:45:09,933 --> 01:45:11,933 In the booby hatch. 1413 01:45:12,469 --> 01:45:14,469 Now, Norville... 1414 01:45:14,471 --> 01:45:18,108 he went on and ruled with wisdom and compassion... 1415 01:45:18,208 --> 01:45:22,045 and started dreaming up them exciting new ideas again. 1416 01:45:22,145 --> 01:45:23,680 You know, for kids. 1417 01:45:23,780 --> 01:45:26,583 I had the boys down at R&D throw together this prototype... 1418 01:45:26,683 --> 01:45:28,552 so our discussion could have focus... 1419 01:45:28,652 --> 01:45:33,327 and to give you gentlemen of the board a firsthand look. 1420 01:45:36,927 --> 01:45:41,265 That's the story of how Norville Barnes climbed way up... 1421 01:45:41,365 --> 01:45:44,835 to the 44th floor of the Hudsucker building... 1422 01:45:44,935 --> 01:45:49,873 and then fell all the way down, but didn't quite squish himself. 1423 01:45:49,973 --> 01:45:54,378 You know, they say there was a man who jumped from the 45th floor. 1424 01:45:54,478 --> 01:45:56,603 But that's another story.